Declension of German noun Engpass with plural and article
The declension of the noun Engpass (scarcity, defile) is in singular genitive Engpasses and in the plural nominative Engpässe. The noun Engpass is declined with the declension endings es/ä-e. In the plural is an umlaut. The voice of Engpass is maskuline and the article "der". Here you can not only inflect Engpass but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level C1. Comments ☆
C1 · noun · masculine · irregular · -s,¨-e
scarcity, defile, pass, squeeze, shortage, strait, supply shortfall, traffic bottleneck, bottleneck, narrows, congestion, choke point
Knappheit an Ressourcen, wirtschaftlicher Mangel; schmaler Wegpass, verengte Straße
» Zum Zeitpunkt dieser extremen Zuspitzung griffen die ersten Maßnahmen zur Behebung des Engpasses
bereits.
Declension of Engpass in singular and plural in all cases
Examples
Example sentences for Engpass
-
Zum Zeitpunkt dieser extremen Zuspitzung griffen die ersten Maßnahmen zur Behebung des
Engpasses
bereits. -
Es gab existentielle
Engpässe
bei der Versorgung. -
Sie gingen im Gänsemarsch den
Engpass
entlang. -
Jede Bedrängnis ist nur ein
Engpass
zu einer Weite. -
Bei der Versorgung der Bevölkerung im Krisengebiet kommt es immer wieder zu
Engpässen
. -
Es gab nach dem Tsunami einen
Engpass
bei der Versorgung mit elektrischem Strom. -
Im US-amerikanischen Bundesstaat Kalifornien ist wegen der
Engpässe
in der Elektrizitätsversorgung Stromalarm ausgelöst worden.
Examples
Translations
Translation of German Engpass
- Engpass
- scarcity, defile, pass, squeeze, shortage, strait, supply shortfall, traffic bottleneck
- узкое место, недостача, недостаток, дефицит, дефици́т, нехва́тка, перева́л, тесни́на
- atascamiento, estrangulamiento, abra, cañada, desfiladero, paso estrecho, pongo, dificultades
- disette, col, goulot d'étranglement, impasse, rétrécissement, les difficultés, défilé, goulot
- darboğaz, dar geçit, darlık, güçlük
- escassez, desfiladeiro, garganta, impasse
- impasse, scarsità, strettoia, congestione nodale
- strâmtoare, gâtuire, pasaj îngust, dificultate, blocare
- szűkület, szűk keresztmetszet, szoros, bottleneck, akadály
- przełęcz, zwężenie, niedobor, niedostatek, wąskie gardło
- στενωπός, δυσχέρεια
- pas, nauwe doorgang, knelpunt, tekort
- soutěska, průsmyk, úzký profil
- flaskhals, passage
- flaskehals, pas
- escassetat
- trangt pass, flaskehals
- нестача, дефіцит, вульке місце
- اختناق، ضيق، شُح، مَضيق، ممر ضيّق
- کمبود منابع، نقصان اقتصادی، گذرگاه باریک، جاده تنگ وباریک
- بندش، تنگی، رکاوٹ
Engpass in dict.cc
Engpass in Beolingus
Translations
Definitions
Meanings and synonyms of Engpass- Knappheit an Ressourcen, wirtschaftlicher Mangel
- schmaler Wegpass, verengte Straße
Engpass in openthesaurus.de
Meanings Synonyms
Nouns
Randomly selected nouns
≡ Kenner
≡ Sild
≡ Driver
≡ Puder
≡ Havel
≡ Rutscher
≡ Ruwer
≡ Kalif
≡ Relais
≡ Schock
≡ Ordonanz
≡ Ostseite
≡ Pantheon
≡ Chateau
≡ Backform
≡ Mahlsand
Declension forms of Engpass
Summary of all declension forms of the noun Engpass in all cases
The declension of Engpass as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Engpass is crucial.
Declension Engpass
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nom. | der Engpass | die Engpässe |
Gen. | des Engpasses | der Engpässe |
Dat. | dem Engpass(e) | den Engpässen |
Acc. | den Engpass | die Engpässe |
Declension Engpass
- Singular: der Engpass, des Engpasses, dem Engpass(e), den Engpass
- Plural: die Engpässe, der Engpässe, den Engpässen, die Engpässe