Μετάφραση του "γλιστρώ" σε Ισπανικά

Οι deslizar, resbalar, deslizarse είναι οι κορυφαίες μεταφράσεις του "γλιστρώ" σε Ισπανικά. Δείγμα μεταφρασμένης πρότασης: Χαζός αντί για ενοχλητικός και να γλιστρώ με τα γράσα, το μωρό θα κοιμάται από συνήθεια. ↔ Aunque me dé de leches contra tu coraza y me resbale con la grasa, el niño dormirá de vicio.

γλιστρώ verb γραμματική
+ Προσθήκη

Ελληνικά-Ισπανικά λεξικό

  • deslizar

    verb
  • resbalar

    verb

    Χαζός αντί για ενοχλητικός και να γλιστρώ με τα γράσα, το μωρό θα κοιμάται από συνήθεια.

    Aunque me dé de leches contra tu coraza y me resbale con la grasa, el niño dormirá de vicio.

  • deslizarse

    verb
  • Λιγότερο συχνές μεταφράσεις

    • descolgarse
    • patinar
    • derrapar
    • patinarse
    • resbalarse
  • Εμφάνιση αλγοριθμικά δημιουργημένων μεταφράσεων

Αυτόματες μεταφράσεις του " γλιστρώ " σε Ισπανικά

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Εικόνες με "γλιστρώ"

Προσθήκη

Μεταφράσεις του "γλιστρώ" σε Ισπανικά στο πλαίσιο, μεταφραστική μνήμη

Μου γλίστρησε από το χέρι!
¡ Se resbaló de mi mano!
Τώρα το αριστερό μου πόδι, έτσι γλιστερό καθώς ήταν, γλίστρησε έξω από το μέρος στο οποίο είχε εγκλωβιστεί.
Al estar ahora lubricado, pude deslizar el pie izquierdo hasta que también lo saqué.
Τα μέρη του μηχανήματος επί των οποίων προβλέπεται ότι μπορούν να μετακινηθούν ή να σταθούν πρόσωπα, πρέπει να έχουν σχεδιασθεί και κατασκευασθεί έτσι ώστε να αποτρέπεται ο κίνδυνος τα πρόσωπα αυτά να σκοντάψουν, να γλιστρήσουν ή να πέσουν πάνω ή έξω από τα εν λόγω μέρη.
Las partes de la máquina sobre las que esté previsto que puedan desplazarse o estacionarse personas se deben diseñar y fabricar de manera que se evite que dichas personas resbalen, tropiecen o caigan sobre esas partes o fuera de ellas.
Γλίστρησα.
Muy bien.
Θα μπορούσαμε να γλιστρήσουμε μέσα από τους αγωγούς εξαερισμού;
¿Entonces podría subir por esos ductos de ventilación?
Mπoρείς vα καvovίσεις μια "'σπέσιαλ "'γλίστρα για μέvα και τov Nτάvκαv;
¿Le darías a mi amigo Duncan una vuelta especial " con beneficios "?
Προφανώς γλίστρησε και χτύπησε το κεφάλι του.
Obviamente él resbaló y golpeó su cabeza.
Τώρα, η λύση που βρήκα πέφτεις με το αλεξίπτωτο στην οροφή, βγάζεις την στολή σου, μετά γλιστράς σε αυτό το μωρό.
La solución que he ideado es que una vez en la azotea tras saltar en paracaídas, te quitas el equipo táctico y te pones esto.
Του γλίστρησε το σκοινί!
No agarró la cuerda!
Όταν ήρχοντο σπίτι μου επισκέπται που μιλούσαν για σοβαρά πράγματα, απομακρυνόμουν από τ’ άλλα παιδιά, γλιστρούσα, απαρατήρητος σε κάποιο κρυφό μέρος και άκουα τη συζήτησι.
Cuando venían a mi casa personas que hablaban de cosas serias yo dejaba la compañía de los otros niños, me metía inadvertidamente en un lugar donde no me vieran y escuchaba la conversación.
Ο Ιεχωβά θα έχει στρέψει την προσοχή του στον συμβολικό Λευϊάθαν, το κυρτό φίδι που γλιστράει και που βρίσκεται στο μέσον της ανθρωποθάλασσας.
Jehová habrá dirigido su atención al Leviatán simbólico, la tortuosa serpiente que se desliza en medio del mar de la humanidad.
Παντρέψου στα κίτρινα, φέξε και γλίστρησα.
Cásate de amarillo y tu novio será sencillo.
Το αυτοκίνητο θα γλιστρούσε
Hubiésemos tenido que desviarnos
Ή είσθε ευχαριστημένος να τα αφήνετε να περιφέρωνται με τον κόσμο, αφήνοντας τα πράγματα να γλιστρούν ώσπου να έλθη μια «ευνοϊκώτερη περίστασις» για θεία εκπαίδευσι;
O ¿es de su agrado dejarlos tener compañerismo con el mundo, dejando que las cosas marchen a su propio paso hasta que llegue una “oportunidad más favorable” para educación divina?
Ο Camille γλίστρησε απ'αυτά τα χέρια.
Camille se escapó de estas manos.
Λίγα βουρτσίσματα και ο άβακάς μου έγινε σαν καινούργιος με τις μικρές χάνδρες να κάνουν τικ-τακ και να γλιστρούν πάλι εύκολα.
Con unas cuantas cepilladuras mi ábaco quedó como nuevo, y de nuevo las bolitas iban de un lado al otro con movimientos fáciles de deslizamiento.
Γλίστρησε κι έσπασε την πλάτη του το Νοέμβριο του 1979.
Resbaló y se quebró Ia espalda en noviembre de 1979.
Πόσο δέος νιώθω καθώς βλέπω ένα ρινοδέλφινο να παίζει με τα κύματα που δημιουργεί ο έλικας του πλοιαρίου μου, γκρίζες φάλαινες να γλιστρούν δίπλα μου ή αγέλες από όρκες να σκίζουν τα κύματα!
Es maravilloso ver a una marsopa juguetear en la estela que deja el barco, a las ballenas grises pasar por al lado de uno o a grupos de orcas surcando las olas.
Με το να θυμώσεις, σε απέσπασε... από την απόσπαση του εαυτό σου κι εγώ γλίστρησα από την πίσω πόρτα.
Al dejar fluir tu rabia, te distrajiste... al distraerte pude meterme hasta el fondo por la puerta de atrás.
Έχω να δω τη Σόφι τόσο χαρούμενη από τότε που εκείνο το κορίτσι γλίστρησε στον πάγο μπροστά στο σπίτι μας.
Vaya, no había visto a Sophie así de contenta desde que esa chica se resbaló con el hielo delante de nuestro edificio.
Γλιστράει.
Bueno, está resbaladizo.
Γλίστρησα στο ντους, χθες βράδυ.
Me resbalé en la ducha anoche.
Έπρεπε να γλιστρήσει έξω από το γραφείο, όταν Αγαπητοί παλιά μπαμπάς δεν έψαχνε.
Me tuve que escabullir de la oficina cuando el viejo no miraba.
Θα γλιστρήσουν, είσαι μούσκεμα
Se te van a caer, estás empapada
Πρόσεχε, γλιστράει.
Cuidado, está resbaloso.