28.08.2013 Views

Kurmanji Lexicon

Kurmanji Lexicon

Kurmanji Lexicon

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

KURDISH–ENGLISH VOCABULARY<br />

Abbreviations: adj. = adjective; Ar. = Arabic; ccmp. = circumposition; const. =<br />

construct case; demon. = demonstrative; dial. var. = dialectal variant; f = feminine;<br />

impt. = imperative; m = masculine; mil. = military; n.p. = narrative present<br />

(couched in the present tense; past-tense translational value); obl. = oblique; Pers. =<br />

Persian; pl = plural; pron. = pronoun; pres. = present; subj. = subjunctive; Syr. Ar.<br />

= Syrian Arabic; Tk. = Turkish; v.i. = verb intransitive; v.t. = verb transitive (here<br />

transitive means that the past tense is formed on the ergative model, not that the verb<br />

necessarily takes a direct object either in Kurdish or in English); voc. = vocative<br />

a = ya; bi ~ in the opinion of: bi a min<br />

in my opinion<br />

abadîn eternal<br />

aborî economic, financial; f economy;<br />

~zan economist<br />

‘aciz helpless, unable to cope (ji with):<br />

ez ji kêzikan zehf aciz im I am utterly<br />

incapable of coping with bugs<br />

Adar f March<br />

‘adet f custom; ~î ordinary<br />

aferîde m creature<br />

aferîn bravo; ~ ji … re good for …<br />

afirandin v.t. to create<br />

afîş f poster<br />

aga aware (li of)<br />

agadarî f information, announcement;<br />

awareness<br />

agah = aga<br />

agahdarî = agadarî<br />

agir m (obl. êgir) fire; ~ danîn bi to set<br />

fire to<br />

Agirî f Ağrı, in extreme eastern Turkey<br />

aheng f tune, tone<br />

ajotin ajo- v.t. to drive (vehicle); to<br />

pass, last (of time): pir neajotibû ku…<br />

not much time had passed before…,<br />

vê bêdangiya han heta sala 1980 ajot<br />

this silence lasted until the year 1980;<br />

~ ser to attack<br />

al 1 f flag, banner<br />

*<br />

196<br />

al 1 red<br />

ala = al<br />

al’al tulip<br />

alandin v.t. to twist<br />

alastin alês- v.t. to lick<br />

alaş thatch; ~kirî thatched<br />

alav f flame<br />

alayî f troop, regiment<br />

alet m instrument, tool<br />

alês- → alastin<br />

alfabe f alphabet<br />

‘alim m scholar<br />

alî 1 m side, part; bi her ~yê ve in every<br />

direction; dan ~yekî v.t. to put aside,<br />

to draw to one side; ji ~yekî / ji ~kî<br />

on the one hand; ji ~yê din on the<br />

other hand; ji ~yê … ve by (passive<br />

agent), on the part of<br />

alî 2 , arî f help; ~kar helping, helpful;<br />

~karî f help, support; ~karî kirin v.t.<br />

to help: min alîkariya wî dikir I used<br />

to help him<br />

‘alî 3 supreme<br />

alîkar partisan; ~î kirin v.t. to take<br />

s.o.’s part, be partisan<br />

alînegir neutral<br />

Alman German; ~ya f Germany<br />

aloz scattered, random<br />

amade ready; ~ kirin v.t. to make<br />

ready; xwe ~ kirin f to get oneself


KURDISH-ENGLISH VOCABULARY<br />

ready<br />

ambelaj f wrapping, packing<br />

Amerîka/Amerîqa f America; ~yî<br />

American<br />

Amûda f ‘Amūdā, a town in Syria near<br />

Qāmishlī<br />

an or; ~ na or not; an…an either…or<br />

ancax so much<br />

anîn v.t. (pres. ind. tînim, neg. naynim;<br />

subj. bînim, neg. subj. neynim) to<br />

bring<br />

anîzazî f cleverness<br />

Anteqye f Antakya, Antioch<br />

anuha = niha<br />

ap, apo m paternal uncle<br />

‘aqil 1 m mind, intelligence<br />

‘aqil 2 intelligent<br />

‘aqûbet f end<br />

ardû m fuel<br />

arî (dial. var.) = alî 2<br />

armanc f aim, goal<br />

armûş m a sheaf of grain<br />

armûxan m gift<br />

arnawid Albanian<br />

arşîv f archive<br />

artêş f army<br />

arûk m ceiling<br />

arxayîn confident<br />

asê rugged, steep; ~geh f fortification<br />

asê kirin v.t. to catch<br />

asêwarî untimely<br />

asiman, asîman m heaven; ~î heavenly<br />

asîmîlasiyon f assimilation<br />

asîmîle assimilated<br />

aso f horizon<br />

asteng m difficult road, rough terrain,<br />

obstacle<br />

asin m (dial. var.) = hesin<br />

‘aşiq in love; ~ê … bûn to be in love<br />

with<br />

aşitî f peace, truce; ease, comfort<br />

aşî = aşitî<br />

‘atifî emotional<br />

av f water; ~ û hewa f climate<br />

197<br />

ava 1 built up, prosperous, developed; ~<br />

kirin v.t. to develop; ~ker m developer,<br />

founder<br />

ava 2 çûn v.i. to set (of the sun)<br />

avahî f building, edifice<br />

avayî = avahî<br />

avdayî tempered (steel)<br />

avêj- → avêtin<br />

avêş f balm<br />

avêtin avêj- v.t. to throw, throw away,<br />

throw out; lay (foundation); ~a ji text<br />

de dethronement; dest ~ … to touch<br />

s.th.<br />

awa f manner, means; bi ~yekî somehow;<br />

bi wî ~yî by this means; bi<br />

hemû ~yî by all/any means<br />

awaz m voice, sound, singing<br />

awir f glance, backward look<br />

awur (dial. var.) = awir<br />

ax 1 sigh, ouch; ~ avêtin v.t. to say ouch<br />

ax 2 f land, earth, dirt; ~a welat homeland;<br />

~a Sûriyê the land of Syria<br />

axa m (obl axê) agha, feudal lord, master<br />

axaftin axiv- v.i. to speak<br />

axar ???<br />

axil corral<br />

axiftin (dial. var.) = axaftin<br />

axiret f the other world: mirovê axiretê<br />

an other-worldly person<br />

axîn v.i. to cry, to cry out<br />

axpîne f patch of ground, field<br />

AY = Ameriqayê Yekbûyî USA<br />

azad free; ~ kirin v.t. to set free; ~î f<br />

liberty<br />

azar f anguish; ~ dan v.t. to torment,<br />

vex<br />

azman m sky<br />

b- → birin, bûn<br />

ba 1 m (obl bê) wind<br />

ba 2 m turn<br />

ba 3 (prep.) with, in front of, in the presence<br />

of; li ~ with, chez


a 4 m rheumatism; ~wî rheumatic<br />

babet f regard: di vê babetê de in this<br />

regard<br />

babo daddy<br />

ba-dan v.t. to turn, twist, wring<br />

badayî turned, twisted<br />

bager f snowstorm<br />

bahar = bihar<br />

bahlif f pillow<br />

bajar m (obl bajêr) city; ~î m merchant,<br />

citified; ~van citizen, city dweller;<br />

~vanî urban: jiyana bajarvaniyê urban<br />

life<br />

Baku f Baku<br />

bakurofe f gust of wind<br />

bakûr m north<br />

bal 1 f wing, arm<br />

bal 2 f attention, mind, thought; ~ kişandin<br />

to attract the attention: wêneyên<br />

min bala rojname û hunermendan<br />

kişandin my pictures attracted the<br />

attention of newspapers and artists;<br />

~dar attentive, discerning; ~drêj patient,<br />

careful; ~fireh patient, calm;<br />

~kêş attractive, interesting<br />

balaxane f balcony<br />

balefir m airplane; ~geh airport<br />

balgî m pillow<br />

balîf = bahlîf<br />

ban m roof<br />

ban ban kirin v.t. to shout, to yell<br />

bandev f summit<br />

bandor f influence<br />

bang f call, cry; ~ dan v.t. to give out a<br />

cry, to herald; ~ kirin v.t. to shout<br />

banz = baz<br />

bar m load; ~ bûn to be loaded; to bear<br />

up: çavên wan bar nebûbû they<br />

hadn’t been able to bear the sight; ~<br />

kirin v.t. to load up, move (household);<br />

~kêş m porter<br />

baran f rain; ~din v.t. to rain down<br />

bare: di ~ya … de (prep.) about, concerning<br />

KURMANJI KURDISH<br />

198<br />

barîk slender, thin<br />

barîn/~iyan v.i. to rain down<br />

bask m arm, wing: baskê çepê partiya<br />

sosyal-demokrat the leftist wing of<br />

the Social-Democrat Party; ~ên xwe<br />

li hev xistin to flap one’s wings<br />

baş good; ~ kirin v.t. to improve;<br />

~kirin f improvement<br />

başok(e) falcon<br />

başûr m south<br />

bav m (voc. bavo) father; ~îtî f fatherhood,<br />

paternality<br />

bawer believing: ez ~ im ku… I believe<br />

that …; ~ kirin v.t. to believe: gelek<br />

kes bawer dikin ku… many people believe<br />

that…; ~î f belief, trust; ~mend<br />

m believer<br />

bawî 1 m father<br />

bawî 2 → ba 4<br />

bawîşk f yawn<br />

baxçe m garden, yard<br />

baz jump, leap; ~ dan v.t. to dance; to<br />

run away in fear, to flee in haste<br />

bazar f market; ~a reş black market<br />

beden m body<br />

bedew beautiful, splendid<br />

bedyûm ill-omened<br />

befr f (dial. var.) = berf<br />

behr f sea<br />

behs f discussion; ~kirin v.t. to discuss<br />

bejin f height, stature; ~bilind tall; ~ û<br />

bala tall stature<br />

bel straight; ~ kirin v.t. to straighten,<br />

prick up (ears, &c.)<br />

bela f catastrophe<br />

belaş for free, gratis<br />

belav widespread, scattered; ~ bûn v.i.<br />

to be scattered; ~ kirin v.t. to spread,<br />

broadcast, disseminate; ~ok f publication<br />

belayê nav … bûn v.i. to spread out<br />

through<br />

belediye f municipality<br />

belek speckled, spotted


KURDISH-ENGLISH VOCABULARY<br />

belekî f water spring<br />

belengaz poor, destitute; ~î f poverty,<br />

destitution<br />

bélê yes<br />

belg m leaf<br />

belgih m suit, clothing; ~ girtin v.t. to<br />

garb oneself<br />

belkî maybe, perhaps<br />

ben = bend<br />

bend f bond; li ~a for the sake of,<br />

chained to, waiting for: divê em êdî li<br />

benda sibehê ranewestin we shouldn’t<br />

stand around waiting for tomorrow;<br />

~ kirin v.t. to fetter, arrest; man<br />

di ~a to wait for<br />

benderuh creature<br />

bendewar bûn bi to love, be in love<br />

with<br />

benzîn f gasoline<br />

beq m frog<br />

ber 1 m breast, fore; ber-dan see alphabetically;<br />

~ bi hev hatin v.i. to cooperate;<br />

~ê (ve) (adv.) before; ~î ku<br />

(conj.) before; ji ~ kirin v.t. to memorize;<br />

ji ~ jmartin v.t. to reel off from<br />

memory; ji ~ ku because (conj.); ji ~<br />

… ve (ccmp.) before; ji ~ zanîn v.t.<br />

to memorize; li ~ (prep.) before, on<br />

account of; li ~ (+ inf.) on the verge<br />

of: ew hêviya ku li ber geşbûnê bû<br />

çilmisî that hope, which was on the<br />

verge of blossoming, withered;<br />

wek(e) ~ê as before<br />

ber 2 m yield, fruit; ~ wergirtin ji to derive<br />

a yield from<br />

beramber equal, equivalent; ~î f equality;<br />

~î … kirin v.t. to compare to: wî<br />

ew beramberî Anton Çexov dikir he<br />

used to compare him to Anton Chekhov<br />

beran m ram<br />

ber-anîn (ber-în) v.t. to imagine<br />

berate f carcass<br />

berban m ceiling<br />

199<br />

berberî f comparison<br />

berbêjî f prediction<br />

berbiçav conspicuous<br />

berbihevhatin f cooperation<br />

berbînî f imaginary image, vision<br />

bercênîk ???<br />

berçav visible, clear, before the eyes; ~<br />

anin v.t. to pay attention<br />

ber-dan v.t. to release, let go; to put on<br />

(clothes); to close, stop, give up: dev<br />

~ ji to close the mouth to, stop, give<br />

up; ~ ser to direct toward; tiving ~ to<br />

fire a rifle at: xulamê wî ew da ber<br />

tifingê his servant fired the rifle at<br />

him; xwe ~ ser to turn oneself toward,<br />

direct oneself to<br />

berdest servant<br />

berdewam continual(ly), constant(ly); ~<br />

kirin v.t. to continue<br />

berdêl f equivalent; ji ~a instead of<br />

berdêlk = berdêl; bi ~ equivalent in<br />

value<br />

berebere more and more, ever more;<br />

gradually, little by little<br />

bereket m blessing; bi ~ luckily<br />

berev = berhev<br />

berf f snow<br />

berferih spacious; ~ kirin v.t. to open,<br />

initiate<br />

bergeh f view, vista<br />

berhem m product, literary work; ~bar<br />

productive<br />

berhev gathered, collected; ~ kirin v.t.<br />

to prepare, gather; xwe ~ kirin v.t. to<br />

pull oneself together<br />

berhevok f collection<br />

berik f bullet<br />

beriqîn v.i. to glisten<br />

berizîn bi v.i. to fight with, do battle<br />

with<br />

berî f pocket<br />

berîde perplexed, lost<br />

berîk f pocket<br />

ber-ketin v.i. to feel sad


ermil f load<br />

bername f program<br />

beroş f pot, pan<br />

berovajî to the contrary<br />

berpêş kirin v.t. to suggest, to propose<br />

berpirsiyar responsible; m manager; ~î<br />

f responsibility, management<br />

berq f lightning<br />

bersîv f answer, reply; ~ dan bi to reply<br />

to, answer; ~a … dan to satisfy the<br />

needs of; ~andin v.t. to respond,<br />

reply<br />

berten f trousers<br />

bervajî f opposite side; ji ~yê contrariwise,<br />

conversely<br />

bervê prep. toward<br />

berwar m slope<br />

berx lamb<br />

berxwedan f resistance<br />

bes much, many a; enough<br />

best f plain<br />

best m joy, glee, relish<br />

beş m part; ~dar participant; ~dar bûn<br />

v.i. to take part, participate<br />

beşavend f rhyme<br />

beşer f flesh<br />

betalî f unemployment, uselessness,<br />

idleness<br />

bexçe = baxçe<br />

Bexda f Baghdad<br />

bext m luck; ~iyar fortunate, happy;<br />

~iyarî f good fortune, happiness; bê~<br />

unfortunate<br />

beybûn f camomile<br />

bez 1 f speed: bi lez û ~ quickly, with all<br />

speed; bayê ~ê the racing wind; ~în<br />

bez- v.i. to run<br />

bez 2 m kind, sort<br />

beza fast-running, galloping<br />

bezir lost<br />

bê 1 → ba<br />

bê- 2 (prefix) without; see compounds alphabetically<br />

bêaqil stupid<br />

KURMANJI KURDISH<br />

200<br />

bêbawer disbelieving, unsure; ~î f disbelief<br />

bêbest uncontrollable<br />

bêbext unlucky, unfortunate; ~î f unluckiness,<br />

misfortune<br />

bêçare helpless, poor; ~tî f helplessness<br />

bêçine useless<br />

bêçiqasî inordinately<br />

bêdar treeless, barren<br />

bêdeng silent; ~î f silence, obscurity<br />

bêdil halfhearted, unwilling<br />

bêfedî lack of embarrassment<br />

bêgav impossible, helpless<br />

bêgoşt skinny<br />

bêguman doubtless(ly)<br />

bêhamd reluctantly, unwillingly<br />

bêhawe unparalleled, extraordinary<br />

bêhay unconscious, unaware; dinyayê ~<br />

the subconscious world<br />

bêhejiyan û livat without movement or<br />

motion<br />

bêhejmar innumerable<br />

bêhempa unparalleled, peerless<br />

bêhêvî without hope, in despair; ~ kirin<br />

v.t. to make s.o. despair<br />

bêhêzî f weakness, debility<br />

bêhişiyarî without feeling, numb<br />

bêhn 1 f breath; ~a min teng bû I was<br />

bored; ~a xwe teng kirin to bore oneself,<br />

let oneself get bored; ~a …<br />

çikandin v.t. to suffocate; ~tengî f<br />

boredom<br />

bêhn 2 f smell, odor; ~ berdan to leave<br />

an odor behind; ~ dan to give off an<br />

odor; ketin ser ~ê to pick up a scent;<br />

~çikîn dry-smelling<br />

bêhtengî = bêhntengî<br />

bêî prep. without; ~ ku (conj., + subj.)<br />

without: îro jî bêî ku mirov tu zehmetiyan<br />

bikişîne, mirov bi hêsanî ji wan<br />

tê digihê even today one easily understands<br />

them without going to any<br />

trouble<br />

bêîmkanî f impossibility


KURDISH-ENGLISH VOCABULARY<br />

bêj- → gotin<br />

bêje f word: ~ bi ~ word by word; ~r<br />

speaker<br />

bêjing f sieve<br />

bêkar unemployed; ~î f unemployment<br />

bêkes lonely, alone, unprotected<br />

bê li prep. without<br />

bêmane fearful, dreadful<br />

bêmecalî f lack of opportunity<br />

bêminet relentless(ly)<br />

bênamus dishonorable<br />

bênav nameless, unnamed<br />

bênavbirî incessant<br />

bênihtin v.i. to freeze<br />

bênîşan spotless<br />

bêpar deprived<br />

bêpejnî f tranquility<br />

bêpîvan immeasurable<br />

bêr. See xêr.<br />

bêrî f longing; ~ kirin v.t. to long for,<br />

miss<br />

bêrik = bêrîk<br />

bêrîk f pocket; wek hundirê bêrika<br />

şalê xwe nasîn to know something<br />

“like the back of one’s hand”<br />

Bêrûd f Beirut<br />

bêsedem without reason, unprovoked<br />

bê serûbin endless<br />

bêşerm shameless; ~î f shamelessness<br />

bêşik doubtless<br />

bêtar storm<br />

bêtaw impatient, restless<br />

bêtir more<br />

bêtîn powerless, weak<br />

bêvil, bêvîl f nose, nostril<br />

bêxanî homeless<br />

bê xayî limitless<br />

bêxeber unaware (ji of); ji her derî ~<br />

totally oblivious<br />

bêxew sleepless, suffering from insomnia;<br />

~î f sleeplessness, lack of sleep<br />

bêxudan = bêxwedî<br />

bêxweda godless, damned<br />

bêxwedî godless, ownerless, orphaned,<br />

201<br />

poor, lonely<br />

bêyî = bêî<br />

bêzarî f nuisance, headache<br />

bêzaro childless<br />

bi- subjunctive prefix<br />

bi … re (ccmp.; bi + wî/wê > pê) by,<br />

with, upon: bi tirên re by train; bi min<br />

re with me; bi bihîstina deng re upon<br />

hearing the sound<br />

bi … ve (ccmp.; bi + wî/wê > pê)<br />

through, up to: ji wê rojê pê ve from<br />

that day to this<br />

bi- subjunctive verbal prefix<br />

biaqil intelligent, smart; ~î f intelligence<br />

biçûk little; ~anî f childhood, youth<br />

bidardakirin → dar<br />

biha bûn v.i. to be valuable<br />

bihar f spring, springtime; ~î pertaining<br />

to spring<br />

bihin = bêhn; bi ~ with odor, with fragrance;<br />

~dar fragrant<br />

bihişmet magnificent<br />

bihişt f paradise; ~în paradisiacal, heavenly<br />

bihîstin bihîs-/bihîz- v.t. to hear, listen<br />

bihn = bêhn 1<br />

bihorîn v.i. to pass<br />

bihostin v.t. ???<br />

bihuk insect<br />

bihurandîn bihurîn- v.t. to spend<br />

(time): ew zaroktiya xwe li Kurdistana<br />

Bakûr bihurandiye he spent his<br />

childhood in North Kurdistan<br />

bihurtin bihur- v.i. to pass, be spent<br />

bihuşt f span. See also bihişt.<br />

bihûr- = bihurbijarte<br />

choice, select<br />

bijartin bijêr- v.t. to choose<br />

bijiqandin v.t. to tear to shreds<br />

bijîjk m physician<br />

bijîn lively<br />

bijîv f sustenance<br />

bikaranîn → kar<br />

bikêr useful


íla (+ subj.) let: çi dibe bila bibe whatever<br />

happens, let it happen<br />

bilbil nightingale<br />

bilez quick, hasty<br />

bilind high; ~ kirin v.t. to raise, to<br />

elevate; ~cih m height, high place<br />

biliyan v.i. to arise (sound)<br />

bilî other than, aside from; ~ ji ditto<br />

bilûr f shepherd’s pipe, flute<br />

bin m bottom; di ~ under; ~dest underling,<br />

oppressed; ~geh m foundation,<br />

basis; ~gehê … avetin to lay the<br />

foundation of …; ~gehîn basic; ~xet f<br />

south of the Turkish border, i.e. Syria<br />

and Iraq<br />

binûr luminous<br />

bipêşdexistin f advancement, improvement<br />

biqedr worthwhile, valuable<br />

bir m part<br />

bira 1 m (obl. pl biran) brother<br />

bira 2 = bila<br />

bira 3 really<br />

birc f tower<br />

birçî hungry; ~n f hunger; ~tî f hunger<br />

birêvebir m leader<br />

birh m eyebrow<br />

birin b- v.t. to carry, take; ~ jêr to<br />

bring/take down/away; ~ jor to bring/<br />

take up<br />

birisqîn v.i. to sparkle, shimmer<br />

birîn 1 f wound; ~ kirin v.t. to wound;<br />

~dar m wounded<br />

birîn 2 = birrîn<br />

birrîn v.t. to cut, to cross: wî sînor birrî<br />

he crossed the border<br />

birsî hungry<br />

birsîn f hunger<br />

birûsk f lightning; ~e f telegram<br />

biryar f decision; ~ dan v.t. to decide<br />

biserketin f success<br />

bişkul m goat and sheep droppings<br />

biv m buzz<br />

bivê nevê willy-nilly, like it or not<br />

KURMANJI KURDISH<br />

202<br />

bivir m ax<br />

biwa (alternative past conditional of<br />

bûn) = bûya<br />

bixêrhatinî dan v.t. to welcome<br />

bixwe by oneself, personally<br />

biyanî m foreign(er), stranger, alien;<br />

~stan f any foreign place, “foreign<br />

parts”; ~tî f strangeness, alienation:<br />

jiyana biyanîtiyê life of alienation<br />

bizin f goat<br />

bizir m seed<br />

bizivîn v.i. to budge<br />

bîhin = bêhn<br />

bîn = bêhn<br />

bîn- → dîtin, anîn<br />

bîna (dial. var.) = mîna<br />

bînahî f sight<br />

bînanî prep. like<br />

bînber m sight<br />

bîr 1 f memory; bi ~ anîn v.t. to remember:<br />

baş bîne bîra xwe ku… remember<br />

well that…; ~a … birin to take into<br />

consideration; ~ hatin v.i. to remember:<br />

tê bîra min I remember; ji ~(a)<br />

kirin v.t. to forget; ~anîn f memory,<br />

reminiscence<br />

bîr 2 f well<br />

bîranî f memory<br />

bîst 1 twenty; ~salî twenty-year-old<br />

bîst 2 f moment, a short period of time:<br />

bîstek neborî it didn’t take long before<br />

bîstin bîs- v.t. to hear<br />

bîşeng f weeping willow<br />

bîz- = bihîz → bihîstin<br />

bîzbîzî matted<br />

bo (prep.) for; (conj.) so that, in order<br />

that<br />

boç f tail<br />

boçik f tail<br />

bombe f bomb; ~yên destan hand<br />

grenades<br />

bona prep. for: ~ vê yekê for this reason<br />

borandin v.t. to spend (time), make


KURDISH-ENGLISH VOCABULARY<br />

(time) pass<br />

borî f pipe<br />

borîn v.i. to last, pass (time): çend meh<br />

naborin not many months passed<br />

(n.p.); v.t. to excuse: min bibore excuse<br />

me<br />

bostan m garden<br />

boş wide, widespread, abundant<br />

boxçe f bundle<br />

braştî roasted<br />

brûsk = birûsk<br />

buhar = bihar<br />

buhirîn v.t. to take away, clear off<br />

buhurandin buhurîn- v.t. to spend<br />

(time); ~în v.i. to pass, pass away<br />

buhurtin buhur- v.i. to pass, pass<br />

away, go out<br />

buhurî last, past: sala ~ last year<br />

bulbul nightingale<br />

bûk f bride, daughter-in-law; ~anî f<br />

wedding<br />

bûn b- v.i. to be, become<br />

bûsî f ambush<br />

bûyer f incident, event<br />

bûz ice<br />

BZ = berê zayînê B.C.<br />

ca (used with imperatives): ~ were come<br />

on!; ca bifikire ku just think what it<br />

would be like if …<br />

cam f glass<br />

camêr courageous, gallant, gentlemanly<br />

casûs m spy<br />

car f time; ~ ~an often, many times;<br />

~din again, once again; ~inan from<br />

time to time; ~kê = carekê once; ~na<br />

sometimes<br />

cax protective fencing<br />

cazîbedar interesting<br />

cebhe f front (mil.)<br />

ceger f liver (poetic); ~ şîrîn darling,<br />

beloved<br />

cejin f celebration, festival<br />

celeb m sort, kind: du celeb kes hene:<br />

203<br />

yên baş û yên nebaş there are two<br />

kinds of people, good and evil<br />

celx m/f slit, crack<br />

cem m group; side; a large basket; li ~<br />

beside, with: li cem wan beside them,<br />

with them<br />

cendek m body, corpse<br />

ceng f battle<br />

cerg f liver<br />

ceribandin v.t. to try, test<br />

cewr m pup; ~ik m puppy<br />

ceza f fine, penalty; ~ wergirtin v.t. to<br />

receive a penalty, to be fined<br />

cidî serious<br />

cigar(e) f cigarette<br />

cih m place; pl bed; ~ bi ~ from place to<br />

place; ~ girtin v.t. to take place; ~<br />

kirin v.t. to put, place; ~ li xwe xweş<br />

kirin v.t. to make oneself comfortable;<br />

~ê … girtin v.t. to take the place<br />

of; ~ê local; ~ê ~ê various, sundry;<br />

~gir occupant; bi ~ anîn to bring<br />

about, bring to fruition; bi ~ bûn li to<br />

settle in, take up residence in; di nav<br />

~an de in bed<br />

cihan f the world<br />

cil m clothing; ~ û berg (pl) clothes<br />

cin djinn, demon; ~anlêxistî possessed<br />

by demons<br />

cinewir monster<br />

cirecir f talk, chit-chat<br />

civandin civîn- v.t. to move, set in<br />

motion<br />

civak society; community; ~î social,<br />

societal; ~nas sociologist; ~nasî f<br />

sociology<br />

civat f society, group<br />

civîn v.i. to move; ~în f movement<br />

ciwan young, beautiful; ~tî f youth<br />

cixar(e) (dial. var.) = cigar<br />

cixiz kirin v.t. to mark, to leave marks<br />

in<br />

cî = cih<br />

cîhan f world


cîhêlkirin f surveillance<br />

cîran neighbor<br />

cografî geographical<br />

col m pack (of wolves, &c.)<br />

core core various<br />

coş enthusiasm, excited<br />

cot 1 m pair<br />

cot 2 m plow; ~kârî f agriculture<br />

cube m robe<br />

cumhûriyet f republic<br />

cunta f junta<br />

cure cure (dial. var.) = core core<br />

curet kirin v.t. to dare<br />

cûda separate; ~ kirin v.t. to separate<br />

cûm bûn v.i. to be obscured<br />

ç- → çûn<br />

çak good<br />

çakêt m jacket<br />

çalak active; ~î f activity<br />

çand f culture; ~î cultural<br />

çandin çîn- v.t. to plant<br />

çap f printing; ~ kirin v.t. to print,<br />

publish; ~emanî f printed matter, the<br />

press; ne~kirî unpublished; ~xane f<br />

printshop<br />

çar four<br />

çarçove f framework<br />

çare f remedy; bê~ helpless, poor; ~nûs<br />

f remedy; bi ~nûsa … ve in the interests<br />

of; ~ser f solution; ~ser kirin<br />

v.t. to solve, resolve<br />

çarmergî cross-legged<br />

çarşef, çarşev f sheet, woman’s covering;<br />

~ kişandin v.t. to put a sheet<br />

(on a bed); ~ li xwe kirin v.t. to put<br />

on a veil, cover oneself<br />

çav m eye; ~ girtin v.t. to close the eyes;<br />

~erênî f expectation; ~ên … xistin<br />

v.t. to attract the attention of; bi ~ekî<br />

nebaş nêrîn to have a low opinion of;<br />

~êş f eye ailment; ~kanî f source,<br />

wellspring; ~şin blue-eyed<br />

çavnihêrî bûn v.i. to expect, to look<br />

KURMANJI KURDISH<br />

204<br />

expectantly<br />

çawa(n) how?: çawan bibe bila bibe be<br />

that as it may; ~ heba somehow or<br />

other; ~ ku as; çawahî f quality<br />

çax f time: wê çaxê at that time<br />

çay f tea; ~dan f teapot; ~xane f teahouse<br />

çe = çê<br />

çefî = kefî<br />

çek f weapon; ~dar armed<br />

çeleng cute, attractive, good-looking<br />

çem m river<br />

çen f armpit<br />

çend (following word construed as pl.)<br />

how many?; several: di çend cihan de<br />

in several places; çend hevalên min<br />

several of my friends; ~ik û çend (+<br />

sing.) several: çendik û çend roj e…<br />

it’s been several days since…; û ~ -<br />

odd: bi pêncih û çend salên xwe ve in<br />

his fifty-odd years; ~ê for a while<br />

çeng f claw; ~ê li … de cih kirin v.t. to<br />

sink the claw into<br />

çengel m hook<br />

çeng kirin v.t. to throw, hurl<br />

çente m suitcase<br />

çep left; wrong: ew min çep fahm dike<br />

he misunderstands me<br />

çeper f shield, barricade<br />

çepik xistin li v.t. to applaud for<br />

çer what?<br />

çer ku (conj.) as soon as<br />

çerçî m peddler<br />

çerkez Circassian<br />

çerm m skin, leather; ~în leathern<br />

çerx f wheel<br />

çetel m fork, forked<br />

çewsandin v.t. to exploit<br />

çewt crooked, awry, wrong<br />

çê right, okay; ~-bûn v.i. to be born; to<br />

be right: çê nabe tu wisa bikî it’s not<br />

right for you to act thus; çê dibe ku ez<br />

biçim? is it okay for me to go?; ~kirin<br />

v.t. to give birth to, to make, fix,


KURDISH-ENGLISH VOCABULARY<br />

repair, keep: wî çê dikine binê zindanê<br />

they keep him in the dungeon,<br />

min di serê xwe e plana ku … çêdikir<br />

I was making a plan in my head to …<br />

çêlik the young of any animal, puppy,<br />

kitten, cub, etc.<br />

çêl f subject, topic; ~î kirin v.t. to talk<br />

about<br />

çêre f grazing, pasturage<br />

çêrîn v.i. to graze<br />

çêtir better<br />

çi 1 what?; ~ bigire practically speaking,<br />

pretty much<br />

çi 2 no; ~ tiştî nothing<br />

çiçek = çîçek<br />

çiftexas m cotton batiste<br />

çik exhausted; ~ bûn v.i. to become exhausted,<br />

to sink down (into snow)<br />

çikandin v.t. to drip; to plant (tree); to<br />

push s.th. in as far as it will go<br />

çikîn v.t. to plant; to crackle; to dry up<br />

(mother’s milk): şîrê berê wê çikî her<br />

breast milk dried up<br />

çiko, çiku because<br />

çil 1 forty<br />

çil 2 greedy<br />

çil 3 only in çil û çiya hills and mountains<br />

çile f the coldest period of winter; ~ya<br />

paşîn January; ~ya pêşîn December<br />

çilmisandin v.t. to make wither<br />

çilmîsîn v.i. to wither<br />

çilvilîn = çilwilîn<br />

çilwilîn v.i. to gleam<br />

çima why?<br />

çimkî because<br />

çiqas how much<br />

çiqçiqî kirin v.t. to rip to shreds<br />

çir, çira why?<br />

çira f lamp, stove<br />

çirandin çirîn- v.t. to tear, tear up<br />

çirav f muck<br />

çire why<br />

çiriya paşê/paşîn f November<br />

205<br />

çiriya pêşê/pêşîn f October<br />

çirisîn = çirûsîn<br />

çirûsîn v.i. to sparkle, shine, glow<br />

çirûsk f spark<br />

çiv trick, game; ~ dan xwe v.t. to zigzag<br />

çivanok f a formula used in storytelling<br />

çivik, çivîk bird, sparrow<br />

çiwal m sack<br />

çiya m mountain; ~yî mountaineer, hillbilly<br />

çîçek f flower<br />

çîl bright<br />

çîmen m grassy meadow<br />

çîp f calf (of the leg)<br />

çîrîn v.i. to creak<br />

çîrok f story; ~van storyteller<br />

çîya = çiya<br />

çîzçîzik f buzz<br />

ço m stick<br />

çog = çok 2<br />

çok 1 m stream<br />

çok 2 f knee<br />

çol f desert, wilderness<br />

çong = çok 2<br />

çûçik f bird<br />

çûk f bird<br />

çûn ç- (subj. stem ç-/her-) v.i. to go<br />

çûr a type of sheep<br />

çûyîn v.i. to go<br />

da 1 a dialectal variant of de 1<br />

da 2 a preverb that forms compounds,<br />

generally indicating ‘down’<br />

da-anîn v.t. to set down, establish: Mam<br />

Reşîd satil danî û li dora xwe mêze<br />

kir Uncle Rashid set the bucket down<br />

and looked around himself; ~ li xwe<br />

(+ subj.) to lower oneself, deign,<br />

bring oneself to do s.th.: gelek ji wan<br />

jî li xwe danaynin bi vî zimanê xweş û<br />

şêrîn bipeyivin many of them can’t<br />

even bring themselves to speak this<br />

nice, sweet language<br />

da-avêtin v.t. to put together, throw


together<br />

da-çikandin v.t. to set up, plant (tree,<br />

flag, &c.)<br />

dad f justice; ~geh f court; ~gêr m judge<br />

da-dan v.t. to place, put in, install; to<br />

light (fire)<br />

da-gerandin v.t. to turn, send back<br />

dagirker m occupier<br />

da-girtin v.t. to occupy, take over, to<br />

take down; guhên xwe ~ v.t. to prick<br />

up one’s ears<br />

dagirtî well-built<br />

dagîr kirin v.t. to occupy<br />

dahl f grove<br />

dahn m season, period of time<br />

da-hûrandin v.t. to research, investigate<br />

daîre f office<br />

da-ketin v.i. to fall down, come down,<br />

swoop down, subside; to be lowered<br />

(gaze); ~ bi to take up, involve oneself<br />

with<br />

da ku (+ subj.) in order that<br />

da-kutan v.t. to shake<br />

da-liqandin v.t. to string up, hang<br />

da-liqiyan v.i. to hang, dangle<br />

da-mezran v.i. to be set up, established;<br />

~din da-mezrîn- v.t. to set up, establish<br />

dan 1 = dahn<br />

dan 2 d- v.t. to give<br />

da-nan da-nê- v.t. to lay, put down<br />

da-niştin da-niş- v.i. to sit down, alight<br />

danîn = da-anîn<br />

danûstendin f transaction, exchange;<br />

relation<br />

da-qurtandin qurtên- v.t. to swallow<br />

dar f tree, stick, gallows; bi ~ ve kirin<br />

v.t. to hang; bi ~ da-kirin v.t. to<br />

hang; ~istan f forest<br />

dar m wood<br />

darbe f blow; ~ xwarin v.t. to suffer a<br />

blow<br />

darik m stick<br />

darîn wooden<br />

KURMANJI KURDISH<br />

206<br />

davêtin = da-avêtin<br />

da‘we f legal case<br />

da‘wet f festive occasion<br />

dawî f end; ~ anîn v.t. to put an end to;<br />

~ hatin v.i. to end, come to an end;<br />

~n (adj) last, final<br />

dax f brand; sorrow<br />

da-xistin v.t. to take down: polîsan<br />

tabeleya me daxist the police took<br />

down our sign<br />

daxwaz f request; ~ kirin v.t. to request,<br />

beseech; ~î f desire<br />

dayik m mother; ji ~ê bûn v.i. to be<br />

born; ~tî f motherhood, maternity<br />

dayin = dan<br />

dayîn = dan<br />

de 1 postposition forms the second part<br />

of a number of circumpositions, generally<br />

indicating stationary position in<br />

or at; see the prepositional element<br />

de 2 (precedes an imperative): de were<br />

come on!<br />

defter f register, roll, notebook<br />

deh ten<br />

dehl f valley; orchard<br />

dehol f drum<br />

dek f trick<br />

delal dear, beloved<br />

delîve f opportunity, occasion<br />

dem 1<br />

f time, season; ~a ku (conj.)<br />

when; ~dirêj long-term; ~kurt shortterm;<br />

~ û dewran f olden times<br />

dem 2 steeped; ~ girtin to steep (of tea)<br />

demançe f pistol<br />

deng m voice, sound, noise; ~bêj m<br />

singer<br />

dengiz sea<br />

depdepe wooden<br />

deq 1 f part, region, place: di vê deqê de<br />

in this place<br />

deq 2 m tattoo; ~ bi ~ exactly alike<br />

deqe = deqîqe<br />

deqîqe f minute<br />

der 1 f place; ~ek(ê) somewhere; ev ~


KURDISH-ENGLISH VOCABULARY<br />

here; li vê ~ê here; li ku ~ê where?<br />

der 2 outside; ~eke foreign: welatên<br />

dereke foreign countries<br />

der 3 f door<br />

der-anîn v.t. to take out<br />

derb f blow<br />

derbas passing, passsage; ~ bûn v.i. to<br />

pass, to pass by (ji); ~ kirin v.t. to<br />

spend (time); ~î hundur bûn to enter<br />

derbaz = derbas<br />

derbeder bûn v.i. to be driven from<br />

pillar to post<br />

der-bûn di to burst out on<br />

derd m pain, trouble: her yekî derdekî<br />

wan hebû everyone had some trouble<br />

derece f degree: di çi dereceyê de to<br />

what degree?<br />

dereng late, long time; ~ man v.i. to lag<br />

behind, be late<br />

derewîn lying, false<br />

derêxistin = derxistin<br />

derfend f opportunity<br />

derheq: di ~(ê) … de about, concerning<br />

deriya = derya<br />

derizî cracked<br />

derî 1 m door; ~yê xwe girtin li ber to<br />

close one’s door to; li ~ dan v.t. to<br />

knock at a door; ~ girtin v.t. to shut a<br />

door; ~ li ser xwe girtin to shut oneself<br />

up<br />

derî 2 (prep) outside of<br />

der-ketin v.i. to go in/out, to turn out to<br />

be; ~ li dijî … v.i. to oppose; ji gîra<br />

… ~ to fail to catch<br />

derman m (obl dermên) remedy, treatment,<br />

medicine; ~geh pharmacy; ~<br />

kirin v.t. to treat<br />

derpê m underpants; longjohns<br />

ders f lesson; ~ dan v.t. to give lessons<br />

der û dor environs; ~a (prep.) around<br />

derve outside; ~karî external: wezîrê<br />

dervekarî minister of foreign affairs;<br />

~yî (prep.) outside of: derveyî welêt<br />

outside of the country; (adj.) foreign;<br />

207<br />

ji ~ from outside<br />

der-xistin v.t. to bring out (publication),<br />

to issue (an order), to cast out; ji hev<br />

~ to to tell apart, to discern<br />

der-xwendin -xwîn- v.t. to take to task<br />

derya f sea; ~ya Sipî the Mediterranean<br />

Sea<br />

derzî f crack, split; see also şûjin û<br />

derzî<br />

dest 1 m hand; ~ bi ~ continuously; ~<br />

bûn ji to lose, to be left without:<br />

destên me ji te bûne we have been left<br />

without you; ~ dan hevdu v.t. to join<br />

hands; ~ kêşan ji v.t. to let go of; ~<br />

kirin bi (+ inf.) v.t. to start; ~ê xwe<br />

kişandin ji to give up, abandon; bi ~<br />

xistin to attain, obtain; di ~ên … for<br />

… to do: di destên min de bi tenê<br />

razan mabû the only thing I could do<br />

was go to sleep; ji ~ kirin v.t. to lose;<br />

ji bin destê … by, by means of …;<br />

xwe avêtin ~ û lingên kesekî to<br />

throw oneself at someone’s feet, to<br />

beg; xwe dan ~ to let oneself be captured<br />

dest 2 f group, set<br />

destan f story<br />

destbirak m blood brother<br />

deste f group, set<br />

destenan loaf of bread<br />

destik m oar<br />

destmal f handkerchief<br />

destpêk f beginning<br />

destteng poor<br />

destûr f order, command; ~a ziman<br />

grammar<br />

destvala empty-handed<br />

destve-înan v.t. to catch<br />

deşt f plain<br />

dev m mouth; entrance; ~ berdan ji to<br />

leave, to give up, to stop: te dev ji<br />

kêşana cixarê berdaye? have you<br />

stopped smoking cigarettes?; dev ji<br />

min berde, ez bêxew im leave me


alone—I’m sleepy; ~ di … da cî<br />

kirin to bite down on; (li) ~ (û) dora<br />

prep. all around<br />

devendeştî f brush, brambles<br />

deverû face down<br />

devî f bush<br />

devken f smile<br />

devkî oral: edebiyata devkî oral literature<br />

devojenî hev bûn li ser to squabble<br />

with each other over<br />

devok f accent<br />

dewam kirin v.t. to continue<br />

dewar m domestic animal, cattle<br />

dewir = dewr; f circle; ~ dan v.t. to<br />

circle<br />

dewlemend rich, wealthy<br />

dewlet f state: ~a Frensayê the state of<br />

France<br />

dewr f age, time, epoch; role; ~ leyistin<br />

to play a role; ~an f age, time<br />

dews f place, spot, trace<br />

dexisîn v.i. to be jealous (ji of)<br />

deyn m debt; ~ dan to pay a debt; ~dar<br />

indebted; ~ê indebted to<br />

dê 1 f (const diya) mother<br />

dê 2 future auxiliary + subj. for future<br />

tense<br />

dê 3 3rd-person sing. present indicative<br />

of hatin<br />

dêl 1 f tail<br />

dêl 2 f female animal; ~egur f female<br />

wolf; ~ik f female wolf or dog, bitch<br />

dêrîn ancient, of long standing<br />

dêv 1 m demon<br />

dêv 2 = dev<br />

dêw = dêv 1<br />

di … de ccmp. in: di salên 70’î de in the<br />

’70s; di destên min de in my hands<br />

di … re ccmp. by, via, upon: bi bihîstina<br />

deng re upon hearing the noise;<br />

av di tifingên wan re dihate xwar<br />

water ran down their rifles<br />

di … ve ccmp. through<br />

KURMANJI KURDISH<br />

208<br />

dí- habitual and progressive verbal<br />

prefix<br />

dia = dua<br />

di bareya … de ccmp. about, concerning<br />

dibistan f school: dibistana destpêk elementary<br />

school<br />

Dicle f the Tigris River<br />

didan m tooth<br />

didu two; ~yan second<br />

difin nostril<br />

digel with; ~ ku although<br />

dihanî = dianî (see anîn)<br />

dijî, li (prep.) against<br />

dijmin m enemy; ~atî f enmity<br />

dijûn kirin v.t. to curse<br />

dijwar difficult; ~î f difficulty<br />

dikan f shop<br />

dike nake no matter what s/he did<br />

dil m heart; hope: min dil heye (+ subj.)<br />

I hope to; ~ girtin bi to be offended<br />

by: bi çûyîna min ya hotêlê dilê xwe<br />

girtin they were offended by my<br />

going to a hotel; ~ şewitîn bi to feel<br />

sorry for: dilê midûr bi vî xortê<br />

çeleng û evîndarê xwendinê dişewite<br />

the principal feels sorry for this attractive<br />

young man so avid to study;<br />

~êşî f heartache; ~germ warm, hearty,<br />

kind; ~geş happy; ~nexweş sorry,<br />

upset, ill at ease; ~pak pure of heart;<br />

~qayim confident; ~qayimî f confidence;<br />

~soz sympathetic; ~şa happy,<br />

glad; ~şewat heart-rending; ~şikestî f<br />

disappointment; ~şikestî kirin v.t. to<br />

disappoint, to dishearten; ~tengî f<br />

sadness, loneliness; ~xwaz fond of;<br />

bêî ~ê against the wishes of; ne bi ~ê<br />

min bû it did not appeal to me<br />

dilêr intrepid<br />

dilnîya assured, confident<br />

dilop m drop<br />

dilovan kind, affectionate, dear; ~î f<br />

affection; death (euphemism): berî


KURDISH-ENGLISH VOCABULARY<br />

dilovaniya nivîskarê dilovan bi salekê<br />

a year before the dear writer passed<br />

away<br />

diltezîn ???<br />

din other<br />

di nav … de ccmp. in the midst of: di<br />

nav wî erdî de in the midst of that<br />

land<br />

dinê = dinyayê (see dinya)<br />

dinya f (obl. dinyayê, dinê) the world,<br />

the weather: dinya pirr sar bû the<br />

weather was very cold; bi ~yê hatin<br />

v.i. to be born; ~dîtî worldly, sophisticated<br />

diran (dial. var.) = didan<br />

dirb track, path<br />

dirêj long, lengthy; ~ ajotin to last a<br />

long time; ~ kirin to lengthen; ~î f<br />

length; ~î … kirin to hand to …;<br />

dest ~ … kirin to stretch the hand out<br />

to<br />

diriyan v.i. to be ripped<br />

divabû, diviyabû (impersonal + pres.<br />

subj.) had to: diviyabû ku tiştekî bikin<br />

they had to do something; (impersonal<br />

+ past cond.) ought to have …, was<br />

supposed to have …, would have to<br />

…: diviyabû Sovyet ji Îranê derketa<br />

the Soviet ought to (was supposed to)<br />

have withdrawn from Iran, divabû ku<br />

ew kêzik bihata kuştin that bug would<br />

have to be killed<br />

divê (impersonal + pres. subj.) ought to<br />

dixan f smoke<br />

diyar clear; ~î f clarity<br />

diyarî f gift<br />

Diyarbekir f Diyarbekir<br />

diz m thief<br />

dizî secret, concealed; bi ~ secretly,<br />

stealthily; ~tî f secret<br />

dî other; yê ~ the other one<br />

dîl m prisoner; ~ girtin v.t. to take prisoner;<br />

~î f imprisonment<br />

dîlan f dance, dancing<br />

209<br />

dîmen f view, sight, aspect<br />

dîn 1 m religion; ~itî f religiosity; ~î,<br />

~dar religious; ~perwer religious<br />

dîn 2 crazy, mad; ~ bûn li ser to go crazy<br />

over; ~ kirin to drive s.o. crazy; ~ik<br />

slightly crazy, “screw loose”; ~itî f<br />

madness<br />

dîn 3 f gaze, attention<br />

dîrok f story, history; ~î historical<br />

dîsa(n) again, (+ neg) still…not<br />

dîtin bîn- v.t. to see<br />

dîwan f reception room; collected works<br />

of a poet; ~çe f (obl ~çê) small reception<br />

room<br />

dîwar f (obl dîwêr) wall<br />

dîz knee<br />

dîzik f pan<br />

do = dû<br />

dol valley<br />

dom kirin v.t. to continue<br />

doman v.i. to continue<br />

domandin domîn- v.t. to continue<br />

dor 1 f environs; li ~a (prep.) around;<br />

~hêl f environs, parts, region; ~a …<br />

girtin v.t. to surround<br />

dor 2 m turn; ~alî f circumference<br />

dorandor m circumference; li ~ê (prep.)<br />

all around<br />

dost friend; ~ane friendly; ~ayetî f<br />

friendship<br />

doş- → dotin<br />

doşab m/f grape molasses ???<br />

doşeg f mattress<br />

doşik = doşeg<br />

dot f daughter; ~mam f cousin<br />

dotin doş- v.t. to milk<br />

doz f cause, reason; aim, ideal; revenge;<br />

~a … kirin to aim for; ~ger vengeful,<br />

litigant<br />

du two<br />

du‘a f prayer; ~ kirin, ~ xwendin v.t. to<br />

pray<br />

ducar kirin v.t. to repeat<br />

dudil hesitant, of two minds; ~î f hesita-


tion<br />

duduyan (dial. var.) = diduyan<br />

duh(î) yesterday<br />

dunya = dinya<br />

durû hypocritical; ~tî f hypocrisy<br />

duşemb f Monday<br />

duv = dû<br />

duwemîn second: şerê dinyayê yê<br />

duwemîn World War II<br />

duyem(în) second<br />

dû 1 behind; ~dirêj of long standing; ~re<br />

then, afterwards; li ~ hev re one after<br />

the other; li ~ xwe behind oneself; bi<br />

~ … ketin v.i. to pursue<br />

dû 2 m smoke<br />

dûkel f smoke<br />

dûman f smoke<br />

dûpişk f scorpion<br />

dûr far; ~ xistin v.t. to throw away, exile;<br />

bi ~ ketin to go/get away; ~ nêzîk<br />

sooner or later; ~ahî f remoteness,<br />

distance; ~bîn farsighted<br />

dûre → dû 1<br />

dûrebîn f binoculars<br />

dûv m tail, end<br />

dûvre = dûre<br />

ebeden (+ neg.) never, not at all<br />

‘ecem Persian<br />

‘ecêb strange; ~mayî dumbfounded, stupified<br />

edebiyat f literature; ~van literateur<br />

edebî literary<br />

‘edilandin v.t. to ameliorate, make better<br />

edîb m litérateur<br />

efendî m westernized gentleman; ~tî f<br />

gentlemanliness<br />

efraz up<br />

‘efû f amnesty; ~ya giştî general amnesty<br />

‘egal f headband<br />

eger if<br />

ekîb f team<br />

KURMANJI KURDISH<br />

210<br />

ekol f school<br />

ekonomîk economic<br />

elbik f wooden bucket<br />

elektrîk f flashlight<br />

elem pain<br />

‘eleqedar kirin v.t. to concern<br />

‘eleyh: di ‘eleyhê … da ccmp. against;<br />

~dar m supporter; ~darî kirin v.t. to<br />

support<br />

elman German; ~î German (language)<br />

em (obl. me) we<br />

emanet m deposit, anything held on<br />

loan or for safekeeping<br />

emir 1 f order, command<br />

‘emir 2 m age<br />

emperyalîsm f imperialism<br />

‘en‘anetî traditional<br />

endam m member<br />

enerjî f energy<br />

‘enî f forehead; front (mil.)<br />

enstîtu f institute<br />

‘eql m mind, reason<br />

‘erd f earth; li erdê dan to throw to the<br />

ground<br />

erdim f region<br />

‘erdhêj f earthquake<br />

‘ereb Arab; ~î Arabic<br />

‘erebe f cart, carriage, any wheeled<br />

vehicle<br />

‘Erebistan f Arabia<br />

erê yea, yes<br />

erk f responsibility<br />

ermen Armenian<br />

ermîşim silk<br />

Ernewid Albanian<br />

erz f hope; ~a … şikandin v.t. to dash<br />

s.o.’s hopes<br />

erzan cheap<br />

‘erzihal f description, report, petition<br />

Erzerom f Erzurum<br />

esas m foundation, basis; ~î basic, essential,<br />

original<br />

eser f work, monument: esereke edebî a<br />

literary work


KURDISH-ENGLISH VOCABULARY<br />

esil m origin; bi ~ê xwe originally<br />

esilzade aristocratic<br />

‘esker m soldier; ~î f the military; (adj)<br />

military<br />

‘esman = azman<br />

esmer olive complected<br />

‘eşîr f tribe; ~tî tribal<br />

eşkere clear, obvious<br />

eşk û teşk tangled (hair)<br />

ev (obl. masc. sing. vî, obl. fem. sing.<br />

vê, obl. pl. van) he, she, it, they, this,<br />

these<br />

evîn f love, affection; ~dar desirous, in<br />

love: ew evîndarê xwendinê bû he<br />

was desirous of studying<br />

evqasî so much<br />

ew (obl. masc. sing. wî, obl. fem. sing.<br />

wê, obl. pl. wan, pl. const. ewên) he,<br />

she, it, they, that, those<br />

‘ewd m revenge<br />

ewel, ewelî first<br />

ewên pl. const. of ew; ~ din the others<br />

ewir = ewr<br />

ewle security, reliance, assurance; ~ bûn<br />

to be secure<br />

‘ewr m cloud<br />

ewraq (pl) papers<br />

Ewrûpa f Europe; ~yî European<br />

Ewrûpî European<br />

‘ewt f bark; ~e ~ constant or repeated<br />

barking; ~în v.i. to bark<br />

‘eynî the same: di eynî salê de in the<br />

same year<br />

ey O (vocative)<br />

‘Eyndîwer ‘Ayn Dīwār, a small place in<br />

Syria south of Cizre<br />

Eyûb Job; ~î Job-like<br />

eywan f salon, sitting room<br />

ez (obl. min) I<br />

ezbenî sir (mode of polite address)<br />

‘ezman m sky, heaven<br />

‘ezîz dear<br />

‘Ezrayîl Azrael, the angel of death<br />

211<br />

ê 1 = yê<br />

ê 2 future auxiliary + subj. for future<br />

tense<br />

êdî now; still, yet<br />

êgir → agir<br />

êh: gewro êh berçavara nedihat<br />

“Whitey” didn’t notice it<br />

ên = yên<br />

êrîş = hêriş<br />

êş f pain, ache; ~andin êşîn- v.t. to hurt,<br />

cause pain, trouble; ~iyan êş- v.i. to<br />

hurt, suffer pain: ser û çavê te neêşe<br />

“may your head and eye not suffer<br />

pain,” thank you<br />

êvar f evening<br />

êxur m stable<br />

êzing m firewood<br />

fahm (dial. var.) = fehim<br />

fal f augury, omen, fate; ~ vekirin to<br />

predict: ev fala ko herkesî ji min re<br />

vedikir, wusan derneket the prediction<br />

everyone was making for me did<br />

not turn out like that<br />

fam (dial. var.) = fehim<br />

faqa under (prep.); ketin ~ to fall beneath<br />

faris pl Persians; ~î f Persian (language)<br />

faşîst fascist<br />

fedakar, fedekar self-sacrificing, devoted;<br />

~î f self-sacrifice<br />

fedî f embarrassment; ~ kirin to be embarrassed<br />

fed-kirin v.t. to look, watch<br />

fehim kirin v.t. to understand<br />

felat f freedom, liberation<br />

felsefe f philosophy;<br />

felsefî philosophical<br />

fen f trick; bi ~ û fîtan by hook or by<br />

crook<br />

fener f lamp<br />

feodalî feudal<br />

feqeh m theology student<br />

feqî Muslim cleric; ~tî f the clerical pro-


fession<br />

feqîr poor; ~tî f poverty<br />

fer one, single item (of a pair)<br />

ferheng f culture: wezareta ferhengê<br />

ministry of culture; dictionary<br />

ferman f order, command; ~a … derxistin<br />

v.t. to issue an order for …<br />

fermî formal<br />

fermo please (said when offering s.th.)<br />

ferq f difference: çi ferqa me û cîranên<br />

me dimîne? what difference is left between<br />

us and our neighbors?; ~iyet f<br />

distinction<br />

ferz kirin v.t. to assume<br />

fetwa legal opinion<br />

fex f trap; xistin fexê to put in a trap<br />

feyde f benefit, profit; bi ~ beneficial<br />

fêde f (const. fêda) benefit: ji bo fêda<br />

xwe for one’s one benefit, in one’s<br />

own interests<br />

fêhm = fehim<br />

fêlbazî f cunning<br />

fêre bûn v.i. to learn; fêreyî … bûn to<br />

learn s.th., to become accustomed to<br />

s.th.<br />

fêrî … bûn v.i. to learn: ew di demeke<br />

kurt de fêrî tirkî bû he learned Turkish<br />

in a short time<br />

fihêt kirin v.t. to assess, to price<br />

fikar(e) f worry<br />

fikir f idea, thought; ~în v.i. to think,<br />

contemplate<br />

filitîn ji v.i. to get rid of<br />

filosof m philosopher<br />

find f candle<br />

fir- → firîn<br />

firaq m dishes<br />

firar kirin to escape, to flee<br />

firavîn f lunch, midday meal<br />

firax (pl) dishes, pots and pans; ~ şustin<br />

v.t. to wash the dishes<br />

fireh open, wide, spacious; ~ kirin v.t.<br />

to open; dil ~ kirin to gladden the<br />

heart<br />

KURMANJI KURDISH<br />

212<br />

firiyan v.i. to fly away<br />

firîn fir- v.i. to jump, fly: Mûsa ji kêfan<br />

difire Musa is jumping for joy<br />

firîşte m angel<br />

firk a rapid motion<br />

firne f bakery<br />

firotin froş- v.t. to sell<br />

firq = ferq<br />

firtone f storm, gale<br />

fitil dan v.t. to twist and turn<br />

fîstan m dress<br />

fort m boast<br />

fransiz m/f French (person)<br />

frensî f French (language)<br />

frensizî French (language)<br />

froş- → firotin<br />

fursend f opportunity<br />

fûrîn v.i. to bubble, gurgle, boil<br />

galegal f conversation<br />

galon m gallon<br />

gamêş ox<br />

garan f herd of cattle<br />

garis m millet; ~ê misrî corn<br />

garsîn f village square<br />

gav 1 f time; moment, instant; ~a (ku)<br />

when (sub. conj.); ~ û saet at all<br />

times; di ~ê da in an instant; li ~ê de<br />

at that moment<br />

gav 2 m step, pace; ~ kirin v.t. to step,<br />

cross; ~ avetin to take steps: edebiyata<br />

kurdî di van salên dawî de<br />

gavine baş avetiye Kurdish literature<br />

has taken some good steps in these<br />

recent years<br />

gavan cowherd; ~tî f herding<br />

gazin = gazind<br />

gazind m rebuke, complaint; ~ kirin v.t.<br />

to rebuke, reproach; ~ok rebuking,<br />

complaining<br />

gazî 1 m warrior<br />

gazî 2 f call, shout; ~ kirin v.t. to call,<br />

speak to<br />

geh when; geh … geh sometimes …


KURDISH-ENGLISH VOCABULARY<br />

sometimes<br />

-geh suffix of place<br />

gehandin (dial. var.) = gihandin<br />

gehîştin (dial. var.) = gihîştin<br />

gel much, many, most; ~ejmar plural;<br />

~ek(î) very, a lot, many: ~ek ji wan<br />

many of them; ~êrî popular<br />

gelemper general, public; bi ~î mostly,<br />

generally<br />

gelî m mountain pass, canyon<br />

gelo whether; interrogative particle, “I<br />

wonder if”<br />

gemar f filth<br />

gemî f ship<br />

genim m wheat<br />

ger if; ~çi even if, although<br />

gerandin gerîn- v.t. to turn, rotate; to<br />

take for a walk; to produce<br />

gerden f neck<br />

gerdenî f necklace<br />

gerdûnî universal<br />

gerek necessary, should, must, ought to;<br />

~ bûn to be necessary<br />

geremol f complexity, confusion<br />

gerihan (dial. var.) = geriyan<br />

geriyan v.i. to go around, roam around;<br />

~ li (pey) to look for<br />

germ warm, hot: ~a havînê the heat of<br />

summer; ~a, ~ayî f warmth; ~î f<br />

warmth<br />

Germanya f Germany<br />

gerş dirty<br />

geş red, blossoming, flaming, happy; ~<br />

bûn to blossom, flame up (fire), be<br />

happy; ~î f happiness, flourishment<br />

gevde f mange; bi ~ mangy<br />

gevez crimson<br />

gevizandin v.t. to make writhe; xwe ~ to<br />

roll oneself around<br />

gevizîn v.i. to writhe<br />

gewde m body; ~ê xwe dan hev to curl<br />

up; ~ê xwe girtin to hug oneself<br />

gewr light grey, whitish; ~o “whitey”<br />

gewre large, big<br />

213<br />

gêj dizzy, spinning; ~ bûn v.i. to be<br />

dizzy; ~ kirin v.t. to make dizzy,<br />

make lightheaded: germa havînê tu<br />

gêj kiribûyî the heat of summer had<br />

made you dizzy<br />

gêr crooked, uneven<br />

gêrik ant<br />

gêrt lethargic<br />

ghêj- → gihîştin<br />

giha = giya<br />

gihan gihê- v.i. to reach; ~din -gihînv.t.<br />

to deliver; xwe gihandine ser to<br />

get oneself to<br />

gihaştin gehîj- v.i. to reach, arrive; to<br />

mature<br />

gihîştin gihîj-/gîj-/gihêj-/ghêj- v.i. to<br />

reach, arrive<br />

gihîj- → gihîştin<br />

gijgijîn v.i. to be knit (brow)<br />

gincir ???<br />

gir m hill<br />

gir m rancorous, grudging; ~-girtin v.t.<br />

to have a grudge<br />

gir- → girtin<br />

giramgîr respectful<br />

giramî f respect<br />

giran heavy, deep (voice); serious,<br />

grave, plodding; ~î f gravity, weightiness;<br />

~biha precious, expensive; ~<br />

firotin v.t. to sell at a high price,<br />

overcharge<br />

girav f island<br />

gircî gircî frozen solid<br />

girê f knot, tumor; ~-dan v.t. to tie, to<br />

connect: navê bajêr li cem min bi<br />

navê nanê firnê, şekir û helawê hatibû<br />

girêdan for me the word ‘city’ was<br />

connected to the words ‘bakery<br />

bread,’ ‘sugar,’ and ‘halvah’; pişta<br />

xwe ~ dan bi to turn one’s back on,<br />

to be unmindful of<br />

girêkî Greek<br />

girik f conundrum; hillock<br />

giriyan v.i. to weep


girî m weeping, crying<br />

girîn v.i. to weep; f weeping<br />

girîng important; ~î f importance<br />

girs great; bi ~î greatly<br />

girtin gir- v.t. to catch, seize<br />

girtîgeh f prison<br />

girtîxane f prison, place of detention<br />

giştî general, public; totally<br />

givaştin givêş- v.t. to press, squeeze<br />

givegiv f gentle blowing of the wind<br />

givîn v.i. to roar (wind)<br />

giya f grass, greenery<br />

giyan m soul<br />

gîj- = gihîjgîr<br />

f grasp; xistin ~ û helboqê v.t. to ensnare<br />

gîrodarî f struggle<br />

gîr û helboq f trap, entrapment<br />

gîya = giya<br />

gol f lake: ~a Wanê Lake Van<br />

golik m calf<br />

gopal m stick; ~ das sickle<br />

gor 1 f method, manner, way; li ~(a) …<br />

according to, in the opinion of<br />

gor 2 f grave; ~istan f cemetery<br />

gorî f sacrifice; ez bi ~ please<br />

gorn f tomb<br />

goşt m meat<br />

gotar f article<br />

gotin bêj- v.t. to say: tu bêjî nebêjî no<br />

matter what you say; f word: bi ~eke<br />

din in other words; ji X re Y ~ to call<br />

X Y: gelo mirov kane ji berhemên ku<br />

bi zimanên din têne nivîsandin re<br />

bibêje berhemên kurdî? I wonder if<br />

can one call works that are written in<br />

other languages Kurdish works?;<br />

~xweş well-spoken<br />

gotûbêj f talk, conversation<br />

gov f barn<br />

govend f Kurdish line dance; ~ê girtin<br />

v.t. to dance a line dance<br />

goya you’d think<br />

gr- = gir- (girtin)<br />

KURMANJI KURDISH<br />

214<br />

guçik m/f ??? ear<br />

guh m ear; ~ dan v.t. to listen; bi ~<br />

girtin v.t. to grab by the ear; ~dar m<br />

listener; ~darî kirin v.t. to listen; ber<br />

guhan ketin v.i. to be heard<br />

guhan m udder<br />

guhar m/f pearl ??? earring???<br />

guharîn v.i. to change<br />

guhartin guhêr- v.t. to change<br />

guhastin = guhaztin<br />

guhaztin guhêz- v.t. to transport, carry,<br />

move; mala xwe ~ to move one’s<br />

home<br />

guhdar m listener; ~î kirin v.t. to listen<br />

guherandin guherîn- v.t. to change<br />

guhertin (dial. var.) = guhartin<br />

guj fierce (storm)<br />

gujîn v.i. to howl<br />

gul f flower<br />

gulan f May<br />

gule f bullet; ~baran kirin v.t. to fire,<br />

open fire on<br />

gulik f flower<br />

gulî m braid, tress<br />

gulle = gule<br />

gulte f clump<br />

gund m village; ~î m/f villager; ~îtî f<br />

rusticity<br />

guneh m sin, fault; ~karî f crime, offense,<br />

fault; avêtina ~ên xwe expiation<br />

for one’s sins<br />

gungilî thick, matted<br />

gunîçin ??? a thick protective mat<br />

against thorns, etc.<br />

gupe gup kirin v.t. to pound (heart)<br />

gur 1 m wolf<br />

gur 2 strong, powerful; ~ kirin to fill<br />

gurdarî f attention; ~ kirin to pay rapt<br />

attention<br />

gurg = gur 1<br />

gurî bald, scabby<br />

gurîn f clamor, noise<br />

gurmîn gurm- v.i. to make a loud noise<br />

gurz m hank of hair


guvahî f testimony<br />

guvaştin (dial. var.) = givaştin<br />

guveguv (dial. var.) = givegiv<br />

KURDISH-ENGLISH VOCABULARY<br />

ha = han<br />

hakim m ruler, governor<br />

hal m condition, state; ji ~ ketin to be<br />

exhausted, worn out<br />

halan f yell, shout<br />

halhalk (dial. var.) = al’al<br />

han (in constr. w/ word it modifies) this<br />

very, that very: wê roja han on that<br />

very day; ev tirsa han bi serpêhatiya<br />

te girêdayî bû this very fear was connected<br />

to your experience<br />

hatin yê-/wer- (v.i., pres. ind. têm, neg.<br />

nayêm, pres. subj. bêm/werim) to<br />

come; (+ inf.) passive<br />

hatî f future<br />

havêtin (dial. var.) = avêtin<br />

havîn f summer<br />

havîtin (dial. var.) = avîtin<br />

hawîrdor f surroundings, environment;<br />

~ên wê those around him<br />

hawurdor (dial. var.) = hawîrdor<br />

hay f feeling, awareness (ji of), attention:<br />

~a min jê tune bû I had no<br />

awareness of it; ~dar aware<br />

hazir ready, present; ~î f preparation; ~î<br />

kirin to make preparations<br />

heb 1 m grain, bit; pill: ~ekî aqil a grain<br />

of sense; ~ek(î) a little, a bit, slightly<br />

heb 2 f a single thing, item, individual,<br />

one<br />

hebandin v.t. to love<br />

hebe nebe one way or another<br />

hebkî = hebekî (see heb)<br />

hebûn v.i. to exist: di zimanê me de pir<br />

gotinên kurdî hene ku me nebihîstine<br />

there are many Kurdish words in our<br />

language we haven’t heard; (with<br />

subject + possessive) to have; hebû<br />

tunebû once upon a time<br />

hechecik martin, swallow<br />

215<br />

hecûm f attack, assault<br />

heçê whatever, whoever<br />

hedam sense ???<br />

hedef f goal<br />

heft seven; ~e f week: bi ~yekê within a<br />

week; ~eyî weekly; ~ê seventy<br />

heger if<br />

hej movement; li ~ û liv û weş ketin v.i.<br />

to toss and turn<br />

hej = hez<br />

hejandin v.t. to shake: wî serê xwe hejand<br />

he shook his head; min destê wî<br />

hejand I shook his hand<br />

hejar poor: ~ên kurdan the poor Kurds<br />

hejiyan v.i. to move, shake<br />

hejîk love, affection<br />

hejîn = hejiyan<br />

hejmar f number, issue (of a journal)<br />

hejmartin hejmêr- v.t. to count, enumerate:<br />

dihatin hijmartin le ser her<br />

deh tiliyên destan they could be<br />

counted on all ten fingers of the hands<br />

hejmêr- → hejmartin<br />

hek m right; di ~ê prep. concerning,<br />

about<br />

heke if<br />

hel m protected place<br />

helaw f halvah<br />

helbest f poetry, verse: ~a serbest free<br />

verse; ~kar m poet; ~van m poet<br />

helbet of course<br />

hel-bijartin v.t. to select, choose<br />

hel-dirandin v.t. to tear apart<br />

Heleb f Aleppo<br />

heliyan v.i. to melt, disappear<br />

heliz an herb<br />

helk û bêhn breath<br />

hel-pekandin li xew v.t. to rouse from<br />

sleep<br />

helqe f ring<br />

hem…hem both…and<br />

hema thus<br />

heman that very<br />

hember equal; ~î f equality; li ~î


towards, vis-à-vis, across from<br />

hembêz = hemêz<br />

hemd m will, volition; bê ~ reluctantly,<br />

involuntarily; hatin ser ~ê xwe to<br />

come to one’s senses<br />

hemdemî contemporary<br />

hemêşe always<br />

hemêz, hembêz f bosom, embrace; ~<br />

kirin v.t. to embrace<br />

hemî = hemû<br />

hemmanê scarcely, barely<br />

hemû all, every; ~ya(n) all of them<br />

hengam time: di ~ekê de at one and the<br />

same time, at once<br />

heps f prison, imprisonment; ~xane f<br />

prison<br />

her every; ~ û ~ always and ever; ~ku<br />

… -tir the more … the more: dengê ji<br />

ezmên herku diçû bêtir dibû the sound<br />

from the sky kept getting louder; ~<br />

tenê at least: her tenê çend heftiyan<br />

carekê at least once every few weeks<br />

her- → çûn<br />

herbî f war department<br />

herd valley ???<br />

herehereyî worldly strife, turmoil<br />

herejor steep<br />

herê = erê<br />

herêm f district, region<br />

herf f letter of the alphabet<br />

herikîn v.i. to move, to flow<br />

herimandin v.t. to ruin, make a mess of:<br />

wî jiyan li wan herimandiye it has<br />

ruined their lives<br />

herî 1 very, exceedingly, most (superlative<br />

prefix)<br />

herî 2 f mud<br />

hertim always; ~î usual<br />

herweha thus, so also<br />

herwiha (dial. var.) = herweha<br />

hes f feeling, emotion; ~asiyet f sensitivity<br />

hesibandin v.t. to count, take into consideration:<br />

ew xwe weke kurd nahesi-<br />

KURMANJI KURDISH<br />

216<br />

bînin they don’t count themselves as<br />

Kurds<br />

hesin m iron; ~gêr m blacksmith; ~î<br />

made of iron; ~ker m blacksmith<br />

hesiyan/hesîn v.i. to feel; ~ bi to perceive,<br />

be aware of<br />

hesp m horse<br />

hesret f pining, longing, regret; li ~a<br />

longing for<br />

hest f feeling<br />

heste f lighter<br />

hestik m bone<br />

hestî m bone<br />

heşî = êşîn<br />

heşîn green; ~ahî f greenness<br />

heşt eight; ~ê eighty<br />

heta even; (prep.) up to, until; ~ (ku)<br />

(conj. + neg. subj.) until: heta neyê<br />

guhartin jî dê wiha bidome until it is<br />

changed it will remain like that<br />

hetanî = heta<br />

hev each other, together, co-, same; ba<br />

~ hatin to get together, cooperate; bi<br />

~du re together; bi ~ re with each<br />

other, together; ji ~ ketin to fall apart;<br />

li ~ together; li ser ~ altogether; ~<br />

dan v.t. to collect, put together<br />

heval m/f friend; ~bend m proponent;<br />

~tî f friendship<br />

hevedudanîn v.t. to put together, to<br />

compound<br />

hevdû each other<br />

hevgirtî assembled<br />

hevîr m dough<br />

hevkar m/f co-worker; ~î f cooperation<br />

hevok f sentence; ~sazî syntax<br />

hevpeyvîn f conversation<br />

hevraz (dial. var.) = efraz<br />

hevrîşim m silk<br />

hevwelatî m/f compatriot<br />

hew no more, not any more: hew dixwim<br />

I can’t eat any more<br />

hewa f air, weather; ~ guhastin v.t. to<br />

have a change of climate


KURDISH-ENGLISH VOCABULARY<br />

hewale m air<br />

hewandin -hewîn- v.t. to give shelter to,<br />

protect<br />

hewcedar needy, in need; ~î f need,<br />

necessity<br />

hewe (dial. var.) = we<br />

hewes f passion<br />

hewg f throat<br />

hewil f attempt; ~-dan v.t. to attempt<br />

hewk = hewg<br />

hewqas that much, so much<br />

hewranî m a type of cloak; ~yekî reş a<br />

black cloak, a sign of mourning<br />

hewş f courtyard<br />

hey continuously, (+ verb) to keep on<br />

heya = heta for, up to, until: heya<br />

demeke dirêj for a long time; ~ ku<br />

(conj.) while, as long as<br />

heybet m fearfulness; ~girtî fearful<br />

heyecan m excitement<br />

heyf f pity; ~a … it’s too bad about …;<br />

~a … hatin bi to feel sorry for: heyfa<br />

min bi te tê I feel sorry for you<br />

heyhat alas!<br />

heyîn v.i. to live<br />

heyran amazing!, incredible!<br />

heyşt eight<br />

heyştê eighty<br />

heyv f moon, month; ~a çarde şevê the<br />

full moon<br />

heyran … çi? what do you mean …?<br />

heywan f animal<br />

hez kirin ji v.t. to like, enjoy: min jê hez<br />

kir I liked it<br />

hezar thousand<br />

hê still, yet<br />

hêç furious, quick-tempered<br />

hêdî hêdî little by little<br />

hêdîka slowly, softly<br />

hêj still, (with comparative) even<br />

hêja valuable, worthy; ne ~ worthless<br />

hêk f egg<br />

hêl 1 f side, direction<br />

hêl 2 vigor, strength, power; bi ~ vigor-<br />

217<br />

ously, aloud<br />

hêl 3 trace, track<br />

hêl- → hiştin<br />

hêlan v.t. to leave<br />

hêlûn f bird’s nest; ~ kirin v.t. to nest,<br />

to settle in<br />

hênik cool; ~ayî f coolness<br />

hêre kirin v.t. to look<br />

hêriş f attack; ~ kirin/anîn/birdin v.t. to<br />

make an attack: cendirme hêrişî ser<br />

malê dikin the gendarmes are attacking<br />

the house<br />

hêrişker attacking<br />

hêrs f anger; ~ kirin v.t. to anger; ~ê<br />

ketin v.i. to get angry<br />

hêsan easy; ~ kirin v.t. to facilitate,<br />

make easy; ~î easy<br />

hêsir m tear<br />

hêsîr captive, prisoner<br />

hêstir 1 f mule<br />

hêstir 2 = hêsir<br />

hêşîn green (of plants), bluish (of animals);<br />

~ayî f greenery, verdure; ~î f<br />

greenery<br />

hêştir f camel<br />

hêt f thigh<br />

hêvar = êvar<br />

hêvî f hope; ~dar hopeful; bê~ hopeless;<br />

li ~ya … bûn to wait for, be in<br />

expectation of …; (li) ~ya … man to<br />

lie in wait for …<br />

hêwan f porch<br />

hêwir at rest, calm<br />

hêz f strength, power<br />

hicûm f attack<br />

hijmartin hijmêr- (dial. var.) = hejmartin<br />

hikim m sovereignty, power; verdict,<br />

judgment; hatine ser ~ to come to<br />

power; ~ dayîn to make a judgment<br />

hilanî kept, preserved<br />

hil-anîn (hil-în-) v.t. to take away; to<br />

keep, preserve<br />

hil-avîtin v.t. to go, stick (li … ra


through something)<br />

hil-bijartin v.t. to choose<br />

hil-dan v.t. to lift, raise<br />

hil-dirandin (dial. var.) = hel-dirandin<br />

hil-girtin v.t. to bear, endure; to shoulder<br />

(a responsibility, burden)<br />

hil-ketin v.i. to come about by chance<br />

hil-kêşan v.i. to climb up, out<br />

hil-kutan v.t. to knock, rattle<br />

hilmis poke; ~ dan bi to poke<br />

hil-pekandin (dial. var.) = helpekandin<br />

hil-qedimîn v.i. to stand up<br />

hil-şandin li ser v.t. to bring down on<br />

hil-weşandin v.t. to break up, split<br />

apart: piştî hilweşandina sîstema Sovyetê<br />

after the break-up of the Soviet<br />

system<br />

hil-weşîn v.i. to break up, split apart<br />

him…him both…and<br />

himber (dial. var.) = hember<br />

himbêz kirin v.t. to embrace<br />

himêz armful; ~ kirin = himbêz kirin<br />

hin some, a few, several: hin rûpel a<br />

few pages, several pages; hin ji wan a<br />

few of them; ~ên wan some of them;<br />

~ekan … ~ekan some … others<br />

hinarok cheek<br />

hind 1 = hin; hinde cara hindek every<br />

once in a while<br />

hind 2 f measure, extent: ji ber hindê jî to<br />

a certain extent; ~ik slight, few, little<br />

bit; ~ikahî f minority<br />

hinda prep. until<br />

hindav f direction; ~a …da toward<br />

hindir = hundur<br />

hiner = huner<br />

hingê then, at that time; therefore, for<br />

that reason<br />

hingiv m honey<br />

hingî then, at that time<br />

hingûr f twilight<br />

hirî f wool<br />

hirşiyan v.i. to fall down, spill over or<br />

KURMANJI KURDISH<br />

218<br />

out<br />

hiş m awareness, sense; ~ be be quiet!;<br />

bi ~ intelligent, smart<br />

hişin = hêşîn<br />

hişk dry, solid, frozen; ~ bûn v.i. to<br />

freeze; ~ahî f solidity, rigidity; ~asayî<br />

f dry, cold air<br />

hiştin hêl- v.t. to let go, leave, allow;<br />

Xwedê te bihêle may God preserve<br />

you!<br />

hişyar awake, sober; ~ bûn v.i. to<br />

awaken; ~ kirin v.t. to wake<br />

hizandin (dial. var.) = hejandin<br />

hizib f political party<br />

hizir f thought, idea; li hizra … da bûn<br />

to be thinking about …<br />

hîm 1 m foundation, basis; ~avêj m<br />

founder<br />

hîm 2 = hîn 2<br />

hîn 1 still, yet: ew ~ nehatiye he hasn’t<br />

come yet; ~ bêtir even more<br />

hîn 2 : ~ bûn v.i. to learn; ~î kirin v.t. to<br />

teach: wê ez hînî pir tiştan kirim she<br />

taught me many things; ~î … bûn to<br />

learn how to (+ inf.)\<br />

hîna = hîn 1<br />

hînga = hingê<br />

hîs f feeling, emotion; ~ kirin v.t. to feel<br />

hîştin = hiştin<br />

hîv (dial. var.) = heyv<br />

hîvî (dial. var.) = hêvî<br />

hîz m/f skin sack<br />

hogiç m mountain ram<br />

hogir accustomed, intimate friend; m<br />

environment<br />

hol f environment, surroundings; xwe<br />

gihandin ~ê to come forth, come<br />

about, arrive<br />

holê thus, in this manner; in view<br />

holik f hut<br />

hon (dial. var.) = hun<br />

honik cool; ~ kirin v.t. to cool down;<br />

dilê xwe ~ kirin bi to console oneself<br />

with


KURDISH-ENGLISH VOCABULARY<br />

hov wild; ~îtî f wildness<br />

hovan over there<br />

hoy m condition, circumstance: di hoyên<br />

teng de in narrow straits, in a tight<br />

spot<br />

hozantî f poetry<br />

h.p. = heta paşî etc., et al.<br />

hukum m order; ~darî f rule; ~darî<br />

kirin v.t. to rule<br />

hukûmet f government<br />

humanîst m humanist; ~î humanistic<br />

hun (obl. we) you (pl.)<br />

hundir (dial. var.) = hundur<br />

hundur m inside; ~ê prep. inside of; di<br />

~ê … de within: di ~ê deh salan de<br />

within ten years<br />

huner, hiner f art, skill; ~mend m artist<br />

hur free, at liberty<br />

hurmetgir respectful<br />

hustu m neck<br />

huzûr f presence<br />

hûn = hun<br />

hûr 1 small, little; ~ ~ in little bits, in<br />

small pieces; ~ ~(î) bûn v.i. to be<br />

smashed to bits; ~ kirin v.t. to crumble;<br />

~ mûr small items, little things<br />

hûr 2 m paunch<br />

hûrik m small piece, bit, sliver; ~ ~<br />

slight(ly)<br />

hwd (her wekî din) etc.<br />

(because the distinction between initial i<br />

and î is not consistently maintained,<br />

the two letters are alphabetized together)<br />

î‘dam f execution, death sentence<br />

idare kirin v.t. to direct, manage<br />

îdeolojî f ideology<br />

ifade f testimony<br />

iflas f bankruptcy; çûne ~ v.i. to go<br />

broke<br />

î‘lan kirin v.t. to announce<br />

ilham f inspiration<br />

‘ilmî scientific<br />

219<br />

Îlon f September<br />

imkan m possibility<br />

împaratorî f empire<br />

imtihan f examination<br />

imtiyaz f concession: imtiyaza neftê oil<br />

concession<br />

înca then, in that case<br />

Îngilîstan f England<br />

Îngilîz m/f English; ~î f English language<br />

inkar kirin v.t. to deny<br />

insan human being, one; pl people<br />

inşa m composition<br />

iptidaî elementary<br />

îrad f objection<br />

Îran f Iran<br />

Iraq f Iraq<br />

îro, îroj today<br />

îrû (dial. var.) = îro<br />

îsal this year<br />

îsfehanî wrought silver<br />

Îskenderûn f İskenderun, Alexandretta<br />

Islamiyet f the religion and traditional<br />

learning of Islam<br />

ispat kirin v.t. to prove, establish<br />

israf f expenditure: israfeke enerjiyê an<br />

expenditure of energy<br />

israr kirin v.t. to insist<br />

istifade kirin ji v.t. to make use of<br />

îstgah f station<br />

‘îsyan f rebellion<br />

îş m work, affair, job: çi îşê min bi<br />

tirkan re heye? What do I have to do<br />

with the Turks?<br />

îşellah God willing, I hope<br />

îşev tonight<br />

işk dry<br />

işkence f torture; ~ kirin bi v.t. to torture,<br />

torment<br />

işkestin (dial. var.) = şikestin<br />

îtiraz f objection<br />

‘iyar m skin, pelt<br />

jahr (dial. var.) = jehr


jan f pain, ache; ~ dan v.t. to pain<br />

jar poor; ~î f poverty<br />

jehr f poison<br />

jendirme f gendarmerie<br />

jengorî rusty<br />

jê = ji + wî/wê<br />

jêhatî worthy<br />

jê-kirin v.t. to excise, cut out, cut off<br />

jêr down<br />

jêrbar heavy laden; ~î f being heavy<br />

laden<br />

ji prep. from, to, for, with<br />

ji … re ccmp. with<br />

ji … ve ccmp. from<br />

ji ber … ve ccmp. before<br />

jibîrkirin → bîr<br />

jihevdeketî fragmented, fallen apart:<br />

civateke ~ a fragmented society<br />

jimar f number<br />

jin f woman, wife; ~ik f woman<br />

jinûvezayin f rebirth, renaissance<br />

ji weşdaketî scattered about<br />

jiyan 1 f life<br />

jiyan 2 jî- v.i. to live<br />

jiyin = jiyan 2<br />

jî enclitic also, even, emphasizes preceding<br />

word<br />

jî- → jiyan 2 , jîn<br />

jîn jî- v.i. to live<br />

jîndar alive, living; dinya ~ the world<br />

of the living<br />

jîr talented, skillful; ~î f diligence, talent<br />

jmartin jmêr- v.t. to count, to enumerate<br />

jor above, up<br />

k- → kirin<br />

ka (attention-getting particle): ka mêze<br />

ke come, look!; ka li ku ye? now<br />

where is it?<br />

ka f straw, hay<br />

kabûs f nightmare<br />

kafiye (dial. var.) = qafiye<br />

kal aged; m old man, grandfather; ~e-<br />

KURMANJI KURDISH<br />

220<br />

mêr m elderly gentleman<br />

kalîte m good quality<br />

kalkabûs m nightmare demon<br />

kalo m old man<br />

kambax ruined, devastated; devastating;<br />

~ kirin v.t. to ruin, devastate<br />

kanê = kanî 2<br />

kanî 1 f spring, source<br />

kanî 2 where is/are?<br />

kanîn (dial. var.) = karîn<br />

kanun pl winter months<br />

kapan a narrow, steep mountain road<br />

kapik f bran<br />

kar 1 m job, work; ~bidest m authority;<br />

~ker m/f worker; ~ûbar m work, business,<br />

everything entailed by s.th.; ~<br />

kirin to work, to penetrate; bi~ anîn<br />

v.t. to use<br />

kar 2 kid (goat, deer, &c.)<br />

karik kid goat<br />

karîn (v.i., neg. pres. níkarim, past<br />

(dí)karibûm, neg. past. níkaribûm,<br />

subj. (bi)karibim) to be able (+ subj.<br />

to)<br />

karneval f carneval<br />

karto stale<br />

karxezal baby deer, fawn<br />

karzan expert<br />

kasik m globe<br />

kastîn f howl<br />

kaş m slope, hill; ~ bûn to fall backwards<br />

kat kirin v.t. to divulge<br />

kaxet = kaxez<br />

kaxez f paper<br />

kaxiz = kaxez<br />

kazkaz f wail<br />

kebanî f lady: kebaniya malê the lady of<br />

the house<br />

keç f girl; ~ik f little girl<br />

ked f stick; ~a kesekî xwarin to get<br />

beaten by s.o.<br />

kef 1 f foam: ~a sawûnê soapsuds; ~ dan<br />

v.t. to foam


KURDISH-ENGLISH VOCABULARY<br />

kef 2 f palm (of the hand)<br />

kefen m burial shroud; ~ kirin v.t. to<br />

shroud<br />

kefî f kefiya, Arab headdress<br />

kefteleft f activity, work, enterprise<br />

kej f fur; ~ da-bûn v.i. to get long fur<br />

kek m elder brother<br />

kel 1 boiling; ~ û gerî crying and weeping<br />

kel 2 m bull<br />

kelandin kelîn- v.t. to boil<br />

kelaş m corpse, body<br />

kelberû wild<br />

kel f an outcropping of rock<br />

kelem 1 oak<br />

kelem 2 m thorn; obstacle, difficulty,<br />

trick<br />

kelem 3 m cabbage; ~ê Brukselê Brussel<br />

sprout<br />

kelemçe f handcuff; ~ kirin v.t. to handcuff<br />

kelên f opportunity, chance<br />

kemîn f ambush; ~ girtin to lie in ambush<br />

ken m laughter; ~iyan v.i. to laugh<br />

ken- → kenîn<br />

kendal f side, slope, bank<br />

kengê, kengî when?<br />

kenîn v.i. to laugh<br />

ker 1 donkey; ne ker ketiye, ne hîz<br />

diriyaye, û ne doşab rijiyaye (prov.)<br />

“no donkey has fallen, no skein has<br />

been ripped, and no molasses has<br />

been spilled,” i.e. nothing at all has<br />

happened<br />

ker 2 deaf<br />

ker 3 quiet, silent<br />

keramet f miracle<br />

kerb f sorrow, grief; bi ~a … çûn v.i. to<br />

empathize with …<br />

kerem generosity, benefit; ji ~a xwe<br />

please, if you would be so kind<br />

kerî f herd; piece<br />

kermî f snout<br />

221<br />

kerpîç m sun-baked mud brick<br />

kerwan m caravan<br />

keser f sorrow, grief; ~vedan f sorrowing<br />

kesk green<br />

keşf kirin v.t. to discover<br />

keştî f boat<br />

ketin kev- v.i. to fall; ~ li ber … to object<br />

to, oppose; bi ser ~ to come up,<br />

to surface<br />

kev- → ketin<br />

kevanî = kebanî<br />

kevçî m spoon<br />

kever spotlessly white<br />

kevin ancient<br />

kevir m stone, rock<br />

kevnar ancient<br />

kevnebajar f ancient seat<br />

kevneperest conservative<br />

kevnesovyet f the ex-Soviet Union<br />

kew partridge<br />

kewanî = kebanî<br />

kewtîn v.i. to bark<br />

keys f opportunity, advantage<br />

kezeb f liver; womb; ~ şewitan to feel<br />

sorry, be distressed<br />

kezî f braid of hair<br />

kezk f strand of hair<br />

kez kirin v.t. to bite<br />

kê → kî<br />

kêf f pleasure, joy: li ~a wî nedihat she<br />

wasn’t enjoying it; ~xweş happy;<br />

~xweşî f happiness, pleasure, rejoicing;<br />

~ û sefa pleasure<br />

kêl m grave<br />

kêlek f side, edge<br />

kêm few, little bit; ~ kirin v.t. to lessen;<br />

~ mabû ku (+ subj.) almost: kêm<br />

mabû ku dila te ji kêfa ji sînga te<br />

derkeve your heart almost leapt out of<br />

your breast from joy; ~anî f deficiency,<br />

inadequacy; ~asî f paucity; ~<br />

û zêde more or less; bê~asî flawless(ly);<br />

bi ~anî f at least


kêr 1 f knife<br />

kêr 2 f benefit, profit, effect; bi ~î …<br />

hatin to be of benefit to …: bi kêrî çi<br />

tê? what’s the use of it?; bi~ useful<br />

kêrûşk rabbit<br />

kês = keys<br />

kêşan v.t. to pull, draw; cixar ~ to<br />

smoke cigarettes<br />

kêz f bug, insect; ~ik f bug<br />

kibrît match; ~firoş matchseller<br />

kifş clear, apparent<br />

kil 1 f collyrium; ~ kirin to paint the eyes<br />

with collyrium<br />

kil 2 kirin v.t. to wave; dest ~ ji … re to<br />

wave the hand at<br />

kim m corner<br />

kin short; ~î f shortness; bi ~î shortly,<br />

slightly<br />

kinc pl clothes<br />

kincik m rag<br />

kir → kirin<br />

kiras m shirt<br />

kirêt ugly, shameful; ~î f ugliness, defilement,<br />

shame<br />

kirêwe m blizzard<br />

kirin k- v.t. to do; ~ ku (+ pres. subj.) to<br />

make (as if to do s.th.), almost to do<br />

s.th.: wî kir ku tiştekî bibêje, lê ne got<br />

he almost said something, but he<br />

didn’t; ji xwe ~ to take off (clothes),<br />

disrobe: min kincên xwe ji xwe kir I<br />

took off my clothes; te dikir û nedikir<br />

do what you might; min kir û<br />

nekir no matter what I did<br />

kirîn kir- v.t. to buy<br />

kirûmat in stony silence<br />

kişandin kişîn- v.t. to pull, draw; dest ~<br />

ji to withdraw from<br />

kişkişandin v.t. to drag<br />

kitêb f book; ~xane f library<br />

kitkit f detail<br />

kivş = kifş<br />

kî (obl. kê) who?<br />

kîjan which?<br />

KURMANJI KURDISH<br />

222<br />

kîn f revenge, feud: kîna xwe bi hev re<br />

hene they are having a feud; ~ girtin<br />

v.t. to take revenge<br />

kînga ever; when<br />

kîs m sack, bag; ji ~ê xwe out of one’s<br />

own pocket<br />

kîso f tortoise<br />

klasifikasyon f classification<br />

klaşnîkov f Klashnikov rifle<br />

ko = ku 2<br />

koç kirin v.t. to decamp, move; ~î …<br />

kirin to move to<br />

kok 1 f stitch<br />

kok 2 f root, stub<br />

kolan f street<br />

kolan kol- v.t. to dig, dig out, research;<br />

~din kolîn- v.t. to dig<br />

kole 1<br />

trick, deceit; ~ kirin v.t. to<br />

deceive; ~dar tricky, deceitful<br />

kole 2 captive, slave<br />

kolonyalîst colonialist<br />

kom f pile, group; ~ bûn to gather, assemble;<br />

~a san pack of dogs<br />

komar f republic: Komara Mehabadê<br />

the Republic of Mahabad<br />

komel f society, organization: Komela<br />

Karkerên Kurd Kurdish Workers<br />

Society; ~ayetî social<br />

komik f small group<br />

kon m tent<br />

kongre f congress<br />

kor, kûr blind; ~ ~ fikirîn to be lost in<br />

thought<br />

kor û kend m depression<br />

koşik f pavilion<br />

kovar f journal<br />

kovî wild, ferocious<br />

kox f coop: koxa mirîşkan chicken coop<br />

koxik f hut, shack<br />

ku 1 where?; ji ~ where from?, li ~<br />

where, where at?<br />

ku 2 that (subordinating conj.); unless<br />

kuç f large rock<br />

kuderê where?


KURDISH-ENGLISH VOCABULARY<br />

kufuk m snot; kufkê poz snot; kufkê<br />

guh earwax; ~girtî snotty<br />

kuj m corner<br />

kuj- → kuştin<br />

kul f wound, pain, suffering; adj. infected,<br />

inflamed, suffering<br />

kulav m felt mat<br />

kulek f smoke hole<br />

kulfet f job, duty: xudê kulfet employed,<br />

holding down a job; maid, female servant;<br />

wife<br />

kulik m finger; ~ekî dan ser to put a<br />

finger on, point to<br />

kulî f flake of snow<br />

kulîlk f wild flower<br />

kullî cotton<br />

kulm f fist; ~ik f fist<br />

kulmoz m beehive<br />

kultur f culture<br />

kum m cap; keça ~sor Little Red<br />

Riding Hood<br />

kun f hole; kun kun kirin v.t. to poke<br />

holes in<br />

kundkî rûniştin v.i. to hunker down<br />

kunkunî pitted, pockmarked<br />

kur m boy, son<br />

kur kirin v.t. to cut (the hair)<br />

kurd m/f Kurd; ~andin v.t. to Kurdicize;<br />

~istan f Kurdistan; ~ayetî f<br />

Kurdishness; ~hiz Kurdophile; ~iyetî<br />

f Kurdishness; ~î Kurdish<br />

kurdmancî <strong>Kurmanji</strong> Kurdish<br />

kurm m worm; ~ik m little worm; ~î<br />

wormy, mangy, maggoty<br />

kursî f chair, seat: kursiya şerefê the<br />

seat of honor<br />

kurş f frozen snow; ~enegirtî not frozen<br />

solid<br />

kurt short, brief; ~ayî f shortness: bi<br />

kurtayî briefly; ~eçîrok f short story;<br />

~edem f moment<br />

kuruf f mound of snow<br />

kusan how<br />

kuskusandin v.t. to squint<br />

223<br />

kuştin kuj- v.t. to kill<br />

kut xistin li v.t. to take a puff on (a<br />

cigarette)<br />

kut peck, (dog’s) bark; ~ kirin v.t. to<br />

clack, clatter, rattle<br />

kutan v.t. to strike; çavên xwe jê ~ to<br />

blink the eyes<br />

kutatirîn least<br />

kuxîn v.i. to cough<br />

kuxuyan v.i. to cough<br />

kûç call to a dog<br />

kûçe f (obl kûçê) lane<br />

kûçik m dog<br />

kûd lame<br />

kûl f ???<br />

kûlîlk = kulîlk<br />

kûr 1 (dial. var.) = kor<br />

kûr 2 deep; ~ nêrîn to look closely; ~ahî<br />

f depth; ~anî f depth<br />

kûşke small, tiny<br />

kûvî (dial. var.) = kovî<br />

kwîr blind<br />

kwêsî, kwîsî (dial. var.) = kîso<br />

labîrent f labyrinth<br />

lablabik m marsh: kwêsiyê lablabik<br />

marsh turtle<br />

laîk secular<br />

lal mute, speechless<br />

lampe f lamp, light<br />

land f belly<br />

landik f cradle<br />

laş m body, corpse<br />

lat f boulder<br />

latînî Latin<br />

lava kirin v.t. to plead; ~yî f pleading<br />

lavan = lava<br />

law m/f youth, child; ~ik m infant<br />

lawur m wild animal<br />

layiq worthy<br />

lazim necessary<br />

lebitîn v.i. to move about<br />

leheng m champion, hero<br />

lehî f flood, torrent


lekim m/f tentacle ???<br />

lenger f tray<br />

lep m paw<br />

leplepî twinkling ???<br />

lerizîn = lerzîn<br />

lerizîner trembling<br />

lerizok trembling<br />

lerz m trembling<br />

lerzandin lerzîn- v.t. to shake<br />

lerzîn v.i. to tremble, shake<br />

leş m body; ~bizdîn ???<br />

leşker m soldier<br />

lev aimless ???; ~ ketin v.i. to chatter<br />

(of the teeth)<br />

lewaş thin flat bread<br />

lewhe f sign<br />

lewma for this reason, therefore<br />

lewra, ji lewra because<br />

leyistin leyiz-, lîz- v.t. to play, play (a<br />

part); to play around (bi with): wî bi<br />

nivîsên min dileyist he used to play<br />

around with my writings<br />

leyiztin (dial. var.) = leyistin<br />

leylan f mirage<br />

Leypiçig f Leipzig<br />

lez m haste; ~ kirin v.t. to make haste;<br />

bi ~ in haste, hastily; bi ~ û bez in all<br />

haste, as fast as possible<br />

lezandin lezîn- v.t. to hasten, to accelerate<br />

lezet f pleasure<br />

lê 1 but; ~belê on the other hand<br />

lê 2 = li + wî/wê<br />

lê bûn bi to be afflicted with<br />

lê-dan lê-d- v.t. to strike, play (instrument);<br />

cut off: bila mîr serê min lêbidit<br />

let the prince cut my head off<br />

lê-gerîn v.t. collect<br />

lêh: di lêhê … de ccmp. for, in support<br />

of<br />

lêkolîn f research; ~er m researcher<br />

lêv f lip, seashore<br />

lêvişkestî with a broken lid<br />

lê-xistin v.t. to beat, to play (musical<br />

KURMANJI KURDISH<br />

224<br />

instrument), to ring (telephone)<br />

li prep. in, at, to; also forms the first element<br />

of a number of compound prepositions;<br />

see the second element<br />

lib m copy (of a book), flake (of snow),<br />

drop (tear); unit, single item<br />

liberxwe free, unhindered<br />

Libnan f Lebanon<br />

lihêf f quilt<br />

lihîstin (dial. var.) = lîstin<br />

likumîn v.i. to trip<br />

ling m foot, leg; li ser ~an standing, on<br />

foot<br />

lipaşmayî backward; ~n f backwardness<br />

liq f branch<br />

liqandin v.t. to hang; xwe ~ to hang<br />

(int.)<br />

liser vebûn v.t. to diagnose<br />

liv f motion, movement; ~ lê dan, ~ lê<br />

xistin v.t. to put in motion<br />

livandin livîn- v.t. to move, put in motion:<br />

destikên keştiyê zû dilivandin he<br />

was moving the oars of the boat<br />

quickly<br />

liviyan = livîn 1<br />

livîn 1 v.i. to move, be in motion, stir<br />

livîn 2 m bed, bedding<br />

livok unstable<br />

lixwekirin f manner of dress<br />

lîlandin v.t. to ululate<br />

lîsê f high school; ~ xwendin to attend<br />

high school<br />

lîstik f game, play, sport<br />

lîstin lîz- v.i. to play<br />

lîz- → lîstin<br />

lojman f lodging<br />

loma for that reason, therefore<br />

luht naked, bare<br />

luks deluxe<br />

lûle f pipe, barrel (of a rifle)<br />

lûrîn v.i. to bay<br />

lûsîn v.i. to perch<br />

ma interrogative particle: with affirma-


KURDISH-ENGLISH VOCABULARY<br />

tive questions a negative answer is<br />

expected: ma rast e? that’s not right,<br />

is it?; with negative questions an affirmative<br />

answer is expected: ma ne<br />

rast e? isn’t that right?; with other<br />

interrogatives ma gives the sense of<br />

“ever”: ma tu yê çi bikî bi kêrê? What<br />

ever are you going to do with a knife?<br />

maç kirin v.t. to kiss<br />

Maden f Maden, also known as Paxirmaden,<br />

city northwest of Diyarbekir<br />

maf m share, portion; right; ~nas appreciative<br />

makîne f machine, car<br />

mal 1 f house, home: mala min mala te<br />

my house is your house; ~bat f family;<br />

~mezin belonging to a great family;<br />

~xwê paterfamilias<br />

mal 2 m goods, possessions, wealth: ~ê<br />

ticaretê commercial goods<br />

mal- → maliştin, miştin<br />

malava (vocative particle) hey!, see<br />

here!<br />

maliştin mal- v.t. to rub, rub out<br />

maliye f tax office<br />

ma‘lûmat (pl) information<br />

mam m paternal uncle<br />

mamostatî/etî f pedagogy; ~atî/etî<br />

kirin v.t. to teach: wî mamostetiya<br />

zimanê erebî dikir he used to teach<br />

the Arabic language<br />

mamostayî kirin v.t. to teach: wî<br />

mamostayiya rewşenbîrî ya gelek<br />

rewşenbîrên kurd kir he taught many<br />

Kurdish intellectuals how to be intellectuals<br />

mamoste m teacher;<br />

man mîn- v.i. to remain, stay, dwell;<br />

ne~ to cease to exist, to be no more:<br />

nema xweya kir he never appeared<br />

again; hindik ~ (+ subj.) to be about<br />

to, to be on the verge of: hindik dima<br />

fener bitemire the lamp was on the<br />

verge of going out<br />

225<br />

mandî exhausted; ~bûn f exhaustion<br />

ma‘ne (const ma‘na) f meaning; ~wî<br />

moral, spiritual<br />

mange f cow<br />

manî constraint, obstacle<br />

mantiq m logic<br />

ma‘qûl reasonable; ~ dîtin to consider<br />

reasonable: wî pêşniyaza min maqûl<br />

dît he considered my proposal reasonable<br />

mar m (obl mêr) snake<br />

mar kirin v.t. to marry (li to)<br />

marş f march, anthem<br />

mase f (obl masê) table<br />

mast m yogurt<br />

maşellah goodness! (said to ward off<br />

the evil eye when something is admired<br />

or praised)<br />

mat silent<br />

matmayîn f astonishment<br />

mayî(n) other<br />

mazlûm tyrannized; ~iyet f tyrannization<br />

mazot f kerosene<br />

me → em<br />

me- alternative negative subjunctive<br />

and imperative prefix = nemebest<br />

f intent<br />

mebin (archaic negative 3rd pl subjunctive<br />

of bûn) they may not be: gelek<br />

mebin jî even though they may not be<br />

many<br />

mecal f opportunity: ta niha mecal tune<br />

bû until now there has been no opportunity;<br />

~ birrîn v.t. to take an opportunity<br />

away<br />

mecbûr obliged; ~ kirin v.t. to oblige,<br />

force<br />

meclis parliament<br />

medeniyet f civilization<br />

medinî civil<br />

medrese f religious school<br />

mefhûm f concept<br />

meh f month


Mehabad f Mahabad<br />

mehkeme f court<br />

mehkûm condemned; ~ kirin v.t. to<br />

condemn<br />

mehlûl dissolved; ~ bûn to be dissolved<br />

mehr f marriage contract; ~ birîn to<br />

conclude a marriage contract<br />

mehrûm ji deprived of<br />

mehû kirin v.t. to wipe out<br />

mejî m marrow<br />

mejûl occupied; ~ bûn li ser v.i. to be<br />

occupied, busy with<br />

mekan stance, position<br />

mekteb f school<br />

mela m (obl. melê) mulla<br />

mele (dial. var.) = mela<br />

melevan m swimmer; ~î f swimming<br />

melkemot the angel of death<br />

me’mûr government official<br />

mencel a copper pot<br />

mendik an herb<br />

meqale f article<br />

merasîm f ceremony<br />

merbend f bond, fetter<br />

mereqdarî f interest, inquisitiveness,<br />

curiosity<br />

mereq kirin v.t. to wonder<br />

merg f death<br />

merhele f stage: di merhela ewel de in<br />

the first stage<br />

meriv m person, one (impersonal): gava<br />

meriv li cihekî dimîne when one stays<br />

in a place<br />

merîd m disciple, devotee<br />

merkez f center; ~î central: hukûmeta<br />

merkezî central government<br />

mesaj f message<br />

mesel f example; ~en for example<br />

mesele f matter<br />

mestir larger, bigger<br />

mes’ûliyet f responsibility<br />

meş f walking: meşa xwe domand he<br />

continued walking; ~andin v.t. to put<br />

into practice; ~iyan/-în v.i. to walk<br />

KURMANJI KURDISH<br />

226<br />

metleb ???<br />

mewlûd f a poem celebrating the birth<br />

of the Prophet Muhammad, traditionally<br />

recited on festive occasions<br />

mexsed f intent, intention<br />

meydan f field; anîn ~ê v.t. to bring to<br />

the fore<br />

meyeldar, meyildar = meyldar<br />

meyîn v.i. to remain<br />

meyl f inclination; ~dar predisposed (ji<br />

…re to); ~darî f bias, predisposition<br />

mezel 1 m grave, tomb<br />

mezel 2 f room<br />

mezheb m sect<br />

mezin big, large, great; ~ bûn v.i. to<br />

grow up; ~ kirin v.t. to raise, bring<br />

up; ~ahî f greatness; bi ~bûna … as<br />

vast as<br />

mê f female<br />

mêj long ago; ji ~ ve from long ago<br />

mêjî f brain, mind<br />

mêjîn v.i. to suck, suckle<br />

mêjvemayî remnant, relic<br />

mêr 1 m man, husband; ~anî f manliness;<br />

~ik m fellow, guy; ~xas m gentleman<br />

mêr 2 → mar<br />

mêrg f meadow<br />

mêrxas brave<br />

mêş f bee; ~a hingivî honeybee<br />

mêtro f metro, subway<br />

mêvan m/f guest; ~darî f visit; ~perwerî<br />

f hospitality; ~xane f reception<br />

room<br />

mêze kirin li v.t. to look at, see<br />

miç shut, closed; ~ kirin v.t. to shut,<br />

cover<br />

mideh m period of time<br />

midûr m director, principal<br />

mihî ???<br />

mihrican f celebration, festival<br />

mij m mist<br />

mijîn (dial. var.) = mêjîn<br />

mijûl bi … ve occupied, involved with;<br />

~î f occupation, activity


KURDISH-ENGLISH VOCABULARY<br />

mikan = mekan<br />

mil m neck, shoulder; support, aid; side,<br />

direction; bi ~ê yekî girtin v.t. to<br />

come to s.o.’s aid, to lessen s.o.’s burden;<br />

ji ~ê din on the other hand<br />

milet m nation; ~perwer nationalistic<br />

milî national<br />

min → ez<br />

mindal m child<br />

minet f obligation; bê ~ generous<br />

minnet = minet<br />

miqam m musical mode<br />

miraz ??? wish<br />

mircan coral, coral bead<br />

mirin mir-/mr- (dimire, dimre) v.i. to<br />

die<br />

miriyan = mirin<br />

mirî dead<br />

mirîd m devotee<br />

mirîşk f chicken<br />

mirov m man; f woman; m/f person;<br />

~atî f humanity, humaneness, chivalry<br />

mirwarîd m/f ??? pearl<br />

misilman Moslem<br />

Misir f Egypt; misrî Egyptian<br />

mişt ji full of, filled to the brim with<br />

miştin mal- v.t. to sweep<br />

mit man v.i. not to make a sound<br />

mit û mat utterly silent<br />

mixabin unfortunately<br />

mizgîn m good news; ~î f present given<br />

to a person bearing good news<br />

mî f sheep<br />

mîh = mî<br />

mîn- → man<br />

mîna (prep.) like; ~ ku (conj.) as, while<br />

mînak equal, similar; m example: weke<br />

mînak for example; ~î f similarity<br />

mîr m prince; f princess; ~ek princeling<br />

mohr f seal, stamp; ~ xistin v.t. to seal,<br />

put a stamp on<br />

mor = mohr<br />

more cracked (as a mud wall)<br />

227<br />

moz(e) flying insect<br />

mr- → mirin.<br />

mudet m period<br />

mudîr m school principal<br />

muesese f institution<br />

muhlet f grace period, respite<br />

munaqeşe f debate; ~ kirin v.t. to debate<br />

munasebet f occasion; bi ~a on the occasion<br />

of<br />

muxtar m village chief, elder<br />

muzîk f music<br />

mû m hair, strand of hair; iota: ne mûwek<br />

not an iota<br />

mûrî f ant<br />

na- (negative prefix for present indicative<br />

verbs) not<br />

nalîn v.i. to wail, cry out<br />

name f letter<br />

namûs f honor; womenfolk<br />

nan m bread; ~pêjî f bakery<br />

nar m pomegranate<br />

narîn delicate<br />

nas acquainted, known, familiar; ~ kirin<br />

v.t. to know, be acquainted with, recognize;<br />

~andin v.t. to introduce,<br />

make known; dan naskirin v.t. to introduce<br />

nasiyar familiar<br />

nasnav m identity<br />

nav 1 f middle; di ~a … de in the midst<br />

of; li ~ hev de girtin to surround; ~în<br />

middle (adj.), central: Rojhilata Navîn<br />

the Middle East<br />

nav 2 m name; ~ kirin v.t. to name;<br />

~andin v.t. to name; ~dar famous, renowned;<br />

~no notorious; ~notî f notoriety<br />

navbera prep. between, among<br />

naverok f contents<br />

navik f waist<br />

navneteweyî international<br />

navnîşan f address


navteng f girth<br />

naxêr no<br />

naxir f herd<br />

naxwe this being so<br />

naylon f plastic: tûrikên ~ plastic bags<br />

naynik = neynik<br />

nazik fine, delicate<br />

ne not; ~ … ~ neither … nor; ~ … lê not<br />

… but; ne- (negative prefix for subjunctive,<br />

imperative, and past-tense<br />

verbs) not<br />

nebeled uninformed, unknowing<br />

neçar helpless; ~ man to have no alternative;<br />

~î f helplessness; ji ~î with no<br />

alternative<br />

nedarî f poverty<br />

nedî ve, ji suddenly<br />

nefel f clover<br />

nefes dan v.t. to huff and puff; to be out<br />

of breath<br />

nefret f hatred; ~ kirin ji v.t. to hate,<br />

abhor<br />

nefs f self; ~a xwe karîn to control oneself;<br />

~piçûk humble; ~piçûkî, ~piçûkahî<br />

f humility<br />

neft f oil<br />

neh nine<br />

neheqî f injustice<br />

nehy prohibition<br />

nejihevûdurebûyîn f indivisibility and<br />

inseparability<br />

nema not…again<br />

nemaze especially<br />

nemir undying, immortal: dibe xwediyê<br />

navekî nemir he possesses an immortal<br />

name<br />

nemirovane unmanly, cowardly<br />

nenas unacquainted, unfamiliar, unknown;<br />

~ê unacquainted with<br />

nepixandin nepixîn- v.t. to blow up, inflate<br />

nepixîn v.i. to swell<br />

neqandin v.t. to select, choose<br />

nerazî discontent; ~bûn f discontent-<br />

KURMANJI KURDISH<br />

228<br />

ment<br />

nerindî evil<br />

nerm soft, gentle, fine; ~ahî f softness,<br />

gentleness; ~ik softly, gently<br />

nesir f prose<br />

neşên unhappy<br />

netewe f nation; ~yên Yekbûyî the<br />

United Nations; ~yî national; ~yîtî f<br />

nationalism<br />

nevî m/f grandchild, offspring<br />

Nevroz f Persian New Year’s day<br />

newal f valley<br />

nexş miracle; ~în miraculous<br />

nexşe f map<br />

nexwe otherwise<br />

nexweş sick, ill; unpleasant; ~î f sickness,<br />

disease; ~xane f hospital<br />

nexuyayî invisible<br />

neyar m enemy, opponent, foe<br />

neyînî f destitution<br />

neynik f mirror<br />

neynok f fingernail, toenail<br />

neynûk = neynok<br />

nezanî f ignorance<br />

nêçirvan m hunter<br />

nêçîr f game, prey; çûn ~ê v.i. to go<br />

after game<br />

nêçîrvan m hunter<br />

nêrevan m scout<br />

nêrîn v.i. to look; f view, speculation<br />

nêşan f target, mark; ~ kirin v.t. to take<br />

aim at, to focus on<br />

nêv (dial. var.) = nîv<br />

nêvî (dial. var.) = nîvî<br />

nêzîk near; ~ahî f proximity; ~î near to,<br />

nearly<br />

nêzîkatî kirin bi v.t. to approach<br />

nifirîn f malediction, curse<br />

nifş m generation<br />

nifûs f identity card<br />

nig m foot; ~ên xwe zêdeyî xwe avêtin<br />

to overstep one’s bounds<br />

nigardar beautiful<br />

niha now; berî ~ before now, ago


KURDISH-ENGLISH VOCABULARY<br />

nihe = niha<br />

nihêran expectant, apprehensive<br />

nihêrîn li v.i. to look at, to notice; to<br />

look upon, regard (wek as)<br />

nihêrtin (dial. var.) = nihêrîn<br />

niho (dial. var.) = niha<br />

nijad m race; ~perest racist<br />

nijde f brigandage<br />

nik f side, direction; toward, to; prep.<br />

next to, with, to, for<br />

nikil m beak<br />

nikilandin nikilên- v.t. to peck<br />

nimêj f prayer; ~ kirin v.t. to pray<br />

nimûne f example: ji bo nimûne as an<br />

example, for example; ~nde f example<br />

niqutandin v.t. to drip<br />

niqutîn v.i. to drip<br />

nisbet bi relative to<br />

nisxe = nusxe<br />

nişan = nîşan<br />

nişk: ji ~ê (~a) ve suddenly<br />

niştin nê-/niş- v.i. to sit<br />

nitilandin v.t. to draw, to mark<br />

nivistin -niv- v.i. to sleep<br />

niviz ???<br />

nivîn 1 m (usually pl) bed; ~ê nexweşiyê<br />

sick bed; destek ~ a set of sheets and<br />

bedding material<br />

nivîn 2 -niv- v.i. to lie down, sleep<br />

nivîsandin v.t. to write<br />

nivîsar f writing, text<br />

nivîsevan m writer<br />

nivîsîn v.t. to write<br />

nivîskar m/f writer; ~î kirin to write,<br />

engage in writing<br />

nivîskî written<br />

nivş = nifş<br />

nivz half<br />

niwal f small valley<br />

niyet f intention<br />

nixabtin = nuxumandin<br />

nixamtin = nuxumandin<br />

nixumandin = nuxumandin<br />

229<br />

nizar m mountain side (where the sun<br />

never shines)<br />

nizim low<br />

nîjad = nijad<br />

nîn none, nothing<br />

nîsan f April<br />

nîşan f sign, mark, military decoration;<br />

~ dan v.t. to show; ~ kirin v.t. to indicate<br />

nîv half; ~ saetê half an hour; ~cî half<br />

done; ~ê şevê midnight; ~roj f noon;<br />

~sedsal f midpoint of a century<br />

nîvek f half<br />

nîveruh half-dead<br />

nîvişkestî cracked<br />

nîvî f middle, midpoint, half<br />

nîzing (dial. var.) = nêzîk<br />

nod ninety<br />

nojdarû f panacea<br />

nok f chickpea; ~a tahtê pebble<br />

nola (prep.) like: nola hev like each<br />

other<br />

noqim bûn v.i. ???<br />

not = nod<br />

nozdeh nineteen<br />

nu new; ji ~ ve all over again<br />

nuçêbûyî new-born<br />

nudem modern<br />

nuh = nu<br />

nuha (dial. var.) = niha<br />

nuhatî new, newly come about: nivşê<br />

nu the new generation<br />

nuhîtî f newness, novelty<br />

nujen newly invented, new-fangled,<br />

modern<br />

nuka (dial. var.) = nuha<br />

nusxe f copy<br />

nuvejîn f renaissance<br />

nuxumandin v.t. to cover, veil<br />

nuxumîn v.i. to be covered, veiled<br />

nuyîtî f novelty<br />

nuzewicî newly-wed<br />

nû = nu<br />

nûh = nu


nûjen = nujen<br />

nûner representative<br />

NY = Neteweyên Yekbûyî the United<br />

Nations<br />

oda, ode f (obl odê) room<br />

okyanûs f ocean<br />

ol f religion; ~dar religious; ~î religious;<br />

~perwer religious<br />

ordî f army: Ordiya Sor the Red Army<br />

ordu = ordî<br />

‘orre ‘or f roar<br />

orte f middle<br />

Osmanî Ottoman<br />

otorîte f authority<br />

pag stable<br />

pak pure, clean; ~hilanîn ji v.t. to get<br />

rid of<br />

pakêt package<br />

pal 1 f mountainside<br />

pal 2 dan v.t. to push<br />

palas ???<br />

pale m worker<br />

pan wide, broad<br />

panatî f expanse, breadth<br />

pansiman kirin v.t. to bandage<br />

papor f stove<br />

paqij pure, clean; ~ kirin v.t. to clean;<br />

~î f cleanliness<br />

paqiş (dial. var.) = paqij<br />

par 1 f part, share<br />

par 2 last year<br />

par 3 f back; ji ~ re from behind<br />

parçe, perçe m piece: du sê perçên<br />

kaxizên two or three pieces of paper;<br />

~ bûn v.i. to be fragmented; ~ kirin<br />

v.t. to fragment<br />

parastin parêz- v.t. to protect, guard<br />

Parîs f Paris<br />

parsî Persian language<br />

partî f political party: partiyên kurd yên<br />

siyasî Kurdish political parties<br />

parve kirin v.t. to distribute<br />

KURMANJI KURDISH<br />

230<br />

paseport f passport<br />

paş m the back; li ~ serê prep. behind;<br />

~ê xwe avetin bi v.t. to throw oneself<br />

into s.th.; ~eroj f past, the past; ~îngê<br />

later; ~verû backward; ~verûtî f<br />

backwardness<br />

paşil f bosom<br />

paşî f end; heta paşiyê until the end<br />

patik f back of the head<br />

paye f high rank, place of honor; ~tî f<br />

honor<br />

payîz f autumn<br />

pejirandin v.t. to accept<br />

pekiyan = pekîn<br />

pekîn pek- v.i. to splash, splatter, rise<br />

up suddenly<br />

pekok: stêrka pekok shooting star<br />

pel m leaf, page<br />

pelikan stairs, stairway<br />

pelk leaf<br />

pembo m cotton<br />

pena f refuge, asylum; ~ber m/f refugee;<br />

~berî f refugee status<br />

pencere f window<br />

peng ???<br />

pengizandin pengizîn- v.t. to make<br />

jump, spurt<br />

pengizîn v.i. to spray, spurt<br />

penîr m (obl. penêr) cheese<br />

per 1 m side<br />

per 2 m feather<br />

per 3 f piece<br />

peran heavy: cezayê peran heavy penalty<br />

perçe = parçe<br />

perçîn rivet; bi hev ~ kirin to rivet<br />

together, to patch together<br />

perde f (const. perda) curtain<br />

perdî f ceiling beam<br />

pere m money<br />

pergal m compass; bi ~ derketin to be<br />

encompassed<br />

pergî (+ construct) hatin v.i. to come<br />

across, find; çûn ~ to go to find


KURDISH-ENGLISH VOCABULARY<br />

perpitîn v.i. to flutter: dilê min diperpite<br />

I get sick at my stomach<br />

perwaz f flight<br />

perwerdî f education<br />

pesin m praise; ~andin v.t. to praise, to<br />

approve of; wesf û pesnê … dan to<br />

praise and extol<br />

pesnê m trace<br />

petrol f petrolium<br />

pevgirêdan f connection<br />

pexşan f prose; ~nivîskar m prosewriter<br />

pey: li ~ (prep.) behind, after; di ~ … de<br />

(prep.) after<br />

peya m man<br />

peya bûn v.i. to get out, off, down (from<br />

vehicle)<br />

peyda bûn v.i. to be found: min zanîbû<br />

wê saetê ava germ peyda nabe I knew<br />

there was no warm water to be found<br />

at that time; ~ kirin v.t. to find<br />

peyitandin v.t. to prove<br />

peyivîn v.i. to talk, speak: ez zêde pê re<br />

nepeyivîm I didn’t speak to him long<br />

peyî hev one after the other<br />

peyman f pact, agreement; ~ê girêdan<br />

ligel to conclude a pact with<br />

peyv f conversation, talk, words: me<br />

peyv dagerand ser huner û edebiyatê<br />

we turned the conversation to art and<br />

literature; ~ik f expression<br />

peywendî f relation: peywendiyên navneteweyî<br />

international relations<br />

pez f sheep<br />

pezkîvî (dial. var.) = pezkûvî<br />

pezkûvî mountain sheep<br />

pê 1 = bi + wî/wê<br />

pê 2 m foot<br />

pêçandin pêçîn- v.t. to wrap, roll<br />

pêçîn pêç- v.t. to roll, wrap;<br />

pêjin f feeling<br />

pêjîn pêj- v.i. to be cooked; v.t. to light<br />

(cigarette)<br />

pêk together; ~-anîn v.t. to get together,<br />

231<br />

collect, arrange; ~-hatin v.i. to come<br />

about, come to be; ~-hatin ji v.i. to<br />

consist of<br />

pê-ketin v.i. to catch (fire)<br />

pêkol kirin v.t. to stick together (snow)<br />

pêkva together<br />

pê-xistin v.t. to light (fire), to switch on<br />

pêl f wave; ~ bûn v.i. to spread out<br />

pêlpêlî wavy, undulating<br />

pênc five; ~ih, ~î fifty<br />

pêra along with him (see pê)<br />

pêrgî → pergî<br />

pêsîr f collar; windpipe; forefront; area<br />

just below the summit of a mountain<br />

pêş forward: mirov ê bi pêş de biçe one<br />

will go forward; ~-ketin to advance;<br />

bi ~ derketin to come out to the fore;<br />

~eroj f the future; ~de xistin to promote;<br />

~ketî advanced<br />

pêşayîk f forefront<br />

pêşber m guide, leader; ketin ~ê to be<br />

faced with; ~î in the lead, leadership,<br />

(prep.) in front of; ~î … derketin to<br />

lead, go out ahead of<br />

pêşdexistin f promotion, advancement<br />

pêşeng m leader, vanguard<br />

pêşepêşa, li prep. out in front of<br />

pêşeroj f future<br />

pêşevan m leader<br />

pêşgotin f foreword<br />

pêşiya prep. before, in front of<br />

pêşî adj. first: cara pêşî the first time, di<br />

du-sê salên pêşî de during the first<br />

two or three years; f advance: ~ya …<br />

girtin v.t. to prevent<br />

pêşîk avant-garde, forerunner<br />

pêşîn first<br />

pêşkeş f present, gift, tribute; ~ kirin v.t.<br />

to offer (as a gift), to present<br />

pêşmerge m guerrilla<br />

pêşniyaz f proposal, suggestion<br />

pêşveketin f advancement, progress<br />

pêt f flame<br />

pêtgiran lazy, indolent


pêwendî bi f connection to<br />

pêwîst necessary; ~î f necessity, requirement<br />

pêxember m prophet<br />

pê-xistin -xê- v.t. to light, turn on (light)<br />

pêxwas barefooted<br />

piç small, little; ~ek a little bit, for a<br />

moment; a little thing<br />

pife pif f huff and puff<br />

pif kirin v.t. to blow, puff<br />

pifinî kirin v.t. to hiss<br />

pij scattered<br />

pijandin v.t. to cook<br />

pijîn v.i. to be cooked<br />

pijiqandin v.t. to make (blood) gush<br />

pijiqîn v.i. to explode, to blow up<br />

piling m tiger<br />

pilot m/f spark ???<br />

pilpilî ???<br />

piqpiqok f bubble<br />

pir 1 very, many, much; ~anî f most,<br />

majority: piraniya wan most of them;<br />

pirraniya caran most of the time<br />

pir 2 f bridge<br />

pirç f body hair<br />

piroze kirin v.t. to tear to shreds<br />

pirs f question; ~ek ji… kirin v.t. to ask<br />

a question of s.o.; ~gir skeptic;<br />

~girêk f question: pirsgirêka kurdî<br />

the Kurdish question<br />

pirsan v.t. to ask (a question)<br />

pirtepirt f sputtering ???<br />

pirtik f sheet (glass, paper)<br />

pirtûk f paper, sheet of paper<br />

pirtve kirin v.t. to tear to pieces<br />

pisîk f cat<br />

pismam m cousin<br />

pispor, pispûr m expert; ~î f expertise<br />

pişaftin v.t. to assimilate<br />

pişirîn to ruminate (?)<br />

pişt f back, hill; ~a prep. behind, on the<br />

other side of; ~a xwe dan v.t. to turn<br />

one’s back; ~î prep. after; ~î ku conj.<br />

after; ~germ supported, protected;<br />

KURMANJI KURDISH<br />

232<br />

~gir m supporter; ~girî f support; ~re<br />

then, later, afterward; ~xwar<br />

hunched-over<br />

piyale f glass, goblet<br />

piyes f play<br />

pizot m torch: çavên wê wek du pizotên<br />

êgir bûn his eyes were like two fiery<br />

torches<br />

pîjame m pyjamas<br />

pîn f kick; ~-avêtin v.t. to kick<br />

pîne ???<br />

pîpoq f glass<br />

pîr old; m/f old man, old woman; ~ik f<br />

grandmother<br />

pîratî f old age<br />

pîrhepok m monster ???<br />

pîroz sacred, holy; ~ kirin v.t. to celebrate;<br />

to congratulate: ew wê roja han<br />

mîna karnevalekê pîroz dikin they<br />

celebrate that day like a carneval;<br />

~bahî f congratulations; ~wer holy<br />

pîs bad, dirty; ~ik nasty, awful; ~itî f<br />

obscenity<br />

pîsîr (dial. var.) = pêsîr<br />

pîvan f measurement, criterion; ~din<br />

pîvên- v.t. to measure<br />

PKK = Partiya Karkerên Kurdistanê<br />

Kurdish Workers’ Party<br />

plan f plan; ~çêker m planner; ~ çêkirin<br />

to make a plan<br />

pola m steel<br />

polîtîka f politics; policy<br />

ponijîn v.i. to be engrossed in thought<br />

por m hair (on the head); ~reş blackhaired;<br />

~zer blonde<br />

poşman regretful; ~ bûn li to regret<br />

s.th./doing s.th.<br />

poxsîde sad<br />

poz m nose, snout<br />

prensîp m principle<br />

proje f project<br />

protesto kirin v.t. to protest, go on<br />

strike, boycott<br />

PTT = Post Telefon Telexraf Post, Tel-


KURDISH-ENGLISH VOCABULARY<br />

ephone, and Telegraph<br />

pûç useless, unuseable<br />

pûk f snowstorm, blizzard<br />

pûrt f hair, fur, pelt; ~ û per feathery<br />

coat<br />

pûtperest idolator; ~î f idolatry<br />

PZ = piştî zayînê anno domini (AD)<br />

qaçaxçî m smuggler<br />

qad f field, place; ~a şer field of battle<br />

qaf f head<br />

qahf m cave, cavern<br />

qail bûn to accept (bi)<br />

qal f statement; ~ kirin v.t. to state; ~ û<br />

ceng f fight<br />

qalçikdayî frostbitten ???<br />

qalik m shell, husk<br />

qalind thick, fat<br />

qam f stature, height; measurement for<br />

the height of the sun in the sky<br />

qamçî m whip<br />

qamiş reed<br />

qanser f cancer<br />

qanûn f law<br />

qarîn v.i. to cry bitterly<br />

qasid m messenger, envoy<br />

qasî ku as much as<br />

qatil m murderer<br />

qayiş, qayîş f strap, thong, belt; rivalry,<br />

competition; bi … re ketin ~ê to<br />

compete against: te digot qey ew bi<br />

min re ketibû qayîşê you’d think he<br />

was in competition with me<br />

qaymeqam m provincial governor<br />

qaz m goose<br />

qazaxî f butane<br />

qe no, none, at all: ez qe naxwênim I<br />

don’t read at all<br />

qebûl kirin v.t. to accept; wek … hatin<br />

qebûlkirin to be accepted as<br />

qedandin v.t. to finish, to complete<br />

qedeh f cup, goblet<br />

qeder 1 m amount; ~ê … for the length<br />

of …<br />

233<br />

qeder 2 f fate, destiny<br />

qedexe f prohibition; (adj) prohibited; ~<br />

kirin to prohibit, to ban<br />

qedir m worth; qedrê … zanîn to appreciate;<br />

qedrê xwe girtin to esteem<br />

oneself; ~gir appreciative, estimable<br />

qediyan v.i. to end, be finished<br />

qefilandin v.t. to tire<br />

qefilîn v.i. to get tired<br />

Qefqasya f the Caucasus<br />

qefsing f breastbone<br />

qehbik f harlot<br />

qehbîtî = qehpetî<br />

qeherîn (dial. var.) = qehirîn<br />

qehir f wrath, rage;<br />

qehirîn v.i. to get angry (ji at)<br />

qehpe f prostitute; ~tî f prostitution<br />

qehwe f coffee<br />

qelaş split open, wounded<br />

qelaştin -qelêş- v.t. to split, split open;<br />

qelaştina cerahî surgical incision<br />

qelaw fat<br />

qelem f pen<br />

qelemrew m realm<br />

qelew (dial. var.) = qelaw<br />

qelêş- → qelaştin<br />

qelişandin qelişîn- v.t. to split, cleave<br />

qelişîn v.i. to be split<br />

qelizandin v.t. to make disappear; xwe<br />

~ to slip away<br />

qelîşt f crack<br />

qels weak: kultura devkî ya Kurdî xurt e<br />

lê kultura nivîskî qels e Kurdish oral<br />

culture is strong, but the written culture<br />

is weak; ~î f weakness<br />

qelş = qelîşt<br />

qelşqelşî cracked<br />

qenc good, pretty, nice; ~î beauty, charitable<br />

act, good deed<br />

qerar decision<br />

qerax f edge, shore<br />

qerçimî wrinkled<br />

qerebalix f crowd, confusion; ~ kirin<br />

v.t. to act up, to flail around


qereqol m police station<br />

qerisîn v.i. to freeze solid<br />

qermiç f wrinkle; ~î wrinkled<br />

qerpeçe kirin v.t. to hold tightly in<br />

one’s embrace<br />

qesir f palace<br />

qest f intention, purpose; ~a … kirin<br />

v.t. to head toward<br />

qeşa f ice<br />

qet (+ neg.) never, not at all<br />

qetan v.i. to be finished; be cut<br />

qetandin qetîn- v.t. to finish; break, cut:<br />

kurdên li derveyî welêt ev zincîra<br />

kirêt qetandine Kurds outside the<br />

country have broken this shameful<br />

chain; ji hev ~ to part from one<br />

another<br />

qeter m scales, balance; ~ kirin v.t. to<br />

spy (something in the distance)<br />

qetiyan = qetan<br />

qewimîn v.i. to happen<br />

qewirandin v.t. to drive away<br />

qewîn strong<br />

qewl f promise; ji ~ên xwe vekişiyan to<br />

reneg on one’s promises, go back on<br />

one’s word<br />

qey hey; why?; te digot qey you’d<br />

think, it was as though<br />

qeyd f bond, fetter<br />

qeyde f rule<br />

qeytankêş kirin v.t. ???<br />

qeza 1 f district<br />

qeza 2 f accident; fate; ~ û bela misfortune,<br />

calamity<br />

qezenc f profit, earnings, advantage: bi<br />

qezenca … to the advantage of …; ~<br />

kirin v.t. to earn, gain, win<br />

qêrîn v.i. to scream<br />

qijak raven<br />

qijik f crow<br />

qilêr(în) filthy<br />

qir kirin v.t. to eliminate, exterminate<br />

qiral m king<br />

qirax (dial. var.) = qerax<br />

KURMANJI KURDISH<br />

234<br />

qirçeqirç creak, splintering sound<br />

qirdik m clown<br />

qirik 1 f crow<br />

qirik 2 f throat; ~talî f bitter aftertaste<br />

qirş f stem, branch; ~ik f twig<br />

qise f conversation, talk<br />

qismet m fate<br />

qiyamet f resurrection; roja ~ê doomsday<br />

qizwan terebinth, a small tree<br />

qîjeqîj f loud cry, scream<br />

qîjiyan v.i. to scream<br />

qîl m fang, canine tooth; ber ~an dan to<br />

sink the fangs into<br />

qîm f contentment, satisfaction; ~a xwe<br />

anîn bi to consent to<br />

qîmet f worth, value<br />

qîr f cry, shout; ~ kirin v.t. to shout;<br />

~ewîr f cry, shout; ~în v.i. to cry out,<br />

screech<br />

qîrçîn v.i. to scream, screech<br />

qîz f daughter<br />

qoç m horn (of an animal)<br />

qonax f inn; a one-day’s distance on a<br />

journey<br />

qontrol f check<br />

qufulîn v.i. to feel very cold<br />

qul f hole, opening: qula rêviyan fox<br />

hole; ~ kirin to pierce<br />

qulibîn v.i. to fall down, collapse,<br />

scramble down<br />

quling crane<br />

quloç m league (measure of distance)<br />

quloz bûn v.i. to rise up<br />

qulqulî full of holes<br />

qulubîn = qulibîn<br />

qumandan m commandant<br />

qunc f corner; xistine ~ekî asê to corner<br />

quncik f little bit<br />

quntar f foot of a mountain<br />

quran f the Koran<br />

qurane f hinge<br />

qurban f sacrifice, victim; qurbana<br />

armanca xwe a martyr to one’s cause


KURDISH-ENGLISH VOCABULARY<br />

qurm m tree stump: mîna qurmê dara<br />

mirî like a dead tree stump<br />

qut cut, cut off; ~ bûn v.i. to get cut off<br />

qutî f box<br />

quwet power; bi ~ powerful<br />

qûç f cliff, height, summit<br />

qûn f back; ~a çiyê mountain skirt; li<br />

ser ~ê xistin to topple<br />

qûntar = quntar<br />

qutîk f small box<br />

ra = re<br />

ra-bûn v.i. to rise, arise, get up; to<br />

abandon, give up (li s.th.)<br />

ra-girtin v.t. to pick up; xwe ~ to recover<br />

rahetî f ease, comfort<br />

ra-hiştin v.t. to put down<br />

ra-ketin v.i. to sleep<br />

ra-kirin v.t. to take away, pick up; to<br />

wake up (trs.); to cancel, abolish; ji<br />

navê ~ to eliminate<br />

raman f stance<br />

ra-man -mîn- v.i. to stand, stay, remain<br />

standing; to be perplexed<br />

ra-medandin v.t. to lay down<br />

ra-mûsan -mûs- v.t. to kiss<br />

ran m thigh<br />

ra-pelikîn v.i. to crawl, creep<br />

ra-pîvan v.t. to pick up; gav ~ to tread<br />

rapor f report<br />

raser superior<br />

rast right, correct; ~ hatin li to come<br />

across; ~ kirin v.t. to correct; bi ~î<br />

really; ~e prep. straight toward;<br />

~erast really and truly; ~erê correct;<br />

~nivîsîn f orthography<br />

rav f hunting<br />

ra-westan v.i. to stand up, stop, stand<br />

still; li ser … ~ to dwell on, stand up<br />

against<br />

ra-westandin v.t. to make stop<br />

ra-westiyan = ra-westan<br />

rawir wild animal<br />

235<br />

ra-xistin v.t. to spread<br />

ray f opinion<br />

ra-zan -zê- v.i. to lie down, sleep<br />

razdar mysterious<br />

razî contented (li with)<br />

re postposition forms the second part of<br />

a number of circumpositions, generally<br />

indicating accompaniment; see the<br />

prepositional element<br />

ref m row; flock (of birds)<br />

reh f way, road; artery, vein; root; ~ û<br />

penc roots<br />

rehet easy, comfortable, quiet; ~î f<br />

comfort, ease<br />

rehm f mercy; ~ kirin li to have mercy<br />

on; ~etî the late<br />

rehmet f God’s mercy; çûn ~ê to pass<br />

away<br />

reîs m head, chief; ~î cumhûrê president<br />

of the republic<br />

rencberî f hardship, trouble<br />

reng m color; bi ~ colored, multicolored;<br />

bi çi ~î how?; ~e~ of all<br />

colors; ~dêr f description, quality, adjective;<br />

~în varied, colorful<br />

renî f avalanche<br />

req 1 m turtle<br />

req 2 stiff; ~ û rût stiff as a board<br />

reqem f number<br />

reqisîn v.i. to dance<br />

resim m picture<br />

resmî official<br />

reş black; ~ girêdan v.t. to go into<br />

mourning; ~ kirin v.t. to blacken<br />

reş û reşatî f anything black or blackish<br />

in color<br />

reşatî f blackness, darkness<br />

rev f flight, retreat<br />

revan rev- v.i. to run away<br />

revandin v.t. to let escape, to take away<br />

revde m herd, pack; ~ girtin v.t. to form<br />

a pack<br />

revîn = revan<br />

rewneq brightness, brilliance


ewrewik f mirage<br />

rewş f style, manner<br />

rewşenbîr intellectual<br />

rex m side, edge, shore; (prep.) next to,<br />

beside<br />

rexne f criticism; ~ girtin li v.t. to criticise;<br />

~gir m critic<br />

rext m cartridge belt<br />

reyan v.i. to bark<br />

rez m vineyard, orchard<br />

rê f (const. riya) road, way: bi wê riyê<br />

in that way; bi riya via; ~ girtin v.t.<br />

to block the road, stop, prevent: kê rê<br />

li ber wan girtiye? who’s stopped<br />

them?; (bi) ~ ketin to set off, start<br />

out; ~ kirin to dispatch, send; bi ~<br />

kirin to see off<br />

rêbendan f February<br />

rêber m leader; ~î f leadership; ~î kirin<br />

to lead<br />

rêbwar m wayfarer<br />

rêçe f trace, track; ~ hildan v.t. to pick<br />

up a trail<br />

rêj kirin v.t. to wash<br />

rêk-xistin v.t. to arrange, put in order<br />

rêkxistin f coalition<br />

rêl f forest, wood<br />

rêncberî kirin v.t. to struggle, suffer<br />

hardship<br />

rêveçûn f gait, walk<br />

rêvebir = birêvebir<br />

rêvî m fox<br />

rêvîng m traveler<br />

rêwitî f journey<br />

rêwî m/f traveler; ~tî f journey, trip<br />

rêz f line; ~ bûn v.i. to line up; ~kirin<br />

v.t. to line up, arrange<br />

rêz-girtin ji v.t. to respect, have respect<br />

for<br />

rêzik f law, rule<br />

rêziman f system, arrangement, grammar<br />

ricaf f shaking, trembling<br />

ricifîn v.i. to tremble<br />

KURMANJI KURDISH<br />

236<br />

rih f beard<br />

rihet (dial. var.) = rehet<br />

rihm (dial. var.) = rehm<br />

rijandin rijîn- v.t. to pour out<br />

rijiyan v.i. to flow, to spill<br />

rijî f scorched part at the bottom of a pot<br />

rik stubbornness, relentlessness, nervousness<br />

rikrikîn v.i. to chatter (of the teeth)<br />

rind good, beautiful; well: ew bi zimanê<br />

îngilîzî rind dizanibû he knew English<br />

well<br />

risk = rizq<br />

rivî (dial. var.) = rêvî<br />

rivîn f flame<br />

riyê → rû<br />

rizan v.i. to rot<br />

rizandin v.t. to let rot<br />

rizgar saved, rescued; ~ bûn v.i. to<br />

escape, be rescued; ~ kirin v.t. to<br />

save, rescue; ~kirî saved, liberated<br />

rizî rotten<br />

rizîn di … de v.t. to be thrown into<br />

rizq m sustenance<br />

rîş f beard<br />

rîtm m rhythm<br />

ro f sun: di bin ro(ye)ka havînê de under<br />

a hot summer sun<br />

roava m west, dusk; ~yî western<br />

rohilat m dawn, east<br />

rohnî bright<br />

roj f day; ew ~ ev ~ e from that day to<br />

this: ew roj ev roj e malbata min li vî<br />

bajarî rûdinê my family has lived in<br />

this city from that day to this; ~ane<br />

daily; ~ava west; ~hilat f east: Rojhilata<br />

Navîn the Middle East; ~name<br />

f newspaper; ~namegerî f journalism<br />

rokrol f role<br />

rom m the Ottoman Empire; Ottoman,<br />

Turk<br />

roman f novel; ~nivîs novelist<br />

ronahî f light, brightness; bi ~yê derketin<br />

to come to light


KURDISH-ENGLISH VOCABULARY<br />

ronakbîr intellectual<br />

ronayî = ronahî<br />

rondik f tear<br />

ronesans f renaissance<br />

ruh m spirit, soul; ~iyet f morale, spirit<br />

ruhnî f brightness; ruhniya çavan light<br />

of the eyes, favorite<br />

rutbe m rank<br />

ruvî (dial. var.) = rêvî<br />

rû m (const riyê, rûwê) face<br />

rûbar m river<br />

rûhşêrîn convivial, amusing, lighthearted<br />

rûj (dial. var.) = roj; ~kê = rojekê one<br />

day, some day<br />

rûkenî f smile, smiling<br />

rûmet f honor, respect<br />

rûn m oil<br />

rûniştevan m inhabitant<br />

rû-niştin -nê- v.i. to sit, dwell (the<br />

present tense is used only for habitual<br />

action; the pres. perf. tense rûniştiye<br />

means ‘s/he is sitting,’ and the past.<br />

perf. tense rûniştibû means ‘s/he was<br />

sitting’); odeya rûniştinê sitting<br />

room<br />

rûpel f page, sheet<br />

rûs Russian; ~î Russian (language)<br />

rût naked, bare<br />

rûxan v.i. to collapse<br />

rûxandin v.t. to destroy<br />

sa f (const. siya) shadow; ser siya …<br />

ketin v.i. to get anywhere near …<br />

sa‘et f hour<br />

sal f year; ~mezin aged<br />

salon f reception room<br />

san → se<br />

sar cold<br />

satil f bucket<br />

saw terror, fear<br />

sawar f bulghur wheat, cracked wheat<br />

sax healthy, well, whole<br />

saxik honest<br />

237<br />

sayî bûn v.i. to clear up (weather)<br />

saz kirin v.t. to establish<br />

se m (obl. pl san) dog<br />

sebeb m reason<br />

sebir f patience; ~ neman to be impatient:<br />

êdî sebra min nemaye now I’ve<br />

lost my patience<br />

sed hundred; ~sal f century; ~salî f centennary;<br />

ji ~î per cent; bo ~î per cent<br />

seda m/f sound ???<br />

sedem f reason, cause<br />

seff f classroom<br />

seg m dog<br />

seh f intuition, feeling; ~ kirin v.t. to<br />

understand intuitively<br />

sehol f ice<br />

Seirt f Siirt; ~î native of Siirt<br />

sekinan/-în v.i. to settle down, to be<br />

quiet, to dwell; to tarry; to light<br />

(gaze) (li ser upon): ez dixwazim li<br />

ser pirsekê bisekinim I want to dwell<br />

on a question<br />

selik f basket<br />

semax f endurance; ~ kirin v.t. to bear,<br />

to endure<br />

Sen m the River Seine<br />

seqem f dry cold<br />

seqer f Saqar, a poison that drips from a<br />

tree in hell<br />

ser m head; (prep.) to, toward, on, over;<br />

bi ~ ketin v.i. to get ahead, succeed;<br />

çûn ser v.i. to attack; ~ê xwe bi … re<br />

êşandin v.t. to trouble oneself with,<br />

bother with: serê xwe bi kultura kurdî<br />

re naêşînin they don’t bother with<br />

Kurdish culture; ~ û bin m the “ins<br />

and outs,” everything: ser û binê vî<br />

gundî ez ê bikanibim ji vî pîremêrî<br />

hîn bibim I could learn all there is to<br />

know about this village from this old<br />

man; bê ~ û bin endless<br />

seranser: li ~î (prep.) all over: li seranserê<br />

dinyayê all over the world<br />

serbajar m capital


serberdayî stray, wandering<br />

serbest free; ~î f freedom<br />

serbilind bi proud of; ~ahî/~î f pride<br />

serbixwe free; ~bûn f liberation<br />

serdar m leader; ~î f leadership, command<br />

serdest m overlord; ~î f mastery, rule; ~î<br />

kirin v.t. to rule: yên ku îro serdestiya<br />

kurdan dikin those who rule over the<br />

Kurds today<br />

sereke main<br />

serencam f end, outcome<br />

serêşî f headache<br />

serfirazî f distinction<br />

sergerdan perplexed<br />

sergevez pride<br />

sergiran important<br />

sergîn m dung<br />

sergovend f dance line; bi serê ~ê girtin<br />

to lead a dance line<br />

serhed f frontier, border<br />

serî m head; ear (of grain); ~ birdin to<br />

complete; ~ hil-dan to rebel; ~ xistin<br />

li to visit; to apply to; çûn serî to<br />

come to fruition<br />

serîhildan f uprising<br />

serjorek û serjêrek ups and downs<br />

serkarî f direction, leadership<br />

serketin f success<br />

serma f cold, coldness<br />

sermawêj Libra<br />

sermîyan m capital<br />

sernivîs f fate<br />

sernuxumandî veiled<br />

serok m leader; ~atî f leadership; ~cumhûrê<br />

m president; ~eşîr m chieftain;<br />

~wezîr m prime minister<br />

serpêhatî f adventure<br />

serqot bare-headed<br />

serraf m jeweler<br />

sersal f new year’s day<br />

serserî careless<br />

ser-şuştin v.t. to take a bath<br />

sertûj towering<br />

KURMANJI KURDISH<br />

238<br />

serve bûn v.i. to be attached<br />

serwer m leader<br />

serwext informed, knowledgeable<br />

sewî f level: rojnameyên me yên roja<br />

îroyîn negihîştine sewiya wan our<br />

newspapers of today have not reached<br />

their level<br />

sewsen lily<br />

seyda m savant<br />

seyr f view; adj strange<br />

seyran f outing; ~ çê-kirin v.t. to arrange<br />

an outing; ~geh f park, promenade,<br />

place for an outing<br />

sê 1 three<br />

sê 2 f (constr. siya) shadow; di bin siya<br />

… de under the aegis of<br />

sêpî f tripod<br />

sêwî m orphan<br />

sêwlek m sole (of a shoe)<br />

sibat f February<br />

sibeh f morn, dawn: sibeh heta êvarê<br />

from morning till night; ~ê tomorrow;<br />

vê ~ê this morning<br />

sibetir f the next morning; ~a wê şevê<br />

the morning after that night<br />

sibê = sibeh<br />

sih 1 angry, irritated; ~itî f irritation<br />

sih 2 = sî 2<br />

sijî f puss, filth; ~n v.i. to ooze<br />

sik û sar very sad (heart) ???<br />

silav f greeting<br />

silawat (pl) benedictions; ~an kêşandin<br />

v.t. to give benedictions<br />

simbêl m mustache<br />

simsimîn v.i. to leave tracks, to make a<br />

trail<br />

sincirî flaming, burning<br />

sindoq f box, trunk<br />

sing f breast<br />

sinif f class, grade<br />

sipartin sipêr- = spartin<br />

sipî = spî<br />

sipîndar f poplar<br />

sipîta f whiteness


KURDISH-ENGLISH VOCABULARY<br />

sir f cold wind; ~ û seqem, ~ û serma f<br />

biting cold weather<br />

sirf only, purely<br />

sirgûn f exile; ~ bûn to be exiled<br />

siruşt f nature<br />

sisê three<br />

sist weak; ~ kirin v.t. to weaken, make<br />

weak<br />

sitar f protection<br />

sitêrk = stêrk<br />

sitirî m thorn<br />

sitran = stran<br />

siwarî mounted, on horseback<br />

siya → sa<br />

siyaset f politics; ~van m politician<br />

siyasî political<br />

sivik light, not heavy<br />

sî 1 thirty<br />

sî 2 f shadow; ~ dan to cast a shadow<br />

sîleh (pl) arms, armament: sîlehên sivik<br />

light arms<br />

sîng f breast<br />

sînor m border, boundary<br />

sîstem m system<br />

sîtil f (dial. var.) = satil<br />

Sîwas f Sivas<br />

sîwaxnekirî unpenetrated<br />

sobe f heating stove; ~ vêxistin to light<br />

a stove<br />

sofî Sufi, respectful term of address for<br />

an old man; ~tî f Sufism, mysticism<br />

sohbet f conversation, talk<br />

sol f shoe; ~çêker m shoemaker<br />

sond f oath; ~ xwarin to swear an oath<br />

sor red; threshed (wheat); ~ahî f redness<br />

sorav red grape; ~î(n) dark red<br />

sorgul rose<br />

sosin f iris<br />

sosret unusualness; bi ~ unusual<br />

soz dan v.t. to promise<br />

sparin spêr- v.t. to entrust<br />

spartin = sparin<br />

spas thank you; ~ kirin v.t. to thank;<br />

~darî f gratitude<br />

239<br />

spehî good-looking, pretty, attractive<br />

spêda, spêde f dawn<br />

spêr- → sparin<br />

spî white; ~tî f whiteness<br />

standin (dial. var.) = stendin<br />

stasyon f railway station<br />

stelih ordinary, common<br />

stemkarî f oppression<br />

Stenbol f Istanbul<br />

stendin stîn- v.t. to take, get; bi paş de<br />

~ to take back<br />

steyr = stêr<br />

stêr f star; ~k f star; ~nas m astronomer;<br />

~nasî f astronomy<br />

stiran stirê- v.t. to sing<br />

stîn- → stendin<br />

sto = stû<br />

stran f song; ~bêj singer<br />

stû m neck; ~xwar obedient, cowed<br />

stûn f column<br />

stûr thick, stout<br />

sufrik m tablecloth<br />

sur f breeze<br />

sur‘et f speed<br />

surgûn = sirgûn<br />

suwar on horseback; ~ bûn to mount<br />

sûç m crime, fault<br />

sûd m profit; ~ wergirtin ji v.t. to profit<br />

from<br />

sûl m waterfall<br />

Sûriya f (obl Sûriyayê, Sûriyê) Syria<br />

sûxte m theological student<br />

Swêd f Sweden<br />

şa happy, glad; ~ bûn bi v.i. to be happy<br />

with, rejoice over s.th.; ~ kirin v.t. to<br />

gladden: wê pirtûkê dilê min şa kiribû<br />

that book had gladdened my heart;<br />

~hî f gladness, happiness<br />

şafiî Shafiite (school of Islamic jurisprudence)<br />

şagirt m pupil, apprentice<br />

şah m king<br />

şahîd m witness


şahîk shining, brilliant<br />

şaîr m poet<br />

şal m traditional baggy Kurdish trousers<br />

şalûl m magpie<br />

şandin şîn- v.t. to send<br />

şanî kirin, ~ dan v.t. to show<br />

şano f stage<br />

şans m chance<br />

şareza competent; ~yî f competence, expertise<br />

şaş wrong; ~ bûn v.i. to be wrong: ez ne<br />

şaş bim I wouldn’t be wrong; ~ kirin<br />

v.t. to mistake; reya xwe ~ kirin v.t.<br />

to lose one’s way; ~î f mistake, fault<br />

şaşfêhmkirin f misunderstanding<br />

şaşik f turban; ~ spî white-turbaned<br />

şax m branch<br />

şe = şeh<br />

şeh m comb; ~ kirin v.t. to comb<br />

şehîd m martyr<br />

şehsiwar m expert horseman<br />

şekal f old shoe<br />

şekir m sugar<br />

şemitandin v.t. to make slide<br />

şemitîn v.i. to slip, to slide<br />

şeng tuft of hair<br />

şep f blow, slap in the face<br />

şepe f snowdrift<br />

şepîn v.i. to sink down (into snow)<br />

şeqeşeq noisy sound, chatter<br />

şequdeq “hard knocks”<br />

şer m war: şerê cîhanê yê yekemîn<br />

World War I; ~ kirin, ~ dan (dayîn)<br />

v.t. to fight war<br />

şeref f honor<br />

şerît f the Sharia, Islamic law<br />

şerm f shame; ~dar modest; ~darî f<br />

modesty; ~ kirin ji v.t. to be ashamed<br />

of: min ji xwe şerm kir I was ashamed<br />

of myself<br />

şerpeze destitute; ~ bûn v.i. to be destitute;<br />

~ kirin v.t. to put s.o. in a bad<br />

situation, to best<br />

şert f condition, qualification<br />

KURMANJI KURDISH<br />

240<br />

şervan m warrior<br />

şeş six<br />

şeşt sixty<br />

şev f night; ~reş f dark night<br />

şewat f fire<br />

şewitandin v.t. to burn<br />

şewitîn v.i. to burn<br />

şexs person; ~î personal; ~iyet f personality<br />

şewq f light; ~a elektrîkê flashlight<br />

şê- → şiyan<br />

şêlandin şêlîn- v.t. to exploit<br />

şêlî turbid, murky<br />

şêlû (dial. var.) = şêlî<br />

şênî m inhabitant, (pl) people<br />

şêrîn sweet<br />

şêx m sheikh<br />

şidet violence, strength<br />

şifêr m driver<br />

şiîr f poetry<br />

şidandin şidîn- v.t. to strike (a match)<br />

şik f doubt; bê ~ doubtless(ly)<br />

şikandin şikîn- v.t. to break<br />

şikeft f cave<br />

şikêr m rock, mountain crag<br />

şikestin şikê- v.i. to break, be defeated<br />

şikir thanks: şikir ji Xweda re thank<br />

God<br />

şikil form, symbol<br />

şil damp, wet; ~ kirin v.t. to wet, dampen<br />

şilfûtazî buck naked<br />

şipê on foot<br />

şiqitîn v.i. to slip<br />

şirket f company<br />

şirove f interpretation; ~ kirin v.t. to<br />

interpret<br />

şistin şo- v.t. to wash<br />

şivan m (obl. şivên) shepherd<br />

şivantî f shepherding; ~ kirin v.t. to<br />

shepherd, to be a sheep herder<br />

şivên → şivan<br />

şivir m mountain goat<br />

şixul m work; ~în v.i. to work, occupy


KURDISH-ENGLISH VOCABULARY<br />

oneself<br />

şiyan şê- v.i. to be able<br />

şiyar awake; ~ bûn v.i. to wake up; ~<br />

kirin v.t. to wake s.o. up<br />

şîn 1 blue, green<br />

şîn 2 = şwîn<br />

şîn- → şandin<br />

şîndar = şwîndar<br />

şîr m milk<br />

şîret f advice; ~ kirin li v.t. to advise<br />

şîrîn sweet, pretty, nice<br />

şît aware, sober<br />

şîv f sunset; ~a êvarê nightfall<br />

şkandin şkîn- = şikandin<br />

şkev f cupboard<br />

şo- → şistin<br />

şop f footprint, trace; ~ê ji ser xwe<br />

winda kirin to throw a pursuer off<br />

track; ~gerên scout, tracker; ~ hiştin<br />

v.t. to leave a trace<br />

şor 1 salty, brackish (water); ~ayî f saltiness<br />

şor 2 talk, words; ~ kirin v.t. to talk, chat<br />

şorbe f soup<br />

şoreş f rebellion, uprising; ~ger m rebel,<br />

revolutionary: şoreşgerekî bolşevîk a<br />

Bolshevik revolutionary<br />

şorezar f desert, wasteland<br />

şun = şûn<br />

şuştin (dial. var.) = şistin<br />

şuxul m work, occupation; ~ kirin v.t.<br />

to work; ~andin v.t. to put to work;<br />

~în v.i. to work<br />

şû spouse<br />

şûjin û derzî bûn v.i. to stand on end<br />

(the hair)<br />

şûlikîn v.i. to move stealthily<br />

şûm gloomy, inauspicious<br />

şûn f place; track, wake: divê ew têkeve<br />

şûna bavê xwe he must follow in his<br />

father’s footsteps; ~a … girtin v.t. to<br />

follow in the wake of, take the place<br />

of; ~da after: ji wê salê şûnda after<br />

this year; nuha ~da henceforth; di ~a<br />

241<br />

ku (conj.) instead of<br />

şûş quick, nimble, sleek; mirina ~ sudden<br />

death<br />

şûşaşûş pieces of glass<br />

şûşe f glass<br />

şûştin (dial. var.) = şistin<br />

şwîn f mourning; ~dar in mourning<br />

ta 1 prep. & conj. until: ta niha up till<br />

now<br />

ta 2 m fever<br />

tab m illumination; ~ anîn v.t. to illuminate<br />

tabî‘et f nature<br />

tacir m merchant; ~î f commerce<br />

taht f rock; noka ~ê pebble<br />

tal bitter, sharp<br />

talde f shelter<br />

talyanî Italian<br />

tam f taste<br />

tamar = temar<br />

tanq f tank (mil.)<br />

taqet endurance<br />

ta‘qîb f surveillance: di bin taqîba<br />

polîsan de under police surveillance;<br />

~ kirin to keep under surveillance<br />

tar f a path through snow<br />

Taran f Tehran<br />

tarî dark; ~tî f darkness<br />

tarîx f history<br />

tas f bowl<br />

taşt m breakfast<br />

tat m rise, hill<br />

tav 1 f light, sunlight<br />

tav 2 f rainshower<br />

tavik f sunlight<br />

tavilê quickly, soon; immediately<br />

taybetî special; bi ~ especially<br />

tayek kişandin ji v.t. to shake<br />

ta‘yîn kirin v.t. to determine, assign,<br />

appoint<br />

tazî naked; ~ kirin v.t. to strip naked<br />

te → tu<br />

tebî‘î natural


Tebrîz f Tabriz<br />

tecrube f experience<br />

tedrîcen gradually<br />

tefandin -tefîn- v.t. to put out (light,<br />

candle)<br />

tefeş f face, countenance<br />

tefîn v.i. to go out (light, candle)<br />

tefsîr Koranic commentary<br />

tehlûke f danger<br />

tehqîr f deprecation<br />

tehsîldar m tax collector<br />

teht m mountain range<br />

tejî (dial. var.) = tijî<br />

tek single, alone, by oneself; ~ û tenê<br />

alone, all by oneself<br />

tekane lone<br />

teko alone, singly<br />

telaş commotion<br />

telefon f telephone<br />

teletel on tiptoes<br />

televizyon f television<br />

telte f sheet (of ice), crust<br />

tem m fog<br />

temam perfect, complete<br />

temar f artery, vein<br />

temaşa kirin v.t. to watch, to look at<br />

temaşe = temaşa<br />

temaşevan spectator, watcher<br />

tembel lazy; ~î f laziness<br />

temen m life, lifespan, age<br />

temene respect; bi ~ respectfully<br />

temirîn v.i. to die ???<br />

temiz kirin v.t. to clean<br />

temsîlkar m representative<br />

tena = tenha<br />

tendûr f oven, pit; ~a zik the pit of the<br />

belly<br />

tenê alone, only, except for; bi ~ only:<br />

em ferz bikin ku tu bi tenê bikaribî<br />

Kurdistanekê çêbikî let’s assume that<br />

you could only create one Kurdistan;<br />

ne bi ~ … lê jî not only… but also;<br />

~tî f misery, loneliness<br />

teng narrow, tight; ~asî f difficulty,<br />

KURMANJI KURDISH<br />

242<br />

straits<br />

tenha alone; bi ~ xwe by him/her/itself,<br />

alone<br />

tenîşta next to<br />

teorî f theory<br />

tep f tap<br />

tepan mallet<br />

tepandin v.t. to pat, to tap<br />

tepe m summit, mountain top<br />

teperep kirin v.t. to rap<br />

teq f a sharp sound; ~-û-req loud sound<br />

teqandin teqîn- v.t. to burst, explode, to<br />

fire, shoot (gun)<br />

teqîn v.i. to burst, explode<br />

ter fresh, verdant; ~î f freshness<br />

tercîh kirin v.t. to prefer<br />

tercuman m translator<br />

teres pimp<br />

terikî chapped<br />

te‘rîf kirin v.t. to describe (ji … re for,<br />

to)<br />

terîqet m dervish order<br />

terk f leaving; ~ dan/kirin v.t. to leave,<br />

abandon: gava terka mala xwe da<br />

when s/he left home<br />

term m corpse<br />

terorîzm f terrorism<br />

terpilîn v.i. to roll<br />

terrî f tail<br />

terş livestock<br />

tesewif Sufism; ~î Sufistic<br />

te’sîr f influence<br />

teslîm kirin v.t. to turn in, to turn over,<br />

to submit<br />

teşkîl f organization, formation<br />

teşt f trough<br />

teşwîq encouragement; ~ kirin v.t. to<br />

encourage<br />

teşxele f trouble, turmoil<br />

tetik, tetîk f trigger<br />

tev all, entire, altogether; together with;<br />

~a all, entirely, totally; ~ahî/~ayî f<br />

entirety: di tevayiya Ewrûpa all over<br />

Europe; ~da, ~ de altogether, entire-


KURDISH-ENGLISH VOCABULARY<br />

ly; bi ~ayî entirely, in toto; xwe<br />

~girê-dan v.t. to get oneself together<br />

tevdîr f plan<br />

tevger f industry, activity, movement:<br />

Tevgera Rizgariya Kurdistanê Kurdish<br />

Liberation Movement<br />

tevizî numb<br />

tevizîn f numbness; ~ok f numb feeling<br />

tevî (prep.) along with; ~hev altogether;<br />

~ ku (conj.) although<br />

tevlihev confused, mixed up; ~î f confusion<br />

tevlî f awareness<br />

tewqif kirin v.t. to arrest<br />

texçik f shelf<br />

texlît sort, kind: her du texlît nivîsar<br />

both sorts of writers<br />

texmîn f guess, thought; ~ kirin v.t. to<br />

guess, estimate<br />

text m throne<br />

texte m board<br />

teyan a large basin used in bathhouses<br />

teyr, têr m bird; ~ û tûy birds and fowl<br />

teze new(ly), fresh(ly); ~ kirin to refresh<br />

tê 1 = di + wî/wê<br />

tê 2 = tu + ê<br />

tê 3 coming, next: meha ~ the coming<br />

month<br />

tê-gihîştin v.i. to understand, realize<br />

têk çûn v.i. to break up, split apart<br />

têkelî prep. along with<br />

tê-ketin v.i. to go to, wind up (somewhere):<br />

ew dixwaze têkeve cepheyan<br />

he wants to go to the fronts; ~ şûna to<br />

take the place of: kengê azadî û<br />

serbestî ê têkevin şûna sitemkarî û<br />

zordariyê? when will freedom and independence<br />

take the place of injustice<br />

and oppression?<br />

têkil connected; ~bûn f connectedness;<br />

~î f connection<br />

tê-kirin v.t. to put on<br />

têkoşer m activist, combatant<br />

243<br />

têkoşîn dan v.t. to strive, make an effort<br />

têkûz (dial. var.) = tekûz<br />

têr 1 full, satisfied; ~ bûn v.i. to be satisfied<br />

(hunger), to be slaked (thirst); ~<br />

kirin v.t. to satisfy, make full, to be<br />

sufficient: emrê wî têr nekir he didn’t<br />

live long enough<br />

têr 2 = teyr<br />

têvel various, different<br />

tê-xistin v.t. to include; xwe ~ to put<br />

oneself<br />

tif f spit<br />

tifik f bellows, hearth<br />

tifing f rifle<br />

tije brimful<br />

tijî full; ~ kirin v.t. to fill<br />

tilî f finger<br />

tilik, tilîk = tilî<br />

tim 1 always; her~ always<br />

tim 2 f desire<br />

timobîl f automobile<br />

tinê (dial. var.) = tenê<br />

tiral lazy<br />

tirb f grave, tomb<br />

tirên f train; ~a di binê erdê de subway;<br />

ji ~ê by train<br />

tirimpêl f automobile<br />

tirk Turk; ~î Turkish (language); ~nijad<br />

racially Turkish<br />

Tirkiye f (obl Tirkiyeyê, Tirkiyê) Turkey<br />

tirs f fear; ~an va out of fear<br />

tirsandin v.t. to scare; to fear<br />

tirsêner frightful, frightening<br />

tirsiyan/tirsîn ji v.i. to be afraid of, fear<br />

tirş bitter; rûyê xwe ~ kirin to scowl<br />

tişt m thing: tiştekî din something else<br />

titûn f tobacco<br />

tiving f (dial. var.) = tufing<br />

tiwê = tu wê<br />

tixtor m doctor<br />

tî thirsty<br />

tîfal ???<br />

tîj (dial. var.) = tûj; ~ û hûr nêrîn li to


look closely and carefully at, to<br />

scrutinize<br />

tîn 1 f thirst<br />

tîn 2 → bêtîn<br />

tîn- → anîn<br />

tîp f letter of the alphabet; m type, sort<br />

tîr thick, dense, dark<br />

tîraj f print run; kêm ~ of a small print<br />

run, printed in small numbers<br />

tîrêj f sunlight, ray: tîrêjên hêviyê rays<br />

of hope<br />

tîş piece, group<br />

tol f revenge; ~ wergirtin v.t. to extract<br />

revenge<br />

top f cannon, cannonball<br />

topik f pile<br />

torbe sack<br />

torin m person of name, person of renown;<br />

descendant, offspring<br />

toz f dust; ~ û telaz dust<br />

trimbêl f automobile<br />

tu 1 (obl. te) you (sing.)<br />

tu 2 no, not any, none, nothing; ~ caran<br />

never; ~ kes nobody; ~ tişt nothing<br />

tucar never<br />

tuf f spit; ~ kirin v.t. to spit<br />

tufing f rifle, gun; ~ ber-dan to fire a<br />

rifle at<br />

tukesî (+ neg.) nobody<br />

tûj sharp<br />

tûk f hair, fur<br />

tûle m pup, cub<br />

tûlik m cub<br />

tûr m bag; ~ik m sack<br />

tûrt = turt<br />

tûtin f tobacco<br />

ummet f religious community<br />

‘umr m life<br />

unda (dial. var.) = wenda<br />

unîversîte f university<br />

urisî Russian<br />

usa (dial. var.) = wisa<br />

ustu = stû<br />

KURMANJI KURDISH<br />

244<br />

ûzeûz f rumble<br />

va = ve<br />

vala empty; ~ kirin v.t. to empty; ~hî f<br />

void; vikû~ totally empty<br />

vazo f vase<br />

ve (postposition) forms the second part<br />

of a number of circumpositions, generally<br />

indicating motion away from;<br />

see the prepositional element<br />

ve-bûn v.i. to open<br />

ve-ceniqîn (dial. var.) = ve-ciniqîn<br />

ve-ciniqandin v.t. to make tremble with<br />

fear, to make shudder, to startle<br />

ve-ciniqîn v.i. to be seized by fright, to<br />

be startled<br />

ve-dan v.t. to give off; deng ~ to echo<br />

veger f return<br />

ve-gerandin -gerîn- v.t. to turn, to turn<br />

back<br />

ve-geriyan/gerîn v.i. to return; ~ ser to<br />

turn to<br />

ve-gevizîn v.i. to flounder, wallow<br />

ve-hêrandin v.t. to grind up, crunch<br />

vehûnayî spread out<br />

ve-jandin -jîn- v.t. to revivify<br />

ve-jenîn v.i. to rustle<br />

ve-jinîn (dial. var.) = ve-jenîn<br />

ve-kirin v.t. to open<br />

ve-kişandin ji v.t. to pull out of, pull<br />

back from, withdraw from<br />

ve-kişîn v.i. to withdraw<br />

ve-maltin v.t. to roll up the sleeves<br />

ve-man v.i. to bog down<br />

ve-miran (ve-mirîn) v.i. to go out (fire,<br />

&c.); ~din v.t. to put out, extinguish,<br />

quell, quench: min lampa xwe vemirand<br />

I put out my light<br />

ve-poşandin v.t. to cover<br />

ve-qetandin v.t. to distinguish, separate<br />

ve-qetiyan v.i. to get separated: ji ber<br />

perçebûna welêt riyên zaravayên kurmancî<br />

û soranî ji hevûdu vediqetin


KURDISH-ENGLISH VOCABULARY<br />

after the division of the country the<br />

paths of the <strong>Kurmanji</strong> and Sorani dialects<br />

part from each other; ~ bi to be<br />

distinguished by<br />

ve-qetîn = ve-qetiyan<br />

verê-kirin to send off, dispatch<br />

ve-şartin -şêr- v.t. to hide, bury<br />

ve-texirîn v.i. to taper off<br />

ve-xistin v.t. to throw down<br />

ve-xwarin v.t. to drink<br />

ve-zelan v.i. to lie down and roll<br />

around; xwe ve-zelandin to throw<br />

oneself down and roll around<br />

ve-ziliandin = ve-zelandin<br />

vê → ev<br />

vêca therefore<br />

vêcar then, so<br />

vê-geriyan = ve-geriyan<br />

vêk re together<br />

vên f wish, desire<br />

vê-xistin v.t. to light<br />

vikûvala → vala.<br />

vir here<br />

vizîn v.i. to buzz, to hum<br />

vizvizkî tangled, knotted<br />

vî → ev<br />

vîrus f virus<br />

vîzevîz f blowing, rustling (of wind)<br />

waqewaq squeal of an animal<br />

war 1 m = bar<br />

war 2 m regard, respect; di ~ê … de concerning;<br />

di vî ~î de in this regard, in<br />

this respect<br />

war 3 m camp, camping ground; ~geh m<br />

camp site<br />

warkor çûn to disappear without a trace<br />

we → hun<br />

wefakar faithful<br />

wefat f death<br />

weha thus, such<br />

wek (prep.) like; ~e (prep.) like; ~e ku<br />

(conj.) as: weke ku min got as I said;<br />

~î din anything else<br />

245<br />

wekhev alike, equal; ~î f equality: li ser<br />

esasên wekhev on a basis of equality<br />

wekîl advocate, lawyer; ~darî f advocacy<br />

welat m (obl. welêt) country, homeland;<br />

~hez lover of the homeland, patriot;<br />

~parêz defender of the homeland, patriot(ic);<br />

~perwer patriot<br />

wele = welle<br />

weleh = welê<br />

welê thus, like that<br />

welle by God<br />

wenda lost; ~ bûn v.i. to be lost; ~ kirin<br />

v.t. to lose<br />

wer bûn di v.i. to fall into<br />

wer- → hatin<br />

werger m translator; ~van m translator<br />

wer-gerandin v.t. to transform, translate<br />

wer-girtin v.t. to take up (see ber wergirtin,<br />

sûd wergirtin, tol wergirtin)<br />

werimandin v.t. to cause to swell<br />

werimîn v.i. to swell<br />

wer-kirin li v.t. to wrap around<br />

wesiyetname f will, testament<br />

werîs m rope<br />

wesf m attribute, quality; ~ dan to describe<br />

westan west- v.i. to stand, stop; to be<br />

exhausted<br />

westiyan = westan<br />

westiyayî exhausted<br />

weşandin weşîn- v.t. to publish<br />

weşanxane f publishing house<br />

wext f time: di eynî wextê de at the same<br />

time; di wexteke kurt de within a<br />

short time; ~ê ku (conj.) when<br />

wezin f poetic meter<br />

wezîfe f duty<br />

wezaret f ministry: Wezareta Ferhengê<br />

the Ministry of Culture<br />

wezîr m minister; ~tî f ministry<br />

wê 1 → ew<br />

wê 2 future auxiliary + subj. for future<br />

tense


wêje f speech, literature<br />

wêne m picture, painting; ~ger m artist,<br />

painter<br />

wêran destroyed, ruined; ~ kirin v.t. to<br />

destroy, ruin<br />

wêrîn v.i. (+ subj.) to dare<br />

winda (dial. var.) = wenda<br />

wir there<br />

wirîn (dial. var.) = wêrîn<br />

wisa(n) thus, such, so<br />

wî → ew<br />

wîjdan m conscience<br />

wucûd f existence; hatin ~ê to come<br />

into existence<br />

wusan (dial. var.) = wisa<br />

x- → xistin<br />

xak f earth, ground<br />

xal f mole<br />

xalxalî in spots, spotted<br />

xanim f lady, mistress<br />

xanî m house<br />

xapandin xapîn- v.t. to deceive, to fool,<br />

to play a trick on: mîna ku hatibe<br />

xapandin as though a trick had been<br />

played on him<br />

xapîn v.i. to be deceived, to be fooled<br />

xapok deceptive<br />

xapxapok deceitful<br />

xar 1 crooked, bent<br />

xar 2 (dial. var.) = xwar<br />

xarin (dial. var.) = xwarin<br />

xastin (dial. var.) = xwestin<br />

xasûk cunning, shrewd<br />

xatir m mind, heart; ~gir considerate,<br />

obliging; ~ girtin to be considerate<br />

of, respect: biçûk û mezinan xatirê wî<br />

digirtin young and old were considerate<br />

of him; ~xwestin f affection; bi<br />

xatirê re wî ji min re got he said to<br />

me with affection; dan ~ê … to be<br />

considerate of …<br />

xav raw, immature<br />

xayin traitor<br />

KURMANJI KURDISH<br />

246<br />

xazî m ghazi, holy warrior<br />

xazîk ???<br />

xebat f work, struggle<br />

xeber f words, speech: xebera wî ye<br />

that’s what he says<br />

xeberdan f talk, speech<br />

xebitan li ser v.i. to work on, strive for<br />

xebitîn = xebitan<br />

xedar pitiless, cruel<br />

xefk f trap<br />

xelas kirin (v.t. to finish<br />

xelasî f liberation; şerê xelasiyê war of<br />

liberation<br />

xelat f prize, reward; ~ kirin v.t. to reward<br />

xelk m (construed as sing. for case but<br />

pl. by sense) people<br />

xem f grief, sadness; ~ xwarin ji v.t. to<br />

sympathize with; ~gîn sorrowful;<br />

~gînî f sorrow: ez bi xemgînî dibêjim<br />

ku… I say with sorrow that…<br />

xemilandin v.t. to adorn<br />

xencer f dagger<br />

xerab ruined; ~-bûn to be ruined; ~e<br />

ruined; ~î f harm, ruination<br />

xerez f rancor, grudge; ~karî f holding a<br />

grudge<br />

xerîfî senile<br />

xerc kirin v.t. to spend<br />

xerîb stranger, foreigner, exiled, away<br />

from one’s homeland; ~î f estrangement,<br />

foreignness, the state of being<br />

away from one’s homeland; welatê<br />

~yê foreign country<br />

xerîte f map<br />

xertel f eagle<br />

xesandin xesîn- v.t. to twist, wring<br />

xesar f damage, loss; ~ dîtin v.t. to suffer<br />

loss, be damaged; ~nedîtî undamaged<br />

xet f line<br />

xew m sleep; ketin ~ê to fall asleep; ji ~<br />

ra-kirin to rouse from sleep<br />

xewle lonely, desolate


KURDISH-ENGLISH VOCABULARY<br />

xewlî f desolation, isolation<br />

xewn f dream; ~ dîtin v.t. to dream,<br />

have a dream; ~erojik daydream<br />

xeyal f imagination, fantasy, dream<br />

xeyidîn ji v.i. to get angry at<br />

xeyn other; ji ~î (prep.) other than, aside<br />

from: ji xeynî van tiştan other than<br />

these things<br />

xeyo (Syr. Ar. khayyo, voc. only) fellow,<br />

guy, friend<br />

xezal gazelle<br />

xezeb f rage, wrath<br />

xezîne f treasury<br />

xezûr m father-in-law; f mother-in-law<br />

xêr f goodness; ~xweşî f chitchat;<br />

bi~hatinî dan v.t. to welcome: jinekê<br />

bixêrhatinî da min a woman welcomed<br />

me; bi ~a … re thanks to; bi ~<br />

û bêr very good; ji ~a … re because<br />

of, on account of; ~hatinê kirin li v.t.<br />

to welcome; hatin ~ê to be a welcome<br />

guest<br />

xêz f line; ~ik ditto<br />

xidmet f service<br />

xilas kirin to be saved<br />

xilmamş = xilmaş<br />

xilmaş half asleep, sleepy<br />

xirab bad, evil<br />

xisar f loss<br />

xistin x- v.t. to cast, throw, put in, make<br />

fall; ji hev de ~ to break up; ~ li to<br />

beat<br />

xisûsiyet = xusûsiyet<br />

xişikîn v.i. to drag along, scrape across<br />

xişr m/f ornament ???<br />

xişxiş f rustling, scratching sound<br />

xitab m address; ~ kirin v.t. to address;<br />

~ê kesekî kirin to address, speak to<br />

s.o.<br />

xitimandin v.t. to close, seal: rê hatine<br />

xitimandin the roads have been closed<br />

xiyal f dream, imagination<br />

xizmet f service; ~ kirin v.t. to serve<br />

xînji (dial. var.) = xeyn ji<br />

247<br />

xîret f zeal, bravery, courage; ~ kirin<br />

v.t. to try hard<br />

xîze-xîze grating sound<br />

xo f (dial. var.) = xwe; ~a xwe his own<br />

self<br />

xoce m master, teacher<br />

xof f fear; ~ û tirs f fear and trembling<br />

xort young, young man/woman; ~anî f<br />

youth<br />

xoşdivî beloved<br />

xu (dial. var.) = xwe<br />

xuda m (obl. xudê) God; ~ hefiz goodbye<br />

xudan m owner; bê~ godless, Godforsaken,<br />

poor, pitiable<br />

xuh f sister<br />

xulam m slave; manservant<br />

xunav f sprinkle, light rain<br />

xur f itch<br />

xure xur f snoring<br />

xurên on an empty stomach<br />

xurîn = xurên<br />

xurme f date<br />

xurt strong, powerful; ~ û gur strong,<br />

puissant<br />

xurû natural<br />

xusûsiyet f characteristic, distinguishing<br />

feature<br />

xuşîn v.i. to rustle, to gurgle<br />

xuşk f sister<br />

xuya clear, obvious; ~ bûn v.i. to be obvious,<br />

appear, show up; ~ kirin v.t. to<br />

seem, appear: hotel gelekî xweş û luks<br />

xuya dikir the hotel looked very nice<br />

and deluxe<br />

xuyan v.i. to seem, to appear<br />

xuyanî familiar; ~ kirin v.t. to familiarize<br />

xûn f blood; ~a cegerê liver’s blood,<br />

metaphor for tears of agony and suffering<br />

xûs f snowdrift ???<br />

xûyan = xuyan<br />

xwar down; ser … da ~ bûn to lean


over s.th.; ~ bûn v.i. to descend; ~<br />

kirin v.t. to lower, take down; hatin<br />

~ to come down<br />

xwarin f food<br />

xwarin xw- v.t. to eat<br />

xwaroviçko coiled up<br />

xwaz- → xwestin<br />

xwe oneself, -self (refers to the subject<br />

of the clause in which it occurs); ~<br />

girtin li ber to defend oneself<br />

against; ji ~ in and of itself; bi~ himself,<br />

herself, itself; li ~ kirin to put<br />

on, wear (clothes)<br />

xwebiçûkdîtin f inferiority: kompleksa<br />

xwebiçûkdîtinê inferiority complex<br />

xwedan m chief, head, leader<br />

xwedê m God<br />

xwedî m possessor, owner: xwediyê<br />

paseporteke Swêdî bûm I possessed a<br />

Swedish passport<br />

xwehesîn f self-awareness<br />

xweîfadekirin f self-expression<br />

xwelî f dust, ash; ~ li serê xwe kirin to<br />

pour dust on one’s head, to mourn;<br />

~dan f ashtray<br />

xwen f dream, vision<br />

xwenas self-respecting<br />

xwenav = xunav<br />

xwendin xwîn-/xwên- v.t. to read, study<br />

xwende/a learned, literate; ~geh f<br />

school, university; ~kar student;<br />

~van m reader, scholar<br />

xwerû independent; pure(ly), exclusive(ly):<br />

ev kovar ne xwerû bi kurdî<br />

ne these journals are not exclusively<br />

in Kurdish<br />

xweser unbridled<br />

xwestin xwaz- v.t. to want, to ask for<br />

xweş nice, pleasant, good; ~bûn f success;<br />

~hal pleased, happy; ~haliya<br />

xwe gotin to express one’s pleasure;<br />

~ik nice, pretty; ~î f pleasure<br />

xwey = xwe<br />

xweya = xuya<br />

KURMANJI KURDISH<br />

248<br />

xweyî = xwedî; ~ kirin v.t. to raise<br />

(animals)<br />

xwezî would that, I wish (+ past conditional);<br />

~tî f desire, wish<br />

xwê f salt; sweat<br />

xwêdan v.t. to sweat<br />

xwişk f sister<br />

xwî m habit, disposition<br />

xwîn f blood; ~egoşt flesh and blood;<br />

~dar bloody; ~germ fervent; ~germî<br />

f fervor; ~şêrîn likeable<br />

xwîsgirtî damp<br />

xwîzî f spit, saliva<br />

xwûşk (dial. var.) = xwişk<br />

ya fem. sing. construct extender; bi ~ te<br />

in your opinion<br />

yadê (voc. only) mother<br />

yan or; ~ … ~ either … or<br />

ya‘nî that is, i.e.<br />

yar m friend<br />

ya rebî O Lord!<br />

yek one; ~ bûn v.i. to be united; ~bûyî<br />

united; ~dengî f unanimity; ~dest of<br />

one piece; ~ejmar singular; ~emîn<br />

first; ~îtî f unity; ~îtiya Neteweyan<br />

the League of Nations; ~netewetî f<br />

uninationalism, monoethnicity; ~ser<br />

direct; ~ta peerless, without equal<br />

yekser right away, immediately<br />

yê masc. sing. construct extender<br />

yên pl. construct extender<br />

YNK = Yekîtîya Nîştîmanperwerên<br />

Kurdistanê Patriotic Union of Kurdistan<br />

(PUK)<br />

yunan Greek<br />

zabit m (obl zêbit) m officer<br />

zaf (dial. var.) = zehf<br />

zalim m tyrant, unjust<br />

zang sheer (cliff) ???<br />

zanîn v.t. to know (neg. present nízanim,<br />

past (dí)zanibûm, subj. bízanibim);<br />

~ bi to know about: xelk bi


KURDISH-ENGLISH VOCABULARY<br />

siyasetê nizanin the people don’t<br />

know anything about politics<br />

zana = zane<br />

zane learned, wise; ~bûn f wisdom;<br />

zanyarî f knowledge<br />

zar m language; ~ava m dialect; ~şêrîn<br />

well-spoken, articulate<br />

zaro small, young, m/f youngster; ~k<br />

child; ~katî, ~ktî, ~tî f youth,<br />

childhood<br />

zarîn v.i. to wail, lament<br />

zar û zêç (pl) kids<br />

zava m bridegroom<br />

zayin f birth<br />

zehf many, lots of, very, very much<br />

zehmet f trouble; ~ kişandin v.t. to have<br />

difficulty, go to trouble, be bothered;<br />

~î f ditto; ~kêş worker, laborer<br />

ze‘îf weak, skinny<br />

zelal clear, limpid; ~ kirin v.t. to make<br />

clear, clarify<br />

zelam = zilam<br />

zeliqandin v.t. to stick<br />

zeliqîn v.i. to stick<br />

zelûl m despondent<br />

zeman m time, era<br />

zemzelîlk f icicle ???<br />

zend f forearm<br />

zengal m/f legging ???<br />

zengil m bell; ~ê telefonê telephone<br />

call; li ~ê dêrî xistin to ring the doorbell<br />

zengîn rich; ~î f wealth<br />

zer yellow; ~atî f yellowness; ~bûyî<br />

yellowed; ~ û zinar “nooks and crannies”<br />

zerar f detriment, loss<br />

Zerdeşt Zoroaster<br />

zevî f land, field<br />

zewac f marriage<br />

zewicîn bi … re v.i. to get married to<br />

zewq m delight<br />

zexim strong, sound; zexmî f strength<br />

zêbit → zabit<br />

249<br />

zêc hide ???<br />

zêde much, a lot; ~ bûn v.i. to increase;<br />

~ kirin v.t. to increase<br />

zêr m gold; ~în golden<br />

zêrbenî ???<br />

zêrekî f cleverness, intelligence<br />

zihniyet f mentality<br />

zik m belly; ~ekî têr xwarin v.t. to eat<br />

to one’s fill; ~makî native, inborn<br />

zilam m man, guy, fellow<br />

ziliandin → ve-ziliandin<br />

zilik straw<br />

zilim f injustice, tyranny<br />

ziman m (obl zimên) language, tongue;<br />

bi ~ anîn v.t. to give voice to, express;<br />

~van linguist; ~vanî f linguistics<br />

zinar m (obl. zinêr) rock<br />

zing ???<br />

zingar f rust; ~girtî rusty, rusted; ~ girtin<br />

v.t. to rust, get rusty<br />

zincîr f chain, bond<br />

zindan f prison<br />

zindî alive, energetic, lively<br />

ziving f cave<br />

zivistan f winter<br />

zirav slender, slight<br />

zivir twisted, knotted<br />

zivirandin zivirîn- v.t. to turn around,<br />

turn back; çavên xwe ~ ji … de to<br />

turn one’s eyes away from …, avert<br />

one’s gaze from …<br />

zivirîn zivir- v.i. to turn, go/come back,<br />

turn around, wander<br />

ziwa dry<br />

zixim (dial. var.) = zexim<br />

zîn zê- v.i. to live, come to life<br />

zîre cumin<br />

zîrek clever<br />

zîtbûyî ???<br />

zîv m silver<br />

zîvalzîvalî ???<br />

zîving = ziving<br />

zîvironekî sandy, dusty


zman = ziman<br />

zolilk blossom, bloom<br />

zor f force; ~ dan v.t. to force, compel;<br />

~ kirin v.t. to use force; bi (destê) ~ê<br />

by force; ~betî f oppressiveness; ~dar<br />

forceful, oppressive; ~darî f oppression;<br />

~destî f force, pressure; ~kirin f<br />

violence<br />

zozan m summer pasture, meadow<br />

zuha (dial. var.) = ziwa<br />

zuk f prominent, obvious<br />

zulf m/f tress, lock (of hair) ???<br />

zulum = zilim<br />

zurne f clarion; ~van m clarion player<br />

KURMANJI KURDISH<br />

250<br />

zû quick, fast, soon, early; ~ an dereng<br />

sooner or later; ~ be ~ very quickly; ~<br />

de (+ pres. perf.) for a long time: zû<br />

de ye me hev û du neditiye we haven’t<br />

seen each other for a long time;<br />

~bîrbirî f quick thinking; ~ka, ~~ka<br />

hurriedly, hastily, quickly; ~kanî f<br />

haste: zûkaniya te çi ye? what’s your<br />

hurry?; ~ ve for a long time, since<br />

long; ji ~ de from early on<br />

zûrezûr f howling<br />

zûrîn v.i. to howl<br />

zûr man v.i. to be lost

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!