Sapientiam autem non vincit malitia -nenhum mal pode superar a sabedoria- provérbio latino

Não é por que o latim é uma língua morta que não devemos nos dedicar a aprendizagem dessa língua!

E se você tornasse a aprendizagem do latim um hábito, como um hobby, por exemplo ?

Se você é aluno de latim ou aluno de letras, certamente você terá obrigatoriamente que aprender a escrever em latim. A tradução de textos do português para o latim e vice-versa, faz parte das aulas de latim de toda faculdade de letras.

No entanto, o foco está escrita de latim e não na fala que não é obrigatória, embora seja desejável.

Você acha que um aluno de latim não pode aprender a falar fluentemente a língua dos romanos? Não é porque não podemos mais conversar com falantes nativos do Império Romano que não devamos aprender a falar latim corretamente.

Se você quer aprender a língua latina, aprenda a pronunciá-la corretamente! Comece com as regras de pronúncia e posição da acentuação tônica na palavra.

Siga os nossos conselhos e você será capaz de reivindicar o bilinguismo em latim. Se há muitas pessoas que aprendem línguas que não existem como a língua do P, por que você não pode aprender a falar latim?

Os melhores professores de Latim disponíveis
Leonardo
5
5 (10 avaliações)
Leonardo
R$70
/h
Gift icon
1a aula grátis!
Marcio moitinha
5
5 (45 avaliações)
Marcio moitinha
R$200
/h
Gift icon
1a aula grátis!
João gabriel
5
5 (15 avaliações)
João gabriel
R$45
/h
Gift icon
1a aula grátis!
Karim
5
5 (17 avaliações)
Karim
R$200
/h
Gift icon
1a aula grátis!
Alex augusto
5
5 (13 avaliações)
Alex augusto
R$70
/h
Gift icon
1a aula grátis!
Joel
5
5 (15 avaliações)
Joel
R$80
/h
Gift icon
1a aula grátis!
Carlos eduardo
5
5 (22 avaliações)
Carlos eduardo
R$80
/h
Gift icon
1a aula grátis!
Leticia
5
5 (11 avaliações)
Leticia
R$60
/h
Gift icon
1a aula grátis!
Leonardo
5
5 (10 avaliações)
Leonardo
R$70
/h
Gift icon
1a aula grátis!
Marcio moitinha
5
5 (45 avaliações)
Marcio moitinha
R$200
/h
Gift icon
1a aula grátis!
João gabriel
5
5 (15 avaliações)
João gabriel
R$45
/h
Gift icon
1a aula grátis!
Karim
5
5 (17 avaliações)
Karim
R$200
/h
Gift icon
1a aula grátis!
Alex augusto
5
5 (13 avaliações)
Alex augusto
R$70
/h
Gift icon
1a aula grátis!
Joel
5
5 (15 avaliações)
Joel
R$80
/h
Gift icon
1a aula grátis!
Carlos eduardo
5
5 (22 avaliações)
Carlos eduardo
R$80
/h
Gift icon
1a aula grátis!
Leticia
5
5 (11 avaliações)
Leticia
R$60
/h
Gift icon
1a aula grátis!
Vamos lá

Aprenda a falar latim começando pelo alfabeto

Como falantes de uma língua latina, muitas vezes pensamos que não é necessário insistir no alfabeto latino, já que usamos o mesmo. Um pensamento que está parcialmente errado.

Aprenda afalar e escrever em latim
Viu como o alfabeto romano tem suas diferenças?

Na realidade o alfabeto brasileiro não é uma cópia exata do alfabeto latino. No tempo de Cícero, havia 21 letras: J, U, W, Y e Z não existiam. Durante o século I, as letras Y e Z foram adicionadas geralmente para escrever as palavras estrangeiras, principalmente gregas, sendo estas duas letras de origem grega.

Nossas dicas para você aprender a falar latim, aqui.

A particularidade do I e do V

No latim, o I e V éram, ao mesmo tempo, vogais e consoantes. Tudo dependia da palavra. Às vezes, eles poderiam ser escritos duas vezes seguidas na mesma palavra e interpretar a primeira vez o papel de uma consoante e a segunda vez o papel de uma vogal:

  • Servvs: Servus,
  • Ivvenis: juvenis.

Foi somente durante a Idade Média, no século 16, que estas palavras foram simplificadas devido ao surgimento das letras J e U.

  • O I se torna uma vogal e V uma consoante: iam virar jam,
  • O V permanece uma consoante em todos os casos, enquanto o U assume o papel da vogal: vurbs se torna urbs.

O latim não possui nenhum acento na escrita

No começo, o alfabeto latino se parece com o alfabeto português, com exceção do W. Mas cuidado, se a pronúncia é muitas vezes semelhante, há algumas exceções e o latim permanece um idioma diferente do nosso.

Veja aqui uma lista de palavras do latim que ainda se utiliza no português moderno.

Aprenda a falar latim focando na pronúncia

Você sabia que o "s" rolado do espanhol, do italiano e do português vem na verdade do latim?

À exceção de certas universidades, dos cursos de latim e do prestigioso meio acadêmico, a pronúncia do latim fora esquecida, se portuguesando ou se abrasileirando, de acordo com o povo.

Professores de faculdades e colégios de fato abandonaram a pronúncia latina para pronúncia brasileira ou portuguesa ou francesa, etc. Basta ver como pronunciamos "curriculum vitae" em português, um pouco longe da pronúncia original.

É somente em certas universidades, no estudo das letras clássicas que podemos realmente imergir na verdadeira pronúncia do latim.

Procurando por um bom curso de latim?

o latim é falado pela igreja
O latim pode ser escutado durante uma missa no Vaticano, por exemplo

Mesmo no Vaticano, quando a missa é celebrada em latim, a pronúncia é mais próxima do italiano do que do latim falado na Roma Antiga.

Mas então, como se deve pronunciar o latim?

Duas regras são absolutamente essenciais para ler o latim e pronunciá-lo da maneira correta:

  • Todas as letras são pronunciadas. Nenhuma letra silenciosa existe, exceto para o H,
  • Uma letra é sempre pronunciada da mesma maneira.

Diferenças com o português:

  •  A letra “t” antes de “i”, tem som de “s”, quando a sílaba não é tônica. Ex.: “gratia” pronuncia-se “grássia”.
  • A letra “j” tem sempre som de “i”. Ex.: [...] “Jesus” pronuncia-se “iésus”.
  • O grupo consonantal “ch” tem som de “k”. Ex.: “machina” pronuncia-se “mákina”.
  • O grupo consonantal “gn” tem som de “nh”. Ex.: [...] “cognosco” pronuncia-se “conhósco”.
  • O grupo consonantal “ph” tem som de “f”, igual ao português arcaico.
  • Em português pronuncia-se “u” palavras que terminam em “o”; belo = bélu enquanto no latim, o “o” tem som de “o”.

Outros fenômenos que diferenciam o português do latim:

A ditongação é um dos fenômenos que mais marcam as diferenças entre o latim e o português;

  • A ditongação: síncope (queda do fonema medial. Ex.: malu - mau);
  • vocalização (consoante transformada em vogal. Ex.: conceptu – conceito);
  • metátase (transposição de fonema. Ex.: livrairo – livreiro);
  • epêntese (aparecimento de uma vogal, durante a evolução, para desfazer o hiato. Ex.: creo – credo – creio).

Além destes, o “ão” presente no final de vocábulos da língua portuguesa, corresponde a várias formas latinas, como, por exemplo, veranu – verão, non – não, pane – pão etc.

Outros fenômenos que também ocorrem na transição do latim para o português são a:

  • apócope: diz respeito a troca de um fonema surdo por um sonoro homorgâmico (fonemas que se pronunciam com os mesmos órgãos): amica – amiga.
  •  sonorização: é quando, durante a evolução de uma língua para a outra, existe a queda do fonema final: novem – nove.

Ademais, poupa-se o hiato na língua que se fala no Brasil e Portugal. Vogais iguais tornam-se únicas (teer – ter), vogal é trocada por consoante (rigeo – rijo), ditongação de um “i” (tea – teia) e, finalizando, desenvolvimento do som palatal de transição “nh” (mia – minha).

Parece complicado? Agende uma aula de latim com um professor particular e aprenda de uma vez por todas a escrever na língua de Cícero!

Aprenda a colocar a sílaba tônica do latim na fala

Para melhorar as suas habilidades linguísticas, aprender a falar latim de maneira eficaz, alcançar um nível avançado quando se aprende uma nova língua como o latim, é necessário saber como colocar o acento tônico. (curso latim online)

Como pronunciar corretamente em latim
Respeitando a sílaba tônica você se aproxima mais da pronúncia do latim

Em português, assim como no espanhol e no italiano, a sílaba tônica é muito importante e faz toda diferença na hora de pronunciar as palavras. Assim era também no latim!

Em latim não há acentuação gráfica. Para saber qual é a sílaba tônica de uma palavra, é preciso conhecer a duração da penúltima sílaba.

Não há oxítonas em latim, apenas paroxítonas e proparoxítonas. Quando a penúltima sílaba é longa, a tonicidade recai sobre ela, e a palavra é paroxítona. Quando a penúltima é breve, a tonicidade recua para a sílaba anterior, e a palavra é proparoxítona.

Ex.: amāre ‘amar’ (penúltima sílaba longa) pronuncia-se amáre.

Ex.: facĕre ‘fazer’ (penúltima sílaba breve) pronuncia-se fácere.

Como geralmente palavras de mais de uma sílaba não têm a tonicidade sobre a última sílaba (i.e. não são oxítonas), as palavras de duas sílabas são paroxítonas.

Como visto, não existem acentos gráficos em latim; entretanto, o método frequentemente marca a sílaba tônica com um acento agudo para facilitar a pronúncia.

Há uma dúvida a respeito da natureza da ‘tonicidade’ aqui marcada com o acento gráfico. Alguns estudiosos defendem que era um acento de intensidade (ou seja, algumas sílabas seriam pronunciadas com mais força do que outras, como em português). Outros pensam que o acento latino era melódico, ou seja, musical, como se discute quanto ao grego antigo (nesse caso, algumas sílabas seriam pronunciadas num tom mais alto).

Uma sílaba é longa se a vogal for seguida por duas consoantes, um X ou se consistir de um ditongo (ae, oe, au e às vezes ui, ei). Nos dicionários, eles são anotados em, ē, ī, ō, ū:

  • 'pax,
  • 'Pactum,
  • 'Poena,
  • 'Pauper

Uma sílaba é breve se a vogal for seguida por outra vogal ou um H, denotado por ă, ĕ, ĭ, ŏ, ŭ nos dicionários:

  • 'Puer,
  • 'Puella,
  • 'Veho.

Deu um "tilt" na cabeça? Que tal procurar um professor de latim e aproveitar para conhecer mais sobre a história do alfabeto latino e outras particularidades do latim?

Treine o seu latim: leia latim em voz alta

Uma das  maneiras mais eficazes para progredir no aprendizado de uma língua é imergindo na sua cultura, passando uma estadia linguística no país de origem. Obviamente, isso não é possível com o latim. A menos que você tome o lugar do Papa, você não terá a oportunidade de falar latim na vida cotidiana.

Aula de latim a domicílio
Treine sua pronúncia com um professor de latim

Então como progredir em latim?

Uma maneira de mergulhar na língua latina desde o nível iniciante e assimilar as regras de gramática, aprender o vocabulário e a pronúncia das palavras é escutando podcasts em latim. No site Latinitium, você poderá escutar e repetir frases em latim.

Com a prática, os sons parecerão cada vez mais naturais e você entenderá cada vez melhor os diferentes fonemas. Essa prática te fará também descobrir textos clássicos do latim sem realmente ter que lê-los.

Depois de adquirir um pouco do vocabulário, para melhorar sua pronúncia e se familiarizar com o sotaque, você também pode praticar a leitura em voz alta.

Se você está tendo aulas de latim, o seu professor poderá corrigir a sua pronúncia!

Grandes autores clássicos escreveram em latim. Você saberá que está realmente fera no latim quando for capaz de ler sem problemas a obra de Virgílio, Cícero, Sêneca ou Marco Aurélio na versão original!

 

Gostou desse artigo? Deixe uma nota!

4,86 (7 note(s))
Loading...
foto da redatora josy para perfil

Joseane

Apaixonada por Línguas e Culturas, sou uma viajante assídua que acredita que viajar é a melhor forma de aprender.