Translation of "chernozem" into Spanish

chernozem, Chernozem, chernosem are the top translations of "chernozem" into Spanish. Sample translated sentence: The soils in the area are sandy-loamy chernozem and grey forest soils. ↔ En la región predominan los suelos de tierra negra franco-arenosa y los suelos forestales grises.

chernozem noun grammar

A fertile black soil containing a very high percentage of humus (3% to 15%) and high percentages of phosphoric acids, phosphorus and ammonia. [..]

+ Add

English-Spanish dictionary

  • chernozem

    masculine

    black-coloured soil containing a high percentage of humus

    The soil is largely chernozem (black earth), containing sand and clay, with a stony subsoil providing moisture.

    El suelo es en gran parte de tipo chernozem (tierra negra), compuesto de arena y arcilla, mientras que el subsuelo rocoso aporta humedad.

  • Chernozem

    soil type; very fertile, black-coloured soil containing a high percentage of humus

    The soil is largely chernozem (black earth), containing sand and clay, with a stony subsoil providing moisture.

    El suelo es en gran parte de tipo chernozem (tierra negra), compuesto de arena y arcilla, mientras que el subsuelo rocoso aporta humedad.

  • chernosem

  • Less frequent translations

    • chernoziom
    • tchernozem
    • tierra negra
  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "chernozem" into Spanish

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Translations with alternative spelling

Chernozem
+ Add

English-Spanish dictionary

  • Chernozem

    The soil is largely chernozem (black earth), containing sand and clay, with a stony subsoil providing moisture.

    El suelo es en gran parte de tipo chernozem (tierra negra), compuesto de arena y arcilla, mientras que el subsuelo rocoso aporta humedad.

Images with "chernozem"

Phrases similar to "chernozem" with translations into Spanish

Add

Translations of "chernozem" into Spanish in sentences, translation memory

The soil type is south chernozem.
La tierra es del tipo chernozem.
Soils: the soils in the area and the largest extension are mollisoils, represented by levigated chernozems (cambic and argillic-illuvial) prevailing in the eastern and central part of the vineyard and grey soils in the western part.
Suelos: los suelos de la zona que ocupan las mayores superficies son molisuelos, representados por suelos de tipo chernozem lixiviados (cámbicos y arcilloso-aluviales) sobre todo en la parte oriental y central de los viñedos, mientras que en la parte occidental predominan los suelos grises.
The brown chernozem soil yields wines which are extractive, full bodied and full of taste in the Şilindia, Satu Mic, Luguzău, Dud and Agrişu Mare localities.
El suelo chernozem marrón produce vinos que son extractivos, amplios y con pleno sabor en las localidades de Şilindia, Satu Mic, Luguzău, Dud y Agrişu Mare.
· Expansion of the territory of the Professor V.V. Alekhin Central Chernozem state natural biosphere reserve (No.
– Ampliación del territorio de la reserva natural estatal de la biosfera de la región central Chernozemny, Profesor V.V.
The gardeners leased land benefiting from Csongrád county’s humus-rich, meadow-chernozem, alluvial soil, which heats up quickly. Wherever possible, they chose to settle on land with a slight slope.
Los horticultores tomaban en arrendamiento los terrenos llanos de Chernozem y los terrenos aluviales de la región del actual condado de Csongrád, ricas en humus y de calentamiento rápido, y elegían, si era posible, un terreno en ligera pendiente.
The areas for growing ‘Chamomilla Bohemica’ in Bohemia are defined by the following soil and climatic conditions: loamy-sandy soil (according to the classification of chernozems, brown earths and illimerised soils), pH factor 7,3-8,1.
Los lugares de cultivo de la «Chamomilla Bohemica» en el territorio bohemio se definen por las condiciones climáticas y edafológicas siguientes: suelos arcillosos y arenosos (según la clasificación de los suelos, tierras negras, suelos pardos y suelos lixiviados), con un pH comprendido entre 7,3 y 8,1.
The soil of the production areas belonging to the geographical name ‘Eger’ consists of several varieties of brown forest soil formed on the volcanic-origin rhyolite tuff (ramman, chernozem, banded, degraded), with the exception of the alluvial sands on the edge of the municipalities of Verpelét, Feldebrő, Aldebrő and Tófalu.
El suelo de las zonas de producción pertenecientes a la denominación geográfica de «Eger» consiste en una variedad de suelos forestales pardos de toba volcánica de riolita (ramman, chernozem, laminada, erosionada), con excepción de las arenas aluviales en la divisoria entre los municipios de Verpelét, Feldebrő, Aldebrő y Tófalu.
The richest of all the unleached soils is the deep black earth, the chernozem, of the south.
El mejor de estos suelos no lixiviados, muy fértiles, es la tierra negra del sur, el chernoziom.
The land in the north of Moldova is very fertile, mostly consisting of black earth or chernozem.
El terreno en el norte de Moldavia es muy fértil, en su mayoría formado por tierra de color negro o chernozem.
The topsoil is rust-brown forest soil or carbonaceous residual-forest chernozem that contains large amounts of dolomite and is low in illite clay minerals, with a relatively low iron and aluminium content.
La capa superior está compuesta por suelo forestal pardo-rojizo o suelo forestal residual carbonáceo de tipo chernozem que contiene grandes cantidades de dolomita y bajas cantidades de arcillas de tipo illita; el contenido de hierro y aluminio es relativamente bajo.
The loess/clay and chernozem soils are well suited to the production of powerful, dense red wines.
Los suelos de loess/arcilla y chernozem son ideales para la producción de vinos tintos vigorosos y densos.
The chernozem soils in the south of Vienna are well suited to the production of powerful white wines and opulent red wines.
Los suelos chernozem del sur de Viena son ideales para la producción de vinos blancos vigorosos y vinos tintos opulentos.
The soil is largely chernozem (black earth), containing sand and clay, with a stony subsoil providing moisture.
El suelo es en gran parte de tipo chernozem (tierra negra), compuesto de arena y arcilla, mientras que el subsuelo rocoso aporta humedad.
This location, combined with the fact that the soil here is chernozemic – compared to the predominantly loessial soil of the neighbouring areas – is what makes Adamclisi’s red wines medium-bodied with various bold primary aromas (fruitiness), such as smoked dried fruit and forest fruits, while the white wines have pronounced mineral notes, thanks to the rendzina and chernozemic regosol soils.
Esta localización, combinada con el hecho de que el suelo es aquí de tipo chernozem, a diferencia del suelo de loess predominante en las zonas aledañas, es lo que confiere a los vinos tintos de Adamclisi cuerpo medio con varias aromas primarios francos (carácter afrutado), tales como aromas de frutos secos ahumados y frutos del bosque, mientras que los vinos blancos tienen notas minerales pronunciadas, gracias a los suelos de tipo rendzina y los regosoles chernozem.
The Marchfeld region is influenced by the climate of the western foothills of the Pannonian Steppes and has specific soil types (riverside, chernozem, colluvial and alluvial soils with high humus levels and varying high levels of loam and loess).
La región de Marchfeld se ve ligeramente influenciada por el clima de las estepas de Panonia y presenta ciertos tipos de suelo particulares (suelos característicos de las márgenes de los ríos, de tipo chernozem, coluvial y aluvial, con un alto contenido de humus y contenidos variables de arcilla y loess).
Carbonated and solonetzic meadow-chernozem soil is the predominant soil type here on account of the abundance of the region’s surface water.
Debido a la multitud de aguas superficiales típicas de la región, los tipos de suelos predominante son los calizos y los Solonetz de las llanuras de Chernozem.
The soils in the area are sandy-loamy chernozem and grey forest soils.
En la región los suelos son de tipo chernozem (tierra negra) y suelos forestales grises areno-arcillosos.
The area defined, which is located in the Břeclav and Znojmo districts, offers unrivalled natural climatic conditions for fish production — alkaline, calcareous substratum, pond bottoms consisting of fertile chernozems with a high degree of water mineralisation.
La zona delimitada, que se sitúa entre los distritos de Břeclav y Znojmo, presenta condiciones climáticas naturales excepcionales para la piscicultura, un sustrato alcalino calcáreo y estanques con fondos compuestos de fértiles chernozems y aguas fuertemente mineralizadas.
The soils are moderately to mildly leached chernozem-vertisols; along the River Tundzha and its tributaries there are alluvial meadow soils; to the south-east and north-west of Elhovo leached vertisols predominate (the heaviest clayey and richly colloid soils in Bulgaria with a substantial black humus horizon when wet), along with leached brown (cinnamonic) forest soils that are generally poorer in humus; to the south brown (cinnamonic) forest soils with rankers and lithosols, leached brown (cinnamonic) forest soils and mineral-poor pseudopodzolic soils.
Los suelos son de tipo chernozem-vertisol («tierra negra») moderada a ligeramente lixiviados; a orillas del río Tundzha y sus afluentes son de prado aluvial; al sudeste y al noroeste de Elhovo predominan los vertisoles lixiviados (los más arcillosos y coloidales de Bulgaria, de marcado horizonte de humus negro cuando están húmedos), y también hay suelos forestales marronáceos (canela) lixiviados que son, por lo general, pobres en humus; estos últimos también se encuentran al sur, junto con suelos ránker y litosoles, y otros pseudopodsólicos pobres en minerales.
The Cambian chernozem cumulates all favourable chemical-biological and trophicity characteristics.
Los suelos negros cámbicos presentan todas las propiedades quimicobiológicas y tróficas favorables.
The soils of the production area covered by the ‘Hajós-Baja’ protected designation of origin predominantly consist of sheets of calcareous sandy soils (humus and quicksand) formed on a loess base, although brown forest soil, chernozem and meadow and alluvial soils can also be found to some extent.
Las zonas de producción de la DOP «Hajós-Baja» se caracterizan principalmente por suelos calcáreos arenosos que cubren una base de loess (tierra de humus y dunas móviles); también comprende, en menor medida, suelos forestales marrones, tierras negras, suelos de pradera y suelos aluviales.
In the World Reference Base for Soil Resources (WRB), Mollisols are split up into Chernozems, Kastanozems and Phaeozems.
En la World Reference Base for Soil Resources (WRB), los Molisoles se separen en Chernozem, Kastanozem y Phaeozem.
About 75 percent of Moldova is covered by a soil type called black earth or chernozem.
Alrededor del 75% de Moldavia se encuentra cubierta por "tierra negra", un tipo de suelo especial.
The soil is typically of chernozem type.
La composición de los suelos corresponden en su totalidad a los del tipo Chernozem.