chorus
Si por mí fuera, si por mí fuera
Se fosse per me, se fosse per me
Haría lo imposible por tenerte entera
Farei l'impossibile per averti tutta
Ay, ay, ay, que si por mí fuera
Ay, ay, ay, che se fosse per me
Serías el aire que mueve mi bandera
Saresti l'aria che muove la mia bandiera
Y si por mí fuera, si por mí fuera
Se fosse per me, se fosse per me
Te llevaría conmigo incluso aunque me duela
Ti porterei con me anche se farebbe male
Ay, ay, ay, que si por mí fuera
Ay, ay, ay, che se fosse per me
Inventaría un camino sobre tus caderas
Inventerei un tragitto sui tuoi fianchi
verse
Yo le dije: "arréglate", sin referirme a la ropa
Le dissi aggiustati senza riferirmi ai vestiti
Y ella me dijo: "no sé, tampoco me veo tan rota"
E lei mi disse non so, neanche mi vedo così rotta
Yo era tan poco y como ella había tan pocas
Io ero così poco e siccome lei ne aveva così poche
Lo más normal que tenía, es que parecía tan loca
La cosa più normale che aveva, è che pareva così pazza
verse
Yo era el cantante y ella daba la nota
Io ero il cantante e lei dava la nota
Me contaba mil historias, pero yo nunca era el prota
Mi raccontava mille storie, ma io non ero mai il protagonista
Ella amaba la lluvia y yo que iba a cuentagotas
Amava la pioggia ed io andavo a contagocce
Ella ya cambio por otro, y yo no la cambio por otra
Lei è già cambiata per un altro ed io non la cambio per un'altra
chorus
Si por mí fuera, si por mí fuera
Se fosse per me, se fosse per me
Haría lo imposible por tenerte entera
Farei l'impossibile per averti tutta
Ay, ay, ay, que si por mí fuera
Ay, ay, ay, che se fosse per me
Serías el aire que mueve mi bandera
Saresti l'aria che muove la mia bandiera
Y si por mí fuera, si por mí fuera
Se fosse per me, se fosse per me
Te llevaría conmigo incluso aunque me duela
Ti porterei con me anche se farebbe male
Ay, ay, ay, que si por mí fuera
Ay, ay, ay, che se fosse per me
Inventaría un camino sobre tus caderas
Inventerei un tragitto sui tuoi fianchi
bridge
Ella quería cambiarme todo lo que yo no pude antes
Voleva cambiare tutto quello che non ho potuto fare prima
Y me robaba el tiempo como si me sobraran instantes
E mi rubava il tempo come se mancassero istanti
Por más que me quitase, si me llamaba nunca iba tarde
Per quanto mi lasciasse, se mi chiamava mai andavo tardi
Era como un veneno, pero lo bebo para saciarme
Era come un veleno, ma lo bevo per saziarmi
verse
Y parece buena, incluso estando a malas
E sembra buona, anche essendole contro
Y yo la llamo: "cielo", porque con ella me salen alas
Io la chiamo: "cielo", perché con lei mi escono le ali
Y algo en mí se me para, cuando ella se separa
E qualcosa in me si ferma, quando si separa
Sé que la necesito y eso no es bueno, pero me calma
So che ho bisogno di lei e non è una cosa buona, ma mi calma
pre-chorus
Normal que frene y que frene, si ella acelera y me puede
Normale che rallenti e rallenti, se accelera e può
Después me da la vida y se va, se va, sabe lo que debe y no quiere
Dopo mi da la vita e se ne va, se ne va, sa quello che deve e vuole
Ya que quererme no quiere, ella pregunta y yo le respondo: "ya qué"
Visto che non vuole amarmi, chiede e le rispondo: "già, cosa"
chorus
Si por mí fuera, si por mí fuera
Se fosse per me, se fosse per me
Haría lo imposible por tenerte entera
Farei l'impossibile per averti tutta
Ay, ay, ay, que si por mí fuera
Ay, ay, ay, che se fosse per me
Serías el aire que mueve mi bandera
Saresti l'aria che muove la mia bandiera
Y si por mí fuera, si por mí fuera
Se fosse per me, se fosse per me
Te llevaría conmigo incluso aunque me duela
Ti porterei con me anche se farebbe male
Ay, ay, ay, que si por mí fuera
Ay, ay, ay, che se fosse per me
Inventaría un camino sobre tus caderas
Inventerei un tragitto sui tuoi fianchi
bridge
No sé, por qué me das la vida y luego me matas, no sé
Non so, perché mi dai la vita e poi mi uccidi
Yo quiero olvidarte y tu mejor me tratas, no sé
Io voglio dimenticarti e tu mi tratti meglio, non lo so
Para ti tan solo es juego y no es más nada, y no sé
Per te è solo un gioco e non è niente di più, e non lo so
Tú eras siempre la pistola y yo la bala, no sé
Tu eri sempre la pistola ed io il proiettile, non lo so
pre-chorus
Te encanta jugar con fuego y hay millones de llamas, no sé
Ti piace giocare con il fuoco e ci sono milioni di fiamme, non lo so
Hasta donde llegaremos, dime dónde, no sé
Fino a dove arriveremo, dimmi dove, non lo so
Yo tan solo veo miedo en un querer, pero no puedo y no sé lo que hacer
Non so, vedo solo paura di amare, ma non posso e non so quello che fare
chorus
Si por mí fuera, si por mí fuera
Se fosse per me, se fosse per me
Haría lo imposible por tenerte entera
Farei l'impossibile per averti tutta
Ay, ay, ay, que si por mí fuera
Ay, ay, ay, che se fosse per me
Serías el aire que mueve mi bandera
Saresti l'aria che muove la mia bandiera
Y si por mí fuera, si por mí fuera
Se fosse per me, se fosse per me
Te llevaría conmigo incluso aunque me duela
Ti porterei con me anche se farebbe male
Ay, ay, ay, que si por mí fuera
Ay, ay, ay, che se fosse per me
Inventaría un camino sobre tus caderas
Inventerei un tragitto sui tuoi fianchi