Traduction de "radeau" en espagnol

balsa, armadía, almadia sont les meilleures traductions de "radeau" en espagnol. Exemple de phrase traduite : On ne peut être que deux sur le radeau. ↔ Creo que es un bote para dos personas.

radeau noun masculine grammaire

Assemblage de pièces de bois qui sont liées ensemble et qui forment une sorte de plancher flottant.

+ Ajouter

dictionnaire français - espagnol

  • balsa

    noun feminine

    Reconnaissant sa responsabilité écologique, le constructeur automobile lance la fabrication de radeaux en série.

    Reconociendo su responsabilidad ecológica, el constructor automovilístico lanza la fabricación de balsas en serie.

  • armadía

    noun feminine
  • almadia

  • Traductions moins fréquentes

    • almadía
    • bote
    • patera
    • hacer balsas
    • transportar en balsa
  • Afficher les traductions générées par algorithme

Traductions automatiques de " radeau " en espagnol

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Images avec "radeau"

Phrases similaires à "radeau" avec traductions en espagnol

Ajouter

Traductions de "radeau" en espagnol en contexte, mémoire de traduction

Radeaux de sauvetage de secours
Balsas salvavidas para emergencias
Ils voyageaient sur un seul radeau qu’ils avaient agrandi avec trois troncs prélevés sur l’autre embarcation.
Viajaban en una sola balsa, que habían agrandado con tres troncos de la otra almadía.
b) connaît bien les procédures d’urgence à bord du navire, y compris l’emplacement des radeaux de sauvetage, les extincteurs et les trousses de premiers secours;
b) está familiarizado con los procedimientos de emergencia a bordo del buque, lo que incluye la localización de los botes salvavidas, los extintores y el botiquín de primeros auxilios;
Les fenêtres faisant face aux engins de sauvetage, aux postes d’embarquement et de rassemblement, aux escaliers extérieurs et ponts découverts utilisés comme échappées, ainsi que les fenêtres situées au-dessous des zones d’embarquement dans les radeaux de sauvetage et des toboggans d’évacuation doivent avoir une intégrité au feu conforme aux prescriptions des tables de la règle II-2/B/4.
Las ventanas que den a dispositivos salvavidas, zonas de embarco y de reunión, escaleras externas y cubiertas expuestas que sirvan de vía de evacuación, así como las ventanas situadas debajo de las zonas de embarco en balsas salvavidas y rampas de evacuación, tendrán la misma integridad al fuego prescrita en las tablas de la regla II-2/B/4.
Appareils de survie pour systèmes aérospatiaux, à savoir, dispositifs automatiques de gonflage à activation hydraulique, systèmes automatiques d'ouverture de parachute à activation hydraulique, appareils respiratoires à oxygène, pièces de masques à oxygène et appareils respiratoires, radeaux de sauvetage pneumatiques et leurs pièces et accessoires, et transmetteurs de balise de ralliement d'urgence
Aparatos de salvamento para sistemas aeroespaciales, en concreto, dispositivos automáticos para inflar accionados por agua, sistemas automáticos de liberación de dosel de paracaídas accionados por agua, unidades de respiración de oxígeno, partes para máscaras de oxígeno y aparatos de respiración, lanchas de salvamento y partes y piezas para ellas, y transmisores de localizador de emergencia
Elle serait déplacée sur un radeau préhistorique
Está enteramente fuera de lugar en una balsa prehistórica.
— Va te cacher avec le radeau, et sois ici chaque soir, à la tombée de la nuit, jusqu'à ce que je revienne.
—Ve a esconderte con la balsa y vuelve aquí cada tarde, al caer la noche, hasta que yo regrese.
e.ils doivent être complètement équipés, conformément aux prescriptions des règles SOLAS appropriées, sauf que les radeaux de sauvetage tels que définis à la remarque 1 a) ou 1 b) du tableau de la règle III/2 peuvent être exemptés de certaines des prescriptions SOLAS pour les équipements mentionnés dans cette remarque.
e.totalmente equipada según lo prescrito en las correspondientes reglas del Convenio SOLAS, excepto por lo que se refiere a las balsas salvavidas definidas en la nota 1(a) o 1(b) de la tabla de la regla III/2, que podrán ser dispensadas de algunas prescripciones del citado Convenio en cuanto a equipo, según se menciona en dicha nota.
.3 de manière que ni le canot de secours ni son dispositif d'arrimage ne gênent l'utilisation d'un radeau ou d'une embarcation de sauvetage à l'un quelconque des autres postes de mise à l'eau;
.3 de modo que ni el bote de rescate ni los medios provistos para su estiba entorpezcan les maniobras de ninguna embarcación de supervivencia en los otros puestos de puesta a flote;
L'accès à partir des entourages d'escaliers aux postes d'embarquement dans les embarcations et les radeaux de sauvetage doit être protégé de manière satisfaisante.
Se proveerá una protección satisfactoria de los accesos que haya para las zonas de embarco en botes y balsas salvavidas desde los troncos de escalera.
Radeaux de sauvetage gonflables
Balsas salvavidas inflables
Le propriétaire du radeau voulait savoir pourquoi le prêtre avait refusé que les Témoins accostent, à quoi les pionniers répondirent qu’eux- mêmes ne comprenaient pas pourquoi un prêtre s’opposait à ce que les gens connaissent la Bible.
El dueño de la balsa quiso saber por qué no querría el cura que los Testigos visitaran la aldea, y los precursores contestaron que no podían comprender por qué no debería querer un sacerdote que la gente entendiera la Biblia.
Tous les radeaux de sauvetage des navires rouliers à passagers doivent être munis d'une rampe d'accès satisfaisant aux prescriptions de la règle SOLAS III/39.4.1 ou de la règle SOLAS III/40.4.1, telles que modifiées.
Toda balsa salvavidas de los buques de pasaje de transbordo rodado estará dotada de una rampa de acceso que cumpla lo dispuesto, según proceda, en las reglas III/39.4.1 o III/40.4.1 del Convenio SOLAS, en su versión revisada.
Cette capacité supplémentaire à bord de radeaux de sauvetage doit être déterminée sur la base de la différence entre le nombre total de personnes à bord et le nombre de personnes que peuvent recevoir les embarcations de sauvetage.
Esta capacidad adicional de las balsas salvavidas vendrá determinada por la diferencia entre el número total de personas a bordo y el número de personas que caben en los botes salvavidas.
Vous devriez voir comment je fais monter dix-sept touristes sur quatre radeaux
Deberías verme encajar a diecisiete turistas en cuatro lanchas.
Tous les radeaux de sauvetage des navires rouliers à passagers doivent être munis d’une rampe d’accès satisfaisant aux prescriptions du point 4.2.4.1 ou 4.3.4.1 du recueil LSA, selon le cas.
Toda balsa salvavidas de los buques de pasaje de transbordo rodado estará dotada de una rampa de acceso que cumpla lo prescrito en los puntos 4.2.4.1 o 4.3.4.1 del Código IDS, según proceda.
Aide-moi à construire le radeau.
¿Por qué no empiezas a hacer la balsa?
En outre, elle doit servir à prouver que les dispositions prises en matière d’évacuation sont suffisamment souples pour parer au cas où des échappées, postes de rassemblement, postes d’embarquement ou embarcations ou radeaux de sauvetage ne seraient pas utilisables à la suite d’un accident.
Además, el análisis se utilizará para determinar si los medios de evacuación son lo suficientemente flexibles como para ofrecer la posibilidad de que determinadas vías de evacuación, puestos de reunión, puestos de embarco o embarcaciones de supervivencia no puedan utilizarse como consecuencia de un siniestro.
Absence, capacité insuffisante ou détérioration grave des engins de sauvetage individuels, des embarcations et radeaux de sauvetage et des dispositifs de mise à l'eau.
Inexistencia, capacidad insuficiente o deterioro grave de los dispositivos individuales de salvamento, embarcaciones de supervivencia y medios de puesta a flote.
Si ce dispositif d'arrimage ne peut pas être réalisé, il faut prévoir des radeaux de sauvetage supplémentaires de sorte que la capacité totale disponible sur chaque bord puisse recevoir 75 % du nombre total de personnes à bord.
Si no es posible disponer su estiba de este modo, se deberán proveer balsas salvavidas adicionales, de forma que la capacidad disponible a cada banda sea igual al 75 % del número total de personas que se encuentren a bordo.
Tous les radeaux de sauvetage des navires rouliers à passagers doivent être munis de dispositifs d’amarrage leur permettant de surnager librement, qui satisfont aux prescriptions de la règle SOLAS III/13.4.2.
Toda balsa salvavidas de un buque de pasaje de transbordo rodado estará provista de medios de estiba de zafada automática que cumplan lo dispuesto en la regla III/13.4.2 del Convenio SOLAS.
7 Arrimage des embarcations et des radeaux de sauvetage (règles 13 et 24)
7 Estiba de las embarcaciones de supervivencia (R 13 + 24)
Radeaux de sauvetage rigides
Balsas salvavidas rígidas
7 Arrimage des embarcations et des radeaux de sauvetage (règles 13 et 23)
7 Estiba de las embarcaciones de supervivencia (R 13, R 23)
soit deux ensembles d'échelles en acier aussi éloignés que possible l'un de l'autre qui aboutissent à des portes, également éloignées l'une de l'autre, situées dans la partie supérieure du local et permettant d'accéder aux ponts correspondants d'embarquement dans les embarcations et les radeaux de sauvetage
dos juegos de escalas de acero, tan separadas entre sí como sea posible, que conduzcan a puertas situadas en la parte superior de dicho espacio e igualmente separadas entre sí, y desde las que haya acceso a las correspondientes cubiertas de embarco en los botes y balsas salvavidas