안녕하세요, 보석처럼 빛나는 입니다.
사람의 마음/머리는 백지장처럼 하애지는 경우가 많습니다.
물론 시험 직전에 이렇게 된다면 그건 최악의 악몽이겠지요.
이렇게 하얀 백지장처럼 마음이 된다는 것은 달리 생각하면 무한한 창조가 그곳에 그려질 수 있다는 엄청난 인간의 힘의 단면입니다.
이렇게 아무 생각이 없는 상태에서 마치 혜성이 맑은 밤하늘을 대각선으로 빠르게 지나듯 한 thought 가 불현듯 드는 것을 의미하는 표현입니다.
아무 생각 없다가 갑자기 차갑고 시원한 iced coffee 가 생각나거나
오랜 연인과 즐거운 시간을 보내던 중 갑자기 이 사람과 만약 헤어진다면 하는 생각이 들거나
왕을 충직하게 보필하다 '어, 나를 믿는 왕을 단숨에 해치우고 내가 만약 King 이 돼버린다면...' 이런 반역의 생각을 갑자기 하거나
하는 상황에 미국인은
cross one's mind
라는 표현을 사용합니다.
cross somebody's mind
(어떤 생각이) 마음에 떠오르다
- I haven't thought of my high school English teacher in years.
So I'm not sure why she crossed my mind today.
저는 고교시절 영어 선생님을 오랫동안 생각해 본 적이 없었습니다.
그래서 오늘 왜 불현듯 그분이 생각났는지 잘 모르겠습니다.
- Several times it had crossed his mind to check on the car.
But he never actually did it.
여러 번 차를 한 번 점검해봐야겠다고 생각했었습니다.
그러나 그는 (불행하게도) 그걸 하지 않았습니다.
- It didn't cross her mind that she might be doing something ilegal.
그녀는 자신이 불법적인 일을 저지르고 있을지도 모른다는 생각을 한 번도 하지 않았습니다.
최상급 영어공부는 제 YouTube 동영상으로 복습하시면 더 재미있어집니다.
감사합니다.
- 본 블로그의 모든 자료는 무단 도용, 2차 배포 및 상업적 이용을 금지합니다.
- 저작 결과물을 본인의 SNS에 게재할 시 본문에 출처 표시를 명확히 해주시기 바랍니다.
- 위반 내용이 적발될 경우 저작권법에 의해 제재 및 형사처벌을 받을 수 있습니다.