قواعد العشق لجلال الدين الرومي

Contén anuncios
4,1
250 recensións
10.000+
Descargas
Clasificación de contido
Todos
Imaxe de captura de pantalla
Imaxe de captura de pantalla
Imaxe de captura de pantalla
Imaxe de captura de pantalla
Imaxe de captura de pantalla
Imaxe de captura de pantalla
Imaxe de captura de pantalla
Imaxe de captura de pantalla
Imaxe de captura de pantalla
Imaxe de captura de pantalla
Imaxe de captura de pantalla
Imaxe de captura de pantalla
Imaxe de captura de pantalla
Imaxe de captura de pantalla

Acerca desta aplicación

Adaptación da novela As corenta regras do amor de Elif Shafak. É un conxunto de regras escritas por Shams al-Din al-Tabrizi, un sufí que vagaba pola terra e que esperaba coñecer a Mawlana Jalal al-Din al-Rumi cando soubo da súa febre e coñecemento e de que era famoso. Cando se coñeceron... realizaron un retiro durante corenta días para estudar estas regras que debuxaron e cambiaron o curso da vida de Maulana Jalaluddin Rumi. Pasou dun erudito relixioso a un místico.

A novela As corenta regras do amor entrelazan dúas historias en dous tempos diferentes, Ella, a muller que sofre depresión tras anos de matrimonio e o nacemento de tres fillos e o coidado constante da súa familia e do seu marido, que xa non lles une amor. Na súa obra presentoulle unha novela dunha escura escritora dos Países Baixos, titulada (A doce incredulidade), tivo que presentar unha crítica a aquela novela sufí que fala da vida dun derviche sufí que vivía nun moito tempo e é o autor da novela.
A novela comeza dende o final, na lingua de (o asasino), calquera lector pode sufrir unha distracción antes de que os acontecementos se acomoden.

A novela adopta o enfoque do amor tal como o presentan os místicos e derviches nas súas vidas, o amor divino que todo transcende, o amor celestial e o amor entre dous amigos que completa o outro e se converte na súa plenitude e no seu espello. A novela As corenta regras do amor vai a unha visión que (o estudoso Jalal al-Din al-Rumi) e (Shams al-Din al-Tabrizi) ven por separado, que fai que cada un deles estea nun lugar buscando un compañeiro. que completa a vida do outro. Ata que se coñecen, Shams al-Tabrizi completou na súa presenza a mensaxe de Rumi e convérteo en poeta e introduce na súa vida mística cousas novas que antes non coñecera.


Abandona todo e únese ao autor da novela, despois de que o coñecese a través do correo electrónico e descubrise a pureza e pureza deste autor e o seu parecido co seu problemático predecesor, Tabrizi, que suscitaba tormentas por onde ía e viaxaba.
O autor da novela "Doce incredulidade" "As corenta regras do amor", Zahara, que se converteu ao islam e converteuse en "Aziz", colga no peito un colar cun sol para lembrarlle o sol de Tabrizi. Advirten os médicos. el da morte debido á súa enfermidade con cancro de pel.
Ella descobre con el que Tabrizi non morre desde hai 800 anos, pero a súa polémica personalidade repítese en todas as épocas, e aquí está Zahara o holandés que se converteu ao Islam imitando a Tabrizi coa súa sabedoría e filosofía.
Quizais Al-Rumi sexa o exemplo dos exemplos da súa época en que casou cunha muller cristiá e non casou con outra, mentres que Ella o xudaísmo adora a unha autora cristiá que finalmente se converteu ao Islam e morreu dunha enfermidade inesperada e foi enterrada en Konya xunto A tumba de Rumi.
A miña opinión sobre a novela:
Podo dicir que a intelixencia da novela era a multiplicidade de voces e escenas nela, e a habilidade de Elif Shafak para moverse entre os personaxes e falar na súa lingua suavemente sen afectar nin causar un defecto ou rabuñadura no son da nosa novela. A polifonía dirixíase a unha situación distinta na que o narrador móvese entre dous personaxes e fala nas súas linguas con toda fluidez.

Aínda que está claro que o escritor traballou moito na presentación da novela As corenta regras do amor, parece tan evidente que conta unha historia da herdanza islámica afastada do seu entorno -pero imaxineino mellor, non obstante, como un lector non estou completamente satisfeito! Sentinme confinada a moitos lugares que non puiden atopar connosco a súa presenza!

Unha novela das corenta regras do amor, pero gustoume a posición fóra dunha novela das corenta regras do amor, na que Shafak explicaba, en lingua de Shams al-Din al-Tabrizi, a relación que uniu ao noso mestre Musa con al-Khidr, e encantoume a idea de tolerancia presentada polo narrador en pasaxes que falaban da Señora María cristiá.
Última actualización
29 de dec. de 2023

Seguranza dos datos

A seguranza pasa por entender como recompilan e comparten os teus datos os programadores. As prácticas relacionadas coa seguranza e a privacidade dos datos utilizadas poden variar en función do uso, a rexión e a idade. O programador facilitou esta información e pode modificala co paso do tempo.
Esta aplicación pode compartir estes tipos de datos con terceiros
Localización, Actividade das aplicacións e 2 máis
Non se recompila ningún dato
Máis información sobre como fan os programadores declaracións acerca da recompilación de datos
Encríptanse os datos en tránsito
Non se poden eliminar os datos

Valoracións e recensións

4,0
240 recensións