Declension of German noun Mangel with plural and article
The declension of the noun Mangel (lack, want) is in singular genitive Mangels and in the plural nominative Mängel. The noun Mangel is declined with the declension endings s/ä-. It can also be used with other endings. In the plural is an umlaut. The voice of Mangel is maskuline and the article "der". The noun can also be used with other genus and other articles. Here you can not only inflect Mangel but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level B2. Comments ☆
B2 · noun · masculine · irregular · -s,¨-
lack, want, dearth, shortage, defect, vice, deficit, fault, flaw, deficiency, shortcoming, blemish, demerit, privation, scarcity
unzureichende Menge oder unzureichendes Ausmaß von etwas; Fehler, Unvollkommenheit bei einer Sache; Manko; Fehler; Knappheit; Engpass
» An Möglichkeiten besteht kein Mangel
. There is no shortage of opportunities.
⁰ Depends on meaning
Declension of Mangel in singular and plural in all cases
Examples
Example sentences for Mangel
-
An Möglichkeiten besteht kein
Mangel
.
There is no shortage of opportunities. -
Es gibt viele
Mängel
.
There are a lot of flaws. -
An Ähnlichkeiten besteht kein
Mangel
.
There is no shortage of similarities. -
An Steinen herrscht kein
Mangel
.
There are plenty of rocks. -
Der
Mangel
an Offenheit ist problematisch.
The lack of openness is problematic. -
Toms
Mangel
an Mitgefühl überraschte Mary.
Tom's lack of compassion surprised Mary. -
Dieses Produkt weist erhebliche
Mängel
auf.
This product has significant shortcomings.
Examples
Translations
Translation of German Mangel
- Mangel
- lack, want, dearth, shortage, defect, vice, deficit, fault
- нехватка, дефект, недостаток, дефицит, неисправность, изъя́н, погре́шность, дефе́кт
- falta, defecto, error, escasez, vicio, desabasto, imperfección, deficiencia
- manque, défaut, vice, insuffisance, pénurie, défectuosité, crapaud, défaillance
- eksik, noksan, kıtlık, azlık, darlık, kusur, hata
- falha, falta, carência, carestia, defeito, privação, escassez, deficiência
- carenza, scarsità, mancanza, difetto, vizio, miseria, deficienza, scarsezza
- lipsă, defect, carență, hibă, meteahnă, deficiență
- hiány, szűke
- brak, niedobór, niedostatek, defekt, wada, usterka, deficyt, uszkodzenie
- ανεπάρκεια, έλλειψη, ελάττωμα, ατέλεια
- gemis, gebrek, defect, tekort, onvolkomenheid, fout
- nedostatek, vada
- brist, frånvaro, fel, defekt
- mangel, fejl
- 不足, 不自由
- defecte
- puute, vika, puutos, pula
- mangel, feil
- manjak
- нестача, дефект, погрішність, вада, недолік, похибка
- نقص، عدم وجود، عيب، نقيصة
- اشکال
Mangel in dict.cc
Mangel in Beolingus
Translations
Definitions
Meanings and synonyms of Mangel- unzureichende Menge oder unzureichendes Ausmaß von etwas; Manko; Knappheit; Engpass
- Fehler, Unvollkommenheit bei einer Sache; Fehler
- Fehler beziehungsweise das Fehlen von zugesicherten Eigenschaften einer Sache oder eines Rechts
- Gerät mit zwei oder mehr Rollen zum Flachwalzen von etwas, zum Auswringen nasser Wäsche; Mange
- Maschine mit einer Rolle und einer Anpressmulde zum thermischen Glätten; Kalander
Mangel in openthesaurus.de
Meanings Synonyms
Nouns
Randomly selected nouns
≡ Arnika
≡ Magazin
≡ Brägen
≡ Korona
≡ Polizist
≡ Vortag
≡ Krapfen
≡ Trommel
≡ Pfennig
≡ Saitling
≡ Embargo
≡ Sani
≡ Ausritt
≡ Sachwert
≡ Trauung
≡ Slot
Declension forms of Mangel
Summary of all declension forms of the noun Mangel in all cases
The declension of Mangel as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Mangel is crucial.
Declension Mangel
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nom. | der Mangel | die Mängel |
Gen. | des Mangels | der Mängel |
Dat. | dem Mangel | den Mängeln |
Acc. | den Mangel | die Mängel |
Declension Mangel
- Singular: der Mangel, des Mangels, dem Mangel, den Mangel
- Plural: die Mängel, der Mängel, den Mängeln, die Mängel