13.07.2015 Views

Dictionarium scoto-celticum : a dictionary of the Gaelic language ...

Dictionarium scoto-celticum : a dictionary of the Gaelic language ...

Dictionarium scoto-celticum : a dictionary of the Gaelic language ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

'^-.'-^^Vv.^^:^~>^kr^k^^^.''., - "?&,


DICTIONARIUM SCOTO-CELTICUMDICTIONARYOF THEGAELIC LANGUAGE;COMPRISINGAN AMPLE VOCABULARY OF GAELIC WORDS,AS PRESERVED IN VERNACULAR SPEECH, MANUSCRIPTS, OR PRINTED WORKS,WITH THEIR SIGNIFICATION AND VARIOUS MEANINGS IN ENGLISH AND LATIN,ILLUSTRATED BY SUITABLE EXAMPLES AND PHRASES,AND WITH ETYMOLOGICAL REMARKS,AND VOCABULARIES OF LATIN AND ENGLISH WORDS,WITH THEIR TRANSLATION INTO GAELIC.TO WHICH ARE PREFIXED,AN INTRODUCTION EXPLAINING THE NATURE, OBJECTS AND SOURCES OF THE WORK,AND A COMPENDIUM OF GAELIC GRAMMAR.COMPILED AND PUBLISHED UNDER THE DIRECTION OFTHE HIGHLAND SOCIETY OF SCOTLAND.IN TWO VOLUMES.VOL. 11.WILLIAM BLACKWOOD, EDINBURGH ; AND T. CADELL, LONDON.MDCCCXXVin.


Edinburgh .—Da/rcArr SrsreKSOM,Prlnltr to <strong>the</strong> Unlverbiey.


GAELIC DICTIONARY.PART II.ANGLO-GAELIC.


:Al.DICTIONARIUMSCOTO-CELTICUM.ABAThe indefinite article a, or an, in Eng-9 lish, is raariied generally in <strong>Gaelic</strong> merelyby <strong>the</strong> absence <strong>of</strong> <strong>the</strong> definite article ; as, I sawa man : chunnaic mi duine. But after substantiveverbs, in all <strong>the</strong>ir moods, tenses and persons^<strong>the</strong>re are placed before <strong>the</strong> substantive following<strong>the</strong>m, <strong>the</strong> preposition " ann," in its contractedforms, with <strong>the</strong> possessive pronoun answering to<strong>the</strong> person <strong>of</strong> <strong>the</strong> verb : thus, " I was a fa<strong>the</strong>r to<strong>the</strong> poor." " Bha mi a m athair do na bochdaibh."'Placed before a participle, or participial noun : a',ag. He is a-coming : tha e a' teachd. lie wenta-hunting : chaidh e a shealg. 2. Denoting <strong>the</strong>proportion <strong>of</strong> one thing to ano<strong>the</strong>r : am, an, nrt,'s a'. They had six arrows a-man : bha so saigheadan neach aca ; or, bha sè saighead am fear aca.I have that much a-year : tha 'n uiread sin agam's d bhliadhna. 3. In composition, as aside : a.He went aside : chaidh e a thaobh.Aaronical, adj. A bhuineadh do Aaron. The Aaronicalpriesthood : sagartachd Aaroin.Abacist, s. Uibhreachan, fear-cunntais.Aback, adv. 1. Backwards : o chùl, an coinneamha chiail. 2. a sea-term : air ais, air t' ais, o chul.Aback, s. Clach-mhullaich.Abactor, s. Gaduiche, gaduiche-spreidhe, no-chaorach,creachadair \pl. Luchd-creachaidh.Abacus, «. 1. A counting-table : clàr-cunntais. 2.in architecture : clach-mhullaich.Abaft, adv. Dh'ionnsuidh an deiridh, mu 'n deireadh.Abaft <strong>the</strong> mast : air ciil a' chroinn.Abaisance, s. Umhlachd, beic.Abalienate, v. a. 1. To make that ano<strong>the</strong>r's whichwas our own before : thoir thairis do choir doneach eile. 2. estrange, withdraw <strong>the</strong> aifections :cuir an sgeun, fogair, ruaig.Abalienation, s. A' cur an sgeun, a' fogradh, a'Tuagadh.Aband, v. See Abandon.Abandon, v, a. 1. Give up, resign, quit : thoirANGLO-GAELIC.ABBthairis do, cuir cùl ri, fag, diobair, leig dhiot. 2.desert, forsake : treig, cuir ciil fi. 3. drive away,banish : fogair, ruaig.Abandon, s. A forsaker : neach a threigni no neacheile.Abandoned, /jar^ Treigte, fàgta, air a threigsinn,air fliàgail.Abandoner, s. Fear-treigsinn, fear-cùl-chur.Abandonment, s. Treigsinn, treigsinneachd, treigeadh,dealachadh, ciil-chur.Abare, v. a. Rùisg, leig ris.Abarticulation, s. Deadh cheangal nan alt 's nancnàmh r' a cheile.Abase, v. a. 1. Depress, lower : islich, leag, cuirSÌOS. 2. cast doOTi, depress, bring low : irioslaich,islich, leag sios.Abasement, s. Isleachadh, irioslachadh, leagail sios,eas-urram, tàir, suarachas.Abash, v. a. Make ashamed : nàirich, cuir guh-amhluadh, athaich, cuir nàir air.Abashment, s. 1. State <strong>of</strong> being abased : isleachadh,beagachadh, isleachd, eas-urram, tàir, suarachas,nàire. 2. cause <strong>of</strong> confusion, or shame,aobhar nàire, masladli, tàmailt.Abate, v. a. et n. 1. Lessen, diminish : lughdaich,beagaich, islich. 2. deject, depress <strong>the</strong> mindleag, leag sios, cuir mulad air. 3. let down <strong>the</strong>price : lughdaich, thoir luglidachadh. 4. w. growless : rach an lughad, ciùinich, fas ciùin, siolaidh.Abatement, s. I. Act <strong>of</strong> lessening : lughdachadh,beagachadh, isleachadh. 2. sum or quantity takenaway : lughdachadh, leigeil sios, beagachadh.Abater, «. Aobhar-lughdachaidh, fear lughdachaidh,aobhar-isleachaidh, fear-isleachaidli.Abator, s. Sealbhadair gun choir dhligheach airoighreachd neach eile a chaochail.Abature, «. Am feur a leagas damh-feidh n a shiubhal.Abb, s. An snath air beart-deilbh figheadaire.Abba, s.Athair, (focal Eabhruidlieach).2 12


::ABD 252 ABIAbbacy, s. Fearann, sealbh, no sochairean eile abhuineas a dh'aba, no do cheannard tigh-mhanach.Abbatial, adj. A bhuineas do dh' abaid, no dothigh-mhanach.Abbess, s. Ban-aba, bean-riaghlaidli comuinn chaillcachadubha.Abbey, \ s. Abaid, tigh-mhanach, cill-mhanach, tigh-Abby, J cràbhaidh, tigh, no cill chailleacha dubha.Abbey-lubber, s. Leisgean-abaide, lunndair antigh-cràbhaidh.Abbotsiiip, s. Dreuchd aba.Abbreviate, v. a. 1. Abridge, contract : lughdaich,giorraich, aithghiorraich, cuir an lughad. 2.Shorten, cut short : giorraich, geàrr air falbh, bris,brist.Abbreviate, s. Giorrachadh.Abbreviation, s. Giorrachadli, lughdachadh, aithghiarrachadli,gearradh.Abbreviator, s. Giorradair, fear-giorrachaidh.Abbreviatory, adj. Aig am bheil comas giorrachaidh.Abbreviature, s. 1. A mark used for shortening,or abridging : comhara giorrachaidli. 2. a compendium,or abridgement : giorrachadh, sùira aithghearr,mion-chruth.Abby, s. See Abbey,A, B, C. 1. The alphabet : an aibidil. 2. <strong>the</strong>little book by which children are first taught : ceudleabhar na cloinne.Abdicant, adj. A threigeas a choir fein, no adhreuchd fein.Abdicate, v. a. 1. Give up a right : leig dhiot dochoir, thoir thairis do choir. 2. lay down an <strong>of</strong>fice:leig dhiot do dhreuchd, treig do dhreuchd,thoir thairis do dhreuchd. 3. deprive <strong>of</strong> right:cuir o 'dhreuchd, fògair o 'choir ; cuir a 'àite, no, a'inbhe.Abdication,*. 1. Act <strong>of</strong> abdicating, resignation:diobradh còrach, toirt thairis còrach, no dreuchd,leigeil sios còrach, no dreuchd ; fagail ionaid, nodreuchd, no còrach. 2. act <strong>of</strong> renouncing anything : leigeil dheth, toirt suas, toirt thairis, fagail,treigsinn ni air bith. 3. deprivation, rejectionfògradh, cur air falbh, diiàltadh.Abdicative, adj. A bheir air neach 'ionad, adhreuchd, no a choir a threigsinn, fhàgail, no thoirtthairis.Abditive, adj. Aig am bheil comas ni a cheiltinn,no chleith, no fholach.Abditory, «. Ionad foluicli.Abdomen, s. lochdair a' chuirp, ionad na bronn, laga' nihionaich.Abdominal, \ adj. A bhuineas do 'nbhroinn, no doAbdominous, j lag a' mhionaich.Abduce, I', a. Thoir air falbh, tarruing air filbh,thoir as a chuile, tarruing o cheile.Abducent, adj. A thàirngeas no bheir air falbh,o cheile, no air ais.Toirt air falbh, tarruing air falbh, no,Abduction, s.o cheile, trcòrachadh air falbli.Abductor, \ *. Na fèithcan a thùirngcas buill a'Abductors, j chuirp air an ais.Abear, v. a. Giùlain, iomchair thu fèiAbearance, *. Giùlan, iomchar.Abecedarian, s. Fear-teagaisg, no foghlumaiche nah-aibidil.Abecedary, adj. A bhuineas do 'n aibidil.Abed, adv. 1. In bed : anns an leabaidh, 's anleabaidli, air leabaidh. 2. to bed: do "n leabaidh.Aberrance,! s. Seachran on t-slighe cheart, mear-Aberrancy, j achd, iorarall.Aberrant, adj. Seachranach, a' dol mearachd, mearachdach,iomrallach.Aberration, s. Vide Aberrance.Aberring, part. A' dol mearachd.Aberruncate, v. a. Buain, no spion as a flireumh,thoir a bun.Abet, v. a. Brosnuich, cuidich, co-oibrich, aontaichle, thoir cuideachadh.Abet, ì s. Brosnuchadh, cuideachadh, co-oib-Abetment, j reachadh, aontachadh.Abetter, 1 «. Fear-brosnachaidh, cuideachaidli, co-Abettob, j oibreachaidh ; fear-cul-taice.Abeyance, s. Dlighe laghail àraidh, cor anfhearainnsin aig nach 'eil sealbhadair 's a' cheart am.Abgregate, v. a. Thoir a mach as an trend, dealaicho 'n treud, tearb.Abgregation, 5. Toirt a mach as, no dealachadho 'n treud, tearbadh.Abhor, v. a. 1. Hate with acrimony, loath, abominate: sgreataich roimh, oilltich, geur-fhuathaich,2. disdain, neglect : dean di-meas air, dean tàlr,cuir an neo-blirigh.Abhorrence, |_s. Sgreamh, dubh-ghràin, sgreat-Abhorrency, BH0RRE j achd, fuath, geur-fhuathachadh,daoch.Abhorrent, adj. 1. Struck with abhorrence, loathing: a dh'gheur-fhuathaicheas, a ghabhas dubhghràin,no sgreatachd. 2. causing abhorrence :fuathach, oillteil, dubh-ghràineil, sgreamhail, sgrcataidh,daochail. 3. contrary to, inconsistent with :an agliaidh càile, neo-flireagarrach, neo-thaitneach,mi-chiatfach.Abhorrently', adv. Gu sgreataidh, gu sgreamhail,gu dubh-ghràlneil, gu daochail.Abhorrer, s. Fear-fuathachaidli, fuathadair, neacha ghabhas dubh-ghràin, oillt, no sgreamh.Abhorring, *. Geur-fhuathachadh, gabhail sgreatachd,no sgreamha.Abide, v. a. et n. 1. Walt for, expect, await : feithair, fuirich ri, fan ri. 2. bear, support <strong>the</strong> consequence: giùlain. 3. bear, without being conquered: giùlain, seas ri, seas fuidh, seas an aghaidh.4. bear, without aversion : giùlain Ic, dean,foigliidin ri. 5. bear, or suffer : fuiling. 6. remain,be immoveable : fan, tiunh, seas, na gluais,na caruich. 7. continue in <strong>the</strong> same state : seas,mair, tàmli, gabh fois. 8. dwell, dwell in a placecòmhnuich, fan, fuirich, dean tùmh, gabh fois,foisich.Abider, .?. Fear-tàimh, fear-còmhnuidh, tàmhadair.Abiding, $. Fuireach, fantuinn, tàmh, còmhnuidh,mairsiun, fulang, giùlan, seasanih. See Abide.


:ABL 253 ABOAbject, adj. Miothar, suarach, dimeasach, tarcuiseach,dlblidh, ainniseach, truagh, tràilleil.Abject, «. Duine gun dòchas, gun inheas, gun earbsa,truaghan.Abject, v. a. 1. Throw away: tilg air falbh, tilg amach, cuir air falbh. 2. tlirow or cast down : tilgSÌ0S, leag slos, Islich.Abjectedxess, s. Suarachas, dimeas, tarcuiseachd,tàirealachd, bochduinn, ainniseachd.Abjection', s. Mlotharachd aignidh, no inntinn, suarachas,tràiOealachd, ainniseachd, bochduinn.Abjectly, adv. Gu suarach, gu miothar. See Abject.Abjectness, s. See Abjectedness.Abiliment, s. See Habiliment.Ability, s. 1. Power to do any thing : comas, cumhachd,neart, treis, treisc, clith, spionnadli. 2.mental power : comas, neart, buadh, innleachd,ceud-fàth.Abintestate, adj. Focal 's an lagh : aig am bheilcoir air oighreachd no dlleab a dh'easbhuidh tiomnaidh.Abjudicated, ^orf. adj. Air a thoirtle breith, o aonneach do neach eile.Abjudication, s. Diùltadh.Abjugate, v. a. Fuasgail, saor, dealuich, thoir ochuing.Abjuration, *. Mionnachadh nach dèanar ni àraidh.See Abjure.Abjure, v. a. 1. Swear not to do, or not to havesomething : mionnaich an aghaidh ni-eigin. 2.retract, recant, abnegate a position upon oath :cùl-mhionnaich, àicheadh air do mhionnaibh. 3.banish : fògair.Abjurement, s. See Abjuration.Abjurer, s. Neach a chùl-mhionnaicheas.Ablactate, v. a. Cuir bhàrr na ciche.Ablactation, s. 1. Act <strong>of</strong> weaning : cur bhàrrna ciche. 2. a certain method <strong>of</strong> ingraftingseòl àraidli suidheachaidh fhiùran an stoc craoibheile, chum fas.Ablaqueation, s. Fosgladh an talmhainn mu bhuncraoibhe.Ablation, s. Toirt air falbh.Ablative, adj. A bheir air falbh, diòbhalach, uai<strong>the</strong>antach.Able, adj. 1. Having great powers <strong>of</strong> mind, body,or circumstances : comasach, murrach, cumhachdach,làidir, foghaintcach, urrainneach. 2. fit,proper : iomchuidh, comasach, foghainteach air.I am not able : cha'n urrainn mi. I am able : 'surrainn mi.Able, v. a. See Enable.Able-bodied, adj. Corp-làidir, taiceil, foghainteach,neartmhor, fallain, slàn.Ablegate, v. a. Cuir air <strong>the</strong>achdaireachd.Ablegation, s. Cur air <strong>the</strong>achdaireachd.Ableness, s. Comas, cumhachd, treòir, murrachas,treis, foghainteachd ; neartmhorachd.Ablepsy, s. Doille, cion-fradhairc, dalladh.Abugurition, s. Struidhealachd ann am biadh 'san deoch.Abligate, v. a. Ceangail suas.Ablocate, v. a. Suidhich, no leig a mach, air mhàl,no air phàidheadh.Ablocation, 5. leigeil a mach air mhàl, no airphaidheadh.Ablude, v. n. Bi mi-chosmhuil fi ; bi air t'eadardhealachadhan coslas.Abluent, adj. A ghlanas, ionnladach, aig am bheilcumhachd glanaidh.Ablution, s. Glanadh, ionnlad, nigheadh, fiorghlanadh,saoradh o neo-ghloine, no o chiont.Ably, adv. Gu comasach. See Able.Abnegate, v. a. Àicheadh, freitich, diùlt air domhionnaibh, ciilaich.Abnegation, s. Àicheadh, freiteachadh, cùlachadh.Abnegator, s. Neach a dh' àicheadhas, a dhiiiltas,no, a chùlaicheas.Abnodation, s. Sgathadh àraidh a ni<strong>the</strong>ar aircraobhaibh.Abnormity, s. Mi-riaghailt, neo-àbhaisteachd, michumadh,mi-dhreach.Aboard, adv. Air bord, air bòrd luinge, air sal, airbàta, 's an long, 's a' bhàta, air uachdar.Aboard, prep. Aig, air, os ceannAbodance, s. See Omen.Abode, s. 1. A habitation : tàmh, còmhnuidh, ionad-tàimh,ionad-còmhnuidh, tigh, teach, aitreabh,àros, dachaidh. 2. stay, continuance in a place :tàmh, fuireach, còmhnuidh, stad.Abode, v. a. & n. See Bode.Abodement, s. See Prognostication,Aboding, s. See Boding.Abolete, adj. See Obsolete.Abolish, v. a. 1. Annul, make void : sgaoil, atharraich,bris. 2. put an end to, destroy : sgrios,dubh a mach, cuir as do, cuir air cùl, cuir mudìthich.làr,Abolisiiable, adj. A dh' fheudar a chur as, asgaoileadh, a bhriseadh, no a sgrios.Abolisher, s. Milltear, sgriosadair, fear-millidh,fear-sgaoilidh cheangaltas.Abolishing, 1 *. Sgaoileadh, atharrachadh, bris-Abolishment, S- eadh, sgrios, dubhadh a mach,Abolition, y cur air cùl, dì<strong>the</strong>achadh.Abominable, a(^. 1. Hateful, detestable: gràineil,fuathmhor, sgreamhail, sgreataidli, oillteil, deistinneach.2. unclean : salach, truaillidh, granda,breun.Abominableness, s. Gràincalachd, fuathmhorachd,sgreamhalachd, oilltealachd, sgreataclid, sal, neoghloine,truaillidheachd.Abominably, adv. Gu gràineil. See Abominable.Abominate, v. a. Geur-fhuathaich tur-fhuathaich,oilltich, gabh dubh-ghràin.Abomination, s. 1. Hatred, detestation : fuath,grain, dubh-ghràin, sgreamh, daoch. 2. <strong>the</strong> object<strong>of</strong> detestation : gràinealachd, culaidh-ghràin,sgreamh, sgreamhalachd. 3. pollution, defilement:salchair, truaillidheachd, neo-ghloine, breunachd.4. wickedness, hateful or shameful vice : gràinealachd,sgreamhalachd, uamharrachd, coirbteachd.


:ABO 251 ABSAbord, s. Failte, ùmhlachd.Abord, v. a. Teann am fagus, thig am fagus.Aboriginal, adj. A bh' ann o thus, a bhuineasdo 'n phnomh-mhuinntir.Aborigines, s. Priomh-rahuiiintir, ceud luchd-àiteachaidhdùtliclia, no tire, tùsanaich, aithricheanna tire.Aborsement, *. See Abortion.Abort, v. a. Beir foimh 'n àro.Abort, *. See Abortion.Abortion,*. 1. Act <strong>of</strong> bringing forth untimely:breith roimh 'n am. 2. <strong>the</strong> produce <strong>of</strong> an untimelybirth : breith anabuich, torrachas anabuich,ni a thig roimh làimh, faoin-bhreith.Abortive, ad/. Anabuich, neo-ni<strong>the</strong>ach, diòbhaileach,a thig i^oimh 'n am, a <strong>the</strong>id gu neo-ùi, guntoradh, neo-tharbhach.Abortive, s. See Abortion.Abortively, adv. Gu h-anabuich. See Abortive.Abortiveness, «. Cor ni a bheirear foirah 'n am,neo-tharbhachd.Abortment, s. Ni a rugadh foimh 'n am.Above, prep. 1. To a higher place, in a higherplace : os ceann, suas, shuas. 2. more in quantity,or number : a thuilleadh air, tuilleadh na,tuilleadh is, ni 's mo, thairis air. 3. in a superiordegree : os ceann, an uachdair air, thairis air. 4.beyond, more than : a bhàrr air, tuilleadh na.Above, adv. 1. Over head, in a higher place : shuas,uthard, os ceann, gu h-àrd, a suas air, shuas air.2. in <strong>the</strong> regions <strong>of</strong> heaven : shuas, air nèamh.3. before : foimhe. 4. chief in rank, or power :an uachdar.Above all, Os bun-, os ceann nan uile ni, gu h-àraidh.Above board, Os ceann biiird, am follais, an sealladhshùl, gu saor, gun cheilg, gun chleas, gunlùb.Above-cited, A dh'aimnicheadh foimhe, a thubhradh.Above ground, Am fearann nam beò, an tir nambeò, OS ceann talmhainn.Above-mentioned. See Above-cited.Abound, i'.7i. 1. Becopiously stored, have in greatplenty: bi pailt, bi pailt an, or am. He aboundedin cattle : bha e pailt an spreidh. 2. be ingreat plenty : lionmhoraich, fas lionmhor, no pailt,bi siolmhor, bi lionmhor.Abounding, s. Pailtcas, lionmhoireachd.About, prep. 1. Round, surrounding: mu, muchuairt, mu 'n cuairt, mu 'n cuairt air. 2. near to :fagus, fagus air, dlùth air, dlùth fi, an gar. 3.concerning, with regard to : mu, mu dheighinn,a thaobh. 4. engaged in, employed upon: fi,mu, ann am, ann an. 5. appendant to a personas clo<strong>the</strong>s : air, mu 'n cuairt air, mu. 6. relatingto <strong>the</strong> person, as a servant : an cois, anlorg, rau thimchioll.Aboi't, adv. 1. Circularly, in a round : an cuairt, gucniinn, gu timchioliach, gu cuairteil. 2. in circuit,in compass : ceithir thimchioll, mu 'n cuairt.3. nearly : fagus air. 4. here and <strong>the</strong>re : an so's an sud, thall 's a bhos, gach taobh, 5 withto, before a verb, about to : air ti, a' dol a', gu.6. <strong>the</strong> longest way, in opposition to <strong>the</strong> shortstraight way : timchioll. 7. to bring about, or to<strong>the</strong> state desired : gu crlch, gu buil, gu h-lre. 8.to come about, to a certain state : gu teachd. 9.to go about : ag iarruidh.Abracadabra, s. Gne ghiseig, a bh' aig daoine oshean, a leighiseadh, a feir am beachd, an crithghalar.Abrade, v. a. Suath dhe, suath air falbh, sgriob airfalbh ; caith air falbh a' chuid 's a' chuid.Abrasion, s. 1. Suathadh dhe, suathadh air falbh,sgrlobadh air falbh. 2. <strong>the</strong> matter worn : an ni ashuathadh dhe, no air falbh.Abreast, adv. Taobh fi taobh, uchd fi h-uchd,còmhluath.Abrenunciation, s. Diùltadh, àicheadh, treigsinn.Abrei'tion, s. Tarruing air falbh, toirt air falbh.Abricock, s. See Apricot.Abridge, v. a. See Abbreviate.Abridged, part. Giorraichte, lughdaichte, cuinglichte.Abridger, s. See Abbreviator.Abridgement, s. See Abbreviation.Abroach, v. a. See Broach.Abroach, adv. Air tidol amach, no teachda mach,no dol mu sgaoil.Abroad, adv. 1. Without confinement : mu sgaoil.2. out <strong>of</strong> <strong>the</strong> house : a muigh, a mach. 3. in a-no<strong>the</strong>r country : air aineol, an tir chein, an tirthall, gu tir chein, do thlr chein, 4. in all directions: air gach taobh, gu farsuing a mach. 5.without, externally : an leth muigh, an leth mach.Abrogate, v. a. Cuir lagh air chCd, miith an lagh,cuir a thaobh, cuir a leth-taobh, cuir as.Abrood, adv. See Brooding.Abrook, v. a. See Brook, r.Abrupt, atl/. 1. Broken, craggy: cas, creagach,corrach. 2. sudden : obunn, aithghearr, grad. 3.sudden, without preparation : obunn, cabhagach,gun rabhadh, gun uidlieamachadh. 4. unconnected: bristc, neo-cheangailte.Abrupt, v. a. See Disturb.Abruption, «. Grad-bhriseadli, grad-sgoltadh, graddhealachadh.Abruptly, adv. See Abrupt.Abruptness, s. Cabhag, obunnachd, caise, corrachas,cabhagachd, bristeachd, neo-cheangaltachd.Abscess, y. Neasgaid, at, iongrachadh, mam, balgiongrach.Abscind, v. a. Geàrr dhetli, geiirr air falbh.Absciss, «. Sec Abscission.Abscission, s. 1. Act <strong>of</strong> cutting <strong>of</strong>f: gearradhdheth, gearradh air falbh. 2. act <strong>of</strong> disannullingcur air cùl. 3. state <strong>of</strong> being cut <strong>of</strong>f: air a ghcarradhdhcth.Abscond, v. a. et n. I. Hide thyself: foluich thufein, teich, rach air fògradh, gabh fògradh, thoiran saoghal ort. 2. conceal : foluich, ceil.Absconder, s. Fògarach, fearfuadain, fear air chàm,fear cCiLrn.


::ABS 255 ABSAbsence, s. 1. State <strong>of</strong> being absent, opposed topresence: neo-làthaireachd. 2. inattention, heedlessness: neo-aire, dith-niothachaidli, neo-shuim,cion-aire.Absent, a^'. 1. Not present: neo-làthaireach, asan t-sealladh, as an fhianuis. 2. inattentive, regardless<strong>of</strong> <strong>the</strong> present object : neo-aireach, neodhearcach,smuain-sheachranach, mi-dliearcach,ioma-smuainteach.Absent, v. a. Rach o 'n tigh, na d' thig 's anfhianuis, cùildich, thoir as an làthair, ceil thufein.Absentee, s. Neach gun bhi 's an làthair, neach ata air falbh o 'dhùthaich, no, o 'thir fein.Absenter, ^. Neach a threigeas a dhreuchd, noa ghnothach fein.Absentment, s. See Absence, 1.Absinthian, adj. Air bhlas na burmaide, no airbholadh na burmaide, searbh.Absinthiated, part. Searbhaichte, Ian burmaide.Absinthium, s. Burmaid.Absist, r. 71. Seas air falbh, seas air t* ais, sguir, leigdhiot.Absolvatory, adj. A loghas, a mhai<strong>the</strong>as lochd.Absolve, v. a. 1. Clear, acquit <strong>of</strong> a crime : saor.2. set free fr<strong>of</strong>ii an engagement, or promise : cuirsaor o, fuasgail o. 3. pronounce sin remittedlogh cionta, niaith, saor. 4. finish, completecriochnaich, coimhlion, dean iomlan.Absolver, s. Neach a ghabhas air fein peacadli amhai<strong>the</strong>adli.Absolute, adj. 1. Complete : iomlan. 2. unconditional,as a promise : saor, gun chumha. 3. notrelative : dligheach an fein. 4. not hmited, as absolutepower : neo-cheannsuichte. 5. positive,certain, without hesitation : saor, fuasgailte.Absolutely, adv. See Absolute.Absoluteness, «. lomlanachd, saorsachd, saorsa,dligheachas, neo-cheannsachd, fuasgaikeachd, àrdchumhachd,an-tigheariiae.Absolution, *. 1. Acquittal : saoradh, saorsa. 2.remission <strong>of</strong> sin : loghadh, mai<strong>the</strong>anas, saoradh,fuasgladh o. 3. delivery, pronunciation : cur amach, ùr-labhairt.Absolutory, adj. A shaoras, a dh' fhuasglas, amhai<strong>the</strong>as.Absonant, adj. Contrary to reasons mi-cheillidh,neo-thuigseach, baotli.Absonous, adj. 1. See Absonant. 2. unmusical:mi-fhonnmhor, neo-bhinn.Absorb, v. a. 1. Swallow up : sluig suas. 2. suckup : deòghail, leig sios, sùglo, òl a stigh.Absorbent , adj. A shluigeas, a dheòghaileas, a leigeassios, a shùghas, a dh' òlas a stigh.Absorbent, ,


:::ABU 256 ACCAbstractive, adj. A dhealaicheas, a tharruingeasair falbh, a sgaras, a dh' eadar-dliealuicheas, atliàirngeas a bhrigli as.Abstractly, adv. See Abstract, adj.Absthactness, s. Eadar-dhealachadh, deacaireachd,duirche, dorchadas ni air bitli a thaobh beachd nah-inntinn a ghabhar dhetli.Abstricted, adj. See Unbound.Abstringe, v. a. See Unbind.Abstrude, v. a. Tilg air falbh, iomain uait, no tarruingair falbh.Abstruse, adj. 1. Hidden, remote from viewdoilleir, foluichte, dorch, domhain, do-leirsinneach.2. difficult, remote from conception, or apprehension: deacair, do-thuigsinn, doirbh fi fhiosrachadh.Abstrusely, adv. See Abstruse.Abstruseness, s. Doilleireachd, duirche, dorchadas,doirbheachd, doimhneachd, deacaireachd.Abstrusity, s. See Abstruse.Absu.me, v. a. Caith as, crion-chaith, cuir as.Absurd, flf^'. 1. Unreasonable, without judgmentmi-chiallach, neo-chiallach, baoth, mi-reusonta.2. <strong>of</strong> sentiments, or practices : amaideach, neothuigseach,neo-fhreagarrach, eu-ceillidh.Absurdity, s. Amaideachd, baoghaltas, baothachd,mi-reusontachd, neo-thuigseachd.Absurdly, adv. Gu rai-chiallach, gu baoth. SeeAbsurd.Absurdness, s. See Absurd.Abundance,*. 1. Plenty: pailteas, pailtcachd, ni's leor. 2. great numbers : lionmhorachd, iomadachd.3. a great quantity : mòran, pailteas.4. exuberance, more than enough : anabarr, anabarrachd,ban-achd.Abundant, adj. 1. Plentiful : pailt, saoibhir, Ian.2. exuberant : ro-phailt, |tarbhach, torach. 3.fully stored : saoibhir, Ian, lionta, làn-lìonta.Abundantly, adv. Gu pailtj gu saoibhir. See A-bundant.Abuse, v. a. 1. Make an ill use <strong>of</strong>: mi-bhuilich,cuir gu dorch bhuil, mi-ghnàthaich, diom-builich.2. violate, defile : luidh gu collaidh le, truaill.3. deceive, impose upon : meall, gabh brath. 4.treat with rudeness, reproach : thoir ana-cainnt,masluich, màb, troid, di-mol, càin.Abuse, s. 1. The ill use <strong>of</strong> any thing : mi-ghnàthachadh,mi-bhuileachadh, diom-buileachadh, milleadh,ana-cai<strong>the</strong>amii. 2. a corrupt practice, badcustom : droch cleachdamh, mi-ghnàths, mimhodh,coirbteachd. 3. seducenient : truailleadh.4. unjust censure, rude reproach : dio-moladh,càincadh, trod, droch cainnt, ana-cainnt.Abuser, s. 1. He that makes an ill use: milleadair,milltcar, struidhcar, ncach ana-caithteach. 2.a deceiver : mealltair, fearr-meallaidh. 3. hethat rci)roaches with rudeness : fear-càinidh, feartroid,fear-maslachaidh, fear ana-cainnt. 4. a ravisher: truaillear, fear eigneachaidh bhan.Abuseful, adj. See Abusive.Abusion, s. See Abuse, s.Abusive, adj. 1. Practising abuse : millteach,struidheil, ana-caithteach. 2. abusive in wordsana-cainnteach, trodach, searbh-chainnteach. 3.deceitful : mealltach.Abusively, adv. See Abusive.Abusiveness, s. 1. Millteachd, struidhealachd,ana-caithteachd. 2. ana-cainnt, trodachas, searbhbliriathrachas.3. mealltachd.Abut, v. n. 1. End at : crlochnaich aig, ruig gu.2. border upon, meet, approach : ruig gu, coinnich,thig am fagus.Abuttal, s. 1. Crioch, no iomal fearainn. 2. acertain writing in law : sgriobhadh anns am bheilcriochan fearainn àraidh air an ainmeachadh.Abutment, s. 1. Comh-chrioch, stcidh togalach,air an leagar cudthrom na togalach.Aby, v. a. ct n. See Abide.Abysm, s. See Abyss.Abyss, x. 1. A depth without bottom : doimhneachdmhòr, doimhneachd gun iochdar. 2. agreat depth, a gulph : aigean, dubh-aigean. 3.hell : an t-slochd, ifrinn.Acacia, «. Siigh craoibhe àraidh 's an Eiphit.Academe, *. See Academy.AcADEMiAL, adj. See Academical.Academian, s. See Academician.Academic, s. 1. A student: foghlumanaich, foghlumaichoil-thigh. 2. an academic philosopherfear-foghluim, feallsanach a bhuineas do dh' oilthigh,no do thigh-foghluim.Academic, adj. A bhuineas do dh'oil -thigh, no dothigh-foghluim.Academical, adj. Oil-thigheach, a bhuineas dodh' oil-thigh.Academically, adv. See Academical.Academist, «. See Academick, «.Academy, s. 1. An assembly or society <strong>of</strong> men,uniting for <strong>the</strong> promotion <strong>of</strong> some art : communchum foghlum àraidh air bith a chur air aghaidh.2. a place where sciences are taught : tigh-foghluini,oil-thigh, àrd-sgoil, tigh-munaidh.Acanthus, s. See Bear's breech.AcATALECTic, s. Ranu snasmhor, no gun ghiomh.Acatalepsia, s. Cruaidh-dheacaireachd air ni arannsachadh.Acater, s. See Caterer.Acates, s. Biadh, teachd-an-tlr.Accede, v, n. 1. Come to, become a party to :aontaich Ic, striochd, cord. 2. come over, assentthig a dh' ionnsuidh, aom le, thoir aonta, aontaich.Accelerate, v. a. Greas, luathaich, deifirich,cabhagaich, cuir 'n a ruith.Acceleration, s. Greasad, luathachadh, cabhagachadh,cas-ghluasad, grad-shiubhal, deifir, cabhag.Accelerative, adj. A ghreasas, a luathaicheas, adheifrichcas, a chuireas 'n a ruith.Accend, v. a. See Kindle.AccENSiON, s. See Kindling.Accent, s. 1. The manner <strong>of</strong> speaking, or pronouncing: fuaim-caiiuite, bias cainnte, gleusadh a'ghuth, no na teanga, snas-labhairt, guth-ghleus.2. <strong>the</strong> sound given to <strong>the</strong> syllable pronounced :cudthrom a' ghutha a leagar air siolladh focail.


:ACC 257 ACC3. <strong>the</strong> mark upon an accented syllable : comharraa sgriobhar air siolladh focail, a <strong>the</strong>agaisgeas ciamar a labhrar e. 4. <strong>language</strong>, or words : uirghioU,cànain. 5. a modification <strong>of</strong> <strong>the</strong> voice, expressive<strong>of</strong> <strong>the</strong> passions, or sentiments : fuaim,guth.Accent, v. 1. Pronounce according to rule : snaslabhair,labhair gu ceart, a reir gnàth na cainnte.2. pronounce, in general : labhair, tog do ghuth.3. WTÌte or note, <strong>the</strong> accents : sgrlobh na corahaiTanceart air siollaidhibh nam focal.Accentual, adj. A bhuineas do shnas-labhairt.Accentuate, v. a. See Accent, r. 3.Accentuation, s. Comharrachadh nam fuaim ceartann an labhairt, ann an sgriobhadh, no ann anleughadh.Accept, v. a. 1. Take with pleasure, kindly, orwith approbation : gabh gu taitneach, gabh le taitneas,gabh gu geanail, no, gu cairdeal, gabh ri.2. in a juridical sense : gabh ri, aontaich le, cordfi. 3. act with personal and partial regard : gabhfi, dean taobh fi. 4. acknowledge in a commercialsense : gabh ort, aontaich le.Acceptability, s. Taitneachd, taitneas, toileachd,toileachas, ciatfachd, iomchuidheachd, freagarrachd.Acceptable, adj. Taitneach, freagarrach, ciatfach,iomchuidh.Acceptableness, s. See Acceptability.Acceptably, adv. See Acceptable.Acceptance, s. 1. Reception with approbation:gabhail gu taitneach, gu geanail, te taitneas, nogu càirdeil. 2. <strong>the</strong> meaning <strong>of</strong> a word : seadhfocail.Acceptation. See Acceptance.Accepter, s. Fear a ghabhas fi, neach a ghabhasgu taitneach, no dh' aontaicheas te.Acception, s. See Acceptance, 2.Acceptive, adj. A ghabhas f i, a dh' aontaicheas le,no ghabhas gu taitneach.Access,*. 1. The way by which anj' thing may beapproached : rathad, slighe, fosgladh. 2. meansor liberty <strong>of</strong> approaching : cead teachd ani fagus,seòl ruigheachd air. 3. increase, enlargement,addition : meudachadh, leasachadh, cinneachadli,4. fit <strong>of</strong> a distemper. See Fit, s.AccESSARiLY, adv. See Accessary.AccESSARiNEss, *. CotliTom ruigheachd, aontachadh.See Accessary.Accessary, ad/. A chuidicheas, no dh' aontaicheasle, comh-pàirteach ann an ni àraidli.Accessary, s. See Accessory.Accessible, adj. 1. Of things : so-fuigsinn, ruigsinneach,ceadaichte. 2. <strong>of</strong> persons : fosgarra,fàilteach, aoidheil, furanach.Accession, x. 1. Increase, enlargement, augmentation: meudachadli, cuideachadh, leasachadh. 2.act <strong>of</strong> coming to, or joining one's self to : teachd,teachd a steach, dlùthachadh fi, tighinn an ceann.Accessory, adj. Additional, joined to ano<strong>the</strong>r thingair a chur fi, a mheudaicheas, a chuidicheas le, achuireas am meud.Vol. II.Accessory,*. I. Of persons: fear-comli-pàirteachaidh,fear-comuinn, ('s an olc). 2. <strong>of</strong> things :cuideachadh le, cur le, comh-pàirt. 3. that whichadvances a design : cuideachadh, cur le.Accidence, s. Ceud leabhar na cloinne.Accident, «. 1. The property, or quality <strong>of</strong> anything : buaidh. 2. <strong>the</strong> property <strong>of</strong> a word, ingrammar : buaidh, gnè, nàdur. 3. that whichhappens unforeseen : tuiteamas, tubaist, mi-shea) bh.4. a chance, or casualty : sealbh, no, mi-shealbh.Accidental, ad/. Tuiteamach, tubaisteach, gunanius, gun sùil f is.Accidentally, adv. See Accidental.Accidentalness, s. Tuiteamachd, tubaisteachd.Accipient, s. Ni, no neach, a ghabhas, gabhadan.Accite, v. a. See Cite.Acclaim, v. n. Mol, àrd-mhol, dean luathghair.Acclaim, *. Gàir, caithream, luathghair, àrd-mholadh.Acclamation, s. 1. Shouts <strong>of</strong> applause : iolacliaiteis, gàirdeachas, caithream. 2. unanimous andimmediate election : Ian aonta, làn-thoil.AccLAMATORY, adj. Gàirdeachail, luathghaireach,ait.Acclive, adj. See Acclivous.Acclivity,*. Direadh,bruthach, uchdach, cas-leathad.Acclivous, adj. Brughachail, uchdachail, doirbh f adhireadh.AccLOY, V. a. Se Cloy.Accoil, v. 71. Dòmhalaich, dùmhlaich, hi 'n ad dhrip.Accolent, *. Fear-àiteachaidh cluìoch, fear-iomaill.AccoMMODABLE, adj. lomchuidlieaclul, freagarrach,so-iòmchuidh, goireasach.AccoMMODABLENEss, s. lomchuidh, freagarrachd,so-iomchuidheachd.Accommodate, v. a. 1. Supply with conveniencies: uighimich, deasaich, dean coingheall fi. 2.fit, make consistent with, adapt : dean freagarrach,càirich f ' a cheile, 3. reconcile : reitich.4. lend : thoir an coingheall.Accommodate, v. n. Bi reidh fi, bi air do chumadhaontaich le.fi,Accommodate, adj lomchuidh, deas, deasuichte,cuimseach.Accommodately, adv. See Accommodate, adj.AccoMMODATENESs,*. lomchuidhcachd, cuimseachd,freagarrachd.Accommodation,*. I. Provision <strong>of</strong> coveniencies :goireas, acfuinn. 2. pi. things necessary to ease,or refreshment : goireasachd, uigheam, uljachadh,rum. 3. adaptation, fitness : iomchuidheachd,freagarrachd. 4. reconciliation, adjustment : reite,reiteach, ceartachadh, socruchadh, còrdadh.Accommodator, *. 1. One who adjusts: fear- reite,fear-socruchaidh. 2. one who conforms : fearaontachaidh,fear-geiliidh.Accompanable, adj. See Sociable.Accompanier, *. Fear-caidridh, fear-comh-thurais,fear-comuinn.Accompaniment, *. Leasachadh, ni an cois ni eile,ni an cois neach.Accompany, r. a. et «. 1. Rach an cuideachd, Di2K


::ACC 258 ACCan cuideaclid, dean cuideachd ri, rach maille ri.2. associate with, become a companion to : cumcuideachd ri, dean cuideachdas, de tog Ic.Accomplice, s. Fear-comuinn, companach, comhoibriche,caidreach.Accomplish, v. a. 1. Complete, execute fully;criochnaicii, thoir gu h-ire, thoir gu crioch. 2. completea period <strong>of</strong> time : coimhlion. 3. fulfil, as aprophecy : coimlilion. 4. gain, obtain : coisinn,faigh. 5. adorn, furnish : sgeadaich, deasaich,sgèimhich, ùilnicli.Accomplished, part. adj. 1. Complete in somequalification : coinihlionta, deas, sgeaduichte, iomlan.2. elegant : sgiamhach, snasail, eireachdail,àluinn.AccoMPLisHER, s. Fear-coimlilionaidh, fear-gnìomha,fear-dèanaimh.Accomplishment, «. 1. Completion, performance :criochnachadh, coimhlionadh, toirt gu h-ire. 2.perfection : coimhliontachd, iomlanachd. 3. completion,as <strong>of</strong> a prophecy : coimhlionadh. 4. embellishment,elegance <strong>of</strong> mind or body : sgèimhealachd,eireachdas, oilean, maisc. 5. act <strong>of</strong> obtainingany thing : cosnadli, faotainn, faghaii. 6.act <strong>of</strong> perfecting : coimhlionadh.AccoMPT,*. Cunntas, sgriobhadli anns am bheil fiachaair an cur sios.AccoMPTABLE, (id/. See Accountable.AccoMPTANT, s. Fear-cuiintais, fear-àireamh, fearsocruchaidhchunntas.AccoMPTiNG-DAY, s. Lath socruchaidh chunntas, amsocruchaidh.Accord, «;. a. et «. 1. Make agree, adjust one thingto ano<strong>the</strong>r : reitich, ceartaich, cuir air sheòl. 2.bring to agreement, compose, accommodate : thoirgu reite, dean reidh, thoir gu cheilc. 3. grantceadaich, aontaich le, thoir aonta. 4. agree, suitone with ano<strong>the</strong>r : cord, thig ri cheile, freagair.5. accord in tune : dean co-sheirm.Accord, s. 1. A compact, agreement, adjustment,<strong>of</strong> a difference ; reite, comh-reite, co-chòrdadh,càirdeas. 2. concurrence, union <strong>of</strong> mind : comhfiiin,co-aontachadh, co-aontachd. 3. harmony :co-sheirm. 4. symmetry, agreement <strong>of</strong> one thingwith ano<strong>the</strong>r : co-fhreagarrachd. 5. own accord,voluntary motion : dheth fcin, dhiom-fein, dhiotfein, &c. 0. action in speaking, corresponding to<strong>the</strong> words : deas-ghluasad, deas-iomairt.Accordance, s. 1. Agreement with a person : reite,ciimhnant, comh-feite. 2. conformity so something: co-flireagarrachd.Accordancy, s. Sec Accordance.Accordant, adj. Freagarrach, toilcach, aontachail.Accordantly, adv. See Accordant.AccoRDER, s. Fear-aontachaidh, fear cuidcachaidh.According, />rgj. 1. In a manner suitable to, a-greeably to : a reir, do reir. 2. witii regard to :a fhaobh, do thaobh.Accordingly, adv. Mar so, mar sin, a feir, sin,poet, a feir, do feir.Accori'orate, v. a. Dlùthaich, dlùth-chcangail, aonaich.Accost, t). a. 1. Approach, draw near: thig n adhàii, rach 'n a dliàil, rach am fagus air. 2. speakto first, address : fàiltich, furanaich, cuir fàilte air,labhair fi, thoir cainnt as.AccosTABLE, adj. Faoilidh, furanach, aoidheil.suairce, so-bhruidhneach, saor, fosgaiTa.Accosted, adj. (in heraldry) : taobli fi taobh.Accoucheur, s. Fear-asaid bhan.Account, «. 1. A computation <strong>of</strong> debts, &c. SeeAccompt. 2. state, or result <strong>of</strong> a computation :cunntas. 3. value, or estimation : meas, uiTani.4. pr<strong>of</strong>it, advantage : buil, feuni, tairbhc. ò. distinction,dignity, rank : inbhe, ùrd-inbhe, ire, àirde.6. regard, consideration, sake : as leth, air sgàth.Put that on my account : cuir sin as mo leth-sa.I did it on your account : finn mi e air do sgàthsa.7. a narrative, relation, naiTation, or talesgeul, tuairisgeul, aithris, iomradh. 8. review, orexamination <strong>of</strong> an affair : rannsachadh, dearbhadli.9. relation and reasons <strong>of</strong> an affair rendered: freagradh,aithris, cunntas. 10. ex|)lanation, assignment<strong>of</strong> causes : mineachadh, soilleireachadh. 11.an opinion previously established : roimh-bharail,roirah-bheaclid. 12. reasons <strong>of</strong> any thing collected: na h-uile dòigh. They were obliged upon allaccounts to do it : bha e mar fhiachaibh orra airna h-uile dòigh a dhèanamh.Account, v. a. et n. 1. Esteem, tliink, hold in opinion: meas, baralaich, smuainich. 2. reckon,compute : aireamh, cunnt. 2. assign to, as adebt : thoir seachad, cuir as leth. 3. hold in esteem: dean meas air, cuir urram air, thoir urram.4. reckon : smuainich, baralaich. 5. give an account,assign <strong>the</strong> causes : thoir cunntas, aithris.6. appear as <strong>the</strong> medium by which any thing maybe explained : amhairc.Accountable, a^'. Freagarrach, a dh'fheumas cunntasa thabhairt.Accountableness, s. Freagarrachd.Accountant, adj. See Accountable.Account-book, s. Leabhar-cunntais, leabhar-fliiach.AccouPLE, V. a. See Couple, v.Accourt, v. a. See Court, v.Accoutre, v. a. Uighimich, deasaich, armaich, beartaich.Accoutrement, 1^ s. Uidheam, beartachadh, ac-Accoutrements, Jfhuinn, àirneis.AccoY, V. a. 1. Render quiet, or diffident : ceannsuich,dean sàmhach, ciùinich. 2. sooth, caress :dean beadradh, dean fi, briodal fi.Accredit, v. a. Cuidich, dean taobh fi, dean taic fi,faigh urram do, coisinn urram do, thoir urramdo.Accreditation, s. Toirt urraim do, toirt creideisdo.Accrescent, adj. A chinnicheas, a dh'fhàsas suas,a cho-fhàsas.Accretion, Co-fhàs, cinneachadh, fas suas f acheile.Accretive, adj. Co-fhàsail, co-chinntinneach.Accroach, v. a. Clichd, tarruing chugad le cromag,thoir oirdheiri) tharruing air ni.


ACC 259 ACKAcCROActntENT, «. Clichdeadli, tairuing ie cromag,oidheirp-tharruing.Accrue, v. n. 1. Accede to, to be added to : buin,cuir ris, thig gu. 2. be added as an advantage,or an improvement : thig gu, thig a dh'ionnsuidh.3. append, arise from : eirich o, sruth o tàrmaich.4. in a commercial sense : tàrmuich, fas, sruth o.AccRUMENT, s. Addition, increase : meudachadh,leasachadh, fas.AccuBATioN, s. Luidhe air uileann, sineadh airleabaidh, mar b'àbhaist a dhèanamh o shean ammeasg nan lùdhach, nan Ilomhanach, 's nanGreugach aig am gabhail am bidh.AccuMB, V. n. Luidh, no sin thu fein sios air t-uileann.AccuMBENT, adj. A luidheas air uileann.AccuMBENT, *. Neach a luidheas air 'uileann.Accumulate, v. a. 1. Co-chruinnich, cuir f acheile, earn suas, tòrr, cuir 'n a mheall. 2. increase: fas suas, fas mor.Accu^ULATE, adj. Co-chi-uinnichte, air a chur f' acheile, càrnta a suas.AccuMULATiox, s. Co-chruiuneachadli, cur r a cheile,càrnadh suas, tòrradh.Accumulative, adj. A cho-chruinnicheas, a cliàrnasa suas, a thoiras.Accumulatively, adv. 'N a mheallaibh, 'n a chùirn.Accumulator, s. Fear-co-chruinneachaidh, neach aco-chruinnicheas, no, chàrnas a suas.Accuracy, s. Poncalachd, dcarbhachd, cinnteachd,min-bheachd, snasmhoraehd, eagnaidhcachd.Accurate, adj. Poncail, dearbh-dheanta, neo-chearbhach,snasmhor, cinnteach, ceart, riaghailteach.AccuRATENESs, s. Pongalachd, eagnaidheachd. SeeAccuracy.AccuRSE, V. a. Malluich, dit.Accursed, part. adj. 1. That which is cursed:malluichte. 2. that which deserves <strong>the</strong> curse,execrable, hateful : a thoill mallachd, fuathmhor,AccusABLE, adj. Ri choireachadh, ri chronachadh,dhiteadh, a thoill diteadh, no casaid.riAccusation, s. Casaid, cviis-dhitidh, cùis-chasaid,ceann-dìtidh, diteadh.Accusative, s. A choiricheas, dlteach, casaideach.Accusatively, adv. Gu casaideach, gu diteach.Accusatory', adj. A dhiteas, a chasaideas.Accuse, v. a. 1. Charge with a crime: cuir coireas leth, dit, tagair. 2. blame, or censure : coirich,achmhasanaich.Accused, ^wrt. adj. Coirichte, cronuichte.Accuser, s. Fear-ditidh, fear-coireachaidh, casaidiche,fear-casaid.Accustom, v. a. et n. Cleachd, gnàthaich.Accustom, s. See Custom.Accustomable, adj. Gnàthach, cleachdmhor, f'acleachdamh.AccusTOMABLY', adv. Gu cleachdaidli, gu cleachdmhor,a reir cleachdaidli.AccusTOMANCE, s. See Custom.AccusTOMARiLY, adv. See Accustoraary.AccuSTOMARY, adj. Gnàthach, àbhaiseach, cleachdaidh.Accustomed, adj. A reir cleachdaidh, gnàthach,cleachdach, mar bu ghnàthach.AccusTOMEDNESs, s. Cleachdadli, gnathchleachdadh.Ace, s. 1. A unit : aon. 2. a small quantity, particle,an atom : ni mcanbh, smiiirnean, dadum.Aceldama, «. (Focal Eabhruidheach), raon fola.Acephali, s. Buidheann àraidh, an eachdraidh nah-eaglais, agus Shasuinn, a bha 'g àicheadh gachiaghdarrais, no uachdranachd os an ceann.Acephalous, adj. Gun cheann, gun cheannard.Acerb, adj. Searbh, geur, goirt.Acerbate, v. a. Dean searbh, dean geur, deangoirt.Acerbity, s. 1. A rough sower taste : bias searbh,bias geur, no, goirt. 2. (<strong>of</strong> men), sharpness <strong>of</strong>temper, severity : searbhas, ainmèinneachd, coirbteachd,geire.Acervate, v. a. Tòrr, cruinnich, cam, dean suas,cruach.AcERVATioN, «. Tòrradh, càrnadh, cruachadh.Acervose, adj. 'N a cruachaibh, 'n a chùirn, càrntasuas.AcESCENCY, s. Goirteachd, geurachd-blais.Acescent, adj. A' fas geur, no goirt.AcETOSE, adj. Searbh, geur, goirt.Acetosity, s. Searbhas, geurachd, goirteachd.Acetous, adj. Goirt, no, searbh.Ache, s. Pian, goirteas, goimh, tinneas, greim cràidh.Ache, v. n. Bi tinn, no cràiteach.Achieve, v. a. 1. Perform, finish a design prosperously: crlochnaich gu sona, coimhlion gu buadhach,buadhaich, thoir a niach. 2. gain, obtain :coisinn, dean a mach, faigh.Achievement, s. 1. Performance <strong>of</strong> an action:dèanadas, euchd, gaisge, buaidh, deagh choimhlionadhair ni.Achiever, s. Gaisgeach, fear-buaidhe, neach euchdail.Aching, s. Pian, goirteas, crMli.Achor, s. Gne neasgaid, no, tachais 's a' cheann.'"Acid, adj. Geur, goirt, searbh, garg.Acid, s. Ni searbh, geur, no goirt air bith.Acidity, ) s. Goirteachd, geurachd, searbhachd,AciDNESS, y gairge.AcidulxE, «. Tobraichean aig am bheil an uisgeachangeur, no goirt.Acidulate, 11. rt. Dean searbh, garg, geur, no, goirt.Acidulous, adj. Leth-ghort, leth-char goirt, geur,garg, no, searbh.Acknowledge, v. a. 1. Own <strong>the</strong> knowledge <strong>of</strong>:gabh fi, aidich t' eòlas air ni, no neach. 2. confess: aidich. 3. own, as a benefit : aidich, thoirbuidheachas, aidich mai<strong>the</strong>as.Acknowledging, adj. Aidmheach, taingeil.Acknowledgement, s. Concession <strong>of</strong> any characterin ano<strong>the</strong>r : aideachadh. 2. concession <strong>of</strong> <strong>the</strong>truth <strong>of</strong> any position : aideachadh, gabhail ri. 3.confession <strong>of</strong> a fault ; aideachadh, gabhail ri. 4.confession <strong>of</strong> a benefit, receipt : buidheachas. 5.2 K2


::ACQACTact <strong>of</strong> attestation to any confession ; daingneachadhAcQUisT, s. See Acquest.air aideachadh a finneadh roimhe. 6. some-Acquit, v. a. 1. Set free: saor, fiiasgail, cuir muthing in return for a benefit received : ath-thabhartassgaoil. 2. clear from a charge : saor, fireanaich,le aideachadh air mai<strong>the</strong>as.saor o choire. 3. clear from an obligation : cuirAcme, *. Airde, mullach, fior-mhullach.saor o cheangaltas, fuasgail. 4. acquit one's self,AcoLOTHiST, s. Aon de 'n luchd-dreuchd is isle an well, or ill : coirahlion, dean, giùlan, iomchair. Heeaglais na Roimh, neach a lasas na coinnlean 's aneaglais, no a ni a teithid sin a' ghnothuch.hath acquitted himself well : ghiillain se e fèin gumaith.Acolyte, ì Acquitment, s. Fuasgladh, saoradh.^_ g^^ Acolothist.ACOLYTHE, JAcquittal, s. Saoradh, fuasgladh, glanadh oAconite, s. The herb wolPs bane : lus searbli choire.àraidh. 2. /joe^ poison : nimh.Acquittance, v. a. Dean saor, fuasgail, saor.Acop, adv. Aig a' mhullach, an airde, gu h-àrd. Acquittance, s. 1. The act <strong>of</strong> discharging firora aAcorn, s. Cnò-dharaich.debt : sgriobhadh fuasglaidh o fhiachaibh. 2. aAcoRNED, «rf/. 1. Fed n-ith acorns : air a bhiadhadhwriting, testifying receipt <strong>of</strong> a debt : teisteasle cnothaibh daraich. 2. (in heraldrj') darag sgriobhta air dioladh fhiachan.fuidh chnothaibh.Acre, s. Acair, acair-fearainn.Acoustic, adj. A bhuineas do chlàisteachd.Acred, adj. Aaig am bheil acraichean fearainn.Acoustics, s. 1. Doctrine <strong>of</strong> sounds : eòlas fhuaim, Acrid, adj. Teith, searbh-<strong>the</strong>ith searbh-bhlasda,eòlas eisdeachd, teagasg mu fliuaimibh. 2. medicinesloisgcach, garg.to help <strong>the</strong> hearing : leigheas eisdeachd, ioc-AcRiMONius, adj. Garg, geur, searbh, teith, sgait-each, loisgeach.AcRiMONiousNESs, s. See Acrimony.shlaint chluas.Acquaint, v. a. 1. Make familiar with : dean eòlach,fiosraich. 2. inform : innis, aithris, thoir fios.Acquaintable, ad/. Soirbh ri eòlas a ghabhail air,faoilidh, fosgarra.Acquaintance, *. 1. State <strong>of</strong> being acquaintedwith : eòlas, aithne, caidreamh. 2. familiar knowledge: min-eolas, fiosrachadh, geur-fliios. 3. aslight knowledge : aithne, geàrr-eòlas. 4. <strong>the</strong>person with whom we are acquainted : fear-eòlais,pi. luchd-eòlais.Acquaintant, s. See Acquaintance, 4.Acquainted, ad/. Eòlach air, fiosrach, aithnichte.Acquest, s. Buannachd, tairbhe.AcQuiECSE, V. n. Comh-aontaich, aontaich, geill,thoir geill.Acquiescence, s. Aontachadh, geilleadh, geill, coaontachadh.Acquiescent, adj. A cho-aontaicheas, a gheilleas.AcQUiET, V. a. Cuir sàmhach, cuir gu sith, cuir gufois.Acquirable, adj. So-fliaotainn, so-fhaghail, faighaileach.Acquire, v. a. 1. Gain, by one's labour or power :buannaich, coisinn, thoir a mach. 2. come to, attain: ruig air, thig gu.Acquired, /jart. adj. Air fhaghail, air a chosnadh,coisinnte.Acquirement, s. Cosnadh, buannachd. 2. (mental),ionnsachadli.Acquirer, s. Fear-cosnaidh, fear-faotainn, fear-buanachaidh.^'^«"•"'^°' I See Acquirement.ACQUIRY,^JAcquisite, adj. Air a chosnadh, coisinnte. See Acquire.Acquisition, s. 1. Act <strong>of</strong> acquiring, or gainingcosnadh, faotainn, faghail, buannachadh. 2. <strong>the</strong>thing gained : buannachd. Sec Acquirement.Acquisitive, ad. A choisneadh, a fhuaradh, abhuannaicheadh.Acrimony, s. Gargalachd, geuralachd, searbas,searbhlachd, gnàths nàimhdeil, sgaiteachas.Acrimoniously, adj. See Acrimonious.AcRiTUDE, s. Bias geur, searbh, teith, loisgeach, nosearbh-<strong>the</strong>ith.AcROMATic, Ì adj. Ro-fhoghluimte, àrd-fhogh-Acromatical, j luimte, àrd-oileanta.Acromion, «. lomall is airde a' chnaimh shlinnein.Acronycal. a luidheas 's a dh'eireas leis a'ghrian.AcROspiRE, s. Gucag, boinne ban, gineag.Acrospired, adj. Gucagach, gineagach.Across, adv. 1. Laid over something, so as to crossit : tarsuinn, o thaobh gu taobh. 2. adversely,contrarily : air mhi-rian, gu crosda, gu tarsuinneach.Across, jjrcp. Thar, thairis air, nail air.Acrostic, s. Gne rainn àiridh, anns an leughar ainman neach d'an deanar an rann, leis gach litir thòiseachaidhchur an deigh a cheik.Acroters, s. Pullagan beaga, air an cur fuidhbhunchar, iochdrach, no mu mheadhon phost.Act, v.a.etn. 1. Be in action, rest not: gluais,caniich, hi air ghluasad. 2. perform <strong>the</strong> properfunctions : dean, gniomhaich, coimhlion. 3. practisearts or duties, conduct thyself: coimhlion,giùlain, iomchair, dean. 4. produce effect in somepassive subject : aobhoraich, dean, thoir gu buil,coimhlion. 5. bear a borrowed character, as aplayer : gabh ort, cleasaich, cluich. 6. counterfeit,feign by action : gabh samhiadh ort, gabhriochd, coimhlion an riochd neach eile. 7. actuate,put in motion, regulate <strong>the</strong> movementsgluais, cuir gluasad ann, cuir air ghluasad.Act, s. 1. Something done, a deed: gniomh, achd,dèanadas. 2. an exploit (good or ill) : gniomh,euchd, cleas. 3. agency, power <strong>of</strong> producing aneffect : gnlomhachas, comas-gniomha, comas deanadais,dèanadas. 4. performance <strong>of</strong> exploits, production<strong>of</strong> effects : guiomli, gniomhachas. 5. <strong>the</strong>


:::ACT 261 ADAdoing <strong>of</strong> some particular thing, step taken, purposeexecuted ; gniorah, dèanamh, achd, dèanadas.6. a state <strong>of</strong> reality, effect : bith, gniomh, toradhdeanadais, toradh. 7. incipient agency, tendencyto an effort : tòiseachadh-gnìomha, prìomh dhèanadas,toiseach gnìomhachais. 8. a part <strong>of</strong> a playcleas, earrann àraidli cluiche. 9. a decree <strong>of</strong> acourt <strong>of</strong> justice : reachd, achd. 10. a record <strong>of</strong>judicial proceedings : aithris, no sgrlobhadh achdannanlaghail, reachd-brei<strong>the</strong>.Acting, s. 1. See Action, 1. and 2. 2. performingau assumed or dramatic part : cur ri cleasachd,blàr. 8. (pi.) stocks : malairt airgid.Actionable, aflj. Mi-laghail, neo-dhligheach, buailteachdo dliiteadh-lagha.Actionably, adv. See Actionable.AcTioNARV, .«. Fear malairt airgid.Action-taking, adj. Connsachail, connspaideach.AcTATioN, s. Sior-ghluasadachd.Activate, r. a. Dean gniomhach, dùisg suas.Active, adj. 1. Having <strong>the</strong> power or quality <strong>of</strong> actting: beothail, dèanadach, gniomhach. 2. thatwhich acts, opposed to passive : dèanadach,gniomhach, buadhail. 3. busy, engaged in action: gniomhach, sùrdail, saotharach, deanadach.4. practical, not merely <strong>the</strong>oretical : buadhach,cumhachdach, gniomhach. 5. nimble, agile,quick : ealamh, deas, beo, beothail, sùrdail.Actively, adv. See Active.Activeness, s. See Activity.Activity, s. Beothalachd, gniomhachas, gniomhachd,dèanadachd, ealamhachd.Actor, s. 1. He that acts, or performs any thing:fear-dèanaimh, dèanadair. 2. a player : cleasaiche,fear-cluiche.Actress,*. 1. She that performs anything: bandheànadach,bean-dèanaimh. 2. a female whoplays on <strong>the</strong> stage : ban-chleasaiche, bean-chluiche,guanag tigh-cluiche.Actual, adj. 1. Tliat which comprises action:gniomhach, beothail, gniomhail. 2. really in act,not purely potential : fior, dearbhta, aig am bheildearbh bhith. 3. in act, not in speculationcinnteach, fior, dearbhta.Actuality, s. Cinnteachd, dearbhachd, neo-<strong>the</strong>agamliachd.Actually, adv. See Actual.AcTUALNESs, «. See Actuality.Actuary, s. Sgriobhadair ann an mod, no ann ancomunn.Actuate, adj. Beothaichte, neartaichte, gluaiste.Actuate, v. a. Beothaich, neartaich, gluais, dùisg.Actuation, s. A' beothachadh, a' gluasad, a' dùsgadh,cumhachd-beothachaidh, dùsgaidh, no gluasaid.AcTuosE, adj. See Active, s.AcuATE, V. a. Geuraich, cuir air chois.Acuity, s. See Sharpness.Aculeate, adj. Biorach, dealgach, gathach.Acumen, «. I. A sharp point : rinn, geurachd. 2.quickness <strong>of</strong> intellects : geire, ealamhachd, eagnaidheachd.Acuminate, v. n. Fas, no, eirich suas air mliodhbhinneanach.Acuminate, ì t,. . ... ,•,a'cluicheadh.Action, s. 1. Quality or state <strong>of</strong> acting, opposite Acuminated, l"'^-Bmnemeach, biorach, geur.to rest : gniomhachas, dèanadas, gluasad, gluasadachd.Acumination, *. Rinn, biorachas, binnein.2. an act, or thing done, a deed : gniomh, AcvTE., adj. 1. Sharp, ending in a point: geur,dèanadas, car. 3. agency, operation : neart, biorach, rinn-gheur. 2. fig. ingenious, penetrating:buaidh, feart, feartan. 4. series <strong>of</strong> events representedgeur, eagnaidh, geur-thuigseach, ealamh.in a fable : eachdraidh-dhèanadais, ccangaltas3. (<strong>of</strong> <strong>the</strong> senses), vigorous in operation : beothail,sgeil. 5. gesticulation, motions <strong>of</strong> <strong>the</strong> body ealamh, gniomhach. 4. sharp in taste : geur,in speaking : iomairt fear labhraidh. 6. (in law,) goirt. 5. (<strong>of</strong> diseases) : brais, geur, guineach, aa law-suit : cùis-lagha, cùis. 7. a battle : cath, thig gu crioch aithghearr, nach mail- fada. 6. (<strong>of</strong>accent) : a thogas an guth.Acute, v. a. Tog do guth.Acutely, adv. See Acute, adj.Acuteness, s. 1 . Sharpness : geire, geurachd. 2.force <strong>of</strong> intellects : geire, geurachd, ealamhachd,tuigseachd. 3. vigour, or quickness <strong>of</strong> sensesbeothalachd, graidead. 4. violence, and speedycrisis <strong>of</strong> a malady : guineachas, braise. 5. sharpness<strong>of</strong> sound : geire, labhrachd.Ad ACT, V. a. Greas, gluais, iomain.• „,'(-«• Gnàth-fliocal, sean-fliocal.ADAGY, IAdagial, adj. Gnàth-fhocalach, sean-fhocalach.Adagio, s.Focal Eadailteach, a' ciallachadh uriair a'chiùil, no athaiseachd a' chiùil.Adamant, s. 1. A stone <strong>of</strong> impenetrable hai-dness:clacli-adamaint. 2. <strong>the</strong> diamond : daoimean, leug,no seud àraidli, ro-luachmhor. 3. <strong>the</strong> loadstone:clach-iùil.Adamantean, I adj. Cruaidh mar a' chlaich-adam-Adamantine, j aint, no do-leaghta.Adam's-apple, s. Ubhal an sgòrnain, meall ansgòrnain.Adamii II TE, Ì s. Luchd-saobh-chreidimh àraidh aAdamiites, j dh'imicheas lomnochd, gu h-araidhan am cuairteachaidh dhleasdanas na diadliachd.Adamitic, adj. Mar neach a dh'aidicheas ad saobhcreidimha dh'ainmicheadh mu dheireadh.Adapt, v. a. Dean freagarrach, uidhimich chumfeum sòm-uichte, beartaich.Adaptability, s, Freagarrachd.Adaptable, adj. A ghabhas uidhimeachadh, freagarrach.Adaptation, s. Freagarrachd, uidhimeachadh,beartachadh, sonruchadh.Adaption, s. See Adaptation.Adaptness, s. Freagarrachd.Adaunt, v. a, Cionnsaich, faigh buaidh air, thoirbuaidh.Adaw, v. a. et n. See Awe, v. a.


:I thing:ADDA-DAYs, adv. i. e. Now a-days : 's an am, 's an amso. ...Adcorporate, v. a. Ceangail f' a clieile, aonaich.Add, v. a. 1. Join something to what was before :cuir ri, leasaich. 2. peribrm <strong>the</strong> mental operation<strong>of</strong> adding : air, àireamh, cuir ri, cuir r' a cheile.Addable, adj. A ghabhas cur f a cheile, so-raheudachaidh.Addeci-mate, V, a. Tog an deachamh, sònruich andeachamh.Addeem, v. a. 1. Esteem, account : gabh beachd,meas. 2. award, sentence : thoir breith, thoirseachad le breith, cuitich.Addendum, s. Ni a churadh ri ni eile, leasachadh.Adder, s. Nathair, nathair nimhe.Adder's-grass, «. Lus nan nathair.Adder's-tongue, s. Lus àraidh, teanga nathrach.Adder's-wort, s. Lus àraidh, a leighiseas lot nathrach.Addible, adj. See Addable.Addibility, s. So-mheudachas, so-chur-fi.Addice, «. See Adze.Addict, adj. See Addicted.Addict, v. a. I. Devote, dedicate : coisrig. 2.devote thj'self to any thing : aom, thoir suas thufein do, cleachd. 3. devote thyself to any person,or party : thoir suas thu fein do, aom le, tog le.Addicted, adj. Air a chleachdadh ri, cleachta fi,coisrigte, deigheil air, aomta ri.Addictedness, s. Cleachdamh ri, aomadh ri.Addiction, s. 1. Act <strong>of</strong> devoting, or giving upcoisrigeadh, toirt suas, aomadh le, togail le. 2.state <strong>of</strong> being devoted : cleachdamh ri, aomadhri.Additament, s. Leasachadh, meudachadh.Addition, e. 1. Act <strong>of</strong> adding one thing to ano<strong>the</strong>r: a" cur f'a cheile, a' meudachadh, a' leasachadh,a' cur am meud. 2. <strong>the</strong> thing added : leasachadli,meudachadh. 3. in arithmetic : seòlcunntais, leis an cuirear r a' cheile 'n an aon suimàireamh lìonmhor de nithibh air bith. 4. (in law),sloinneadh, ainm suaicheantais.Additional, adj. Air a chur ri, barrachd, tuilleadh.Additional, s. See Additament.Additionally, adv. A' bharrachd air, os ceann, athuilleadh.Additionary, adj. A' ghabhas cur f' a cheile, aghablias cur ri ni eile.Additory', adj. A mheudaicheas, a leasaicheas, achuircas r' a cheile.Addle, adj. Faoin, fas, gun fheum, gun bhuaidli,seasg, neo-tharbhach.Addle, v. a. Dean fas, dean neo-tharbhach, cuir gumi-fheum, cuir an neo-bhrigh, dean seasg.Addle-headed,) adj. Corr-chcannach, gun ean-Addle-pated, Ì chainn, gun tuigsc, gog-cheannach.Addoom, v. a. See Adjudge.Addorsed, adj. Air an tionndadh ciil ri ciil.Address, v. a. 1. Prepai'e thyself to enter uponany action : deasaich thu fein, uUuich thu feinchum oibre, no gniomli, rach an caraibh, tog ort.ADH2. get ready, put in a state for immediate usedeasaich, uidhimich, ulluich. 3. apply to ano<strong>the</strong>r: labhair fi, guidh air, iarr air, gabh a dh'ionnsuidh.4. address a letter. See Superscribe. .5.(in law) : sir o 'n righ.Address, s. 1. Verbal application to any one, bypersuasion, or petition : iarruidh, iarrtas, athchuinge.2. courtship : suiridh. 3. manner <strong>of</strong>addressing ano<strong>the</strong>r: modh, deas-labhairt, seòltachd.4. skill, dexterity: seòltachd, ealantachd.6. manner <strong>of</strong> addressing a letter : seòladh chumcòmhnuidh neach, a sgriobhar air ciilaobh litreach.6. a written application to any one : sgriobhadh.7. reply <strong>of</strong> ei<strong>the</strong>r house <strong>of</strong> parliament to <strong>the</strong> kingfreagairt do 'nrigh.Addresser, s. Fear-iarruidh, fear-athchuinge.Adduce, v. a.Adducent, adj. A tjlieir air aghaidh.Thoir air aghaidh, tagair, asluicli.Adducible, adj. A ghabhas toirt air aghaidh, notagradh.Adduction, s. Toirt air aghaidh, tagradh, asluchadh.Adductive, adj. A bheir air aghairt, a bheir suas,no sios.Addulce, v. a. Milsich, dean mills, dean blasda,dean taitneach.Adelantado, s. Focal Spàinteach, àrd-riaghlairfuidh 'n righ.Adeling, s. Sean fhocal Sasunnach, sliochd rioghail.Ademption, s. Toirt air falbh.Adenography, s. Sgriobhadh mu fhaireagaibh a'chuirp.Adept, s. Fear-innleachd, fear-ealantachd, fear-eòlaisiomlain, fear teòma.Adept, adj. Oileanta, lan-eolach, mion-fhiosrach,teòma.Adequate, v. a. Lan-shamhluich, làn-choslaich.Adequate, adj. Co-chosmuil, ionann, co-ionann,co-chuimseach, foghainteach air.Adequately, adv. See Adequate, adj.Adequateness, s, Co-chosmhulachd, ionannachd,co-ionannachd, co-chuimseachd, foghainteachd air.Adequation, s. See Adequateness.Adfiliated, adf. See Affiliated.Adhere, v. ?i. 1. Stick to: lean fi, dlùthaich fi,dlùth lean fi. 2. Jig. Be consistent, hold toge<strong>the</strong>r: comh-sheas. 3. Remain firmly fixed to aparty, or opinion : dliith-lean, fan seasmhach, fandileas.Adherence, s. 1. Quality <strong>of</strong> adhering, tenacity :leanailtcachd, dlùth-lcanailtcachd. 2. Jiff, fixedness<strong>of</strong> opinion, steadiness, fidelity : seasmhaehd,dilscachd, treibhdhireas.Adhekency', s. Sec Adherence.Adherent, adj. I. Sticking to : leanailteach, aleanas fi. 2. united with : ceangailte fi, a' còrdadhfi.Adherent, s. I. The person that adheres : fear-Icanmhuinn, fear-buidhnc, fear-lcantuinn. 2. anyoutwardly belonging to a person ; ni a ìcanasfi neach air mhodh fhaicsinneach.


::ADJ 263 ADMAdherently, adv. See Adlierent, adj.Adherer, s. See Adlierent, s. 1.Adhesion, s. 1. Act, or state <strong>of</strong> sticking to something: leanmhuinneachd, leautuinneachd. 2. SeeAdherence.Adhesive, adj. Leanailteach, leanmhuinneach, bi<strong>the</strong>anta.Adhesively, adv. See Adhesive.Adhesiveness, s. Leanailteachd, leanmluiinneachd,bi<strong>the</strong>antachd.Adhibit, v. a. Cuir gu feum, cleachd, dean feum de,gnàthaich.Adhibition, s. Gnàthachadh, cleaclidamh, feum.Adhortation, s. Comhairle, impidh, dlùth-impidh.Adjacency, s. 1. State <strong>of</strong> lying close to ano<strong>the</strong>rthing : fagusachd, dlùthas, dlùth-luidhe. 2. thatwhich is adjacent : ni am fagus, dlùth-ionad.Adjacent, adj. Fagusach, dluth air, an gar, làimh ri.Adiaphoracy, s. See Indifferency.Adiaphorous, a


::ADMADOter <strong>the</strong> sacraments : fri<strong>the</strong>il sàcramaint, thoir sacramaint.5. administer an oath : cuir neach airmhionnaibh. 6. administer physic : thoir burgaid.7. contribute, bring supplies : thoir còmhnadhdo, dean cobhair ri.Administrate, v. a. See Administer.Administration, s. 1. Act <strong>of</strong> administering, orconducting an employment : fri<strong>the</strong>aladh, fri<strong>the</strong>aladhair, riaghladh, freasdalachadh. 2. <strong>the</strong> active,or executive part <strong>of</strong> government : luchd-comhairlean righ, luchd-riaghlaidh, no stiùraidh na rioghachd.3. distribution, exhibition, dispensation : buileachadh,taisbeanadh, fri<strong>the</strong>aladh, tabhairt.Administrative, adj. Fritlicilteach, a ni riaghailt,no freasdalachadh, a bhuilicheas, a bheir seachad,a riaghlas.Administrator, s. 1. He that <strong>of</strong>ficiates in divine: rites fear-fri<strong>the</strong>alaidh, ministeir, sagart. 2. hethat conducts <strong>the</strong> government : riaghlair, fearriaghlaidli,ard-fhear-comhairle. 3. he tliat actsas minister, or agent in any <strong>of</strong>fice, or employmentfear-fri<strong>the</strong>alaidh, no stiùraidh gnothuicli no dreuchd.4. in law : neach a ghabhas cùram ghnothuchneach eile a chaochail gun tiomnadh.Administratrix, s. Ban-riaghlaiche, bean-fhri<strong>the</strong>alaidh,bean-stiùraidh ghnothuch.Administratorship, s. Dreuchd, no gnothuch firriaghlaidh,no fir-fri<strong>the</strong>alaidh.Admirability, ì s. longantachd, ion-mholtachd,Admirableness, Jion-chliuiteachd.Admirable, tK^'. longantach, ion-mholta, cliiiiteach,ion-chliùteach.Admirably, adv. See Admirable.Admiral, s. 1. One that has <strong>the</strong> government <strong>of</strong><strong>the</strong> King's navy, and <strong>the</strong> determining <strong>of</strong> causesbelonging to <strong>the</strong> sea : fear-riaghlaidli cabhlaich anrigh, brei<strong>the</strong>arah air ciiisibh mara. 2. <strong>the</strong> chiefcommander <strong>of</strong> a fleet : ceann iùil na cabhlaich,ceann-feadhna cabhlaich. 3. any great or capitalship : priomh-long, long a' chinn-fhcadhna.Admiralship, s. Dreuchd cinn-fheadhna cabhlaich,ceannartas cabhlaich.Admiralty, «. 1. Officers appointed for <strong>the</strong> administration<strong>of</strong> naval affairs : luchd-riaghlaidh nacabhlaich, luchd-comhairle chùisean mara. 2. <strong>the</strong>house where <strong>the</strong>y meet : tigh-coinnimh luclidriaghlaidhna cabhlaich.Admiration, s. longnadh, iongantas, mòr-mheas.Admire, v. a. et 7i. 1. Regard with wonder: gabhiongantas ri, gabh-neònachas ri, seail, no amhaircle h-iongantas, gabh gaol air, gabh mor-raheas de.2. wonder, be surprised : gabh iongantas, bi fuidlilongnadh.Admirer, s. I. The person who wonders, or admires: fear-iongantas, fear-iongnaidh, fear-fuidhiongnadh, fear a bhcir speis, no urram. 2. a[ lover : leannan, fear-gaoil, fear-raolaidh, fear-cliùthachaidh.Admiringly, adv. he h-iongnadh, le h-iongantas,Ic mòr-mheas.Admissible, adj. Ceaduichte, a leigcar a steach, acheaduichcar.Admissibly, adv. Air mhodh cheaduichte.Admission, «. 1. Act or practice <strong>of</strong> admittingcead, leigeadh a steach, ceadachas. 2. state <strong>of</strong>being admitted : cead. 3. admittance, power <strong>of</strong>entering, or <strong>of</strong> being admitted : comas dol a steach,cead, saorsa dol a steach. 4. (in ecclesiastical law,)Cead dreuchd a ghabhail 's an eaglais. 5. allowance<strong>of</strong> an argument, grant <strong>of</strong> a position not fullyproved : cead, luighigeadh.Admit, v. a. I. Suffer to enter, grant entrance :Icig a steach, leig dol a steach do. 2. suffer toenter upon an <strong>of</strong>fice : thoir cead dreuchd a ghabhail.3. allow an argument, or position : ceaduich,deònaich, leig leis, leig le. 4. Allow or grant, ingeneral : ceadaich, leig cead le, leig cead do,luighig, fulling.Admittable, ad;. A dh'fhaodar a leigeadh a stigh,a dii'fhaodar a cheadachadh, a luighigeadh, n<strong>of</strong>hulang.Admittance, s. Act <strong>of</strong> admitting : cead, leigeadha steach. See Admission.Admitter, s. Neach a bheir cead dreuchd a ghabhail.Admix, v. a. Measgaich, co-mheasgaich.Admixture, s. Coimeasgadh, ni a mheasgaichear leni eile.Admonish, v. a. 1. Warn <strong>of</strong> a fault, reprove gently: thoir rabhadh, caoin-chronaich. 2. counselagainst wrong practices : comhairlich, earalaich,seun do. 3. Inform, acquaint with, give notice<strong>of</strong>: thoir fios, thoir rabhadh, leig fios a dh'ionnsuidh,thoir sgeul air.Admonisher, s. Fear-comhairleachaidh, fear-cronachaidh,fear-achmhasain, neach a bheir fios, sgeul,no rabhadh.Admonishment, s. See Admonition.Admonition, s. Comhairle, earail, rabhadh, caoinchronachadh.Admonitioner, s. Fear-comhairle, fear beadaidh aircomhairle thoirt uai<strong>the</strong>.Admonitive, adj. A bheir comhairle, rabhadh, fios,no caoin-chronachadh.Admonitor, s. Fear-comhairle, comhairleach, fearearail,fear-cronachaidh.Admonitory, adj. See Admonitive.Admove, v. a. Gluais gu cheile, cuir an caraibh acheile.Admurmuration, s. Monmhar, gluasad, frith-ghearan.Adnascent, a/U. A dh'fhàsas suas air ni-eigin eile.Adnate, adj. A dh'fhàs air ni-eigin eile.Ado, «. 1. Trouble, difficulty: dragh, drip, cabh.ag, doilghios. 2. bustle, tumult, business : saothair,iomairt, tuairgncadli, dripealachd. 3. iudicr.implying more shew <strong>of</strong> business than <strong>the</strong> matteris worth : spagluinneachd, baothaireachd, iomairt,niòran g' a dhèanamli mu neo-ni. With muchado : air oiginn, le mòr shaothair. I had muchado to accomplish my object. Is gann, a b' urrainnmi mo chùis a dheanamh mach.Adolescence,! «. Og-aois, balachanas, ìir-fhàs nanAdolescency, j òigridh, eadar staid an leanabais,agus cheithir bliadlma deug.


ADV 265 ADVAdoors, adv. Aig an dorus.Adopt, v. a. 1. Make him a son who is not so bybirth : uchd-mhacaich. 2. place any person orthing in a nearer relation than by nature : cuir andàinih, gabh chum dàimhe, àlaich.Adoptedly, adv. Gu h-uchd-mhacaichte.Adopter, i. Uchd-mhacair, esan a dh' uchd-mhacaiclieas.Adoption,*. 1. Act <strong>of</strong> adopting : uchd-mhacachadli,a' cur an dàimh dhìieas. 2. state <strong>of</strong> beingadopted : uchd-mhacachd.Adoptive, adj. 1. That is adopted by ano<strong>the</strong>r :uchd-mhacaichte. 2. that adopts : a dh' uchdrahacaicheas.3. who is not native : eil'-thireach,air a ghabhail chum dàimh luchd-dùthcha. 4.pertaining to things or persons atlopted : uchdmhacachail.Adorable, ad/. Urramach, àrd-urramach, glòrmhor,ion-mholtach.Adorableness, «. Urraniachd, àrd-urramachd, glòrmliorachd,ion-mholtachd.Adorably, adv. See Adorable.Adoration, s. Aoradh, cràbhadh, naomli-un-am.Adore, v. a. 1. Worship, pay divine honours:thoir aoradh do, dean aoradh do. 2. reverence, honour,love : urramaich, thoir àrd-urram do, dianghràdhaich.Adorement, s. See Adoration.Adorer, «. 1. He that adores, a worshipper : fearaoraidli,fear-cràbhaidli, aoradair. 2. a lover :fear-gaoil, leannan.Adorn, v. a. 1. Dress : sgeadaich, sgèimhich, àilnich,sgiamhaich, maisich, deasaich gu h-àillidh,dean greadhnach. 2. set out any place or thingwith decorations : grinnich, deasaich, dean sgiamhach,cuir sgiarah, no grinneas air, dean loinneil. 3.embellish with <strong>language</strong> : foclaich gu snasmhor,snas-bhriathraich, snas-labhair.Adorn, s. See Ornament.Adorn, adj. See Adorned.Adorning, s. See Ornament.Adornment, s. See Ornament.Ar.owN, adv. 1. Down, towards <strong>the</strong> ground, froma higher place : sios, a sios, gu làr. 2. below :fuidhe, an iochdar. 3. from a higher to a lowerpoint : iiuas.A.>owN, prep. 1. Down, towards <strong>the</strong> ground: sios.2. tiiroughout : air feadh.Adread, adv. Fuidh eagal, fuidh gheilt.Adrift, adv. Air snànih, teis an t-sruth, teis a' ghaoth,air iomadan.Adroit, adj. Deas, ealanta, ealamh, gleusda, clis,lànihchair.Adroitly, adv. See Adroit.Adroitness, s. Ealantachd, gleusdachd, gleus, làmhchaireachd.Adry, adv. Gu tartmhor, air thart, air phathadh.Adscititious, adj. Coimhliontach, a chuirear fi, abheirear gu nithibh eile chum coimhlionaidh.Adstriction, s. Ceangal, co-cheangal, co-dhaingneachadh,congaidh-cheangail, no dhlùthachaìdh.Advance, t-. a. et n. 1. Bring forward : thoir airVol. II.aghaidh, thoir am fagus, heir air aghaidh. 2.raise to preferment, aggrandize : àrdaich, meudaich,mòraich, tog gu h-inbhe. 3. improve : leasaich,leighis, ath-leasaich. 4. heighten, grace,give lustre to : breaghaich, àilnich, sgiamhaich.5. forward, accelerate : thoir air aghaidh, aghairtich,luathaich. G. propose, <strong>of</strong>fer to <strong>the</strong> public,bring to view or notice : tairg, thoir am follus, cuiram follus, thoir 's an làthair, foillsich. 7. pay beforehand, before it is due : diol roimh làmh, iocroimh 'n am dhligheach. 8. lift up, advance, ordisplay <strong>the</strong> standard : tog suas, riiisg, taisbein,nochd. 9. come forward : thig air t' aghaidh, thigam fagus, teann ri, dlùthaich ri. 10. Make improvement: cinn, cinnich, fas.Advance, s. 1. Act <strong>of</strong> coming forward: teachd airaghaidh, dlùthachadh, teannadh ri, teannadh amfagus. 2. a tendency to come forward to meet alover, act <strong>of</strong> invitation : fein-thairsgeadh, suiridhnam ban, tairgseadh, cuireadh-gràidh, iomairtshuiridh.3. gradual progression : cinntinn, cinneachadli,teachd air agliaidh. 4. improvement,progress toward perfection : cinntinn, fas, teachdair aghaidh, soirbheachadh. 5. money given beforehand, or in part <strong>of</strong> a greater sum : airgiodroimh-laimh, eàrlas.Advancement,*. 1. Act <strong>of</strong> coming forward. SeeAdvance, s.l. 2. state <strong>of</strong> being advanced, preferment: aghartachd, àrdachadh, àirde. 3. act <strong>of</strong>advancing ano<strong>the</strong>r : inbh-thabhairt, àrdachadh. 4.improvement, advancement to a higher state <strong>of</strong>excellence : teachd air aghaidh, soirbheachadh,cinntinn. 5. settlement on a wife : cuibhrionnciàmhnaint mnà.Advancer, s. Fear-togail, fear-còmhnaidh, fear-cuideachaidh,fear-leasachaidh, fear-toirt air aghaidh,comhairliche.Advantage, s. 1. Superiority : barrachd, làmh anuachdair, ceannas. 2. superiority by stratagems,or unlawful means : fàth, car, fàth-ghlacadh. 3.opportunity, convenience : cothrom, goireas, fàth,seòl, seòl maith. 4. favourable circumstances :cothrom, goireas, buannachd, tairbhe. 5. superiorexcellence : barrachd. 6. gain, pr<strong>of</strong>it : buannachd,leas, tairbhe, toradh. 7. overplus, morethan mere lawful gain : buannachd neo-dhligheach,no, mi-iaghail. 8. preponderation on oneside <strong>of</strong> <strong>the</strong> comparison : barrachd.Advantage, I), a. 1. Benefit: leasaich, dean maithdo. 2. promote, bring forward : cuir air aghaidli,tog, ardaich, tog gu h-inbhe, dean stàth do.Advantageable, ad/. Tarbhach, buannachdail, feumail,goireasach.Advantaged, adj. Cothromach, air dheadh chothrom,leasaichte.Advantage-ground, «. Cothrom-talmhainn, ionadcothroim.Advantageous, ad/. Buannachdail, goireasach,tarbhach, feumail.Advantageously, adv. See Advantageous.Advantageousness, s. Feumalachd, tairbhe, goireasachd,buannachd.2L


:ADV ^66 ADVAdvene, r. 7i. 1. Accede to something: aontaichie, cuir le, 2. become part <strong>of</strong> something else, besuperadded : bi air do chàireadli fi.Advenient, adj. A chuireas le, a dh' aontaicheaste, a chuirear ri, a ghablias càireadh fi.Advent, s. Teachd, teachd ar Slànuighir, a' mhiosfoimh noUaig.Adventine, adj. See Advenient.Adventitious, adj. Tuiteamach,tubaisdeach,abhiosair thuiteamas maille fi nithibh eile, nach buin gusònruichte do rii fein.Adventitiously, adv. See Adventitious.Adventive, adj. See Adventitious.Adventry, s. See Enterprise.Adventual, at//. A bhuineas do am teachd arSlànuighir, a bhuineas do dhleasdanasaibh na niiosafoimh noUaig.Adventure,*. 1. An accident, chance, hazard:tuiteamas, tapadh, tubaist. 2. (at all adventures)neo-amasachd. Blows at all adventures : builleangun amas, gun chuirase. 3. occasion <strong>of</strong> casualevents, an enter})rise in which something must beleft to hazard : deuchainn, oidheirp, feuchainn,ionnsuidh.Adventure, v. a. et n. 1. Put into <strong>the</strong> power <strong>of</strong>chance : feuch, thoir deuchainn do, dean oidheirp,oidheirpich, thoir ionnsuidh. 2. dare : gabhmisneach, seas fi.Adventurer, s. Fear-deuchainn, fear-iomairt, fearmisnich,fear-fuadain, falbhanach, ceatharnachsiubhail,fear-dàna, gnìomhaiche.Adventuresome, adj. See Adventurous.Adventuresomeness, *. See Adventurousness.Adventurous, adj. Inclined to adventures, bold,daring, courageous : misneachail, cruadalach, dàna,deuchainneach, tapaidh, gleusda, oidhirpeach,gaisgeil, allabanach.Adventurously, adv. See Adventurous.Adventurousness, s. Misneach, cruadalachd, dànachd,gleusdachd, gaisgealachd, allabanachd.Adverb, s. Cean-bhriathar, ceann-fliocal.Adverbial, adj. 1. Which has <strong>the</strong> quality, orstructure <strong>of</strong> an adverb : ceann-briathrach, aig ambheil neart, no eoslas ceann-fhocail. 2. makinguse <strong>of</strong> adverbs : a gnàthaicheas ceann-fhocail.Adverbially, adv. See Adverbial.Adversaria, s. Gnè ieabliair cunntais, no-sgriobhaidh.Adversary, s. Eas-caraid, nàmh, nàmhaid.Adversative, ad/. A ni eadar-dhealachadh bhuadhan,ann am mineachadh.Adverse, adj. 1. Acting in contrary directions :tarsuinn, crosda, an aghaidh a chuile, a' cur anaghaidh, an aghaidh. Adverse to my hope: anaghaidh mo dhòchais. 2. Jir/. contrary to <strong>the</strong>wish, or desire, calamitous, afflictive, pernicious :diobhaileach, àmhgharach, ànrach, calldach, dochannach,sgriosail. 3. personally opponent : nàimhdeil.Adversely, adv. See Adverse.Adverse, v. a. Cuir an aghaidh, cog fi.Adverseness, s. Crosdachd, tarsuinneachd, naimhdeas.Adversity, s. 4. Cause <strong>of</strong> sorrow, affliction, misfortune: fàth bròin, truaighe, mi-shealbh, an-shocair,doilgheas, cruaidh-chàs. 2. state <strong>of</strong> unhappiness,misery : truaighe, àmhghar, teinn, dosgainn,ànradh, doilghios.Advert, v. a. et n. 1. Attend to, regard: thoirfainear, thoir aire do, gabh suim do. 2. regard,consider attentively : beachdaich, gabh suim, dearc.Advertence,) .. , ,, , ,. „ > s. Aire, beachd, dearcadh.Advertency, JAdvertent, adj. Aireachail, beachdail, suimeil.Advertise, v. a. 1. Inform ano<strong>the</strong>r, give notice :thoir fios, thoir sgeul, thoir rabhadh, thoir sanas.2. give notice <strong>of</strong> any thing by advertisement inpublic prints : thoir rabhadh nu ni Je 'ainmeachadhan litir naigheachd. 3. advertise by proclamation: glaodh, gairm, glaodh os àird.Advertisement, *. 1. Instruction, admonition :sanas, rabhadh, fios. 2. intelligence, information :sgeul, naigheachd, fios. 3. (in a newspaper) :rabhadh fhoUaiseach ann an litir naigheachd. 4.(by proclamation) : glaodh, gairm, rabhadh fhoUaiseach.Advertiser, s. 1. He that gives intelligence, orinformation : fear-sgeil, fear-naigheachd, fear-innsidh,fear-rabhaidh, fear-sanais. 2. The paper inwhich advertisements are published : litir naigheachd.Advertising, adj. A bheir fios, sgeul, rabhadh,naigheachd, no sanas.Advesperate, v. n. Tarruing gu feasgar, fas annioch.Advice, s. 1. Counsel, instruction: comhairle, earail,teagasg. 2. reflection, prudent consideration :comhairle, deadh bheachd, deadii chomhairle. 3.consultation : comhairle, co-chomhairle. 4. intelligence: naigheachd, fios, rabhadh.Advice-boat, *. Bàta-rabhaidh, bàta luath.Advigilate, v. a. Dean faire chiiramach.Advisable, adj. 1. Open to advice : so-chomhairlichte,a ghabhas comhairle. 2. prudent, fit to beadvised : glic, ciallach, iomchuidh, freagarrach.Advise, u. o. et w. 1. Counsel: comhairlich, conihairlichdo, thoir earail do, thoir seòladh do, seol.2. give information, inform : thoir fios, thoir sgeul,thoir naigheachd. 3. consult with : gabh comhairlelo, cuir comhairle fi. 4. consider, deliberate: beachd-smuainich, gabh suim do.Advised, adj. 1. Acting with deliberation, prudent,wise : crionna, glic, sicir. 2. performed withdeliberation : crionna, glic.Advisedly, adv. See Advised.Advisedness, s. Comhairleachd, gliocas, crionnachd,ciallachd.Advisement, «. 1. Counsel, information : comhairle,fios, rabhadh. 2. prudence, circumspection: crionnachd, scòltachd, faiceallachd.Adviser, s. Corahairleach, fear-conihairle, fear-seòlaidh.


::ADV 267 AFEAdvisikg, «. Comhairle, earail, seòladh.ADvrso, «. See Advice.Adulation, «. Sodal, miodal, brosgal.Adulator, s. Fear-sodail, fear-miodail, fear-brosgail.Adulatory, ad/. Sodalach, miodalach, brosgalach.Adult, adj. Air teachd gu h-aois, no gu làn-fhàs,mòr.Adult, *. Neach air teachd gu h-aois, neachairlànfhàs,duine dèanta.Adulted, adj. See Adult, a(^'.Adulter, v.n. 1. Commit adultery: dean adhaltrannas.2. pollute, stain : truaill, salaich.Adulterant, s. Fear-adhaltrannais, neach, no, ni athruailleas, no a shalaicheas.Aoin-TERATE, V. a. et n. 1. Commit adultery : deanadlialtrannas. 2. corrupt by foreign admixture :truail, no, mill le coimeasgadh.Adulterate, adj. 1. Guilty <strong>of</strong> adultery : adhaltrach,adhaltrannach. 2. corrupted with foreignmixture : truaillte, no, millte le coimeasgadh.Adulterately, adv. See Adulterate, ad/.Adulterateness, *. See Adulteration, 2.Adulteration, «. 1. Act <strong>of</strong> adulterating : truailleadh,no salchadh te coimeasgadh, truailleadh. 2.state <strong>of</strong> being adulterated : truaillidheachd, sal,salchar.Adulterer, s. Adhaltrannach, fear-adhaltrannais.Adulteress, s. Ban-adhaltrannaiche.Adulterine, s. Leanabh adhaltrannach, siol adhaltrach.Adulterine, ad/. Truaillidh, truaillte, diòlain.Adulterous, ad/. 1. Guilty <strong>of</strong> adultery: adhaltrannach.2. spurious, corrupt : truaillidh, truaillte,Advolution, s. Cualrt-charachadh gu ni-eigin eile.Advouterer, *. See Adulterer.Advoutress, *. See Adultress.Advoutrous, adj. See Adulterous.Advoutry, *. See Adultery.Advowe, s. Neach aig am bheil beathachadh eaglaisr a thoirt seachad.Advowson, s. Coir air beathachadh eaglais thoirtseachad.Adure, v. n. Loisg suas.Adust, adj. Loisgte, ion-loisgte, cnàmhta.Adusted, adj. 1. Burnt, scorched, dried with fire:loisgte, seargta le teas, no, le teine, tiorraaichte fiteine. 2. Hot, as <strong>the</strong> complexion : lasgar, garg,teth.Adustible, adj. A ghabhas losgadh, no seargadh leteine, no, le teas.Adustion, *. Losgadh suas, tiormachadh le teas,seargadh le teas.Adze, s. Tàl.Aegis, *. Sgiath, sgiath-chòmliraig.Aegilops, s. 1. A tumour, or swelling in <strong>the</strong> corner<strong>of</strong> <strong>the</strong> eye : at, no neasgaid an ceann na sùla.2. a plant, supposed a cure for such an ailmentlus a leighiseas an galar a dh' ainmicheadh.Aeglogue, s. See Eclogue.Aegyptiacum, s. Acfuinn-shuaite àraidh dèanta lemil, umh-mheirg, agus fion geur.Aenigma, s. See Enigma.AenigmatizE; v. See Enigmatize.Aenigmatic, adj. See Enigmatic.Aeolipile, s. See Eolipile.Aerial, adj. 1. Belonging to <strong>the</strong> air, or consisting<strong>of</strong> it : adharail, a bhuineas do 'n adhair, iarmailteach.2. produced by air : adharail, gaothar,gaothach. 3. inhabiting <strong>the</strong> air : a chòmhnuicheas's an speur, a thig beò 's an speur, no 's andiolain.Adulterously, adv. See Adulterous.Adultery,*. 1. Act <strong>of</strong> adultery: adhaltras, adhaltrannas.2. adulteration, corruption : truaillleadh,salachadh.àileadh, speuranta, adharail. 4. placed in <strong>the</strong> airAdumbrant, adj. A blieir fann-choltas.adharail, air a shuidheachadh 's an adhar, 's anAdumbration, *. 1. Act <strong>of</strong> adumbrating : toirt speur, no, 's an àileadh. 5. high, elevated in situationfann choltais. 2. a faint resemblance, or a: àrd, a sheallas 's an speur, àrdaichte.sketch : fann-choltas. 3. (in heraldry) : dealbhsgàileAerie, s. 1. The nest <strong>of</strong> birds <strong>of</strong> prey: nead eòinair gearradh arm.fhuileachdaich air bith. 2. a young brood <strong>of</strong>Adumbrate, v. a. Thoir fann-choltas.hawks : àlach òg sheabhaig.Adunation, s. Aonadh, aonachd, aonachas.Aduncity, s. Caime, fiaradh, lùbadh.Aeriforji, adj. Mar an t-adhair, no 'n t-àileadh, airchruth adharail.Adunque, ad/. Cam, fiar, crom, air chumadh dubhain,Aerography, s. Sgriobhadh mu 'n àileadh, no mucroniagach.n adhar.Advocacy, s. Tagradh, dian-thagradh, leithsgeul. Aerology, *. Teagasg mu 'n àileadli, no mu "nAdvocate, *. Fear-tagraidh, tagrair, tagradair, feartagraidhadhar.an ciiirt-lagha, adhnadh.Aeromancy, s. Speuradaireachd, adhar-gheasachd.Advocate, v. a. Tagair, seas, dion ciiis.Aerometer, s. Adhar-mheidh.Advocateship, s. I. Duty, or place <strong>of</strong> an advocateAerometry, s. Adhar-thomas.; dreuchd, no inbhe fear-tagraidh. 2. <strong>the</strong> Aeronaut, s. Adhar-sheòladair.assistance, or support <strong>of</strong> a great person in a suit Aeroscopy, s. Speuradaireachd, speur-choimhead.dion o dliuine mòr an cùis-lagha.Aerostation, s. Adhar-thomhas, eòlas, tomhas anAdvocatess, s. Bean-tagraidh.àileidh.Advocation,*. 1. Office, or act <strong>of</strong> pleading : tagradh,Aethiops-mineral, *. Meinn-Aetiopach, cungaidh-tagartas, gairm-tagraidh. 2. (in a religious leighis de mheasgadh pronnuisc 's airgid beò.sense) : eadar-ghuidhe.Aetites, s. Clach-iolaire.Advolation, s. Iteag gu, itealach gu, no, chùmionaid,Afar, adv. See Far.no, ni.Afeard, adj. Eagalaichte, geiltichte.2L2


:shew::AFF 268 AFFAfer, s. A' ghaoth 'n iar dheas.Affability, s. Suairceas, fosgarachd, ceanaltas,cùirtealachd, fosgailteachd.Affable, adj. 1. Easy <strong>of</strong> manners, courteous:suairce, fàilteach, sith-raliallda, cionalta. 2. appliedto <strong>the</strong> external appearance : aoidheil, fiamhghàireach,fosgailte, aobhach.Affableness, «. Suairceachd, cionaltachd, aoidhealachd,fosgailteaclid, aobhachd.Affably, adv. See Affable.Affabrous, adj. Sàr-dlièanta, deànta mar le fearceird.Affair, «. 1. Something to be managed, or transacted: gnothuch, cuis. 2. a partial engagement,a duel : cuis, cònihrag.Affamish, v. a. Plan le h-ocras, cuir a' ghort ann.Affamishment, s. Staid ocrach, gortachd.Affear, v. a. See Fear, v.Affear, v. n. Daingnich, suidhich.Affect, s. 1. Affection, passion : faireachduiiin,mothachadh, deigh na h-inntinn. 2. quality, circumstance: buaidh, cijis.Affect, v. a. 1. Act upon, produce effects in anyo<strong>the</strong>r thing : driiigh air, buin ri, thoir air faireachduinn.2. move <strong>the</strong> passions : gluais inntinn,driiigh air, gluais, dùisg. 3. aim at, endeavourafter : feuch ri, oidhirpich, iarr an deigh. 4. tendto, (<strong>of</strong> things) : gabh coslas ort, aoni gu. 5. befond <strong>of</strong>, love : gabh deigh air, gluais aigneadh legràdh. 6. make a shew <strong>of</strong> something : gabh ort.7. imitate in an unnatural manner : dean atharraisair, lean gu dall. 8. convict one <strong>of</strong> somecrime : dearbh air.Affectated, adj. Mi-nàdurra do, air dhòigh neach• eile.Affectation, s. 1. Fondness, high degree <strong>of</strong> liking: mòr-thlachd fior-dheigh. 2. an artificial: baoth-choslas. 3. affection, or liking simply: gràdh, tlachd, deigh. 4. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> desiring,or aiming at : iaiTuidh, miann-dheigh.Affected, adj. 1. Moved, touched with affection :luaisgte te droch, no le deadh run, rijn-iompaichte.2. studied with over much care, or with an hjpocrificalappearance : mi-nàdurra, sgleòthach. 3.gaolach, caidreach, carthannach. 2. strongly inclinedto : deothasach, deigheil. 3. fond, tender: caidreach, carthannach, teò-chridheach. 4.benevolent, tender : teò-chridheach, caoimhneil.Affectionately, adv. See Affectionate.Affectionateness, s. Carthannachd, teò-chridheachd.Affectioned, adj. 1. Affected, conceited : pròiseil,moiteil, srònaiscach. 2. inclined, mentally dis»posed : gaolach, gradhach, deigheil, toigheach.Affectiously, adv. Gu dùrachdach, gu deigheil.Affective, adj. Tiomachail, a ruigeas an cridhe.Affectively, adv. See Affective.Affector, 1 s. Fear-Ieanmhuinn ùr-chleachdannan,Affecter, 5 fear-gabhail air fein cleachdaidh nocoslais nach buin da, fear-athaiTais.Affectuosity, s. Braiseachd-iarrtais, teas-inntinn.Affectuous, ad/. Dian, teth, miannach.Affere, v. a. Daingnich gu laghail, suidhich.Afferors, s. Luchd-leagail ùmhlaidh an cuirt-lagha.Affetuoso, adj. Gaolach, tlà-cheòlach.Affiance, s. 1. : A marriage-contract cordadhposaidh,cùmhnant-pòsaidh. 2. trust in generalmuinghin, earbsa, dòchas, bun. 3. trust in <strong>the</strong>divine promises and protection : muinghin, earbsa,dochas, bun.Affiance, v. a. 1. Betroth, bind any one by promiseto marriage : reitich, dean coimh-oheangalpòsaidh. 2. give confidence : cuir muinghin ann,misnich le h-earbsa.Affiancer, s. F'ear-reitich, fear-ceangail-cùnihnaint-pòsaidh.Affidation, ì:. Coimh-cheangal-pòsaidh, gealladh-pòsaidh,co-aontachadh fuidhAffidature, jbhùid.Affidavit, s. Mionnan, teisteas air fhocal.Affied, adj. Co-cheangailte le cùmhnant.Affile, v. a. Dean min te cighe.Affiliation, s. Uchdmhachachd, uchd-nihacachaiUi.Affinage, s. Meiteil-ghlanadh an suatan.Affined, adj. Ceangailte le bann dàimhe, càirdeach,dileas.Affinity, s. 1. Relation by marriage : cleamhnas.2. relation to, connexion with, (<strong>of</strong> things) : dàirah,samhiachd.Affirm, v. a. et n. 1. Declare positively : dian-abair,full <strong>of</strong> affectation : pròiseil, moiteil, srònaiseach.Affectedly, adv. See Affected.Affectedness, s. Feàll-ghnàthachd, prùisealachd, spreig. 2. ratify, or approve a former law :moitealachd.daingnich, ath-shuidhich. 3. tell confidently, de-Affecter, i. See Affector.Afeectingly, mtv. Gu drùighteach, air mhodbmaothachaidh, air dhòigb faireachduinn.Affection, «. 1. The state <strong>of</strong> being affected : faireachduinn,Affirmably, adv. Sec Affirmable.gluasad-inntinn. 2. passion <strong>of</strong> any Affirmance, «. 1. Confirmation, opposed to re-kind : togradh, iarrtas, cion, run, deigh. 3. love, peal : daingneachadh, suidheachadh. 2. confirmation,kindness : gràdh, gaol. 4. good will to any objectsimply : dearbhachd, daingncachd.: deadh-fùn, dcadh-dhùrachd. 5. state <strong>of</strong> Affirmant, s. Fear-deaibhaidh, fear-daingneachaidh.<strong>the</strong> mind in general : staid-inntinn. (i. quality,property : gnè, buaidh. 7. state <strong>of</strong> <strong>the</strong> body Affirmation, s. 1. The act <strong>of</strong> affirming, or declaringfaireachduinn eu-slaint, no, slàinte. 8. lively: dearbhadh, cur an ceill, spreagadh. 2. <strong>the</strong>representation in painting: dealradli beothail position affirmed: ràdh. 3. confirmation opposeddhealbhan.to repeal : daingneachadli, suidheachadh.Affectionate, adj. 1. Full <strong>of</strong> affection : gràdhach, Affirmative, adj. 1. That which affirms, opposedclare : cuir an ceill, dearbh, spreig.Affiumable, adj. A dh' fhaodar a chur an ceill, aghabhas daingneachadh.


•concourse:AFF 'i69 AFOto negative : a dhearbhas, a chomhdaicheas. 2.that which may be affirmed : a dh'fhaodar a ràdh,a ghabhas aitfiris. 3. positive, dogmatical : danarra,diorasach, glic 'n a bharail fuin.Affirmative, s. Ràdh, daingneachadh.Affirmatively, adv. Gu dearbhta, gu deimhinn,gu cinnteach.Affirmer, s. Fear-cuir an ceill, fear-dearbliaidh,fear-daingneachadh.Affix, v. a. 1. Unite to <strong>the</strong> end : ceangail ri, cuirri, tàth. 2. connect consequentially : co-cheangail,cuir an deigh. 3. fasten, or fix : suidhich air,càirich air, ceangail.Affix, s. Earball-iasaid, focal beag ceangailte fideireadh focail eile.Affixion, s. 1. The act <strong>of</strong> affixing : co-cheangal,tàthadh, dlùthadh. 2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> being affixedco-cheangal, co-cheangaltas.Afflation, s. Analachadh, seideadh.Afflatus, s. Analachadh, comas fàisneachd, analachadhan Spiorad.Afflict, r. a. 1. Put to pain, grieve : plan, goirtich,cuir doilghios air, trioblaidich. 2. break,overthrow : bris, sàruich, buail, sgap, claoidh.Afflictedness, s. Doilghios, àmhghar, an-shocair.Afflicteh, s. Fear-sàruchaidh, piantair, fear-claoidh.Afflictingly, orfi'. Gu doilghiosach, gu h-ànihgharach,air mhodh trioblaideach.Affliction, s. 1. The cause <strong>of</strong> pain, or sorrow,calamity : trioblaid, an-shocair, àmhgliar, teinn. 2.<strong>the</strong> state <strong>of</strong> sorrowfulness : doilghios, bròn, cràdh,àmhghar, aire.Afflictive, adj. Doilgliiosach, cràiteach, trioblaideach,àmhgharach.Afflictively', adv. See Afflictive.Affluence, s. 1. The act <strong>of</strong> flowing to one place,: co-chruinneachadh, dòmhlachadh. 2.exuberance <strong>of</strong> riches tòic, mòr-nihaoin, beartas,saoibhreas.Affluency, s. See Affluence.Affluent, adj. 1. Flowing to any part : a' tòrradh,a' co-chruinneachadh. 2. abundant, wealthy :pailt, saoibhir, beartach.Affluently, adv. See Affluent.Affluentness, 5. Beartas, saoibhireachd.Afflux, s. 1. The act <strong>of</strong> flowing to some place:cruinneachadh, sruthadh. 2. that wliich flows toano<strong>the</strong>r place : sruth, maoin-i-uith.Affluxion, *. 1. The act <strong>of</strong> flowing to a particularplace : sruthadh, cruinneachadh, lionadh. 2.that which flows from one place to ano<strong>the</strong>r : sruth.Afford, v. a. 1. Yield, or produce : thabhair amach, thoir seachad. 2. grant, or confer anything : builich, thabhair, deònaich. 3. be able :bi comasach, bi murrach. 4. be able to bearexpenses : bi comasach giùlan le, bi murrach air.Afforest, r. a. Fàsaich, frìtliich, cuir fuidh choille,dean talanih "n a fhrlth.A.FFORESTATION, S. Frith.Affranchise, v. a. Saor, dean saor.Affranchlsement, s. Saorsa, cuing-fhuasgladh.Affrap, v. a. Buail, buail buille.Affray, v. a. 1. Frighten, terrify : cuir eagal air,geiltich. 2. put one in doubt : cuir fuidh iomcheist,cuir fuidh amharus.Affray,)^ s. 1. A tumultuous assault : caon-Affrayment, j ag, sabaid, carraid, tuasaid, iorghuill.2. tumult, confusion : aimhreit buaireas.Affret, «. Còmhrag dian, comh-stri bheunmach.Affriction, s. Suathadh r' a cheile.Affriended, adj. Reitichte, air còrdadh.Affright, v. a. Cuir eagal air, cuir fuidh gheilt,cuir ogluidheach air.Affright, s. I. Terror, fear: eagal, geilt, giorag,ogluidheachd, uamhann. 2. <strong>the</strong> cause <strong>of</strong> fear :cùis-eagail, ni uamhannach.Affrightedly', adv. Gu h-eagalach, gu gealtach.Affrighter, s. Bòcan, culaidh-eagail.Afjrightful, adj. Eagalach, oillteil, uamhannach.Affrightment, s. 1. The impression <strong>of</strong> fear :geilt-chrith, niòr-eagal, ogluidheachd. 2. <strong>the</strong>state <strong>of</strong> fearfulness : gealtachd, ogluidlieachd.Affront, v. a. 1. Meet face to face : cuir aghaidhri aghaidh, thoir aghaidh air. 2. meet in an hostilemanner : thoir aghaidh air, buail aghaidh, thoiraghaidh do. 3 <strong>of</strong>fer an open insult : thoir raasladhfollaiseach do, thoir tàir do, maslaich e, nàraiche.Affront, s. 1. Insult <strong>of</strong>fered to <strong>the</strong> face, rudetreatment : masladh, tàir, tarcuis, aghaidh dhearg,tàmailt. 2. outrage, act <strong>of</strong> contempt in a moregeneral sense : oilbheum, culaidh-ghiàineachaidh3, open opposition : brosnachadh, tàmailt, dùbhlan.4. disgrace, shame : tàir, tàmailt.Affronter, s. Fear-nàrachhaidh, duine tarcuiseach.Affronting, ad/. Tarcuiseach, spideil, tàireil.Affrontive, udj. Tarcuiseach, tàmailteach, spideil.Affrontiveness, s. Tarchuiseachd.Affuse, v. a. Taom air, dòirt an ceann a cheile.Affusion, «. Dòrtadh, co-niheasgadh.Affy, v. a. 1. Betroth, in order to marriage : deancoimhcheangal-posaidh ri. 2. bind, join : cocheangail,aon ri. 3. put confidence in, confide :cuir dòchas ann, earb as.Afield, adv. I. To <strong>the</strong> field : gus an achadh, amach, do'n raon. 2. in <strong>the</strong> field : a muigh, air anachadh, air an raon, air faich.Afire, adv. 'IV'a <strong>the</strong>ine, gu teinnteacli.Aflat, adv. Air làr, gu sinteach, gu còmhnard.Afloat, adv. Air uachdar, air snàmh.Afoot, adv. 1. On foot, 'g a chois. 2. in action,as, a design is on foot : air chois. 3. in motion :air ghluasad.Afore, prep. 1. Not behind : air thoiseach air,foinihe. 2. nearer in place : i^oimli. 3. soonerin time : roimh. 4. prior, or superior to : roimhair thoiseach air. 5. under <strong>the</strong> notice <strong>of</strong>: fuidhchomhair, an làthair. 6. in <strong>the</strong> power <strong>of</strong>, noting<strong>the</strong> right <strong>of</strong> choice : an comas, roimh 'nt'siiil.Afore, adv. 1. In time foregone : cheana, foimhe•so. 2. .first in <strong>the</strong> way: air thoiseach. 3. in


AFT 270 AFTfront : 's an loiseach. 4. ra<strong>the</strong>r than : seach,mu'n, roimh.Afore-going, adj. A dol roimhe, roimh-ainmichte.Aforehand, adv. 1. By a previous provision :foimh-làirah. 2. provided, prepared : foimhlàimh,dèanta cheana, ullamh foimh-Iàimh.Aforementioned, adj. Roimh-ainmichte.Aforesaid, adj. A thubhairteadh, roimh-aimnichte.Aforetime, adv. Roimhe so, 's an am a chaidhBeachad.Afraid, «^?. Fuidh eagal, Ian geilte, geilt-ghlacta,eagallach.Afresh, adv. As ùr, a ris.African, adj. Africanach.African, «. 1. A native <strong>of</strong> Africa : Africanach :2. a kind <strong>of</strong> marigold : seòrsa bile-bhuidhe.Africk, i. Africa, tir Africa.Afric, adj. Africanach.Afront, adv. 1. In front, in direct opposition to<strong>the</strong> face : ri aghaidh, ri clàr eudain. 2. simply,in front : roimh ghnùis, air tùs.Aft, adv. O thoiseach gu deireadh na luinge, 's andeireadh, gus an deireadh.After, /wep. 1. Following in place : an deigh, airdèigh. 2. in pursuit <strong>of</strong>: an deigh. 3. behind:am fochair, an taic, an deigh. 4. posterior, intime : an deigh. 5. according to : a reir, mar.6. in imitation <strong>of</strong>: a reir, air an dòigh cheudna.After, adv. 1. In succeeding time : an am andeigh, 's an am ri tighinn. 2. following ano<strong>the</strong>r :as deigh, 'n a dheigh sin.After, s. Am a leantuinn, tim a tighinn, tim andeigh.After-acceptation, s. Gabhail ri an deigh, athghabhail.After-account, s. Latha-cunntais, cunnfas andeigh, ath-chunntas.After-act, s. Gnionih an deigh, ath-ghniomh.After-age, s. À1 fi teachd, linn n' ar deigh.After-ages, s. Linntean ri teachd, deireadh linntean,àl 'n ar deigh, eliochd, ginealaich dheireannach.After-all, adv. An deigh na h-uile ni, fadheòidh,mu dheireadli.After-application, «. Ath-dhichioll, dlchioU andeigh.After-attack, s. Bualadh an deigh, ath-ionnsuidh.After-band, s. Ceangal fi teachd, bann a ieanas.After-bearing, *. Ath-chinneachadh, ath-fhàs,ath-ghiùlan.After-birth, *. Breith an deigh, sreothanan òigaoin.After-clap, s. Ath-bhuille, ùr-bhuiUe, ath-chlisgeadh.After-comer, «. Ath-fhear, fear a teanas.After-comfort, s. Ath-shòlas.After-conduct, *. Ath-ghiùlan.After-conviction, s. Ath-dhearbhadh, ath-agar>tas.After-cost, s. Ath-chostus, ath-fhiachan, ùrahìol.After-course, s. Am an deigh, ath-chai<strong>the</strong>-beatha.After-crop, «. Ath-bhàrr, an dara-barr.After-days, s. Ath-làithibh, làithibh ri teachd,ginealaich fi teachd, ath-tinntean.After-dinner, *. An deigh dinneireach.After-eatage, *. Ath-i<strong>the</strong>adh, ath-bhàrr.After-endeavour, s. Ath-oidheirp, ath-dheuchainn.After-enquiry, s. Ath-rannsachadh, ath cheasnachadh.After-eye, v. a. Cum siiil air, lean te d' shùil.After-game, s. Ath-innleachd, ath-chluich, seòl ùran deigh calldaich.After-ga<strong>the</strong>ring, s. Ath-thrusadh, dioghlum.After-help, s. Ath-chuideachadh, cdmhnadh andeigh.After-hope, s. Dòchas fi teachd, ath-dhdchas.After-hours, s. Ath-uairean.After-ignorance, s. Ath-aineolas, ùr-aineolas.After-kings, s. Ath-fighrean, righrean a lean.After-life, «. 1. The remainder <strong>of</strong> life, còrrbeatha.2. life after this : ath-blieatha.After-liver, s. Fear ath-linnteann, fear ginealaichfi teachd.Arter-living, s, Còrr-beatha, ath-lài<strong>the</strong>an,After-love, «. Ath-ghràdh, ath-ghaol.After-malice, s. Ath-fhuath, ath-thnù.After-math, s. Ath-bhàrr, ath-ghearradh feòir.After-meeting, «. Ath-choinneamh, ath-choinneachadh.Aftermost, adj. Air deireadh, deirreanacluAfter-noon, s. Feasgar, an deigh a' mheadlioinlatha.After-noujiishment, s. Ath-lòn, ath-<strong>the</strong>achd-antir.After-pains, s. Ath-phiantan.After-part, s. Ath-chuid, a' chuid mu dheireadh.After-piece, s. Cluich-goirid an am sgaoilidh antigh chluiche.After-pro<strong>of</strong>, s. I. Evidence posterior to <strong>the</strong> thingin question : ath-dhearbhadh, ath-sholus, athchòmhdach.2. qualities known by subsequentexperience : dearbhadh-eòlais, fios-aithne.After-reckoning, s. Cunntas fi teachd, ath-dhioladh.After-repentance, s. Aithreachas fi teachd j athleasachadh-beatha.After-report, s. Ath-naigheachd, ath-fhios.After-rottenness, s. Ath-glu-odadh.After-state, s. Ath-chor an saoghal eiie.Afteh-sting, s. Ath-ghath, ath-ghuin.After-storm, «. Ath-dhoinnean, grad-shèideadh.After-supper, «. An deigh suipeir, foimh am codail.After-taste, s. Ath-bhias.After-thought, s. Ath-smuain, ath-chomhairle.After-time, s. Am ri teachd, am an deigh.After-tossing, s. Ath-Iuasgadh, luasgan tuinne andtigh doinnein, ath-thulgadh tuinne.After-undertaker, s. Ath-fhear-gnothaich, fearùr.gniomh-ghlacaidh.Afterward, adv. An deigh sin, an deigh làimh.Afterwise, adj. Glic an deigh làimh, cearbach.After-wit, s. Gliocas à thrà, comhairle anraoch.


::AGE 271 AGGAfter-witness, s. Fianuls ri teachd, fianuis andeigh so.After-wrath, s. Ath-fhearg.After-writers, s. Ath-sgriobhadairean, luchdsgriobhaidhan deigh so.Aftward, adj. See Aftermost.Aga, s. Aga, ceannard mòr 's an arm Tliurcach.Again, arfi'. 1. A second time, once more: a ris,an dara h-uair, uair eile. 2. on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r hand :air an làimh eile, mu choinneamh sin. 3. onano<strong>the</strong>r part : air an taobh eile. 4. in return, reciprocalaction : a ris, air ais. 5. back, in restitution: air ais, ris. 6. in recompence : air ais,air a shon, a ris. 7. in order <strong>of</strong> rank or succession,making distribution : a ris, an ath. 9. twiceas much : uiread eile, uiread a ris. 10. again, andagain: a ris 's a ris, iomad uair. 11. opposition,resistance : an aghaidh, air ais, a ris. 12. back,returning from some message : air ais. 13. inanswer : a ris, air ais.Against, /)rgj». 1. In opposition to any person: anaghaidh. 2. contrary, opposite in general : anaghaidh, mu chonihair, mu choinneamh. 3. contradiction: an aghaidh. 4. contrary motion : anaghaidh. 5. contrary to rule, or law : an aghaidh.6. opposite to, in place : mu choinneamh,than mu chonihair. 7. to <strong>the</strong> hurt <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>ran aghaidh. 8. in provision for : air cliionn, airson.Again-ward, adv. An taobh so a ris, an so a ris.Agalxy, s. Cion-bainne.Agape, adv. Gu braoisgeil, le ioghnadh, craos-fhosgailte.Agarick, s. Cungaidh-leighis de bhàrr-daraich.Agarick, s. Cungaidh dathaidh de bhàrr learaig.Agast, adv. he grad uamhunn, le grad-chlisgeadh,fuidh ioghnadh te mòr eagal, fuidh bhàll-chrith,fuidh gheilt.Agate, adv. Air an rathad, a' falbh.Agate, s. Agat, clach-luachmhor, clach-<strong>the</strong>ine.Agaty, ad/. Aig am bheil gnè na h-agait.Agaze, v. a. Seall le ioghnadh, spleuc, clisg-bhuail.Agazed, ad/. Fuidh gharbh-ghiorag, làn-ioghnaidh,air bhall-chrith eagail, geilt-ghlacta.Age, «. 1. A period <strong>of</strong> time : ùine. 2. a succession<strong>of</strong> men : linn, ginealach. 3. time in whicha particular man lived : linn, am, beatha. 4. <strong>the</strong>space <strong>of</strong> a hundred years, a secular period : ùinecheud bliadhna. 5. <strong>the</strong> latter part <strong>of</strong> life, oldage : aois, sean-aois. 6. maturity, ripeness : aois.7. in law : aois-lagha.Aged, adj. 1. Old, striken in years : scan, aosmhor,aosda. 2. old, applied to inanimate things : sean.Agedly, adv. See Aged.Agen, adv. See Again.Agency, s. 1. The quality <strong>of</strong> acting : dèanamh,dèanadachd, gniomhachadh. 2. <strong>of</strong>fice <strong>of</strong> an a-gent, or factor for ano<strong>the</strong>r : dreuchd fir-gnotliuichair son neach eile, gilleachas.Agend, \ s. Seirbhis-eaglais, ni a bhuineas doAgendum, Jdhòigh seirbhis eaglais.Agent, s. 1. An actor, he that acts ; fear-dèanaimb,fear a ni, gniotnhaiche. 2. a substitute, a factorfear seasaimh àite,fear-gnotliuich, fear-ionaid neach.3. that which has <strong>the</strong> power <strong>of</strong> operating : ni adh' oibricheas, gniomhaiche.Agentship, s. Dèanadas air son neach eile, gniomhtuarasdail,gniomh fir-ionaid.Aggelation, «. Reothadh, tuighachadh deighe.Aggeneration, i. Co-fhàs ann an ni eile, co-aonadh.Agger, s, Balla-daingneachaidh, bèinge-dhiona,dig.Aggerate, v. a, Cuir an àirde, earn a suas, togbeinge.Aggerose, adj. Cnocanach, toraanach.Agglomerate, r. a. 1. Ga<strong>the</strong>r up in a ball, asthread : cruinnich, cearslaich, dean cruinn. 2.ga<strong>the</strong>r toge<strong>the</strong>r : trus r'a cheile, cruinnich.Agglomeration, s. Mèall cruinn, trusadh cruinn.Agglutinants, s. Cungaidhean-leighis, no, tàthaidhcungaidhean-glaodhaidli.Agglutinant, adj. Glaodhach, tàthach, a dhaonasT a cheile.Agglutinate, v. a. Glaodhaich, tàthaich, druid f' acheile.Agglutination, *. Tàthadh, aonadh, druideadh.Agglutinative, ad;. Maith gu aonadh, a ghlaodhas,a thàthas.Aggrace, v. a. Seall le deadh-ghean, bi fàbharach.Aggrace, s. Caoimhneas, gean maith.Aggrandization, s. Meudachadh, àrdachadh.Aggrandize, v. a. 1. Make great : àrdaich, togsuas an inbhe, meudaich an urram. 2. increase ;meudaicli, cinn a suas, fas mòr. 3. become greater,increase : cinn, fas, thig air t' aghaidh.Aggrandisement, s. Meudachadh, àrdachadh, mòrachadh.Aggrandiser, s. Fear-àrdachaidh, fear-togail suas.Aggrate, v. a. Toilich e, bi modhail ri.Aggravate, v. a. 1. Make heavy : an-tromaich,meudaich. 2. make any thing worse : antromaich,dean ni's niiosa.Aggravation, s. The act <strong>of</strong> aggravating, or makinglieavy : an-tromachadh, meudachadh. 2. <strong>the</strong>act <strong>of</strong> enlarging to enormity : meudachadh. 3.extrinsical circumstances which increase <strong>the</strong> guilt<strong>of</strong> a crime : an-tromachadh, eallach coire, luchdachadh.Aggregate, ad;'. Co-chruinnichte, co-thrusta.Aggregate, s. An t-iomlan, am meall uile, cochruinneachadh,cam.Aggregate, v. a. Cruinnich, cuir r' a cheile, trus,cam, tòrr.Aggregately, adv. An aon bhuidheann, co-luath.Aggregation, s. 1. Collection, or state <strong>of</strong> beingcollected : co-chruinneachadh, coimh-thional. 2.<strong>the</strong> whole, <strong>the</strong> aggregate : an t-iomlan, am mealluile.Aggregative, adj. T'onalach, trusach, uile.Aggregator, s. Fear-cruinneachaidh, fear-trusaidh,fear-tionail.Aggress, v. n. Tòisich an aimhreit, buail an toiseach,eirich air.


:AGN 272 AGRGGRESS, «. A' cheud-bhuille, coire-tòiscacliaidh, a'A cheud chiont.Aggression, s. A' cheud bhuille, a' cheud teinea' cheud ionnsuidh, toiseach-connspoid.Aggressor, «. Fear-togail na strl<strong>the</strong>, an ceud choireach.Agcrievance, s. Eucoir, saruchadh, dochan, ciùrradh.Aggrieve, v. a. 1. Give sorrow, vex: doilghiosaich,muladaich, leir, cuir gu bròn. 2. imposesome hardship upon, harass : dean eucoir, sàruich,dochain. 3. mourn, lament : dean bròn, deancaoidh.Aghast, adj. Geiltichte, geilt-ghlacta.Agile, ad/. Lùthmhor, ealamli, clis, grad-charachfuasgailte.Agileness, s. Lùthrahoireachd, cliseachd, iliasgailteachd.Agility, s. Cliseachd, fuasgailteaclid, luathas.Agillochum, s. Craobh alois a tha fas 's na Innsibhan ear.Agio, s. Luach an airgid chiiinnte thar airgiod ambann phàipeir.Agirt, v. a. Cuir air bhiadhadh am frith an righ, togairgiod biadhaidh.Agistment, s. 1. Feeding <strong>of</strong> cattle in a commonpasture for a stipulated price : biadhadh, ionaltradh.2. ti<strong>the</strong> upon such cattle : deachamh spreidhionaltraidh. 3. an embankment, earth heaped up :being thalmhainn, gàradh talmhainn.Agistor, s. Oifigech am frith an righ.Agitable, adj. Gluasadach, neo-shuidhichte.Agitate, v. a. 1. Put in motion : gluais, caraich,luaisg. 2. be <strong>the</strong> cause <strong>of</strong> motion, move : bi 'g aghluasad, thoir air carachadh, thoir crathadh air.3. affect with perturbation : cuir fuidh bhuaireas,luaisg. 4. stir, discuss a question, controvert :fidrich, connsaich. 5. contrive, revolve : dùisg asuas, cnuasaich, dlùth-smuainich.Agitation, s. 1. The act <strong>of</strong> moving, or shakingany thing : carachadh, gluasad, luasgadh, dùsgadh,2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> being moved, or agitated : luasganachd,iomairt, carachadh, gluasad. 3. discussion,controversial examination : fidreachadh, connsachadh.4. violent motion <strong>of</strong> <strong>the</strong> mind : buaireas,iomcheist. 5. deliberation, contrivance, <strong>the</strong>state <strong>of</strong> being consulted upon : srauaineachadh.Agitator, s. 1. He who regulates <strong>the</strong> affairs <strong>of</strong><strong>the</strong> army : fear-riaghailteacliaidh feachd. 2. hewho manages affairs : fear-gnothuich, fear-gluasaid.Aglet, s. 1. A tag <strong>of</strong> a point curved into <strong>the</strong> shape<strong>of</strong> little images, <strong>the</strong> tag <strong>of</strong> a lace to open women'sstays : aigilean. 2. pendants at <strong>the</strong> ends <strong>of</strong> <strong>the</strong>chicves <strong>of</strong> flowers, as in tulips : aigileanan.Agminal, adj. Buidheannail, cath-bhuidhneach.Agnail, s. An galar iongach, at cheann nam meur.Agnate, adj. Càirdeach, dileas, dligheach.Agnatic, a((/. Càirdeach a thaobh athar.Agnation, s. 1. Descent from <strong>the</strong> same fa<strong>the</strong>r, ina direct male line : sinnsireachd nam mac, Ic mico 'n aon athair, siol nam mac o 'n aon athair. 2.alliance, connexion : càirdcas, cleamhnas.Agjiition, s. Aideachadh, aidmheil.Agnise, v. a. Aidich, cuir an ceill.Agnominate, v. a. Ainmich.Agnomination, s. Co-shamhlachd fhocal am fuaimibh.Agnus, s. In <strong>the</strong> Romish church : iomhaigh bheagan cruth uain a tà ciallachadh ar Slanuighir.Agnus-castus, s. Craobh na geamnuidheachd.Ago, adv. Seachad, roimhe so, uai<strong>the</strong>, o chian.Agog, adv. Air bhraise, gu h-aimi deach, gu h-anamiannach,gu h-iollagach, air bheag smuaineachaidh.Agoing, adj. A' falbh, air ghluasad.Agon, s. Strith-gill, spàirn air son duals.Agone, adv. Seachad, air falbh.Agonism, s. Spàirn air son duais, strith-gill.Agonist, s. Fear-spàirn air son gill.Agonistes, s. Fear-gheall-stri<strong>the</strong>ach, cuiridh nangeall.Agonistic, ad/. See Agonistical.Agonistical, ad/. A bhuineas do chath gheall,geall-chathach.Agonistically, adv. Gu geall-chathach.Agonise, v. n. Bi air do dhòghruinneachadh, bi 'nàmhghar, fulaing geur chràdh.Agonisingly, adv. Gu dòglu-uinneach, gu ro chràiteach.Agono<strong>the</strong>te, s. Brei<strong>the</strong>amh air deuchainn neirt.Agono<strong>the</strong>tic, adj. A bheir duais air son dheuchainnneirt.Agony, s. 1. The pangs <strong>of</strong> death : uspagan a' bhàis,piantan bàis, eangaich-bàis, piantan a' bhais. 2.any violent pain <strong>of</strong> body, or mind : teinn-chràdhdòghruinn, àmhghar. 3. our Redeemer's conflictin <strong>the</strong> garden : spàirn chruaidh anama ar Slanuighir's an lios. 4. violent contest, or striving : cruaidhghleac,spàirn.Agood, adv. Da rireadh.Agouty, s. Ainmhidh beag soilleir-fuadh, raumheudachd coinein, a tha aims na h-innsibh aniar, aig nach 'eil ach da fhiacail 's gach gial.See Aggrace.Fear neo-fhòghluimte.Aghace, v. a.Agrammatist, s.Agrarian, adj. A bhuineas do'n fhearann, fearannail.Agrease, v. a. See Agrise.Agree, v. n. 1. Be in concord : bi reidh fi, cord.2. grant, yield : aontaich, geill. 3. settle amicablysuidhich, reitich. 4. settle terms, by stipulation :co-aontaich, bi reidh. 5. settle a price betweenbuyer and seller : dean còrdadh. 6. be <strong>of</strong> <strong>the</strong>same mind, or opinion : co-aontaich, co-chord. 7.concur, co-operate : co-aontaich, co-oibrich. 8.settle some point among many : suidhich. 9. beconsistent, do not contradict : cord ri. 10. suitwith: co-fhreagair. 11. cause no disturbance in<strong>the</strong> body: cord ri, taitnich, freagair fi. 12. Putan end to variance : reitich, slthich, ciùinich. 13.make friends, reconcile : reitich, dean 'h an càirdean.Agreeability, s. Foisinneachd, reidli-bheartachd.AcREE.iBLE, adj. 1. Suitable to, consistent with ;


!::AID 273 AIRfreagarrach taitneach. 2. Pleasing : taitneachfreagarrach.Agreeableness, s. 1. Consistency with : freagarrachd,taitneachd, co-aontaclid. 2. <strong>the</strong> quality <strong>of</strong>pleasing : taitneachd, freagarrachd, aontachd. 3. resemblance,likeness : co-threagarrachd, sanihlachd.Agreeably, adr. See Agreeable.Agreed, adj. Còirdte, suidhichte.Agreeinglt, adv. Do reir sin.Agreement, s. 1. Concord : rtite, còrdadh. 2.resemblance <strong>of</strong> one thing to ano<strong>the</strong>r : comhfhreagarrachd,còrdadh, samhladh. 3. compact,bargain : còrdadh, coimh-cheangal, bann.Agrestic, \ adj. A bhuineas do'n dùthaicli, neo-Agrestical, Jshnasmhor, neo-fhlncalta.Agricolation, s. Treabhadh, àiteachadh na tire.Agricultor, s. Treabhaiche, tuathanach.Agricultural, adj. Tuathanachail, a bhuineas dothreabhadh.Agriculture, s. Treabhadh, àr, tuathanachas,fearas-tighe, aiteachd, àiteach.Agriculturist, s. Tuathanach, treabhaiche, fearàitich.Agrimony, s. Geurag-bhileach, muir-dhroighionn.Agrise, v. a. et n. 1. Terrify : cuir eagal air, oilltich,cuir gris air. 2. distìgure, make frightfulcuir mi-dhealbh air. 3. look frightful : sealleagallach.Aground, adv. 1. Stranded : au sàs, air grunnd, airtràigh, air cladach. 2.j!c/. hindered in <strong>the</strong> progress<strong>of</strong> affairs : an sàs, air stad, an greim, 's a' ghrunnd.Ague, s. Fiabhrus. am fiabhrus cri<strong>the</strong>ach, a' chrith.Ague, v. a. Buail leis an fhiabhrus chri<strong>the</strong>ach.Agued, adj. Crith-bhuailte, cri<strong>the</strong>ach, fionar, fuar.Aguerry', v. a. Cleachd cruadal saighdeir, ionnsaichcogadh.Ague-tree, s. A' chraobh chri<strong>the</strong>ach, an cri<strong>the</strong>ach.Aguise, s. Earradh breagha, riomhadh.Aguish, adj. Cosmhuil ris a' chrith, cri<strong>the</strong>ach.Aguishness, «. Crith-fliuarachd, gnè samhuil anAh !fhiablu-uis chri<strong>the</strong>ich.iiUerJ. 1. Noting sometimes dislike and censure: ah ! aha ! 2. sometimes contempt and exultation: aha ! 3. compassion and complaintah, mo thruaighe ! ah ! òbh ! òbh !Aha, irUerj. Aha ! aha !Ahead, orfj;. 1. Far<strong>the</strong>r onward than ano<strong>the</strong>r : airthoiseach, ni 's faide air aghairt. 2. headlong,precipitantly : an coinneamh a chinn, a cheann airthoiseach, gu bras.Ahold, adv. Geur fis a' ghaoth, air fuaradh.Ahoy, interj. ho ! hoiAhungrv, adj. Ocrach, as eugmhais bidliAjar, adv. Leth-fhosgailte.Aid, s. 1. Help, support : cuideachadh, corahnadh,cobhair, taic, leasachadh. 2. <strong>the</strong> person whosupports ; fear-cuideachaidh, fear-cobhair, fearcumailsuas.Aid, v. a. Cuidich, cum suas, cobhair.AiDANCE, s. Cuideachadh, cobhair, còmhnadh.Aidant, adj. A' toirt cuideachaidh, feuraail an eigin,freasdalach an cabhag.Vol. U.Aid-de-camp, s. Ard-<strong>the</strong>achdair ceannaird-feachd,fear-cuideachaidh àird-cheannaird.Aider, s. Fear-cuideachaidh, caraid, fear-taice.Aidless, adv. Gun chòmhnadh, gun chuideachadli,gun chobhair.Aigre, s. Bras-shruth-lionaidh na mara.Airet, s. A' chorra-ghlas.AiL,i'.a.et«. 1. Pain, trouble, give pain: cràdh-ghoirtich,cuir fuidh thrioblaid, fag gu tinn. 2. affectin any manner : buin ri, bean ri, cuir air. 3. feelpain, be incommoded : fairich plan, hi air do chumail.4. used at no time but with an indefiniteword, or <strong>the</strong> word nothing, as. What ails him ?ciod a tha tighinn ris ? He ails something : tha nieigina' tighinn ris. He ails notliing : cha'n'eil ni a'tighinn ris.Ail, s. Tinneas, eu-slaint, galar.Ailment, s. Dòghruinn, tinneas, euslaint, galar.Ailing, adj. Tinn, euslainteach, galarach, eucaileach.Aim, v. a. et n. 1. Endeavour to strike with a missiveweapon : cuimsicli, feuch f' a bhualadh, thoirionnsuidh. 2. point <strong>the</strong> view : beachdaich, cuirdo shùil ri, feuch ri ruigheachd. 3. guess : tomhais,amais. 4. direct <strong>the</strong> missile weapon : cuimsich,cuir fi d' shùil.Aim, «. 1. The direction <strong>of</strong> a missile weapon:cuimse, cuimscachd, ionnsuidh. 2. <strong>the</strong> point towhich <strong>the</strong> thing thrown is directed : comharradh.3. a purpose, a scheme : run, diirachd, deuchainn,oidheirp. 4. <strong>the</strong> object <strong>of</strong> a design : cuspair,crioch. 5. conjecture, guess : tuairmse, barail.Aimless, adj. Neo-chuimseach, seacharanach.Air, s. 1. The element encompassing <strong>the</strong> world :àileadh, adhar, athar. 2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> <strong>the</strong> air : coran àilidli, cor an adhair. 3. air in gentle motion :gaoth lag, deòthan. 4. scent, vapour : faile, tòchd.5. blast, pestilential vapour : seideadh fiadhaich,gaoth mharbhtach. 6. any thing light : ni eutrommar aileadh. 7. open wea<strong>the</strong>r : iarmailt lom, adhargorm, àileadh sgaoilte. 8. vent, utterance : biasan àilidh 9. publication, exposure : gaoth, sgaoileadh.10. intelligence, information : fàthan-naigheachd,àileadh. 11. music: fonn, teis. 12. poetry,song : fonn-bhàrdachd, teis-sheinn. 13. <strong>the</strong> mien<strong>of</strong> a person : sealladh, coslas. 14. an affectedmanner : sealladh, car, pròis. 15. appearance :coslas.16. artificial motions <strong>of</strong> a managed horse:car, gluasad.Air, v. a. 1. Expose to <strong>the</strong> air : cuir ris an àileadh,thoir a' ghaoth do. 2. gratify by enjoying<strong>the</strong> open air : gabh an t-àileadh. 3. air liquors :thoir àileadh an teine do. 4. breed in nests : àraichan nead, àraich 's an àileadh.Air-borne, adj. Eutrom, air a ghiùlan teis an àileadli.Air-built, adj. Faoin, amaideach, gun bhunnadli.Air-drawn, adj. Tarruingte 's an adhar, sgleoshuileach.AiRER, s. Fear-leigidh ris an àilidli, àileadair.Air-hole, s. ToU-gaoi<strong>the</strong>.Airiness, s. 1. Openness, exposure to <strong>the</strong> airfosgailteachd, gaotharrachd. 2. lightness, gaiety,levity : eutromachd, uallachas, faoineachd.2M


moALA 274 ALGAiring, s. Ceum 's an aileadh, sraid 's a' glilanàileadh, gabhail na gaoi<strong>the</strong>.Airless, adj. Dùinte, druidte, gun aileadh, fèi<strong>the</strong>ach,neo-ghaotliar.AiRLiNGji. Creutair òg leumnach, eutroni, no ioUagach.Air-gun, s. Gunna-gaoi<strong>the</strong>, gunn'-adhair.Air-poise, «. Meidh-àilidh, nieidh-adliair.Air-pump, s. Taoman-àilidh, pìob-thaosgaidli an àilidli.Air-shaft, s. Ruith-àilidh, caol-rathad an àilidh Co'n talanih.Air-stirring, adf. Ail'-luasgach, gaotliacli.Airy, adj. 1. Composed <strong>of</strong> air : adliarail, adliarach.2. relating to <strong>the</strong> air : adharail. 3. high in <strong>the</strong>air : adliarach, àrd 's an adhar. 4. open to <strong>the</strong>free air : fosgailte, gaothar. 5. light as air : eutroni,faoin. 6. wanting : fas, gaothar. 7.fluttering, loose : air chiathadh, a' snàmh 's anadhar, sgaoilteacli. 8. gay, sprightly : iollagach,fonnmhor, eutrom, sunndach.Aisle, s. Sgiath-eaglais, cùl-tigh-aoraidh.AiT, s. Eilean beag an abhainn.Ake, v. 11. 1. Feel lasting pains, generally <strong>of</strong> <strong>the</strong> internalparts : mothaich guin, goirteas, no, cràdh 'san taobh stigh. 2. applied to <strong>the</strong> heart : bi goirt,dean a chridhe goirt, cràdh an cridhe.Akin, adj. 1. Related to, allied by blood: càirdeacli,dàimheil, dlleas. 2. allied to by nature, partaking<strong>of</strong> <strong>the</strong> same properties : co-shamhuil an gne,co-shamhuil, coltach.Al, adj. Oirdheirc, gasda.Alabaster, s. Clach-eiteig,Alack, inteij. Mo thruaighe ! mo chreach, mo leireadli.Alack-a-day, inierj. Mo chreach an diugh ! modhunaidli ! mo dhunaidh !Alacriously, adj. Gu sunndach, gu cridlieil, guh-uallach, gu brisg.Alacriousness, s. Beothalachd, sunndachd, briosgachd,uallachd.Alacrity, s. Sunndachd, briosgachd, uallachdbeothalachd, smioralachd.Alamode, adv. Anns an fhasan, gu fasanta, gudeas.Aland, adj. Air tir, air talamh tioram.Alarm, s. 1. A cry, summoning to arms: caismeachd,gaoir-chatha, eighe-conihraig. 2. a cryor notice <strong>of</strong> danger approaching : rabhadh, faircachadh.3. any tumult or disturbance : buaireas,clisgeadh, fuatlias.Alarm, r. a. 1. Call to arms : thoir caismeachd do,tlioir rabhadh do. 2. disturb as with <strong>the</strong> approach<strong>of</strong> an enemy : cuir niaoim fuidh, thoir faireachadhdo, dijisg suas. 3. surprise with <strong>the</strong> apprehension<strong>of</strong> any danger: cuir gcillt air, cuir ogluidhcachd: air. 4. disturb, in general cuir fuidh bhuaireas,buair, cuir fuidh iomairt.Alauminc;, adj. Eagaliach, cunnartach, buaireasach.Alarmingly, adv. See Alarming.Alarmist, s. Fear-caisiiieaclid.Alarm-i'ost, ,f. Crànn-tàraidh, crois-tàraidh.Alarum, *, See Alarm, s.Alas, interj. Och ! chreach ! mo thruoJghe !mo dhuillichean ! mo ìèireadh !Alas <strong>the</strong> day, mterj. Och mo thruaighe ! mise 'ndiugh ! all, an latha dubh !Alb, s. Leine bhan an t-sagairt.. ' ;- adj. Gidheadh, air a shon sin.'Albeit, -'JAlbification, s. Gealachadli.Albugineous, adj. Geal, coltach ri gealagan uibhe.Album, «. Leabhar-cuinihneachain chàirdcan, annam bheil an làmh sgrìobhaidh air a gleidheadh.Alciiymist, «. Fear do 'n aithne brigh mheiteileanatharrachadh, fear-leaghaidh niheitealan.Alchymize, v. a. Mùth gnè niheitealan.Alciiymy, s. 1. Eòlas domhain air gnè mheitealanleis am bheil neach coniasach air an atharrachadli.2. seòrsa meiteil de 'n dèanar spàinean.Alcohol, s. 1. Ni sam bith a tha air a phronnadhgu fùdar fo-mhìn. 2. fìon-bhrìgh, spiorad dlieochlàidir iom-tharruingte.Alcoholize, v. a. Dean ni 'n a fhùdar ro mhin, no,iom-tharruing spiorad-fiona, no fìon-bhrìgh.Alcoran, s. Biobal nam Mahomedanach.Alcove, s. 1. lonad leabaidh àird an seòmarrìomhach. 2. ionad suidhe àilhdh an gàradh.Alder, s. Drumanach, feàrna.Alderman, s. Aon de sheanairean baile-raòir, node 'luchd-riaghlaidh.Aldern, adj. Air a dheanamh de 'n fheàrna.Ale, .j. Leann.Ai.e-bencii, s. Aite-suidhe fuidh chomhair tighleanna.Ale-berry, s. Brochan leanna.Ale-brewer, «. Griidair, fear-deanairah leanna.Alegar, s. Leann geur, leann goirt.Ale-house, s. Tigh-leanna, tigh-pòiteireachd, tighbeag-òsda.Ale-house-keeper, s. Fear-tigh-leanna, òsd-fhear.Alembic, s. Poit-thogalach.Alert, adj. 1. In a military sense, on guard : furachail,beothail, ealamh, deas. 2. in <strong>the</strong> commonsense, implying some degree <strong>of</strong> censure and contempt: briosg, beadaidh, grad.Alertness, s. Beothalachd, ealamhachd, beadaidheachd.Ale-stake, s. Crann-suaicheantais tigh-leanna.Ale-vat, .?. Soi<strong>the</strong>ach masgaidh leanna.Alew, s. Eigheach, àrd ghlaodh.Ale-wife, «. Bean-tigh-leanna, ban-òsdair.Alexanders, s. Lus nan gran-dubh.Alexandrine, s. Rannachd 's am bheil da earranndeug focail 's gach sreath.Alexandrine, adj. F'ad-shreathach.Alexu'Harmic, adj. Ninih-fhògarach.Alexiterical, or Alexiteric, adj. A chaisgeasno teasach.iiinih,Alga, s. Feamainn, feur-mara.Algebra, s. An cunntas aibidcileach.Algid, adj. Fuar, reòite.Algidity, \^_ puachd, reòiteachd, fuarachd.Aloidness, )Algific, udj. A thogas fuaclvd.


ALK 275 ALLAlgor, s. Dian-fhuaclid, meileacliadh.Algose, adj. Ro-fliuar, critlieach-fuar.Alguasil, s. Maor Spàinteach.Alias, adv. Air chor eile, air miithadh dòighe.Alibi, adv. An ait eile.Alible, adj. Beathachail, brloghnilior, maith gu àrach,ni a ghabhas àrach.Alien, a


::ALL 276 ALMAlleger, 5. Fear-innsidli, fcar-aithris.Allegiance, s. Ùmlilachd, gùilleadli, strlochdadh,dliglie iochdarain do 'n rigli.Allegiant, adj. See Loyal.Allegoric, adj. Samhlachail, air dòigh samhlaidh.Allegorical, adj. Samhlachail, air nihodh iieo-litireil.Allegorically, adv. See Allegorical.Allecoricalntiss, s. Samhlachas.Allegorist, s. Fear-sgriobhaidh shanihlacliaii.Allegorize, v. n. Samhlaich, cleachd cosamhlachd.Allegorizer, «. See Allegorist.Allegory, «. Samhladh, cosamhlachd.Allelujah, s. Alelluia, Cliù do Dhia.Alleviate, f. a. 1. Make light, ease : eutromaich,lughdaich. 2. extenuate, or s<strong>of</strong>ten : lughdaich,niaothaich, lagaich.Alleviation, s. 1. The act <strong>of</strong> making light, extenuating: eutroniacliadh, lughdachadh, lagachadh,casgadh. 2. <strong>the</strong> cause <strong>of</strong> easing, or extenuating :ni a dh'eutromaicheas, no, a lughdaicheas.Alleviative, s. Comh-Oiurtair, plàst-maothachaidh.Alley, s. 1. A walk in a garden : rathad aimh-leatliann,ceum cumhang. 2. a passage in towns, narrowerthan a street : sràid-chumhang.Alliance, «. I. Connection by confederacy: coicheangal,cùmhnant, càirdeas. 2. relation by marriage: cleamhnas. 3. by any form <strong>of</strong> kindred :dàimh, càirdeas, dllseachd. 4. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> contractingrelation to ano<strong>the</strong>r : ceanngal-bainne. 5.<strong>the</strong> persons allied to each o<strong>the</strong>r : càirdean, luchdco-bhoinn,luchd-cùmhnaint.Alliant, s. Caraid, companach.Alliciency, s, Tarruiiig, cumhachd-tarruing 'li adhèigh.Allxciejjt, s. Fear-tarruing.Alligate, v.a. Ceangail, snaidhm r' a cheile.Alligation,*. 1. The act <strong>of</strong> tying toge<strong>the</strong>r:snaidhmeadh, snaidhm. 2. a certain rule in arithmetic:an riaghailt shnaidhnieach, dòigh-cunntaisleis am faighear a raach luach ni<strong>the</strong>an coi-measgta.Alligator, s. An lonach-shligneach, uile-bheistàraidh uisge, an dùthchaibh teth.Alligatuhe, s. Ceanglachan, ICibag.Almsion, «. Comh-bhuuladh.Alliteration, s. Sruth-fhocal.Alliterative, adj. Aon-litreachail, co-titreachail.Allocation, *. 1. The act <strong>of</strong> putUng one thing toano<strong>the</strong>r : cur ra cheile, co-chur. 2. admission <strong>of</strong>any thing to ano<strong>the</strong>r : co-chàireadh.Allocution, s. Labhairt, còmhradh, comh-labhairt.Allodial, a^j- Saor o chis fearainn.Allodium, s. Fearann saor o cliis 's am bitb, saorsheilbhfearainn.Allonge, «. Siaradh, sùthadh.Alloc, r. a. Lcig, stuig.Alloquy, .v. Còniliradli, labhairt, conaltradh.Allot, v. a. 1. Distribute by lot : roinn le crann,<strong>the</strong>ir cuid-crannchuir do. 2. grant : thoir, deùnaich.3. distribute, parcel out : roinn, pàirtich,tonihais a mach.Allotment, s. 1. That which is allotted to anyone : roinn, cuibhrionn, earrann. 2. part appropriated : crannchur, earrann, cuid.Allottery, s. Cuibhrionn, cuid, earrann, cuid-crannchuir.Allow, v. a. 1. Admit, not oppose : leig le, ceadaich,aontaich. 2. maintain as right : leig le, ceadaich,na bac, seas, tagair. 3. grant, yield : ceadaich,deònaich, geill. i. grant licence, permittabhair comas do, deònaich, ceadaich. 5. givesanction to : ceadaich, thabhair comas do. 6. giveto, pay to : ioc, thabhair seachad. 7. appoint for :thabhair, sònruich, suidhich. 8. make abatement,or provision, with concessions regarding somethingelse : leig le, ceadaich.Allowable, adj. 1. Admissible : ceadaichte. 2.permitted, lawful ; laghail, ceart, dligheach.Allowableness, s. Ceadachd, comasachd, laghaileachd,ceartachd.Allowably, adv. See Allowable.Allowance, s. 1. Admission, without contradiction: cead, comas, saorsa. 2. sanction, licence,authority ; comas, cead, ùghdarras. 3. permission,freedom from restraint : cead, saorsa gun bhacadh.4. settled rate, or appointment for any use :cuibhrionn, cuid. 5. abatement from <strong>the</strong> rigour <strong>of</strong>certain established laws : caomhnadh, leigeadhseachad. 6. established character, reputationfiùghantachd, teisteas, cliù.Alloy, s. See Allay.Allubescencv, s. Toileachas, deònachas.Allude, v. n. Ciallaich, tuig le.Allure, v. a. Meall, tàlaidh, breug, tarruing ort,glac gu seòlta, buair.Allure, s. Foill-ghlacadh, ribe.Allurement, s. Mealladh, tàladh, breugadh, buaireadh.Allurer, s. Mealltair, fear-tàlaidh, buaireadair.Alluring, s. Mealladh, tàladh, ribeachas.Alluringly', adv. Gu foilleil, gu cluaintearach.Alluringness, «. Foillealachd, niealltaireachd, cluain<strong>the</strong>arbadh.Allusion, «. Sanas, ion-shamhlachadh, sùil, sealladhri.Allusive, adj. Sanasach, sanasail, co-shamhlach.Allusively, adv. See Allusive.Allusiveness, s. Co-shàmhlachadh, tuigsinn le.Alluvion, s. 1. The carrying <strong>of</strong> any thing to somethingelse by <strong>the</strong> motion <strong>of</strong> water : giùlan le sruth,sruth-ioman. 2. <strong>the</strong> thing curried by water tosomething else : salchar-srutha, cobhartachd-srutha.Alluvious, ad/. Sruth-ghiùlainte.Ally, v. a. 1. Unite by kindred, friendship orconfederacy : coimh-cheangail, dean cleamhnas ri,dean càirdeas ri. 2. make a resemblance betweentwo things by similitude, or any o<strong>the</strong>r waydean aon-inntinneach, aonaich, dlùthaich an càirdeas.Ally, s. Caraid, companach, fear-cleamhnais.Miosachan, uibhrcachan-ùine.Almanack, s.Almanack-maker,*. Fear-sgriobhaidh mhiosachan.Almigiitiness, s. Cuniliachd neo-chriocluiach, uilechumhachd.


::ALO 277 ALTAlmighty, adj. Uile-cluimliaclidach.Almond, s. Cnò-alnioin.Almond-tree, s. Craobh-almoin.Almonds <strong>of</strong> <strong>the</strong> throat or tongue, «. Fàireaganibun na teanga.Almoner, or Almner, s. Deirccar an rigli, fearroinndheircean.Almonry, s. lonad-taimh deirceir an righ; tigh-taisgdheircean.Almost, adv. Gu h-inbhe bbig, beag nadi, gannnach, <strong>the</strong>ab, uil' ach beag, cha mhòr nach.Alms, *. Deirc, deircean.Alms-basket, «. Bascaid dheircean.Alms-deed, s. Deirc, oircheas, tabhartas-truacanta.Alms-folk, s. Muinntir-dheirceil, luchd-thabhairtdheircean.Alms-giver, s. Deircear, tabhartair-dheircean, no,oircheis.Alms-giving, s. Oircheas, buileachadh-dheirc ; tabhairt-dheircean.Alms-house, s. Tigh-dheirc, tighbhochd.Alms-man, s. 1. A man who lives upon alms :diol-deirc, fear-ainnis, culaidh-oircheis. 2. he whogives alms : deircear, tabhartair-dheircean.Alms-people, «. Luchd-deirce, niuinntir tigh-bhochd.Alnagar, Alnager, Alneger, s. Fear-tomhais tefear-dearbhaidh shlatan tomhais am margadh.slat,Alnage, s. Slat-thomhais, tomhas-slaite.Aloes, s. 1. Precious wood used in <strong>the</strong> East forperfumes : àlos, fiodh cùbhraidh. 2. a tree whichgrows in hot countries : craobh-àlois. 3. medicinaljuice made <strong>of</strong> <strong>the</strong> leaves <strong>of</strong> <strong>the</strong> common aloes treeàlos, deoch-codail.Al<strong>of</strong>t, adv. 1. On high : gu h-àrd, an àirde, shuas.falbh, uai<strong>the</strong>, asdar o 'n chùis. 4. metaphorically,denoting persons who will not be seen in a Alternateness, «. Ath-luasganachd.Alternately, adv. See Alternate.design : am folach, a sealladh, an cleith. 5. ap-Alternation, s. \. The reciprocal succession <strong>of</strong>plied to things which pertain not to one ano<strong>the</strong>r :gun ghnothuch ri, gun aire ris, air leth uai<strong>the</strong>.Aloud, adv. See Loud.Alp, ^. Sliabh Alpa, beinn Alpa.Alpine, adj. 1. Relating to <strong>the</strong> Alps : a bhuineas doslJiabh Alpa, AilpeacTi. 2. high in a general sense :mointeachail, àrd mar Alpa. 3. denoting a kind <strong>of</strong>straw-ben-y : sùbhag-lair Ailpeach, oighreag.Alpha, ^. A' cheud litir de 'n aibideil Ghreugach, anceud ni, an tùs, an toiseach.Alphabet. Aibideil.Alphabetarian, s. Foghlumaiche na h-aibidil.Alphabetic,) adj. Aibidileach, a reir siiidheach-Alphabetical, j aidh na h-aibidil.Alphabetically, adv. See Alphabetical.Already, adv. Cheana, mar-thà.Also, adv. \. In <strong>the</strong> same manner, likewise : maran ceudna, fos, cuideachd, maraon. 2. nearly<strong>the</strong> same with and : agus, cuideachd, os bàrr.Altar, *. 1 . The place where <strong>of</strong>ferings are laid :altair, leac-iobairt, crora-leac. 2. coramunion-tablein churches : altair.Altarage, s. Dlighe-altarach, duais fir-altarach.Altar-cloth, s. Brat-altarach.Altar-piece, s. Dealbh o's ceann altarach.Altar-wise, adv. Mar altair, a reir coslais altarach.Alter, v. a. et 71. \. Change, make o<strong>the</strong>rwise thanit is : atharraich, mùth, caochail, tionndaidh. 2take <strong>of</strong>f from a persuasion, practice, or sect : mùth,atharraich barail, tionndaidh, iompaich. 3. becomeo<strong>the</strong>rwise than before : mùth, atharraich, caochail.Alterable, adj. Mùthalach, iomlaideach, caoehluidheach,a dh'fhaodar atharrachadh, so-thionndaidh.Alterableness, «. Caochluidheachd, mùthalachd.2. sea-terra, as all hands al<strong>of</strong>t: an-ùirde.Alterably, adv. See Alterable.AhOYT, prep. Os-ceann, àrd os-ceann.Alterage, s. Àrach, macaladh, altrum.Alone, adj. 1. Without ano<strong>the</strong>r : 'ii a aonar, aonar, Alterant, adj. A ni atharrachadh, a chaochlaidheas.aoiiarach, aonaranach, leis-fcin. 2. without companyAlteration, s. L The act <strong>of</strong> altering or chang-: 'n a aonar, gun chuideachd. 3. without an ing : atharrachadh, mùthadh, tìonndadh. 2. <strong>the</strong>equal: aonar, gun-choiraeas. 4. only: a mhàin, change made : caochladh mùthadh, tionndadh,'n a aonar.Alone, adv. 1. Let alone : leis fein. 2. forbear,atharrachadli.Alterative, s. locshlaint-mhùthaidh, iocshJaintleave undone : dhiot.a ghlanas an fliuil.Alonely, adv. Gu h-aonarach, gu h-aon fhillte. Alterative, adj. Caochluidheach, iomlaideach,Aloneness, «. Aonaranachd.buadhach chum mùthaidh.Along, adv. 1. At length : air fad. 2. through Altercate, v. n. Connsaich, troid, dean connspoid.any space : tre, air fhad. 3. throughout with all Altercation, s. Connsachadh, connspoid, trod,prefixed : uile tre, uil' air fhad. 4. in company tuaireip, tuasaid, conih-stri.with, joined with : maille ri, conih-la, le. 5. with, Altehn, adj. See Alternate, mlj.with understood : air aghaidh, maille ri. 6. forward,Alternacy, s. Gniomh a ni<strong>the</strong>ar mu seach.onward : air aghairt, air aghaidh.Altkrnal, adj. Air mhùthadh dòigh.Along-side, adv. Ri taobh na luinge.Alternate, adj. Malairteach, mu seach.Alongst, adv. Air fhad, ri fhad.Alternate angles, s. Oisinnean co-flireagairteachAlo<strong>of</strong>, adv. 1. At a distance, but not out <strong>of</strong> view : air gach taobh.tacan as, greis air falbh. 2. applied to persons, Alternate, v. a. et n. \. Perform alternatelyit <strong>of</strong>ten insinuates caution and circumspection : mùth, dean mu "n seach. 2. change one thing fortacan air ais, air falbh, uai<strong>the</strong>. 3. Jig. cunningnessano<strong>the</strong>r reciprocally : eadar-mhùth, iomlaidich. 3.in keeping <strong>the</strong> question at a distance : air succeed by turns : thig mu 'n seach,atharraich.


:AMA '278 AMBthings : athan-acliadh niu 'n seacli. 2. <strong>the</strong> answer<strong>of</strong> <strong>the</strong> congregation speaking alternately with <strong>the</strong>minister : frcagradh nm seach. 3. alternate per-Ibrmancc in <strong>the</strong> choral sense : seinn mu seach.Alternative, s. Atliarrachadh, roghuinn, an daraaon.Alternative, adj. Ann an seòl mùthaidh, adh'flialbhas 's a thig.Alternatively, adv. See Alternative.Alternativeness, s. Ath-luasganachd.Alternity, ,?. Mùthadh a thig 's a dh'fhalbhas, malaiit,iomlaid.Al<strong>the</strong>a, s. Gròpais-lòin, molach-fèi<strong>the</strong>.Although, co7ìj. Ge d', ge, gidheadh.Altigrade, adj. Àrd-shiiàbhlach, àrd-cheumnach.Altiloquence, s. Ard-bhruidhean, glòir-dhìomhain,glagaireachd, gleadhraich.' ' '.Altisonous, J-^°IQ^; Ard-fhuainineach, ard-eigheach.Altitude, s. 1. Height <strong>of</strong> place : àirde. 2. <strong>the</strong>elevation <strong>of</strong> any <strong>of</strong> <strong>the</strong> heavenly bodies : àirde nanreul, dircadh nan reul. 3. situation with regard tolower things : àirde os ceann. 4. height <strong>of</strong> excellence: àirde, inbhe. 5. height <strong>of</strong> degree, highestpoint : àrd-mhullach, àrd-bhinnean.Altivolant, a(ì/. Ard-itealach.Altoge<strong>the</strong>r, adv. 1. Completely without restriction: gu leir, gu tur, gu buileach, gu h-iomlan. 2.conjunctly, in company : ceart còmh-la, uile-cuideachd.Alveary, s. Nead sheillein, bijth sheillein.Alum, s. Aim.Alum-stone, s. Clach-ailm.Aluminous, ad/. Almach.Alutation, s. Deasachadh-leathrach.Always, adv. 1. Perpetually: daonnan, an còmhnuidh,a ghnath, riamh. 2. constantly, without variation: daonnan, gun atharrachadh, gun mhùthadh.A-M, V. s. Tha mi, ataim, is mi.Amability, s. Àillteachd, bòidhchead, sgiamhachd.Amain, adv. Gu dian,| le neart, le fior-spionnadh.Amalgam, 1^_ g^^ Amalgamation.Amalgama, °JAmalgamate, v.a. Co-mheasgaich, aonaich le mcasgadh.Amalgamation, s. Co-mheasgachadh, aonachadh.Amand, v. a. Cuir air ghnothuch, cuir air <strong>the</strong>achdaireachd.Amandation, s. Dol air ghnothuch, giùlan teachdaireachd.Amanuensis, s. Cleireach-sgrìobhaidh, fear-sgrìobhaidhbhriathran neach eile.Amaranth, s. An lus-gràidh, lus-maireannacb.Amaritude, s. Searbhalachd, searbhaclid, geurad.Amarulence, s. Searbhaclid.Amarulent, adj. Searbh, geur, goirt.Amasment, s. Meall, cruach, cruinneachadh.Amass, v. a. 1. Collect in one heap or mass : trus,cruinnich, cruach, tòrr. 2. Ji//. add one thing toano<strong>the</strong>r : cuir ri, cruinnich.Amass, s. Cruinneachadh, cruach, tòrr, mcall.Amate, v.n. 1. Accompany : coimhidich, imich le.2. terrify, strike with horror : cuir eagal air, oilltich.3. perplex, discourage : cuir imcheist air, rai-nihisnich.Amateur, *. Fear-speis do dh'eallain nach lean emar cheird.Amatorculist, s. Fearan, gàrlach, peasan-leannain.Amatorial, adj. Gradh-lasadh.Amatory, mìJ. Gaol-gheanmhuinneach, gaol-dhijsgach.Amaze, v. a. 1. Confuse with terror : cuir fuidlibhuaireas, cuir fuidh eagal. 2. with wonder : cuirioghnadh air, uamhannaich. 3. put in perplexitycuir fuidh imcheist, cuir fuidh amharus, cuir amhluadhair.Amaze, s. Ioghnadh, amhluadh, uamhann, eagal.Amazedly, adv. Mar fuidh iognadh, fuidh amluadhgu h-imcheisteach.Amazedness, «. Uamhas, ioghnadh, iongantas.Amazement, s. 1. Confused apprehension <strong>of</strong> extremefear or horror : mòr-ioghnadh, fìor-iongantas,gealtachd, uamhann. 2. extreme dejection :amhluadh. 3. height <strong>of</strong> admiration : mòr-ioghnadh,mòr-iongantas. 4. astonishment, wonderiongantas, uamhas.Amazing, adj. longantach, uamhasach.Amazingly, adv. See Amazing.Amazon, s. Bean-mhòr, bàn-ghaisgeach, bàn-churaidh,baobh.Amazonian, ad/. Gaisgeil, treun mar bhan-churaidh.Amazon-like, a^J. Baobh-shamhuil.Ambages, s. Cuairt-ràdh, briathran dorcha, tòimhseachain.Ambagious, <strong>of</strong>^'. Tòimhscachanach, fadalach, cuaiiteagach,cuairteil.Ambassade, s. Teachdaireachd, gnothiich gu tireile.Ambassadour, or Ambassador, «. Ard <strong>the</strong>achdairerigh gu righ eile, righ-thosgair, fear-ionaid righ.Ambassadress, «. ]. The lady <strong>of</strong> an ambassador :bean àrd-<strong>the</strong>achdair' an righ. 2. in ludicrous <strong>language</strong>,a woman sent on a message : ban-<strong>the</strong>achdaire,ban-tosgair.Ambassage, «. Teachdaireachd righ.Am B assy, s. Gnothuch an righ, teachdaireachd righ.Amber, s. Omar.Amber, adj. Oniarach, air dhreach omair.Amber, v. a. Cuir fàile òmair dheth, òmairich.Amber-coloured, ad/. Air dhreach omair, buidheshoilleir.Amber-drink, «. Deoch-shoilleir, deoch fhior-ghlanair dhath omair.Ambergris, *. Omar-glas, iocshlaint chùbhraidh aIcaghas mar cheir, air dhath na luai<strong>the</strong>.Amber-seed, «. Siol-omair, fras searbh Eiphiteachair dhath omair.Amber-tree, x. Craobh-òmair, craobh aig am bhcila duilleach air dhath an omair.AMBER-wEEi'iNG,rtr{/. Omar-shilteacli, omar-dhrùchdach.Ambidexter, s. 1. A man who has equally <strong>the</strong> use<strong>of</strong> both his hands : gleus-fhear, deas-fhear, feardeas-lamhach,fear deas te 'dhà tàmh. 2. a man


:AMB 279 AMEwho is equally ready to act on ei<strong>the</strong>r side in partydisputes : fear leam leat.Ambidexterity, s. Ì. Tiie quality <strong>of</strong> being ableto use both hands : co-dheas-lamhachd. 2. Doubledealing : dùbailteachd, foillealachd, cuilbheirteachd.Ambidextrous, adj. 1. Co-dheas-lamhach, ealamhair gach làrah. 2. double-dealing : mealltach,leam-leat.foilleil,Ambidextrousness, s. Co-dheas-lamhachd, foillealachd,cuilbheirteachd.Ambiguity, s. Da sheadh, dorchachd, neo-chinnteachd.Ambiguous, adj. 1. Doubtful, having two meanings: neo-chinnteach, aig am bheil da sheadh, duilichf' a thuigsinn. 2. applied to persons usingdoubtful expresions: dùbailte, doilleir.Ambiguously, adv. See Ambiguous.Ambiguousness, s. Neo-chinnteachd, dùbailteachd.Ambilogy, «. Bruidhean dhorcha, labhairt doilleir,cainnt dhà-sheadhach.Ambit, s. Cuairt, sreang-chuairteachaidh.Ambition, s. 1. The desire <strong>of</strong> preferment or honour: deigh air inbhe, miann air urram. 2. desire<strong>of</strong> any thing great or excellent : gloir-mhiann,mòr-mhiann air ni oirdheirc, àrd-aigneadh. 3. it isused with to before a verb, and <strong>of</strong> before a noun :iarrtas air. 4. a seeking <strong>of</strong> praise : cliù-iarrtas.AìiBiTlous, adj. 1. Seized or touched with ambition,: desirous <strong>of</strong> honours an geall air mòrachd,suidhichte air urram, glòir-mhiannach, raòr-aigneach.2. eager to grow bigger, aspiring : suidhichteair direadh, dtigheil air mòrachd, àrd-inntinneach.Ambitiousness, s. Mòr-chuiseachd, àrd-inntinneachd,àrd-aigneachd.Amble, ?>. n. 1. Move upon an amble : ceumnaichle fàlaireachd, rach air fàlaireachd, ceumnaichgu grinn fòill. 2. move easily without shaking: gluais gu furasda, gu cònihnard. 3. in a ludicroussense, move with submission : gluais le faicill,siubhail le fòill. 4. walk daintily : spaidsirich,gluais gu h-ioUagach.Amble, s. Fàlaireachd, spaidseireachd.Ambler, s. Fàlaire, each-marcachd.Amblingly', adv. Gu fòill-cheuninaeh.Ambo, «. Crannag.Ambrosiac, adj. Cùbhraidh.Ambrosial, adf. Cùbhraidh.Ambrosian, adj. Cùbhraidh.Ambry, ,


':AxMO 280 AMPAmiable, mij. 1. Lovely, pleasing : ion-ghradhach,gaolaci), taitneacli. 2. pretending love, shewinglove : gràdhacli, gaolacli. 3. pleasant, elegant to<strong>the</strong> eye : maiseacli, àluinn, taitneach. 4. friendly :càirdeil, caoimhneil.Amiablexess, s. Gràdhachd, taitneachd, maise.Amiability, s. See Amability.Amiably, adc. See Amiable.Amicable, adj. Càirdeil, caoimhneil, suairce.Amicableness, s. Càirdealachd, suairceas.Amicably, adv. See Amicable.Amid, \prep. 1. In <strong>the</strong> midst, between: amAmidst, j meadhon, eadar, direach eadar. 2. mingledwith : am measg. 3. amongst : am measg.Amiss, adv. 1. Faulty, criminal : gu h-olc, gu donagu coireach. 2. faultily, criminally : air mhodhdhona, gu coireach, gu ciontach. 3. in an ill sense :gu dona, air dhochair. 4. wrong, improper : gumearachdach, gu docharach. 5. wrong, imperfectgu mi-cheart, gu mi-choimlionta. 6. reproachful,irreverent : gu sgeigeil, gu an-duna. 7. impairedin health : gu h-eucaileach, gu h-olc.Amiss, s. Coireachd, coire.Amission, s. Call, calldach.Amit, v. a. Caill, fag.Amity, s. Càirdeas, co-chòrdadh, deadh choimhearsnachd.Ammoniac, *. Cungaidh-leigheis àraidh.Gum-ammoniac, s. Sùgh pris àraidh s' an àird an ear,sugh phris Amoin..Sal-ammoniac, s. Salan Amoin, salann-fuail.Ammoniacal, adj. A bhuineas do shalann-fuail.Ammunition, *. Uidheam gunnaireachd, àirneischogaidh.Ammunition, *. Aran-feachd, Ion shaighdeirean.Amnesty, s. Mai<strong>the</strong>anas coitchionn, loghadh cionta,gràs uachdarain..'J- s. Sreothan iochdarach.Amnios, JAmong, \ . r n^'"'^^- -^'"Amongst, "'^^'S' ^*""I^*^^'"''Among, adv. 1. Mingled with : am measg, an ceanna cheile. 2. conjoined with o<strong>the</strong>rs : comh-la, ammeasg.Amoret, s. Leannan, fear-gràidh.Amokette, \t. 1. An amourous woman : meam-Amourette, j nag, ban-suiridheach. 2. love-knots,or flowers : sop-suiridhe, bad-lcanuanachd. 3. pettyamours : clcasachd-leannain, sùgradh-gaoil,beadradh.Amorist, s. Suiridheach, leannan.Amorning, adv. Gu maduinneil.Amorosa, *•. Bean mhacnusach, bean mhear.Amoroso, s. Fear macnusach, fear mear.Amorous, af^^ 1. In love, enamoured: toigheachmu, gaolach air. 2. naturally inclined to love :leannanach, miannach, briodalach. 3. relating orbelonging to love : gaol-lasadh, gaol-dbùsgach.Amorously, adv. See Amorous.Amorousness, s. Mearanachd, briodalachd.Amorphous, adj. Neo-chuniachdiiil, nco-àbhaiseach,neo-chumanta.Amorpiiv, .?. JMi-àbhaiseachd, neo-fliasantachd.Amort, adv. Marbh, gu neo-shunndach, gun spiorad.Amoval, s. Glan-inirich, trusadh air falbh.Amove, v. a. 1. Remove from a post, or station : cuirair falbh, cuir a thaobh, atharraich o, cuir a. 2.move, or alter : caochail, tionndaidh.Amount, v. n. 1. Rise in <strong>the</strong> accumulative quantity: ruig, cuir suas, thig, cuir an àird an cunntas.2. jig. <strong>of</strong> <strong>the</strong> consecjuence <strong>of</strong> any thing takenaltoge<strong>the</strong>r : thig, cuir an àirde. 3. mount upwards :eirich an àirde, dlrich a suas.Amount, s. An t-àireamh iomlan, an t-suim, an t-iomlan.Amour, s. Seomradarachd, gaol mi-laghail.Amper, s. Fliodh, neasgaid.Amphibious, adj. 1. That which lives in two elements: a thig beò an uisge 's air talamh, a thigbeò an da dhùil. 2. <strong>of</strong> a mixed nature, in allusionto amphibious animals : coachlaidlieach an gnè,dà-ghnèi<strong>the</strong>ach.Ampiiibium, s. Creutair a thig beo an da dhilil, raaran losgann.Amphibological, adj. Teagamhach, dorch-flioclach,agail.Amphibologically, adv. See Amphibological.Amphibology, s. Cainnt dhà-sheadhach, cainnt<strong>the</strong>agamhach.Amphibolous, adj. Air a thilgeadh o thaobh gutaobh, a null 's a nail.Amphiboly, s. Cainnt <strong>the</strong>agamhach.Ampiiilogv, s. Cainnt dhùbailte, focail charach.Amphi<strong>the</strong>atre, s. Tigh-cluiche nan sean Romhanach.Ample, adj. 1. Large, wide : mòr, farsuing. 2.great in bulk : mòr. 3. unlimited in authority, withoutrestriction : Ian. 4. liberal, large : farsuing,mòr, fiùghantach. 5. magnificent, splendid : mòr.6. Diffusive, not contracted : Ian.Ampleness, «. Lanachd, farsuingeachd, meudachd.Ampliate, v. a. Meudaich, farsuingich.Ampliation, s. \. Enlargement, exaggeration, extension: meudachadh, farsuingeachadh. 2. diffuseness,enlargement : lànachadh, leudachadh,meudachadh.Amplificate, v. a. Meudaich, leudaich, cuir amfarsuingeachd.Amplification, s. L Enlargement, extension:meudachadh, leudachadh. 2. in a rhetorical sense,a diffusive narrative : leudachadh.Amplifier, *. L One that enlarges any thing, onethat exaggerates : fuar-leudachaidh. 2. an enlargerin point <strong>of</strong> magnitude, or grandeur ; fearmeudachaidh,fear-togail suas.Amplify, v. a. et n. \. Enlarge any material substance: meudaich, dean ni 's mo. 2. enlarge, or extendany thing incorporeal : meudaich, cuir am farsuingeachd.3. exaggerate any thing :leudaich, cuirri. 4. enlarge, improve by new additions : leudaich,cuir ri, dean ni 's làine, meudaich. .'). speaklargely in many words : leudaich air, labhair gubitli-bhriathrach. 2. form large, or pompous representations: leudaich air, spleaghaich.


:ANA 281 ANAAmplitude, s. 1. Extent : meudachd, farsuingeachd.2. largeness, greatness : meudachd, farsuingeachd.3. capacity : meudachd, farsuingeachd,mòr-fhiosrachd. 4. copiousness, abundance: lànachd, pailteachd. 5. amphtude <strong>of</strong> <strong>the</strong>range <strong>of</strong> a projectile : fad astair-urchair.Amply, adv. See Ample.Amputate, v. a. Gèarr air falbh ; 's e sin, sgar ballo 'n chorp, mar iii leigh le inneal gearraidh.Amputation, *. Gearradh dheth, sgaradli uai<strong>the</strong>.Amulet, s. Paidirean giosagach, seud giosagach,seun.Amurcosity, s. Brigh dlièasgann brìgh-mhàthairnj sam bith.Amuse, t'. a. et ?;. 1. Entertain with tranquillity:toilich, cum o fhadal. 2. draw on, keep in expec-' tation : breug, meall. 3. muse, meditate : smuainich,cum t' inntinn air falbh.Amusement, s. 1. Entertainment: cai<strong>the</strong>amh-aimsire,fearas-chuideachd, breugadli. 2. pr<strong>of</strong>oundmeditation : beachd-smuaineachadh, smuaineachadhtrom.Amuser, s. Fear-miodail, fear-breugaidh, mealltair.Amusingly, adv. Air mhodh thaitneach.Amusive, adj. Taitneach, a bheir toileachadli, athogas sprochd, sunndachail.Amusively, adv. See Amusive.An. See A, Article.Ana, adv. Uiread is uiread.Anabaptism, s. Teagasg nan anabaisteach.Anabaptist, s. Anabaisteach, baisteach, fear-àicheidhbaistidh do leanabaibli.Anabaptize, v. a. Baist a fis, baist an dara h-uair."',i- *• Manach aonaranach.Anachorite, JAnachronism, s. Mearachd an cunntas aimsir.Lus-chrùn, blàth-fhleasg.Anademe, s.Anagram, s. Tòimhseachan air ainni neach, annsam bheil na litrichean a tha deanamh suas anainme air an cur troimh a cheile.Analects, s. 1. Crumbs which fall from <strong>the</strong> table:2. by grammarians used to signify <strong>the</strong> agreement<strong>of</strong> several words in one common mode : c<strong>of</strong>hreagairtfliocal an cleachdamh coitchionn, mar,Vol. II.Fuathalchte, o, Fuathaich ,- Gràdhaichte, o, Gràdhaich.Analysis, s. 1. A separation <strong>of</strong> a compoundbody into <strong>the</strong> several parts <strong>of</strong> which it consistseadar-dhealachadh air buaidhibh ni, mion-fannsachadli,dealachadh iii<strong>the</strong> measgta o cheile, eadar-sgarachduinnair gach gnè de ni aonaichte, fuasgladh.2. a consideration <strong>of</strong> any thing in partsmineachadh, tabhairt fainear gach gnè de ni anòrdugh, eadar-sgarachduinn 's an inntinn air buaidhibhni measgta. 3. solution <strong>of</strong> any thing into itsfirst elements : mineachadh, fosgladh as a cheile.Analyst, s. Fear-mineachaidh, fear-soilleii-eachaidh.Analytical, adj. That which resolves any thing intoits first principles : a bheir gach gnè iii measgtagu solus le eadar-sgarachduinn, a chuireas gachbuaidh ann an ni o cheile, a shoilleiricheas, amhinicheas. 2. that which proceeds by analysis :a mhion-rannsaicheas, a gheur-mhinicheas.Analytically, adv. See Analytical.Analyze, v. a. Eadar-sgar gne ni<strong>the</strong>, thoir as acheile, bun-fannsaicli, tur-mhinich.Analyzer, s. 1. That which has <strong>the</strong> power <strong>of</strong> analyzing: fear-sgaraidh o cheile, fear-eadar-dhealachaidh.2. he who analyzes, or investigates : fearmmeachaidh,fear-soilleireachaidh.Anapest, s. Troigh-bhàrdachd, dà cheuni goirid isceum fada.Anarch, s. Fear-mi-fiaghailt, ceann-aimhreit.Anarchic, adj. Mi fiaghailteach.Anarchical, adj. Aimhreiteach, mi-fiaghailteach.Anarchism,*. Mi-riaghailteachd, aimhreiteachd.Anarchist, s. Fear-buaireis, ceatharnach-coille,fear-mi-riaghailt.Anarchy, s. Mi-riaghailt, eas-aonachd, aimhreit, midhòigh,eas-òrdugh, buaireas.Anasarca, *. Seòrsa d'an mheud-bhronn.Anastrophe, s. Mi-riaghailt fhocal, eas-òrdughfhocal.Ana<strong>the</strong>ma, s. 1. A curse pronounced by ecclesiasticalauthority : ascaoin-eaglais, mallachd-eag-spruileach. 2. Jiff, fragments <strong>of</strong> authors, select lais, mallachd. 2. <strong>the</strong> object <strong>of</strong> <strong>the</strong> curse : mallachd.pieces : roinnean, no, earrannan de sgriobhadliùghdairean, mìrean taghta.Ana<strong>the</strong>matical, adj. A bhuineas do mhallachdeglais.Analeptic, adj. Comhtliurtachail, neartmhor, a'neartachadh le cungaidh leighis.Ana<strong>the</strong>matize, v. a. Sgar o chomunn nan criosduidhean,cuir mallachd-eaglais air, cuir fuidh as-Analogial, adj. Coltach ri, buintinn fi.Analogical, adj. 1. Used by way <strong>of</strong> analogy: caoin-eaglais.samhlachaii, coimeasach, coltach ri. 2. analogous, Anatomical, adj. 1. Relating to anatomy: ahaving resemblance or relation : coltach ri, cosmhuilri, co-shamhuil.shnasadh. 2. proceeding upon principles taughtbhuineas do <strong>the</strong>agasg corp-ghearradh, no corp-Analogically-, adv. See Analogical.in anatomy : corp-shnasaireach. 3. anatomized,dissected, separated : corp-shnasaichte, corp-Analogicalness, «. Co-sham!achas, coimeasachd,co-fhreagarrachd ann an coslas.gheàrrta.Analogous, adj. Cosmhuil ri, co-chòrdadh ann am Anatomically, adv. See Anatomical.buaidhibh, co-fhreagarrach.Anatomist, «. Corp-shnasaire, fear-gean-aidh chorp.Analogously, adv. See Analogous.Anatomize, v. a. 1. Dissect an animal : corpgheàrr,corp-shnasaich. 2. lay any thing open dis-Analogy, s. 1. Resemblance between things : coslas,samhlachas, co-chòrdadh, fìor-choslas r' a cheile. tinctly : fosgail gu mion, reidh-shnasaich.Anatomy,*. 1. The art <strong>of</strong> dissecting <strong>the</strong> body:corp-shnasadh, corp-ghearradh, corp-rannsachadh.2. <strong>the</strong> doctrine <strong>of</strong> <strong>the</strong> structure <strong>of</strong> <strong>the</strong> body : teag-2 N


:AND 282 ANGasg corp-shnasaidh, eòlas-corp-ghearraidli. 3. <strong>the</strong>act <strong>of</strong> dividing any thing : gearradh as a cheile.4. <strong>the</strong> body stripped <strong>of</strong> its integuments, a skeleton: creubhag lorn, corp loni-chnàimheach. 5.a thin meagre person : cnàimhean loma, duine gunfheòil.Ancestor, s. Fear-sinnslreachd, sean-athair, sinnsear.Ancestral, adj. Sean-atharail, sinnsireil.Ancestry, s. 1. Lineage, a series <strong>of</strong> ancestors :sinnsireachd. 2. <strong>the</strong> honour <strong>of</strong> descent, birth :teachd o shean, gineamhuinn uasal, urram sinnsireachd.Anchor, 5. 1. A heavy iron for mooring vessels :acair-Iuinge, greimiche-luinge. 2. any thing whichconfers stability, or security : acair. 3. <strong>the</strong> chape<strong>of</strong> a buckle : greimiche.Anxhor, v. a. et n. 1. Cast anchor, lie at anchor:tilg acair, luidh air acair, leag acair. 2. stop at,rest on : stad air acair, luidh air acair, greimich air.3. place at anchor : acraich, tilg acair. 4. fixon : acraich air, greimich ri.Anchorable, adj. Acarsaideach, 's am bheil ionadacrachaidh.Akchor-hold, s. Greim-acaire.Anchor-smith, s. Gobha acraichean, fear-dèanaimhacraichean.Anchoraue, s. 1. The hold <strong>of</strong> <strong>the</strong> anchor : greimacaire,acarsaid. 2. set <strong>of</strong> anchors belonging to aship : acraichean. 3. duty paid for <strong>the</strong> liberty <strong>of</strong>anchoring in a port : càin acarsaid, cis calaidh.Anchored, adj. 1. Held by <strong>the</strong> anchor : acraichtegreimiclite le acair, air acair, cumta air acair. 2.shaped like an anchor, forked, spoken <strong>of</strong> a serpentgòbhlach, da-mheurach. 3. (anchored) in heraldry: air chumachd-acaire, coltach fi acair.Anchoress, s. Ban-mhanach aonaranach.Anchoret, ì s. Manach aonaranach, manach fàs-Anchorite, Jaich.Anciency, s. See Ancienty.Ancient, adj 1. Old, not modern : sean, aosmhor,cian air ais. 2. <strong>of</strong> long duration : sean, aosda.3. past, former : o sh.ean, o chein.Ancient, s. 1. Ancients opposed to <strong>the</strong> moderns :na sean daoine, na scanairean, fir o 'n annsirchein. 2. old men : aosd-fhir, sean-daoine, firaosmhor.Ancient, s. 1. Flag <strong>of</strong> a ship, and formerly <strong>of</strong> aregiment : bratach, meirghe, suaicheantas. 2. <strong>the</strong>bearer <strong>of</strong> a Hag : fear-brataich, fear-giùlain nameirghe.Anciently, adv. O cheann fada, o shean, an cein.Ancientness, s. Seanachd, aosmhorachd.Ancientry, s. 1. The honour <strong>of</strong> ancient lineage:sean uaislc, seanachd dreama. 2. <strong>the</strong> character orimitation <strong>of</strong> antiquity : cleachdadli sinnsireachd,cleachdadh nan aithricliean.Ancienty, s. Cian aimsir, sean ùinc.Ancillary, adj. Fri<strong>the</strong>ilteach.Ancle, s. See Ankle.Ancome, s. Guirean gagach.And, conj. 1. Tlie particle by which sentences orterms are joined : agus, is, 's. 2. though : gidheadh.3. and if: agus ma.Andabatism, s. Doille, neo-chinntcachd.Androgenal, adj. Firionn-boirionn.Androgene, s. Neach firionn-boirionn.Androgenous, adj. See Androgenal.Androgynus, s. Neach firionn-boirionn.Androto.my, s. Corp-ghearradh.Anecdote, «. 1. Something yet unpublished: ùrsgcul,mion-sgeul, sgeula bheag. 2. a biographicalincident : cunntas beag mu, sgeula bheag.Anecdotical, adj. Ur-sgeu!ach, Ian naigheachdan.Anele, v. a. Cuir ola-bhàis air, cuh- ungadh deireannachair.Anemography', s. Gaoth-eolas.Anemometer, s. Uidheam-thomhaisneartnagaoi<strong>the</strong>,gaoth-mheidh.Anent, prep. 1. Concerning, about : mu, mu thimchioU,nm dheighinn, a thaobh. 2. over-against :mu chomhair, mu choinneamh.Anes, ì -^,. \ s. Calg.Awns, °JAneurism, s. Galar-cuisle, taoraadh-fola ann ancuisle te 'n atar i.Anew, adv. 1. Over again, ano<strong>the</strong>r time : a fis, asùr, uair eile, an dara h-uair. 2. newly, in a newmanner : as Cir, air mhodh eile.Anfractuose, ^ adj. Brisdeach, lùbach, làn char,Anfractuous, ^ Ian thionndaidhean.Anpractuousness, s. Lùbachd, fiarachd, brisdeachd,caime.Anfracture, s. Tionndadh, ICibadli, fiaradh.Angariation, s. Oidheirp, stri, deuchainn.Angel, s. 1. Originally a messenger : aingeal,teachdair nèamhaidh. 2. in a bad sense : aingealdorchadais. 3. a man <strong>of</strong> God : teachdair oUhia, duine le Dia. 4. for a beautiful person :aingeal, iiilleagan. 5. a messenger <strong>of</strong> any kind :teachdair. G. a piece <strong>of</strong> money: bonn-airgid,luach deich tasdain.Angel, adj. Air dhrcach aingil.Angelically, adv. Air mhodh aingil.Angelic, adj. See Angelical.Angelica, s. Lus nam buadh.Angelical, adj. 1. Resembling angels: coltachfi aingeal. 2. paitaking <strong>of</strong> <strong>the</strong> nature <strong>of</strong> angels:nèamhaidh, aig am bheil inntinn mar aingeal. 3.belonging to angels, suiting <strong>the</strong>ir nature : treagarrachdo dh'ainglibh.Angelicalness,s. Co-sharalachas fi ainglibh nèan)haidh.Angelot, *. I. A musical instrument : inneal-ciùilcoltach fi clàrsach. 2. a gold coin : bonn ùirdheich tasdan. 3. cheese so called : seòrsa càise.Anger, s. 1. Uneasiness or discomposure <strong>of</strong> <strong>the</strong>mind : fearg, corruich, nii-thlachd. 2. pain, orsmart <strong>of</strong> a sore : cràdh, teinnteachd, plan.Anger, V. a. 1. Make angry, provoke: feargaichcuir corruich air, brosnuich gu feirg. 2. makepainful : cràdh, teinntich, pian.Angeuness, s. Feargachd, teinnteachd.Angle, *. 1. The space intercepted between two


:::AXI 283 ANNlines : oisinn air an taobh stigh, gobhal. 2. a bhuineas do dh'anmhidhibh, ainmhidheach, ainmheanta.corner : oisinn air an taobli muigh, uileann.2. (animal) functions distinguished fromAngle, s. Uiclheam-iasgaich, slat-iasgaich fo làu natural and vital : comas na toile, no, na cuimhne.acfuinn.3. (animal) life, not intellectual, or vegetable ; corporra.4. (animal) in opposition to spiritual or ra-Angle, v. a. et w. 1. Fish with a rod and hook :iasgaich le slat. 2. gain by insinuating artifices tional : neo-spioradail, corporra.meall mar iasgair, breug, iasgaich gu seòlta, tàlaidh, Animalcule, «. Meanbh-bheathach, ere neo-ni<strong>the</strong>ach.meal].Angled, ad/. Oisinneach.Animality, .«. Ainmhidheachd, staid beathaich.Angle-rod, s. Slat-iasgaich.Animate, v. a. 1. Quicken, make alive: beothaich,Angler, s. lasgair-slaite, fear iasgaich te slat.cuir spiorad ann. 2. give powers to : beoth-Anglican, adj. Sasunnach.aich, neartaich. 3. encourage, incite: misnich,Anglican, «. Ball de'n eaglais Shasunnach, fear de beothaich.chreidirah an Easbuig.Animate, adj. Beò, beothail, beathail.Anglicise, v. a. Dean beurla dlieth, tionndaidh gu Animated, adj. Beothaichte, beothail.beurla, eadar-<strong>the</strong>angaich gu beurla.Animateness, s. Beothachd, beothalachd.Anglicism, s. Dòigh na beurla, gnàthachadh na Animation, a 1. The act <strong>of</strong> animating: beothachadh,misneachadh, brosnachadh. 2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong>beurla, beurlachd.Angling, s. lasgach le slat.sunndachd, beothalachd.being enlivened :Angour, s. Dòghruinn, cràdh.Animative, adj.Angrily, adi'. Gu feargach, le feirg.an inntinn.Beothachail, a bheir dùsgadh airAngry, atij. 1. Touched with : anger feargach.Fear-tabhairt Animator, s. beatha, fear-beothachaidh.Ani.mose, adj. Misneachail, bras, sunndaich àrd-inntinneach.Avr\rosEXEss, s. Rraiseachd, àrd-inntinneachd.Animosity, «. Diomb, dubh-ghrain tur-fhuath,gamhlas, tnii, fearg air ghoil.Anise, s. Anis, seòrsa luibhe.Anker, s. Leth-bharaille, buideal mor.Ankle, s. Aobrunn.Ankled, adj. A bhuineas do 'n aobrunn, aobrunnach.Ankle-bone, s. Cnàimh an aobruinn.2. having <strong>the</strong> appearance <strong>of</strong> anger : frionasach,corrach, cas-fheargach. 3. (in chinwgery,) painful,inflamed : teinnteach, feargach, laiste.Anguilliform, adj. Easganach, sleamhuinn mareasgan.Anguish, s. Dòghruinn, àmhghar, mòr dhoilghios.Anguished, adj. Fuidh chràdh, goirtichte, Iandoghruiun.Angular, adj. Having angles, or corners : oisinneach,uileanneach. 2. Consisting <strong>of</strong> an angle :gòbhlach.Angularity, «. Oisinneachd, uileannachd.Angularly, adv. See Angular.Angularness, s. Oisinneachd, uileannachd.Angulated, adj. Oisinnichte, uileannaichte.Angulosity, s. Oisinneachd.Angulous, adj. Croni, oisinneach.Angust, adj. Aimhleathan, cumhang.Angustation, s. Cumhangachadli, aimhleathanachadh.Anhelation, s. Sèitrich, plosgartaich, luath-analachadh.Anhelose, adj. Gèarr-analach, plosgartach.Anileness, 1^ .s. Cailleachas, cailleachantas, staidAnility, Jsean mhnà.Animable, adj. Beothachail, so-bheothachaidh.Animadversal, s. Beachdail, a bheir fainear.Animadversion, «. 1. Repro<strong>of</strong>, censure : cronachadh,achmhasan. 2. punishment : smachdachadh,peanas. 3. in law : peanas, smachdachadh.Animadvert, v. n. 1. Pass censures upon : thoirachmhasan do, cronaich. 2. inflict punishments :peanasaich, smachdaich, dean dloghaltas air.Animadverter, s. Fear-breith, fear-cronachaidli,fear-smachdachaidli, fear-cur an gniomh peanais.Animal, s. 1. A living creature : creutair-talmhaidh,ainmhidh, beathach-talmhaidh, brùid. 2. byway <strong>of</strong> contempt : brùid, f ìor-ainmhidh.Animal, adj. 1. That which belongs to animals : aAnnal, s.See Annals.Annalist, s. Fear-eachdraidh, seanachaidh, fearsgriobhaidlighnothuch no chùis gach bliadhna.Annals, «. C'ùisean gach bliadhna air an cur siosan eachdraidh, eachdraidh bliliadlmail.Annalize, v. a. Sgriobh eachdraidh.Annats, s. 1. First fruits : ceud-thoradh. 2. massessaid in <strong>the</strong> Romish church for persons deceased: aifreann nam bliadhna air son nam marbh.Anneal, v. a. 1. Heat glass to fix its colour:Teasaich gloine air son datha, cuir dath air gloinele teasachadh. 2. heat glass after it is blown,that it may not break: teasaich gloine dhèantachum 's nach bris i. 3. heat, temper any thingcruadhaich le teine, dean cruaidh le teine, cuircruaidh air.Annealing, s.Eolas cruadliachaidh gloine gu ceart,gloine-chruadhachadh.Annex, v. a. 1. Unite at <strong>the</strong> end : cuir fi, ceangailri. 2. unite as a smaller thing to a greatersnaidhm ri, ceangail n. 3. unite, a posterim-icuir an deigh.Annex, s. An ni a cheangladli, am mlr a chuireadhris.Annexation,.?. 1. Conjunction, addition : ceangal,coimh-cheangal, co-shnaidhmeadh. 2. union, actor practice <strong>of</strong> adding: coimhcheangal,cur r a cheile.Axnexment, *, 1. The act <strong>of</strong> annexing : ceang-2 N 2


ANN 284 ANSal, coimh-cheangal, snaidhmpadli. 2. tlie thingannexed : am mir a chaidli chur ri.Annihilable, adj. So-dhithichte, a dh'fheudar asgrios.Annihilate, v. a. 1. Reduce to nothing, put out<strong>of</strong> existence : dithich, leir-sgrios, di-mhill. 2. destroy,so as to make <strong>the</strong> thing o<strong>the</strong>rwise than itwas : mill, tur-mhill. 3. annul, destroy <strong>the</strong> agency<strong>of</strong> any thing : cuir as, dithich.Annihilate, adj. Dlthlchte, di-mhillte.Annihilation, s. Di-mhilleadh, leir-sgrios.Anniversakily, adv. Gu bliadhnachail, gu h-ànichuimhneachaii.Anniversary, s. 1. A day celebrated as it returnsin <strong>the</strong> course <strong>of</strong> <strong>the</strong> year : latha-cuimhneachainaig ceann bliadhna. 2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> its celebration :cuimi-bhliadhnail, fleadh-chuimhneachain. 3. an<strong>of</strong>fice in <strong>the</strong> Komish church, celebrated for <strong>the</strong>soul <strong>of</strong> <strong>the</strong> deceased : gniomh-oircheis air son nammarbh, lirnuigh bhladhnail airson nam marbh.Anniverse, «. Latha-cuirm bhliadhnail.Anno Domini, s. Am bliadhna ar Tighearna.Annotate, v. n. Minich, soilleirich, comhaiTaich.Annotation, s. Mineachadh, comharrachadh, soilleireachadh.Annotationist, Fear-mineachaidh, fear-soilleireachaidh.Annotator, Fear-mineachaidli, fear-soilleireachaidh.Announce, v. a. 1. Publish, proclaim : cuir anceill, foillsich, innis, aithris. 2. declare by a juridicalsentence : thoir binn, cuir breth an ceill.Announcement, s. Aithris, foillseachadh, innseadh,fios.Announcer, s. Fear-foillseachaidh, fear-innsidh,fear-glaodhaich.Annoy, v. a. Cuir dragh air, cuir miothlachd air,buair, cuir campar air.Annoyance, *. 1. That which annoys, that whichhurts : trioblaid, buaireas, culaidh-mhiothlachdiii dochair air neach. 2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> being annoyed,act <strong>of</strong> annoying, trioblaidcachadh, buaireas.Annoyer, s. Fear-trioblaideachaidh, duine draghail,. buaireadair.Annoyful, adj. Draghail, aimlisgeach.Annual, adj. 1. That which comes yearly : bliadlinail,a thig gach bliadhna. 2. reckoned by <strong>the</strong>year : bliadhnail, a thig an ceann bliadhna. 3. that«liich lasts only one year : bliadhnail, a mhaireasaon bhliadhna.Annually, adv. An ceann gach bliadhna, gachbliadhna, o bhliadhna gu bliadhna.Annuary, adj. Bliadhnail.Annuitant, s. Fear-suim-bhliadhnail, fear-cuibhrinnàraid bhliadhna.Annuity, x. 1. A yearly rent to be paid for term<strong>of</strong> life, or years : suim-bhliadhnail, lòn-bliadhna.2. a yearly allowance: suini bhliadhnail, na li-uiread's a' bhliadhna.Annul, v. f. 1. Make void, nullify: cuir as, dublia niach, dean gun seadh. 2. reduce to nothing,obliterate : dithich, mill, dubh a mach.Annular, adj. Cruinn mar fliùiijne, fàinneach.Annulet, «. 1. A little ring: fainne bheag, fàinneag.2. (in lieraldry) a mark <strong>of</strong> distinction wornby <strong>the</strong> fifth bro<strong>the</strong>r : fainne bheag an gearradh arm.3. (annulets) a part <strong>of</strong> <strong>the</strong> coat <strong>of</strong> armour <strong>of</strong> severalfamilies : fàinneachan ghearradh arm.Annulment, s. Dubahdli a mach, di<strong>the</strong>achadh, millcadh.Annumerate, v. a. Cuir ris an àirearah, cuir àireamhfi àireamh, meudaich an aireamh.Annumeration, *. Meudachadh àireimh, cur ris.Annunciate, v. a. Aithris, innis sgeul, tlioir fios.Annunciation, *. 1. Lady-day : latha fcill Muire,an cùigeadh latha fichead de 'n Mhiirt. 2. proclamation: cur an ceill, tabhairt fios, aitliris fhoUuiseach.Anodyne, adj. Furtachail, a bheir faothachaidh.Anoint, v. a. 1. Rub over with unctuous matter :ung, cuir ola air, suath le ola. 2. smear : suatlile ola, smiar le ola, còmhdaich thairris le ola. 3.consecrate : coisrig le ola.Anointer, s. Fear-ungaidh, fear-coisrigidh.Anointing, s. Ungadh, coisrigeadli le ola.Anointment, s. Ungadh le ola.Anomalism, x. Mi-riaghailt, eas-òrdugh, ni neochleachdta,ni air leth.Anomalous, adj. No-choitchionn, air leth, mi-nàdurach.Anomalously, adv. See Anomalous.Anomalousness, s. Neo-choitchionnachd.Anomaly, s. Eas-òrdugh, ni neo-choitchionn, ni airleth.Anomy, s. Lagh-bhriscadh.Anon, adv. 1. Quickly : gu grad, an ceart uair. 2.now and <strong>the</strong>n : an trà-sa 's a ris, air uairibh.Anonymous, adj. Neo-ainmnichte, gun ainm.Anonymously, adv. See Anonymous.Anorexy, s. Dith caile, fuath bidh.Ano<strong>the</strong>r, adj. 1. Not <strong>the</strong> same: eile. 2. onemore : tuiUeadh, eile. 3. any o<strong>the</strong>r : eile. 4.not one's self: neach eile. 5. widely different,much altered : ni eile buileach.Ansated, adj. Cluasach, làmhach.An.slaigiit, Tabaid, iorghuill, tuasaid, slachdadh.Answer, v. a. et n. 1. Speak in opposition : freagair,thoir freagairt. 2. be accountable for : freagairair son, thoir freagairt air son, thoir cunntas a, bifreagarrach air son. 3. vindicate : freagair, freagairair son. 4. give an account : freagair, thoirfreagradh seachad, freagair mu. 5. correspond, suitwith : fieagair do. 6. act reciprocally : co-fln-eagair,bi co-fhreagarracli. 7. stand opposite : freagairli. 8. succeed, produce <strong>the</strong> wished event : freagair,thoir gu crioch, dean fuum, dean tairbhe, deanan gnothuch. 9. speak in return to a question :freagair, thoir freagradh. 10. be equivalent to':freagair, freagair an aitc. 1 1. satisfy any claim <strong>of</strong>right: thoir fieagradh, freagair. 12. bear proportionto : freagair do, co-fhreagair do. 13. perforinwhat is intended by <strong>the</strong> agent : freagair air son,freagair a' chrioch 's an amharc. 14. comply with :geill do, freagair. 15. appear to any call : freagairam pcarsa, thig "s an làthair. 10. be over


ANT 285 ANTagainst any thing : freagair an aghaidh, co-flireagair.Answer, s. 1. What is said in return to a question: freagradh, freagairt. 2. account to be givento <strong>the</strong> demand <strong>of</strong> justice : freagradh, cunntas. 3.a confutation <strong>of</strong> a charge : àicheadli, fieagradh.4. retaliation : freagradh air ais, ath-dhloladh.Answerable, ad/. That to which a reply may bemade : a dh' fhaodar a fhreagairt, so-fhreagairt.2. obliged to give an account : freagarrach, cunntacli.3. correspondent : co-flireagarrach, ionann.4. proportionate, suitable : freagarrach, ionann.5. suitable, suited : freagarrach, iomchuidh. 6.6. equal, equivalent : co-fhreagarrach co-ionann.7. relative : co-fhreagarrach, a reir.AsswERABLV, ttdi: See Answerable.AxswERABLENESs, s. Frcagarrachd, co-fhreagarrachd.Answerer, s. I. He that answers, he that speaksin return : fear-freagairt. 2. he that wTÌtes a reply: fear-freagairt, fear-sgiiobhaidh flireagairt.Ant, «. Seangan.Ant-bear, s. Beathach a dh'i<strong>the</strong>as seanganan.Ant-hill, ìt,,^-sheansran, tom-sheanjian.Ant-hillock, JAn't. Mu 's e do thoil.Antagonist, s. 1. One who contends with ano<strong>the</strong>r,an opponent : nànihaid 's an stri, eas-caraid an cath,fear-comhstrl, fear-coinih-streup, fear comh-fharpuis.2. contrary : fear an aghaidh fir eile. 3.(in anatomy) <strong>the</strong> muscle which counteracts someo<strong>the</strong>rs: feith-bhacaidh.Antagonistic, adj. Comh-fharpuiseach, comhstreupach,còmh-stri<strong>the</strong>ach.Antagonize, v. n. Cuir 'n a aghaidh, dean stri fi.Antagony, s. Aimhreit, stri, cath.Antalgic, adj. Furtachail, a' toirt faothachaidh.Antapoplectic, adj. Maith an aghaidh a spadthinneis.Antarctic, adj. A bhuineas do cheann deas a"chruinne.Antarthritic, adj. Maith an aghaidh galar nanalt.Antasthmatic, adj. Maith an aghaidh an luathasanalach.Ante, (focal Laidinn) Roimhe.Anteact, s. lioirah-ghnionih, gniomh a rinneadhfoimhe.Ante-ambulation, s. Tiis-imeachd.Antecedaneous, adj. A <strong>the</strong>id air thoiseach, a dli'fhalbhas roimhe.Antecede, v. n. Roimh-imich, <strong>the</strong>irig air thoiseach.Antecedence, s. Tùs-imeachd, tòiseachadli.Antecedency, «. Roimh-imeachd.Antecedent, adj. Roimh, air thoiseach air.Antecedent, s. 1. That which goes before : anroimh-fuith-fliear.2. <strong>the</strong> noun to which <strong>the</strong> relativeis subjoined : an roimh-fliocal. 3. <strong>the</strong> firstproposition <strong>of</strong> an argument : an ceud cheann de'n argumaid.Antecedently, adv. Roimh-iàirah, air tCis,Antecessor, s. 1, One who goes before, or leadsano<strong>the</strong>r : fear-iiiil, fear-treòrachaidh. 2. a prepossessor,one that possessed <strong>the</strong> land before <strong>the</strong>present possessor : fear roimh-sheilbh, roimh-shealbhadair.Antechamber, s. Seòmar-taoibh, seòmar-toisich,roimh-sheomar.Antecursor, s. An roimh-fuith-fhear.Antedate, v. a. 1. Date earlier than <strong>the</strong> realtime : sgriobh iiine air ais, cuir ùine a threig fisgriobhadh. 2. take something before <strong>the</strong> propertime : roimh-ghabh, roimh-bhlais.Antedate, s. Roimh-bheachd, roim-bhlas, roimhghabhail.Antediluvian, adj. 1. Existing before <strong>the</strong> flood :foimh 'n tuil, roimh 'n dile. 2. relating to thingsexisting before <strong>the</strong> flood : sean-saoghalach, abhuineas do 'n t-saoghal foimh 'n dile.Antelope, s. Gabhar fhiadhaich air am bheiladharcan cuairteagach.Antelucan, adj. Moch-thrathach, foimh eirigh nagreine.Antemeridian, adj. Roimh 'n mheadhon latha.Antemundane, adj. Roimh thoiseach an t-saoghail.Antenumber, .5. An t-àireamh foimhe.Antepast, s. Roimh-bhlas.Antepone, v. a. Cuir foimhe, roghnuich foimhe.Anterior, adj. Del foimhe, gabhail toisich.Anteriority, s. Tùs-ionaid, tìis-aimsir.Antepascal, adj. A bhuineas do 'n am foimh 'nchàisg.Anteroom, s. Roimh-sheomar, seòmar trid an teidneach do 'n mhòr-sheòmar.Ante-temple, s. A' chùirt a muigh.Antes, s. Roimh-phuist, carraghan mora, a chumasan àirde aghaidh togalach.Antestomach, s. Roirah-ghoile, plob na goile.Antevert, v. a. Cum air ais, pill air falbh.An<strong>the</strong>m, s. Laoidh, òran naomh a ghabhar museach.An<strong>the</strong>m-wise, adv. Mu seach, air mhodh òrainnaoimh.An<strong>the</strong>mis, s. A' bhuidheag shearbh.Anthology, s. 1. A collection <strong>of</strong> flowers : badaglusan cùbhraidh. 2. a collection <strong>of</strong> devotions in<strong>the</strong> Greek church : leabhar ùrnuighean 's an eaglaisGhreugach. 3. a collection <strong>of</strong> poems : leabharòran.Anthonv's-fire, s. Teine-de, seòrsa de'n ròsfuaidhe.Anthrax, s, Builgean loisgeach, no, tachasach.Anthropology, *. Corp-eòlas, eòlas cuirp-shnasaireachd.Anthropophagi, *. Luchd-i<strong>the</strong>adh dhaoine.Anthropophaginian, s. Fear-i<strong>the</strong>adh dhaoine.Anthropophagy, s. Ithinneach feòla dhaoine, daoini<strong>the</strong>adh.Anthypnotic, adj. Neo-chadalach, caithriseach.Anti, (Focal Greugais), ag ciallachadh, An aghaidh.Antiacid, s. Ùrachd, neo-ghoirteachd.Antiacid, adj. Ùr, neo-ghoirt, neo-shalannach.Anti-chamber, *-. See Ante-chamber.


:ANT 286 ANTAntichrist, s. Ana-Criosd.ANTlCHRisTiAfT, adj. Ana-crlosdail.Antichristi AN, s. Ana-criosd, fear a tha 'n a nàrahaiddo 'n chrcidimh cliriosduidh.Antichristianism, s. Ana-eriosdachd.Antichristianity, *. Ana-criosdachd.Anti-ciironis.m, s. Sec Anacronism.Anticipate, t: a. 1. Take something sooner thanano<strong>the</strong>r : foinih-ghlac, roimh-ghabh, gabli roimhJàimh. 2. take up before <strong>the</strong> time at which anything may be regularly had : tog foimh làimh, glacfoinih 'n am. 3. foretaste : roimh-bhlais. 4. preventany thing by crowding in before it : thig 'n aàite, bac.Anticipation, s. 1. The act <strong>of</strong> taking up somethingbefore its time : glacadh tràthail, roimhghlacadh.2. foretaste : roimh-bhlas. 3. opinionplanted before <strong>the</strong> reasons <strong>of</strong> that opinion can beknown : roimh-bharail.Anticipator, s. Fear-teachd roimh-làimh.Anticipatory, adj. A' glacadh ni roimh-làimh, a'teachd air thoiseach.Antick, adj. Neònach, iongantach, tuaisteach, fiadhchleasach,ann-dealbhach.Antick, «. 1. He that plays anticks : cleasaichechar,amadan duine nihòir. 2. <strong>the</strong> anticks, ortricks <strong>the</strong>mselves : cleasachdan, cuir neònach, abhcaidean.3. odd appearance : aoidh neònach,dreach iongantach.Antick, v. a. Dean neònach, cuir dreach neònachair, ann-dealbhaich.Antickly, adv. Gu h-aoidh-rieònach, gu cleas-charach,gu mi-dhealbhach.Anticor, s. Neasgaid uchdaich, iongrachadh muchoinneamh cridhe neach.Anticosmetic, aclj. Mais-sgriosail, nàimhdeil dodh' àilleachd.Anticreator, s. Fear-cronachaidh fir-deilbh.Antidotal, adj. Leigheasach, ana-puinnseanach,ilr-chosgachAntidotary, adj. Ana-puinnseanach, Cir-chosgach.Antidote, v. a. Dean tèaruinte, dìon o phuinnsean.Antidote, s. Ùrchosg, ioc-shlaint-bhacaidh.Antient. See Ancient.Antipiescopa-l, adf. Neo-chàirdeil fis an aidmheileaspuigeach.Antifebrile, ad/. Maith an aghaidh fiabhruis.Antiflattering, ad/. Nco-mhiodalach.Antiloquist, s. Fear-àichidh, fear-labhairt an aghaidhneach.Antilo«uy, *. Roimh-aithris.Antimagistrical, adj. An aghaidh uachdarain.Antimasque, «. Còmhdach-clei<strong>the</strong>.Antimonarciiic, adj. See Antinionarchical.Antimonarciiical, adj. Neo-aon-fhlai<strong>the</strong>ach, anaghaidh uachdranaclid le h-aon.Antimonarciiist, s. I'ear-fuath uachdranaclid righ.Antimonial, adj. Leth-mlièinneil, a bhuineas do 'nleth-mhèinn.Antimony, s. Leth-mhèlnn, mèinn eadar a bhi Vi atalanih agus 'n a pronnusc clacliach.Antimoralist, Nàmhaid deadh bhcus.Antin'omian', s. Fear-uicheidh-tagha Dhe, fear-àicheidlinaomhachd.Antinomian, adj. A bhuineas do luchd-cur air cCdan lagha, no, do luchd-ùicheidh naomhachd.Antinomist, s. Fear gun speis do 'n lagh.Antinomy, s. Eas-cordadh da lagha, eos-aonachdda riaghàilt.Antipapal, adj. A' fuathachadh pàpanachd, a' curan aghaidh a' chreidimh phàpanuich.Antipapistical, adj. See Antipapal.Antiparallel, adj. Neo-dhireach I'is, a' cromadhuai<strong>the</strong>, a' ruith uai<strong>the</strong>.Antipa<strong>the</strong>tical, adj. Fuathach, gràin-chàileach.Antipa<strong>the</strong>tic, adj. Nàimhdeil, gràin-chàileach, anaghaidh a cheile.Antipathous, adj. Nàimhdeil, fuathach.Antipathy, s. Fuath, grain, sgreanih.Antipestilential, adj. Maith an aghaidh naplàighe.Antiphon, s. 1. The chant or alternate singing in<strong>the</strong> choirs <strong>of</strong> ca<strong>the</strong>drals : seinn mu seaeh, luchdseinnnan salm an eaglais. 2. an echo or responseco-fhreagradh, ath-fhuaim.Antiphony, s. See Antiphon.Antipodes, s. 1. Those people who, living on <strong>the</strong>o<strong>the</strong>r side <strong>of</strong> <strong>the</strong> globe, have <strong>the</strong>ir feet directly oppositeours : luchd-aiteachaidh taobh cile na talmhainn,direach fuidh bhonn ar cas, luchd-bonn ribonn. 2. opposition : ni calg dhireach an aghaidlini eile, fior-nàmhaid.Antipoison, s. Sgrios-puinnsein, ùr-cliosg.Antiport, s. Dorus a niuigh, geata muigh.Antiprelatical, adj. Neo-easpuigeach, an aghaidhaidmheil easpuigeich.Antipriest, s. Nàmhaid do shagairt.Antiprophet, s. Namhaid fhaidhean.Antiptosis, s. Cùis an aghaidh cùise, cùis as a h-òrdugh, car air ascaoin.Antiquarian, adj. Arsaidh, arsantach, scan aimsireil.Antiquarian, s. See Antiquary.Antiquary, s. Arsadair, arsaidhear, scan scanachaidh.Antiquary', adj. Arsanta, arsantach, sean-aimsireil.Antiquate, v. a. Cuir a cleachdadh, dean sean.Antiquatedness, s. Seanachd, aosdachd.Antiquateness, s. Seanachd, aosdachd.Antiquation, s. Seanachd, aosdachd.Antique, atij. 1. Ancient, old, not modern : sean,aosda. 2. <strong>of</strong> genuine anticpity : sean, fior-shean.3. <strong>of</strong> old fashion : sean-ghnàthach, sean-fhasanta.4. odd, wild, antique : neonach, iongantach, niidhcalbhach.Antique, s. Sean ni, ni a blmineas do dh'aimsirchcin, sean rud tearc.Antiqueness, s. Seanachd, sean-choltas, neo-fhasantachd.Antiquity, s. 1. Old times: arsaidheachd, setinaimsir,aimsir chcin. 2. <strong>the</strong> people <strong>of</strong> old time :linntean cein. 3. <strong>the</strong> works or remains <strong>of</strong> oldtimes : sean ni<strong>the</strong>. 4. old age : seanachd, sean; aois. 5. ancientness seanachd.


::APEAPOAntiscorbutical, aaj. Claimh-leighiseach, niaithan aghaidh na clainihe.Antiscorbutics,.?. Cungaidhean-leigheisnaclaimhe.AsTiscRiPTURisT, .«. Mi-clireidmheach.Antiseptic, a-. Lobhar-leigheas, cungaidh-leigliis a'ghalair lobliraich.Antispasmodic, acy. lodh-ieigiseach.Antispasmodics, s. Cungaidhean-leigliis na h-iodha.Antispastic, adj. A philleas, no, ghluaiseas naleanntan.Axtisplenetic, adj. jNIaith air leigheas tinneas andubh-chleibh.Antistes, s. An t-àrd shagart.Anti<strong>the</strong>sis, s. Cur mu cboinnearah a cheile.Anti<strong>the</strong>tical, adj. Suidhichte 'n agbaidh a cheile.Antitrinitarian, s. Fear-àicheidh tri pliearsanna Trlonaid, fear-cur an aghaidh tcagasg na Trionaid.Antitype, s. Neach a bha air a chiallachadh ieis ant-saruhladh.Antler, s. ISIeur cabair-feidh.Antlered, ad/. INIeur-chabrach.Antre, «. Uanih, garadh, slochd, talamh-toll.Anvil, s. 1. The iron block on which <strong>the</strong> smithlays his metal to be forged : innean. 2. any thingon which blows are laid : innean, socair-bhualaidh.3. Jiff, (on <strong>the</strong> anvil) in a state <strong>of</strong> preparation : airan innean, deas gu 'bhualadh.Anxiety, s. 1. Trouble <strong>of</strong> mind about some futureevent : iomagain, ro-chiiram, trioblaid, dearmail.2. lomiess <strong>of</strong> spirits : trom-inntinn, smuairean.Anxious, adj. 1 . Disturbed about uncertain eventsiomaganach, nii-fhoisneach, cùramach, dearmalach.2. careful, full <strong>of</strong> inquietude : cilraniach,iomaganach, mi-flioisneach. 3. careful, as <strong>of</strong> athing <strong>of</strong> great importance : ctiramacli.Anxiously, adv. See Anxious.Anxiousness, *. Dearmaileachd, iomaganachd.Any', adj. 1. An)', whoever he be: aon, aon airbith, air bith, co air bith. 2. whosoever : co 's ambith. 3. in opposition to none : neach.Anywhi<strong>the</strong>r, adr. Àite 's am bitli, taobh 's am bith.Anywise, adv. Air dliòigh sam bith.Apace, adv. 1. Quick, speedily : gu grad, gu luath.2. with haste, applied to some action : gu h-ealamh,gu cabliagach. 3. with speed, progressionfrom one state to ano<strong>the</strong>r : gu grad, gu dian.Apart, adv. 1. Separately from <strong>the</strong> rest in place:air leth, gu taobh. 2. set aside for any use : Ieisfein, a leth taobh. 3. distinctly : air leth. 4. retiredfrom <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r company : gu taobh, air leth.Apartment, s. Seòmar, ait air leth de 'n tigh.Apa<strong>the</strong>tic, adj. Cruaidli-chridheach, neo-mliothachail.Apathist, s. Duine gun fhaireachduinn.Apathistical, ad/. Coma, neo-mhothachail.Apathy', s. Cion-niothachaidh.Ape, s. 1. A kind <strong>of</strong> monkey: apa. 2. an imitator,used generally in a bad sense : apa, apag.3. a fool, because fools formerly used to carry apeson <strong>the</strong>ir shoulders : apa, apan.Ape, V, a. Dean atharrais air, dean fochaid air.Apeak, adv. Ullamh gu sàthadh, gu biorach.Apepsy', s. Call-cnàmhaidh, cion-cnùmhaidh.Aper, s. Fear-atharrais.Aperient, adj. Maith gu fosgladh, sgarach, a bheirfuasgladh air com.Aperitive, ad/. Fuasgailteach, sgarach.Apert, adj. 1. Open, without disguise: fosgailte,soilleir. 2. open : fosgailte.Apertion, «. 1. An opening througl» any thing, agap : fosgladh, beàrna, bealach. 2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong>opening : fosgladh, sgoltadh.Apertly', adv. See Apert.Apertness, s. Fosgailtcachd.Aperture, s. 1. The act <strong>of</strong> opening: fosgladli,sgoltadh. 2. an open place : dorus, bealach,beàrna, fosgladh. 3. a hole : toll.Apetalous, a(lj. horn, gun duilleach, neo-dhuilleagach.Apetalousness, s. Lomnochduidh.Apex, s. Binnean, bàrr, mullach, bidean.Aphony', s. Cion-cainnte, call-bruidhne.Aphorism, s. Firinii-shuidhichte^ riaghailt-choitchionn,sean-fhocal.Aphorismer, s. Fear-sgriobhaidh shean-fliocal, fearlabhairtshean-fhocal.Apiiorist, s. Fear-sgriobhaidh shean-fliocal.Aphoristical, ad/. Sean-fhocalach, a bhuineas dodh fhirinn ghoirid, choitchionn.Aphoristically', adv. See Aphoristical.Apiary', s. lonad tigh-bhùth nan seillean.Apices, s. Bidean-muUaicU nan caol-fliàs ammeadhòn blàth-luis.Apiece, adv. Gach neach air leth, cuid gach neach,a roinn fein.Apieces, adv. 'N a bhloighdibh, as a cheile, 'n amhirean.Apish, adj. 1. Having <strong>the</strong> qualities <strong>of</strong> an ape, imitative: ag atharrais mar an apa. 2. foppish, affected: sgaogach, pròiseil, faoin-bheachdail. 3. silly,trifling : faoin, gòrach. 4. wanton, playful : guanach,cleasanach.Apishly', adv. See Apish.Apishness, s. Cleachdadh na h-apa, leanmhuinneachd,atharrais, faoineachd, guaineas, cleasachd.A-pit-pat, adv. Le plosgadh chridhe, gu plosganta.Apocalypse, s. Leabhar an flioillseachaidh, taisbeanadh.Apocalyptic, s. Fàidh, fear-foillseachaidh.Apocrypha, s. Leabhriiichean nach 'eil fios co asgriobh iad, leabhraichean gun ùghdarras 's aneaglais.Apocryphal, adj. 1. Not canonical : neo-cliinnteach,gu'n deachdadh an Spioraid Naoimh, mach asan Sgriobtuir. 2. contained in <strong>the</strong> apocryphasgriobhta 's na leabhraichibh gun ùghdarras 's aneaglais. 3. an account <strong>of</strong> uncertain credit : neochinnteach,as eugmhais ainme. 4. a person <strong>of</strong>uncertain credit : fear tuaileasach.Apocryphal, «. Sgriobhadh, nach 'eil air a dheachdadhIeis an Spiorad Naomh.Apocryphally, adv. Gu neo-chinnteach, ni h-anngu'n teagamh.


:APO 288 APPApocryphalness, s. Neo-chinntcachd.Apocryphical, <strong>of</strong>ff. Neo-chinnteach, an teagamh.Apodictic, af/j. A ghablias dearbliadli, so-dliearbhta,so-shoilleir.Apodictical, aJJ. Dearbh-chinuteach, neo-<strong>the</strong>agamhach,dearbhta.Apodosis, s. Co-chur sanihlaidh.Apologetic, ì ,.Apologetical, •' JLejggeuiach. °Apologetically, ndv. See Apologetical.Apologist, s. Fear-gabhail teisgeil neacli.Apologize, v. a. et w. Their leisgeul, gabh leisgeul,dion le leisgeul.Apologizer, s. Fear-gabhail teisgeil neach, fearApoph<strong>the</strong>gm, s.diaii le leisgeul.Apologue, s. Sgeulachd, sgeul, ùr-sgeul, seanachasgu fh-inn chùramach a chur an ceill, cosmhuileachd,modh-sgeil.Apologuer, s. Fear-innsidh sheanachas gu firinnchiiraniach a thoirt air aghaidh, fear-aithris chosmhuileachdan,fear-niodli-sgeil.Apology', s. Tagradh, leisgeul.Geur-fhocal, glic-bhriathar, gnàthfhocal.Apoplectic,\ ^^jj gpad-thinneasach.Apoplectical, '' 'JApoplectic, s. Neach air a bhualadli leis an spadthinneas.Apoplex, s. See Apoplexy.Apoplexed, adj. Buailte leis an spad-thinneas.Apoplexy, s. An spad-tliinneas, am balbh-thinneas.Apostasy, s. Cul-sleamhnachadh, tuiteam air falbh,treigsinn-aidmhcil.Apostate, .«. Fear-cùl-sleamhnachaidh, fear-trèigsinnaidniheil.Apostate, adj. Mealltach, neo-dhlleas, ceannairceach.Apostate, v. a. Treig t' aidniheil, claon air falbh,o d' clireidimh.Apostatical, culj. See Apostate.Apostatize, v. n. Truig t' aidmheil, claon o d'clireidimh.Apostemate, u. n. longraich, at le iongrachadh.Aposteme, 1^_ Iongrachadh, neasgaid, mam.Apostume, ° ' o>JApostle, s. Teachdair, abstol.Apostleship, s. Abstolaclid.Apostolate, s. Abstolaclid, teaclidaireachd.Apostolical, adj. Ab^tolach, air a <strong>the</strong>agasg leis nah-abstolaibh, a bhuineas do na h-abstolaibh.Apostolically, adv. A reir gnàth nan abstol.Apostolicalness, s. Abstolaclid.Apostolic, adj. See Apostolical.Apostrophe, s. 1. A turning <strong>of</strong> <strong>the</strong> speech fromone person to ano<strong>the</strong>r many times abruptly : tionndadlicainnte o blii labhairt inu mliiiiniilir gu bhilabhairt i'i neach no ni. 2. <strong>the</strong> contiaclioii <strong>of</strong> aword by <strong>the</strong> use <strong>of</strong> a connna : comhanadh beagdubh an àite litrcach.Apostrophize, v. a. Tionndaidh do labhairt o aonpliearsa gu pearsa, no, ni eile.Apostu.me, s. See Aposteme, s.Apostume, v. n. See Apostemate, v. • n.Apotiieca, «. Biith fir-reicidh chungaidhean-leighis.Apo<strong>the</strong>cary, s. Fear-reicidh chungaidhean leigliis.Apo<strong>the</strong>gm, s. See Apoph<strong>the</strong>gm.Apo<strong>the</strong>gm ATicAL, adj. Glic-bhriathrach, geurfhocalach.Apotiif.gmatist, s. Fear-cruinneachaidh gheurfhocal.Apo<strong>the</strong>osis, s. Diadhachadh, dia-dhèanamh.Apotiiesis, s. lonad-coimhid nan ni<strong>the</strong> naomha abhuineas do dh'eaglais.Apozem, s. Sùgh, sùgh ni<strong>the</strong> bruichte.Apozemical, adj. Coltach ri sùgh ni<strong>the</strong> bruichte.Appair, v. a. Mill, dean ni 's miosa ; lughdaich.Appal, v. a. et «. 1. Fright, strike with sudden fear,discourage : clisg, cuir fuidh eagal, cuir geilt air,mi-mhisnich. 2. grow laint, be dismaj-ed : fannaich,fas lag le h-eagal, bi fuidh anihluadh.Appalement, s. Clisgeadh, mi-nihisneach, eagal.Appanage, Fearann-tàinistearachd, cuibhrionn nanòg nihac.Apparatus, x. Uidhcam, acfuinn, innealan.Apparel, s. 1. Dress, vesture: earradh, trusganaodach. 2. external habiliments : trusgan, còmhdach,faluinn.Apparel, v. a. 1. Dress, clo<strong>the</strong> : sgeudaich, eudaich,cuir ort t' aodach, eid. 2. adorn with dress :sgeudaich, riomhaich, cuir ort t' earradh breagha.3. cover with dress : sgeudaich, còmhdaich. 4. fitout : uidheamaich.Apparence, s. Sealladh, coltas, teachd an làthair.Apparency, s. See ApparenceApparent, adj. 1. Plain, indubitable : soilleir,cinnteach, so-fhaicsinneach. 2. seeming, not realcoltach, cosmhuil, a reir coslais. 3. visible, notsecret : follaiseach, soilleir. 4. open, known, notmerely suspected : so-shoilleir, dearbhta cinnteach.5. certain, not presumptive : cinnteach,dearbhta.Apparently', adv. See Apparent.Apparentness, s. Soilleireachd, cinnteaclid, coltas.Apparition, s. 1. Appearance, visibility: sealladh,sanihladh. 2. a form, a visible object : coltas,faileas, dreach. 3. a spectre, a walking spirittannas, taibhse, bòcan, spiorad. 4. astronomically,<strong>the</strong> visibility <strong>of</strong> some luminary, opposed to occultation: taisbeanadli, foillseacliadh.Apparitor, ,v. 1. Such a person as is at hand to execute<strong>the</strong> orders <strong>of</strong> a magistrate : am fear a 's deise,fear fagus air làimh. 2. <strong>the</strong> lowest <strong>of</strong>ficer <strong>of</strong> <strong>the</strong>ecclesiastical court : maor-eaglais.Appay, v. a. Toilich, dean taingcil.Appeacii, v. a. 1. Accuse, inform against any person: dit, dean casaid air. 2. censure, reproach :thoir achnihasan do, cronaich, càin, coirich.Appeacii ER, s. Fear-casaid, fear-ditidh, fcar-cronachaidh.Appeachment, *. Diteadh, cuis-dhitidh, casaid, achnihasan,coire.Appeal, v. a. et ». 1. Transfer a cause from one toano<strong>the</strong>r : fog do chùis gu neach cile, tog an tagradhgu cùirt eile. 2 refer to ano<strong>the</strong>r as judge :


::APP289 APPleig gu ràdh. 3. call ano<strong>the</strong>r as witness : ciiirfianuis air, gairm mar fliianuis.Appeal, s. 1. A provocation from an inferior to asuperior court : togail cùise o aon chùirt gu cùirteile 's àirde, tagrailli an aghaiilh breitlieanais. 2.an accusation : cùis-dhìtiilh, coire. 3. a summonsto answer a charge : gairm gu cùirt. 4. acall upon any one as a witness : leigeadh gu fianuis,cur fianuis.Appealable, ad/. A dh' fliaodar a thogail gu cùirtni 's àirde.Appealant, «. Fear-togail a chùise gu cùirt ni 'sàirde, fear-tagraidh an aghaidh brei<strong>the</strong>anais.Appealer, s. See Appealant, and also for its oldsense, see Ajjpeacher.Appear, v. n. 1. Be in sight: thig am fradharc,thig 's an làthair. 2. become visible as a spiritnochd thu fein, foillsich thu fein, taisbein. 3.stand in <strong>the</strong> presence <strong>of</strong> a superior: seas a suas,seas an làthair. 4. be <strong>the</strong> object <strong>of</strong> observation :seall thu fein. ,5. exhibit one's self before a court<strong>of</strong> justice : thig do 'n chùirt, thig 's an làthair. 6.make clear by evidence : dean soilieir, de.arbh lefianuis. 7. seem, in opposition to reality : seallthu fein. 8. make plain beyond dispute : deandearbhta, dean so-shoilleir.Appearance, s. 1. The act <strong>of</strong> coming into sightteachd an làthair, sealladh. 2. <strong>the</strong> thing seen :sealladh, coslas, cruth. 3. phenomena : seallaidhean,dreachan. 4. semblance : coslas. 5.outside show : sealladh. 6. entry into a place :dol 's an làthair, taisbeanadh. 7. apparition :cruth, coslas, dreach. 8. exhibition <strong>of</strong> a person toa court : teachd 's an lathair, nochdadh. 9. opencircumstance <strong>of</strong> a case : coltas foUuiseacli. 10.presence, mien : coltas, sealladh, tuar.Appearer, s. Fear-teachd 's an lathair.Appearing, s. Teachd 's an lathair, taisbeanadh.Appeasable, adj. So-shi<strong>the</strong>achaidh, a ghabhas athoirt gu reite.Appeaseableness, s. Furasdachd a dheanamlireidh.Appease, v. a. 1. Quiet, put in a state <strong>of</strong> peace :reitich, sithich, ciùinich. 2. reconcile, still wrath :reitich, dean reidh, sithich. 3. still, quiet : ciùinich,sithich, dean mhi.Appeasement, s. Siothchaint, reite, còrdadh.Appeaser, «. Fear-dhèanamh na si<strong>the</strong>, fear-reite.Appeasive, adj. Siothchail, ciùin, a thraoghas fearg.Appellancy, s. Togail cùise gu cùirt a 's àirde,comas a chùis a thagradh an cùirt ni 's airde.Appellant, «. 1. A challenger : fear-dùlanachaidh,fear-iaiTaidh connspoid. 2. one that appealsfrom a lower to a higher court : fear-togail cùisegu cùirt nl 's airde, fear-tagraidh an aghaidh brei<strong>the</strong>anais.Appellant, adj'. A bhuineas do chùis-thogail.Appellate, adj'. 1. The person appealed against:tagarrach. 2. created on appeal : cùis-thogalach.Appellation, *. 1. Name: ainm. 2. appeal, s.which see.-Appellative, s. Co-ainm, tiodal.Appellative, adj. Tiodalach, coitchionn.Vol. II.Appellativelt, a«?2;. Air dòigh ainme àbhaiseich.Appellatoky, a^'. Tagarrach, amis am bheil aobharair son bhi togail cùise gu cùirt ni 's airde.Appellee, s. Fear an aghaidh am bheil a' chùis air atogail, fear dion an tagraidh.Append, v. a. 1. Hang any thing upon ano<strong>the</strong>rcroch air, croch ri. 2. add something : cuir 'h adheigh, cuir ri.Appendance, s. Ni ceangailte ri ni eile.Appendage, s. Ni air a chur ri ni eile.Appendant, adj. 1. Hanging to something else:an crochadh ri. 2. annexed : ceangailte n. 3. (inlaw) any thing belonging to ano<strong>the</strong>r : dol maille ri.Appendicate, v. a. Cuir ri, croch ri, ceangail fi.Appendication, s. Crochadli ris, ceangal fis, leasachadh,meudachadh.Appendix, s. 1. Something appended to ano<strong>the</strong>rthing :am mir an crochadli, am rair slaoid, fiithsgriobhadh2. an adjunct or concomitant : nico-cheangailte ri ni eile.Apperceive, v. n.Tuig, thoir fliinear, faic.Apperceiving, s. Tabhairt fainear, taicsinn, tuigsiniibreithneachadh.Apperception, «. Fein-bhrelthneachadli.Apperil, s. Cunnart, gàbhadh.Appertain, v. n. 1. Belong to, as <strong>of</strong> right : buindo, bum do thaobh còrach. 2. by nature or appointment: buin do thaobh naduir.Appertainment, s. Ni a bhuineas do dh' inbhe 's ambith, dlighe.Appertinent, adj. A bhuineas do, dligheach.Appetence, )^s. 1. Carnal desire : ana-mhiann,Appetency, J togradh feòlmhor. 2. simply desire: iarrtas, togradh, deigh.Appetent, adj. Ko-dheiglieil.Appetible, adj. lon-nihiannaichte.Appetibility, s. lon-rahiannachd.Appetite, s. 1. The natural desire <strong>of</strong> good : miann,deigh, togradh, toil. 2. <strong>the</strong> desire <strong>of</strong> sensual pleasure: anamhiann, togradh feòlmhor. 3. violentlonging : fadal, mòr-mhiann, fìor-chion. 4. <strong>the</strong>thing eagerly desired : miann. 5. keenness <strong>of</strong>stomach : ocras, pathadh, iotadh.Appetite, v. a. larr, biodh toil agad do.Appetition, «. Deigh, togradh, toil.Appetitive, adj. Miannach, deothasaeh, togarrach.Applaud, v. a. 1. Praise by clapping <strong>the</strong> hands:àrd-mhol, ard-chliùthaich, dean luathghair. 2.praise in general : mol, clifithaich, cuir suas.Applauder, «. Moladair, fear-molaidh, fear-cliùthachaidh.Applause, s. Àrd-mholadh, moladh, cliù.Applausive, adj. Moltach, cliùiteach.Apple, s. 1. The fruit <strong>of</strong> <strong>the</strong> apple tree : ubhal,meas na craoibh-ubhail. 2. <strong>the</strong> pupil <strong>of</strong> <strong>the</strong> eye :ubhal na siila.Apple-tart, s. Pi<strong>the</strong>an ubhal.Apple-tree, s. Craobh-ubhail.Apple-yard, s. Garadh ubhal.Appliable, adj. See Applicable.Appliance, s. Co-chur.Applicability, s. Buintinn, iomchuidheachd.Applicable, adj. So-fhreagarrach, iomchuidh.20


:APP ggo APPAPPtlCABLY, adv. See Applicable.Appositely, adv. See Apposite.Applicant, «. Fear-iarraidh iii 's am bitli.Appositeness, s. Freagarrachd, iomchuidheachd,Applicate, v. a. C"o-chuir, cuir ris.cothromachd.Application, s. I. one thingThe act <strong>of</strong> applying Apposition, s. 1. Tlie addition <strong>of</strong> new matter soto ano<strong>the</strong>r : co-chur, càradh ris, cUùthachadh, leagailthat it may touch <strong>the</strong> first mass : cur fi, co-aonadh,tuilleadh fi tuilleadh. 2. The putting <strong>of</strong> twoair. 2. <strong>the</strong> thing applied : an ni a cliaidhchur air, am plQsd. 3. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> soliciting any nouns in <strong>the</strong> same case : co-chòrdadh.person : iarraidh. 4. <strong>the</strong> employment <strong>of</strong> means Appo.sitive, m/J. Freagarrach do, còrdadhfi.for a certain end : co-chur, cleachdadh. 5. intcnsencssAppraise, v. a. Weas, cuir luach air.<strong>of</strong> thought, close study: dian-smuaineachadh, Appraiser, s. Fear-meas, fear-innsidh luach ni,dichioll. 6. attention to some particular affiiirs : brei<strong>the</strong>amh.aire. 7. reference to some case or position, as, Appraisement, s. Meas, luach ainmichte, pris.<strong>the</strong> story was told and <strong>the</strong> heavens made <strong>the</strong> applicationApprecation, s. Ùrnuigh dhùrachdach, iarrtas-: co-chur, gabhail ris gu maith, (no) gu cridhe, guidhc air son maith.dona.Appricatory, adj. A' guidhe air son maith, agApplicative, acij. A cho-chuireas, a chuireas an asluchadh bheannachdan.an gniomh, dichiollach, fi-eagarrach.Appreciate, v. a. Meas, cuir meas air, tuig aApplicatory, a(/J. A dh'fhaodar a chur fi, s<strong>of</strong>hreagarrach.luach.Appreciation, s. Meas, pris, luach.Applicatory, s. Co-chur air ni freagarrach.Apprehend, v. a. I. Lay hold on : glac, beir air,Appliedly, adv. Air doigh co-chuir.dean greim air. 2. seize for trial, or punishmentApplieh, s. Fear-co-chuir, fear-feuchainn freagarrachdglac, beir air, cuir làmh air. 3. conceive byni ri ni eile.<strong>the</strong> mind : tuig, measraich. 4. think on with ter-Appliment, s. See Application.ror : gabh eagal o. 5. notice : thoir fainear.Apply', v. a. et n. 1. Put one thing to ano<strong>the</strong>r: cochuir,Appreiiender, s. 1. Conceiver, thinker: fear-meas-cuir fi. 2. lay medicaments upon a wound : rachaidh. 2. <strong>the</strong> person who seizes ano<strong>the</strong>r : fear-cuir f i, càirich air, leag plàsd air. 3. make use <strong>of</strong> glacaidh, glacadair, fear-deanairah greime.as relative to something : cleachd fi. 4. put to a Apprehensible, adj. A dh'fhaodar a mheasrachadh,certain use : cuir air leth, cuir air son, builich. 5. so-thuigsinn.use as means to an end : cleachd, cleachd mar Apprehension, s. 1. The contemplation <strong>of</strong> thingsmheadhon. 6. study : dian-smuainich, leag d' inntinnin general : smuaineachadh, measrachadh. 2.air, cleachd dichioll. 7. solicit for help : iarr, opinion, sentiment : smuain, barail. 3. <strong>the</strong> facul-asluich. 8. address to : labhair fi, seall do. 9. ty by which we conceive new ideas : tuigse, rea-ply : oibrich e, feuch fi. 10. suit, agree : bifreagarrach, cord fi. 1 1. Iiave recourse to, as apetitioner: iarr air, asluich uaith. 12. attach, byway <strong>of</strong> influence : bi feuchainn.Appoint, v. a. et n. 1. Fix any thing, settle <strong>the</strong> exacttime for some transaction : suidhich, ainmich, òrduich.2. settle any thing by compact : ainmich,suidhich. 3. establish any thing by decree : sònruich,daingnich, suidhich. 4. equip : deasaich,uidheamaich. 3. decree : òrduich, rùnaieh.Appointer, «. Fear-suidheachaidh, fear-òrduchaidh.Appointment, s. 1. Stipulation : suidheachadh,socrachadh, còrdadh, ainmeachadh, orduchadh. 2.decree, establishment : sònruchadh, daingneachadh.3. direction, order : seòladh, orduchadh. 4. e-quipment : deasachadh, uidheamachadh. 5. anallowance paid to any man : roinn, cuibhrionn. 6.: (in law) suidheachadh air chumhachan.Apportion, v. a. Dean roinn chotliromach, roinn guceart.Appoutionateness, .1. Cothromachd foinnean, c<strong>of</strong>hreagarrachdearrannan.Apportionment, s. Roinn, comh-foinn, roinn-chothromach.Apportioner, *. Fear-taiTuing chrloch, fear-roinn.Appose, v. a. 1. Put questions to: ceasnuich gumion, rannsuich. 2. apply to : cuir fi, feuch fi.Apposer, s. Fear-ccasnachaidh, fear-rannsachaidh.Apposite, adj. Freagarrach, iomcliuidh, cothroiuach.son, comas-fiosrachaidh. 4. fear : eagal, faiteachas.5. suspicion <strong>of</strong> something to happen : amharus.6. seizure : glacadh. 7. <strong>the</strong> power <strong>of</strong> seizing, orholding : greimeachadh.Apprehensive, adj. 1. Quick to understand: geurthuigseach,ealamh gu togail. 2. fearful : eagalach,amharusach. 3. perceptive, feeling : mothachail.Apprehensively, adv. See Apprehensive.Apprehensiveness, s. Tuigseaehd, ealamhachd,eagalachil, aniliarusachd.Apprentice, s. Foghlumaiche, fear-ionnsachaidhceirde.Apprentice, v. a. Ceangail fi ceird, cuir fuidli blumnfir-ibghluim.Apprenticehood, 1^ «. Uine-ceangail fir foghluini.Apprenticeship, Jiiine-ceanguil fir-ionnsachaidhceirde.Apprentisaoe, X. Uine ceangail fir-foghluim.Apprise, r. a. Thoir fios, innis, thoir brath, cuir anceill.Apprize, s. Fios, brath, rabhadh.Approach, v. a. et n. 1. Draw near locally : thig amfagus, teann air, thig dlCith. 2. draw near as time :dlùthaich, tarruing am fagus. 3. make progresstowards, figuratively : thig dliith. 4. come nearby natural affinity : thig dlùth do, bi cosmhuil fi,bi an dàinih do. .5. draw near personally, contractmarriage with : thig cUùth do, an dàimh ceangail-


:APP 291 AQUpòsaidh. 6. bring near to : thoir dlùth do, tholram fiigus do. 7. come near to : thig teanii air,thig dlùtli do.Approach,.?. 1. The act <strong>of</strong> drawing near ; dlùtliachadh,teachd am fagus, tcannadh. 2. access :sliglie, rathad. 3. liostile advance : teachd anaghaidli, teachd air aghart, tabhairt ionnsuidh.4. means <strong>of</strong> advancing : mcadhon ionnsuidh.Approachable, adj. So-fuigsinn.Approacher, s. Fear-teachd am fagus, fear-teannaidhdkith.Approachment, s. Teannadh dlùth, teachd amfagus, dlùthachadh.Approbate, adj. Dearbhta.Approbation,*. 1. The act <strong>of</strong> approving : dearbhadh,moladh, ciatfadh. 2. tlie Hking <strong>of</strong> any thing :tlachd, taitneas. 3. attestation, support: dearbhadh.Approbative, adj. Moltach, a' toirt dearbhaidh.Approbatory, adj. Moltach, a' toirt dearbhaidh.Apprompt, v. a. Beothaich, dùisg a suas, cuir airagliairt.Apro<strong>of</strong>, s. Taitneachd, moladh.Approperate, v. a. Greas, luathaich, cuir air aghairt.Appropinqiate, v. n. Thig dliitb, thig am fagus,thig am fochair.AppROPixauATiox, s. Dkithachadh, teannadh amfagus, teachd teann air làimli.Appropinque, v. n. See Appropinquate.Appropriable, adj. A dh' fhaodar a sheilbheachadh.Appropriate, i: a. 1. Consign to some particuhtruse, or person : cuir air leth air son : thoir seachadmar a chuid. 2. claim, take to liimself by an exclusiveright : gabh do d' ionnsuidh fein mar dochoir, gabh dhuit fein mar do chuid. 3. make peculiarto something, annex by combination : cuirri gu h-àraidh, thoir seachad mar a chuid àraidh.Appropriate, adj. A bhuineas gu sònruichte doneach, no, do ni àraidh, sònruichte.Appropriate, s. Ni àraidh, no, sònruichte.Appropriately, adv. Gu sònruichtc, gu freagarrach,gu h-araidh.Appropriateness, s. Freagarrachd.Appropriation, s. 1. The application <strong>of</strong> somethingto a particular purpose : cur gu feum àraidh, sònruchadhair son. 2. <strong>the</strong> claim <strong>of</strong> any thing as peculiar: coir àraidh. 3. fixing a particular significationto a word : seadh àraidh.Approveable, adj. Cliù-thoilltinneach.Approval, s. See Approbation.Approvance, s. See Approbation.Approve, v. a. etn. 1. Like, be pleased : bi toilichte,gabh tlachd. 2. express liking : niol, cliiithaich.3. prove, shew, justify : dearbh, fireanaich. 4.make worthy <strong>of</strong> approbation : dean fiùthail, deanairidh. 5. (in law), improve : dean ni 's feàrr.Approvement, s. 1. Approbation, liking : dearbhadh,toil, moladh, taitneachd. 2. (in law), confession<strong>of</strong> a crime, and information <strong>of</strong> accomplicesfianuis-righ.Approver, s. 1. He that approves : fear-molaidh.2. he that makes trial : fear-dearbhaidh, fear-deuchainn.3. (in law), king's evidence : fianuis-righ,fear toirt fianuis an aghaidh neach eile a bha ciontachmaille fis 's an eucoir, a chum 's gu 'm faighe fein mai<strong>the</strong>anas.Approximant, adj. A' teachd dlùth, a' teannadh air.Approximate, adj. Faisg, dlùth.Approximate, v. a. et ?(. I. Bring near : tlioir amfagus, thoir dlùth. 2. come near : thig am fagus,dlùthaich.Approximation, s. 1. Approach to any thing:dlùthachadh, teachd am fagus, faisgeachd. 2. (inscience), a continual approach nearer still to <strong>the</strong>quantity sought : teachd ni 's teinne 's ni 's teiane,a sior dhlùthachadh.Appulse, s. 1. The act <strong>of</strong> striking against a thing :bualadh. 2. arrival, landing, resting : bualadhcladaich, socrachadh air tir.Appurtenance, s. See Appertenance, «.Appurtenant, adj. Aig am bheil buintinn fi ni eile,tha ceangailte ri ni eile.Apricate, v. n. Grianaich thu fein.Apricity', s. Teas na grèine, deàrsadli na grèine.April, s. An Giblean.Apron, s. Aparan, brat-aghaidh.Aproned, adj. Apranaichte, aig cai<strong>the</strong>amh aparain.Apropos, adv. Direach 's an am, ro fhreagarrach.Apt, adj. 1. Fit : ion-fhreagarrach, iomchuidh. 2.liable to: ullamh, buailteach. 3. inclined to : buailteach,deònach, togarrach. 4. ready : deas, ealamh.5. qualified for : freagan-ach, deas, uidheamaichte.Apt, r. a. 1. Suit, adapt: dean iomchuidh, deanfreagarrach. 2. fit, qualify: deasaich, dean iomchuidh,uidheamaich.Aptable, ad/. Freagarrach.Aptate, v. a. Dean freagarrach, dean iomchuidh.Aptitude, s. 1. Fitness : freagaiTachd, deasachd.2. tendency : aomadh, buailteachd, claonadh. 3.disposition : aomadh inntinn.Aptly, adv. See Apt.Aptness,*. 1. Fitness, suitableness: freagarrachdiomchuidheachd, deasachd. 2. disposition to anything : buailteachd, aomadh inntinn. 3. quickness<strong>of</strong> apprehension : ealamhachd, deasachd. 4. tendency<strong>of</strong> things : freagarrachd, aomadli.Aqua, s. Uisge.Aqua-fortis, s. Uisge teinntidh, uisge a leaghasgach meiteal ach or.Aqua-marina, s. A chlach-mara, clach luachmhorair dhath na mara.Aquatic, \(td/. 1. That which inhabits <strong>the</strong> wa-Aquatical, j ter : a thig beò 's an uisge. 2. appliedto plants which grow in <strong>the</strong> water : a dh'fhàsas 's an uisge. 3. a water-fowl : eun-uisge.4. a water-plant : lus-uisge.Aquatile, adj. A ghabhas comhnuidh 's an uisge, athig beò 's an uisge.Aqueduct, s. Amar uisge.Aqueous, adj. Uisgidh.2 02


:ARB 292 ARCAqueocsness, s. Uisgeacliil.Aquiline, adj. Coltach ri fir-eun. (aquallne nose)sron chrom.Aquilon, s. A' ghaoth-tuath.Aquose, adj. Uisgidli, aig am bheil nadur uisge.Aquosity, s. Uisgeaelul.Arab, *. Arabianach, fear a' mliuinntir Arabia.Arabian, a(fj. A bhuineas do dh' AràbLi.Arabian, s. Aràbiannacb, fear a' mhiiinntir Arabia.Arabical, adj. Aràbianacli.Arable, adj'. So-tlireabhaidh, treabhachail, so-àiteachaidh.Aration, s. Treabhadh, àiteach, àr.Aratory, adj'. Treabliach.Arbiter, s. 1. A judge appointed by <strong>the</strong> parties :fear reiteachaidh cùise. 2. one who has <strong>the</strong> power<strong>of</strong> decision, a judge : breithcamh.Arbiter, t\ a. Thoir breith-reiteachaidh.Arbitrable, adj. 1. Arbitrary, depending upon<strong>the</strong> will : a feir toile. 2. determinable : suidhichtete toil.Arbitrament, s. Fein-toil, dearbh-rùn, roghiunn.Arbitrarily, adv. See Arbitrary..arbitrariness, s. 1. Despoticalness : aintighearnas.2. choice : toil, fein-toil..\rbitrarious, adj. 1. Depending upon <strong>the</strong> willfein-thoileach, ceannasach. 2. despotic : aintighearnail,borb-smachdail.Arbitrariously, adv. See Arbitrarious.Arbitrary, adj. 1. Despotic, absolute : aintighearnailborb-smachdail, fein-thoileach, ceannasach.2. depending on no rule, capricious : fein-thoileach,neo-shuidhichtc, neo-bhunaiteach, ioniluath. 3.holden at will or pleasure : neo-shuidhichte, aigtoil neach eile. 4. voluntary, or left to our choice :fein-thoileach, neo-bhacta.Arbitrate, v. a. 1. Decide, determine: thoirbreith-reiteachaidh. 2. judge <strong>of</strong>: thoir breith aircùis.Arbitrate, v. n. Thoir breith, suidh am breith.Arbitration, s. Breith-reite, brei<strong>the</strong>anas.Arbitrator, s. 1. An extraordinary judge betweenparty and party chosen by <strong>the</strong>ir mutual consentfear-reiteachaidh, brei<strong>the</strong>amh, fear-còrdaidh. 2. agovernor, a president : uachdaran, brei<strong>the</strong>amh. 3.he that has <strong>the</strong> power <strong>of</strong> prescribing to o<strong>the</strong>rs without limit or controul : àrd-uachdaran, ceannard,maighstir, fear a ni 'àilghios. 4. <strong>the</strong> determiner :fear-suidheachaidh.Arbitratrix, s. 13an-bhrei<strong>the</strong>amh, ban-maighstir.Arbitrement, .9. 1. Decision, determination : rùnsuidhichte,breith. 2. compromise : cùmhnantcòrdaidh.Akbitress, s. 1. (in <strong>the</strong> Latin sense), a witnessfianuis. 2. a female arbiter or judge : ban-bhrei<strong>the</strong>amh.Craobhacli.Arborary, adj.Arborator, 5. Fear-suidheachaidh chruobh ;gàradair.Arboreous, ad/. See Arborary.Arboret, s. Craobhag, preas.Arborescent, adj. A craobh-fhàs, a' cinntinn marchraoibh.Arborical, adj. Craobhach, a bhuineas do chraobhaibh.Arborist, s. Fear eòlach mu chraobhan, craobhollanih.Arborous, s. Craobhach, a bhuineas do chraoibh.Arbour, s. Suidheagan fuidh dhubhar chraobh,sgàilean duilleagach, sgàil-bhothan.Arbuscle, s. Preasau.Arbute, s. Preas-sluibhag.Arc, s. 1. A segment, a part <strong>of</strong> a circle : roinn dochuairt, bogha. 2. an arch : bogha, cuairt-chlachaireachd.Arcade, s. 1. A continued arch : bogha fada, gnàbhogha,sràid fuidh bhogha. 2. a small arch withina building : bogha beag.Arcane, adj. Diomhair.Arcanum, s. (Focal Laidinn), diomhaireachd, rùndiomhair.Arch, s. lloinn-cuairt, bogha.Arch, v. a. 1. Build arches: tog mar bhoghadrochaide, crom, dean crom-thogail. 2. form intoarches : tog mar bhogha drochaide, dean cromthogail.Arch, act;'. 1. Chief: prlomh, àrd, air thoiseach. 2.waggish, mirthful : cleasanta, àbhachdach, sunndach.Archangel, s. 1. One <strong>of</strong> <strong>the</strong> highest order <strong>of</strong>angels : àrd-aingeal. 2. <strong>the</strong> name <strong>of</strong> a plant : andeanntag mharbh.Archangelic, adj. Ard-aingealacli, a bhuineas dodh-àrd-aingeal.Archapostle, s. Ard-abstol.Archarchitect, s. Àrd-fhear-togail.Archbishop, s. Ard-easbuig.Archbishoprick, s. Inbhe ard-easbuig, uachdranachdàird-easbuig, àrd-easbuigeachd.Archbuilder, «. ^Vrd-fliear togail, àrd-chlachair.Archconspirator, s. Àrd-fhear-àir-a-mach, àrdfhear-ceannairc.Archdivine, s. Ard-dhiadhair.Arcii-enemy, «. Àrd-nùmhaid, an diabhol.Arch-fiend, s. An t-àrd-dhroch-Spiorad, am prìomlidhroch-Spiorad.Arch-governor, s. Ard-f hear- riaghlaidh.Arch-hypocrite, s. Fior-chealgair.Arch-magician, *. Ard-dhruidh.Arch-pastor, s. Ard-bhuachaill.Archprelate, *. Ard-easbuig, àrd-uachdaran 's ancaglais.Arched, ad/. Crom, air chumadh bogha.Archer, s. Boghadair, fear-bogha, saighead-tliear.Archeress, s, Ban-bhoghadair.Archery, s. 1. The use <strong>of</strong> <strong>the</strong> bow : boghadaireachd.2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> shooting with <strong>the</strong> bow : cuspaireachdle bogha-saighdc. 3. <strong>the</strong> art <strong>of</strong> an archer: boghadaireachd.Archetype, s. Priomh-shamhladh, cùis an t-samlilaidh.Archetypal, adj. Priomh-shamhiachail.Archical, adj. Prionih, àrd.


:: :ARG Q93 ARMArchitect, 5. 1. A pr<strong>of</strong>essor <strong>of</strong> <strong>the</strong> art <strong>of</strong> building: fear-teagaisg nitreabh a tliogail, àrd-chlachair.2. <strong>the</strong> contriver <strong>of</strong> a building, a builder : àrdchlachair,fear-tarruing cumadh thighean. 3. <strong>the</strong>contriver, or former <strong>of</strong> any compound body : feardeilbh,fear-cumaidh. 4. <strong>the</strong> contriver <strong>of</strong> any thingfear-deilbh, fear suidheachaidh.Architecture, s. 1. The art, or science <strong>of</strong> building: àrd-chlachaireachd, eòlas togail-aitreabh. 2.<strong>the</strong> effect <strong>of</strong> <strong>the</strong> science <strong>of</strong> building : clachaireachd,togail-aitreabh.Archives, s. Tasg-thigh shean sgrìobhaidliean, ischòraichean.Archly, adv. Gu h-àbhachdach, gu sunndach.Archness, s. Geiread, tapachd.Arcuation, s. 1. The act <strong>of</strong> bending any thing :croniadh, lùbadli mar bhogha. 2. curvity : lùb,cromadh.Ardency,*. 1. Ardour, eagerness: dian-thogradhteas-ghradh. 2. heat : blàthas, teas.Ardent, adj. 1. Hot, burning, fiery : teth, loisgeach,teinnteach. 2. fierce, vehement : bras,garg, teinnteach, àrd-inntinneach. 3. passionate,affectionate : teas-ghradhach, dian-thogarrach, rodlieigheil,càirdeil.Ardently, adv. See Ardent.Ardentness, s. See Ardency.Ardour,*. 1. Heat: blàthas, teas. 2. heat <strong>of</strong> affection: teas-gràdh, dùrachd mhaith. 3. <strong>the</strong> personardent, or bright : fear deàrsach, fear boillsgeach.Arduitv, «. Airde, cruaidh-chùis, doirbheachd.Arduous, adj. 1. L<strong>of</strong>ty, hard to climb : àrd, cas.2. difficult ; duilich, cruaidh deacair, neo-fhuras-adair.Argillous, adj. Criadhach, Ian criadha.Argue, v. a. et ?i. 1. Reason, <strong>of</strong>fer reasons : reusonaichthoir reusain. 2. dispute : connsaich, deandeasboireachd, tagair an aghaidh. 3. prove anything by argument : dearbh, còmhdaich le argumaid,dean a mach. 4. debate any question.: deandeasboireachd, tagair an aghaidh. 5. prove as anargument : dearbh le argumaid, còmhdaich, deana mach. 6. charge with, as a crime : dit, thoirgu diteadh. 7. prove by appearance : dearbh iecoltas, thoir gniiis-bhreith.Arguer, *. Fear-reusanaichidh, deasboir, fear-tagraidh,fear-ditidh.Arguing, s. Argumaid, reusanachadh, deasboireachd.Argument, s. 1. A reason alleged for, or againstany thing : reuson, argumaid. 2. <strong>the</strong> subject <strong>of</strong>any discourse or writing: argumaid, ceann-aobhair,cùis-thagraidh. 3. <strong>the</strong> contents <strong>of</strong> any work summedup by way <strong>of</strong> extract : brìgh-sgrìobhadh. 4.a controversy : argumaid, connsachadh, deasboireachd.Argument, v. n. Reusonaich, leudaich le argumaid,Argumental, adj. Argumaideach, agarrach.Argumentation, s. Reusonachadh, deasboireachd.Argumentative, adj. 1. Consisting <strong>of</strong> argumentargumaideach, reusonta, deagh-thagarrach. 2. disputatious: connspoideach, deasboireach.Argumentatively, adv. See Argumentative.Ahgumentize, v. n. Reusonaich, dean deasboireachd,connsaich, tagair an aghaidh.Argute, adj. 1. Subtle, witty, shaq) : seòlta, carach,geur, beur. 2. shrill : caol-ghuthach, sgreadach.Arguteness, s. Geiread, carachd, beurachd.Arid, adj. 1. Dry, parched up : tioram, tartmhor,loisgte. 2. dry, cold, pedantic : tioram, fuaranach,fada thall.Aridity, «. 1. Dryness, siccity : tiormachd, tartmhorachd.2. insensibility in devotion : cruascridhe,fuar-chràbhadh.Aright, adv. 1. Rightly, without mental errorgu ceart, gun mhearachd. 2. without crimegun chron, gun lochd. 3. without failing <strong>of</strong> <strong>the</strong>end designed : gu ceart, gu h-iomchuidh, gu coimh-da.Arduousness, s. Airde, duilichead, cruaidh-chas.Are, v. (3. p. plur. pr. tense) Tha iad.lionta.Area, s. I. The surface contained between any Ariolation, s. Fiosachd, feall-fliàisneachd.lines, or boundaries : raon, ionad eadar dha lann, Arise, v.n. 1. Mount upward, as <strong>the</strong> sun : eirich,magh. 2. any open surface, as <strong>the</strong> floor <strong>of</strong> a eirich suas, dirich an àird. 2. get up as from sleep :room, &c. : ionaid fosgailte, urlar, àite rèidh.eirich suas, hi air do chois, niosgail. 3. comeArefaction, s. Tiormachd, tiormachadh.into view, as from obscurity : eirich suas, thig amArefy, v. a. Dean tioram, tiormaich.fradharc. 4. i-evive from death : eirich athbheothaich.Arena, s. Ionad còmhraig.5. proceed, or have its original : ei-Arenaceous, ad/. Gainmheineach.rich, <strong>the</strong>irig air d' adhart. 6. enter upon a newAreopagus, s. Areopagus, àrd-chuirt na h-Aithnelitystation : eirich, gabh seilbh. 7. commence hosti-: cas fis, eirich an aghaidh.Argent, adj. Airgiodach, soilleir mar airgiod. Arithmetic, s. Cùnntas, eòlas àireamh, àireamhachd.Argentry. s. Soithichean airgid, uidheam bilirddo dli' airgiod.Argil, *. Criadh-gheal, criadh-chriadhadair.Arithmetical, adj.dh-eòlas àireamh.Àireamhach, a bhuineas doArgillaceous, adj. Criadhach, mar chriadh-chriadh-Aritmetically, adv. See Arithmetical.Ark, s. 1. a vessel to swim upon <strong>the</strong> water : aire,long. 2. <strong>the</strong> repository <strong>of</strong> <strong>the</strong> covenant <strong>of</strong> Godwith <strong>the</strong> Jews : aire, aire a' choimh-cheangail.Arm, s. I. The limb which reaches from <strong>the</strong> handto <strong>the</strong> shoulder : gàirdean. 2. <strong>the</strong> bough <strong>of</strong> atree : meangan, meanglan, meur. 3. an inlet <strong>of</strong>water from <strong>the</strong> sea : loch, frith-mhuir. 4. power,might : gàirdean, cumhachd, neart.Arm, v. a. 1. Furnish with armour <strong>of</strong> defence :armaich, cuir ort d'airm, rach 'n ad armachd. 2..


'::ARM 294 ARRplate witli any thing that may ackl strength : arniaich,cònihdaidi Ic arniaclicl. 3. furnisli, fit up :cuir fuidli armachd, sgeadaich le airm, tlieirig anculaidh diòmhraig. 4. provide against :deasaicliair son còtnhraig, uidheaniaich le armachd, ullaichair son catha.Armada, s. Loingeas-chogaidh, cabhlach-chogaidh,feachd-mara.Armament, s. Feachd-mara, no tire, feachd-cogaidh.Armature,*. 1. Armour, something to defend <strong>the</strong>body from hurt : armachd, comhdach-diona. 2. otftnsiveweapons : airm.Armenian-stone, s. Clach ghorm Armhenia.Armenia L, \ ,._iveudacli, greigheach.Armentine, ^ jArmentose, adj. Treudach, greigheach.Armful, s. Làn na h-achlais, achiasan.Arm-hole, s. Achlais, lag na h-achlais, asgal.Armigerous, adj. Armaichte, armach.Armillarv, adj. Usgaireach, fainneach.Armisian, s.•Anninianach, fear-leanmhuinn <strong>the</strong>agaisg Arminius, fear-àicheidh peacaidh-gin agusroimh-òrduchadh nan daoine taghta.Armipotent, adj. Buadhach, treun-lamhach.Armistice, s. Sith ghoirid, fosadh-còmhraig eineach.Armless, adj. 1. Without an arm : as eugmhaisgàirdein, a dh'easbhuidh làimhe. 2. without weaponsor arms : neo-armaichte, neo-armach.Armlet, s. 1. A little arm : meanbh-ghairdean.: 2. (<strong>of</strong> <strong>the</strong> sea) bàghan, bàgban-mara. 3. a piece<strong>of</strong> armour for <strong>the</strong> arm : dion-arm gàirdein. 4. abracelet for <strong>the</strong> aiTn : làmh-fhail.Armorer, s. See Armourer.Armorial, adj. 1. Belonging to <strong>the</strong> arms, or escutcheon<strong>of</strong> a family : suaicheantach. 2. armorialbearings : gearradh arm, no, suaicheantas. 3. belongingto armour : armach.Armory, s. See Armoury.Armour, s. Armachd, airm-dhlon, airm-chogaidh.Armour-bearer, s. Fear-iomchair arm, arm-ghille,gille mòr.Armourer, s. 1. He that makes armour or weapons: gobhann-arm, fear-dhèanaimh ami, armcheard.2. he that dresses ano<strong>the</strong>r in armourAroint, adv. See Aroynt.Aromatic,)adj. Deadh-bholtrach, cùbhraidli.Aromatical, IAromatics, *. Spisrean, ni<strong>the</strong> deadh-bholtrach.Aromatize, v. a. 1. Scent with spices: splsrich,coimeasg le spisribh. 2. scent, perfume : deancùbhraidh, dean deadh-bholtrach.Arose, v. See Arise.Around, adv. 1. In a circle : gu cuairteil, ancuairt. 2. on every side : mu 'n cuairt, air gachtaobh.Around, ^rep. Ceithir thimchioll, mu 'n cuaiit air,mu "n cuairt do.Arouse, v. a. 1. Wake from sleep: diiisg, gluaissuas, tog. 2. raise up, excite : brosnuich, cuircliuige, beothaich.Arow, adv. 1. In a row, with <strong>the</strong> breasts all bearingagainst <strong>the</strong> same line : ann an sreath, gu direach.2. successively, in order, one after ano<strong>the</strong>ran deigh a cheile, gu sreathail.Aroynt, adv. Romhad, gabh romhad, thoir thu feinas.Arraign, f. a. 1. Seta thing in order: deasaichcùis, cuir an òrdugh, cuir air seòl. 2. arraign aprisoner : thoir an làthair. 3. accuse, charge withfaults in general : coirich, dit, faigh cron do, cuircron a leth, casaidich.Arraignment, s. Coireachadh, diteadh, casaid, casaideachadh.Arrange, v. a. 1. Put in <strong>the</strong> proper order: cuiran uighim, cuir an òrdugh, reitich, uighimich,cuir air ghleus, deasaich. 2. {«.) arrange with :dean reite fi, cord ri.Arrangement, s. Reiteachadh, uighimeachadh,cur air ghleus, deasachadh.Arranger, s. Fear-reiteachaidh, fear-uighimeachaidh,fear-deasachaidh.Arrant, adj. Ro-olc, dona, ro-dhona. An arrantknave : fior chrochair. An arrant coward : dearbhchladhair,fior ghealtair. An arrant fool : dearbhamadan.Arrantly, adv. See Arrant.Arras, s. Obair-ghreis, eudach ghreis-oibrc.Array, «. I. Order, chiefly <strong>of</strong> war: riaghailt, uidheam,òrdugh, òrdugh-catha, òrdugh-blàire. 2.fear-eididh arm, armaiche.dress : uidheam, deasachadh, eideadli.Armoury, s. 1. The place in which arms are kept: Array, v. a. 1. Put in order: cuir an òrdugh, cuirtigh-arm, arm-lann, tigh-tasgaidh nan arm. 2. armouran riaghailt, tan'uing suas. 2. deck, dress, adorn: armachd. 3. ensigns armorial : suaich-<strong>the</strong> person : sgeadaich, grinnich, sgiamhaicli.eantas.Arrayer, s. Fear reiteachaidli.Arm-pit, s. Lag na h-achlais, achlais.Arrear, adv. Air deireadh, an deigh làimh.Arms,*. 1. Weapons <strong>of</strong> del'cnce, or <strong>of</strong>fence : armachd,Arrear, «. 1. What remains unpaid though due:airm-dhiona, airm-cliogaidh, beart-chogaidh. cùl-fliiach, ain-fhiach, fiaclian gun dioladh, iarmad2. a state <strong>of</strong> hostility : cogadh, fuidh arm. Our fhiachan. 2. tlie rear. See Rear, s.enemies arc in arms : tha ar nàimhdean fuidh 'n Arreptitious, Of//. 1. Snatched away : airabhuintinnarmaibh. 3. war, in quarrel : cogadh. 4. action,air falbh, sguabta air falbh. 2. crept in pri-taking arms : armachadii. T). ensigns armorial <strong>of</strong> afamily: suaicheantas, gearradh-arm.vily : a shnàig a stigh os iosal.air a' chuthach.3. mad ; airboile,Army, *. 1. A collection <strong>of</strong> armed men : armailt, Arrest,*. 1. (in law): sàradh, grabadh, bacadh.feachd, sluagh-cogaidh, buidiieann-chatha. 2. a 2. any caption, seizure <strong>of</strong> <strong>the</strong> person : glacadh,great number : armailt, neart. 3. an army <strong>of</strong> bacadh, stad, cuir an làimh. 3. a stop: stad, bacadh.words : neart bhriathar.Arrest, t'.a. 1. Seize by mandate from a court.


:ART 995 ARTor <strong>of</strong>ficer <strong>of</strong> justice : glac, cuir an làimli, cuir ansàs, cuir sàradh air. 2. seize any thing by law :cuir sàradh air, dean greim laghail air. 3. seize,lay hands on, detain by power : dean greim air,cuir an sas, bac. 4. withhold, hinder : bac, grab,cuir dàil, cuir stad air. 5. stop motion : stad, cuirstad air, bac. 6. obstruct, stop : cum bacadhbac, druid, na ceadaicli.air,Arride, v. a. 1. Laugh at : dean gàire ri, deanfochaid air, mag, dean magadh air. 2. smile: deangàire, dean fèith-ghàire. 3. See Delight, v.Arrision, s. Gean-gàire, fìamh-ghàire.Arrival, «. Tighinn, teachd, ruigsinn, ruigheachd.Arrivance, s. Teachd-buidhne.Arrive, «. w. 1. Come to any place by water:gabh tir, ruig tir, rach air tir, thig air tir. 2. reachany place by travelling : thig gu, ruig. 3. reachany point : ruig. 4. gain any thing by progressiveapproach : thoir a raach, buanaich. 5. happento : tachair, tuit do.Arrode, 1'. a. Cagain, cnàmh-chagain.Arrogan'ce, \ s. Ladarnas, an-dànadas, uaill, uabh-Arrogancy, j ar, ceannardas, fèin-spèis, ceannas,àrdan.Arrogant, adj. Ladarna, an-dàna, uabharach, feinspeiseil,ceannasach, àrdanach.Arrogantly, adv. See Arrogant.Arrogantness. See Arrogance.Arrogate, v. a. Gabh ort gu h-an-dàna, gu ceannasach,tagair gun choir, tagair gun toilltinneas,gabh gun choir.Arrogation, s. Gabhail gu h-an-dàna, gu ceannasach,tagradh gun choir, gun toilltinneas.Arrogative, adj. A ghabhas air fein gu h-an-dùna,a thagras gun choir, a bheir ionnsuidh chcannasach.Arrosion, s. Cnàmh, cagnadh, cnàmh-chagnadh.Arrow, s. Saighead, guin, guineach.Arrowy, adj. 1. Consisting <strong>of</strong> arrows : saigheadach,saighdeach. 2. formed like an arrow : marshaighcad, air chumadh saigheid, guineach.Arse, s. Ton, mas, màsan. Hang an arse : deanmaille, dean màirneal.Arse-foot, s. Spàg-an-tòn, eun-uisge àraidh.Arsenal, s. Arm-lann, tigh-tasgaidh inneal-chogaidh.Arsmart, s. Lus-an-fliògraidh.Art, s. 1. Power <strong>of</strong> doing something not taught bynature: eòlas, sèol, innleachd. 2. a science: ealdhain,ealain. 3. a trade : ceàird. 4. artfulness, skill,dexterity : seòltachd, eòlas, ealantachd, ealantas.5. cunning : cuilbheart, cuilbheartachd. 6. speculation: beachd, eòlas-cinn. 7. <strong>the</strong> manner <strong>of</strong>doing a thing rightly : seòl, alt, dòigh.Arterial, adj. Cuisleach, cuisleachail.Artery, «. Cuisle, cuisle mhòr.Artful, adj. 1. Performed with art : innleachdach,seòlta, ealanta. 2. artificial, not natural :innleachdach, le h-innleachd. 3. cunning : innleachdach,cuilbheartach, carach. 4. Skilful, dexterous: seòlta, ealanta, eòlach, teòma, deas.Artfully, adv. See Artful.Artfulness, 5. 1. Skill: ealantachd, seòltachd,innleachd. 2. cunning : cuilbheartachd.Arthritis, «. Tinneas nan alt.Artichoke, s. Farusgag.Article,*. 1. A part <strong>of</strong> speech : mion-fliocal. 2.a single clause <strong>of</strong> an account : carrann-cunntais,earrann air leth ann an cunntas. 3. a particularpart <strong>of</strong> any complex thing : earran air leth de nithibhcoimeasgta. 4. terms, stipulations : cuniha,pone, ceann. 5. point <strong>of</strong> time, exact time : pone,uair, am.Article, t'. a. et ». 1. Draw up in particular ararticles: cùmhnantaich, cuir gu dòigh cinn-chùmhnaint,reitich, suidhich, dean suas cunntas, socruichcunntas. 2. stipulate, make terras : cordri, suidhich, ceangail.Articular, adj. Altach.Articulate, adj. 1. Distinct, divided into its properparts : poncail, soilleir, reidli, so-thuigsinn. 2.belonging to <strong>the</strong> joints : a bhuineas do altaibh a'chuii-p.Articulate, v. a. et n. 1. Form words, utter distinctsyllables: abair gu soilleir, gu reidh, gu poncail.2. draw up articles : reitich, dean cumhachan.3. make terms, treat : dean cumhachan ri.4. joint : altaich, alp. 5. «. speak distinctly : abairgu reidh, gu soilleir.Articulately, adv. See Articulate.Articulateness, s. Poncalachd, altmhorachd.Articulation ?. 1. Juncture, or joint <strong>of</strong> bones :ceangal nan alt 's nan cnùmh, alt-cheangal. 2.act <strong>of</strong> forming words : alt-labhairt, pong-labhairt.Artifice, s. 1. Trick, fraud, stratagem : car, cuilbheart,do-bheart, ceilg. 2. art, trade, skill obtainedby science, or practice : innleachd, eòlas,ealantachd, teòmachd, ceàird.Artificer, «. 1. One by whom any thing is made :fear-ceirdc, fear-cumaidh, fear-deilbhe. 2. a forger,a contriver : fear-do-bheirt, fear-cuilbheirt, fearas-innleachd,cealgair. 3. a dexterous, or artfulfellow : fear-innleachdach, fear teòma.Artificial, adj. 1. Made by art, not natural:innleachdach, dealbta, cumta. 2. fictitious, notgenuine : meallta. 3. artful, contrived with skillealanta, innealta, grinn. 4. cunning : carach,cuilbheartach, do-bheartach.Artificiality', s. Innleachdas, iiinealtaclul.Artificially', adv. See Artificial.Artillery, s. 1. Weapons <strong>of</strong> war : innealan-cogaidli,uidlieam-chogaidh. 2. cannon, great ortlnance: gunnachan mora.Artisan, «. 1. An artist : fear-ceirde. 2. a manufacturer,a low tradesman : fear-oibre.Artist, s. I. A pr<strong>of</strong>essor <strong>of</strong> an art manual: feurlàirah-cheirde.2. a skilful man, not a novice :fear eòlach, fear teòma, fear-innleachd.Artless, <strong>of</strong>^'. 1. Unskilful: aineolach, mi-slieòlta,mi-<strong>the</strong>òma, neo-ealanta. 2. void <strong>of</strong> fraud : saor,gun cheilg, gun innleachd, gun do-bheart, fosgailte,simplidh. 3. contrived without skill : neo-ghrinn,cearbach.


:ASC 296 ASHArtlessly, adv. See Artless.Artlessness, s. Neo-sheòltachd, neo-<strong>the</strong>òmachd,neo-chealgachd, simplidlieaclid.Artsman, *. See Artificer.Arundinaceous, adj. Cuilceach, mar chuilce.Arundineous, adj. Cuilceach, làn-cuilce.Aruspex, «. Fiosaiclie, fear-faisneachd.Aruspice, s. See Aruspex.As, conj. 1. In <strong>the</strong> same manner with somethingelse : mar, anihuil, amhuil mar. 2. in <strong>the</strong> mannerthat : mar. 3. that, in a consequential sense :gu, is gu, 's gu 'n do, air chor 's gu. 4. in <strong>the</strong> state<strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r : mar, an àite. Were I as you, I'd takeher counsel : na 'm bithinn « a d' àite, ghabhainna conihairle. 5. under a particular consideration,with a particular respect : mar, a thaobh gur. Asthou art but a man, I dare ; but as thou art aprince, I fear <strong>the</strong>e : mar is duine thu, 's dànateam ; ach a thaohh gur prionnsa thu, 's eagal learnthu. 6. like, <strong>of</strong> <strong>the</strong> same kind with : mar, amhuil,amhluidh. 7. in <strong>the</strong> same degree with : mar, choi-i, fis. Red as crimson : dearg mar an corcur.The one is as wise, as <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r: tha andara neach ciio glic Hs an neach eile. 8. as if,according to <strong>the</strong> manner that would be if: margu, mar gu b' ann, mar gu 'm bi<strong>the</strong>adh. 9. accordingto what: mar, mar a. 10. as it were, in somesort: mar, mar gu. 11. while at <strong>the</strong> same timethat: mar, mar a, 'n uair. 12. because: oir, athaobh. 13. because it is, because <strong>the</strong>y are : airson gur, a thaobh gur. 14. equally: ionann, achoimhlion agus. 15. how, in what manner : mar,a reir mar. 16. with, answering to like, or same :mar, agus. On <strong>the</strong> same cirand with yourself:air a' ghnothuch cheudna 's a tlia thu fein. 17.in a reciprocal sense, answering to as : agus. Asfar as I can : cho fad agus is urradh mi. 18. goingbefore as, in a comparative sense, <strong>the</strong> first as, beingsometimes understood ; mar. Bright as <strong>the</strong> sun,and like <strong>the</strong> morning fair : dealrach mar a' ghrian,'s mar a' mhaduinn sèimh. 19. answering to sttch :agus, 's. Such a one as would benefit me. teithida' dhuine 's a dheanadii maith dhonih. 20". havingso to answer it in a conditional sense : cho, afeir agus, a feir mar. 21. answering to io conditionally: mar, a feir mar. 22. redundant, beforeyet, i. e. as yet : fathast, gu so, gus a nis. 23. ina sense <strong>of</strong> comparison, followed by so : mar, a feirmar, amhuil mar. 24. i. e. asfor : air son, air sondheth. As Jor <strong>the</strong> rest, <strong>the</strong>y deserve no notice :iiir son chàich dheth, cha 'n fliiugh iad aire (thoirtdhoibh.) 25. i. c. as to, with respect to : a thaobh,nui dheigliinn. 26. i. e. as well as : cho maith fi.27. i. c. as though, as if: mar gu. 28. as, i. e.while, whilst : 'n uair. As I drew near : 'n iiair<strong>the</strong>ann mi am fagus ; air dhomh teannadh am fagus..VsBEsTiNE, adj. Neo-loisgeach.Ascend, v. a. el n. 1. Climb up any thing: dir,dirich, sreap. 2. move upwards, mount, rise : togi, f rach suas, gabh suas, eirich. 3. proceed fromone degree <strong>of</strong> good to ano<strong>the</strong>r : rach air t' aghaidh.thig air aghaidh. 4. stand higher in genealogybi OS ceann, bi ni 's fagus do 'n phriomh-cheann.Ascendant, *. 1. Height, elevation: àirde. 2.superiority, influence : uachdranachd, lamh anuachdar, ceaunardachd. 3. <strong>the</strong> person having influenceor superiority : uachdaran, fear-uachdranachd.Ascendant, ad/. 1. Superior, predominant, overpowering: an uachdar, uachdrach, uachdranach,uabhrachail, ainneartach, ain-tighearnail, an-iochdmhor.2. (in astrology), above <strong>the</strong> horizon : 's ant-sealladh, 's an radharc.Ascendency, s. Cumhachd, uachdranachd, smachd.Ascension, s. 1. Act <strong>of</strong> ascending, or rising : direadh,dol suas, eirigh an àird. 2. <strong>the</strong> thing rising,or mounting : an ni a dhireas, no <strong>the</strong>id suas.Ascension, *. (in astronomy) : ascnadh. Rightascension : ascnadh direach. Oblique ascension :ascnadh claon.Ascension-day, s. Latha dol suas ar Slànuighir,naomh dhiarUaoine.Ascent, *. 1. Rise, act <strong>of</strong> rising, or mounting:eirigh, dol suas, direadh. 2. <strong>the</strong> way by whichone ascends : rathad-diridh, sligiie dhol suas. 3.an eminence, or high place : bruthach, uchdach,aonach, àirde.Ascertain, v. a. 1. Make certain, fix, establish:dean cinnteach, dearbh, cinntich, socruich, suidhich.2. discover, find out : faigh a mach, faighfios, fiosraich. 3. make confident, take awaydoubt : thoir cinnteachas, faigh cinnteachas, cuir ateagamh.Ascertainable, ad/. So-dhearbta, so-fhiosraichte.Ascertainer, s. Fear-dearbhaidh, fear-còmhdachaidh,fear-fiosrachaidh.Ascertainment, s. Riaghailt shuidhichte, riaghailtghnàthaichte.Ascetic, atl/. lom-chràbhach, cruaidh-chràbhach,uaigneach, fi gnàth-chràbhadh.Ascetic, s. Fear-fàsaich, fear iom-chràbhaidh, aonaraniora-chràbhach.Asceticism, s. Cor, no Inntinn fir-fàsaich, no aonarainiom-chràbhach.Ascites, s. A' mheud-bhronn.Ascititious, ailj. Barrachdail, a chuireadh fi ni eile.Ascribe, i\ a. 1. Attribute to as a cause: cuir aleth. 2. ascribe as a quality to persons, or things :thoir do, cuir as leth.Ascription, s. Cur as leth, tabhairt do.AscRiPTiTious, <strong>of</strong>/J. A chuireadh as leth, a thugadlido.Ash, «. 1. A tree: uinseann, a' chraobh-uinsinn.2. <strong>the</strong> wood <strong>of</strong> <strong>the</strong> ash : fiodh na craoibh uinsinn.AsH.\ME, V. a. Nàirich, cuir naire air, cuir gu nàire.Ashamed, adj. Nàirichtc, fuidh naire.AsiiAMEDLY, adv. See Ashamed.Ash-coloured, ai//. Air dliath uinsinn, donn-ghlas.AsiiELF, adv. Air sgeir.Ashen, adj. Uinsinn, uinseannach.Ashes, s. Luath, luaithre, duslach a' cliuirp, an corpmarbh.Ashfire, s. Griosach, teine muchta, griosach <strong>the</strong>ith.


ASP 297 ASSAshlar, «. Clach-shaor gun snaigheadh.Ashore, adv. 1. On shore, on <strong>the</strong> land : air tir, airtràigh. 2. to <strong>the</strong> shore, to <strong>the</strong> land: gu tir, gu tràigh.Ash-TLB, s. Soi<strong>the</strong>ach-luaithre.Ashy, adj. Air dhreach na luaithre, bànghlas.Asia, s. Asia, aon de cheàrnaibh na criiinne.Aside, adv. 1. To one side, out <strong>of</strong> <strong>the</strong> perpendiculardirection : siar, gu siar, a thaobh, air chamadh,cam. 2. to ano<strong>the</strong>r part, out <strong>of</strong> <strong>the</strong> true direction :a leth-taobh, a thaobh, as an t-slighe. 3. from <strong>the</strong>company : a leth-taobh, leis-fein.Asinary, Ì arf/'. Asalach, a bhuineas do asal, neo-Asinine, j thoinisgeach, rag.Ask, v. a. et n. 1. Petition, beg : iarr, sir, athchuingich,guidh. 2. demand, claim, as price <strong>of</strong> goods :iarr, sir. 3. question : ceasnaich, feòraich, faighnich.4. inquire : sir, iarr, feòraich. 5. require,as physically necessary : iarr, sir. C. petition for,beg for : iarr air son. 7. inquire for : fiosraich.Ask, «. See Asker.Askance,!^^^._ ^^^ ^j^ ^j^. sj^radh, claon.ASKUXCE, jAsKAUN'T, adv. See Askance.AsKER, s. 1. A petitioner : fear-iarraidh, iarrac'.air.fear-athchuinge. 2. an inquirer : fear-siridh, fearrannsachaidh.Asker, s. Dearc-luachrach uisge.Askew, adv. 1. Aside, with contempt, or envy : guclaon, gu tàireil, gu sanntach. 2. obliquely : cam,gu cam, a leth-taobh.Aslake, v. a. Lasaich, lagaich, fuasgail, logh.Aslant, adv. See Askance.Asleep, «rfi-. 1. Sleeping, at rest: an codal, ansuain, aig fois. 2. to sleep : gu codal, gu suain.3. dead : an staid nam raarbh.Aslope, adv. te leathad, fiar, cam.AsLUG, adv. Gu trom-cheannach, gu niàirnealach.AsoMATOUS, adj. Gun choi-p, neo-choi-pona.. ' \- s. Nathair nimhe ro mharbhtach.Aspic, JAsparagus, s. Creamh-mac-fiadh.Aspect,*. 1. Look, air, appearance : snuadli, gnuùis,aogas, dreach, fiamh. 2. countenance, look : seailadh,sealltuinn, coslas. 3. glance, view, act <strong>of</strong> beholding: dearcadh, aniharc, sealltuinn. 4. directiontoward any point : aghaidh, eudan. 5. disposition<strong>of</strong> any thing to something else : ceangaltas,dàimh taobh. 6. disposition <strong>of</strong> a planet too<strong>the</strong>r planets : aomadh.Aspectable, adj. Faicsinneach, so-fhaicsinueach,so-leirsinneach.AsFECTED, adj. Eudanach, guùiseacli, aogasach.AsPECTioN, s. Sealltuinn, coimhead, amharc, dearcadh.AsPEN, or Asp, s. Cri<strong>the</strong>ach, an cri<strong>the</strong>ann.AsPEN, adj. Cri<strong>the</strong>annach, a bhuineas do chri<strong>the</strong>ann,crithinn.AsPER, adj. Garbh, geur, doirbh, neo-chòmhnard.Asperate, v. a. Dean garbh, dean doirbh, neochòmhnard,aimhreitich.AsPERATioN, s. Garbhachadh, aimhreiteachadh,doirbheachadh.Vol. II.AsPERiFOLious, adj. Garbh-dhuileach, air am bheilduille mholach.Asperity, s. 1. Unevenness, roughness <strong>of</strong> surface :gairbhe, neo-chòmhnardachd. 2. roughness <strong>of</strong>sound, harshness <strong>of</strong> pronunciation : garbh-fhuaimbhriathar,garbh-ghuth, garbh labhrachas. 3. roughnessor ruggedness <strong>of</strong> temper: gairge, crosdachd,sglàmhruinn, fìatachd. 4. sharpness : geire, geurachd.AsPERNATiON, s. Tàir, dimeas, neo-aire.AsPEROus, adj. See Asper, adj.Asperse, v. a. 1. Bespatter with censure, or calumny: tarcuisich, cùl-chàin, maslaich. 2. castupon : .ilg air.Asperser, s. Fear-cùl-chàinidh, fear-tuaileis.Aspersion, s. 1. A sprinkling : crathadh, crathadhair. 2. calumny, censure : tuaileas, beum, masladh,cùl-chàineadh.AsPHALTic, adj. Bi<strong>the</strong>ara, bl<strong>the</strong>anta, piceach.AsPHALTOS, s. Gnè phic, no bi<strong>the</strong>.Aspick, s. See Asp, s.Aspirate, v. a. et n. Pronounce with aspiration, orfull breath : abair le neart analach.Aspiration, s. 1. A breathing after, an ardentwish : togradh, geur-thogradh, beò-iarruidh, miannachadh.2. act <strong>of</strong> aspiring, or desiring somethinghigh, or great : anamhiann, mòr dhèigh air ni-eiginmòr, no àrd. 3. pronunciation <strong>of</strong> a sound with fullbreath : labhairt le neart analach.Aspire, r. «.et w. l.i.e. Aspire to : iarr, dian-iarr.2. desire with eagerness : bi an geall air, miannaich,bi 'n deigh air. 3. rise, tower : sin suas, eirich,eirich suas.Aspirement, s. See Aspiration, 1. and 2.AspiRER, s. Fear-miannachaidh air ni-eigin mòr, noàrd.Aspiring, s. 1. Desire <strong>of</strong> something great : miann,àrd-mhiann. 2. a point, stop : pong, stad.Asportation, s. Togail le, toirt air falbh.Asquint, adv. See Askance.Ass, s. 1. The animal <strong>of</strong> burden : asal. 2. a stupid,heavy, or dull fellow : ùmaidh, tamhasg, amhlair.Assail, v. a. 1. Attack in a hostile manner, invade: thoir ionnsuidh air, eirich air, leum air. 2.attack with argument, censure, or motives : casris, connsaich, cùir aghaidh air, cuir inipidh, asluieh.Assailable, adj. Sobhualta, so-ghabhail le ionnsuidh.Assailant, s. Fear-ionnsuidh, fear-thogail na sri<strong>the</strong>,fear-connsachaidh, fear-casaidh.Assailant, adj. A bheir ionnsuidh, a thug ionnsuidh,a dh' eireas air, connsachail, sri<strong>the</strong>il.Assailer, s. See Assailant, s.AssAiLMENT, s. lonnsuidli, casadh fi, connsachadJi.Assassin,|^ s. Mortair, neach a bheir oidliirpAssassinate, j mortaidh.Assassin, v. a. See Assassinate, v.Assassinate, s. Mortadh, oidhirp mhortaidh.Assassinate, v. a et h. 1. IMurder bj' violence :mort, mort, no niarbh ie foill, no le h-ainneart. 2.2P


:ASS QOS ASSway-lay : thoir ionnsuidh mharbhaidh gu h-uaigneacli.AssAssiNATioK, s. Mortadli, mortadh ie foill.Assassinator, s. Mortair, fear mortaidh ie foill.AssAssixous, ml/. A nihortas Ie foill, no ainneart.AssATiOK, s. Ròstadh, ròsladli.Assault, s. 1. An attack, a hostile onset : ionnsuidh,aghaidh, ionnsuidh naimlideil, ruathar. 2.hostile violence : nùinihdeas, ainneart nàimhdeil.Assault, v. a. Thoir iomsuidh air, thoir ruathar,thoir ionnsuidh nàimhdeil.Assaulter, s. Fear-ionnsuidh, fear-bualaidh.Assay, s. I. Examination, trial : dcuchainn, feuchainn,dearbhadh. 2. <strong>the</strong> first entrance upon anything : tòiseachadh, sìneadh ri. 3. trial by danger,or distress : deuchainn. 4. value : luach.Assay, i: a. 1. Make trial <strong>of</strong>, experiment <strong>of</strong>:feuch, dearbh, cuir deuchainn air. 2. apply to, as<strong>the</strong> touch-stone to metals : cuir li, dearbh. 3. trj',endeavour : oidhirpich, feuch, thoir oidhirp.Assayer, s. Fear-deuchainn, fear-dearbhaidh.Assectation, i. Fri<strong>the</strong>aladh, fri<strong>the</strong>aladh air.Assecure, v. a. Thoir cinnteachas, dean cinnteach.AssEcuRATioN, .«. Dearbhadh, cinnteachas.Assecution, Toirt a mach, faotainn, buannachadh.Assemblage, s. 1. A collection : cruinneachadh,tional. 2. State <strong>of</strong> being assembled : cruinneachadh.Assemblance, s. 1. See Resemblance. 2. assembling: tional, cruinneachadh.Assemble, v. a. et ii. 1. Bring toge<strong>the</strong>r into oneplace : cruinnich, co-cruinnich, thoir an ceann acheile. 2. meet toge<strong>the</strong>r : cruinnich, co-cruinnich.Assembler, s. Fear-cruinneachaidh, fear-tionail.Assembling, s. Cruinneachadh, tional.Assembly',*. 1. A company met toge<strong>the</strong>r: cuideachd,co-thional, co-chruinneachadh, coisir. 2.See Assemblage. 3. <strong>the</strong> assembly <strong>of</strong> divines :seanadh, àrd -sheanadh.Assembly-room, s. Seòmar-co-chruinneachaidh,seòmar chum coinneimh-sliùgraidh.Assent, «. 1. Act <strong>of</strong> agreeing to any thing : aontachadh,còrdadh Ie. 2. consent, agreement : aont,geill, co-chòrdadh.Assent, v. n. Aontaich, geill, co-aontaich, cord.Assentation, s. Claon-aontachd, sliomchaireachd.Assentator, s. Fear-claon-aontachd, fear sliomchaireach.Assenter, s. Fear-aontachaidh, fear-cuideachaidh.AssENTiNGLY', rtdv. Gu h-aontacliail.Assentment, s. Aontachadh, co-aontachadh.Assert, v. a. 1. Maintain, defend: tagair, agair.2. claim, vindicate a title to : tagair, tagair coirair. 3. rescue, free : saor, teasairg.Assertion,*. 1. Act <strong>of</strong> asserting : tagradh, agairt2. position advanced : briathar, focal, ceann-dearbhaidh..\sseutive, adj. Tagrach, dian-bhriathrach, dianbharalach,abartach.Assertively, adv. See Assertive.AssERTOR, s. F'ear-tagraidh, fear dian-labhrach,neach a tliubhairt.Assertory, adj. See Assertive.AssERVE, V. a. Cuidich, cuir leis, dean còmhnadh fi.Assess, v. a. Leag cis, no càin, cuir cis air, meas cisdo.Assess, s. See Assessment.Assessable, adj. O 'n sirear cis, a dh' flieumas cisiocadh.AssEssioN, «. Co-shuidhe chum comhairle, no cuideachadha thabhairt.Assessionary, adj. A bhuineas do luchd-cls.Assessment, s. 1. The sum levied on any property: cis, càin. 2. act <strong>of</strong> assessing : cis-leagadh.Assessor,*. 1. The person who sits by ano<strong>the</strong>r :fear suidhe maille ri brei<strong>the</strong>amh. 2. he that laystaxes : fear-leagaidh na cise.Assever,v. a. Dian-bhriatliraich, mionnaich,I^Asseverate, Jthoir t' fhocal.Asseveration, *. Briathar, mionnachadh, mionnan.AssiiEAD, s. Umaidh, burraidh, tamhasg.AssiDUATE, adj. Lathail.Assiduity, s. Dichioll, buan-dhiirachd, dlùth-oidhirp,leanmhuinneachd.Assiduous, adj. Dichiollach, dùrachdach, dian-oidhirpeach,leanmhuinneach.Assiduously, adv. See Assiduous.Assiduousness, *. See Assiduity.AssiEGE, i'. rt. See Besiege.Assign, v. a. 1. Mark out, appoint : òrduich,comharraich, cuir air leth, sònruich. 2. appropriate: sònruich, cuir air leth. 3. fix, with regardto quantity or value : suidhich, socruich, ceartaich.4. (in law), thoir thairis do neach eile, thoir coirdo neach eile.Assignation, s. 1. An appointment to meet, commonly<strong>of</strong> lovers : coinncamh, coinneamh leannanachd.2. a making over <strong>of</strong> a thing to ano<strong>the</strong>rtoirt seachad corach do neach eile. 3. designation,marking out : cur air leth, sònruchadh.AssiGNER, *. Fear sùnruchaidh, fear-suidheachaidlini air neach eile.Assignment,*'. 1. Designation <strong>of</strong> one thing to ano<strong>the</strong>rthing or person : sònruchadh, no coniharrachadhni do ni, no do neach eile. 2. act <strong>of</strong> markingout, or appointing : òrduchadh, sònruchadh, curair leth.Assimilate, jj. a. et w. 1. Bring to a likeness, orresemblance : dean coslach, co-choslaich. 2. turnto its own nature by digestion : thoir gu 'ghnè feinIe cnamh 's a' ghoile. 3. perform <strong>the</strong> act <strong>of</strong> convertingfood to nourishment : meirbh, cnàmh 's a'ghoile.AssiMiLATENEss, «. Cosmlialachd, co-chosmhalachd.Assimilation, s. Deanamh coslach, co-choslachadh.AssiMULATE, V. a. Gabh ort, gabh coslas nach buindhuit.Assist, v. a. et n. 1. Help : cuidich, fòir, comaraich.2. help, contribute : dean còmlmadh ri,thoir còmhnadh do.Assistance, s. Cuidcachadh, cobhair, còmhnadh,iom-fhuasgladh.Assistant, adj. Cuideachail, furtachail, coitiasach,cobhracliail.


:ASS 299 ASTAssistant, s. Fear-còmhuaidli, fcar-cuideachaitlh,fcar-cobhrach.AssisTER, «. See Assistant.AssisTLEss, ad/. See Helpless.Assize, s. 1. An assembly <strong>of</strong> knights with <strong>the</strong> bailiffor justice: mod, cruinneachadh fhlath niailleri brei<strong>the</strong>amh. 2. a jury : luchd-breith, luchddeuchainn.3. an ordinance, or statute : reachd,riaghailt. 4. any court <strong>of</strong> justice : mod, cùirtcheartais.5. assize <strong>of</strong> bread, ale, &c. : tomhaslaghail air aran, leann, &c. le luchd-riaghlaidh.6. measure : tomhas, àirde.Assize,!', a. Comharraich tomhas no kiach ni air bith.Assizer, s. Fear-riaghlaidh thomhasan.Ass-like, adj. Coltach fi asail, asalach, trom-cheannach.Associable, adf. See Sociable.Associate, v. a. et n. 1. Unite with ano<strong>the</strong>r as aconfederate : ceangail an companas ri. 2. adoptas a friend upon equal terms : gabh mar charaid.3. keep company with ano<strong>the</strong>r : dean companas ri,dean taobh fi, cum comunn fi. 4. unite, join :ceangail, co-cheangail. 5. unite thyself, join thyself: bi 'n companas fi, bi 'n cuideachdas, bi mar fi.Co-aontacb, co-chuideachdach.Associate, adj.Associate, s. Companach, fear-cuideachdais, còmhlan,fear-caidreimh.Association, &. 1. Union, conjunction, society:co-aontachadh, co-chomunn, comunn, co-chuideachd.2. confederacy, union for particular purposes: co-chùmhnant, co-fèite. 3. partnershipcomh-phàirt, pàirteachas. 4. connection : dàimh,co-cheangaltas. 5. apposition, union <strong>of</strong> matter :co-aonachd, co-aonachadli. 6. an assembly <strong>of</strong>persons, a club : coisir, comunn, co-chomunn.AssociATOR, s. See Associate, s.AssoiL, t;. a. 1. Solve, remove, answer: fuasgail,freagair, thoir deadh fhreagairt. 2. release, setfree, acquit, pardon : cuir mu sgaoil, cuir saor, saor,logh, niaith. 3. stain, soil : salaich.Assonance, s. Co-fliuaim, co-fhuaimneachd.Assonant, adj. Co-fhuaimneach.AssoNATE, V. n. Dean fuaini, seirm mar chlag.Assort, v. a. Cuir an òrdugh, reitich, dean reidh.Assortment, «. 1. Act <strong>of</strong> classing, or ranging : curan òrdugh, reiteachadh. 2. a mass or quantityproperly selected and ranged : meall, cruinneachadh,tomult de fiithibh an deadh òrdugh.Assuage, v. a. et n. 1. Mitigate, s<strong>of</strong>ten, allay:caisg, luglidaich, eutromaich, ciùinich. 2. appease,pacify : sithich, ciùinich. 3. ease, give ease : slthich,ciùiuich. 4. abate : traogh, tuit, luidh, ciùinich.Assuagement, s, Faothachadh, lasachadh, lughdachadh,socair.Assuager, s. Fear-ciùineachaidh, fear-sì<strong>the</strong>achaidh,fear-eutromachaidh.AssuAsivE, adj. Ciùineach, a chiùinicheas, a dh'eutromaicheas.Assuefaction, s. Cleachdamh, nos, àbhaist, àbhaisteachd.Assuetude, s. See Assuefaction.Assume, v. a. et n. 1. Take: gabh, glac, gabh dot' ionnsuidh. 2. arrogate, claim unjustly : gabhort fein, agair gun choir, gabh gun choir. 3. supposegranted without pro<strong>of</strong>: gabh chugad gundearbhadh, gun chòmhdach, tog beachd gunchùmhdachadh. 4. apply to ones own use : gabhchugad fein, dean t' fheum fein dheth. 5. be arrogant: bi ceannasach, uaibhreach, no àrdanach.AssuMENT, s. Càireadh, clùd, breaban.AssuMER, s. Fear-ladarna, fear-ceannasach, àrdanach,a shireas ceannas.Assuming, s. Ladarnas, an-danadas, ceannasachd.Assuming, ad/. Uaibhreach, ladarna, ceannasach.Assumpsit, s. Focal geallaidh, gealltanas, saorghealladh.Assumption, s. 1. Act <strong>of</strong> taking any thing to one'sself: glacadh, gabhail do 'ionnsuidh fein. 2. act<strong>of</strong> supposing any thing without far<strong>the</strong>r pro<strong>of</strong> : togailbeachd, no barail gun chòmhdachadh. 3. <strong>the</strong>thing supposed : an ni a ghabhar, barail gun bhunait,no a chreidear gun chònihdachadh. 4. <strong>the</strong>taking up <strong>of</strong> any one into heaven : glacadh, notogail suas do nèamh. 5. act <strong>of</strong> taking : gabhail.6. adoption, application : cur am feum.Assumptive, adj. A chaidh thogail, no ghabhail.Assurance,.?. 1. Certain expectation : cinnteachas,dùil chinnteach, làn-dòchas. 2. secure confidence,trust : earbsa, earbsa chinnteadh. 3. freedomfrom doubt, certain knowledge : cinnteachd,cinnteachas, dearbhachd. 4. firmness, undoubtingsteadiness : seasmhachd, neo-ghluasadachd. 5.confidence, want <strong>of</strong> modesty : ladarnas, danadas,dànachd, beadaidheachd, peasanachd. 6. freedomfrom vicious shame : fearalachd, duinealas. 7.ground <strong>of</strong> confidence : aobhar-dòchais, culaidhearbsaidh.8. spirit, intrepidity : meanmnadh,smior, smioralachd, treine. 9. sanguineness, readinessto hope: ro-dhòchas. 10. testimony <strong>of</strong>credit: teisteas, teisteas fhiùghail. 11. conviction:dearbhadh, fein-mhothachadh. 12. (in <strong>the</strong>ology),dearbhachd creidimh, dearbhachd air gràdh Dhe.Assure, i-. a. 1. Give confidence by a firm promise: thoir gealladh cinnteach. 2. secure to ano<strong>the</strong>r,make firm : thoir cinnteachas, thoir tèaruinteachd.3. make confident, exempt from doubt,or fear : cuir o <strong>the</strong>agamh, cuir a eagal. 4. makesecure : dean tèaruinte. 5. affiance, betroth : deancCimhnant, dean ceangal-pòsaidh.Assured, adj. 1. Certain, undoubted: cinnteach,dearbhta. 2. certain, not doubting : cinnteach,neo-<strong>the</strong>agamhach. 3. immodest, viciously confident: beag-naireach, ladarna, an-dàna.Assuredly, adv. Gun teagamh, gun amharus, gucinnteach.Assuredness, s. Cinnteachas, neo-<strong>the</strong>agamhachd.Assurer, s. 1. He that gives assurance : fearcinnteachais.2. he that gives security to makegood any loss : fear-urrais.AsswAGE, V. a. et w. See Assuage.Asterites, s. Clach feannagach.Astern, adv. Gu deireadh na luinge, aig deireadlina luinge, 's an deireadh.2P 2


:ASU 300 ATOAsthma, s. Luathas-analacli, cuing-analacli.Asthmatic, Ì ,• • t- n > i .1 11, V adi. FuicUi n luathas-analacn.ASTHMATICAL, "^ JAsthmatic, a'. Neach air am blicil an luathas-analach.As<strong>the</strong>nic, arlj. Lag, lag-chuiseach.Astipulation, s. Aontachadh, co-aontachadh.ASTONE, , ) V. a.ASTOXV, jo A ^ • 1see Astonish.Astonish, v. a. longantaich, cuir ioghnadh, cuirfuidli ioghnadh, cuir air ioghnadh, cuir fuidliuamhunn.Astonishing, adj. loghantach, uamhasach, eagallach.Astonishingly, adv. See Astonishing.Astonishingness, s. longantachd, miorbhuileachd,uainhasachd.Astonishment, s. 1. Confusion <strong>of</strong> mind from fearor wonder : ioghnadh, iongantas, eagal, uamhunn.2. cause or matter <strong>of</strong> astonishment : iongantas,aobliar-iongantais, aobhar-ioghnaidh, ioghnadh.Astound, v. a. Uamhunnaich, cuir uamhunn air,cuir fuidh uamhunn.Astraddle, adi\ Gobhiach, casa-gobhlach.Astral, atlj. lleannagach, reultach.Astray, adv. Air seacharan, air rahearachd, as anrathad.AsTRicT, V. a. See Constringe.AsTRiCT, adj. Geàrr, goirid.AsTRicTioN, s. Teannachadh, ceangal, teannadh.Astuictive, adj. Teanntacli, ceangaltach, ceanglach.Astrictory, adj. Teann, teanntach.Astride, adv. Gobhiach, casa-gobhiach.Ì .•«.••!J-adi. A-1em u Ian reul, reultach.1Astriferous,,Astrigerous, J•' °AsTRiNGE, V. a. Teannaich, crup, thoir crupadh air.Astringency, s. Teannachadh, teanntachd, buaidh<strong>the</strong>annachaidh.Astringent, adj. Ceangaltach, teanntachail, ceanglach.Astringent, s. Cungaidh-leighis a <strong>the</strong>annaicheas,no, a chcanglas.Astrograpiiy, s. Reul-eòlas, reul-chunntas.Astrologer, s. Spcuradair, reuladair, reul-dhruidh.Astrologian, s. See Astrologer.Astrologic, 1. Possessing astrology : aig amIAstrological,/ bheil colas nan reul. 2. relatingto astrology : a bhuineas to reul-dhruidheachd.Astrology, .9. Reul-eòlas, speuradaireachd, reuldhruidheachd.Astronomer, s. Reuladair, reul-ollamh.Astronomic, ì adj. Rcul-eòlach, a bhuineas doAstronomical,) rcul-eòlas.Astronomically, adv. See Astronomic.AsTRONOMiZE, V. 11. Gnùthaich reul-eòlas.Astronomy, s. Reul-eòlas, speur-còlas.AsTiio-THEOLOGY, s. Reul-dhiadhaircachd.AsTRUT, adv. Gu spagluinncath..^STUTE, adj. Caracli, innieachdach, do-bhcartach.Asunder, adv. Air leth, as a cheilc, o chC'ile, gusgaoiltcacli.AswooN, adv. Am paisean, am breisleacli.Asylum, s. Tùarmunn, ionad-tèarmuinn, dìdcanionad-dìdein, dìon-àite.Asymmetry, s. Neo-chumadh, di-riaghailt, niidhreach.At, prep. 1. Near a place : fagus do, fagus air,làimh fi, laimh ris. 2. before a word signifyingtime : ri, ann, ann am, ann an. 3. before a causalword : te, o. 4. before a superlative adjective :aig, air. 5. at, before a substantive, <strong>the</strong> particvilarcondition or circumstances <strong>of</strong> <strong>the</strong> person or thing :aig, ann, ann an.9. signifying employment, or attention: i-i, aig. 7. <strong>the</strong> same as, fuiTiished tcith;le, fuidh. 8. signifying <strong>the</strong> place where any thingis : aig, ann. 9. signifying immediate consequence<strong>of</strong>: tre, troimh. 10. marking effect produced byan act : le, air, o. 11. <strong>the</strong> same as hi, noting situation: aig, air, ann. 12. marking <strong>the</strong> occasion,like on ; ri. 13. in <strong>the</strong> power <strong>of</strong>, or, obedient to :aig, fuidh. 14. noting <strong>the</strong> relation <strong>of</strong> a man to anaction : te. 15. importing <strong>the</strong> manner <strong>of</strong> an action: aig, ann. 16. i.e. at all: idir.',> 5. Sàmhchair, sìothchaint, fois.'Ataraxy, JAtaxy, s. Buaireas, aimhreit, mi-riaghailt.Ate, pret. <strong>of</strong> Eat : dh'ith.A<strong>the</strong>ism, s. Dia-àicheadh, àicheadh air bith Dhe.A<strong>the</strong>ist, s. Fear-aicheidh Dhe, anacreidmheach.A<strong>the</strong>ist, \ adj. Neo-chreidmheach, a dh aich-A<strong>the</strong>istical, J eadhas bith Dhe.A<strong>the</strong>istically, adv. See A<strong>the</strong>istical.A<strong>the</strong>isticalness, s. Neo-clireidraheachd,ain-diadhachd.A<strong>the</strong>ize, v. n. Labhair mar fhear-àicheidh Dhe,mar anacreidmheach.A<strong>the</strong>ologian, s. Mi-dhiadhair, ain-diadhach.A<strong>the</strong>ous, adf. See A<strong>the</strong>istical.A<strong>the</strong>roma, s. Foinne, droch ghuirean.A<strong>the</strong>romatous, adj. Foinneach, mar fhoinne.Athirst, adv. Air iotadh, air phathadh.Athlete, *. Fear-comhsrith air son na buaidhe.Athletic, adj. 1. Belonging to wrestling : abhuineas do ghleachdadh. 2. strong <strong>of</strong> body, vigorous,lusty, robust : làidir, calma, foinneamh,fearail, foghainteach.Athwart, prep. Tarsuinn, troimh, air feadh.Athwart, «rfi'. 1. Crossly: gu cèarr, gu crosda.2. wrong : air mhearachd, cearr, gu tuai<strong>the</strong>al.Atilt, «(/('. 1. In <strong>the</strong> manner <strong>of</strong> a tilter: te buillcshàthaidh. 2. in <strong>the</strong> posture <strong>of</strong> a cask, raised, ortilted behind to make it run out : aomta, a tcthtaobh,air 'càrr.Atlas,,?. 1. A collection <strong>of</strong> maps: leabhar dealbhadhùthchannan. 2. <strong>the</strong> supporters <strong>of</strong> a buildingpuist aitrcibh, puist-tighe. 3. A sort <strong>of</strong> silk : gnèshìoda air son eudach boirionnaich.Atmosphere, «. Ailcadh, an t-àileadh, athar, adhar.Atmospherical, adj. Atharail, a bhuineas do 'nùileadh.Atom,*. Dadnniii, dadum, smùirncan, càilcan, dcanuan.


::ATT 301 ATTAtomical, adj. Dadmunach, smCiirneanacli, deannanach.Atomism, s. Teagasg nan dadmun.Atomlike, adj. Dadmunach, deannanach.Atomy, s. 1. See Atom. 2. See Anatomy.Atose, r. a. et ?i. 1. Reduce to concord, appease :thoir diol, diol eiric, reitich, dean reite. 2. expiate,answer for : dean reite air son chiontach.3. agree, accord : cord, bi reidh ri. 4. stand asan equivalent for something : thoir luach seacliad,dioleiric.^^°^'^' \ adv. See Attone, adv.Attone, jAton'emext, «. 1. Agreement, concord: reite,còrdadh. 2. expiation, expiatory, equivalent : ei-iobairt-feite, luach-eiric.ric,Atoxer, s. Fear-reite.Atoxic, adj. Gun teis.Atoxy, s. Keo-flionn, neo-shunnt.Atop, adv. Air muUach, gu h-àrd, air uachdar.Atrabilariax, ) adj. Dubhach, brònach, muladh-Atrabilarious, j ach.Atrabilariousxess, i. Dubhachas, bròn, leanndubh,cianalas.Atramextal, adj. Dubh, mar dhubh-sgriobh-IAtramextous, J'aidh.Atred, adj. Air dbath dubh.Atrocious, adj. Aingidh, anntrom, dàn-aingidh,maUaichte, fuilteach, an-iochdmhor, borb.Atrociolsly, adv. See Atrocious..^trociousxess, s. Aingidheachd, dàn-aingidheachd,fuilteachas, buirbe.Atrocity, s. See Atrociousness.Atrophy, s. Cai<strong>the</strong>anih, gnè cliàithcimh anns nachfaighear feum do bhiadh.Attach, v. a. 1. Arrest, take, or apprehend, bycommandment, or «rit : glac, cuir an làimh, deangreim air. 2. lay hold on, as by power: deangreim air le h-ùghdarras. 3. win, gain over, enamour: tàlaidh, coisinn gràdh. 4. gain over to thyinterest : dlùthaich riut fein.Attachmext, «. 1. Adherence, fidelity : dilseachd,leantuinn, leanmhuinneachd, dàimh. 2. attention,regard : aire, deigh, tlachd, gràdh, run. 3. (inlaw) : glacadh air pearsa no air cuid duine.Attack, v. a. 1. Assault an enemy: thoir ionnsuidh,thoir ruathar. 2. impugn in any mannercronaich, faigh cron do, air dhòigh 's am bith.Attack, s. lonnsuidh, ionnsuidh nàimhdeil, ruathar.Attacker, «. Fear-ionnsuidh, t'ear-ruathair, fearfoirneirt.Attaix, I', a. et n. 1. Gain, procure : faigh, buannaich,coisinn. 2. overtake, come up with : thig asuas fi, beir air. 3. come to, enter upon : faigh,ruig, gabh seilbh air. 4-. reacli, equal : ruig, deansanihuil. b. come to a certain state : ruig, thiga dh' ionnsuidh. 6. arrive at : ruig, thig a dli' ionnsuidh.Attaixable, adj. A dh' fhaodar fhaotainn, sochoisinte,so-migheachd.Attaixablexess, s. So-bhuannachd, so-choisinteachdAttaixder, s. 1. The act <strong>of</strong> attainting in law, <strong>the</strong>conviction <strong>of</strong> a crime : diteadh-lagha, cùirt-dhìteadh.2. sully <strong>of</strong> character : truailleachd, amharus,coire.Attaixmext, s. 1. Acquisition: buannachd, cosnadh,tairbhe, ionnsachadh. 2. <strong>the</strong> act, or power<strong>of</strong> attaining : buidhinn, ruigsinn, ionnsachadh.Attaixt, C-. a. 1. Disgrace, cloud with ignominy:tàmailtich, maslaich. 2. corrupt, tiint : salaich,truaill.Attaixt, adj. Dlte mar cheannairceach, air fhàgailfuidh 'n choire.Attaixt, «. I. Any thing injurious, as illness,weariness : trioblaid, claoidh, airsneul. 2. stain,spot, taint : ball salach, truailleachd, ciont. 3. (inhorsemanship) a blow, or wound on <strong>the</strong> hinderfeet <strong>of</strong> a horse : leòn, lot coise. 4. (in law) a wTÌtso called : diteadh, binn.Attaixtmext, s. Masladh, truailleadh, diteadh.Attaixture, s. Diteadh-lagha, achmliasan, coire,tàmailt, masladh, droch amharus.Attemper, v. a. 1. Mingle, weaken by <strong>the</strong> mixture<strong>of</strong> something else : lagaich le raeasgadh, measgaich.2. s<strong>of</strong>ten, mollify : bogaich, taisich, deansèimh. 3. mix in just proportions, regulate : coimheasggu ceart, dean coi-mheasgadh freagarrach. 3.fit to something else: deasaich e, dean freagarrach e.Attemperaxce, s. See Temperance.Attempekate, v. a. Dean freagarrach 'ri a nàdur,thoir gu nàdur, coi-chuimsich.Attempt, f. a. 1. Attack, invade : thoir ionnsuidh,feuch fi, thoir deuchainn. 2. try, endeavour :feuch fi, oidhirpich, dean dichioll. 3. tempt :buair.Attempt, s. 1. An attack: ionnsuidh. 2. an essay,an endeavour : deuchainn, oidhirp, feuchainn.Attemptable, adj. Fosgailte fi deuchainn, so-oidhirpeach,furasda fi ionnsuidh.Attempter, «. 1. The person that attempts : feardeuchainn,oidlurpiche, fear-ionnsuidh. 2. an endeavourer: fear-deuchainn, oidhirpiche, fear-feuchainn.Attexd, I'.o.et ?!. 1. Regard, fix <strong>the</strong> mind upon: thoiraire, beachdaich, nieasraich. 2. wait on, accompany,as an inferior : fri<strong>the</strong>il, feith air. 3. accompany,as an enemy : bi 'n a fhochair, <strong>the</strong>irig 'n achuideachd, cum a suas fi. 4. be present with,upon a summons : thig a lathair, feith air. 5. accompany,be appendant to : bi "n a chuideachd, biniaille fi. 6. expect : amhairc air son, biodh dùilagad fi. 7. wait on, as on a charge : feith, fri<strong>the</strong>il.8. be consequent upon : lean e, sruth uaith.9. remain to, await : feith, fan fi. 10. wait for insidiously: feith air, fuirich fi. II. be bent uponany object: bi suidhichtc air, leag t' aire air. 12.stay for: feith fi, fuirich fi. 13. mind, manage:thoir aire, thoir fainear. 14. yield attention: bitoirt aire, beachdaich. 15. stay, delay : stad, feith,dean moille. 16. wait, be within <strong>the</strong> reach <strong>of</strong> callfeith, bi 'n ait eisdeachd. 17. wait, as compelledby authority : feith air, thig a dh' ionnsuidh.AttexdaxcE; s. 1. The act <strong>of</strong> waiting on ano<strong>the</strong>r :


ATT doe AVAleitlieamli, frithcaladh. 2. service : fri<strong>the</strong>aladli,seirbhis. 3. <strong>the</strong> persons waiting : luchd-fri<strong>the</strong>alaidh,luchd-fei<strong>the</strong>imh, seirbheisich. 4. attention,regard : aire. 5. expectation : diiil-fhei<strong>the</strong>amh,aniharc air son.Attendant, adj. Fri<strong>the</strong>ilteach, aig coimheadachd.Attendant, s. 1. One that attends : fear-fei<strong>the</strong>inili,tear-iri<strong>the</strong>alaidh. 2. one that belongs to <strong>the</strong>train : fear de 'n luchd-leanmhuinn, aon de 'nluchd-coinihideachd. 3. one that waits <strong>the</strong> pleasure<strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r : fear-fei<strong>the</strong>imh, fear-fri<strong>the</strong>alaidh.4. one that is present at any thing : fear-fei<strong>the</strong>imh,fear-anihairc.Attendee, s. Combanach, fear-culdeachd.Attent, adj. Furachail, a' tabhairt Ian aire fri<strong>the</strong>ilteach.Attention, s. Aire, tabhairt fainear, beachdachadh,furachas, faicill.Attentive, adj. Furachail, faicilleach, suiraeil,beachdail, cùramach.Attentively, adv. See Attentive.Attentiveness, s. Aire, tabhairt fainear, faicilleachd.Attenuant, adj. Tana, caol, a thanaicheas, a nicaol.Attenuate, v. a. 1. Make thin, or slender : deantana, tanaich, dean caol. 2. lessen, diminish : lughdaich,dean tearc.Attenuation, s. 1. The act <strong>of</strong> making anythingthin, or slender : tanachadh, caolachadh. 2. <strong>the</strong>(in hunting) <strong>the</strong> horns <strong>of</strong> a buck, or stag : cròccinn,cabar-cinn. 4. (in botany) a division <strong>of</strong> <strong>the</strong>flower <strong>of</strong> a plant : bil ihana luis.Attirer, s. Fear-sgeadachaidh, fear-cluthachaidh.Attiring, s. Còmhdach-cinn, breid an crannaig.Attitude, s. Suidheachadh, seasanih, sèol-nochdaidh.Attollent, adj. Togalach, a thogas an àirdr.Attorney, «. 1. Ard-fhear gnothaich, fear-ionaid,sgriobhair, fear-lagha. 2. anciently used for thosewho did any business for ano<strong>the</strong>r : fear-seasaimhàite neach eile, fear-ionaid.Attorney, f. a. 1. Perform by proxy: dean àiteneach eile, bi d' fhear-ionaid, seas air son. 2.employ as proxy : gabh mar fhear-ionaid, cuir 'n ad' àite.Attorneyship, s. Dreuchd fir-lagha, sgrlobhaireachd.Attract, v. a. 1. Draw to sometliing : tarruing,tarruing 'n a d' dheigh. 2. allure, invite : tàlaidh,nieàll 'n a d'ionnsuidh.Attracter, s. See Attractor.Attractical, adj. Tarruingeach, tàlaidlieach.Attractingly, adv. See Attractical.Attraction, s. 1. The power <strong>of</strong> drawing anything : comas-tarruing, comas-tàlaidh, sùghadh. 2.<strong>the</strong> power <strong>of</strong> alluring, or enticing : comas-tàlaidli,mealladh.Attractive, adj. 1. Having <strong>the</strong> power to drawany thing : tarruingeach, sùghach. 2. inviting, alluring,enticing : tàlaidlieach, mealltach, buaireanta.Attractive, «. Tàladh, mealladh.Attractively, adv. See Attractive, adj.Attractiveness, s. Cumhachd-tarruing, comas-tàlaidh,taitneachd, mealltachd.Attractor, s. Fear-tarruing, fear-tiilaidh, sCighadair.Attrahent,*. Fear-tarruing, fear-tàlaidh, sùghadair.state <strong>of</strong> being made tJiin, or less ; caoilead, tanachd.Attrap, v. a. Aodaich, sgeadaich.adj.Attributable, Buintinneach, so-chur as leth.Atter, s. Salachar, ni truaillidh.Attribute, i'. ff. 1. Ascribe, give, yield as due:Attest, r. a. 1. Bear witness <strong>of</strong> : thoir fianuis, tog cuir as leth, thoir a choir do, thoir seachad mar isfianuis, dean teisteas. 2. call to witness : gainn cubhaidh. 2. impute as to a cause : cuir as leth,mar fhianuis, cuir ràdh air.Attest, s. Fianuis, teisteas, teisteannas.cuir air.Attribute, s. 1. The thing attributed to ano<strong>the</strong>r,Attestation, s. Teisteas, fianuis, dearbhadh.as perfection to <strong>the</strong> Supreme Being : feart, buaidh.Attester, ) ^Attestor, JFianuis fear-tabhairt fianuis.2. quality, characteristic disposition : buaidh. 3.reputation, honour : cliù, onoir, subhailc.Attic, adj. Glan-chainnteach, soilleir-bhriathrach, Attribution, s. IMoladh, buaidh-chliù.grinn-labhrach.Attributive, s. A chuireas as leth, co-phàirteachail.Attic,*. 1. A native <strong>of</strong> Attica : Atticach, fear a' Attrite, adj. 1. Ground, worn by rubbing:mhuinntir Attica. 2. (in architecture) <strong>the</strong> ganvt, meiltc, suaithte, minichte. 2. (with divines) sorry:or uppermost room in <strong>the</strong> house : an seòmar mullaich,an t-iird sheòmar.duilich, cràiteach.Attriteness, s. Cnamh, min-shuathadh, bleith.Attire, v. a. 1, Dress, habit, array : aodaich, còmhdaich,Attrition,.?. 1. The act <strong>of</strong> wearing things by rub-sgeadaich, sgiamhaich. 2. (in heraldry) bing one against ano<strong>the</strong>r : cai<strong>the</strong>amh, rubadh,spoken <strong>of</strong> <strong>the</strong> horns <strong>of</strong> a buck, or stag : comhdaich,bleith, mln-shuathadh. 2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> being worn :sgeadaich, cuir an uidheam.cai<strong>the</strong>amh, cnamh. 3. (with divines) grief for sin:Attire, s. 1. Clo<strong>the</strong>s, dress, habit : aodach, còmhdach,duilichin, an-shocair inntinn.ean'adh, culaidh, trusgan. 2. <strong>the</strong> head-dress Attune, v. a. 1. Make any thing musical : gleus,in particular : carradh-cinn, còmhdach-cinn. 3. cuir am fonn. 2. tune one thing to ano<strong>the</strong>r : c<strong>of</strong>huaimnich,cuir an co-fhreagarrachd fuimi.At WEEN, adv. or ])rej). The same with ie/iwc»«, whichsec.Atwixt, prep. See Betwixt.Avail, v. a. 1. Pr<strong>of</strong>it, turn to pr<strong>of</strong>it : buannaich,coisinn, tionndaidh gu buannachd. 2. promote,prosper, assi.st : dean feum, dean tairbhc, cuidich.Avail, v. ii. Dean feum, dean tairbhe, dean sta,buannaich.


AUD 303 AUGAvailable, adj. 1. Pr<strong>of</strong>itable, advantageous : buannachdail,tarbhach, feumail. 2. powerful : curahachdach,comasach, laidir.Availablexess, 5. I. Power <strong>of</strong> promoting <strong>the</strong> endfor which it is used : cumhachd, comasachd, tarbhachd,buannachd. 2. legal force, validity : ueartlaghail, cumhachd.Availably, adc. See Available, adj.Availment, s. Feumalachd, tarbhachd, buannachd.Avale, v. a. Leag a sios, islich, cuir fuidhe-Avaxt-courier, s» Roinih-ruith-tliear.Avarice, s. Sannt, deigh air tòichd, spìòcaireachd.Avaricious, adj. Sanntach, deigheil air tòichd,mìothar, spìocach.Avariciously, adv. See Avaricious.AvARiciousxEss, «. Sarmtachd, miothaireaclid,spiocaireachd.AvAROUS, adj. See Avaricious.Avast, adv. Cum air do làimh, gu leòr, stad.jiiVAUM, AvAUXT, V. a. ei et n. «. Dean uciiu spagluinn, bi spleaghach.AVAUKT, 1AVAUXTANCE, V2;luinn, J, spleaghaireachd, glagaireachd.^^^^-^3^,_gAVAUXTRY, 3AvAUXT, infer/. As mo shealladh ! air falbh ! airfklbh ! bi trusadh fomhad ! cum agad fein !AuBURX, adj. Buidhe-dhonn.Auction, «. 1. A manner <strong>of</strong> sale in which one personbids after ano<strong>the</strong>r, till so much is bid as <strong>the</strong>seller is content to take : reic do 'n neach a 's àirdethairgeas, reic cho-thairgseach. 2. <strong>the</strong> thing soldby auction : bathar na reic-cho-thairgscich.AucTiox, V. a. Reic le co-thairgseachaibh.Auctioneer, s. Fear-reic co-thairgseach.AucuPATiox, s. Eunadaireachd, glacadh eun, sealgaireachdlachdfi.Aversion, s. 1. Hatred, dislike : fuath, grain. 2.Audacious, adj. 1. Bold, impudent : dàna, làdarna, <strong>the</strong> cause <strong>of</strong> aversion : culaidli-ghràin, culaidhfhuath.mi-mhodhail. 2. that which makes bold : beagnarach,3. conversion, or change : tionndadh airbeadaidh. 3. spirited, without impudence, falbh, mùthadh.not timorous : tapaidh, gleusta, beothail.Avert, v. a. 1. Turn aside, turn <strong>of</strong>f: tionndaidhAudaciously, adv. See Audacious, aci/.gu taobh, cuir seacliad, cum air falbh. 2. causeAudaciousxess, s. Dànachd, làdarnas.to dislike : tionndaidh air falbh, pill uaith. 3. putAudacity, s. Tapachd, smioralachd, misneachd. by as a calamity : cuir seachad, cum air falbh.Audible, adj. 1. That which may be perceived by AuF, «. Baothair, amadan, ùmaidh.hearing: so-chluinntinn, labhracb, iird-ghuthach. Auger, s. Tora, boireal.2. loud enough to be heard : so-chiùinntinn. Aught, pron. Ni sam bith, dad.Audiblexess, «. Oscarachd, labhrachd.Augment, v. a. et n. Meudaich, dean ni 's mo.Audibly, adv. See Audible, adj.Augment,*. 1. Increase: meudachadh, cinneachadh,Audience, s. 1. The act <strong>of</strong> hearing, or attendingpiseach. 2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> increase : meudach-to any thing: eisdeachd. 2. <strong>the</strong> liberty <strong>of</strong> speakingadh, cinneacadh.granted, a hearing : eisdeachd, cead-labhairt. Augmentation, s. 1. The act <strong>of</strong> increasing, or3. an auditory : luchd-eisdeachd, coimh-thional. making bigger: meudachadh, cinneachadh. 2. <strong>the</strong>4. <strong>the</strong> reception <strong>of</strong> any man who delivers a solemn thing added, by which ano<strong>the</strong>r is made bigger:message : eisdeachd, cluas-aire.meudachadh, piseach. 3. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> being madeAudience-chajiber, s. Seòmar-èisdeachd.bigger : meudachadh, cinneachadh.Audient, s. Fear-eisdeachd, fear-cluinntinn, cluinnt-Augmentative, adj. A mheudaicheas, piseach-ear.Auditor, s. Cluinntear, fear-eisdeachd, fear-cluinntinn.Auditory, s. 1. An audience, a collection <strong>of</strong> personsassembled to hear : luchd-eisdeachd, coimlithional.2. a place where lectures are to be heard :ionad-eisdeachd.Avel, v. a. Tarruing air falbb, spiol air falbh, spionas.Ave-Mary, s. Fàilte Mhuire.Avenge, r. a. 1. Revenge: diol, dean dioghaltas.2. punish : dean peanas, diol, thoir gu peanas.Avenge, s. Dioghaltas, aicheamhail, peanas.Avexgeaxce, s. Dioghaltas, peanas.Avengemext, «. Dioghaltas, dioladh aicheamhail.Avenger, s. 1. Punisher : fear-peanais. 2. revenger,take <strong>of</strong> vengeance for : fear diolaidh, dioghaltair.Avengeress, s. Ban-dioghaltair.AvEXTURE, s. Tuileamas, sgioiTadh.Avenue, s. 1. A way by which any place may beentered : rathad, slighe fliosgailte. 2. an alley,or walk <strong>of</strong> trees before a house : sràid eadarchraobhan.Aver, v. a. Cuir an ceill gu daingean, abair gubarantach.Average, *. Eadar dhà anabharra, coitchiontas,cuibheasachd.Averment,.?. 1. Establishment <strong>of</strong> any thing by e-vidence : dearbhadh le fianuis. 2. simply affirmation: aithris, briathar, focal cinnteach.Aversation, s. Fuath, grain.Averse, o


:AVO 301 AUSAlgur, v. n. Baralaich, thoir breith le coniharaibh,dean fiosaclid.AuciLRATioN, s. Fiosachd le comliaraibh, eundliruidhcachd.Alglreu, «. Sec Augur, s.Augury, s. 1. The act <strong>of</strong> prognosticating by omens,or prodigies : fiosachd le comharaibh. 2. an omen,or prediction : fiosachd.August, s. Ceud nihios an Flioghair.August, ad/. Mot, urramach, rioghail, flathail.Augustness, s. Mòralachd, flathaileachd rioghalachd.Aviary, s. Tigh-eun, eun-lann.AviDiousLY, adv. Gu gionach, gu sanntach.Avidity, *. Gionachd, glarahaireachd.'A . > s. Comhairle, fios, rabhadh.Aviso,' 'JAvisEMENT, s. Comhairle, seòladh.AviTOus, ad/. Sinnsireach, a dh'fliàgadh le sinnsireachd.AviZE, V. a. 1. Counsel : thoir comhairle, comhairlich,seòl. 2. Consider, examine : thoir fainear,smuainich.AuKWARD, s. See Awkward.AuLARiAX, s. Fear-talla.AuLD, ad/. Sean.AuLic, ad/. A bhuineas do'n chùirt, cùirteil, cùirteach,rioghail, flathail.AuLN, s. Slat-thomhais.Aumbry, s. See Ambry.Aunt, s. Piuthar athar, no, piuthar màlliar.AvocATE, V. a. Gairni o ghnothach, gairm air falbh.Avocation, s. 1. Tlie act <strong>of</strong> calling aside : guth athaobh, gairm a leth-taobh. 2. <strong>the</strong> business thatcalls : gnotliuch, leth-obair.Avoid, v. a. ct ?i. 1. Shun, decline: seachain, pilluaith. 2. escape : seachain, rach as, tionndaidh airfalbh. 3. endeavour to shun : feuch ri dol as anrathad, seachain. 4. evacuate, quit : fag, falbhuaith. 5. emit, throw out : tilg uat cuir a mach.6. oppose, liinder effect : cum bacadh, cum air ais.7. retire : rach a thaobh. 8. become void, or vacant: dean falamh.Avoidable, «fj/. 1. That which may be avoided :so-slieaclianta, ion-sheachnach. 2. liable to be vacated,or annulled : buailteach ri bhi falamh.Avoidance,*. 1. The act <strong>of</strong> avoiding: seachnadh,dol as an rathad. 2. <strong>the</strong> course by which any scalljhach, buadhach. 3. favourable, kind : àglimhor,caomh, ceanalta. 4. lucky, happy applied tothing is carried <strong>of</strong>f: rathad-seachnaidh, slighethaoibh. 3. <strong>the</strong> act, or state <strong>of</strong> becoming vacant things : scalbhmhor, sona, fbrtanach.falamliachd. 4. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> annulling: di<strong>the</strong>achadh,dubhadh a mach.AuspiciousNESS, *. Sealbhmhorachd, ùghmhorachd,Auspiciously, adv. See Auspicious.Avoidek, s. 1. The person that avoids, or shuns sonas.any thing : fear-seachnaidli, seachnair. 2. <strong>the</strong> Austere, wj^'. 1. Severe, harsh : teann, gnu, cruaidli,person that carries any thing away : fcar-giùlain as bodachail. 2. sour <strong>of</strong> taste: searbh, geur.an rathad, fear-toirt a thaobh. 3. <strong>the</strong> vessel in Austerely, adv. See Austere.which any thing is carried away : soi<strong>the</strong>ach-giùlain. AusTERENESs, s. 1. Severity, strictness, rigour:AvoiDLESs, ad/. Neo-sheachnach.icannachd, cruas, smachdachd. 2. roughness inAvoKE, V. a. Gairm air ais.taste : searbhachd, geurachd.AvoLATioN, «. Itcalachadh, fuadach, ruith air falbh, Austerity, s. 1. Severity, mortified life, strictness:tcichcadh.teanntachd, gruamachd. 2. cruelty, harsh discipline: an-iochd, cruaidh Avouch, r. a. 1. Affirm, maintain, declare peremp-smaclid.torily : abair gu daingean, cuir an ceill gu dian,thoir dearbhadh. 2. produce in favour <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r :thoir fianuis. 3. vindicate, justify : dion, fireanaich,seas a choir.Avouch, s. Aideachadh, fianuis, teisteas.AvouciiABLE, adj. A dh'fhaodar aideacliadh, no churan ceill.AvoucHER, s. Fear-cuir an ceill, fear-aideachaidh,fianuis.AvoucHMENT, s. Cur an ceill, aithris.Avow, V. a. Cuir an ceill gu daingean, thoir dearbhadh,fireanaich.AvowABLE, ad/. A dh fhaodar a nochdadh, so-aithriseach.Aideachadh fosgailte, saor chur an ceill.Avowal, s.Avowedly, adv. Gu soilleir, gu saor.AvowER, *. Fear-aideachaidh, fear fireanachaidh.Avowtry, s. Adhaltrannas.AuREAT, adj. Dearg, òir-dhearg.Auricle, s. 1. The external ear: bilean na cluaise.2. two appendages <strong>of</strong> <strong>the</strong> heart : cluasan a' chridhe.Auricular, adj. 1. Within <strong>the</strong> sense, or reach <strong>of</strong>hearing : teann air a' chluais, dlùth do 'n chluais. 2,secret, told in <strong>the</strong> ear : diomhair, cagarach, 3.traditional : aithriseach le cluinntinn cluaise.AuRicuLARLY, udv. Gu dìomhaireach.Aurigation, s. Carbadachd, marcachd an carbad.AuRisT, s. Olla chluas, leigh-chluas.Aurora, s. 1. A species <strong>of</strong> crowfoot : luibh chroan eich. 2. <strong>the</strong> goddess that opens <strong>the</strong> gates <strong>of</strong>day : òg-mhaduinn, reul na maidne.Aurora-Borealis, *. Na fir-chlis.Auscultation, s. Eisdeachd, cluas aire.Auspicate, v. u. 1. Foreshow : inriis roimh làimh.2. begin a business : tòisich gnothuch.Auspice,*. I. The omens <strong>of</strong> any future undertakingsdrawn from birds : eun-fhiosachd. 2. protection,favour shewn : dion, caoimhneas. 3. influence,good derived to o<strong>the</strong>rs from <strong>the</strong> piety <strong>of</strong><strong>the</strong>ir patron : piseach, dion, manadh. 4. personsthat (anciently) handfastcd <strong>the</strong> married couple, andwished <strong>the</strong>m good luck : luchd-deadh ghuidhe,luchd-guidhe deadh bhuaidh.AuspiciAL, adj. See Auspicious.Auspicious, m(/. 1. Having omens <strong>of</strong> success : aigam bheil deagh mhanadh, air am bheil coltassealbhachaidh. 2. prosperous, fortunate : sona,


AVU 305 AWLAustral, adj. A deas, 's an àirde deas, deiseal.AusTRiNE, adj. A deas, deiseal, deisearach.AuTHENTiCAL, adj. Fior, cinnteach, ùghdarail.Au<strong>the</strong>ntically, adv. See Au<strong>the</strong>ntical.AuTHENTicALNEss, s. Ughdarraclid, cinnteachd,neo-thruailleachd, dearbhaclid le ùglidarras.Au<strong>the</strong>nticate, v. a. Dearbli le ùglidarras.Au<strong>the</strong>nticity, v. a. Cinnteachd, ùgiularras, glanbhriatliar an lighdair.Au<strong>the</strong>ntic, adj. See Au<strong>the</strong>ntical, adj.Au<strong>the</strong>ntically', adv. See Au<strong>the</strong>ntical.Author, s. 1. The first beginner, or mover <strong>of</strong> anything : ùghdair, urrainn. 2. <strong>the</strong> eflicicnt, he thateffects, or produces any thing : ùglidair, athair. 3.<strong>the</strong> first writer <strong>of</strong> any thing distinct from <strong>the</strong> translator,or compiler : ughdair, fear-dèanaimh. 4. awriter in genei-al : sgriobhair, sgriobhadair.Authoress, s. Ban-iighdair.Authoritative, adj. 1. Having due authority :ùghdarrach, aig ain bheil iighdarras. 2. having anair <strong>of</strong> authority : smachdail, ceannasach.Authoritatively', adv. See Authoritative.Authoritativeness, s. Ceannsalachd, sniachd.Authority, s. 1. Legal power : ùghdarras. 2. influence,credit : cumhachd, creideas. 3. power,rule : cumhachd, riaghladh, ùghdarras. 4. support,justification : ughdarras, dion, taic. 5. testimony: ughdarras, teisteas. 6. weight <strong>of</strong> testimony:dearbhachd, cinnteachd.Authorization, s, Suidheachadh air teisteas ughdair.Authorize, v, a. 1. Give authority to any person:thoir ughdarras do, tlroir cumhachd do. 2. makeany thing legal : dean laghail, ceadaich. 3. establishby authority : suidhich le ughdarras. 4. justify,prove a thing to be right : fireanaich, dearbh.-5. give credit to any person, or thing : creidùgiidan'as, thoir creideas do.AuTiioRLESs, adj. Neo-ùghdarrach.Authorship, s. Drcuchd ughdair.AuTOCRASY, s. Uachdranachd, fein-fhlai<strong>the</strong>achd,cumhachd iomlan ann fein.Autocratical,)^ adj. A bhuineas do dh'fhein-AuTOCRATORicAL, J fhlai<strong>the</strong>achd, aig nach 'eilmaighstir.Autograph, s. Dearbh lamh'Sgriobhaidh, lamhsgriobhaidhan neach fein.Automatical, adj. Fein-ghluasadach.Automaton, s. Dealbh fein-ghhiasadach.Automatous, at^". See Automatical.AuTONAMY, s. Cai<strong>the</strong>arah beatha fein-thoile.Autopsy, s. Dearbhadh sùla.Autoptical, adj. Le leirsinn shill.Autoschediastical, adj. Luath, neo-bhrigh-mhor,neo-dheasaichte.Autumn, s. Am Ibghar.Autumnal, adj. A bhuineas do'n fhoghar, fogharach.Autumnity, s. Am an fhogharaidh.AvuLSED, adj. Spionta air falbh, tarruingte as afhreumhaibh.Ave LsioN, *. Spionadli, reubadh.Vol. ILAuxESis, «. Meudachadh, àrdachadh, cleachdadhfocail laidir an seanachas.'.r Auxiliary, *•JFear-cuideachaidh, fear-còmhnaidh.'.Auxiliary,•' '|!- adj. A chuidicheas, a chònihnaicheas.AuxiLiATiON, s. Cuideachadh, comhnadh, cobhair.Auxiliatory, adj. A chuidicheas, a ni comhnadh.Await, v. a. et n. See Wait.Awake, v. o. et n. Rouse out <strong>of</strong> sleep: dùisg, mosgail,eirich. 2. rise from any state, resembling sleep :eirich suas, dùisg. 3. put into new action : dùisg,thig beò. 4. rise from sleep : eirich a codal,dùisg.Awake, adj. Fairichte, diiisgte.Awaken, v. a. et v. n. See Awake.Awakener, «. Fear-dùsgaidh.Awakening, s. Dùsgadh, niosgladh.Award, v. a. Buin a reir binne, thoir dioladh a reirbinne.Award, v. iu Thoir breith, thoir binn.Award, s. Brei<strong>the</strong>anas, binn.Awarder, «. Brci<strong>the</strong>amh.Aware, adv. Faicilleach, furachair.Aware, v. n.AwARN, V. a. Thoir an aire, bi faicilleach.Bi air dThaicill, thoir fainear.KviAX, adv. \. In a state <strong>of</strong> absence : air falbh. 2.from any place or person : o, as an fhianuis.3. let us go : air falbh sinn. 4. begone : trus airfalbh. 5. out <strong>of</strong> one's hands : as mo làimh. 6.on <strong>the</strong> way : air an t-slighe, air an rathad. 7.away with : bcir uat, tilg air falbh.Awe, s. Eagal, urram.Awe, v. a. Cuir eagal air, thoir urram do.Awe-band, s. Sreang-chumail, culaidh-eagail.Awe-struck, adj. Buailte le h-cagal.Awful, adj. \. That which strikes awe, or fillswith reverence : eagalach, a dhùisgeas urram. 2.worshipful : urramach. 3. struck with awe, timorous: buailte le h-eagal, gealtach.Awfully', adv. \. \\\ a reverential manner: guh-eagalach, gu h-urramach. 2. in a manner strikingwith awe : gu h-eagalach, gu gealtach.Awful-eyed, adj. Aig am bheil suilean fiadhaich.AwFULNESs, s. \. The quality <strong>of</strong> striking with awe,solemnity : uamhasachd, eagalachd. 2. <strong>the</strong> state<strong>of</strong> being struck with awe : uanihas.Awhile, adv. Tacan, cartacain.AwHiT, adv. Gun mhir beag.AwK, adj. Neònach, iongantach.Awkward, adj. \. Inelegant, unpolite : cearbach,neo-sgiobalt, slaodach, slaopach, neònrch. 2. unready: neo-làmlichar, liobasta. 3. perverse, untoward: ceann-laidir, doirbh.Awkwardly', adv. See Awkward.Awkwardness, s. Cearbachd, neo-chruinnealachd,slaodachd.Awl, s. Minidh.Awless, adj. 1. Wanting reverence : neo-urramach.2. wanting <strong>the</strong> power <strong>of</strong> causing reverence :neo-urraraach, neo-mheasail.2Q'


::AXI 306 AZYAWME, ^ Leth-bharail.AUME, JAwn, s. Feusag-arbhair.Awning, s. 1. A cover spread over a boat or vesselto keep <strong>of</strong>t' <strong>the</strong> wea<strong>the</strong>r : brat-diona. 2. coveringto defend those who sit under it from <strong>the</strong> rays<strong>of</strong> <strong>the</strong> sun : sgàilean, brat-duthair.Awoke. See Awake.AwoRK, adv. Aig obair.AwoRKiNG, (UÌJ. Aig oibreachadh.Awry, adv. I. Not in a straight direction : cam,neo-dhireach. 2. asquint, with oblique vision :claon, fiar-shuileach. 3. not in <strong>the</strong> right or truedirection : gu neo-dhireach, as an rathad dhireach.4. not equally, between two points, unevenly : aleth-taobh. 5. not according to right reason, perversely: claon, neo clieart.Axe, s. Tuadh. (Lochaber axe), pic mheallach.AxHEAD, s. Ceann tuaidhe.Axilla, s. Lag na h-achlais, asgail.AxiLLAR, \ adj. Asgaileach, a bliuineas do lag naAxillary,/ h-achlais.Axiom, s. 1. A proposition evident at first sightf irinn shoilleir, firinn so-fhaicsinneach. 2. an establishedprinciple to be granted without newpro<strong>of</strong>: firinn shuidliichte.Axiomatical, adj. A bhuineas do dh' fhirinnshuidhichte.Axis, s. Aisil..'„„ > s. Aisil, mul. crann-aisil.'Axle-tree, 'JAy, adv. 1. Yes : seadh, is e. 2. yes certainly :seadh gu dearbh, is e gu cinnteach.AYE,adv. An còmhnuidh,gu bràth,siorruidh, am feasd.Ayry, s. Nead an t-seabhaig.Azure, adj. Gorm, air dhath a' chuain.Azure, v. a. Dean gorm, mar uisg a' chuain.Azured, adj. Gorm.AzuRN, ad/. Speur-ghorni.AzY.ME, s. Aran neo-ghoirtichte.BAA, s.BAGMèllich, mèile nan caorach.Baa, v. n. Dean meilich mar chaora.Baal, s. Beil, dia breige, iodhol.Babble, v. n. 1. Prattle like a child : dean gobaireachd,dean boilisg. 2. talk idly, or irrationally: dean goileam. 3. talk thoughtlessly, tellsecrets : bi beul-fliosgailte, sgaoil. 4. talk muchsir-labhair, dean bruidhean gun sgur.Babble, s. Gobais, gobaireachd, faoin-chomhradh,glag, glagaireachd.Babblement, s. Faoin-chainnteachd, bith-chainnt.Babbler, s. Fear-faoin-chainnt, fear-bruidhne, beulgun fliài<strong>the</strong>am, glagair.Babbling, s. Faoin-chainnt, glagaireachd, gobaireachd.Babe, s. Naoidhean, naoidheachan, leanabh beag,leanaban.Babel, s. 1. Name <strong>of</strong> a place: Babel. 2. disorder,tumult, irregular mixture : buaireas, conghair,mi-riaghailt.Babery, s. Breugachan, deideag, àilleagan.Babisii, adj. Lcanabaidh, leanbanta, leanabail.Baboon, s. Apa.Baby,*. 1. A child, an infant : naoidhean, naoidheachan.2. a small image in imitation <strong>of</strong> a child :leanabh-liùth, leanabh-liùthaig.Baby, af//. Like a baby, diminutive, small: lcanabaidh,meanbh, beag.BAGBaby, v. a. Breug.Babyish, adj. See Babish.Babyism, s. Leanabanachd, leanab^achd, faoineas.Babylonical, adj. Buaireasach, conghaireach, miriaghailteach.Baccated, adj. Dearcagach, dearcach, cluigeanacli.Bacchanal, adj. Misgeach, geòcach, neo-mheasarra.Bacchanal, s. Misgear, fear-daoruich.Bacchanalian, s, Misgear, misgear tuaireapach,fear-daoraich.Bacchanalian, adj. Misgeach, geòcach, neo-mheasarra.Bacchanals, s. Fleadh mhisgeach, meisge, coisirmhisgear.Bacciferous, adj. Dearcagach, dearcach, a ghiùlaineasdearcagan, no bagaidcan dhearcag.BaccIIante I'^- M'sgeach, sior-mhisgeach.Bacchic, \ ,._g^^ Bacchanalian.Bacchical, •' JBacciferous, adj. A dh'i<strong>the</strong>as dearcagan, a thigbeò air dearcagan.Bachelor, s. Seana-ghillc, bodach-fleasgaich, bodachan-fleasgaich,fear gun bhean.Bachelorsiiip, s. Sean-ghilleachd, sean-fhleasgachas.Back,*. \, Tlie hinder part <strong>of</strong> <strong>the</strong> body : ciàl, cùl»


:::BAC 307 BAFtliaobh, cùlaobli. 2. <strong>the</strong> outer part <strong>of</strong> <strong>the</strong> handwhen shut : cùl an dùirn. 3. <strong>the</strong> outward part<strong>of</strong> <strong>the</strong> bodj', that which requires clo<strong>the</strong>s, opposedto belly : druim, croit. 4. <strong>the</strong> rear, opposed to<strong>the</strong> van : cùlaobh, deireadh, cùl. 5. <strong>the</strong> place behind: CÙ1, cùlaobh. 6. <strong>the</strong> part <strong>of</strong> any thing out<strong>of</strong> sight : cùl. 7. <strong>the</strong> thick part <strong>of</strong> any tool : cùl,cùlaobh. 8. a large vessel used by brewers. SeeVat. Turn <strong>the</strong> back, go away : euir cùl fi, falbh.Take on your back : gabh air do dliruim, gabh airdo mhuin. Behind you : air do clml.Back, adv. 1. To <strong>the</strong> place from which one came :air ais. 2. backward : air ais, an coinneamh achììil. 3. behind, not coming forward : air ais,air deireadh. 4. towards things past : air ais. 5.again, in return : air ais, a ris. C. again, a secondtime : a ris, air ais.Back, i'. a. 1. Mount on <strong>the</strong> back <strong>of</strong> a horse:<strong>the</strong>irig air muin, suidh air, marcaich. 2. break ahorse, train him to bear upon his back : cionnsaich,bris. 3. place upon <strong>the</strong> back: cuir airmuin, tog air muin. 4. maintain, streng<strong>the</strong>n, support,defend : seas, cuir le, dion, tagair, neartaich,cum taic fi, dean taic fi, cuidich, cuidich le. 5.justify, support : dion, mol, seas. 6. second : cuircuir te.teis,Backbite, v. a, Cùl-chàin, tog tuaileas air.Backbiter, s. Fear cùl-chàinidh, fear-tuaileis.Backbiting, s. Cùl-chàineadh, tuaileas.Backbitingly, adv. Gu ciàl-chàineach,gu tuaileasach.Back-bone, s. Cnàimh-an-droma, cnàimh-droma.Backdoor, s. Dorus cùil.Backed, adj. Aig am bheil druim, dromanach, dronagach.Backfriend, s. Mealltair, feall-charaid.Backgammon, *. Tàileasg, cluich-thàileasg.Backhouse, s. Tigh-cùil, cùl-tigh.Backpiece, s. Cijl-armachd, eideadh-droma.Backroom, s. Seòmar-cùil, cùl-sheòraar.Backset, adj. Ciil-bhuailte, cCil-chuairtichte.Backside, s. 1. Hinder part <strong>of</strong> any thing: lethdeiridh,taobh-cùil, cùlaobh. 2. <strong>the</strong> hind part <strong>of</strong>an animal : leth-deiridh. 3. <strong>the</strong> yard, or groundbehind a house : gàradh-ciàil, clobhsa-cùil. 4. (<strong>of</strong><strong>the</strong> body) : ton, leth-deiridh.Backslide, v. n. Cùl-sleamhnaich, tuit air t' ais.Backslider,*. Fear-cùl-sleamnachaidh,cijl-shleamhnuiche.Backsliding, s. Cùl-sleamhnachadh, tuiteam air ais.Backstairs, «. Ciàl-staidhir, frith-staidhir.Backstay, s. Stadh-ciiil, bàll-chùl-aodaich.Backsword, s. Claidheamh-cùil, claidheamh aoinfliaobhair.Backward, \adv. 1. With <strong>the</strong> back forwards:Backwards, j an coinneamh a chùil. 2. towards<strong>the</strong> back: an coinneamh a' chiiil, gu chul, gu cùl.3. on <strong>the</strong> back : air muin, air druim. 4. from <strong>the</strong>present station to <strong>the</strong> place beyond <strong>the</strong> back : airais, an comhair a chùil, gu cùl, thar a' chul. 5.regressively : air ais. 6. towards something pastair ais. 7. reflexively : air fein, air ais air fein,air ais. 8. from a better to a worse state : air ais,am measad, an donad. 9. past, in time pastseach, an am a chaidh seachad. 10. perversely :air mhearachd.Backward, a


::BAK 30» BALtlioir an car ii. 3. disgrace, insult, mock : maslaich,tàmailtich, dean fanoid air, dean sgcig air.4. practise deceit : meall, dean niealladh air.Baffle, s. Ceannsachadli, teiclieadh, ruaig.Bag, *. 1. A sack or pouch, to put any thing in :poca, balg, sac, pocan, mala, màileid, pòca. 2.that part <strong>of</strong> iinimals in which some particular juiceis contained, as <strong>the</strong> poison <strong>of</strong> vipers : balg, balgan.3. a purse tied to men's hair : sporan fuilt, paidireanfuilt. 4. a term signifying a certain, quantity<strong>of</strong> some commodities : poca, sac.Bag, r. a. et n. 1. Put into a bag : cuir am poc,cuir 's a' phoc. 2. load with a bag : sacaich, cuirsac air. 3. swell like a full bag : pocaich, balgaich,at. 4. viiiij. pilfer, embezzle : goid, gabh gufoluichte.Bagatelle, s. Faoineas, faoin iii, ni gun hiach.Baggage, s. 1. Furniture and utensils <strong>of</strong> an army :àirneis, àirneis feachd. 2. <strong>the</strong> goods that arc tobe carried away : àirneis, imrich. 3. a worthlesswoman : caile, dubh-chaile. 4. a pert young woman,a flirt, m J<strong>of</strong>ie : gogag. 5. refuse, lumber,trumpery : treallaich, diùbhaidh.Bagnio, s. Tigh-faircidh, tigh-falluis, àite-nighe.Bagpipe, s. Piob mhòr.Bagpiper, s. Piobair.Bagpiping, s. Plobaireachd.Bail, s. 1. (in law) a setting at liberty under securityfor re-appearance : saorsa, no fuasgladh airun-as. 2. a surety, a bondsman, one who givessecurity : fear-urrais, urras. 3. a certain limit ina forest : crìoch-frìdlie.Bail, v. a. 1. Give bail for ano<strong>the</strong>r : urrasaich,rach an urras air, thoir urras. 2. admit to bail,fuasgail air urras.Bailif, I1. a subordinate <strong>of</strong>ficer : bàillidli, maor,Bailiff, Joifigeach, no fear-riaghlaidh fuidh iighdarras.2. an <strong>of</strong>ficer, whose business is to executearrests : maor, maor-glacaidh, maor-saraidh. 3. anunder steward <strong>of</strong> a manor : maor-fearainn.Bailiewick, s. BàiUidhneachd, ionad-bàillidhneachd.Bailment, s. Ath-aisig gill, no ni bheircar an geall.Baily, s. Bàillidh. See Bailiff, 1.Bain, s. See Bagnio.Bain, v. a. See Ba<strong>the</strong>.^^'«'''U-Barn, jSee Beam.,Bait, v. a. et ii. I. Put meat upon a hook : cuirniaghar air dubhan. 2. feed, give meat to : biadh,gabh biadh, thoir biadh do. 3. attack with violence: sàth ann, thoir ruathar air, thoir ionnsuidhair. 4. harass by <strong>the</strong> lieli) <strong>of</strong> o<strong>the</strong>rs : sàruich,treachail, sàr-sgìthich, mar bheathach 's an stuigearcoin. 5. stop at any place for refreshmentdean stad, stad chum bidh.Bait, .v. I. Meat set to allure: maghar, biadhmeallaidh.2. a temptation : buaireadh, culaidhbhuairidh,mealladh. 3. a refreshment on a journey: Ion, biadh-turais.Baize, «. Aodach garbh àraidli, garbh-chlò fosgailte.Bake, v. a. et ?(. 1. Heat any thing in a closeplace : teògh, bruich. 2. harden in <strong>the</strong> fire : fain,.cruadhaich ri tcine. 3 harden with heat : cruadhaichle teas. 4. do <strong>the</strong> work <strong>of</strong> baking : fuin,taosainn. ò. be heated, or baked : cruadhaich leteas.Bake-house, s. Tigh-fuinidh, tigh-fuinead;ureaclul.BAKEN,^)arf. Fuinte, cruadhaichte le teas.Baker, s. Fuineadair.Bakeu-foot, s. Cas-cham, biod-chas, pliutaiche,. caspbliutach.Balance, s. 1. A pair <strong>of</strong> scales: meidh, toimhsean.2. in a metaphorical sense, or <strong>the</strong> mind employedin comparing one thing with ano<strong>the</strong>rdlùth-bheachd. 3. act <strong>of</strong> comparing two things :co-chothromachadh, coimeas. 4 <strong>the</strong> overplus <strong>of</strong>weight : banachd cudthroim, no tomhais. 5. tJiatwhich is wanting to make two pai"ts <strong>of</strong> an accounteven : barraclul, diùbhras. 6. equipoise : cochothrom,ionannachd-cothroim. 7. <strong>the</strong> beatingpart <strong>of</strong> a watch : claban uaireadair.Balance, v. a. et n. 1. Weigh in a balance : tomhaisIc meidh, cothromaich, co-chothromaich. 2.regulate <strong>the</strong> weight in a balance, keep in just proportion: cum suas an co-chothrom, cum airmheidh. 3. counterpoise, counteract : coinnich,bac, co-chothromaich. 4. regulate an account, bystating it on both sides : socruich, socruich cunntas.5. pay that which is wanting to make <strong>the</strong>sides <strong>of</strong> an account equal : diol am barraclul. 6.hesitate, fluctuate between equal motives : ag, bieadar dha chomhairle, iom-sniuainich.Balancer, «. Mcidheadair, fear-tomhais.Balancing, s. Cothromachadh, meidheadh*Balbucinate, v. n. Labhair gu liodach, gu raanntach.Balbutiate, v. n. See Balbucinate.Balcony, s. For-uinneag.Bald, a(^'. 1. Wanting hair : maol, sgailceach, lom,gun fhalt. 2. without natural covering : lom,rùisgte. 3. without <strong>the</strong> usual covering : ruisgte.4. unadorned, inelegant : lom, neo-ghrinn, gunghrinneas. 5. mean, naked, without dignity, with^out value, bare : neo-inbheach, suarach, gun raheas,nii-flilathaiLBalderdash, «. Treamsgal, goileam, gloirmeas,carraghloir, baoth-chainnt.Balderdash, v. a. Coimeasg deochan, deantreamsgal.Baldly, adv. See Bald, 5.Baldness,*. 1. Want <strong>of</strong> hair: maoile, sgailc. 2.meanness <strong>of</strong> writing, inelegance : neo-ghrinneassgriobhaidh, maol-labhartas.Baldpate, *. Ceann maol, maol-cheann.Baldpate, Off/. Maol-cheannach, sgailc-clieannach.Baldrick, s. 1. A girdle : cries. 2. tliezodiack:a' ghrian-chrios.Bale, x. Ì. A parcel <strong>of</strong> goods packed for carriage :bàthair truistc, sac. 2. misery, calamity, mischief:truaighe, bròn, donas. 3. poison : puinnscan,ninih.Bale, v.ìi. Trus, trus suas, ceangail.Bale, v.a. Taom.


:BAL 309 BANBaleful, flf^'. 1. Full <strong>of</strong> misery or grief, sorrowful,sad, w<strong>of</strong>ul : truagli, aimlileasach, brònach, àuihgharach,doghruinneach. 2. full <strong>of</strong> mischief, destructive,poisonous : donasach, doghruinneach, millteach,sgriosail, nimhncach.Balefully, adv. Sec Baleful.Balister, s. Bogha tarsuinn.Balk, s. ]. A great beam used in building: sail,spàrr. 2. a ridge <strong>of</strong> land left unploughed : bale,bailc, bàn-dhruim, eadar da iomar. 3. a disappointment: amaladh, amladh, mealladh, diobradhdùchais.Balk, v. a. et n. 1. Disappoint, frustrate, elude :amail, diobair, thoir an car a, faigh as o, seachainn.2. miss any thing, leave untouched : seachainn, rachmearachd air, na amais. 3. omit, or refuse anytiling : fag, leig le, diùlt. 4. heap, as on a ridge :tòrr, earn, cruach. 5. turn aside : tionndaidh, racha thaobh. 6. deal in cross purposes, speak differentlyfrom <strong>the</strong> intention : labhair gu dà-sheadliach,labhair gu raeallta.Ball, s. 1. Any thing made in a round form : ball,peileir, ni cruinn air bith. 2. a round thing to playwitli : ball, ball-cluiche, no ioniain. 3. a smallball by which votes are given : ball. 4. a globe,as <strong>the</strong> ball <strong>of</strong> <strong>the</strong> earth : cruinne. The globe, (<strong>the</strong>earth): an cruinne-ce. 5. any part <strong>of</strong> <strong>the</strong> bodythat approaches to roundness : meall. 6. an entertainment<strong>of</strong> dancing : dannsa, banual-darahsa,iol-damhsa.JBallad, s. Duanag, oran, luinneag.Ballad, v. a. et n. J. Make, or sing ballads : deanduanagan, òrain, no luLnneagan. 2. write ballads :sgriobh luinneagan.Ballad-makek,«. Fear-dèanaimh dhuanag, no luinneag.Ballad-monger, s. Fear-reicidh dhuanag, no luinneag.Ballad-singer, «. Fear sheinn dhuanag 's an t-sràid.Ballad-style, *. Modli nan duanag.Ballad-writer, s. Fear-dèanaimh, no sgriobhaidhdhuanag.Ballader, .'. See Ballad-maker, and ballad-singer.Balladry', s. Culaidh-dhuanaig, modh-duanaig.Ballarag, v. a. Bagair, thoir dùlan.Ballast, 4. 1. Something put at <strong>the</strong> bottom <strong>of</strong> aship or boat to keep, it steady : balaist, cudthronisocruchaidh luinge no bàta. 2. that which is usedto make any thing steady : cudthrom socruchaidh.Ballast, v. a. 1. Put weight at <strong>the</strong> bottom <strong>of</strong> aboat or ship to keep her steady : socruich bàta nolong, 's an uisge le cudthrom 's an urlair, grunndluchdaich,cothromaich, còmhnardaich. 2. keepany thing steady : grunnd-luchdaich, cum suidiiichte.Ballajry, s. Duanag, luinneag,,Ballister, s. See Baluster.Ballon, \s.. 1. (in aerology) inneal diridh is seòl-Ballqon, J .aidh 's na speuraibh, bàta-speur. 2.(in architecture) : pullag, punnag. 3. a sort, <strong>of</strong>game : seòrsa cluiche.Ballot, s. 1. Ball, or ticket used in giving votes :crann, crannchur. 2. act <strong>of</strong> voting by ballottilgeadh chrann, taghadh le cranncliur.Ballot, v. a. et n, I. Choose by ballot : tagh lecrannchur. 2. give votes by ballot : tilg crannchurtilg croinn air.air,Ballotation, s. Toirt a mach chrann, taghadh lecrannchur.Balm, s. 1. The sap, or juice <strong>of</strong> a shrub: sùgliluidh àraidb, ìoc-shìaint. 2. any valuable, or fragrantointment : ioc-shlaint, ioc-shlaint chùbhraidh.3. any thing that sooths, or mitigates painballan-lasachaidh, ballan-leighis.Balm^ v. a. 1. Anoint with balm, or with any thingmedicinal : ung, cuir iocshlaint ri, cuir ballanath-blieothachaidhair. 2. sooth, mitigate, assuage:maothaich, ciùinich, foisich.Balmy, adj. 1. Having <strong>the</strong> qualities <strong>of</strong> balm, orproducing balm : ioc-shlainteach. 2. soothing,s<strong>of</strong>t, mild : maoth, tlùth, mìn, ciùin. 3. fragrant,odoriferous : cùbhraidh, deadh-bholtrach. 4. mitigating,assuasive : maothachail, a chiiiinicheas, abheir lasachadh.Balneary, s. Tigh-faircidh, seòmar-faircidh, àitionnlaid.Balneation, s. Fairceadh, falcadh, ionnlad, nigheadh.Balneatory, adj. lonnladach, a bhuineas do thighionnlaid.Balsam, s. Oladh-leighis, ic, ioc-shlaint.Leigheasail, ioc-shlainteach.b'IlsamIcal,}"'^'-Baluster, s. Post beag grinnichte mar a chuirearair taobh staidhre.Balustrade, «. Sreath phost ghrinnichte, mar achuirear ri taobh staidhre.Bamboo, s. Cuilc Innseanach.Bamboozle, v. a. jNIeall, thoir tuairgneadli tuigse air,cuir cuilbheart air, sàruich a thuigse.Bamboozler, s. Mealltair, fear-tuairgnidh.Ban, s. 1. Public notice given <strong>of</strong> any thing : gairmfhoUaiseach, rabhadh fhollaiseach. 2. a curse, excommunication: mallachd, mallachadh, as-caoin,as-caoin-eaglais. 3. interdiction : bacadh, toirmeasg,seunadh.Ban, v. a. et «. I. Curse, execrate : malluich, thoirmallachd air. 2. curse : dean guidheachan.Ba>;d, s. 1. A tye, that by which one thing is joiiiedto ano<strong>the</strong>r : ceangal, bann. 2. a chain bywhich any animal is kept in restraint : ceangal,cuibhreach, slabhruidh. 3. any means <strong>of</strong> union orconnexion between persons : ceangal, bann-daingneachaidh,ceangaltas. 4. something worn about<strong>the</strong> neck : stiom-bhràghaid, truis-bhràghaid. 5.any thing bound round ano<strong>the</strong>r : ceangal, ceanglachan.6. in architecture : bann. 7. a company<strong>of</strong> soldiers : buidheann. 8. a company <strong>of</strong> personsjoined toge<strong>the</strong>r, in any common design, or pr<strong>of</strong>ession: buidlieann, bannal, còisir, cuideachd.Band, v. a. et n. 1. Unite toge<strong>the</strong>r into one body,or troop : ceangail, aonaich, cuir 'n am buidhnibh.2. bind over with a band : ceangail, cuir ceangal


;:BAN SIO BARair. 3. drive awa_y, banish : fuailaicli, fogair, cuirair fògradh. 4. associate, unite : aonaich ie, deantaobh ri, tarruing r' a clieile.Bandage, s. Ceangal, ceanglaclian, bann, stiomcheangail.Hand-box, s. Bùsdan pùipearacb, bòsdan slisneanach.Bandelet, s. Stlom-clieangail, ceanglachan.Bander, *. Fear-cuideacbdais, companach, fearcomuinn.Bandit, s. Fògarrach, fear air chàrn.Banditti, s.pl. Luchd-reubainn, luchd-creacbaidh,spùinneadairean.Banditto, s. Fear air chàm, fear-reubainn, creach-1 adair.Bandog, s. Cii mor, madadh mòr, cù-shlabhruidh.Bandoleer, s. Adharcag blieag-tliudair.Bandore, s. Inneal-chiiiil thri-<strong>the</strong>udach.Bandy, s. Caman.Bandy, v. a. et «. 1. Beat to and fro, from one toano<strong>the</strong>r : tilg null 's a nail, iomain air ais 's airaghairt, tilg chuige 's uaith. 2. exchange, giveand take reciprocally : gabh is thoir, co-iom!aid,co-iomlaidich. 3. agitate, toss about : luaisg,iom-luaisg. 4. contend, strive as at some game :dean còmh-strith.Bandyleg, s. Cara-chos, cos cham, liig-chos, «osIvigach.Bandy-legged, adj. Cara-chosach, lùgach.Bane, s. 1. Poison: nimh. 2, that which destroys,mischief, ruin : aimhieas, sgrios, creach,donas.Bane, v. a. See Poison, v.Baneful, ad/. 1. Poisonous : nimheil. 2. destructive: aimhleasach, sgriosail, niillteach.Banewort, s. Lus na h-oidbche.Bang, v. a. 1. Beat, thump, cudgel : slacaich, dòrn,garbh-làmhsaich. 2. handle roughly, treat withviolence : garbb-Iàimhsich.Bang, s. Cnap, dòrn, garbh-bhuille, cnuacaid.Bangle, v. a. Caith as, caith a' chuid 's a' cbuid.Banish, t'. a. 1. Condemn to leave one's country :fuadaich a 'dhiithaich, cuir as an rioghacbd. 2.drive away : fogair, fuadaich, cuir air fògradb.Banisiier, s. Fear-fògairt, fear-fògraidh.Banishment, s. Fogradb, fuadachadh, fògairt.Banister, s. See Baluster.Bank, s. 1. The earth arising on each side <strong>of</strong> awater : bruach, bruach-ainibne, bruach-uillt. 2.any lieap piled up : tòrr, torn, dun. 3. a seat orbench <strong>of</strong> rowers : tot, tot-ioraraidh. 4. a placewhere money is laid up, or exchanged : tigh-tasgaidhairgid, tigh-malairtairgid. 5. <strong>the</strong> company <strong>of</strong>persons concerned in managing a bank : luchdriaghlaidlitigh-malairt airgid, luclid-riaghlaidhtigh-tasgaidh airgid.Bank, v. a. 1. Inclose with banks : tog bruach,cuir bruach ri, druid le bruachaibh. 2. put moneyin a bank : cuir airgiod an tigh-tasgaidh.Banker, s. Fcar-nialairt-airgid, fear-tigb-tasgaidh.Bankrupt, adj. Briste, an deigh làimh.Bankrupt, s. Dith-flicar, fear-briste, duine-bristc.Bankrupt, v. a. Bris, bris creideas.Bankruptcy, s. Briseadh, briseadh creideis.Banner, s. Bratach, suaicheantas, meirghe.Bannered, adj. Bratachail, fuidh shuaicheantas,meirgheach.Banneret, s. 1. A knight made in <strong>the</strong> field: ridire-làrach.2. a little banner : bratachag, bratachbheag.Bannition, s. Fògradh, fuadachadh.Bannock, s. Bonach, breacag.Banquet, s. Cuilm, cuirm, Headh.Banquet, v. a. et n. 1. Treat any one with feasts :dean cuilm do, thoir fleadh do. 2. feast or faredaintily : gabh cuilm, thig beò gu sòghair.Banqueter, *. 1. A feaster : fear-cuilme, fearcuirme.2. one that makes feasts : fear na cuilme.Banquet-house, ) ^,. , ., ^- /, ,,n > s. 1 igh-cuilme,'^ tigh-neadha.Banqueting-house, °jBanqueting, s. Fleadhachas.Banshee, s. Bean-shi<strong>the</strong>, bean-shlthichean.Banstickle, s. lasgan beag deilgneach, a' bhioraglodain.Banter, v. a. Sgeig, mag, aithisich.Banter, s. Magadh, fochaid, sgeig, aithis, àbhachdas.Banterer, s. Fear-fochaid, fear-sgeige, fear-abhcaideach.Bantling, s. Isean-leanaibh, leanaban.Baptism, s. Baisteadh.Baptismal, adj. Baistidh, baisteach, a bhuineas dobhaisteadh.Baptist, «. 1. He that administers baptism : fearbaistidh.2. See Anabaptist.Baptistery, s. lonad-baistidh.Baptistical, adj. See Baptismal.Baptise, r. a. Baist.Baptiser, s. Fear-baistidh.Bar, s. 1. A piece <strong>of</strong> wood, iron, or o<strong>the</strong>r matter,laid across to hinder entrance : crann, cranntarsuinn, crann-bacaidh. 2. a bolt, a piece <strong>of</strong> ironor wood fastened to a door for shutting : cranndruididh,crann-doruis. 3. an obstacle, obstruction: stad, grabadh, amladh, cnap-starruidh. 4.a gate : geata, cachlaidh. 5. a rock, or bank <strong>of</strong>sand at <strong>the</strong> entrance <strong>of</strong> a harbour or river : oitir,mol-gaineimh, sgeir-bhàite. 6. any thing used forprevention, or exclusion : grabadh, bacadh. 7.<strong>the</strong> place where causes <strong>of</strong> law are tried : ionadtagraidh,being-bhreith. 8. an inclosed place ina tavern or c<strong>of</strong>fee-house, for reckoning : ionaddiolaidh lach an tigh-òsda, àite roinn na dibhe.9. any thing by which <strong>the</strong> structure is iield toge<strong>the</strong>r: bann, crann, ceangaltas. 10. any thing laidacross ano<strong>the</strong>r: tarsuinnean. 11. <strong>of</strong> gold or silver: geinn.Bar, v. a. 1. Fasten or shut any thing with a boltcrann, glais, druid le crann. 2. hinder, obstructbac, grab. 3. prevent, exclude : druid a mach,cum a niuigli. 4. detain by excluding <strong>the</strong> claimants: cum, cum olc air mhaith te. 5. prohibittoirmisg, seun. 6. except, make an exceptioncum as, cum air falbh, seachuinn. 7. (in law)cuir stad air, bac, grab.


:::;BAR 311 BARBarb, s. 1. Anj' thing that grows in <strong>the</strong> place <strong>of</strong> abeard : feusag. 2. <strong>the</strong> points that stand backwardin an an-ow, or hook : coiTan, gath, ribheag.3. armour for horses : uidheam eich-cogaidh. 4.a Barbary horse : each o dhùthaich Bharbari.Barb, r. a. 1. Shave, dress <strong>the</strong> beard : beùrr, thoira niach feusag. 2. pare close to <strong>the</strong> surfacelotnair, lom-ruisg. 3. jag arrows with hooksriobhagaich, thoir colg air, thoir corran air. -l.furnish horses with armoui": beartaich, no, uidheamaicheach-cogaidh.Barbarian', «. ]. A man uncivilized, a savage:allmharach, fiadh-dhuine, duine borb. 2. a tbreigner: allmharach, borb-choigreach. 3. a brutalmonster, a man without pity : duine gun iochd,duine gun truas, duine borb.Barbarian, adj. Allmharach, fiadhaich, borb.Barbaric, adj. 1. Uncivilized, savage : borb, aineolach,gun oilean. 2. foreign, far-fetched : coigreach.Barbarism, s. 1. A form <strong>of</strong> speech contrary to<strong>the</strong> purity and exactness <strong>of</strong> any <strong>language</strong> : borbbhriathar,borb-ràdh, fiadh-ràdh. 2. ignorance <strong>of</strong>arts, want <strong>of</strong> learning : neo-oilean, aineolas, dallaineolas.3. brutality, savageness <strong>of</strong> manners :brùidealachd, an-iochdmhorachd, buirbe. 4. cruelty,barbarity, unpitying hardness <strong>of</strong> heart : neothruasalachd,an-iochrahorachd, brùidealachd.Barbarity, s. See Barbarism.Barbarise, v. n. Labhair gu borb-bhriathrach.Barbarous, adj. 1. Stranger to civility, savage:borb, allmhara, fiadhaich. 2. ignorant, unacquaintedwith arts : neo-oileanta, dall, brùideil. 3. cruel,inhuman : an-iochdmhor, garg, cruaidh-chridheach.4. foreign : coigreach, allmhara.Barbarously, adv. See Barbarous.Barbarousness, «. See Barbarism.Barbary, s. See Barb, s. 4.Barbated, adj. Corranach, riobhagach, colgach.Barbed, adj. 1. Furnished with armour : armaichte,beartaichte, fuidh làn-uidheam-chogaidh. 2. bearded,jagged with hooks or points : riobhagach, corranach,biorach, gathach, colgach.Barbel, «. 1. A fish found in rivers : seòrsa eisg,breac feusagach. 2. knots <strong>of</strong> superfluous fleshgrowing up in <strong>the</strong> channels <strong>of</strong> a horse's mouth :miol, a' rahiol, gàilleach.Barber, s. Bearradair feusaig, bearradair fuilt.Barber-monger, s. Peasan duine.Barbbress, s. Ban-bhearradair.Barberry, s. Preas deilgneach, preas nan geàrrdhearc,geàrr-dhearc.Bard, s. Bard, aos-dàna, filidh.Bardic, ì adj. Bàrdail, a bhuineas do na bàrdaibh,Bardish, J a dùbhradh le bàrdaibh.Bare, a(^'. 1. Naked, without covering : lom, lomnochd,riiisgte. 2. uncovered, out <strong>of</strong> respectgun bhoineid, ceann-ruisgte. 3. unadorned, plain,simple : simplidh, stuama, measarra. 4. detected,no longer concealed : nochdta, air a leigeadh ris,foUaiseach. 5. poor, indigent : ainniseach, lom,falamh. 6. mere, unaccompanied with usual recommendation: lom. He has but <strong>the</strong> bare title :cha 'n 'eil aige ach an t-ainm lom. 7. thread-bare,much worn : lom, caithte. 8. not united withany thing else : lom. 9. wanting clo<strong>the</strong>s, slenderlysupplied with clo<strong>the</strong>s : lomnochd, nochduidh.Bare, v. a. Lom, ruisg, nochd, leisg fis.Bare, or Bore, pret. <strong>of</strong> Bear, see Bear, v,Barebon'e, «. Cnàirah-lom, lom-chnaimh.]?areboned, adj. Lom-chnainiheach.Barefaced, cK^". 1. With <strong>the</strong> face naked : aghaidiiris, bathaiseach, lom-eudanach. 2. shameless,without concealment, undisguised : mi-nàireach,ladarna, leamh, gun chleith.Barefacedly, adv. See Barefaced.Barefacedness, s. Mi-niiire, ladarnas, leamhachd,bathais làidir.Barefoot, adj. Cas-ruisgte, cas-ruisg, cas-fuisgeach.Barefoot, adv. Cas-ruisg, cas-fuisgeach.Barefooted, adj. See Barefoot, adj.Baregnawn, adj. Air a lom-i<strong>the</strong>adh.Bareheaded, aJJ. Ceann-fuisgte, ceann-ruisgeach.Barelegged, adj. Luirg-fuisgte, luirg-fuisgeach.Barely', adv. See Bare, adj.Barenecked, adj. Muineal-fùisgte.Bareness, s. 1. Nakedness : nochd, lomnochduidh.2. leanness : caoile. 3. poverty : bochduinn, uireasbhuidli,truaighe. 4. meanness <strong>of</strong> clo<strong>the</strong>slomnochduidh.Barepicked, adj. Lom-spiolta.Bareribbed, adj. Lom-aisinneach.Barful, adj. See Barrful.Bargain, «. 1. A contract or agreement concerning<strong>the</strong> sale <strong>of</strong> something : còrdadh, cùmhnant.2. <strong>the</strong> thing bought or sold, a purchase : luach,luach-peighinn. 3. stipulation, interested dealingluach, buannachd, dòchas buanachd.Bargain, v. n. Cùmhnantaich, cord fi, cord air sou.Bargainee, s. Fear-cùmhnantachaidh.Bargainer, s. Fear-tairgse, a <strong>the</strong>irgeas luach.Barge, s. Bàta, bàt'-aigheir, bìorluinn.Bargeman, s. Fear-bàta.Barge-master, s. Sgiobair-bàta.Barger, s. Fear-bàta, sgiobair-bàta.Bark, s. 1. The rind or covering <strong>of</strong> a tree : cairt,rùsg. 2. <strong>the</strong> medicine, Peruvian bark : cairt leighean,cairt-leighis. 3. a small ship : bàrca, longbheag.Bark, v. a. 1. Strip trees <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir bark : ruisg, thoira chain dheth. 2. enclose, cover, as bark <strong>the</strong>tree : iom-dhruid, iom-chòinhdaich.Bark, f. ?i. I. As a dog : tathuinn, dean tathunn,dean comhart. 2. clamour at, pursue with reproaches: diomol, aoir.Bark-bared, adj. Cairt-rììisgte, air a fùsgadh.Barker, s. 1. Oue that barks or clamours : feartathuinn.2. one who strips trees : fear-rùsgaidlichraobh.Barky, adj. Cairteach, cairtidh.Barley, s. Eòma.Barley-brake, s. Gnè chluiche, obair buaii-buadhachaidh.Barlei-bkoth, s, Eanaraich eòrna.


:BAR 312 BASIJarlev-corn-, s. Grùincan eòrna, tonihas àraidli,trea5 earran na h-òirleich.Barlev-mow, s. Cruach-eòrna, sgamhan eùrna.Barley-sugar, s. Siùcur biuichtc an sùgh eùrna.Barm, s. Beirm, dèasgainn.Barmy, adj. Beirmeach, dèasgainneach.Bark, s. Sabhal, sgiobal.Barx, v. a. Taisg, cuir "s an t-sabhal.Barn-door, *. Dorus-sabhail.Barnacle,*. 1. A kind <strong>of</strong> shell-fish that growsupon timber that lies in <strong>the</strong> sea : bàirneag, seòrsamaoraich a dh' fhàsas air fiodli grod 's «n uisge.2. a bird like a goose, fabulously supposed to growontrees : giùran, cathnn.Barometer, s. Gloine-sliide, nieidh-àilidh.Barometrical, adj. A bhuineas do niheidh-àilidh.Baron, s. Baran, ridir.Baronage, s. 1. The body <strong>of</strong> barons, and peers :baranachd, buidhean nam baran 's nam mor-fhear.2. <strong>the</strong> dignity <strong>of</strong> a baron : baranachd, ridireachd.3. <strong>the</strong> land which gives title to a baron : baranachd.Baroness, s. Ban-bharan, ban-ridir, baintighearnbarain.Baronet, s. Ridir.Baronical, adj. Coltachii baran, baranach.Barony, g. Inbhe barain, oighreachd barain, baranachd.Baroscope, s. Seòrsa meidh-àilidh.Barracan, s. Garbh aodach àraidli, seòrsa cairaileit.Barrack, s. Tigh-feachd, còmhnuidh shaighdear,feachd-aitreabh.Barrack-master, s. Fear-riaghlaidh fcachd-aitreabh.Barrator, s. Fear-aimhreite, fear-tagrach, duincconnspoideach.Barratry, s. Claon-bhreith, camadh-lagha, connspoideachd.Barrel,*. 1. A cask: bairillc, soi<strong>the</strong>ach mòrfiodha. 2. a certain liquid measure : aon ghalandeug thar fliichead is leth-ghalain fiona, da gealandeug thar fliichead leanna, sea galain dheug tharfliichead a' bheòir, ceithirghalain dlicugthar fhichcada' ghoirt-bheòir. 3. a certain dry measuretomhas bairillu scadain, da ghalan deug thar fhichcad,a' thomhas an fhlona. 4. any thing hollow,as <strong>the</strong> barrel <strong>of</strong> a gun : feadan. 5. a cylinderfeadan cuairteil.Barrel-bellied, ad/. Maodalach, bolgach, bronnacli.Barren, ad/. 1. Without <strong>the</strong> quality <strong>of</strong> producingits kind : seasg, aimrid, neo-thorach, neo-shiolmlior.2. unfruitful, not fertile, sterile : neo-thorach,neo-tharbhacli. 3. not copious, scanty : gann,nco-phailt. 4. unmeaning, uninventive, dull : tronicheannach,neo-tliuigseach, fas, fàs-chcannach.lÌARRENLY, adv. Scc Barren.ÌÌARRENNESS, s. 1. Want <strong>of</strong> <strong>of</strong>fspring, want <strong>of</strong> <strong>the</strong>power <strong>of</strong> procreation : aimridcachd, seasgachd, neotharbhachd,neo-shiolmhorachd. 2. unfiuitfulness,sterility, infertility :neo-thoraclid, nco-tharbhachus.3. want <strong>of</strong> invention, want <strong>of</strong> <strong>the</strong> power <strong>of</strong> producingany thing new : trom-cheannachd, neo thuigse, fàscheannachd.4. want <strong>of</strong> matter, scantiness : gainne,bochduinn.Barren-spirited, ad/. Tàir, tàireil, neo-uasal, dìblidh.Barrful, ad/. Grabalach, aitfdisgeach.Barricade, *. 1. A fortification in made haste :balla-bacaidh, babhunn-cabhaig. 2. any stop, bar,or obstruction : amaladh, cnap-starraidJi, bacadh,grabadli.Barricade, v. a. 1. Stop up' a passage: glas suas,druid. 2. hinder by stoppage : grab, bac, cuirstad air.Barricado, s. Daingneachd, babliunn, didean.Barricado, v. a. Daingnich, druid suas, cuir dideanmu.Barrier, s. 1. A barricade, an entrenchment:daingneach, dion, balla-bacaidh. 2. a fortification,or strong place, as on <strong>the</strong> frontiers <strong>of</strong> a country :tùr, daingneach làidir, dun. 3. a stop, an obstruction: bacadh, amladh, cnap-starraidh. 4. abar to mark <strong>the</strong> limits <strong>of</strong> any place : comharracriche, crioch, gàradh-crìche.Barrister, «. Fear-tagraidh, an cijirtibh Shasuinn.Barrow, s. Bara, bara-làimh, bara-rotha.Barrow, s. Muc, tore, culach.Barrow,*. Tulraan, tom, barpa.Barter, s. Màlairt, iomlaid.Barter, v. a. et n. 1. Give any thing in exchangefor something else : iomlaidich, màlairtich, suaip.2. traffic by exchanging ; dean niàlairt, dean iomlaid.Barterer, s. Fear-iomlaid, fear-màlairt.Bartery, s. See Barter.Bartram, *. Lus-a-bhalla, lus na Spàinn.Basaltes, s. Gnè chloiche, air dhath dorch, a chitliear'n a puist 's na creagaibh.Base, *. 1. The bottom <strong>of</strong> any thing, commonly<strong>of</strong> a building : steidh, bonn, bunait, iochdar,bunchar. 2. <strong>the</strong> pedestal <strong>of</strong> a statue : bunchardealbh-snaighte. 3. that part <strong>of</strong> any ornamentwhich hangs down : grinneas-paidireineach. 4.<strong>the</strong> broad part <strong>of</strong> any body, as <strong>the</strong> bottom <strong>of</strong> acone : bonn, niàs. 5. stockings, armour for <strong>the</strong>legs : cònihdacli-luirgnean. 6. <strong>the</strong> place fromwhich racers or tilters run : ionad-siubhail, ant-aite o uruith luchd-coinnlinn, no luchd-còmhraig.Base, afij. 1. Mean, vile, worthless, <strong>of</strong> things : suar-.ach, gun fhiu, neo-luaclimhor, truaillidli. 2. <strong>of</strong>mean spirit, disingenuous, illiberal : niiothar, diblidh,tàir, tàireil. 3. Of low station, <strong>of</strong> mean account: iosal, suarach, tàireil. 4. base-born : diolain.5. <strong>of</strong> metals, without value: coimeasgta,truaillidli. 6. <strong>of</strong> sounds, deep, grave : fas, borbhanacli.7. low in position or place : iosal.Base-corn, Of//'. 1. Born out <strong>of</strong> wedlock : diolain.2. <strong>of</strong> low parentage : nco-inbheach, iosal, an-uasal.3. vile, spurious, <strong>of</strong> things : tàir, tàireil.Base-court, *. Gàradh-cùil, iulainn.Base-minded, m/J. l"''') tàireil, gun fhiii.


.BAS 313 BATBase-misdedness, *. Tàirealaclid, ne<strong>of</strong>hiùghalachd.Base-viol, s. Fiodhal mhòr, fiodhal-thormain.Base, v. a. Dean suarach, truaill.Baseless, adj. Neo-steidJieil, gun bhunchar, gunbhunait.Baseness, s. 1. Meanness, vileness, badness : suarachas,neo-luachmhorachd, neo-fhiùghalachd, tàirealaclid.2. vileness <strong>of</strong> metal : suaraclias, truaillidheachd.3. bastardy, illegitimac}- <strong>of</strong> birth : diolanas.4. deepness <strong>of</strong> sound : borbhanaclid.Basestrikg, s. Teis bhorbhanach ciùil.Bashaw, s. Urra mhòr Thurcach, fear stràiceil.Bashful, adj. 1. Modest, shame-faced : gnùisnàireach,athacli. 2. sheepish, viciously modest :diùididh, leth-cheannach, saidealta. 3. excitingshame : nàireach, a chuireas nàir air.Bashfully, adv. See Bashful.Bashfulness, s. ]. Modesty as shewn in outwardappearance : gniiis-naireachd, nàrachd, nàire. 2.vicious, or rustic shame : diùididheachd, saidealtas.Basil, «. 1. A sheep's skin tanned : croicionn cairtidhcaorach. 2. <strong>the</strong> angle to which <strong>the</strong> edge <strong>of</strong> ajoiner's tool is ground ; geurachadh uidhim shaorsainneachd.Basil, r. a. Geuraich inneal shaorsainneaclul.Basilica, s. Fèith mheadhonach a' ghàirdein.Basilisk, s. 1. A kind <strong>of</strong> serpent, a cockatrice :righ-nathair. 2. a kind <strong>of</strong> cannon, or ordnance :seòrsa gunna moir.Basiv, s. 1. a small vessel to hold water for washing: soi<strong>the</strong>ach-ionnlaid. 2. a small pond : lochan,lochan beag. 3. a part <strong>of</strong> <strong>the</strong> sea inclosed inrocks, with a narrow entrance : poll-mara. 4. anyhollow place capacious <strong>of</strong> liquids : slochd, slochdan.5. a dock for repairing and building <strong>of</strong> ships :àite-càiridh-luinge, long-phort.Basis, s. 1. The foundation <strong>of</strong> any thing, as <strong>of</strong> acolumn, or building : steidh, bunait. 2. <strong>the</strong> lowest<strong>of</strong> <strong>the</strong> three principal parts <strong>of</strong> a column : roinniochdrach puist. 3. that on which any thing israised : bunnait, steidh. 4. <strong>the</strong> pedestal : buncbar,bunait. 3. <strong>the</strong> ground-work, or first principle <strong>of</strong>any thing : steidh, bun, bunchar.Bask, v. a-, et «, 1. Warm by la3Ìng out in <strong>the</strong>heat : grianaich, dean bolg ri grein. 2. lie in <strong>the</strong>warmth : luidh 's a' bhlàthas.Basket, s. Bascaid, cliabh, sgùlan, cliathag, craileag,càiteag.Basket-hilt, s. Dorn-chrann airm, ceann-bheartclaidheimha dhionas an dòrn.Bass, s. Brat, cos-bhrat, glùn-bhrat.Bass, i', a. Dean guth tùchanach, tog fonn borbhanach.Bass, ad/, (in music), Trom, tùchanach, crònanach,dos-fhuaimneachBastard, «. 1. A person born out <strong>of</strong> wedlock:neach diolain. 2. any thing spurious, or false : nitruaillidh, no mi-laghail.Bastard, adj. 1. Begotten out <strong>of</strong> wedlock : diolain.2. Spurious, not genuine : truaillidh, milaghaii.Vol. II.Bastard, ) v.a.et7i. 1. Convict <strong>of</strong> being a bast-Bastardize, J'ard : faigh diolain, dearbh diolain.2. beget a bastard : dean diolanas, faigh urra dhiolain.Bastardly, adj. See Bastard, adj.Bastardy, s. Staid-diolanais, rai-laghaileachd gineamhuinn.Baste, v. a. 1. Beat with a stick : gabh le bataair. 2. drip butter, or any thing else, upon meat,as it turns round on <strong>the</strong> spit : leagh im air. 3. sewslightly : fuaigh farsuinn.„ "'!•*. Balla-didein.Bastimexto, JBastinade, ] s. 1. The act <strong>of</strong> beating with a cud-Bastixado, y gel : slachdadh-baite. 2. <strong>the</strong> blowgiven with a cudgel : buille-bhata.Bastinade,) v. a. Slachd le bata, buail le bata,Bastinado, Jgabh air le bata.Bat, s. Bata, cuaille, lorg.Bat, s. laltag, an ialtag.Bat-fowler, s. Fear-niarbhaidh ialtag, eunadar ialtag.Eatable, adj. So-chothachaidh, connspoideach.Batch, s. 1. The quantity <strong>of</strong> bread baked at atime : fuineadh, uiread a' dh' aran 's a dh'fhuinearaig aon am. 2. any quantity made at once so asto have <strong>the</strong> same qualities : greadh, buidheann,dòrlach co-dhèanta, no, co-uidheamaichte.Bate, s. Strith, caonag, co-strith.Bate, v. a. et n. 1. Lessen any thing, retrench:lughdaich, leig sios, thoir air falbh. 2. sink <strong>the</strong>price : thoir sios am pris, leag am pris. 3. lessena demand : lughdaich t' iarrtas. 4. cut <strong>of</strong>f, takeaway : sgath, dealaich, thoir air falbh. 5. growless: lughdaich, siolaidh sios. 6. remit : logh,math.Hateful, adj. Connspoideach, comh-stri<strong>the</strong>ach.Bateless, a(^'. Neo-lughdachaidh, neo-cheannsachaidh.Batement, s. Lughdachadh, beagachadh.Bath, s. 1. A bathing place : àitc-faircidh, àit'-ionnlaid,àite-nighe. 2. a bathing, act <strong>of</strong> bathing:fairceadh, falcadh, nigheadh, ionnlad. 3. a statein which some great outward heat is applied to <strong>the</strong>body to mitigate pain : teas, ainteas, fallas. 4. asort <strong>of</strong> Hebrew measure : bat, tomhas Eabhruidheach's an robh seachd galain gu Icth.Ba<strong>the</strong>, v. a. et ii. 1. Wash as in a bath : ionnlaid,fairc, nigh. 2. supple, or s<strong>of</strong>ten by <strong>the</strong> outward application<strong>of</strong> warm liquors : tean tais, taisich le uisgeblàth. 3. wash any thing : nigh, ionnlaid. 4. bein <strong>the</strong> water, or in any resemblance <strong>of</strong> a bath : biair do thumadh.Bathing, s. See Bath, 2.Bathos, s. Sgleog-bhàrdachd.Bating, prep. Mar bhiodli, mar a bhi<strong>the</strong>adh, saor o,ach, ach a mhàin.Batlet, .«. Slacan, siomaid.Batoon, s. 1. a staff, or club : bata, cuaille-bhata.2. a truncheon, or marshall's stafi': bata-dreuchdàird-chinn-iùil. 3. (in heraldry) : tarsuinneangean-aidh-airm, coniharra diolanais.2R


::BAW 314 BEABattailous, adj. Annailteacli, saigliJcarach, batailteach.Battalia, s. 1. Theordcr <strong>of</strong> battle : òrdugh-catha,òrdugli-blàir. 2. <strong>the</strong> main body <strong>of</strong> an array in array: mòr-bhuidhcann na h-armailte an òrdughcatba.Battalion, s. Eean-ann-feadid, buidheann, cuideachd,o chùig ceud gu h-ochd ceud shaigbdearan.Battel,") r. a. et n. 1. Render fertile: reamb-Battil, > raich, dean tarbbacb, leasaicb fearanii.Batt, 3 2. grow fat : fas reambar.'T,> adj. Toracb, pailt, siobiihor.Battle, ' ' i >JBatten, s. Maidean, slafag.Batter, v. a. et n. 1. Beat, beat down, shatter :buail SÌOS, pronn, slacbd, tilg sios, Icag sios. 2.wear with beating : caith as le bualadli, pronn lebualadh. 3. wear out with service, (<strong>of</strong> persons)claoidli, claoidli as, tboir an deò as le tròni sbeirbliis.4. (among mechanics) co-chlaon, co-aom,taom o bbonn gu braighe.Batter, «. Coimeasgadh, glaogh gu ni<strong>the</strong> bristecheangal 's a cheile, glaogh.Batterer, s. Fear-leagaidh sios, fear-pronnaidh,fear-coimeasgaidh.Battering-kam, s. Rei<strong>the</strong>-cogaidb, rei<strong>the</strong>-slachdaidh.Battery, s. 1. The act <strong>of</strong> battering : bualadli sios,leagadh sios, slaclidadh. 2. <strong>the</strong> instruments withwhich a town is battered : innealan-slachdaidh. 3.<strong>the</strong> frame, or raised work upon which cannons aremounted : uchd-dhaingneach, balla gbunnaidheanmora. 4. a violent striking <strong>of</strong> any man : ionnsuidhnàimhdeil.Battisii, Of//. laltagach, coltach ri ialtag.Battle,*. 1. A fight, an encounter <strong>of</strong> armies:cath, blàr, còmhrag. 2. a body <strong>of</strong> forces, a division<strong>of</strong> an army : feachd-bhuidheann. 3. <strong>the</strong> mainbody, as distinct from <strong>the</strong> van and rear : morbhuidheannfeachd. Give battle : buail cath,cuir cath.Battle, v. n. Cuir cath, buail cath, cog, cath.Battle-array, s. Ordugh-catha, òrdugh-blàir.Battle-axe, s. Tuadh-chatha.Battledoor, s. Clàr-cluiche, straoidhlcagan.Battlement, s. Barra-bhalla, balla-daingnich, lethbhalla.Battlemented, adj. Daingnichte le baiT-bhallaibh.Battling, s. Còmhrag, cath, cathachadli.Battologize, v. a. Ath-aithris gu trie.Battology, s. Ath-aithris an aoin ni.Batty, adj. laltagach.Bavaroy, s. Scòra falluinn, clcòca.Bauble, s. Sec Bawble.Bavin, *. Maidean crion, maidc-connaidh, bioranconnaidh.BuiLK, V. a. See Balk, v,Bawble, s. Taoin rud, faoincachd, àillcagan sgeilmcil.Bawblinc, ad/. Suarach, faoin, gun fhiù.Bawcock, s. I'ear spaidcil, spaidealach.Bawd, s.Tear-solair, no, bean-sholair striopacli, siiirsach,striopacli.Bawd, v. a. et n. 1. Foul, dirty; salaich, truaill.2. provide gallants with strumpets: solair striopaichean.Bawdborn, adj. A rugadli le striopach.Bawdily, adv. See Bawdy.Bawdiness, s. Neo-ghloiue, draosdachd, draosdaireachd,drabastachd.Bawdry, *. 1. The nefarious practice <strong>of</strong> bringingwhores and rogues toge<strong>the</strong>r : cuideachadh striopachais.2. obscenity, unchaste <strong>language</strong>. SeeBawdiness.Bawdy, Of//'. 1 . Filthy, dirty : neo-ghlan, mi-gheamnuidh,draosda. 2. obscene, unchaste : draosdail,deabartach, neo-ghcamnuidh.Bawdy-house, s. Tigh-stiiopachais, tigb-siùrsachd.Bawl, ?•. a. et )i. 1. Hoot, cry with great vehemence: glaodh, ran, raoic. 2. cry as a frowardchild : ran, sgread, sgreach. 3. proclaim, as acrier : eigh, glaodh.Bawn, s. Bàbhun, lann-spreidhe.Bawrel, s. Seòrsa seabhaig.Bawsjn, s. Broc, strianach.Bay', adj. Buidhe-ruadh, buidhe-dhonn, donn-dhearg.Bay, s. 1. An opening <strong>of</strong> <strong>the</strong> sea into <strong>the</strong> land :bàgb, canius, loch-mara. 2. a pen, or pond-head,a store <strong>of</strong> water to drive a mill : eileach, linnemuilinn.3. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> any thing surrounded byenemies : eadar dhà <strong>the</strong>ine, càs, cruaidh-chàs, sàs.4. (in architecture) : sgoltadh balla, fosgladhballa.5. bay-tree : craobh-laibhreis. 6. a poeticalname for an honorary crown, or prize : crùnbuaidhe,coron-bàrdachd. 7. Jiff, poetry : bàrdachd.Bay, v. a. et n. I. Follow with barking, bark atlean le tathunn, dean tathunn ri. 2. bark as adog at a thief: dean deithleann. 3. encompassabout, shut in : cuairtich, druid a stigh.Bay-salt, s. Salann-mara.Bay-window, s. Uinneag-bogha.Bay-yarn, s. Snàth-abhrais.Bayard, s. 1. A bay horse : each donn, eachbuidlic-ruadh. 2. a man that gapes or gazes earnestlyat a thing : beul-fosgailte, steòcair.Bayahdly, adj. Uall, neo-thuigseach.Bayonet, s. Biodag thri-oisinneacli, biodag-gunna.Bazar, «. lom-mhurgadh.Bedellum, s. Bdelluim, sùgh craoibhe ro-chùbliraidh.Be, v. n. 1. Be, have some certain state, quality,or existence : bi. 2. exist, liavc existence : biann, bi beò. Was : bhà. Shall be : bithidh.Would, could, should, or might be : bhi<strong>the</strong>adh,bhiodh. Let be : biodh, bi<strong>the</strong>adh. Let be, donot meddle with : leig leis, na bean do, na buinri.Be-all, s. Toiseach is crioch gnothuich.Beach, s. INIol, tràigh, cladach, learg.Beached, adj. Air aghaidh nan tonn, air an leirg.Beaciiy, adj. Cladachail, tràighcacli, leargach.Beacon, s. 1 . Something raised on an eminence tobe fired on <strong>the</strong> approach <strong>of</strong> an enemy : teine-rabhaidli.2. marks erected, or lights made in <strong>the</strong>


::BEA 315 BEAnight to direct navigators : cuspair-amhairc, tighsoTuis,leus-mara.Beaconage, s. Airgiod a dhiolar le luchd-mara airson cumail suas thighean-soluis.Beaconed, adj. Air am blieil teine-rabhaidli, tighsoluis,no cuspair-amhairc.Bead, s. 1. Used by <strong>the</strong> Romanists : paidirean.2. an ornament : griogag. 3. any globular body :ball cruinn air bith.Beadle, s. 1. A messenger or servitor belongingto a court, or public body : maor. 2. a petty <strong>of</strong>ficerin parishes, whose business is to punish petty<strong>of</strong>fenders : fear-peanasachaidh. 3. (in Scotland),a church-<strong>of</strong>ficer : maor-eaglais, cleireach.Beadleship, s. Dreuchd maoire, maorsainneachd,maorsainneachd-eaglais.Beadroll, s. Ainmean dliaolne teinne an am ùrnuigh.Beadsman, s. Fear-ùrnuigh as leth neach eile.Beadswoman, s. Bean-ùrnuigh as leth neach eile.Beagle, s. Tollair, tòbhlair, cu-lorgaidli.Beak, s. 1. Of a bird : gob. 2. <strong>of</strong> ancient ships:bior umha air toiseach nan long o shean, le 'nsàthadh iad longan nan nàmhad. 3. <strong>of</strong> modernships : toiseach, ceann-toisich. 4. a particularkind <strong>of</strong> horse-shoe : cruidli-eich, gob-chruidh eich.5. any thing ending in a point like a beak : biorsnaois.Beaked, ad/. Gobach.Beaker, s. Soi<strong>the</strong>ach gobach, copan gobach.Beal, s. Guirean.Beal, f. n. longraich.Beam, s. 1. The main piece <strong>of</strong> timber supporting ahouse : sail, sail-mhullaich. 2. any large and longpiece <strong>of</strong> timber : sail. 3. a part <strong>of</strong> a balance :ceann meidhe. 4. <strong>the</strong> horn <strong>of</strong> a stag : croc, cabarfeidh.5. <strong>the</strong> pole <strong>of</strong> a chariot : crann-carbaid.6. <strong>of</strong> a weaver's loom : garman. 7. <strong>of</strong> an anchor: lurg-acarach. 8. <strong>of</strong> light : gath-soluis,gath-greine, dealradh, boillsgeadh.Beam, v. n. Dealraich, soillsich, soillsich air.Beamless,«^'. Neo-dhealrach, neo-shoillseach, doilleir.Beamy, adj. 1. Radiant, shining, emitting beams :dealrach, soillseach, dèarsach. 2. having <strong>the</strong> weightor massiness <strong>of</strong> a beam : trom, tomultach. 3. havinghorns, or antlers : cabrach, cròcach, adharcach,binneach.Bean, s. Pònair.Bean-caper, s.\ ^^. ,^;^^^^„Bean-tressel, S.)Bean-fed, adj. Biadhta le pònair.Bear, v. a. et n. 1. Carry as a burden : giùlain,iomchair. 2. convey, cany : giùlain, iomchair.3. carry as a mark <strong>of</strong> authority : giùlaiu, taisbein.4. carry as a mark <strong>of</strong> distinction : giùlain. 5.carry as in show : taisbein. 6. carry as in trustgiùlain, gleidh. 7. support, keep from fallinggiùlain, cum suas. 8. keep afloat, keep from sinking: iomchair, giiilain, cum suas, tog. 9. supportwith proportionate strength : fuihng, giulain, iom-«halr. 10, carry in <strong>the</strong> mind, as love, hatredthoir, cum. 11. endure: failing, giiilain, giulainle. 12. suffer, undergo, as punishment : giulain,fulling. 13. permit, suffer without resentmentgiulain, giulain le, fulling, fulling do, leig le. 14.be capable <strong>of</strong>, admit : fulling, giiilain. 15. produce,as fruit: thoir, thoir a mach. 16. bringforth, as a child : heir. 17. give birth to, be <strong>the</strong>native place <strong>of</strong>: heir. 18. possess, as power, orhonour: sealbhaich. 19. gain, win : thoir a mach.20. maintain, keep up : giulain, cum suas, iomchair.21. support any thing good or bad : giiilain,fulling. 22. exhibit : feuch, taisbein. 23.be answerable for : giiilain, thoir cunntas a, freagairair son. 24. supply : giiilain, dean costus air,cum ri. 25. behave, act in any character : giiilainthu fein, iomchair thu fein. 26. hold, restrain :seas ri, seas an aghaidh, giulain, fulling. 27. impel,urge, push : greas, up, saltair, cuir gu cabhag.28. conduct, manage : riaghail, stiùir. 29.press : teannaich, claoidh. 30. incite, animate :brosnaich, beothaich. 31. beai- a body, (<strong>of</strong> colours): glan-cho-measgaich, thig r' a cheile. 32.bear date : taisbein am. 33. bear a price : togluach, gleidh luach. 34. bear in hand, amusewith false pretences : breug. 35. bear <strong>of</strong>f, carryaway : thoir a mach, thoir leat, thoir air falbh.36. support, maintain, defend : seas, cum suas,dlon. 37. suffer pain : fulling, fulling le. 38. bepatient : giulain le, dean fòghidinn fuidh, seas i'u39. be fruitful, prolific : bi siolmhor, fas llonmhor.40. take effect, succeed : freagair, <strong>the</strong>irig le, rachle, thig gu bull. 41. tend, be directed to anypoint : crom ail', crom ri. 42. act as an impellent,or opponent : buail ri, buail air. 43. act upon :amais, amais air. 44. be situated with respect too<strong>the</strong>r places : coimhid ri, coimhid gu. 45. bearup, stand firm without falling : seas, na fàilnich.46. bear with, endure an unpleasing tiling : giulainle.Bear, «. 1. The animal so called : mathan, mathghamhuinn.2. <strong>the</strong> name <strong>of</strong> two constellations :mathan, am mathan beag "s am mathan mòr. 3.a name for certain stock-jobbers : ainm a bheirearair buidheann àraidli am measg luchd-raàlairtairgid.Bear-baiting, s. Còmhrag chon ri mathghamhuinn.Bear-bind, s. Seòrsa luis.Bear-fly, s. Seòrsa cuileig.Bear-garden, s. 1. A place in which bears arekept for sport : lann-mhath-ghamhuinn. 2. anyplace <strong>of</strong> tumult or misrule : ionaid-buaireis, àitegun riaghailt.Beard, s. 1. Tlie hair that grows on <strong>the</strong> lips andchin : feusag, ulla. 2. <strong>the</strong> face : pluic. He jeered<strong>the</strong>m to <strong>the</strong>ir beard : rinn e magadh orra r' ampluic. 3. shai-p prickles on <strong>the</strong> ears <strong>of</strong> corn : colg.4. a barb on an arrow : corran, gath.Beard, v. a. 1. Take or pluck by <strong>the</strong> beard : beirair tlieusag air. 2. oppose to <strong>the</strong> face, set at opendefiance : thoir diilan do, cas ris, thoir a dhùlan.Bearded, adj. l. Having a beard : feusagach. 2.2 R2


:BEA 316 BEAhaving sharp prickles as corn : colgach. 3. barbed,or jagged : corranach, riobliagach.Beardless, adj. 1. Having no l)eard : gun fbeusag,loni, lom-smigeach. 2. youthful : òg.Bearer, .s-. 1. A carrier <strong>of</strong> any thing from oneplace to ano<strong>the</strong>r : fear-ionichair, fear-giùlain. 2.one employed in caiTying burdens : fear-eallaich.3. one «I:o wears any thing : fear-giùlain, fearionicliair.4. one who carries <strong>the</strong> body to <strong>the</strong>grave : fear-giùlain cuirp do 'n uaigh. 5. a treethat yields its increase : craobh niheas, craobhthoraidh.6. (in architecture) : gobhal. 7. (inhcraldr}') : dealbh leth-taobhach suaichcantais.Bearherd, s. Buachaille-nihathghamhuinn.Bearing,*. 1. The site or plan <strong>of</strong> any thing withrespect to ano<strong>the</strong>r : suidheachadh, sealltuinn, aghaidh.2. gesture, mien, behaviour : modh, tuar,gnè, giùlan. 3. (in architecture) : giùlan. 4. (inheraldry): giidan-suaicheantais. 5. (in navigation)cùrsa, sealltuinn, coimhead.Bearing-ci.oth, «. Faluinn baistidh-naoidhein.Bearish, adj. Mathanach, mathghamhuinneach.Bear-like, adj. Mar nihathghamhuinn.Bearn, s. Leanabh. Beams : clann.Bearward, s. Fear-gleidhidh mhath-ghamhuinn.Beast, s. 1. An animal, distinguished from birds,insects, &c. : ainmhidh, beathach. 2. an irrationalanimal opposed to man : brùid, brijid an achaidh.3. a brutal, savage man : beist, beist-duine, brùidduine.Beast, v. a. Focal bhios aig luchd-cluiche chairt.Beastlike, adj. Ainmhidlieil, brùideil, biastail.Beasti.v, adj. 1. Contrary to <strong>the</strong> nature and dignity<strong>of</strong> man : brùideil, biastail. 2. having <strong>the</strong> natureor form <strong>of</strong> beasts : ainmhidheil, brùideil.Beastly, adv. See Beastly, adj.Beat, v. a. et n. 1. Strike, knock, lay blows upon :buail, thoir buille do. 2. punish with stripes, orblows : gabh air, greidh, lunndraig. 3. strike anan instrument <strong>of</strong> music : buail, tri-bhuail. 4. break,bruise, spread, comminute by blows : pronn. 5.strike bushes or ground, to raise game : buail. 6.thrash, drive <strong>the</strong> corn out <strong>of</strong> <strong>the</strong> husk: buail, lom.7. mix things by long and frequent agitation :coimeasgaich, suath, cadar-mheasgaich le suathadh.8. batter with engines <strong>of</strong> war : leag sios. 9. dashas water, or brush as wind : buail. 10. treada path : iraich.air, ceumnaich, saltair. 11. makea path by marking it with tracts : dean frith-fathad.12. conquer, subdue, vanquish : buadhaich,ceannsaich, faigh buaidh air. 13. harass, overlabour:claoidh, dubh-sglthich. 14. la)', or press,as standing corn, with hard wea<strong>the</strong>r : buail gulàr, leag gu làr. 15. depress, crush by repeatedopposition ; claoidh, bris. 16. drive by violence :iomain, buail air falbh. 17. move with flutteringagitation: gluais, buail, cuir air ghluasad. 18.Jicat down <strong>the</strong> price: thoir sios, beagaich. 19.Beat dmim, sink, or lessen <strong>the</strong> value : lughdaich,leag, thoir sios. 20. Heat vp, attack suddenly,alarm : thoir ruathar air. 21. Ikal <strong>the</strong> ho<strong>of</strong>, walk,^o on foot : buail a' clios, iniich, siubhail. 22.Beat into, repeat <strong>of</strong>ten : ath-aithris, dinn ann.23. move in a puisitory motion : buail. 24. dash,as a flood, or storm : buail, buail air. 25. knockat a door : buail. 26. move with frequent repetitions<strong>of</strong> <strong>the</strong> same act or stroke : ath-bhuail, siorbhuail.27. throb, be in agitation as a sore swelling: thoir buille 's buille, buail. 28. fluctuate,be in agitation : luaisg, bi air luasgan. 29. trydifferent ways, search : sir, rannsuich, sir mu "ncuairt. 30. act upon with violence : tuit trom air.31. speak frequently, repeat : ath-aithris.Beat, pret. part. Beat, v. Buailte, greidhte. SeeBuail.Beat, «. 1. A stroke : buille. 2. manner <strong>of</strong> striking: hualadh. 3. manner <strong>of</strong> being struck : buaUadh.Beaten, adj. Air a choiseachadh, air a thadhal.Beater, «. 1. An instrument with which any thingis comminuted : buailtear, fear-bualaidh, pronnadair.2. a person much given to blows : fcar-buailteach.3. (in hunting or fowling), he that beatsfor game : gille-seilg.Beatii, v. a. Blàthaich 's an teine.BeatJfIcal,}'"^'- ^"^' làn-sonais, beannaichte,Beatific ally, adv. See Beatifical.Beatify, s. 1. Wake happy, bless with completion<strong>of</strong> celestial enjoyment : dean sona, dean aoibhinn,beannaich. 2. settle <strong>the</strong> character <strong>of</strong> any deceasedperson, that he is received into Heaven : cuir riainm na muinntir shaorta.Beatification, s. Dèanamh làn-shona, toirt lànshonasdo.Beating, s. Gabhail air, greidheadh.Beatitude, s. I. Blessedness, felicity, happiness :beannachd, sonas, làn-shonas, sonas nèamhaidh.2. a declaration <strong>of</strong> blessedness made by our Saviourto some particular virtues : beannachd athugadh le Criosd air cuid a' nilliibh.Beau, x. Fear breagha, spailpeara, spairiseach,riomhach ; leannan, suiridheach.Beau-monde, s. An saoghal fasanta.Beaver, s. 1. a beaver, an animal : dobhran donn,dobhar-chu, leas-leathunn. 2. a hat made <strong>of</strong>beaver fur : ada de fhionnadh an dobhialn. 3. <strong>the</strong>part <strong>of</strong> <strong>the</strong> helmet that covers <strong>the</strong> lower part <strong>of</strong><strong>the</strong> face : clàr-aghaidh-clogaid.Beavered, adj. Air a chònihdacliadh le ada bhiandobhrain,air a dhionadh le clogaid cruadliach.Beauish, adj. Breagha, grinn, spaiipeach, spairiseach.Beauteous, adj. Maiseach, deadh-mhaiscach, àluinn,bòidheach, sgiambach,dreachinhor, eireachdail.Beauteously, adv. See Beauteous.Beauteousness, s. IMaisealachd, deadh-mhaiseachd,àilneachd, bòidhche, sgiamh.Beautifier, s. Ni a dh' àilnicheas, a bheir sgiamh.air ni no neach eile.Beautiful, Of//. Bòidheacb, glan-shnuadhach, rìomh^acli. See Beauteous.Beautifully, adv. Sec Beautiful


BED 317 BED'„ i-ad/. Cònihdaichte le fuil.Bebloody, ^-^Beblot, v. a. See Blot, v.Beblubbered, adj. Air at le deuraibh.Becalm, v. a. 1. Still <strong>the</strong> elements : sàmhaich,foisich, ciuinich. 2. keep a ship from motion :thoir stad air long. 3. quiet <strong>the</strong> mind : stòldaich,socruich, ciuinich.Becalming, ,«. Fèith, ciiiine.Because, conj. 1. For this reason thai, on this accountthat : air an aobhar gu, air son gu, dobhrigh gu, do bhrigh, air a slion so, fa cluiis. 2.because <strong>of</strong>: a thaobh, air sgath.Bechance, v. a. See Befal.Beciiarm, v. a. See Captivate.Bechicks, s. Lcigheas cnatain, leigheas casadaich.Beck, v. a. et «. See Beckon.Beck, s. 1. A sign with <strong>the</strong> head, a nod : smèideadh.2. A small stream : alltan, amhnag.Beckon, v. n. Smèid, smèid air, caog, dean smèideadh.Beckon, s. See Beck, *.Beclip, v. a. Gabh 'n a t' uchd.Becloud, v. a. Dorchaich, thoir neul air.Become, v. n. 1. Enter into some state or conditionby a change from some o<strong>the</strong>r : cinn, fas. 2.become <strong>of</strong>, be <strong>the</strong> fate <strong>of</strong>, be <strong>the</strong> end <strong>of</strong>: bi 'ndan do, bi 'n a chrioch do.Become, v. a. Freagair, thig do.Becoming, ac/j. lomchuidh, dligheach, tlachdmhorachd,ciatfachd, taitneachd, freagarrachd.Becomingly, adv. See Becoming.Becomingness, s. lomchuidheachd, dligheachd,tlachdmliorachd, ciatftichd, taitneachd, freagarrachd.Becurl, v. a. See Curl, v.Bed, «. 1. Something made to sleep on: leaba,leabaidh, àite-codail, àite-luidhe. 2. lodging, <strong>the</strong>convenience <strong>of</strong> a place to sleep on : àite-hiidhe,innis. 3. marriage : pòsadh. 4. bank <strong>of</strong> earthraised in a garden : leaba-gàraidh. 5. <strong>the</strong> channel<strong>of</strong> a river, or any hollow : clais, leaba-airahne,Beautifulxess, s. See Beauteousness.amar. 6. <strong>the</strong> place where any thing is generatedBeautify, v. a. et n. 1. Adorn, embellish, deck, or reposited : leabaidh, taisg-àit. 7. a layer, agrace, add beauty to : niaisich, sgiamhaich, sgeadaich,stratum : sreath. 8. bririff to bed : aisead. 9.dean dreachmor, àilnich, grinnich, cuir grinn-Make f/ic bed : càirich an leabaidh.eas air. 2. gron' beautiful : fas àluinn, dreachmhor,Bed, v. a. et n. i. Go to bed with : rach a luidhesgianihach, boidheacli, maiseach, no grinn.Je. 2. place in bed cuir 'n a luidhe,Beautiless, a{//\ Gun sgiamb, nco-niliaiseacli, neobbòidheach,neo-àluinn.leabaidh.Jc. 4. sow3.or:make partakerplant in earth :cuir 's an<strong>of</strong> <strong>the</strong> bed : luidhecuir, no, suidhich 'sBeauty,*. 1. That assemblage <strong>of</strong> graces or proportionan talanih. 5. lay in a place <strong>of</strong> rest or security :<strong>of</strong> parts that pleases <strong>the</strong> eye : maise, àil-taisg, cuir an gleidheadh. 6. lay in order, strati-neachd, sgcimh, deadh-mhais, dreach, bòichead, fy : Icag n a shreathaibh, càirich 'li a shreathaibh.eireachdas. 2. a particular grace, feature, or ornament7. cohabit : luidh le.: maise, àilneachd, sgèimh. 3. any thing Bedabble, r. a. Fliuch, ludraig, spult, ludair.more eminently excellent than <strong>the</strong> rest <strong>of</strong> that Bedaff, v. a. Mag, dean sgeig air, dean amadan de.with which it is united : maise, eireachdas. 4. a Bedaggle, r. Salaich, luidir, clàbaraich, eabraich,beautiful person : maise-mna, ailneagan, ribhinn. cuir earbalt dubh air.Beauty, v. a. See Beautifj'.Bed A RE, ?». a. See Defy.Beauty'-spot, s. Bad-seirce, ball-seirce.Bedash, r. a. Eabaraich, beubanaich.Beauty'-waning, cuff. Searg-nihaiseach.Bedawb, v. a. Luidrich, mill, eabaraich.Bebleed, v. a. Thoir full air, còmhdaich le full. Bedazzle, v. a. Cas-dhealraich, dall le solus, anshoillsich.* ola.Bedchamber, «. Seòmar-leapa, seòmar-codail.Bedclo<strong>the</strong>s, s. Aodach-leapa.BeDDAR,BedetterÌ ,-11^'ach-iochdair1 V , ,. .,.muihnnBedding, s. Uidheam-lcapa, aodach-leapa.Bedead, v. a. Thoir 'fhaireachadh o.Bedeck, v. a. Sgèimhich, sgeadaich, snasaich.Bedehouse, s. Tigh-oircheis.Bedelry, s. Maorsainneacbd, maorsainneachd-eaglais.Bedetter, s. See Bedder.Bedew, v. a. Min-fhliuch, dealtraich, druidh air.Bedewer, s. iMìn-fhliuchadh, dealtrachadh.Bedewy, adj. Fuidh bhraon, fuidh dhealt.Bedfellow, s. Coimh-lcapach, ban-chompanaclileapa.Bedhangings, s. Cuirteinean, aodach-cliùirteintan.Bedight, v. a. Deasaich, glan, sgeadaich.Bedim, v. a. Dall, dorchaich, neulaich, doilleirich.Bedismal, v. a. Dean tiamhaidh.Bedizen, r. a. Sgeilraich.Bedlam,*. 1. A madhouse: tigh luchd-cuthaich.2. a madman, a lunatic : fear air chuthach.Bedlam, adj. Cuthaich.Bedlamite, s. Neacli thar a chiall, fear cuthaich.Bedmaker, s. Tè-chàraidh leapaichean.Bedmate, s. See Bedfellow.BeDMOULDING, 1 tt Ì1Bedding-moulding, ' LKlheam-gnnneis-leapa.)Bedpost, s. Cas-leapa, post-leapa.Bedpresser, s. Leisgein, trom-cheann.Bedraggle, v. a. See Bedaggle.Bedbench, v. a. Fliuch, turn, sàr-fhliuch.Bedrid, adj. Air an leabaidh, tinn, luidhe na leapach.Bedrite, s. Dlighe na leapa pòsda.Bedroom, s. Seòmar-leapa, seòmar-codail.Bedrop, v. a. Leig sileadh air, sil air.Bedside, *. Taobh-leapa.Bedstaff, s. Bior-taoibh-leapach.


: :BEF 318 BEGBedstead, s. Fiodh-leapa.Bedstraw, s. Connlacli-lcapa.Bedswerver, s. Adlialtranacli, ban-adlialtranach.Bedtime, s. Ain-luidlie, tide-codail.Bedtjck, I', a. Cuir fuidh n uisgc, turn.Bedung, v. a. Leasaich, mathaicli.Bedust, v. a. Salaicli le duslach, no te smùr.Bedward, adv. Dh'ionnsuidli na leapa, gu leabaidh.Bedwarf, v. a. Dean droich dhe, niionbhaicli, beagaich.Bedwork, s. Obair-leapa, gniomh gun làinih.Bee, s. 1. The animal that makes honey : beach,seillein. 2. an industrious and careful person :gniomhaiche, ban-ghnionihaiche.Bee-eater, s. Eun a thig beo air beachaibh.Bee-hive, s. Sgeap-sheillcan.Bee-master, s. Fear-glèidhidh sheillean.Beech, 5. Seòrsa fiodha, crann-fùidh-bhile.Beechen, adj. Fàidhbhileach.Beef, s. 1. The flesh <strong>of</strong> black cattle : raairt-fheoii.2. an ox, bull, or cow, fit for food : damh, tarbh,no niart-biadhta, mart-geamhraidh.Beef, adj. Mairtfheolach.Beef-eater, s. Gille tigh-righ.Beef-witted, aflj. Troni-cheannach, neo-thuigseach.Beeld, s. Didean, fasgadh.Been, pret. <strong>of</strong> Be, v. Bha, air bhith. See Be, v.Beer, s. Beòir, leann-caol.Beer-barrel, s. Bairille beòir.Beer-house, s. See Ale-house.Beestings, s. See Bicstings.Beet, s. Aimn luis, biotais.Beetle, s. 1. An insect : daol, ceàrd-dubhan, daolag.2. a heavy hammer, or wooden mallet, withwhich wedges are driven : fairche.Beetle, v. n. Croch a mach, uirich, cas suas.Beetle-brow, s. Ard-mhailidlican.Beetle-browed, adj. Àrd-nihaileadhach.BEETLE-iiEADED,orf/. Trom-chcannacli, ploc-chcannach.Beetle-stock, s. Samhach fairche.Beetradish,!See Beet.Beetrave,JBeeves, s. pi. Crodh, daimh, spreidli.Befal, t». M. 1. Happen to : eirich, eirich do, tachairdo. 2. happen, come to pass : thig gu crlch,tachair, thig gu teachd.Befit, v. a. Freagair, freagair do, dean iomchuldh,thig do.Befoam, v. Còmhdaich le cobhar.Befool, v. a. Dean amadan dhcth, fochaidich,sgeig.Before, prfp. 1. Far<strong>the</strong>r onward in place : roimh.2. in front : i^oimh, air beulaobh. 3. in <strong>the</strong> presence<strong>of</strong>: an làthair, 's an lathair. 4. in sight<strong>of</strong>: an scaliadli, mu choinneamh. 5. under <strong>the</strong>cognizance <strong>of</strong>: fuidh ùghdarras. 6. in <strong>the</strong> power<strong>of</strong>, denoting choice : an comas, an roghuinn. 7.by <strong>the</strong> impulse <strong>of</strong> something behind : foimh. 8.preceding in time : roimh. 9. in preference to :roimh, a roghuinn air. 10. prior to, nearer to anything: foimh, ni 's fagus air. 11. superior to:foimh, OS ceann.Before, adv. 1. Sooner than, earlier in time:foinihe, foimhe sin. 2. in time past : 's an am achaidh, foimhe. 3. in sometime lately pastfoimhe so, foimh 'n am so. 4. previously to, inorder to : foimhe dha. 5. to this time, hi<strong>the</strong>rto :gus a nis. G. already : a cheaua. 7. far<strong>the</strong>r onwardin place : foimhe.Beforehand, arfy. 1. In a state <strong>of</strong> anticipation, orpre-occupation : foimh làimh, air thoiseach. 2.previously, by way <strong>of</strong> preparation :mu, mu n, mu'm. 3. antecedently, beforetimes : foimhe, 's anam a chaidh seachad. 5. at first, before any thingis done : an toiseach, air tùs.Beforetime, adv. Hoimhe so, foimh 'n am.Befortune, v. n. Eirich do, tachair do.Befoul, v. a. Salaich, deisdeinicli, truaill.Befriend, v, a. Dean cairdeas fi, bi càirdeil fi, caidrich.Befringe, v. a. Deasaich le fraoineas, riobagaich.Beg, v. a. et n. 1. Ask, seek by petition : iarr, sir,guidh, athchuingich. 2. take a thing for grantedwithout pro<strong>of</strong>: gabh fi ni gun chòmhdach, creidgun chòmhdach. 3. live upon alms : thig beo airdeircibh, falbh air dheirc.Beget, v. a. 1. Generate, procreate : gin. 2. produce,as effects : tàrmaich, thoir a mach, aobharaich.3. produce, as accidents : tàrmaich, aobharaich.Begetter, s. Gineadair, athair.Beggable, adj. That which may be attained by begging: a gheibhear mar dheirc.Beggar, s. 1. One who lives upon alms : deirceach,diol-deirce. 2. one who supplicates for anything, a petitioner : jarradair, fear-guidhe. 3. onewho assumes what he does not prove : neach aghabhas barail gun chòmhdach.Beggar, r. a. I. Reduce to beggary, impoverish:cuir gu bochduinn, cuir chun na deirce. 2. deprive: falmhaich, fag falamh. 3. exhaust : falmhaich,thoir air falbh. 4. drive out by impoverishing: cuir chun na bochduinn.Beggar-maid, s. Nighean bhochd, dlol-deirce.^Beggar-man, s. See Beggar, 1.Beggar-woman, s. Bean bhochd, diol-deirce.Begoarliness, s. Uireasbhuidheachd, bochduinn,diblidheachd, miotharachd, aimbeartas.Beggarly, adj. Uireasbhuidheach, bochd, diblidhniiothar, aimbeartach.Beggarly, adi: Sec Beggarly, adj.Beggary, s. Bochduinn, uireasbhuidh, airabearuBegilt, adj. Air òradli, òrta.Begin, v. a. et m. 1. Do <strong>the</strong> first act <strong>of</strong> any thing:tòisich, tionnsgain. 2. trace from any thing, as<strong>the</strong> first cause : tòisich, tarruing o. 3. Beginwith: tòisich le. 4. commence any action, orstate : toisich. 5. enter upon something newtòisich air. C. enter upon existence : toisich. Theworld began : thòisich an saogal. 7. have its original:toisich 0, tàrmaich 0. 8. take rise, com-


!:BEH 319 BE!mence : tài'maicli, tòisich. 9. come into act : toisichri.Beginner, s. 1. He that gives <strong>the</strong> first cause, ororiginal to any thing : fear-tòiseachaidh, ùghdair.2. an unexperienced attempter, a young practitioner: foghlumaiche, duine gun ealantachd.Beginning,*. 1. The first original, or cause : toiseach,aobhar, priorah-aobhar, ceud-aobhar. 2. tlieentrance into act, or being : tòiseachadh, tòiseachadhair. 3. <strong>the</strong> state in which any thing at firstis : prionih chor, ceud chor. 4. <strong>the</strong> rudiments,or first grounds, or materials : toiseach, tòiseachadh.5. <strong>the</strong> first part <strong>of</strong> any thing : a' cheudchuid.Beginningless, aefj. Gun toiseach, gun tòiseachadh,gun tùs.Begird, v. a. 1. Bind with a girdle : crioslaich,cuairtich. 2. surround, encircle, encompass :cuairticli, iadli mu. 3. shut in with a siege : seisd,cuir seisd riBegirt, v. a. See Begird.Begnaw, v. a, Cnàmh, cnàrah-chagain, ith, ith airfiilbh.Begone, interj. Air falbh thu ! a m' fhianuis ! togortBegot, pret. <strong>of</strong> v. Beget : ghin.Begored, adj. Tunita am fuil.Begot, | pret. part. v. Beget : air a ghineamh-Begotten, Juinn, ginte.Begrease, v. a. Salaich le mèitliealachd, le h-ola,no, le geir.Begrime, v. a. Salaich le eabar, dean dubh-shalach.Begrimer, *. Neach, no ni, a shalaicheas, a fii dubhshalach.Begrudge, v. a. See Env}'.Beguile, v. a. 1. Impose upon, delude, cheatmeall, thoir an car a. 2. deceive, evade : meall,rach as o, seachain, faigh as. 3. deceive pleasingly,amuse : breug.'B^GVS, pret. jMrt. V. Begin: tòisichte. See Begin.Behalf,*. 1. Favour, cause favoured : deadh-ghean,cùis-sheasamh, aobhar a dhian, as-leth, air-sgàth,air a thaobh. 2. vindication, support : as-leth,cùis-sheasamh, aobhar a dhian, air son.Bbhappen, v. n. Tachair air, thig na charaibh, thigair.Behave, v. a. ct n. 1. Carry, conduct: giùlain,gluais, gnàthaich, iomchair. 2. subdue, discipline :buadhaich, thoir gu striochdadh, cumfuidh smachd.3. act, conduct yourself: giùlain thu fein, gluaisthu fein.Behaviour, s. 1. Manner <strong>of</strong> behaving one's selfwhe<strong>the</strong>r good or bad : giùlan, gluasad, iomchar,cai<strong>the</strong>anih-beatha, cleachdadh, gnàthachadh. 2.external appearance with respect to grace : beus,modh, gnàth. 3. gesture, manner <strong>of</strong> action : giùlan,dòigh, beus. 4. elegance <strong>of</strong> manners, gracefulness: modh, beus-glu-inn. 5. conduct, generalpractice, course <strong>of</strong> life : giCilan, gluasad, cleachdadh,cai<strong>the</strong>anih-beatha. 6. be upon one's behaviour: bi air t-fhaicill.Behead, v. a, Thoir an ceann dhe, di-cheann.Behel, v. a. Cuir piantan ifrinn air, dian-chriiidh.Behemoth, s. Behemot.Behest, s. Aithne, iarrtas, òrdugh.Behigut, v. a. 1. Promise : geall. 2. entrust, commit: earb, thoir seachad do, cuir fuidh chùram.3. call, name : ainmich, innis ainm. 4. command:òrduich, iarr, thoir aithne. 5. adjudge : thoir mara choir, thoir seachad dha le breth. 6. address,speak to : labhair ri, cuir an ceill do. 7. inform,assure : innis, cuir an ceill, dean fiosrach. S.mean, intend : ciallaich, tuig. 9. reckon, esteem :bi measail.Behind, prep. 1. At <strong>the</strong> back <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r : airchul, air cùlaobh. 2. on <strong>the</strong> back part, not before: air cillaobh, air ciil. 3. towards <strong>the</strong> back :air culaobh, an deigh. 4. following ano<strong>the</strong>r : andeigh. 5. remaining after <strong>the</strong> departure <strong>of</strong> somethingelse : an deigh, air deireadh. C. remainingafter <strong>the</strong> death <strong>of</strong> those to whom it belonged : andeigh bàis, n an deigh. 7. at a distance fromsomething going before : air deireadh air, air ais,'n a dheigh. 8. having <strong>the</strong> posterior place with regardto excellence : 'n a dheigh, air deireadh. 9.on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r side <strong>of</strong> something : gu taobh.Behind, adv. As an t-sealladh, air ais, ri teachd.Behind-hand, ach. 1. In a state which any advantageis anticipated, so that less is to be receivedor more performed than <strong>the</strong> natural or just proportion: an deigh làimhe, fo-anmoch. 2. not uponequal terras with regard to forwardness : air deireadh,an deigh, ni 's anmoiche.Behold, v. a. Fàic, seall, amhairc, dearc, thoirfainear.Behold, interj. Feuch, faic.Beholden, adj. An comain, fuidh fhiachaibh.Beholder, s. Fear-amhairc. fear-faieinn.Beholding, adj. See Beholden.Beholding, s. Comain, corahstadh.Beholdingness, s. Comain, fiachan.Behoney, v. a. Dean milis mar nihil.Beho<strong>of</strong>, s. Ni is iorachuidh, ni tha chum buannachd,tairbhe, cothrom, maitli.Behoovable, adj. lonichuidh, cothromach, feumail,dligheach, cubhaidh.Behoove, v. n. Bi iomchuidh, bi freagarrach.Behooveful, adj. Buannachdail, tarbhach, feumai!,maith.Behoovefully, adv. See Behooveful.Beiiovable, adj. Buannachdail, tarbhach, iomchuidh,feumail, cubhaicUi.Behove, s. Buannachd, tarbhachd, cothrom.Behove, v. n. See Behoove, v. n.Behoveful, adj. See Behooveful.Behovely, adj. Buannachdail, tarbhach.Behowl, v. n. Donnalaich, dean ulartaich, bi burralaich,ròic.Bejade, v. a. Sglthich, claoidh le siubhal.Bejape, v. a. Dean aobhar ghàire dheth. dean fochaidair, dean amadan dheth.Being, ^art. Bith.


:BEL 3-20 BEL15[;iNC, s. 1. Existence, opposed to nonentity: bith.•-3. a particular state, or condition : inbhe, cor,beatlia. 3. <strong>the</strong> person existing : bith, creutair, ti,una, neach, cru.Being, conj. A diionn, air dha bith, 's è sin.Being-place, s. lonad beatlia, àite bith, àite còmhnuidh.Be it so, Biodh e mar sin, ge 'd a bhiodh emar sin.Bekiss, v. a. Pòg, cuir fàilte.Beknave, v. a. Cain, gairm 'n a shlaiglitear.Bekxow, v. a. Aidich.Belabour, r. «. Slachd, cnapaich, buail gu minic,greidh, lundrainn, elrich air.Belace, v. a. Snaidhm, iallaich r' a chuile, tcannaichle còrdaibh, sreangaich.Belaced, adf'. Sgeadaichte gu rionihach, greiste.Bela.m, v. a. Buail, cnapaich.Belamy, s. Caraid, fear-eòiais, aon ionrahuinn.Belamour, s. Leannan, suiriche, ceile, aon gaoil.Belate, v. a. Cum moille air, dean anmoch, cuiran oidhche air.Belated, adj. Anmoch, feasgarach, a mach 's anoidhche.Belatedness, s. Athaiseachd, màirnealachd, slaodachd.Bel AVE, V. & Nigh, ionnlaid.Belay, v. a. I. Block up, stop <strong>the</strong> passage: druida stigh, dùin a suas. 2. place in ambush : feallt'holaich,(ath-flieith, cuir am plaid-Iuidhe. 3.decorate, lay over : maisich, dean rionihach,cùmlidaich thairis te obair-ghreis. 4. splice arope : sreangaich, iallaich, teannaich ie còrdaibh,snaidhm.Belch, v. a. et n. 1. Throw out from <strong>the</strong> stomach :brùchd a mach, brist gaotli, diobhair. 2. eject<strong>the</strong> wind from <strong>the</strong> stomach, eruct : brùclid gaoth,raoichd. 3. issue out as by eructation : brùchd,taom a raach, tilg an àirde.Belch, s. 1. The act <strong>of</strong> eructation : bruchdadh,diobhairt. 2. a cant term for malt liquor : leanngaoi<strong>the</strong>.Belching, s. brijchdail, diobhairt.Brijchdadh,Beldam, s. 1. generally a term <strong>of</strong>An old woman,contempt : sean cliaillcacli, cailleach chrosda, caillcachchànranacli. 2. a hag : droch cailleach, seanbhuitseach.Beleaguer, v. a. lom-dhruid, tcannaich mu 'ncuairt, iadh air gach taobli, seisd.Beleagurer, s. Seisdear, fear iom-dhruididli.Beleave, v. a. Fag, treig.Belee, v. a. Cuir as a ghaoith, bi am fasgadh.Belemnites, s. Saighead slii<strong>the</strong>.Beleper, v. a. Buail mar le luiblire, salaich mar leluibhre.Belfolnder, s. Fear-dèanaimh chlag, ceàrd chlag.Belfry, ,v. Clag-tliigli, ionad bualaidh chlag.Belgard, s. Caoin shuil, miog-shuil, blà shealladh.Belibel, v. a. See Libel, v. a.15klie, v. a. 1. Counterfeit, feign, niimick : gabhort riochd, riochdaicli, bi coltacli ri, mag. 'J.fharge with falsehood : breugaicli, tlioir a bhreugdo. 3. calumniate : cùl-chàin, aitliris gu mealita.4. give a false representation <strong>of</strong> any thing :aitliris breugan. 5. fill with lies : lion le breug«aibh, tòrr le breugaibh.Belief, «. 1. Credit given to something that weknow not <strong>of</strong>: creideas. 2. <strong>the</strong> <strong>the</strong>ological virtue<strong>of</strong> faith : creidimh. 3. religion, <strong>the</strong> body <strong>of</strong>tenets held by <strong>the</strong> pr<strong>of</strong>essors <strong>of</strong> faith : creidimh,aidmheil creidimh. 4. persuason, opinion : baraih5. <strong>the</strong> thing believed, <strong>the</strong> object <strong>of</strong> beliefni a <strong>the</strong>id a clireidsinn. C. creed : creud, creideanih-catharra.Believable, cu/J. So-chreidsinn, creideasach.Believe, v. a. et w. 1. Credit upon <strong>the</strong> authority<strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r : creid, thoir creideas do. 2. put confidencein <strong>the</strong> veracity <strong>of</strong> any one : thoir creidas, do,bi ciunteach, a earb a. 3. have a firm persuasion<strong>of</strong> any thing : creid, bi creidsinn. 4. exercise <strong>the</strong><strong>the</strong>ological virtue <strong>of</strong> faith : creid, bi<strong>the</strong>adh creidimhagad. 5. hold as an object <strong>of</strong> faith : creidann. 6. trust, place full confidence in : creid ann,earb a, biodh muinghinn agad ann. 7. / believe,is sometimes used as a way <strong>of</strong> slightly noting somewant <strong>of</strong> certainty, or exactness : tha mi ci'eidsinn.Believer, s. 1. He that believes or gives creditcreideach, creidmheach, neach a tha toirt creideisseachad. 2. a pr<strong>of</strong>essor <strong>of</strong> Christianity : fear aidmheilan t-Soisgeil,Criosduidh.Believingly, adv. Gu creidmheach, le Ian earbsa,gu creideasach.Belike, adv. 1. Probably, likely, perhaps : a reircoslais, niaith a dh' fliaodta, <strong>the</strong>agamh, faodaidhe bhith. 2. ii may be supposed, (used ironically)feudar a sniuainteachadh.Belikely, adv. Gle choltach.Belive, adv. Gu luath, gu grad, gun dùil.Bell, s. 1. A vessel or hollow body <strong>of</strong> cast metalclag. 2. any thing in <strong>the</strong> form oi' a bell, as <strong>the</strong>cups <strong>of</strong> flowers : ni air eliumadh cluig, cupa luis. 3.a small hollow globe <strong>of</strong> metal perforated, and containingin it a solid ball, which, when shaken, givesa sound : clag beag. 4. bell, book, and candle, <strong>the</strong>old phrase for execration : ascaoin-eaglais. 5.bear <strong>the</strong> bell, be <strong>the</strong> first : toiseach, àrd-onoir cCiise.C. sliahe <strong>the</strong> bells : crathadh a cliluasan, maslachadha chluasan.Bell, v. n. Fas air chumadh cluig.Bell-fashioned, adj. Air chumadh cluig.Belle, s. Stcudag, ribhinn, maise mnà.Belled, adj. Kis am bheil cluig bheagan crochadh,cluigeanach.Belles-lettres, s. Snas-chainnt sgriobhaidh, foghlumuasal ; eòlas-fìnealta.Bellied, adj. See Big-bellied.BeLLIGEUANT, Ì ,-1, 1 II,, ;• adj. Bacarach air cogadh, cogach.Belligeuous,•' o o B' jBelligerate, v. n. Bi cogadh, cog, dean cogadh.I5ELLIGERENT, adj. See Belligerant.Belling, s. BCiirieh, langanaicli.Bellipotent, adj. F^uchdach.Belligue, adj. Gaisgeil, curantn, treubhach, cath-


. which:BEL 321 BENach.Bellitude, s. Maiseachd, àilleachd, grinneas.Bellow, V. n. 1. Make a noise as a bull: bùir,raoichd, ran. 2. make any violent outcry :beuc, raoichd, ran, dean sgalartaich. 3. vociferate,clamour : eigh, glaodh, sgread, sgreuch, deansgalartaich. 4. roar as <strong>the</strong> sea in a storm, or as<strong>the</strong> wind : beuc.Bellow, «. Beuc, gàirich, rànaich.Bellower, s. Rànaire, beucair, sgalartaiche, fearbùirich.Bellowing, s. Beucaich, sgalartaich, bùirich, rànaich,gàirich.Bellows, «. Bolg-sèididh.Belluike, ad/. Ainmhidheach, brùideil an-iochdnihor.Bellv, s. 1. Tliat part <strong>of</strong> <strong>the</strong> body which reachesfrom <strong>the</strong> breast to <strong>the</strong> thighs : bru, bolg. 2. <strong>the</strong>part <strong>of</strong> <strong>the</strong> body <strong>of</strong> a beast next <strong>the</strong> ground : bru.3. <strong>the</strong> womb : bolg, bru. 4. that part <strong>of</strong> manwhich requires food in opposition to <strong>the</strong> back : a'bhrù. 5. <strong>the</strong> part <strong>of</strong> any thing that swells out intoa large capacity : bolg, bru. 6. any place insomething is enclosed : taobh a stigh, bru.Belly, v. a. et n. 1. Fill, or swell out : lion anàirde, bòc a mach. 2. swell into a larger cajiacity,hang out : at an àirde, bòc, cinn ni 's mo, bulgaich.Bellyache, s. Tinneas-bronn, greim-mionaich, brùghoirt.Belly-band, s. Crios-bronn.Belly-bound, adj. Teann 's a' chorp, com-dliaÌDgean.Belly-cheer, s. Ròichd, teann-shàth.Belly-fretting, «. 1. The chafing <strong>of</strong> a horse'sbelly with <strong>the</strong> fore girt : suathadh crios-bronn. 2.a great pain in a horse's belly caused by worms :goirteas-bronn.Belly-ful, s. 1. As much food as fills <strong>the</strong> belly :làn-bronn, sàth, sài<strong>the</strong>achd. 2. it is <strong>of</strong>ten used ludicrouslyfor more than enough : seid, sac-bronn.Belly-god, s. Geòcair, craosair, slugair.Belly-pinched, adj. Ocrach, gortach.Belly-roll, s. Rolair-meadhoin.Belly-slave, s. Geòcair, craosair.Belly-timber, s. Connadh-bronn, biadh.Belly-worm, s. Botus.Belman, s. Fear-bualaidh cluig, fear-cluig.Belmetal, s. Clag-mheiteal.Belock, v. a. Glais, druid, dilin mar le glais.Belomancy, s. Fiosachd le saighdibh.Belong, JJ.«. 1. Be <strong>the</strong> property <strong>of</strong> : buin do. 2. be<strong>the</strong> province, or business <strong>of</strong>: buin, dean do ghnothachdheth. 3. adhere, be appendant to : buin, hian ceangal fi. 4. have relation to : bi teis, buindo. 5. be <strong>the</strong> quality, or attribute <strong>of</strong>: buin. 6.be referred to, relate : buin.Belonging, s. Buaidh, gnè, càil, feart.Beloved, part. Gràdhaichte, ionmhuinn.Belov:, prep. 1. Under in place, not so high : fo,fuidh. 2. under in point <strong>of</strong> time : an deigh. 3.inferior in dignity : ni 's isle, fuidhe. 4. inferi-VoL. II.or in excellence : ni 's tàire, ni 's suaraiche, fuidhe.5. unworthy <strong>of</strong>, unbefitting : fuidh, ro-iosal.Below, adv. I. In <strong>the</strong> lower place, in <strong>the</strong> placenearest <strong>the</strong> centre : gu h-iosal, fuidhe, shiòs, 's anionad iochdrach. 2. on earth, in opposition toheaven : air talanih, air làr. 3. in hell, in <strong>the</strong> regions<strong>of</strong> <strong>the</strong> dead, opposed to heaven and earth :'s an ionad iochdrach, shios, gu h-iosal.Belowt, v. a. Cain, mag, tàmailtich.Belringer, s. Fear-cluig.Belrope, s. Cord cluig, slabhraidh cluig.Belswagger, s. Fear siùrsachd, fear thigh striopach.Belt, s. Crios meadhoin.Belt, v. a. Crioslaich mu 'n cuairt, cuir ann an crioscuairt.Bemad, v. a.Cuthaich, cuir air a' chuthach, cuir airboile.Bemangle, v. a. Gearr 'n a bhloighdibh, thoir as acheile.Bemask, v. a. Còmhdaich do ghnùis, foluich d'aghaidh.Bemaze, v. a. Cuir 'n a blireislich.Bemete, v. a. Tomhais le slait.Bemingle, v. a. Measgaich.Bemire, v. a. Luidrich, eabair, salaich te poll.Bemist, v. a. Dorchaich, doilleirich, tarruing sgàilair.Bemoan, v. a. Dean cumha, caoidh, dean tuireadh,gearain, dean bròn.Bemoanable, adj. Brònach, dubhach, tuirseach,truagh.Bemoaner, s.' Fear-caoidh, fear-gearain, fear-bròin.Bemoaning, s. Tuireadh, caoidh, bron, cumha.Bemock, v. a. Dean fochaid, tarcuisich.Bemoil, v. a. Slaod feadh a' phuill, eabraich, eabair,salaich, luidir.Bemonster, v. a. Dean uamhasach, cuir a cumadhie meud.Bemourn, v. a. Caoidh, bi dubhach, dean tuireadh,dean cumha.Bemused, adj. Smuaintinneach, bruadarach.Bench, s. 1. A seat distinguished from a stool byits greater length : being, ionad-suidhe. 2. aseat <strong>of</strong>justice : cathair-brei<strong>the</strong>anais, cathair-cheartais.3. <strong>the</strong> persons sitting on a bench : brei<strong>the</strong>amhnan,luchd-ceartais.Bench, v. a. 1. Furnish with benches : suidhichbeingeannan. 2. seat upon a bench ; cuir airbeing.Bencher, s. 1. Those gentlemen <strong>of</strong> <strong>the</strong> inns<strong>of</strong> court, who have been readers, are calledbenchers, or barristers : fear-beinge, fear-tagraidhan cùirt ceartais. 2. used also for <strong>the</strong> alderman<strong>of</strong> a corporation : bàillidh. 3. a judge : brei<strong>the</strong>amh,fear-ceartais.Bend, v. a. et n. 1. Make crooked, inflect : crom,cam, camaich, liib. 2. direct to a certain pointcrom, stiùir. 3. apply to a certain purpose, to intend<strong>the</strong> mind : suidhich d' inntinn, leag d' inntinn.4. put any thing in order for use : cuir an uidheam,suidhich, lagh. 5- incline : aom, lùb. 6. bow in2S


:BENBENtoken <strong>of</strong> submission : crom. 7. subdue, make submissive: croni, ceannsaich. 8. lend <strong>the</strong> brow,crom a' mbala, cuir mùig air. 9. be incunated :bi crom, bi cam, bi claon, bi liar. 10. lean, or jutover: aom tliairis, crocli thairis. 11. resolve, determine: suidhicl), cuir fomhad. 12. be submissive,bow : crom thu fein.Bekd, s. 1. Flexure, incurvation : cromadh, camadh,fianidh, lùbadh, claonadh. 2. tlie crookedtimbers uhicli make <strong>the</strong> ribs, or sides <strong>of</strong> a ship :aisnean-bàta, no luinge, tarsuinn bàta. 3. a band,or company : buidheann, cuideachd. 4. purpose :togradh, aomadh.Bendable, adj. So-lùbaidli, so-chromaidh, a ghabhasfiaradh.Bender, s. 1. The person who bends: fear-cromaidh,fear-liibaidh. 2. <strong>the</strong> instrument with whichany thing is bent : inneal-cromaidh, uidlieam-lùbaidh.3. <strong>the</strong> muscles called benders : fèi<strong>the</strong>ancriìbaidh.Bkneaped, adj. Tràighte, air chonn-fraigh.Beneath, prep. 1. Under, lower in place: fuidh,fo, ni *s isle. 2. under, as overborne, or overwhelmedby some pressure : an iochdar air, fuidhe. 3.lower in rank, excellence, or dignity : ni 's isle,t'uidhe, ni 's suaraiche. 4. unworthy <strong>of</strong>, not equalto : neo-airidh air, fuidhe.Beneath, adv. 1. In a lower place, under: guh-iosal, fuidhe. 2. below, as opposed to heaven :gu h-iosal, air thalamh, air làr.Benedict, adj. Beannaichte.Benediction, «. 1. Blessing: beannachadh, beannachd.2. <strong>the</strong> advantage conferred by blessing :beannachd, beannachadh. 3. acknowlegments forblessings received : breith-buidheachais, beannachadh.4. <strong>the</strong> form <strong>of</strong> instituting an abbot: coisreagadhaba.Benefaction,*. 1. Tlie act <strong>of</strong> conferring a benefit:buiicachadh tliiodhlacan. 2. <strong>the</strong> benefit con-ferred : tiodhlacadh, deadh-ghniomh.Benefactor, s. Tabhartair tliiodhlacan, caraid, fcar-CÙ1- taic, fear oirchiseach.Benefactress, s. Deadh bhan-charaid, bean oirchiseach.Benefice,*. 1. Advantage conferred on ano<strong>the</strong>r,chiefly ecclesiastical livings : beathachadh-caglais,gniomh-mai<strong>the</strong>is. 2. (in <strong>the</strong> feudal <strong>language</strong>) anemolument and duty, also a benefit: tiodhlac, tabhartas.Beneficence, s. Mai<strong>the</strong>as, oircheas, deadh-dhèanadas.Beneficent, flf//. Toirbheartach, mai<strong>the</strong>asach, scirceil,caoimlmeil, fiughantach, tablmrtach.Benpficently, adv. Sec Beneficent.Beneficial, adj. 1. Advantageous, conferring benefits,useful : tarbhach, luachmhor, buannachdail,feumail. 2. Iielpful, medicinal : leigheasach,slàintcil.Beneficial, s. Sec Benefice.Beneficially, adv. See Beneficial, adj.Beneficialnesk, «. Fcumalaclid, tarblmclid, buannachd.Beneficiency, s. Caoimhneas, mai<strong>the</strong>as, tròcaireachd.Beneficient, adj. Ciioimhneil, mai<strong>the</strong>asach tròcaireach,toirbheartach, tabhartachBenefit, s. 1. A kindness, a favour conferred, anact <strong>of</strong> love : tiodhlac, deadh ghniorah. 2. advantage,pr<strong>of</strong>it : tairbhe, buannachd, sochair, cothrom.3. (in law) benefit <strong>of</strong> clergy : sochair na cleire oshean, leis am feudadh aon diubh a chuis a thogailo lagh na tire gu 'n cùirt fein. 4. without benefit<strong>of</strong> clergy : a' chleir air cho-leagadh ri each a thaobhlagh na tire.Benefit, v. a. et n. 1. Do good to, advantagedean maith do, dean còmhnadh, dean feum. 2.gain advantage, make improvement : buannaich,faigh tairbhe.Benegroe, v. a. Dubh-dhorchaich.Beneme, 1 V. a. 1. Name, pronounce: ainmich,Benempne, J innis cò, cuir an ceill ainm. 2. promise,give : geall, thabhair.Bekempt. See Beneme.Beneplaciture, s. Toil mhaith, roghainn.Benet, v. a. Glac le eangaich, rib, tarruing an lion.Benevolence, s. 1. Disposition to do good, kindness,charity, good-will : mai<strong>the</strong>as, fiCighantachd,deadh-ghean, deadh-riin. 2. <strong>the</strong> good done, <strong>the</strong>charity given : mai<strong>the</strong>as, deadh-bhuil, compàrtachadh.Benevolent, adj. Caoimhneil, scirceil, mai<strong>the</strong>asach,fiiigantach, daonnach.Benevolently, adv. See Benevolent.Benevolentness, s. See Benevolence.Benevolous, adj. Caoimhneil, càirdeil.Benight, v. a. 1. Darken, involve in darkness:dorchaich, duibhrich. 2. surprise with <strong>the</strong> comingon <strong>of</strong> night : thoir dorcha na h-oidhche air,cuartaich le dorchadas. 3. debar from intellectuallight : dorchaich inntinn, cum an ain-eolas.Benign, atij. 1. Kind, generous, liberal : caoimhneil,fiughantach, fial, mai<strong>the</strong>asach, tròcaireach. 2.wholesome, not malignant : maith, slàinteil. (Benigndisease) : tinneas fàbharach.Benignant, aiij. Caoimhneil, trocaircach, mai<strong>the</strong>asach.Benignity, s. 1. Graciousness, goodness : tròcaireachd,mai<strong>the</strong>asachd. 2. actual kindness ; fiorchaoimhneas,caomhalachd, càirdeas. 3. salubrity,wholesome quality : fallaineachd, slàintealachd.Beningly, adv. See Benign.Benison, s. Beannachd, beannachadh.Bent, «. 1. The state <strong>of</strong> being bent : camadh, lùbadh,cromadh. 2. degree <strong>of</strong> flexure : claonadh,fiaradh, cromadh. 3. declivity <strong>of</strong> a hill : tèarnadh,bruthach. 4. utmost power, as <strong>of</strong> a bent bow :hin-iieart. 5. application <strong>of</strong> <strong>the</strong> mind, strain <strong>of</strong><strong>the</strong> mental powers ; dichioll, uilc chumhachd, dianchomas. G. inclination, disposition towards something: aomadh, claonadh, rùn-suidhiclite, toil, togradh.7. determination : rùn-suidhichtc, dearbhbheachd,8. turn <strong>of</strong> <strong>the</strong> temper, or disposition;aomadh, claonadh, fiaradh, tionndadli-aignidh,110, nàduir. 9. tendency, flexion : aomadh, lùb-


:BES 323 BESadl), claonadh, fiaradh, cromadh. 10. a kind <strong>of</strong>grass: niuran. 11. benting time, <strong>the</strong> time whenpigeons feed on bent : am ith a' mhurain.Bexlm, f. o. 1. Make torpid: meihch, einghch,dean marbhanach. 2. stupify : dean gun othail,cuir n a bhreislich.Besummedness, s. Meileachadh, toirt air falbh othail.Bepain't, v. a. Còmhdaich ìe dath, dath.Bepale, v. a. Dean ban, dean glas-neulach.Bepixch, v. a. Bid, pioc, creidhm.Bepiss, v. a. Mùin air, dean uisge air.Bepraise, v. a. Ard-mliol, cliCithaich thar tomhas.Bepurple, v. a. Dath, air dhath purpuir.Bequeath, v. a. Tiomnaich, thoir mar dhileab.Bequea<strong>the</strong>r, s. Tiomnadair.Beoueathment, s. Dlleab.Bequest, s. Dileab.Beraix, v. a, Uisgich, frasaich air.Berattle, v. a. Dean gleadliraich, fuadaich ieclach-bhalg.Beray, v. a. Còmhdaich le salchar.Berberry, s. Goirt dhearc.Bere, s. Eòrna.Bereave, f. a. 1. Strip <strong>of</strong>, deprive <strong>of</strong>: buin uaith,creach, riiisg, dithich, dean lom. 2. take awayfrom : thoir air falbh, buin uaith, dean felanih.Bereavement, s. Creach, creachadh, spùinneadh.Bereft, part. Creachta, spùinnte.Berg. See Burrow.Berhy'me, v. a. Cuir an rannachd.Berob, v. a. See Rob, r. a.Berry, s. 1. Any small fruit with many seeds orsmall stones : dearc, dearcag, sùbh. 2. a hillock,a mound. See Banow.Bery'l, s. Clach luachmhor, beril.Besaixt, v. a. Dean naomh dheth, cuir an àireamhnan naomh.Bescatter, v. a. loma-sgap.Bescorx, v. a. Dean dimeas air, tarcuisich, tamailtich.Bescratch, v. a. Sgrlob, thoir an craicionn deth.Bescrawl, v. a. See Scrawl.Bescreex, v. a. See Screen, v.Bescribble, v. a. See Scribble.Besee, v. n. Seall, faic, thoir fainear.Beseech, v. a. 1. Intreat, supplicate, implore:achuingich, asluich, grios, guidh, iarr gu dùrachdach.2. beg, ask : guidh, iarr.Beseech, s. laiTtas, athchuinge, guidhe.Beseecher, s. Fear-guidhe, fear-asluchaidh, feariarrtais.Beseek, v. a. See Beseech.Beseem, v. a. Bi freagarrach, bi cubhaidh, bi iomchuidh,bi ciatach.Besee.mixg, s. Freagarrachd, ciatachd, iomchuidlieachd.Beseem LY, adj. Freagarrach, cubhaidh, iomchuidh,ciatach.BeseeX; part. Air sealltainn, faicte, air a thoirt fainear.Beset, v. a. 1. Besiege, hem in, inclose: cuartaich,seisd, iadh rau thimchioll, druid a stigh. 2. waylay,surround : fàth-fheith, luidh am plaid. 3.embarass, perplex : cuir an iomchcist, cuir an iomacliomhairle.4. fall upon, harass ; buail air, tuitair.Beshixe, v. n. Soillsich, dealraich.Beshrew, r. a. 1. Wish a curse to: mallaich e,guidh raallachd air, guidh droch còdhail do. 2.happen ill to : mallaich, guidh gu h-olc do.Beshut, v. a. Dùin a suas, druid.Beside, j)reji. \1. At <strong>the</strong> side <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r, near:Besides, j lamh fi, fagus do, teann air, ri taobh.2. over and above : bharr air, a thuilleadh air, osceann. 3. not according to, though not against,ni h-ann do reir, an taobh a niuigh dheth. 4. out<strong>of</strong>, in a state <strong>of</strong> deviating from : a raach as, uaith.Beside, \adv. 1. More than that: a thuilleadhBesides, Jair, a bharr air, os bàiT. 2. not in thisnumber : tuilleadh, a bhaiT. 3. except : ach, gun.Besiege, v. a. Seisd, iom-dhruid, teannaich mu 'ncuairt, dùin a stigh, cuartaich baile gu 'ghlacadh.Besieger, s. Seisdear, fear-ioma-dhruididh.Besit, v. a. Dean freagarrach, dean iomchuidh, deancubhaidli.Beslave, v. a. Cuir an daorsa, dean "n a thràillBeslime, v. a. Salaich, tilg poll aii'.Beslubber, v. a. Salaich, drabhasaich.Besmear, v. a. 1. Bedaub : salaich, luidrich, smeurthairis. 2. soil, foul : salaich, cuir sal air, dubh.Besmearer, s. Fear-smeuraidh, fear-luidridh.Besmirch, v. a. Salaich, dubh, mill a dhath.Besmoke, !•. «. 1. Foul with smoke : duataich, salaichle deatach. 2. harden, or dry in smokecruadhaich 's an deathach, tiormaich 's an deathach.Besmut, v. a. Dean dubh ie deathach, salchaich iesùith.Besxow, v. a. Sgaoil niar an sneachd, dean geal maran sneachd.Besxuffed, adj. Salaichte le snaoisean.Besom, «. Sguab-urlair, sguab.Besort, v. a. Seòrsaich, cuir air leth, suidhich areir a cheile.Besort, s. Cuideachd, luchd-ceilidh, luchd-leanmhuinn,luchd-fri<strong>the</strong>alaidli.Besot, v. a. 1. Infatuate, stupify, dull : amadanaich,fag gun tùr, fàg gun toinisg, dean gun othail,cuir air mliisg. 2. make to doat : cuir 'n abhreislich.Besottedly, adv. Gu h-amadanach, gu neo-othaileach.Besottedxess, s. Amadanachd, umpaidheachd.Bespaxgle, v. a. Dealraich, lainnirich le scudaibh.Bespatter, v. a. 1. Soil by throwing filtli : salaich,tilg poll air, drabhasaich. 2. asperse withreproach : maslaich, càin, mill a chliù, dubh.Bespawl, v. a. Smugaidich, tilg sileadh air.Bespeak, v. a. 1. Order, entreat any thing beforehand: òrduich, iarr foimh làimh, bruidhiun traair a shon, cuir eàrlas air.2. make wa}- by a previousapology ; gabh leisgeul tràthail. 3. forebode,tell somethLig beforehand : foimh-innis. 4.2S2


::BES 324> BETspeak to, address : labhair ri, cuir an ctill do.5. betoken, shew : cuir an ceill.Bespeaker, «. Fear deadh earalais, fear-iarraidliroimli làinili.Bespecki.e, v. a. Dean breac, dean baUach.Bespet, v. a. Dean ballach le smugaidibh, no, le sile.Bespew, v. a. Sgeitb, salaich le sgeitli.Bespice, v. a. Greidh te peabar.Bespit, v. a. See Bespet.Bespoke, part. See Bespeak.Bespot, v. a. Dean breac, dean ballach.Bespread, v. a. Còmbdaich thairis, sgaoil thairis.Besprent, part. Crathta le uisge.Besprinkle, v. a. Uisgich, crath uisge air, sriodagaich.Besprinkler, s. Fear-crathaidh uisge.Bespirt, )^ i-. a. Tilg a mach gu sgapach, drablias-Bespurt, j aich, salaich.Besputter, v. a. Drabhasaich, salaich le smugaidibh,fag gràineil le sile.Best, adj. (superlative degree). 1. Most good : a 'sfeàn-, iomlan maith. 2. <strong>the</strong> utmost power, <strong>the</strong>strongest endeavour : uile neart, a 's feàrr is urrainne. 3. carry to <strong>the</strong> greatest perfection, make <strong>the</strong>best : dean a' chuid a 's feàrr diieth.Best, adv. Gu ro-mhaith, a 's feàrr.Bestain, v. a. Cuir buill shalach air.Bestead, v. a. 1. Pr<strong>of</strong>it : tarbhaich, buannaich.2. treat, accomodate : càirich gu maith, cuir riutfein. 3. dispose : runaich, suidhicli 'n ad inntinn.Bestial, cuij. 1. Belonging to a beast : ainmhidheach,a bhuineas do bhrùid. 2. having <strong>the</strong> qualities<strong>of</strong> beasts, brutal, carnal : brùideil, an-iochdmhor,feòlmhor.Bestiality, s. Ainmlxidlicachd, brùidealachd, feòlmhorachd.Bestialize, v. a. Dean n a ainmhidli, dean mar ainmhidh.Bestially, adv. See Bestial.Bestick, v. a. Comharraich le buill.Bestink, v. a. Dean droch bholadh, dean drochfhàile.Bestir, v. a. Grad-ghluais, uiricli an àirde, mosgail,caraich, dean cabhag, brosnaich.Bestness, s. An staid is ro-flieàrr.Bestorm, v. a, Beuc, eirich gu h-atmhor, seid, deanmòr stoirm.Bestow, II. a. 1. Give, confer upon: tlioir seach-'ad, thoir do, builich air. 2. give as chai'ity orbounty : thoir mar thiodhlac, thoir mar oircheis,huilich le gean maitli. 3. give in marriage : thoirseacbad am pòsadli, pòs. 4. give as a present : thoirseachad an tiodhluc, compàirtich ri. 5. applycuir. G. lay out upon : tiioir air son, cuir a machair son, cosg air. 7. lay up, stow, j)lace : cuir asuas, taisg seachad.Bestowal, s. Tabhartas seachad, builcacliadh.Bestower, «. Tabhartair, fcar-buileachaidh, tiodhlacair.Bestkaddle, v. a. See Bestride.Bestraught, part. Air mhearaichinn, air a' chutliacii,air boile.Bestrew, v. a. See Strew.Bestride, v. a. I. Stride over any thing : leumcasa gobhlach, rach casa gobhlach. 2. step overceuni thairis. 3. ride on : marcaich air a mhuin,marcaicli. 4. <strong>of</strong>ten used <strong>of</strong> a man standing oversomething which he defends : seas thairis air,teasraig e.Bestud, v. a. Leugaich, seudaich, sgeadaich le cinnthàirnean.Beswike, v. a. Tàlaidh, meall, breugaich.Bet, s. Geall.Bet, v. a. Cuir geall, cuir an geall, leag geall air.Betake, v. a. 1. Commit, entrust or deliver : thoirseachad do, cuir fuidh diùram, thoir toirteastliairis do. 2. have recourse to : <strong>the</strong>irig d' a ionnsuidh,iarr cobhair air. 3. apply : rach d' a ioniisuidh.4. move, remove : fiilbh, imich, siubhail,gluais, togair, bi falbh.Betaugiit, />re^ <strong>of</strong> Betake, sense I.Beteem, v. a. Thoir a mach, builich, bàirig.Bethink,?!, a.etii. 1. Ilecal to reflection : smuaintich,cuimhnich, gairm gu d' aire, beachdaich. 2.consider : smuainich, thoir faincar.Bethought, part. Sniuaintichte.Bethrall, v. a. Buadhaich thairis air, cuir an daorsa,dean tràill dheth.Bethump, v. a. Buail, spuac, cnap, eirich air.Betide, v. a. et ti. 1. Happen to, befal : tachairdo, eirich a mach, thoir gu crich. 2. come topass, fall out, happen, without <strong>the</strong> person : tachair,tuit a mach, tàrladh, thigcadh gu teaclid. 3.become, be <strong>the</strong> fate : tachradh do, tàrladh.Betime,Iadv. 1. Seasonably, early : 'na am,Betimes, j moch, tràthail. 2. soon, before longtime has passed : an ùine ghoirid, gu luath. 3.early in <strong>the</strong> day : raoch-thrath, gu moch, 's a' mhaduinu.Betoken, 1". a. 1. Signify, mark, represent: ciallaichle, comharraich, samhlaich. 2. foreshew, presignify: innis foimh làimh, cuir an ceill roimlihiimh.Betony, «. Lus mhic bheathaig, glasair-choille.Betoss, v. a. 1. Disturb, agitate : cuir gliiasadfuidh, cuir fuidh bhuaireas, crath.2. toss into <strong>the</strong>air : luaisg 's an athar, tulg, crath, cuir roimlicheile.Betrap, v. a. Cuir an ribe, glac le lion.Betray, v. a. I. Give into <strong>the</strong> hands <strong>of</strong> enemiesby treachery : brath. 2. discover that which hasbeen entrusted to secrecy : dean feall, meall, leigfis run diomhair caraid. 3. expose to evil by revealingsomething entrusted : brath, nochd a chuma cliall. 4. make known something that werebetter concealed : bi luath-bheulach, cuir os àird,leig ris, thoir am fradharc. 5. make liable t<strong>of</strong>all into something inconvenient : brath, cuir ancunnart. G. shew, discover : brath, noclid gufoilleil.Betrayer, s.fear-foille.Brathadair, mcalltair, fear-brathaidh,Betri.m, v. a. Hiomhaich, sgeadaich, tid, sgèimhich,siiasaich, dcasaich.


::BEW 325 BIBBetroth, i\ a. 1. Contract to any one in oiiler tomarriage : reiticli, dean ceangal-posaidh. 2. haveas affianced by promise <strong>of</strong> marriage : dean ceangalpòsaidii,biodh agad an ceangal-posaidh. 3. nominateto a bishopric, in order to consecration :dean ceangal pòsaidh ri eaglais.Betrothment, s. Ceangal-pòsaidli.Betrust, v. a. Eaib, cuir an earbsa ri.Better, adj. (comparative <strong>of</strong> good). 1. The superiority,<strong>the</strong> advantage : a chiiid a 's feàrr. 2. improvement: ni 's feàrr, ni 's fheàrr.Better, adv. (comparative <strong>of</strong> well). 1. Well in agreater degree : ni 's fheàrr, ni 's feàrr. 2. more,in a greater degree, or quantity : ni 's mo.Better, v. a. 1. Improve, ameliorate: dean ni 'sfeàrr, leasaich, cuir am feabhas. 2. surpass, exceed: dean ni 's ro flieàrr ; dean gu fior mhaith.3. advance, support : cuir air aghairt, leasaich,cum suas.Better, s. 1. A superior person, one to whomprecedence is given : an ceud neach, am fear a 'surramaiche, am fear a 's fheàrr. 2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> ameliorating,or improving : feabhas, deanamlv ni 'sfeàrr.Betting, s. Cur geall.Bettor, s. Fear-chuir gheall, fearr gheall.Betty, s. Tailm bhristidh ghlas.Eetumbled, ad/. Roimh cheile, air a thilgeadh anull 's a nail.Between, prep. 1. In <strong>the</strong> intermediate spaceeadar, anns a' mheadhon. 2. from one to ano<strong>the</strong>r,noting intercourse : eadar. 3. bearing relationto two : eadar. 4. belonging to two, in partnership: eadar. 5. noting difference, or distinctionbetween <strong>the</strong> one and <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r : eadar.Betwixt, prep. 1. In <strong>the</strong> midst <strong>of</strong> two : eadar. 2.from one to ano<strong>the</strong>r : eadar.T, '> s. Oisinn neo-dhireach.Bevil, JBevel, v. a. Dean oisinn neo-dhireach.Bever. See Beaver.Bever, s. Greim meadhoin la.Bever, v. n. Ith greim meadhoin la.Beverage, s. 1. Drink, liquor to be drunk in general: deoch, dibh. 2. water cyder : leann iibhlan.3. a treat upon wearing a new suit <strong>of</strong> clo<strong>the</strong>s :failt' ùir dheise. 4. a treat at first coming into aprison : fàilte prìosain.Bevy, s. 1. A flock <strong>of</strong> birds : ealt eun. 2. a company,an assembly : cuideachd, buidheann, bannal,còisir.Bewail, v. a. et n. 1. Bemoan, lament, expresssorrow for : dean caoidh, guil, dean tuireadh, deanbròn. 2. express grief : caoin, guil, caoidh.Bewailable, adj. Muladach, brònach, dubhach,sgiorail, cruaidh.Caoidh, tuireadh, bron, caoineadh.Bewailing, «.Bewake, i: a. Cum 'n ad dhuisg, dean caithris,dean faireachadh.Beware, v. n. Bi air t' fhaicill, thoir an aire.Beweep, v. a. et 7i. I. Weep over, or upon, bedewwith tears : dean bron, fliuch le deyir, dean caoidhOS a cheann. 2. weep, make lamentation : guil,caoidh, bi tuireadh, caoin.Bewet, v. a. riiuch, uisgich le deoir, dean caoidh.Bewiiore, I', a. 1. Corrupt, with regard to chastity: truaill, salaich. 2. pronounce a whoregairm n a siùrsiich, cuir an ceill i *n a strlopach.Bewilder, v. a. Seachranaich, iomrallaich, rachmearachd air an t-slighe.Bewinter, v. a. Dean gaillionach, cuir coltas a'gheanihraidh air.Bewitch, v. a. 1. Injure by witchcraft: ciiir buitseachdair, cuir druidheachd air, dean druidlieachddo. 2. charm : cuir fuidh gheasaibh.Bewitciier, s. Fear-cuir fuidh gheasaibh.Bewitciiery, s. Buitseachd, druidheachd, geasan.Bewitchful, adj. Geasach, tarruing d' a ionnsuidli,tàlaidheach.Bewitching, s. Buitseachd, druidheachd.Bewitchingly, adv. See Bewitchful.Bewitchment, s. Druidheachd, buille-sùla, geasachd.Bewondered, adj. Air a bhualadh le iongantas, kinioghnaidh.Bewrap, v. a. Còmlidaich thairis, fill mu 'n cuairt.Bewray, v. a. 1. Betray, discover perfidiouslybrath, nochd gu fealltach. 2. shew, make visiblefoillsich, taisbein.Bewrayer, «. Brathadair, fear-foille, mealltair.Bewreck, v. a. Cuir n a bhloighdibh, dithich, millgu tur.Bewrought, part. Deanta, oibrichte.Beyond, prep. 1. Before, at a distance, not yetreached : roimhe. 2. on <strong>the</strong> far<strong>the</strong>r side : thall,air an taobh thall. 3. flir<strong>the</strong>r onward than : ni's faide air aghairt iia. 4. past, out <strong>of</strong> <strong>the</strong> reacii<strong>of</strong>: seachad air, air nach urrainn e ruigheachd. 5.above, proceeding to a gieater degree than : os acheann, a' dol thairis air. 6. above, in excellencefoimhe, air thoiseach air. 7. remote from : fadauaith. 8. go beyond, or deceive : thairis air.Beyond, adv. Air falbh, an sud.Bezzle, v. a. Struidh, dean ana-cai<strong>the</strong>amh.BiANGULATED, Ì a


-:BIDBIGtained <strong>the</strong> revelations <strong>of</strong> God : Bìobaìl, IcabharDliia. 2. any great book : leabhar mùr.Bible-babble, s. Faoin-chòmhradh, briathran gunseadh.BiBLE-BEARixG, orlj. Gillian bìobaill, cealgach.^Biblical, adj. Bioballach, a bhuineas do 'n Bhioball.BiBLioGHAi'iiER, s. Fcai" àvd ionnsachaidh, oilcanachleabhraichean, fear ath-sgriobhaidh.BiBLiOGKAPiiic, adj. A bhuineas do dh'eòlasIBibliographical, j leabhraichean, leabhrach.Biblioguapiiy, s. Teagasg ard-sgoileireachd, colasair eachdraidh leabhraichean.Bibliomania, s. Boile-leabhraichean, dian dheighair leabhraichean a chruinneachadh.Bibliomaniac, «. Fear-boile leabhraichean, fear atha ro dhcigheil air leabhraichean a chruinneachadh.BiBHOPOLisT, s. Fear-reic leabhraichean, rciceadairleabhraichean.Bibliotiiecal, adj. Leabhar-lannacli, a bhuineasdo leabhar-lann.BiBLioTiiECARY, s. Fcar-gleidhidh leabhraichean.BiBLiOTHETir, s. Leabhar-lann.Bibulous, wlj. Cùsach, sùighteach air uisge.BiCAPSULAR, adj. Siol-roinnte.Bice, j. Datli, buidhe, no uaine.Bicipital, \ adj. 1. Having two heads : dà-Bicipitous, Jcheannach, 2. one <strong>of</strong> <strong>the</strong> muscles<strong>of</strong> <strong>the</strong> arm : gòlanach.Bicker, v. n. 1. Fight without a set battle : deancaonnag, dean tuasaid. 2. quiver, play backwardsand forwards : crith-chrath, luaisg.Bickerer, s. Fear-tabaid, tuasaidiche.Bickering, s. Trod, connsachadh, caonnag.Bickerment, s. Trod, aimhreit.Bickern, s. larunn biorach.BicoRNE, ..\ D,vadl.arcach.BiCORNOUS, •' jBicorporal, adj. Dà-chorpach.Bid, v. a. 1. Desire, ask, call, invite: iarr, thoircuireadh do. 2. command, order : òrduich,thoir àithn, iarr. 3. <strong>of</strong>fer, propose : tairg luach,thoir tairgsc. 4. proclaim, <strong>of</strong>l'er : gairm a mach,thoir cuireadh le gairm fholluiseach. 5. pronounce,declare : iarr, abair, cuir an ceill. 6. denounce :thoir cuireadh, iarr. 7. pray : athchuingich, asluich.8. bid beads : comharraich paidirein iirnuigh.Bidale, s. Cuirm leanna.Bidden, oif/. 1. Invited: cuirtc, air a chuireadh.2. commanded : òrduichtc, air àithn fhaotainn.Bidder, s. Fcar-tairgse, tairgsear.Bidding, *. 1. Command, order : àithn, òrdugh,earail. 2. (in commercial <strong>language</strong>), <strong>the</strong> proposal )<strong>of</strong> price for what is to be sold : tairgsc.Bigoted, j cud an creidimh, dealasach mu nitiBide, v. n. 1. Dwell, live, uihabit : còmhnuich,tàmh, gahh còmluuiidh, fuirich. 2. remain in aplace : fan, fuirich, stad. 3. continue in a state :niair, fuirich, fan.Bidental, adj. Dà-fhiaclach.Bidet, «. Each-bcag, eachan.Biding, s. Tùmhachd, àros, fàrdoch, dachuidh.Biennial, adj. Dù-bhliadhnach, dà-bhliadhnail.Biennally, adv. An ccann gach dii bhliadlma.Bier, «. Carbad.BiER-BALK, «. Ceum-cille.Biesting, s. NÙS, bainne-buidhe, ceud-bhainne.BiFARious, axlj. Dijbailte, da-fhillte, a thuigear airda dhoigh.Biferous, adj. A' giiilan da bharr 's a bhliadlina.Bifid, adj. Dà-sgoilteanach, sgoilte 'h a tUui'JBifidated, j mhir.BiFOLD, «(//. Dùbailte, dà-fhillte.Bifor.m, adj. Dà-chruthacli, air am bhcil da chumadh.Biformed, adj. Dà-dhealbhta, aig am blieil dachumadh, co-aonaichte.Biformity, s. Dii-chumachd.Bifronted, adj. Air am bheil da aghaidh.Bifurcated, adj. Goblilach, n a dha mhèur.Bifurcation, s. Gobhlanachd.Big, adj. 1. Having comparative bulk : mòr, dòmhail.2. great in bulk, large : mòr, dùnihail. 3.teeming, pregnant : leth-tromach, torrach, Ian,mòr. 4. full <strong>of</strong> something, and desirous to give itvent : Ian. 5. distended, swoln : dòmhail, tomadach.6. great in air and mien, proud, swelling ;àrdanach, atmhor, mòr-inntinneach. 7. l<strong>of</strong>ty,brave : mòr, àrd, treun.Big, s. Seòrsa eòrna.Big, v. a. Tog, dean togail.Bigam, s. Fear dhithis bhan.Bigamist, s. Fear dhithis bhan.Bigamy, «. 1. The crime <strong>of</strong> having two wives atonce : pòsadh còmh-luath, ri dithis bhan, posadhdiibailte. 2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> being twice marriedposadh da uair.Big-bellied, adj. 1. Pregnant, with young : torrach,leth-tromach, troni. 2. having a large bellj',or protuberance : bronnach, dòmhail, taigeiseach,Bigboned, adj. IMòr-chnamhach, garbh, làidir.Biccorned, adj. Mòr-shìleineach.Biggin, s. 1. A cap like one <strong>of</strong> those worn bychildren : currachd-mhaol, currachd, marchurrachdleanaibh bhig. 2. a building : togail.BioiiT, s. Cuairt ròpan, air an càradh cruinn airmuin a cheile.BiGLV, adi\ Gu h-atmhor, gu h-uabharach, gu mòrbhriathrach.BiGNAiMED, adj. Ainmeil, air am bheil ainm mòr.Bigness, «. 1. Bulk, greatness <strong>of</strong> quantity: meudachd,dòmhlachd, tomadachd. 2. size : raeudachdùirde.Bigot,*. Fear dall dhian an creidimh.Bigot, ) adj. Air a thabhairt seachad do dhallibh suarach.Bigotedly, adv. Gu dall dhian an creidimh, gudall dalma.Bigotry, s. 1. Blind zeal, unreasonable warmth infavour <strong>of</strong> party or opinions : dian eud mi-reusantaan creidimh, dall eud am beachdaibh àraidh. 2.


:BIL 327 BIP<strong>the</strong> practice or tenet <strong>of</strong> a bigot ; dian-eud mi-reusantaan creidimh, dali-eud.BiGsouxDiNG, aàj. Mor-fliuainineach, àrd-fhuaimneach.BiGswoLEN, adj. Atmhor, mòr-bholgach.BiGUDDERED, adj. Mòr-ùtliach, làn-sliineach.Bilberry, s. Braoilcag, dearcag-mhonaidh.Bilbo, s. Claidiieamli caol, claidlieanih.Bilboes, s. Ccap air bùrd luinge, iniical-pein airson nan cos, air muir.Bile, s. 1. A thick, yellow, bitter h'quor, separatedin <strong>the</strong> liver, which blunts <strong>the</strong> acids <strong>of</strong> <strong>the</strong> chyle :siigh buidhe, searbh, doniblas. 2. a sore, angryswelling : ueasgaid, iongarachadh, leannachadh.Bilge, s. Leud iochdar luinge.Bilge, v. n. Fas eu-dionach, leig a steach taoira.Biliary, adj. Domblasach, a bhuineas do 'n domblas.Bilingous, adj. Da-chainnteach, dà-<strong>the</strong>angach, alabhras dà-chànain.Bilious, adj. Domblasach, anns am bheil gnè andomblais.Bilive, adv. See Belive.Bilk, v. a. Thoir an car as, meall, dean feall air.Bill, s. 1. The beak <strong>of</strong> a fowl : gob eòin, gob. 2.a kind <strong>of</strong> hatchet with a hooked point : tuadhbhiorach, tuadh ghobach, sgian-sgathaidh. 3. abattle-ax : tuadh-chath, tuadh-chogaidh. 4. a wTÌttenpaper <strong>of</strong> any kind : sgriobhadh. 5. an account<strong>of</strong> money: sgriobhadh fhiachan, cunntas fhiachan.6. a law presented to <strong>the</strong> parliament, not yet madean act : cuis-riaghailt air a toirt fainear ann an àrdchomhairlena rioghachd, riaghailt. 7. an act <strong>of</strong>parliament : riaghailt, laghail lagh rioghachd, achd.8. a physician's prescription : seòladh leighe, riaghailtleighe. 9. an advertisement : paipeirrabhaidh,paipeir chur an ceill. 10. (in law), an obligation,but without condition or forfeiture for non-paymentbann-sgriobhaidh, sgriobhadh geallaidh. 11. <strong>of</strong>mortality: cunntas bhàs. 13. <strong>of</strong> fare: cunntascosgais bidh. 13. <strong>of</strong> exchange: bann-iomlaid,bann a bheir coir do hcach airgiod fhaotainn an àitesònruichte. 14. <strong>of</strong> lading: cunntas bathair air b idluinge, cunntas an luchd.Bill, v. n. Cuir gob ri gob, pòg.Bill, v. a. Cuir an ccill gu foUaiseach, thoir rabhadhle paipeir sgriobhta.Billet, s. 1. A small paper, a note : litir bhcag.2. a ticket directing soldiers at what house tolodge : paipeir chairtealan, paipeir stiùraidh shaighdearangu ionad tàimh oidhche. 3. billet-doux,or love-letter : litir-leannanachd, litir ghaoil.Billet, v. a. 1. Direct soldiers with a ticket whereto lodge : seòl gu cairtealan, suidhich tàmh-ionadsaighdeir. 2. quarter soldiers, or lodge o<strong>the</strong>r persons: suidhich cairtealan, leag cairtealan, gabh gucairtealan. 3. simply, dispose, lodge : tog dochòmhnuidh, gabh tamh.Billions, s. Deich ceud mile do dheich ceud mile.Billow, s. Tonn, sumain.Billow, v. n. Eirich mar tlionn, sumanaich, at.Billow-beaten, adj. Tonn-luaisgte.Billowy, adj. Tonnmhor, atmhor, raolach, gailbhcach,stuadliach.BiL.MAN, s. Corcair, fear-sgathaidh le tuadh.Bin, s. Tigh-taisg.Binary, adj. Dithis, dùbailte, dà-fhillte.Binary-arithmetic, s. An cunntas dithiseacii,cunntas le dithis.Binary, s. Staid dithis, fear is feareile.Bind, v. a. ct n. 1. Confine with bonds, enchain :ceangail, cuibhrich, cuir an cuing. 2. gird : crioslaich,cuir uime, ceangail. 3. fasten to any thing :ceangail ri, snaidhm ri. 4. festen toge<strong>the</strong>r : ceangail,co-cheangail. 5. connect closely : naisg,teannaich, ceangail. 6. cover a wound with bandages: ceangail, teannaich, ceangail suas. 7.oblige by stipulation or oath : ceangail, cuir fuidhmhionnaibh. 8. compel, constrain, oblige by duty,or law : ceangail, thoir gu geilleadh, thoir air. 9.oblige by kindness : ceangail le comainibh, cuirfuidh chomain. 10. confine, hinder: cum a stigh,bac, ceangail. 11. make costive: teannaich, ceangail.12. restrain : ceangail, cum a stigh, cuingich.13. put a book in a cover: ceangail. 14.oblige to serve some one : cuir fuidh uachdranachd,ceangail fi. 15. contract with any body:ceangail, co-cheangail, dean co-cheangal. 16.(bind over) oblige to make appearance : thoir thairisdo cheartas, cuir fuidh chuing a chum tabhairtgu ceartas, ceangail thairis do. 17. contract toge<strong>the</strong>r,grow stiff and hard : crup, ragaich, cruadhaich,fas teann, <strong>the</strong>irig a steach. 18. make costive: teannaich, ceangail 's a' chorp. 19. be obligatory: bi fuidh fhiachaibh, bi fuidh chùmhnanta,bi ceangailte.Bind, s. See Hops, s.Binder, s. 1. A man whose trade it is to bindbooks : fear-ceangail leabhraichean. 2. a manthat binds sheaves : fear-ceangail sguab. 3. a fillet: ceanglachan. 4. an astringent : ni a <strong>the</strong>annaicheas,fear-deanaimh daingean.Binding, s. 1. A bandage : ceangal, ceanglachan,crios-ceangail. 2. <strong>the</strong> cover <strong>of</strong> a book: ceangalleabhair,ceangal, còmhdacli.Bind-weed, s. ladh-lus.Binocle, s. Gloine seallaidh dhCibailte, gloin amhaircda phiob, gloin amhairc dhà-shuileach.Binocular, adj. 1. Having two eyes : dà-shùileacli,aig am bheil da shùil 2. employing both eyes atonce : da shùileach, a' sealltuiun le da shùil.Binominous, adj. Dà-ainmeach, air am bheil daainm.Biographer, s. Fear sgriobhaidh eachdraidh heach,beatha-eachdraiche.Biographical, adj. A bhuineas do bheatha-eachdraidh.Biography, s. Beatha-eachdraidh.BlOVAC,BiHC tavxr t * Teachd-fhaii fhaire oidhche mu choinn-'i eamh riàmhaidBivoi /OUAC, JBiPAUous, adj. A bheireas ditliis còmhluath.Bipartite, adj. Dà-le<strong>the</strong>ach, roinnte 'n a dhà.BiPARTiTioN, s. lloinn da leth.


:BIS 32S BITBiped, s. Dà-cliosacli, bcathach da chois.Bishopric, *. Easbuigeachd, uachdranachd easbuig,BisiioPLY, / dh'easbuig. in making <strong>of</strong> common salt: sùgh salainn.Bipedal, adj. Dà-cliosacli, dù throidh air fad.sgireachd easbuig.BiPESNATED, adj. Dà-sgiathach, air am bheil da Bishop-weed, «. Lus an easbuig.sgiath.BicK, *. Brochan feòla, eanaraich.BiPETALOL's, adj. Dà-dliuilleach, air am bheil da Bisket, s. See Biscuit.diiuillcag.Bison, s. Damh allaidh, damh fiadhaich.Birch,*. Bei<strong>the</strong>. Birch-tree: craobh-bhei<strong>the</strong>. BirchwineBissextile, s. Bliadhna leum.: fion-bei<strong>the</strong>.Bisson, (ulj. Dall.Birchen, adj. Bei<strong>the</strong>, de bhei<strong>the</strong>.Bistre, «. Dath sùi<strong>the</strong>.Biro, *. Eun, eunlaith.Bistoury, *•. Sgian leigh thri iarunn.Bird, v. n. Glac eòin, eunaich.BisuLCOus, adj. Ladharach, sgoilte 's an ladhar.Bird-bolt, s. Saighead-eòin.Bit, *. 1. The bit-mouth <strong>of</strong> a bridle : sparrag, beulannach.Bird-cage, s. Eun-lann, eunadan.2. as much meat as ie put in <strong>the</strong> mouthBird-call, s. Feadan meallaidh eun.at once : greim,làn beòil. 3. a small piece <strong>of</strong> anyBird-catcher, «. Eunadair, fear-glacaidh eun.thing : mh', crioman, criomag, bideag.Birder, s. Eunadair, fear-glacaidh eun.Bit, v. a. Srianaich, cuir srian ri.Bird-eye, s. Sùil-eòin, sealladh air àite o ionad àrd Bitch, s. 1. The female <strong>of</strong> <strong>the</strong> canine kind : galla,OS a cheann.saidli. 2. a name <strong>of</strong> reproach for a woman : galla,Bird-eyed, adj. Geur-shuileach, bior-shuileach.baobh, caile shuarach.BiRD-FANXiER, s. Fear aig am bheil deidh air eòin. Bite, v. a. 1. Crush, or pierce with <strong>the</strong> teeth:BiRDixG-piECE, s. Gunn' eunadair, gunn' eunaich.thoir greim as, gearr le d' fhiaclaibh, teum. 2.Bird-like, adj. Coltach ri eun.give pain by cold : criom, bior. 3. hurt, or painBird-lime, «. Glaodh-eun, bith-eun.with reproach : ciùrr, leòn, thoir beum. 4. cut,Bird-limed, adj. Lion-sgaoilte, sgaoilte a chum wound : geiirr, leon. 5. make <strong>the</strong> mouth smarttaiTuing 's an drip.with an acrid taste : bior, criom, loisg. C. cheatBird-max, s. Eunadair, fear-glacaidh eun.thoir an car a, thoir greim a.Birds-cherry, s. Fiodhag.Bite, *. 1. The seizure <strong>of</strong> any thing by <strong>the</strong> teeth:Birt, s. See Turbot, s.greim, làn-beòil, gearradh. 2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> a fish thatBirth,*. 1. The act <strong>of</strong> coming into life : breith. takes <strong>the</strong> bait : sgobadh, tiolara, spionadh. 3. a2. extraction, lineage : sinnsireachd, siol. 3. rank cheat, a trick : greim, tiolam, car dona, droch cleas.which is inherited by descent : breith uasal, sloinneadh4. a sharper : mealltair, tiolamair.àrd. 4. <strong>the</strong> condition, or circumstance in Biter, s. 1. He that bites: greimiche, beumair,which any man is born : staid-breith, inbhe. teumair, fear-lotaidh. 2. a fish apt to take <strong>the</strong>5. thing born : breith, a ni a rugadh, siol, sliochd. bait : sgobadair, spionadair. 3. a tricker, a deceiverC. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> bringing forth : breith. 7. a proper: caraiche, mealltair.distance between ships lying at anchor, or under Biting, «. 1. The act <strong>of</strong> biting: greimeachadh,sail : ruidh-chothrom mara. 8. <strong>the</strong> proper place teuniadh, beumadh. 2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> wounding : lotadh.aboard for <strong>the</strong> mess to put <strong>the</strong>ir chests : ionadchisteachan an ceàrna luinge. 9. a convenient Bitingly, adv. Gu beumanach, gu tcumach.place to moor a ship in : acarsaid.Bitless, adj. Neo-shrianach, neo-sparragach, as eugmhaisBirth-day, s. 1. The day on which any one iscabstair.born : latha-breith. 2. <strong>the</strong> anniverary <strong>of</strong> one's Bits, y. Maide acarach.birth-day : latha-breith, co-ainm latha-breith. Bittacle, s. Ionad socair na cairt-iùil.BiRTHDOM, s. Còir-bhreith.Bitten, adj. Grciniichte, gointe le fiaclaibh.Birth-night, s. 1. The night on which any one is Bitter, «fj/. 1. Having a hot, acrid, bitter taste :born : oidhche-bhrcith. 2. <strong>the</strong> night annually kept goirt, seai-bh, teth, geur. 2. sharp, cruel, severe :in memory <strong>of</strong> one's birth : oidhche-bhreith, co-ainmoidhche-bhreith.cruaidh, garg, beumnach, sgaiteach, an-iochdmhor.3. calamitous, miserable : searbh, brònach, doilghiosach.Birth-place, s. lonad-breith, àite-breith.4. painful, inclement : cràiteach, mi-àgh-BiRTii-RiGiiT, s. Còir-bhreith, coir ceud ghin.mhor, mi-thaitncacli, guineach. 5. sharp, satirirical,Birth-song, s. Oran breith, breith-i-ann.beumach, sgaiteach. 6. mournful, afflicted :BiscoTiN, i. Brochan milis, stapag bhlasda.searbh, brònuch doilghiosach. 7. in any mannerBiscuit,*. 1. Hard, dry bread : cruaidh bhreacag unpleasing, or hurtful : mi-thaitneach, cronail.cruineachd. 2. a composition <strong>of</strong> fine flour, almondsBitter,*. 1. Anything bitter: searbhas, searbh-and sugar : breacag bhlasda chruineachd. alachd. 2. (in medicine), a bitter plant, bark orBisect, r. a. Gcàrr 's a' mheadhon, dean da leth.root : searhhag.Bisection, s. Da chruinn leth.BiTTERFUL, adj. Bo-shearbh, Ian searbhalachd.Bishop, «. Easbuig.Bitterly, adv. Sec Bitter, adj.Bishop, v. a. Easbuigich, gabh a stigh do 'n eaglais.Bittern, *. 1. A bird with long legs and a longbill which feeds upon fish gràineag, corra-:Bishop-like,} *. Easbulgeach, mar is cubhaidh do ghràin. 2. A very bitter liquor which drains <strong>of</strong>f


BLA 329 BLABitterness, s. 1. A bitter taste : searbhachd,searbhalachd. 2. malice, grudge: ganihlas, mirun.3. severity <strong>of</strong> temper : gairge, crosdachd.4. satire, keenness <strong>of</strong> reproach : gcire, bcire,searbhachd. 5. sorrow, vexation : dubhachas,searbhas, doilghios, bristeadh cridhe.BiTTOUR, «. See Bittern, s.BiTU.ME, s. See Bitumen, s.BiTL'MED, adj. Còmhdaichte le pic, smeurta.Bitumen, s. Pic, high thahnhainn.Bituminous, atfj. Bigheach, piceach.Bivalve, odj. Dà-dhuilleagach, dà-shligneach, dàmhogulach.BivALvuLA, adj. Dà-dhuilleagach, dà-chòmhlach.Bivious, adj. Dà-shh'gheach, a <strong>the</strong>id gu ionadaibhair leth.Bivouac, v. n. Dean faire re na h-oidhche air eagalnamhaid.Blab, t\ a. et w. 1. Tell what ought to be keptsecret : bi luath-bheulach, bi lonach, leig a machrun cllomhair, bi gabhannach. 2. tell in a goodsense : innis, aithris, leig a mach.Blab,ì. Fear-aithris gach sgeòil, beul gun fliài<strong>the</strong>am,fear sgoileamach, lonag, cab-sgaoilte, breugaire,fear-tuaileis, fear-cùl-chàinidh.Blabber, s. Fear-aithris gach sgeòil, beul gunfhài<strong>the</strong>ara, cab-fosgailte, lonag, fear-tuaileis.Blabber, v. n. I. Whistle to a horse: geàrr feadri each, dean fead. 2. falter, fib, tell tales: deanglagaireachd, bi gabhannach, aithris breugan, bituaileasach, dean cùl-chàineadh.Blabberlipped. See Blobberlipped, adj.Black, adj. 1. Of <strong>the</strong> colour <strong>of</strong> night : dubh, dorch,: : doilleir. 2. dark dubh, ilorch. 3. sullen gruamach,nuarranta,neulach. 4. horrible, wicked, atrocious: gràineil, mallaichte, aingidh, dubh. 5. obscure,mysterious : doilleir, dorcha, diomhaireacb.6. dismal, mournful : dubhach, niuladach, brònach,tuirseach. 7. black and blue : dubh-ghorni.Black-browed, adj. Gruamacb, nuarranta, neulach.Black-cattle, s. Crodh, buair, ni, feudail, spreidh.Black-earth, s. Talamh dubh, sgralh dhubh thalmhainn.Black-eyed, adj. Dubh-shuileach.Black-faced, adj. Dubh-ghnuiseach, dubh 's anaodan.Black-guard, s. Slaightear, ceatharnach suarach,crochair, balach mi-bheusach.Black-mail, s. Dubh-chis, cis cheatharnach-coille,air son dion cuid neach o cheatharnaich-choilleeile.Black-moutiied, adj. Droch-bheulach, sglamhrach,ana-cainnteach.Black-pudding, s. Marag dhubh, marag fliola.Black visaged, s. Dubh-ghnuiseach.Black, «. 1. Black colour: dubh, dath dubh. 2.mourning : aodach-bròin, dubh. 3. a blackamoor :duine dubh. 4. that part <strong>of</strong> <strong>the</strong> eye which isblack : dubh na sùla, dubh. 5. a stain : dubh,ball dubh.Black, v. a. Dubh, dean dubh, dath dubh.Blackamoor, s. Duine dorcha, duine dubh.Vol. II.Black-berry, s. Dearcag dhubh, smeur dhubh.Blackbird, s. Lon-dubh.Blackcock, s. Coileach-dubh.Blacken, v. a. et ii. 1. Make <strong>of</strong> a black colour :dubh, dubhaich, dean dubh. 2. darken, cloud :dorchaich, còmhdaich le neulaibh. 3. defame ormake infamous : cùl-chàin, tog droch sgeul, dubh,mill a chliij. 4. grow black, or dark : fas dorch,bi dubh.Blackener, «. Fear-dubhaidh, fear-dathaidh dubh.Blackish, adj. Dorch, dubh-fhiamhach.Blackly', adv. See Black, adj.Blackmoor, *. See Blackamoor, .?.Blackness, s. 1. Black colour : dubh, duibhead,dorchachd. 2. darkness : dorchachd, duibhreachd,doilleireachd. 3. atrociousness : aingidheachd,uaniharrachd.Blacksmith, s. Gobha, gobbann, gobhann dubh.Black thorn, *. Droigheann dubh, preas nanàirneag.Bladder, s. 1. That vessel in <strong>the</strong> body which contains<strong>the</strong> urine : eutroman, aotroman, balg. 2. itis <strong>of</strong>ten filled with wind to which allusions are frequentlymade: balg-gaoi<strong>the</strong> eutroman- gaoi<strong>the</strong>. 3.supporters in swimming: eutromain, builg-ghaoi<strong>the</strong>,bollachan. 4. a blister, a pustule : balgan, guirean.Bladdered, adj. Seidte mar eutroman.Blade, s. 1. The spire <strong>of</strong> grass before it grows toseed, <strong>the</strong> green thoots <strong>of</strong> corn : bileag-flieoir,duilleag fheoir, bileag fliochainn. 2. <strong>the</strong> sharp orstriking part <strong>of</strong> a weapon, distinct from <strong>the</strong> handle :lann, lainne, iarunn claidheimh. 3. a brisk man :lasgair, fear spaideil. 4. (blade) <strong>of</strong> <strong>the</strong> shoulderor (blade) bone : cnàimh-slinnean.Blade, v. a. Faigb lann, crioslaich le lann.Bladed, adj. Bileagach, duilleagach, lannach.Bladesmitk, *. Gobhann-chlaidheamh.Blain, s. Neasgaid, guirean, leus.Blamable, adj. Coireach, ciontach, lochdach, airidhair achmhasan.Blamableness, s. Ciontachd, coireachd.Blamably, adr. See I51amablc.Blame, v. a. 1. Censure, charge with a fault : coirich,faigb cron do. 2. blemish, bring reproach upon :truaili, maslaich, oilbheuniaich.Blame, s. 1. Imputation <strong>of</strong> a fault : coire, cionta.2. crime: lochd, -cionta, cron, oilbheum. 3. hurt,goirteachadh, ciùrradh.Blameful, adj. Coiieach, ciontacli, lochdach.Blameless, at//. Neo-choireach, neo-lochdach, ncochiontach.Blamelessly-, adv. See Blameless.Blamelessness, «. Neo-chiont, neo-choireachd,treibhdhireas.Blamer, s. Fear-cronacbaidh, fear-coireachaidh.Blameworthy, adj. lon-choireach, airidh air achmhasan,toilltinneacb air buille.Blameworthiness, s. lon-choircachd, airidheachdair achmhasan, toiUtinneachd air buille.Blanch, «. a. et n. 1. Whiten: gealaich, deangeal, dean ban. 2. strip or peel such things as2 T


::ÌBLA 330 BLEhave husks : rùisg, sgrath. 3. skir, balk, passover : seachain, fag, leig le, <strong>the</strong>irig thairis. 4.evade, shift, speak s<strong>of</strong>t : seaehain, euir a thaobl),labhair gu foil, buin gu sèinih ri.Blanciier, s. Fear-gealacliaitlh, gealadair.Bland, adj. Caoiii, caomh, nun, tlà, sèimh, ciCiin,foil.Bland, v. a. Dean caoin, sèimhich, ciùinich.Blandation, «. Miodal tlà, caoin-mholadh, sodal.Blandilouuence, s. Cainnt mholtach, briatharniilis,tlà-chainnt, caoin-niholadh.Blandish, i: a. Sèimhich, dean caoin, breug, deancainnt thlà, dean beul breagha.Blandisiier, s. JNIiodalaiche, fear caoin-niholaidh,fear tlà-chainnteacli.Blandishing,*. Tlà-chainnt, caoin-mholadh, briatharcaoimhneil.Blandishment, s. 1. Act <strong>of</strong> fondness: caoinihneas,caidreanih, tùladh. 2. s<strong>of</strong>t words, kindspeeches : cainnt-thlà, caoin-mholadh, briatharmilis, fòil-labhairt, beul breagha. 3. kind treatment,caress : caoimhneas, tàladh.Blank, ac/J. 1. White : geal, ban. 2. withoutwriting, unwritten : goal, ban, gun sgriobhadh.3, pale, confused, crushed : ban, glas-bhàn. 4.witiiout rhyme, where <strong>the</strong> rhyme is blanchediieo-fanntach.Blank, .?. 1. A void space on paper : àite falamh,ionad geal, mlr pàipeir gun sgriobhadh. 2. a lot,by whi


BLE 331 BLTchill, cheerless : lorn, fuar, fuaraldh, nochdaidh, guntuar.Bleakness, s. 1. Coldness, chilliness : fuarachd,luime, mi-thuar. 2. paleness: glas-iieulachd.Bleaky, adj. See Bleak, adj. 2.Bleakly, adv. See Bleak, adj. 2.Bleak, f/f^'. 1. Dim with rheum or water: rèasgshuileach,prab-shuileacli, mùsgach, dearg-shuileach,brach-sliuileach. 2. dim, obscure in general,or that which makes dimness : doiUeir, dorch,neulach.Blear-eyed, ctf^'. 1. Having sore eyes: rèasg-shuileach,prab-shuileach, brach-shuileach. 2. havingan obscure understanding : dall, doilleir, dorch-inntinneach.Blear, v. a. 1. Make <strong>the</strong> eyes watery or sore withrheum : dean prab-shuileach, dean suil uisgidh.2. dim <strong>the</strong> eyes ; dall, doilleirich an sealladli,tarruing neal air an fhradharc.Blearedness, s. Rosbachd, mùsgachd, prab-shuileachd.Bleat, v. n. Mèil, dean mèil.Bleat, 5. iNIèil.Bleatikg, *. Mèilich.Blob, s. Guirean, leus, builgean.Blee, s. Aogas, snuadh, dreach.Bleed, v. a. et n. 1. Let blood, take blood from :leig full a, thoir full a, tarruing full a. 2. loseblood, run with blood : caill full, sil fuil. 3. die aviolent death : sil fuil gu bàs, bàsaich le sileadh fola.4. lose blood medicinally : caill fuil. 5. drop asblood : sil, sil mar bhoinnean fola.„' '- adj. Saidealta, nàrach.Blate, -'JBlemish, v. a. 1. Mark with any deformity: cui'rgaoid ann, mill, cuir galar ann, ciùrr. 2. defame,tarnish, with respect to reputation : salaich, truaill,mi-chfiiàthaich, cuir a sios.Blemish, X. I. A mark <strong>of</strong> deformity, a scar: ciorram,gaoid, cron, ailt. 2. reproacli, disgrace, imputation: tàmailt, tàir, nii-chliu, sgainneal. 3. asoil, turpitude, deformity : sal, gràinealachd, mimhaise,mi-dhreach.Blemishless, adj. Neo-lochdach, neo-choireach, gungliaoid, fallain, coimhlionta.Blemishment, s. Masladh, salachadh, gràinealachd,mi-chiatachd, ciorram.Blenxh, v. a. et n. 1. Hinder, obstruct : bac, cumair ais. 2. shrink, start back, give way : crup,teich air ais, clisg, siap air falbh.Blen'CH, s. Clisgeadh, leura grad.Blenxher, «. Culaidh-chlisgidh, culaidh-charachaidh.Blend, v. a. 1. Mingle toge<strong>the</strong>r: coimeasgaich,cuir an ceann a cheile. 2. confound : cuir roimhcheile. 3. pollute, spoil : truaill, salaich, mill.4. blind : dall, doilleirich.Blender, s. Fear-coimeasgaidh, fcar-cur an ceanna cheile.Bless, ?>. cr. 1. Make happy, prosper: boannaich,dean sona, soirbhich. 2. wish happiness to ano<strong>the</strong>r: beannaich, guidli beannachdan air. 3. consecrateby prayer, pronounce a blessing upon :coisrig, beannaich, guidh bcannachd air.4. praise,glorify for benefits received : beannaich, mol, glòirich,thoir taing.Bless us, iiiterj. Beannaich sInn ! teasraig sinn !Blessed, cff^'. 1. Happy, enjoying felicity : beannaichte,sona. 2. holy and happy : naomh, beannaichte.3. happy in <strong>the</strong> joys <strong>of</strong> heaven : beannaiclite,iomlan sona. 4. having received <strong>the</strong> benediction<strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r : an deigh beannachadh fhaotainn,air a bheannachadh.Blessedly, adv. See Blessed.Blessedness, *. 1. Happiness, felicity : beannachadh,sonas. 2. sanctity : naonihachd. 3.heavenly felicity : sonas nèamhaidh, sonas iomlan.4. divine fiivour : beannachadh, sean-maithDhe.Blesser, *. Fear-beannachaidh, fear-tabhairt soirbheachaidh.Blessing,*. I. Benediction: beannachadh, beannachd.2. a declaration by which happiness is promisedin a prophetic manner : beannachadh. 3.any <strong>of</strong> <strong>the</strong> means <strong>of</strong> happiness, a gift : beannachd,tiodhlac, buannachd, sochair. 4. divine favour :caoimhneas Dhe, làthaireachd Dhe, gean-maith anTighearna. 5. <strong>the</strong> presents which "friends maketo one ano<strong>the</strong>r : beannachadh, tiodhlac.Blest, adj. See Blessed.Blew, pret. Shèid. See Blow, v.Blight,*. 1. Mildew: fuar dhealt, liath-fcothadh.2. any thing nipping or blasting : crionadh, searcadh.^Blight, v. a. I. Corrupt with mildew: seac, crion,mill le liath-reothadh. '2. blast, hinder from fertility: dàth, seac, crion, sgrios.Blin, v. a. Stad, fan, fuirich, seas.Blind, adj. 1. Deprived <strong>of</strong> sight : dall, gun fhradharc,dorch. 2. intellectually dark : dall-inntinneach,aineolach, dorch-thuigseach. 3. unseen, out<strong>of</strong> <strong>the</strong> public view : folaichte, as an t-sealladh, ancleth. 5. not easily disccrnable, dark : doilleir,dubharach, diomhair.Blind, v. a. 1. Make blind : dall, dean dall, thoira fhradharc uaith. 2. darken, obscure to <strong>the</strong>eye : dorchaich, dean doilleir, dean dubharach.3. darken <strong>the</strong> understanding : dall 'inntinn, dorchaicha thuigse. 4. obscure to <strong>the</strong> understanding :dean doilleir, dorchaich. 5. eclipse : tarruinodubharair, dorchaich.Blind, s. 1. Something to hinder <strong>the</strong> sight: sgàileshùl,dall-bhrat. 2. something to mislead <strong>the</strong> eyeor <strong>the</strong> understanding : sgàile-meallaidh, leisgeulniealltach. 3. a hiding place : ionad-folaich, àitefolaich.Blindfold, i-.n. Dall, doilleirich dorchaich, comhdaicha shùilean.Blindfold, adj. Sùil-chòmhdaichte, dall.Blindly, adv. See Blind, adj.Blindman's-buff, Dalian da.Blindness, s. 1. Want <strong>of</strong> sight : doille. 2. ignorance,intellectual darkness : ain-eolas, dorchadasinntinn.2 T 2


:BLO 332 BLOBlink, f. «. 1. Twinkle: caog, priob. 2. see obscurely: faic gu doilleir.Blink, «. Sealladh grad, plathadli.Blinkard, X. 1. One that lias bad eyes : fearpriob-shuileach, fear prab-shuileacli, caogaire,priobair.2. something twinkling : crith-bhoillsgeadh,priobadh.Bliss, s. 1. The highest degree <strong>of</strong> happiness : ardshonas,beannachadh nèamhaidh, sonas nam flai<strong>the</strong>as.2. felicity in general : beannachadh, sonas.Blissful, a/!/. Làn-aoibhneach, beannaichte, iomlansona, fior-shubhach.Blissfully, adv. See Blissful.Blissfulness, «. Sonas, aoibhneas coimhlionta, mòrshubhachas, beannachadh.Blissless, ad/. Neo shona, neo-shubhach.Blist, adj. See Blessed.Blister, s. 1. A pustule formed by raising <strong>the</strong> cuticlefrom <strong>the</strong> cutis : lens, bolgan, guirean, plucan.2. any swelling made by <strong>the</strong> separation <strong>of</strong> a filmor skin from <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r parts : eirigh craicinn, bòcadh's a' chraicionn.Blister, f. «. et?j. 1. Raise blisters by some hurttlioir leus air, thoir uiridh craicinn air. bolgaich. 2.raise blisters with a medical intention : tog bolguisg air a' chraicionn le cungaidh-leighis, bolgaich.3. rise in blisters : bòc, eirich 'n ad ghuireanaibh.Bli<strong>the</strong>, adj. Ait, aoibhinn, sunntach, aighearach,cridheil.Blithpul, adj. Ait, aoibhinn, sunndach.Blitiily, adv. See Bli<strong>the</strong>.Blitiiness, ì «. Aiteas, sunndachd, cridheal-Blithso.mness, Iachd.Blitiisome, adj. See Bli<strong>the</strong>.Bloat, v. a. ct n. 1. Swell, or make turgid withwind : suid suas, bòc. 2. grow turgid : at, seidsuas, fas Ian le gaoth.Bloat, adj. Air at, seidte suas, air bùcadh.Bloatedness, s. At, bòcadli, sèideadh, làn neasgaidis mheallan.Blobber, s. See Blubber.Blobber-lip, s. Spreill. meill, beul tiugh.Blob-lifped, V adj. Busach, spreilleach, rneill-Blobber-lipped, j each.Block, s. 1. A heavy piece <strong>of</strong> timber: sgonn, òrdfiodha.2. a mass <strong>of</strong> matter : pluc, raeall, cnap,ploc. 3. a mass <strong>of</strong> body : meall, pluc, ploc. 4.a rude piece <strong>of</strong> matter in contempt : ploc, sgonn,meall. 5. <strong>the</strong> piece <strong>of</strong> wood on which hats areformed : ploc, cnap, ccap. 6. <strong>the</strong> wood onwhich criminals are beheaded : ealag nan ceann.7. an obstruction, a stop : ceap-tuislidli. 8. a seaterm for a pully : ulag. 9. a blockhead : clodclicann,baolh-fhear.Block, v. a. Dùin a steacli, iora-chuartaich, druid astigh.Block-house, s. Daingneach, dììn-dìona acarsaid,no, bailc callaidh.Block-tin, s. Staoin gun truailleadh, meall staoinneo-niheasgta.Blockade, v. a. lom-chuairtich, iom-dhruid, teannuir gach taobh.riBlockade, 5. lom-dhruideadh, iom-chuartachadh.Blockhead, «. BumaUelr, sgonn gun tirigse, umpaidh,gurraichdeach, baothaire, amhlair.Blockiieaded, adj. Clod-cheannach, neo-thuigseach,amhlaireach.Blockheadlv, adv. See Blockheaded.Blockish, adj. Clod-chcannach, troni, aineolach,nii-thuigseach.Blockishly, adv. See Blockish.Blockishness, s. Umpaidheachd, amhlaireachd,bumaileireachd.Blocklike, adj. See Blockish.Blonket, adj. IJath-ghorm.Blood, s. 1. The red liquor that circulates in <strong>the</strong>body <strong>of</strong> animals : fuil. 2. child, progeny : full,sliochd, SÌ0I, gineal. 3. family, kindred : teaghlach,luchd-dàimh, càirdean. 4. descent, lineage :sinnsireachd, gineal, cinneadh. 5. royal lineage :fuil rioghail, sliochd riogliail. G. birth, high extraction: breith inbheach, àrd uaisle. 7. murder,violent death : fuil, dòrtadh-fola, mortadh. 8. life :fuil, beatha. 9. for blood: airson a bheatha. 10.<strong>the</strong> carnal part <strong>of</strong> man, as Jhsh a?id b/ood : fuilis feùil. 11. temper <strong>of</strong> mind, state <strong>of</strong> <strong>the</strong> passions: aoniadh inntinn. He did it in hot blood :finn se e am boil inntinn. He did it in coldblood : rinn se an suidheachadh inntinn e. 1 2.a hot spark : duine bras. 13. <strong>the</strong> juice <strong>of</strong> anything : sùgh.Blood, v. a. 1. Stain with blood : salaich ìe fuil,còmhdaich thairis le fuil. 2. enter, enure to blood,as a hound : thoir fuil do. 3. let blood medically :thoir fuil as, leig fuil as. 4. heat, exasperate : cuirfearg air, cuir corruich air.Blood-bespotted, adj. Ballach le fuil, breac lefuil.Blood-boltered, ad/.Aig am bheil Thalt Ian fola,falt-fhuileach.Blood-consuming, adj. Fuil-chaiteach.Blood-drinking, «K^'. Fuil-dheòthalach, a dh' òlasan fhuil.Blood-frozen, ad/. Fuil-reòthta.Blood-hot, ad/. Fuil-<strong>the</strong>th, teth mar fhuil.Blood-let, v. n. Leig fuil as, buail cuisle ann.Blood-letter, s. Fear-tarruing fola.Blood-red, adj. Dearg mar fhuil, fuil-dhearg.Blood-stained, adj. Ballach le fuil.Blood-sized, adj. Smeurta le fuil, còmhdaichte lefuil.Blood-stone, s. Clach-fhola.Blood-thirsty, adj. Fuilteach, fuileachdach,marbhtach.Blood-vessel, s. Soi<strong>the</strong>ach-fola, cuisle, fèith.Blood-guiltiness, s. Mortadh, cionta-fola.Blood-hound, s. Cù-luirg, gaothar seilge.Bloodily, adv. See Bloody.Bloodiness, s. 1. The state <strong>of</strong> being bloody: fuileachd,fuilteachas. 2. <strong>the</strong> disposition to shedblood : fuileachd, deidh air dòrtadh fola.Bloodless, adj. 1. Without blood, dead : marbh,gun fhuil. 2. without slaughter : gun niliaibh-


:BLO 333 BLUadh, neo-fhuilteach. .". without spirit, or activity: marbli, neo-smiorail.Blood-shed, «. 1. The crime <strong>of</strong> blood, or murder :dòrtadh-tbla, marbhadh. 2. slaughter, waste <strong>of</strong> hfe :àr, mortadh.Blood-shedder, s. Fear-dòrtaidh fola, mortair.Blood-shedding, s. Dòrtadh-fola.Blood-shot, 1 s. Fuil-thaomta, fuil-ruithteach,Blood-shottek, j a' brùchdadli le fuil, fuileacb.Blood-sucker, c?. 1. A leech, a fl}', any thing thatsucks blood : deal, creithleag, deòthladair fola. 2.a cruel man, a murderer : fear fuileachdach, mortair.Blood-suckixg, acJj. A' sùghadh fola, a deòthal fola.Blood-war.m, adj. Meagh-bhlàth, blàth mar fhuil.Blood-wite, s. Airgiod-fola, ùnililadh fola.Bloody, adj. 1. Stained with blood : fuiieach, aira chrathadh le fuil. 2. cruel, murderous : fuilteach,fuileachdach, marbhtach, an-iochdmhor.Bloody-eyed, adj. Sùil-fhuilteach.Bloody-faced, adj. Gnùis-fhuilteach.Bloody-flux, s. Geàrrach fola.Bloody-fluxed, adj. Fuidh gheàrrach fola.Bloody-minded, adj. Neo-iochdmhor, fuilteach.Bloody'-red, adj. Fuil-dhearg, air dhatli fola.Bloom, s. 1. A blossom: blàth. 2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong>ripening to a higher perfection : ùr-fhas, cinneachadh,snuadh na h-òige. 3. <strong>the</strong> blue colour uponplums and grapes newly ga<strong>the</strong>red : snuadh, dreach.Bloom, V. a. et n. 1. Produce <strong>the</strong> blossom: thoira mach blàth, thig fuidh bhlàth. 2. produce, asblossoms : thoir a mach meas, thoir toradh uait.3. be in a state <strong>of</strong> youth and improvement : hiteachd fuidh bhlàth, fas, cinn.Bloomingly, adi: A' teachd fuidh bhlàth, a' fas, a'cinneachadh.Bloomy', adj. Làn bhlàth, blàthmhor, ìirar.Blore, s. Seideadh, oiteag, osnadh.Blossom, s. Bliìth, bàrr-guc.Blossom, v. n. Cuir a mach blàth, thig fuidh bhlàth.Blossomy, ajdj. Làn bhlàth, blàthmhor.Blot, v.a. 1. Obliterate, make writing invisible,by covering it with ink : dubh a mach. 2. efface,erase : sgriob as, cuir as. 3. make black spotson paper : salaich, cuir ball dubh air. 4. disgrace,disfigure : maslaich, cuir mi-dhreach air. 5.darken : duaichnich, dorchaich.Blot, «. 1. An obliteration <strong>of</strong> something written :dubhadh a mach, sgriobadh as. 2. an extinction<strong>of</strong> light : dorchadh, smal, sgleò. 3. a blur, a spotupon paper : ball dubh, smal, sal. 4. a spot in reputation,a stain, disgrace ; ball dubh, sal, cron,lochd, masladh.Blotch, s. Leus, guirean, builgean.T, '?*'• «• Dubhaich, dorchaich.Blatch, JBlote, V, a. Tiormaich s' an deathach, croch 's ant-sùi<strong>the</strong>.Blotting, s. Cur bhall dubh air, salachadh, dubhadh.Blow,*. 1. The act <strong>of</strong> striking: bualadh, slachdadh.2. a stroke : buille, gleadhar, sgealp. 3.<strong>the</strong> fatal stroke, <strong>the</strong> stroke <strong>of</strong> death : buille-bàis,buille-chrìochnachaidh. •). an act <strong>of</strong> hostilitybuille, beum. 5. a sudden calamity : buille-thubaist. G. a single action, a sudden event : gradbhuille.7. <strong>the</strong> act <strong>of</strong>a%, by which she lodgeseggs in flesh : luidhe cuileig. 8. bloom : blàtli.Blow, v. a. et n. 1. Drive with <strong>the</strong> force <strong>of</strong> <strong>the</strong>wind : seid. 2. inflame with wind : seid suas, lionle gaoth. 3. swell, puff into sizes : seid suas, at.4. form into shape by <strong>the</strong> breath : seid suas, cuirgaoth ann. 5. sound an instrument <strong>of</strong> music :seid, cuir gaoth ann. 6. warm with <strong>the</strong> breathanalaich, seid le d' anail. 7. spread by reportcraobh-sgaoil, foillsich, dean iomraideach. 8. extinguishby <strong>the</strong> wind, or <strong>the</strong> breath : seid as. 9.rise, or swell with breath : seid an àird le anail,boc. 10. inflate with pride: seid le àrdan,at suas, bòc. 11. kindle: seid an àird, flidaidh.12. move by afflatus : seid a suas, at. 13. burstwith gunpowder, raise into <strong>the</strong> air : seid a suas,seid 's an athar. 14. infect with <strong>the</strong> eggs <strong>of</strong> flies :salaich le buille chuileig. 15. make stale: seidair scan pluob, aithris gnàth-fhocal cumanta. 16.make a current <strong>of</strong> air : bi seideadh. 17. pant,puff: bi gearr analach, plosg. 18. sound withbeing blown : fuaimnich, seid. 19. sound, playmusically by <strong>the</strong> wind : seid le inneal ciùil,dean caol-sheideadh. 21. pass away withouteffect : seid seachad, seid thairis. 22. bloom,or blossom : thig fuidh bhlàth, cuir blath a mach.Blower,*. 1. A melter <strong>of</strong> tin : Icaghadair staoine.2. he that bloweth what produces sound : fearseididhinneil ciùil, fear-seinn. 3. that whichdraws up <strong>the</strong> fire in a stove, or chimney : piobtharruing4. he which storms, or blows up : fearseididh 's an athar, fear-cuir 's na speuraibh.Blowing, Seideadh.Blown, adj. Seidte, air at, bòcta.Blowpipe, s. Pìob-shèididb.Blowth, s. See Blossom.Blowze, s. Caile phluiceach dhearg.Blowzy, adj. Ruiteach, dearg 's au aghaidh, loisgteleis a' ghrain.Blub, v. a. At, boc.Blubber, s. 1. The part <strong>of</strong> a whale which contains<strong>the</strong> oil : saill muice-mara. 2. sea-nettle : deanndagnihara.Blubber, v. a. et n. 1. Swell <strong>the</strong> cheeks withweeping : at t* aghaidh le caoineadh, cuir glugadaich-guilair. 2. weep in such a manner as toswell <strong>the</strong> cheeks : dean glucadaich-guil, deancaoineadh aileagach.Bludgeon, s. Bata, slacan, cuaille.Blue, adj. Gorm.Blue, s. Guirmean.Bluebottle,*. 1. A flower <strong>of</strong> <strong>the</strong> bell shape:gille-guirmein, gille gorm, gorman. 2. a fly witha large blue belly : cuileag inhòr.Blue-eyed, adj. Gorm-shuileach.Blue-haired adj. Gorm-fhaltach, air am bheil faitgorm.Bluely, adv. See Blue, adj.


::BLU 334 BOABlueness, s. 1. The quality <strong>of</strong> being blue : guirme, Blushy, ad/. Ruiteach, ruiteagaeb, gnùis-nàrach.guirmead, gormachd. 2. <strong>the</strong> livid appearance <strong>of</strong> Bluster, i: a. et ». 1. Blow down : tilgsios, buaila wound : guirme.gu talainh. 2. roar as <strong>the</strong> storm : beuc, deanBlve-veined, adj. Gorm-chuisk'ach.toirm mar an sian, seid gu b-àrd. 3. bully, puff,Bluef, arfj. 1. Big, surly, blustering : atmhor, bòcach,gruamach, glagiich, ùrd-bhriatharach. 2. not dean glagaireachd.be tumultuous : bagair, dean collaid, bi gleadhrach,pointed, obtuse : niaol, neo-gbeur.Bluster, s. 1. Roar <strong>of</strong> storms, tempests: seideadb,gaillion, beucadh, toirm. 2. noise, tumultBlufkness, s. Gruamachd, iargaltas, doimbeachd.Bluish, ad/. Liatb-ghorm, air am bbeil gorm eutroni. collaid, gleadhraich, stairirich. 3. turbulence, fury: aimlneit, co-stri, àrd-chorruicb. 4. boast, bois-BtursHSEss, s. Liath-ghuirmeacbd.Blunder, v. a. et n. 1. Mix fooiisbly, or blindly : terousness : bagairt, bòsd, spagluinn.coimbeasg gu dall, cuir aon ni an àite ni eile. 2. Blusterer, s. Fear-bagairt, glagaire, fear-spagluinn,make to blunder, or confound : cuir air mbearal, fear-ràiteacbais, ceatbarnacb ladarna.cuir air seacbaran. 3. mistake gi-ossly : rach mearacbd,dean bladbmadaicb, mearacbdaich. 4. flounirich.Blustering, s. Collaid, gleadhraich, aimhreit, stairder,stumble: tuislicb, tuit an iomrall.Blusterous, ail/. Collaideach, spagluinneach, aimhreiteach,bagarach..«.Blunder, Mearacbd, iomrall, tuisleadb.Blunderbuss, s. Gunna peileireacb, gunna-glaice. Bo, inlerj. Ob ! oh ! bo !Blunderer, «. lomrallaiche, niaolan, fear mearacbdacb.Boar, «. Tore, cuUacb, fiadh-cbullacb.Boar-spear, «. Torc-lann.Blunder-head, s. Maolan, umpaidh, clod-cbeann.Blunderingly, adv. Gu mearacbdach, gu tuisleach.Blunt, mi;". 1. Dull on <strong>the</strong> edge : maol, neo-gbeur,gun fbaobbar. 2. dull in understanding: maol,neo "beur, neo-thuigscacb, umpaidheil. li. rough,not delicate, not civil : aineolach, mi-mbodbail.4. abrupt, not elegant : neo-fhaieilleach, neocbuimeir,aineolach. 5. bard to penetrate : cruaidb,teann, tiugb.Blunt, r. a. 1. Dull <strong>the</strong> edge, or point: maolaich,thoir air falbb am faobhar. 2. repress, or weakenany appetite : tboir air falbb faobhar, maolaich,lagaicb, ciosnaich.Blunting, «. INIaolacbadb, lagacbadli, taiseacbadh.Bluntly, adv. See Blunt, adj.Bluntness, s. 1. Want <strong>of</strong> edge, or point, dulness:maoilead, cion-faobbair, neo-gbeiread, cion-tuigse.2. coarseness, roughness <strong>of</strong> manners : mi-mhodbalacbd,umpaidbeacbd.Blunt-witted, adj. Clod-cbeannach, neo-gbeur,maol.Blur, s. Ball salacb, smal, sal.Blur, r. a. 1 . Obscure, without quite effacingsalaicb, dorchaich, fag duaichnidb. 2. blot, stain,sully : cuir ball salacb air, tarruing smal air, fagdubb.Blurt, v. a. Labbair gun othail, leig uat gun aire.Blush, v. a. et ?«. 1. Make red: maslaich, nàraich,cuir gu rugbadb-gruaidhe. 2. betray, shame,or confusion : biodb rugbadb-gruaidhe ort, fas ruiteacb.3. carry a red colour : bi ruiteach.Blush, s. 1. The colour in <strong>the</strong> cheeks raised byshame or confusion : rughadh, gnùis-nàire, ruiteag.2. a red or purple colour : rughadh, deirge. 3.sudden appearance : sealladh grad, platbadh. 4.resemblance coltas, sanibladh.:Hlushet, s. Caileag ruiteagaeb.Blushful, adj. Kuiteagach, gnùis-nàrach.Blushing, s. Rughadh, ruiteag, deirge.Blushles*-, adj. Gun rughadh gruaidhc, mi-nàracb,ladarua.Board, s. A piece <strong>of</strong> wood <strong>of</strong> more length andbreadth than thickness : bòrd, clàr, deile, mìr tanafiodba. 2. a table : bòrd. 3. entertainment,food : bòrd, cuirm, teachd-an-tlr. 4. a table atwhich a council or court is held : bòrd-cìiirte, mod.5. an assembly seated at table, a court <strong>of</strong> jurisdiction: cùirt. 6. deck or floor <strong>of</strong> a ship : bòrdsoi<strong>the</strong>ich, bòrd-luinge, uriar-luinge.Board, v. a. et n. 1. Enter a ship by force : bord,glao soitbeacb. 2. attack, accost ano<strong>the</strong>r : deansuas ri, rach a labbairt fi. 3. lay, or pave withboards : còmhdaich tbairis le bòrdaibb, dean 'n aùrlar lobhta. 4. place as a boarder in ano<strong>the</strong>r'sliouse : cuir air bhòrd. 5. live in a house, wherea certain rate is paid for eating : bi air bhòrd,gabh bord.Board-wages, s. Dioladh air son teachd-an-tlr,bòrd-thuarasdal.Boarder, s. Fear-buird, fear-diolaidh air son a loin.Boarding school, «. Sgoil-bùird.BoAKisii, adj. Aineolach marmhuic, mucach, brùideil,an-iochdmhor, garg, fiadhaich.Boast, v. a. et n. 1. Brag <strong>of</strong>, display with ostentatious<strong>language</strong> : dean uaill a, dean spagluinn, deanbosd a. 2. magnify, exalt : meudaich, dean uailljl, cuir suas, dean bosd a. 3. brag, display one'sown worth or actions in great words : dean uaill,dean spagluinn, seid an àii'de. 4. talk ostentatiously: labhair gu spagluinneach, dean bosd. 5.exalt one's self: àrdaieh do chliù fein, mol thufèin.Boast, s. 1. An expression <strong>of</strong> ostentation : bosd,uaill, spagluinn. 2. a cause <strong>of</strong> boasting : cùisuaill,aobhar-ràiteachais.Boaster, s. Fear-uaill, fear-ràiteacbais, glagaire,bòsdair.Boastful, adj. Bòsdail, ràiteachail, mòr-cbuiseacli,spagluinneach.BoAsTiNGLY, adi: See Boastful.15oastive, adj. An-dàna, ladarna.BoASTLEss, adj. Simplidh, iriosal, neo-bbòsdail.Boat, s. 1. A vessel to pass <strong>the</strong> water in : bàta,


;::BOD 335 BOLei<strong>the</strong>ar, culaidh, sgoth, geòla. 2. a ship <strong>of</strong> a smallsize : birlinn, soi<strong>the</strong>ach beag.BoATioN, s. Beuc, ran, gleadhraich, iollach, nualan.Boatman, ) -c u^^ co Vs. rear-bata, lear-aiseig.BOATSMAX, °JBoatswain", s. Fear-acfuinn luinge.Bob, v. a. et «. 1. Cut : geàrr, beàrrdheth. 2. beat,drub, or strike : buail, slachduinn. 3. cheat, gainby fraud : meall, <strong>the</strong>ir an car a. 4. touch gentl}',especial!}' at <strong>the</strong> elbow : bean gu foil, thoir sanasuilinn do. 5. play backward and forward : cluicha null 's a nail, luaisg. 6. bob, a technical termin angling : dean cluich ri.Bob. s, J . Something that hangs so as to play loosely: cluigean, ni air chrathadh, ni air luasgan. 2.<strong>the</strong> words repeated at <strong>the</strong> end <strong>of</strong> a stanza : athaithris,luinneag. 3. a blow : buille. 4. a wormused for a bait in angling : biathainne. 5. a bobwig: gruag gheàrr, gruag chluigeanach. 6. asneering joke : àbhachd fhochaideach.BoBANCE, s. Spagluinn, ràiteachas.Bobbin, s. Iteachan.Bobbin-work, s. Obair iteachain.Bobtail, s. Cutaiche, geàrr-earball.BoBTAiLED, adj. Cutach, geàrr-earballach.BoB-wiG, s. Gruag gheàrr.Bode, v. a. et n. 1. Portend: fàisnich, dean fiosachd,cuir air mhanadh. 2. be an omen, foreshew :innis ro-làimh, bi mar mhanadh.Bode, i'. 1. An omen : tuar-manaidh, comharradh.2. delay, or stop : fuireach, moille, stad.BoDEMENT, s. Comlianadh, tuar, manadh.Bodge, v. n. Bi an teagamh, bi an ioraa-chomhairle,stad, fàilnich.Bodge, s. Leus guirein, briseadh-craicinn, càrr.Bodice, «. Peiteag bheag, cliabhan-ceangail.Bodied, adj. Corpona, corpaichtc.Bodiless, adj. Neo-chorporra, spioradail.BoDiLiNESs 4'. Corpachd, corporrachd.Bodily, adj. 1. Corporeal, containing a bodj':corporra, aig am bheil corp. 2. relating to <strong>the</strong>bod}-, not <strong>the</strong> mind : corporra, a bhuineas do'nchorp. 3. real, actual : làthaireach, corporra, firinneach.Bodily, adi: See Bodily, adj.Boding, s. Tuar, manadh, rabhadh, comharradh.Bodkin, s. 1. A dagger : biodag. 2. an instrumentwith a small blade and a sharp point, used tobore holes : dealg. 3. an instrument to draw athread through a loop : snàthad-tharruing, snàthadrahòr. 4. an instrument to dress <strong>the</strong> hair : dealgfuilt.Body, X. 1. The material substance <strong>of</strong> an animal:corp, colunn. 2. matter, opposed to spirit : corp,colunu, ni neo-spioradail. 3. a person, a humanbeing : neach, creutair, urra. 4. reality, opposedto representation : corp, bith, brlgh. 5. a collectivemass, a joint power : meall, buidheann. 6.<strong>the</strong> main army : meadhon feachd, corp airm. 7.a corporation : cuideachd, comunn. 8. <strong>the</strong> mainpart, <strong>the</strong> bulk : corp. 9. a substance, matter asdistinguished from o<strong>the</strong>r matter : corp, meall, gnè.10. strength: spionnadh, treòir, neart.Body-clo<strong>the</strong>s, *. Eudach-cuirp, cùmhdach each,brat each.Body-, v. a. Dean corp, cuir an cruth ni.Bog, s. Fèi<strong>the</strong>, boglach, eabar, poll, sùil-chruthaich.Bog, v. a. Aoirneagaich, eabair, cuir fuidhe amboglach.BoG-LAND, adj. Càtharach.'-r,Boggle, j> >o1- *• Bòcan, taibhse, tannascr.Boggle, v. n. 1. Start, Hy back : clisg, leum air t'ais. 2. hesitate, be in doubt : stad, bi an teagamh,ag. 3. play fast and loose, dissemble ; bimealltach, bi cealgach.Boggler, s. Gealtair, fear lag mhisnich, duine gunspiorad.Bogglish, adj. Gealtach, neo-mhisneachail, lagchridheach.Boggy', s. Càtharach, bog, fèi<strong>the</strong>ach.Bog-house, s. Tigh-socair.Boil, v. a. et n. 1. Heat by putting into boilingwater, see<strong>the</strong> : dean teth, bruich. 2. be agitatedby heat : goil, dean goil. 3. be hot, fervent, oreffervescent : bi teth, bi dian, bi brais. 4. movewith an agitation like that <strong>of</strong> boiling water! bifuidh bhuaireas, goil. 5. be in hot liquor, in orderto be made tender by <strong>the</strong> heat : bi an uisge teth,goil. 6. cook by boiling : deasaich ie goil, goil,bruich, greidh. 7. run over <strong>the</strong> vessel with heatgoil thairis.Boil, s. See Bile.Boiler, s. 1. The person that boils any thing :goileadair, fear-bruich, còcaire, 2. <strong>the</strong> vessel inwhich any thing is boiled : goileadair, coire.Boilery, s. Tigh-goile, tigh-bruiche.Boisterous, adj. 1. Violent, loud, roaring, stormy: gailbheach, fuathasach, stoirmeil, doireannach.2. turbulent, tumultuous, furious : tuaireapach,aimhreiteach, buaireasach, àrd-labhrach. 3.unwieldy, clumsy, violent : amhiaireach, tuaireapach,borb. 4. violently hot : loisgeach, teth.Boisterously, adv. See Boisterous.Boisterousness, s. Gailbheachd, stoirmealachd,doireannachd, tuaireapachd, borbachd.Bold, adj. 1. Daring, brave, stout, fearless: dàna,misneachail, calma, foghainteach, treun, neo-sgàthach.2. executed with spirit : gaisgeil, fearail,tapaidh, treubhach. 3. confident, not scrupulousdàna, misneachail, oscarach, neo-sgàthach. 4. impudent,rude : ladarna, mi-mhodhail. 5. licentious,shewing great liberty <strong>of</strong> fiction, or expressiondàna, ro-àrd, mi-nàduiTa, neo-choslach. 6. strikingto <strong>the</strong> eye, standing out to <strong>the</strong> view : comhan-aichte,sònruichte, àraidh, a' seasamh a mach. 7.open, smooth, level : fosgailteach, reidh, fiirsuinn.8. taking freedoms : dàna, tuilleadh is saor, mimhodhail.Bold, v. a. Dean dàna, dean fearail.Bolden, v. a. Cuir misneach ann, dean dàna e.Bold-face, s. Bathais làidir, ladanias, mi-mhodhalachd.


BOL 336 BONlìoLD-FACED, (uij. Bathalseach, dàno, lailarna.Boldly, adv. See Bold, adj.Bolting-tub, s. Cisde-chriathraidh tuba-chtiathraidh,pill.Boldness, *. 1. Courage, bravery, intrepidity :dànachd, niisneachd, treuntachd, neo-sgàtliachd.2. exemption from caution and scrupulous nicety :gaisgeachd, fcaralaclid, tapachd, treubhachd. 3.freedom, liberty : dànachd, niisneachd, oscarachd,neo-sgùthaclid, fosgailteaclid, saorsachd. 4. confidenttrust in God : i arbsa, muinghinn, dànachd.5. assurance, freedom from bashfulness : dànaclid,misneaebd, tapachd, neo-shaidealtachd. 6. impudence: ladarnas, mi-mhodhalachd, droch-oilean.Bole, s. 1. The body, or trunk <strong>of</strong> a tree : corptraoibhe.2. a kind <strong>of</strong> earth : gnè ùrach. 3. ameasure <strong>of</strong> corn containing six bushels : tomhasbolla gu leth sil.Bolis, *. Meall gcal teine 's an athar, dreug.Boll, r. w. Bi fuidh flnois.Boll, s. Cuinnlein deis.-, lurg deise.Bolster, s. 1. Something laid on <strong>the</strong> bed to raiseand support <strong>the</strong> head : adhart, cluasag, ceann adhairt.2. a pad, or quilt to hinder any pressure, t<strong>of</strong>ill up any vacuity: ailhartan. 3. a pad, or compressto be laid on a wound : cùmhdach-loit, adhartan,ceanglach air lot.BoLSTEii, r. a. 1. Support <strong>the</strong> head with a bolster :aghartaich, cum a suas le ceann-adhairt, càirichcluasag fuidh cheann. 2. afford a bed to : thoiraoidheachd, thoir cuid- oidhche do. 3. hold woundstoge<strong>the</strong>r with a compress : bruth n chcile, cuir airan aghart fi cheile. 4. support, hold up, maintain: cum taice ri, cum an àirde, cuir aghartanfuidhe.BoLSTEKED, odj. Sèidte, bòcta.BoLsTERER, s. Fear-cumail suascinn, fear-cùil-taice,fear-dìona.Bolstering, s. Taice, adhart.Bolt, s. 1. An arrow, a dart shot from a cross-bow :saighead. 2. lightning, a thunder-bolt : dealan,dealanach, beithir. 3. bo/t upright, that is uprightas an arrow : cho direach fi saighead. 4. an iron t<strong>of</strong>asten <strong>the</strong> legs <strong>of</strong> a prisoner : geimhcal. 6. asieve : criathar, rideal.Bolt, f. a. et n. 1. Shut, or fasten with a bolt:glais, druid le crann, crann, dùin. 2. blunt out,or throw out precipitantly : labhair gun smuaineachadh,labhair neo-fhaicilleach, dean bruidheancliabhagach. 3. fasten as a bolt, or [iin, keep toge<strong>the</strong>r: dijin, daingnich le crann, ciun i\ cheile.4. fetter, shackle : geirahlich, cuir an geimhiibh.5. sift : criathair, rideil. 6. examine by sifting :rannsaich gu niin, criathair, faigh a math. 7. purify,purge : glan nigh o shal. 8. spring out withspeed and suddenness : grad-leum, briosg.Bolt-rope, s. Còrd-fài<strong>the</strong>ini siùil, cord aòirc siùil,aoir.Bolter, s. 1. A sieve to separate meal from bran ':criathar. Si. a kind <strong>of</strong> net : seòrsa de lion-glacaidli.Bolter, v. a.BoLTiNO-iiousE, s. Tigli-criathraidli.Sracur thairis, còmhdaich le salc'.iar.Boltsprit, );-n «.Bowsprit, Jr>•^-J 1 •Crann uisge,»crann-spreoid luinge. Bolus, s. Cungaidh-leighis.Bomb, s. 1. : A loud noise toirm, àrd-fhuaim. 2.a hollow iron ball, or shell filled with gun-powder:toirm-shlige, peileir bloighdeach. 3. <strong>the</strong> strokeupon a bell : clag-fhuaim, buille cluig.Bomb, v, a. et it. 1. Fall upon with bombs, bombard: tilg peileirean bloighdeach air, thoir ionnsuidhle toirm-shlige, cuir gunna mòr fis. 2.sound, emit a noise : fuaimnich, thoir bragh asad.Bombard, x. !• ,A great gun, a cannon: gunnamòr. 2. a barrel, or large vessel for holding liquors:baraille, soi<strong>the</strong>ach diblie.Bombard, v. a. See Bomb, v. a. et n. 1.Bombardier, s. Gunnadair thoirm-shligean.Bombardment, s. Seisd thoirm-shligean, ionnsuidhle peileiribh bloighdeach.Bombast, s. 1. A stuff <strong>of</strong> s<strong>of</strong>t loose texture, usedformerly to swell <strong>the</strong> garment : linig, linigeadh.2. fustian, big words without meaning : spagluinn,baoth-chainnt, sgopraich-bhruidhne, àrd-ghlòir.Bombast, aci/. Ard-ghloireach, baoth-chainnteacli,spagluinneach.Bombast, v. a. Seid suas, lion le baoth-chainnt.Bombastic, ad/. See Bombast, adj.Bombastry, s. See Bombast, sense 2.Bombillation, s. Fuaiin, faruni, toirm, gleadhraich,bragh, dranndan.BoMBYciNous, adj. Siòdail, air a dhèanamh deshioda.BoMBYx, s. An durrag shioda.B0NAIR, adj. Siobhalt, so-lùbaidh, iriosal.Bonasus, s. Damh fiadhaich, damh allda.BoNCiiiEF, s. Deadh thuiteamas, deadh chrioch.Bond, s. 1. Cords, or chains with which any thingis bound : ceangal, cuibhreach, bann, cord. 2.ligament that holds any thing toge<strong>the</strong>r : ceangal,cord. 3. union, connexion : bann, bann-ceangail,corah-cheangal. 4. chains, imprisonment, captivity:geimhlichean, cuibhrichean, braighdean-as. 5. cement <strong>of</strong> union, link <strong>of</strong> connexion: bannceangail,lùbag-aonaidh. 6. a writing <strong>of</strong> obligationto pay a sum : bann, daingneachadh, sgriobhadh.7. obligation, law by which any one is obliged: ceangal, gealladh.Bond, adj. Ceangailtc, tràiUeil, daor, fuidh bhruid.Bondage, s. 1. Captivity, imprisonment : braighdeanas,daorsa, bruid, trùillealachd. 2. obligation,tye <strong>of</strong> duty : ceangal, comain.Bondmaid, s. Ban-tràill, bean an daorsa.Bondman, s. Traill, tràiU-òglach.Bondservant, .v. Traill, neach an daorsa.Bondservice, «. Tràillealachd, daor-chis.Bondslave, «. Traill.Bondsman,*. 1. A slave: tràiU. 2. apersongivingsecurity for ano<strong>the</strong>r : urras, fear-urrais, ràthan.Bondswoman,)Bondwoman, jBan-tràill.


::BOO 337 BOOBone, s. 1. The solid parts <strong>of</strong> <strong>the</strong> body <strong>of</strong> an animalmade up <strong>of</strong> hard fibres : cnàimh. 2. a frag-. ment <strong>of</strong> meat, a bone with as much flesh as adheresto it : cnàimh-feòla.Bone, v. a. Cnàimhich, thoir na cnàrahan as.Bone-ache, s. Goirteas cnàimhe, dòghruinn ancnàimh.Boned, adj. Cnàmhach, mòr, garbh, làidir.Bone-lace, s. Obair Ihi.Boneless, ad/. Gun chnàimh.Boneset, v. n. Cuir 'n a alt, altaich, cuir 'n a cheile.BoNESETTER, s. Leigh chnàmh, olla chnànih.Bonfire, s. Tein-aighir, tein-aoibhneis.BoNGRACE, «. Brat-sgàile, còmhdach bathais.Bonify, v. a. Tionndaidh gu buannachd, dean feumail.Bonity, s. Mai<strong>the</strong>as.BoN-MOT, s. Àbhachd, freagairt àbhachdach.Bonnet, s. Boineid, biorraid, ceann-chòmhdach,currachd, ceann-aodach.Bonnet, v. n. Dean ùmhlachd, thoir boineid gulàr.Bonnibel, s. Ribhinn, steudag, maise-mna.BoNNiLASS, s. Nighean àluinn, maise-mnà.Bonnily, adv. See Bonny.Bonny, adj. 1. Handsome, beautiful: bòidheach,maiseach, sgiamhach, àluinn, eireachdail. 2. gay,merry, frolicsome : cridheil, gàireach, laghach,sunndach, suilbhir. 3. in conversation, plumpmoileanach, tlachdmhor.Bony, adj. 1. Consisting <strong>of</strong> bones : cnàmhach,cnàimheach. 2. strong, having large bones : làidir,garbh, mòr-chnàmhach.Booby, s. Buimilear, clod-cheann, umpaidh, asal.Book, s. 1. A volume in which we read or write :leabhar, sgriobhadh, ròl. 2. a particular part <strong>of</strong> awork : leabhar, earrann. 3. <strong>the</strong> register in which<strong>the</strong> trader keeps an account <strong>of</strong> his debts : leabhar,leabhar-cunntais. 3. in books, in kind remembrance: ann an leabliraichibh, an cuimhne. 4.williout book, by memory : gun leabhar, air meadhail,air teanga.Book, v. a. 1. Register in a book : cuir sios anleabhar, sgriobh an leabhar. 2. have a knowledge<strong>of</strong> books : bi leabhrach, bi d' shàr sgoilear.Book-keeper, s. Fear-cumail leabhraichean cunntais,sgriobhair, cleireach, fear-gleidhidh chunntas.Book-keeping, s. Eòlas riann-chunntais, leabharchoimhead.Book-binder, s. Leabhar-cheangladair, leabharcheanglair.Book-case, s. Leabhar-lann.Bookish, adj. Leabhrach, gnàth-leughach, deigheilair leabhraichean.BooKisHLY, adv. See Bookish.BooKisHNESs, s. Dian-teughadaireachd.Book-land, s. Fearann-còrach.Bookleaened, adj. Foghluinite, eòlach mu leabliraichibh.Booklearning, .«. lonnsachadh, sgoilearaehd. ,Bookless, culj. Neo-shuimeil mu teabhraichibh, neoleabhrach.Vol. ILBookmaking, «. Leabhar-dheanamh.Bookman, s. Sgoilear, fear-teabhraichean.Bookmate, s. Co-fhoghlumuiche, companach-sgoile,co-sgoilear.Book-oath, s. Mionnan-biobaill. ,,Bookseller, s. Reiceadair leabhraichean, leabharreicear.Bookworm, s. \. A worm or mite that eats holesin books : reudan-leabhair, leòmann. 2. a studenttoo closely given to books : fear dian leughach,fear ro-thoigheach mu fhoghlum.Boom,.?. 1. A long ^ìole used to spread out <strong>the</strong>clue <strong>of</strong> <strong>the</strong> studding sail, «ic. : crann sgòid. 2. apole with bushes or baskets, set up as a mark toshew <strong>the</strong> sailors how to steer in<strong>the</strong> channel when<strong>the</strong> country is overflown : crann-seòlaidh naslighe. 3 a bar <strong>of</strong> wood laid across a harbour tokeep <strong>of</strong>f <strong>the</strong> enemy : stairsneach acarsaid, spàrrdìona acarsaid.Boom, v. n. 1. Rush with violence: ruith gu luatli,dian-ruith. 2. swell- and fall toge<strong>the</strong>r : tulg, luasgainair bhàrr tuinne.Boon, s. Tiodhlac, tabhartas, gean-maith, saor-thabhartas.Boon, adj. 1. Gay, merry : cridheil, aighearach,sunndach, aobhach, ait. 2. kind, bountiful : caoimhneil,fiùghantach.Boon, s. Balach, ludar, òglach cumanta, uipear,umpaidh.Boorish, adj. Ludarach, neo-sgiobalta, uipearachmi-mhodail, neooileanta.Boorishly, adv. See Boorish.BooRisHNESs, s. Ludarachd, neo-sgiobaltachd, uipearachd,mi-mhodhalachd.Boose, s. Buathal, bualaidh.Boot, v. a. 1. Pr<strong>of</strong>it, advantage : tairbhich, buannaich,coisinn. 2. enrich, benefit : saoibhrich,dean feum do.Boot, «. 1. Pr<strong>of</strong>it, gain, advantage : buannachd,cosnadh, tairbhe. 2. (to boot), with advantage,over and above : barrachd, tuilleadh. 3. plunder :cobhartach, creach, faobh. 4. a covering for <strong>the</strong>legs used by horsemen : bòtuinn, cas-bheart. 5.a kind <strong>of</strong> rack for tlie leg : bòtuinn iaruinn. 6.<strong>the</strong> space between <strong>the</strong> coachman and <strong>the</strong> coach :ionad-toisich carbaid.Boot, v. a. Bòtuinnich, cuir ort bòtuinnean.Boot-catcher, s. GiUe-bhòtuinn.Boot-hose, s. Mogan, geàrr-osan.Boot-tree, s. Ceap bhòtuinnean.Booted, adj. Bòtuinneach.Booth, s. Bùth, pàilliunn, pùbull, mainnir, bothan.Bootless, adj. Ì. Useless, unpr<strong>of</strong>itable, unavailing :neo-tharbhach, neo-fheumail, neo-stàthach, diomhain,faoin. 2. without success : neo-shoirbheasach,neo-bhuadhach.Bootlessly, adv. See Bootless.Booty', s. 1. Plunder, pillage : cobhartach, creach,spC'inneadh. 2. things gotten by robbery : spijinneadh,creach, cobhartach-feubainn. 3. (to pTai/hootij), dishonest play, with an intent to losecluich cuilbheartach, tabhartas cuilbheartach.2 U


BOR S38 BOXBoPEEP, «. Folach-fead, dideagaich.BoRABLE, a. <strong>the</strong> breast, as<strong>the</strong> seat <strong>of</strong> <strong>the</strong> passions : uchd, cridhe. 6. <strong>the</strong>breast as <strong>the</strong> seat <strong>of</strong> tenderness : uchd, cridhe.7. <strong>the</strong> breast as <strong>the</strong> receptacle <strong>of</strong> secrets : uchd,cridhe. 8. any receptacle close or secret : ionaddiomhair, uchd. 9. <strong>the</strong> tender affections, kindness,favour : uchd-gràidh, caoimhneas. 10. inclination,desire : run, togradh. 1 1. (in composition),intimacy, confidence, as, bosom friend : uchd,caraid-uchd.Bosom, v. a. 1. Inclose in <strong>the</strong> bosom : achlaisich,càirich ri d' bhroilleach, dlùthaich ri d' uchd, caidrich.2. conceal in privacy : folaich 'n a d' uchd,ceil.Boss, X. 1. A stud, an ornament raised above <strong>the</strong>rest <strong>of</strong> <strong>the</strong> work : copan snasmhor, snas-chopan.2. <strong>the</strong> part rising in <strong>the</strong> midst <strong>of</strong> any thing : copan,cop, eiridh, cnap, bucaid. 3. a thick body <strong>of</strong> anykind : cnap, meall, bucaid, pluc.BossED, adj. Copanaichte.BossAGE, s. 1. Any stone that has a projecture,and is laid in a place in a building to be afterwardscarved : clach chopanach. 2. rustic work consisting<strong>of</strong> stones with indentures or channels left in<strong>the</strong> joinings : clachaireachd chopanach.BossivE, at/J. Cam, crotach.Bossy, acfj. See Bossed.BosvEL. ò: Crotha 'n eich.Botanic, s. Lusragan.Botanical, 1^ o(//'. Luibheach, lusach, aig am bhcilBotanic, j eòlas air lusan.Botanically, adv. See Botanic.il.Botanist, s. Lusragan, olla-lus.Botany, s. Eòlas luibheam, lus-eòlas.Botch, *. 1. A swelling or eruptive discoloration<strong>of</strong> <strong>the</strong> skin : lens, guirean, plucan. 2. a part inany work ill finished : earrann chcarbach.Botch, r. a. 1. Mend or patch clo<strong>the</strong>s clumsily:clùd, clùdaich, càirich gu nco-shnasnihor. 2. mendany thing awkwardly : càirich gu neo-shnasmhor,cuir neo-ealanta r' a cheilc. 3. put toge<strong>the</strong>r unsuitably: cuir nco-fhrcagurrach r' a chèile, cuir


::BOU 339 BOUcòmh-la gu neo-sheòlta 4. mark with botches :cuir ailtean air, cuir leusan air.Botcher, s. Tàillear clùdach, clùdair, brèidear.BoTCHY, cu(/. Leusach, leusachail, clùdach, brèideach.Bote, s. 1. A compensation for a man slain : iocadhair son marbhaidh, dioladh mortaidh, eiric. 2.used tor any payment : iocadh, dioladh, luigheachd.Both, culj. he cheile, n an dithis, araon.Both, co?ìj. Araon, cuideachd, cho maith, mar anceudna.Bo<strong>the</strong>r, v. a. Sàruich, sgìthich, cuir dragh air.Botryoid, adj. Bagaideach, cluigeanach.Bots, s. Botuis each.Bottle, s. 1. A small vessel <strong>of</strong> glass, or o<strong>the</strong>r matter,with a narrow mouth, to put liquors in : searrag,botul. 2. a quantity <strong>of</strong> wine usually put intoa bottle, a quart : botul, cart, searrag-càirt. 3. aquantity <strong>of</strong> hay or grass bundled up : niuillean,trusan, achlasan. 4. {in composition), bottle-companion: companaeh-botuil, companach-searraig.Bottle, v. a. Cuir an searragaibh, botulaich.Bottled, adj. Bronnach, air am bheil brù air chumadhsearraig.Bottle-screw, s. Bidhis, sgrobha.Bottling, s. Botulachadh, curdeoch an searragaibh.Bottom, s. 1. The lowest part <strong>of</strong> any thing : iochdar,mas, grunnd. 2. <strong>the</strong> ground under <strong>the</strong> wateriochdar, grunnd, aigeal. 3. <strong>the</strong> foundation, <strong>the</strong>ground work : bun, bunait, iochdar, steidh, bonn.4. a dale, valley or low groimd : gleann, srath,fearann iosal. 5. <strong>the</strong> part most remote from <strong>the</strong>view, <strong>the</strong> deepest part : grunnd, iochdar. 6. bound,limit : crioch, ceann, grunnd. 7. <strong>the</strong> utmost extent<strong>of</strong> any man's capacity whe<strong>the</strong>r deep or shallow: doimhneachd, doimhne, grunnd. 8. <strong>the</strong> lastresort, <strong>the</strong> remotest cause, first motion : ceud thus,grunnd, bun. 9. a ship, a vessel for navigation :long, soi<strong>the</strong>ach. 10. a chance, an adventure :cunnart, deuchainn. 11. a ball <strong>of</strong> thread woundup toge<strong>the</strong>r : ceirsle. 12. (bottom) <strong>of</strong> a lane : bun,iochdar, ceann iosal. l3. grounds or dregs : grùid,deasgann.Bottom, v. a. et n. 1. Build upon : tog air, bunaitich,steidhich, suidhich. 2. wind upon, twistthread upon : tachrais, trus uime. 3. rest uponas its ultimate support : bi air do shuidheachadhair, bi steidhichte air, bunaich air.Bottomed, adj. Màsach, aig am bheil iochdar, nogrunnd.Bottomless, adj. Gun iochdar, gun ghrunnd, gunaigeal.BovATE, s. Ar bliadhna, cuing dhamli.BouD, s. Daol, durrag.Bouge, s. At a mach, hoc, seid suas.BouGE, s. Lòn, teachd-an-tìr.Bough, s. IMeur, geug, meangan, fiùran.Bought, part. Ceannaichte.Bought, *. 1. A twist, a link, a knot : lùb, lùbag,snaidhm. 2. a flexure : cromadh, lùbadh. 3.that part <strong>of</strong> a sling which contains <strong>the</strong> stone :glac, meadhon.Boughty, adj. Crotach, crom, lùbach.Bouillon, *. Eun-bhrigh, sùgh feòla, brochan.Boult, v. a. See Bolt.Bounce, r. 71. 1. Fall, or fly against any thing witha great force : leum ri, buail ri. 2. spring, makea sudden leap : leum, thoir sinteag, thoir surdag.3. make a sudden noise : glaodh, fuaimnich. 4.boast, bully : bi spagluinneach, bagair, deanbòsd, dean uaill. 5. be bold, or strong : bi ladarna,bi dàna, bi làidir. 6. be very excellent, appliedto <strong>the</strong> fair sex : bi ro thaitneach.Bounce, s. 1. A strong sudden blow : grad-choilleag,buille gun fhios. 2. a sudden crack, or noise:bragh, crac, farum. 3. a boast, a threat : bòsda,spagluinn, bagradh, diilan.Bouncer, s. Gaothair, fear-spagluinn, fear-bagraidh,fear-dùlain.Bound, s. 1. A limit, a boundary : crioch, iomall,ceann. 2. a limit by which any excursion is restrained: crioch. 3. a leap, a jump, a springleum, cruinn-leum, surdag, sinteag. 4. a rebound:leum air ais, ath-leuni.Bound, v. a. et 7i. 1. Limit, terminate : criochnaich,cuir crioch fi. 2. restrain, confine : bac, pill, druida stigh, dùin, glais. 3. make to bound : thoir airleum. 4. rebound : leum air t' ais, ath-leum. 5.jump, spring, move fonvards by leaps : leum, thoirsinteag, sùrdagaich, dean frith-leumnaich.Bound, ^art. Ceangailte.Bound, adj. Suidhichte air dol, a' runachadli dol.Boundary, s. Crioch, comharradh-criche, ceann,iomall.Bounden, part. Ceangailte, an comain.Boundenly, adv. See Bounden.Bounder, s. 1. A limiter, he who imposes bounds:fear-criochnachaidh, fear-cuir chriochan ri. 2. aboundary. See Boundar}'.Bounding-stone, 1 s. Clach-cluiche, clach cleas-Bound-stone, j achd.Boundless, adj. Neo-chriochnach, gun cheann.Boundlessness, *. Neo-chrlochnachd.Bounteous, ad/. Fiughantach, tabhartach, pàirteachail,fialaidh, toirbheartach, mai<strong>the</strong>asach.Bounteously, adv. See Bounteous.Bounteousness, s. Fiùghantachd, toirbheartachd,fialachd, mai<strong>the</strong>as.Bountiful, adv. See Bounteous.Bountifully, adv. See Bounteous.Bountifulness, s. Tabhartachd, fiùghantachd, fialachd,pàirteachd.Bounty s. 1. Generosity, liberality : toirbheartas,fialachd, pairteachd, aoidheachd, tiodhlac. 2.goodness : mai<strong>the</strong>as.Bouuuet, *. Blàth-fhleasg, bagaid tusan cCibhraidh.BouRD, V. n. Bi àbhachdach, bi ri fearas-chuideachd.Bourd, «. Àbhachd, fearas-chuideachd, feal a dhà.BouRDER, s. Fear àbhachd.Bourdingly, adv. Gu h-abhachdach, am feal a dha.Bourgeon, v. n. Meanglanaich, failleanaich.Bourn, s. 1. A bound, a limit : crioch, iomall, oir,ceann. 2. a brook, a torrent : sruthan, allt, brasshruth,beum-sleibhe.. 2 U 2


::BOW 310 BRABouse, f. (7. et n. 1. Swallow: sluig. 2. drink lavishly: ÒI gu saoibliir, bi poit.BousY, adj. ^lisgcach, air iiihisg, froganacli, soganacli.Bout, s. Tionndadli, car, greis, seal.BouTADE, s. Neònaclias. faoineas, aniaidcachd.BouTisALE, i". Saor-reic, niargadh saor.Bow, V, a. et n. 1. Bend, or inflect : crom, lùb,cam, claon. 2. bend <strong>the</strong> body in token <strong>of</strong> respector submission : sleuchd, crom a sios, lùb do ghlùn,dean ùnihlaclid, strìochd. 3. bend, or incline incondescension : crom, lùb. 4. depress, crushcrom, brutli, sàruieh. 5. bend, or suffer, flexure :crom, crùb, lùb. C. make reverence : bi cromadh,sleuclid, ùmhlaich. 7. stoop : crom, lùb. 8. sinkunder pressure : crom, tuit sios f'uidh.Bow, *. 1. An act <strong>of</strong> reverence, or submission :cromadh, lùbadh, sleuchdadh, ùmhlachd. 2. an instrumentto shoot arrows with : bogha, boghasaighde. 3. a rainbow : bogha-fraise. 4. <strong>the</strong>instrument with which string instruments arestruck : bogha, bogha-ciiiil, bogha inneil ciùil. 5.<strong>the</strong> doubling <strong>of</strong> a string in a slip knot : lùbag, lùb,snaidhni-rui<strong>the</strong>. 6. a yoke : cuing. 7. bow <strong>of</strong> asaddle : bogha-diallaide. 8. bow <strong>of</strong> a ship : toiseach.Bow-BEARiiR, «. Boghadair, maor-fridhe am fridh anrigh.BowBENT, liilj. Cam, lùbta.Bow-HAND, s. Lùnih-tarruing a' bhogha, làmhbogha,làmh-saighde, an liimh dbeas.Bow-LE(i, *•. Lurg cham, no, chroni.Bow-LEOOED, adj. Cam-chosach, lùgach.Bow-snoT, «. Urchair-saighde.BowABLE, adj. So-lùbaidh, furasd impidh a chur air.BowEi,, V. a. Thoir a mach am niionach, thoir aninnidh as.BowEL-LEss, adj. An-iochdmbor, mi-chneasta, neotbruacanta,cruaidh-cbridheach.Bowels, s. 1. The intestines: mionach, innidh. 2.<strong>the</strong> inner part <strong>of</strong> any thing : mionach, taobh stigb.3. <strong>the</strong> seat <strong>of</strong> pity, or kindness : cridhe, com. 4.tenderness, compassion ; innidh-thròcairc, caonihalachd,iochd, truas.Bower, .•;. 1. A chamber, a private retirement:seòmar, bùth. 2. a cottage : bothan, bùth. 3.any abode, or residence : tigh, bùth. 4. a shadyrecess: sgàil-thigh, bothan-samhraidh 5. one <strong>of</strong><strong>the</strong> muscles which bend (he joints: fèi<strong>the</strong>chrupaidh.6. anchors so called : achdair luinge.Bower, v. a. et n. 1. Embower, enclose : cuir ansgàil thigh, cuir am bùth, 2. lodge : còmhnuich,tog d' ionad tàimh.Bowery, adj. Sgàileacb, bothanach, fionnar, dubliarach.BowcE. See Bougc.BowiNGLY, adv. Gu crom, gu lùbta.Bowl, a. 1. A vessel to hold litpiids : cuach, cupan,soitbeach cruinn dibhe. 2. <strong>the</strong> hollow part <strong>of</strong>any thing : lug, lagan. 3. a basin, or fountain :amar, tobar. 4. a round mass which may be rolledalong <strong>the</strong> ground ; ball cruinn, ball cluiche.Bowl, v. a. et n. 1. Roll as a bowl : rol. 2. peltwith any thing rolled : buail le roUadh. 3. playat bowls : cluich le buill.Bowling-green, s. Ailean-bball, reidhlean bhall.Boghadair, fear-bogha.Bowman, s.Bownet, s.Cliath iasgaich.Bowse, v. n. An so, cuideachd, tarruing cò-Iuath.Bowsprit, «. Crann-spreòid, crann-uisge.BowssEN, V. a. Bogaich, fliuch, taisich.Bowstring, s. Sreang-hogha, taifid.BowvER, s. 1. An archer : boghadair, fear-bogha.2. one whose trade is to make bows : fear-dèanainihbhoghachan, saor bhoghachan.Box, y. 1. A case made <strong>of</strong> wood, or o<strong>the</strong>r matter,to hold any thing : bocsa, cobhan, ciste. 2. <strong>the</strong>case <strong>of</strong> <strong>the</strong> mariners compass : bocsa na cairt-iììil,ciste-chompaiste. 3. <strong>the</strong> chest into which moneygiven is put : bocsa 'n airgid. 4. seats in a playhousewhere <strong>the</strong> ladies are put : na suidheagain a 'surraniaiche an tigh cluiche. 5. a stroke : buille,gleadhar, cnap. 6. boxwood : bucsa, fiodh-bucsach.Box, V. a. et n. 1. Inclose in a box : cuir an tasgaidh,caraieh am bocsa. 2. rehearse <strong>the</strong> severalpoints <strong>of</strong> <strong>the</strong> compass in <strong>the</strong>ir proper order : aithrisan òrdugh gach àird do'n chairt iùil. 3. fight with<strong>the</strong> fists : Ijocsaich, cnapaich, dean cath dhòrn,dòrnaich, thoir sgailleag do.Boxen, a(^'. 1. Made <strong>of</strong> box: bucsach, air a dheanamhdo dh'fhiodh bucsach. 2. resembling box :bocsach, air dhreaeh an fhiodha bhucsaich.Boxer, s. Bocsair, fear-iomairt dhòrn, fear-casgairt.Boy, «. 1. A male child, not a girl : leanabh niic,leanabh gille, giullan, niacan. 2. one in <strong>the</strong> state<strong>of</strong> adolescence : giullan, gille, balachan, òganach.3. a word <strong>of</strong> contempt for young men as noting<strong>the</strong>ir immaturity : sean-ghille, giullan.BovBLiND, adj. Neo-leirsinneach, neo-fhiosrach.Boyhood, s. Oige, òg-aois.Moyiau, adj. 1. Belonging to a boy: leanabail, abhuineas do bhalachan òg. 2. childish, triflingleanabail, faoin, socharach, neo-stoidheach.Boyishly', adv. See Boyish.Boyishness, *. Leanabas, leanabaidheachd, faoineachd.BoYisM, & 1. Puerility, childishness : leanabas, leanabaidheachd.2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> a boy : oige, òigead.BoYs-PLAY, s. Cluich giullain.Brabble, s. Connsachadh, iorghuill, tuasaid, stri,gleadhraich.Brabble, v. n. Connsaich, dean stri-ghleadhraich.Brabber, s. Fear-còmhstri, buaireadair, fear-gleadhraich.Brace, v. a. 1. Bind, tie close with bandages:ceangail, cuir bann air, teannaieh, daingnich. 2.make tense, strain up : dean teann, daingnich,tarruing r'a cheile. J. surround, encompass: cuairtich,iadh uime.Brace, s 1. Cincture, bandage : crios, bann, ceangal,teannadan. 2. that which holds any thingtight : teannadan, ceangal, bann, crios, iall-<strong>the</strong>annaidh.3. harness : asair, fasair. 4. warlike pre-


::BRA Ml BRAparation : armachd, uidheam-cogaidh. 5. tliearmour for <strong>the</strong> arm : sgiatli, làmh-dhìon. 6. tension,tightness : teannachadli, daingneachadh. 7.a pair : paidhir, dithis, cupull. 8.- generally usedin conversation as a sportman's word : paidhir, dithis,cupull. 9. applied to men in contempt : cupull,paidhir, dithis.Bracelet,*. 1. An ornament for <strong>the</strong> arms : làmhfliail,usgar-làimhe. 2. a piece <strong>of</strong> defensive armourfor <strong>the</strong> arm : sgiath.Bracer, «. 1. A cincture, a bandage : teannadan,crios, bann-teannachaidh. 2. a medicine <strong>of</strong> constringentpower : ioc-shlaint iieartachiuidh, cungaidhdiiaingneachaidh. 3. armour for <strong>the</strong> arm :sgiath.Bracii, s. Galla-thòlair, saidh.Brachial, ac//. Gàirdeanach, a bhuineas do 'nghàirdean.Brack, *. Bealach, beam, briseadh.Bracken, s. Raineach.Bracket, s. Ealchainn.Brackish, s. Saillte, air bhlas an t-sàiie.Brackishness, s. Sailltcachd, neo-iiraireachd.Bracky, atl/. See Brackish.Brad, Toiseach focail, a' ciallachadh leathann.Brag, v. n. Dean uaill, bi ràiteachail, dean bòsd,dean spagluinn, dùlanaich.Brag, s. 1. Boast, proud expression: uaill, ràiteachas,bòsd, spagluinn. 2. <strong>the</strong> thing boasted :glòir, aobhar-uaill.uaill,Brag, adj. Uaibhreach, mòr-chuiseach, stràiceil,bòsdail, ràiteachail.Braggadocio, s. Fear spagluinneach, gaothaire, fearmòr-uaill.Braggardise, s. Bragaireachd, uaill, bòsd, faoinghlòir,spagluinn.Braggardism, «. Spagluinneachd, uailleachd, bòsd.Braggard, s. See Braggadocio.Braggart, cufj. Bòsdail, stràiccil, ràiteachail, spagluinneach.Bragger, .?. See Braggadocio.Bragless, adj, Guii uaill, neo-uaibhreach, neo-stràiceil.Bragly, adv. Gu breagha, gu ro thaitneach.Braid, v. a. 1. Weave toge<strong>the</strong>r : figh, dualaich,cuir an cleachdaibh dualach. 2. upbraid, reproach.See Upbraid.Braid, «. 1. A texture, a complication <strong>of</strong> somethingwoven toge<strong>the</strong>r : dual,ni iighte 'n a dhualaibh.2. a start : clisgeadh.Braid, adj. Meallta, carach, cuilbheartach.Brails, s. Cùird thogail sheòl luinge.Brain, s. 1. That collection <strong>of</strong> vessels and organsin <strong>the</strong> head from which sense and motion arise :eanchainn, eanchaille. 2. that part in which <strong>the</strong>understanding is placed : eanchainn, ceann, tuigse.3. <strong>the</strong> affections : eanchainn. 4. fancy, imagination: inntinn, barail, smuain, mac-meanmna.Brain, v. a. Cuir an eanchainn a, marbh, spad.Brainish, ad/. Bras, air boile, mi-chlallach.Brainless, adj. Baogh, faoin, neo-shuidhichte, neothuigseach,neo-thùrail, gun eanchainn.Brain-pan, s. Claigeann, claigionn, slige ria h-eanchainn.Brainsick, ad/. Tuaineulach, amaidcach, baogh,neo-shuidhichte, neo-thùrail.Brainsickness, s. Amaideachd, gùraich, eutromascinn,mearaichinn.Brake, pret. <strong>of</strong> Break, which see.Brake, jt. 1. A thicket <strong>of</strong> brambles or thorns:droighionnach, dris, sgi<strong>the</strong>ach. 2. it is said originallyto mean fern : raineach. 3. an instrumentfor dressing hemp or flax : slachdan-lin, siomaid.4. <strong>the</strong> handle <strong>of</strong> a ship's pump : làmh piob-thaosgaidh.5. a baker's kneading trough : amar-fuinidh.6. a sharp bit or snaffle for horses : cabstair,no, greimiche gobha. 7. that which moves amilitary engine to any particular point : uidheamgiùlain ghunnachan mora.Braky, adj. Driseach, garbh, deilgneach, Ian droighnich.Bramble, s. 1. The blackben-y bush, <strong>the</strong> raspberrybush or hindberry : dris, preas sraeur, preasnan sùbhag, feàrr-dhris. 2. (in popular <strong>language</strong>)any rough prickly shrub : dris, preas driseach.Brambled, ar^". Driseach, sgi<strong>the</strong>ach, Ian droighnich.Brambling, s. See Chaffinch.Bran, s. Càth, còrlach, garbhan.Bran-new, adj. Ur-nodha.Brancard, s. Crà-leaba-thogalach.Branch, s. 1. The shoot <strong>of</strong> a tree from one <strong>of</strong> <strong>the</strong>main boughs : meangan, meanglan, nieur, geug,fiùran. 2. any member, or part <strong>of</strong> <strong>the</strong> wholemeur, earrann, cuid. 3. any part that shoots outfrom <strong>the</strong> rest : meur. 4. a small river running into,or proceeding from a larger : meur, earrann.5. any part <strong>of</strong> a family descending in a collateralline : meur, glùn. 6. <strong>the</strong> <strong>of</strong>fspring, <strong>the</strong> descendant: sliochd, gineal, iarmad. 7. <strong>the</strong> antlers, orshoots <strong>of</strong> a stag's horn : cabar feidh, meur-cabair.8. <strong>the</strong> branches <strong>of</strong> a bridle that bear <strong>the</strong> bit : cinnchabstairsreine.Branch, v. a. et n. 1. Divide as into branches:roinn 'n a mheuraibh, craobh-sgaoil, sgaoil 'n a earrannaibh.2. adorn with needle-work : cuir greis air,tarruing 'n a mheuraibh le snàthad. 3. spread inbranches : sgaoil a macli, meur-sgaoil. 4. spreadin separate and distinct parts and subdivisionsmin-sgaoil.5. speak diffusely, or with <strong>the</strong> distinction<strong>of</strong> <strong>the</strong> parts <strong>of</strong> a discourse : bi bith-bhriathrach,labhair air gach ceann do chùis seanchais. 6.have horns shooting out into branches : bi cabrach,bi cròcach.Brancher, s. 1. One that shoots out into branchesfear-cur a mach mheur. 2. (in falconry) a younghawk : seabhag òg, speireag og.Branchery, «. Cuislean mheas.Branch iNESs, s. Meanglanachd.Branchless,»^'. 1. Without shoots, or boughs:lòm, r'isgte, niaol, gun mheangan, gun mheur. 2.-without any valuable product, naked : gun toradh,lom, rùisgte, maol.Branchy, adj. Meanganach, meanglanach, geugach,dosach, cròcach, cabrach.


BRA 342 BRABbaxd, i. 1. A stick lightcil, or fit to be lighted iatlie tire : aithinc, bioran-tcine, bior-dcarg, biortiorani, maide connaidh. 2. a s«oid : claidheamh,lann. S. a thunderbolt : bcithir, gath tàirneinich.4. a mark made by burning a criminal with a hotiron, a stigma: comharradh tàire, losgadh, michliu,tàmaiit. 5. any note <strong>of</strong>infamy : tàir-losgadh,mi-chliu, comharradh droch dhuine.Brand, r. a. 1. Mark with a brand, or note <strong>of</strong> infamy: tilg athais air, maslaich, cuir comharradhair ie iarunn dearg, loisg.Dbandgoose, s. Gèadli fiadhaich.Brandihon, s. Socair phoit air teallach.Brandish, v. a. 1. Wave, or flourish as a weapon:crath, luaisg, tog suas. 2. play with, flourish:crath, cuir mu 'n cuairt gu h-àrd, luaisg.Brandle, v. n. Crithich, bi crathadh, starachasaich.Brandy, *. Branndaidh.Brangle, s. Trod, aimhreit, connsachadh, strl-lagha,brionglaid.Brangling, s. Comh-stri, trod, connsachadh, brionglaid.Brangle, r. n. Trod, connsaich, rach a tagh.Branny, o(//. 1. Having <strong>the</strong> appearance <strong>of</strong> bran:càthach, garbhanach. 2. consisting principally <strong>of</strong>bran : càthach, làn garbhain.Bransle, JÌ. Roimh clicilc, dannsa ròpach.Brant, adj. Corrach, cas.Brasen, adj. Umhach, air a dheanamh do dh'umha.Brasier, s. 1. A manufacturer that works in brass :pràisiche, fear-oibreachaidh umha, ceard-umha,umhadair. 2. a pan to hold coals : aghann umha.Brass, s. 1. A yellow metal made by mixing copperwith lapis calaminaris : umha, pràis. 2. impudence.See Brass-visaged. 3. used for copper :copar, umha.Brass-visaged, adj. Pràis-ghnuiseach, an-dàn.i, ladarna.Brassica, s. See Cabbage.Brassiness, s. Pràiseachd.Brassy, w^". 1. Partaking <strong>of</strong> brass: umhach, marphràisich. 2. hard as brass : cruaidli mar umha.: 3. impudent an-dàna, ladarna, mar umha, marphràisich.Brast, ^jart. Briste, sgàinte.BuAT, s. 1. A child so called in contempt : isean,garrach, ablach, siochair, droch Jeanabh. 2. <strong>the</strong>progeny, <strong>the</strong> <strong>of</strong>fspring : linn, clann, sliochd.Bravado, s. Uaill bheadaidh, maoidheadh, spagluinn.Brave, adj. 1. Courageous, daring, bold: misncachail,curanta, dàna, foghainteach, gaisgeil, calnia.2. gallant, having a noble mien, l<strong>of</strong>ty, graceful :gaisgeil, fearail, mòralach, àrd-bhcachdail, treun,foinneamh. 3. magnificent, grand : mòralach,urramach. 4. excellent, noble : gasda, òirdheirc,mòralach, urramach. 5. fine, showy : lluealta,grinn, foinneamh.Brave, s. 1. A hector, a man daring beyond decency,or discretion : baolh-churaidh. 2. a boast,a challenge, a defiance : bòsd, maoidheadh, dùlan.Brave, i'. fl. 1. Defy, challenge, set at defiance:dùlaaaich, niaoidli air, tairg cath. 2. carry a boastingappearance <strong>of</strong> : amhairc raisneachail, thoir dùlan,tairg cath. 3. make fine or splendid : maisich,dean àluinn.Bravely, adv. See Brave, adj.Bravery,.?. 1. Courage, magnanimity, gcnerosit)',gallantry : misneach, gaisge, treubhantas, fearalas,curantachd. 2. splendour, magnificence: mòralachd,mòr-chuis, fìnealtachd, grinneas. 3. show, ostentation: greadhnachas, niòr-chuis, spagluinn. 4.bravado, boast : spagluinn, fein-mholadh, faoingblòir.Bravingly, adv. Gu dùlanach, gu ladarna, gu mimhodail.Bravo, s. Mortair ceannaichte, fear-marbhaidh airson duals.Brawl, v. a. et n. 1. Drive away by noise : cuirair <strong>the</strong>icheadh ie gleadhraich, bodhair. 2. (fig-)beat down : buail gu làr, fuaimnich a sios. 3.quarrel noisily and indecently : trod, dean brionglaid,bi tuaireapach, dean comh-stri. 4. speakloud and indecently : dean gleadhraich, trod, connsaich.5. make a noise : dean stararaich.Brawl, s. lorghuill, brionglaid, gleadlu-aich, strang-trod.al,Brawler, s. Fear-iorghuill, balach brionglaideach.Trod, connsachadh.Brawling, s.Brawlingly, adv. Gu connspaideach, gu h-iorghuilleacli.Brawn, s. 1. The fleshy, or musculous part <strong>of</strong> <strong>the</strong>body : feòil <strong>the</strong>ann, feòil is fei<strong>the</strong>an. 2. <strong>the</strong> arm :feòil a' ghàirdein, gàirdean fèi<strong>the</strong>ach. 3. bulk,muscular strength : meud, tomaltas, dòmhlachd,neart-bhall. 4. <strong>the</strong> flesh <strong>of</strong> a boar : cruaidh-fheòiltuirc. 5. a boar : tore.Brawned, adj. Làidir, fèi<strong>the</strong>ach.Brawner, s. Tore biadhta.Brawniness, s. Neart, spionnadh, hjths, cruas.Brawny, adj. 1. Musculous, fleshy, bulky: fei<strong>the</strong>ach,tomadach, làidir, cruaidh-ghreimeach. 2.(fiy.)hard, unfeeling : cruaidh-chridheach, neothruacanta.Bray, v. a. et n. 1. Pound, or grind small : pronn,min-phronn, bruth, meil. 2. emit, give vent to :langain, raoichd, rain, beuc. 3. make a noise asan ass : sitir, raoichd, ran. 4. make an <strong>of</strong>fensive,harsh, or disagreeable noise : sgreuch, bi sgalartaich.Bray, s. 1. Voice <strong>of</strong> an ass: sitir asail. 2. harshsound : sgread, sgreuch, sgalartaich, rànail. 3. abank <strong>of</strong> earth : beinge thalmhainn.Brayer, s. 1. One that brays like an ass : sitriche,fear-sitrich, sgreadair. 2. a pounder, or beater <strong>of</strong>things till <strong>the</strong>y are made very small : pronuadair,bruthadair.Braving, s. Garrag, gleadhraich.Braze, v. a. 1. Solder with brass : tàth Ie umha,càirich Ie pràis. 2. harden to impudence : cruadhaichte mi-nàire.Brazen, adj. 1. Made <strong>of</strong> brass: umhach, air adheanamh am prùis. 2. impudent : an-dàna, ladarna,mi-nàrach.Brazen, v. ii. Bi bathaiseach, bi an-dàna.


::BRE 343 BREBrazen-browed, culj, Ladarna, mi-mhodhail, pràisghnùiseach.Brazen- FACE, s. Bathais gun nàire.Brazen-faced, adj. Bathaiseach, beag-narach, ladarna.Brazenly, adv. See Brazen, adj.Brazenness, s. 1. Appearance like brass : ni airam bheil coltas umha. 2. impudence : mi-nàire,ladamas.Brazier, s. See Brasier.Breach, s. 1. The act <strong>of</strong> breaking any thing:briseadh, fosgladh, sgàineadh. 2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong>being broken : bealach, beam, briseadh, fosgladh.3. a gap in a fortification : briseadh, fosgladh, bealach,beam. 4. <strong>the</strong> violation <strong>of</strong> a law, or contractbriseadh, briseadh cùmhnaint. 5. <strong>the</strong> opening ina coast : fosgladh. 6. difference, quarrel : briseadh,eas-aonachd. 7. infraction, injury : briseadh,dochair.Bread, s. 1. Food made <strong>of</strong> ground corn : aran. 2.food in general, such as nature requires : aran,biadh, Ion, teachd-an-tir. 3. support <strong>of</strong> life atlarge : teachd-an-tir, beathachadh.Bread, v. a. Dean leathan.Bbead-chipper, s. Fear-gearraidli arain, seirbhiseachsuarach.Bread-corn, s. Core air son arain, arbhar-arain.Bread-room, s. Aran-lann, seòmar an arain.Breaden, adj. Aranach, air a dheanamh do dh 'aran.Breadth, s. Leud, farsuingeachd.Breadthless, adj. Aimhlcathan.Break, v. a. et n. 1. Part by violence : bris. 2.burst, or open by foi'ce : bris, sgealb, tilg fosgailte.3. pierce or divide, as light does darkness : dealaich,bris, toll, cuir as a cheile. 4. destroy byviolence : bris, sgrios, buail sios. 5. batter, makebreaches or gaps in : bris, leag sios, dean beàrna.C. crush or destroy <strong>the</strong> strength <strong>of</strong> <strong>the</strong> body : bris,ciosnaich, lagaich, claoidh. 7. sink or appal <strong>the</strong>spirit : bris, di-mhisnich. 8. crush, shatter : bris,pronn, sgealb. 9. weaken <strong>the</strong> mental faculties :mill, lagaich. 10. tame, train to obedience : bris,thoir gu geill, dean ùnihal. 11. make bankrupt:bris, cuir gu dith, bris creideas. 12. discard, dismiss: bris, cuir air falbh, cuir a 'dhreuchd. 13.crack or open <strong>the</strong> skin so that <strong>the</strong> blood comes :bris. 14. make a swelling or imposthume upon :tris a mach, tog plucan air. 15. violate a contractor promise : bris, bris coimhcheangal. 16. infringea law : bris, ciontaich an aghaidh. 17. stop,make cease : cuir stad air, cuir bacadh air. 18.intercept : coinnich, còmlilaich, seas 's an t-slighe.19. interrupt: bris, bac. 20. separate company :dealaich, cuir o cheile, sgaoil. 21. dissolve union :dealaich, bris aonadh, cuir fuidh sgaoil, sgar. 22.reform : ath-leasaich, treig droch cleachdaidhean.23. open something new : fosgail, cuir an ceill.24. break <strong>the</strong> back : bris, dean da leth air. 25.disable one's fortune : mill, bac, cum air ais. 26.cut up a deer at table : gearr, bris, thoir as a cheile.27. eat <strong>the</strong> first time in <strong>the</strong> day : bris do thrasgadh.28. break ground, plow : bris, dean àr, treabh.29. open trenches : fosgail. 30. destroy <strong>the</strong> heartwith grief: bris. 31. utter a jest unexpectedly:dean àbhachd. 32. lux, or put out <strong>the</strong> neck -joints :bris, cuir a cnàimh na h-amhach. 33. break <strong>of</strong>f,put a sudden stop to : cuir stad air, bac. 3-1. precludeby some obstacle suddenly interposed : gearrair falbh, bac, thoir air falbh. 35. dissolve, ortear asunder : bris, srac, thoir as a cheile. 36.dissolve, put a sudden end to : sgaoil. 37. open,lay open : bris, fosgail, bris suas. 38. separate ordisband : sgaoil, bris, cuir o cheile. 39. forceopen: bris suas, sgealb, tilg fosgailte. 40. punish,by stretching a criminal upon <strong>the</strong> wheel : bris airan roth, bris a chnàmhan. 41. give vent to windin <strong>the</strong> body : dean bream, leig gaoth asad. 42.part in two : bris. 43. burst : brùchd, bris. 44.spread by dashing, as waves upon a rock : sgaoil,bris as a cheile. 45. break as a swelling, openand discharge matter : sgàin, fosgail suas, bris.46. open as <strong>the</strong> morning : fosgail, bris fàire. 47.burst forth, exclaim : bris a mach, glaodh. 48.become bankrupt : bris, thig gu dith. 49. declinein health and strength : fas lag, fas breòite.50. issue out with vehemence : taoni a mach,brùchd a mach. 51. make way with some kind<strong>of</strong> vehemence, or impetuosity : bris, bris troimh.52. come to an explanation : labhair fi, labhairmu. 53. fall out : trod, bris uaith. 54. breakfrom, go away with some vehemence : fag, brisuaith, buin thu fein air falbh. 55. enter unexpectedly: bris a stigli. 56. escape from captivity: teich, bris air falbh. 57. shake <strong>of</strong>f restraint,break loose : bris air falbh, tilg dhiot. 58. break<strong>of</strong>f, desist suddenly : stad, sguir. 59. part fromwith violence : dealaich ri, sgar uaith. 60. breaknut, discover itself in sudden effects : bris a mach,taisbein. 61. have eruptions from <strong>the</strong> body : brisa mach, bi leusach. 62. break out, become dissolute: bris a mach, fasdroch-bheusach. 63. cease,intermit : sguir, stad. 64. dissolve itself: bris asuas, rach as a cheile. 65. break vp, begin holidays: leig seachad, gabh cluich, faigh anail. 66.part friendship with : dealaich uaith, treig, fag,bi an eas-aonachd, cuir a mach air.Break, s. 1. The state <strong>of</strong> being broken : briseadli,fosgladh, sgoltadh, sgàineadh, bealach, beàrn. 2.a pause, an interruption : stad, dàil, fuireach, grabadh,moille. 3. a line drawn, noting that <strong>the</strong>sense is suspended : sgriob, scrioch dhubh eadarda fhocal. 4. land plowed or broken up, that haslong lain fallow : treabhadh ghlais talnihainn.Breakable, adj. Bristeach, so-bhrisidh.Breaker, «. 1. He that breaks anything: fearbrisidh.2. a wave broken by rocks or sand banks:suniainn, tonn-creige, sgeir-thonn. 3. a breakerup <strong>of</strong> <strong>the</strong> ground : treabhaiche, fear-caibe. 4. adestroyer: milltear, fear-millidh.Breakfast, v. n. Bris air do thrasg, ith biadhmaidne.Breakfast, s. 1. The first meal in <strong>the</strong> day : biadhmaidne.2. <strong>the</strong> thing eaten at <strong>the</strong> first meal


::::BRE 344. BREbiaiUi-malcliic. 3. a meal, or food in general :Ion,biaclh, cobliartach.Bkeakfastikg, «. A' gabhail bidh-maidne.Breaking, A'. 1. Bankruptcy: briseadh, call creideis.:2. irruption, inroad briseadb, briseadh asteach. 3. dissolution: briseadh, di<strong>the</strong>achadh,toirt gu neo-fii. 4. a breaking up <strong>of</strong> <strong>the</strong> groundtreabhadh, fosgladh, ruanihar. 5. <strong>the</strong> beginning<strong>of</strong> <strong>the</strong> school-boy's holidays : sgaoileadh, cluich.Breakkeck, s. Briseadh chnàmhan, àite corrach,cas-bhruthach, ceum crosda.Bbeakpro.mise, s. Fear-brisidh geallaidh, mealltair,brcugair.Breakvow, s. Fear-brisidh bhòidean, fear meallaidhearbsa.Breakwater, s. Dion acarsaid, being ri tonn.Breast, «. 1. The middle part <strong>of</strong> <strong>the</strong> human bodybetween <strong>the</strong> neck and <strong>the</strong> belly : uchd, brollach,broilleach, niaothan. 2. <strong>the</strong> dugs, or teats <strong>of</strong> abroilleach, cioch-woman which contain <strong>the</strong> milk :an. 3. <strong>the</strong> power <strong>of</strong> singing : uchdach. 4. <strong>the</strong>part <strong>of</strong> a breast that is under <strong>the</strong> neck, between<strong>the</strong> fore-legs : uchd, broilleach. 5. <strong>the</strong> disposition<strong>of</strong> <strong>the</strong> mind : uchd, aigne, inntinn. 6. <strong>the</strong> heart,<strong>the</strong> conscience : cridhe, coguis. 7. <strong>the</strong> seat <strong>of</strong> <strong>the</strong>passions : cridhe.Breast, i: a. Cuir uchd ri uchd, thoir aghaidh air.Breastbone, s. Cnàimh-uchd, an duilleag.Breastcasket, s. Cuairt shreang shlait shiùil.Breasted, ar//. 1. Broad-breasted, or great-breasted: uchdail, cliabh-fharsuinn, cliabh-leathann,uchd-leathann. 2. having a line voice : uclidfhonnmhor,uchdail.Breasthooks, i. Tarsannain luinge.Breas'tknot, *. Dos fibeanan air an uchd, uchdribcanan.Breastplate, s. Uchd-Èideadh uchd, amiachd.Bueastplouoii, *. Càibe lair, làr-chaibe.Breastwork, s. Uchd-bhalla, uchd-dhaingneach.Breatif, s. 1. The air drawn in and ejected out <strong>of</strong><strong>the</strong> body by living animals : anail, deò. 2. life :anail, beatha. 3. <strong>the</strong> state or power <strong>of</strong> breathingfreely : analachadh, anail. 4. respite, pause, relaxation: anail, tarruing anail, fois. 5. breeze,moving air : deò, seideag. 6. a single act, an instant: tiotan, min-uair.Brea<strong>the</strong>, v. a. et n. 1. Inspire or inhale into one'sbody, and eject or expire out <strong>of</strong> it : analaich, tarruinganail, seid. 2. inject by breathing : analaich,seid ann. 3. expire, eject by breathinganalaich, thoir suas an dec». 4. exercise, keep inbreath : beothaich, cum an deò ann, cum 'n asliiubhal. 5. ins])ire, move or actuate by breath :sCid, cuir anail ann. G. exhale, or send out asbreath : seid a maeh, analaich. 7. utter privately :imiis gu diomhair, thoir cagar do, cagair. 8. giveair or vent to : thoir deò-anail do, leig àileadh d' aionnsuidh, thoir a' ghaoth do. i). draw in and out• <strong>the</strong> air by <strong>the</strong> lungs: analaich. 10. live: bibeò. 1 1.take breath, rest : gabh anail, leig anail. 12. passas air : seid.Brea<strong>the</strong>r, *. 1. One that brea<strong>the</strong>s or lives : neachbeò, fear 's am bheil anail. 2. one that uttersany thing : fear-aithris, cagaraiche. 3. inspirerfear-analachaidh, fear-seididh, fcar-deachdaidh.Breathful, arij. 1. Full <strong>of</strong> breath : Ian anail, seideach,gaothaeh. 2. full <strong>of</strong> odour: cùbliraidh,deadh-bholtrach.Breatiiino, s. 1. Aspiration, secret prayer: ùrnuighdhiomhair, analachadh, seideadh, tarruinganalach. 2. breathing place, vent : ionad tarruinganalach, fosgladh. 3. an accent : labhairt,cainnt.Breathing-place, s. Anail-ionad, stad an leughadh.Breatiiing-time, s. Anail, fois, socair tiom anail.Breathless, adj. 1. Out <strong>of</strong> breath, spent with labour: plosgartach, seideagach, sgith, sùruichte.2. dead : gun deò, gun anail, niarbh.Breathlessness, s. Ruith-analach.Bred, jiort. ])as. Araichte.Brede, s. See Braid.Breech, s. 1. The lower part <strong>of</strong> <strong>the</strong> body, <strong>the</strong>back part : iochdar a' chuirp, mas, ton, tulachann.2. breeches : briogais, briogan. 3. <strong>the</strong> hinderpart <strong>of</strong> a piece <strong>of</strong> ordnance : eàrr. 4. <strong>the</strong> hinderpart <strong>of</strong> any thing : deireadh.Breech, v. a. 1. Put into breeches: briogaisich,càirich am briogais. 2. fit any thing with a breechcuir eàrr air. 3. whip on <strong>the</strong> breech : sgeilp, deiseagaich,greidh.Breeches, s. 1. The garment worn by men over<strong>the</strong> lower parts <strong>of</strong> <strong>the</strong> body : briogais, triubhas. 2.wearing <strong>the</strong> breeches, usurping authority over <strong>the</strong>husband : cai<strong>the</strong>amh na briogaise.Breeching,*. 1. A whipping: deiseagachadh. 2.<strong>the</strong> ropes with which <strong>the</strong> great guns are lashed to<strong>the</strong> sides <strong>of</strong> <strong>the</strong> ship : còrdan nan earr.\ÌHKEit, v.a.etn. 1. Procreate, generate : gin, siolaich,tàrmaich, cuir an lionmhoireachd. 2. producefrom one's self : gin, siolaich, beir, alaich. 3. occasion,cause, produce : gin, thoir gu inbhe, tog asuas. 4. contrive, hatch, plot : suidhich, tionnsgain.5. give birth to, be <strong>the</strong> native place <strong>of</strong>:beir, thoir a mach, thoir breith do. 6. educate,form by education : tog, àraich, ionnsaich, thoirfoghlum do. 7. bring up, take care <strong>of</strong> from infancy: tog suas, àraich, altrumaich. 8. bringyoung : gabh ri sliochd, beir. 9. be increased bynew production : siolaich, fas lionmhor, lionmhoirich.lO. be ))roduced, have birth : thig gu beatha,bi air do bhreith. 11. raise a breed: tog suas,alaich.Breed, s. 1. A cast, a kind, a subdivision <strong>of</strong> <strong>the</strong>species : scòrsa, gnè, siol, sliochd. 2. a family, ageneration : teaghlach, gineal. 3. progeny, <strong>of</strong>fspring: siol, sliochd, clann, iarmad, àlach. 4. anumber produced at once, a hatch : àlach, linn.Breed-hate, s. Ccann aimhreit, buaircadair.Breeder, ,«. 1. That Avhich produces any thing:fear-gintinn, gineadair, fear-àlaich, tàrmachair. 2.<strong>the</strong> person who brings up ano<strong>the</strong>r : fear-togail,fear-àraichc tàrmachair, fear-altruim. 3. a femalethat is prolific : bean thorrach, bean sliiolmhor.


BRI 345 BRI4. one that takes care to raise a breed : fear-togail,fear-àraich.Breeding, s. 1. Education : ionnsacliadh, foghlum,oilean, eòlas, togail suas. 2. manners, knowledge<strong>of</strong> ceremony: modli, beus, deadh oilean. 3. nurture,care to bring up from <strong>the</strong> infant state : àrach, togailsuas, macaladh.Breeze, «. Creithlcag, cuileag ghathach.Breeze, s. Gaoth sgairteil, seidcag bheothail, tlàghaoth.Breezeless, adj. Ciùin, sàmhach, gun ghaoth.Breezy, a(fj. 1. Fanned with gales : tlà-ghaothach,osagach. 2. full <strong>of</strong> gales : soirbheasach, gaothar,oiteagach.Brehon, j. Brei<strong>the</strong>amh.Breme, ad/. An-iochdmhor, neo-thruacanta, cruaidh.Bren, v. a. Loisg, cuir 'n a <strong>the</strong>ine.Brent, adj. 1. Burnt: loisgte. 2. steep, high:Brickle, adj. Pronn, bristeach, brisg, breòite.Brickleness, s. Bristeachd, brisgeachd, breòiteachd.Brickmaker, s. Fear-dèanaimh chlachan crèadha.Brickwork, s. Obair chlachan crèadha.Brickly, adj. Freagarrach air son chlachan crèadha.Bridal, s. Banais, pòsadh.Bridal, adj. A bhuineas do bhanais, pòsda.Bridality, s. Feisd no, cuirm bainnse.Bride, s. Bean-bàinnse.Bridebed, «. Leaba mna-bainnse, leaba na càraidòig.Bridecake, s. Bonnach-bainnse, bonnach ranabainnse.Bridechamber, s. Sèomar fhir na bainnse.Bridegroom, s. Fcar-balnnse, fear na bainnse.Bridemaid, «. Maighdean-làirahe bean-bainnse,maighdean-phòsaidh.Brideman, s. Fleasgach pòsaidh, fleasgach fir-bainn-cas, corrach, àrd.se.Brethren, s. Braithrean.Bridewell, s. Tigh smachdachaidh, gainntir, priosan.Breviary, s. 1. See Abridgement. 2. <strong>the</strong> bookcontaining <strong>the</strong> daily service <strong>of</strong> <strong>the</strong> Church <strong>of</strong> Rome: Bridge, s. 1. A bridge raised over water for <strong>the</strong>leabhar là-urnuigh eaglais na Roimhe,convenience <strong>of</strong> passage : drochaid. 2. <strong>the</strong> upperBreviate, s. 1. A short compendium : geàrrshuimpart <strong>of</strong> <strong>the</strong> nose . drochaid, bogha. 3. <strong>the</strong> sup-cùise. 2. a lawyer's brief: pàipeir-cùis-lagha. porters <strong>of</strong> <strong>the</strong> strings in stringed instruments <strong>of</strong>Breviate, v. a. See Abridge.music : drochaid.Breviatuke, s. See Abbreviation.Bridge, v. a. Tog drochaid thar, cuir drochaid air.Brevity', s. Giorrad, aithghiorrad.Bridgy, adj. Drochaidcach, Ian dhrochaidean.Brew, v. a. et ii. 1. Make liquors by mixing several Bridle, s. 1. The head stall and reins by which aingredients : tog, dean togail, dean deoch oil. 2. horse is restrained and governed : srian. 2. a restraint,put in preparation : ullaich, deasaich. 3. mingle :a curb : srian, taod, ceannsal, smachd.co-mheasgaich. 4. contrive, plot : tionnsgain, Bridle, v. a. et ?i. 1. Restrain, or guide by a bridlecnuasaich, dearbh. 5. perform <strong>the</strong> <strong>of</strong>fice <strong>of</strong> a: srian, stiùir, treòraich, seòl. 2. put a bridlebrewer : bi grCidaireachd.on any thing : cuir srian air, srian. 3. restrain,Brew, s. Doigh ghrùdaireachd.govern : cuir srian ii, ceannsalch, cum a stigh. 4.Bhewage, s. Co-mheasgadh mhòrain ni<strong>the</strong>an, bruthaisde.hold up <strong>the</strong> head : cum suas, cum an àird.Bridler, s. Fear-stiùraidh, fear-treòrachaidh.Brewer, s. Fear-dèanaimh dibhe, griàdair, feartogalachghearr.Brief, ad/. 1. Short, concise: goirid, geàrr, aith-2. contracted, narrow : cumhann, jdmh-Brewery, s. Tigh-togalach, tigh-griidaireachd.leathan.Brewhouse, s. See Brewery.Brief, s. 1. A writing <strong>of</strong> any kind : sgriobhadh,Brewing, s. 1. The appearance <strong>of</strong> black tempestuousgeàrr-sgrìobhadh. 2. a short extract, or epitome :clouds : dubh rieoil nan sian. 2. quantity <strong>of</strong> suim aithghearr cùise. 3. (in law) : gairm-sgrìobh-liquor brewed at once : togail dibhe.aidh gu cùirt cheartais.Brewis, s. Aran tumta, aran mèidh.Briefly, adv. See Brief, ad/.Briar, s. See Brier.Briefness, *. Giorrad, aithghearrachd.Bribe, «. Duals chlaon-breith, cumha-eucoir, tiodlilac-brathaidh,Brier, «. Dris, preas-mhucag.brib.Briery, adj. Driseach, preasach, deilgneach.Bribe, v. a. Ceannaich le duals, briob.Briery, s. Aite driseach.Briber, s. Fear ceannaich claon-bhreith, fear toirt Brig, «. 1. A bridge: drochaid. 2. a light vesselduals a dheanamh eucoir, briobair.with two masts : long da chrann.Bribery', i. Duals na h-euceairt, briobadh.Brigade, s. loraa-fhreiceadan, buidheann nihòrBrick, s. 1. A mass <strong>of</strong> burnt clay squared for <strong>the</strong> airm.use <strong>of</strong> builders : cladi-chrèadha. 2. a loaf shaped Brigade, v. a. Cuir arm 'n am buidhnibh mora.like a brick : builionn arain.Brigand, s. Spùinnear, creachadair, ceatharnachcoille.Brick, v. a. Leag le clachaibh-crèadha.Brick-clay, s. Criadh chlachan-crèadha.Brigandage, s. Spiilnneadh, creach.Brick-dust, s. Criadh-dhuslach.Brigandine, s. 1. A little vessel, such as has beenBrick-eartii, s. Talamh chlachan crèadha.formerly used by corsairs, or pirates : long-chreachaidh,Brick-kiln, s. Atha criadh-chlach, àth-chrèadha.long-spùinnidh. 2. a coat <strong>of</strong> mail : luir-Bricklayer, s. Criadh-chlachair, clachair chriadhchlach.each.Bright, adj. 1. Shining, full <strong>of</strong> light: soilleir,Vol. II.2X


::BRI S46 BRIsoillseacli. 2. sliining as a body reflecting lightdèarsacli, dealracli, loinnireach, boillsgeach. 3.clear, transpicuous : soilleir, glan. 4. clear, evident:soiileir so-fhaicsinnseacli. 5. resplendentwith charms: dèarsach, glòrmhor, àluinri. 6. illuminatedwith science, sparkling with wit : soilleir,tapaidh, gcur, toinisgeil. 7. illustrious, glorious: cliùiteach, ainmeil, niòrdha, soillseach.Brighten, v. a. et n. 1. Make bright, make toshine : soillsich, dèarsaich, soilleirich, loinnrich. 2.make luminous by light from without : dean soilleir,cuir solus air. 3. make gay, or cheerful :beothaich, dean suilbhir, dean aighearach. 4.make illustrious : dean cliùiteach, dean ainmeil.5. make acute, or witty : dean tapaidh, geuraicli,fag tuigseach. 6. grow bright, or clear up : soillsich,dealraich, fas soilleir.BRiGUTnuRSiNG, acij. Drilseach, dèarsach, lasach.Brighteved, adj. Aig am bheil sùilean dèarsach,geur-shùilcach.Bright-haired, adj. Buidhe-bhàn, soilleir 's anfhalt.Brightiiarkessed, adj. Air am bheil arraachdloinnireach.Brightly, adv. See Bright, adj.Brightness,^. 1. Lustre, splendour, glitter : soilleireachd,dèarsachd, dealrachd, boillsgeachd, loinnireachd.2. acuteness: tapachd, geire.Brigiitshining, adj. Ro-dhèarsach, ro-shoilleir,boillsgeach.Brigose, adj. Aimhreiteach, connspoideach, crosda.Brigue, «. Conih-stri, trod, aimhreit.Brigue, v. n. larr, asluich.Brillianxy, s. Loinnearachd, soillseachd, dearsachd,deàlradh.Brilliant, adj. Soillseach, dèarsach, boillsgeach,loinnireach.Brilliantly, adv. See Brilliant, adj.Brilliantness, s. Loinnireachd, dcarsachd, soillseachd.Brills, s. Ilosgan eich.Brim, s. 1. The edge <strong>of</strong> any thing : oir, bile,bruach, iomall. 2. <strong>the</strong> upper edge <strong>of</strong> any vesselbeul, mullach. 3. <strong>the</strong> top <strong>of</strong> any liquor : oir, bàrr,mullach. 4. <strong>the</strong> bank <strong>of</strong> a fountain, river, or <strong>the</strong>sea : oir, foir, bruach, beul.Brim, adj. Aithniciite.Brim, v. a. et n. 1. Fill to <strong>the</strong> top : lion barrach,lion gu 'bhcul, stràc. 2. be full to <strong>the</strong> brim : biIan, bi barrach, bi stràcta.Brimfill, v. a. See Brim, v. a. et n. 1.Brimful, adj. Làn, barrach, lom-làn deàrr-lànstràcta.Brimfulness, s. Lànachd, dcùrr-lànachd, làn-mullaich.Brimless, adj. Lòm, gun oir.Brimmer, «. Cuach-stràcta, cuach làn.Brimming, adj. Lom-lùn, dcàrr-làn, stràcta.Brimstone, s. Pronnasg.Brimstony, adj. I'ronnasgach.Brinued, (u/J. Srianach, stiallach, riabhach.Brindle, s, Srianachd, stialluchd.Brindled, adj. Srianach, stiallach, riabhach, druiindhonn.Brine, s. 1. Water impregnant with salt: njsgegoirt, uisge saillte. 2. <strong>the</strong> sea as it is salt : sal,muir. 3. tears as <strong>the</strong>y are salt : deur.Brine, v. a. Cuir uisge goirt air siol.Brinepit, «. Slochd-sàile, toll uisge mara.Bring, v. a. 1. Fetch from ano<strong>the</strong>r place : thoir,tabhair, beir. 2. convey, or carry to ano<strong>the</strong>rplace: thoir teat, giùlain. 3. convey in one's ownhands : thoir leat, giidain. 4. produce, procure asa cause : thoir a mach, thoir gu crich. 5. reduce,recal : pill, thoir air ais, gairm. 6. attract, drawalong : tarruing, tàiaidh, thoir 'ii ad dheigh. 7.make liable to any thing : treòraich, thoir. 8. leadby degrees : thoir, treòraich. 9. recal summonsgairm air ais, gairm a làthair. 10. induce, prevailupon: cuir inipidh air. 11. attend, accompanythoir, air adhart, rach te, comh-imich. 12. brinffto pass, effect : thoir gu crich, thoir mu'n cuairt.13. bring forth, produce : heir, thoir a mach, cuira làthair. 14. bring to light : thoir a mach, taisbein,cuir a làthair. 15. place in any condition :cuir, suidhich. 16. reduce : smachdaich, thoir astigh. 17. afford, gain : thoir a stigh, buannaicli-18. introduce : thoir a stigh, thoir a làthair. 19.clear, be acquitted : saor, cuir saor o. 21. produceas an occasional cause : thoir gu crich, thoir mu 'ncuairt, thoir air. 22. convert, draw to a new party: thoir a nail, tarruing o, iompaich. 23. exhibit,shew : seòl, taisbein, nochd. 24. effectthoir gu crich, thoir mu 'n cuairt, thor gu ceann.25. subdue, repress : thoir fuidh, ceannsaich. 26.educate, instruct : thoir an àird, teagaisg. 27.: bri/iff tip, introduce to general practice cleachd,thoir gu cleachdadh. 28. cause to advance : thoirair adhart. 29. bring back : thoir a nios, thoir airais. 30. introduce, occasion : thoir seacliad, tabhair.Bringer, i. Fear-giulain, fear-tabhairt.Bringer in, s. Fear-toirt a làthair, fear-taisbeanaidh.Bringer up,*. 1. Instructor, educator: fear-togailsuas, fear-ionnsachaidh. 2. <strong>the</strong> hindmost manin every file : fear deiridh sreith.JÌRisGiyic. for//t, s. Gineamhuinn, gintinn, breith.Brinish, adj. Saillte, goirt, air bhlas an t-sàile.Brinishnes.s, s. Saillteachd.Brink, s. Oir, foir, bruach, bile.Briny, arf/. Saillte, goirt.Brisk, adj. 1. Lively, vivacious, ga}^ sprightly:brisg, beothail, cridheil, sunndach. 2. powerful,spiritous : gleusda, smiorail, tapaidh, clis. 3. vivid,bright : suilbhir, soilleir.Brisk up, v. a. ct n. 1. Enliven : beothaich, deancridheil. 2. come up briskly : beothaich, bi clis,bi smiorail.Brisket, *. Mir uchd, broilleach.Briskly, adv. See Brisk, adj.Briskness, s. 1. Liveliness, vigour, quicknessbcothalachd, smioralachd, graideachd, tapachd,cliseachd. 2. gaiety : sunndachd, cridhealas,meamnachd.


:BRO 347 BROBristle, s. Calg muice, friodhan.BROAD-SHOtTLDERED, adj. Slinncanach.Bristle, v. a. et n. 1. Erect in bristles : tog friotllianBroad-side, s. 1. The side <strong>of</strong> a ship distinct fromair. 2. stand erect as bristles : bi friodhan-<strong>the</strong> head or stern : taobh luinge, taobh-raòr luinge.ach. 3. bristle, a thread : cuir calg air.2. <strong>the</strong> volley <strong>of</strong> shot fired at once from <strong>the</strong> side <strong>of</strong>Bristle-like, ad/. Teann, làidir, duilich a lùbadli, a ship : urchair o gach gunna air taobh luinge,mar chalg muice.fead thaoibh.Bristly, ad;'. Calgach, friodhanacli.Broad-spreading, adj. Leathan, mòr.British, adj. 1. What relates to Britain : Breatannach.Broad-tailed, adj. Breamannach, mòr-earballach.2. applied to <strong>language</strong>, it means <strong>the</strong> Broad-sword, s. Claidheamh mòr, claidheamh leath-Welsh : an t-sean chànain Bhreatannach, cànain an.Uales.Broadwise, adv. A reir an leòid.Briton, s. Breatannach, fear de mhuinntir eilein Brocade, s. Sioda greiste, sioda srianach.Bhreatainn.Brocaded, adj. \. Drest in brocade : ann an culaidhBriton, adj. Breatannach, a bhuineas do Bhreatainn.shioda greiste. 2. woven in <strong>the</strong> manner <strong>of</strong> aBrittle, adj. Brisg, furasd a bhriseadh.brocade : air fliighe mar shioda greiste.Brittly, adv. See Brittle.Brocage, s. 1. The gain gotten by promoting baseBrittleness, s. Brisgeachd, so-bhristeachd.bargains : buannachd, ceannachd. 2. <strong>the</strong> hireBrize, s. Creithleag.given for any unlawful <strong>of</strong>fice : duals gniomha mhilaghail.3. <strong>the</strong> trade <strong>of</strong> dealing in old things :Broach, s. 1. A spit : bior, bior-ròslaidh. 2. amusical instrument, <strong>the</strong> sounds <strong>of</strong> which are made marsantachd bhàrlagach, ceannachd bhaidreagach.by turning round a handle : seorsa orgain. 3. (with4. <strong>the</strong> transaction <strong>of</strong> business for o<strong>the</strong>r men :hunters) a start <strong>of</strong> <strong>the</strong> head <strong>of</strong> a young stag : biorcròice, cròic-bhior.dreuchd fir-dhèanaimh ghnothaichean air son neacheile am margadli, dreuchd fir marsanta.Broach, v. a. 1. Spit, pierce as with a spit : cuir Brocoli, s. See Cabbage.Jbior, cuir bior ann. 2. tap a vessel : cuir bior ann, Broche, v. a. See Broach.Brock, «. See Badger.toll, leig ruith le. 3. open any stone : fosgail, brisair. 4. let out any thing : leig air, leig a mach. Brocket, s. Dà-bhliadhnach feidh.6. give out, or utter any thing : labhair, cuir an Broggle, v. n. See Sniggle.ceill. 6. broach to, turn suddenly to windward Brogue, s. 1. A kind <strong>of</strong> a shoe : brog, cuaran,grad chuir mu n cuairt, tionndaidh ris an t-soirbheas.brog Ghàidhealach, bròg eil. 2. a cant word fora corrupt dialect : droch-bhlas cainnte.Broacher, s. 1. A spit : bior, bior-roslaidh. 2. Brogue-maker. Greusaiche bhrògan eile, greusaiche,an opener, or utterer <strong>of</strong> any thing : fear-aithris,fear-dheanaimh bhròg.ùghdair.Brodekin, s. Leth-bhòtainn, bòtainn gheàir.Broad, adj. 1. Wide, extended in breadth : leath-Broid, v. a. See Braid.an. 2. large : mòr, leathan, farsuing. 3. clear,open, not sheltered : fosgailte, farsuing, nochdta.4. gross, coarse : garbh, leathan, dùmhail. 5. obscene,fulsome : farsuing, drabasta, coma muchainnt. 6. bold, not delicate, not reserved : dàna,neo-mhodhail, gun fhosadh. 7. broad as longgun mhùthadh sam bith ann.Broad-axe, «. Tuadli-chatha, tuadh-abrach.Broad-blown, adj. Fuidh Ian biilàth.Broad-breasted, adj. Cliabh-fharsuing, morchliabhach.Broad-brimmed, adj. Mor-bhileach, leathan 's anoir.Broad-cast, s. Cur-làimhe, cur sil le làimh.Broad-cloth, s. Aodachleathan.Broad-eyed, acl/. Mòr-shuileach, mòr-fhradharcach.Broad-fronted, adf. Uchd-leathan, leathan 's anuchd.Broad-horned, adj. Mòr-adharcach, crùcach.Broad-leav'ed, ad/. Mòr-dhuilleagach.Broaden, v. n. Leudaich, farsuingich, fas leathan.Broadish, adj. Leathan, car leathan.Broadly, adv. See Broad.Broadness, s. 1. Breadh, extent from side to side :lend, farsuingeachd. 2. coarseness, fulsomness :farsuingeachd, drabastachd.Broad-piece, *. Pios mòr do shean chùinneadh.Broider, v. a. Cuir greis air, cuir obair glireis air,greis.Broiderer, «. See Embroiderer.Broidery, «. See Embroidery.Broil, v. a. et n. \. Dress or cook : ròisd, bruichair na h-eibhlean. 2. be in a heat : bi ròiste, biteth.Broil, s. Buaireas, tuairgneadh, caonnag, sabaid.Broiler, s. 1. One who would excite a quarrel orbroil : fear-tuaireip, fear-tuairgnidh, ceann-airahreit.2. that which dresses by cookery: innealròsdaidh.Broke, v. n. Bi fi gnothach air son fir eile.Broken, ^or


:BRO 318 BRUBbokery, s. Ccùiril, no, dreuclul fliir gnothaich.Bronchial,"! a(^'. Sgòrnanach, a bhuiiieas do nBronchick.J amliaich.Bronchotomy, «. Fosgladh sgòrnain, tleanadh fosgladliair an sgòrnan.Brond, s. Claidhcamh.Bronze, s. 1. Brass: pràis, umha. 2. relief, orstatue cast in brass or copper mixed : dealbhpràis, no, dealbh umha.Bronze, t\ a. Cruadhaich mar phruis.Brooch, s. Bràist, leug, seud.Brooch, v. a. Seudaich, bràistich.Brood, V. a. et tt. 1. Cherish by care: àlaich, àraich.2. sit on eggs, hatch <strong>the</strong>m : guir, suidh airuibhean, cuir gur ann. 3. cover cliickens under<strong>the</strong> wing : cònihdaich thairis, sgaoil os ceann. 4.remain long in anxiety or solicitous thought :beachd-smuaintich, breithnich. 5. mature anything by care : àraich, thoir gu inbhe, tog suas.Brood,*. 1. Offspring, progeny: sliochd, ùl, siol,gineal, linn. 2. thing bred : siol, gnè. 3. a hatch,<strong>the</strong> number hatched at once : àl, linn, àlach. 4.a production : sliochd, siol. 5. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> covering<strong>the</strong> eggs : gur.Broody, adj. Air ghur, deònach suidhe air uibhean.Brook, s. Allt, alltan, sruth, caochan.Brook, v. a. et 7t. 1. Bear, endure : fulling, giijlain,cuir suas le. 2. endure, be content : fuiling,cuir suas Te.Brookv, adj. Sruthanach, caochanach, Ian allt.BnooKMiNT, Meannt an t-srutliain.Broom, s. 1. A small tree : bealaidh. 2. a besom :sguab, sguabach, sguab-urlair.Broom, r. a. Glan mas soithich.Broom LAND, s. Fearann-bealaidh.Broo.mstafi, s. Cas-sguaibe, niaide sguabaich.Broomstick, s. See Broomstaff.Broom Y, <strong>of</strong>^'. 1. Full <strong>of</strong> broom: bealaidheach, Ianbealaidh. 2. consisting <strong>of</strong> broom : bealaidheach.Broth, s. Eun-bhrigh, sùgh feola is eorna, brochansik'ineach.'T,> s. Tigh shiùrsach, tigh striopach.Bro<strong>the</strong>lhouse, ° ' o 1jBro<strong>the</strong>lleh, a-. Fcar-taghail tigh-slursachd, fearstriopachais.Bro<strong>the</strong>lry, s. 1. Whoredomc : strlopachas, neoghloine.2. obscenity : draosdachd, drabastachd.Bro<strong>the</strong>r, s. 1. One born <strong>of</strong> <strong>the</strong> same fo<strong>the</strong>r andmo<strong>the</strong>r : bràtliair. 2. any one closely united, associate:bràthair. Sworn bro<strong>the</strong>rs: dearbh bhràithrean.3. any one resembling ano<strong>the</strong>r in manner,&c. : bràthair, mac-samhail. 4. in a <strong>the</strong>ologicalsense for man in general : bràthair.Bro<strong>the</strong>rhood, «. 1. The state or quality <strong>of</strong> beinga bro<strong>the</strong>r : bràithreachas. 2. an association <strong>of</strong>men for any purpose, a fraternity : bràithreachas,comunn. 3. a class <strong>of</strong> men <strong>of</strong> tiie same kind :bràithrcaclias, comunn.Bro<strong>the</strong>rless, adj. Cum bliràthair.Brotiierlike, adj. Bràthaircil, mar bhràthair.Bro<strong>the</strong>rlove, s. Grùdh-brùthaireil.Bro<strong>the</strong>rly, ad/. Brùthaircìl.Bro<strong>the</strong>rly, adv. See Bro<strong>the</strong>rly, adj.Brovcut, part. Air a thoirt.Brow, s. 1. The arch <strong>of</strong> hair over <strong>the</strong> eye : mala,maladh. 2. <strong>the</strong> forehead : clàr-aodainn, bathais.3. <strong>the</strong> general air <strong>of</strong> <strong>the</strong> countenance : aodann,gnùis. 4. <strong>the</strong> edge <strong>of</strong> any place : mala, bruach,foir.Brow, v. a. Cuir crioch fi, cuir bruach roimh.Browbeat, v. a. Eagalaich, cuir fuidli mhùiseag,nàraich, cuir fuidh sprochd.Brow-beating, «. Di-mhisneachadh, miiiseag.Browbound, ad/. Air a chrùnadh, crùinte.Browless, adj. Mi-nàrach, hidarna.Browsick, adj. Muladach, àirsneulach, fuidhsprochd.Brown, ad/. Donn.Brownish, s. Soilleir dhonn.Brownness, s. Doinnc.Brownstudy, s. Smuainteachadh gruamach, dubhsmuaintean.Brown-wort, s. See Figwort.Brownie, s. Bodach, uruisg, glas-stig.Browny, adj. Donn.Browse, v. a. et w. 1. Eat branches or shrubs :creim, cagain, bileagaich, ith bàrr phreas. 2. feed:ith, creim, bileagaich.Browse, s. Preasan, preasarnach.Browsing, s. Bàrr nilieangan, ùr-fhàs phreasan.Bruise, v. a. Pronn, bruth, min-phronn.Bruise, s. Bruthadh, ciùrradh, dochann, pronnadh.Bruiser, s. 1. A concave tool used for grindingand polishing <strong>the</strong> specula <strong>of</strong> telescopes : meileadair.2. a boxer : pronnadair, bruthadair, dòrnair.Bruit, s. lomradh, aithris, naidheachd.Bruit, r. a. Innis, aithris, cuir an ceill.Brumal, adj. Geanihrail, a bhuineas do 'n gheamhradh.Brun, s. Amhainn, allt, sruth.Brunett, s. Bean iargnaidh, bean dharclia 's a'ghnùis.Brunt, s. 1. Shock, violence: garbh-ionnsuidh,teas-stri. 2. blow, stroke : buille, stràchd. 3. abrief and sudden effort : grad ionnsuidh, beumbhuille.Brush, «. 1. An instrument to clean any thing byrubbing <strong>of</strong>f <strong>the</strong> soil : sguab, sguabach, sguab-aodaich,bruis. 2. <strong>the</strong> larger and stronger pencils usedby |)ainters : pinn làidir dhubh luaidhe luchdthaiTuing dhealbh. 3. a rude assault, a scouring :suathadh, greidheadh, cairbhist. 4. a tliicketdoire.Brush, v. n. et ii. 1. Sweep or rub with a brush :sguab, sliob, suath as, bruis. 2. strike with quicknessas in brushing : buail gu grad, buail gu clis.3. paint with a brush : dath le sguabaig. 4. carryaway, sweep : crath air falbh, crath dlieth. 5.move as <strong>the</strong> brush : sliob thairis, suath seachad.6. move with haste : siubhail seachad 'n ad sgriob.7. fly over, skim lightly : suath seachad, bruisthairis.Brusii£R, *. Fear-sguabaidh, fear-bruisidli.


::BUG 349 BUFBrushwood, s. Dlù-phreasarnach, crìonacli, frithchoille,droighneach.Brushy, ad/. Deilgneach, biorach, friodhanacli, giobach.Brusk, adj. Ml-mhodhail, borb, riineolach, brùideil.Brustle, v. it. Cnag, bi braghadaich, dean starabhanaich.Brutal, ad/. 1. Tliat which belongs to a brute,that which we have in common with brutes : ainmhidheach,corporra. 2. savage, cruel, inhumanallmhara, an-iochdnihor, garg, brùideil.Brutality, s. AUmharrachd, iargaltas, brùidealachd,an-iochd.Brute, adj. 1. Senseless, unconscious: brùideil,gun fhaireachduinn, gun nihothachadh. 2. savage,irrational : allmhara, eu-ceillidh, fiadhaich, borb,an-iochdmhor. 3. bestial, in common with beasts:ainmhidlieach, feòlmhor, corporra. 4. rough, ferocious,uncivilized : allaidh, tiadhaich, borb.Brute, s. Ainmhidh, beathach, creutair gun reusan,neach allaidh.Brute, v. a. See Bruit, v. a.Brutely, adv. See Brute, adj.Bruteness, s. See Brutality.Brutify, v. a. 1. jSIake a man a brute: dean 'ii aainmhidh, dean brijideil. 2. render <strong>the</strong> mind brutal: dean briiideil, dean an-iochdmhor, dean allmhara.Brutish, adj. 1. Bestial, resembling a beastbrùideil, feòlmhor, ainmhidbcach. 2. having <strong>the</strong>qualities <strong>of</strong> a brute, rough, ferocious : allmhara,fiadhaich, borb, garg, aineolach, brùideil. 3.gross, carnal : briiideil, feòlmhor : ignorant, uncivilised: aineoHch, allmhara, fiadhaich. 5. unconscious,insignificant : neo-mhothachail, suarach.Brutishly, adi\ See Brutish.Brutishness, s. Ainmhidheachd, allraharachd, aniochdmhorachd.Brut, i: n. See Browse, v. a. et «. sense 2.Brutting, «. Creimeadh bàrr mheangan, bileagachadh,cagnadh phreasanan.Bub, v. a. Smugaidich, tilg a mach 'n a smugaidibh.Bubble, s. 1. A small bladder <strong>of</strong> water : gucag,cop, builgean, sùileag. 2. any thing which wantssohdityand firmness : ni faoin, cobhar. 2. a cheat,a false show : faileas, mealladh. 4. <strong>the</strong> personcheated : amadan, baothaire.Bubble, v. a. et n. 1. Cheat : meall, thoir an cara. 2. rise in bubbles : eirich gu gucagach, bisùileagach. 3. run with a gentle noise : ruith gucrònanach, sruth gu gluganach, tormanaich.Bubbler, «. Mealltair, cealgair, fear-cuilbheirt.Bubbly, cui/. Spliugach, gliugach, splangaideach.Bubby, s. Cioch mnà.Bubo, s. Gobhal, neasgaid-gobhail.Bubonocele, s. Mam sic.BuBUKLE, s. Guirean dearg.Bucaniers, s. Creachadairean mara, luchd-spùinnidhair fairge.Buck, s. 1. The liquors in which clo<strong>the</strong>s are washed:uisge sgùraidh, uisge nigheadaireachd. 2. <strong>the</strong>clo<strong>the</strong>s washed in <strong>the</strong> liquor : nigheachan, aodachair a nighe. 3. a cant word for a bold ostentatiousperson : fear spaideil, lasgair. 4. <strong>the</strong> male <strong>of</strong> <strong>the</strong>fallow deer, &c. : boc, damh-feidh.Buck, v. a. et n. 1. Wash clo<strong>the</strong>s : nigh, deannigheadaireachd. 2. copulate as bucks and does :bi air dàmhair, dàir, reithich.Buckbasket, s. Bascaid nigheachain.Bucket, s. 1. The vessel in which water is drawnout <strong>of</strong> <strong>the</strong> well : cuinneag, bucaid. 2. <strong>the</strong> vesselin which water is carried : cuinneag.BucKiNCiSTOOL, *. Bòrd-nigheachain.Buckle, s. 1. A link <strong>of</strong> metal, with a tongue orcatch made to fasten one thing to ano<strong>the</strong>r : bucull,claspa. 2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> <strong>the</strong> hair crisped and curled: cas-fhalt, cuach, cuairteag, cuachag.Buckle, v. a. et«. 1. Fasten with a buckle : ceangaille bucull, claspaich, beairtich. 2. prepare to doany thing : crioslaich, deasaich, uidheamaich. 3.join in battle : <strong>the</strong>irig an grcim, glac, greimich ri,còmhragaich. 4. confine : druid a steach, dùin astigh. 5. curl : cuaileinich, dean camlagach, casgruag. 6. bend, bow : crom, lùb, gèill. 7. buckleto, apply to : thoir d' inntinn do, ionnsaich, thoirfainear. 8. engage with, encounter : greimich ri,bi 'n sàs.Buckler, s. Sgiath-dhian, sgiath.Buckler, v. a. Cuidich, dion fuidh sgiath, cum suas.Buckram, s. Aodach teann lln.Buckram, adj. Teann, deas-ghnàthach, làn modh.Buckstall, ò\ Lion ghlacaidh feidh, gòisne fèidh.Buckthorn, s. Sgi<strong>the</strong>ach.Bucolic, ,«. 1. A writer <strong>of</strong> bucolics, or pastorals:bard luinneagach. 2. a bucolic poem : òranbuachaille, bo-choilleag.,,''Bucolical, JBud, s. Ur-fhàs, ùr-fòs, ceud-bhlàth, bàrr-guc, guc-') adj. Buachailleach.Bud, V. a. et n. 1. Inoculate, grafF by inserting abud into <strong>the</strong> rind <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r tree : suidhich, tàthf' a cheile, suidhich ùr-fhàs. 2. put forth youngshoots, gems : cuir chuige, cuir a mach blàth, thigfo dliuilleach. 3. rise as a germ from <strong>the</strong> stalk :cinn a suas, fas, eirich an aird. 4. be in <strong>the</strong> bloom,or growing : bi fuidh bhlàth, bi iàr-fòsach, biodaich.Budge, v. n. Caraich, gluais, glidnich.Budge, adj. Rag, mòr, dòmhail.Budge, s. Uainiceag, miniceag, croicionn uain air adheanamh min.Budgeness, s. Gruamachd, duairceas, an-iochd.Budger, s. Fear-gluasaid, fear-glidneachaidh.Budget, «. 1. A bag, such as may be easily carried: bolg, poca, màileid. 2. a store, or stock :poca, stòr, tasgadh.Budgy, adj. Ròmach, ròinneagach air a dheanamh asuas de dh' fhionnadh.Buff, s. 1. A butt'alo : damh fiadhaich, damhallaidh. 2. a sort <strong>of</strong> lea<strong>the</strong>r prepared from <strong>the</strong> skin<strong>of</strong> a buffalo : leathar-sginncir. 3. a military coatmade <strong>of</strong> thick lea<strong>the</strong>r ; còta croicinn daimh allaidh.4. <strong>the</strong> skins <strong>of</strong> elks and oxen dressed in oil : croic-


BUL 350 BUMionn dhamh is fhiadh air an deasachadh grinn,grinn chroicionn. 5. tlie colour <strong>of</strong> <strong>the</strong> lea<strong>the</strong>r <strong>of</strong> avery light yellow : dath buidhe bhàn.Buff, v. a. Buail, dòrn.Buffalo, s. Damh nllaidh, danih fiadhaich.Buffet, s. 1. A blow with a fist, a box on <strong>the</strong>ear : dòrn, sgailc, sgailleag. 2. a kind <strong>of</strong> cupboard: amraidh riomhach, amraidh sgcalpach.Buffet, v. a. ct n. 1. Strike with <strong>the</strong> hand, box,beat : buail dòrn, dòrn, cnap, thoir sgailc do. 2.toll mournfully : buail gu tiamhaidh, thoir buillethianihaidh. 3. play a boxing match : oath, caonnagaith,bi 'g iomairt dhòrn.Buffeteu, s. Dòrnair, fear-caonnaig.Buffeting, s. Buille, gleadhar, cnap, sgailc.Buffle, s. See Buffalo.Buffle-headed, adj. Plucach, trom-cheannach,clod-cheannach.Buffoon, «. 1. A man whose pr<strong>of</strong>ession is to makesport by low jests and antic postures : baothchlcasaiche,fear anaceird, fear ana-cheardach. 2.a man that practises indecent raillery : sgeigear,fear-magaidh.Buffoon, v. a. Sgeig, mag, dean fochaid air.Buffoonery, s. 1. The practice, or art <strong>of</strong> a buffoon: amhiaircachd, baoth-chleasaclul, ain-cheard.2. low jests, ridiculous pranks, scurrile mirth : aincheard,baoth-chleasachd, sgeigeireachd, magadh.Buffooning,*. Ain-cheard, baoth-chleasachd, sgeigearachd.Buffoonism, s. Aincheard, baoth-chleasachd, sgeigearachd.BuFFOONiZE, V. n. Bi aincheardach, bi baoth-chleasachd.Buffoonlike, adj. Mar bhaoth-chleasaiche.Bug, i. Leomann fiodha, miol fiodha, bogus.^y^'\- s. Bòcan, culaidh-eagail, faoin-eheilt.Bug-bear,o'ojBuGClNEss, «. Boguiseachd.Buggy, adj. Làn bhòguisean, làn leomann fiodha.Bugle, ) ^_ Dùdach, àdharc-nioghaid.BuoLEiionN, °JBugle, s. 1. A sort <strong>of</strong> wild ox : sèorsa de dhamhfìadhaich. 2. a plant : gnè luis. 3. a shiningbead <strong>of</strong> black glass : gloine dhubh loinnireach,dubh-ghloine.BuGLoss, s. Lus teanga 'n daimh, am punnd.Build, v. a. ct n. 1. Raise from <strong>the</strong> ground, makea fabric : tog, dean aitreabh-thogail, clachairich.2. raise in any laboured form : tog, tog an àird.3. raise any thing on a support, or foundation :tog air, tog a suas air. 4. play <strong>the</strong> architect : biclathaireachd, bi togail aitrcabh. 4. depend on,rest on : earb a, socraich air.Builder, «. Clachair, fear-togail aitrcabh.Building, s. Togail, tigh, ailnabh.Built, s. 1. The form, <strong>the</strong> structure : cumadh-aitreibh,togail. 2. species <strong>of</strong> building : togail, gncaitreibh.Bulb, s. JJun cruinn, meacan, mcallan.Bulb, v. n. Bulgaich, at, cinn dòmhail.Bulbaceous, adj. See Bulbous.Bulbed, mlj. Cruinn, n a mheall.Bulbous, adj. Meacanach, cnapach, Ian ghliin.Bulge, s. Sgàineadh, sgoltadh, fbsgladh.Bulge, v. n. 1. Take in water, founder : sgàin,sgoilt, bi cu-dìoìiach, leig a steach uisge. 2. jutout : bulgaich, brùchd a mach.Bulk, s. 1. Magnitude, mass : meudachd, tomad,dòmhlachd. 2. size, quantity : tomult, tomad,dònihlachd. 3. <strong>the</strong> gross, <strong>the</strong> majority, <strong>the</strong> mainmass : a' chuid a 's mo, a' mhòr roinn. 4. <strong>the</strong>main fabric, <strong>the</strong> body itself: tomad, tomult. 5. <strong>the</strong>main part <strong>of</strong> a ship's cargo : luchd, am mòr-luchd.6. a part <strong>of</strong> a building jutting out: bolg.Bulkhead, s. Clàiridh soithich.Bulkiness, «. INIeudachd, dòmhlachd, tomadachd.Bulky, adj. Mòr, dònihail, tomadach.Bull, «. 1. The male <strong>of</strong> black cattle: tarbh. 2.in <strong>the</strong> scriptural sense, an enemy, powerful, fierce,and violent : tarbh, nàmhaid guinideach. 3. ablunder, a contradiction : mearachd-focail, tuiteamascainnte.Bull-baiting, s. Gleachd chon is tharbh, tarbhruagadh.Bull-beef, «. Feòil tairbh, tarbh-fheòil.Bull-beggar, s. Bòcan, culaidh-eagail, uamhas.Bull-calf, «. Laogh-firionn, mar na ceztdna, baoghlan,sgonn.Bull-dog, s. Cù feòladair, tarbh-mhadadh, garbhmhadadhdanarra.Bull-faced, adj. Clàr-aodannach, aig am bheil aod»ann ro-mhòr.Bullfinch, *. Buidhein na coille.T,','f*'Cuileag mhor, cuileag dhubh.Bull-iiead, i. 1. A stupid fellow, a blockhead:buimeilear, umpaidh, clod-chcann. 2. <strong>the</strong> name <strong>of</strong>a fish : greusaich. 3. a little black water vermin :lon-chraois.Bullet, s. Peileir.Bulletin, s. Naidheachd cijirt.Bullion,*. Ord òir, no, airgid.Bullyrag, v. a. See Ballarag.Bullish, adj. Mearachdach, tuisleach an cainnt.BULLITION, s. Goil.Bullock, s. Tarbh og, damh.Bully, s. Curaidh spleaghach, gaothair, ccathamachandàna.Bully, v. a. et n. 1. Overbear with noise, or menaces: cuir eagal air, maoidh air. 2. be noisy orquarrelsome : bi aimhreiteach, bi tuasaideach.Bulrush, s. Luachair, cuilc.BuLRUsiiY, adj. Luachaireach, Ian luachair.BuLTEL, s. 1. The bran or refuse <strong>of</strong> meal after dressing: còrlach, garbhan. 2. a bolter-cloth : pillchriathraidh.Bulwark,*. 1. A bastion: balla-daingnich, didean.2. a fortification : daingneach, baile-diona.3. security, a screen or shelter : dion, didean.Bulwark, v. a. Daingnich, dion, tog balla dideininu 'n cuairt, cuir callaid mu thimchioU.Bum, *. Mas, leth-dciridh, ton.Bum, v. n. Tornianaich, bi fuaimneach.


::BUO 351 BURBuMBAiLiFF, «. Maor suarach, maor tràtlleil.BuMBARD, s. 1. A great gun : gunna mòr. 2. ablack jack : scan cbupa leathair. 3. a lea<strong>the</strong>rnpitcher : cuinneag leathair.Bumblebee, *. Seillean dubh.BuMBBOAT, s. Rata luiristeach.Bump, s. 1. A sivelling, a protuberance : at, meall,cnap, pluc. 2. <strong>the</strong> mugient noise made by <strong>the</strong>bittern : crònan nan sgarbb.Bump, v. n. Thoir bragh asad, bi mor-fhuaimneach.Bumper, s. Gloine dheàrr ìàn, cuach stràcta, sgailc.Bumpkin, *, Luiriste, luidealach, umpaidh, gleòsgair.Bumpkixgly, adj. Luiristeach, pleòisgeach, luideach.Bunch, ^. 1. A hard lump, a knop : meall, cnap,croit, snaidhm. 2. a cluster : bagaid, bagailt, gag-mill.Bungle, s. Clùd, brèid, càradh cearbach, milleadh,obair sgòdach.Bungler, s. Fear-millidh oibre, tuaisdear.Bunglingly, adv. Gu cearbach, gu neo-loinneil, gutuaisdeach.BuNN, s. Aran mills.Bunt, s. 1. A swelling part, an increasing cavity :iongrachadh, mòr-fhàslach. 2. <strong>the</strong> middle part<strong>of</strong> a sail formed into a bag : poca, glac, cromadli,meadhon.Bunt, v. n. Bolg, bulg, at a mach.Bunter, s. Caile, drèol-caile, sgonn.Bunting, «. Gealag-bhuachair.Bunting, s. Aodach suaicheantais luinge.Buoy, s. Fleodruinn, holla, area.Buoy, v. a. et n. 1. Keep afloat, bear up : cum anuachdar, cum air snàmh. 2. float, rise by specificlightness : snàmh, bi n uachdar, eirich air abhàrr.Buoyancy, s. Eutromachd, fuireach an uachdar,fleodradh.Buoyant, adj. Eutrom, a shnàmhas, a dli'fhanas anuachdar.Bur,*. 1. Inner chamber, a place <strong>of</strong> shade or retirement.See Bower. 2. a rough head <strong>of</strong> aplant called a burdock : ceann mhic-an-dogha,ceann-cliadain.Burden,*. 1. A load, something to be carried:eallach, uallach, cudthrora, eire. 2. somethinggrievous, or burdensome: airsneul, doilgheas, cudthrom,eallach. 3. a birth : breith, aisead. 4. <strong>the</strong>verse repeated in a song : fùnn, luinneag. 5. <strong>the</strong>quantity that a ship will carry : luchd. 6. a club :caman, bata crom.Burden, v. a. Uallaich, sachdaich, cuir eallach air,luchdaich.Burdener, s. Fear-sachdachaidh, fear leagail eallachan,fear-luchdachaidh, fear sàrachaidh.Burdenous, adj. 1. Grievous, oppressive : trom,draghail, doilghiosach, cruaidh ri ghiùlan. 2. use-an, cluigean. 3. a number <strong>of</strong> things tied toge<strong>the</strong>r : less, cumbersome : neo-fheumail, draghail, uallachail.gagan, bagaid, cluigean. 4. any thing bound intoa knot : dos, bad, tleasg.Burdensome, adj. Doilghiosach, draghail, trioblaideach,BUN'CH, r. n. Fas crotach, at 'n ad mheall, bi Ianduilich ri ghiùlan, cudthromach.chnàpan.Burdensomeness, s. Cudthrom, trom, trioblaideachd.BuNCHBACKED, adj. Crotach, dronnagach.BuNCHisEss, s. Bagaideachd, crotachd, cinneachadh Burdock, s. Mac-an-dogha, cliadan.'n a mheallaibh.Bureau, s. Ciste bhocsach, ciste clilàr-sgrìobhaidh.BuKCHY, adj. Bagaideach, cluigeanach, gaganach,dosach, badanach.Burg, s. See Burgh.Bundle, $. I. A number <strong>of</strong> things bound toge<strong>the</strong>r : Burgage, s. Gabhaltas baile-margaidh.ceanglachan, paisgean, achlasan, trusan. 2. a roll, Burgeon, s. Plucan meangain, gath craoibhe.any thing rolled up : achlasan, ultach, rola. Burgess, s. 1. A citizen, a freeman <strong>of</strong> a city, orBundle, v. a. Ceangail cuideachd, cuir an ceangal, corporate town : saoranach, aon de shaor dliaoinedean suas 'n a dhòrlach, trus.baile mòir. 2. a representative <strong>of</strong> a town corporateBung, t. Aircean.: fear seasamh còraichean baile moir.Bung, v. a. Druid, duin le aircean.BuRGESS-SHip, *. Staid saoranaich.BuNGHOLE, s. Toll buidcil, toll an àircein.Burgh, *. Baile-mòr, baile-margaidh, baile-saor.Bungle, v. a. et n. 1. Botch, manage clumsilycàirich, clùd, dean gu cearbach, dean mi-shnasmhor.2. perform clumsily : dean cearbach,Burgher, *. Saoranach, neach aig am bheil seilbhann an coraichean baile-mòir.Burghership, s. Dlighe saoranaich, coir duineshaoirbaile moir.Burgler, «. Mèirleach, fear-brisidh thighean, fearspùinnidhthighean.Burglarious, aci/. A bhuineas do chiont spùinriidhthighean.Burglary,*. Briseadh-thighean, 's an oidhche, ciontmèirle 'n dorchadais, spuinneadh na h-oidliche.BuRGMOTE, *. Cùirt baile-margaidh.Burgomaster, s. Bàillidh, aon de luchd-riaghlaidhbaile-margaidh.Burgrave, s. Fear-riaghlaidh dligheach duin, no,baile-diona.Burial, s. 1. The act <strong>of</strong> burying, sepulture, interment: adlilacadh, tiodhlacadh, tòrradh. 2. <strong>the</strong>act <strong>of</strong> placing any thing under earth, or wateradhlacadh, t-iodhlacadh. 3. <strong>the</strong> church service forfuneials: aoradh-adhlacaidh.Burier, s. Fear-adhlacaidh, fear-tiodhlacaidh, adhlacanach.B urine, s. Inneal grabhalaidh, gilb-chlach.Burl, v. a. Luaidh eudach.BuRLER, x. Muillear-luaidh.Burlesque, adj. Aincheardach, àbhachdach, nèonach,iongantach, sgeigeil, magail.


:BUR 352 BITSBl-Ri.ESQUE, s. Ainchcard, àbliaclul, fearas-cliuideadul,sgcigcircachil, Ibchaitl, niagadh.BuRLEsQii:/r. (I. Dean focliaid air, mag, sgeig,tionndaidh gu aobliar gliàirc.BURLESUUER, X. IVar-sgeig, fear-fochaid, fear tionndaidhgu culaidh-bliijird.Burliness, s. Toniult, mòr-labhradh, dòmhladas,farum.Burly, arij, 1. Great <strong>of</strong> size, great <strong>of</strong> stature, bulky,tumid : iiiòr, leathan, garbh, dòmhail. 2. replete,full, « illiout vacuity : Ian, dinnte. 3. boisterous,loud: n:òr-bhriathrach, spagluinneadi, stàirneacb.Burn, v. a. ct ii. 1. Consume with fire: loisg, caithJe teine, cuir ri tbeine. 2. wound, or hurt withfire, or heat : loisg, sgàld. 3. exert <strong>the</strong> qualities<strong>of</strong> heat as by drying, or scorching : teasaich,tiorniaicb. 4. be on fire, be kindled : loisg, biair <strong>the</strong>ine, fadaidh suas. 5. shine, sparkle : dealraicli,dèarsaicb, boillsg, bi drilseach. 6. be inflamedwith passion, or desire : loisg le anamhiann,bi air bhraise. 7. act with destructive violence,used <strong>of</strong> <strong>the</strong> passions: loisg, sgrios. 8. be in astate <strong>of</strong> destructive conmiotion : bi loisgeach,cnàmb le losgadh, bi fuidli bliuaireas. 9. it is usedparticularly <strong>of</strong> love : bi losgadh, bi cnamh, rach adhith.Burn, .«. Losgadh, sgàldadh, dochann lo teine.Burnable, art/. Tioram, deas gu losgadh, freagarrachair son a losgaidh.Burner, s. Fear-losgaidh,Burnet, s. Loisgean.Burning,*. 1. Fire, flame, state <strong>of</strong> inflammation :losgadh, teine, lasair, leus, teas, ainteas. 2. <strong>the</strong>thing to be burnt : losgadh, teine. 3. <strong>the</strong> act <strong>of</strong>burning : losgadh, lasadh, cur ri <strong>the</strong>ine.Burnino, aitj. Loisgeach, garg, làidir.Burning-class, s. Gloine-losgaidh, gloine chuireasni fi <strong>the</strong>ine le cumail ris a' ghrein.Burnish, v. a. et w. 1. Polish, give a gloss to:liomh, loinnricli, glan. 2. grow bright, or glossy :bliàillidliean. ',!. (anciently) a fenced, or fortifiedtown : baile-didein, brugh. 3. <strong>the</strong> holes made in<strong>the</strong> ground by conies : toll-clioincan. 4. See Barrow,s.Burrow, r. n. Cladhaich fuidh thalamh.Bursar, s. 1. The treasurer <strong>of</strong> a college: feargleidhidhan airgid ann an oil-thigh. 2. (in Scotland): foghluniuichc auu an oil-thigh (Albannach),a gheibh bcathachadh, no roinn beathachaidh airmhodh cònihnaidh gu 'fhoghlum.Bursary, s. 1. The treasury <strong>of</strong> a college : ionmhasoil-thighe. 2. an exhibition in Scotland: còmhnadhairgid a gheibh foghlumaich ann an oil-thigh.Burse, s. Tigh-màlairt, àite-coinnimh cheannaichean.Burst, ?. a. et «. L Break, or fly open, suffer aviolent disruption : sgoilt, sgàin. 2. fly asundersgàin, grad-sgaoil o cheile. 3. break away, springleum as, grad-fhuasgail. 4. come suddenlybrùchd, thig 'n ad mhaoim. 5. come with violence: brùchd, thig 'n ad bhrijchd. C. begin anaction violently, or suddenly : bruchd, bris a mach,leig air. 7. break suddenly : bris, grad-bliris, sgoilt,sgàin.Burst, s. Sgàineadh, sgoltadh, bruchd, brùchdadh,maoim.Burst, ) adj. Diseased with a hernia, or ruptureBursten, ifuidh mhàm-sic, briste 's a' mhionach.Burstenness, *. Màm-sic, beum-sic, briseadh-mionaich.Burster, .?. Fear-sgàinidh, fear-sgoltaidli, fearbrijchdaidh.Bur<strong>the</strong>n, s. See Burden, s.Bur<strong>the</strong>n, v. a. See Burden, v.BuRY', s. A termination in names <strong>of</strong> towns : brugh.Bury, v. a. 1. Inter, put into a grave: adhlaic,tiòdhlaic, cuir fuidh 'n ùir, tòiT. 2. conceal, hide :ceil, folaich, cleith, cuir am folach. 3. place onething within ano<strong>the</strong>r : ceil, cleith, fill.Burying, *. See Burial.BuuYiNG-PLACE, s. Aìt-adhlacaidh, bàgban, cladh.Busii, s. 1. A thick shrub : preas, dos. 2. a bough<strong>of</strong> a tree fixed up at a door to shew that liquorsar£ sold <strong>the</strong>re : bad-suaicheantais tigh-leanna. 3.<strong>the</strong> tail <strong>of</strong> a fox : carball seannaich.Bush, v. n. Fas tiugh, dosaich.Bushel, s. Tomhas àraidh, 'S am bheil ochd galain.BusiiiNEss, s. Preasarnachd, dosanachd.Bushment, s. Preasarnach, doire dlùth.soillsich, dears, fas loinnreach. 3. grow, or spreadout : fas, cinn, sgaoil a mach.Burnish, s. Llonili, loinnreachas.Bushy, adj.acli, dosach,1. Thick, full <strong>of</strong> small branches : preas-gasach, dusluingeach. 2. thick likeBurnisher, s. 1. The person who burnishes, or a bush : preasach, tiugh, badanach. 3. full <strong>of</strong>polishes : fear-liomhaidh, fear-loinnreacliaidh. 2. bushes : preasach, badanach, preasarnach.a book-binder's tool : inneal llomhaidh cheanglaiche-leabhar.BusiLESs, «. Diomhaii), gun ghnothach, gunghniomh.Burnt, 7>art. L Loisgte. 2. (<strong>of</strong> liquors): loisgte, Busily, adv. See Busy.tcasaichte.Business, s. \. Employment, multiplicity <strong>of</strong> affairs :Burr, s. Aran mills.obair, gnothuch. 2. an affair : gnothuch, cùis,Burr, s. Taillean na cluaisc.rud, 3. <strong>the</strong> subject <strong>of</strong> busines : gnothuch, cùis.BuRR-ru.\ir, x. Seòrsa feadain-taosgaidh.4. serious engagement, in opposition to trivialBurrow, Berc;, Buiu;, Burgh, s. 1. A corjxiratc transactions : obair, gnothuch cudthromach. 5.town, not a city : baile-margaidh, baile saor, baile-right <strong>of</strong> action : gnothuch ri, coir, coir air, buint.C. a matter <strong>of</strong> question, something to be examined,or considered : cùis, gnothuch. 7. somethingto be transacted : gnothuch. 8. something requiredto be done : gnothuch, obair, seirbhis. 1). doone's business : spad c, cuir as da.Busk, s. Sgolb-uclida, sgolb-peiteig bhig, aisinnpeiteig.Busk, s. See Bush.


::Busk, v. a. Deasaich, sgeadaich, grinnidi.BUT 353 BUTBusKET, J. 1. A sprig, or small bush: proasan,dosan. 2. a small compartment <strong>of</strong> gardens : oisinngàraidh, air dheadh glirinneas.Buskin,*. 1. A kind <strong>of</strong> half-boot : leth-bhòt, cuaran.2. a kind <strong>of</strong> high shoe, worn by ancient playerson <strong>the</strong> stage : bròg luchd-cluiche o shean,cuaran.BusKiNED, adj. 1. Dressed in buskins: deachaitean leth-bhòtaibh, no, an cuaranaibh fada. 2. relatingto tragedy : a bhuineas to dhluich, coltach ricluich.BusKY, ad/. See Bosky.Buss, s. 1. A kiss, a salute with <strong>the</strong> lips :pòg, busag.2. a fishing-vessel : long-iasgaich.Buss, V. a. Pòg, thoir pòg do.Bust, s. Dealbh snaidhte, no, dealbh crèadha duineo cheann gu gualainn.Bustard, s. Caileach Turcach fiadhaich.Bustle, v. n. Dean iomairt, tog iomairt, bi d' chabh-ag-Bustle, s. Cabhag, iorghuill, othaill, ùinich, iomairt,drip, tuairgneadh.Bustler, «. Fear iorghuilleach, fear cabhagach, feariomairt,duine tuairgneach.Busto, s. See Bust.Busy, adj. 1. Employed with earnestness : saothrach,gnlonihach, dèanadach. 2. bustling, active,meddling : nieachranach, leamh, blcidcil. 3. troublesome,vexatiously importunate, or intensivebleideil, liosda, leamh.Busy, V. a. Cum gnlomhach, cum 'n a chabhag, cumdèanadach.BusyBODy, s. Fear beadaidh, fearsgeòil, fear-tuaileis,neach a ghabhas gnothuca ri ni nach buin da.But, conj. 1. Except: ach, ach mur, niur, niur biodh,mur b' e 's gu. 2. except <strong>the</strong>n, had it notbeen that, but that: murb' e 's gu, mur bhi<strong>the</strong>adh's gu. .S. yet, never<strong>the</strong>less : gidheadh. 4. <strong>the</strong> particlewhich introduces <strong>the</strong> minor <strong>of</strong> a syllogism :ach, ach gidheadh. 5. than, or that : na, nach. 6.but, that, without this consequence that : nach. 7.o<strong>the</strong>rwise than that : nach. 8. however, howbeitgidlieadh. 9. no doubt but, no question but :nach. 10. only: ach, ach a mhàin. 11. but yet :ach gidheadh, gidheadh. 12. a particle <strong>of</strong> addition,or affirmation : ach tuilleadh, ach tuilleadhfòs. 13. unless : mur. 14. but for : ach atnhàin.But, adv. A mhàin, ach a mhàin.But, hiterj. Nach, gur.But, s. Crioch, ceann-criche.But, s. (In sea <strong>language</strong>) : ceann, ceann clàir, ceannbùird.But, v. a. 1. Touch at <strong>the</strong> one end : bean ri, ruig.2. utter an exception : ag, cuir ag ann.BuT-END, s. Ceann reamhar, bonn, sail, e;ur, bun,maol-cheann.Butcher, s. 1. A killer <strong>of</strong> animals to sell <strong>the</strong>irflesh : feòladair. 2. one that is delighted withblood: duine fuilteach, duine borb, duine niortach.Butcher, v. a. Casgair, marbh, mort.Vol. II.BuTCHERLlNESS, s. Buirbc, fuilteachd, mortaireachd.BuTCHERLy, adj. Cruaidh-chridheach, fuilteach, fuileachdach.Butchery, s. 1. The trade <strong>of</strong> a butcher : feòladaireachd.2. murder, cruelty, slaughter : mort,mortaireachd, fuil, fuilteachd, iir. 3. <strong>the</strong> placewhere animals are killed : tigh-feòladaireachd, tighcasgraidh.Butler, s. Buidealair, seirbhiseach dibhe, air ambheil cùram na dibhe'Butlership, s. Buidealaireachd, dreuchd buidealaire.But.ment, s. Bonn bogha drochaid.Butshapt, s. See Arrow.Butt, s. 1. The place on which <strong>the</strong> mark to beshot at is placed : ionad-cuimse, àite buill-amais.2. <strong>the</strong> point at which <strong>the</strong> endeavour is directed :crioch, ball-amais. 3. a man upon whom <strong>the</strong>company breaks <strong>the</strong>ir jests : culaidh-mhagaidh,cùis-bhùird, ball-magaidh. 4. <strong>the</strong> object <strong>of</strong> aim,<strong>the</strong> thing against which any attack is directedball-amais, eomharradh, cuspair. 5. a blow givenby a horned animal : buille a bheir ainmhidh adharcach,putadh, purradh. 5. a stroke given infencing : buille-claidheimh. 6. a vessel, a barrelcontaining one hundred and twenty-six gallons <strong>of</strong>wine and one hundred and eight gallons <strong>of</strong> beer :buideal mòr, baraille, a chunias sè fichead 's a segalan fiona, no ciig fichead 's a h-ochd galanleanna.Butt, v. a. Put, purr, stailc.Butter, s. Im.Butter, v. a. 1. Smear or oil with butter : tais-i , • •ich le ira, cuir armadh air, iiil, smeur. 2. increase<strong>the</strong> stakes every throw : cuir geall ni 's mo, cuirgill am meud.Butterbump, s. Gràineag, a' gluàineag, eun iiraidh.Butter-flower, s. Buidheag an t-samhraidh.Butterfly, s. Dearbadan-de, eunan-de, teine-de,dealan-de, dealbhan-de, dealman-de.Butteris, s. Sgian-gobha, iarrunn-gearraidh chruidhean-each.Buttermilk, s. Blàthach, bainne-gort.Butter-print, s. Moldair-ime.Butter-tooth, «. Clàr-fhiacaill.Butter WIFE, JT, ;-Butterw-qmax, Jt>Bean-mie,•i. ban-reiceadair ime.Butterwort, s. Badan-measgain.Buttery, adj. Imeach, air dhreach ime.Buttery, s, Tigh-tasgaidh, biadh-lann.Buttock, s. Mas, cul-a'-chruachain, ton.Button, «. 1. A catch or small ball which <strong>the</strong> dress<strong>of</strong> man is fastened : cnap-trusgain, cnapan-trusgaidh.2. any knob or ball fastened to a smallerbody : cnap, cnapan. 3. <strong>the</strong> bud <strong>of</strong> a plantgineag-luibhe, gucag-luibhe. 4. <strong>the</strong> sea-urchinmuc-chreige, gràineag-mhara.Button, v. a. 1. Dress, clo<strong>the</strong> : deasaich thu fein,sgeadaich, cuir umad. 2. fasten with buttons :dùin, ceangail t-eudach, cuir umad.Buttonhole, s. Toll-cnaipe.2 Y


:BY 35^ BYSBuTTONMAKEn, s. Fear-ilùanaimh chnap-trusgain,cnapadair.Buttress, s. 1. A wall liuilt to support ano<strong>the</strong>rwall : balla-taico. 2. a prop, a support : prop, taic.Buttress, v. a. Taicich, cum suas, cuir taic ri.BuTYHACEOUS,i ,.BUTYROUS, J^^^ j„_^,^,^,^^,,^BvxoM, adj. 1. OI)edient, yielding: ùmhal, striochdach.2. gay, lively, brisk : aighearach, beothail,meamnacli, cutroni, suigeartacli. S. wanton, jolly :macnusach, leannanach, meamnacli, beadarach.BuxoMLY, orff. See Buxom.BuxoMNESs, ,?. Ùmhlachd, strìochdalachd, aigbcarachd,beothalacbd, meamnadh, macnusachd, beadrachd.See Buxom.Buy, v. a. et «. Purchase, acquire by paying aprice: ceannaich. 2. pay dearly for : daor-cheannaich,cothaich, coisinn. 3. procure some advantageby something that deserves it : coisinn. 4.regulate by money : ceannaich. 5. treat about aa purchase : cùmhnantaich.Buyer, s. Ceannaiche, fear-ceannachaidh.Buzz, V. a. et 7i. 1. Whisper, spread secretly: aithrisOS iosal, thoir sanas. 2. hum, make a noiselike bees : srann, dranndanaich, dean dilrdan. 3.whisper, prate to : thoir cagair do, dean goilearari.Buzz, s. I. The noise <strong>of</strong> a bee, or fly: srann, diirdan,crònan, crònanaich. 2. a hum, a whisper, atalk : cagair, aithris os iosal, dùrdan.Buzzard,*. 1. A degenerate sort <strong>of</strong> hawk : seòrsaseabhaig, clamhan. 2. a blockhead, a duncesgonn-bhalach, siadaire, buimilcar duine, tamhasg.Buzzard, ari;. Baoghalta, tamhasgach, buimilearach.Buzzer, s. I'ear-cogarsaicb, fear-tuaileis.By, prep. 1 . Denoting <strong>the</strong> agent : le, leis. 2. noting<strong>the</strong> instrument : tre, troimh, le, leis. 3. noting<strong>the</strong> cause cf any effect : o, trid, troimh, tre.4. noting <strong>the</strong> means by which any thing is performedor obtained : le, leis, troimh, trid. 5.shewing <strong>the</strong> manner <strong>of</strong> an action : le, troimh, leis,trid. 6. noting <strong>the</strong> method in which any successiveaction is performed : air, an deigh, agus.We came one bi/ one : thàinig sinn neach airneach ; neach an deigh neach ; neach is neach. 7.noting <strong>the</strong> quantity had at one time : ann, ann an.1 got it by pounds : fhuair mi c 'ii a phuinnd. 8.at, or in, noting place : air, aig. 9. according to,noting permission : le, leis. 10. according to, notiugpro<strong>of</strong>: le, a reir, do rèir. 11. after, accordingHe possessed it hi/ <strong>the</strong> space <strong>of</strong> two years : shealbhaichse e car da bhliadlina ; fad dlià bhliadhna.16. as soon as, not later than, noting time : mu,roimh. 17. besides, noting passage : seachad,seachad air, fi taobh, seach. 18. beside, near to,in presence, noting proximity <strong>of</strong> place : fagus, amfagus, ftgus air, am fochar, 's an làthair, làimh fi.19. before Idmxeif, ìierseìf, itself, <strong>the</strong>mselves, noting<strong>the</strong> absence <strong>of</strong> all o<strong>the</strong>rs : le, leis. He is by himself:tha e leis fein. 20. at hand : aig himh,làimh fi, am fochar. 21. noting <strong>the</strong> solemn form<strong>of</strong> swearing : air. 22. noting specification, andparticularity: air. 23. noting forms <strong>of</strong> adjuringor obtesting : air, as uchd. 2 1. by proxy <strong>of</strong>, notingsubstitution : le, leis. 25. in <strong>the</strong> same directionwith :air fad, an cois.By', aciv. 1. Near, at a small distance: aig Jàimh,an lathair. 2. beside, passing : seachad. 3. inpresence : 's an hithair.By AND BY, adv. An iiine ghoirid.By, s. Del seachad. They who have saluted her on<strong>the</strong> by : iadsan a dh' fhàiltich dh' i 's an dol seachad.By, v. n. See Aby.By-concernment, s. Frith-ghnothuch.By-corner, a\ Frith-oisinn.By-drinkino, s. Frith-phòitearachd, òl leis fein.By-end, .«. Run cealgach, cùis dhìomhair.By-oone, adj. Air dol seaclvad.By-interest, s. Fein-bhuannachd.By-law, s. Frith-lagh.By-matter, s. Frith-ni, frith-fud.By-name, s. Frith-ainm, fath-ainm, leth-ainm.By-name, v. a. Thoir frith-ainm air.By-pati[, s. Frith-fathad, rathad diomhair, lethshlighe.By-road, s.See By-path.By'- ROOM, s. Seòmar-cùil, seòmar uaigneach.By'-speecii, s. Frith-sheanchas.By-stander, s. Fear-amhairc.By-street, s. Frith-shràid.By-turning, s. Slighe dhionihair, rathad uaigneach.By-view, s. See By-respect.By-walk, s. Frith-cheum, ceum uaigneach.By-way', ; s. Currag analrt.is giorra mar throigh. 14. noting co-operation : o, , Bys.sus, Jle. 15. fur, noting continuance uf time : car, fad. Byssin£, adj. Sioda, de 'n t-sloda.


:355CACTHE numeral letter <strong>of</strong> <strong>the</strong> Romans, which weC, use to denote an hundred : ceud, ciiig fichead.Cabal, s. 1. A body <strong>of</strong> men united in some closedesign : coinnearali dhiomhair, buidheann aonfhillte.2. intrigue: cluaiutcireachd, claon-chomhairle.Cabal, v. n. Cum coinneamh dhiomhair, bi an claonchomhairle,bi ri cluainteireachd.Cabalistic, ì adj. Diomhair, aig am bheil seadhCabalistical, } diomhair.Caballer, *\ Fear comliairle-dhiomhair, fear claonchomhairle,cluainteir.Cabaret, s. Tigh-òsda.Cabbage, s. 1. A plant : càl, càl-ceirsleach, càlgeal. 2. a cant word for <strong>the</strong> shreds and patchesmade by tailors in cutting out clo<strong>the</strong>s : luidheagan,fuighleach.Cabbage, v.a.etn. 1. Steal in cutting clo<strong>the</strong>s:ceil fuigheall, goid fuigheall aodaich. 2. form ahead, as <strong>the</strong> plants begin to cabbage : trus, ceirslich.Cabbage-worm, s. Burras.Cabin, s. 1. A small room : seòmar beag, cùil. 2.a small chamber in a ship : seomar-luinge. 3. acottage or small house : bùth, bothan.Cabin, v. a. et n. 1. Confine in a cabin : druid anseòmar, iluin an seòmar. 2. live in a cabin : còmhnuicham bothan, thig beo am pailliun.Cabin-bov, s.Cabix-mate, s. Companach seòmair.Gille-fei<strong>the</strong>imh an seòmar luinge.Cabinet, s. 1. A closet, a small room : seòraaruaigneach, seòmar-taoibh. 2. a hut, or smallhouse, a cot or tent : bùth, bothan, tigh beag,pailliun. 3. a private room in which consultationsare held : seòmar-comh-.iirle. 4. a set <strong>of</strong> boxes ordrawers for curiosities : a private set <strong>of</strong> boxes :tasgaidh, gleideadh. 5. an}' place in which things<strong>of</strong> value are hidden : ionad diomhair, ionad falchaidh.Cabin'et-maker, s. Fear-dèanaimh àirneis tighe.Cabinet, v. a. Taisg, dùin a steach.Cable, s. Cord a crach luinge, cord, taod, ball,~càball.Cabled, aàj. Ceangailte le càball, air acair.Cablet, s. Cord, ball, taod, càball-asgairt.Cabob, v. a. Ròsd, no, ròisd gu cabhagach.Cachetic, ì adj. Euslan, mi-fhallain, galarach, airCachetical, J dhrodi cùil cuirp.Cachexy, s. Euslaint, breòiteachd, tinneas.Cachinnation, s. Gàireachdaich mhòr, glag-ghàire.Cackle, v. n. 1. Make a noise as a goose : ràc, biglocail, goir, gàir. 2. sometimes it is used for <strong>the</strong>CAJnoise <strong>of</strong> a hen : dean, glocail, deanlaugh, giggle : gàir, bi gogail.Cackle, «. 1. The voice <strong>of</strong> a goose, or fowl : ràc,gloc, cànran, gànraich, gogail. 2. idle talk, prattie: glocail, giolam, faoin chòmhradh.Cackler, s. 1. A fowl that cackles: eun glocach.2. a tell-tale, a tatler : fear gogail, sgiolam,Cacodemon, s. Deamhan, droch-spiorad, ann spiorad.Cacoe<strong>the</strong>s, «. 1. An incurable ulcer: neasgaidshilteach nach gabh leigheas, cneadh bhàsmhor.2. a bad habit : droch cleachdadh.Cacography, s. Droch sgriobhadh.Cacophony', s. Droch fhuaim iitrichean, cainntphlubach.Cadaver, s. Closach, cairbh.Cadaverous, adj. Cairbheach, lobhta, malcta, grod.Caddis, «. 1. A kind <strong>of</strong> tape or ribbon: stiom,ribean. 2. a kind <strong>of</strong> worm found in a case <strong>of</strong>straw : durag-chonnlaich.Caddow, c«. iSce Jackdaw.Cade, cufj. Soirbh, sèimh, mùirneach, mallda.Cade, v. a. Araich gu mùirneach, tog suas gu beadarach.Cade, .?. Buideal mòr, baraille.Cadence, ) s. 1. Fall, state <strong>of</strong> sinking, decline :Cadency,J"tuiteam, leagadh, Isleachadh. 2. <strong>the</strong>fiill <strong>of</strong> <strong>the</strong> voice : guth-leagadh, fono-isleachaidh.3. <strong>the</strong> flow <strong>of</strong> verse or periods : deireadh-fhuaim,crloch-fhuaim. 4. <strong>the</strong> tone or sound : fbnn, fuaim.Cadent, adj. Tuiteamach, a shiolaidheas sios.Cadet, s. 1. The younger, or youngest bro<strong>the</strong>ram bràthair is òige, an t-òg bhràthair. 2. a volunteerin <strong>the</strong> army : fear-cogaidh gun duals, fear achogas a nasgaidh an dùil ri àrdachadli.Cadge, v. a. Giùlain eallach, giùlain air do mhuin.Cadger, s. Frith-cheannaiche, fear-saic.Caducity, s. Breòileachd, laige.Caduke, adj. Lag, breòite, cri<strong>the</strong>ach, gliogach.Caerule. See Cerule.Cag, s. Buideal, soire.Cage, s. 1. An inclosure <strong>of</strong> twigs or wires inwhich birds are kept : eun-lann, eunadan, gainntir.2. a place for wild beasts inclosed with palisadoes: lùnn-fhiadh-bheathach, prìosan, gainntir,gàradh.Cage, v. a. Prlosanaich, dùin a stigh, druid a stigli,cuir an lann.Caic, s. Geòla, bàta-luinge.Cail, s. See Kail.Caiman, s. Lonach shligneach America.Cajole, v, a. Breug, meal), ciùinich, sllob, deanbeul breagha fi.2 Y2


:CAL 356 CALCajoi.eh, «. Miodalaiche, fea-rbrosgail, sodalaich,fear-sodail.Cajolery, s. Miodal, brosgal, sodal, gabhann.Caitiff, «. Slaightear, balach suarach, neo-fliiachail,no, drodi-bhuirtcacli.Caikx, ». earn, diin-clilach.Cake, j. 1. A kind <strong>of</strong> delicate bread: breacag,bonnach, dearnagan, ablilan. 2. any thing <strong>of</strong> aform ra<strong>the</strong>r fiat than high : bonnach, breacag,bannag.Cake, v. n. 1. Harden, as dough in tlie oven:bruich mar bhonnach, cruadhaich. 2. cackle as agoose : dean ràcail, dean gocaihCalamifekous, aiij. Cuiseagach, cuisleach.Calamine, s. Seorsa do mheiteil thais, a thionndaidheaisle measgadh, copar, gu pràis, no, umha.Calamistkate, v. a. Cas, baclilaich, dean camagacli,cuir suas gu cuachagach.Calamistration, s. Casadh, bachhichadh.Calamitous, adj. 1. Miserable, unhappy, wretched: truagh, mi-shona, dosgainneach, mi-àghmhor.2. full <strong>of</strong> misery, distressful : truagh, cràiteach,boclid, dòghruinneach, cruaidli.Calamitousness, s. Truaighc, mi-shonas, mi-àghniborachd,mi-shealbhachd.Calamity, s. 1. Misfortune, cause <strong>of</strong> misery, distress: truaiglie, dosgainn, calldachd, trioblaid,ànihghar. 2. misery, distress : truaighe, ùmbghar,trioblaid, doilghios, an-shocair.Calcareous, adj. Anns am bheil gne aòil, no,cailc.Calcinable, adj. A ghabhas losgadh mar aol.Calcinate. See Calcine, v. a.Calcination, s. Losgadh gu dus, losgadh gu luailhre.Calcine,?•. n. et «. 1. Burn in <strong>the</strong> fire to a calx :loisg gu luaithre. 2. burn up : loisg a suas. 3.become calx by heat : loisg gu luaithre.Calcitrate, v. n. IJuail le d' chois, ceig, breab.Calculable, adj. So-àireamh, furasd a clumntadh.Calculate, v. a. et n. 1. Compute, reckon: cunnt,cuir a suas, àireamh, meas. 2. compute <strong>the</strong> situation<strong>of</strong> planets at any certain time : tomhais, faigha mach. 3. adjust, project for any certain end :suidliich, dean freagarrach. 4. make computation :cunnt, àireamhaich.Calculation, s. 1. The art <strong>of</strong> numbering, practice,or manner <strong>of</strong> reckoning: cunntas, eòlas àircamhshuim. 2. a reckoning, <strong>the</strong> result <strong>of</strong> arithmetical:operation cunntas, suim.Calculatou, s. Cunntair, fear-àireandi, fear-ineas,uibhreadar.Calcule, s. Aireamh, cunntas.„'ad/. Clachach,J-minmhcinneach.-^Calculous,)'°Calculus, s. Clach eutromain.Caldron, s. Coire, poit-mhòr.Caledonian, a>//. Albunnach.Calefaction, s. I. 'I'lie act <strong>of</strong> heating any thing :tcasachadh, blàthachadh. 2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> beingheated : teas, teòthadh.Calefactouy, adj. Tcth, a ùi tctli.Calefy, v. a. et n. 1. Make warm : dean teth,teòdh, dean blàth. 2. grow hot, be heated : fasteth, bi blàth.Calendar, s. Miosachan.Calender, v. a. Liosraig, dean min am preas teannachaidh.Calender, ^


CAL 357 CANiarrtas, gairm. 3. divine vocation : gaivm, cuireadli.4. a summons from heaven, an impulse :gairm, iarrtas, cuireadh. 5. authority, command :ùghdarras, cumhachd. 6. demand, claim : iarrtas,agartas, fiachan. 7. an instrument to call birds:feadag. 8. in naval <strong>language</strong> : feadag, dùd-luinge.9. callijig, vocation, employment : gairm, dreuchd,ceaird. 10. a nomination : ainmeachadh, ainm.Caller, s. Fear-gairm, fear-glaodhaich.Callet, s. Caile shuarach, strabaid, sgonn sglamhruinneach,baobh.Callet, t\ n. Troid, càin, cronaicli gu garg.Calling, s. 1. Vocation, pr<strong>of</strong>ession, trade : gairm,ceaird, dreuchd. 2. proper station, or employment: inbhe, dreuclul. 3. class <strong>of</strong> persons unitedby <strong>the</strong> same employment or pr<strong>of</strong>ession : dream,treubh, aidmheil. i. divine vocation : gairm.5. appellation : ainm.Callidity, s. Seòltachd, cuilbheirteachd, cluain.Callipers, s. Gobhal ruinne chrom.Callosity, s. Calam, cruaidh-chraicionn, at gunchràdh.Callous, adj. 1. Indurated, hardened : cruaidh,teann, neo-mhothachail, tiugh. 2. hardened inmind, insensible : neo-mhothachail, cruaidh.CALLbusLY, adv. See Callous.Callousness, s. 1. Hardness, induration <strong>of</strong> <strong>the</strong>fibres : cruas, liiidireachd. 2. insensibility : cionmothachaidh,cion-faireachduinn.Callow, adj. Rùisgte, lomnochd, lom, neo-iteagach.Callus, s. 1. An induration <strong>of</strong> <strong>the</strong> fibres: calum,cruaidh-chraicionn. 2. <strong>the</strong> hard substance bywhich broken bones are united : cruas-chnàmhcnàimh-<strong>the</strong>annachadh.Calm, af//. 1. Quiet, serene, not stormy : sàmhach,ciùin, fèi<strong>the</strong>il. 2. undisturbed,'unrutHed, appliedto <strong>the</strong> passions : ciùin, sèimh, tosdach, siothchail.C.1LM, 6'. J. Serenity, stillness, freedom from violentmotion ; used <strong>of</strong> <strong>the</strong> elements : fè, ciùine,sìth, sìochaint, sànihchair. 2. freedom from disturbance,quiet, repose : sàmhchair, suaimhneas,sith, fois.Calm, v. a. 1. Still, quiet : coisg, ciiiinich, foisich.2. pacify, appease : ciuinich, foisich, sithich.Calmer, s. Fear-ciùineachaidh, fear-sì<strong>the</strong>achaidli,fear-thabhairt fois, ceann-si<strong>the</strong>.Calmly, adv. See Calm, adj.Calmly', adj. Ciùin, sàmhach, sèimh, sìochainteachsì<strong>the</strong>il.Calmness, s. 1. Tranquillity, serenity : ciùine,sàmhchair fè, sìth. 2. mildness, freedom frompassion : màldachd, ciùine, sìochaint.Calomel, «. Airgiod-beò air a glanadh sè uairean,sàr airgiod-beò.Calorific, adj. Teth, a ni teth, a <strong>the</strong>asaicheas.Caltrop, ^ s. 1. An instrument made with threeCalthrop, / spikes : inneal-cogaidh thri mheurach.2. corn-thistle : deanndag arbhair.Calve, v. n. 1. Bring a calf: beir laogh. 2. it isused metaphorically for any act <strong>of</strong> bringing forth :beir, thoir a niach.Calver, D. c. et 7Ì. 1. Cut in slices: sliseagaich,geàrr tana. 2. shrink by cutting, and not fall topieces : crup, teann r' a cheile.Calvish, adj. Pleòisgeach, baoth, mar laogh.Calvitv, s. Maoilead, maoile.Calumniate, v. a. et n. 1. Slander : cùl-chàin,breugnaich, beum, tog tuairisgeul, aithris tuaileas.2. accuse falsely ; breugnaich, maslaich, bi tuaileasach.Calumniation, s. Cùl-chàineadh, sgainneal, tuaileas.Calumniator,tuaileasach.Calumniatory,! ,. „ ., ,Calumnious, | ""'J' Tuaileasach,Calumniously, adv. See Calumnious.Fear cìd-chàinidh, breugair, fear-Minnealach.Calumniocsness, s. Cùl-chàincadh, tuailcasachd.Calumny', s. Sgainneal, tuaileas, brcug.Calx, s. Ni a ghabhas losgadh no a loisgeadh, guluaithre.Calycle, s. Sùileag, ùr-bhlàth, barr-guc, briseadhduillich.Cambist, s. Fear-malairt airgid.C.\mblet, s. See Camelot.Cambric, s Pèarlainn, anart caol lin.Came, pret. <strong>of</strong> Come : Thàinig.Camel, s. Càmhal.Camel-backed, adj. Dronnagach, crotach.Camelot,) .«. 1. A kind <strong>of</strong> stuff made <strong>of</strong> wool andCamlet, Jsilk; camlaid, aodach clòimhe is sioda.2. hair-cloth : camlaid, aodach olainn.Camerade, s. See Comrade.Camis, «. Trusgan tana, trusgan sgàileanach.Camlet. See Camelot.Cammock, *. See Rest-harrow.Camomile, s. Buidheag shearbh.''r,!- adj. Blad-shronach.•'Camoys, jCamoused, adj. Cam, crotach, air am bhcil bogha,crom.Camously, adv. See Camous.Camp, *. Campa, cochruinneachadh feachd.Camp, v. a. et n. 1. Encamp : campaich. 2. camp,pitch a camp, fix tents : campaich, leag campa.Campaign, } s. 1. A large, open, level tract <strong>of</strong>Campania, jground, without hills : reidhlean,còmhnard, raon, magh, machair. 2. <strong>the</strong> time forwhich an army keeps <strong>the</strong> field without enteringinto quarters : ùine feachd an campa.Campaigner, s. Saighdeira sheirbheisicheas re Ciinefeachd an campa.Campanology, s. Eòlas clag-bhualaidh.Campaniform, adj. Air chumadh cluig.Campanulate, adj. See Campaniform.Campestral, adj. !Machaireach, raointeach, maghach.Campestrian, adj. A bhuineas do 'n mhachair,raointeach, maghach.Camping, s. Cas-iomain, ball-iomain le casaibh.Can, 5. Canna, copan, corn, cuach.Can, v. a. et n. 1. Know, understand : aitluiich,tuig. 2. be able, have poner : bi coraasach.


::CAN 358 CANfaod. 3. poten. m. I can : feudaidh mi, is urradhmi.Canaille, s. Gràisg, prabar, fotus, ceatliairne-shuarach.Casakijj, s. Cupan.Canal, s. 1. A bason <strong>of</strong> water in a garden : lochancaoi. 2. any tract or course <strong>of</strong> water made byart : fcadan "uisgc, clais-uisge, uisg-shlighe uisgefoimli tliaianih. 3. a conduit or passage throughwhich any <strong>of</strong> <strong>the</strong> juices <strong>of</strong> <strong>the</strong> body flow : feadan,piob, cuisle, fèith.Canalicl'lated, adj. Feadanach, sruthanach.Cancel, f. V. et n. 1. Cross a writing: dubli aniach, tarruing sgriob troimli. 2. efface, obliteratein general : dubh a niach, mill, cuir as. 3. cancelbi air do dhubhadh a niach, bi millte.Cancellated, adj. Sgriobhta tarsuinn.Cancellation, j. Sgriobhadh tarsuinn.Cancer, s. 1. A crab fish : partan, crùbag. 2.tlie sign <strong>of</strong> <strong>the</strong> summer solstice : aon de na comharraibh's a' chuairt ghrein. 3. a virulent swelling,or sore not to be cured : an galar cnàmhacli,cneadh cnàmhach buirbein.Cancerous, adj. Chneadh-chnàmhach.Cancrine, adj. Partanach, crùbagach.Candent, adj. Dian-<strong>the</strong>th, dearg-<strong>the</strong>th.Candid, Of//. 1. White: geal. 2. free from malice,fair, open, ingenuous : fosgailte, fosgarra, saor, gunnihi-rùn, neo-chealgach.Candidate, s. Fear-iaiTaidh, iarradair, fear co-oidliirp,fear còmh-stri.Candidate, v. a. Dean 'n a iarradair, cuir an ionadle.Candlelight, s. 1. The light <strong>of</strong> a candle : soluscoinnle.2. <strong>the</strong> necessary candles for use : solus,coinnlcan.Candlemas, s. Fcill-brkle.Candlestick, «. Coinnleir.Candi.estuff, s. Geir.Candle-ends, s. Bun-choinnlcan, fotus, fuighleach.Candour, s. Caoin nàdur, gloin'-inntinn, fosgailteachd,suairceas, fosgarrachd, simplidhcachd.Candy, v. a. ct n. 1. Conserve with sugar, in sucha manner that it may lie in flakes : greidh le siucar,cuir siucar 'ii a sgciribh air. 2. form into congelations: cuir sgeirean air, cruinnith 'n a niliiribh.,'5. incrust with congelations : cuir sgrathanrèota air. 4. grow congealed : fas "n ad mhiribhreòta.Cane, s. 1. A kind <strong>of</strong> strong reed <strong>of</strong> which walkingstaffs arc made, a walker's staff: bata, lorg cuilcc,bata-cuilce. 2. <strong>the</strong> plant which yields <strong>the</strong> sugar :cnilc an t-siucair. 3. a lance, a dart made <strong>of</strong> cane :hum, gath. 4. u reed : cuilc chaol, slatag chuilce.Cane, v. a. Buail ie bata, slachduinn, gabh air leCanine, adj. INladachail, coltach ri cià, salach, mosach.Canister, s. 1. A small basket: bascaid bheag,mùrlag. 2. a small vessel in which any thing,such as tea, or c<strong>of</strong>fee is laid up : bùsdan, soi<strong>the</strong>achbeag tasgaidh.Canker, s. 1. A worm that preys upon, and destroysfruit : cnuimh, durrag, meas-clinuimh. 2. afly that preys upon fruits : cuileag-mheas. 3. anything that corrupts, or consumes : cnuimh, leòmann,mcirg, truailleadh. 4. an eating, or corrodinghumour : cneadh chnàimhteach. 5. corrosion,virulence : cnàmh, losgadh, buirbein, cai<strong>the</strong>arah.G. a disease in trees : galar an craobh,cnuinih-i<strong>the</strong>. 7. a poisonous fungus, resemblinga mushroom : balgan-beirce.Canker, v. a. et n. 1. Corrupt, corrode : truaill,mill, itli air falbh, cnàmh, caith le. 2. infect, pollute: salaich, truaill. 3. grow corrupt : fas truaillidh,cnanih as, searg, 4. decay, by some corrosive,or destructive principle : searg, cnànih as,caith air falbh.Cankered, adj. Crosda, ath-ghoirid, cànranach,dranndanacli.Cankeredly, adv. See Cankered.Cankerous, adj. Cnàmhach, a' cai<strong>the</strong>amh air falbh.Cankery, adj. Meirgeach.Cannibal, s. Fear-i<strong>the</strong> feòla dhaoinc.Cannibally, adv. Air rahodh fhir-i<strong>the</strong> feòla dhaoine.Cannon, s. Gunna mòr.fir-iarraidh.Candidly, adv. Sec Candid, adj.Cannoning, s.Cannoneer, «.Bragh, 710, stàirneach gunna mhòir.Gunnair, gunnadair.Candidness, «. Fosgarrachd, fosgailteachd, siraplidheachd.Cannot, adv. Clia' urrainn, cha 'n 'eil e ai> comas,Candify, v. a. Gealaich, dean goal.cha ghabh e bhith.Canny, adj. Laghach, grinn, sicir, seòlta, innealta.Candle, s. 1. A light made <strong>of</strong> wax or tallow; Canoa, ^ adj. Bata dh'aon mhaide, curach Innseancoinneal.2. liglit, or luminary : lòchran, solus. Canoe, Jach, coit chladhaichte.Candleiioldek, s. Coinnleir, fear cumail na coinn-Canon, s. 1. A rule, law: riaghailt, lagh. 2. <strong>the</strong>laws made by ecclesiastical councils : lagh àirdchleir,reachd-eaglais, cleir-lagh. 3. <strong>the</strong> books <strong>of</strong>Holy Scripture : naomh reachd, ceart-iiaghailt, anscan tiomnadh agus an tiomnadh nuadh, na sgriobtuireannaomha. 4. a dignitary in ca<strong>the</strong>dralcluirches : àrd-fhear de 'n chleir Shasunnach. 5.canon regular : àrd-mlianach. 0. canon secularco-sliearmonaiche sagairt. 7. a large sort <strong>of</strong> printingletter : litir mhòr chlòdha.Canon-iut, s. Cabstair, sparrag sreinc, mireanach.Canoness, s. Ban-shagart.Canonical, adj. 1. According to <strong>the</strong> canon : riagliailleach,laghail, a reirreachd-eaglais, a reir cleirlagh.2. constituting <strong>the</strong> canon : laghail, ceart,riaghailteacli, firimieach. 3. regular, fixed by ecclesiasticallaws : suidhiehte, riaghailteacli, air asliuidlieachadh le lagh na cleire. 4. spiritual, ecclesiastical,relating to <strong>the</strong> church : spioradail, abliuincas do 'n eaglais.Canonically, adv. See Canonical.Canonicalness, s. Cleir-riaghailteachd, laghailcachd.


:CAN 359 CAPCanonicals, s. Làn-uidheam fir-cleire, làn-deise fircleire.Canonicate, s. Dreuchd is inbhe àird-fhir cleire.Canonic, adj. See Canonical.Canonist, «. Fear eòlach an lagh na cleire, fearteagaisg lagha na cleire.Canonization, «. Cur an àireamh nan naomh,naomh-dheanamh.Canonize, v. a. Dean 'n a naomh, cuir an àireamhnan naomh, naomhaich.Canoi'ied, adj. Còmhdaichte le sgàil-bhrat.Canopy, *. Sgàil-bhrat, còmhdach rloghail, ceannbhrat.Canopy, v. n. Còmhdaich Je sgail-bhrat, sgaoilsgail-bhrat thairis air.Canorous, adj. Ceòlach, ceòl-bhinn, ceòlmhor, fonnmhor.Canorousness, s. Ceòlnihorachd, funnnihorachd.Cant, «. 1. A corrupt dialect used by beggars andvagabonds : ceàird-chainnt, gràisg-chòmhradh. 2.a particular form <strong>of</strong> speaking peculiar to some classor body <strong>of</strong> men: dòigh-labhairt luchd-ceàird sambith, dreuchd-chainnt. 3. a whining pretensionto goodness : cainnt shleamhuiun, cainnt chealgach.4. barbarous jargon : cainnt choimheach,focail-fliuadain, blialam. 5. auction. See Auction.6. an angle, a corner, a niche : oisinn,uileann, ciiii.Cant, v. a. et n. 1. See Auction, v. a. 1. bid aprice at an auction : tairg air, thoir tairgsc. 3.talk in <strong>the</strong> jargon <strong>of</strong> particular pr<strong>of</strong>essions : labliaircainnt-ceàirde, bi dreuchd-chainnteach.Cantata, s. Oran, òran nan car.Canteen, s. Cana saighdeir, staoin-shoi<strong>the</strong>ach saighdeir.Cantation, a Seinn, gabhail òrain, canntaireachd.Canter, s. Cealgair, niealltair.Canter, v. n. Bi trotan, trot, ceum gu grad.Cantharides, s. Cuileagan Francach.Canthus, *. loniall na siila, oisinn na sùal.Canticle, s. 1. A song, used generally for a songin Scripture: oran, dan, oran Sholaimh. 2. a division<strong>of</strong> a poem, a canto : dan, duan.Cantion, «. Oran, rann, cantuinn.Cantle, X. Mir, eaiTann, bloigh.Cantle, v. a. Dean 'n a mhiribh, no, na bhloighdibh.Canto, s. 1. A book or section <strong>of</strong> a book : leabhar,earrann de leabhar, duan. 2. <strong>the</strong> treble part<strong>of</strong> a song or musical composition : àrd-fhonn orain,àrd-cheòl innil ciùil.Canton, s. 1. A small parcel or division <strong>of</strong> land :earrann, roinn, mir-fearainn, taobli-dùthcha. 2.a small community or clan : finne, treubh,dream.Canton, i\ a. Roinn, 'n a ecrrannaibh, roinn diilhaich.Cantonize, v. a. Dean min-roinn, roinn 'n a earrannaibh.Cantonment, s. Earrann baile 's am bheil cairtealanshaighdearan.Cantred. Ceud, cùig fichead.Canty, adj. Sunndach, cridheil, aighearach, cainnteach.Canvass, s. 1. A kind <strong>of</strong> linen cloth woven, forseveral uses, as sails, painting cloths, tents : aodachcainbe, cainb-aodach, aodach còrcaich, aodachphaillun is sheòl. 2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> sifting voices,or trying <strong>the</strong>m previously to <strong>the</strong> decisive act <strong>of</strong>voting : min-rannsachadh, sgrùdadh, dian-iarruidh.Canvass, v. a. et n. 1. Sift, examine : min-rannsuich,sgrùd. 2. debate, discuss : connsaich, lorgaicha mach, lean gu 'chCd, fiach barailean. 3.solicit, try votes : iarr cuideachadh, iarr fabhar.Canvasser, s. Fear-iaiTaidh, fear siridh càirdeis.Cany, adj. Cuilceach, Ian cuilce.Canzonet, s. Oran beag, duanag.Cap, s. 1. The garment that covers <strong>the</strong> head :currachd, ceap, còmhdach cinn. 2. <strong>the</strong> ensign <strong>of</strong><strong>the</strong> cardinalate : currachd sagairt. 3. a reverencemade by uncovering <strong>the</strong> head : currachd gu làr,boineid an dòrn. 4. <strong>the</strong> topmost, <strong>the</strong> highestcurrachd bidein, mullach. 5. a vessel made likea cap : cupa, cuach, bigean. 6. cap <strong>of</strong> a greatgun : aparan gunna mhòir. 7. cap <strong>of</strong> maintenance: currachd an righ. 8. setting a man's capdeanamh amadain dheth. 9. setting her cap athim : cocadh a curraichd ri, feuchainu an toir e 'naire dh' i.Cap, v. a. et n. 1. Cover on <strong>the</strong> top : còmhdaich,cur currachd air. 2. deprive <strong>of</strong> <strong>the</strong> cap : thoir ammullach dheth, cuir an currachd dheth, dean maol.3. cap verses : ainmich rann co-fhreagarrach, aithrisrami freagarrach, dean aithris rann an còmhstri.4. uncover <strong>the</strong> head by way <strong>of</strong> salutation :dean innhlachd, thoir boineid gu làr.Cap à pè, ) *. O mhullach gu bonn, o churrachdCap à pie, J gu bròg.Capability, s. Comas, cumhachd, niurrachas.Capable, adj. 1. Sufficient to contain, sufficientlycapacious : comasach, farsuing, a 's urrainn, niòr guleòir. 2. endued with powers equal to any particular: comasach, murrach. 3. intelligent, able tounderstand : tuigseach, a bheir fainear. 4. intellectuallycapacious, able to receive : comasach, athuigeas, a bheir fainear. 5. susceptible : aig ambheil comas taireachduinn, beothail, a dh' fhairicheas.6. qualified for without any natural impediment: comasach, murrach. 7. qualified for withoutany legal impediment : freagarrach, iomchuidh8. hollow : fas, fosgailte.Capableness, s. Comasachd, niurrachas, iomchuidheachd,freagarrachd.Capacify, v. a. Dean murrach, dean comasach,dean freagarrach.Capacious, adj. 1. Wide, large, able to hold much :nior, farsuing, luchdmhor. 2. extensive, equal tomuch knowledge or great design : comasach, murrach,farsuing.Capaciously, adr. See Capacious.Capaciousness, «. Farsuingeachd, meudachd, luchdmhorachd.Capacitate, i: a. Dean comasach, dean murrach,dean iomchuidh, deasaich, ullaich.


IIICapsulate,:CAP 360 CAPCapacity, s. 1. Tlic power <strong>of</strong> holding or containingany thing : urrainn, comas, meud, Icud, farsuingeaclid.2. room, space: meud, Icud, iarsuingeachd,ionad fosgailte. 3. <strong>the</strong> force or power<strong>of</strong> <strong>the</strong> mind : comas, ceud-fàth, tuigse. 4. power,abihty : comas, cumhachd, minrachas. 6. state,condition, cliaractcr : cor, inblic.Caparison, s. Each-aodach, còmhdach rìomhacheich.Caparison, r.n. 1. Dress in caparisons: cuir culaidliliomhach air each, sgeudaich each. 2. dresspomjiously in a ludicrous manner : sgeadaich guriomhach, sgeadaich gu faichcil.Cape,.'. 1. Headland, promontory : rudha, ceanntire,maol, rinn, loinn. 3. <strong>the</strong> neck piece <strong>of</strong> acloak : currachd, bann-bràghaid.Caper, s. 1- A leap, a jump, a skip: leum, sùrdag.toilltinneach air bus. 3. that which affects life :cunnartach, aims am bheil a' bheatha an cunnart, adh' fhaodas a' bheatha thoirt air falbh. 4. chief,principal : priomh, àrd, mòr, àraidh. 5. chief, metropolitan: priomh, aid. 6. applied to letters,large : niòr. 7. capital stock : airgiod tòiseachaidh.Capital, s. 1. The upper part <strong>of</strong> a pillar : ceanncuilhh, muUacli. 2. <strong>the</strong> chief city <strong>of</strong> a nation, orkingdom : priamh-bhaile, àrd-bhaile, baile-cinn,ceud-bliuilc, àrd-chaithir. 3. <strong>the</strong> stock with whicha tradesman enters upon business : earras, airgidtòiseachaidh. 4. a large letter, or type : litirnihòr.Capitalist, s. Fear aig am bheil airgiod 'n a thàmh.Capitally, adv. See Capital, at!/.Capitalness, *. Coire mliòr, coire bhàs-lhoiUtinneach.Capitation, .?. 1. N'uintration, by heads: cunntascheann, aireamh clieann. '_'. taxation on every individual: CÌS air gach duine, cis cheann.Capite, «. Seilbh rioghail.Capitular, s. 1. The body <strong>of</strong> <strong>the</strong> statutes <strong>of</strong> achapter : brìgh-sgiìobhaidh I'cachdan cùirt cleirc.2. a member <strong>of</strong> a chapter : ball de chi'iirt cleire.Capitulary, w/c. Coltach i^i cùirt cleire.Capitulary, at!/. A bhuineas do chlcir caglaisnihòir.Capitulate, v. n. 1. Draw up any thing in heads,or articles, agree toge<strong>the</strong>r in a charge : sgriobhSÌOS an cinn, cuir an òrdugh chinn-sgriobhaidh. 2.yield, or surrender up on certain stipulations: geillair chùmhnantaibh, strìoehd air chumha.Capitulation, s. 1. Stipulation, terms, condition:cumha geilleadh, cùnihnantan striochdaidh. 2. reductioninto heads, or articles : cur sios fuidh chinn,sgrlobhadh chinn chùmhnantan.Capitulator, s. Fear sgriobhaidh chinn chùinhnantan.Capitule, s. Aithris siiim ciiise.Capocii, r. a. Thoir an currachd dheth.Capon, s. Coileach spoithte, cullach coilich.Capon, v. a. Spoth coileach.Caprice, ) s. Sròineas, ncònachas, seiileanachd,Capriciiio, J gogaideachd, miiiteachd.Capricious, ailj. Neònach, iongantach, mùiteachgogaideach, neo-chunbhalach.2. an acid pickle : scòrsa de pheabar goirt.Cai'er-cltting, s. Leumadaich, sùrdagaich, mireag,ru ideas.!Caper, f. « 1- Dance frolicsomely: leum, danns.2. skip for merriment: leum, bi mireagach, bi Capriciously, adv. See Capricious.beiccasach, geàrr sùrdagan. 3. dance, spoken in Capriciousxess, 4'. Neònachas, neo-chunbhalachd,contempt : danns an àird, crath thu fein, bi leumadaich.mùiteachd.Capsule, s. CocliuU frois nan luibhean.Caperer, s. Leumadair, dannsair.Capsular, \ adj. Fas, mar chisteig, mar fhàs-Capili.ament, s. Ròineanan beaga 'm meadhon Capsulary, j lach.blàth-luis.\ adj. Dùinte, air a dhruideadh aCapillary, mJJ. 1. Resembling hairs, small, minute: mar ròineig, caol, meanbh. 'i. applied to Captain, s. 1. A chief commander : àrd-cheann-Capsulated, Jsteacli ann am bocsa.vessels <strong>of</strong> <strong>the</strong> body, small : caol, lag, meanbh.ard, ceann-feadhna, ceann-feachd. 2. <strong>the</strong> chief <strong>of</strong>Capillary, s. Lus, no, cuisle chaol.any number, or body <strong>of</strong> men : ceannard. 3. aCapillation, s. Cuisle chaol, mar ròineig.man skilled in war : ceann-feachd, ceannard. 4. <strong>the</strong>Capital, acij. 1. Relating to <strong>the</strong> head : a bhuineas commander <strong>of</strong> a company, in a regiment : ceannardbuidheann freiceadain, caiptean. 5. <strong>the</strong> chiefdo 'n cheaiin. 2. criminal in <strong>the</strong> highest degree,so as to touch life : mor-chiontach, ro-choireach, commander <strong>of</strong> a ship : ceannard-luinge sgiobair,niaighstir luinge, caiptean soi<strong>the</strong>ich. 6. captain-general: àrd cheann-feaehd.Captainship, s, 1. The condition, or post <strong>of</strong> achief commander : ceannardaehd, uachdranachd,ionad ccannaird. 2. <strong>the</strong> rank, quality, or post <strong>of</strong>a captain : aite caiptein, caipteanachd, ceannascheud.3. <strong>the</strong> chieftainship <strong>of</strong> a clan, or <strong>the</strong> government<strong>of</strong> a certain district : ceannardaehd. 4.skill in <strong>the</strong> military art : eòlas-cogaidh.Captation, i. Suiridh, gabhunn, moladh, miodal.Caption, s. (Jlacadh, glacadh laghail, dcanamhpriosanach dheth, beirsinn.Captious, adj. 1. Given to cavils, eager to objectbeumnach, connspoideach, corrach, tiolpach, frionasachfri<strong>the</strong>arra, crosda, feargach. 2. insidious,ensnaring : cuilbheartach, carach, cealgach, innkaclidaeh.Captiously-, adv. See Captious.Captiousxess, «. Eangarrachd, fri<strong>the</strong>arachd, tiolpachd,frionas, crosdachd.Captivate, v. a. 1. Take prisoner, bring into bondage: cuir an làimh, cuir am priosan, glac, thoiram braighdeanas. 2. charm, overpower with excellence,subdue : glac, buail ie dtidh, ciosnaichceannsaich. 3. enslave : dean n a tlu-àill, thoirfuidh dhaorsa.


:CAR 361 CARCaptivatiok, s. Glacadli, ceannsachadli, cur anlàimh.Captive, s. 1. One taken in war, a prisoner to anenemy : ciomach, braighde, priosanach. 2. onecharmed, or ensnared by beauty, or excellencefear-geillidh, fear an gaol, priosanach, braighde.Captive, adf. Glacta, priosanaichte, am braighdeanas,daor.Captive, v. a. Glac, priosanaich, cuir fuidh dhaorsa.Captivity, s. 1. Subjection by <strong>the</strong> fate <strong>of</strong> war,bondage : ciomachas bruid, braighdeanas, daorsa,tràillealachd. 2. slavery, servitude : daorsa, tràill-guirean, plucan dearg.Carbuncled, adj. 1. Set with carbuncles : a dèarsadhte carbunculaibh. 2. spotted, deformed withcarbuncles : guireanach, plucanach.Carbunculation, s. Blàth-dhàthadli, blàth-sheargadh.Carcass, s. 1. A dead body <strong>of</strong> any animal : cairbh,closach, corp marbh. 2. body, in a ludicroussense : clasach, corp. 3. <strong>the</strong> deca3ed parts <strong>of</strong> anything, <strong>the</strong> ruins, <strong>the</strong> remains : ablach, conablach,fuigheall. 4. <strong>the</strong> main parts naked without competition,or ornament : cairbh, ablach.Carcelage, s. Duais luchd-gleidhidh priosain.Carceral, adj. A bhuineas do phriosan.Card, s. 1. A paper painted with figures used ingames <strong>of</strong> chance, or skill : cairt, cairt-chluiche. 2.<strong>the</strong> paper on which <strong>the</strong> winds are marked for <strong>the</strong>mariner's compass ; cairt, cairt-iùil. 3. <strong>the</strong> instrumentwith which wool is carded : card, sgriobao.Card, i'. a. et n. 1. Comb, or comminute wool withVol. II.a piece <strong>of</strong> wood : card, cir. 2. mingle toge<strong>the</strong>r :measgaich, co-mheasgaich. 3. disentangle as <strong>the</strong>carder separates what is coarse from <strong>the</strong> fine :card. 4. game, play much at cards : cluich, bicluich air chairtean.Card-table, s. Clàr-chairtean.Carder, s. 1. One that cards wool : fear-càrdaidh,fear-cìridh. 2. one that plays much at cards :fear-cluich chairtean, carraiche.Cardiac, ) adj. Neartachail, iocshlainteach, a'Cardiacal, j bheothaicheas an cridhe.Cardialgy, s. Losgadh-bràghaid, glas-shileadh.Cardinal, adj. Priomh, àrd, uarramach, sònruichte.Cardinal,*. I. One <strong>of</strong> <strong>the</strong> chief governors <strong>of</strong> <strong>the</strong>Romish Church : priomh-fhear clèire phàpanaich,prìonih-dhiadhair an eaglais na Ilòimhe. 2. <strong>the</strong>name <strong>of</strong> a woman's cloak : falluin-boirionnaich.ealachd.Captoh, s. Glacadair, fear-tabhairt fuidh cliis.Capture,*. 1. The act, or practice <strong>of</strong> taking anything : giacadh, creachadh. 2. <strong>the</strong> thing taken, aprize : creach, cobhartach, spuinneadh.Capture, v. a. Glac, glac mar chreach.Car, s. Cam, carbad, feun, carbad-cogaidh.Cardinal's-flower, s. Lus an diadhair.Carabine,) *. 1. A small sort <strong>of</strong> fire arm, shorter Cardinalate, ) s. Dreuchd, is inbhe, prlomh-Carbine, J than a fusil : gunna marcaiche, geàrrghunna.C.^rdinalship, Jdhiadhair an eaglais na Ròimhe.2. he who is armed with a carabine, or Cardinalise, v. a. Dean priomh-dhiadhair papan-carbine : fear-giùlain geàrr-ghunna.ach.Carabineer, ^. Maicaich geàrr-ghunna, aon de 'n Carding, «. Cluich air chairtean.mharc-shluagh eutrom.Cardmaker, *. Saor-chàrd, fear-dèanaimh chàrd.Caracole, s. Siaradh, imeachd cham.Cardmatch, s. Cairt thioram, cairt phronnuisc.Caracole, v. a. Siar, imich air siaradh.Carduus Benedictus, s. See Thistle.Carat, ì s. 1. A weight <strong>of</strong> four grains : tomhas Care, s. 1. Solicitude, anxiety: cùram, iomagain,Caract, Jcheithir gràinnean. 2. a manner <strong>of</strong> expressingdearmail, trioblaid-inntinn. 2. caution : aire, fai-<strong>the</strong> fineness <strong>of</strong> gold : tomhas òir.cill, umhaill. 3. regard, charge cùram, aire,Caravan, s. Buidhnean luchd-turuis 's an àirde 'n gleidheadh, suim, umhaill.:4. <strong>the</strong> object <strong>of</strong> care,ear, luchd-siubhail.<strong>of</strong> caution, or <strong>of</strong> love : curam, aire, iomagain.Caravansary, s. Osd-thigh 's an àirde 'n ear. Care, v. n. 1. Be anxious, be solicitous : gabhCaraway, s. Lus-mhic-chuimein.curam, gabh suim, bi faieilleach. 2. be inclined,Carbonado, s. Meanbh ghearradh feòla, sliseagan be disposed : thoir aire, thoir umhaill, gabh suim.feòla.3. have regard to : gabh speis, gabh suim.Carbonado, v. a. Geàrr, sliseagaich.Care-crazed, adj. lomagaineach, Ian cùraim.Carbuncle, $. 1. A jewel shining in <strong>the</strong> dark like Care-defying, adj. Neo-iomagaineach, coma.a lighted coal, or candle : send dealrach, clachuasal,C.ire-tuned, adj. Muladach, tiamhaidh.leug loinnreach, carbuncul. 2. red spots, Care-wounded, adj. Leòinte, fuidh tlirom sprochd,or pimples breaking out upon <strong>the</strong> face, or body : ro-iomagaineach.Careen, v. a. Calc, dean dionach, càirich.Career, s. 1. The ground on which a race is run,<strong>the</strong> length <strong>of</strong> a course: coimhliong, astar, coimhfuith,reis, cùrsa. 2 a course, race : reis, coimhliong,cùrsa, coimh-fuith. 3. height <strong>of</strong> speed, swiftmotion : dian-ruith, stri-f uith, deann-f uith, deannal.4. course <strong>of</strong> action, uninterrepted procedure :siubhal, aghart.Career, v. n. Ruith, dean deann-ruith, siubhal guluath.Careful, adj. I. Anxious, solicitous, full <strong>of</strong> concern: cùramach, iomagaineach, faieilleach, suimeil.2. provident, diligent : cùramach, dìchiollach,fiiicilleach. 3. watchful, cautious : faireachail,furachail. 4. subject to perturbations, exposedto trouble, full <strong>of</strong> anxiety : ro-iomagaineach,mi-fhoisdineach.Carefully, adv. See Careful.Carefulness, s. lomagaineachd, faicilleachd, furachas.Careless, adj. 1. Having no care, unconcerned :2Z


:CAR 3G2 CARmì-duìraraach, coma, iieo-shuimcil, dearmadach,neo-lliurachail, neo-fliaicilleach. 2. cheerful, undisturbed: gun chùram, sunndach, neo-iomagaineacli.3. unheeded, thouglitless, unconsideredneo-fliaicilleach, neo-fhurachail, neo-smuaincachail,neo-shuinieil. 4. unmoved by, unconcerned :coma, gun fTieart, neo-gluasadach. 5. contrivedwithout care or art : gun dragh, furasda.Carelessness, s. Mi-chùramachd, neo-shuim, dearmadachd.Caress, v. a. Caidrich, gràdhaich, tàlaidh, deanbeadradh, dean briodal, criadaich.Caress, s. Criadachadh, briodal, caidreamh, beadradh,tàladh.Cargo, s. Luchd-luinge, bathar ur.Caricature, s. Dealbh-àbhachdach, dealbh-magaidh,baoth-dhealbh.Caricature, v. a. Tarruing samhladh-àbhachdach,dean baoth-dhealbh.Caricaturist, s. Fear-tarruing baoth-dhealbhan,fear-dèanairaii shamhlachan àbliachdach.Caries, x. Cnàimh-ghrodadh, lobhadh.Cariosity, *. Grodadh, lobhadh.Carious, adj. Grod, lobhta, nialcta, breun.Cark, s. See Care, s. 1.Cark, v. n. See Care, v. n. 1.Carking, s. See Care, x. 1.Carle, *. 1. A mean, rude, rough, brutal man :bodach-gnù, borb-dhuine. 2. a kind <strong>of</strong> hemp :còrcach.Carle, v. it. Bi gnu, bi duairceach, hi bodach-2. grossness <strong>of</strong> mind : feòlnihorachd, saoghaltachd.Carnalize, v. a. Dean feòlmhor, truaill, mill.Carnally, adv. Sec Carnal.Carnelion, s. Clach luachmhor, seud dhath feòla.Carneous, adj. Reamhar, sultmhor, Ian.Carney, s. GàiUeach.Carnifaction, s. Tionndadh gu feòil, leigheas.Carnify, v. a. Tionndaidh gu feòil, dean feòilde.Carnival, *. Kòic-chuilm, roimh 'n charghus, cuilminid.Carnivorous, adj. Feòil-i<strong>the</strong>ach, glamaireach, gionachglutach.Carnosity, s. Ain-fheòil, pluc-feòla.Carnous, adj. See Carneous.Caroche, s. Carbad, carbad aighir.Carol, s. 1. A song <strong>of</strong> joy and exaltation : coirioll,òran-gaìrdeachais, luinneag, ceilear. 2. a song <strong>of</strong>devotion : òran-molaidh, laoidh, salm. 3. a songin general : òran, duan, dan.Carol, v. u. et n. 1. Praise, celebrate in song:mol, seinn cliu, luaidh air. 2. sing, warble :seinn, ceileir.Caroling, s. Moladh, laoidh, salm.Carousal, adj. Fleadh, cuirm, feisd, òl.Carouse, v. a. et n. 1. Drink up lavishly : òl,dean pòit, dean ruidhtearachd. 2. drink, quaff,drink largely : ùl, pòit, bi air mhisg.Carouse, s. 1. A drinking match : ruidhteareachd,fleadh, òl, pòit. 2. a healthy dose <strong>of</strong> liquor :deoch mhisg, deoch mhor, taom-òil.Carouser, X. Pòitear, fear-drùthaidh nan searrag,ruidhtear, misgear.Carp, s. Carbhanach-uisge.Carp, v. a. 1. Blame: coirich, tiolp, faigh coiredo. 2. censure, cavil, find fault : thoir achmha-ail.Carline-tiiistle, s. Cluaran soilleir, (bghnan soill-san, tiolp, coirich, bi beumach, spreig.eir.Carlings, *-. Slatan socair iirlair luinge.Carpenter, x. Saor, saor luinge.Carlish, adj. See Churlish.Carpentry, x. Saorsainneacbd.Carlishness, s. Sec Churlishness.Carper, x. Beuraadair, tiolpadair, fear-coireachaidh.Carlot, s. Fcar-duthcha, tuathanach.Carman, s. Cairtear, fear-cùirn, fear-carbaid. Carpet, x. 1. A covering <strong>of</strong> various colours, spreadCarminative, s. locshlaint lasachaidh.upon floors and tables : brat-iirlair, brat-bCiird, casbhrat,còmhdach-làir, stràille. 2. ground variega-Carminative, adj. A lasaicheas, lasach.Carmine, s. Dearg, corcur.ted with flowers, and level, and smooth : còmhdach-làir,Carnage, X. 1. Slaughter, havock, massacre: àr,trusgan àillidh. 3. any tiling variegat-marbhadh, casgradh, leir-sgrios, niortadh. 2. heaps ed : brat-riomhach, trusgan-àillidh. 4. on <strong>the</strong><strong>of</strong> flesh : feòlach.carpet, an affair in hand : gnothach 's a» laimh.Carnal, adj. 1. Fleshly, not spiritual : fcòlmhor, Carpet, v. a. Sgaoil brat-ùrlair, comhdaich le casbhrat.corpoiTa, collach, miannach. 2. lustful, lecherous,libidinous : feòlmhor, ana-miannach, collaidh. Carping, s. Coireachadh, cronachadh, tiolpadh.Carnal-minded, adj. Feòlmhor, saoghalta, collaidh.Carping, adj. Coireachail, cronachail, biogarra,tiolpach.Carnal-mindedness, s. Feòlmhorachd, collaidheachd,Carpingly, adv. See Carping, ajdj.saoghaltachd.Carpmeals, s. Clò-tiugh.Carnalist, s. Duine feòlmhor, fcar-ana-miannach.Carpus, x. Caol an dùirn.Car rat. See Carrot.Carnalite, s. Duine saoglialta, ncach air am bheil Carravvav, s. See Caraway.mòr chùram an t-saoghail.Carbiable, adj. So-ghiulain, a ghabhas giùlan.Carnality, s. 1. Fleshly lust: ana-miann, migheamnuidheachd,Carriage,*. 1. The act <strong>of</strong> carrying, or transport-ciocras collaidh, feòlmhorachd. ing any thing : giùlan, iomchar. 2.conquest,acquisition : glacadh, buaidh. 3. vehicle, that inwhich any thing is carried : carbad, inneal giiilain,uidlieani iomcliair. 4. <strong>the</strong> frame on whichcannon is carried : inneal giùlain, feun, cairbhist.


::CARCAR5. behaviour, personal manners : giùlan, beus,niòdh, cleachdadh, cai<strong>the</strong>amh-beatha, dol a macli,gnàths. 6. conduct, measures, practices : giùlan,cleachdadh, dèanadas, gnàths. 7. management,manner <strong>of</strong> transacting: dòigh, rian, seòl, rathad.Carrier, s. 1. One who carries something : feargiiilain,cartair, fear-iomchair fear-cairbhist, feareallaich.2. one whose pr<strong>of</strong>ession, or trade is tocarry goods for o<strong>the</strong>rs : fear-iomchair, fear-eallaich,cartair. 3. a messenger, one who carries a message: fear-giulain, teachdair. 4. <strong>the</strong> name <strong>of</strong> aspecies <strong>of</strong> pigeons: cohimau-teachdaireaclid.Carrion, s. 1. The carcase <strong>of</strong> something not properfor food : blianach, conablach, ablacli, cairbh,clasach, droch fheòil. 2. any flesh so corruptedso as not to be fit for food : blianach, ablachfeòil ghrod. 3. a name <strong>of</strong> reproach for a worthlesswoman : caile-bhreun, grodag.Carrion-lean, adj. Lom, cruaidh, cnàimh-ruisgte.Carronade, s. Cnap gunna mhùir.Carrot, s. Curran, meacan-buidhe.Carrotiness, s. Deirgead.Carroty, s. Dearg, ruadh.Carrows, s. Bleidire cearraich.Carry, v. a. et n. 1. Convey from a place opposedto bring, or convey to a place : giùlain, iomchair,thoir leaf. 2. transport : giùlain, iomchair,thoir air falbh. 3. bear, have about one : giùlain,biodh agad, iomchair. 4. take, have with one :thoir leat, giiilain, iomchair, biodh agad. 5. conveyby force : thoir air falbh, buin leat. C. effectany thing : dean, thoir gu crich. 7. gain in competition: coisinn, buidhinn. 8. gain after resistance: coisinn, buannaich. 9. gain, prevail : coisinn,buidhinn, faigli buaidh. 10. bear out, facethrough: seas ri. 11. continue external appearance: giiilain, cuir sanihladh air. 12. behave,conduct: giiilain, cleachd. 13. manage, transact:dean, thoir gu buil. 14. bring forward, advancein any progress : thoir air aghairt. 15. urge, bearforward : iomain, puc, cuir air aghairt. 16. bear,have, obtain : coisinn, faigh. 17. exhibit, shewon <strong>the</strong> outside : nochd, taisbein. 18. imply, import: fill, ciallaich le. 19. contain, comprise :giùlain, cum. 20. have annexed : tlioir raaille ri,co-cheangail fi. 21. convey, or bear any thingunited, or adhering : giùlain, thoir maille ri. 22.move, or continue any thing in a certain directionthoir air aghairt, tarruing. 23. push on ideas, arguments,or any thing successive, in a train : lean,cum air aghairt. 24. receive, endure : gabh, giùlain.25. support, sustain : iomchair. 26. bear,as trees : giùlain, thoir a mach. 27. fetch, andbring as dogs : giùlain, imich. 28. cariy away,(in naval <strong>language</strong>) lose : caill. 29. carry coals,bear injuries : fuiling, giùlain. 30. carry <strong>of</strong>f, killmarbh, cuir gu bàs. 31. promote, help forward :cuir air aghairt, cuidich. S2. prosecute : lean,giùlain, cum suas. 33. put forward from onestage to ano<strong>the</strong>r : cuir air aghairt, lean, giiilain.34. put into amazement : cuir fuidli ioghnadli,buail le iongantas. 35. support, keep from failing :cum suas, neartaich. 36. carry (<strong>of</strong> hares in running): bi 'n sàs. 37. can-y well, (<strong>of</strong> a horse whenhis neck is arched, and he holds his head high)bi steudach. 38. convey, transport, [in gunnery)giùlain, bi amasach.Carry, s. Imeachd, siubhal, triall.Carry-tale, s. See Tale-bearer.Cart, s. 1. A carriage in general : cairt, cam,feun, cairbhist, uidheam rothach, inneal-giuiain.2. a wheel-carriage used commonly for luggage :cairt, feun, cairbhist. 3. a small carriage with twowheels : cairt, càrn-rothach. 4. <strong>the</strong> vehicle inwhich criminals are carried into execution : camslaodaidh.Cart, v. a. 1. Expose in a cart by way <strong>of</strong> punishment:cuir masladh air, nochd mar bhall-maslaidh.2. place in a cart : cuir an cairt, cuir am feun. 3.use carts for carriage : giùlain le cairt.Cart-horse, s. Each-cartach, each-garbh, eacheallaich.Cart-jade, «. Garbh-ghearran, each-cartach, eachneo-fliinealta.Cart-way, s. Rathad-cartach, rathad reidh.Cartage, s. Obair cartach.Carte-blanche, s. Pàipeir geal, pàipeir ban, n<strong>of</strong>alamh.Cartel, s. 1. A writing containing for <strong>the</strong> mostpart stipulations between enemies : litir chùmhnantan,sgriobhadh mu thimchioll mhalairt chiomach.2. a challange to a duel, or combat : litirdhijlanachaidh, litir chaonnaig. 3. <strong>the</strong> name <strong>of</strong> aship commissioned in time <strong>of</strong> war to exchange <strong>the</strong>prisoners <strong>of</strong> <strong>the</strong> hostile powers and to convey anyrequest, or proposal from one ano<strong>the</strong>r : long<strong>the</strong>achdaireachd eadar nàimhdean.Cartel, v. a. Dùlanaich, tairg còmhrag.Carter, s. Cairtear, fear cartach feunadair.Cartilage, s. Maoth-chnaimh, maothan.Cartilagineous, \Maothanach.Cartilaginous,"^jCartoon, s. Mòr dhealbli air pàipeir.Cartouch, s. 1. A case <strong>of</strong> wood, holding severalballs, fired out <strong>of</strong> a small mortar : bocsa peileireach,a thilgear a gunna mòr. 2. portable box forcharges : peilear-lann, bocsa pheileirean.„'> s. Soire aon urchaireach, urchair.C artrege, JCartulary, s. 1. A register, a record : tasgadhphàipeirean, lann-phaipeirean. 2. an ecclesiastical<strong>of</strong>ficer who had <strong>the</strong> care <strong>of</strong> <strong>the</strong> records : cleireachgleidhidh tann-phàipeirean.Cartwright, s. Saor chairtean.Carve, v. a. et n. 1. Cut wood, or stone, or o<strong>the</strong>rmatter into elegant forms : geàrr, snaidli, gi-abhal,snas-gheàrr. 2. cut meat at table : gearr, cuir 'ii amhiribh, dean snas-ghearradh. 3. make any thingby carving, or cutting : gearr dealbh. 4. engravegrabhal, gearr. 5. distribute, apportion, provideat will : roinn, dean earrannan. 6. cut, hew :gearr, sliseagaich, cuir iia bhloighdibh. 7. exercise<strong>the</strong> trade <strong>of</strong> a sculptor : bi gearradh, bi grabh-2Z 2


::CAS 364 CASCasket, s. Bocsachan, cisteag, bòsdan shèud, seudlann.,.aladh. 8. perform at table, <strong>the</strong> <strong>of</strong>fice <strong>of</strong> supplying'.\ s. Clogaid, ceann-bheairt, biorraid. turn out <strong>of</strong> doors : tionndaidh air falbh, cuir a<strong>the</strong> company from <strong>the</strong> dishes : bi riarachadli.Carvel, s. 1. A small ship. See Caravel. 2. a Casket, v. a. Cuir am bocsachan, cuir an seiidlann.sea-blubber. See Blubber.Carver, 4. 1. A sculptor: fear grabhalaidh, dualadair,Cass, v. a. Cuir air falbh, cuir air cùl, cuir as.gearradair, snaidheadair. 2. he that cuts up Cassate, v. a. Fàsaich, fag falamh, dean gun fheum,<strong>the</strong> meat at <strong>the</strong> table : gearradair. 3. he that apportions,lagaich.or distributes at will : gearradair, fear-Cassation, *. Dl<strong>the</strong>achadh, millcadh, lagach-roinne.adh.Carving, s. Grabhaladh, dualadh, gearradh, grabhaladh,Cassia, s. 1. A sweet spice : casia, spiosradh. 2.obair-shnaidhte.<strong>the</strong> name <strong>of</strong> a tree : craobh chasia.Caruncle, *. Guirean, plucan, meallan, foinne. Cassock, s. 1. Formerly part <strong>of</strong> <strong>the</strong> dress <strong>of</strong> a soldierCarunculated, adj. Guireanach, plucanach, foinneach.: casag, cosag, còt-uachdair saighdeir. 2.'„ 1-Caryatides, jpart <strong>of</strong> <strong>the</strong> dress <strong>of</strong> a clergyman : casag.Cassweed, «. See Shepherd's purse.Cast, v. a. et n. 1. Throw with <strong>the</strong> hand : tilg.«• Cuilbh dhreach-mnà.Cascade, «. Eas, leum uisge, cas-shruth, buinneshruth.2. throw away as useless or noxious : tilg, tilg airfalbh. 3. throw as from an engine : tilg. 4.Case, s. 1 . A covering, a box, a sheath : còmhdach,scatter by <strong>the</strong> hand : sgaoil, sgap, crath. 5. forcebocsa, truaill, cochull, slige. 2. <strong>the</strong> cov-by violence : tilg. 6. shed : tilg, crath air falbh.7. throw from a high place : tilg, cuir a sios. 8.er, or skin <strong>of</strong> an animal : craicionn, còmhdach.3. <strong>the</strong> outer part <strong>of</strong> a house, or building : slige. 4. throw as a net or snare : tilg, sgaoil, cuir air. 9.a building unfurnished : togaii, ionad-cumail, tigh drop, let fall : tilg, leig a mhàn. 10. throw dicefalamh. 5. condition with regard to outward circumstancesor lots : cuir, tilg. 11. throw in wrestling : tilg a: cCiis, gnothach, staid, inbhe, cor. 6. sios, leag. 12. throw as worthless or hateful : tilg.state <strong>of</strong> things : ciiis, gnothach, cor, staid. 7. (in 13. drive by violence <strong>of</strong> wea<strong>the</strong>r : tilg. 14. emit :physic) state <strong>of</strong> <strong>the</strong> body : càil, cor, staid. 8. historycuir a mach, cuir uai<strong>the</strong>. 15. bring suddenly or<strong>of</strong> a disease : cor, eachdraidli chàilean. 9. unexpectedly : thoir, cuir, grad-thaisbein. 16.state <strong>of</strong> a legal question : cùis. 10. in ludicrous build by throwing up earth, raise : tog, cuir an àirde,<strong>language</strong>, condition with regard to leanness, or fattilg suas. 17. put out <strong>of</strong> any certain state withcàil, òrdugh. 11. contingence, possible event : <strong>the</strong> notion <strong>of</strong> descent or depression : tilg, cuir sios.cùis, staid, cor, inbhe. 12. representation <strong>of</strong> any 18. condemn in a criminal trial : dit. 19. defeatfact, or question: cùis-thaisbeanaidh,cor-aithris. 13. in a law-suit : buadhaich, coisinn. 20. defeatquestion relating to particular persons, or things buadhaich, cuir air <strong>the</strong>icheadh. 21. cashier: tilg,cùis, gnothach, aobhar, 14. <strong>the</strong> variation <strong>of</strong> nouns: cuir air falbh, cuir a dreuchd. 22. leave behindcùis. 15. in case, if it should happen : ma 's e 's in a race : fag. 23. shed, let fall, change for new :gu, an t-eagal gu.mùth, atharraich. 24. lay aside, as fit to be wornCase-knife, s. Sgian mhsr.no longer : cuir seachad, cuir air cùl. 25. haveCase-shot, *. Peileirean lanna.abortions : tilg. 26. give over weight, make toCase, v. a. et ti. 1. Put in a case, or cover: druid, preponderate : thoir bàrr chothrom, thoir cothronidijin, cuir an ceis, còmhdaich, taisg am bocsa. 3. thar a choir. 27. compute, reckon : cunnt, àireamh.cover a case : comhdaich. 3. cover on <strong>the</strong> outside28. contrive, plan out : dealbh, tionn-with materials different from <strong>the</strong> inside : comhdaich, sgain. 29. judge, consider in order to judgment:cuir thairis, cuir uime. i. strip <strong>of</strong>f <strong>the</strong> covering : thoir breith, srauainich, cnuasaich. 30. fix <strong>the</strong>rùisg, cuir a 'chomhdach. 5. put cases, contrive parts in a play: suidliich, cuir, leag. 31. glance :representations <strong>of</strong> facts : bi cur chiiisean, reusonaichingdearc, seall, amhairc. 32. found, form by runn-into a mould : tilg, cum. 33. melt metal intoCaseous, adj. Coltach i^i caisc, càiseach.figures : tilg, leagh. 34. model, form by ruleCaseworm, s. Cnuinih chochullach.càirich, cuir, tilg. 35. communicate by reflectionCash, *. Airgiod ullamh, airgiod làimhe.or emanation : cuir air, dears air. 36. yield, orCash, v. a. 1. Give money for <strong>the</strong> promissory paymentgive up : geill, thoir seachad, thoir a suas. 37. in-: pàidh, thoir seachad airgiod airson boinne. flict, or throw : buail, tilg. 38. cast aicay, ship-2. discard : pàidh dheth, cuir air falbli.wreck : tilg, bris air cladach. 39. lavish, waste inCashier, s. Fear-gleidhidh an airgid, fcar-ionmhais.pr<strong>of</strong>usion : caith, sgap. 40. ruin : mill, cuir gudith. 41. put behind : cuir air ais, lagaich. 42.Cashier, v. a. Cuir air falbh, cuir a "dreuclul, piiidli cast by : tilg uait, tilg air falbh. 43. deject, depressdheth.<strong>the</strong> mind : tilg, cuir fuidh sprochd, di-Casting, s. Còmhdach, brod.mhisnich. 44. emit : cuir a mach. 45. discard,Cask, «. Buideal, baraill, soirc.put away, reject : cuir air falbh, diùlt. 46. disburdenCask, v. a. Cuir am buideal, no, am baraill.one's self <strong>of</strong>: tilg, crath dhiot. 47. let godogs to <strong>the</strong> chase : fuasgail, leig air falbh. 48.


:CAS 365 CATmach. 49. vent, speak with some intimation <strong>of</strong>negligence or vehemence : tilg air, tilg a mach.60. vomit, throw up : diobhuir, sgeith. 51. referto, resign to : cuir fianuis air, thoir do. 52. contrive,turn <strong>the</strong> thoughts : smuainicli, cnuasaich,thoir fainear, beachdaich, tionnsgainn. 53. admit<strong>of</strong> a form by casting or melting : hi air do dhealbh,bi cumta, bi air do thilgeadh. 64. warp, or growout <strong>of</strong> form : rach a cuniadh, fas mi-dliealbhach.55. vomit : diobhuir, cuir a macli, sgeith. 56. castabout, contrive, look for means : tionnsgainn, bidèanadach. 57. turn about : tionndaidh mu'ncuairt.Cast, s. 1. Tlie act <strong>of</strong> casting or throwing : tilgeadh.2. <strong>the</strong> thing thrown : urchair, buille. 3.state <strong>of</strong> any thing cast or thrown : tilgeadh, leagadh,suidlieachadh. 4. manner <strong>of</strong> throwing : tilgeadh,sgapadh, crathadh, sgaoileadh. 5. <strong>the</strong> spacethrough which any thing is thrown : urchair, astar,fad. 6. a stroke, a touch : buille, beantuinn. 7.motion <strong>of</strong> <strong>the</strong> eye : gluasad, dearcadh, carachadh,tionndadh. 8. squinting : claonadh, siaradh. 9. <strong>the</strong>throw <strong>of</strong> a dice: tilgeadh, urchair. 10. chancefrom <strong>the</strong> fall <strong>of</strong> dice : tilgeadh, urchair, ionnsuidh.11. a mould, a form: curaadh, cruth, dealbh.12. a shade or tendency to any colour : coltas,snuadh. 13. exterior appearance: coltas, sealladh,dreach. 14. manner, air, mien : dòigh,cleachdadh, modh, aoigh, tuar. 15. a flightsgaoth. 16. a breed, a race, a species : seòrsagnè, gineal, dream. 17. a trick: car. 18. <strong>the</strong>act <strong>of</strong> casting metal : tilgeadh, cumadli.Castaway, s. Diobarach, neach air a tlireigsinn,neach càiUte, ni air a thilgeadh air falbh.Castaway, adj. Neo-fheumail, gun luach, gunfhiu.Castellan, s. Fear-riaghlaidh daingnich, uachdarandùin.Castellated, adj. Dùinte, ann an daingneach.Castellation, s. Dùn-thogail.Caster, s. 1. A thrower, he that casts : fear-tilgidh.2. a calculator : fear-àireamb, cunntair. 3.a small wheel : rothan.Castifaction, «. Geamnuidheachd.Castigate, v. a. Cronaich, smachdaich, thoir achmhasan,greidh.Castigation, s. 1. Penance, discipline: dioladh,peanas, cronachadh, smachachadh, achmhasan. 2.punishment, correction : peanas, dioladh, smachdachadh.3. emendation, repressive remedy : leigheas,bacadh.Castigator, s. Fear-smachdachaidli, cronadair,fear-bacaidh.Castigatory, adj. Smachdail, cronachail, achmhasanach.Casting, s. 1. The act <strong>of</strong> throwing an arrow, dart,or javelin : tilgeadh. 2. contrivance : dealbh,tionnsgnadh, innleachd.Casting-net, s. Lion-tilgidh, lìon-sgrìobaidh, lìontarruing.Castle, s. 1. A strong house fortified against assaults: daingneach, dun, caisteal. 2. castles in<strong>the</strong> air, projects without reality : gnothaeh gunbhonn, faoineachd.Castle-builder, s. Ceann-faoineis, amadan, duinen a bhreislich.Castled, adj. Turaideach, caistealach, biorraideach.Castlet, s. Caisteal beag, dùnan.Castleward, s. Cis dùin, càin caisteil.Castling, «. Torrachas anabuich.Castor, *. See Beaver.Castor oil, .«. Ola phailm chriosd.Castrametation, s. Campachadh, dòigh shuidheachaidhcampa.Castrate, v. a. 1. Geld : spoth, thoir na clachanas. 2. take away <strong>the</strong> obscene parts <strong>of</strong> a writing :buin o leabhar a chuid nach fliiach, dean leabharghlanadh.Castration, s. Spoth, spothadh, gearradh airfalbh.Casual, adj. Tuiteamach, tubaisteach, aniharusach,neo-chinnteach, teagamhach.Casually, adv. See Casual.Casualness, «. Tuiteamas.Casualty', s. 1. Accident : tuiteamas. 2. chancethat produces unnatural death : tubaist.Casuist, s. Fear-fuasglaidh cheistean coguis,cùisire.Casuistical, adj. A bhuineas do cheistean coguis,coguiseach.Casuistry, s. Teagasg cheistean coguis, eòlas firfuasglaidh cheistean coguis.Cat, s. 1. A cat: cat, caod. 2. a sort <strong>of</strong> ship :cat-long. 3. a double tripod, having six legs :bòrd sè-chosach. 4. cat in <strong>the</strong> pan : dreach a 'sfeàrr air droch cùis. 5. cat o' nine tails : slatsgiùrsaidh.Cat-eyed, adj. Bior-shuileach, cat-shuileach.Cataclism, s. Tuil, dile.Catacombs, s. Uamhannan adhlaic.Catalogue, s. Clar ainm, ainm-chlàr, cunntascheann.Catalysis, s. Sgrios, milleadh, ditli-mhilleadh.Catamountain, s. Cat-fiadhaich.Catapasm, s. Fùdar-leighis a chrathar air a' chorp.Cataphract, s. Marcach armaichte.Cataplasm, s. Plàsd, fuar-lite.Catapult, s. Clach-bhogha.Cataract, s. 1. A fall <strong>of</strong> water from on high:eas, bras-shrulh, leum-uisge. 2. a suffusion <strong>of</strong> <strong>the</strong>eye, when little clouds, motes, and flies seem t<strong>of</strong>loat about in <strong>the</strong> air : galar shùl, neul-shùl, doille.Catarrh, s. Ronn-ghalar, galar-smugaideach, carrasan.Catarrhal, 1 adf. Smugaideach, ronnach, carra-Catarrhous, Jsanach.Catastrophe, s. 1. The cliango or revolution whichproduces <strong>the</strong> conclusion or final event <strong>of</strong> a di'amaticpiece : crioch, deireadh, crioch eagalach. 2. afinal event, a conclusion generally unhappy : criochdlieireannach, droch-fliortan, tubaist.Catch, v. a. et ?i. 1. Lay hold on with <strong>the</strong> hand :glac, dean greim, beir air. 2. stop any thing fl}-ing, receive any thing in <strong>the</strong> passage : glac, heir


:::CAT 36G CAVair, ceap. 3. seize any thing by pursuit :beirair,clean grcim, glac. 4. stop any thing falling : glac,beir air, ceap. 5. ensnare, entangle in a snare:fib, glac. C. receive suddenly dean grad ghlacadh,beir air. 7. seize : glac, dean greim. 8. seizeeagerly and unexpectedly : greimich, glac, beir air.9. please : toilich. 10. receive any contagion ordisease: glac, faigh. II. endeavour suddenly tolay hold on: greimich, beir air. 12. seize indiscriminately: glac, dean greim, beir air. 13.snatch : thoir ionnsuidh, thoir tiolani. 14. catchn Tartar : tuit ad lion tein, an àite dochair a dheanamh,gabh dochair. 15. be contagious, spreadinfection : sgaoil plàigh. 16. lay hold suddenlybi greimeachadh, glac.Catch, s. 1. Seizing, <strong>the</strong> act <strong>of</strong> seizing any thingthat flies or hides: glacadh, beirsinn, ceapadh,greim, ribeadh. 2. watch, <strong>the</strong> posture <strong>of</strong> seizing:breith air, feall-fhei<strong>the</strong>amh, glacadh. 3. an advantagetaken : cothrom, glacadh. 4. <strong>the</strong> act <strong>of</strong>taking quickly from ano<strong>the</strong>r : teum, tiolam, gradghlacadh.5. a song sung in succession whereone catches it from ano<strong>the</strong>r : luinncag, òran luaidh,duanag. 6. <strong>the</strong> thing caught, pr<strong>of</strong>it, advantagebuannachd, tairbhc. 7. a snatch, a short interval<strong>of</strong> action : tacan, tiotan. 8. a taint, a slight contagion: snial, ball. 9. any thing that catchesand holds : greimiche. 10. a small swift sailingship : long-ghlacaidh.Catchable, a(/J. So-ghlacta, so-ghlacaidh.Catcher, «. 1. He that catches: greimiche, fearglacaidh.2. that in which any thing is caughtlion, ribe, ionad, jio, inneal-glacaidh.Catchfly, s. See Campion.Catchpenny, s. Òran gun fhiù, òran air son napeighinn.Catchpoll, s. See Serjeant and Bumbailiff.Cate, s. Biadh, Ion, teachd-an-tir.Catachetic, adf. See Catechetical.Catechetical, adj. Air mhodh cheistean is fhreagairtean,ceasnachail.Catecheticau-y, adv. See Catechetical.Catechise, !•. a. 1. Instruct by asking questionsand correcting <strong>the</strong> answers : ceasnaich, cuir ceisteanair, feòraich ceistean. 2. question, interrogate,examine : ceasnaich feòraich, rannsuich.Catechiser, «. Fear-ceasnachaidh, fear-cheistean.Catechising, «. Ceasnachadh, cur cheistean.Catechism, s. Leabhar cheistean.Cateciiist, s. Fear-ceasnachaidh, gille-cheistean.Catechistical, «K^'. See Catechetical.Catechumen, s. I. The lowest order <strong>of</strong> Christiansin <strong>the</strong> primitive church : ùr-chriosdaidh, leanabh's a' chrcidimh. 2. generally, one who is in <strong>the</strong>first rudiments <strong>of</strong> any pr<strong>of</strong>ession : ùr-tlioghlumaiche.Categobical, adj. Cinnteach, neo-<strong>the</strong>agamhach,freagarrach.Categouicallv, adv. See Categorical.Cateoorv, s. Ordugh, dream, treubh, seòrsa, gnè.Catenarian, adj. Coltach fi slubhruidh, lùbagach.Catenate, v. a. Ceangail, cuir slabhraidh air, cuibhrich.Catenation, s. Tinne, dula, co-cheangal lùbagan.Cater, v. n. Solair, faigh biadh, tionail, ceannaich.Cater, s. 1. Provider, collector <strong>of</strong> provisions : fearsolair,trusaiche, fear-tionail. 2. <strong>the</strong> four <strong>of</strong> cardsand dice : an ceithreamh, air chairtean, no, airdhisnean.Caterer, s. Fear-solair, fear-ceannach bidh.Cateress, s. Bean-sholair, trusaiche.Caterpillar, s. 1. A worm, which, when it getswings, is sustained by leaves : burras, cnuimhchàil.2. any thing voracious and useless : burras,ni gun fhiù. 3. <strong>the</strong> name <strong>of</strong> a plant : lus-chuach.Caterwail, v. n. 1. Make noise as cats in ruttingtime : sgiamh, dean meaghal. 2. make any <strong>of</strong>fensiveor odious noise : sgiamh, dean ulartaich.Catery, «. lonad-gleidhidh bidh, tigh-taisg.Cates, s. Biadh maith, mias bhlasda.Catgut, «. 1. A string for fiddles and o<strong>the</strong>r instruments: teud. 2. a species <strong>of</strong> linen or canvasanart fo-gharbh.Catharpings, s. Cuird <strong>the</strong>annachaidh nan seòlmora.Cathartical, adj. Purgaideach, fuasgailteach.Catholicise, v. n. Tionndaidh 'n ad phàpanach.Cathartics, s. Purgaidean.Ca<strong>the</strong>dral, s. Ard-eaglais easbuigeach, eaglaiseasbuig, cathair easbuig.Ca<strong>the</strong>ter, s. Plob-fliuail.Catholical, adj. Catholach, coitchionn.Catholic, ojdj. 1. Universal : catholach, coitchionn.2. catholic in opposition to heretic, orsectary : de 'n fhior-chreidimh. 3. catholic, orcanonical epistles : litrichean coitchionn nan Abstol.4. general in <strong>the</strong> common sense : coitchionn,cumanta.Catholicness, s. Coitchionntachd, curaantachd.Catkins, s. Cluigeinean chraobh-fliras.Catling, s. 1. A dismembering knife used by surgeons: sgian leigh, sgian-sgaraidh. 2. catgut, <strong>the</strong>materials <strong>of</strong> fiddle-strings : teud. 3. <strong>the</strong> down, ormoss growing about walnut-trees : craobh-chòinneach.Catonian, adj. Socrach, ciallach, teann, cruaidh.Cat's-ho<strong>of</strong>, s. See Ground-ivy.Cattle, s. 1. Beasts <strong>of</strong> pasture, not wild nor domestic: spreidh, crodh, buar, tain, feudail. 2. (inreproach) <strong>of</strong> human beings : ainmhidhean, brùidean,biastan.Cavalcade,*. Marc-shluagh, buidhcann mharcaichean.Cavalier,*'. 1. A horseman, a knight : marcach,ridir. 2. a gay sprightly military man : marcachbeothail, saighdear sgeilmeil. 3. <strong>the</strong> appellation<strong>of</strong> <strong>the</strong> party <strong>of</strong> King Charles <strong>the</strong> First : fear-seasaimhrigh Tearlach a h-aon.Cavalier, w^'. 1. Gay, sprightly, warlike : sunndach,sgeilmeil, gaisgeil, treun uallach, cuanta. 2.generous, brave : tìùghantach, misneachail, treun,gaisgeil. 3. disdainful, haughty : mòr-chuiseach,uaibhrcach, àrdanach, strùiceil.


CAU 367 CEACavalierly, adv. See Cavalier, adj.Cavalierness, s. Mòr-chuis, àrdan, stràicealachd.Cavalry, s. Marc-shluagh cogaidh, eachraidh.Caudal, adj. Earballach.Caudate, \ ^._ Earballach, air am bheil earball.Caudated,'' JCaudel, s. Deoch bhan-shiubhla.Cave, «. 1. A cavern, a den : uamh, gàradh, brvigh,slochd, toll fuidli thalamh. 2. hollow, any hollowplace : slochd, fàslach, toll.Cave, v. a. et n. 1. Make hoUuw : tochail, cladhaich.2. dwell in a cave : còmhnuich an uamh,bi an slochd, tuinich an talamh-toll.Caveat, «. Rabhadh, sanas, bacadh.Cavern, s. Talamh-toll, slochd, uamh.Caverned, adj. 1. Full <strong>of</strong> caverns, hollow, excavated: uamhach, Ian shlochd. 2. inhabiting acavern : uamhach, a' gabhail còmlinuidh an uamhaibh.Cavernous, adj. Uamhach, uamhraidh, slochdach.Caught, particip. pas. Glacta.Cavil, I', a. et w. 1. Receive, or treat with objections: cronaich, coirich, tiolp, dean connspoid. 2.raise captious and frivolous objections : bi biogarra,bi cunnuDeach, bi cronachail.Cavil, s. Cronachadh, coireachadli, biogarrachdcunnuil, tiolpadh.Cavillation, *. Cronachadh, coireachadh, biogarrachd.Cavilling, s. Connsachadli, connspoid, cunnuil,biogarrachd.Cavillous, adj. Cmmuileach, biogarra, tiolpach,coireachail.Cavillous, adj. Cunnuileach, biogarra, tiolpach,coireachail.Cavillously, adv. See Cavillous.Cavin, s. Slochd, lag folaich airm.Cavity', s. Fàslach, cos, lag, slochd, glac.Cauk, s. Garbh-òrd, cnap neo-fhinealta.Cauky, adj. Ord-shoilleir, biorach.Caul, s. 1. The net in wliich women inclose <strong>the</strong>irhair : lion-cinn, currachd, breid an crannaig. 2.any kind <strong>of</strong> small net : lion beag. 3. <strong>the</strong> omentum: sreothann, comhdach a' mhionaich. 4. <strong>the</strong>little membrane found upon some children, encompassing<strong>the</strong> head when born : currachd an fhortain.Cauliferous, adj. Cuiseagach, luirgneach.Cauliflower, s. Càl-gruthach.Caulk. See Calk.Cauponate, 1 r.^„ . u ^ J„'y V. n. Cum tieh osda.Cauponise, J°Causable, adj. Aobharach, dh'fhaodar a thoirt mu'ncuairt.Causal, adj. Aobharach.Causality, s. Aobharachd.Causally, adv. See Causal.Causation, s. Aobhar, reusan.Causative, adj. Aobharach.Causatively, adv. See Causative.Causator, s. See Causer.Cause, *. 1. That which produces, or effects anything : aobhar, cion-fàth. 2. <strong>the</strong> reason, moti\ eto any thing : aobhar, cion-fàth, fàth, càs, màthair-aobhair.3. reason <strong>of</strong> debate, subject <strong>of</strong> litigation: càs, cìiis. 4. side, party : aobhar, taobh.Cause, v. a. et n. 1. Effect, as <strong>of</strong> an agent, produce: dean, thoir mu 'n cuairt, thoir gu bull. 2.assign insufficient cause, or reason : thoir leisgeulgun f hiu, gabh drocli leisgeul.Causeless, adj. 1. Having no cause : gun aobhar,uai<strong>the</strong> fein, neo-dhèanta. 2. wanting just ground,or motive : gun aobhar, gun chion-fàth, gun reuson.Causelessly, adv. See Causeless.Causelessness, s. Mi-aobharachd, mi-reusontachd.Causer, s. Fear-aobhair, athair, ùghdair, màthairaobhair.'ri> s. Cabhsair, cruaidh-rathad.'Lauseway^, JCausidical, adj. Tagarach, a bhuineas do dh' fheartagraidli.Caustic, s. Cungaidh teighis loisgeach./-.„„.' 1- cidj- Loisgeach, cnàimliteach.Caustical, j-' ° 'Causticity, s. Loisgeachd, chnàimhteachd.Cautel, s. 1. Cunning, subtlety, deceit : carachd,seòltachd, cuilbheart, cluain. 2. caution, provision: rabhadh, sanas, faicill, uidlieamachadh, deasachadh.Cautelous, adj. See Provident, and Wily.Cauter, «. larunn-losgaidh, iarunn dearg.Cauterism, s. Losgadh te iarunn.Cauterization, «. Losgadli ie iarunn, lei^h -losgadh.Cauterize, v. a. Loisg le iarunn, no, te cungaidheanleigh.Cauterizing, s. See Cauterization.Cautery, s. Losgadli droch fheòil te iarunn, no, Iccungaidhean leigh.Caution, s. 1. Prudence, as it respects danger,foresight, provident care : gliocas, cùram, aire, faicill.2. security for : tèaruinteachd, ràthan, urras,gleidheadh, cinnteachd. 3. provision, or securityagainst : faicill, uidheamachadh, deasachadh. -i.provisionary precept : earal, comhairle. 5. warning: rabhadh, sanas.Caution, v. a. Thoir rabhadh, cuir air 'fhaicill, earalaich.Cautionary, adj. 1. Given as a pledge, or in security: an urras, an geall. 2. warning : sanasach.Cautious, adj. Cùramach, faicilleach, glic.Cautiously, adv. See Cautious.Cautiousness, s. Faicilleachd, cùram, ghocas.Caw, v. n. Roc, glaodh mar rocais.Caxon, s. Gruag.Cease, v. a. et w. 1. Put a stop to, put an end to :cuir stad air, cuir crioch air, caisg. 2. leave <strong>of</strong>f,stop, give over : stad, sguir, leig dhiot. 3. fail,be extinct, pass away : fàilnich, bàsaich, rach adliith. 4. be at an end : sguir, stad, thig gu crich.5. rest : stad, foisich, dean tàmh.Cease, s, Stad, casg, has, crioch, dol a dhith.


::CEL 368 CENCeaseless, adj. Buan, gun stad, gun sgur, guntànih, neo-fhoiseach.Ceaselessly, adv. See Ceaseless.Cedar, Seudar, craobh-sheudair.4-.Cede, v. a. ct n. 1. Kesign, give up : thoir suas,thoir seacliad, leig dhiot. 2. submit, yield : geill,thoir thairis.Cedule, s. See Schedule.Ceduous, adj. So-ghearraidh.Ceil, v. a. Llnig, cuir thairis le aol, còmhdaich.Ceiling, s. 1. The inner ro<strong>of</strong>: muUach a steach,linig mullaich, cònihdach uachdair seòmair. 2. <strong>the</strong>inside planks <strong>of</strong> a ship : linig luinge.Celandine, s. Ceann-ruadh.Celature, s. Eòlas grabhalaidh, innleachd grinnghearraidh.Celebrate, v. a. 1. Praise, commend, give praiseto : niol, cliiithaich, luaidh, dean iomraideach. 2.distinguish by solemn rites, perform solemnlycoimhid, gleidh, cum, dean ni soluimte. 3. mentionin a set, or solemn manner : luaidh, deaniomradh.Celebration, s. 1. Solemn performance, solemnremembrance : gnionih cudthromach, cuimhneachanurramach, coimhead-fuille. 2. praise, renown,memorial : moladh, luaidh, cuimlineachan.Celeb RATOR, s. Fear-molaidh, fear àrdachaidh.Celebuious, adj. lomraideach, ainmeil, cliùiteach.Celebriously, adv. See Celebrious.Celebriousness, s. Cliii, iomradh, ainmcalachd.Celebrity', «. Greadhnachas, mùralachd, cliùiteachd.Celerity, s. Luathas, ealamhachd, dcifir.Celery, s. See Parsley.Celestial, adj. 1. Heavenly, relating to <strong>the</strong> superiorregions : adharail, ntamhaidh. 2. heavenly,with respect to excellence : nèamhaidh, diadhuidh,naomh.Celestial, s. Fear-àiteachaidh nam flaithcas, aonde mhuinntir iièirah.Celestially, adv. See Celestial, adj.Celestifv, v. a. Naomhaich, tlioir inntinn nèamhaidhdo.Celibacy, s. Teachd beò gun bhean, beatha bodaichgille, no, shean ghruagaich.Celibate, s. Sec Celibacy.Cell, s. 1. A small cavity, or hollow place: slochd,cill, cos, frog, toll, uamh. 2. <strong>the</strong> cave, or littlehabitation <strong>of</strong> a religious person : uamh. 3. asmall and close apartment in a prison : slochd,frog. 4. any small jilace <strong>of</strong> residence, a cottage :bothan. 5. a religious house, subordinate to somegreat abbey : tigh bcag chailleachan dubha. 6.little bags, or bladders where fluids, or matters <strong>of</strong>different sorts are lodged, common both to animalsand plants: balgan, pocan.Cellar, «. Seilcar, cuile.Cellarage, s. lonad na cuile, àite na dibhc.Cellarer,! i. Fear-gleidhidli a' bhidh an tighCellerer, j mhanach, buidcalair tigh cràbhaidli.Celleeist, s. See Cellerer.Cellular, s. Còsach, frògagach, uamhach, slochd.anach.Cellule, *. Frògag, slochdan.Celsitude, s. Airde, mcud, inbhe.Celticism, «. Cleachdadh, is nòs nan Gàidheal.Celtic, adj. Gàidhealach.Celts, s. Ceiltich, Gàidheil, luchd-ài<strong>the</strong>achaidh nasean Flirainge.Cement, s. 1. The matter with which two bodiesare made to cohere : glaodh, criadh, aol, cungaidlithiithaidh.2. bond <strong>of</strong> union in friendship : bann,ceangal, aonadh.Cement, v. a. et «. 1. Unite by means <strong>of</strong> somethinginterposed : glaodh, tàth, cuir r' a cheile, aon,ceangail. 2. come into conjunction, coheredlùthaich ri, gabh tàthadh, lean li.Cementation, s. Glaodhadh, dlùthadh, ceangal,tàthadh, aonadh.Cementer, s. Tàthair, neach, no, ni a ghabhas aonadh.Cemetery', s. Cladh, cill, ionad adhlacaidh, tigh nasuain.Cen, Cin, s. Càirdean, luchd dàimh, cinneadh.Cenatory, adj. Suipeireach.Cenobitical, adj. Cuideachdail,Cenoby', s. Ionad taimh cuideachda.Cenotaph, «. Fàs-chàrn.Cense, s. 1. Public rate: cis, màl, teachd a steach,càin. 2. condition, rank : staid, inbhe.Cense, v. a. Ung le tùis, dean deadh-bholtrach.Censer, s. 1. The pan or vessel in which incenseis burned : tùisear, soi<strong>the</strong>ach tCiis. 2. a pan inwhich any thing is burned : aghann.Cension, s. Cis, càin, dlighe.Censor, s. Cronadair, fear-cunnuil, fear-biogarra.Censorial, adj. Cronachail, cunnuileach, biogarra.Censorian, adj. Cronachail, cunnuileach.Censorious, adj. Cronachail, cunnuileach, biogarra,cruaidh, teann, achmhasanach, canranach.Censoriously', adv. Sec Censorious.Censoriousness, s. Cànranachd, biogarrachd,cruas.Censorship,.'!. 1. The <strong>of</strong>fice <strong>of</strong> a censor : dreuchdbeus-bhrei<strong>the</strong>imh, dreuchd fir-cronachaidh. 2.<strong>the</strong> time in which <strong>the</strong> <strong>of</strong>fice <strong>of</strong> censor is borne :iiine-dreuchd fir-cronachaidh.Censurable, adj. Toilltinnach air achmhasan, ciontach,coireach.Censurableness, s. Ciontachd, coireachd.Censurably, adv. See Censurable.Censure, s. 1. Blame, reprimand, reproach : coire,achmhasan, cronachadh, tàniailt, mi-chliu, tàir. 2.judgment, opinion, determination : breith, barail.3. judicial sentence : binn, breith. 4. a spiritualpunishment inflicted by some ecclesiastical judge :ascaoin-eaglais, càrn-caglais.Censure, v. a. et n. 1. Blame, brand publicly :cronaich, thoir achmhasan, coirich. 2. condemnby a judicial sentence : dit, thoir breith, thoir binn»ditidh. 3. judge, estimate : thoir breith, meas.4. judge, give an opinion : thoir breith, thoir barail.


:CER 369 CERCENSunEH, s. CronaJair, fcar-cnireachaMli.Censuring, s. Dinieas, tàir, coire, achmliasaii.Census, s. Cunntas, sluagh-chuniuas.Cent, «. Ceud.Centage, s. Pàidheadh as a' clieiid.Centaury,*. A' cheud-bhileach. Yellow centaury:dreimire buidhe.Centenary, s. Ceud, cuig fichead.Centennial, ckì/. Ceud-bliadlinacli.Centesinal, adj. Ceudamli.Centifolious, adj. Ceud-dhuilleagacli.Centiloquy, s. Naidheachd chtud-fhillteach.Centinody, s. Feur garbb-ghliiincacli.Central, ad;. Meadhoiiach, 's an eadar-mhcadlion.Centralitv, s. Meadhon.Centrally, adv. See Central.Centre, s. Meadhon, cridhe, tcis-meadhon, buiUsgean,imleag.Centre, v. a. et n. 1. Place on a centre, fix as ona centre : cuir 's a' mheadbon, càirich 's a' mliead!.-on, suidliich, no, socraich 's a' mheadhon. 2. collectlO a point : trus gu nieadhor, cruinuicli gunieadlion. 3. rest or respose : suidhicli, socraich,gabh fois air. 4. be placed in <strong>the</strong> uiilat or centre: bi 's a' mbeadhon, bi suidhiilitr '5 a' mheadiion.5. be collected to a poini ; '>i cruinnichte gumeadhon, bi air do tlirusadb ','" meadhon.Centric, ^ adj. Meadhoniic'i, suidhichte 's a'Centrical, f mheadhon.Centrically, adv. Sec Centrical.Centricalness, s. lonad-meadhoin, eadar-mheadhon.Centrifugal, adj. Bleadhon-slieachnach.Centripetal, ad/. Meadhon-aoniachdaii.Centry, «. See Sentry and Sentinel.Centuple, adj. Cend-tillte.Centuple, v. a. Ceud-fill, cuir ceud-fillte.Centuplicate, v. a. Dean ceud-fillte, aithris ceuduair.Centuriate, v. a. Ròinn 'n a cheudaibh.Centurion, s. Ceannard-ceud.Century, s. 1. A hundred, usually employed tospecify time : ceud bliadhna, àireamh cheudbliadhna. 2. a hundred, simply: ceud, cuig fichead.Cephalalgy, s. Goirteas cinn, ceann-chràdh.Cerate, s. locshlaint cheire.Cerated, adj. Ceirte, ceirichte.Cere, v. a. Ceir, ceirich.Cere, s. Gob-chraicionn sealbhaig.Cerealious, adj. Coirceach.Cerebel, s. Cuid de 'n eanchainn.Cerebrum, s. Eanchainn.Cerecloth, s. Ceir-aodach, aodach ccire.Cerement, «. Ceir-aodach niairbh.Ceremonial, ctj;'. 1. Relating to ceremony, or outwardrite, ritual : deas-ghnàthach, òrdail, dùigheil.2. formal, observant <strong>of</strong> old forms : fuirmeil, seanghnàthach.Ceremonial, s. 1. Outward form : deas-ghnàth,fuirm, dòigh, rian, seòl, riaghailt, modh. 2. <strong>the</strong>order for rites and forms in <strong>the</strong> church <strong>of</strong> Rome :riaghailt-cràbhaidh.Vol. ir.Ceremonialness, s. Deas-ghnathachd, fuirmealachd.Ceremonious, adj. 1. Consisting <strong>of</strong> outward rites :fuirmeil, deas-ghnàthach, òrdail, dòigheil. 2. full<strong>of</strong> ceremony, awful : Ian nindhalachd, ro-dheasghnàthach,ro-fhuirmeil. 3. attentive to outwardrites, or prescriptive formalities : fuirmeil, riaghailteach,òrdail, dòigheil, deas-ghnàthach. 4. civilmodhail, suairce, siobhalt. 5. observant <strong>of</strong> <strong>the</strong>rules <strong>of</strong> civility: modhail, dòigheil, siobhalt, deasghnàthach.6. civil and formal to a fault : tuilleadh's modhail, teann-dhòigheil.Ceremoniously, adv. See ('eremonious.Ceremony, s. 1. Outward rite, external form inreligion : fuirm, gnàth, deas-ghnàth, riaghailtchràbhaidh.2. forms <strong>of</strong> civility : modhalachd,deas-ghnàth. 3. outward forms <strong>of</strong> state : dòigh,riaghailt, gnàth cleachdadh, modh.Cereous, ad/. Ceireach.Cerote, s. See Cerate.Cerrus, s. Searbh-dharach.Certain, adj. 1. Sure, unduhitable : cinnteach,neo-<strong>the</strong>agamhach, firinneach, dearl/h, bcachdta,deimhinn. 2. resolved, determined : suidhichte,dearbhta, leagta. 3. unfailing, which always produces<strong>the</strong> expected eftect : neo-mhearachdach,neo-fhàillinneach, cinnteach. 4. undoubting, putpast doubt : cinnteach, neo-<strong>the</strong>agamhach, firinneach.5. constant, never failing to be, not casualsuidhichte, riaghailteach, neo-mhùthach. C. regular,settled, stated : riaghailteach, suidhichte, sonruichte.7. in an indefinite sense, some : araidh.Certainly, adv. See Certain.Certainness, Ì 5. 1. Exemption from doubt:Certainty,Jcinnteachd dcarbhadh, dearbhchinnt,fios, firinn. 2. exemption from failure ; as<strong>the</strong> certainty <strong>of</strong> an event or <strong>of</strong> a remedy : cinnteachd,neo-<strong>the</strong>agamhachd. 3. that «hich is realand fixed : ni cinnteach, ni dearbhta. 4. regularity,settled state : riaghailt, òrdugh, suidheacliadh.Certes, adv. Gu fior, gu cinnteach, gu dearbh.Certificate, s. 1. A writing made in any court,giving notice to ano<strong>the</strong>r court : teist, teisteanas.2. any testimony : teisteanas, fianuis.Certificate, v. a. Thoir teisteanas, sgriobh teisteas.Certification, s. Teist, teisteanas, dearbhadh,deanamh cinnteach.Certifier, «. Fear-dearbhaidh, fear-daingneachaidh,fear-cur an ceill.Certify, v. a. Thoir fios, dean cinnteach, deandearbhta.Certitude, s. Cinnteachd, neo-<strong>the</strong>agamhachd, dearbhachd.Cervical, adj. Muinealach, sgòrnanach, a bhuineasdo 'n amhaich.Cerule, adj. Gorm, air dhath na mara.Cerulean, 1 adj. Gorm, liath-ghorm, air dhath naCeruleous, Jmara, speur-ghorm.Cerulific, ad/. Gorm-dhathach.Cerumen, s. Cluas-cheir, ceir na cluaise.Ceruse, s. 1. White lead: luaidhe gheal. 2. akind <strong>of</strong> white paint or wash with which ladies haveatfected to mend <strong>the</strong>ir complexions : geal-dliath.3 A


:CHA 370 CHACerused, adj. Dathta le uisgc buaidlie gheal.Cesarean, adj. Aig aiseail ie gearradh builg.Cespititious, adj. Tola, air a dlieanamh do thota.Cess, s. 1. A levy made upon tlie inhabitants <strong>of</strong> aplace according to <strong>the</strong>ir property : cis, càin, duillinnean,iniil. 2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> laying rates : leagadhcàin, cis-thogail.Cess, v. a. et n. 1. Rate, lay charge on : leag càin,tog cis, cuir fuidh dhuillinnean. 2. omit a legalduty : leig seachad cis, na cunnt càin.Cessation, s. 1. A stop, a rest: sfad, socair, anail,foiseachadh. 2. vacation, suspension : stad, anail,tànih, foiseachadh, sgur-tacain, fosadh. 3. end <strong>of</strong>action, <strong>the</strong> state <strong>of</strong> ceasing to act : stad, sgur,tamh, clos. 4. a pause <strong>of</strong> hostility without peace :fosadh-cogaidh, anail-airm, tàmli-strì, sgur-tacain.Cessibility, s. Geilleachduinn, leigcadh seachad.Cessible, adj. So-ghuiUidh, so-tlioirt-thairis.Cession, s, 1. Retreat, <strong>the</strong> act <strong>of</strong> giving way :geilleadh, striochdadh, teicheadh, dol a thaobh.2. resignation : toirt thairis, leigeadh dheth.Cessment, *. Cis, càin, duillinnean.Cessor, s. Fear-cise, fear-leagaidh dhuillinnean.Cest, «. Grinn-chrios meadlioin, crios-riomhach.Cestus, s. Crios-gaoil, crios a' ghràidh.Cetaceous, ad/. A bhuineas do mhuic-mhara, orcach.Ceterach, «. See Stonefern.Chafe, v. a. et n. 1. Warm by rubbing ; suath,blàthaich, tcòth, dean blàth le suathadh. 2. heatby rage or hurry : teasaich, feargaich, thoir aniacha <strong>the</strong>as. 3. perfume : bol, ùng le ola cluibhraidh.4. make angry, inflame <strong>the</strong> passions : feargaich,brosnuich, tog a chorruich. 5. rage, pet, fume :bi air boile, gabh fearg, bi frionasach, cuir caitcanort. G. fret against any thing : bi frionasach,ach.Chaffer, v. n. Malairtich, ceannaich le connsachadh,connsaich mu tuach.Chaffer, s. Malairt, ccannachd.Chafferer, s. Fear-ccannachd, fear teann am malairt.Chaffern, s. Soithcach-tcasachaidh uisgc.Chaffery, *. Malairt, ccannachd, reic.Chaffinch, s. lireac an t-sil.Chaffless, adj. (ilan, gun chàtha, lom-shileanach.Chaff WEED, *. Cat-luibh.Chaffy, adj. Càthach, lùn muill, cutrom, gunbhrlgh.Chaffing-disii, s. Soi<strong>the</strong>ach-teasachaidli, aghanntlieine.Chagrin, s. Frionas, droch nàdur, crosdachd, mighean,greann, droch-fhonn, farran.CiiAOHiN, V. a. Dean frionasach, wo, crosda, cuirfarran air, tog greann air, sàruich, trioblaidicli.Chain, s. 1. A series <strong>of</strong> hnks fastened one withano<strong>the</strong>r : slabliraidh. 2. a bond, a manacle, a fetter: geiniheal ccangal, cuibhreach, glas-làmh. 3.a line <strong>of</strong> links with which land is measured : slabhraidh.4. a series linked toge<strong>the</strong>r, as <strong>of</strong> causes orthoughts, a succession : slabliraidh, taod, a' teachdan tàth a cheile.Chain, ;•. a. 1. Fasten or bind with a chain : ceangail,cuibhrich, geimhlich, cuir air slabhraidh. 2.enslave, keep in slavery : dean 'n a thràill, cuir andaorsa. 3. keep by a chain : cum le slabhraidh,bac le slabhraidh. 4. unite : coimhcheangail,ceangail r' a cheile.CiiAiNPUMP, s. Piob-thaosgaidh dhubailte.Chainshot, s. Urchair-shlabhraidh.Chainwork, s. Obair-shlabhraidh.Chair,*. 1. A moveable seat : cathair, suidheachan.2. a seat <strong>of</strong> justice or <strong>of</strong> authority : catliairbrei<strong>the</strong>anais.3. a vehicle borne by men, a sedan :cathair-iomchair. 4. a vehicle drawn by one horse :cathair.Chairman, 5. 1. The president <strong>of</strong> an assembly:fear-cathrach, ceann-suidhe, riaglilair-comuinn. 2.one whose trade is to carry a chair ; fear-cathrachiomchair.Chaise, s. Carbad, carbad eutrom, carbad da each.Chaldee, adj. Caldeach.Chalder, ìChaldron, > s. Salldair, tomhas guail, no sil.Chaudron, 3Chalice, «. Cupan, cupa, copan, cuach, cupan-comanachaidh.CnALiCED, adj. Copanach.Chalk, s. Cailc. Chalk _/òr cheese : clach an ionadcàbaig.Chalk, i". a. 1. Rub with chalk : cailc, suath lecailc. 2. manure with chalk : niathaich, no, leas-crosda, feargach.aich le cailc. 3. mark or trace out with chalk ;Chafe, s. Blathas, teas, fearg, boile, corruich, frionas. cailc, comharraich le cailc.Chafer, s. Daol buidhe.CiiALK-piT, s. ToU-cailce.Chaff, s. 1. The husks <strong>of</strong> corn that are separated Chalk-stone, s. Clach-chailce.by thrashing and winnowing : moll, càth, càthasìl.2. any thing worthless : moll, càtha, ni suar-Challenge, v. a. 1. Call ano<strong>the</strong>r to answer for aiiChalky, a(//. Cailceach, Ian cailce.<strong>of</strong>fence by combat : tairg deas chòmhrag, dùlanaich.2. call to a contest : gairm gu deas chòmlirag,brosnaich gu cath, dùlanaich. 3. accuse : dit,coirich. 4. claim as due : tagair, iarr mar dochoir. 5. call any one to <strong>the</strong> performance <strong>of</strong> conditions: gairm gu cunntas, gainn gu co-ghealladh.Challenge, s. 1. A summons to combat : gairmchatha,tairgse-còmhraig, dùlan. 2. a demand <strong>of</strong>something as due : tagradh, tagairt.Challengeable, adj. Freagarrach, cunntachail.Challenger, s. 1. One tliat detics or summonsano<strong>the</strong>r : fear-dùlanachaidh, fear-tairgse còmhraig,fear-bagraidh. 2. one that claims superiorityfear-iarraidh bàrr, fear-iarraidh toisich, fear-diilanachaidh.3. a claimant, one that requires somethingas <strong>of</strong> right : fear-tagraidh.Chalybean, at/j. Cruadhach, stàillinneach.Chalybeate, adj. Stàillinneach, air bhlas iaruinn.Cham, s. Uachdaran Tartarach, mar an ceudna, morfhearan cùirt I'hersia.


:CHA 371 CHAChamade, s. Caismeaclid geillidh.Chamber, s. 1. An apartment in a house, generallyused for those aiT{iropriated to lodging : seòmar,ionad-codail. 2. any retired room : seòmar,seòmar-dlomhair. 3. any cavity, or hollow : seomar-cùil,frog. i. a court <strong>of</strong> justice : seòmar. 5.<strong>the</strong> lower part <strong>of</strong> a gun where <strong>the</strong> charge is lodged:seòmar. 6. a species <strong>of</strong> cannon, a small peice<strong>of</strong> ordnance : leth-ghunna mòr.Chamber, v. a. et «. 1. Shut up as in a chamber:dùin, druid, glais an seòmar. 2. be wanton, intrigue: hi mear, bi macnusach, bi ri seoraradaireachd.Chamber-council, s. Comhairle dhiomhair.Chamber-counsel, s. Comhairleach diomhair.Chamberer, s. 1. A man <strong>of</strong> intrigue : seòraradair.2. a chamberlain, a groom <strong>of</strong> a chamber : seòmradair.Chamberpellow, s. Companach seòmair, co-sheòmaraiche.Chambering, s. Seòmradaireachd, macnus.Chamberlain, s. 1. Lord great chamberlain <strong>of</strong>England : Àrd-sheòmradair Shasuinn. 2. Lordchamberlain <strong>of</strong> <strong>the</strong> household : seòmradair tighe anrigh. 3. a servant who has <strong>the</strong> care <strong>of</strong> <strong>the</strong> chamberers: fear-gleidhidh seòmair. 4. a receiver <strong>of</strong>unlucky accident : mi-fhortan, tubaist, mi-shealbh,droch còdhail. G. possibility <strong>of</strong> any occurrence :tuiteamas, tachartas, tuiteam a niach.Chance, adf. Tuiteamach, teagamhach, tubaisteach.Chance, adv. Air thuiteamas, air <strong>the</strong>agamh, faodaidhe bhith.Chance, v. n. Tuit a mach, bi air thàrladh, bi airthuiteamas, tachair.Chance-medley, s. ^L^rbhadh-tuiteamais.Changeable, adj. Tuiteamach, tubaisteach.Chancel, s. lonad altair an eaglais.Chancre, s. Druis-iieasgaid, clap-guireanach.Chancrous, adj. Clap-chràiteach, guireanach, plucanach.Chandelier, s. \. A branch for candles : coinnleirmeurach. 2. an artisan, whose trade it is tomake candles, or a person who sells <strong>the</strong>m : feardèanaimhchoinnlean,fear-reic choinnlean.marsantachoinnlean. 2. formerly a candlestick : coinnleirmeurach. 3. a corn-chandler : siòl-reicear.Chance, v. a. et n. 1. Put one thing in place <strong>of</strong>ano<strong>the</strong>r : mijth, athaiTaich. 2. quit any thing for<strong>the</strong> sake <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r : màlairtich, iomlaid. 3. giveand take reciprocally : iomlaid, malairtich. 4. alter,make o<strong>the</strong>r than it was : atharraich, caochail.5. amend <strong>the</strong> disposition <strong>of</strong> mind : iompaich, ath-rents and revenues : fear-togail mail, is cis.leasaich. 6. discount a larger piece <strong>of</strong> money intoseveral smaller : niùth, iomlaid. 7. (in horse-Chamberlainship, s. Dreuchd seòmradair.Chambermaid, s. Maighdean-shcòmair.manship) : tionndaidh. 8. suifer alteration : caochail.9. change, as <strong>the</strong> moon : bris.Chamblet, «'. a. Strianaich, stialaich, dean breac.Chamelion, s. Deai'c-luachrach air chaochladh Change, s. I. An alteration <strong>of</strong> <strong>the</strong> state <strong>of</strong> anydath.thing: atharrachadh, caochladh. 2. a succssionChameleonise, v. a. Mùth dathan.<strong>of</strong> one thing in <strong>the</strong> place <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r : nuithadh,Chamfer, v. a. 1. Channel, make furrows, or guttersupon a column : tarruing claisean, taiTuing gins a new monthly revolution : briseadh an t-sol-caochladh. 3. <strong>the</strong> time <strong>of</strong> <strong>the</strong> moon, when it be-sgrioban cladhaich. 2. wrinkle : dean preasach, uis, solus ùr, re nuadh. 4. novelty, a state differentfrom <strong>the</strong> former : caochladh, atharrachadh.tarruing claisean.Chamfer, ì ^,„ . s ,5. that which makes a variety, thatr s. Clais, sgnob.which may beChamfrft, ^Jused for ano<strong>the</strong>r <strong>of</strong> <strong>the</strong> same kind : mùthadh. 6.Chamois, «. Somer, seòrsa gaibhre.small money : mùthadh, iomlaid. 7. a place whereChamp, v. a. et n. 1. Bite with a frequent action persons meet for traffic : tigh-malairt.<strong>of</strong> <strong>the</strong> teeth: caguinn, teum, geàrr, criom, creim. Changeable, adj. \. Subject to change, fickle, inconstant: caochlaideach, luaineach, sgaogach, neo-2. devour with violent action <strong>of</strong> <strong>the</strong> teeth : caguinn,sluig, ith a suas. 3. perform frequently <strong>the</strong> sheasmhach. 2. possible to be changed : so-mhùthaidh,so-chaochlaidh, so-atharraichte. 3. havingaction <strong>of</strong> biting : bi teumadh, bi criraeadh.Champaign, s. Machair, magh, strath fosgailte, <strong>the</strong> quality <strong>of</strong> exhibiting different appearancesreidh-fhearann.iom-chruthach, iom-dhathach, iomdhreachmhor.Champaign, 1 ,. -r. -u ^-n 1 1 Ciiangeableness, s. \. Inconstancy, fickleness:-^- ^o=S»"'


:CHA 372 CHAairgid. 2. one who alters <strong>the</strong> form <strong>of</strong> any thing :fear-atharraehaidh, fear-mùtliaidh. 3. a forsaker<strong>of</strong> a cause espoused: fear-diobraidh, fear-àicheidh,duine so-sghluaiste.Channel, s. 1. The hollow bed <strong>of</strong> running waters:amar, dais, leabaidh. 2. any cavity drawn longways: clais. 3. a strait, or narrow sea betweentwo countries : caolas. 4. a gutter, or furrow <strong>of</strong> apillar : clais. 5. a kennel in <strong>the</strong> street : sruthchlais,aniar-glanaidh.Channel, v. a. Tarruing 'n a chlaisibh.Chanson, s. Oran.Chant, v. a. et 11. 1. Sing : seinn. 2. celebrateby song : tog fonn air. 3. sing in <strong>the</strong> ca<strong>the</strong>dralservice : seinn an co-sheirm eaglais. 4. sing, makemelody with <strong>the</strong> voice : tog fonn.Chant, s. 1. Song, melody : fonn, oran, ceòl. 2.a part <strong>of</strong> ca<strong>the</strong>dral service : naomh-fhonn.Chanter, s. 1. A singer : oranaiche, fcar-òrain,fear-ciùil. 3. <strong>the</strong> chief singer in a ca<strong>the</strong>dral : feartogailnaoimh-fhuinn.Chanticleer, s. Coileach, an coileach.Chantress, s. Ban-òranaiche.Chaos, s. 1. The mass <strong>of</strong> matter supposed beforecreation : dubh-choimeasg. 2. confusion : mifiaghailt,iitrais, aimhreit. 3. any thing where <strong>the</strong>parts are undistinguished : ni gun dreach, aimlisg.Chaotic, adj. Coiraeasgta, dubh-choimeasgta, ùtraiseach.Chap, v, a. Peasg, sgoilt, meanbh-bhris.Chap, s. 1. A cleft, an aperture : peasg, sgoltadh,fosgladh, sgàineadh. 2. upper or under part <strong>of</strong> abeast's mouth : càircan beathaich. 3. (for chapman): balach.Chape, s. Teangaidh, greim, crambait.Chapel, s. Caibeal, cill.Chapel, v. a. Adhlaic, tiodhlaic.Chapelry, s. Cuairt caibeil.Chaperon, s. Currag.Chapeau, s. Ada.Chapiter, s. Ceann, ceann-carraigh.Chaplain, s. Ministeir-tighc, ministeir-teaghlaicli,ministeir-feachd, ministeir-luinge.Chapless, adj. Caol-pheircsallach, peirceallach.Chaplet, s. 1. A garland, or wreath for <strong>the</strong> head :blàth-flileasg, sgeadachadh-cinn, coron bhlàthfhleasg.2. in <strong>the</strong> Romish church) : paidirean,fleasg-ghriogag. 3. (in architecture) : paidireansnaidhte air niullach carraigh. 4. (in horsemanship): cas-ropan. 5. on <strong>the</strong> peacock's head : badmullaich.Chapman, s. Ceannaiche, ceannaiche saor, fearmargaidh.Cii.vpi'Y, adj. Peasgach, meanbh-bhriste.Chaps, «. 1. The mouth <strong>of</strong> a beast <strong>of</strong> prey : craos,beul. 2. in contempt for a man's mouth : craos.Chapped, i/Jar


:.CHA 373 CHAcostus, cuir costus air. 13. make an onset : thoirionnsuidh air.Charge, s. 1. Care, custody, trust to defend : curam,gleidheadh. 2. precept, mandate, commandàithne, impidh. 3. commission, trust conferred,<strong>of</strong>fice : cùram, gnothuch, dreuclid. 4. accusation,imputation : casaid, coire. 5. <strong>the</strong> person or tln'ngentrusted to tlie management or care <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r :cùram. 6. an exhortation, as <strong>of</strong> a judge to a jury:rabhadh, fios, impidh, soilleireachadh, àithne. 7.expense, cost : costus, cis. 8. an onset : ionnsuidh,ruathar, 9. <strong>the</strong> signal to fall upon enemies :gairm-chatha, èighe-chòmhraig. 10. <strong>the</strong> posture<strong>of</strong> a weapon fitted for <strong>the</strong> attack or combat : socair,lagh. 1 ] . a load, or burtlien : eallach, sac.12. what any thing can bear : Ian. 13. <strong>the</strong> quantity<strong>of</strong> powder and ball put into a gun : làn-urchair.14. (in farriery) : acfuinn-shuathaidh. 15.(in heraldry) : dreach, dreach air dhreach.Chargeable, ad/. 1. Expensive, costly : daor,eas. 3. (<strong>the</strong>ologically) : seirc, gràdh. 4. liberalityto <strong>the</strong> poor : oircheasachd, fialuidheachd, deirceachd,tabhartachd. 5. alms : oirchcas, deirc.Charl, v. a. See Char, v.Charlatan,^. Cleasaiche, leigh-chleasaiche, baothfhear,mealltair.Charlatanical, adj. Baoth, baoth-chleasach.mealltach.Charlatanry, Baoth-chleasachd, mealltachd.ìbaothaireachd.Charles's-wain, *. An crann, an crann-arain.Charlock, s. Carran buidhe.Charm, s. I. Words imagined to have some occultpower : geas, giosag, run, seun. 2. something <strong>of</strong>power to subdue opposition, and gain <strong>the</strong> affections: druidheachd, buitseachd, tàlaidli, cumhachd-tàlaidh,mealladh-gràidh.Charm, v. a. et ?i. 1. Fortify with charms againstevils: seun, cuir seun air, cuir fuidh gbeasaibh.2. make powerful by chairas : dean buadhach tegeasaibh. 3. summon by incantation: gairm ledruidheachd, thoir an lùtliair le geasaibh. 4. subdueby some secret power, amaze, overpower : cuirfuidh gheasaibh, cuir druidheachd air. 5. subdue<strong>the</strong> mind by pleasure : coisinn, buadhaich mar iegeasaibli, lùb, làn-thoilich. 6. tune, temper :gleus, cuir air ghleus, 7. sound harmonically :seinn, seinn gu fonnmhor.Charmed, adj. Fuidh gheasaibh, seunta.Charmer, s. 1. One that has <strong>the</strong> power <strong>of</strong> charms,or enchantments : fear-druidheachd, druidh, geasadair.2. word <strong>of</strong> endearment : gràidhean, gràidheag,gràdhan, gràdhag.Charmeress, s. Ban-dhruidh.Charmful, ) o


:CHE 374. CHEChastely, adv.Chasten, v. a.claoidh.Chasteneh, s.See Chaste.Cronaich, smachdaich, peanasaich,fìor-ghlan. 3. free from obscenity: geamnuidh,neo-thruaillidh, glan. 4. true to <strong>the</strong> marriagebed : geamnuidh.Chaste-eyed, adj. Màlda, raìn-shuileach, stuamshuileach.Chaste-tree, s. Geanm-chraobh.Fear-cronachaidh, fcar-smachdach-aidh.Chasteness, i 1. Chastity, purity : geamnuidhpurityeachd. 2.<strong>of</strong> writing : gloine, gloine-bhriathar.Chastise, v. a. 1. Punish, correct for fauhs :smachdaich, cronaicli. 2. reduce to order, or obedience,repress, restrain, awe : ceannsuich, ùmhlaich,thoir fuidli smaclid, bac, cuir fuidh eagal.Chastisement, s. Smachdachadh, cronachadh,ceannsachadh.Chastiser, s. Fear-smachdachaidli, fear-cronachaidh,fear-ceannsachaidh.Chastity, s. 1. Purity <strong>of</strong> <strong>the</strong> body: geamnuidheaclid.2. freedom from obscenity : gloine, geamnuidhcachd.3. freedom from bad mixture <strong>of</strong> anykind : gloine, neo-thruaillidheachd.Chat, v. n. Dean còrahracUi, dean frith-labhairt,dean fritli-bhruidliean, dean gobaireachd, deanbiolasgadh.Chat, s. Biolasgadh, gobaireachd, frith-chòmhradh,frith-bhruidhean.Chateau, s. Caisteal.Chatelet, «. Caisteal beag.Chattel, s. Maoin, airneis.Chatter, s. 1. Make a noise as a pie, or an unharmoniousbird : dean rànran. 2. make a noise byCiiEAi'EN, f. a. Lughdaich, no beagaich luach, leagpris.CiiEAPENEK, s. Fear-lughdachaidh prise.Cheaply, (tdv. See Cheap, atlj. •Cheapness, «. Saorachd.CiiEAR, s. et V. Sec Cheer.Cheat, v. a. Meall, thoir an car as, dean foill air.Cheat, s. 1. A fraud, a trick, an imposture : foill,feall, car. 2. a person guilty <strong>of</strong> fraud : mealltairfear-foille, slaightear.Cheatableness, s. Mealltachd, raealltaireachd,foillealachd.Cheat-bread, s. Aran geal, aran daor.Cheater, s. See Cheat, 2.Check, v. a. et n. 1. Repress, curb : caisg, bac,grab, cum fuidh smachd. 2. reprove, chide : cronaich,achmhasanaich. 3. compare a bank note, oro<strong>the</strong>r bill with <strong>the</strong> correspondent paper : coshamhluich,samhluich r' a cheile. 4. controul bya counter-reckoning : ath-shocruich, ath-shamhluich.5. stop, make a stop : stad, dean stad.6. clash, interfere : buin fi, cuir stad air. 7.strike with repression : buail air ais.Check, s. 1. Hepressure, stop, rebuff, sudden restraint: bacadh, ath-bhacadh, grabadh, ath-ghrabadh,stad. 2. restraint, curb, government : smachd,uachdranachd, riaghladh. 3. a repro<strong>of</strong>, a slight :achmhasan, tàmailt. 4. a dislike, a sudden disgust: fuath, grad-fliuath, grain. 5. (in falconry)seacharan. 6. <strong>the</strong> person checking, <strong>the</strong> cause <strong>of</strong>restraint: smachd, fear-smachdachaidh, grabadh,fear-grabaidh. 7. any stop, or interruption : stad,grabadh, bacadh. 8. <strong>the</strong> corresponding cipher <strong>of</strong>a bank-bill : ath-chuid bainn airgid. 9. linen clothfabricated in squares : breac-aodach lin.Checker,) 1'. a. Breac, stiallaich, tarruing' stiallanChequer,]" tarsuing.Checker, ì s. Aodach breac, breac-ghrinneas,Checker-work, obair-iom-dhathacli.JChecker, i_ Bòrd-thàileasg.ClIEtìUEH,°jChecker, *. Fear-achmhasain, fear-cronachaidh,fear-riaghlaidh.Checkless, adj. Neo-smachdaichte, gun smachd.collision <strong>of</strong> <strong>the</strong> teeth : dean snagardaich fhl;irall. Cheek, «. Gruaidh, leth-cheann, bac, gial, leac.."3. talk idly, or carelessly : dean faoin-cliòmliradh. Cheek-bone, .«. Gial, cnaimh-giala, peirceall.Chatter, i. Goileam, sgeilm.Cheek by jowl, adv. Leth-cheann ri leth-cheann,Chatterbox, «. Sgeilmear, sgcilmeag, feargoileamach,gial ri geal.fear-spagluinne, gobaire.Cheektooth, *. Ciilag, fiacaiU-chùil.Chatterer, s. Gobaire, fear-spagluinne, sgeilmear. Cheer,*. 1. Entertainment, provisions served at aChattering, *. See Chatter, s.feast : cuirm, cuilm, biadh-cuirme. 2. invitationChatty, s. Sgeilmearra, gobach, spagluinneach, to gaiety : faoilte, gairm-subhachais. 3. gaiety,faoin-bhruidhneach, frith-bhriathrach.jollity : aighear, aobhachd, aoibhncas. 4. air <strong>of</strong>Chatwood, «. Connadh, mcanbh-chonnadh.<strong>the</strong> countenance : dreach, aogas, snuadh. 5. temperChaun, s. See Chasm.<strong>of</strong> mind in general : gean, misneach. 6. ac-Chaunt, v. n. See Chant, v.clamation, shout <strong>of</strong> triumph, or applause : caithream,Chaw, r. a. See Chew.luathghair.Chaw, s. Càirean beathaich.Cheer, J'. «. et n. 1. Incite, encourage, inspirit:Chawuron, s. Mionach.misnich, brosnuich, tog inntinn. 2. comfort, consoleCheap, a/JJ. 1. To be had at a low rate : saor. 2.: sòlasaich, comhfhurtaich, thoir solas do. 3.<strong>of</strong> small value, not respected : neo-mheasail, air gladden : dean aoibhneach, dean subhach, deanblieag meas.ait. 4. grow gay, or gladsome : tog do chridhe,fas aoibhneach, fas cridheil.Cheereh, s. Fear-comhfhurtachd, fear-sòlais, feartogailmisnich.Cheerful, adj. 1. Gay, full <strong>of</strong> life, full <strong>of</strong> mirth :ait, suilbhir, aoibhinn. 2. having an appearance<strong>of</strong> gaiety : suilbhir. 3. causing cheerfulness : aigcantach,aighearach, a thogas gean.Cheerfully, adv. See Cheerful.


:CHE 375 CHI•bhir, neo-shunndach.Cheerfulness,*. 1. Freedom from dejection, alacrityChew, v. a. et n. 1. Grind with <strong>the</strong> teeth, mastidom: surd, suigeart, sùrdalachd, sunnd. 2. freecate: cagain, cnamh. 2. meditate, or ruminatefrom gloominess : toil-inntinn, cridliealas, in <strong>the</strong> thoughts : cnuasaich, beachd-smuainich. 3.beothalaclid.taste without swallowing : blais. 4. champ upon :Cheerily, adv. See Cheerful.cagain, criom. 5. ruminate : cnamh do chir.Cheerless, adj. Dubhach, fuidh ghruaim, neo-shuil- Chew, s. Greim, mir-cagnaidli.Chewing, *. Cagnadh.Cheerly, ad;. See Cheerful.Chicane, *. 1. Art <strong>of</strong> protracting a contest by pettyCheerly, adv. See Cheerful.objection and artifice : brionglaid-char, inn-Cheery, adj. Suilbhir, ait, aoibhneach, aoibhinn.leachd, cuilbheirtean. 2. artifice in general : feall,Cheese, s. Càise, càis.car, staraidheachd.foill,Cheeseparing,*. Riàsg càise.Cheesepress, s. Fiodhan.Chicane, v. n. Dean brionglaid-char, cleachd cuilbheirtean.Cheesevat, s. Soi<strong>the</strong>ach-mulachaig, fiodhan. Chicaner, s. Fear carach, fear - chuilbheirtean,Cheesy, adj. Càiseach, mar chaise.mealltair.Chely', s. Ordag mhòr.Chicanery, s. Feall, foill, foillealachd, cuilbheirteachd.Chemise,*. 1. A shift : leine boirionuaicli. 2. (in(fortification) : balla-diona.Chiches, s. Peasar nan luch.Chemistry, s. See Chymistry.Chichling vetch, *. See Chiches.Chequer, v. a. See Checker.Chick, ì *. 1. Tlie young <strong>of</strong> a bird : isean. 2.Chequer, *. See Treasury.Chicken, J a word <strong>of</strong> tenderness : isean. 3. a termChequer-work, s. See Checker-work.for a young person : isean.Cherish, v. a. Eiridinn, eiridnich, altrium, àraich, Chick, v. n. Fas, cinn '11 a fhochann.tog, dion, thoir fasgadh do.Chicken-hearted, adj. Gealtacli, cladharach.Cherisher, s. Fear-eiridnidh, fear-altruim, fear-dlonaidh.Chicken-pox, s. A' blireac-òtraich.Cherishing,*. Eiridneachadh, altrum, àrach, fasgadh.Chickling, s. Isean.Chick peas, *. Peasar nan luch.Cherishingly, adv. Gu h-eiridneach.Chickweed, s. Fliogh, fluth.Cherry, ì Chide, v. a. et n. 1. Reprove, check, correct with^_ gj^.;^ craobh-shirist.Cherry-tree, jwords : cronaich, achmhasanaich. 2. drive withCherry, adj. Siristeach.repro<strong>of</strong>: bagair, cuir air ais te bagair. 3. blame,Cherry-cheeked, adj. Gruaidh-dhearg, gruaidli-reproach : coirich, cuir coire as leth. 4. clamour,scold : troid. 5. quarrel with : troid, cuir a machruiteach.Chert, *. Clach-spoir.Cherub, *. Focal Eabhruidheach, (a' ciallachadh),aingeal nèamhaidh.Cherubin, *. See Cherub.Chervil, *. Cos-uisge.Cherup, v. n. Dean ceileirean, deon faoin-ghuthbinn.Chesible, s. Leine-sagairt.Cheslip, *. Clachair, gnè bhèisteig, corra-chosag.Chess, s. Tàileasg, cluiche fear-feòirne.Chess-board, *. Bòrd-fliear-feòirne.Chess-man, s. Fear-feòirne.Chess-player, *. Fear-cluiche, fear-feòirne.Chessom, *. Maoth-thalamh.Chest, s. 1. A box <strong>of</strong> wood or o<strong>the</strong>r materials :ciste, cobhan. 2. <strong>the</strong> trunk <strong>of</strong> <strong>the</strong> body : com,cliabh.Chest, v. a. 1. Lay up in a chest: cuir an ciste.2. place in a c<strong>of</strong>fin : càirich an ciste-luidhe.Chest-foundering, s. Galar-cleibh am measg each.Chested, a(f/. 1 . Having a chest : cisteach. 2.broad-chested : cliabhfharsuing.Chestnut, Is. Geanm-clino, craobh-gheanm-Chestnut-tree, J chno.Chestnut,!t-v .1 j*• ^'^* '^°""-Chesnut, IChevalier, s. Ridir.Cheveril, s. 1. A kid: meann. 2. kid-lea<strong>the</strong>r:minicionn.air. 6. make a noise : fuaimnich, dean fuaim.Chide, s. Fuaim, borbhan.Chider, *. Fear-cronachaidh, fear-achmhasain, fearcoireachaidh.See Chide, r.Chiding,*. I. Rebuke, contention, quarrel: achmhasan,trod, aimhreit, buaireas. 2. noise, sound :fuaim.Chidingly, adv. Gu trodach, gu h-aimhreiteach, gubuaireasach, gu fuaimneach.Chief, adj. 1. Principal, most eminent, above <strong>the</strong>rest : air thoiseach, ceud, araidh, sònruichte,prìomh. 2. eminent, extraordinary : ainmeil, measail,eug-samhuil. 3. capital, <strong>of</strong> <strong>the</strong> first order,that to which o<strong>the</strong>r parts are inferior : àrd, prìomh,sònruichte, àraidh, còrr, mòr, flathail.Chief, *. 1. A military commander, a leader <strong>of</strong> armies: ceann, ceannard, ceann-feadhna, ceann-iùil.2. (in heraldry) : ceann, ceann. 3. (in <strong>the</strong> Highlands<strong>of</strong> Scotland) <strong>of</strong> a clan : cleann-cinnidh, ceann,àrd-flilath.Chiefage, or Chevage, s. Airgiod-cinn.Chiffly, adv. See Chief, adv.Cheiftain, *. 1. A leader, a commander: ceann,ceannard, ceann-feadhna. 2. <strong>the</strong> head <strong>of</strong> a clan :ceann-cinnidh, ceann-cinneil, ceann-tighe.Chieftainry, ì *. Ceannas-cinnidh, ceann-tigh-Chiestainship, j" eachd.Chilblain, *. Cusp, fuachd-at, raeallan-tachais.Child, *. 1. An infant, or very young person


:CHI 57c CHIleanabh, naoidhean, ciocharan, pàisde, urra, maothran.Cliildrcn : claim. U. one in <strong>the</strong> line <strong>of</strong> affiliation,opposed to parent : leanabh, mac, nighean.3. <strong>the</strong> descendants <strong>of</strong> a man, how remote soevergineal, sliochd, clann, iarmad. 4. in scripture, oneweak in knowled^'e : lcanal)an. 5. any tiling <strong>the</strong>product, or effect <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r : buaidh, toradh. 6.with child : Icth-tromach, torrach.Child, r.'/. et?J. 1. Bring forth children : beir. 2.bring children : beir do.CniLU-BEARiNG, s. Ijreitli-cloinne, saothar-chloinne.Childbed, s. Leabaidh-shiiibhla, luidhe-siùbhla.Childbirth, «. Aisead, saothar-chloinne.Childermasday, «. Latha na cloinne naoimh, lathaseachantacb àraidh.Childhood, s. Leanabachd, leanabas, leanabaidheachd,naoidhcachanachd.Childish, «fj?. 1. Having <strong>the</strong> qualities <strong>of</strong> a child,trifling, ignorant, simple: leanabail, Icanabaidh,leanbail, leanabanta, aineolach. 2. becming onlychildren, trifling, puerile : faoin, leanabaidh.Childishly, adi: See Childish.CiiiLDisiiMiNDEDNESS, s. Faoineachd, leanabaidheachd.Childishness, it. 1. State <strong>of</strong> a child, [-uerilit}', triflingness: lcriiiabachd,leanabaidheachd, faoineachd.2. harmlcssness : neo-chiontachd, na-iidheanachd.Childless, adj. Gun chlann, pun sliochd, aimrid.Chiliji.ike, adj. Mar leanaban, leanabail, naoidhi...iach.Chiliad, s. Mile.Chiliarch, s. Ceannard mile.Chill, <strong>of</strong>^'. 1. Cold to <strong>the</strong> touch : fuar, fuaraiilh,fionnar. 2. having <strong>the</strong> sensatinn <strong>of</strong> cold, shiveringwith cold : air fuachd, air chrith le fuachd,fuar. 2. not warm, not forward : neo-aoidheil,neo-ghineil, nco-shunndach. i. depressed, dejected,discouraged : fuidh sprnchd, dubhach, fuidhmhi-ghean. 5. unaffectionatc, cold <strong>of</strong> temper : michàirdeil,mi-chaoimhneil, fuaraidh, mi-dhàiniheil.Chill, v. a. 1. Make cold: fuaraich, fionnfhuaraich.2. depress, deject, discourage : dean muladach,dean dubhach, mi-mhisnich. 3. blast withcold : searg le fuachd.Chilliness, s. Crith-fluiachd, fionnfhuarachd.Chilly, atl/. Fionnfhuar, fuar.Chilly, adv. See Chill, and Chilly, adj.Chillness, s. See Chilliness.Chimb, s. Ceann, ceann-baraille, mas tuba.Chime,*. 1. The consonant sound <strong>of</strong> many instruments: co-sheirm, co-fhonn, còrdadh-fhuaim. 2.<strong>the</strong> correspondence <strong>of</strong> sound : co-1'honnmhorachd,co-fhuaimneachd. 3. <strong>the</strong> sound <strong>of</strong> bells struckwith hammers : co-sheirm. 4. <strong>the</strong> corres])ondence<strong>of</strong> proportion or relations : co-i'hreagarrachd, coionannacbd,co-chòrdadii.Chime, V. «. et n. 1. Cause to sound harmonically:tog co-sheirm, liuail gu co-sheirmoach. 2. strikea bell with a hammer : buail clag le li-òrd. 3.sound in liarmony : co-shcirmich, dean co-sheirm,co-fliuaimnich. 4. correspond in relation, or proportion: co-flircagair. 5. agree, fall in with : cochord,co-aontaich, aontaich le. 6. suit with,agree : cord ri, taitinn ii, freagair do.Chimera, s. Creisleach,faoin-dhealbh, faoin bheachdChimerical, adj. Breisleachail, faoin-bheachda^i.CiiiMERiCALLY', ndv. See Chimerical.C111MINAGE, s. CÌS rathaid.Chimney, «. 1. The passage through which <strong>the</strong>smcke ascends: luidhei'-, fàrlus. 2. <strong>the</strong> chimneytop : binneag. 3. <strong>the</strong> fire-place : tinntean, cagailte.Chimney-corner,*. Cùil na cagailte, taubh na griosaich.Chimney-money, s. Airgind-cagailte.Chimney-piece, s. Cràighe-cagailte.Chimney-sweeper,*. Sguabairluidhear,dubh-sguabair.Chin, s. Smig, smi.iead.Chinned, mlj. Smigeach, smigcadach.China, s. See Porcelain.Chin'cough, s. Triuthach, an triuthach.Chine, *. JJronnaT, mir droma, cliathag.Chined, udj. Dronnagach.Chingle, s. See Channel.Chink, s. Sgoltadh, sgàineadh, gàgadh.Chink, v. a. et w. 1. Sound by striking each o<strong>the</strong>r :gli(>ng. 2. break into apertures, or chinks : sgàin,sgdilt. 3. o[,cn, or gape : sgàin, sgoilt. 4. shakeso as to make a sound: thoir gliongadh air.Chinky", s. Gàgach, sgàinte.Chints, s. Acdach canaich dreachmhor.Chiopinne, s. Cròg àrd.Chip, v. a. et n. 1. Cut into small pieces, cut awaya little at a time : pmnn, snaidh. 2. break, orcrack : s^^ain, Fgoilt.Chip, s. Sliseag, mir, bloighdeag, bloigheag.Chip-axe, s. Tuadh-shnaidhidh.Chipping, s. Sliseag, sgealb.Chiragra, s. See Gout.Chirk, v. n. See Chirp.Chirograph, s. Sgriobhadh, bann-sgriobhta, ùmiiladh.Chirographer, It. Fear-sgrlobhaidb, fear-sgriobhaidhiimhlaidhean an cùirt-lagha.Chiroguapiiy', s. Sgriobhadh, lamh-sgrlobhaidh.Chiromancer, *. Deàrnadair.Chiromancy, ,«. Dearnadaireachd.Chirp, I', fl. et n. 1. Make cheerful : tog fonn air.2. make a cheerful noise as birds without singing :dean crònan, dean dùrdan, dean bideil.Chirp, .«. Bideil, ceileirean, bid.C111RPER, s. Bidear, ccileiriche, fear-diirdain.Chirping, s. See Chirp.Chirurgeon, .«. See Surgeon.CiiiRURGERY, .V. See Surgery.Chisel, s. Geilb, sgeilb.Chisel, v. a. Oibrich le geilb, gcàrr Ic gcilb.Chit,*. 1. A child, a baby, (in contempt): isean.2. <strong>the</strong> shoot <strong>of</strong> corn from <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> grain :boinnc ban. 3. a IVecklc : ball brice.Chit, v. v. Thig, thig a mach mar fhochann.Chitchat, *. Pronn-chainnt, gobaircachd, frithbhruidhean.Chitter, v. n. Sec Chatter.


::CHO 377 CHRChitterlings, s. Mionach, greallach.CaiTTY, adj. 1. Childish, like a baby : leanabaidh,iseanach. 2. full <strong>of</strong> chits, or warts : breac, fuinneach.Chivalrous, adf. Gaisgeil, euchdach, gaisgeanta,àrd-ghaisgeil.Chivalry, s. 1. Knighthood : ridireachd. 2. qualifications<strong>of</strong> a knight, valour, dexterity in arms :ridireachd, euchd, euchdalachd, àrd-ghaisgealachd.3. <strong>the</strong> general system <strong>of</strong> knighthood : ridireachd.4. an adventure, an exploit : euchd-ghniouih,treubhantas, deuchainn.Chives, s. 1. Threads, or filaments <strong>of</strong> flowers withseeds at <strong>the</strong> end : meanbh-cholg luibhe. 2. a species<strong>of</strong> small onion : gnè uinnein.Chlorosis, s. An tinneas uaine.Choak, v. a. See Choke.Chock, s. See Shock, s.Choice, s. 1. The act <strong>of</strong> chusing, determination betweendifferent things proposed : roghadh, roghainn,taghadh. 2. <strong>the</strong> power <strong>of</strong> chusing, election : taghadh,comas-taghaidh. 3. care in choosing, curiosity<strong>of</strong> distinction : aire, ro-aire, ciiram-taghaidh. 4.<strong>the</strong> thing chosen, <strong>the</strong> thing approved in preferenceto o<strong>the</strong>rs; roghainn, roghadh. 5. <strong>the</strong> best part <strong>of</strong>any thing : a' chuid a 's fearr, taghadh, brod.Choice, adj. 1. Select, <strong>of</strong> extraordinary valuetaghta. 2. chary, frugal, careful : cùrramach,caomhantach, faicilleach.Choice-drawn, adj. Taghta le cùram, ro-thaghta.Choicely, adv. See Choice, adj.Choiceness, s. Luachmhorachd, luach.Choir, «. 1. An assembly, or band <strong>of</strong> singers : coisir-chiiiil,luchd-ciùil. 2. singers in divine worship :luchd-seinn ann an eaglais. 3. <strong>the</strong> part <strong>of</strong> <strong>the</strong>church where <strong>the</strong> choristers are placed : ionadciùil,ann an eaglais.Choke, v. a. 1. Suffocate : tachd. 2. stop up, obtruct: much. 3. hinder by obstruction, or confinement: amail, dùin suas. 4. suppress : cuir as,milch. 5. oveqioH-er : much, faigh buaidli aii'.Choke-full, adj. Lom-làn.Choker, s. 1. One who suffocates ano<strong>the</strong>r : tachdadair,fear-tachdaidh. 2. one that puts ano<strong>the</strong>r tosilence : fear-druididh beòil. 3. any thing thatcannot be answered : ni nach gabh freagradli, focalgun àicheadh.Choky, adj. A thachdas, a mhùchas.Choler, s. 1. The bile. See Bile. 2. <strong>the</strong> humoursupposed to produce irascibility : [^leanntan ainmeinn,leanntan frionais. 3. anger, rage : fearg,corruich, ascaoin.Cholera morbus, s. Galar àraidh, a' bhuinneachmhor.Choleric, adj. 1. Abounding with choler. SeeBilious. 2. irascible : feargach, lasanta, cas, frionasach.Cholericness, s. Feargachas, lasantachd, caise,frionasachd.Choose, v. a. et «. 1. Take by way <strong>of</strong> preference :tagh, roghnaich. 2. take, not to refuse: gabh.3. select, pick out <strong>of</strong> a number : tagh. 4. electVoi,. II.for eternal happiness : tagh. 5. have <strong>the</strong> power<strong>of</strong> choice : gabh mar roghainn.Chooser, «. Fear-taghaidh, fear-roghnachaidh.Choosing, ,j. Taghadh, rognachadli.Chop. v. a. et «. 1. Cut with a quick blow : sgud,geàiT le buille. 2. devour eagerly : sluig suas, dianshluig.3. mince, cut into small pieces : pronn,min-phronn. 4. break inso chinks : sgoilt, sgàin.5. do any thing with a quick and unexpected motion: grad-atharraich, grad-thionndaidh, thoir gradionnsuidh. G. catch with <strong>the</strong> mouth : thoir glamadhair, glam. 7. light, or happen upon a thingsuddenly : grad-amais air. 8. purchase by way <strong>of</strong>truck : malairtich, dean màlairt, suaib. 9. putone thing in place <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r : ioralaidich, cuir aonni^'an àite ni eile. 10. bandy, altercate, return onething, or word for ano<strong>the</strong>r : thoir focal air an fhocal,no, thoir ni air ni.Chop, s. 1. A piece chopped <strong>of</strong>f. See Chip. 2.a small piece <strong>of</strong> meat, commonly <strong>of</strong> muttonstaoig niuilt-fheoil. 3. a crack, or cleft : sgàineadh,sgoltadh, gag.Chop-fallen, adj. See Chap-fallen.Chop-house, s. Tigh-staoige, tigh-i<strong>the</strong>anaich.Chopin, s. Seipin.Chopper, s. Tuadh feòladair.Chopping, s. 1. Act <strong>of</strong> merchandizing : reiceadh,no, ceannach. 2. altercation : ath-thilleadh fhocal,trod, comh-fharpuis.Chopping-block, i. Ealag.Chopping-knife, s. Sgian-chocaireachd.Choppy, adj. Làn tholl, Ian sgàinidhean, làn sgoltaidhean,gàgach.Chops, s. 1. The mouth <strong>of</strong> a beast : craos, beyjbeathaich. 2. <strong>the</strong> mouth <strong>of</strong> a man (in contempt) :craos, cab. 3. <strong>the</strong> mouth <strong>of</strong> any thing, (in familiar<strong>language</strong>) : beul, dorus.Choral, adf. 1. Belonging to, or composing achoir, or concert : còisireach, co-sheirmeach. 2.singing in a choir : a sheinneas gu co-sheirmeach,no, ann an ionad-ciùil.Chorally, adv. See Choral.Chord,*. 1. Tlie string <strong>of</strong> a musical instrument:teud. 2. (in ma<strong>the</strong>matics) : sreang-bogha.Chord, v. a. Cuir teud ri, gleus.Chorepiscopus, «. Easbuig, fear-inbhe easbuige.Chorion, s. Sreathan.Chorist, ì _ . , .*' i'^ar-semn, ann an co-sheu-m.Chorister, fChorus,*. 1. A number <strong>of</strong> singers, a concert:coisir, co-sheirm. 2. <strong>the</strong> persons who sing in tragedy: luchd-seinn ann an cluich. 3. <strong>the</strong> song between<strong>the</strong> acts <strong>of</strong> a tragedy : ceòl a sheinnear eadarearrannan cluiche. 4. verses <strong>of</strong> a song in which<strong>the</strong> company joins <strong>the</strong> singer : luinneag, fonn.Chose, pret. <strong>of</strong> Choose, which See.Chosen, j9arf. Taghta, roghnaichte. See Choose.Choule, s. Sgròban.Chouse, v. a. Meall, thoir an car a.Chouse,*. 1. A man fit to be cheated: iimaidh,baoth-fhear. 2. a trick, or sham : car, cuilbheirt.Chrism, *. Ola-ungaidh.3 B


:::CHR 37s CHUChristen, v. a. 1. Baptize : baist. 2. name, denominate: ainmich, thoir ainni ilo, thoir ainm air.Christendom, s. A' chriosdachd, a' chriosdaidheachd.Christening, s. Baisteadli.Christian, s. Criosdaidh, fear aidmheil a'chreidimhChriosdaidh.Christian, f«^'. 1. Pr<strong>of</strong>essing <strong>the</strong> religion <strong>of</strong> Christcriosdail, criosdaidh, ag aidmheil a' chreidimhChriosdaidh. 2. ecclesiastical : Criosdaidh, criosdail.Christian-name, «. Ainm-baistidh, ceud ainm.Ciiristianism, *. 1. The christian religion : criosdachd,criosdaidheachd, crcidimh criosdaidh. 2.<strong>the</strong> nations pr<strong>of</strong>essing Christianity : criosdachd,criosdaidheachd.Christianity, s. Criosdachd, aidmheil a' chreidimhchriosdaidh.Christianise, v. a. Dean criosdaidh, tionndaidh guaidmheil a' clireidimh chriosdaidh, iompaich gucriosdachd.Christian-like, adj. Criosdail.Christianly, adv. See Christian-like.Christianly, ad/. Criosdail.Chhistianness, i. Criosdachd, aidmheil a' chreidimhchriosdaidh.Christianocraphy, *. Cunntas air muinntir rioghachdanna criosdachd.Christmas, s. 1. The day on which <strong>the</strong> nativity <strong>of</strong>our blessed Saviour is celebrated : latha nollaig,noUaig. 2. <strong>the</strong> season <strong>of</strong> Christmas, <strong>the</strong> festivityrelating to it : nollaig, am na nollaige.Christmas-flower, «. See Helloborc.Christmas-thorn, s. An droigheann driseach.Chromatic, adj. Dathach.Chronic, ì adj. Tiomail, tiom-chuairteach, amail,Chronical,] a thig aig ceann Ciine àraid, leanailteach.Chronicle,*. 1. A register or account <strong>of</strong> eventsin order <strong>of</strong> time : annaladh, min-eachdraidh. 2. ahistory : eachdaireachd, eachdraidh, eachdair, scanachas.Chronicle, v. a. 1. Record in chronicle or history:sgriobh an eachdraidh, cuir sios an eachdraidh. 2.register, record : egriobh an annalaibh, cuir siosan eachdraidh.Chronicler, s. 1. A recorder <strong>of</strong> events in order<strong>of</strong> time : eachdiiire, eachdraiche, fear-sgriobhaidhannalaidli. 2. a liistorian : eachdaire, eachdraiche.Chronoguaphy, s. Eachdraidh, sgriobhadh mushean aimsir.CnRONOLOGER, s. See Chronologist.Chronological, ad/. Eachdruidheach, seanachaidheach.Chronologically, adv. See Chronological.Chronologist, *. Eachdair, eachdraiche, seanachaidh.Chronology, s. Aimsir-eòlas, ùm-àircamh, ùinoilcan,ùin-eachdraidh.Chronometer, s. Uaircadair-ùinc," uaircadair neomhearachdach.Chrysolite, s. Crisolit, clach-luachnilior.Chubbed, adj. Pluiceach, plocach, mdr-cheannach.'^} adj.Chubby-faced, •'JSee Chubbed.Chuck, v. a. et n. 1. Call as a hen calls her younggloc, dean glocail. 2. give a gentle blow under<strong>the</strong> chin : thoir fòil-bhuille smig. 3. throw by aquick and dexterous motion any heavy weight sothat it shall nicely fall in a given place : tilg, tilggu dòighcil. 4. make noise like a hen when shecalls her young : gloc, goir, hi glocail mar cliirc.5. jeer, laugh : gàir, dean gàir aoibhinn.CiiucK, s. 1. The voice <strong>of</strong> a hen : gloc, gràchdan.2. a word <strong>of</strong> endearment : gaolach, luran, cuilean,gràdhan. 3. a sudden small noise : fann-fliuaim,fann-ghluasad, carachadh, bidil. 4. a little blowunder <strong>the</strong> chin : foil-bhuille smig, smig-dhiogailt.Chuckle, v. a. et 71. 1. Call as a hen : gloc, goir.2. cocker, fondle : breug, tàlaidh, tataidh, deanmùirn. 3. laugh vehemently : gàir, rach as nagialan a' gàireachdaich.CiiuD, V. a. See Champ.Chuff, s. Maolan, iimaidh, burraidh, baodhaire.Chuffily, adv. See Chufiy.CiiUFFlNESS, s. Maol-cheannachd, iargaltas, doichiollachd,ùmaidheachd.Chuffy', ad/. Aineolach, ùmadaìl, gruamach, busach,pluiceach, gnu, iargalt, duairceach.Chum, *. Companach seòmair.Chump, s. Ord-fiodha, ploc.Church, s. 1. The collective body <strong>of</strong> Christians,usually termed <strong>the</strong> catholic church : eaglais, comunnnan criosdaidhean. 2. <strong>the</strong> body <strong>of</strong> Christiansadhering to one particular opinion or form <strong>of</strong> worship: eaglais. ii. <strong>the</strong> place which christians consecrateto <strong>the</strong> worship <strong>of</strong> God : eaglais, tigh-aoraidh,teampull, cill. 4. ecclesiastical power or authority: cleir-ijghdaiTas, cleir, eaglais.Church-attire, s. Culaidh-chleir, aodach nanaoimh sheirbhis.Church-authority, s. Clèir-ijghdarras, iighdarraseaglaiseil.Churchdom, «. Cleir-uachdranachd, uachdranachdlaghail eaglais.Church-land, s. Fearann-eaglais, fearannna h-eaglais.Churchlike, adj. Diadhaidh, eaglaiseil.Churchman, s. Pears'-eaglais, ministeir, cleireach.Church-warden, Foirfeaeh, maor-eaglais.Churchway, s. Rathad-cille.Churchwork, s. Obair-fhirdalach.Churhh-yard, s. Cladh, cill, clachan, bàghan.Churl,*. 1. A rustic, a countryman, a labourer:luidse, luidealach, tuathanach, saothraich, fearoibre.2. a rude, surly, ill-bred man : bodach,balach, duaircein, sgonn. 3. a miser, a niggardmiodhoir, iargaltaiclie, bodach.Churlish, adj. 1. l{ude, brutal, harsh, austere:bodaehail, balachail, ainiochdnihor, cruaidh, gniicànrannach, duairceach, iargalta, neo-aoidheil,borb. 2. selfish, avaricious : doicheailach, gruamach,nco-fhial, gionach, sanntaeh. 3. (<strong>of</strong> things),unpliant, cross-grained : do-lùbaidh, tcann, crosda,


:::cm 379 cmrag, daobhaidh, danarra. 4. vexatious, obstructive: rag, daobhaidh, crosda, danarra.CiLicious, adj. Gaoisideach.CiELiNG, s. See Ceiling.CiiURLisHLV, adv. See Churhsh.CiMELiARCH, s. Ard-mhaor eaglais.Churlishness, s. 1. Brutality, ruggedness <strong>of</strong> manner: iiniaidlieachd, borbas, iargaltachd, iargaltas, CiMiss, s. See Bug.CiMETER, s. Claidheamh crom.neo-shiobhaltachd, gruamachd, doichioll. 'J. difficulty<strong>of</strong> management : crosduchd, danarrachd, mi-Cincture, s. 1. Something worn round <strong>the</strong>Cimmerian, adj. Dorch, doillcir, dubh-dhorch.body:shuairceas.Chukly, adv. Gu bodachail, gu an-iochdmhor, gugruamach, gu duairceach, gu crosda.Churme, s. Toirm, fuaim, borbhan.Churn, s. Muidhe.Churn, v. a. 1. Agitate, shake any thing by violentmotion : crath, luaisg, cuir troirah cheile, cuirfuidh ghluasad. 2. make butter by agitating <strong>the</strong>milk : maistrich, dean im, thoir im as.Churning, «. Crathadli, maistreachadh.Churnstaff, s. Loinid, maide-muidhe.Churrworm, s. An t-slat thomhais.Chuse, v. a. See Choose.Chyle, s. Leann-goile, màthair na fola, leann-nieirbhidh.Chylifaction, s. Meirbheadh, tionndadh gu mathairna fola.Chylifactive, Ì a(^'. Cnàmhach, a thionndaidheasChylopoetic, jgu màthair na fola.Chymist, s. Feallsanach gnè ni<strong>the</strong>an, feallsanachsuacain.Chymistuy, Feallsanachd gnè ni<strong>the</strong>an, feallsanachdsuacain.CiBARious, adj. Biadhchar, aranach, maith air sonbidh.CiBOL, s. See Chibal.Cicatrice, \s. 1. The scar remaining after a woundCicatrix, J leus, athailt, creim, gag. 2. a mark,an impression : comharradh, athailt, lorg, làracli.CiCATRisANT, s. Plasd-athailte, ni a dli' fhagas lorg.Cicatrisive, adj. Gàgach, lorgach, a ni athailt.Cicatrization, s. 1. The act <strong>of</strong> healing <strong>the</strong> wound :athailt-leigheas, creuchd-dhùnadh. 2. <strong>the</strong> state<strong>of</strong> being healed or skinned over : creuchd-dhùnadh,lot-leigheas, feòil-lionadh.Cicatrize, v. a. 1. Apply such medicines towounds and ulcers as heal and skin <strong>the</strong>m over :leighis, slànuich, dùin te cungaidh-leighis. 2. healand induce <strong>the</strong> skin over a sore : leighis, slànuich,dùin suas.Cicely, s. Seanas.Cichoraceous, adj. Siucarach, anns am bheil gnèluis an t-siucair.Cich-pease, Peasar nan luch.Cicurate, v. a. Callaich, ceannsaich, ciùinich, mìnich,dean soirbh.Cicuration, s. Callachadh, ceannsachadh, ciùineachadh,dèanamh soirbh.CiD, s. Ceann-feadhna, ceannard.Cider, s. 1. All kinds <strong>of</strong> strong liquor except wine :dibh. 2. liquor made <strong>of</strong> <strong>the</strong> juice <strong>of</strong> fruits pressedsùgh mheas,leann meas. 3. <strong>the</strong> juice <strong>of</strong> apples pressedand fermented : leann-ùbhlan, ubhal-bhrìgh.CiDERisT, s. GrCidair ubhail-bhrigh, fear-dèanaimhieann-ùblilan.crios, bann, ceangal, cearcall. 2. an enclosure :dùnadh, gàradh. 3. (in architecture) : cuairt,cearcall.Cinder, i. 1. A mass ignited and quenched withoutbeing reduced to ashes : gual, guaillean. 2.a hot coal that has ceased to flame : guaillean.Cikeration, s. Cnàmh gu luaithre, luaithreadh.Cinereous, adj. Liath-ghlas, air dhath na luaithre.Cineritious, adj. Coltach fi luaithre.Cinerulent, adj. Luaitlireach.CiNGLE, s. Crios, tarrach.Cinnamon, s. Canal.Cinque, s. Ciiig, focal-cluiche.CiNQUE-FoiL, s. A chùig dliuiUeagach, seamragchùig-bhileach.CiNcjuE-PACE, s. Dannsa toirteil.CioN, s. 1. A sprout, a shoot from a plant : faillean,fiijran, busag, ìir-fhàs, meangan. 2. <strong>the</strong>shoot engrafted or inserted on a stock : fiùran,meangan, ùr-fhàs.Cipher, s. 1. An arithmetical character by whichsome number is noted, a figure : comharradh ancunntas, comharradh àireamh. 2. an arithmeticalmark which standing for nothing itself, increases<strong>the</strong> value <strong>of</strong> <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r figures : mac-samhuil 0, anàireamh, neo-ni leis fein, ach treun le each. 3.an intermixture <strong>of</strong> letters engraved usually onboxes or plate : comharradh, gearradh litrichean.4. a character in general : condiarradii, gearradh,ailt. 5. a secret or occult manner <strong>of</strong> writing, or<strong>the</strong> key to it : comharran diomhair, sgriobhadhlitrichean diomhair. 6. a species <strong>of</strong> jugglingcleasan, caran. 7. an insignificant person : gàrlach,siochair, duine gun fheum.Cipher, v. a. et «. 1. Write in occult characters :sgriobh le litrichibh diomhair. 2. designate, characterise: comharraich. 3. practise arithmeticàireamh, cunnt.Circle, s. 1. A line continued till it ends where itbegan, having all its parts equidistant from <strong>the</strong>common centre : cuairt, cearcall, crios- cuairte. 2.<strong>the</strong> space enclosed in a circular line : cuairt, cuairtcag.3. a round body, an orb : cuairt, cruinnmheall.4. compass, enclosure : cuairt, gàradh. 5.an assembly surrounding <strong>the</strong> principal personcuideachd, bannal, coisir, coimh-thional. 6. anyseries ending as it begins and perpetually repeated: cuairt, cearcall. 7. an inconclusive form <strong>of</strong>argument : cuairt, cearcall. 8. circumlocution :cuairt, cuairt-bhriathran.Circle, v. a. et n. 1. Move round any thing :cuartaich, cuir cearcall uinie. 2. enclose, surround: iom-dhruid, iadh mu, cuartaich. 3. confine,keep toge<strong>the</strong>r : cum r' a cheile, cum a stigh,cruinnicli.3 B 2


::CIR 3S0 CIRCircled, adj. Cruinn, cuairteagacli, cearcallach.CiRCLER, s. IJàrd-siubliail, droch-bluird.Circlet, «. Cuairt, cearcall, cuairteag, f ainne, camag.CfRCLiNCi, adj. Cruinn.CiRCLY, adv. Gu cruinn.Circuit, s. 1. The act <strong>of</strong> moving round anything : cuartalan, cuairt, dol timchioll. 2. <strong>the</strong>space inclosed in a circle : cuairt-lann, cuairt. 3.space, extent, measured by travelling roundcuairt-astar. 4. a ring, a diadem, that by whicliany thing is encircled : fàinne, crùn, coron, cuairt.5. <strong>the</strong> visitations <strong>of</strong> <strong>the</strong> judges for holding assizescuairt-bhrei<strong>the</strong>amh, cuairt nam mòr-fhearandearga.Circuit, r. a. et n. 1. Move round, travel round :cuaritich, rach mu 'n cuairt. 2. move circularlybi cuairtcachadh, bi dol mu 'n cuairt.CiRCUiTioN, .«. 1. The act <strong>of</strong> going round any thingcuairteachadh, dol mu 'n cuairt, cur cearcall air. 2.compass, maze <strong>of</strong> argument : cuairt, cuartan.Circuitous, adj. Cruinn mu 'n cuairt, cuairteach.CiRCUiTousLY, adv. See Circuitous.CiRCULABLE, adj. So-chuairteachaidh.Circular, adj. 1. Round like a circle: cruinn,mar chuairt, cuairteach. 2. successive in order,always returning : cruinn, cuairteach. 3. vulgar,mean : bochd, suarach, a' dol mu 'n cuairt. 4.ending in itself: cruinn, cuairteagacli. 5. circularletter : litir-rabhaidh, litir fhios. 6. circidar lines :sgrioban cuairt-ghearraidh. 7. circular sailingseòladh air bogha mòr-chuairt.Circularity, s. Chruinn-chumadh.Circularly, adv. See Circular.CiRCULARY, adj. Cruinn, cuairteach.Circulate, v. a. et ti. 1. Travel round : cuairtich,cuir cearcall mu. 2. put about : cuir mu'ncuairt. 3. move in a circle : imich mu 'n cuairt,cuairtich. 4. be dispersed : bi sgaoileadh, sgaoil.Circulation, s. 1. Motion in a circle: cuairteachadh,dol mu 'n cuairt. 2. a series in which <strong>the</strong>same order is always observed, and things alwaysreturn to <strong>the</strong> same state : cuairt, ath-philleadh. 3.reciprocal interchange <strong>of</strong> meaning : ath-philleadh,ath-fhreagradh.CiRCUMAMBiKNCY, s. Cuairteachadh, cruinneachadhmu thlmcliioll.Circumambient, adj. Cuairteacli, a' dol mu thimchioll.Circumambulate, v.' n. Cuairtich, coisich mu 'ncuairt.Circumcise, v. a. Timchioll-gheàrr.CiRCUMCisEK. «. Fear timchioll-ghearraidh.Circumcision, s. Timchioll-ghearradh.CiRCUMcuRSATioN, s. Uuitl) u sios 's a suas.Circumduct, v. a. Thoir timchioll, pill, bac, dubhas, mill.Circumduction, s. 1. Nullification, cancellation :di<strong>the</strong>achadh milleadh, dubadh as. 2. a leadingabout : cuairt-<strong>the</strong>òrachadli, cur mu 'n cuairt, toirtmu'n cuairt.Circumi'krence, s. 1. The periphery, <strong>the</strong> line includingand surrounding an}- thing : cuairt-shreang,cuairt, cuairt-thomlias. 2. <strong>the</strong> space enclosed in ucircle : cuairt. 3. <strong>the</strong> external part <strong>of</strong> an orbicularbody : cuairt, cruinne. 4. an orb, a circlecuairt, cruinne.Circumferential, adj. Cuairteach, cruinn.CiRcuMFLUENCE, s. lomdhruidcadh uisge, being riuisge.Circumfluent, adj. Cuairt-shruthach.Circumfluous, adj. See CireuniHuent.CiRCUMFORANEAN, \adj. lomrallach, o thigh guCiRcuMFORANEous, / tigh, badhalach.CiRCUMFUsE, V. a. Uòirt mu 'n cuairt, taosg, spliut.CiRcuMFusiLE, a. n. 1. Enclose in certain lines, orboundaries : iomdhruid, cuir crioch ri, sgriobhfuidh chriochan. 2. bound, limit, confine : cuircrioch li, cuibhrich, cum a stigh. 3. write around :sgriobh mu 'n cuairt.Circumscription, s. 1. Determination <strong>of</strong> particularform, or magnitude : cuairt-sgriobhadh. 2. limitation,boundary : iomdhruideadh, cumhangachadh.3. writing round, a circular inscription : cuairtsgriobhadh.Circumscriptive, adj. Cuairteach, cruinn, criochnach.CiRCUMSCRiPTivELY, adv. Scc Circumscriptive.Circumspect, adj. Cùramach, faicilleach, faireachail,furachail, crionna, sicir.Circumspect, v. n. Dean fairc, bi ftiicilleach, bifurachail.


:CIS 381 CIVCiRCOTfSPECTiON, s. Aire, cùram, faicill, furachas,crionnachd.Circumspective, ad/. See Circumspect, adj.CiRCUMSPECTivELY, odv. See Circumspective.Circumspectly, adv. See Circumspect, adj.CiRcuMSPECTNESs, s. See Circumspection.Circumstance, s. 1. Something appendant, or relativeto a fault : cùis, ni, rud, càs, gnothach, cor.2. <strong>the</strong> adjuncts <strong>of</strong> a fault which makes it more orless criminal : coimcheangal, còrr, gnothach. 3.accident, something adventitious : cùis, gnothach,càs, tuiteamas. 4. incident, event, generally <strong>of</strong>a subordinate kind : gnothach cùis, cor, staid, ni.5. condition, state <strong>of</strong> affairs : staid, inbhe.Circumstance, v. a. Cuir an cor àraidh, suidhich.CiRcuMSTANT, adj. Cuairtichte, mu 'n cuairt, airgach taobh.CiRCUMSTANTi4L, od/. 1. Accidental, not essentialtuiteamach, neo-àraidh, co-cheangaillte. 2. incidental,happening by chance : tuiteamach. 3. full<strong>of</strong> small events, particular : pongail, min-chuiseach.Circumstantially, adv. See Circumstantial.Circumstantiate, v. a. 1. Place in particular circumstances: suidhich, càirich, leag, socraich gudòigheil. 2. place in a particular condition withregard to power, or wealth : suidhich, socraich,càirich, cuir.Circumterraneous, adj. Mu 'n cuairt do ncliruinne, cruinne-cuairteach.CiRcuMVALLATE, V. a. 1. Enclose round withtrenches, or fortifications : daingnich, ioni'-dhruid,cuir callaid mu.CiRcuMVALLATioN, s. 1. Tlie art, or act <strong>of</strong> castingup fortifications round a place : daingneachadh,tirachioll-dhion, balla-daingneachaidh, callaidthogail.2. <strong>the</strong> fortification, or trench thrown upround a place besieged : balla, being, dig.CiRCUMVECTioN, s. 1. The act <strong>of</strong> carrying round :cuairt-ghiùlan. 2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> being carriedround : cuairt-ghiùlan.Circumvent, v. a. Meall, thoir an car a, thoir achreidsinn air.Circumvention, s. Foill, mealladh, feall, cuilbheart,cealg.Circumventive, adj. Mealltach, foilleil, fealltach,carach, cealgach.CiRCUMVEST, V. a. Aodaich, còmhdaich, crioslaichmu 'n cuairt.CiRCUMVOLVE, V. a. Rol, cuibhill, ruidhil, cuir mu'n cuairt.Circumvolution, s. 1. The act <strong>of</strong> rolling round :roladh, cuibhleadh. 2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> being rolledround : roladh, cruinneachadh, trusadh, uim'-roladh.3. <strong>the</strong> thing rolled round ano<strong>the</strong>r : roladh,car, trusadh.Cist, s. 1. A case, a tegument : còmhdach, ciste.2. an excavation : toll, slochd, fosgladli.CisTED, adj. Còmhdaichte, dùinte.Cistern, s. I. A receptacle <strong>of</strong> water for domesticuses : amar, tobar. 2. a reservoir : linnc, tobar,amar. 3. any receptacle, or repository <strong>of</strong> water :linne, tobar, amar.CisTus, s. See Rock-rose.CiT, s. Beadagan-bùth, fear-baile-mòir.Citadel, s. Dun, daingneach, caisteal.CiTAL, s. 1. Repro<strong>of</strong>, impeachment: achmhasan,cronachadh, diteadh. 2. summons, citation : rabhadh,gairm, sanas, fios gu cuirt. 3. quotation, citation: iasad-bhriathar.Citation, s. 1. The calling <strong>the</strong> person before <strong>the</strong>judge, for <strong>the</strong> sake <strong>of</strong> trying <strong>the</strong> cause <strong>of</strong> actioncommenced against him : fios gu cuirt, gairm. 2.quotation : iasad-bhriathar. 3. <strong>the</strong> passage, orwords quoted : briathran iasaid. 4. enumeration,mention : ainmeachadh, aithris, cur an ceill.Citatory, adj. Rabhadh, a bheir gairra-làthaireachd.Cite, V. a. 1. Summon to answer in a court. SeeSummon, v. a. 2. enjoin, call upon authoritatively: gairm, òrduich, thoir rabhadh do. 3. quote.See Quote.Citer, s. 1. One who cites into a court : rabhadair,fear-sanais, maor. 2. a quoter. See Quoter.Citess, s. Bean-baile-mòir, ban-shaoranach.CiTiciSM, s. Gnàths fir-baile-mòir.Citizen, s. 1. A freeman <strong>of</strong> a city, not a foreigner,not a slave : saoranach, fear baile-mhòir. I. atownsman, a man <strong>of</strong> trade, not a gentleman : fearbaile-mòir,ceannaiche, fear-malairt. 3. an inhabitant,a dweller in any place : fear-àiteachaidh,fear-còmhnuidh.Citizen, adj. Neo-mhisneachail, neo-sgairteil, neospioradail.Citizenship, s. Saorsa baile-mòir.Citrine, adj. Buidhe, buidhe-dhonn.City, s. 1. A large collection <strong>of</strong> houses and inhabitants: bade, cathair. 2. (in <strong>the</strong> English law) atown-corporate : baile-mòr. 3. <strong>the</strong> inhabitants <strong>of</strong>a certain city, as distinguishing from o<strong>the</strong>r subjects: bade, cathair.City, adj. 1. relating to <strong>the</strong> city : a bhuineas dobhaile mòr. 2. resembling <strong>the</strong> manners <strong>of</strong> <strong>the</strong> citizens: baileach, a feir gnàth luchd-baile mòir.Civil, adj. 1. Relating to <strong>the</strong> community, political: cuideachdail. 2. relating to any man as amember <strong>of</strong> <strong>the</strong> community : cuideachdail, comunnach.3. not in anarchy, not wild : riaghailteach,rianail, dòigheil. 4. not foreign, intestine : cuideachdail,a bhuineas d' ar dùthaich. 5. not ecclesiastical: neo-eaglaiseil, aimsireil. 6. not natural,as a person banished or outlawed, issaid to suffer,civil, though not natural death : cuideachdail, coiimnnach.7. not military : cuideachdail, comunnach,a bhuineas do cheartas na tire. 8. not criminal: neo-thoillteanach air bàs. 9. civilized, notbarbarous : ciùin, modhail, dòigheil, riaghailteach,deadh-bheusach. 10. complaisant, civilized, gentle,well-bred : siobhalta, suairce, coir, deadh-bheusach,modhail, caoimhneil. II. grave, sober, notgay nor showy : coir, socrach, suidhichte.Civilization, s. 1. A law, act <strong>of</strong> justice, whichrenders a criminal process civil : cur air cùl dìtidhbàis. 2. tlie act <strong>of</strong> civilizing barbarous people: callachadh, ciùineachadli, toirt gu riaghailt.


CLA 382 CLA3. tlie state <strong>of</strong> being civilized: rian, riagliailt,deadli-blieus.Civility,*. 1. Freedom from barbarity: riaghailteachd,modhalaclid, rian, dòigh. 2. politeness,complaisance : modlialaclul, siobiialtaclid, suairccas,grinneas. 3. rule <strong>of</strong> decency, practice <strong>of</strong> politeness: modhalaclid, siobhaltaclid, suairceas. 4.partaking <strong>of</strong> <strong>the</strong> nature <strong>of</strong> a civilized state : riaghailteachd,rian.Civilize, v. a. Thoir gu riaghailt, ciùinich, teagaisg,callaicb, tlioir fuidh gheill do 'n lagh.CiviLizER, s. Feai--callachaidli, fear-teagaisg nan allamharach.Civilly, adv. See Civil.CizAR, V. a. Beàrr, lom.CiZE, s. See Size.Clack, J. 1. Anything that makes a lasting" andimportunate noise : clag, clagan, claban, glagan,tuaim. 2. <strong>the</strong> clack <strong>of</strong> a mill : claban, glagan.Clack, v. a. et n. 1. Clip wool, that it may weighless, and so yield less custom to <strong>the</strong> king : beàrr,geàrr dheth. 2. make a chinking noise : deanglagan, gliong. 3. let <strong>the</strong> tongue run : bi glagaireachd,dean glagadaich, no, glagaireachd.Clacker, *. Claban, glagan.Clacking, s. Gobaireachd, goileam, glagaireachdfaoin chòmhradh.Clad, part. Aodaichte, còmhdaichte, sgeadaichte.Claim, v. a. 1. Demand <strong>of</strong> right: iarr mar choir,tagair, agair. 2. call, name : gairm, ainmich.Claim,*. 1. A demand <strong>of</strong> any thing as due : agradh,agartas, tagradh. 2. a title to any privilegeor possession in <strong>the</strong> hands <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r : coir, dlighe.3. (in law), a demand <strong>of</strong> any thing that is in <strong>the</strong>possession <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r : iarruidh, agartas, tagradh.4. a call: gairm, gutli, rabhadh.Claimable, adj. Agarrach, so-agraidli.Claim^r'''^' \ '• Tagaireach, agarach.Claimant, adj. larratach, gearanach.Cla.m, v. a. et n. 1. Clog with any glutinous matter: ragaich, lion le bith, righnich, luchdaich leglaodh. 2. be moist : taisich. 3. unite certainsounds in <strong>the</strong> peal : dean co-flmaim.Clamber, v. n. Streap, dirich a suas.Clamminess, s. Righneachas, righneachd, leanailteachd.Clammy, atij. Glaodhach, righinn, leanailteach,tiugh.Clamorous, arlj. Collaideach, bruidhneach, àrdtabhrach.Clamouously, rtrff. See Clamorous.Clamour, s. 1. Outcrj', noise, exclamation, vociferation: coUaid, glaodhaicli, gaoir, gànraich,caithrcam. 2. <strong>of</strong> inanimate things : faruin, gaoir,gànraich.Clamour, r. a. ct n. 1. Stun or overpower withnoise : bodhair, dean collaid. 2. make outcries,exclaim, vociferate : glaodh, eigh, dean iollach.Ci.AMouRER, s. Glagair, glagaid, fear-collaid, clabastair.Clamp, s. 1. A piece <strong>of</strong> wood joined to ano<strong>the</strong>r,as an addition <strong>of</strong> strength : cnòd, clabhdan. 2. aquantity <strong>of</strong> bricks : dun meall.Clamp, v. a. Cuir clabhdan air, cum o shuathadh.Clan, s. 1. A family, a race : teaghlach, cinneadh,fine, treubh. 2. a body or set <strong>of</strong> persons, in asense <strong>of</strong> contempt : sliochd, dream, treubh.Ciancular, a


:::CLA 383 CLEsgailc, thoir farutn, thoir gliong air. 2. dispute,jar : connsaich, deanbrionglaid. 3. make a noiseby knocking two sonorous bodies frequently toge<strong>the</strong>r: gliong, thoir glang, bi ri gliogarsnaich. 4.utter a noise by striking ano<strong>the</strong>r object : bi gliongarsnaich,gliong, bi straighlich. 5. talk fast andidly : dean blabhdaireachd.Clatter, «. 1. A rattling noise made by <strong>the</strong> frequentand quick collision <strong>of</strong> sonorous bodiesstraighlich, gliongarsnaich, gliogarsnaich. 2. anytumultuous or confused noise : straighlich, farum,fuaini, gleadhraich.Clatterer, s. 1. He who makes any noise : feargleadhraich,gliongair, glagair, clab-sgàin. 2. onewho will disclose any light secret : clabstair, gobair,sgiolam.Clattering, s. Gleadhraich, straighlich, gliongarsnaich.Clavated, ad/. Plucach, cnapach, meallach.Claudext, a(//. Dùinte, druidte.Claudican't, acf/. Crubach, bacach.Claudicate, v. n. Bi crubach, bi bacach.Claudication, s. Crùbaiche, bacaiche.Clavicle, s. Cnàimh an t-slinnein.Clause, s. 1. A sentence, a single part <strong>of</strong> a discourse: cuid, roinn, earrann, cuibhrionn. 2. anarticle or particular stipulation : pong, punc.Clausure, s. Dùnadh, druideadh, cuing.Claw, s. 1. The foot <strong>of</strong> a beast or bird armed withsharp nails : spàg, spòg, cròg. 2. sometimes ahand in contempt : spòg, cròg.Claw, v. a. 1. Tear with nails or claws: sgriob,sgròb, reub, tachais. 2. pull as with nails : sgriob,sgròb. 3. tear or scratch in general : sgriob, sgròb,srac, reub. 4. flatter : sliob, imlich, dean gabhunn.5. scold, rail at : troid ri, càin, tilg athais air.Clawback, adj. Miodalach, sodalach, gabhunnach.Clawed, adj. Spògach, crògach, iongach.Clay, s. 1. Unctuous and tenacious earth : criadh,làthach. 2. (in poetry), earth in general : criadh,talamh, duslach. 3. dirt, or moistened earthclàbar, làthach.Clay, v. a. Còmhdaich te criadh.Clay-cold, adj. ^larbh, gun deò, fuar mar am has.Clay-ground, s. Talamh criathacb, fearann criathach.Clay-pit, Slochd-crèadha, toU-crèadha.Clayes, s. Cailbhe-caoil.Clayey, ì ,• ^^ • ^,r, c oidì. Cnathach.Clayish, ,•' JClaymarl, s. Criadh-gheal.Claymore, «. Claidheamh-mor.Claystoxe, s. Clach creadha.Clarifaction, s. Glanadh, sioladh, soilleireachadh.Clarify, v. a. 1. Purify or clear any liquor : siolaidh,glan, dean soiUeir. 2. brighten, illuminate :sgùr, dean loinnreach. 3. clear up, grow brightsoilleirich, fas loinnreach, dears.Clarion, s. Trompaid, buabhall.Clarity, s. Soilleireachd, gloine, loinureachd.Clary, s. Torman.Clary, v. n. Dean torman.Clash, v. a. et w. 1. Strike one thing againstano<strong>the</strong>r : buail r' a cheile. 2. act with oppositepower or contrary direction: cuir n a aghaidh,buail 'n a aghaidh. 3. make a noise by mutualcollision : thoir farum, thoir gleadhar, thoir tatag.Clash, *. 1. A noisy collision <strong>of</strong> two bodies : tatag,farum, fuaim, gleadhar, gliong. 2. opposition,contradiction : àicheadh, cur an aghaidh.Clashing, s. Còmh-stri, aimhreit, diomb, àicheadh,cur an aghaidh.Clasp, s. 1. A hook to hold any thing closecromag, dubhan, clic, bràist. 2. an embrace, incontempt : glacadh, teannachadh.Clasp, r. a. 1. Shut with a clasp : dùin le cromag.2. catch and hold by twining : glac, greiraich.3. hold with <strong>the</strong> hands extended : glac,teannaich. 4. embrace: glac, teannaich, teannghlac,dlùthaich fiut. 5. enclose : iomdhruid,dlùthaich riut.Clasper, s. Greimiche.Clasp-knife, s. Sgian-lilthaidh.Class, s. 1. A rank or order <strong>of</strong> persons: dream,treubh, òrdugh. 2. an assembly <strong>of</strong> persons witha certain division : comunn, treubh, òrdugh, dream.3. at school : comunn, sreath. 4. a set <strong>of</strong> beino-sor things : dream, seòrsa, cuideachd, comunn.Clean, adj. I. Free from dirt, or filth: gian, florghlan.2. free from moral impurity, chaste, innocent,guiltless : glan, geamnuidh, neo-chiontach,ionraic, neo-choireach. 3. elegant, neat, not unwieldy: glan, sgiolta, sgiobalta. 4. not foul withany loathsome disease: glan, slan, fallain, neothruaillidh.5. dexterous, not bungling : glan,cruinn, tapaidh, sgiobalta. 6. entire : glan, buileach,iomlan.Clean, adv. See Clean, adj.Clean, v. a. Glan, nigh, sgùr, ionnlaid, cairt.Cleanlily, adv. See Clean, adj.Cleanliness, s. 1. Freedom from dirt, or filth : gloinead,neo-tlu-uailleachd. 2. neatness <strong>of</strong> dress, purity :glainead, cuimireachd, sgiollachd, sgiobaltachd.Cleanly, adj. 1. Free from dirtiness, careful to a-void filth : glan, grinn, eireachdail, finealta. 2.that wliich makes cleanliness : glanail. 3. pure,innocent, immaculate: glan, neo-chiontach, ionraic,neo-thuaillidh. 4. nice, addressful, artful : grinn,seòlta, tapaidh, sgiobalta, dòigheil.Cleanly, adv. See Cleanly, adj.Cleanness, «. 1. Neatness, freedom from filth:gloinead, neo-thruailleachd, cuimireachd, s^ioltachd,sgiobaltachd. 2. easy exactness, justness : sgiollachd,sgiobaltachd, cothromachd. 3. purity, innocence: gloine, neo-chioutachd, ionracas,' neothruailleachd.Cleansable, adj. So-ghlanaidh.Cleanse, v. a. 1. Free from filth, or dirt, by washing,or rubbing : glan, nigh, sgur, ionnlaid. 2.purify from guilt : glan, nigh, ionnlaid, saor. 3.free from noxious humours by purgation ; glan,sgur, purgaidich. 4. scour, rid <strong>of</strong> all otfensivethings : sgur, cairt, glan.Cleanser,*. Glanadair, sguradair.


::CLE 3S4. CLICleansing, s. Glanadh, sgùradh, nighe, ionnlad.Clear, adj. 1. Bright, transpicuous, transparent,luminous : soilleir, soillseach dealracli, dùarsach,loinnreacli, glan. ?. perspicuous, sharp : soilleir,Pior-ghlan. 3. not clouded with care, or angeraoidheil, fosgailte. 4. free from clouds, serene :soilleir. 5. without mixture, pure, unmingled :Han, neo-thruaillidh, iieo-niheasgta, soilleir. 6.perspicuous, not ohscure : soilleir, so-fhaicsinncachso-thuigsinn. 7. indisputable, evident, undeniable:nco-<strong>the</strong>aganihach,dearb]ita, cinnteach, soilleir.8. apparent, manifest : soilleir, so-thuigsinn,so-fhaicsinneach, neo-dhorcha. 9. quick to understand,prompt, acute : soilleir, geur. 10. unspotted,guiltless : glan, neo-thruaillidh, neo-cliiontach,ionraic. 11. unprepossessed, impartial: direach,ceart, gun chlaon-bhreith. 12. free from distress,persecution, or imputed guilt : saor, fuasgailte.13. free from deductions, or incumbrances :saor, reidh. 14. unencumbered, vacant, unobstructed: fuasgailte, reidh, neo-cheangailte. 15.out <strong>of</strong> debt : saor, gun tliiachean. 1 6. unentangled,at a siife distance from any danger, or enemy :saor, fuasgailte, teàruinte. 17. canorous, soundingdistinctly : ccòlach, puncail, soilleir. 18. free,guiltless : saor, neo-choireach, neo-lochdach. 19.(used <strong>of</strong> persons) distinguishing, judicious :soilleir,tuigscach, sicir.Cleak, adv. See Clear, adj.Clear, s. lonad reidh, reidhlean.Clear, v. a.ctn. 1. Make bright : soilleirich, glan,sgùr, soillsich, dean loinnreach. 2. free from obscurity,perplexity, or ambiguity : soilleirich, dean.so-thuigsinn, reitich. 3. purge from <strong>the</strong> imputation<strong>of</strong> guilt, justify : saor, fireanaich, glan. 4.cleanse : glan. 5. remove any incumbrance, orembarrassment : reitich. 6. free from any thing<strong>of</strong>fensive, or noxious : glan, sgùr, saor o. 7. clarify,as, to clear liquors : glan, siolaidh, dean soilleir.8. gain without deduction : dean glan bhuannachd,buidhinn,| coisinn. 9. confer judgment,or knowledge: soilleirich, soillsich. 10. growbright, recover transparency : soillsich, fas loinnireach.11. be disengaged from incumbrances:bi saor, bi fuasgailte.Clearage, i. Ueiteachadh, glanadh air falbh.Clearance, s. 15arantas-seòlaidh, teisteanas.Clearer,*. Glanaduir, fear-sgiiraidh, fear-soilleircachaidh.Cleauino, «. Glanadh, saoradh, fireanachadh.Clearness, s. 1. Transparency, brightness : soilleireachd,loinnearachd, dèarsachd. 2. splendour,lustre : soilleireachd, loinnearachd, dèarsachd. 3.distinctness, perspicuity : soilleireachd, so-fliaicsiimeachd.4. sincerity : soilleireachd, aon-fhilltcachd.5. freedom from imputation <strong>of</strong> ill : neochiontachd,ionracas.Clearly, adv. See Clear, ad/.Clear-shining, adj. Dèarsach, dcalrach, ro-shoilleir.CLEAR-siGnTED, odj. Gcur, leirsinnncach, bior-shuileach,glan-fliradliarcacli.Clearsichtedkess, s. Geur-bhreithneachadh, geurthuigse.Cleabvoiced, adj. Glan-ghuthach.Cleave, v.a. et n. 1. Divide with violence: sgoilt,spealg, spealt, sgealp. 2. divide, or part naturally: sgar, roinn, dealaich sgaoil. 3. adhere, stickto, hold to : lean ri, dlùthaich, dlùth-lean, greimich.4. unite aptly, fit : gabh tathadh, bi freagarrach.5. unite in concord and interest, adhere :dlùth-lean, aon ri. 6. part asunder : sgoilt, rachas a cheile. 7. suffer clivision : bi sgoltadh, rachas a cheile, sgealp, spealg.Cleaver, s. 1. A butcher's instrument to cut animalsinto joints : sgian-sgoltaidh, tuadh-fheòla. 2.a weed : luibh an ladhair.Cledge, s. Farrusg crèadha.Clef, s. Uchdach.Cleft, part. Sgoilte, roinnte.Cleft, s. Sgoltadh, clais, sgàineadli.Cleg, s. Creithleag nan each.Clem, v. a. et ii. See Starve.Clemency, s. 1. Mercy, remission <strong>of</strong> severityiochd, bàigh, tròcair, truas. 2. mildness, s<strong>of</strong>tness :caomhalaclid, bàigh, tròcaireachd.Clement, adj. Min, ciùin, sèimh, caomhail, tròcaireach,caoimhneil, bàigheil, iochdmhor, caoin.Clemently', adv. See Clement, 1.Clench, s. See Clinch.Clepe, v. n. Gairm, eigh, glaodh.Clepsydra, s. Uaireadair uisge.Clergical, adj. See Clerical.Clergy', s. Cleir.Clergyable, s. A bhuineas do 'n chleir.Clergyman, «. Pears'-eaglais, cleireach, rainisteir.Clerical, adj. Ministreil, sagartail.Clerk, «. 1. A clergyman : pears'-eaglais, cleireach,ministeir. 2. a scholar, a man <strong>of</strong> letters :sgoilear, duine foghluimte. 3. a man employedunder ano<strong>the</strong>r as a writer : cleireach, sgriobhair.4. a petty writer in public <strong>of</strong>fices, an <strong>of</strong>ficer <strong>of</strong> variouskinds : cleireach. 5. <strong>the</strong> layman who reads <strong>the</strong>responses to <strong>the</strong> congregation in <strong>the</strong> churchcleireach.Clerkly, adj. Tapaidh, sgoilearach, seòlta.Clerkly, adv. See Clerkiy, adj.Clerkship, «. 1 . Scholarship : cleireachd, sgoilearachd.2. <strong>the</strong> <strong>of</strong>fice <strong>of</strong> a clerk <strong>of</strong> any kind : cleirsinneachd,cleireachd.Clever, adj. 1. Dextrous, skilful: tapaidh, calanta,innleachdach, deas, eòlach, clis, calamh. 2.just, fit, proper, commodious : cothromach, iomchuidh,freagarrach. 3. well-shaped, handsome :deas, cumadail, eireachdail.Cleverly, adv. See Clever.Cleverness, *. Tapachd, ealantachd, ealanihachd,cliseachd.Clew, s. 1. A ball <strong>of</strong> thread : ceirsle. 2. a guide,a direction : stiuradh, fear-iùil.Clew, v. a. 1. Raise <strong>the</strong> sails in order to be furled: trus, ceirslich, paisg, cruinnieh. 2. direct,guide as by a thread : treòraich, stiùir.Click, v. a. et n. 1. Catch, or snatch hastily : beir,


:.:CLI 385 CLOthoir teumadh. 2. make a sharp, small successive Clinic, s. Fear fis a' bliàs, fear air leabaidh a'noise : gliong, bi gliogarsnaich.bhàis.Click, s. Se Clicket.Clink, v. a. et n. 1. Strike so as to make a smallClicker, «. Clabastair, gliongair.sharp noise : thoir gliong air, dean gliong. 2. utterClicket, «. 1. The ring, knocker, or hammer <strong>of</strong> aa small, sharp, interrupted noise : gliong, bidoor : glagan, òrd-doruis, òrd-sanais. 2. a key : gliongarsnaich.iuchair.Clink, s. Gliong, glang, gliogradh.Client, s. 1. One who applies to an advocate for Clinguant, adj. Greis-sgeadaichte, rionihach, grinndhèarsach,counsel and advice : fear-iarraidh conihairle fir-lòiseamach.Clip, v. a. et. n. 1. Embrace by throwing <strong>the</strong> armsrbund. See Clasp, v. a. 4. 2. cut with sheers :lagha, fear thoirt cùis do dh'fhear-tagraidh. 2. adependant : fear-eisimeileach.Cliemtal, adj. Eisimealach.Cliff, s. Creag, sgòrr, sgùr, stùc.Cliffy, adj. Sgorach, creagach, stùcach.Clift, s. 1. A steep rock. See Cliff, 1. 2. acrack, a fissure : sgoltadh, fosgladh.Clifted, adj. Sgorach, bristeach.Clifty, adj. See Cliffy.Climacter, i. Am gàbhaidh, am cunnairt.Climacteric, 1_See Cliraater.Climacterical, JClimate, s. I. A space on <strong>the</strong> surface <strong>of</strong> <strong>the</strong> earth,measured from <strong>the</strong> equator to <strong>the</strong> polar circles :roinn-uarach. 2. a region, or tract <strong>of</strong> land differingfrom ano<strong>the</strong>r by <strong>the</strong> temperature <strong>of</strong> <strong>the</strong> air :diithaich, tir, roinn fhuar, no, <strong>the</strong>th, dlie 'n talumh.Climate, i\ a. Còmhnuich, fuirich, tuinnich.Climature, s. See Climate.Climax,*. 1. Gradation, ascent : direadh, ascnadh,eiridh an àirde. 2. a figure in rhetoric : ascnadhsgeòil.Climb, v. a. et n.<strong>the</strong>irig an àirde.dìrich.Climbable, adj. Neo-chorrach, so-shreapaidh.Climber, s. One that mounts or scales any place orthing : fear-streapach, streapadair. 2. a plant thatcreeps upon o<strong>the</strong>r supports : lus-streapach.Climber, v. n. Streap, dirich, rach an àirde.Climbing, s. Streapadh, direadh.Clime, s. See Climate.Clinch, v. a. et n. 1. Hold in <strong>the</strong> hand with fingersbent over it : daingnich, teannaich, dùin, teann.2. contract or double <strong>the</strong> fingers : teann-iub, dùingu teann. 3. bend <strong>the</strong> point <strong>of</strong> a nail in <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rside : lùb, crora. 4. confirm, fix : daingnich,teannaich, dean dearbhta. 5. hold fast upongreimich, teann-ghlac.Clinch, s. 1. A word used in a double meaning, apun, an ambiguity : geàrr-fhocal, dubh-fhocal,tòimhseachan. 2. that part <strong>of</strong> a cable which isfastened to <strong>the</strong> ring <strong>of</strong> <strong>the</strong> anchor : còrd-failbheig.Clincher, s. Greimich.Cling, v. a. et n. 1. Dry up, consume, pine away :tiormaich, caith as, searg. 2. hang upon by twininground, stick to : dlCithaich ri, croch ri, lean I'i,greimich. 3. adhere as followers or friends : dlùthaichri, lean ri.Clingy, adj. Leantalach, streapach a' chrochas ri,righinn.Clinic, ) adj. Eisleineach, tinn, euslainteach, iar-Clinical, J gaineach, air an leabaidh, eucaileachVol. II.1. Ascend, mount : dirich, streap2. ascend up any place : streap,geàrr, beàrr, lomair, rùisg. 3. curtail, cut shortgeàrr dheth, giorraich. 4. confine, hold, contain :diiin, cum a stigh, cuir crioch roimh.Clip, s. See Embrace.Cupper, s. 1. One that debases coin by cutting :gearradair, bearradair, lomartair. 2. a barberbearradair, fear-gearradaih feusaig, lomadair.Clipping, «. Bearradh, gearradh, lomadh.Clisii-clash, v. 11. Dean straighlich, dean faruni,gliong.Cliver,*. An lus leanailteach.Cloak, s. 1. The outer garment with which <strong>the</strong>rest are covered : falluing, cleòc, earasaid. 2. aconcealment, a cover : còmhdach, folach, bratfolaich,sgàil, leisgeul.Cloak, v. a. 1. Cover with a cloak : cleòc, còmhdaich,cuir falluing air, sgeadaich le earasaid. 2.hide, conceal : còmhdaich, folaich, cleith, ceil.Cloakbag, s. Màileid.Clockahd, s. See Belfry.Cloakedly, adv. Gu folaichte, os iosal.Clock, s. 1. The instrument which tells <strong>the</strong> hourby a stroke upon a bell : uaireadair-cluig. 2.What it is <strong>of</strong> <strong>the</strong> clock ? Ciod an uair a ta e ì teno'clock : deich uairean. 3. <strong>the</strong> clock <strong>of</strong> a stocking :guisead. 4. an insect, a beetle : ceàrd-dubhan,daol, daolag. 5. <strong>the</strong> sound which <strong>the</strong> hen makesin calling her chickens : gog, gogail.Clock, v. a. et n. I. Call as <strong>the</strong> hen calls herchickens : dean gogail, glaodh. 2. make a noiselike a hen : dean gog, bi gogail.Clockmaker, s. Uaireadairiche, fear-dèanainih, uaireadairean.Clockwork, a Obair-uaireadair.Clod, s. 1. A lump <strong>of</strong> earth or clay : clod, ploc,plod, caob, fòid. 2. a turf, <strong>the</strong> ground : fòid,sgrath, clod. 3. any thing concreted toge<strong>the</strong>r ina cluster : meall, ploc, caob. 4. a lump, a mass<strong>of</strong> metal : meall, mir, òrd. 5. any thing vile, baseand earthy : clod, meall, ploc, plod, ùir. 6. adolt : clod-cheann, iimaidh, plodhaisg.Clod, r. a. et ?«. 1. Pelt with clods: clod, caob.2. ga<strong>the</strong>r into concretions : trus, cruinnich, cuir'n a mheall.Cloddy, adj. I. Consisting <strong>of</strong> earlh or clods, earthy,mean, gross, base : clodach, plocach, fòideach,caobach, salach. 2. full <strong>of</strong> clods, unbroken : clodach,plocach, fòideach, caobach, plodanach.Clod-pate, s. Clod-cheann, ùmaidli, [ìlodhaisg.Clod-pated, adj. Flodliaisgeach, umpadail, neothuigseach.3C


::CLO 386 CLOClod-poll, s. See Clod-pate.Clog, v. a. ct n. 1. Load witli something that mayhinder motion : uallaich, hichdaich, sacaich, amail,hac, tromaich, creapuill. 2. liinder, obstruct :amail, bac, cuir dragh air. 3. load, burden, embarass: luchdaich, sacaich, cuir uallach air, amail,bac. 4. coalesce, adhere : greimich, dlutliaich ri,lean i^i. 5. be incumbered or impeded by someextrinsic matter : bi an amladh, hi air do bhacadh.Clog, s. 1. A load, a weight, any incumbrancehung upon any animal to hinder motion : eallach,slachdan, cudthrom, amaladh, ceap-creapaill. 2.an incumbrance, a hindrance : amaladh, cudthrom,ceap. 3. a kind <strong>of</strong> additional shoe worn bywomen to keep <strong>the</strong>m from wet : bròg-uachdair. 4.a wooden shoe : bròg-fhiodha, cloguis.Clogginess, s. Truime, amaladh.Clogging, s. Amaladii, bacadh.Cloggy, adj. Tròm, aimlisgeach, draghail, amalach.Cloister, s. 1. A religious retirement, a monastery,a nunnery : cill-nihanach, tigh chailleachadubha.2. a piazza. See Piazza.Cloistered, adj. 1. Solitary, inhabiting cloisters :aonarach, aonaranach, mar mhanach. 2. built withpiazzas : air a chòmhdach le crom chlachaireachd.Cloisterer, s. Manach-cille.Cloisteress, s. Cailleach-dhubh.Cloke, ,?. See Cloak.Cloom, v. a. Glaodh, tàth.Close, v. a. ct n. 1. Shut, lay toge<strong>the</strong>r: duin,druid. 2. conclude, end, finish : co-dhùin, crlochnaich,cuir gu ceann. 3. enclose, confine, reposite :dùin, iomdhruid. 4. join, unite fractures : cocheangail,dùin, tàlh, aon, dlùthaich. 5. coalesce,join its own parts toge<strong>the</strong>r : dlùthaich, dùin, druid,tàth, rach cuideachd. 6. agree upon, join in :cord, aon. 7. come to an agreement with : diiinfi, cord. 8. grapple with in wrestling : dùin ri,glac, greimich.Close, s. 1. Any thing shut, without outlet : dCinadh,druideadh, iomdhruideadh. 2. a small fieldenclosed: mainnir, achadli. 3. <strong>the</strong> maimer <strong>of</strong> shutting: dùnadh, druideadh. 4. <strong>the</strong> time <strong>of</strong> shuttingup : dùnadli, druideadh, criochnachadh, tuiteam.5. a grapple in wrestling : dùnadh, teann-ghlacadli,greimeathadh. G. pause, cessation, reststad, anail. 7. a conclusion or end : ceann, crioch,deireadh, comh-dhùnadh.Close, a


:::CLO S87 CLUclòtha. 7. pi. clo<strong>the</strong>s, vestments, dress : earradh,aodach, trusgan.Clo<strong>the</strong>, v. a. et n. 1. Invest with garments, coverwith dress : aodaich, cònihdaich, sgcadaich, eid.2. adorn with dress : sgeadaich, eudaich. 3. investas with clo<strong>the</strong>s : eudaich, còmhdaich. 4. furnishwith clo<strong>the</strong>s : eudaich, sgeadaich. 5. wearclo<strong>the</strong>s : caith aodach.Clothier, s. Fear-deanamh aodaich, no, clòtha.Clothing, s. Aodach, earradh, trusgan.Clotter, v. 71. Fas clodach, trus 'n ad mheallaibh.Clotty, ad/. Clodach, plocach, cnapach, meallach,rigliinn.Cloud, s. 1. The dark cellection <strong>of</strong> vapours in <strong>the</strong>air : neul, dubhar, ceo. 2. <strong>the</strong> veins, marks, orstains in stones, or o<strong>the</strong>r bodies : buill dhorcha. 3.any state <strong>of</strong> obscurity or darkness : neul, dorchadas,dubhar, doilleireachd. 5. any thing that spreadswide, as a crowd, a multitude : neul, trusadhcoinihthional.Cloud, v. a. et n. 1. Darken with clouds, obscure :neulaich, dorchaich, doilleirich. 2. make <strong>of</strong> sullenand gloomy appearance : dorchaich, neulaich.3. obscure, make less evident : dorchaich, doilleirich.4. variegate with dark veins : dean dubhshrianach,no, stiallach. 5. sully, defame : truaill,salaich, dit, cùl-chàin. 6. grow cloud)- : fas neulach,no, dorch.Cloudberry, s. Oidhreag.Cloudcapt, adj. Neulach, speur-bhualadh.Cloudcovered, adj. Neultach.Cloudily', adv. See Cloudy.Cloudiness,*. 1. The state <strong>of</strong> being covered withclouds : neultachd, dubharrachd, doilleireachd.2. want <strong>of</strong> brightness : neulachd, dubharachd,duibhre, doilleireachd.Cloudless, ad/. Soilleir.Cloudy, adj. 1. Covered with clouds: neulach,ceòthar, dubharach. 2. dark, obscure, not intelligible: dorch, doilleir, dubharach. 3. gloomy, notcheerful : gruamach, duaichnidh. 4. marked withspots or veins : stiallach, srianach, ballach. 5.not bright, wanting lustre or clearness : dorch,doilleir, duaichnidh.Clove, jyret. <strong>of</strong> Cleave, which see.Cloven, part. Sgoilte, roinnte.Cloven-footed, "'i^- Crodlianach, ladhrach, iong-I adj.Cloven-ho<strong>of</strong>edClover, Is. 1. A species <strong>of</strong> trefoil : seam-Clover-flower-\, > rag, seamrag-chapuill, saimir, tri-Clover-grass 3 bhileag, feur-cuir. 2. delicious.and fattening fare : sògh, deadh ionaltradh.Clovered, adj. Feurach, seamragach.Clough, s. 1. a cliff, <strong>the</strong> cleft <strong>of</strong> a hill : sgòr, sgur,stiic, sgòr-bhèinn. 2. a certain allowance inweight : pailt-thomhas, barrachd.Clout, s. 1. A cloth for any mean use: luideag,broineag, clùd. 2. a patch on a shoe, or coattuathag, mir, ciùd, breid, breaban. 3. anciently<strong>the</strong> mark <strong>of</strong> white tloth at which archers shotbreid-coraharraidh. 4. an iron plate to keep anaxle-tree from wearing : breid-diona, aparan-iarruinn.5. a blow : sgailleag, buille.Clout, z'. a. et n. 1. Beat, strike: buail, lunndraig,slachd, dòrn. 2. patch, mend coarselyclùd, breid, cairich, cnòd. 3. cover with a cloth .breid, clùd. 4. join awkwardly, or coarsely toge<strong>the</strong>r: clùd, breid.Clouted, adj. Reòdhta, righnichte, plucanach,meallach.Clouterly, mlj. Plodhaisgeach, luiristeach, leiristeach,groigeil.Clown, s. 1. A rustic, a country fellow, a churl : luiriste,tuaisdear, sgonn-bhalach, bodach. 2. a coarseill-bred man : balach, sgonn. 3. formerly, a domesticfool, or jester : àmhailteach, amadan-àbhachd.Clown, v.n. Bi tuaisdeach, hi, balachail, bi bodachail.Clownage, s. Tuaisdearachd, luiristeachd, mimhodhalachd.Clownery, s. Mi-mhodhalachd, mi-innealtachd,brijidealachd.Clownish, adj. 1. Consisting <strong>of</strong> rustics, or clowns ;relating to <strong>the</strong>m : tuaisdeach, balachail, bodachail,luiristeach. 2. coarse, rough, rugged : mi-innealta,garbh, garg. 3. clumsy, ungainly : tuaisdeachluiristeach, liobasta, sgonnach. 4. uncivil : mimhodliail,mi-innealta, balachail.Clownishly, adv. See Clownish.Clownishness, s. 1. Rusticity, coarseness : liobastachd,luiristeachd, mi-mhodhalachd, mi-innealtachd.2. incivility, brutality : mi-mhodhalachd,brùidealachd, mi-chneasdachd.Clown's mustard, s. Seallan.Cloy, v. a. 1. Satiate, fill beyond desire : lion, sàsaich,deàrr-lìon, cuir grain air. 2. claw : tachais.3. nail up guns : dùin, druid, ceangail a suas.Cloyless, adj. lon-thaitneach, nach toir grain.Cloyment, s. Gràin-bìdh, sàsachadh, teann-shàthseid, sgìos.Club, s. 1. A heavy stick, a staff intended for <strong>of</strong>fence: bata, cuaille, lorg, rongais, caman, ploc,slacan. 2. <strong>the</strong> name <strong>of</strong> one <strong>of</strong> <strong>the</strong> suits <strong>of</strong> cards :an dubh-bhileach. 3. (he shot, or dividends <strong>of</strong> areckoning paid by <strong>the</strong> companj% in just proportions: lach, dioladh-dibhe. 4. an assembly <strong>of</strong>good fellows : cuideachd, còisir. 5. concurrence,contribution : aon-toil. 6. an old term for a booby :plodhaisg, umpaidh.Club, i'. a. et «. 1. Pay to a common reckoningpaidh, did an lach, cruinnich costas. 2. contributeto a common expense in settled proportions :paidh roinn, bi cuid fir. 3. join to one effect : trus,cruinnich, aon.Clubbed, adj. Trom, sgonnach.Clubber, s. See Clubbist.Clubbish, adj. See Clownish.Clubbist, s. Fear-comuinn, ball-còisre.Clubbfist, *. Ploc dhòrn.Clubfisted, adj. Dòrnach.Clubfooted, adj. Pliutach, spàgach, sgablirach,cam-chosach.Clubiieaded, adj. Trom-cheannach, plocach,pleòisgeil.3 C 2


:COA 3S8 COAClcbi.aw, s. Lagli-airm, làmh-làidir.Clubman", a-. Fear-bata, fear-cuaille.Cluck, f. a. et 7i. 1. Call as a hen calls chickens :glaodli, dean gogail, dean glocail.2. call chickensas a hen : bi glocail, glaodh.Clue, *. See Clew.Clump,.*. 1. A shapeless piece <strong>of</strong> wood: sgonn,pioc, cnap. 2. a cluster <strong>of</strong> trees : badan, bad,doire.Clumper, v. a. Dean 'n a chnapalbh, cuir 'n a nilieallaibh,trus.Clumps, s. Unipaidh, pleodhaisg, sgonn, glogairglogag, glogaidh-ho.Clumsily, adv. See Clumsy.Clumsiness, s. Luidearaclid, luidscachd, tuaisdearachd,cearbaclid, neo-làmhachaireachd.Clumsy, at/J. Luidearra, luidseach, cearbach, neoìàmhachair,liobasta, troni, neo-fhinealta.Clung, part. Lcanta, greimichte.Clung, ac//. Caol, gortach, seargta, seacta.Clung, v. n. 1. Dry as wood does, when it is laidup after it is cut : tiormaich, seachd, searg. 2.adhere, remain fixed : lean, dlùthaich, greimich.Cluster, s. 1. A bunch : bagaid, bagailt, cluigean,dos, gagan. 2. a number <strong>of</strong> animals ga<strong>the</strong>redtoge<strong>the</strong>r : grunnan, dòrlach, baidne. 3. a body<strong>of</strong> people collected : grunnan, dorlach, baidne,cròilein, cròileagan.Cluster, r. a. et n. 1. Collect any thing into bodies: dean bagaideach, cruinnich 'n a ghagaibh,dean grunnair. 2. grow in bunches : fas 'h a d'ghaganaibh, bi bagaiiteach.Clustery', a


:::coc 389 COECoarsely, adv. See Coarse.Coarseness, s. 1. Impurity, unrefined state : ne<strong>of</strong>hinealtachd,gairbhe. 2. roughness : gairbhe,gairbhead. 4. grossness, want <strong>of</strong> delicacy : neoghrinneas,drabasdachd, neo-fliinealtachd. 4. rudeness<strong>of</strong> manners : mi-mliodhalachd, neo-shiobhaltachd.5. meanness, want <strong>of</strong> nicety : tiughad,gairbhe, neo-fhinealtacbd.Coast, s. 1. The edge <strong>of</strong> <strong>the</strong> land next <strong>the</strong> seaoirthir, cladach, tràigh, còrsa, slios. 2. <strong>the</strong> border,limit, or frontier <strong>of</strong> a country : oir, crioch, iomall.3. aside: taobh. 4. tiie coast is clear : \ii\t; ceaxt.Coast, v. a. et n. 1. Sail by, or near to : seòl kisan fhearann, còrsaich. 2. keep close to, or pursue: seòl dhlùth do, lean e, cum teann air. 3.approach, draw near : dlùthaich, teann air.Coaster, s. Corsair, seòladair cladaich.Coat, s. 1. The upper garment: còta. 2. petticoat: còta bun. 3. <strong>the</strong> habit, or vesture as demonstrative<strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>of</strong>fice : cola, eideadh, aodach.4. <strong>the</strong> hair, or fur <strong>of</strong> a beast, <strong>the</strong> covering <strong>of</strong> anyanimal : cònihdach, calg, fionnadh. 5. any tegument,or covering : cònihdach, còta, sgarm, sgannan,co-chull.Coat, r. a. Còtaich, còmhdaich, aodaich.Coax, v. a. Breug, dean miodal fi, tàlaidh, tataidh,meall.Coax, s. Ceann-socharach, clibein, maolan.Coaxatiox, *. Breugadh, tàladh, tatadh, niealladh.Coaxer, s. Sodalach, fear-brosguil, sliomair.Cob, s. 1, A sort <strong>of</strong> sea-fowl : faoileannn. 2. <strong>the</strong>head, or top : ceann, raullach, bidein. 3. a spider :damhan-alluidh. 4-. a horse not castrated : stalan.Cobble, v. a. 1. Mend any thing coarsely : càirich,clùd, brèidich, cnòd. 2. make any thing clumsily,or unhandily : dean gu gròigeil, cnod, dean cearbach.Cobble, «. 1. A fishing-boat : coit. 2. a peeble :clachag.Cobbler, s. 1. A mender <strong>of</strong> old shoes : bròg-chlùdaire.2. a clumsy workman in general : gròigean.3. any mean person : gàrlach, duine diblidh.Cobcoals, s. Garbh-ghual.CoBiRoxs, s. laruinn chnap cheannach.CoBLOAF, s. Builionn-chnapanach.Cobweb, s. 1. The web, or net <strong>of</strong> a spider: lionan darahain-alluidh. 2. any snare, or trap, implyinginsidiousness and weakness : lion, rib, ribe.Cobweb, adj. Lag, faoiu, fann, so-bhriseadh.Coca, «. See Cocoa.CocciFEROLS, MdJ. Dearcagach.Coccyx, $. An cnàimh cuachach.Cochineal, s. Càrnaid.Cock, *. 1. The male <strong>of</strong> any bird : coileach. 2.<strong>the</strong> wea<strong>the</strong>rcock : coileach-gaoi<strong>the</strong>. 3. a spout tolet out water, at will : goc. 4. <strong>the</strong> notch <strong>of</strong> an arrow: sròn, ruinn. 5. <strong>the</strong> part <strong>of</strong> <strong>the</strong> lock <strong>of</strong> agun that strikes with <strong>the</strong> flint : òrd. 6. a conqueror,a leader : ceannard, fear-iùil, laoch, ceannfeadhna.7. cock-crowing : gairra-choileach. 8.a cock-boat, a small boat : geòla. 9. a small heap<strong>of</strong> hay: gurracag, rùcan. 10. <strong>the</strong> form <strong>of</strong> a liatcocadh. 11. <strong>the</strong> style, or gnomon <strong>of</strong> a dial : snathad.12. <strong>the</strong> needle <strong>of</strong> a balance: snùthad. 13.cock on <strong>the</strong> hoop : iollach, ri luath-ghàir. 14. cockand a bull : bladhastaireachd.Cock, v. a. et ti. 1. Set erect : coc, cum an àirde,tog suas. 2. set up <strong>the</strong> hat with an air <strong>of</strong> petulanceand pertness : sgrog, coc. 3. mould <strong>the</strong>form <strong>of</strong> a hat : coc. 4. fix <strong>the</strong> cock <strong>of</strong> a gun : coc,cuir air ghleus. 5. raise hay in small heaps : deanrùcan.Cockade, ,». Suaicheantas, fàbhar-mullaich, cocàrd.CocKADED, acìj. Suaicheantach.Cockatrice, s. Righ-nathair, nathair-nimhe.Cockboat, «. Geòla, sgoth.Cockbrained, s. Gòrach, gogaideach, amaideach,baoth, neo-shuidichte.Cockbroth, s. Eun-bhrigh, sùgh-coilich.CocKCROwiNG, .?. Gairm-choileach.Cocker, v. a. Dean beadradh ri, cniadaich, tàlaidh,tataidh, dean ro nihùirneach.Cockering, s. Beadradh, tàladh, tatadh, mùirn.CocKET, ad/. Brisg, beothail, tapaidh.CocKET, s. 1. A seal belonging to <strong>the</strong> king'scustomhouse : seul.a tigh-chuspuinn. 2. a warrantor clearance from <strong>the</strong> customhouse : teisteanastigh-chuspuinn. 3. a cock-boat : geòla.Cockle, «. 1. A small testaceous fish : coilleag, sriiban.2. a species <strong>of</strong> poppy, corn rose : cogull,ionntagach.Cockle, v. a. Preas, trus, dean claiseach.Cockl<strong>of</strong>t, s. Lobhta-mullaich, spiris.Cockney, s. Garrach bade mòir, beadagan sràtde,Lunnainneach.Cockpit, s. 1. The area where <strong>the</strong> cocks fightblàr cath-choiieach. 2. a place on <strong>the</strong> lower deck<strong>of</strong> a man <strong>of</strong> war, where are subdivisions for <strong>the</strong>purser, <strong>the</strong> surgeon and his mates : seòmar leighis fir-sporain lumge.CocKSHUT, ò'. Uubhadh an fheasgair, beul n ah-oidhche.Cocksure, ad/. Làn-chinnteach, gun amharus.Cockswain, s. Maighistir na geòla, fear cùraim nageòla.CocTiLE, ad/. Fuinte, air a dheasachadh marchloichcrèadha.COCTION, «. Goil.Cod, «.1^ 1. A sea fish : bodach ruadh, trosg.Codfish, J2. any case or husk in which seeds arelodged: cochull, plaosg, mogul. 3. pillow: cluasag,ceann-adhairt.Cod, 1'. «. !Moglaich, cuir an cochull.CoDDERS, «. Luchd-trusaidh, no, tionail peasrach.CoDDY, cul/. CochuUach, moguUach.Codger, s. Trusaiche, briogaire.Code,*. 1. A book: leabhar. 2. a book <strong>of</strong> <strong>the</strong>civil law : leabhar lagha.Codicil, s. Leasachadli tiomnaidh, teismeid, faththiomnadh.Coble, V. a. 1. Parboil: slaop, leth-bhruich. 2.make much <strong>of</strong>: dean deth, dean beadanach.CoEFFiCACV, s. Corah-oibreachadh, co-eifcachd.Coemption, s. Comh-cheannachd, ceannaclid, comhluath.


:COG 390 COICoEvoBY, s. See Cenoby.CoEQUAHTY, s. Coimli-iònannas, coimh-ionannachd.CoEKCE, V. a. Bac, ceannsaich, cum a stigh, cumfuidh smaclid.Coercible, «f^'. 1. Tliat may be restrained: soclicannsacbaidh.2. that ought to be restrainedfiadhaich.Coercion, Casgadh, smachd, ceannsachadh..«.Coercive, arij. Ceannsalach, smachdail.CoESsENTiAL, a(/j. Aoii-bhithcath.Coeternal, adj. Comh-shuthainn.CoETERNiTY, s. Coimh-shìorruidlicachd, coimhbhioth-bhuantachd.Coeval, adj. 1. Of <strong>the</strong> same age: comh-aosda.2. <strong>of</strong> <strong>the</strong> same age with ano<strong>the</strong>r : comh-aosda,conih-aimsireil.Coeval, s. Comh-aimsireach.Coexist, v. n. Bi comh-blii<strong>the</strong>ach.Coexistence, s. Comh-bhith.Coexistent, ad;'. Comh-bhithcach.C<strong>of</strong>fer, .«. 1. A chest generally for keeping money :ciste, cobhan, bocsa 'n airgid. 2. treasure: ionmhas.C<strong>of</strong>fin, s. 1. The box or chest in which bodiesare put into <strong>the</strong> ground : ciste-mairbh, ciste-luidlie.2. a mould <strong>of</strong> paste for a pye : cisfeag, cumadair.3. a paper case ;paipcir-triisaidh, trusadh. 4. <strong>the</strong>whole <strong>of</strong> <strong>the</strong> ho<strong>of</strong> <strong>of</strong> a liorse's foot above <strong>the</strong> coronet: bròg.C<strong>of</strong>fin, v. a. 1. Enclose in a c<strong>of</strong>fin : cuir an cistemairbh, marbh-phaisg. 2. enclose, confine : dùin,druid, glais, iomdhruid. 3. cover as with paste :còmhdaich, sguir sgrath air.Cog, v. a. et ti. 1. Flatter, wheedle : brosguil, deanmiodal, breug. 2. c<strong>of</strong>f a die : dean claon-char. 3.obtrude by falsehood : cuir a stcach gu meallta. 4.fix cogs in a wheel : fiaclaich. 5. lie, wheedle :dean breug, bi carach.Cog, s. 1. Prevarication, trick : breug, car, cuilbhcart.2. <strong>the</strong> tooth ol' a wheel : fiacail. 3. a cockboat: geòla, bàta bcag.Cogency, s. Cumhachd, neart, spionnadh, neartimpidh.Cogent, adj. Làidir, cumhachdach, a dhearbhas.Cogently, adv. Sec Cogent.Cogger, s. Brosgulaiche, sodalaiche, fear-miodail.Coggery, ì s. Car, cleas, cluain, cuilbheart, breug.Cogging, Jmcalladh.Cogcle-stone, s. Clachag, pullag.Cogitate, «.«. Smuainich, beachdaich, thoir fainear.Cogitation, s. 1. Thought, <strong>the</strong> act <strong>of</strong> thinking :smuain, smuainteachadh. 2. purpose : rim, dùil,beaclid. 3. meditation, contemplation : smuaineachadh,beaclidacliadh, breithncachadh.Cogitative, o


::COL 391 COLCoif, v. a. Breid, cuir currachd air.CoiFURE, s. See Coif, s.CoiGNE, s. 1. Extortion : Fòirneart, ana-cothrom,sràcadh. 2, a corner : oisinn, cùiJ. 3. a woodenwedge used by printers : ginn cloth-bliualaidli.Coil, v. a. Trus, cruinnich, cuairsg, cuir 'n a cliuairtibh.Coil, s. 1. Tumult, turmoil, bustle : ti'oimh-chuile,bruaillean, cabling, eachrais. 2. a rope woundinto a ring : trus, cuairteag, còrd-cliearcall.Coin, s. 1. A corner : oisinn. 2. money stampedwith a legal impression : ciàinneadh. 3. payment<strong>of</strong> any kind : pàidheadh, airgiod, no, luacli.Coin, v. a, 1. Mint or stamp metals for money :ciiinn. 2. niake or invent : cùinn, dealbh.Coinage, s. 1. The art or practice <strong>of</strong> coiningmoney: cùinneadh, cùiueadh. 2. coin, moneystamped : cùinneadh. 3. <strong>the</strong> charges <strong>of</strong> coiningmoney : costas-cùinnidh. 4. new production, invention: cùinneadh. 5. forgery, invention : dealbhbreugach, innleachd.Coincide,!). «. 1. Fall or meet in <strong>the</strong> same pointcoinnich, tachair H, buail e. 2. concur, be consistentwith : comh-aontaich, comh-chòrd, comhfhreagair.Coincidence, s. 1. The state <strong>of</strong> bodies or linesfalling upon <strong>the</strong> same point : tachairt, còmhdhalachadh,teachd cuideachd. 2. concurrence : comhaontachadh,comh-fhreagradh, còmh-chòrdadh.CoiNCiDENCY, s. Comh-aoDtachd, comh-fhreagarrachd.Coincident, adj. 1. Falling upon <strong>the</strong> same point :co-thuiteamach, a' coinneachadh. 2. concurrent,consistent, equivalent: comh-fhreagarrach, corahchòrdail,comh-ionann, comh-chiallach.CoiNciDER, i. Fear-aontachaidh, leth-bhreac.Coiner,*. 1. A maker <strong>of</strong> money, a minter : fearcùinnidhairgid. 2. a counterfeiter <strong>of</strong> <strong>the</strong> king'sstamp : fear-cùinnidh. 3. an inventor : fear-ciiinnidh.CoiNQuiNATE, V. a. TruaUl, salaich, mar an ceudna,cùl-chàin.CoiNuuiNATioN, s. TruaiUeadh, salachadh, cùlchàineadh.CoisTREL, *. Cladhaire, gealltair.CoiT, «. Peilisteir.CoiT, V. a. Tilg, tilg mar pheilisteir.CoiTiNG, s. Cluich pheilisteirean.Coition, s. 1. Copulation : mairiste, muln, cliathadh.2. <strong>the</strong> act by which two bodies come toge<strong>the</strong>r: coinneachadh, tàthadh, sàthadh.Coke, s. Guaillean, gual-ghuailleanan.CoLATiON, s. Sioladh.CoLATURE, «. 1. The act <strong>of</strong> Straining : sioladh. 2.<strong>the</strong> matter strained : sioladh, sileadli.CoLCOTHAR, «. Cnàmhag.Cold, adj. 1. Not hot, not warm : fuar, fionnar,fuaraidh. 2. causing sense <strong>of</strong> cold : fuar, fionnar.3. chill, shivering : fionnar, fuaraidh. 4. havingcold qualities, not volatile : fuar, fuaralach, fionnar.5. indifferent : coma. 6. unattecting : fuar.7. reserved, coy : neo-fhaoilidh, coimheach. 8.chaste, not heated by vicious appetite : neo-thogarrach,geamnuidh. 9. not welcome, not receivedwith kindness : fuar, neo-chàirdeil, neo-fhaoilidh.10. not hasty, not violent : ciùin, socrach, neotasanta.11. not affecting <strong>the</strong> scent strongly:fionnar, lag. 12. not having <strong>the</strong> scent stronglyaffected : fionnar, lag.Cold, «. 1. The privation <strong>of</strong> heat : fuachd, fuarachd.2. <strong>the</strong> sensation <strong>of</strong> cold : fuachd, fuarachd,fionn-fhuaireachd. 3. a disease caused by cold :cnatan.Cold-blooded, adj. Fuaraidh, coma, ceart coma.Cold-hearted, adj. Fuarralanach.Coldly, adv. See Cold, adj.Coldness, s. 1. Want <strong>of</strong> heat : fuachd, fuarachd.2. unconcern, frigidity <strong>of</strong> temper : fuaralachd,fionn-fhuaireachd, coiniheachas, neo-chùram. 3.coyness, want <strong>of</strong> kindness : fuaralachd, fionnfhuaireachd.4. chastity, exemption from vehementdesire : measarrachd geamnuidheachd.Cole, s. Càl.Cole seed, Fras càil.CoLEWoRT, s. Càl-bloingein.Colic, s. Greim-mionaich.Coll, v. a. Cniadaich, gabh na d' ghlacaibh.Collapse, v. n. Crup, trus, searg, caill cli, fas na d'mhogan.Collapsed, adj. Seargta, briste, crupta.Collapsion, «. 1. The act <strong>of</strong> closing or collapsing :crupadh, seargadh, d madh. 2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> vesselsclosed ; crupadh, seargadh, dùnadh.Collar, s. 1. A ring <strong>of</strong> metal put round <strong>the</strong> neck :coileir, fail-muineil. 2. <strong>the</strong> part <strong>of</strong> <strong>the</strong> harnessthat is fastened about <strong>the</strong> horse's neck : braid. 3.<strong>the</strong> part <strong>of</strong> <strong>the</strong> dress that surrounds <strong>the</strong> neck :seud-muineil, bile-muineil. 4. slip <strong>the</strong> collar :fuasgladh. 5. a collar <strong>of</strong> brawn : eallach, ultach.Collar-bone, s. Cnàimh na h-amhaich.Collar, v. a. 1. Seize by <strong>the</strong> collar, take by <strong>the</strong>throat : beir air amhaich, glac air sgòrnan. 2. rollup meat : trus, ceangail suas.Collate, v. a. I. Compare one thing <strong>of</strong> <strong>the</strong> samekind with ano<strong>the</strong>r : coimeas. 2. collate books, examineif nothing be wanting : coimeas, cuir r' acheile, feuch r a cheile. 3. bestow : builich, thoirseachad.Collateral, adj. 1. Side to side : coimh-shinte,taobh ri taobh, comh-dhàimheil. 2. running parallel: comh-shinte. 3. diffused on ei<strong>the</strong>r sideconih-fhreagarrach. 4. in geneology those thatstand in some equal relation to some common ancestor: coimh-dhligheach, comh-chàirdeach. 5.not direct, not immediate : neo-dhireach. G. concurrent: comh-fhreagarrach, comh-chòrdach.Collaterally, adv. See Collateral.Collateralness, s. Comh-ionnas, comh-dhlighe.Collation, s. 1. The act <strong>of</strong> conferring or bestowinga gift : buileachadh. 2. comparison <strong>of</strong> onecopy or any thing with ano<strong>the</strong>r : coimeas, comhard.3. a repast, a treat less than a feast : comh-i<strong>the</strong>adh,greim-blasda. 4. discourse ; searnion ghoir-


:COL 392 COLid. 5. collection, shot, or dividend contributed :coimhtliional, cruinneacluulli.CoLLATiTious, adj. Conih-cliruinnichte.Collator, *. 1. One that compares copies or manuscripts: fear-comhaird, fear-coimeis. 2. onethat bestows any gift : fear-tiodhlacaidb.Colleague,*. Companach, coimpire, conih-oibriche.cònihlan.Colleague, i'. n. Comunnaich, coiuih-cheangail,racli an companas.CoLLEAGUESHiP, *. Compantas, companas, comunnachadh.Collect, t'. a. 1. Ga<strong>the</strong>r toge<strong>the</strong>r: conih-chruinnich,tionail. 2. draw many units or members intoone sum : comh-chruinnich, tionail, trus. 3. gainby observation : thoir fainear, ionnsaich. 4. inferas a consequence : comh-dhùin. 5. recoverfrom surprise : suidhich, socraich, comh-shocraich.Collect, s. Urnuigh ghoirid.CoLLECTANEOUs, mlj. Cruinnichtc, tionailte.Collectedly, adv. Gii comh-chruinnichte.CoLLECTEDNESs, s. Suidheachadli-inntinn.Collection, s. 1. The act <strong>of</strong> ga<strong>the</strong>ring toge<strong>the</strong>r :comh-chruinneachadh, tionail, trusadh. 2. an assemblage: coimh-thional, comh-chruinneachadh.3. a corollary, consequence : comh-dhùnadb,comh-chnuasachd.Collective, mij. 1. Ga<strong>the</strong>red into one mass :comh-chruinnichte, tionailte, comh-chruinn. 2.employed in deducing consequences : comhchruinnichte,comb-chnuasaichte.CoLLECTivEL-i-, otlv. See Collective.CoLLECTivENESS, s. Comh-chruinncachadh, comhthional.Collector, s. 1. A ga<strong>the</strong>rer : trusaiche, fear-tionail,fcar-cruinneachaidh. 2. a compiler : trusaiche,fear-conih-chruinneacbaidh. 3. a tax-ga<strong>the</strong>rercis-mhaor, fear-togaii cànacb.CoLLECiE, s. 1. A community ; comunn, cuideaclid.2. a society <strong>of</strong> men set apart for learningand religion : comunn, cuideacbd hicbd-foghluim.3. <strong>the</strong> ho\ise in which <strong>the</strong> collegians reside:oil-tliigh, àrd-sgoil.Collegian, \ ^_ i.-oM,|umacb-àird-sgoile.Collegiate,)°Collet, s. Cuairt, cearcall, coileir.Collide, v. a. Comh-bhuail, buail r' a cheile.Colli EK, «. 1. A digger <strong>of</strong> coals : guaillear. 2. acoal-mercliant : gual-reiceadair.CoiLLiEHY, *. 1. The place where coals are dug:slochd-guail, obair-ghuail. 2. <strong>the</strong> coal tradecaraclid.CoLLirLOWER, s. Càl-grutli, càl-dìtlieanacli, càl-colguaillag.CoLLicJATE, V. a. Coimh-cheangail, condi-naisg.Colligation, s. Coimb-cheaiigal, comh-slmaidhm,comh-nasgadh.CoLLlGUAiiLE, ) adj. Lcaghtach, so-leaghaidh, leagh-Coi.LiGUANT, i ach.Collision,*. 1. Tiie act <strong>of</strong> striking two bodies toge<strong>the</strong>r: comhbhualadli, bualadb a cheile. 2. <strong>the</strong>state <strong>of</strong> being struck toge<strong>the</strong>r, a clash : buille,gleadliar.Collocate, v. a. Suidhich, càirich, socraich.Collocate, adj. Suidhichte, cairicbte.Collocation,*. 1. The act <strong>of</strong> placing : suidheachadb,socrachadh. 2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> being placed :socracbadh, suidheachadh.Collocution, *. Comb-labhairt, conaltradh, còmhradh.Collogue, v. n. See Flatter.CoLLOP, *. 1. A small slice <strong>of</strong> meat : toitean, staoig,fillein. 2. a piece <strong>of</strong> any animal : toitean, staoig,fillein. 3. a child, <strong>of</strong>fspring : siol.C0LL0UUIAL, adj. Conaltracli, cainntrach.Colloquy, s. Comh-labhairt, comh-labhradh, conaltradh.Colluctancy, \ s. Comh-stri, comh-ghleachd,Colluctation, Jspàirn, diomb, gamhlas.Collude, v. n. Comh-aontaich an ceilg, bi an coimhchealg.CoLLUDER, *. Fear coimb-cheilg, raealltair, cealgair.Colluding,)/-, /Collusion, j• r. u 1 1 -u 1*• Coimn-chealg, ^' cuubieart.Collusive, adj. Cuilbheartach, fealltach, cealgach.C0LLUSIVELY, adv. See Collusive.Collusiveness, *. Feall-chòrdadh, coinih-chealg.CoLLY', *. Dus guail.CoLLYRiUM, *. Olashiil.Colon,*. 1. A point in writing : punc dhùbailte.2. <strong>the</strong> greatest and widest <strong>of</strong> all <strong>the</strong> intestines : ancaolan fada.Colonel, s. Ceannard freiceadain, còirneil.CoLONiCAL, adj. Treabbach, tuatbach.Colonist, *. Fear àiteacbaidh tìr aineoil.Colonize, v. a. Tirich.Colonization, ) r,,. , ,,„ y *. i ireachadh.Colonizing, JColony, *. 1. A body <strong>of</strong> people drawn from <strong>the</strong>mo<strong>the</strong>r country to inhabit some distant place :lucbd-imriche, buidheann chein-imeachd. 2. <strong>the</strong>country planted : àiteacbas.CoLORATE, adj. Daitbte, dathail.Colorific, adj. Dathacli.CoLOSS, 1,, > *.Colossus, |T-> ti 1Uealbh mor.Colossal, adj. Mar fhamhair.Colour,*. 1. Hue, die: dath. 2. <strong>the</strong> freshness,or appearance <strong>of</strong> blood in <strong>the</strong> face: dath, neul,tuar, liamli, dreach. 3. <strong>the</strong> tint <strong>of</strong> <strong>the</strong> painter :dath, tiainb. 4. <strong>the</strong> representation <strong>of</strong> any thingsuperficially examined : dath, coltas, dreach. 5.concealment, ])alliation, excuse : cleith, leithsgeul.G. appearanoe, I'alse shew : samhiadb, coltas,riochd. 7. kind, species, character : seòrsa, gnè.8. u standard, an ensign <strong>of</strong> war : bratach, suaichcantas.Colour, v. a. et 71. 1. Mark with some hue, or die :dath. 2. ])alliate, excuse : cuir dath air, gabhleithsgeul. 3. make plausible : cuir dath air, cuirdreach air. 4. blush : gabh nàire, tbigeadh ruthadh'n ad ghruaidh,CoLQUHED, adj. Daithtc, dathail, dath-chlòdhach.


COM 393 COMCoLOURiKG, «. Dathadli.CoLOURisT, s. Dath-dhreachadair, tuar-dhreachadair.Colourless, adj. Gun dath, trld-shoilleir.CoLSTAFF, s. Cuaille.Colt, «. 1. A young horse : searrach, biorach. 2.a young foolish tellow : searrach, gaothan.Colt, I', n. et ». 1. Bet'ool : dean baothair dheth.2. Frisk, be hcentious, run at, lark : leuin, bi iollagach,bi guaineasach.CoLTs-FooT, s. Fathan, gallan-greannchair.CoLTs-TooTir, s. 1. An imperfect, or superfluoustooth in young horses : fiacail-searraich. 2. a love<strong>of</strong> youthful pleasure: guaineas.Coltish, atfj. Meanmnach, mireagach, leumnach.CoLTisHLY, adr. See Coltish.CoLUBRiNE, adj 1. Relating to a serpent : a bhuineasdo nathair. 2. cunning, crafty : seòlta, carach.CoLUMBARY, s. Tigh-cholunian, colm-lànn.Columbine, s. 1. A plant with leaves like <strong>the</strong> meadowrue : lus-a'-cholumain. 2. a kind <strong>of</strong> violet colour: liath-ghorm.Column, s. 1. A round pillar : colbh, carragh. 2.any body <strong>of</strong> certain dimensions pressing verticallyupon its base : colbh, cuiseag, cuinnlein. 3. along file, or row <strong>of</strong> troops : sreath. 4. half a page :leth-thaobh-duilleig.Columnar, Ì j- r^ n i i i i^ > ad/. Colbhach, carraghai .'COLUMNARIAN', •^°JComate, s. Companach.CoMATE, adj. Faltach.Comatose, adj. Codalach, troni-cheannach.Comb, s. 1. An instrument to separate and adjust<strong>the</strong> hair : cir, cior. 2. <strong>the</strong> top, or crest <strong>of</strong> a cock :cir, cirean. 3. <strong>the</strong> cavities in which <strong>the</strong> beeslodge <strong>the</strong>ir honey : clr-mheala, copan.Comb, v. a. 1. Divide and adjust <strong>the</strong> hair with acomb : cir. 2. lay any thing consisting <strong>of</strong> filament,smooth : cir, card, clad.Combat, v. a. et n. 1. Oppose, fight : cuir an aghaidh,coinih-Thlcachd, còmhrag, cathaich ri. 2.fight, generally in a duel, or hand to hand : còmhraig,cathaich. 2. act in opposition : cuir an aghaidh,gleachd, còmhraig.Combat, «. Còmhrag, cath, comhlan, comh-chaireachd,gleachd.Combatant, «. 1. He that fights with ano<strong>the</strong>r,antagonist in arms : gleachduir, fear-còmhraig. 2.a champion : gaisgeach, curaidli, laoch, comhlannach.Combatant, adj. Comhlannach.Comber, s. Fear-ciridh.CoMBiNABLE, ad/. Comh-aontach.Combination, s. 4. Union for some certain purpose,association : comh-aontachd, comh-bhann.2. union <strong>of</strong> bodies, or qualities, commixture :comh-mheasgadh, conih-cheangal. 3. copulation<strong>of</strong> ideas in <strong>the</strong> mind : comh-bhann, comh-chòrdadh.Combine, v. a. et 7i. 1. Join toge<strong>the</strong>r : comhcheangail,comh-aontaich, comh-naisg. 2. link inunion : comh-cheangail, comh-naisg. 3. agree,Vol. II.accord : comh-chòrd. 4. join words, or ideas toge<strong>the</strong>r:comh-cheangail. 5. coalesce : comh-thàth,comh-cheangail, comh-chòrd. 6. unite in friendship,or design : comh-chòrd, comh-aont.iich, comhnaisg.Combustibility, s. Tiormachd, so-toisgeachd.Combustible, adj. So-loisgeach, fal-loisgeach tioram,lasarra.Combustible, s. Fal-losg;ulh.Combustion,*. 1. Conflagration, burning : fal-losgadh,losgadh. 2. tumult, hurry : straighlich, eaclirais,ùprait.Come, v. n. 1. Remove from a distant to a nearerplace : thig. 2. draw near, advance towards : thig,trobhad, teann ri, dlùthaich. 3. move in any mannertowards ano<strong>the</strong>r : thig teann ri, bi am fagus. 4.proceed, issue: thig, falbh a mach. 5. advancefrom one style, or condition, to ano<strong>the</strong>r : thig, rachair d' adhart. 6. be brought to some condition,ei<strong>the</strong>r better, or worse : rhig, bi air do thoirt. 7.attain anj' condition, or character: ruig, thig, bi.8. become : bi, cinn. 9. arrive at same act, or habit,or disposition : thig. 10. change from one stateto ano<strong>the</strong>r desired: thig. 11. become present,and no longer future: thig, bi làthair. 12. happen,fall out: tachair. 13. befal as an event:tachair. 14. follow as a consequence : lean, thig,tuit a mach. 1.5. cease very lately from some act,or state: thig, sguir. 16. come about ; thig gucrich, tachair. 17. come round : thig niu 'n cuairt.18. follow : thig, lean. 19. return : pill. 20. reach,obtain: ruig, taigh. 21. come %, obtain : ruig,faigh. 22. enter : thig a stigh. 23. comply, yield :geill, striochd. 24. arrive at a port : thig. 25.become modish, be brought into use : fas fasanta,bi an cleachdamh. 26. make a part <strong>of</strong> a composition: thig ann, bi ann, dean suas. 27. accruefrom an estate : faigh, biodh agad. 28. be gainedin abundance : buidhinn, faigh. 29. be early e-nough to obtain : faigh, bi 'n ad chuid. SO. joinwith, bring help : thig do, thoir do, comh-aontaich,bi maille ri. 31. employ with, agree to : comhaontaich.32. approach : dlùthaich, teann ri, biam fagus. 33. proceed as a descendant from ancestors: thig. 34. proceed, as effects fi-om <strong>the</strong>ircauses : sruih o, thig as. 35. deviate : falbh. 36.escape, get free : thig dheth, teich, faigh saor.37. end an affair : crioclmaich, thig dheth. 38.leave, forbear : sguir, Icig seachad. 39. come on :thig air d' adhart. 40. come over: thig a nail. 41.repeat an act : thig thairis a ris. 42. come aut :thig a mach. 43. come out with : thig a mach le.44. come short : thig geàrr. 45. come to : thig adh'ionnsuidh. 4 6. come to himselj': thig 'g ad ionnsuidhfein. 47. come up: thig suas. 48. comeup to : thig an àirde ri, thig a dh'ionnsuidh. 49.overtake : thig an àirde ri, beir air. 50. come iip-011 : thig air. 51. happen hereafter : tachair, thiggu crich. 52. come, be quick : tiugainn, thig, greas,53. come, come, be reconciled : leig seachad.Come, part. Teachd, tighinn.Come, adv. 'Nuair thig.3 D


::COM 394. COMCome, «. Fas, cinneachadh.Comedian, s. 1. A player, or actor <strong>of</strong> comic parts:clcasaicli, 2. a player in general : cleasaich. 3.a writer <strong>of</strong> comedies : sgriobhair-chluichean.Comedy, s. Cluicli-àbhachd.CoMELiLY, adv. See Comely.Comeliness, s. Eireachdas, ciatacbd, tlachdmhoraclid.Comely, adi'. 1. Graceful, decent, having dignity<strong>of</strong> mien: eireachdail, ciatach, tlachdmhor. 2. used<strong>of</strong> things ; decent, according to propriety : ciatach,tlachdmhor, cubhaidh, iomchuidh, freagarrach.Comely, adv. See Comely, adj.Comer, s. Fear-teachd.CoMESsATioN, s. Comh-i<strong>the</strong>adh, comaidh.Comet, s. Reul-chearbhach, reul-sheaclirain.Comfit, s. Greim-milis, milsean.Comfit, v. a. Greidh te siùcar, dean mills, milsich.CoMFiTURE, s. See Comfit.Comfort, n a. 1. Streng<strong>the</strong>n, enliven, invigoratecomhfhurtaich, misnich, neartaich, beothaich. 2.console : comhfhurtaich, furtaich, sòlasaich, misnich,cobhair.Comfort, s. 1. Support, assistance, countenance :comhfliurtachd, cuideachadh, còmhnadh, cobhair.2. consolation, support under calamity, or dangercomhfliurtachd, solas, cònihnadh, cobhair. 3.that which gives consolation, or support in calamity: comhfliurtachd, cobhair, còmhnadh.Comfortable, adj. 1. Admitting comfort : socrach,sòlasach, taitneach. 2. dispensing comfortsòlasach, taitneach, comh-fliurtachdail.Comfortableness, s. Comh-niurtachd, taitneachd.Comfortably, adv. See Comfortable.Comforter, s. 1. One that administers consolationin misfortune : comhfhurtair, fear-comhfhurtachd,fear-sòlasachaidh.Comfortless, adj. Dubhach, do-bhrònach, gunchonihfhurtaehd.Comic, \ adj. 1. Raising mirth, merry : abhachd-CoMicALjj ach, cridheil, siigach, ait, cleasanta,mear, neònach. 2. relating to comedy : a bhuineasdo chluich-àbhachd.Comically, adv. See Comical.Coming,*. 1. The act <strong>of</strong> coming : teachd, tighinn.2. state <strong>of</strong> being come, arrival: teachd, tighinn.Comino-in, s. 1. Revenue, income : teachd-a-steach,teachd-a-stigh niàl. 2. submission : striochdadh,geillcadh. 3. introduction : tòiseachadh.Coming, «f//. 1. Fond, forward, ready to come : a'tighinn, togarrach, iarratach air teachd. 2. future :to be done : orduich, àithn, tlioir òrdugli, thoiràithne. 3. have in power: riaghail, ceannsaich,cum fuidli, smachd. 4. overlook : anihairc tluiiris.o. lead as a general ; treoraitli, stiJir, riaghail.6. have <strong>the</strong> supreme authority, possess <strong>the</strong>chief power, govern : riaghail, biodh uachdranachdagad, cum fuidh gheill.Command, «. 1. The right <strong>of</strong> commanding, powerriaghladh, uachdranaclid, àrd-chumhachd, ìighdarras,ceannardachd, smachd. 2. cogent authoritydespotism : smachd, ceannas, uachdranachd,tighearnas, ain-tighearnas. 3. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> commanding,<strong>the</strong> order given : riaghladh, òrduchadh, àithne.4. <strong>the</strong> power <strong>of</strong> overlooking any place : amliarcthairis, no, os ceann.Commandant, s. Uachdaran, riaghladair, ceannard.Commander, «. 1. He that has <strong>the</strong> supreme authority,a general, a leader, a chief: uachdaran,ceannard, ceann-feachd, ceann-feadlina. 2. a pavingbeetle : fiiirche-chlach. 3. an instrument <strong>of</strong>surgery : fairche leigh.CoMMANDiNGLY, odv. Gu h-ùghdaiTach, gu smachdail,gu ceannsalach.Commandment,*. 1. Mandate, command, order:òrdugli, àithne, iarrtas. 2. authority, coactivepower : òrdugh, àithne.CoMMANDREss, *. Ban-uachdaran, ban-fiaghlair.C0MMATERIAL, adj. Comh-blirigheach.C0MMEMORABLE, adj. Ainmeil, cuimhneachail,measail.Commemorate, v. a. Cuimhnich, cum cuimhneachan.Commemoration, *. Cuimhneachan.Commemorative, 1 ,. „ . , , .,^ > adi. Cuimhncachad.Commemoratory, "' JCommence, v. a. et n. 1. Begin, make a beginning:tòisich, dean toiseach. 2. begin, take a beginning: tùisich, gabh toiseach. 3. take a new character: tòisich, gabh ort.Commencement, s. Toiseach, tijs, tòiseachadh,tionnsgnadh.Commend, v. a. 1. Represent as worthy <strong>of</strong> notice,recommend : mol, cliùthaich. 2. deliver up withconfidence : tiomain, earb. 3. praise, mentionwith approbation : mol, cliùthaich, dean luaidh air.4. mention by way <strong>of</strong> keeping in memory, recommendto remembrance : dean iomradh air, deanluaidh air, mol. 5. produce to favourable noticemol, cliùthaich, taisbein.Commendable, atl/. Cliù-thoillteanach.CoMMENDABLY, odv. Sec Commendable.Commendation, *. 1. Recommendation, favourablerepresentation : deadh <strong>the</strong>isteanas. 2. praise,declaration <strong>of</strong> esteem : cliù, moladli. 3. ground<strong>of</strong> praise : cliù, moladh, teistcanas. 4. message<strong>of</strong> love: teachdaireachd-gaoil, litir leannanachd.Commendatory, f«^'. 1. Favourably representative :i-i teachd.Comity, s. Siobhaltachd, suairceas, cùirtealachd, nioltach, cliùiteach. 2. delivering up with piousmodlialachd.Comma,*. I. A point in writing : gcàrr-phunc. 2.distinction in a general sense : punc.hope : a' tionmadh.Commendatory, *. Moladh, luaidh measail, cliùthaehadh.Command, v. a. et «. 1. Govern, give order to: Commender, *. Fear-molaidh, fear-cliuthachaidli.orduich, àithn, riaghail, iarr air. 2. order, direct Commensurate, at//. 1. Reducible to some commonmeasure : comh-thòimhseach. 2. equal, proportionableto each o<strong>the</strong>r : comh-tliùimliseach.Commknt, v. (I. et /1. 1. Explain : niinich, leudaicli,dean brìgh-mhìneachadli. 2. devise, feign :


:::COM 395 COMtionnsgai'n. 3. annotate, write notes upon an author:leudaich, minich ie sgriobhadli. 4. make remarks: aithris barail mu.Co-MMENT, *. 1. Annotations on an author, notes:brigh-mhineachadh. 2. remarks, observationseadh-bhriathar, ciall-bhriathar.Commentary, s. 1. An exposition, book <strong>of</strong> annotationsor remarks : niineachadh, leabhar-mineachaidh.2. memoir, narrative in a familiar manner :eachdraidh ghoirid.Commentate, v. n. See Annotate.CoMMEXTAXon, s. Fear-mìneachaidh, fear-soilleireachaidh.Commerce, 5. 1. Intercourse, exchange <strong>of</strong> onething for ano<strong>the</strong>r : coimh-cheannachd, raalairt. 2.common or familiar intercourse : comh-chuidheachd,comh-chomunn.Commerce, v. n. 1. Traffic : nialairtich, bi coimhcheannachd.2. hold intercourse «ith : cum cuideachdri.Commercial, adj. Malairteach, anns am bheil coimhcheannachd.Commercially, adv. See Commercial.Comminatios, s. Bagradh, niaoidheadh.CoMMiNATORY, odj. Bagarrach, niaoidheach.Commingle, j;. o. et «. Coimeasg, cuir an ceann acheile.CoMMiNuiBLE, adj. Bristcach, pronn.Comminute, v. a. Meil, pronn, min-phronn, minich.Comminution,*. 1. The act <strong>of</strong> grinding'into smallparts : meileadh, min-phronnadh. 2. attenuation :tanachadh, deanarah caol.Commiserable, adj. Truagh, truaghanta, airidh airtruas.Co.mmiserate, v. a. Gabh truas ri, truasaich.Commiseration, «. Truas, iochd, bàigh, comh-fliulangas,comh-mhothachadh.Commiserative, adj. lochdmhor, bàigheil, trùcaireach,comh-fliulangach.Commiserativelv, adv. See Commiserative.Commiseratok, s. Comhfhurtair, fear-gabhailtruais.Commissary, s. 1. An <strong>of</strong>ficer made occasionallyfor a certain purpose, a deputy : fear ionaid oitigich.2. a title <strong>of</strong> ecclesiastical jurisdiction : comasdair.3. an <strong>of</strong>ficer who draws up lists <strong>of</strong> <strong>the</strong>numbers <strong>of</strong> an army, and regulates <strong>the</strong> conveyance<strong>of</strong> pro\nsion and ammunition : comasdair.Commission, s. 1. The act <strong>of</strong> entrusting any thing :earbsa, barantas. 2. a trust, a warrant by whichany thing is held : barantas, cumhachd, ùghdarras.a warrant by which a military <strong>of</strong>ficer is constituted: coir sgriobhta oifigich. 4. a charge, a mandate,<strong>of</strong>fice, employment : cùram, barantas, cumhachd,dreuchd. 5. act <strong>of</strong> committing a crime, perpetration: dèanamh, cur an gniomh. 6. a number<strong>of</strong> people joined in a trust or <strong>of</strong>fice : luchddreuchd,luchd-gnothaich.Commission, v. a. 1. Empower, appoint : earb fi,ùghdaraich, thoir cumhachd do. 2. send withmandate or authority : ùghdaraich, cuir an dreuchd,cuir le ùghdarras.Commissional, adj. Barantail, barantach.Commissionary, adj. Barantaichtc.Commissionate, f. a. Ughdaraich, thoir cumhachddo.Commissioner, s. Cumhachdair.Commit, v. a. 1. Intrust, put into <strong>the</strong> hands <strong>of</strong>ano<strong>the</strong>r : earb ri, cuir an comas, leig fuidh chumhachd.2. put in any place to be kept safe : thoirseachad do, tiomain. 3. imprison : cuir am priosan,cuir an làimh. 4. perpetrate, do a fault : dean,cuir an gniomh, ciontaich. 5. place in a state <strong>of</strong>hostility : cuir an aghaidh a cheile.Commitment, s. 1. Imprisonment : priosanachadh.2. an order for sending to prison : barantas-glacaidh.Committee, s. 1. Those to whom <strong>the</strong> considerationor ordering <strong>of</strong> any matter is referred : cuideachd-riaghlaidn,comunn-riaghlaidh. 2. <strong>the</strong> personto whom <strong>the</strong> care <strong>of</strong> an idiot, or <strong>of</strong> an idiot'sestate is committed : taoitear.Committeeship, s. Dreuchd cuideachd-riaghlaidh.Committer, s. Fear-cur an gniomh.Commix, v. a. et «. 1. ^Mingle, blend : coimeasg,measgaich. 2. unite : coimeasg.Commixion, s. Coimeasg, coimeasgadh.Commixture, ,«. I. The act <strong>of</strong> mingling, <strong>the</strong> state<strong>of</strong> being mingled : coimeasgadh. 2. compoundcoimeasg, coimeasgadh.Co.mmode, s. Currachd, deise-cheann bhain-tighearnan.Commodious, adf. 1. Convenient, suitable: coimhdheas,feumail, freagarrach, iomchuidh, goireasach.2. useful, suited to wants or necessities : feumail,iomcliuidh, cubhaidh, freagarrach, goireasach.Commodiously, adv. See Commodious.Co.MMODiousNESs, s. Frcagarrachd, iomchuidheachd,gairios, feuraalachd.Commodity, s. I. Interest, advantage, pr<strong>of</strong>it :tairbhe, leas, feumalachd, maith, buannachd. 2.convenience : feumalachd, gairios. 3. wares, merchandise: bathar.Commodore, s. 1. The captain who commands asquadron <strong>of</strong> ships : ceannard cabhlaich. 2. a selectship in <strong>the</strong> fleet <strong>of</strong> merchantmen which leads<strong>the</strong> van in <strong>the</strong> time <strong>of</strong> war : long-thoisich cabhlaich.Common, adj. I. Belonging equally to more thanone : curaanta, coitchionn. 2. having no possessoror owner : cumanta, coitchionn, 3. vulgar, mean,not distinguished by any excellence : cumanta,suarach. 4. public, general, serving <strong>the</strong> use <strong>of</strong> allcumanta, coitchionn. 5. <strong>of</strong> no rank, mean : cumantaiosal. G. frequent, usual, ordinary : coitchionn,gnàthaichte, àbhaiseach. 7. prostitutue :cumanta.Common, s. Talamhcumanta, ionaltradh coitchionn.Common, adv. See Common, adj.In common. 1. Equally to be participated by acertain number : an cumantas, coiinh-ionannas. 2.equally with ano<strong>the</strong>r, indiscriminately : coimh-ionannas,an cumantas, an coitchiontas.Common, v. n. Compàirtich, bi an roinn.Common-law, s.Lagh coitchionn, lagh gnàthaiclite.3 D2


::COM 396 COMCommonage, s. Sec Common, s.Commonalty, s. ccathairne.An cunianta, tuatli,Commoner, s. 1. One <strong>of</strong> <strong>the</strong> people, common aman <strong>of</strong> low rank : coitcliionnacli, duine-cumanta,ceatliainatli. '2. a man not noble : duine-cumanta,ccatharnacli, tuathaiiacli. 3. a man who has ajoint right in common ground : compùirtiche. 4.a prostitute : te chumanta, bean cbumanta.Commonition, *. Combairle, rabhadh, sanas.Commonly, adv. See Common, arij.Commoners, s. 1. Equal participation among many :cumantachd, cumantas. 2 frequency : cumantachd,cumantas, coitchiontas.Common-place, v. a. Cuir f'uidh cliinn sgriobhaidh.Commons, s. 1. The vulgar, <strong>the</strong> lower peojjle, thosewho inherit no honours : an cumanta, ceathairne,tuath. 'i. <strong>the</strong> lower house <strong>of</strong> parliament, by which<strong>the</strong> people are represented : tuath-chomhairle. 3.food, fare, diet : biadli. Ion, comh-ithc.Commonweal, \ s. 1. A polity, an establishedCommonwealth,/ form <strong>of</strong> civil life: comhfhlai<strong>the</strong>achd.2. <strong>the</strong> public, <strong>the</strong> general body <strong>of</strong><strong>the</strong> people : muinntir, pobull, sluagh.Commorance, s. Còmhnuidh, ionad-tàimh, àitefuirich.each, còmhraidhteach, conaltrach.Communicableness, *. Compàirteachd, còmhraidhteachd.Communicant, s. Comanaichc.Communicate, t'. a. et n. 1. Impart to o<strong>the</strong>rs whatis in our own power: compàirtich, builich, thoirseachad. 2. reveal, impart knowledge: aithris,innis, cuir an ceill, taisljein, comh-labhair, comhfoinn.3. share with ano<strong>the</strong>r, [un-ticipate : compiiirtich,comh-roinn. 4. partake <strong>of</strong> <strong>the</strong> sacrament :comanaich. .'>. have something in common withano<strong>the</strong>r: bi an compàirt, bi an companas.Communication, s. 1. The act <strong>of</strong> imparting benefitsor knowledge- compàirteaehadh, conallradh,cur an ceill. 2. common boundary or inlet : rathad,slighe-fliosgailte. 3. interchange <strong>of</strong> knowledge,good intelligence between several persons : comhchaidreandi,comhehaidreachas. 4. conference,conversation : comh-chainnt, còinhradh, conallradh: participation <strong>of</strong> <strong>the</strong> blessed sacrament : comniunudiadh.Communicative, adj. Compairteach, còmhraidhteach.Communicativeness, ,?. Compàirteachd.Communion, «. 1. Intercourse, fellowship : companas,compantas, comunnachadh, comunn, comhchomunn.2. <strong>the</strong> common or public celebration<strong>of</strong> <strong>the</strong> Lord's supper : comanachadh. 3. a comimnor public act : comunn comh-chuideachd. 4.union in <strong>the</strong> common worship <strong>of</strong> any church : comunnachadh.Community, «. 1. The commonwealth, <strong>the</strong> bodypolitic : comunn, comh-chuideachd, comh-fhlai<strong>the</strong>achd.2. common possession : comh-roinn, comhchuideachd,compàirt.Co-MMUTABiLiTY, «. Malairteachd, iomlaideachd.Co.mmutable, adj. lomlaideach, comh-iomlaideach,malairteach.Commutation, jt. 1. Charge, alteration: iomlaid,comh-iomlaid, mùfhadh, malairt, suaip. 2. exchange,<strong>the</strong> act <strong>of</strong> giving one thing for ano<strong>the</strong>r :iomlaid, comh-iomlaid, malairt, suaip, eiric. 3.ransom : eiric, dioladh.Commutatively, adv. See Commutative.Commute, v. a. et n. 1. Exchange : iomlaidich,malairtich, niùth, caochail. 'i. buy <strong>of</strong>f, or ransomone obligation by ano<strong>the</strong>r : diol eiric, thoir dioladhCoMMOKANT, fiif;'. Còmhnuidheach.CoM.MORATioN, s. Comh-fhuireach.air son, pàidh. 3. atone, bargain for exemption :Commotion, s. 1. Tumult, disturbance, public disorderdiol, pàidh, diol eiric.: buaireas, luasgan, eas-òrdugh, aimhreit. 2. Commutual, adj. Comh-iomlaideach, air gach taobh.perturbation, disorder <strong>of</strong> mind : buaireas, troimhcheile,Compact, s. A contract, an accord, an agreementluasgan. 3. disturbance, restlessness coimhcheangal, comh-bhann, comh-cliordadh,buaireas, luasgan, ùprait, eachrais.ciimhnanta, reiteach, 2. structure, compacture :Commotionek, «. Fear-buaireis.comh-dhlùthachadh.Commune, v. n. Comh-labhair, labhair fi.Compact, v. a. 1. Join toge<strong>the</strong>r with firmness :Communicability, s. Compàirteachd.coimhcheangail, comh-dliliithaich, comh-uaisg,Communicable, adj. 1. That which may becomedaingnich, comh-thàth, dinn. 2. make out <strong>of</strong><strong>the</strong> common possession <strong>of</strong> more than one :something : thoir a. 3. league with : cùmhnantaich,compàirteach, còmhraidhteach. 2. that which mayrach an comh-bhoinn. 4. join toge<strong>the</strong>r,be recounted : còmhraidhteach, conaltrach. 3. bring into a system : coimh-cheangail, comh-naisg,that which may be imparted : so-i-oinnte, so-phàirtichte.CoMVA-CT, adj. 1. Eirm, solid, close, dense : teann.4. communicative, not selfish : compàirt-daingean, ceangailte, dinnte. 2. composed, con-sisting : comh-dhùinte, comh-dhèanta, air a churr' a cheile, comh-dhlCith. 3. joined, held toge<strong>the</strong>r :coimh-cheangail te, comh-dhlùthaichte, comhdhlùthta,comh dhaingnichte. 4. brief and wellconnected: aithghearr, goirid, dlùth-bhriathrach,comh-dhlùth.Compactedly, adv. See Compact, adj.Comi'Actedness, ^^ s. Daingiicachd, dinntcaehd,Compactness, j dlùi<strong>the</strong>ad.Compagination, s. Aonadh, tàthadh, comhthàthadh.Companiable, atlj. Cuideachdail, companta, fial.Companiableness, s. Compantas, halachd, suilbhireachd.Companion,*. 1. One with whom a man frequentlyconverses : companach, còmhlan, coimpire, fearcomuinn.2. a partner, an associate : companach,còmhlan, comh-oibriche. 3. a fellow : companach.Companionable, ailj. Cuideachdail, companta, fial,suilbhir.Co.MPANiONABLY, adv.See Companionable.


:COM 397 COMCompanionship, s. 1. Company, train : cuideachda,buidheann. 2. fellowship, association : compantas,comh-chuideaclid.Company, s. 1. Persons assembled toge<strong>the</strong>r, a body<strong>of</strong> men : cuideachd, buidheann, còisir, baidne,grunnan. 2. an assembly <strong>of</strong> pleasure : cuideachd,còisir, bannal. 3. persons considered as assembledfor conversation : cuideachda, comunn,comh-chuideachd. 4-. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> a companion,conversation, fellowship : cuideachdas, conaltradh.5. a band : buidheann, comunn, comh-chuideachd.6. persons united in a joint trade or partnership: comh-chuideachd. 7. a body corporate :comh-chuideachd, comunn. 8. a subdivision <strong>of</strong> aregiment <strong>of</strong> foot : cuideachd. 9. bear or keepcmnpani/ : cum cuideachd fi.Company, v. a. et n. 1. Accompany : coimh-cheimnich,dean companach dheth. 2. associate one'sself with : comunnaich, coimh-cheimnich, bi 'ncuideachd. 3. have commerce with ano<strong>the</strong>r sex :comunnaich.Compakable, adj. Corab-ionann, coimheasda.Comparably, adv. See Comparable.Comparative, o


::COM 398 COMcuiraseach, freagarrach. 5. consistent with : comhflireagarrad),cubhaidli, coimli-sheasniliach.Competently, adv. See Competent.CoMPETiBLENEss, s. Freagarraelid, iomchuidheachd.CoMPETrriox, s. 1. The act <strong>of</strong> endeavouring togain «hat ano<strong>the</strong>r endeavours to gain at <strong>the</strong> sametime: comh-dheuchainn, cothachadh, coinih-shreip,comh-stri. 2. doublechiim : comh-dhlighe.Co.MPETiTon, J. Fear coimh-shreip, comh-shuiridheach.CoMPETiTREss, «. Ban-choimh-shreipiche.Compilation, s. 1. A collection irom various authors: comh-chruinneachadh, comh-thional. 2.an assemblage, a coacenation : comh-chruinneachadh,coimhthional.CoMPiLATOR, s. Conih-chruinniche, trusaiche.Compile, v. n. 1. Draw up from various authors :comh-chruinnich, tionail, trus. 2. write, compose:sgi-iobh, cuir a suas, conili-chruinnich. 3. put toge<strong>the</strong>r,build : comh-thog.CoMPiLEMENT,.«. Comli-cliruinneachadh, comh-thional,comh-chùrnadhCompiler, *. Comh-chruinniche, trusaiche.Complacence,] s. 1. Pleasure, satisfaction, grati-CoMPLACENCY, fication : tlaclid, taitneas, solas.J2. <strong>the</strong> cause <strong>of</strong> pleasure, joy: toil-inntinn, aoibhneas,mòr-thlachd. 3. civility complaisance, s<strong>of</strong>tness<strong>of</strong> manners : aoidhealachd suilbhireachd,niodhalachd, siobhaltachd, suairceas.Complacent, adj. Modhail, siobhalt, suairce, aoidheil,caoin.Complacently, adv. See Complacent.Complain, v. n. Mention with sorrow, or resentment,murmur, lament : gearanaich, gearain,talaich. 2. inform against : casaidich, dean casaid.Complainable, adj. Gearanach.Complainant, j;. Fear-agairt diolaidh.Complainer, s. Fear-gearain, fear-cumha.Complaining, s. Gearan, casaid, talach.Complaint,*. 1. Representation <strong>of</strong> pains, or injuries: gearan, casaid. 2. <strong>the</strong> cause, or subject <strong>of</strong>complaint, grief: cuis-ghearain, inulad, bròn,caoidh. 3. a malady, a disease : acain, eusjaint,galar, tinneas. 4. remonstrance against : casaid.Complaisance, s. Siobhaltachd, suairceas, modhalaehd,suilbhireachd.Complaisant, adj. Siobhalt, modhail, suilbhir,suairc, faoilidh.Complaisantly, adv. See Complaisant.CoMPLANATE, Ì T^ > I 11 '•!!'y,> V. a. Dean comlinard, dean reidh.Com plane, jComplement, s. 1. Perfection, fulness, completion: comh-llonaidli, ionilanaclid, làn-àireanih. 2.complete set, <strong>the</strong> full number : coiinh-lion, lànàireanih.3. adscititious circumstances : comh-Icanailt.Complete, adj. 1. Perfect, full, having no deficiencies: ionilan, coimhlionta, foirfe. 2. finished, ended,concluded : crlochnaichte, dcas, ullamli.Complete, v. a. Dean iomlan, no, coimhlionta,criochnaich.Completely, adv. See Complete.Completement, s. Coimhlionadh, criochnachadh.Completeness, «. lomlaineachd, foirfeachd.Completion, s. 1. Accomplishment, act <strong>of</strong> fulfilling: coimh-lionadh, criochnachadh. 2. utmos<strong>the</strong>ight, perfect state : iomlanachd, foirfeachd.Completive, adj. A" coimh-lionadh.Complex, adj. Duilich, deacair, ciogailteach, iomfhillteach,neo-shoilleir.Complexion, s. 1. The inclosure, or involution <strong>of</strong>one thing in ano<strong>the</strong>r : cothlamadh, comh-fhilleadh.2. <strong>the</strong> colour <strong>of</strong> <strong>the</strong> external jiarts <strong>of</strong> any bodytuar, neul, dreach, snuadh, coltas, fiarah. 3. <strong>the</strong>temperature <strong>of</strong> <strong>the</strong> body : gnè, nàdur.CoMPLExioNAL, adj. A reir gnu, nàdurra.CoMPLEXiONED, adj. Tuarail.Complexly", adv. See Complex, arl/.CoMPLEXURE, s. FiUeadh.CoMPLlABLE, adj. Lùbach, so-gheillidh.Compliance, s. 1. The act <strong>of</strong> yielding to any desire,or command : striochdadh, geilleadh aontachadh.2. a disposition to yield to o<strong>the</strong>rs, complaisance: aontachadh, geilleadh, siobhaltachd.Compliant, adj. 1. Yielding, bending: aontach,comh-aontach, so-lùbaidh, soirbh, soi<strong>the</strong>amh. 2.civil, complaisant : modhail, siobhalt, suairc.Compliantly, adv. See Compliant.Complicate, v. a. 1. Entangle one with ano<strong>the</strong>r,join : coimh-fhilltich, cuir an amladh a cheile,airah-reitich. 2. unite by involution <strong>of</strong> parts onein ano<strong>the</strong>r : coimh-fhilltich, cuir an amladh acheile, aimhreitich, figh. 3. form by complication,form by <strong>the</strong> union <strong>of</strong> parts into one integralcoimh-fhilltich, cuir an amladh a cheile, figh, deancomh-dhualadh.Complicate, adj. Comh-fhillte, iomfliilltichte, duilichr' a thuigsinn, deacair, iomaghnèi<strong>the</strong>ach.Complicately, adv. See Complicate.Compluateness, «. Deacaireachd, amladh, ionifhillteachadh.Complication, s. 1. Tlie act <strong>of</strong> involving onething in ano<strong>the</strong>r : amladh, iom-fhillteachadh,comh-dhualadh, ribeadh, coimcasgadh. 2. <strong>the</strong>state <strong>of</strong> being involved one with ano<strong>the</strong>r : iomfhillteachadh.3. <strong>the</strong> integral, consisting <strong>of</strong> manythings involved : coimcasgadh, comh-thional.CoMPLiER, s. Fear-aontachaidh, fear-comh-aontachaidh.Compliment, s. Moladh, miodal. iomachagrar.Compliment, v. a. et ?i. 1. Sooth with acts, orexpressions <strong>of</strong> respect : mol, thoir meas do, deanmiodal ri, cliùthaich, cuir an àirde. 2. use ceremonious,or adulatory <strong>language</strong> : mol, brosguil,cliùlhaicli, bi ri goileam.CoMi'LiMKNTAL, odj. Moltacli, nn'odalacli, brosgulacli,min-blieulach.CoMPLiMENTALLY, adv. See Complimental.CoMPLiMENTER, s. Sodalacl), fear-molaidh, fear minbheulach,no, mln-bhriathrach.CoMPLORE, V. a. Comh-ghuil, comh-chaoidh, comhcliaoin.CoMPLoT, s. Comh-bhann, coimh-clicalg, ceannaircdhiomhair.


::COM 399 COMCoMPLOT, V. a. Each an comh-bhoinn, gabh claonchonibairle.CoMPLOTTER, *. Fear-ccannairc, fear coimh-cheilg.Comply, I'. ?J. Aontaich, corah-aonfaich, strioclul, geill.CoMPONDERATE, V. a. Comh-chothramaich.Component, ad/. A' deanamh suas, a' coimh-dhèanamh.Comport, v. a. et n. 1. Bear, endure: giùlain,iomchair, fuiling. 2. behave, carry : giùlain, iomchair.3. agree, suit: conih-chòrd, comh-flireagair.4. bear : giùlain, iomchair.Comport, s. Giùlan, ionichar gnàths, beus.CoMPORTABLE, cu/J. Co-sheasmhach, freagarrach,cubhaidh, iomchaidli.Comportance,„ ,") ^.v, .' (jiulan, lomchar, *•V ^»1gnaths,ubeus,'„' (Comportment, )cai<strong>the</strong>amh-beatha.Compose, v. a. 1. Form a mass by joining differentthings toge<strong>the</strong>r : coimh-dhèan, dean suas, eomhchuir,comh-dhlùthaich. 2. place any thing in itsproper form and method : comh-chuir, càirich, socraich,leag. 3. dispose, put in <strong>the</strong> proper statefor any purpose : càirich, suidhich, socraich, ceartaich.4. put toge<strong>the</strong>r a discourse, or sentence :coimh-dhèan, comh-chuir, sgriobh. 5. constituteby being parts <strong>of</strong> a wliole : comh-dhean, dean suas.6. cahn, quiet : sithich, ciùinich, dean samhach.7. adjust <strong>the</strong> mind to any business : suidhich, socraich.8. adjust, settle : ceartaich, dean reidh.9. (with printers) arrange <strong>the</strong> letters : comh-dhlùthaich,comh-chuir.Composed, adj. Suidhichte, socraichte, ciiiin, sàmhach,neo-ghluasadach.Composedly, adv. See Composed.Composedness, s. Suidheachadli, ciùin, ciùineachd,ciùineas, sàmhachd.Composer, s. 1. An author, a writer: lighdair,sgriobhair. 2. he that adapts <strong>the</strong> music to words,he that forms a tune : fear-dèanaimh fhonn. 3. acompositor, he that adjusts <strong>the</strong> types for <strong>the</strong> print-10. consistency, congruity : comh-chòrdadh, conihsheasmhachd,conih-chrochadh. 11. (in grammar)tlie joining <strong>of</strong> two words toge<strong>the</strong>r : comh-thùthadh.12. <strong>the</strong> syn<strong>the</strong>tical method <strong>of</strong> demonstrationcoimh-dhearbhadli.Compositor, *. 1. He that ranges and adjusts <strong>the</strong>types in printing : clodhadair, clòdh-fhear. 2. hethat composes or setteth a thing in order : fearcoirah-dheanaimh, fear-deasachaidh.Compost, s. 1. A mixture <strong>of</strong> various substancesfor enriching <strong>the</strong> ground, manure : mathachadh,leasachadh, coimheasgadh aolaich. 2. any mixtureor composition : coimeasgadh, cothlamadh.Compost, v. n. Mathaich, leasaich, cuir innear air,aolaich.Composure, s. 1. The act <strong>of</strong> composing or inditing: coimh-dheanamh, comh-chur. 2. arrangement,combination, mixture, order : orduchadh,suidlieachadh, coimh-dheanamh, riaghailt. 3. <strong>the</strong>form arising from <strong>the</strong> disposition <strong>of</strong> <strong>the</strong> variousparts : suidheachadh. 4. frame, make, temperament: suidheachadh, curaadh, dealbh. 5. adjustment: suidheachadh. 6. composition. See Composition.7. sedateness, calmness, tranquillitysàmhchair, sì<strong>the</strong>alachd, sìth-shàimh. 8. agreement,composition, settlement <strong>of</strong> differences: comhchòrdadh,sàmhchair, sìo-chainnt.Compotation, s. Comh-òl, comh-phòitearachd.Compotator, s. Comh-phòitear.Compound, v. a. et n. 1. Mingle many ingredientstoge<strong>the</strong>r in one mass : coimeasg, cuir cuideachd.2. form by uniting various parts : coimeasg, measg,coimh-dhèan. 3. mingle in different positions,combine : coimeasg, coimh-dhèan, comh-shuidhich.4. form one word from two or more words:comh-thàth, dean focal dCibailte. 5. compose bybeing united : comh-chuir, coimh-cheangail, cuircuideachd, comh-thàth. 6. adjust a difference :dean comh-chòrdadh. 7. discharge a debt bypaying only a part : cord ri luchd-tiachan. 8. cometo terms <strong>of</strong> agreement, by abating something <strong>of</strong><strong>the</strong> first demand : comh-chòrd, bi an reite. 9.bargain in <strong>the</strong> lump : comh-chòrd, thig gu curahachan.10. come to terms by granting somethingnew : comh-chòrd, thig gu cumhachan.Compound, adj. 1. Formed out <strong>of</strong> many ingredrients,not simple : coimeasgta, air a dheananihsuas. 2. (in grammar) : dùbailte.Compound, s. Coimeasgadh, meall coimeasgta.ing : clodhadair. 4. one who composes, or adjustsa thing : fear comh-dhèanaimh, fear-deasachaidh.Composition, s. 1. The act <strong>of</strong> forming an integralfrom various dissimilar parts : coimh-dhèananih,comh-chur. 2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> bringing simple ideas CoMPOUNDABLE, adj. So-choimcasgta.into complication : coimh-dhèanamh, comh-chur, Compounder, «. 1. One who endeavours to bringsgriobhadh. 3. a mass formed by mingling differentingredients : coimeasgadh, coimh-mheasgachd. si<strong>the</strong>, fear-reite. 2. a mingler : fear-measgachaidh.parties to terms <strong>of</strong> agreement : fear-deanaimh na4. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> being compounded, union, combination: coimh-mheasgachd, comh-aontachd, co-imply : comh-fhillticli, cuir a sios fuidh, gabh aComprehend, I', ff. 1. Comprise, include, contain,thlamadh, comh-dhlùthadli. 5. <strong>the</strong> arrangement <strong>of</strong> stigh. 2. contain in <strong>the</strong> mind, understand, conceive: measraich, tuig, cuimsich.various figures in a picture : comh-chur, comhshuidheachadh.6. written work : sgriobhadh, Comprehensible, adj. 8o-mheasraichte, so-thui"--obair-ùghdair. 7. adjustment, regulation : suidheachadh,socrachadh, deasachadh, riaghailt. 8. Comprehensibly, adv. See Comprehensible.sinn.compact, agreement : comh-chòrdadh. y. <strong>the</strong> act<strong>of</strong> discharging a debt by paying part : cuid-iocadh.Comprehension, s. 1. The act or quality <strong>of</strong> containingor comprising, inclusion : gabhail a stigh,comh-fhilleadh. 2. summarj', compendium : giorradan.3. knowledge, cajiacity : measrachadh,tuigse, eòlas, breithneachadh, toinisg, ciall, reum.Comprehensive, adj. 1. Having <strong>the</strong> power tocomprehend or understand many things at once :


:;:COM 400 CONtuigseacli, Ciignaidli, ciallach. 2. having <strong>the</strong> quahtyCompute, v. a. Aireamh, cunnt, meas, innis a tuach.<strong>of</strong> comprising niuth : seailhail, seadhach, brigh-Computer, «. Aireaniliach, uiblireachan.brioglimhor, ciallach.Comrade, s. I. One who dwells in <strong>the</strong> same housecil,Comprehensively, adv. See Comprehensive.or chamber : companach, còmhhin, comli-sheòmraiclie.Comprehensiveness, s. 1. The quality <strong>of</strong> including2. a companion, a partner in any labourmuch in a fevi words or narrow compass or danger : companach, comh-oibriche, còmhlan.brighealachd, seadhachas. 2. <strong>the</strong> power <strong>of</strong> understandingCon, V, a. 1. Know : aitlmich, gabh eòlas air. 2.all things : tuigse, mòr-bhreithneachadh, 2. study, commit to memory : breithnich, smuain-uil-fhiosrachd.ich, ionnsaich air do <strong>the</strong>anga.Compress, v. a. 1. Force into a narrower compass Concamerate, v. a. Dean cròm-chlachaireachd.dliitliaich, teannaich, dinn, comh-bhruth, bruth. Concameration, i. Cròm-chlachaireaclid.2. embrace : conili-bhruth, dinn, teannaich 'fi a Concatenate, v. a. Coimh-cheangail, comh-thàth,d' ghlacaibh.cuir 's a cheile mar shiabhraidh, conih-chuibhrich.Compress, s. Adhartan teannachaidh, stall anairt. Concatenation, s. Comh-chuibhreach, comhchrochadh,Compressible, adj. So-dhinnte, so-<strong>the</strong>annachaidh.comh-thàthadh.CoMPRESsiBLENESs, s. Daingncachd, teanntachd, Concavation, s. Deanamh còsach, comh-chòsachadh.Concave, adj. Còsach, comh-chòsach.dlùthas.Compression, s. Daingneachadh, teannachadli,dlùthachadh, dinneadh.CoMPRESsuRE, s. Bruthadh, dinneadh.Comprise, v. a. Cum, gabh, gleidh.Com PROBATE, V. n. Comh-fhreagair, comh-chòrd,comh-dhearbh.CoMPROBATioN, *. Comh-dliearbhadh, comh-dhaingneachadh.Compromise, s. 1. An agreement to end a controversyby arbitremcnt : cùmhnanta-rèitich, comhchòidadh.2. a compact with some concessionson each side : comh-chòrdadh.Compromise, v. a. et n. 1. Compound, adjust acompact by mutual concessions : com-chòrd, thoirgu còrdadh, no, reite, dean suas. 2. accord, agree :comh-chòrd, thig gu còrdadh.CoMPTRESs, s. Cuimireachd, guamachd.CoMPTROL, V. a. Ceannsaicli, smachdaich, riaghail,cum fuidh clieannsal.Comptroller, s. lliagliladair, fear-seòlaidh, fearcumail chunntas tigh-chuspuinn.Comptrollersiiip, s. lliaghladaircachd, dreuchdan tigh-cuspuinn.Compulsatorv, adj. Eigineach, ainneartach, agcigneachadh.Compulsion, s. 1. The act <strong>of</strong> compelling to something: coimh-cigneachadh, eigneachadh, ainneart.2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> being compelled, violence suffered :coimli-eigin, ainneart.Compulsive, adj. Eigineach, ainnearteach, aindeonach.Compulsively, adv. See Compulsive.Compulsory, adj. See Compulsive.Compunction, s. 1. The power <strong>of</strong> pricking, irritation: bioradh. 2. repentance, contrition : cràdhcoguis,bioradh-coguis, aitlireachas, agartas-coguis,comh-bhrùightcaclid.Compunctious, adj. Aithreachail.Compurgation, s. I'lreanacJiadh air tcistcanas neacheile, conih-dhaingneachadh.(Computable, adj. Aireaniliach, a ghabhas cunntas.("omputate, v. a. Aircamh, cunnt, tuir suas.Computation, s. 1. Calculation : àireamh, cunntas.2. <strong>the</strong> sum collected by computation : àireamh,cumitas, suiin.Concave, s. Comh-chòs, cobhan, cuas.Concave, v. a. Comh-cliosaich.Concaveness, «. Còsaichead.Concavity, s. Cos, comh-chòs, cobhan, cuas.Concause, s. Cùis dà mhuinntir.Conceal, v. a. Ceil, folaich, cum am folach.Concealable, adj. Clei<strong>the</strong>ach, ceilteach, so-fliolach.Concealer, s. Fear-folaich, fear-ceiltinn, fear-riiin.Concealing, s. Cleith, folach.Concealment, «. 1. The act <strong>of</strong> liiding, secrecy:cleith, ceiltinn. 2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> being hid, privacy :cleith, ceiltinn, folach. 3. liiding place, retreationad-folaich, ionad-dlomhair.Concede, t'. a. et «. 1. Yield, admit, grant : comhcheadaich,leig seachad, aontaich, geill, striochd,fulling leig le, deonaich. 2. admit, grant : comhcheadaich,aidich, leig seachad, leig thairis, aontaichle, luasaich.Conceit, «. 1. Conception, thought, idea : beachd,sniuain, barail. 2. understanding, readiness <strong>of</strong>apprehension : tuigse, geur-bheachd, tabhairt fainear.3. opinion, fancy, imagination, fiintasticalnotion : barail, fein-bheachd, speis, fein-speis,meas, neònachas. 4. opinion in a neutral sensebarail. 5. pleasant fancy, gaiety <strong>of</strong> imagination :mac-meanmna, geur-bheachd. 6. sentiment, strikingthought : smuain, geur-bheachd, mac-meanmna.7. fondness, favourable opinion, opinionativepride : deadh-bharail, taitneachduinn, fein-speis,fein-mheas. 8. out <strong>of</strong> conceit with : coma niiidlieighinn.Conceit, v. a. Sniuainich, beachdaich, thoir fainear.Conceited, flf^'. 1. Endowed with fancy: macnicanninaeh.2. proud, affected : beachdail, feinblieaclidail,feln-speiscil, spòrsail.Conceitedly, w/i: See Conceited.CoNCEiTLEss, wj/. Clod-cheaiinach, neo-ghrad, maol,baoglialta.CoNCEiTEDNESs, s. Spòrs, moitcalachd.Conceivable, adj. 1. That may be imagined, orthought : so-smuaineachaidh, so-shaoilsinn. 2. thatmay be understood, or believed: so-chreidsinn.CoNCEivABLENEss, So-smuaineachadh.6'.


CON 401 CONCoxcEiVABLY, etdc. See Conceivable.CoNXEivE, V. a. et w. 1. Admit into tlie womb,form in <strong>the</strong> womb : gabh n a d' bliolg, dean brùghabhaii.2. form in <strong>the</strong> mind, imagine : cnuasaidi,tionnsgain, breithnich. 3. comprehend, understand: tuig, measraich, beacbdaich air. 4.think, be <strong>of</strong> opinion : smuainich, saoil. 5. think,have an idea <strong>of</strong>: smuainich, beachdaich air. 6.become pregnant : fas torrach, bi torrach.CoNCEivER, «. Beachdair, fear-tionnsgnaidli.Conceiving, «. Breithneachadh, beachd-smuainteachadh,tionnsgnadh, measrachadh, cnuasachd.Concent,*. ]. Concert <strong>of</strong> voices, harmony : comhcheòl,coimh-sheirm. 2. consistency : conih-chùidachd,comh-sheasmhachd, corah-fhreagradh.CoNCENTFUL. cid/. Comh-cheolach.CoNCEXTED, ad/. Comh-chòrdta.Concentrate, v. a. Comh-chruinnicli, coimh-thionai!,comh-dhlùthaich.Concentration, s. Comh-chruinneachadh, comhdhlùthachadli.Concentre, v. a. et n. 1. Direct, or contract towardsone centre : comh-dhlùthaich, comh-cliruinnich,tarruing gu meadhon. 2. tend to one commoncentre : comh-chruinnich, comh-dhlùthaich, thoirgu meadhon.Concentric, ì ,.-^'CONCENTRICAL, jAon-mheadhonach.CoNCENTUAL, adj. Comh-cheòlach.CoNCEPTACLE, adj. Soi<strong>the</strong>ach.Conception, s. 1. The act <strong>of</strong> conceiving, or growingquick with pregnancy : brù-ghabhail, gineamhuinn,torrachas. 2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> being conceived :gineamhuinn, torrachas. 3. notion, idea, imagein <strong>the</strong> mind : barail, smuain, beachd, measrachadh.4. sentiments, purpose: beachd-smuain, run, breithneachadli.5. apprehension, knowledge : beaciulsmuain,eòlas. 6. conceit, sentiment : feinbheachd,mac-meanmna.CONCEPTIOUS, Ì •„ ;- adj.CONCEPTIVE, '' Jov 1 1 . 1siolmhor, torrach.'Concern, t'. a. 1. Relate to, belong to: buin do.2. affect with some passion, touch nearly : buindo, bean do. 3. interest, engage by interest : gabhgnothach fi, gabh curam do, bi an iomagain mu.4. disturb, make uneasy : cuir ciiram air, cuiriomagain air. 5. concern yonrself: bi ro chijramachmu, gabh gnothach ri.Concern, s. 1. Business, affair : gnothach, ciiis. 2.interest, engagement : curam, suim, aire, gnothach,buintinn. 3. importance, moment : gnothachmòr, cùis chudthromach.4. passion, affection,regard : curam, suim, aire, buintinn, iomagain.Concernedly, adv. Gu cùramach, gu suimeil, guh-iomagaineach.Concerning, p?fp. Mu, a thaobh, mu thimchioll,uime, mu dheighinn.Concerning, s.Gnothach, cùis àraidli.Concernment, s. 1. Business, interest : gnothach,ciiis, buintinn. 2. relation, influence : buintinn,gnothach. 3. intercourse, business : gnothach, cùis.4. importance, moment : gnothach cudtliromach, niVol. II.araidh. 5. interposition, regard, meddling : gnothach,curam suim, aire, buintinn. 6. passion, emotion<strong>of</strong> <strong>the</strong> mind: curam, aire, suim, iomagain.Concert, v. a. et n. 1. Settle any thing in privateby mutual communication : comh-shuidhich, comhrùnaich,gabh comhairle gu diomhair. 2. settle,contrive, adjust : comh-shuidhich, comh-shocruich.3. consult with : comh-chomhairlich.Concert, s. 1. Communication <strong>of</strong> designs: comhchomhairle,comh-shuidheachadh, comh-shocrachadh,comh-rùn. 2. symphony : coimh-sheirm,coimh-cheòl.Concertation, s. Consachadh, comh-strl, aimhreit.Concertative, a/IJ. Conspuideach, brionglaideach,cànranach.CocEssioN, s. 1. The act <strong>of</strong> granting, or yielding :striochdadh, ceadachadh, geilleadh, leigeailh seachad,tabhairt thairis, toirt suas. 2. a grant, <strong>the</strong>thing yielded : a' ni a chaidh a cheadachadh, tabhartasthairis.CoNSEssivE, adj. Striochdail, a' ceadachadh, a' leigeadhseachad.Concessively, adv. See Concessive.Conch, s. Slige, faoch.CoNCHiTE, s. Clach-shlige.Conciliate, II. a. Reitich,buannaich,thoirgucòrdadh.Conciliation, j. Reiteachadh, reiteachd, còrdadh.Conciliator, s. Fear-reiteachaidh.Conciliatory, adj. Rtiteachail.Concinnity, s. Freagarrachd, iomchuidheachd,grinneas.CoNciNNous, adj.Cubhaidh, freagarrach, iomchuidh,taitneach, cuimir.Concise, adj. Goirid, aithghearr, gearr.Concisely, adv. See Concise.Conciseness, s. Giorrad, aithghiorrad.Concision, s. Coirah-ghearradh, sgathadh dheth,sgudadh.CoNciTATioN, s. Gluasad, brosnachadh, coimh-eiridh,comh-ghluasad.CoNCLAMATioN, s. Comh-ghàir, glaodh, àrd-iollach.Conclude, v. a. et n. 1. Shut : dùin, druid. 2.include, comprehend : druid, cuir a stigh, dùinsuas. 3. collect by ratiocination : comh-dhùin.4. decide, determine : comh-dhùin, crìochnaich.5. end, finish : comh-dhùin, crìochnaich, sònraich,comh-shuidliich. fi. oblige as by <strong>the</strong> final determination: comh-dhùin, thoir gu crioch. 7. determine,collect <strong>the</strong> consequence : breithnich, comhdhùin.8. settle opinion : comh-dhùin, creid. 9.finally determine : comh-dhùin, dean suas. 10.end : comh-dhùin, crlochnaich.Concludent, adj. See Conclusive.CoNCLUDER, s. Fear comh-dhunaidh.CoNCLUsiBLE, adj. Comh-dhùinteach, dearbhachail.Conclusion, *. 1. Determination, final decision :comh-dhùnadh, breith-dheireannach. 2. <strong>the</strong> collectionfrom propositions premised : comh-dhunadh.3. <strong>the</strong> close : comh-dhunadh, crioch, deireadh. 4.<strong>the</strong> event <strong>of</strong> experiments : comh-dhunadh, crioch.5. <strong>the</strong> end, <strong>the</strong> last part : comh-dhùnadli, crioch,deireadh.3 E


:CON 402 CONCoxcLUSiONAL, mij. Comh-dliùnach.Conclusive, adj. 1. Decisive: comh-dhùnach,tlearbluicl), crioclinach. 2. regularly consequentialconih-dhùnach.: Conclusively, adv. Sec Conclusive.Conclusiveness, *. Comh-dhùnadh.CoNxocT, V. a. 1. Digest by <strong>the</strong> stomach : cnàmh,nieirbh. 2. purify, sublime by heat : glan, glan leteine. 3. ripen : abuich.Concoction, s. Cnàmh, cnàmhadh, abuchadh,meirbheadh.CoNcocTivE, adj. Cnàmhach.CoNCOMiTAh'CE, ) ^CONCOMITANCV, jCoiiih-chuideachd, companas.'Concomitant, adj, Comh-aontaichte, coimh-cheimneach.Concomitant, s. Companach, còmhlan, coimire.Concomitantly, adv. See Concomitant, adj.CoNCOMiTATE, V. a. Coimh-cheininich, comunnaich.Concord, s. 1. Agreement between persons andthings, suitableness <strong>of</strong> one thing to ano<strong>the</strong>r : coimhfhreagairt,coimh-fiireagarrachd, comh-chòrdachd,comh-aontachd. 2. a compact : comh-chòrdadh,comh-bhann. 3. harmony, concent <strong>of</strong> sounds :coimh-sheirm, comh-cheòl.Concord, v. n. Comh-chòrd, coimh-flireagair.Concordance, s. 1. Agreement : comh-chòrdachd,coimh-fhreagarrachd. 2. a book which shews inhow many texts <strong>of</strong> scripture any word occurs :leabhar na comh-chòrdachd.Concordant, adj. Comh-chòrdail, coimh-fhreagarrach.Concordant, s. Comh-fhreagradh, comh-chordadh.Ciincordantly, adv. See Concordant, adj.Concordate, s. Comh-bhann, comh-ghairni.Concorporal, adj. Comh-chorpaichte.Concorporate, v. a. et n. 1. Unite in one mass,or substance : comh-chruinnich, comh-chorpaich.: 2. unite into one body comh-chorpaich.Concourse, s. 1. The confluence <strong>of</strong> many persons,or things to one place : comh-chruinneachadh,comh-thional, comhdhail. 2. <strong>the</strong> persons assembled:comh-chruinneachadh, coimhthional, cònihdail,coinneamh, mòr-shluagh. 3. <strong>the</strong> point <strong>of</strong> junction,or intersection <strong>of</strong> two bodies : coinneachadh.Concredit, v. a. Earb ri, cuir earbsa ann.Concremation, «. Comh-losgadh.Concrescence, s. Comh-fliàs.Concrete, v. a. et n. 1. Form by concretion : comhchorpaichcomli-chruinnich, trus r' a cheile. 2.coalesce into one mass, grow by union : comhfliàs,comh-chorpaich.Concrete, adj. Comh-chorpaichte comh-chruinnichte.Concrete, s. Meall comh-chruinnichte.Concretely, adv. See Concrete, adj.Concretion, s. 1. Coaliticm : comh-fliàs, comhchinneas,comh-chruinnneachadh. 2. <strong>the</strong> massformed by a coalition <strong>of</strong> separate particles : meallcomh-chruinnichte, meall, pluc, cnap.CoNCUKTivE, adj. Trusach, cruinncachail.Concubinage, s. Coimh-leapachas, colmh-luidhe,diolanas.CoNcuBiNATE, s. Strjopachas, diolanas, coimh-leapachas.Concubine, s. Coimh-leabach, bean-dhiolain, striopach.Conculcate, s. Saltair, eabair, breab, post.CoNCULCATioN, s. Saltairt, eabradli, breabadh, postadh.Concupiscence,*. Ana-mhiann,togradh,neo-ghloine,baois.Concupiscent, adj. Collaidh, baoiseach, ana-miannach,feòlmhor, macnusach.Concur, v. n. 1. Meet in one point: coinnich,tachair. 2. agree, join in one action or opinioncomh-aontaich, comh-chòrd. 3. be united with,be conjoined : coimh-cheangail, comh-aontaich. i.contribute to one common event with joint powercomh-aontaich, comh-chòrd.Concurrence, | s. 1. Union, association, conjunc-CoNcuRRENCY, j tion : comh-aontachd, comhchordadh,comh-flireagradh. 2. agreement, act<strong>of</strong> joining in any design or measure : comh-aontachd,comh-chordadh, comh-fhreagradh. 3. combination<strong>of</strong> many agents or circumstances : comhaontachd,comh-chordadh. 4. assistance, help :comh-chuideachadh, cuideachadh, toil, gean maith.5. joint right, equal claim : comh-dhlighe.Concurrent, adj. 1. Acting in conjunction, agreeingin <strong>the</strong> same act : comh-aontach, comh-chòrdach,corah-fhreagarrach. 2. conjoined, associate,concomitant : comh-aontach, comh-chòrdach, ancomh-chuideachd.Concurrent, s. 1. That which concurs, a contributarycause : comh-aontachd, comh-chordadh. 2.equal claim, joint right : comh-dhlighe, an aonchoir.Concurrently, adv. See Concurrent, adj.Concussed, adj. Crathta.Concussion, «. 1. The act <strong>of</strong> shaking, agitation, tremefaction: comh-chrathadh, crathadh, crith, criothnachadh,luasgadh. 2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> being shaken :comh-chrathadh, criothnachadh, crith, luasgadh,luasgan.CoNCussivE, adj. Crathach, cri<strong>the</strong>ach, luasgach.Condemn, I', a. 1. Find guilty, doom to punishment: dit, faigh ciontach. 2. censure, blamecoirich, cronaich. 3. fine : daor, leig cis, cuirùbhla. 4. shew guilt by contrast : dit.Ciontach, coireach, daor.Diteadh, binn.Condemnable, adj.Condemnation, s.Condemner, s. Cronadair, fear-dltidh, fear-thoirtbinne.Condensable, adj. So-chruinneachaidh, so-dhinntc.Condensate, v. a. et n. See Condense.Condensate, Of/?'. Dinnte, comh-chruinnichte, tiughaichte.Condensation,*. Dinneadh, comh-chruinneachadh,tiugliachadh.Condensative, adj. A dhinneas, a dhlùthaicheas.Condense, v. a. et n. 1. Make any body morethick, close, and weighty : dinn, tcannaich, daing-


:::CON 403 CONnich, comh-dhlùthaìch, tiughaicli. 2. grow closeand weighty : bi dinnte, fas teann, tiughaicli,comh-dhlùthaich.Condense, adj. Comh-dhlùth, daingean, teann,tiugh.Condenser, s. Soi<strong>the</strong>ach-tionail, is dinnidh anàilidh.CoNDENSiTY, s. Dinntcachd, tiughad, daingneachd.Condescend, v. n. 1. Depart ti-oni <strong>the</strong> privileges<strong>of</strong> superiorit}' : islich thu fein, irioslaich thu fein,deònaich, bi iriosal, strlochd thu fein. 2. consentto do more than mere justice can require : deònaich,ceadaich. 3. stoop, bend, yield, submit : islichthu fein, irioslaich thu fein, striochd, geill. 4.agree to : comh-aontaich, ceadaich,Condescendence, «. Irioslachd, fein-striochdadh,suairceas, aoidhealachd.Condescending, s. Irioslachd, umhailteas.Condescendingly, adj. Gu h-iriosal, gu h-ùmhal.Condescension, s. Irioslachd, umhailteas, feinstriochdadh.Condescensive, adj. Iriosail, ììmhal, suairce, aoidheil.Condign, adj. Toillteanach, airidh, freagaixach,cubhaidh, iomchuidh.Condignness, s. Toillteanachd, iomchuidheachd,freagarrachd.Condignity, s. Toillteanas, airidheachd.CoNDiGNLY, adv. See Condign.Condiment, *. Annlann.Condisciple, «. Coimh-dheisciobul, comh-sgoileir.CONDITE, V. a. Saill.Conditing, s. Sailleadh.Condition,*. 1. Quality, that by which any thing,is denominated good or bad : gnè, cor, staid, seòrsa,bith. 2. attribute, accident, property : staid,cor, càil, gnè, buaidh. 3. natural quality <strong>of</strong> <strong>the</strong>mind : nàdur, buaidh-inntinn, gnè, càil. 4. moralquality, virtue, or vice : nàdur, gnè, càil. 5. state,external circumstances : staid, cor, inbhe. 6. rank:inbhe, cor, staid. 7. stipulation, terms <strong>of</strong> compact: cumha, cumhnant. 8. <strong>the</strong> writing in which<strong>the</strong> terms <strong>of</strong> agreement are comprised : cumhnant,coimh-cheangal.Condition, r-. a. et n. 1. Contract, stipulate, agreecCimhnantaich, dean còrdadh. 2. make terms,stipulate : dean cumhnant, comh-chòrd.Conditional, adj. Air chumhnant, air chumha.Conditionally, adv. See Conditional.Condition ARY, adj. Cùmhnantaichte.Conditionate, v. a. Stiiiir, seòl, treòraich, cuir ancor, no, 'n staid.Conditionate, adj. Càirichte, suidhicht' air chiimhnant.Conditioned, adj. A feir nàduir, aig am bheil beus,no, gnè, olc, no, maith.Conditionly, adv. Air chumhachan àraidh.Condole, v. a. et ;;. 1. Bewail with ano<strong>the</strong>r:comh-ghuil, comh-chaoin. 2. lament with thosethat are in misfortune : comh-ghuil.Condolement, s. Comh-ghal, comh-chaoidh, comhchaoineadli,comh-dhoilghios.Condolence, s. Comh-ghal, comh-chaoidh, litirchomh-chaoidh,no, chomh-chaoinidh.Coxdoler, s. Fear-comh-chaoidh.Condoling, ,«. Comh-chaoidh.Condonation, s. ]SIai<strong>the</strong>adh.Conduce, v. a. et ti. 1. Conduct, accompany inorder to show <strong>the</strong> way : coimh-cheimnich, treòraich,stiùir, seòl, an t-slighe. 2. promote an end :comh-dhèan, comh-chuidich.CoxDUCEMENT, s. Aomadh.Conducible, adj. Cuideachail, a chuireas air aghart,comh -chuideachadh.Conducibleness, «. Comh-chuideachadh.CoNDuciBLY, adv. s. See Conducible,Conducive, adj. Cuideachail, a chuireas air aghart,comh-chuideachadh.a'Conduciveness, See Conducibleness.Conduct, s. 1. Management, economy: rian,dòigh, riaghladh. 2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> leading troops,<strong>the</strong> duty <strong>of</strong> a general : ceannardachd, stiùradh,treùrachadh. 3. convoy, escort, guard : comhailteachd,dion, buidheann-dhiona, coimhideachd.4. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> convoying or guarding : coimhideachd.5. a warrant by which a convoy is appointed: barantas-coimhidichd. 6. exact behaviour: giùlan, beus, cai<strong>the</strong>amh-beatha. 7. guidefear-iùil.Conduct, v. a. 1. Lead, direct, shew <strong>the</strong> waytreòraich, stiùir, seòl an t-slighe. 2. usher, andattend in civility : seòl an rathad, treòraich,stiùir. 3. manage or conduct an affair : marasglaich,dean marasgladh, riaghail. 4. lead an array,lead and order troops : treòraich, stiùir, bi aircheann, treòraich mar cheannard.Conductitious, adj. Duaisichte, air thuarasdal.Conductor, s. I. A leader, one who shews ano<strong>the</strong>r<strong>the</strong> way by accompanying him: fear-iùil, feartreorachaidh.2. a chief, a general : ceannard.3. a manager, a director : marasgal, riaghladair,riaghlar.Cnnductress, s. Bean-iùil, bean-threòrachaidh.Conduit, s. I. A canal <strong>of</strong> pipes for <strong>the</strong> conveyance<strong>of</strong> water, an aqueduct : piob-uisge, feadanuisge, guitear. 2. <strong>the</strong> pipe or cock at which wateris drawn : piob, goc, feadan.Cone, s. 1. A solid body <strong>of</strong> which <strong>the</strong> base is acircle, and which ends in a point : biorraid, carraghbinneach. 2. <strong>the</strong> fruit <strong>of</strong> <strong>the</strong> fir-tree containingseeds : gucag-ghiubhais, cnò-ghiubhais.Coney. See Cony.Confabulate, v. n. Comh-labhair, dean conaltradh.Confabulation, s. Conaltradh, comhluadair, còmhradh.Confabulatory, adj. Conaltrach, comhluadrach.Confect, v. a. See Comfit, v. n.Confect, s. See Comfit, s.Confection, s. 1. A preparation <strong>of</strong> fruit, sweetmeat: biadh mills, greim milis, milsean. 2. anassemblage <strong>of</strong> different ingredients, a mixturecoimeasgadh, coimeasg.Confectionary, «. 1. One whose trade is to make3£2


:CON 40't CONsweetmeats : fuineadair arain mliilis. 2. a preparation<strong>of</strong> sweetmeats : biadh mills, mllsean.Confectioner, s. Fuineadair arain mhilis, milsean.Confederacy, s. Coimh-cheangal, comh-bhann,cùmhnant.Confederate, v. a. ct n. 1. Join in a league,unite, ally : comb-aontaich, coimh-cbeangail, deancomh-bhann. 2. league : coimh-cbeangail.Confederate, mfj. An comh-bhoinn, an coimhchcangal,conih-chaidreach.Confederate, s. Corapanach, fear comh-bhoinn.Confederating, s. Conih-chaidreacbas, corahchaidreadh,comh-aontachadh, comh-bhann.Confederation, «. Coimh-cheangal, cùmhnant,comh-bhann, comh-chaidreanih.Confer, v.a.etii. 1. Compare: coimeas, coimheartaich.2. give, bestow : thabhair, builich, bàirig,:tiodhlaic. 3. contribute, conduce comh-chuid-ich, comh-dbèan. 4. discourse with one ano<strong>the</strong>ron a stated subject : comh-Iabhair, comh-chomhairlich,dean comh-chainnt, labhair fi.Conference, «. 1. The act <strong>of</strong> conversing on serioussubjects : còmhradh, comb-Iabhairt, comhchainnt.2. an appointed meeting for disputingsome point : coiimeamh. 3. comparison : coimeas,comhard.Conferer, s. 1. He that converses : fear-comhlabhairt.2. a bestower : fear-buileachaidh, feartiodlilacaidh.Conferring, s. 1. Comparison, examination : coimeas,feuchainn r' a cheile. 2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> bestowingtabhairt, buileachadh, tiodlacadh.Confess, v. a. et n. 1. Acknowledge a crime, owna fault : aidich. 2. disclose <strong>the</strong> state <strong>of</strong> <strong>the</strong> conscienceto <strong>the</strong> priest : aidich, faoisidich, dean faoisid.3. hear <strong>the</strong> confession <strong>of</strong> a penitent : faoisidich,eisd faoisid. 4. own, avow, pr<strong>of</strong>ess, deny notaidich, na h-àicheidh. 5. grant, dispute not :comh-aontaich, ceadaich, aidich. 6. shew, prove,attest : aidich, taisbein, cuir an ceill. 7. makeconfession : aidich, faoisidich, dean faoisid.CoNFESsARY, s. Fear-aideachaidh, fear-aidmheil.Confessedly, adv. Gun teagamh, gu cinnteach, gusoilleir.Confession, .?. 1. Tlie acknowledgment <strong>of</strong> a crime :aideachadh, aidmheil. '2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> disburdencing<strong>the</strong> conscience to <strong>the</strong> priest : aidmheil, faoisid.3. pr<strong>of</strong>ession, avowal : aideachadh, aithris, curan ceill. 4. a formulary in which <strong>the</strong> articles <strong>of</strong>faith are comprised : aidmheil.CoNFEssioNisT, s. Fear-aidmlicil.Confessor, s. 1. One who makes pr<strong>of</strong>ession <strong>of</strong> hisfaith in <strong>the</strong> face <strong>of</strong> danger: fear-aidmheil a' chrcidimh,fear-fulaing geur-lcaiimhuinn air son a'chreidimh. 2. he that hears confessions, andprescribes rules and measures <strong>of</strong> penitence : nthair-fhaoisid,sagart-Hiaoisid. 3. he who confesseshis crimes : fear-aideachaidb.CoNFEST, arij. Aidichte, folluiseacli, soilleir, dearbhta.Confestly, adv. See Confest.Confidant, s. Fear-ruin, rCinair, rCinach.Confide, r. a. et ti. 1. Trust : earb. 2. trust in,put trust in : earb a, cuir earbsa, no, muinghinnann.Confidence,*. 1. Firm belief <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r's integrityor veracity : earbsa, muinghinn, bun. 2. trustin his own abilities or fortune, security : earbsa,muinghinn, bun, dòchas, dànachd, misneach. 3.vicious boldness : dànadas, ladarnas. 4. consciousness<strong>of</strong> innocence, honest boldness : dànachd,misneach, muinghinn. 5. that which gives orcauses confidence, boldness, or security : earbsa,misneach, dòchas, muinghinn, dànachd.Confident, adj. 1. Assured, beyond doubt: cinnteach,dearbhta, earbsach, dearbh-chinnteach, neo<strong>the</strong>agamhach.2. positive, affirmative, dogmatical :ainmeineach, danarra, dearrasach, teann, dalma. 3.secure <strong>of</strong> success, without <strong>the</strong> fear <strong>of</strong> miscarriage :cinnteach, dearbh-chinnteach, earbsach. 4. withoutsuspicion, trusting without limits : earbsach,muinghinneach, dòchasach, dearbhta, neo-<strong>the</strong>agamhach.5. bold to a vice : dana, ladarna, bathaiseach.Confident, s. Fear ruin, riinair, rCinach.Confidential, adj. Càirdeil, dìleas. Confidentialletter: litir ruin.Confidently, adv. See Confident, adj.Confidentness, i. Earbsachd, dòchas, misneach.CoNFiDER, a. Fear-muinghinn, fear-earbsaidh.Configurate, v. n. Comh-fhreagair.Configuration, s. Comh-fhreagradli, cumachd,dealbh.Configure, v. a. Cuir an comh-chruth, dean comhdhreachta.Confine, s. Crloch, ioraall, oir, taobh, comhchrioch.Confine, «f^'. Dlùth, anns a' chomh-chrich.Confine, v. a. et n. 1. Bound, limit : cum a stigh,cuir crioch roimhe, comh-chuibhrich. 2. shut up,imprison : comh-chuibhrich, dùin, druid a steach.3. restrain, tie up : bac, cum a stigh, corahcheangail,comh-chuibhrich. 4. border upon,touch on o<strong>the</strong>r territories or regions : bi an comhchrioch.Confineless, adj. Neo-chuibhrichte, neo-chriochnach.Confinement, «. Diinadh, priosanachadh, gainntireachadh,glasadh a stigh.CoNFiNER, s. A borderer: fear-crkhe, criochadair.2. a near neighbour : coindiearsnach. 3. onewho touches upon two different regions : fearchrioch,criochadair. 4. that which restrains liberty: criochadair, fear-cumail a stigh.CoNFiNiXY, s. Coiinhearsnachd.Confirm, v. a. 1. Put past doubt by new evidence:daingnich corah-dhailignich, comh-dhearbh. 2.settle, establish ei<strong>the</strong>r persons or things : daingnich,comh-dhaingnich, comh-dhearbh, suidhich,socraich. 3. fix, radicate : daingnich, suidhich,socraich. 4. complete, perfect : coimhlion, comhneartaich,dean foirl'e, no, iomlan. ò. streng<strong>the</strong>nby new solenuiities or ties ; comh-neartaich. G.settle or streng<strong>the</strong>n in resolution or opinion :


:CON 405 CON'sheilbh do 'n righ.Confiscate, adj. Air a thoirt do 'n righ.Confiscation, s. Tabhartas thairis sheilbh do 'nrigh, call seilbh air son ceannairc, arfuntachadh.CoNFiscATOR, s. Fcar-arfuntachaidh.Confitent, s. Fear-aideachaidh.Confix, v. a. Daingnich, suidhich, teannaich.CoNFixuRE, *. Daingneachadh, suidheachadh, teannachadh.CoNFLAGRANT, odj. Comli-lasach, comh-losgach.Conflagration, s. 1. A general fire spreadingover a large space : comh-tasadh, comh-tosgadh,2. <strong>the</strong> fire which shall consume this world at <strong>the</strong>consummation <strong>of</strong> all things : comh-losgadh, anteine dei'rionnach.Conflation, s. 1. The act <strong>of</strong> blowing many instrumentstoge<strong>the</strong>r : coimh-sheirm, comh-fhuaim,comh-ghàir. 2. a casting or melting <strong>of</strong> metalcomh-leaghadh.Conflexure, s. Liibadh, cromadh.Conflict, v. n. Cathaich, dean stri, dean conih-stri,comh-ghleachd, dean spàirn.Cqnflict, ò'. 1. Violent collision, or opposition <strong>of</strong>two substances : coiinh-ghleachd, conih-stri, spàirn,còmhrag. 2. combat, a fight between two : còmhrag,sabaid, cùmhlan. 3, contest, strife, contention: iorghuill, sabaid, tuasaid. 4. struggle, agony,pang : spàirn, gleachd, plan, doghruinn,cràdh.Confluence, *. 1. The junction or union <strong>of</strong> severalstreams : comh-shruthadh, inbhir, comhchoinneachadhshruth. 2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> crowding toa place : conih-chruinneachadh, trusadh. 3. a concourse,a multitude crowded into one place : comhchruinneachadh,comh-thional. 4. collection, concurrence: comh-chruinneachadh, coimhthional.Confluent, adj. A' comhshruthadh.Conflux, s. 1. The union <strong>of</strong> several currentscomh-dhaingnich, comh-iieartaich. 7, admit into comh-shruthadh, inbhir. 2. crowd, multitude collected: comh-chruinneachadh, coimhthional.<strong>the</strong> full privileges <strong>of</strong> a Christian : comh-dhaingnich.Conform, v. a. et n. 1. Reduce to <strong>the</strong> like appearance,shape, or manner, with something else :CoNFiR.MABLE, odj. So-dhearbhta, so-shoilleir.Confirmation, *. 1. Settlement, establishment : cum ri, dean cosmhuil ri, cuir an comh-chruth,suidheachadh, comh-dliaingneachadh, comh-dhearbhadh.2. evidence by which any thing is ascer-striochd, geill.comh-chòrd, comh-flireagair, comh-aontaich,tained : dearbhadh, comh-dhearbhadh, comhdhaingneachadh.3. pro<strong>of</strong>, convincing, testimony : Conformable, JConform, \adj. 1. Having <strong>the</strong> same form,using <strong>the</strong> same manners, resembling: coltach, cosmhuil. 2. agreeable, suitable,comh-dhearbhadh, comh-dhaingneachadh. 4. anecclesiastical rite : comh-dhaingneachadh, dol consistent : comh-fhreagarrach, comh-chòrdail,fuidh làimh an easbuig.comh-sheasmhach. 3. compliant, submissive :CoNFiRMATOR, s. Conih-dhaingniche.comh-aontach, soirbh, striochdail.Confirmatory, adj. 1. Giving additional testimony: a' comh-dhaingneachadh. 2. relating to <strong>the</strong> Conformation,*. 1. The form <strong>of</strong> things as relat-Conformably, adv. See Conform, adj.right <strong>of</strong> confirmation : a bhuineas do chomhdhaingneachadh,no do dhol fuidh làimh an easadh.2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> producing suitableness or coningto each o<strong>the</strong>r : comh-chruth, cumachd, cumbuigformityto any thing, with to : cumadh ri, comhfhreagradh.Confirmer, s. Comh-dhaingniche.CoNFiRMiNGLY, adv. Air dhòigh comh-dhaingneachadh,gu coimh-dhearbhta.aonta ri.CoNFORMF-R, s. Fear-comh-aontachaidh, fear-curConfiscable, adj. Ullamh, no, buailteach f' a chur Conformist, s. Fear-comh-aontachaidh.a seilbh.Conformity, s. 1. Similitude, resemblance : coltas,Confiscate, v. a. Arfuntaich, thoir a choir, no, samhlachas, samhlachd. 2. consistency : comhfhreagarrachd,comh-sheasmhachd, comh-chòrdalachd.CoNFORTATioN, s. Comh-neartachadh.Confound, v. a. 1. Mingle things so that <strong>the</strong>ir severalforms or natures cannot be discerned : aimhreitich,cuir thar a cheile, coimeasg, mi-riaghailtich.2. perplex, compare, or mention, withoutdue distinction : cuir thar a cheile, aimhreitich,coimeasg. 3. disturb <strong>the</strong> apprehension by indistinctwords or notions : cuir thar a cheile, aimhreitich,cuir an ioma-chomhairle, cuir am imcheist.4. throw into consternation, perplex, terrify, amaze,stupify : cuir thar a cheile, cuir troimh cheile,tuairgnich, buair, cuir fuidh bhuaireas, nàraich. ò.destroy : mill, sgrios, cuir gu dith.Confounded, adj. Grained, fuathach, daochail,uamhasach.Confoundedly, adv. See Confounded.Confoundedness, s. Imcheist, ioma-chomhairle,buaireas, troimhe cheile, tuairgneadh.CoNFOUNDER, s. 1. He who disturbs, perplexes,.terrifies, or destroys : buaireadair, fear aimhreiteach,fear-amhluaidh, fear-tuairgnidh. 2. he whomentions things without due distinction : fearcoimheasgaidh,fearaimiochd, blaoniair.Confraternity, s. Conih-bhràthaireachd, comhbhriithaireachas.CoNFRicATioN, s. Comh-sliuathadli, rubadh air acheile.Confront, v. a. 1. Stand against ano<strong>the</strong>r in fullview, face : seas mu choinneamh. 2. stand faceto face in opposition to ano<strong>the</strong>r : cuir an aghaidh,seas an aghaidh, cuir aghaidh ri aghaidh. 3. op.,pose one evidence to ano<strong>the</strong>r in open court : cuir.aghaidh fi aghaidh, thoir mu choinneamh a cheile.4. compare one thing with ano<strong>the</strong>r : cuir muchoinneamh, coimeas.Confrontation, s. Cur aghaidh ri aghaidh.


::CON 406 CONConfuse, f. a. 1. Disorder, disperse in-egularly :aimlireiticli, eas-òrduicli, cuir thar a clitile, cuir"an eas-òrdugh. 2. mix, separate not : eas-òrduich,tuir thar a chuile, nii-fiaghailtich. 3. perplex, notdistinguish, obscure : eas-òrduich, nii-i^iaghailtich,tuir thar a cheile, aimhreitich, dorchaich. 4. hurry<strong>the</strong> mind : cuir troimh cheile, no, thar a cheilecuir tuairgneadh air.Confused, a^'. Coimeasgta, mi-fiaghailteach, thar,no, troimhe cheile, air aimhreidh, dorcha, neoshoilleir.Confusedly, adv. See Confused, adj.CoNFUsEDNEss, s. Eas-òrdugh, aimhreidh, doillcireachd.Confusion, s. 1. Irregular mixture, tumultuousmedley : eas-òrdugli, mi-riaghailt, troimhe cheile,aimhreidh, coimeasgadh. 2. tumult, disorderaimhreit, buaircas, mi-riaghailt, tuairgneadh. 3.indistinct combination : eas-aonachd, eas-còrdadh.4. overthrow, destruction : bun os cionn, milleadh,aimlisg. 5. astonishment, hurry <strong>of</strong> ideas : aimheal,uamhas, tuairgneadh.Confutable, adj. So-àicbeidh, a ghabhas cur 'n aaghaidh.CoNFUTANT, s. Fear-brcugnachaidh, fear-àicheidh.Confutation, s. Aiclieadh, breugnachadh.Confute, v. a. Cuir 'n a aghaidh, àicheidli, breugnaich.CoNFUTER, s. See Confutant.Conge, s. 1. Act <strong>of</strong> reverence, bow, courtesy:ùmhlachd, cromadh, beic. 2. leave, farewell :cead, soraidh.Congeal, v. a. 1. Turn by frost from a fluid to asolid state : reodh ragaich, tiughaich, dean 'n aeigh. 2. bind or fix as by cold : reodh, ragaich,teannaich, cruadhaich. 3. concrete, ga<strong>the</strong>r into amass by cold : rcudli, ragaich, tiughaich, righnich,fas slamach.Concealment, s. Reodhadh, eigh.CoNGELABLE, odf. Ragachail.Congelation, s. 1. Act <strong>of</strong> turning fluids to solidsby cold : reothadli, ragachadh. 2. state <strong>of</strong> beingcongealed, or made solid by cold : reothadh,eigh.CoNGEMiNATioN, «. Ath-aithris.CoNCENERACY, s. Coimh-ghnèi<strong>the</strong>alachd.Congenerous, ad;. Coimh-ghnèi<strong>the</strong>ach.CoNGENEHousNEss, s. Coimh-ghnèi<strong>the</strong>alachd.Congenial, adj. (^oimli-ghnèi<strong>the</strong>ach, dàimheil,cùirdeach, comh-aontach.Congeniality, s. Coimh-ghnèi<strong>the</strong>alachd, dàimh,càirdcas.Conger, s. Easgann mhara.Congeries, s. Turadan, meall, dun, cam, cruach.Congest, v. a. Comh-chàrn, earn, comh-chruinnich,cruach, tòrr.Congestible, adj. So-chàrnaidh, so-chur i^' a cheile.Congestion, s. 1. A collection <strong>of</strong> matter as in abscessesand tumours : iongrachadh, le.innachadh,meall-iongair. 2. a ga<strong>the</strong>ring toge<strong>the</strong>r, formation<strong>of</strong> a mass : comli-chàrnadh, comh-cliruinneachadh,trusadli.Cokglaciate, v. a. Reotli, tiughaich, tionndaihgu eigh.Conglaciation, i. Reothadh, tionndadh gu eigh.Conglobate, t>. a. Dean comh-chruinn.Conglobate, adj. Comh-chruinn.Conglobately, adv. See Conglobate, ad/.Conglobation, s. Meall, turadan, comh-chrulnneachadh.Conglobe, v. a. et n. 1. Ga<strong>the</strong>r into a round mass:comh-chruinnich, dean 'n a bhall, dean comhchruinn,trus. 2. coalesce into a round massfas comh-chruinn.Conglomerate, v. a. Ceirslich, trus r' a cheile, deancomh-chruinn.Conglomerate, adj. 1. Ga<strong>the</strong>red into a roundball : ceirsleach, ceirslichte, comh-chruinn. 2. collected,twisted toge<strong>the</strong>r : ceirslichte, comhchruinn.Conglomeration, s. 1. Collection <strong>of</strong> matter intoa loose ball : comh-chruinneachadh. 2. intertexture,intermixture : coimeasgadh.CoNGi.uTiNATE, V. a. et n. 1. Cement, re-unite:glaodh, comh-thàth. 2. unite, coalesce : comhthàth,aonaich.Conglutinate, adj. Glaodhta.Conglutination, s. 1. The act <strong>of</strong> uniting woundedbodies, re-union, healing : aonadh, comh-thàthadh,dùnadh suas, glasadh. 2. simply, junction,union : aonadh, tàthadh.CoNGLUTiNATivE, adj. Glaodhachail.Congratulant, adj. Comh-ghàirdeachail.Congratulate, v. a. et n. 1. Compliment uponany happy event, express joy for <strong>the</strong> good <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r: comh-thaingich, dean comh-ghàirdeachas,dean gàirdeachas maille ri. 2. rejoice in participation: bi ri gàirdeachas maille fi, bi comhthaingcachadh.Congratulation,*. 1. The act <strong>of</strong> pr<strong>of</strong>essing joyfor <strong>the</strong> happiness or success <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r : comhghàirdeachas,comh-thaingeachadh. 2. <strong>the</strong> formin which joy for <strong>the</strong> happiness <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r is expressed: comh-ghàirdeachas, litir comh-ghàirdeachais,litir comh-thaingeachaidh.CoNGRATULATon, s. Fcar-deanaimh comh-ghàird*eachais.Congratulatory, adj. Comh-ghàirdeachail.Congregate, v. a. et n. 1. Collect toge<strong>the</strong>r, as*scmble : comh-chruinnich, conih-thionail, tionail.2. assemble, meet, ga<strong>the</strong>r toge<strong>the</strong>r : comh-chruinnich,cruinnich, comh-thionail, tionail.Congregation, *. 1. The act <strong>of</strong> collecting : comhchruinneachadh,comh-thional, cruinneachadh,tional. 2. a collection, a mass <strong>of</strong> various partsbrought toge<strong>the</strong>r : comh-chruinneachadh, comhthional,trusadh, meall, dun. 3. to worshipcoimthional.Congress, «. 1. A meeting, a shock, a conflict:tachairt, comh-dhàil coinneachadh. 2. a meeting<strong>of</strong> ceremony, an introduction to o<strong>the</strong>rs : còmhdhail,coinneamh, tachairt. 3. an appointed meetingfor settlement <strong>of</strong> affairs between two nations :còmhdhail, coinneamh, mod.


::CON 407 COKCoKGRESsioM, s. Cuideachd, coinneamh, comli-thional.CoNGRESSivE, od/. A' coinneacliaclli, a' tachairt.Crngruenxe, s. Comh-flireagarrachd, comh-chòrdachd,comh-aontachd, comh-sheasmhachd.CosGRL'EKT, o^/. Conih-flireagarracli, comh-sheasmhacli,comh-chòrdail.CoNGRUiTY, s. 1. Suitableness, agrecableness :freagarrachd, comh-fhreagarraclid, còrdachd, comhchòrdachd.2. fitness, pertinence : freagarrachd,conih-fhreagarrachd, iomchuidheachd. 3. consequence<strong>of</strong> argument, reason, consistency : comhfhreagan-achd,comh-chòrdaclid, corah-sheasmhachd.Congruous, adj. 1. Agreeable to, consistent with :comh-fhreagarrach, comh-chòrdail. 2. suitable: to, accommodated to comh-fhreagarrach, cubhaidh,iomchuidh, comh-chùrdail. 3. rational, fit :comh-flireagarrach, ceart, iomchuidh, comh-sheasmhach.„ " adj. ' J-Biorraideach, binneach, bideineach.Conical, 5CosiCALLY, adv. See Conical.CoNiCALSESs, s. Biorraideachd, biorraichead.CosjECT, V. a. Tilg cuideachd.CoxjECTOR, s. Fear baralach, fear tuaireim.CoNjECTURABLE, adj. Baralach, air am feudar baraila thoirt.Conjectural, adj. Baralach a feir baralach, teagamhach,neo-chinnteach.Conjecturally, adv. See Conjectural.Conjecture, s. 1. Guess, imperfect knowledgebarail, tuaiream. 2. idea, notion, conception :barail, sniuain, breithneachadh.Conjecture, v. a. Baralaich, thoir tuaireim.Conjecturer, «. Fear-baralach, fear-tuaireira.Conjobble, v. a. Comh-chomhairlich.Conjoin, v. a. et n. 1. Unite, consolidate into one :comh-dhlùthaich, aonaich, comh-aontaich, coimhcheangail,comh-thàth. 2. unite in marriagecomh-cheangail, comh-naisg. 3. associate, connect: comh-cheangail, comh-naisg, comh-chuir.4. league, unite : comh-aontaich, comh-naisg,comh-cheangail.Conjoint, atij. Corah-cheangailte, corah-dhlCiithte,comh-naisgte.Conjointly, adv. See Conjoint.Conjugal, adj. Pòsachail, pòsda, maraisteach, càraideach,comh-chaidreach.Conjugally, adv. See Conjugal.Conjugate, v. a. Comh-chruinnich, comh-cheangail,comh-naisg, coroh-thàth, comh-dhlùthaich.Conjugation, «. 1. A couple, a pair: càraid,comh-chuing. 2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> uniting, or compilingthings toge<strong>the</strong>r : comh-chuingeachadh, comh-hasgadh,coimhcheangal, comh-thàthadh. 3. union,assemblage : comh-chuing, aonadh, comh-nasgadh.Conjunction, s. 1. Union, association, leagueaonadh, comh-bhann, comh-cheangal, comh-nasgadh,còmhdhail, coinneachadh. 2. <strong>the</strong> congress<strong>of</strong> two planets in <strong>the</strong> same degree <strong>of</strong> <strong>the</strong> zodiac :reul-choinneachadh. 3. a word made use <strong>of</strong> toconnect <strong>the</strong> clauses <strong>of</strong> a period toge<strong>the</strong>r, and tosignify <strong>the</strong>ir relation to one ano<strong>the</strong>r : focal aonaidli,focal comh-bhoinn.Conjunctive, adj. Coimh-cheangailte, comh-thiithta,coimh-dhkiithte, comh-naisgte.Conjunctively, adv. See Conjunctive.Conjunctiveness, s. Comh-aontachd.Conjuncture, 5. 1. Combination <strong>of</strong> many circumstancesor causes : comh-chuideachd, coinneachadh,tachairt, còrahdhail. 2. occasion, criticaltime : càs, cùis, èigin, am sonruichte, iom-cheist.3. mode <strong>of</strong> union, connection : comh-cheangal,tachairt, comh-nasgadh. 4. consistency : comhflireagarrachd,comh-sheasmhachd, comh-chòrdalachd.Conjuration,*. 1. The form or manner <strong>of</strong> summoningano<strong>the</strong>r in some sacred name : mionnachadh,cur air mhionnaibh, griosad. 2. a magicalform <strong>of</strong> words, an incantation : druidheachd, giosag.3. a plot, a conspiracy : coimh-chealg, comhchomhairlefuidh mhionnaibh.Conjure, v. a. et n. 1. Summons in a sacred name,enjoin with <strong>the</strong> highest solemnity : grios, mionnaich,cuir air mhionnaibh, thoir air mionnachadh air Dia.2. bind many by an oath to some common design :comh-cheangail fuidh mhionnaibh. 3. influenceby magic, charm : cuir fuidh gheasaibh, cuirdruidheachd air. 4. practise charms or enchantments: gnàthaich druidheachd, bi ri eoislean. 5.enter into a conspiracy : bi an coimh-chealg fuidhmhionnaibh.Conjurer, s. 1. An enchanter, one that usescharms : druidh, clcasaiehe, fear eoislean. 2. animpostor, one who pretends to secret arts : druidh,cleasaiche, fiosaiche. 3. a man <strong>of</strong> shrewd conjecture: druidh, fiosaiche.CoNjuREMENT, s. Griosad, asluchadh, guidhe anainm Dhe.Connasance, s. 1. Common birth, production at<strong>the</strong> same time : breith cuideachd, comh-bhreith.2. being produced toge<strong>the</strong>r with ano<strong>the</strong>r beingcomh-bhreith. 3. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> uniting or growing toge<strong>the</strong>r: comh-fhàs, comh-aontachadh, aonadh.Connate, adj. Comh-bhreithte.Connatural, adj. Comh-ghnèi<strong>the</strong>ach.CoNNATURALiTY, s. Comh-ghnèitliealachd.Connaturally, adv. See Connatural.CoNNATURALNESs, s. Comli-ghnèi<strong>the</strong>alachd.Connect, v. a. et 7U 1. Join, link, unite, conjoin :comh-naisg, comh-cheangail, comh-dhlùthaich,cuir r a cheile, cuir an dàimli. 2. unite by intervention,as a cement : comh-dhkithaich, comhthàth,tàth. 3. join in a just series^ <strong>of</strong> thought :comh-cheangail, comh-naisg. 4. cohere : comlichroch.Connective, adj. A chomh-iiaisgeas, comh-chrocliach.Connective, s. Aonadh, comh-chrochadh, comhshnaidhm.CoNNECTiVELY', adv. See Connective, atlj.Connex, f. a. Comh-iiaisg, coimh-cheangail, snaidhm.


::CON 408 CONCoNS-Exiox, s. 1. Union, junction, <strong>the</strong> act <strong>of</strong> fasteningtoge<strong>the</strong>r : aonadh, comli-shnaidhm, conihiiasgadhdàimh. 2. just relation to somethingprecedent or subsequent, consequence <strong>of</strong> argumentation: comh-cliòrdadh, comh-clirochadh, aonadh.CoNNEXiVE, adj. See Connective, adj.Connivance, s. Leigcadh seachad, sealltainn thairis.Connive, t'. «• !• Wink : caog, smèid. 2. pretendblindness or ignorance, forbear : leig seachad,scall thairis, bi fàbhrach do.CoNNivENT, adj. Codalach, gun toighe.CoNNivER, s. Fear claoin-bhreith, fear-leigidh seachadcoire.CoNNoisEUR, s. Fear fiosrach, brei<strong>the</strong>amh ni, aithneadair.Connotate, v. a. Ciallaich le, fill ann, comh-fhilltich,comharraich a mach.Connotation, s. Coimh-fiiilleadh, filleadli, ciallachadh,comharraciiadh a niacli.Connote, v. a. See Connotate.Connubial, adj. Pòsachail, pòsda, maraisteach.CoNNUMERATioN, s. Comh-àireanih.Conny, adj. Tapaidh, beothail, smiorail, grinn.CoNouASSATioN, s. CoHih-thulgadh, comh-chrathadh.Conquer, v. a. et n. 1. Gain by conquest, overrun:buadhaich, iom-ghabh, ceannsaich, coisinnbuaidh, thoir fuidh smachd. 2. overcome, subdue,vanquish : ceannsaich, ciosnaich, thoir fuidhsmachd. 3. surmount, overcome : ceannsaich,faigh làmh an uachdar. 4. get <strong>the</strong> victory, overcome: buadhaich, faigh buaidh.Conquerable, adj. So-cheannsachaidh, so-gheillidh.CoNQUERESs, s. Ban-bhuadhair, bean-bhuadachaidh.Conqueror, s. Buadhaiche, buadhaire, fear-ceannsachaidh.Conquest, s. 1. The act <strong>of</strong> conquering : buaidh,buaidh-làrach, ceannsachadli. 2. subjectionsmachd, buaidh. 3. acquisition by victory : gabhaltas.Consanguineous, adj. Càirdeach do, dàimheil do.Consanguinity, s. Càirdeas, dàimh.CoNsARCiNATioN, s. See Patching.Conscience, «. 1. The mental faculty so called :coguis. 2. justice, honesty : coguiseachd, ceartas,coir. 3. consciousness, knowledge <strong>of</strong> self; fiosrachadh,fios, fiosrachd. 4. veracity, real sentiment:firinn, coguiseachd. 3. scruple, principle<strong>of</strong> action : coguis, fianuis, teistealachd.CoNsciENCED, udj. Coguiscach.Conscient, adj. See Conscientious, 2.Conscientious, adj. 1. Exactly just, regulated byconscience : coguiseach. 2. conscious ; fiosrach,fiosrach air.Conscientiously, adv. See Conscientious.Conscientiousness, s. Coguiseachd, flrinncachd.CoNSCioNABLE, adj. Ccart, reusonta, coguiseach.CoNscioNABLENEss, s. Ctartas, reusontachd, coguiseachd.CoNscioNABLY, adv. Scc Conscionable.Conscious, adj. Fiosrach, fiosrach air, fcin-fliiosrach.Consciously, adv. See Conscious.Consciousness, *. Fiosrachd, fiorachdair, fcin-fhiosrachd.CoNscnirT, «. Saighdear 's an arm Flirancach.Conscription, s. Sgriobhadh, comh-sgriobhadh.Consecrate, t'. a. 1. Appropriate to sacred uses :coisrig. 2. canonize : diadhaich, cuir an àireamhnan naomh.Consecrate, adj. Coisrigte.Consecration, s. Coisrigeadh, diadhachadh.Consecrator, s. Fear-coisiagidh.CoNSECTARY, odj. See Consequent.CoNSECTARY', s. See Deduction.Consecution, s. Leanmhuinn, leanmhuinneachd.Consecutive, adj. Leanmhuinneach, a leanas.Conseminate, v. a. Co-chuir, cuir am measg acheile.Consent,*. 1. Act <strong>of</strong> consenting, <strong>of</strong> yielding:aontachadh, aomadh. 2. concord, agreementcòrdadh, co-chòrdadh, aonta. 3. relation to, correspondence: aonta, co-chòrdadh. 4. ivith yourconsent, allow : le bhur cead.Consent, v. n. 1. Be <strong>of</strong> <strong>the</strong> same mind, agree :aontaich le, geill do, cord ri. 2. co-operate to <strong>the</strong>same end : co-oibrich le. 3. yield, give consent,allow : ceadaich, thoir cead do, luasaich.Consentaneous, adj. Freagaixach, co-sheasmhach.Consentaneously, adv. See Consentaneous.Consentaneousness, s, Freagarrachd, co-sheasmhachd.CoNSENTER, «. Fcar-aontachaidh, fear-ceadachaidh.Consentient, adj. Co-aontach, a dh' aon bharail.Consequence, s. 1. That which follows from anycause, or principle : buaidh, toradh. 2. event, effect<strong>of</strong> a cause : buaidh, toradh. 3. deduction,conclusion : co-dhùnadh, buil. 4. concatenation<strong>of</strong> causes and effects : leanmhuinneachd. 6. influence,tendency : aomadh, buaidh-aomaidh. 6.importance, moment : cudthrom, fiù, fiùghalachd.Consequent, adj. Leanmhuinneach, a leanas o.Consequential, ar^'. 1. Produced by causes : leanmhuineach,ag eiridh o. 2. conceited, pompous :spagluinneach, mòr-bheachdail.Consequentially, adv. See Consequential.Consequently, adv. Air an aobhar sin, uime sin.CoNSERTioN, s. Freagarraclid, co-fhreagarrachd.Conservable, adj. So-ghlcidhte, so-choimhead.Conservation, 5. 1. Act <strong>of</strong> preserving, continuance,protection : coimhead, gleidheadh, dion, didean.2. preservation from corruption : gleidheadh,dion.Conservation, aiij. Gleidhteach, a ghlèidheas, adhionas.Conservator, s. Fear-gleidhidh, fear-coimhid.Conservatory, s. lonad-tasgaidh, tigh-tasgaidh,iiite-gleidhidh.Conserve, v. a. 1. Preserve without loss or detriment: taisg, gleidh, dion. 2. candy, or picklefruit : dean milis, milsich, dean blasda, no, geur.Conserve, s. Milsean, biadh blasda.CoNSESsioN, s. Co-shuidhe.Consider, v. a. ct n. 1. Think upon, ponder, examine.


:CON 409 CONsift, study : smuainich air, beachd-smuainich, tlioirfainear, sgrùd, rannsuich, cnuasaich. 2. take into<strong>the</strong> view : beachdaich air, thoir fainear. 3. haveregard to, respect ; meas, cuir meas air, thoir urramdo. 4. requite, reward : diol, duaisich. 5. thinkmaturely : cuimhnich, smuainich air. 6. doubt,hesitate : ag, cuir an teagamli.Considerable, adj. 1. Wortliy <strong>of</strong> consideration :fiiighail, cudthromach, ion-mheasail. 2. respectable,above neglect : toirteil, fiùghail, measail. 3.important, valuable : cudthromach, luachnihor. 4.more than a little : cuimseach, cuibheasach.CoxsiDERABLEXEss, s. Fiùghlachd, cudthromachd,measalachd, luachmhorachd.CoxsiDERARLY, udv. See Considerable.Considerate, adj. Smuainteach, sicir, crionna,suidhichte, ciiiin, ciallach.Considerately, adv. See Considerate.Considbrateness, s. Sicireachd, crionnachd, ciùineas,ciall, reira.Consideration, «. 1. Act <strong>of</strong> considering : smuaineachadh,beachd-smuaineachadh, toirt fainear,rannsuchadh, sgrùdadh. 2. mature thought, prudence: suidhichteachd, crionnachd, sicireachd,gliocas. 3. contemplation, meditation upon anything : beachd, dlùth-bheachd, geur-bheachd. 4.importance, claim to notice : meas, urram, toirt.5. equivalent, compensation : luach, dioladh. 6.motive, reason : aobhar, fàtli.Considering, co7ij. Agus gu, agus gu "m blieil, athaobh.Consign, v. a. et n. 1. Give unto o<strong>the</strong>r hands,transfer : thoir seachad, thoir suas. 2. appropriate,quit for a certain purpose : sònruich, cuir airleth. 3. commit, entrust : earb, tiomain. 4. sign,consent to : aontaich le.Consignation,^ s. Toirt seachad," toirt suas, sùn-CoxsiGNMENT, J rachadh, tiomnadh.CoNsiMiLAB, adj. Aon-choltach, co-choslach, coshamhlachail.CoNsiMiLiTUDE, «, Co-choltas, co-shanihladh.Consist, v. n. 1. Subsist, perish not : comh-sheas,mair. 2. continue fixed : mair, buanaich. 3. becomprised in, be contained : comh-sheas. 4. agree,oppose not, contradict not : aontaich le, cord ri.Consistence, )^ s. 1. State with respect to mate-CoNsisTENCY, Jrial existence : staid, cor, bith.2. degree <strong>of</strong> denseness, or rarity : tiugluid, tanad.3. substance, form, make : cumadh, dreach, cumachd.4. durable, or lasting state : seasmhachd,buanas, maireannachd. 5. agreement with itself:co-sheasmhachd, co-chòrdadh.Consistent, adj. 1. Not contradictory : co-sheamhach,co-chòrdach, co-aontachail. 2. firm, not fluid :tuigh, daingean.Consistently, adv. See Consistent.Consistory, s. 1. The place <strong>of</strong> justice in <strong>the</strong> courtChristian : ionad ceartais 's an eaglais. 2. anysolemn assembly : co-ghairm, coimhthional. 3.place <strong>of</strong> residence : àite-tàimh, tunaidh, dachaidh.CoNsociATE, s. Companach, co-làimhiche, còmlilan.CoNSociATE, V. a. et n. 1. Unite, join ; dliithaich,Vol. II.co-cheangail. 2. coalesce, unite : aonaich ri, leanri, rach am bannaibh a chuile.Consociation, s. Co-chomunn, co-cheangal, coluadar.CoNsoLABLE, adj. So-fhurtachail, a ghabhas comhfhurtachd.Consolation, s. Solas, comhfluirtachd, furtachd.Consolatory, adj. Comhfhurtachail, sòlasach, furtachail.Console, v. a. Comhfhurtaich, sòlasaich, furtaich.Consoler, s. Comhfhurtair, fear-sòlasachaidh.CoNsoLiDANT, adj. Tàtliach, acheanglasr' a cheile,a cheanglas suas.Consolidate, v. a. et ii. 1. Harden, unite into asolid mass : cruadhaich, teannaich, co-dhaingaich.2. grow firm, hard, or solid : co-ghreiniich.Consolidation, «. Cruadhachadh, teannachadh, codhaingneachadh,co-ghreimcachadh.Consonance,) *. Co-sheirm, co-fhuaim, co-chòrd-CoNSONANCY, j adh, co-aont.Consonant, adj. Co-fhreagairach, co-fhuaimneach,co-chòrdach, aon-fhuainneach.Consonant, s. Comh-fhoghar.Consonantly-, adv. See Consonant, adj.Consonantness, s. Co-tlireagarrachd, co-fhuaimneachd,aon-fhuaimneachd.CoNsoNous, adj. Aon-ghuthach, aon-fhuaimneach.Consort, «. 1. A companion, a partner: còmhlan,companach, ceile, fear-pòsda, bean-phòsda. 2. anassembly : coimthional, coisir. 3. See Concert, s.4. concurrence, union : aonachd, aontachd.Consort, v. a. et n. 1. Join, mix : aonaich, comhaonaich,measgaich. 2. marry : pòs. 3. accompany: rach an cuideachd, bi an cuideachd, deantaobh ri.Consortable, adj. lomchuidh, freagarrach.CoNspicuiTY, s. Faicsinneachd, so-fliaicsinneachd,soilleireachd.Conspicuous, adj. I. Obvious to <strong>the</strong> sight : faicsinneach,soilleir, so-fhaicsinneach. 2. eminent, famous: ainmeil, cliùiteach, àrd-inbheach.Conspicuously, adv. See Conspicuous.CoNspicuousNESs, s. See Conspicuity.Conspiracy, s. Feall, comh-fheall, ceannairc, comhcheannairc,comh-mhionnacliadh, comh-iathadh.CoNSPiRANT, adj. Comh-fhealltach, comh-cheannairceach,comh-iatliach.Conspiration, s. Comh-shuidheachadli.Conspirator, s. Fealltair, fear-comh-cheannairc.Conspire, v. a. et n. 1. Concert a crime, plotsuidhich droch-bheart, dean comh-fheall. 2. ao-reetoge<strong>the</strong>r : comh-chòrd. comh-oibrich.CoNspiRER, s. See Conspirator.Conspurcate, v. a. Truaill, comh-thruaill, salaich.CoNspuRCATioN, s. Truaillcadh, comh-tlu-uailleadh,salachadh.Constable, s. Maor, maor-si<strong>the</strong>, maor righ.CoNSTABLESHip, s. Dreuclul maoir, maorsainneachd.Constancy,*. 1. Immutability, perpetuity : seasmhachd,neo-chaochlaidheaclid, maireannachd. 2.resolution, firmness, steadiness : bunailteachd,seasmhachd. 3. lasting affection, continuance <strong>of</strong>3F


::CON 410 CONlove : dilseachd, treibhdhireas. 4. certainty, veracity,reality : cinnt, cinnteachas.Constant, «


:CON 411 CONCoXTAMiN'ATE, adj. Truaillidli, salach, salaichte.Contamination, s. Truailleadli, salachadh.Contemn, v. a. Tarcuisich, dean tàir air, dean diraeasair.Contemner, s. Fear tarcuis, fear-tarcuiseachaidli.CoNTEMPER, Ì V. a. Ciùinich, maothaich, stòld-CONTEMPERATE, j uich.CoNTE.MPERATioN, s. Ciùineachadli, maothachadh,stòldachadh.Contemplate, v. a. et 7i. 1. Study, meditate:beachdaich, beachd-smuainich, thoir fainear. 2.muse upon, think studiously : meòraich, meòraichair.Contemplation, s. 1. Meditation, continued attention: beachdachadh, beachd-srauaineacliadh,dlùth aire. 2. holy meditation : naomh-bheachdacliadh.Contemplative, adj. Smuainteachail, beachdsmuainteachail.Contemplatively, adv. See Contemplative.CoNTEMPLATOR,s. Fear-beaclidachaidh, lear-smuaineachaidh.Contemporary, adj. Comh-aimsireil, comh-aoiseach,'s an aon am.Contemporise, v. a. Comh-aimsirich.Contempt, s. Tàir, tarcuis, talcuis, dimeas, tùmailt,niasladh.Contemptible, adj. Tàireil, tarcuiseach, suarach,dimeasach.Coxtemptibleness, s. Tàirealachd, tarcuiseachd,suarachas, dimeasachd.Contemptibly, adv. See Contemptible.Contemptuous, adj. Tàireil, tarcuiseach, sgeigeil,magach, fanoideach.Contemptuously, adv. See Contemptuous.Coxtemptuousness, «. Tàirealachd, tarcuiseachd,sgeigealachd, fanoideachd.Contend, !•. c. et w. 1. Dispute any thing: cathaich,dean sbàirn mu. 2. strive, struggle in opposition: cathaich ri, dean stri ri.Contender, s. Fear-comh-strith, laoch, curaidh.Content, adj. Buidheach, toilichte, riaraichte.Content, v. a. Toilich, riaraich, dean buidheach.Context, s. 1. Moderate happiness, satisfaction :toileachas, toil-inntinn. 2. acquiescence : aont,aonta. 3. <strong>the</strong> power <strong>of</strong> containing, extent, capacitj': farsuingeachd, meudachd. 4. contents (<strong>of</strong>a book) : clàr-innsidh.Contented, adj. See Content, ad^'.Contentedly, adv. See Content, acl/.CoNTENTEDNESs, s. See Content, s. 1.Contentful, a/ij. See Content, adj.CoNTENTFULLY, adv. See Content, adj.Contention, s. 1. Debate, contest, quarrel : stri,comh-stri, sabaid, caonnag, connspoid, tuasaid,conas, dealas, carraid. 2. emulation : eud. 3.eagerness, zeal, ardour : eud, dian-iarrtas, deigh.Contentious, adj. Caonnagach, tuasaideach, connspoideach,conasach, carraideach, sabaideach.CoNTENTiousLY, odv. See Contentious.Contentiousness, s. Tuasaideachd, connspoideachd,conasachd.Coxtentless, adj. Neo-thoilichte, mi-thoilichte, raibhuidheach,mi-fiaraichtc.CoNTEXTLY, adv. See Content, adj.Contentment, s. Toileachas, toil-inntinn, toileachas-inntinn.Conterminous, aci/. Comh-chrlochach, comh-iomallach.Contest, i\ a. et ti. 1. Dispute, litigate, call inquestion : tagair, dean-connspoid mu, connspoidich.2. strive, contend : dean stri.Contest, s. Stri, cath, arabhaig, iomarbhaidh, còmhrag.See Contention.Contestable, adj. Tagluinneach, tuasaideach, sothagi-aidh.Context, s. Comth-<strong>the</strong>agasg.Contexture, s. Co-fhilleadli, co-shuideachadh, codhlùthachadh,dealbh.Contiguation, s. Dhithachadh bhòrd.Contiguity, s. Fagusachd, faisgeachd, dlùthachd.Contiguous, aclj. Fagus, faisge, dkith do cheile.Contiguously, adv. See Contiguous.Contiguousness, s. See Contiguity.Continence, s. 1. Restraint, command <strong>of</strong> one'sself: fein-riaghladh, fein-smachd. 2. forbearance<strong>of</strong> la^rful pleasure : stuaini, stuamachd. 3. chastity: geamnuidheachd. 4. moderation in lawfulpleasure : measarrachd.Continent, adj. 1. Chaste: geamnuidh. 2. abstemiousin lawful pleasures : stuama, measarra,beusach. 3. continuous, connected : comh-leanmhuinneach,an lorg a cheile. 4. opposing, restraining: riaghlach, ceangaltach, smachdail.Continent, «. Tir mòr, a' inhòr-thìr.Continental, adj. Mòr-thìreach.Continently, adv. See Continent, adj.CoNTiNGENCE, ) s. Tachartas, tuiteamas, tuiteam-CoNTixGENCY, j achd.Contingent, adj. Tachartach, tuiteamach, teagamhach,neo-chinnteach.Contingent, s. 1. A thing in <strong>the</strong> hands <strong>of</strong> chanceteagamh, tuiteamas. 2. a proportion that falls toany one on a division : cuid, cuibhrionn, coir.Contingently, adv. See Contingent, adv.Coxtingextness, s. Tuiteamachd, teagamhachd,neo-chinnteachd.Continual, adj. 1. Incessant, without interruption: sior, bidheanta, daonnanach, gun sgur, gunstad. 2. See Perpetual.Coxtinually, odv. A ghnàth, gun sgur, gun stad,gu sior, do ghnàth, sior.Continuance, s. 1. Succession uninterrupted:bidheantachd, mairsinneachd, daonnanachd. 2.permanence in one state : mairsinneachd, conbhalas,buanachd. 3. abode in a place : fuireach,tàmh. 4. duration, lastingness : maireannachd,buanas. 5. perseverance : buanachadh. 6. progression<strong>of</strong> time : ùine, aimsir.CoxTiNUATE, at//. Dlùthaichte, aomta r' a cheile,gun bhriseadh.CoNTiNUATELY, odv. See Continuate.Continuation, s. Buanachadh, fad, buanachd.3 F2


::CON 412 CONCrtNTisuATOR, s. Fear-buanachaidh, fear-thoirt airaghaidli.Continue, v. a. et n. 1. Protract, hold without interruption: buanaicli. 2. remain in <strong>the</strong> same stateor place : mair, fuirich, fen. 3. last, be durable :tnair, seas, fan. 4. persevere : buanaich.CoxTiKUEDLY, (uli: Gun stad, gun sgur, gu buan,gun chùird, gun chlos.CoNTiNUER, s. See Continuator.Continuity, s. Dlùth-loanmhuinneachd, co-dhlùthachd.Continuous, cut/. Comh-leannihuinneach, dlùthteanmhuinneach,an lorg a cheile.Continuously, etdv. See Continuous.Contort, v. a. Toinn, snionili, fiar, cam.Contortiok, s. Toinnearah, sniomh, fiaradh, camadh.Contra, Focal Laidinn ; an aghaidh.Contraband, cuij. Mi-laghail, toirraisgte, neo-cheadaichte.Contract, v. a. et ?i. 1. Draw up into less compass: giorraich, lughdaich, teannaich, beagaich.2. draw <strong>the</strong> parts <strong>of</strong> any thing toge<strong>the</strong>r : tarruingf' a cheile, preas. 3. betroth : reitich, dean ceangalpòsaidh ri. 4. procure, incur, draw, get : faigh,gabh, tarruing o, coisinn. 5. shorten, abridgegiorraich. 6. shrink up : giorraich, crup, preas.7. bargain for : ciimhnantaich.Contract, s. 1. A bargain, a compact : ciimhnant,co-cheangal. 2. <strong>of</strong> marriage : cùmhnant,ccangal-pòsaidh. 3. a writing : sgriobhadh, bann.Contractible, a(i/. So-<strong>the</strong>annachaidh, so-ghiorrachaidh,so-chrupaidh.Contraction, s. 1. The act <strong>of</strong> contracting, or shortening: giorrachadh, teannachadh, gearradh. 2.act <strong>of</strong> shrinking, or shrivelling : preasadh, crupadh.Contractor, s. Fear-cùmhnantachaidh.Contradict, v. a. Aicheadh, diùlt, cuir an aghaidh,till air, brcugnaich.CoNTRADicTER, *. Fear-àicheidli, fear-diijltaidh.Contradiction, s. 1. Verbal opposition, controversialassertion : aicheadh, tilleadh-focail. 2. opposition: anacainnt. 3. inconsistency : neo-sheasmhachd,comh-aicheadh.Contradictious, ailv. Ana-cainnteach, neo-sheasmhacli,neo-chòrdach.Contradictorily, adv. See Contradictory.Contradictory, ad/. Neo-chòrdail, neo-sheasmhach,n eo-fhreagarrach.Contradistinction, s. Eadar-dhealachadh.Costkadistinctive, adj. Eadar-dhealaichtc.Contradistinguish, v. a. Eadar-dhealaich, deaneadar-dhealachadh.Contranatural, culJ. See Unnatural.Contraposition, s. Càradh an aghaidh.Contrariety, s. Neo-fhreagarrachd, neo-rianalachd.Contrarily, adv. Sec Contrary.Contrarious, adj. See Contrary.Contrariwise, adv. Direach an aghaidh.Contrary, arf/. 1. Opposite, contradictory: neochùrdail,neo-aontachail, nco-rianail. 2. inconsistent,disagreeing : neo-sheasmhach, neo-chòrdail.3. adverse, in an opposite direction : an aghaidh.Contrast, s. Eadar-dhealachadh, eu-coslas, coimeas.Contrast, v. a. Cuir an aghaidh, cuir fa chomhair.Contravene, v. a. Thig an aghaidh, cuir an aghaidh,bac.Contravener, s. Fear-bacaidh.Contravention, s. Bacadh, cuir an aghaidh.CoNTRECTATioN, s. Bepntuinn, làimhseachadh.CoNTRiBUTARY, ad/. Comh-cliiseacli.Contribute, v. a. et n. 1. Give to some commonstock : cuidich, comh-chuidich, dlol do choir, cuira stigh, cuir an ceann. 2. have a share in any actcuir teis, cuidich le.Contribution, s. 1. Act <strong>of</strong> promoting some design: cuideachadh, comh-chuideachadh, cuideachadhte. 2. that which is given by several handsfor some common purpose : comh-thabhartas, tional,comh-roinn. 3. that which is paid for <strong>the</strong> support<strong>of</strong> an army : cis.CoNTRiBUTivE, odj. Cuideachail, co-chuideachail,co-oibrcachail.Contributor, «. Fear-cuideachaidh, fear-còmhnaidh,co-oibriche.Contributory, ad/. See Contributive.Contrite, ml/. Brùite, aithreaehail, dubhach, brònach.CoNTRiTENESS, Ì «. Brùiteachd, dubhachas, bròn.Contrition, j aithreachas, dubh-aithreachas.CoNTRivABLE, ocl/. So-thionnsgalach, so-dhealbhaidh.Contrivance, s. 1. Act <strong>of</strong> contriving : dealbh,dealbhadh. 2. <strong>the</strong> thing contrived : dealbh, innleachd.3. a scheme, plan : innleachd, tionnsgal,suidheachadh. 4. a conceit, plot, artifice : ealdhain,seòl, innleachd.Contrive, v. a. et n. 1. Plan out, excogitate:tionnsgain, dealbh, faigh innleachd air. 2. form,or design : feuch ri, oidhirpich.Contriver, *. Dealbhadair, fear-innleachd, innleachdaiche.Control, s.Smachd, ùghdarras, cumhachd, raaighstircachd,ceannsal, ceannas.Control, I', a. 1. Govern, restrain, subject: cumfuidhe, bac, ceannsaich. 2. overpower, confute :ccannsaich, faigh buaidh air.Controllable, ad/. So-cheannsaichte, so-cheannsachaidh,so-bhacaidh.Controller, s. Kiaghlair, fear-riaghlaidh, fearceannsail.Controlment, *. See Control.Controversial, ad/. Connspoideach, connsachail,taghluinneach.Controversialist, s. Fcar-conspoid, fcar-connsachaidh.Controversy, s. 1. Dispute, debate: connspoid,stri, tagradh. 2. a quarrel : comh-stri. 3. a suitin law : connsachadli. 4. opposition, enmitynàimhdcas.


CON 413 CONControvert, v, a. Connspoidich, tagair, cuir anaghaidh.CoxTROVERTiBLE, adj. So-tliagTaidli.CoNTRovERTisT, s. Fear-coniispoideacliaidli, feartagraidh.Contumacious, adj. Ceann-làidir, tagluinneach, rag,dùr, eas-umhal, crosda, rag-mhuinealach.Contumaciously, adv. See Contumacious.CoxTUMACiousNESs, Ì s. Tagluinneaclid, dùrad, eas-CoNTU.MACY,ùmhlachd, crosdachd, ragnihuinealas.JContumelious, adj. 1. Reproachful, rude : talcuiseach,tuaileasach, sglanihrach, trodach. 2.productive <strong>of</strong> reproach, ignominious : tàireil, maslach,sgainnealach.CoMTUMELiousLY, odv. See Contumelious.CoKTUMELiousNEss, s. Talcuiscachd, tuaileasachd,sglamhruinneachd.Contumely, «. Tàir, talcuis, sglamhruinn, tuaileas.Contuse, v. a. Bruth, pronn.Contusion, s. Bruthadh, pronnadh.Convalescence, ) «. Ath-shlàinte, pilleadh-slàlnte,Convalescency', Jfrith-shlàinte.Convalescent, tK^". Ath-slilàinteach, frith- shlàinteach.Convene, v. a. et n. 1. Call toge<strong>the</strong>r, convoke :tionail, gairm cuideachd, co-cliruinnich. 2. cometoge<strong>the</strong>r, associate, unite : thig an ceann a cheile,tionail.Convener, s. Fear-cruinneachaidh, fear-gairme.Convenience, ^ s. Goireas, deisealachd, iomchuidh-Conveniency, Jeachd, freagarrachd.Convenient, adj. Goireasach, deiseil, iomchuidh,freagarrach.Conveniently', adj. See Convenient.Convening, s. Co-chruinneachadh, cruinneachadlitional.Convent, s.cill.Tigh mhanach, tigh chailleacha-dubha,Conventicle, s. Coinneamh uaigneach, coimthionaldiomhair chura aoraidh.Convention, «. 1. Act <strong>of</strong> coming toge<strong>the</strong>r, coalition,union : co-chruinneachadli, co-aontachadh. 2.an assembly : coimthional, co-chruinneachadh. 3.a contract : cùmhnant, co-bhann.Conventional, adj. A reir cumlmaint, ciimhnantaichte.CoNVENTioNARY ad/. A feir còrdaidh, no, cùmhnaint.CoNVENTioNisT, s. Fcar-cijmhnantachaidh.Conventual, adj. See Monastic.Conventual, s. Manach, cailleach-dhubh.Converge, v. n, Comh-aom, comh-ruith.1"Convergent, ) --, , , , , .,*• Comh-aomach, comh-aomachail.r,,xT,V.'ON \ EKGING, ,-n^.,.,^IConversable, adj. Fosgarach, so-Iabhrach, conaltrach,còmhraideach.Conversably, adv. See Conversable.CoNVERSABLENEss, s. Fosgarachd, so-lablu-achd,còmhraideachd.Conversably, adv. See Conversable.Conversant, adj. 1. Acquainted with: eòlach,eòlach mu, fiosrach air. 2. having intercoursewith : eòlach, mion-eòlach. 3. relating to : abhuineas do, a' sealltuinn ri.Conversation, s. 1. Familiar discourse : còmhradh,co-luadar, co-sheanchas, bruidhean. 2. commerce,intercourse, familiarity : comunn. 3. behaviour: cai<strong>the</strong>-beatha, giùlan.Converse, v. n. 1. Cohabit with, hold intercoursewith : bi an comunn le. 2. be acquainted with :bi eòlach mu. 3. tall


:too 411. CORConviviality, s. Flcadliaclias, fialaclid, subhachas,aigliear.CoxiNDRUM, .«. Tòimhseachan.CoNVocATE, V. a. Co-chruinnich, cruinnich, gairragu clieile.Convocation, 4. 1. Act <strong>of</strong> calling an assembly :cruinneacliadli, co-chruinneachadh. 2. an assembly: co-chruinneachadh, coimhtliional.Convoke, v. a. See Convocate, v.Convolve, v. a. Co-fhill, co-thoinn, coshniomh.CoNvoLVTioN, s. Co-shniomh, co-fhillcadh, cothoinncadli.Convoy, v. a. Coimhidich, comh-chtimnich, dion airturus.Convoy, s. Coimliidcaclid, conih-chtimneachadh,dion air turus.Convulse, v. a. Grad-chlisg, crithich, dubh-chriothnaicl).Convulsion, s. 1. A certain illness: an tinneasospagach. 2. tumult, commotion, disturbance :buaircas, clisgeadh, grad-ciilisgeadh.Convulsive, or//. Clisgcach, grad-chlisgeach, buaireasach.Convulsively, adv. Sec Convulsive.Cony, s. Coincan. Cony-borough : toll coincin.Coo, V, n. Dean dùrdail.Cooing, s. Dùrdail.Cook, *. Còcair. Cook-maid : ban-chòcair.Cook, v. a. Deasaich, greidh, uidheamaich.Cookery, s. Còcnireachd.Cool, adj. 1. Somewhat cold : fuarraidh, fionnar.2. not zealous, not ardent: ciùin, neo-reasgach,amhaidh.f'uar,Cool, v. a. et n. 1. Make cool, allay heat : fuaraich,fionnaraich. 2. quiet passion, or anger : ciùinich,caisg, leag. 3. grow less hot: fuaraich.Cool, *•. Fionnarachd.Cooler, s. Inneal-fuarachaidh, soi<strong>the</strong>ach-fuarachaidh.CooLisii, adv. I'ionnar, i'uarraidh.Coolly, adv. See Cool, adj.Coolness, s. I. Gentle cold : fionnarachd. 2. want<strong>of</strong> affection : neo-thlusalachd, neo-chàirdealachd.3. freedom from passion : ciùineas, soimlieachd,stòldachd.Coo.M, *. Sùidhc, sal-rotha, duslach-guail, dùdan.Coomb, s. Tomhas cheithir cheathrannan.Coor, s. 1. A band : soire, bairill. 2. a cage, orpen for animals : crò, lann, fang.Coop, v. a. Druid, druid suas, cuir am priosan, cuiram fang.Cooper, s. Cùbair, fear-dùanaimh shoiieachan.CooPEiiACE, «. Cùbaircaclul.Cooperate, v. n. Co-oibrich, tuidich Ic.Cooperation, s. Co-oibreacliadh, cuideachadh le.Cooperative, adj. Co-oibreachaii, co-chuideachail.CoòPERATon, «. Co-oibriche, fcar-co-oibrcachaidh.Co-opt ATE, v. a. See Choose.Co-optation, s. See Adoption.Co-ordinate, adj. 'S an aon imbhc, co-inbhcach.Co-ordinately, adv. See Co-ordinate.Co-ordination, s. Co-inbheachd.Coot, s. Dubh-lach.Cop, s. Ceann, mullach, bàrr.Coparcenary, «. Co-oighreachas.Coparcener, s. Co-oighre.Coparceny, s. Co-oighreachas.Co-partner, s. Combanach, fcar-conih-pàirt.Co-partnership, s. Combanas, comh-pàirteachd.Cope, s. 1. Any thing with which <strong>the</strong> head is covered: eideadh cinn, currachd. 2. a sacerdotalcloak : cuirachd sagairt. 3. any arch-work over adoor : sreath-mhullaich.Cope, v. a. et n. 1. Cover as with a cope: cuirmullach air, còmhdaich. 2. contend with, opposeconnsaich, dean stri. 3. give in return : dean iomlaid,suaip.Copeman, *. See Chapman.Copesmate, s. Caraid, combanach.Copier, 5. 1. A transcriber: fear-ath-sgriobhaidh.2. an imitator : fear-atharrais.Coping, s. Sreath-mhullaich-balla.Copious, adj. Saoibhir, Ian, pailt, lionmhor, iomadach.Copiously, adv. See Copious.Copiousness, s. Saoibhreas, lànachd, pailteas, lionnihorachd,iomadachd.Copist, s. See Copier.Copped, adj. Barraichte, binneanach.Copper, s. Copar, umha.Copper, «. Coire mòr.Copper-nose, s. Sròn dhearg.Copper-plate, s. Clòdh-chlàr.Copper-work, s. Umhadaireachd, obair-umha.Copperas, s. Cungaidh-dhubhaidh.CoppERisu, adj. Anns am bheil umha.Coppersmith, s. Ceàrd-umha.CoppERwoRM, s. Cnuimh àraidh, frlde, frideag.Coppery, adj. Umhach.Coppice, s. Preasarnach, frith-choille.CoppLED, adj. Binneanach, barra-bhiorach.Copse, s. See Coppice.Coptic, s. An t-scan chainnt Eiphiteach.Copulate, v. a. et n. 1. Unite, conjoin, link toge<strong>the</strong>r: ceangail co-cheangail, càraidich. 2. cometoge<strong>the</strong>r, as dift'erent sexes : rach cuideachd.Copulation, «. Càraideachadh, dol cuideachd.Copy, s. Samhladh,leth-bhreac, cruth, mac-leabhair,dùbiachadh, ath-sgrìobhadh.Copy-book, s. Leabhar-samhlaidh, leabhar-sgriobhaidh.Copy, v. a. et w. 1. Transcribe, ath-sgriobh. 2.imitate : lean, tog o. 2. do any thing in imitation<strong>of</strong> something else : ath-dhean.Coquet, v. et n. Dean beadiadh, meall le beadratlh,tàlaidli, dean guaineas.Coquetry, s. Guaineas, beadradh meallta, gogaideachd.Coquette, s. Gòdag, gogaid, guanag.Coquettish, lulj. Gòdagach, gogaideach, guanagach.Coracle, .«. Curacli.Coral, s. Coireal, croimhcal.Coralline, adj. Coirealuch, croimhealach.


COR 415 CORCoRANT, s. 1. A sort <strong>of</strong> dance : seòrsa dannsa. 2.a paper <strong>of</strong> news: litir-naigheachd.CoRBAN, s. Tiodhlac choisrigte, àite-gleidliidh dhèirc.CoRBE, adj. Cam.Corby, «. See Raven.Cord, s. 1. A string : cord, sreang, ball, ròp, taod,ceangal. 2. a quantity <strong>of</strong> wood for fuel : cruaclichonnaidh.CoRDMAKER, s. Fear-dèanaimh chord, no, shreang.Cord-wood, s. Connadh, cruach-chonnaidh.Cord, v. a. Cord, ceangail, naisg le còrdaibh.Cordage, s. Sreangan, acfliuinn-luinge.Corded, adj. Sreangach, còrdach.Cordial, s. Leigheas, ballan-ath-bheothachaidh.Cordial, adj. 1. Reviving, invigorating : beothachail,neartachail. 2. sincere, hearty : treibhdhireach,cridheil, dileas, càirdeil, fìrinneacii.Cordiality, s. Treibhdhireas, cridhealas, fìiùiin.Cordially, adv. See Cordial, adj.CoRDiALNESs, s. See Cordiality.CoRDiNER, s. See Shoemaker.Cordovan.) t ^i o -• .. t,^ > «. Leathar bpainteach.'Cordwain, JCoRDwAiNER, «. See Shoemaker.Core,*. 1. The heart: cridhe. 2. <strong>the</strong> inner part <strong>of</strong>any thing : cridhe, meadhon, teis-meadhon. 3.<strong>the</strong> matter contained in a boil, or sore : iongar. 4.a disease incident to sheep, from worms in <strong>the</strong>liver : tòdhadh.Coriaceous, adj. Leatharach.Coriander, s. Coriandar.Cork, x. Arc, àrcan, stoipeal searraig.Cork, v. a. Stop, druid le area.Corky, adj. Arcach, àrcanach, eutrom.Cormorant, s. 1. A certain bird : sgarbh, bunabhuachaill.2. a glutton : geòcair.Corn, s. 1. The seeds which grow in ears : gran,siol. 2. grain unreaped : arbhar. 3. grain unthrashed: arbhar. 4. any minute particle : siolan,gràinne. 5. an excrescence on <strong>the</strong> feet : calum,calum òrdaig.Corn, v. a. 1. Sprinkle with salt, salt : saill, crathsalann air. 2. granulate : grànaich, dean 'n aghràinnibh.CoRN-CRAiK, s. See Land-rail.Corn-field, s. Achadh-arbhair.Corn-floor, s. Urlar-bualaidh.Corn-marigold, s. Buidheagan t-samhraidh.Corn-mill, s. Muileann grain.Corn-chandler, s. Reiceadar-gràin, ceannaiche-sìl.Corneous, culj. Adharcail, mar adharc.Corner, s. 1. An angle : oisean, oisinn, ceàrn. 2.a secret, or remote place : cùil, niùc.Corner-stone, s. Clach-oisinn.Cornered, adj. Oisinneach.CoRNERWisE, culv. Air oisinn.ConxET, s. 1. A musical instrument : buabhull,adharc-chaismeachd. 2. <strong>the</strong> <strong>of</strong>ficer that bears <strong>the</strong>standard <strong>of</strong> a troop: fear-brataich eachraidh.Cornetcy, i'. Dreuchd fir-brataich eachdraidh.Cornice, *. Bàrr-mhaise.Cornicle, s. Adharcag.Corniculate, adj. Adharcach, adharcail.CoRNiGERous, odj. Adharcach, cròcach.Cornucopia, s. Adharc shaoibhreis.CoRNUTE, V. a. Adharcaich.Cornuto, s. Fear ban-adhaltranaiche.CoRNUTER, «. Fear-adhaltranais.Corny, adj. 1. Hard like horn : cruaidh mar adliarc.2. producing grain, or corn : grànach, arbharach.Corollary, s. Teachd a mach, co-dhiinadh.Coronal, «. Coron, blàth-fhleasg.Coronal, adj. Coronach, muUachail.Coronation, s. CrCinadh, righ-chrùnadh.Coroner, s. Crùnair, brei<strong>the</strong>amh àraidh.Coronet, s. 1. by <strong>the</strong> nobihtyAn inferior crown worn: deise chinn mhai<strong>the</strong>an. 2. an ornamentalhead-dress : sgeadachadh cinn.Corporal, s. An t-oifigeach a 's isle 's an arm.Corporal, adj. Corporra, a bhuineas do 'n chorp.Corporality, s. Corporrachd.Corporally, ado. See Corporal, adj.Corporate, adj. Aonaichte, co-cheangailte.CoRPORATELY', adv. See Corporate.Corporation, s. Comunn, co-chomunnachd.Corporeal, adj. See Corporal, adj.CoRPOREALisT, s. Fear-àicheidh spiorad.Corporeally, adv. See Corporal, adj.Corps, \ *. 1. The body: colunn. 2. a carcase,Corpse, j" a dead body : corp, cairbh, clasach. 3.a body <strong>of</strong>ferees : buidheann.Corpulence,) «. Reamhrachd, tiughachd, sultmhor-Corpulency', j achd, dòmhladas.Corpulent, adj. Dòmhail, reamhar, tiugh, sultmhor,tomadach.Corpuscle, s. Dadmun, dad, dadum, smiiirnean.Corpuscular, adj. Dadmunach, dadumach, smùirneanach.Corrade, v. a. Suath dheth, sgriob r' a cheile.Corradiation, s. Co-dhealradh, co-dhèarsadh.Correct, v. a. 1. Punish, chastise : smachdaicli,peanasaich. 2. amend : leasaich, ath-ieasaicli. 3.remark faults : cronaich, faigh cron do.Correct, adj. Ceart, eagnaidh, poncail, diongmhalta.Correction, s. 1. Punishment, discipline, penalty :peanas, smachdachadh, cronachadh. 2. alterationto a better state : leasachadh, ath-leasachadh. 3.that which is substituted in place <strong>of</strong> any thingwrong: ceartachadh. 4. reprehension, animadversion: cronachadh, achmhasan.Corrective, culj. Ceartachail, cronachail, leasachail.Corrective, s. Leasachd, ceartachadli, leasachadh,grabadh, bacadh.Correctly, adv. See Correct, adj.Correctness, s. Ceartachd, eagnaidheachd, poncalachd,diongmhaltachd.Corrector, «. 1. He that amends or alters by punishment,or animadversion : fear-smachdachaidh,fear-cronachaidh, fear-leasachaidh. 2. he thatrevises any thing to free it from faults : fear-leasachaidh,fear-ath-leasachaidli.Correlate, v. n. Bi an co-dhàimh.


:COR 416 COTCorrelate, s. Fear-co-dhàinihc, comh-cliaraid.Correlative, adj. Co-dliàiniheacli, co-dhìleas.CoRRALATiVENESs, «. Co-dliàimlieachd, co-dhllseaclid.CoRREPTioM, s. Cronachadli, aclimhasan.Correspond, v. ii. 1. Suit, answer, be proportionate: frcagair, co-flireagair. 2. keep up commercehy alternate letters : co-sgriobh, thoir ath-fhreagradh.Correspondence, Ì «. 1. Intercourse, reciprocal in-CoRRESPONDENCv, Jtelligence : co-f'lireagradh,coluadar sgriobhta. 2. friendship : càirdeas, comunn,caidreamh.Correspondent, cidj. Freagarrach, co-fhreagarrach.Correspondent, s. Fear-co-sgiùobhaidh, co-fhreagaiTaiche.Correspondently, adi: See Corresi)ondent, adj.Corresponsive, adj. See Correspondent, cidJ.Corrigible, adj. So-chronachaidli, so-leasachaidh,so-smaclidachaidh.Corrival, «. See Rival, s.CoRRlVAL, atf/. See Rival, adj.Corrivalry, s. See Rivalry.Corroborant, adj. Neartachail, daingneachail, concartachail.Corroborate, t>. a. 1. Confirm, establish : dearbh,daingnich. 2. streng<strong>the</strong>n, make strong : neartaich,co-iieartaich.Corroboration, s. Dearbhadh, daingneachadh,iieartachadh, co-neartachadh.Corroborative, adj. Neartachail, co-neartachail,daingneachail.Corrode, v. a. Cnàmh, caith, caith as.Corrodent, adj. Cnàimhtcach.Corrodiate, v. a. See Corrode.CoRRODiBiLiTY, s. So-chnàimhtcachd.Corrodible,ì ..•'CORROSIBLE, jSo.cl,nàimhteach.Corrosion, ì. Cnànih, cnùmliadh, cai<strong>the</strong>amh.Corrosive, af//'. 1. Having <strong>the</strong> power <strong>of</strong> consuming,or wearing away: cnùimhteach,-caithtcach. 2. having<strong>the</strong> quality to fret or vex : àmhgharach, doilghiosach,cràiteach, doghruinneach.Corrosive, v. a. See Corrode.Corrosively, adv. See Corrosive.Corrosiveness, s. Cnàimhteachd, caithteachd.Corruoant, afl/. Preasachail, casach.Corrugate, v. a. I'reas, cas.Corrugation, s. Preasadh, casadh.Corrupt, v.a.tiln. 1. Turn from a sound to aputrescent state : grod, lobli, dean brcun. 2. deprave,vitiate : truaill, salaich, mill. 3. spoil, domischief: mill, lochduich, docliunn. 4. becomeputrid : breoth, breun.Corrupt, adj. 1. Spoiled, tainted, vitiated in qua-Corruptibly, adv. See Corruptible.Corruption, s. 1. Tendency to decay : truaillidhcachd.2. wickedness, perversion <strong>of</strong> principlesaingidheachd, truaillidheachd, coirpeachd. 3, putrescence: lobhtachd, breunachd, breuntas. 4.matter in a sore : iongar.Corruptive, adj. Lobhtach, breothach, millteach.CoRRUPTLEss, adj. Do-thruaillidh, do-mhillteach.Corruptly', adv. See Corrupt.Corruptness, s. Truaillidheachd, coirbteachd,lobhtachd, lobhadh, aingidheachd. See Corrupt.CoRRUPTRESs, s. Ban-tliruailleadair.Corsair,*. 1. A pirate : muir-spiiinneadair. 2. apirate's vessel : corsair, long spùinneadaireachd.Corse, s. Corp, cairbh, closach.Corselet, s. Eididh-uchd.Corset, s. See Stays.Cortical, adj. Cairteach, sgrathach.CoRuscANT, aàj. Dealrach, loinnreach, dèarsach.Coruscate, v. n. Dealraich, dèarsaich, boillsg.Coruscation, s Dealradh, dèarsadh, boillsgeadh.CoRYMBiATED, at!/. Bagaideach, dearcagach.Cosier, «. Clùdaire, fear ceàrr-lamhach,Co-siGNiFiCATivE, adj. Aon-scadhach.Cosmetic, «. Cungaidh-mhaise, acfliuinn-snuaidh.Cosmetic, adj. Grinneasach, maiseachail, a ghlanas.CosMicAL, adj. 1. Relating to <strong>the</strong> world : saoghalta.2. rising, or setting wilh <strong>the</strong> sun : co-glirianach.CosMicALLY, adv. See Cosmical.Cosmogony, s. Cruthachadh, ce-chruthachadh.CosMOGRAPHER, s. Cè-sgrìobhair.CosMOGRAPHicAL, adj. Ct'-sgrìobhachail.Cosmography, s. Ce-sgriobhadh.Cosmopolitan, ) «. Neach dha 'n dachaidh an saogh-Cosmopolite, y al farsuing.Cosset, s. Ciora.Cost, s. 1. The price <strong>of</strong> any thing : luach, fiach,pris. 2. sumptuousness, luxury : struidh, struidhearachd,geòcaireachd, ana-measarrachd. 3. charge,expense : cosdas, costus. 4. loss, detriment : call,calldachd, dochunn. 5. fine, expense : iimhiadh,costus.Cost, v.ìi. Cosd.Costal, ad/. Aisneach, aisinneach.Costard, s. 1. The head: ceann, cnuac. 2. akind <strong>of</strong> apple : gnè ubhail.Costardmonger, Ì„ Vs.COSTERMONGER, J. , . ,T,Rciceadair mheas.Costive, <strong>of</strong>^', 1. Bound in <strong>the</strong> body: ceangailte,teann. 2. close, unpermeable : dùinte, daingean,teann. 3. cold, formal : neo-aoidheil, neo-thruasail.CosTiVENEss, .«. 1. A state <strong>of</strong> body : ceangaltachdcuirp, teanntachd cuirp. 2. coldness, stiffnessneo-aoidhealachd, neo-thruasalachd.Costless, adj. Saor, gun luach.lities : truaillidh, salaich, olc. 2. unsound, putrid : Costliness, s. Cosdas, prisealachd, stròdhalachd,lobhta, brcun, grod. 3. vitious, wicked : coirbte, struidhcarachd. See Cost, s.aingidh, peacach, droch, mi-bheusach.Corrupter, s. Truailleadair, milltcar, fear-millidh.Costly, atlj. Cosdail, daor,Cost, s.priseil, struidheil. SeeCorruptirj.e, adj. So-thruaillidh, truaillidh.Costrel, s. Seabhag.CoRRUPTiBLaNEss, s. So-tliruaillidheaclul, truaillidhrtichd.Cot, s. 1. A small house, or cottage: both,Costume, .t. Eudach, culaidh, deis, dcasachadh.both-


:;:CO^' 417 couan. 2. a sort <strong>of</strong> bed : gnè leapa an long, leabaidhchrochta. 3. a little boat : coite, curach,sgoth. 4. a sheep-fold : crò, niainnir.Cote, «. See Cot, s. 4.CoTEMPORARY, adj. Co-aimsii'eil, co-aosrahor.CoTEMPORARY, s. Comli-aois.Coterie, s. Bannal, cuideaclid, coisir.Gotland, s. Croit, fearann coiteir.CoTQUEAN, s. Fear caiileacliaii.Cottage, «. Bothan, bùth, tigh iosal, tigh beagdùthclia.Cottage, mij. Bothanach, bùthach.Cottager, )Cotter, jCoitearCotton, *. Cotan, canacli, aodach canaich.Cotton, v. n. Dlùthaich, gabh dlùtliadh.Cottoxous, Cottony, adj. Cotanach, canachail.CoL'CH, V. a. et n. 1. Lay on a place <strong>of</strong> repose :càirich, cuir a luidhe. 2. lay down any thing ina bed, or stratum : càir, càirich. 3. bed, hide inano<strong>the</strong>r body : ceil, folaich. 4. involve, include :fill. 5. include secretly, hide under : fill, folaich.„ ""' ! «. Fear-cùmhnantachaidh.Covexaxter, (CovEXOUs, adj. INIealltach, foilleil, cuilbheartach.Cover, v. a. 1. Overspread with something else :comhdaich. 2. conceal under something laid over :folaich, ceil. 3. overwhelm, bury : cuir fuidhe,adlilaic. 4. conceal from notice or punishment :ceil, dion. 5. shelter, protect: dion. 6. incubate,brood on : luidh air. 7. copulate : reith,leum air.Cover, s. 1. Any thing laid over ano<strong>the</strong>r : còmhdach.2. a concealment, a screen : folach, brat,sgàil. 3. shelter, defence from wea<strong>the</strong>r : fasgadh,dion, didean.Coversha-Me, s. Folach-nàire.Covering, s. Còmhdach, aodach, earradh, falluinn,sgeadachadh.Coverlet, ò\ B:at uachdair, brat leapa.Covert, s. 1. A shelter, defence : didean, ionadfolaich, dion, fasgadh. 2. a thicket : doire, bad,badan, doire dlùth.Vol. II.Covert, adj. 1. Sheltered, not open, not exposed :folaichte, diomhair. 2. secret, hidden, insidious :uaigneach, fealltach.Covertly, adv. See Covert, adj.Covertness, s. Uaignidheachd, diomhaireachd,fealltachd, feall.Coverture, *. See Covert, s.Covet, I', n. et ?2. 1. Desire inordinately: sanntaich.2. desire earnestly : miannaich, bi 'n deighair.Covetable, adj. lon-mhiannaichte.Coveting, «. Sanntachadh, miannachadh. SeeCovet.Covetous, adj. 1. Inordinately desirous, eagersanntach, ana-miannach. 2. avaricious : sanntach.3. desirous, eager, in a good sense : togarrach,deigheil.Covetously, adv. See Covetous.Covetousxess, s. 1. Avarice : sannt. 2. eagerness,desire : deigh, miann, togradli.CovEY', s. 1. An old bird with her young : gur,cearc le 'h-àlach. 2. a number <strong>of</strong> birds toge<strong>the</strong>realt, ealt eun.6. fix <strong>the</strong> spear in <strong>the</strong> rest : cuir air lagh. 7. liedown : luidh, crùb, crom, dean luidhe. S. lie Cough, s. Casad, casadaich.down in ambush : criib, crom, luidli am plaid. 9. Cough, v, n. Dean casad.lie in abed, or stratum : luidh.Couch, *. 1. A * Cùmhnant, drochbed, a place <strong>of</strong> repose : leabaidh, CoviNEcùmhnant.fuirigh. 2. a seat <strong>of</strong> repose: langasaid, Kiidheagan.b' urradh dhomh. Thou couldst : b' urradli dliuitCould, /);e


:cou 1.18 couCountenance, s. 1. The form <strong>of</strong> tlie face : gnùis,aghaidh, eudan, aogas, snuadli, fiamb. 2. patronage,favour, support : dion, tèarmunn, cobhar,cuideacbadli. 3. superficial appearance, show:coslas, cohas, dreach.Countenance, v. a. Dion, tagair, seas, cuidich,cuidich le.CouNTENANCER, s. Caraid, cùl-taic, fear cùl-taic.Counter, s. 1. A false piece <strong>of</strong> money : airgiodmcallta. 2. a shop table : bòrd-bùtha. 3. a boxfor cash : ciste airgid. 4. a reckoner : uibhrcachan,fear-cunntais.Counter, adv. An aghaidh, calg dhireach an aghaidh.Counteract, v. a. Grab, bac, amail.Counteraction, s. Grabadh, bacadh, amaladh.Counterbalance, v. a. Co-chotliromaicii.Counterbalance, s. Co-chothroniachadh.CouNTERBUFF, V. a. Ath-bliuail, buaii air ais.CouNTERBUFF, s. Ath-bhuillc, ciil-bhuillc.CouNTERciiANGE, «. Malairt, co-mhalairt.CouNTERCHANOE, V. «. Malairtich, co-nihalairtich.Countercheck, v. a. Ath-phill, bac, stad.Countercheck, s. Atii-philleadh, bacadh, stad.Counter-evidence,*. Ath-fhianuis, ath-<strong>the</strong>isteas.Counterfeit, v. a. et n. 1. Forge : feall-chùinn,feall-diicalbh. 2. imitate, copy : gniiis-niheall,dean coslach. 3. feign : gabh ort.Counterfeit, adj. 1. Forged, fictitious: feallchùinnte,feall-dhealbhta, meallta, mealltach. 2.deceitful, hypocritical : cealgach, gniiis-mheallta,fuar-chràbhach.Counterfeit, s. 1. An imposter : gnùis-mhealltair,cealgair, breiigair. 2. a forgery : feall-chùinneadh,feall-dliealbh.Counterfeiter, s. Feall-chiiinneadair, mealltalr.Counterfeitly, adv. See Counterfeit, adj.Countermand, i'. a. 1. Annul, repeal a command :atli-àithn. 2. oppose, contradict <strong>the</strong> orders <strong>of</strong>ano<strong>the</strong>r : cuir an aghaidh, bac. 3. prohibit : toirmisg.Countermand, «. Ath-àithne, ath-òrdugh.Countermarch, v. n. Ais-imich.Countermarch, s. Ais-imcachd.Countermark, s. Atli-chomharradh.Countermark, v. a. Ath-chomharraich.Countermine, s. Ath-chladliach, ath-thoUadh.Countermine, v. a. Ath-chladhaich, atii-tholl.Countermotion, s. Ath-ghluasad, ath-siiiubiial.Counterpane, s. Brat-uachdair, brat leapa.Counterpart, s. Lcth-bhrcac.Counterplot, *. Ath-innleachd, ath-chuilbhcart.Counterpoise, v. a. Co-chothromaich.Counterpoise, s. Co-chothrom.Countersign, s. Focal-faicill, ibcal-comharraidh.Countersurety, s. Ath-urras.CouNTERTA.STE, s. Saobli-bhlas.Countertide, s. Ath-shruth, saobh-shruth.Counterwork, v. a. Cuir an aghaidh, bac, stad.Countess, s. I5an-iarla, baii-mhorair.Counting-house, s. Tigh-cunntais, tigh-sgriobhaidh.Countless, adj. Do-àireamh, neo-àirearahach doinnseadh.Country, «. Duthaich, tir, fearann, àite-còmhnuidh,talamh, fonn.Country, adj. 1. Rustic, rude, ignorant: bodachail,balachail. 2. rural : dù<strong>the</strong>hail. 3. peculiarto a region, or people : dùthchasach.Countryman, s. 1. One born in <strong>the</strong> same country: fear-dùthcha. 2. a rustic : tuathanach, ceatharnach.County, s. Siorramachd.Couple, s. 1. A chain, or tie that holds dogs toge<strong>the</strong>r: iall, slabhruidh. 2. a pair, brace : cùraid.3. a male, and his female: caraid, lànan.Couple, v. a. et n. 1. Chain toge<strong>the</strong>r: càraidich,ceangail, cuir air iall, caignich. 2. join one toano<strong>the</strong>r : aonaich, ceangail. 3. marry, wed, joinin wedlock : pos. 4. join in embraces : paidhirich.Couplet,*. 1. A pair <strong>of</strong> rhimes : ceathramh, rann,leth-rann, cas. 2. a pair : caraid.Courage, s. Misneachd, cruadal, gaisge, treubhantas,smior, tapadh.Courageous, adj. Misneachail, cruadalach, gaisgeil,treun, smiorail, tapaidh, curanta, euchdail.Courageously, adv. See Courageous.Courageousness, s. Misneachd, cruadalas, trcubhachd,smioralachd, curantachd, cuchdalachd.Courier, *. Teaclidair, gille-ruith.Course, *. 1. llacc, career: slighc, comh-ruith,coimhiiong. 2. passage from place to place, progress: slighe, astar, ceum. 3. ground on which arace is run : ionad-coimhling. 4. order <strong>of</strong> succession: ionad, àite. 5. method <strong>of</strong> life, conduct,manner <strong>of</strong> proceeding : iomchar, giiilan, cai<strong>the</strong>beatha,seòl, gnàthas, gnàth. 6. natural heat : togradh,suidheaehadh, gnè. 7. orderly structurecùrsa. 8. regularity, settled rule: riaghailt. 9.empty form : fasan, gnàth.Course, v. a. et 7i. 1. Hunt, pursue : ruaig, sealg,iorgaich, lean. 2. run, rove about : ruith, iom-ruith.Courser, s. 1. A swift horse, a war horse : steud,sleud-each, each-cogaidh. 2. one who pursues <strong>the</strong>sport <strong>of</strong> coursing hares : sealgair mhaidheach.Coursing, s. Scag, sealg le conaibh.Court, «. 1. The place where <strong>the</strong> prince resides, apalace: cùirt, lùchairt, mijr. 2. place <strong>of</strong> justice:tigh moid. 3. open space before a house : clobhsa.4. retinue <strong>of</strong> a prince : luchd-coimhideachd. 5.persons assembled to administer justice : mod. 6.<strong>the</strong> art <strong>of</strong> pleasing, civility, flattery : miodal, sodal,ro-mhodh.Court, v. a. 1. Woo : dean suiridh. 2. solicit,seek : iarr, sir. 3. flatter, endeavour to please :dean miodal, dean brosgal.Courteous, adj. Cùirteil, suairc, modhail, flatliaiJ,caoiuihneil.Courteously, adv. See Courteous.Courteousness, ,?. Cùirtealachd, suairceas, modhalachd,flathaiicachd, caoinilmealachd.Courter, s. Suiridheach.Courtesan,) „. , , -v ,Stnopach, siursach.Courtezan,)*-


[mearanach,:CRA 419 CRACourtesy, s. 1. Elegance <strong>of</strong> manners: flatliaileachd,niodhalachd. 2. an act <strong>of</strong> civility, or respect: niodh, comain. 3. <strong>the</strong> reverence made bywomen : beic.Courtesy, v. n. Dean beic.Courtier, s. 1. An attendant <strong>of</strong> courts, or princes :cùirtear. 2. one that solicits <strong>the</strong> favour <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r: fear-iarraidh, fear-siridh, iarradair.Courtlike, adj. Cùirteil, riochdail, miodalach,brosgalach.Courtlikess, s. Ciiirtealachd, flathaileachd, modlialachd.CouRTLiNG, s. See Courtier.Courtly, adj. See Courtlike.Courtship, s. Suiridh, leannanachd.Cousin,*. Comh-ogha. Cousins-gernian : clann anda bhrathar, no, an da pheathar, no, clann bràtharis peathar, caraid.Cow, s. BÙ, mart.Cow, I', a. Eagalaich, mi-mhisnich, clisg.Coward, s. Gealtair, cladhair, bleidir.Coward, adj. Gealtach, cladharach.Coward, v. a. Gealtaich, geiltich.Cowardice,)Cowardliness, /Gealtachd, geilt, cladhaireachd.Cowardly, adj. Gealtach, cladhaireach.Cowardly, adv. See Cowardlj', adj.Cower, v. n. Crùb, dean crCdjan.Cowherd, s. Buachaille-bhò.Cowhouse, s. Ba-thigh, bàiche.CowLEECH, s. Leigh bhò, mart-leigh.CowisH, s. Eagalach, gealtach.CowKEEPER, s. Buachaille bhò.Cowl, s. 1. A monk's hood : currag, bioraid, boineid.2. a vessel in which water is carried on apole between two : cùdainn.CowLSTAFF, s. Cuaille, maide cijdainn.Cowled, adj. Cun-aiceach, boineideach.Cowslip, s. Bròg na cuthaig.Coxcomb, s. 1. The top <strong>of</strong> <strong>the</strong> head : mujlach, crùn,cìrean. 2. <strong>of</strong> a cock : clrean. 3. a fop : buban,gog-cheann, spailleichdear.Coxcombly', ) adj. Bubanach, gog-cheannach,CoxcoMicAL, i spailleichdearach.CoY", s. 1. Modest, decent : nàireach, saidealta,màlda banail, beusach. 2. reserved, not accessible: dùinte, sàmhach, neo-fhosgarach.CoYiSH, adj. Faicilleach, beusach, geamnuidh, tosdach.CoYLY', adr. See Coy.Coyness, s. Nàireachd, saidealtas, màldachd, sànihachas,neo-fhosgarachd.Coz, s. See Cousin.Cozen, v. a. Meall, thoir an car a.Cozenage, s, Ceilg, mealltaireachd, foill, cuilbheartachd.Cozener, s. Mealltair, cealgair, fear-foille.Crab, «. 1. A crustaceous fish : portan, crùbag,crùban, rùthag. 2. a peevish, morose person :duine crosda. 3. a wild apple : ubhal fiadhain.Crab, adj. Goirt, searbh.Crab, v. a. Dean goirt, dean searbh.Crabbed, adj. 1. Peevish, morose, sour : dranndanach,reasgach, crosda, dùr, dannarra, borb. 2.harsh, unpleasing : searbh, goirt. 3. difficult, perplexing: doirbh, deacair.Crabbedly, adv. See Crabbed.Crabbedxess, s. 1. Sourness <strong>of</strong> taste : searbhas,goirteachd. 2. sourness, asperity <strong>of</strong> mannersdranndanachd, reasgachd, dannarrachd, crosdachd.3. difficulty, perplexity : doirbheachd, deacaireachd,Craber, s. Radan-uisge, labhalan.Crack, s. 1. A sudden disruption : sgàineadh,sgoltadh, briseadh. 2. <strong>the</strong> sound <strong>of</strong> any body,bursting, or falling : fuaim, stàirn, spreadhadh. 3.breach <strong>of</strong> chastity : tuiteam, neo-ghloine. 4. craziness<strong>of</strong> intellect : mearan. 5. a man crazed :duine cuthaich. 6. a whore : siùrsach.7. a boast : spagluinn. 8. an instant : tiotadh.Crack, v. a. et 7i. 1. Break into chinks: sgoiltsgàin. 2. break, or destroy any thing : bris, cuiras do. 3. craze ; cuir air boile, cuir fuidh mhearan.4. utter a loud and sudden sound : spreadh,thoir spreadhadh. 5. boast : dean spagluinn,spleadhaich.Crack-brained, adj. Corra-cheannach, mi-cheillidh,fuidh mhearan, gùrach, gogaideach.Crack-hemp, Ì „ , .n„. J- s. Crochair.Crack-rope, JCracker, s. 1. A noisy, boasting fellow: fearspagluinn,fear gleaghrach, baothaire. 2. thatwhich cracks, or breaks a thing : briseadair.Crackle, v. n. Dean cnagail, cnag.Crackling, s. Cnagail, briosgarnachd.Cracknel, s. Breacag bliristeacli.Cradle, s. Creathall.Cradle, v. a. et n. Cuir 's a' chreathall.Cradle-clo<strong>the</strong>s, s. Eudach-creithle.Craft, s. 1. Manual art, trade : cèaird, cèlrd. 2.art, ability, dexterity : innleachd, scòl, seòltachd,teòmachd. 3. fraud, cunning: cuilbheart, drochinnleachd,droch-bheart, ceilg. 4. small sailingvessels: loingeas bheaga.Craftily, adc. See Craft)-.Craftiness, s. Cuilbhearteaciid, foill, ceilg, cluaintcarachd,mealltaireachd.Craftsman, s. Fear-ceirde, fear-ealdhain.Crafty, adj. Cuilbheartach, carach, innleachdach,lùbach, fealltach, cluaintearach, sligheach.Crag, s. 1. A rock : creag, craig, sgòrr, sgeir, 2.<strong>the</strong> neck : amhach, cùl na h-anihaich.Cragged, adj. Creagach, sgeireach, sgoiTach.Cragedness, s. Creagachd, creagachas, gairbhe,garbhalachd.Craggy, adj. See Cragged.Cram, r. a. et ?t. 1. Stuff: dinn, foir-lion. 2. fillwitli food beyond satiety : luchdaich, sàthaich, roshathaicii.3. thrust in by force : dinn, spàrr,stailc. 4. eat beyond satiety : ith do <strong>the</strong>annan.Crambo, s. Co-fhuaim rann, rannachd.Cramp, s. 1. A spasm, or contraction <strong>of</strong> <strong>the</strong> limbs :iodh. 2. a restriction, obstruction, shackle : am-3 G 2


: ;:CRA 420 CREladh, eis, bacadli, amal. 3. an iron instrumentgreimiche.Cramp, adj. Duilicli, cruaidh, doirbli, deacair.Crami', v. a. 1. Pain with cramps, or twiches : gon.2. restrain, obstruct, hinder : bac, grab, araail,cuibhrich.Cranberry, s. Muileag, geàrr-dhearc.Cranch, v. a. Bruth, cagain.Crane, s. 1. A bird: corr, corra-ghlas, corra-riabhach.2. an instrument to raise great weightscrannachan. 3. a siphon : piob-tharruing.Cranefly, s. Gobhlachan.Cranium, s. Claigeann.Crank, s. 1. A weaver's instrument : crangaid.2. any bending, or winding passage : fiar-char,fiaradh.Crank, adj. Corrach, (sea-term).Crankle, v. a. et n. 1. Break into inequal surfaces,or angles : lùb, cam. 2. run in flexures andwindings : lùb, cam.Crankles, s. Lùibean, meallanan.Crankiness, s. Corrachas.Crannied, adj. Tolltach, sgùinteach, cùilteach.Cranny,*-. Gag, toll, sgàineadh, sgoltadh, cùil.Crape, s. Sròl, aodach sròil.Craple, *. longa.Crapulence, «. Misg-thinneas, sàth-bronn.Crapulous, «. Misgeacb, air mhisg.Crash, s. Stàirn, bruan, stairirich.Crash, v. n. Bruan, dean stairirich, dean stàirn.Crashing, s. Bruanadh, stairn, stairirich.Crasis, s. Càileachd, càil.Crass, adj. See Gross.Crassiment.ìCrassitude, JSee Grossness.^_Crastination, «. Dàil, màirneal.Cratch, s. Prasach.Crater, s. Poll, coire, cup.Cravat, s. Eididh-muincil, breid amhaich.Crave, v. 1. Ask with earnestness, beg, intreatiarr, tagair, aslaich, athchuingich. 2. ask insatiably: miannaich. 3. long, wish unreasonablysanntaich. 4. call for importunately : guidh, aslaich.Craven, s. 1. A cock conquered and dispirited:fijidsidh. 2. a coward, a recreant : gealtair, bleidir.Craven, adj. Gealtach, cladharach.Craven, v. a. Gealtaich, cuir fuidh gheilt.Graver, s. Fear-aslachaidh, iarradair, tagradair.Craving, s. Miann, miannachadh.Crauncii, v. a. See Cranch.Craw, s. Sgròban, goile, ciaban.Crawfish, s. Seòrsa giomaich.Crawl, v. n. Crùb, eàlaidh, snàig.Crawler, s. Eàladair, ni snàigeach.Crawling, adj. Snàigeach, mùgranach, mùgach.Crayfish, s. See Crawfish.Craze, t;. a. 1. Break, crush: pronn, bris, bruth.2. weaken lagaich. .3. powder : pronn, mion-:plironn. 4. impair <strong>the</strong> intellect : cuir air inichcill.Crazedness, Ì s. 1. Imbecility, weakness: JaigseCraziness, j breòiteachd, anmhuinneachd. 2.weakness <strong>of</strong> intellect : mi-cheill, boile.Crazy, adj. 1. Broken, decrepit : lag, breòite, anmhuinn.2. broken-witled : gòrach, mearanach.Creak, v. ìi. Sgread, cOosgain, fead, sgriach.Cream, s. Uachdar, burr, cè.Cream, v. a. Thoir dheth an t-uachdar, tog.Cream-faced, adj. Bànaidh, glas-neulach.Creamy, adj. Uachdarach, cèathach.Crease, s. Filleadh, preasag, coniharradh.Crease, v. a. Fill, comharraich.Create, v. a. 1. Cause to exist : cruthaich, dean,dealbh. 2. cause, be <strong>the</strong> occasion <strong>of</strong>: tàrmaich.2. beget : gin.Creation, s. 1. Act <strong>of</strong> creating : cruthachadh,dealbh, dèanamh. 2. <strong>the</strong> thing created : cruthachadh,cruthachd, dealbh.Creative, adj. Cruthachail, gincadach, dèanadach,aobharach.Creator, «. Cruith-fhear.Creature, s. Creutair, ere, dùil, bith, beathach,ainmhidh.Credence, s. Creideas.Credenda, Crcidimh, poncan-creidimh.Credent, Of//. 1. Believing: creidmheach. 2. havingcredit : creideasach.Credential, s. Teist, teisteas, comharradh creideis.Credibility, s. Creideas, teistealachd.Credible, adj. So-chreidsinn, creideasach.Credibleness, s. See Credibility.Credibly, adv. See Credible.Credit, s. 1. Belief <strong>of</strong>: creideas. 2. honour, reputation: cliii, meas. 3. esteem, good opinion :meas, urram. 4. trust reposed : creideas. 5. influence,power, interest : comas, ùghdarras.Credit, v. a. 1. Believe : creid. 2. trust, confidein : thoir creideas do. 3. admit as a debtor : thoirdàil do.Creditable, adj. 1. Reputable: teisteil. 2. honourable,estimable : urramach, ineasail.Creditableness, s. Teistealachd, urram, measalachd.Creditably, adv. See Creditable.Creditor, s. Fear nam fiach, fear-tiacha.Credulity, s. Baoghaltachd, neo-aniharusachd,faoineachd.Credulous, adj. Baoghalta, neo-amharusach, faoin.Credulously, adv. See Credulous.Creed, s. Creud, aidmheil-creidimh.Creek, i". n. Sec Creak.Creek, s. Bàgh, bàghan, camus, cùil.Creeky, adj. Bàghach, camusach, cùilteach.Creep, v. n. Snàig, criàb, dean màgaran.Creeper, «. Sniìigear, meanglan streapach.Creephole, .«. Dion, didean, fàsgadh.Creeping, adj. Snàigeach, niàgaranach.Creepincly, adr. Sec Creeping.Creeple, «. Crioplach, bacacli.Cremation, .t. Losgadh.Crenated, adj. Eagach, fiaclach.


:CRI 421 CROCrepitate, v. n. 1. Make a small crackling noise :gnag, dean gnagail. 2. break wind : leig braim.Crepitation, s. Gnagail, gearradh bhran. SeeCrepitate.Crepusculous, adj. Doilleir, dubharach.Crescent, adj. A" fas, fàsadach.Crescent, s. Leth-cliearcull, fas na gealaich.Crescive, adj. See Crescent, adj.Cress, ì s. Biolar. Water cresses : biolar amCresses, j fliuarain.Cresset, «. 1. A beacon : crann-tàra, crois-tàra. 2.a lamp, or torch : lòcliran, leus.Crest, s. 1. The top <strong>of</strong> a helmet : seòcan, ite mullaich,cirean, dos clogaid. 2. in heraldry : cirean,dos-muUaich. 3. <strong>the</strong> comb <strong>of</strong> a cock : cirean. 4.any tuft, or ornament on <strong>the</strong> head : bad-mullaich,dos-raullaich. 5. pride, spirit, courage : uaill, àrdan,treubhachd.Crested, adj. Dosach, cireanach.Crest-fallen, adj. Fuidh hàire, muladach, trom,fuidh sprochd.Cretaceous, adj. Cailceach, cailceil.Crevice, s. Sgoltadh, sgàineadh, cos, toll, fosgladh.Crevice, v. a. Sgoilt, sgàin, toll.Crew, s. 1. A company associated for any purpose :buidheam, ceatharn. 2. <strong>the</strong> company <strong>of</strong> a shipsgioba. 3. in a bad sense : gràisg, luchd-uilc.Crib, *. 1. A manger, a stall : prasach. 2. a smallhabitation, a cottage : both, bothan, crùban.Crib, v. a. Druid, dùin suas, fangaich.Cribble, s. Criathar.Cribble, v. a. Criathraich, criathair.Cribratiox, s. Criathradh.Crick, s. 1. The noise <strong>of</strong> a door : geisgeadh, giosgan.2. a painful stiffness in <strong>the</strong> neck : tinneasamhaich.Cricket, s. 1. An insect : greollan, cuileag-<strong>the</strong>allaich.2. a sort <strong>of</strong> game : seòrsa cluiche. 3. alow seat, or stool : stòl, creupan.Crier, s. Fear-èigheachd, garmadair, glaodhadair.Crime, s. Cionta, eucoir, lochd, coire, cron.Crimeful, adj. See Criminal, adj.Crimeless, adj. See Innocent.Criminal, adj. 1. Faulty, contrary to duty, rights,or law : coireach, cronail. 2. guilty : ciontach,lochdach, eucoireach.Criminal, s. Ciontach, fear-cionta.Criminality, s. Ciontachd, coireachd, cronalachd.Criminally, adv. See Criminal, adj.Criminate, v. a. Coirich, casaidich, cuir cionta asleth.Crimination, s. Coireachadh, casaideachadh.Criminatory, adj. Coireachail, casaideach.Criminous, adj. Ro-chiontach, aingidh, drochbheartach.Criminously, adv. See Criminous.Crimosin, s. See Crimson.Crimp, adj. Brisg, proinnte, pronn.Crimp, v. a. 1. Curl <strong>the</strong> hair : cas, preas, dualaich.2. <strong>of</strong> fish in cookery : geàrr n a bhloighdibh.Crimple, s. Preas, cas, crup.Crimson, adj. et s. Crò-dhearg.Crimson, v. a. Dean crò-dhearg.Cringe, s. CrCibadh, sriochdadh tràilleil.Cringe, v. a. et n. 1. Draw toge<strong>the</strong>r, contract :crup, preas. 2. bow, fawn, flatter : crilb, striochd,dean miodal, dean sodal.Cringer, s. Fear-criibaidhj fear-raiodail, fear-sodail.Crinkle, v. a. et n. Preas, crup, fas preasach.Crinkle, s. Preasag, preasadh, crupadh.Cripple, s. Bacach, crùbach, cripleach.Cripple, adj. Bacach, crùbach.Crippleness, s. Bacaiche, crùbaiche, cripleachd.Crisis, s. Eigin, teanntachd, cruaidh-<strong>the</strong>inn, cunnart.Crisp, adj. Curled : cas, bachlagach, cuachach. 2.indented, winding : molach, cuairteagach. 3. brittle,friable : brisg, pronn. 4. short, brisk : geàrr,goirid, aithghearr, luath.Crisp, v. a. et n. 1. Curl: toinn, cuachaich, bachlaich.2. indent, make to wave : cas, dean molach.3. curl : preas, cas.Crispation, «. Toinncamh, cuachadh, bachlachadh,casadh, preasadh.Crispixg-iron I s. Dealg-casaidli, dealg-bachlach-Crisping-pin, ,Iaidh.Crispness, s. Caise, casad, preasachd, cuachagachd,brisgeachd.Crispy, adj. See Crisp, adj.Criterion, «. Comharradh, dearbhadh.Critic, s. Brei<strong>the</strong>amh, snas-bhreithcamh, tiolpadair.Critical, adj. 1. Exact, nicely judicious: eagnaidh,poncai!, teann-bhrei<strong>the</strong>ach, geur, beur. 2.captious, censorious : beumnach, beur, tiolpach.3. dangerous : cunnartach, eigneach.Critically', adv. See Critical.Criticalness, s. Poncalachd, eagnaidheachd, teannbhrei<strong>the</strong>achd,beurachd, tiolpachd, cunnartachd.See Critical.Criticise, v. a. Geur-bhreithnich, faigh coire, geurrannsuich,tiolp.Criticiser, s. See Critic.Criticism,) *. Geur-bhreithneachadh, geur-i^anii-Critique, Jsachadh, tiolpadh.Croak, v. n. Roc, dean rijcail, dean ròcail.Croak, s. Ròcail, rùcail, ròcadh.Croaker, s. Gearanaiche, fear gearanach gun aobliar.Crocitation, «. See Croak, s.Crock, .«. 1. A vessel made <strong>of</strong> earth : soi<strong>the</strong>aclicrèadha, crogan. 2. a little stool : creupan. 3.<strong>the</strong> black or soot <strong>of</strong> a pot, or kettle : salchardeathaich,sùi<strong>the</strong>.Crocodile, *. See Alligator.Cr<strong>of</strong>t, s. Croit, goirtean.Crockery, s. Soithichean crèadha.Crone, s. 1. An old ewe : croc, sean-chaoire. L'.an old woman : cailleach.Crony, «. Caraid, sean-chompanach, guailleachan.Crook, s. 1. Any crooked or bent instrument :cromag. 2. a sheep-hook : lorg-buachaiile. 3.any thing bent, a meander : cromadh, fiaradh, lub.4. an artifice, a trick : car, cuilblieart. 5. a gibbet: croich.


::CRO 4-22 CRUCrook, v. a. 1. Bend, turn into a hook : crom,cam, lùb. 2. _fif/. bend : crom, lùb, aom.Crookback, s. I'car crotach, troich.Crookbacked, adj. Crotach.Crooked, n


;CRY 423 CUICrddely, adv. See Crude.Crudeness, s. Amhachd, neo-bhruicheachd, golrteaclid,aiiabuicheachd, neo-mheirbhteachd, sgaoilteachd.See Crude.Crudity, s. See Crudeness.Crudle, v. a. See Curdle.Crudy, adj. 1. Concreted, coagulated : binndichte,tiughaiehte. 2. raw, chill : amhaidh, fuarraidh.Cruel, adj. An-iochdmhor, cruaidh-chridheach,borb, garg, fuilteach, neo-thruacanta, aingidh, miihlusail.Cruelly, adv. See Cruel.Cruelty, s. An-iochdnihorachd, buirbe, gairge, fuilteachd,neo-thruacantachd, aingidheachd.Cruet, *. Searrag bheag, crùisgean.Cruise, s. 1. A small cup : corn, crùisgean. 2.a voyage in search <strong>of</strong> plunder : turas niaire, tòireachd-mara.Cruise, v. n. Dean tòireachd-mara.Cruiser, s. Long-thòireachd.Crum, ì s. Mir, pronnag, criomag, bruanag.Crumb, j Crumbs : spruilleach.Crumble, f. ff. et n. 1. Break into small pieces:pronn, criom. 2. fall into small pieces : bruan,bris, pronn.Crumenal, s. Sporan.Crump, adj. See Crooked,Crumpet, s. Breacag thais.Crumple, v. a. et n. Cas, preas, crup.Crupper, s. Gurpan bod-chrann, beart-dheiridh.Crural, adj. Luirgneacb, cosach.Crusade, s. Cogadh na croise.Crush, v. a. et n. 1. Press between two oppositebodies : bruth, fàisg, teannaich. 2. overwhelm,bear down : ciosaich, ceannsaich, imihlaich, sàruich.3. be condensed : bi brùite, bi pronnta.Crush, s. Bruthadh, pronnadli, mùchadh.Crust, s. 1. Any shell, or external coat : slige,sgrath, rùsg, cochuU, plaosg. 2. <strong>the</strong> outer part <strong>of</strong>bread : sgrath. 3. a waste piece <strong>of</strong> bread : crioman,pronnag.Crust, v. a. et n. 1. Envelope, cover wiuh a hardcase : sgrathaich, sligich, còmhdaich. 2. foul withconcretions : carraich, dean carracli. 3. ga<strong>the</strong>r,or contract a crust : fas carrach.Crustaceous, adj. Alt-shligeach.Crustaceousness, s. Alt-shligeachd.Crustily, adv. See Crusty.Crustiness, s. 1. The quality <strong>of</strong> a crust : sligeachd,plaosgachd. 2. peevishness, moroseness : frionas,dranndanachd.Crusty', axij. 1. Covered with a crust : sligeach,sgrathach, cochullach, plaosgach. 2. morose,snappish : dranndanach, eangarra, feargach, frionasach.Crutch, s. Cuaille, bata, lorg.Cry, v. a. et w. 1. Proclaim publicly : glaodh. 2.cry down : coirich. 3. speak with vehemenceand loudness : glaodh, eigh, gairm. 4. proclaim,make public : glaodh, eigh. 5. utter lamentations: sgread, nuallaich, beuc. 6. squall as aninfant : ran. 7. weep : guil. 8. utter an inarticulatevoice : beuc, sgread. 9. yelp : dean tathunn,dean donnal.Cry, s. 1. Lamentation, shriek, scream: eigh,iolach, sgairt, beuc, sgread, ulfliurt, gaor. 2.mourning, weeping : tuireadh, gul, caoineadh,corranaich. 3. clamour, outcry : fuaim, buaireas.4. proclamation : glaodh, eighc, rabhadh foUaiseach.5. exclamation <strong>of</strong> triumph, or wondercaithieam, gairm, gàir, co-ghàir. 6. voice, utterance: guth. 7. importunate call : glaodh, sgread.8. yelping <strong>of</strong> dogs : donnal, burral, comhardaich,tathunn. 9. yell, inarticulate noise : ulartaich, ran,sgreach, sgread. 1 0. a pack <strong>of</strong> dogs : faoghaid.Cryal, s. See Crane.Cryer, s. See Crier.Crying, s. Gaoir, eigheach, sgairteachd, beucaich,rànaich, sgrèachail, sgreadail, ulartaich, caoineadh,caoidh, tuireadh. See Crier, s.Crypt, s. Cùil, cos, còsan, àite-glcidhidh, uaigh.Cryptical, adj. Ciiilteach, cosach, uaigneach, uaigheach.Cryptically, adv. See Crj'ptical.Cry'.stal, s. Gloine shoilleir, gloin fliinealta criostal.Crystal, adj. Criostalach, trid-shoilleir.Crystalline, adj. See Crystal, ad/.Cub, s.Cub, s. Prasach.Cub, v. a. Beir cuilean, no isean.CuBATioN, s. Suidhe, luidhe sios.Cube, «. Ceithir-chearnag.CuBicuLAR, adj. Seòmarach.Cuilean, isean-beathaich fiadlita, peasan.'^ > adj. Ceithir-chearnach.Cubiform, j 'Cubit, s, Làmh-choille,Cubital, adj. Làmh-choilleach.Cuckold, s. Fear ban-adhaltranaiche.Cuckold, v. a. Truaill bean duin' eile. dean adhaltras.Cuckoldly', adj. Truagh, miodhoir, diùbhaidh.Cuckold-maker, s. Adhaltranach.Cuckoldom, s. Adhaltrannas.Cuckoo, s, Cubhag, cuach.Cuckoo-flower, s. Bròg na cubhaig.Cuckoo-spittle, «. Smugaid na cubhaig.Striopach, siùrsach.Cucquean, s.CucuLLATE, \Cucullated, j^ s,^ Hooded.Cucumber, s. Cularan.Cud, s. Cir.Cuddle, v. n. Luidh sios, luidh ri lùr.Cuddy, s. Cudaig, saoi<strong>the</strong>an.Cudgel, s. Bata, cuaille, rongais.Cudgel, v. a. Buail le bata, slachd, greidh.Cudweed, s. Cnàrah-lus.Cue,*. 1. The tail, or end <strong>of</strong> any thing: feaman,earball, deireadii. 2. a hint, an intimation : sanas,rabhadh.Cuff, s. Dòrn, buille-dùirn, cnap, buille.Cuff, s. Ceann-niuinchill.Cuff, v. a. Dòrn, buail, cnap, greidh.Cuirass, s. Eididh-uchd, uchduch-umha.


:CUN •124. CURCcinAssiER, s. Saiglidear uchJ-blicartaiclite.CuisH, s. Leis-bheart.CuLDEEs, *. Cùildicli.Cui.L, V. a. Tionail, cruinnicli, tagli, buain, spion,spiol, roghnaich.Culler,*-. Tionalaiche,fear-cruinneachaidh, spionadair,fear-taghaidli.CuLLiON, s- Trusdair, baoghaire, sgonn-bhalach.CuLLiosLY, acij. Trusdarach, baogharach, balachail.CuLLV, s. Fear socbarach.Cully, v. INIeall, thoir an car a.Culm, s. Seòrsa guail.Culmen, «. See Summit.Culpability, s. Coireachd, ciontachd.Culpable, adj. Ciontacb, coireach, lochdach.CuLPABLENEss. See Culpabilit}'.Culpably', adv. See Culpable.Culprit, «. Cionfach, priosanach, an coireach.CuLTER, «. See Coulter.Cultivate, v. a. 1. Forward, or improve <strong>the</strong> product<strong>of</strong> <strong>the</strong> earth : àitich treabh, àr. 2. improve,meliorate : leasaicb, mathaich.Cultivatiok, s. 1. The act or practice <strong>of</strong> improvingsoils : àitcachadh, treabhadh, àr. 2. improvementin general : leasachadh.Cultivator, s. Fear-àiteachaidh, treabhaiche, fearleasachaidh.Culture, s. Treabhachas, treabhadh, leasachadh.Culture, v. a. See Cultivate.Culver, s. Colaman.Culverin, s. Cuilbheir, gunna mòr.CuLVERTAiL, s. See Dovetail, s.Cumber, v. a. 1. Embarrass, entangle, obstruct :aniail, cuir dragh air, cuimrigich. 2. crowd, orload with something useless : troiualch, cudtliromaich,aimlisgicb. 3. involve in difficulties and dangers: aimlisgich, àmhghùraich. 4. busy, distractwith cases : buair, cuir fo chùradh.Cumbersome, adj. Draghail, trom, doirbli, amalach,dripeil.Cumbersomely, adv'. See Cumbersome.Cumbrance, s. Dragh, truime, eallach, drip.Cumbrous, ad/. I. See Cumbersome. 2. oppressive,burdensome : sgi<strong>the</strong>il, sàrachail. 3. jumbled,obstructing each o<strong>the</strong>r : ùtraiseach, aimhreiteach.Cumbrously, adv. See Cumbrous.Cumin, s. Lus-mhic-cliuimin.Cumulate, v. a. Cam, tòrr, cruach, tionail, cruinnich.Cumulation,*. Càrnadh, tùrradh, cruachadh, tional.Cunctation, s. Dàil, màirneal, nianais, fadal.CUNEAL, 1CuNEALED, >- adj. fieinncach, geinncil.CUNIFORM, 3Cunning,


::CUR 425 CUTCurled, adj. Caisreagach, bachlach, dualach, caraagach,sniomliach.Curve, v. a. Crom, cam, fiar, lùb.Curve, s. Cruime, caime, camadh, fiaradh.Curlew, s. Guilbiieach.Curvet, v. n. Leum, gearr surdag, tboir cruinnCurling-irons, s. Clobb^-caisreagaiilh.Icum.Curmudgeon, *•. Sgiaingean, spiocair, dubh-spiocair.Curvilinear, adj. Fiar, cam-sgriobacb, lùbach.Curvet, s. Leum, cruinn leura, surdag.Curmudgeonly, adj. Sgraingeach, spiocach.CuRviTY, s. See Crookedness.Currant, 5. Dearcag, dearc-fbrangach.Cushion, s. Cluasag, cluasag-shuidhe, pillean, adhartan.CuRRENcy, s. 1. Circulation, power <strong>of</strong> passing fromhand to liand : sgaoileadh, ruitli, rui<strong>the</strong>adh. 2. CrsHioNEO, fiK^'. PiUeanach, cluasagacb, adhartanacb.fluency, readiness <strong>of</strong> utterance : ruitb-cbainnt, deasbhriatharacbd.3. continuance, constant flow Cuspated, ìCusp, s. Rinn, barr-bioracb.ruith, sior-ruitb.Cuspidated, > adj. Rinneach, rinn-bhiorach.Current, adj. 1. Circulatory, passing from hand Cuspidal, jto band : iom-ruitbeach. 2. generally received : Cuspidate, v. a. Geuraich, bioraich, tboir rinn air.measail. 3. common, general : coitchionn. 4. Custard, «. Ubbagan.popular, fashionable : fasanta, fasanacb. 5. what Custodial, adj. Gleidhteachail, ciiramacb.is now passing : làtbaireach, a' ruith.Custody, s. 1. Imprisonment, restraint <strong>of</strong> libertyCurrent, s. Srutb, cas-shruth.cuing, cuibbreach, geimhil. 2. care, guardianship,Currently, adv. See Current, adj.charge : ciiram, coinihead. 3. defence, preservation,security : dion, didean, tèaruinteachd.Curricle, s. Carbad dà-fotb.Currier, s. Fear-gruidhidh leathracb.Custom,*. I. Habitual practice : àbbais, nòs, gnath,Currish, adj. Balgaireacb, madrachail, dannarra, cleachdamh. 2. fashion, common way <strong>of</strong> actingmosacb.gnàtbacbadh, modb, gnàths. 3. practice <strong>of</strong> buying<strong>of</strong> certain persons : ceannachd. 4. applica-Currishly, adv. See Currish.CuRRisHNEss, s. Balgaireachd, dannarrachd, mosaicbe.tax on goods imported: cis, cuspunn.tion from buyers : iarruidh, reic, ruith. 5. tribute,Curry, u. a. 1. Dress lea<strong>the</strong>r: greidh. 2. beat, Custom, v. a. Leag cuspunn, no, ioc cuspunn.drub : greidh, buail, gabli air. 3. rub a horse Custom-house, s. Tigh-cuspuinn.cir. 4. scratch in kindness : sliom.Customable, adj. Gnàthacb, cleachdaidh, àbhaiseacb.Currycomb, s. Cir-eicb.Curse, f. a. et 71. 1. Execrate, devote, afflict : mallaich.2. utter imprecations : mionnaicb.àbhaiseachd.CusTOMABLENEss, s. Gnàtliachd, cleachdaidheachd,Curse, s. Mallachd, droch ghuidhe. Curses : guidheachan.CusTOMARiNEss, s. Scc Customablcness.Customarily, adv. See Customary.Cursed, adj. Mallaichte, fuidh mhallachd, aingldh. Customary, adj. Àbbaiseach, gnàthach, gnàthachail,bidbeanta.Cursedly, adv. See Cursed.Curser, s. Fear-mallachaidb, fear-mionnacbaidh. Customed, adj. See Customary.Cursing, s. Mallacbadh, mionnachadh, mallachd. Customer, «. Fear-tathaich feille, fear-gnath-cheannachd.Cursorily, adv. See Cursory.Cursoriness, s. Beag aire, prabadh tbairis.Custler, .«. 1. A buckler-bearer : fear-giùlainCursory, adj. 1. Hasty, quick, inattentive, careless : sgèitbe. 2. a vessel for holding wine : soi<strong>the</strong>achfiona.luatb, cabhagach, grad, neo-cbùramacb, neo-aireach.2. not stationary : ruithteach, gluasadach, Cut, v. a. et n. 1. Penetrate with an edged instrument,divide asunder, hew : gearr. 2. hew, carve :neo-sheasmhacb.Curst, adj. Crosda, aingidh, di-anndanach, frionasach.4. intersect, cross : tarsuinnich. 5. castrate, geld :snaidh. 3. pierce with any uneasy sensation : gon.Curstness, s. Crosdachd, aingidheachd, dranndanacbd,frionas.as. 7. cut up, eradicate : spion suas. 8. cut <strong>of</strong>f,spoth. 6. cut <strong>of</strong>f, destroy : sgrios, ditbich, cuirCurt, adj. See Short.lop : sgath, sgud, beiirr.Curtail, v. a. Giorraicb, aithghearraich.Cuf, An .T. 1. impression or mark made by cuttingCuRTAiLER, s, Fear-giorrachaidh, fear-aithghearrachaidh.gearradh sgathadb. 2. a wound : leòn. 3. a partcut otf from <strong>the</strong> rest : mir, roinn, crioniag. 4. aCurtailing, s. Aitbghearracbadh, giorracbadh.near passage by which some angle is cut <strong>of</strong>f: giorracbadh,Curtain, s. Cuirtein, brat-folaicb, sgàile.aithghearr. 5. a picture : dealbh. 6.Curtain, v. a. Cùirtinicb, sgàihch.fashion, form, shape : cumadh. 7. a gelding :Curtly, adv. See Briefly.gearran.Curtsy', s. See Courtesy.Cutaneous, adj. Craicneach.Curvated, s. Crom, cam, camta, lùbta.Cuticle, «. 1. The outermost covering <strong>of</strong> <strong>the</strong> body :Curvation, s. Cromadh, camadh, lùbadh.craicionn uachdarach. 2. a thin skin formed onCurvature, s. Cruirae, caime, lùb.<strong>the</strong> surface <strong>of</strong> any liquor: sgrath.Curve, adj. Crom, cam, fiar.Cutlass, s. Geàrr-chlaidheamb, claidheamh cutach.Vol. II.3H


::CYC 4?6 CYSCuTii, s. Knowledge, or skill: cii, s. a champion,or hero : A)ic/l. Cutliwin.Cutler, «. lear-dèanaimh sgian, sgianadair, fcargeurachaidh.Cutlet, s. Staoig.CuTPUHSE, «. Geàrr-sporan, mèirleach, gaduiche.Cutter,*. 1. Any thing that cuts : gearradair. 2.a nimble boat : luath-bhata, luath-long.Cutthroat, s. Mortair, fear-fuileachdach.Cutthroat, adj. Mortach, fuileachdach.Cutting,*. 1. A piece cut<strong>of</strong>f: niir, òrd, (<strong>of</strong> wood),sliseag. 2. incision : geairadh. S, a caper, oror curvet : sùrdag.Cuttle, «. 1. A foul-mou<strong>the</strong>d fellow : fear-tuaileis,aoradair. 2. a knife : sgian, core bheag.CuTWORK, s. Obair-ghreis.Cycle, s. Cuairt.Cyclop.idia, s. Cuairt-còlais, cuairt ealain.Cyder, i. See Cider.Cygnet, s. Eala òg, isean eala.Cylinder, s. Ni fada cruip.n.,,Cylindrical, j'> mil'. Cruinn-fhada.*'Cymar, s. Falluinn, eideadh tana.Cymbal, s. Tiom-buail, tiompan.Cynic, ) ad/. Dranndanach, sgaiteach, eisgeil,Cynical, j brùidcil, doirbh.Cynic, «. Doirbhean, doirbheanach, sgaitear, feardranndain.Cynosure, s. Reul-iùil, reul na h-àirde tuath.Cypher, s. See Cipher.Cypress-tree, s. Craobh-shipreis, craobh-bhròin.^ ^ ' !- «. Balg-iongrach.Cystis, jo &Dl.DAGA Note, or key in music : pone cliiùil. 2. a. numeral letter signifying five hundred, D : cùigccud. 3. in abbreviation it is common for doctorollamh. D. D. Ollanih 's an diadhachd. LL. D.Ollamh nan lagh. RI. D. Ollamh nan leigheas, leigh.Dab, r. a. Turn, dean ballach le uisge, buail gu foil.Dab, i. 1. A small lump <strong>of</strong> anything: meallan,plucan. 2. a blow with something moist or s<strong>of</strong>tloil-bhuille, cliiidan. 3. something moist or slimythrown upon one : clod, caob. 4. an artist, a manexpert at any thing : fear-oilein, fear-ceàirde.Dabble, v. a. et fi. 1. Smear, daub, sjiatter, besprinkle: luidir, fliuch, taisich, spairt, craththairis le uisge. 2. play in water : luidir, biplodanachd. 2. do any thing in a superficial manner,tamper : dean neo-làmhchair, brcòchdail.Dabbler, s. 1. One that plays in water : lobarcan,fear plodanachd. 2. a superficial meddler :brcòchdlair, fear nco-thcòma.^^^' \ s. Daidein.Daddy,)Dade, t». a. 1. Hold up by a leading-string : coimhcheimnich,treòraieh le sreang.Daedal, w//'. 1. Various, variegated : balla-bhrcac,ballach atiallach. 2. skilful : ealanta.Daff, s. Amadan, baothair, burraidh.Daifadil, 1 , , ,\ s. Lus-a-chrom-clunn.Daffodil, JDag, s. 1. A dagger : biodag, cuinnsear. 2. a handgun,a jiistol : dag, gunna geàrr. 3. dew upon <strong>the</strong>grass : dealt.DAIDagger,.?. 1. A short sword, a poniard: biodag,cuinnsear. 2. a blunt blade <strong>of</strong> iron with a baskethilt, used for defence : claidhcamh basbaire.Daggersdrawing, ,?. Crnaidh-throd, beul-chòmhragdùnadh nan dòrn, casadh ri cheile.Daggle, ?>. a. et ii. 1. Dip negligently in mire orwater, bemirc : cabair, luidir, fliuch, salaicli. 2.be in <strong>the</strong> niirc, run through wet or dirt : luidir,post "s a' pholl, bi drabhasach.Dagtailed, af/j. Luidirte, eabairte, salach le poll,lobanach.Daily, adv. Gach la, na h-uile latha, gu lathail.Daily, adj. Lathail, gach la.Daintily, adv. See Dainty, adj.Daintiness, s. 1. Delicacy, s<strong>of</strong>tness : niaothachd,mhieachd, millseachd. 2. elegance, nicety : grinneas,finealtachd. 3. delicacy, deliciousness : blasdachd,millseachd, sòghnihorachd. 4. squeamishness,fastidiousness : moitealachd, miiirn. 5. ceremoniousness,scrupulosity : moitealachd, niùirn.Daintly, adv. See Dainty, adj.Dainty, arij. 1. Pleasing to <strong>the</strong> palate : blasda,taitneach, mills, sòghmhor. 2. delicate, <strong>of</strong> acutesensibility, nice, s<strong>of</strong>t, tender: grinn, finealta, mùirneach,deithineach. 3. scrupulous, ceremonious :moiteil, niodhail. 4. elegant, tenderly beautiful :finealta, niin, ciatach. 5. nice, affectedly finegrinn, snasnihor, tuilleadh is grinn.Dainty, s. 1. Something nice or delicate, a delicacy: milsean, greim milis. 2. a word <strong>of</strong> fondness:luran, cuilean.


::DAM 427 DANDairy, s. 1. The occupation or art <strong>of</strong> making variouskinds <strong>of</strong> food from milk : banarachas. 2. <strong>the</strong>place where milk is manufactured : tigli-bainne.3. pasturage, milk farm, ground where milk cattleare kept : conaltradh, buaile.Dairymaid, s. Banarach, banachag.Daisied, adj. Neòineanach.Daisy, s. Neòinean.Dale, s. Gleann, glac, dail.Dalliance, x. 1. Interchange <strong>of</strong> caresses, acts <strong>of</strong>fondness : beadradh, sùgradh, niireadh, comhchaidreamii,suiridhe. 2. conjugal conversation :briodal. 3. delay, procrastination : niàirneal, dàil.Dallier, s. Fear-beadraidh, suiridheach, fear brlodail.Dally, t\ a. et ?t. 1. Put <strong>of</strong>f, delay : màirnealaicli,cuir dail ann. 2. trifle, play <strong>the</strong> fool, lose time intrifles : màirnealaich, caith ùine an gòirealas. 3.exchange caresses, plaj' <strong>the</strong> wanton : comh-chaidir,dean macnus, dean beadradh. 4. sport, play, frolic: dean niireadh. 5. delay : màirnealaich.Dam, s. 1. The mo<strong>the</strong>r, used <strong>of</strong> animals, not human: màthair. 2. a human mo<strong>the</strong>r ; in contempt :màthair. 3. a mole or bank to confine water :bruach linne, tuil-dhorus, dam.Dam, v. a. lomdhruid uisge, cuir being ri linne.Damage, 5. 1. Mischief, hurt, detriment : call, dolaidh,diobhail urchaid, aimhieas, beud dochann,cron. 2. loss, mischief done : call, calldacli, dolaidh,diobhail. 3. <strong>the</strong> value <strong>of</strong> mischief done :luach calla, calldach, dochair. 4. reparation <strong>of</strong>damage, retribution : eiric, iocadh calldaich, dioladh,ath-dhioladh. 5. (in law), any hurt or hinderancethat a man taketh in his estate : calldach.Damage, v. a. et >i. 1. Mischief, injure, impair,hurt : dochainn, mill, dean calldach, dean dohiidh.Damnableness, s. Gnè mhallaichte.Damnably, adv. See Damnable.Damnation, s. 1. Exclusion from divine mercy:damnadh, mallachd Dhe, diteadh siorruidh. 2,condemnation : diteadh.Damnatory, adj. A' diteadh, a' toirt binn a mach.Damned, ac/J. Daniaint, mallaichte, daochail.Damnific, ckì/. CaiUteach, dosguinneach, cronail.Damnify, v. a. Dochainn, mill, dean calldach.Damp, adj. 1. Moist, inclining to wet : tais, àitìdh,fliuch, bog. 2. dejected, sunk, depressed : airsneulach,cianail, tuirseach.Damp, s. 1. Fog, moist air, moisture : àitidheachd,taiseachd, bulge. 2. a noxious vapour exhaledfrom <strong>the</strong> earth : ceo, àitidheachd, droch àileadh. 3.dejection : airsneul, smuairean.Damp, v. a. 1. Wet, moisten, make humid: taisich,bogaich, fliuch dean àitidh. 2. depress, dejectmi-mhisnich, meataich, tilg a sios, cuir fuidh smuairean.3. weaken, abate courage : lagaich, much,closnaich.Dampish, adj. Aitidh, leth-char fliuch, tais.Dampishness, s. Aitidheachd, taiseachd, bulge,flichead.Dampness, *. Aitidheachd, bulge, fliuchalachd.Dampy, ad/. See Damp, adv.Damsel, s. 1. A young gentlewoman, a young woman<strong>of</strong> distinction : ribhinn, ainnir. 2. an attendant<strong>of</strong> <strong>the</strong> better rank : maighdean, nighean, cruinneag,gruagach, caileag. 3. a wench, a countr}'lass :caile.Dance, v. a. et ti. 1. Make to dance, put into alively motion : danns. 2. move with steps correspondentto <strong>the</strong> sound <strong>of</strong> instruments : danns. 3.wait with supleness and obsequiousness : danns andeigh.2. take damage, be damaged : fuiling calldach, bi Dance, «. Dannsa.air do mhilleadh, bi an call.Dancer, «. Dannsair.Damageable, adj. I. Susceptible <strong>of</strong> hurt: somhilleadh.Dancing, s. Dannsa.2. mischievous, pernicious : millteach, Dancingmaster, s. Maighstir dannsair, dannsair.aimhleasach, ciùirteach, cronail.Dancing-school, s. Sgoil dannsa.Damage-peasant, adj. A' milleadh barra.Dandelion, s. Beàrnan-brìde, fiacaill-leòmhain.Damascene, s. Seòrsa plumbais.Dandipart, s. I^uspardan, siochair, lobarcan.Damask, s. Anart, no, siòda air fhigheadh le dealbhaibh.Dandle, v. a. 1. Shake a child on <strong>the</strong> knee, or in<strong>the</strong> hands : siùd, danns air glùn, crath, altrumaich.Damask, V. «. 1. Form flowers upon stuft's: dean 2. fondle, treat like a child : tataidh, caidiich,obair ghreis, figh craobhan air sioda. 2. variegate, cniadaich, dean beadradh, breug.diversify: dean balla-bhreac, ballaich, breacnaich. Dandler,s. Cniadaiche, fear-breiigaidh chloinnebige.Damask rose, «. Ròs dearg.Dandruff, s. Càrr, claimh.Dame, s. 1. A lady, <strong>the</strong> old title <strong>of</strong> honour to womenDane, .5. Lochlunnach, oU-ghaireach.: baintighearn bean an tighe. 2. mistress Danish, adj. Lochlunnach.<strong>of</strong> a low family : bean an tighe. 3. woman in generalDanewort, s. See Dwarf-elder.: bean, boirionnach.Danger, s. Cunnart, baoghal, gàbhadh, teaundachd.Damn, i\ a. 1. Doom to eternal torment, in a futureDanger, v. a. Cunnartaich.state : dit gu peanas siorruidh, mallaich. 2. Dangerless, adj. Neo-chunnartach, gun chunnart.procure, or cause to be eternally condemned Dangerous, adj, Cunnartach, baoghalach.mallaich, thoir diteadh siorruidh air. 3. condemn : Dangerously, adv. See Dangerous.dit, thoir binn a mach an aghaidh. 4. hoot or hiss Dangerousness, s. Cunnart, baoghal, gàbhadli.any public performance : dit.Dangle, v, n. 1. Hang loose and quivering : crathDamnable, atlf. 1. Deserving damnation : mallaichte,mar chluigean, bi comh-bhogartaich. 2. hang up-sgriosach, airidh air peanas siorruidh. 2. on any one : bi slaodadh ri, bi an crochadh ri.odious, pernicious : mallaichte, tàireil, daochail. Dangler, s. Suiridheach, slaodair, sliomair.3H2


:Dakk, adj. Aitidli, tais, flinch, liog.Dank, s. Aitidhcacliil, taiseaclid.Dankish, adj. Car aitidli, no tais.Dankisiiness, s. Àitidlieachd, flichead.Dap, or Dai'e, v. n. Tuni, bog, ludraig.DAR 4^8 DAUDapper, cff^'. 1. Little and active: beag, brogail,giobacli, tapaidli, guamach, èasgaidl). 2. pretty,neat : guamacli cuiniir.Dappeulix


:DAZ 429 DEADauber,*. 1. One that daubs : fear buaiclidicili. 2.a coarse low painter : dreachadair suarach. 3. alow flatterer : sgleogair.Daubing, s. 1. Plaster, mortar: ere, aol, pic. 2.any thing adhesive as paint, or lotion : ni leanailteach.Dauby, adj. Glaodhach, leanailteach.Daughter, s. 1. The female <strong>of</strong>fspring <strong>of</strong> a man,or woman : nighean, inghean. 2. a daughter-inlaw: bean-niic. 3. a woman : nighean, inghean,boirionnach. 4. (in poetry) any descendant : nighean,inghean. 5. <strong>the</strong> female penitent <strong>of</strong> a confessor: nighean, inghean.Daughterly, adv. JNIar nighean.Davit, «. Slachdan acaire.Daunt, v. a. Geiltich, mi-mhisnich, cuir fiamhair.Dauntless, adj. Neo-sgàthach, neo-ghealtach,misneachail, urranta, aimsichte.Dauntlessness, s. Neo-sgàthachd, neo-ghealtachd,misneachd, urrantachd.Dauphin, s. Oighre crùin na Fraince, mac a 's sineaig righ na Fraince.Dauphiness, s. Bean mhic a' s sine aig righ naFraince.Daw, s. Cadhag.Dawdle,T-v)>„ .Duine *. mairnealach.v. , ,Dawdler,!Dawish, adj. Coltach ri cadhaig.Dawk, s. Sgoltadh, fosgladh.Dawn, v. n. 1. Grow luminous, begin to growlight : soillsich, soilleirich, fas soilleir, bris fàire,bris camhfhair, toisich a' chamhanach. 2. glimmer,obscurely : toisich ri fas soilleir. 3. givesome promises <strong>of</strong> lustre, or eminence : toisich risoillseachadh.Dawn, s. 1. Tlie time between <strong>the</strong> first appearance<strong>of</strong> <strong>the</strong> light and <strong>the</strong> sun's rise : camhanach, camhfhair.2. beginning, first rise : tòiseachadh, ceudbhriseadli.Dawning, s. Camh-fhàir, sgarachdain nan truth,briseadh na fàire.Day, s. (In all its acceptations render it), la, latha,1Ò : from day to day : o la gu la. To-day : andiugh.Day'bed, s. Leaba lunndaireachd.Daybook, s. Leabhar cunntais lathail.Daybreak, s. Briseadh na fàire, camh-fhair.Day-dream, s. Bruadar-faireachaidh.Day-labour, «. Obair-latha.Day-labourer, s. Fear obair-latha, saothraich.Daylight, *. Solus an latha.Daysman, s. Fear-reite, fear-eadraiginn.Day-spring, s. Ur-mhaduinn, camh-fhair.Daystar, s. Reul na maidne.Daytime, s. Trà an latha, tiom an la.Daywoman, s. Banarach.Daywork, s. Obair latha.Daze, \v. a. et n. 1. Overpower with light:Dazzle, Jdears, dèarsacih, soillsich, dean boillsgeadh.2. strike or surprise with splendour : buaille dèarsadh, cuir fuidh ioghnadh le boillsgeadh.3. be overpowered with light : fas dall le dèarsadhsoluis.Dazzlement, s. Dèarsachd, boillsgeadh, lannaireachd.Dazzingly, adv. Gu dèarsach, gu lainnireach, gusoillseach.Deacon, s. 1. One <strong>of</strong> <strong>the</strong> lowest <strong>of</strong> <strong>the</strong> three orders<strong>of</strong> <strong>the</strong> clergy : deacon, foirfeach, fear-fri<strong>the</strong>alaidh's an eaglais. 2. an overseer <strong>of</strong> <strong>the</strong> poorfear cùraim nam bochd. 3. master <strong>of</strong> an incorporatedcompany : fear-riaghlaidh comuinn.Deaconess, s. Ban-deacon.Deacon^h'ip,} *• Dreuchd deacoin, no, foirfich.Dead, adj. 1. deprived <strong>of</strong> life : marbli, gun bheatha.2. inanimate by nature : marbh, gun bheatha. 3.imitating death, senseless, motionless : gun charachadh,troni. 4. unactive, motionless : marbhanach,marbhanta. 5. empty, vacant : falamh. 6.useless, unpr<strong>of</strong>itable : gun fheum, 'n a thàmh. 7.dull, gloomy, unemployed : marbh, gruamach, ne<strong>of</strong>honnmlior.8. still, obscure : samhach, tosdachdorch. 9. having no resemblance <strong>of</strong> life : marbh.10. obtuse, dull : neo-fhonnmhor, tiarahaidh. 11.dull, frigid, not animated : marbh, neo-bheothail.12. tasteless, vapid, spiritless : tais, bog, gun bhias.13. uninhabited: neo-àitichte. 14. without <strong>the</strong> naturalforce or efficacy : lag, gun lùs, marbhanta.15. without <strong>the</strong> power <strong>of</strong> vegetation : marbh, grod,gun sùgh. 16. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> spiritual death: marbh.17. unvaried: comhnard, reidh. 18. rfemZ <strong>of</strong> winter: meadhon, no, dùbhlachd a" ghcamhraidh. 19.dead sleep : trom chodal. 20. <strong>the</strong> dead: na mairbh.Dead, \ v. a. et n. 1. Deprive <strong>of</strong> any kind <strong>of</strong>Deaden, j force or sensation : marbh, lagaich,fannaich, dean marbhanta. 2. make vapid or spiritless: dean marbh, thoir a bhrigh as. 3. loseforce, <strong>of</strong> whatever kind : fannaich, caill do chji.Dead-doing, adj. Marbhtach, millteach.Dead-drunk, adj. Air an dallanaich.Dead-hearted, adj. Lag-chridheach.Dead-heartedness, s. Lag-chridheachd.Dead-killing, adj. Marbh-spadadh.Dead-lift, adj. An teann aire, an cruaidh-chas.Dead-reckoning, s. Cunntas air ionad na luinge.Dead-struck, adj. Crith-eagalach.Deadish, culj. Marbhanach, marbhanta.Deadlihood, *. Marbhantachd.Deadliness, s. Cunnart bàis.Deadly, adj. 1. Destructive, mortal, murderous :marbhach, marbhtach, bàsmhor, sgriosail. 2. mortal,implacable : marbhtach, bàsmhor, sgriosail,nimheil.Deadly, adv. See Deadly, adj.Deadness, s. 1. Frigidity, want <strong>of</strong> warmth, want<strong>of</strong> affection : fionnarachd, marbhantachd. 2. weakness<strong>of</strong> <strong>the</strong> vital powers, langour, faintness : marbhantachd,laigsinn. 3. vapidness <strong>of</strong> liquors : taiseachd,neo-bhlasdachd. 4. loss <strong>of</strong> life : basmhorachd,has. 6. want <strong>of</strong> circulation, inactivity : stad,neo-bheothalachd.Deadnettle, s. See Archangel.


:DEA 430 DEBDeaf, Of//'. 1. Want <strong>of</strong> <strong>the</strong> sense <strong>of</strong> hearing : bodhar,: gwi chlàisdeachd. 2. obscurely heard marbhanach,lag-fliuaimneach, bodhar-fhuaimneach.Deaf, v. a. Bodhair, dean bodhar.Deafly, adv. See Deaf, adj.Deafness, «. 1. Want <strong>of</strong> <strong>the</strong> power <strong>of</strong> hearing :boidhrc, buldlire. 2. unwillingness to hear : boidh-buidlire.re,Deal, s. 1. Part: cuid, roinn, earrann, cuibhrionn.2. quantity, degree <strong>of</strong> more or less : niòran, cuid,dòrlach. 3. <strong>the</strong> act or practice <strong>of</strong> dealing cards ;roinn chairtean. 4. firwood, or <strong>the</strong> wood <strong>of</strong> pines :deile, clàr.Deal, v. a. et n. 1. Distribute : roinn, riaraich,earrannaich. 2. scatter, throw about : sgap, tilgmu 'n cuairt. 3. give gradually, or one afterano<strong>the</strong>r : thoir mu scach, riaraich. 4. distribute<strong>the</strong> cards : cuir a macli. 5. traffic, trade : niàlairtich,dean gnothach ri, ceannaich uaith. 6.act between two persons, intervene : <strong>the</strong>irig eadar,rach eadar, bi 'g eadraiginn. 7. behave well or illin any transaction : giùlain thu fein, dean. 8. actin any manner: dean, cuir an gniomh. 9. dealbi/ : ùisinnich, dean. 10. deal in : cleachd. 11.deal with : ùisinnich.Dealbate, r. a. Geallaich, cuir i\ todhar.Dealbatiom, s. Geallachadh, cur ri todhar.Dealer, s. 1. One that has to do with any thing:fear-cleachdaidh. 2. a trader : malairteacli, fearmalairt, ceannaiche. 3. a person who deals <strong>the</strong>daor.Dear, s. Gaolach, cagar, annsachd, ulaidh, luaidh,ceisdean.Dear-bought, adj. Daor, cosdail, àrd an luach.Deahling, .v. Cagaran, ulaidh, annsachd.Dearloved, adj. lon-ghràidh, ro-ionniliuinn.Dearly, adi\ See Dear, adj.Dearness, s. 1. Fondness, kindness, love : ionmhuinneachd,caoimhneas. 2. scarcity, high price :gainnead, luachmhoireachd, gainnead.Dearth, s. 1. Scarcity which makes food dear :gainne, dith, gort, daoirse. 2. want, need, famine :gainne, dith, gort. 3. barrenness, sterility : ainneamhachd,teirccad.Deauticulate, v.n. Cuir a 'altaibh, thoir as a cheile.Death, «. 1. The extinction <strong>of</strong> life : has. 2. mortality,destruction : bàs. 3. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> <strong>the</strong> dead :b


;:DEB 431 DECDebateful, adj. 1. (Of persons), Quarrelsome,contentious : conspaideach, comh-stri<strong>the</strong>acli. 'Ì.(<strong>of</strong> tilings), contested, occasioning quarrels : tagrach,consacliail, conspoideach.Debatefully, adv. See Debateful.Debatement, s. 1. Controversy, deliberation :connsachadh, no, consachadli, conspaireachd, tagradh,cònspoid, deasboireachd. 2. battle, combatcomhstri, carraid.Debater, s. Conspoidiche, deasbair, tagaireacli.Debauch, v. a. 1. Corrupt, vitiate : truaill, salaicb,mi-ghnàthaicli, dean neo-niheasarra. 2. corruptwith lewdness : thoir gu neò-glilòine, dean migheamnuidh.3. corrupt by intemperance : deanneo-mheasarra, dean stròdliail.Debauch, s. 1. A fit <strong>of</strong> intemperance : misg, daoracli.2. luxury : neo-mheasanachd.Debauchedly, adv. Gu stròdhail, gu neo-mheasarra,gu mi-gheamnuidh.Debauchedness, s. Stròdhalachd, neo-mheassarrachdnii-gheaninuidheachd.Debauchee, s. Duine stròdhail, neo-mheasarra, migheamnuidh,geòcair, pòitear, misgear.Debaucher, s. Fear truaillidh bheus, fear mi-gheamnuidhgeòcair, craosaire, pòitear, misgear.DebauchDebauchDebauchachd.Debel, ì t". ff. Buadhaich,ceannsaich, ciosnaich,Debellate, j thoir fuidh sniaclul.Debellation, s. Buadhachadh, ceannsachadh, ciosnachadh.Debenture, s. 1. A writ or note by which a debtis claimed : bann-sgrlobhaidh. 2. allowance <strong>of</strong>custom to a merchant on <strong>the</strong> exportation <strong>of</strong> goods :bann-malairt.Debile, adj. Fann, lag, anmhunn, breòite, gun chli,marbhanta.Debilitate, v. a. Fannaich, lagaich, anmhunnaich,dean marbhanta, thoir air faibh a chli.Debilitation,*. Lagachadh, anmhunnachadh, deananihmarbhanta.Debility, s. Laige, anmhuinneachd, fannachadh.Deboise, ) o T^ 1 1T-, 1- ^"- a. see Debauch, v. a.Deboist, JDeboise, s. See Debauchee.Debonair, adj. Finealta, grinn, aoidheil, suairc,modhail, siobhalta.Deboxairity, i. Aoidhealachd, flnealtachd, grinneas,siobhaltachd.Debonairily', adi: See Debonair.Debouch, v. n. Imich a cunglach.Debt, s. 1. That which one man owes to ano<strong>the</strong>r :ainbh-fhiach, fiachan, comain. 2. that whichany one is obliged to do or suffer : fiachan, dioladh,ainbhfhiach.Debtless, adj. Gun ainblifhiach.Debtor, s. 1. He that owes something to ano<strong>the</strong>rfeichnear, fear-fhiach. 2. one that owes money :feichnear, fear-fhiach. 3. one side <strong>of</strong> an account :taobh an ainbhfliich.Debut, s. Tionnsgnadh òraid, toiseach.Decacuminated, adj. Maol.Decade, s. Deich.Decagon, s. Deich-shlisneach.Decalogue, s. Na deich àithntean, deich-bhrigh.Decamp, v. n. Kach inirich, atharraich campa,imich, gluais air falbh.triall,Decampment, i. Imrich, triall, atharrachadh campa.Decant, v. a. Taom, doirt dheth, sil dheth.Decantation, s. Taoniadh dheth, dortadh, no, sileadhdheth.Decanter, s. Searrag ghloine.Decapitate, r. a. Di-cheann, cuir an ceann dheth.Decapitation, s. Di-cheannadh, cur dheth a chinn.Decay', v. a. et «. 1. Impair, bring to decay : eugnaichcaith, crlon, searg, seac, meath. 2. lose excellence,decline from <strong>the</strong> state <strong>of</strong> perfection : crion,searg, seac, meath, rach a dholaidh.Decay', s. 1. Decline from <strong>the</strong> state <strong>of</strong> perfection :crionadh raugha, seargadh, seacadh, nieathadh,cai<strong>the</strong>amh as, eugnachadh. 2. <strong>the</strong> effects <strong>of</strong> diminution,<strong>the</strong> marks <strong>of</strong> decay : crionadh seargadh,meathadh, comharradh dol am niugha. 3. declensionfrom prosperity : deigh-làimh, bochduinn,crionadh. 4. <strong>the</strong> cause <strong>of</strong> decline : cùis-chrlonaidh,aobhar seargaidh.Decayedness, s. Seachdachd, seargadh, dlombuaineachd.Decayer, s. Fear-crionaidh, fear-seacaidh, fear-seargaidh.Decaying, s. Seachdadh, crionadh, seargadh, meathadh,mugha.Decease, s. Bàs, caochladh, eug.Decease, v. n. Bàsaich, caochail, rach eug, faighbàs.Deceit, s. 1. Fraud, a cheat : iogan, cealg, niealladh,cuilbheart, mealltaireachd. 2. stratagem, artifice: cealg, cuilbheart, cluain, mi-chleas. 3. (inlaw) a subtile wily shift or device, all manner <strong>of</strong>craft :cealg, cuilbheart, mealladh, cluain, foill, niichleas.Deceitful, adj. Cealgach ioganach, mealltach,cuilbheartach, foilleil, carach, mi-chleasach.Deceitfully', adv. See Deceitful.Deceitfulness, s. Cealgaireachd, mealltaireachd,cuilbheartachd, carachd.Deceivable, a


:DEC 432 DECDeces'cv, s. 1. Propriety <strong>of</strong> form, becoming ceremony: eireaclulas, cubliaiclheaclid loinn. 2. suitablenessto character, propriety : eireachdas, cubhaidhoacbd,iomchuidlieachd. 3. modesty, not ribaldry,not obscenity : beusachd, beusaichead,modli.Decennial, adj. Dcicb bliadlmail.Decent, ad/. 1. Becoming, fit, suitable : eireachdail,ciatach, loinneil, freagarrach, iomchuidh, cubhaidh.2. grave, not gaudy : eireachdail, coir. 3.not wanton, not immodest : beusach, ceanalta,niodhail, stuama.Decently, adv. See Decent.Deceptible, adj. So-mheallaidh.Deception, s. 1. The act, or means <strong>of</strong> deceiving,cheat, fraud : ckiipireachd, mealladh, foill, cealg,cuilbheart. 2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> being deceived : mealladh,diobradh.Deceptious, 1 ad/. Meallta, mealltach, cealgach,Deceptive, Jfoilleil, carach, mi-chleasach.Decerpt, adj. Lomairte, bearrta, sgatlita.Decerptible, ad;'. .So-bhearraidh, so-sgathaidh.Decerption, s. Bearradh, lomradh, sgathadh.Decerptation, s. Connsachadh, tagradh.Decession, s. Sgaradh, dol air falbh.Decide, v. a. et n. Thoir breith, comh-dhùin, cuirgu cricli, no, ceann.Decidedly, adv. Gu cinnteach, gun teagarah, gudeirahinn.Decidence, s. 1. The quality <strong>of</strong> being shed, or <strong>of</strong>falling <strong>of</strong>t': malcudh, tuiteam dheth. 2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong>falling away : malcadh, seargadh, seacadh.Decider, s. 1. One who determines causes : breithcamh,fear comh-dhùnaidh cìjise. 2. one who determinesquarrels : brei<strong>the</strong>arah, fear reite.Deciduous, adj. Seargach, meo-mhaireannach,meathach.Deciduousness, ^. Seargachd, seachdachd.Decimal, ad/. Deich-foinncach, deichcadh.Decimate, v. a. 1. Ti<strong>the</strong>, take <strong>the</strong> tenth : deachmaich,tog an deachamli. 2. select by lot, everytenth soldier in a general meeting, for punishmentdeichmhich.Decimation,,?. 1. A tithing : deachamh. 2. a selection<strong>of</strong> every tenth man for punishment : deichraheachadh.Decipher, v. a. 1. Explain that which is writtenin cyphers : leugh dorch sgriobhadh. 2. markdown in characters : sgriobh a sios. 3. stamp,mark : comharraich, cuir comharradh air. 4. unfold,unravel : mhiich, dean soilleir, dean so-thuigsinn.Decipherer, s. Fear niineachaidh dorch-sgriobhaidh.Decision,.?. 1. Determination <strong>of</strong> a difference, or <strong>of</strong>a doubt : liretli, brei<strong>the</strong>anas comh-dhùnadh. 2.determination <strong>of</strong> an event : crioch, ceann mu diieircadh.3. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> separation : sgaradh, ioir.-sgaradh.Deci ivE, adj. Comh-dhùnach, dcarbhach, criochnach.Decisively, adv. Sec Decisive.Decisiveness, s. Dearbhachd, cinnteaclid.Deck, v. a. 1. Cover, spread : còmhdaich, sgeudaich,sgaoil thairis air. 2. dress, array : eidich,sgeudaicli, breaghaich, sgiamhaich, maisich. 3. a-dorn, embellish ; breaghaich, sgiamhaich, maisich,sgeadaich.Deck, i. Bòrd-luinge.Decker, s. 1. A dresser, one that apparels, or a-dorns : fear-sgeadaichidh. 2. two-decker: longda bhiiird.Decking, s. Sgeadas, usgar.Declaim, v. a. et n. 1. Advocate, speak in favour<strong>of</strong> : tagair. 2. harangue, speak to <strong>the</strong> passions :dean òraid, labhair gu snas-bhriatlirach, dean àrdghlòir.Declaimer,*. Fear snas-bhriathrach, fear àrd-ghlòireach,òraideach, tagaireach.Declaiming,»'. Àrd-ghlòir, briathrachas, òraiddheaschainnteach.Declamatory, adj. 1. Relating to <strong>the</strong> practice<strong>of</strong> declaiming : snas-bhriathrach, àrd-ghlòireach,òraideach. 2. appealing to <strong>the</strong> passions : snasbhriathrach,deas-fhocalach àrd-ghloireach, òraideach.Declarable, adj. So-dhearbhta.Declaration, s. 1. A proclamation, or affirmation: gairm, aithris, cur an ceill, taisbeanadh,foillseachadh. 2. (in law) <strong>the</strong> sliewing forth, orlaying out <strong>of</strong> an action in any suit : foillseachadh,nochdadh, seasamh cuise.Declarative, | mij. Foillseachail, taisbeanach, a'Declaratory, Jcur an ceill.Declaratorily, adv. Sec Declaratory.Declare, v. a. et n. 1. Make known, tell openly :nochd taisbein, innis, aithris, cuir an ceill. 2.publish, proclaim : cuir an ceill, aithris. 3. shewan opinion in plain terms : cuir an ceill. 5. makea declaration : abair, dean aideachadh.Declaredly, adv. (ìu follaiseach, gun cleith.Declarer, s. Fear-aithris, fear-nochdaidh, fear cuiran ceill.Declaring, s. Cur an ceill, innseadh, nochdadh,taisbeanadh.Declension, s. 1. Tendency from a greater to aless degree <strong>of</strong> excellence : isleachadh, cromadh,tèarnadh, seargadh, dol slos. 2. declination, descent: tèarnadh, cromadh, isleachadh, ICibadh,claonadh, aomadh. 3. inflexion, manner <strong>of</strong> changingnouns : lùbadh, cromadh, dol troimh chùiseanfocail.Declinable, ad/. Aig am bheil cùisean.Declination, s. 1. Descent, change from a betterto a worse state, decay: isleachadh, lagachadh,seargadh, beul sios, dol le bruthach. 2. tlie art <strong>of</strong>bending down : cromadh, lùbadh. 3. variationfrom rectitude, oblique motion : camadh, fiuradh,lùbadh, cromadh. 4. deviation from moral rectitude: scacharan, claonadh. 5. variation from afixed point : niiithadh, fiaradh. C. <strong>the</strong> act <strong>of</strong>shunning : seachnadh.Declinator, } , ,r.- -iv,.,TA I-Declinatory, Js. Inneal taotainn a chomhnaird.


:DEC 433 DEDDecline, v, a. et n. 1. Bend downward, bringdown : crom lùb, cam. 2. shun, avoid : seachainn,diult, leig seachad. 3. decay, sinl; : crom,seac. 4. inflect a word : cuir troimh chùisean.5. lean downward : crom, aom, lùb. 6. deviate,run into obliquities : claon, rach a thaobh. 7.shun, avoid to do any thing : seachainn, ob. 8.sink, be impaired, decay : crion, caith as, crom aSÌ0S.Decline, s. Tèarnadh, cromadh, dol sios, crlonadh,cai<strong>the</strong>amh, seaclidadh.Declivity, s. Tèarnadh, bruthach, leathad, lethbhruthach,cromadh, fiaradh.Declivous, adj. Claon, crom, car corrach, marshlaod-bhruthach.Decoct, v. a. 1. Prepare by boiling for any usebruich, goil. 2. digest by <strong>the</strong> heat <strong>of</strong> <strong>the</strong> stomach: cnàmh 's a' ghoile. 3. boil in water, soas to draw <strong>the</strong> strength or virtue <strong>of</strong> any thinglaw : reachd-cheangail, òrduich, suidhich, àithn.2. doom, or assign by a decree : roimh-òrduich,rùnaich, reachd-cheangail.Decree,*. 1. An edict, a law: reachd-cheangal,reachd-àithne, lagh, òrdugh. 2. an establishedrule : lagh, riaghailt, reachd. 3. a determination<strong>of</strong> a suit or litigated cause : breth ciiise.Decrepit, adj. Breòite, fann, gun treòir.Decrepitate, v. a. Crac, thoir braghadaich air.Decrepitation, s. Braghadaich.Decrepitude, s. Breòiteachd, laigsinn, crupadh nah-aoise.Decrescent, adj. A' crupadh, a' crionadh.Decretal, adj. Reachdach.Decretal, s. Leabhar nan reachd-cheangal, leabharlagha.Decretion, s. Crupadh, crionadh, lughdachadh.Decretorily, adv. See Decretory.Decretory, adj. 1. Judicial, definitive : reachdach,laghail, comh-dhùnach. 2. critical : cunnartach.Decrial, s. Cronachadh, ruith sios, binn, coireachadh.Decrier,s. Cronadair, fear-beuraaidh, fear-ruith, sios.Decry, v. a. Cronaich, coirich, càin, ruith sios.Decubation, ìDecu-mbence, V s. Luidhe sios, sineadh.Decu.mbency, 3Decumbent, o///. 1. Lying, or leaning: a' luidhe,.bruich, goil.Decoction, s. 1. Tlie act <strong>of</strong> boiling any thing toextract its virtues : goil, bruicheadh. 2. a preparationmade by boiling water : sùgh bruichte.Decollate, v. a. Dlth-cheann, cuir an ceann deth.Decollation, «. Dith-cheannadh.Decompose, v. a. Eadar-dhealaich, eadar-sgar, athmheasgaich.Decomposite, adj. Ath-mheasgta.Decomposition, s. 1. The act <strong>of</strong> compoundingthings already compounded : ath-mheasgadh. 2.a' sineadh. 2. lying in <strong>the</strong> bed <strong>of</strong> sickness : air anleabaidh.resolution or separation <strong>of</strong> parts : eadar-dliealachadh,Decumbiture, s. Gabhail fis an leabaidh.eadar-sgaradh.Decuple, adj. Deich-tillte, deicheach.Decompound, v. a. 1. Compose <strong>of</strong> things already Decurion, «. Ceannard dheichnear.compounded : ath-mheasgaich. 3. resolve a compoundDecursion, s. Ruith te bruthach.into simple parts : eadar-dliealaich, eadar-Decurt, v. a. Coimhgheàrr.sgar, thoir as a cheile.Decurtation, s. Coinih-gliearradh.Decorate, v. a. Sgeadaich, sgèimhich, breaghaich, Dedecorous, adj. 3Iaslach, tàmailteach, sgainnealach.maisich.Decoration, s. Sgeadachadh, sgèimheachd, grinneas, Dedentition, s. Tilgeadh nam fiacal.usgar, breaghaclid, riomhadh.Dedicate, r. a. 1. Devote to some divine power:Decorator, s. Tear-sgeadachaidh, fear-maiseachaidh.coisrig, naomhaich. 2. appropriate solemnly, toany person or purpose : tiomain, coisrig, thoirDecorous, adj. Ciatach, cubhaidh, iomchuidli, ionmholta.seachad fo mhoid. 3. inscribe to a patron : cuirfuidh thèarmunn.Decorously, adv. See Decorous.Dedication, «. 1. Consecration, solemn appropriationDecorticate, v. a, llùisg, sgrath, thoir a chairt: coisrigeadli, naomhachadh. 2. an addressdheth.to a patron : cur fo thèarmunn, tiomnadh.Decortication, s. Riisgadh, sgrathadh.Dedicator, s. Fear-cuir fo thèarmunn.Decorum, s. Deadh bheus, giùlan iomchuidli, stuaim, Dedicatory, adj. A' cur fo thèarmunn.eireachdas, cubhaidheachd.Dedition, s. Toirt thairis, tiomnadli suas, striochdadh,Decoy, v. a. Meall, tàlaidh, breug, tan-uing 's an rib.geiUeadh.Decoy, s. Culaidh-thàlaidh, inneal-meallaidh, buaireadh,Dedolent, adj. Neo-thuirseach.riochd ionmhuinn.Deduce, v. a. 1. Draw in a regular connected seriesDecoyduck, s. Tunnag thalaidh.from one time, or one event to ano<strong>the</strong>r : tarruingDecrease, v. a. et ?;. 1. Make less, diminish : lughdaich,uaith, ^tarruing, thoir o. 2. lay down in regularbeagaich. 2. grow less, be diminished : lugh-order, so as that <strong>the</strong> following shall naturally risedaich fas ni 's higha, searg as.from <strong>the</strong> foregoing : cuir sios an òrdugh, tarruingDecrease,*. 1. The state <strong>of</strong> growing less, decay: o, thoir as. 3. subtract, deduct : beagaich, lughduich,lughdachadh, beagachadh, isleachadh, traòghadh.thoir uaith. 4-. lead forth : treòraich.2. <strong>the</strong> wain, <strong>the</strong> time when <strong>the</strong> visible face <strong>of</strong> <strong>the</strong> Deducement, s, Comh-dhùnadh, comh-leanmhuinn.moon grows less : eàrr- dhubh.Deducible, adj. A' sileadh o, a' conih-dhùnadhDecree, v. n. 1. Appoint by edict, establish by o, a' teachd an lorg, a ghabhas tarruing o.Vol. II.31


DEF 434. DEFDeduct, v. a. 1. Subtract, cut away, defalcate :thoir o, comli-gheàrr. 2. reduce, bring down :lughdaicb, beagaicb, thoir a sios.Deduction, s. 1. Consequential, collection, propositiondrawn from principles premised : comhdhùnadh,comh-leanmhuinn. 2. that which is deducted,defalcation : conih-ghearradh, lughdachadh,bcagachadh, dol sios.Deductive, adj. See Deducible.Deductively, adv. See Deducible.Deed, s. 1. Action, thing done : gniomh, dèanadas.2. exploit, performance : euchd, treunadas. 3.power <strong>of</strong> action, agency : cumhachd, comas. 4.act declaratory <strong>of</strong> an opinion : dèanadas, reachddliaingneach,àithne. 5. written evidence <strong>of</strong> anylegal act : teist, sgriobhadh. 6. fact, reality : firinn,cùis dhearbhta.Deedless, adj. Mi-ghniomhach, marbhanta, leasg,lunndach.Deem, v. a. et n. 1. Judge, determine : meas,conih-dhùin. 2. imagine, suppose : meas, smuainich.3. judge, conclude upon consideration : meas,comh-dhùin, saoil, sniuainich, baralaich.Deemster, *. Brei<strong>the</strong>amh, fear meas.Deep, adj. 1. Having length downwards, pr<strong>of</strong>ound :domhain. 2. low in situation : iosal. 3. measuredfrom <strong>the</strong> surface downwards : domhain. 5. farfrom <strong>the</strong> outer part : domhain. 6. not superficial,not obvious : domhain, dorch. 7. sagacious, penetrating: domhain, tul-chuiseach. 8. full <strong>of</strong> contrivance,politic : eagnaidh, tùrail sicir, fada thai).9. grave, solemn : trom, domhain, ciallach. 10.dark coloured : dorch, dubh. 11. having a greatdegree <strong>of</strong> stillness, or gloom: trom. 12. depressed,sunk : domhain, iosal, uireasbhuidheach. 13.bass, grave in sound : trom-fhuaimneach, garbhreasgach, tormanach, crònanach.Deep, «. 1. 'I he sea, <strong>the</strong> abyss <strong>of</strong> waters : doimhne,dubh-aigein, doimhneachd, aigeal. 2. <strong>the</strong> mostsolemn or still part : marbh.Deep, adr. Fada, gu h-iosal.Deep-drawing, ad/. Domhain 's an uisge.Deep-mou<strong>the</strong>d, adj. Beul-fharsuing.Deep-musing, adj. Smuaineach, tul-chuiseach, tromsmuaineach.Deep-read, a(i/. Foghlumta.Deepen, v. a. et w. 1. Make deep, sink far below<strong>the</strong> surface : doimhnich, dean domhain. 2. darken,cloud, make dark : dorchaich, neulaich. 3.make sad or gloomy : dean gruaniach. 4. descendgradually : tèaruinn, tèarn. 6. grow deep : fasdomhain.Deeply, adv. See Deep, (ulj.Deepness, «. 1. I'r<strong>of</strong>uniiity : doimhneachd, doimhne.2. sagacity : tul-chuis, eagnachd. 3. insidiousness,craft : eagnachd, tul-chuis, sicireachd, cuilbheartachd.Deek. g. I'iadh, eilid.Deess, x. lian-dia.Deface, v. a. Dubh a macli, dul)h, sgriob as, mill.Defacement, s. Dubliadli a inacli, sgriobadh as,niillcadli.Defacer, s. Milltear, fear-dubhaidh a mach.Defalcation, s. Lughdachadh, beagachadh, cumaildheth.Defalk, v. a. Comh-gheàrr, geàrr dheth, sgud, lughdaicb,beagaich.Defamation, s. Cùl-chàineadh, tuaileas, mi-chliu,sgainneal, cùl-bheum.Defamatory, adj. Cùl-chàinteach, tuaileasach,sgainnealach, beumach, tarcuiseach.Defame, v. a. Cùl-chàin, tarcuisich, sgainnealaichbeum.Defame, s. Masladh, tamailt, eas-onoir.Defamer, s. Cùl-chàinteir, fear-tuaileis.Defaming, s. Tuaileas, tuairisgeul, cùl-chàineadh,sgainneal, ciil-blieum.Defatigable, adj. Sgi<strong>the</strong>ach, neo-smiorail, claoidhte.Defatigate, v. a. Sgithich, ciosnaich, claoidh, sàruich.Defatigation, 5. Sgi<strong>the</strong>achadh, sgios, ciosnachadh,sàruchadh.Default, s. I. Omission <strong>of</strong> that which we oughtto do : dearmad, di-chuimhn. 2. crime, failure,fault : coire, loclid, cionta, dearmad. 3. defect,want : easbhuidh, fàillinn.Default, v. a. et n. 1. Fail in performing anycontract or stipulation: dearmaid. 2. <strong>of</strong>fend:ciontaich, coirich, dean diombach.Defaulted, adj. Ciorramach, fàillingeach.Defaulter, s. Fear-dearmaid còrach.Defeasance, s. Briseadh cùmhnainte.Defeasible, udj. Nach seas lagh.Defeat, s. 1. The overthrow <strong>of</strong> an army : ruaig,teicheadh, call-catha, comh-bliriseadh. 2. act <strong>of</strong>destruction, deprivation : casgairt, sgrios, diombuaidh,iom-ghabhail.Defeat, I', o. 1. Overthrow, undo: ruaig, casgair,cuir air <strong>the</strong>icheadh, buadhaich, iom-ghabh. 2.frustrate : fairtlich air. 3. abolish, undo, change,alter : dubh a mach, atharraich, mùtli.Defeature, s. 1. Change <strong>of</strong> feature: caochladhcruth. 2. overthrow, defeat : casgairt, àr, ruaig,teicheadh.Defecate, v. a. 1. Purge liquors from lees orfoulness : glan, siolaidh. 2. purify from any extraneousor noxious mixture, clear, brighten : sgiir,nigh, glan.Defecate, adj. Saor o dhèasgainn.Defecation, s. Sloladh, glanadh o dhèasgainn.Defect, «. 1. Want, absence <strong>of</strong> som


DEF 435 DEFDetective, adj. 1. Wanting <strong>the</strong> just quantity:easbhuidheach, neo-ioralan, neo-choirahlionta. 2.full <strong>of</strong> defects, imperfect : cioiTaniach, cronail,mearachdach. 3. faulty, vicious, blameable : niearachdach,ciorramach, deireasach.Defectively, adv. See Defective.Defectiveness, s. Easbhuidheachd, ciorramachd,fàillinneuchd, deireas.Defen'ce, «. 1. Guard, protection, security : dion,didean, tèarmunn, daingneaclid. 2. vindication,apology : lethsgcul, tagradh, fireanachadh. 3.resistance : dion, tagradh. 4. (in law), <strong>the</strong> defendant,reply after declaration produced : dion,tagradh. 5. (in fortification), <strong>the</strong> part that flanksano<strong>the</strong>r work : daingneach.Defence, v. a. Daingnich.Defekceless, adj. 1. Naked, unarmed, unguarded :gun dion, gun didean, neo-arniaichte, gun tèarmunn,nochdta, lom, rùisgte. 2. impotent, unableto make resistance : lag, anmhunn, fann.Defencelessly, adv. See Defenceless.Defend, v. a. 1. Stand in defence <strong>of</strong>, protect, support: dion, teasairg, tèaruinn. 2. vindicate, uphold,assert, maintain : dion, tèarmunnaich, taic.3. fortify, secure : dion, daingnich. l-. prohibit,forbid : bac, toirmisg. 5. maintain a place againstthose that attack it : dion, tèaruiun, teasairg. 6.repel, keep <strong>of</strong>f:dion, cum air ais.Dependable, } j- c n^ »^ i„ V adj. bo-dhion, tearmunnach.-^Defendant, jDefendant, s. 1. He that defends against assailants: fear-diona, tèarmunnair, didionnair. 2. <strong>the</strong>person accused or sued : fear-diona, tagaireach.Defender, 4'. 1. One that defends, a champion :fear-diona, tèarmunnair, curaidh, gaisgeach. 2. anasserter, a vindicator : fear-diona, dichonnair, dionadair.3. an advocate, one that defends ano<strong>the</strong>rin a court <strong>of</strong> justice : fear-tagraidh, fear-diona,dionadair.Defensible, adj. 1. Tliat may be defended : sodhion,tearmunnach. 2. justifiable, right, capable<strong>of</strong> vindication : leisgeulach, ceart.Defensive, adj. 1. That serves to defend, propercision, determination : comh-dhùnadh. 3. (in logic)for defence : tearmunnach, a ni dion. 2. in a: mlneachadh. tuairisgeul.state or posture <strong>of</strong> defence : a' dionadli.Definitive, ail/ Dearbhta, soilleir, comh-dhùnach.Defensive, s. 1. Safeguard : dion, didean, daingneach.Definitive, s. Dearbhadas.2. state <strong>of</strong> defence : dion, tèarmunn. Definitively, adv. See Definitive, adj.Defensively, adv. See Defensive, adj.Defix, v. a. Spar, teann, daingnich le tàirngnibh.Defenst, ^art. Dionta, dldinute, daingnichte, tèarniunnaichte.Deflagrability, *. Tiormachd, deas gu teineghabhail.Defer, v. a. et n. 1. Withhold, delay : cuir air Deflagrable, adj. Loisgeach,so-losgaidh,teinntidh.dàil, dàilich. 2. refer to : leig fi comhairle neach Deflagrate, Cuir n a <strong>the</strong>ine.eile. 3. <strong>of</strong>fer, give : tairg. 4. put <strong>of</strong>f, delay : Deflagration, s. Losgadh, cur lasair ri.inàirnealaich, fuirich, bi seamsanach. 5. pay deferenceDeflect, v. n. Crom, lùb, aom, claon, rach fiar.or regard to ano<strong>the</strong>r's opinion : leig fianuis Deflection, s. Lùbadh, claonadh, fiaradh.cuir meas air.Deflexure, s. Cromadh sios, lùbadh.air,Deference, s. 1. Regard, respect: meas, urram. Defloration,*. 1. The act <strong>of</strong> deflouring : òighthruailleadh.2. complaisance, condescension : ùmhlachd, geill-2. a selection <strong>of</strong> that which is mosteachdain, deas-ghnath. 3. submission : striochdadhgeilleadh, cur uiTam air.Deferment, s. 'SloiWe, raàirneal, seamsan.Defeher, s. Fear-moille.Defiance, s. 1. A challenge, an invitation to fight:dùbhlan, maoidheadh, bagradh, cuireadh. 2. achallenge to make any impeachment good : dùbhlan,dùbhlanachadh. 3. expression <strong>of</strong> abhorrenceor contempt : dùbhlanachd.Deficience, 1 s. 1. Want, something less than isDeficiency, J necessary : uireasbhuidh, neo-iomlaineachd,easbhuidh, dith. 2. defect, fiiiling imperfection: fàillinn, ciorram, deireas, coire, neochoimhliontachd.Deficient, adj. Xeo-iomlan, neo-choimhlionta, easbhuidheach,faillinneach.Deficiently, adv. See Deficient.Deficit, s. Neo-iomlaineachd, easbhuidli.Defier, s. Fear dùbhlanachaidh.Defile, v. a. et n. 1. ^Nlake foul or impure: salaich,truaill. 2. pollute, make legally or rituallyimpure: salaich, truaill. 3. corrupt chastity: truaill,dean mi-gheamnuidh. 4. taint, corrupt, vitiate :truaill, salaich, dean gràineil, no, daochail. 5.march, go <strong>of</strong>f by file and file : iniich an sreathaibh.Defile, s. Cunglach, caol-ghleann.Defilement, s. Truailleadh, salachadh, sal, neoghloine,trudaireachd.Defiler, s. Fear-truadlidh, trililleach, fear eiginbhan.Definable, adj. 1. That which maybe defined:so-mhlneachaidh, tuairisgeulach. 2. that wliichmay be ascertained : tuairisgeulach.Define, v. a. et n. 1. Explain a thing by its qualitiesand circumstances : minich, soilleirich, thoirtuairisgeul air. 2. decide, determine : comh-dliùin,cuir gu ceann. 3. circumscribe, mark <strong>the</strong> limit,bound : comharraich a mach, dean crioch shoilleir.4. deternu'ne, decide : comh-dhùin, reachdaich.Definer, «. Fear-mincachaidh, fear tuairisgeil.Definite, ad/. 1. Certain, limited, bounded : àraidh,comhnrraichte, sònruichte, fuidh chriochaibh.2. exact, precise : poncail, eagnaidli, òrdail.Definiteness, s. Cinnteachd, soilleireachd.Definition, s. 1. A short description <strong>of</strong> a thingby its properties : niineachadh, tuairisgeul. 2. de-valuable : taghadh, gràine mullaich.Deflour, v. a. 1. Ravish, take away a woman'svirginity : eignich, truaill òigh. 2. take away <strong>the</strong>beauty and grace <strong>of</strong> any thing : mi-mhaisich.312


:DEG 436 DEIDEFLouREn, s. Fear truaillidh òighean.Deflow, v. n. Sil, sil a sios.Defluous, adj. Silteacli, sruthach, tuitearnach.Defluxion, s. Tèarnadh-Ieanntain.Drforce. v. a. Cum a seilbh le ainneart.Deforcement, s. Seilbh ainneirt, breith air eigin.Deform, v. a. 1. Disfigure, make ugly : duaicbnich,cuir mi-dhreach air, dean aindealbbacb. 2.dishonour, make ungraceful : dean tàireil, deanduairceach.Deform, adj. Mi-dhealbhach, grànda, mi-dhreachmhor,duairceach, duaicbnidh.Deformation, s. Mi-dhreach, mi-dhealbh, mi-aoidh,duaiehnidheachd.Deformed, o(^". 1. Ugly, wanting natural beautygrànda, mi-dhealbhacli, duaicbnidh. 2. base, disgraceful: neo-loinneil, tàireil.Deformedly, adv. See Deformed.Deformedness,«. Mi-dhealbhachd, mi-aoidli, duaiehnidheachd.Deformer, s. Fear cruth-mhillidh.Deformity, s. 1. Ugliness, ill-favouredness : midhreach,mi-dhealbh, mi-aoidh, duaichnidlieachd.2. ridiculousness, <strong>the</strong> quality <strong>of</strong> something worthyto be laughed at : ain-dealbh, mi-chiatachd, troicheachd.3. irregularity, inordinateness : mi-fiaghailteachd,nii-shnasmhorachd.Defraud, i: a. Meall, car, dean mi-chleas air.Defraudation, s. Mealladh, cealg, cuilbheart.Defrauder, s. Mealltair, cealgair.Defray, v. a. 1. Bear <strong>the</strong> charges <strong>of</strong>: diol, ioc,pàidh, giùlain cosgas. 2. satisfy : ath-dhiol, ioc.lent state to one uf leSs worth : ciil-sleaniluiuchadh,dol am measad. 3. <strong>the</strong> thing changed fromits primitive state : ni an dolaidh.Degenerous, at/j. See Degenerate, adj.Degenerously, adv. See Degenerate.Deglutition, s. Slugadh.Degradation, s. 1. A deprivation <strong>of</strong> dignity:tàmailteachadh, ìsleachadh, cur a dreuchd. 2. degeneracy,baseness : an-dualachas, truailleachd.3. diminution : lughdachadh.Degrade, v. a. 1. Put one from his degree : islich,tamailtich, cuir a inbhe. 2. lessen", diminish <strong>the</strong>value <strong>of</strong>: dean suarach, cuir an di-meas, lughdaichan luach. 3. reduce from a higher to a lower statewith respect to qualities : truaill, mill.Gu tàireil.Degradingly, adv.Degree, s. 1. Quality, rank, station : inbhe, àirde,staid, cor. 2. <strong>the</strong> comparative state and conditionin which a thing is : ceum, cor. 3. a step, or preparationto any thing : ceum. 4. order <strong>of</strong> lineage,descent <strong>of</strong> family : glùn, ceum ceum-ginealaich5. orders, or classes : òrdugh, dream. 6. measure,proportion : tomhas.By degrees, adv. A chuid 's a chuid, ceum aircheum.Degust, v. a. Blais.Degustation, s. Blasad.Dehort, v. a. Cuir impidh air, comhairlich.Deiiortation, s, Comhairleachadh.Deicide, s. Dia-mhaibhadh.Deject, z\ a. 1. Cast down, afflict, grieve : mimhisnich,cuir sprochd air, cuir fuidh aimheal, deanairsneulach. 2. change <strong>the</strong> form with grief, makeDefrayer, s. Fear diolaidh cosgais, fear pàidhidh. to look sad : cuir fuidh sprochd. 3. simply, castDefrayment, s. Diolaidh, ath-dhioladh, iocadh, down : tilg a sios.pàidheadh.Deject, adj. Cianail muladach, airsneulach, aimhealtach,Defunct, adj. Marbh, eugta.smuaireanach, air a thilgeadh sios.Defunct, s. Marbh.Dejectedly, adv. Gu cianail, gu muladach, guDefunction, s. Bus, biisachadh, eug, aog.h-airsneulach.Defy, v. a. 1. Call to combat, challenge : dùbhlanaich,Dejectedness, s. Airsneul, cianalas, tuirse, trom-dCilanaich. 2. treat with contempt, slight inntinn.tarcuisich. 3. disdain, deny, renounce : dean tair Dejecter, s. Fear-deanaimh cianail, fear cuir fuidhair, diult.sprochd.Defy, «. Dùbhlan, cuireadh còmhraig.Dejection,*. 1. Lowness <strong>of</strong> spirits: airsneal, cianalas,neo-shunnd, smuairean. 2. weakness, inabi-Degeneracy, s. 1. A departure from <strong>the</strong> virtue <strong>of</strong>our ancestors : eischinealachadh an-dualachas, midhùthchas.lity : laigse. 3. a casting down in sign <strong>of</strong> reve-2. a desertion <strong>of</strong> that which is good : rence: sleuchdadh, irioslachadh.claonadh, cùl-sleanihiiachadh, còir-threigsinn. 3. Dejectly, adv. See Deject, adj.meanness : dìblidheachd, suarachas.Dejectory, adj. Purgaideach.Degenerate, v. n. 1. Fall from <strong>the</strong> virtues <strong>of</strong> our Dejecture, s. Otrach, salachar.ancestors : bi an an-dualachas, fas an-dùchasach. Dejerate, v. a. Cuir air nihionnaibh.2. fall from a more noble to a base state : tuit air Dejeration, s. Mionnachadh, toirt nihionnan.ais, fas suaracli. 3. fall from its kind, grow wild Dejeune, s. Biadh niaidne.or base : fas suarach, fas mi-choslach.Deifical, adj. A' diadhachadh.Degenerate, adj. 1. Unlike his ancestors : andùchasach.Deification, s. Diadhachadh, dia-dhcanamli.2. unwortliy, base : suarach, diblidh, Deifieh, s. Fear-diadhachaidli, no, dia-dheanamh.mi-chliùiteach.Deiform, ridj. Air cliruth De.Df.generately, a/lv. Sec Degenerate, adj.Driformity, .t. Coltas ri crulh Do.Degenerateness, s. See Degeneracy.Deify, v. a. 1. Make a god <strong>of</strong>, adore as god : diadhaich,aor mar dhia. 2. praise excessively : diadh-Degeneration, s. 1. A deviation from <strong>the</strong> virtue<strong>of</strong> one's ancestors : eischinealachadh, an-dualachas,aich, àrd-mhol.mi-dhùchas. 2. a falling from a more excel-Deign, v. a. et n. 1. Grant, permit, allow :deònaich,ccadaich. 2. consider worth notice : cuir


::DEL 437 DELmeas air. 3. vouchsafe, think worthy : mensfiùghail, deònaich.Deigning, s. Deònachadh, ceadachadh, nieas fiiighail.Deintegrate, v. a. Bris air, lughdaich, beagaich.Deism, «. Ana-creidimh, àicheadh taisbeanaidh airtoil Dhia.Deist. «. Ana-creidmheach.Deistical, adj. Ana-creidmheach.Deity, s. 1. Divinity, <strong>the</strong> nature and essence <strong>of</strong>God : Dia, Diadhachd. 2. a fabulous god :dia,dia-breigc. 3. <strong>the</strong> supposed divinity <strong>of</strong> a hea<strong>the</strong>ngod : diadhachd-bheige.Delaceration, s. Sracadh.Delacrymation, «. Sileadh nan deur, gul, caoidh.Delactation, s. Casgadh, cur o 'n chioch.Delapsed, adj. A' crupadh, a' tuiteam sios.Delate, f. a. 1. Carry, convey : giùlain, iomchair.2. accuse, inform against : casaidich, dean casaid, air.Delation, s. 1. A carriage, conveyance : giùlan,iomchar. 2. an accusation, an impeachmentditeadh, casaid.Delator, a'. Casaidich, fear-casaid.Delay, v. a. et n. 1. Defer, put <strong>of</strong>f: cuir dail,cuir nioille. 2. hinder, frustrate, keep suspended :bac, cum an amharus. 3. detain, stop, or retardtlie course <strong>of</strong>: cuir moille air, maillich, stad, bac.4. allay, s<strong>of</strong>ten, temper : islich, ciùinich. 5. stop,cease from action : stad, fuirich, dean moille,màirnealaich.Delay, s. Moille, dàil, comh-fhuireach, maimeal,seamsan, stad, màidhean.Delayer, «. Fear dàlach, fear màirneil.Delectable, adj. Taitneach, ion-mhiannalchte,ciatach, sòlasach.Delectableness, s. Taitneas, ciatachd, sòlasachd.Delectably, adv. See Delectable.Delectation, s. TIachd, toileachas, aoibhneas, solas.Delegacy, *. Cuideachd na teachdaireachd.Delegate, v. a. 1. Send away : cuir uait. 2.send upon an embassy : cuir air <strong>the</strong>achdaireachd.3. intrust, commit to ano<strong>the</strong>r's power and jurisdiction: earb ri. 4. appoint judges to hear and determinea particular cause : òrduich, suidhich, cuiram brei<strong>the</strong>anas.Delegate, «. Fear-ionaid, teachdair.Delegate, adj. Teachdaireach, air a chur gu seasamliair son neach eile.Delegation,*. 1. A sending away : cur air <strong>the</strong>achaireachd.2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> delegating : cur air,<strong>the</strong>achdaireachd, teachdaireachd. 3. <strong>the</strong> assignment<strong>of</strong> a debt to ano<strong>the</strong>r : toirt thairis.Delete, v. a. Dubh a mach.'T^Deletory',> adj. Marbhtach, ssriosach, nimheil.JDeletion, s. 1. Act <strong>of</strong> rasing, or blotting outdubhadh a mach. 2. a destruction : leir-sgrios,milleadh.Deletory, s. Dubhadh.Delf, ) c«. 1. A mine, a quarry, a pit dug : slochdDelfe, J na cloich thochailt, toll. 2. ear<strong>the</strong>n ware,counterfeit china ware :criadh tlirid-shoilleir.Deliberate, f. a. et w. 1. Balance in <strong>the</strong> mind.nieòraich, breithnich, thoir fainear, smuainich. 2.think in order to choose, meditate : beachd-snuiainich,breithnich, thoir fainear, meòraich.Deliberate, adj. 1. Circumspect, wary, advised,discreet : smuaitneach, faicilleach, cùramach. 2.slow, tedious, not sudden, gradual : socrach, neochabhagach,màirnealach, adhaiseach.Deliberately, adr. See Deliberate, adj.Deliberateness, ) s. Faiciileachd, cùram, crìonn-Deliberation, / achd, deadh aire.Deliberative, fff^'. Faicilleach, faiceallach, smuainteach,meòrachail.Deliberative, s. Cùis comh-chomhairle.Deliberatively, adiK See Deliberative, adj.Delicacy', s. 1. Daintiness, pleasantness to <strong>the</strong>taste : blasdaehd, millseachd. 2. nicety in <strong>the</strong>choice <strong>of</strong> food : tarmus, sòghmhorachd. 3. anything highly pleasing to <strong>the</strong> senses : taitneas. 4.s<strong>of</strong>tness, elegant, or feminine beauty : mlneachd,màldachd, maise. 5. nicety, minute accuracy :grinneas, finealtachd. 6. neatness, elegance <strong>of</strong>dress : cuimireachd, guamachd. 7. politeness <strong>of</strong>manners : finealtachd, suairccas, grinneas, ceanaltachd.8. indulgence, gentle treatment, mCiirn.9. tenderness, scrupulousnesss : mlneachd, seimhealachd.10. weakness <strong>of</strong> constitution : breòiteachd,caoin-chail, meurandachd. 11. smallness,tenuity : meurandachd.Delicate, adj. 1. Nice, pleasing to <strong>the</strong> tasteblasda, mills, taitneach. 2. dainty, desirous <strong>of</strong> curiousmeats : millseanach, sòghail. 3. choice, select,excellent : ion-mhiannaichte, luachmhor,roghainneach. 4. pleasing to <strong>the</strong> senses : taitneach.5. fine, not coarse : finealta, grinn. 6.<strong>of</strong> polite manners : finealta, grinn, mm, ceanalta.7. s<strong>of</strong>t, effeminate : meuranda. 8. pure, clean :glan, neo-thruaillte.Delicate, s. Fear millseanach.Delicately, adv. See Delicate, ad/.Delicateness, s. Miiirn, mineachd, meurandachd.:Delicates, s. Milseanan.Delicious, adj. Mills, blasda, taitneach, sòghail.Deliciously, adv. See Delicious.Deliciousness, s. Millseachd, taitneas, blasdaehd.Deligation, «. Ceangal a suas.Delight, s. 1. Joy, content, satisfaction : aighear,aoibhneas, solas, aiteas, toileachas, toil-inntinn. 2.that which gives delight : tlachd, subhachas, gean.Delight, v. a. et n. 1. Please, content : toilichtaitinn, dean subliacli, dean aoibhneach, sàsuich.2. have delight or pleasure in : gabh tlachd ann, biri subhachas, faigh tlachd ann.Delighter, s. Fear-gabhail tlachd an ni.Delightful, adj. Sòlasach, ciatach, taitneach,tlachdmhor, ion-mhiannach.Delightfully', adv. See Delightful.Delightfulness, s. Toil-inntinn, aoibhneas, subhachas,tlachdmorachd, ciatachd, taitneas.Delightless, adv. Gun solas, gun subhachas, guaaoibhneas.Delightso.me, adj. See Delightful.


IDEL 438 DEMDeligiitsomely, adv. See Delightsome.Delightsomeness, s. See Delightfulness.Delineament, s. See Delineation.Delineate, v. a. 1. Make <strong>the</strong> first draught <strong>of</strong> athing, tlcsign : dealbh, tarruing dealbh. 2. paint,represent a true likeness in a picture: dreach,tarruing dreach, no, dealbh. 3. describe, set forthin a lively manner : taisbein gu soilleir, nochd andathaibh soilleir.Delineation, \ ^_ ^^^^^^Delineature, J^^^^^^ ^^^^.°Delinquency, s. Coire, cron, lochd, beud, ciont.Delinquent, s. Coireach.Deliquate, v. a. et n. 1. Dissolve : leagh. 2.melt, be dissolved : leagh, gabh leaghadh.Deliquation, s. Leaghadh.Delihament, s. Breisleach.Delirate, v. n. Breislich.Deliration, «. Breisleach, mearan, mearaichinn,cuthach.Delirious, adj. Breisleachail, mearanach, gòrach.Delibiousness, s. Mearanachd, mearaichinn.Delirium, s. Breisleach, eutromas, mearan, mearaichinn,cuthach.Deliver, v. a. 1. Set free, release: cuir fuidhsgaoil, saor. 2. save, rescue : saor, teasairg. 3.sun-ender, put into one's hand : tiomain, thoirseachad, liubhair. 4. give, <strong>of</strong>fer, present : thoirseachad, tairg, tiodhlaic, builich. 5. cast away,throw <strong>of</strong>f': tilg air falbh, thoir seachad, liubhair,dealaich. 6. disburden a woman <strong>of</strong> a child : aisead.7. speak, tell, utter : aithris, cuir dhiot, abair,liubhair. 8. put into ano<strong>the</strong>r's hands, leave to <strong>the</strong>discretion <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r : thoir thairis. 9. give fi-omhand to hand, transmit : sin a sios. 10. deliverttp : thoir a suas, thoir seachad, liubhair.Deliverance, s. 1. The act <strong>of</strong> freeing from captivity: saoradh. 2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> delivering a thing toano<strong>the</strong>r: toirt seachad, liubhairt. 3. <strong>the</strong> act <strong>of</strong>bringing children : aisead.Deliverer, s. Ì. A saver, a rescuer: fear-saoraidli,slànuighear. 2. a relater, one that communicatessomething by speech or writing : fear-liubhairt.Delivery, .?. 1. The act <strong>of</strong> delivering: liubhairt,toirt seachad, toirt thairis. 2. release, rescue,saving : saoradh, teàrnadh, teasairginn. 3. a surrender,act <strong>of</strong> giving up : tabhairt, tiomnadh. 4.utterance : labhairt. 5. use <strong>of</strong> <strong>the</strong> limbs, activity :gluasad, fuasgailteachd. 7. childbirth : aisead.Dell, «. See Dale.Delph, *. See Delf.Deludable, adj. So-mheallaidh.Delude, v. a. 1. Beguile, cheat, deceive: meall,thoir an car a, thoir a chrcidsinn air. 2. disappoint,frustrate : diobair, cuir a thaobh.Deluder, s. Mealltair, cealgair, breugadair, slaightcar.Deluding, k. Mealladh, cealg, cluain, cealgaireachd,breug.Delve, v. a. 1. Dig, open <strong>the</strong> ground with a spade :ruamhair, tochail, cladhaich, trcachail. 2. fathom,sift, sound one's opinion : cladhaich.Delve, s. Dig, slochd, toll.Delver, 5. Fear ruamhair.Deluge,.?. 1. A general inundation : tuil, dile, anbhàthadh.2. an overflowing <strong>of</strong> <strong>the</strong> natural bounds<strong>of</strong> a river : tuil, lighe. 3. any sudden and resistlesscalamity : dunaidh, tubaist, an-bhàthadh.Deluge, i'. o. 1. Drown, lay totally under water:tuilich, bath, còmhdaich thairis ie uisge. 2. overwhelmwith any calamity : cuir fuidh, bath.Delusion, s. 1. The act <strong>of</strong> deluding, a cheat:mealladli, cealg, feall, cluain, cluaintearachd, michleas.2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> one deluded : mealladh,mearachd, doill'-inntinn. 3. a false representation,illusion : mealladh, cùis-bhreige, feall-ghniomh.Delusive, ^ adj. Mealltach, cealgach, mi-chleas-Delusorv, Jach, carach.Demagogue, s. Ceannard-gràisge, gràisg-flilath.Demain, ì s. 1. That land which a man holds ori-Demean, > ginally <strong>of</strong> himself: fearann-oighreachd.Demesne,} fearann-tighearnais. 2. estate in land :fearann saor. 3. land adjoining to <strong>the</strong> mansion :bade 'n tighearna.Demand, v. a. 1. Claim, ask for with authority : iarr,tagair, sir. 2. question, interrogate : feòraich,farraid, ceasnaich. 3. (in law) prosecute in a realaction : tagair.Demand, s. 1. A claim,' a challenging: iarruidh,iarrtas, sireadh, tagradh, tagartas. 2. a question,an interrogation : feòrachd, farraid, ceisd. 3. <strong>the</strong>calling for a thing in order to purchase it : feòrachd,foighneachd. 4. (in law), <strong>the</strong> asking <strong>of</strong> whatis due : tagradh, tagartas.Demandable, adj. Tagrach, so-thagraidh.Demandant, s. Tagaireach, fear-tagraidh.Demander, s. 1. One that requires a thing withauthority : tagaireach, tagradair, fear-tagraidh,iarradair. 2. one that asks a question : fear churcheisdean. 3. one that asks for a thing in orderto purchace it : fear feòraich luach. 4. a dunner :tagaireach, fear-tagraidh.Demandress, s. Ban-thagradair.Demarcation, *. Eadar-dliealachadh, eadar-sgaradh,crioch.Demarcii, ò'. Gluasad, imeachd.Demean, s. See Mien.Demean, v. a. 1. Behave, carry one's self: giiilain,iomchair. 2. lessen, debase, undervalue : lughdaich,islich, irioslaich.Demeanour, s. Giùlan, beus, iomchar, cai<strong>the</strong>amhbeatha,gnàthachadh.Demeans, s. See Demean, and Demesne.Demency, s. Cuthach.Dement ate, v. a.Cuir as a chiall.Dement ate, adj. Air a' chuthach, air boile, breisleachail,gòrach.Dementation, s. Mearan, mearaichinn, cuthach.Demerit, *. Droch thoillteanas, cron, lochd, coire.Demerit, v. a. Toill achmhasan, toill peanas.Demersed, euf/. Bàite, tumta, bogaichte.Demersion, s. Bàthadh, cur fuidh 'n uisge, tumadh.Demesne, ». See Demain.


:DEM 439 DENDemi, s. Leth.Demi-cannon, s. Leth-ghunna mòr.Demi-devil, s. Letli-clhiabhol.Demi-man, s. Gàrlach, sìocliair.Demigrate, v. a. See Emigrate.Demigration, s. See Emigration.Demise, *. Bàs, caochladh, siubhal, eug.Demise, v. a. Tiomain, fag dileab.Demission, «. Isleachadh, suarachas.Demit, r'. a. 1. Depress, hang clown, let fall : cuirfuidh sproclid, di-mhisnich, croni a sios. 2. submit,humble : geill, striochd, thig fuidh sniachd.Democracy, s. Comh-fhlai<strong>the</strong>, gràisg-fhiai<strong>the</strong>achd.Democrat, ) «. Comh-fhiath, fear comh-fhlaith-Democratist, Jeachd, gràisg-fhlath.Democratic, ì adj. A bhuineas do ghràisg-flilaith-Democratical, j eachd.Democratically, adv. See Deniocratical.Demolish, v. a. Dìth-làraich, tilg bun os ceann,dith-mhill, fàsaich.Demolisher, «. Milltear, dith-mhilltear fear-fàsachaidh.Demolishment, ì s. Leagadh gu làr, dìth-mhilleadh,Demolition, j fàsachadh.Demon, s. Droch-spiorad, deanihan, diabhol, aibhistear.Demoness, s. Ban-deamhan.Demoniac, ) ad^'. Deamhnaidh, diabhluidh, aing-Demoniacal, j idh.Demoniac, s. Fear air a shealbhachadh le diabh-have scruples or difficulties : bi teabadaich, bi anioma-chomhairle.Demur, ,«. Teagamh, teabadaich, niairneal, iomachomhairle,dàil.Demure, ory. 1. Sober, decent : stuama, bandaidh,socrach, suidhichte. 2. grave, affectedly modestbunnlumach, gruamach, stòlda, neo-luainneach.Demurely, adv. See Demure.Demureness, s. Gruamachd, stòldachd, baindidheachd,bunnlum.Demurrage, s. Dioladh maille luinge.Demurer, s. Fear an ioma-chomhairle.Demy', s. Paipeir beag.Den, «. 1. A cavern or hollow running horizontallyunder gi'ound : uamh, cos, slochd. 2. <strong>the</strong> cave <strong>of</strong>a wild beast : garaidh.Denary, s. Deich, an t-àireamh deich.Dendrology, s. Eolas chraobh.Denegation, s. Aicheadh.Deniable, adj. So-àicheadh.Denial, ad/. 1. Negation : aicheadh. 2. refusal,<strong>the</strong> contrary to grant, or concession : aicheadh,diùltadh, obadh, euradh. 3. abjuration, contraryto acknowledgment <strong>of</strong> adherence : aicheadh,cur dheth.Denier, s. 1. A contradictor, an opponent: fearàicheidh.2. a disowner : fear-àicheidh. 3. a refuser:fear-àicheidh, fear-diùltaidh. 4. a small denomination<strong>of</strong> French money : cùinneadh beag Francach.Denigrate, v. a. Dubh, duaichnich.Denigration, «. Dubliadii, duaichneachadh.ol.Demonian, adj. See Demoniac, acfj.Denization, s. Deanamh saoranaich.Demonocracy, s. Cumhachd an diabhoil, diabliluidheachd.Denizen, s. Saoranach, bùirdeiseach.Denizen, v. a. Dean saor, cuir an inbhe saoranaich.Demonology, s. Deanihan eòlas.Denominable, adj. So-ainmeachaidh.Demonomy, ,v. Uachdranachd an diabhoil.Denominate, v. a. Ainmich, gairm, goir.Demonstrable, adj. So-dhearbhaidh,soilleir,dearbhchinnteach.Denomination, s. Ainni, ainmeachadh, sloinneadh.Denominative, adj. Ainmeannach.Demonstrableness, s. Dearbhaclid, dearbhadas, Denominator, s. Ainraeannaiche.dearbh-chinnteas.Denotable, adj'. Comharraichte, sònruichte, àraidh.Demonstrably, adv. See Demonstrable.Denotate, v. a. See Denote.Demonstrate, v. a. Coimh-dhearbh, dearbh, dearbhadaich,Denotation, «. Comharrachadh, ainmeachadh.làn-dearbh.Denotative, arl/. A' comharrachadh, ainmeannach.Demonstration, s. 1. The highest degree <strong>of</strong> deducibleDenote, i\ a. ComhaiTaich, taisbein, seòl a mach.or argumental evidence : comh-dliearbh-Denotement, s. Comharradh.adh, dearbh-chinnt. 2. indubitable evidence <strong>of</strong> Denounce, v. a. 1. Threaten by proclamation :<strong>the</strong> senses or reason : fios-dhearbhadh.bagair, cuir an ceill bagradh. 2. threaten byDemonstrative, erf/. 1. Having <strong>the</strong> power <strong>of</strong> demonstrationsome outward sign or expression : bagair, innis: dearbh-cliinnteach, neo-mhearachd-cunnart. 3. give information against, accuse pub-ach. 2. having <strong>the</strong> power <strong>of</strong> expressing clearly and licly : casaidich, innis air.certainly : dearbhach, làn-shoilleir.Denouncement, s. Bagradh, bagairt, cur an ceillDemonstratively, adv. See Demonstrative.bagraidh, maoideadh, dlteadh.Demonstrator, s. Fear comh-dhearbbaidh.Denouncer, s. Fear cuir an ceill bagraidh, fear fuagraidh.Demoralization, s. Milleadh dlieadh-bheusan.Demoralize, v, a. Mill deadh-bheusan, truaill Dense, o^'. Tiugh, dliith, teann.deadh-bheusan.Density, «. Tighead, dlùths, daingneachd.Demulcent, adj'. Sèimh, tlàth, maoth, bog, tais. Dent, s. See Dint.Demur, v. a. et n. 1. Doubt <strong>of</strong>: cuir teagamh ann, Dental, adj. Fiaclach.dean teabadaich. 2. delay a process in law by Dented, ad/. Air fhiacladh, fiaclaichte.doubts and objections : dailich, mairnealaich, bi Denticulation, s. ISIin-f'hiaclan, sgòr-dheudach.teabadaich. 3. hesitate, delay <strong>the</strong> conclusion <strong>of</strong> Denticulated, adj. Fiaclach, fiaclaichte.an affair : cuir dàil ann, dean maille. 4. doubt, Dentifrice, s. Fùdar fhiacal.


:DEP 410 DEPDentist, s. Leigh fliiacal.Dentition, s. 1. The act <strong>of</strong> breeding <strong>the</strong> teeth:fiaclacliailh. 2. <strong>the</strong> time at which chikb-en's teethare bred : am gearraidh nam fiacal.Denudate, v. a. Rùisg, lomair, lom, dean lomnoclid.Denudation, s. Rùsgadh, lomradh, lomadh.Denude, v. a. RCiisg, lomair.Denunciate, v. a. See Denounce.Denunciation, s. 1. The act <strong>of</strong> denouncing, <strong>the</strong>proclamation <strong>of</strong> a threat : fuagradh, cur an ceillbagraidh. 2. publication, sanction : fuagradh,gairm fholluiseach.Denunciator, «. 1. He that proclaims any threatfear cuir an ceill bagraidh. 2. he that lays informationagainst ano<strong>the</strong>r : casaidich.Deny, r. a. 1. Contradict: àicheadh. 2. refuse,grant not : àichcadh diùlt ob, eur. 3. abnegate,disown : àicheadh. 4. renounce, disregard : àicheadh,diùlt, cum uait.Deobstkuct, v. a. Glan, reitich, dean slighe.Deobstruent, «. Purgaid-ghlanaidh.Deobstruent, a(ij. Purgaidcach.Deodand, s. Tabhartas do Dhia, naomh-thiodhac.Deoppilate, v. a. Sea Deobstruct.Deoppilation, s. Glanadh, reiteachadh, fosgladli.Deoppilatite, ail/. See Deobstruent, adj.Deosculate, v. a. Pòg.Deosculation, s. Pògadh.Depaint, v. a. 1. Picture, describe by colours,paint : dealbh, tarruing dealbh, dreach. 2. describe: aithris, cuir an ceill an òrdugh.Depart, v. a. et n. 1. Quit, leave, retire from : fag :2. leave <strong>the</strong> world : siubhail, caochail,fàg an saoghal.3. separate, part : dealaich, sgar. 4. distribute:roinn, compàirtich. 5. go away from aplace : imich, falbh, siubhail. 6. desist from apractice : dealaich, treig, fag. 7. be lost, perish :rach am mugha. 8. desert, revolt, apostatise :ccannaircich, cùl-sleamhnaich. 9. desist from aresolution or opinion : sguir, fag, treig. 10. die,leave <strong>the</strong> world : bàsaich, eug, siubhail.Depart, A 1. The act <strong>of</strong> going away : falbh, fagail.2. death : siubhal, bàs, caochladh.Departek, s. Fear-gliinaidh niheiteal-Departing, s. A going away : dol air falbh, fàgail.2. separation : fàgail, treigsinn, eadar-dhealachadh,cadar-sgaradh.Depaktment, «. 1. Province or business assignedto any particular person : gnothach, dreuchd, curam.2. a division or extent <strong>of</strong> country under <strong>the</strong>same jurisdiction : mòr-roinn.Departuke, s. I. A going away: falbh, fàgail,triall, dol air falbh. 2. death, disease : siubhal,caochladh. 3. a forsaking : treigsinn, dcalachadh,Depauperate, v. a.fàgail.Detascent, atij. Ag ionaltradh.Depasture, v. a. ct «. 1. Eat up, consume byfeeding upon it : ith, ionaltair, feuraich. 2. feed,graze: ith, bi 'g ionaltradh, hi feiirach.Bochdainnich, tlioir gu boc,-!idainn.Depictible, adj. Tiugh, righinn, slanianach, ronnach.Depinct, v. a. See Depaint.Depeculation, s. See Peculation.Depend, t'. «. 1. Hang from : croch ri, comh-chroch.2. be in a state influenced by some external cause :bi am freasdal, bi an comain. 3. be connectedwith any thing as with its cause : comh-chroch.4. be in suspense, be yet undetermined : màirne?'-aich, bi an ioma-chonihairle, bi gunchuirgu ceann.5. be fixed with attention : thoir toighe, beachdaich.6. rely on, trust to : earb fi, cuir muinghinnann.Dependance, Ì s. 1. The state <strong>of</strong> hanging downDependancy, Jfrom a supporter: crochadh. 2.something hanging upon ano<strong>the</strong>r : crochadh, cluigein.3. concatenation, relating one thing toano<strong>the</strong>r : comh-crochadh, comh-chuibhrcach. 4.state <strong>of</strong> being at <strong>the</strong> disposal, or under <strong>the</strong> sovereignty<strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r : eisimeil, comain. 5. <strong>the</strong>things or persons <strong>of</strong> which any man has <strong>the</strong> dominionor disposal : luchd-eismeil, luchd-comain,iochdarain. 6. reliance, trust, confidence ; earbsa,dòchas, muinghinn, dùil.Dependant, a


:DEP 441 DEPJDeplume, v. a. Spion dheth na h-itcan, rùisg detlia' chlòimh.Depone, v. a. 1. Lay down as a pledge, or security: fag an geall, <strong>the</strong>ir an geall. 2. risk upon<strong>the</strong> success <strong>of</strong> an adventure: !eag geall, cuir geall.Deponent, s. Fianuis, fianuis air a niliionnaibh.Depopui-ate, i>. a. et 9). I. Unpeople, lay waste :fàsaich, dìth-làraich, bànaich. 2. become dispeopled: bi dith-laraichte.Di;poPULATioN, s. Dìth-làrachadh, fàsachadh, dìthmhilleadhleir-sgrios.Depopulator, .s\ Dith-mhilltear, fear-fàsachaidh.Deport, v. a. Giiilain, iomchair, gluais.Deport, s. See Deportment.Deportation, *. 1. Transportation : fògradh, fuagradh.2. exile in general : fògradh, fuagradh.DEPORTArENT, s. 1. Couduct, management : giulan,cleachdamh, cai<strong>the</strong>amh-beatha. 2. demeanour, behaviour: giulan, iomchar, heus, gnàths, gluasad.Deposable, acfj. A ghabhas toirt air falbh.Deposal, s. Cur bhàrr a' chriiin.Depose, v. a. et n. 1. Lay down, lodge, let fallleag dhlot, cuir air làr. 2. degrade from a throne,or high station : cuir bhàrr na caithreach, islicli,tàmailtich, cuir a inbhe. 3. lay aside : cuir a tliaobh,leig seachad. 4. lay up as a security : cuir fuidlichoimhead, càiricli. .'J. give testimony, attestfianuisich. fi. bear witness : thoir fianuis.Deposer, s. Fear cuir a inbhe.Deposing, s. Cur a inbhe.Deposit, v. a. 1. Lay up, lodge in any place:taisg, cuir an lànihan. 2. lay up as a pledge, orsecurity : thoir an geall. 3. place at interestcuir air riadh. 4. lay aside : cuir dheth, cuir athaobh.Deposit, s. 1. Any thing comraitted to <strong>the</strong> trust<strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r: tasgaidh. 2. a pledge, a pawn : geall,eàrlas. 3. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> a thing pawned, or pledged: gleidheadh, cumail.Depositary, s. Fear-gleidhidhgill, fear tigh-tasgaidh.Depositing, s. Leigcadh seachad.Deposition, s. I. The act <strong>of</strong> giving public testimony: mionnan, fianuis air mhionnabh. 2. <strong>the</strong>act <strong>of</strong> degrading a prince from sovereignty : curbhàrr na caithreach, eas-onarachadh. 3. <strong>the</strong> solemndepriving <strong>of</strong> a man <strong>of</strong> his clerical orders : cur adreuchd eaglais.Depository, i. Tigh-tasgaidh, tasgaidh.Depositum, s. See Deposit, s.Depot, s. Arm-lann.Depravation, s. I. The act <strong>of</strong> making any thingbad, corruption : truailleadh, milleadh, coirbeachd.2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> being bad : coirbeachd, gràinealachd.Deprave, f. a. L Vitiate, corrupt, contaminate:truaill, mill, salaich. 2. misrepresent, wrest, defame: cùl-chàin, dìt, labhair olc mu.Depravedly, adv. Gu truaillidh, gu coiripidh.Depravedness, 1 s. Truailleadh, milleadh, coirb-Depravement, j eachd.Depraver, s. Fear-truaillidh, fear-niillidh.Depraving, *. Cùl-chàineadh, càineadh, dìteadh.Vol. ILDepravity, *. Truailleachd, coirip<strong>the</strong>achd, aingidheachd.Deprecate, v. a. I. Beg <strong>of</strong>f, pray deliverance from :aslaich saoradh, athchuingich teasairginn, guidh olcachumail air falbh. 2. implore mercy <strong>of</strong>: asluich,guidh, iarr niai<strong>the</strong>anas.Deprecation, s. 1. Prayer against evil : asluchadh,guidhe, ùrnuigh, athchuinge. 2. intreaty, petitioning: iarrtas, athchuinge. 3. an excusing, abegging pardon for : iarruidh mai<strong>the</strong>anais.Deprecative, ) ,. t • i ,Jjeisgeulach.D;-ati/.eprecatory, "^ ^o^"'"»-"-jDeprecator, s. Leisgeulaich.Depreciate, v. a. \. Bring a thing down to a lowerprice : liighdaich an luach, leag a phris. 2. undervalue: mi-mheas, cuir an dimeas.Depreciation, s. Mi-nilieas, lughdachadh an luach.Depredate, v. a. 1. Rob, pillage : spùinn, gold,creach, slad. 2. spoil, devour : mill, sgrios, glut.Depredation, s. 1. A robbing, a spoiling : spùinneadh,gold, creach, slaid. 2. voracity, waste : glutadh,slugadh suas, cai<strong>the</strong>anih as.Depredator, s. Spùillear, spùinneadair, creachadair.Depreiiend, v. a. \. Catch one, take unawares :beir air, glac, cuir an làmh. 2. discover, find outa thing : faigh a mach, tuig.Depreiiensible, (u/J. I. That may be caught : soghlacaidh.2. that may be understood or discovered: so-thuigsinn.Deprehension, s. L a catching or taking unawares: glacadh, breith air. 2. a discovery : faghaila mach, tuigsinn.Depress, v. a. 1. Press, or thrust down : brutliSÌOS, tilg SÌOS. 2. let fall, let down : leig tuiteainle, leag. 3. humble, deject, sink : islich, innhlaich,cuir fuidh sprochd, mi-mhisnich.Depression,^. 1. The act <strong>of</strong> pressing down : dinneadh,cudtlironi, cumail fuidhe. 2. <strong>the</strong> sinking orfalling in <strong>of</strong> a surface : tuiteam slos, leagadh, tèarnadh.3. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> humbling, abasement : isleachadh,dimeas, mi-mhisneachadh.Depressive, adj. Tuiteamach, a' leagadh sios.Depressor, s. 1. He that keeps or presses down :fear-cumail fuidhe. 2. an oppressor : fear-sàruchaidh,aintighearn.Deprivable, adj. Buailteach a bhi air a thoirt airfalbh.Deprivation, s. 1. The act <strong>of</strong> depriving, or takingaway from : tabhairt air falbh, diobradh. 2.<strong>the</strong> state <strong>of</strong> losing : call, crcachadh, calldachd.3. <strong>the</strong> deposition <strong>of</strong> a clergyman from his preferment: cur a dreuchd eaglais.Deprive, v. a. 1. Bereave one <strong>of</strong> a thing : buinuaith, thoir uaith. 2. hinder, debar from : cumair ais, bac. 3. release, free from : saor. 4. putout <strong>of</strong> an <strong>of</strong>fice : cuir a dreuchd.Depriver, s. Fear-tabhairt air falbh, creachadair,spùinneadalr.Depth, s. 1. Deepness, <strong>the</strong> measure <strong>of</strong> any thingfrom <strong>the</strong> surface downwards : doimhncachd, doimhne.2. deep place, not a shoal : doimhncachd,3 K


::DER 442 DES(loimhnc. 3. <strong>the</strong> abyss : doimhne, dubh-aigein. 4.<strong>the</strong> middle or heiglit <strong>of</strong> a season : meadhon. 5.abstruseness, obscurity: doimhneachd. 6. sagacity: tul-chuis, sicireachd.Depulse, v. a. Fuadaich air falbh, pùc uait.Depl'lsiox, s. Fuadach air falbh, pùcadh air falbh.Depi'lsory, adj. A' pùcadh air falbh, a' cumailuaith.Depurate, v. a. Glan, siolaidh, ionnlaid, nigh.Depurate, ad/. Fior-ghlan, gun druaip.Depuration, s. 1. The act <strong>of</strong> separating <strong>the</strong> purefrom <strong>the</strong> impure part <strong>of</strong> any thing : glanadh, sioladh.2. <strong>the</strong> cleansing <strong>of</strong> a wound from its matter: glanadh.Depure, v. a. See Depurate.Deputation,^. 1. The act <strong>of</strong> deputing or sendingaway with a special commission : teachdaireachd.2. vicegerency : dreuchd fir-ionaid.Depute, v. a. Sònruich mar fhear-ionaid, cuir airthcachdaireachd.Deputy, s. 1. A lieutenant, a viceroy : fear-ionaid,fear-ait uaclidarain. 2. one that transacts businessfor ano<strong>the</strong>r : fear-gnothaich, fear-ionaid.Deracinate, i: a. 1. Pluck or tear up by <strong>the</strong>roots : spion a 'fhreumhaibh, spion a bun. 2. a-bolish, destroy : dith-mhill, sgrios, cuir as.Deraign, ) V. a. 1. Prove, justify: dearbh ceart,Derain, / fh-eanaich. 2. disorder, turn out <strong>of</strong>course : cuir air seacharan.Deraignment, ) *. 1. The act <strong>of</strong> deraigning, orDerainment, Jproving: dearbhadh, fireanachadh.2. a disordering or turning out <strong>of</strong> course :dol air seacharan. 3. a discharge <strong>of</strong> pr<strong>of</strong>ession, adeparture out <strong>of</strong> religion : cùl-sleamhnachadh,trèigsinn creidimh.Derange, v. a. Eas-òrduich, cuir air aimhreidh.Derangement, s. Eas-òrdugh, mearaichinn.Derav, «. Eachrais, butarrais, ùprait, collaid, aimhreit.Dereliction,*. 1. Abandonment: dlobradh, truigsinn,tur-chùl. 2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> being forsaken :diobradh, treigsinn.Deride, v. a. Sgeig, fochaidich, mag, dean ceòlgùire dheth.Deiuder, «. 1. A mocker, a sc<strong>of</strong>fer : sgeigeir, fearfanaid,fear-fochaid. 2. a droll, a buffoon : àmhuilteach,sgeigeir.Deiìidinolv, adv. Gu magail, gu sgeigeil, gu fochaideach.Derision, s. 1. The act <strong>of</strong> deriding or laughing atsgeig, niagadh, fochaid, faiiaid, fath-chainnt. 2.contempt, scorn, a laughing stock : cuis-mhagaidh,ball-fanoid.Derisive, adj. Sgeigeil, magail, fanaideach, fochaideach.Derisively, ath: Sec Derisive.Derivable, a(^'. 1. Attainable by right <strong>of</strong> descentor derivation : air am blieil coir shinnsearachd. 2.deducible as from a root : aig eiridli o, a' srufhadho.I)i kivation, s. 1. A draining <strong>of</strong> water, a turning<strong>of</strong> its course : tarruing o nihàthair uisge, sruthchlaonadh.2. <strong>the</strong> tracing <strong>of</strong> a word from its source :focal-fhreumhachd. 3. <strong>the</strong> transmission <strong>of</strong> anything from its source : sruthadli o cheann. 4. (inmedicine), <strong>the</strong> drawing <strong>of</strong> a Imniour from one part<strong>of</strong> <strong>the</strong> body to ano<strong>the</strong>r : tarruing leanntan.Derivative, ad/. Sruthach, a' teachd o ni eile.Derivatively, adv. See Derivative.Derive, v. a. et n. 1. Turn <strong>the</strong> course <strong>of</strong> waterfrom its channel : tarruing o, tionndaidh, thoir asruth-chlais. 2. deduce as from a root : tarruing,lorg. 3. communicate to ano<strong>the</strong>r as from <strong>the</strong>origin and source : tarruing o. 4. receive bytransmission : faigh o. 5. communicate to bydescent <strong>of</strong> blood : sruth adh' ionnsuidh. 6. spread,diffuse: sgaoil. 7. (in granmiar), trace a word fromits origin : dean focal-fhreumhachd. 8. comefrom, owe its origin to : thig o, tàrmaich.Deriver, s. Fear-tarruing o bhun eùise.Dern, ad/. Muladach, aonarach, cianail.Dernier, ad/. Deireannach.Derogate, v. a. et ?i. 1. Do an act so far contraryto a law or custom as to diminish its formerextent : lughdaich, lagaich. 2. lessen <strong>the</strong> worth<strong>of</strong> any person or tiling, disparage : tarcuisich, cuirdimeas air. 3. detract, lessen reputation : dithmhol,lughdaich cliù. 4. degenerate, act beneathone's rank, or place, or birth : dean gu h-an-dualach.Derogate, adj. Maslaichte, tarchuisichte.Derogately, adv. See Derogate, adj.Derogation, s. 1. The act <strong>of</strong> weakening, or restraininga former law, or contract : cur an suarachas,bristeadh riaghailte, lughdachadh meas. 2.a defamation, detraction : dimeas, tarcuis.Derogatorily, adv. Gu tarcuiseach.Derogatory, adj. Tarcuiseach, eas-onorach, niichliùiteach.Derring, adj. See Daring.Dervis, «. Manach Turcach.Desart, s. See Desert.Descant, g. 1. A song, or tune composed in partsòran, rosg. 2. a discourse, a disputation : seanachasròpach, ròlaist, connsachadh.Descant, v. n. 1. Sing in parts: seinn, ceileir.2. make speeches in a sense <strong>of</strong> censure, or contempt: dean ròlaist.Descanting, *. Barail, beachdaireaehd.Descend, v. a. et n. I. Walk downward upon anyplace : team, tearuinn. 2. go downwards, fall,sink : tearuinn, team, tuit, tuirling. 3. comedown, implying only an arrival at one pkice fromano<strong>the</strong>r : thig a sios. 4. come suddenly, or violently,fall upon as from an eminence: tuit, tuirling,tuirl. 5. make an invasion : thig a iiuas, buail aluias. C. proceed as from an original, be derivedfrom : siolaich o, tàrmaich o. 7. fall in order<strong>of</strong> inheritance to a successor : tuit a, dh' ionnsuidh.8. extend a discourse from general to particularconsiderations : labhair ni 's niionaideiche.Descendant, s. Siol, sliochd, gineal, iarmad.Descendent, adj. 1. Falling, sinking, coming down,descending : a' tèainadli, a' tuiteam, a' tuirlini;eadl).


::DES 44.3 DES2. proceeding from ano<strong>the</strong>r as an original, or ancestor: a' teachd o, de shlioclid, de shiol.Descension, *. 1. The act <strong>of</strong> going downwards :tèarnadh, tuirling, teachd le bruthach. 2. a declension,a degradation : Isleachadh.Descensive, adj. A' tèarnadh.Descent, «. 1. The act <strong>of</strong> passing from a higher toa lower place : tèarnadh, dol a sios. 2. progressdownwards: tèarnadh, tuirlin. 3. obliquity, inclination: claonadh, cromadh, aoraadh, leathad.4. lowest place : iochdar, bun, grunnd. 5. fall froma higher state, degradation : isleachadh, tarcuis. 6.invasion : teachd a fiuas, ionnsuidh. 7. transmission<strong>of</strong> any thing by succession and inheritance :dol sios mai- oighreachd. 8. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> proceedingfrom an original, or progenitor : tàrmachadh,gineamhuinn. 9. birth, extraction, process <strong>of</strong> lineage: gineamhuinn, sloinneadh, breith. teachdo. 10. <strong>of</strong>fspring, inheritors: siol, sliochd. 11.a single step in <strong>the</strong> scale <strong>of</strong> genealogy : ceuni ginealaich,glùn. 12. a rank in <strong>the</strong> scale <strong>of</strong> subordination: dream, ceum.Describe, v. a. 1. Delineate, mark out : dealbh,dreach, tarruing. 2. mark out any thing by <strong>the</strong>mention <strong>of</strong> its properties : comharraich, aithriscunntas mu iii, minich, thoir tuairisgeul air. 3.distribute into proper heads, or divisions : tarruingcunntas air, sgriobh fuidli chinn.Describer, s. Fear-aithris, fear-tuairisgeil.Descrier, s. Fear-lorgachaidh, fear-faotainn a mach.Description, s. 1. The act <strong>of</strong> delineating by perceptibleproperties : dreach, dealbh. 2. <strong>the</strong> sentence,or passage in which any thing is described :sgriobhadh mu ni, tuairisgeul, cunntas. 3. a laxdefinition : tuairisgeul. 4. <strong>the</strong> qualities expressedin a description: tuairisgeul, luaidh, sgriobhadh.Descry, v. a. 1. Give notice <strong>of</strong> any thing suddenlydiscovered : cuir os àird, thoir caismeachd. 2. spyout, examine at a distance : lannsaich a mach,beachdaich fad as, dearc, seall fada uait. 3. detect,find out any thing concealed : faigh a mach, lorga mach. 4. discover, perceive by <strong>the</strong> eye : faic,faigh a mach, beachdaich.Descry, s. Faodail, ni air fhaotainn a mach, taisgeal.Desecrate, 1'. a. Mi-naomhaich, mi-choisrig, truaill.Desecration, s. Mi-naonihachadh, mi-choisrigeadli,truailleadh.Desert, s. 1. A wilderness, solitude: fàsach, dìthreabh.2. qualities, or conduct considered withrespect to rewards, or punishments : toillteanas. 3.proportional merit, claim to reward : toillteanas.4. excellence, right to reward : toillteanas, mai<strong>the</strong>as,airidh.Desert, adj. Fàsachail, fiadhaich, neo-àitichte.Desert, v. a. et n. 1. Forsake, fall away from :treig, fag, diobair. 2. leave, abandon : treig, cuircùl fi. 3. quit <strong>the</strong> army, or regiment in whichone is inlisted : teich o 'n arm.Deserter, s. 1. He that has forsaken his cause, orhis post : fear-teichidh, cladhair. 2. he that leaves<strong>the</strong> army in which he is inlisted : fear-teichidh o'n arm, gealtair, 3. an abandoner : fear-treigsinn.Desertful, adj. Cliìì-thoillteanach, ro-thoillteanach.Desertion, s. 1. Tlie act <strong>of</strong> forsaking, or abandoninga cause, or post : treigsinn, teicheadh, fàgail.2. (in <strong>the</strong>ology) a sense <strong>of</strong> <strong>the</strong> dereliction <strong>of</strong> God :treigsinn, folach gnuise. 3. quitting <strong>the</strong> army, orregiment in which one is inlisted : teicheadh.Desertless, adj. Neo-thoillteanach, neo-airidh, gunluach.Desertlessly, adv. See Desertless.Desertrice, s. Bean-threigsinn.Deserve, v. a. 1. Be worthy <strong>of</strong> ei<strong>the</strong>r good, or illtoill, dean airidh, coisinn. 2. be worthy <strong>of</strong> rewardtoill, bi airidh, dean airidh, coisinn.Deservedly', adv. Gu toillteanach, gu h-airidh.Deserver, «. Fear-toillteanais, fear-airidli.Deserving, s. Toillteanas, airidh.Deservixgly, adv. Gu toillteanach, a feir airidh.Desiccants, s. Tiormanan.Desiccate, v. a. et n. 1. Dry up, exhaust <strong>of</strong> moisture: tiormaich, thoir an sùgh a. 2. exhale moisture: cuir fallus deth. 3. grow dry, be drained<strong>of</strong> moisture : iVis tioram, traodh.Desiccation, s. Tiormachadh traodhadh.Desiccative, adj. Tiormachail.Desiderate, v. a. larr, ionndrain.Desideratum, «. Ionndrain, easbhuidh.Desidiose, adj, Leisg, lunndach, trom, diomhanacli.Design, v. a. 1. Purpose, intend any thing: rùnaich,cuir romhad, sònraich. 2. form, or orderwith a particular purpose : rùnaich, sònraich, comharraich.3. devote intentionally : rùnaich, sònraich.4. plan, project, form in idea : tionnsgainu,dealbh. 5. mark out by particular tokens : comharraich.Design, s. 1. An intention, a purpose : riin, tionnsgnadhmiann, beachd, smuain. 2. a scheme, aplan <strong>of</strong> action : innleaclid, dealbh, tionnsgnadh. 3.scheme formed to <strong>the</strong> detriment <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r : innleachd,droch-bheart. 4. <strong>the</strong> idea which an artistendeavours to execute, or express : samhlachas.Designable, adj. So-aithnichte, comharraichte.Designate, o


:DES 441. DESDesignless, adj. Gun toirt fainear, gun fliios. 2.without scheme or project : neo-charach.Designi.essi.y, adv. See Designless.Desigsment, *. See Design, s.Desirable, adj. 1. To be wished with earnestness: ion-mhiannaichte. 2. pleasing, delightfultaitneach, ciatach.Desihableness, s. lon-mhiannachd.Desire, «. Toil, iarraidh, miann, togradh, deidh, diirachd.Desire, v. a. 1. Wish, long for: miannaich, sanntaichiarr, togair. 2. express wishes, appear tolong : miannaich, sinntaich, hi an deidh air, iarr.3. ask, intreat : iarr, grios, asluich. 4. require,demand : iarr, sir.Desirer, s. larradair, iarrataich, fear-miannachaidh.Desireless, adj. Nco-iarratach.Desirous, cuij. larratach, miannach, deidheil, togaiTach.Desirously, adv. See Desirous.Desirousness, s. larrtachd, miannachas.Desist, v. n. Stad, sguir, leig dhiot, dean fois, foisich.Desistance, s. Stad, sgur, tàmh, fosadh.Desitive, adj. Criochnuicheach.Desk, s. Crinlein, bòrd-sgrìobhaidh.Desk, v. a. Càraich an tasgaidh, taisg.Desolate, adj. 1. Without inhabitants, uninhabited:fas, fàsail, aonaranach, neo-àitichte. 2. deprived<strong>of</strong> inhabitants, laid waste : fas, ban, neoàitichte.3. solitary, without society : aonaranach,cianail, ànrach.Desolate, v. a. Tasaich, dith -làraich.Desolately, adv. See Desolate, adj.Desolater, s. Fear-fàsachaidh, dìth-mhilltear.Desolation,*. 1. Destruction <strong>of</strong> inhabitants : fàsachadh,fàsalachd dùlas, creachadh. 2. gloominess,melancholy, destitution : cianalas aonarachd,tiamhaidhcachd. 3. a place wasted and forsaken :fàsach, dìthreabh.Desolatoky, adj. Sgriosail, millteach, a' cur fas.Despair, s. 1. Hopelessness, despondence: eudòchas,an-dòchas, an-earbsa, nii-mhisneach, mimhuinghinn.2. that which causes despair ; that<strong>of</strong> which <strong>the</strong>re is no hope : cu-dòchas, an-earbsa.3. (in <strong>the</strong>ology) loss <strong>of</strong> confidence in <strong>the</strong> mercy <strong>of</strong>God : an-earbsa, eu-dòchas.Despair, v. a. et n. 1. Cause to despair: cuir anan-earbsa, cuir an eu-dochas. 2. be without hope,despond : thoir thairis dùil, bi an eu-dochas.Despairable, adj. Eu-dùchasach, anearbsach, andòcliasach.Desi'Airek, s. Fear-gun dòchas, fear an-earbsach.Despairingly, adv. Gu h-eu-dòchasach, gu h-anearbsacli.Despatch, .«. 1. Hasty execution, speedy performance: luaths, ealainhachd, cabhag, dcifir. 2. express,hasty messenger, or message : teachdaircachd,cabhag.Despatch, v. a. I. Send away hastily: dcifiicli,cuir air falbh an cabhag. ^. send out <strong>of</strong> iheworld, put to death :cuir as do, foghaiiui do, sjiad.3. perform a business quickly : deifrich, criochnaichan cabhag. 4. conclude an affair with ano<strong>the</strong>r: dean gnothach ri.Despatcher, «. ]. That which destroys, or makesan end <strong>of</strong>: fear-criòchnachaidh, fear cuir as do.2. onewho performs business: fear-dèanaimh gnothaicli.Despatciiful, adj.Deifireach. cabhagach, ealamh,luath.Despection, s. Amharc sios.Desperado, «. Fear aimsichte, fear gun athadh.Desperate, adj. 1. Without liope : eu-dòchasach,an-earbsach, gun dòchas, no, earbsa. 2. withoutcare <strong>of</strong> safety, rash : aimsichte, gun athath, dian.3. irretrievable, irrecoverable: eu-dùchasach,caillte.4. mad, hot-brained : do-cheannsaichte, ainmheasach,mi-chiallach.Desperate, s. See Desperado.Desperately', adv. See Desperate, adj.Desperateness, s. Cuthach, braise, gairge, ainteas.Desperation, s. Eu-dochas, an-dòchas, an-earbsa.Despicable, ati/. Tùireil, suarach diblidh, di-measach,neo-fhiachail.Despicableness, s. Tàirealachd, diblidlieachd, suaraichead.Despicably, adv. See Despicable.Despisable, adf. Tàireil, suarach, neo-mheasail.Despisal, s. Tair, tarcuis, dimcas.Despise, v. a. Tarcuisich, dean suarach, cuir am mishuim,dean dimeas air.Despisedness, s. Diinheasdachd.Desplser, «. Fear-tàire fear-tarcuis, fear-dimeas,sgeigeir.Despising, s. Tàir, tarcuis, dimeas.Despite, s. 1. Malice, anger, malignity : gamhlas,fearg, tnù, diomb, mi-run, spid, droch-niheinn. 2.defiance, unsubdued opposition : dùbhlan, aindeoin,an-toil. 3. act <strong>of</strong> malice, opposition : tarcuis,tailceas, tàir.Despite, r. a. Dùbhlanaich, feargaich, buair.Despsteful, adj. Gamhiasach, nii-runach, spldcil,tarcuiseach, tàireil.Despitefully', adv. See Despiteful.Despitefulness. s. Gamhlas, fuath, fearg, tnù.Despoil, v. a. 1. Itob, deprive : spùinn, spùill,creacìi, slad. 2. divest by any accident : spiiinn,buin uaith, creach.Despoiler, s. Spijinneadair, crcachadair, dlth-nihilltear.Despoliation, s. Spuinneadh, creach, slaid.Despond, v. a. 1. Despair, lose hope : bi an anearbsa,bi an eu-dochas, caill dòchas. 2. (in <strong>the</strong>ology),lose hope <strong>of</strong> <strong>the</strong> divine mercy : bi an anearbsa,bi an eu-ilòchas.Despondency, a-. An-dòchas, eu-dòchas, an-earbsa,niì-mhisneach, lag-nihisneach.Despondent, adj. Eu-dòchasach, an-dòchasach, anearbsach,niì-nihisneacliail.Desponder, s. Fear eu-dùdiasach.Desp(indin


:DES 445 DETDespoxsation, s. Reiteachadh, ceangal, cùnihnantpòsaidh.Despot, s. Aintighearn, àrd-uachdaran.'i^y adj. Aintighearnail.Despotical, j''°Despotically, adv. See Despotic.Despoticalness,) a • ,•,^ \ l s. AintiKhearnas, ceannasachd.1 1Despotism,°'jDespumatiox, s. Copadh.Dessert, s. Blilsean, deireannan.Destisate, v. a. Sònraich, rùnaich, òrduich air son.Destixate, ad/. Orduichte, suidhiclue, air a shònrachadh.Destination, «. Sònrachadh, crìoch àraidh, crìoch,òrduchadli.Destine, r. a. 1. Appoint unalterablj" to any stateor condition : òrduich, sònraich. 2. devote topuiiisliment : sònraich, ùrduich, cuir air leth. 3.fix unalterably : òrduich, sònraicli, suidhicli.Destiny, «. 1. The power that spins <strong>the</strong> life, anddetermines <strong>the</strong> fate <strong>of</strong> living beings : dan. 2. fate,invincible necessity : dan, manadh. 3. doom, conditionin future time : cor, crannchur siorruidh.Destitute, w^'. 1. Forsaken, abandoned : falamh,treigte, diobairte. 2. abject, friendless : ainnis,eisearadh, bochd, aonaranach. 3. in want <strong>of</strong>: falamh,uireasbhuidheach, easbhuidheach, ainnis.Destitute, s. Uireasbhach, aonaran.Destitute, r. a. Treig, diobair, fag.Destitution, s. Ainniseachd, dith, easbhuidh, uireasbhuidh,bochdainn, diobradh, feum.Destroy, i: a. 1. Overturn a cit}', rase a building:sgrios, dìth-làraich, tilg bun os ceann. 2. laywaste, make desolate : fàsaich, dìth-làiaich. 3.kill : sgrios, dlth-mhill, marbh. 4. put an end to,bring to nought : dithich, thoir gu neò-ni.Destroyable, aci/. So-sgriosaidh.Destroyer, s. Sgriosadair, marbhaiche.Destruct, v. a. See Destroy.Destructible, cu!J. So-sgriosaidh, so-mhillidh.Destructibility, s. Buailteachd do sgrios.Destruction, s. 1. The act <strong>of</strong> destroying, subversion,demolition : sgrios, leir-sgi-ios, niilleadh, dithmhilleadh,lasachadh, diobhail, dunaidh. 2. murder,massacre : sgrios, marbhadh, niort. 3. <strong>the</strong>state <strong>of</strong> being destroyed, ruin, murder suffered :marbhadh, dol a dhith, sgrios. 4. <strong>the</strong> cause <strong>of</strong>destruction, as a consuming plague : sgrios. 5.(in <strong>the</strong>ology), eternal death : sgrios.Destructive, adj. Sgriosach, miUteacli, caithteach,marbhtach.Destructively^ arfi'. See Destructive.Destructiveness, s. Sgriosadaireachd, raillteachd.Desudation, s. Bòrcadh falluis, sruth faliuis.Desuetude, s. Ana-cleachdadh.Desultory, ì ad/. 1. Roving from thing toDesultorious, j" thing, unsettled, immetnodical :bristeach, nii-dhòigheil, neo-riaghailteach, neoshuidhichfe,luaineach. 2. wavering : luaineach,luasganach, neo-bhu nail teach.Desoltoriness, s. Neo-bhunailteas, caochlaidcichd,luaineachd, luasganachd.Detach, v. a. 1. Separate, disengage, part fromsomething : dealaich, cuir air leth, sgar. '2. sendout a part <strong>of</strong> a greater body <strong>of</strong> men on an expedition: cuir air ionnsuidh.Detachment, s. Buidheann, cuideachd airm.Detail, v. a. Innis gu poncail, aithris gu min.Detail, i. Min-chunntas, cunntas poncail.Detailer, s. Fear aithris gu min.Detain, v. a. 1. Keep that which belongs toano<strong>the</strong>r: cum air ais, gleidh. 2. withhold, keepback : cum air ais, bac. 3. restrain from departure: cum, maillich cuir maill' air. 4. hold incustody : cum an làmh.Detainer, s. 1. He that holds back any one'sright : fear-cumail air ais. 2. confinement, detention: grabadh, amladh. 3. (in law), <strong>the</strong> act <strong>of</strong> unlawfullyholding back <strong>the</strong> right <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r person :cumail droch coir.Detect, v. a. Faigh a mach, leig ris, nochd, foillsich.Detecter, s. Fear-faotainn a mach.Detection, s. 1 . Discovery <strong>of</strong> guilt or fraud, or anyo<strong>the</strong>r fault : faotainn a mach, cur ciont os àird.2. discovery <strong>of</strong> any thing hidden : faotainn a mach,nochdadh.Detention, s. 1. The act <strong>of</strong> keeping what belongsto ano<strong>the</strong>r : gleidheadh, cumail, cumail o. 2. confinement,restraint : bacadh, cumail an lamb, amladh.Deter, v. a. Mi-mhisnich, bac le h-eagal, cuir athadhair.Determent, s. Athadh, fàth-eagail.Detercje, v. a. Slab, glaii, nigh.Detergent, adj. Siabach, glanail.Detergent, s. Siabair, glanadair.Deteriorate, v. a. Cuir am miosad.Deterioration, s. Dol ni *s miosa, deanamh ni 'smiosa.Determinable, a(I/. A ghabhas deanamh a mach.Determinate, adj. 1. Settled, definite, determined: suidhichte, criochnaichte, comharraicht' amach. 2. established, settled by rule, positivesuidhichte. 3. decisive, conclusive : cinnteach,comh-dhùnach. 4. fixed, resolute : suidhichte, leagtafi, rùnaichte.Determinately, adv. See Determinate.Determination, s. 1. Absolute direction to a certainend : run suidhichte. 2. judicial decision :breith, crioch-connsachaidh.DETERMiNATivE,af/;'. A' crioclinachadh, a' suidheachadh.Determinator, «. Fear-dearbhaidh.Determine, f. a. et n. 1. Fix, settle: sònraich,suidhicli, dean dearbh-chinnteach. 2. conclude,fix ultimately : comh-dhùin, suidhich. 3. bound,confine : suidhich, càirich ann, cuir crloch ri. 4.influence <strong>the</strong> choice : suidhich, dean toileach. 5.resolve : suidhich, rùnaich. 6. decide : comhdhùin,dearbh. 7. put an end to, destro)' : cuiras do, foghainn do. 8. conclude : cuir fomhad,comh-dhùin. 9. settle opinion : cuir gu taice. 10.end, come to an end: thig gu crich. 11. make a


:DEV 446 DEVdecision : rùnaicli. 12. resolve concerning anything : cuir gu taic, suidhich.Detekminer, «. Fear ruin-shuidhichte.Deterration, «. Hùracli.Detersion, s. Glanadli, siabadh.Detersive, adj. Siabacli, glanail.Detersive, s. Cungaidh-ghlanaidh.Detest, i'. a. Fuathaicli, gràinich, gabh grain detli.Detestable, adj. Fuathach, grained, daochail,Detestably, adv. See Detestable.Detestableness, s. Fuathmhaireachd, gràinealachd,daochalaclul.Detestation, s. Fuatb, grain, sgreamh, grls.Detester, s. Fear-fuathachaidh.Dethrone, v. a. Cuir bhàrr a' chrùin, cuir dheth 'nchathair.Dethronement, s. Cur bhùrr a' chrùin, cur dheth 'nchathair.Dethroxer, s. Fear-cuir dheth 'n chathair.Detonate, v. n. Bi fuaimneach.Detonation, s. Fuaimneach, toirmrich, tàirn-thoirm,tàirneach.Detorsion, s. Seacharan deilbh, mi-bhreitlmeachadh,fiaradh.Detort, 1-. a. Mi-bhreithnich, fiar.Detortion, s. See Detorsion.Detract, v. a. 1. Derogate : di-mhol, tarcuisich,cùl-chàin. 2. tal


:DEV 447 DIADevitable, adj. See Avoidable.Devitation, 5. Seachnadli, tàirsinn as.Devocation, s. Gairm a thaobli.Devoid, o(^'. 1. Empty, vacant, void: falamli, fas.2. without any thing, free from, in want <strong>of</strong>: saoro easbhuidheachd, as eugmhais.Devoir, s. Dligheadh, dleasdanas, aire, seirbhis,cùirteas.Devolve, v. a. et 71. 1. Roll down : cuairsg, rol,cuir car mu char. 2. move frora one hand toano<strong>the</strong>r: cuir, no, leag air neach eile. 3. rolldown : bi air do foladh, rach car mu char. 4. fallin succession into new hands : tuit a dh' ionnsuidh.Devolution, s. 1. The act <strong>of</strong> rolling down : roladh.2. removal, successive from hand to hand :tuiteam a dh' ionnsuidh.Devoration, s. Glaraadli, glutadh, glamaireachd,glàimhearachd.Devote, v. a. 1. Dedicate, consecrate : coisrig,naomhaich. 2. addict as to a sect, or studythoir thairis do. 3. condemn, resign to ill : thoirthairis do, dit. 4. addict, give up to ill : thoirseachad, tiomain do. 5. curse, execrate, doom todestruction : malluich, sònraich air son millidh.Devote, adj. Coisrigte, naomhaichte, rùnaichte, aira chur air leth air son.Devote, s. Fear dlùth-leanmhuinn.Devotedness, «. Coisrigeachd, tabhairt thairis do.Devotee, «. Saobh-chreidraheach, cràbhaiche.Devotemext, s. Coisrigeadli, naorahachadh, cur airleth.Devoter, s. See Devote, s.Devotion, s. 1. The state <strong>of</strong> being dedicated :coisrigeadh. 2. piety, acts <strong>of</strong> religion, devoutness :diadhachd, cràbhadh, aoradh. 3. an act <strong>of</strong> externalworship : aoradh, seirbhis. 4. prajer, an expression<strong>of</strong> devotion : aoradh, ùrnuigh. 5. an oblationdevoted to charitable or pious use : iobairt,tiodhlac. 6. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> <strong>the</strong> mind under a strongsense <strong>of</strong> dependence upon God : diadhachd. 7.an act <strong>of</strong> reverence, respect, or ceremony : iirahlachd.8. strong affection, ardent love : teasghràdh,toirt suas a' chridhe. 9. earnestness, dùrachd.10. disposal, power : umhlachd, toil.Devotional, adj. Cràbhach, diadhuidh.Devotionalist, ì s. Saobh-chreidmheach, cràbh-Devotionist, Jaiche.Devotor, s. Fear-aoraidh.Devour, v. a. 1. Eat up ravenously: ith suas,glam, glut, beubanaich, riasail. 2. destroy, orconsume with rapidity and violence : sgrios, mill,cuir as do. 3. swallow up, annihilate : glam, glut,sluig suas. 4. enjoy with avidity : smuais letlachd.Devourer, s. Glutair, glaimseir, dlth-mhilltear, gionair.Devouringly, adv. Gu glaimseach, gu glutach, gugionach.Devout, adj. 1. Pious, religious : diadhuidh, cràbhach,naomh. 2. filled with pious thoughts : diadliuidh,cràbhach, naomh.Devout, s. See Devotee.Devoutlessness, s. Mi-dhiadhachd.Devoutly, adv. See Devout.Deuteronomy, s, Leabhar an ath-lagh^, Deuteronirai.Dew, v. a. Fliuch le drùchd, fliuch le dealt, driog,fras, braon.Dew, s. Drùchd, driùchd, dealt, braon.Dewberry, *. Sùgh-chraobh.Dewbesprent, adj. Fliuchta te dealt.Dew-drop, s. Boinne dealt, braon, drùchd.Dewlap, «. 1. The flesh that hangs down fi-om <strong>the</strong>throat <strong>of</strong> oxen : gearradh uclul, sprogaill. 2. alip flaccid with age : spreill.Dewlapt, adj. Sprogailleach.Dew-worm, «. Daol dealta.Dewy, adj. 1. Resembling dew, partaking <strong>of</strong> dew:dealtach, dealtmhor, drùchdach, braonach. 2.moist with dew, roscid : dealtach, dnichdachjbraonach, àitidh.Dexter, adj. Deas, deiseal.Dexterity, s. 1. Readiness <strong>of</strong> limbs, activitj', skill,expertness : deisealachd, tapachd, ealamachd. 2.readiness <strong>of</strong> contrivance : ealantachd, teòmachd,seòltachd, tionnsgalachd, làmhachaireachd.Dexterous, adj. 1. Expert at any manual employment,active, ready : deiseil, teòma, seòlta, ealantalàmhachair. 2. expert in management, subtle, full<strong>of</strong> expedients : teòma, seòlta, innleachdach, tionnsgalach.Dexterously, adv. See Dexterous.Dexterousness, s. See Dexterity.Dextral. adj. Deas, deiseil.Dextrality, s. Lamh-dheas, taobh na làimhedeise.Dey, s. Uachdaran Algiers.Diabetes, s. Ruith fuail.Diabolic, 1 adj. Diabhlaidh, deamhnaidh, aing-Diabolical, Jidh.Diabolically, adv. See Diabolical.DiABOLicALXEss, s. Diabhluidheachd.Diabolism, s. 1. The actions <strong>of</strong> <strong>the</strong> devil : diabhluidheachd.2. possession by <strong>the</strong> devil : sealbhachadhleis an diabhul.DiACODiuM, s. Sùgh a' chodalain, deoch-codail.Diacoustics, s. Eòlas mliic-talla.DiADEM, s. Crùn, coron.Diademed, adj. Crùinte.DiARESES, s. Roinn-abadh.Diagonal, adj. Trasda, crasgach, o oisinn gu oisinn.Diagonal, s. Trasdan.Diagonally, adv. See Diagonal, adj.Diagram, s. Dealbh.DiAGRAPHiCAL, adj. Dealbh-tharrutngeach.Dial, s. Uaireadair-greine.DiAL-PLATE, i\ Clar-innsidh na h-uarach.Dialect, «. 1. The subdivision <strong>of</strong> a <strong>language</strong>:dual-chainnt dual-bhruidhean. 2. style, manner<strong>of</strong> expression : dual-bhruidhean, modh-labhairt.3. <strong>language</strong>, speech : cainnt.Dialectical, adj. 1. Logical, argumental : reuson-


Die 448 DIF:ach. 2. respecting dialects, or <strong>the</strong> subdivision <strong>of</strong> enables him to direct <strong>the</strong> conduct or opinion <strong>of</strong>o<strong>the</strong>rsa <strong>language</strong> : dual-chainnteach, dual-blieurlach.: deachdair.DrALECTiciAN, s. Fcar-reusonaclialdli, deasbair. Dictatorial, mlj. Ceannsalach, smachdail.Dialectic, *. See Logic.Dictatorship, s. \. The <strong>of</strong>fice <strong>of</strong> dictator : inbheDialling, s- Tarruing uaircadair-greine.àrd-uachdarain. 2. authority, insolent confidence :DiALisT, s. Fear-deanaimh uaireadairean greine.ceannsal, ceannsalachd, sniachd, deachdaireachd.DiALOGisE, V- n. Comh-labhair.Diction, *. Lablradh, dòigh-labhairt, cainnt.DiALOGisT, s. Fear-comh-abairt, fear-conih-labhairt, Dictionary, s. Foclair, focloir.fear-sgriobhaidh chonih-abairtean.Didactic, 1 , o -i i;- T^ ad), heolach.Dialogue, s. Corah-abairt, comb-labliairt, cònihradb-deise.Didnapper, s. Crannlach, gearradh-breac, dubh-Didactical, -^JDialogue, v. ii. Comh-labhair.shnàmhaiche.Dialogue-writer, s. Fear-sgiiobhaidli chonihabairtean,Didder, v. a. Crith te fuachd.no, chònihraidliean-deise.Diddle, v.n. Bi starr-chosail.Diameter, s. Croislin.Die, v. a. et n. I. Tinge, colour, stain : dath. 2.Diametral, adj. 1. Describing <strong>the</strong> diameter, or lose life, expire : bàsaich, eug, caochail, siubhail.relating to it : croislineach. 2. opposite : direach 3. perish by violence or disease : bàsaich, faighan aghaidh.bus, bi air do mharbhadli. 4. be punished withDiametrally, adv. Sec Diametral.death : bàsaich, bi air do chur gu has. 5. be lost,Diametrical, adj. Croislineach.perish, come to nothing : rach a dliith, rach amDiametrically, adi: Sec Diametrical.mugha. 6. sink, faint: meath, bàsaich. 7. (inDiamond, *. Daoimein, daoimean.<strong>the</strong>ology), perish everlastingly : bàsaich. 8. languishDiapason, s, Teud nan uile f'huaim.with pleasure or tenderness : leagh. 9. va-Diaper, *. anartgreise.1. Linen cloth woven in flowers :nish : rach as. 10. wi<strong>the</strong>r as a vegetable : crion,2. a napkin, a towel : làndi-anart.seac, meath. IL grow vapid as liquor : caill doDiaper, v. a. Stiallaich, greis.chli.Diaphaneity, s. See Transparencj'.Die, s. \. Colour, tincture : dath. 2. a small cubeDiaphanic, with spots for}j. gaming : disne. 3. hazard, chance :See Transparent.'Diaphanous,•'deuchainn. 4. <strong>the</strong> stamp jused in coinage ; seulDiaphoretic, adj. Fallusach.Diaphoretic, a-. Cungaidh t'halluis.cùinnidh.DiER, s. Dathadair.Diaphragm, s. Ì. The niidritt' which divides <strong>the</strong> Diet, s. 1. Food, victuals: Ion, biadh, teachd-antir.upper cavity <strong>of</strong> <strong>the</strong> body from <strong>the</strong> lower : sgairt.2. food regulated by <strong>the</strong> rules <strong>of</strong> medicine2. any division, or partition which divides a hollowbiadh, biadh duine tinn. 3. allowance <strong>of</strong> provi-body : dealachadh.sion : Ion, cuibhrionn, roinn. 4. an assembly <strong>of</strong>Diarrhoea, s. Sgàird, buinneach, geanach, flannbhuinneach.princes or estates : coinneanih flilath.Diet, r. a. et n. \. Feed by <strong>the</strong> rules <strong>of</strong> medicine:Diarrhoetic, adj. Fuaisgealtach, purgaideach, beathaich, biadh. 2. give food to : beathaich,sgàirdeach.biadh. 3. bonrd, sup))]y with diet : beathaich, àraich.Diarist, s. Fear cumail cunntais air gnothach gach4. eat by rules <strong>of</strong> physic : ith, gabh Ionlatha.Diary, *. Leabliar-latha.Diatribe, s. Cònspoid, ràsan.Dibble, s. Pleadhag, putair.Dibble, v. n. See Dape.Dibstone, s. Pulag.Dicacity, s. Beadaidheachd, abartacluLDice, s. Disnean, fir-fheòirne.Dice, v. n. Cluich ah- dhisnean.Dice-box, s. Disnein.Dicer, s. C'eàrrach tàileisg.Dicker, s. Deich mirean.Dictate, v. a. Deachd, scòl, òrduich.Dictate, «. Uiaghailt, deachdadh, òrdugli, reachd,ùithne.Dictation, *. Deachdadh, òrduchadh, deachdaircaclid.Dictator, s. \. A magistrate <strong>of</strong> Home made intimes <strong>of</strong> exigence and distress, and invested withabsolute authority : àrd-uachdaran llòmhanach. 2.one invested with absolute authority : àrd-uachdaran,dcachdair. 3. one whose credit or authorityriaghailteach. 5. eat, feed : ith, gabh biadli.Diet-urink, s. Deòch-leighis.Dieter, s. Fear-toirt seòlaidhcan air son i<strong>the</strong>.Dietetic,) adj. A bhuineas do Ion riaghailt-Dietetical, j each.Dieting, s. I<strong>the</strong> a reir riaghailt.Differ, v. a. et n. \. ]Make different : eadar-dhealaich,cuir eadar-dhcalachadh. 2. be distinguishedfrom : bi air d' eadar-dhealachadh, bi air leth o.3. contend, be at variance : connsaich, cuir a machair. 4. be <strong>of</strong> a contrary opinion : dealaich ambarail.Difference, s. \. State <strong>of</strong> being distinct fromsomething: eadar-dhealachadh, mùthadh. 2. <strong>the</strong>disproportion between one thing and ano<strong>the</strong>r causedby <strong>the</strong> qualities <strong>of</strong> each: eadar-dhealachadh, nuitliadh,atharrachadh, caochladh. 3. dispute, debate,quarrel : cur a mach, tighinn eatorra. 4. distinction: eadar-dhealachadh, mùthadli. 5. ground <strong>of</strong>controversy : miitluulli, eadar-dhealachadh.Difference, v. a. Cuir eadar-dhealachadh, cuirmùthadh.


::DIF 4t9 DIGDifferent, adj. 1. Distinct, not <strong>the</strong> same : airlath. 2. <strong>of</strong> contrary qualities : de ghne eile, eucosmhuil.3. unlilce, dissimilar : eu-coltach, eucosmhuil,eug-samhuil.Differently, |^^^,_ gee Different.DiFFERIN'GLY, jDifficile, adj. See Difficult.Difficult, a^'. 1. Troublesome, vexatious : deacair,duilich, doirbh, cruaidli, draghail. 2. hard,not easy, not facile : deacair, cruaidli, duilich,docair, neo-fhurasda. 3. hard to please, peevishdreamlainneach, dreanganach corrach, do-thoileachaidh.Difficulty, adv. See Difficult.Difficulty, s. 1. Hardness, contrariety to easinessor facility : dorradas, deacaireachd, docaireachd.2. that which is hard to accomplish :duilgheadas, dorradas, faspan. 3. distress, opposition: dorranachd, doirbheachd. 4. perplexity inaffairs, uneasiness <strong>of</strong> circumstances : teanntachd,imcheist, cruaidh-chàs, aire. 5. objection, cavilcron, coire.DiFFiDE, V. n. Bi au-earbsach, bi an eu-dòchas.Diffidence, .«. 1. Distrust, want <strong>of</strong> confidence ino<strong>the</strong>rs : amharus, an-araharus, teagarah, mi-earbsa.2. doubt, « ant <strong>of</strong> confidence in ourselves : amharus,saidealtachd, mi-earbsa, faiteas.Diffident, adj. 1. Distrustful, doubting o<strong>the</strong>rs:amharusach, an-amharusach, mi-earbsach, teagamhach.2. doubtful <strong>of</strong> an event, used <strong>of</strong> things,uncertain : teagamhach, neo-chinnteach 3. doubtful<strong>of</strong> himself, not confident : amharusach, teagamhach,mi-earbsach, saidealach, faiteach, sgàthach.Diffidently, adv. See Diffident.DiFFiND, V. a. Sgoilt, dean da leth dheth.DiFFisiTivE, adj. Comh-dhùnach, crìochnach.DiFFisioN, A". Sgoltadh.eadh, sgapadh. 2. copiousness : pailteas, neophoncalachd,neo-sgiobaltachd.Diffusive, adj. 1. Having <strong>the</strong> quality <strong>of</strong> scatteringany thing every way : sgaoilteach, sgapach,sràbhach. 2. scattered, dispersed : sgaoilte, sgapta.3. extended : sgaoilteach farsuinn.Diffusively, adv. See Diffusive.Diffusiveness,*. 1. Extension, dispersion : sgaoilteachd.2. want <strong>of</strong> conciseness : neo-phoncalachd,neo-sgiobaltachd leudachadh.Dig, I'. «. et n. 1. Pierce with a spade : cladhaich,tochail, treachail. 2. form by digging : cladhaich,tochail, treachail. 3. cultivate <strong>the</strong> gi-ound byturning it with a spade : cladhaich, bùraich, ruamhair.4. pierce with a sharp point: tolL 5. gainby digging : cladhaich, faigh le cladhach. 6. workwith a spade : cladhaich, bi ruamhar. 7. dig up :cladhaich a suas.Digamy, s. An dara pòsadh.Digerent, adj. Cnàirahteach, cnàmhach.Digest, v. a. et «. 1. Distribute into various classesor repositories : eagaraich, roinn, cuir an òrdugh.2. concoct in <strong>the</strong> stomach : meirbh, cnàmh. 3.s<strong>of</strong>ten by heat as in a boiler : taisich. 4. ran^emethodically in <strong>the</strong> mind, apply knowledge by meditationto its proper use : cnuasaich. 5. reduceto any plan : eagaraich, cuir an òrdugh. 6. receivewithout loathing or repugnance : gabh ri, giùlainte. 7. receive and enjoy : gabh ri, meall. 8. generatepus in a wound in order to cure : brach,grod, thoir air iongarachadh. 9. generate matteras a wound : iongaraich.Digester, s. 1. He that digests or disposes : fearcuran òrdugh. 2. he that digests his food : cnàmhaiche.3. that which causes or streng<strong>the</strong>ns <strong>the</strong>concoctive powers : cnàmhaiche.Digestible, adj. Cnàmhach, so-chnàmh.Digestion, s. 1. The act <strong>of</strong> digesting or concoctingfood in <strong>the</strong> stomach : cnamli, meirbheadh.' } «. Silteachd, leaghadh, dòi tadh.'DiFFLUENCY, a'J,-,Diffluent, adj. Silteach, leaghtach, leagliach, dortach.DiFFORM, adj. Eug-samhuil, ioma-chruthach, eucoltach.Difformity, s. Eug-sanihlachd, eu-coltas.Diffranchisement, «. Dìth-chòireachadh.Diffuse, i-. a. 1. Pour out upon a plain so that <strong>the</strong>liquor may run every way : dòirt a mach, taom,taosg, sgaoil. 2. spread, scatter, disperse : sgaoil,sgap, craobh-sgaoil.Diffuse, a///. 1. Scattered, widely spread : sgapta,sgaoilte, sgaoilteach. 2. copious, not conciseneo-phoncail, neo-sgiobalta, leudaichte.Diffused, adj. Sgaoilte, sgapta, craobh-sgaoilte.DiFFUsEDLY, adv. See Diffused.Diffusedness, s. Sgaoilteachd.Diffusely, adv. See Diffuse, adj.DiFFusER, s. Sgapadair, fear-sgaoilidh, fear-craobhsgaoilidh.Diffusion, s. 1. Dispersion, <strong>the</strong> state <strong>of</strong> beingscattered every way : sgaoileadh, craobh-sgaoil-VoL. II.2. reduction to a plan, <strong>the</strong> act <strong>of</strong> methodising :eagarachadh. 3. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> disposing a wound togenerate matter : iongarachadh, brachadh, grodadli,malcadh.Digestive, adj. I. Having <strong>the</strong> power to cause digestion: cnàmhach, cnàimhteach. 2. methodising: eagarach.Digestive, s. Plàsd cnàmha.Diggable, adj. Tochailteach, so-chladhach.Digger, s. Tochailiche, fear-cladhaich.Digiit, v. a. 1. Dress, deck, bedeck, embellish:glan, sgeadaich, breaghaich. 2. put on : uidheamaich,sgeadaich, cuir uraad.Digit, s. 1. The measure or length containing threefourths<strong>of</strong> an inch: tri cheathramhnan na h-òirlich.2. <strong>the</strong> twelfth part <strong>of</strong> <strong>the</strong> diameter <strong>of</strong> <strong>the</strong> sun ormoon : dara cuid deug do choislin na greine, no,na gealaich. 3. any <strong>of</strong> <strong>the</strong> numbers expressed bysin^;le figures : aon chomharradh àireamh.Digital, mi/. Meurach.Digitated, ari/. Meurach, meangach.DiGLADiATioN, s. Còmhrag claidheimh, còmhlan.Dignified, adj. Urramach, urramaichte.3 L


::DIL 450 DIMDiGNiFlCATioN, s, Urraniachadli, àrdacliadh.Diligently', adv. See Diligent.Dignify, v. a. 1. Advance, prefer, exalt: urraniaich,DiLuciD, adj. Soilleir, glan.ùrdaich, tog an inbhe. 2. honour, adorn, Dilucidate, v. a. Soilleirich, minich.give lustre to : urramaich, àrdaich, onoraich.Dignitary, s. Fear urraniach.DiLuciDATioN, s.Dilucidly, adv.Soilleircachadli, mineachadh.See Dilucid.Dignity, s. 1. Rank, elevation : urram, inbhe, Diluent, acJJ. A' taiiachadh.inblieachd, meas, ard-inbhe, onoir, àrdachadh. 2. Diluent, *. Ni a thanaicheas.grandeur <strong>of</strong> mien : ana-beachdalachd, niearanadh, Dilute, v. a. 1. Make thin : tanaich. 2. makeàrd-aigne. 3. advancement, preferment, high place weak : lagaich.àrdachadh, onoir.Dilute, adj. Tana, lag, caol, seang.Digress, v. n. 1. Turn aside out <strong>of</strong> <strong>the</strong> road : tionndaidhDiluter, &. Fe>ir-tanachaidh.as an t-slighe, claon, rach fiar. 2. depart Dilution, «. Tanachadh.from <strong>the</strong> main design <strong>of</strong> a discourse : bris air do DiLuviAN, adj. Tuilteacli, dllionach.sheanachas. 3. wander, expatiate : bi iomrallach, Dim, adj. 1. Not having a quick sight: doilleir,rach air seacharan.durch, dall. 2. dull <strong>of</strong> apprehension : dorch, doilleir.3. not clearly seen, obscure : neo-shoilleir,Digression, *. 1. A passage deviating from <strong>the</strong>main tenour <strong>of</strong> a discourse : seacharan seanachais, dorch. 4. obstructing <strong>the</strong> act <strong>of</strong> vision : dorch,iomrall cainnte. 2. deviation: claonadh, fiaradh, duuiclmidh.Dim, v. a. 1. Cloud, darken : doilleirich, dorchaich,dol as an t-slighe.DiGREssioNAL, 1 tttlj. lomrallach, seachranach, neo-DiGRESsivB, phoncail.JDigressively, adc. See Digressive.Dike, «. 1. A channel to receive water: clais, dig,cam-rath. 2. a mound lo hinder inundationsgàradh, bruach, callaid.DiLACEKATE, v. c. Kiasail, srac, Btròìc, reub, spion.DiLACERATioN, s. lliashidh, sracadb, stròiceadh,reubadh.DiLANiATE, V. (', See Dilacerate.DiLANiAiiON, s. See Diiaceration.Dilapidate, v. c ct n. 1. Make desert, consumewaotefiilly : dltli-hiraich, dean 'ii a nochd-làrach,dall, nculaith. 2. make less bright, obscuredorchaich, doilleirich, neulaich, dean dubharach.DiM-siGiiTED, at/J. Aig am bheil droch shealladh.DiMBLE, «. See Dingle, s.Dimension, *. Tomhas, meud, meudachd, tomad,tomull.DiMENTioNLEss, ad/. Gun tomhas.DiMENsiTY, s. IMeudachd, farsuinneachd.DiMENsivE, a(//. Criochnach.DiMicATioN, «. Catli, cathiichadh.Diminish, I', n. et >(. 1. Make less by abscission,or destruction <strong>of</strong> any part : lughdaich, beagaich,dean ni 's luglia. 2. impair, lessen, degrade : lughdaich,fàsaich. 2. go to ruin, fall by decay: i'in, 'I'l ad aibhisUDilapidation, «. Tuiteam sios, fas 'I'l a aibhist.nuulaieh, thoir a sios. 3. take any thingDilapidator, s. I'ear-deanamh aibhist.iiom that to which it belongs : thoir uaith. 4.Dilatable, adj. Slnteach.grow less, be impaired : fas ni s lugha.Dilatation, s. Siueadli, sgaoileadh a much, tairuingDiMiNisHiNGLY, adv. Air mhodh lughdachaidh, no,a mach.lughdaircachd.Dilate, f.f. et w. 1. Extend, spread out, enlarge : DiMiNUTE, <strong>of</strong>^'. Bcag, crion.sm, sgaoil a macli, leudaich. 2. relate at large, DiMiNUTELY, adv. See Diminute.tell diifuse'y and copiously : leudaich, ailhris gu Diminution,»-. 1. The act <strong>of</strong> making less: lughdachadh,min. 3. widen, grow wide: leudaich, moudaich,beagachadh. 2. discredit, loss <strong>of</strong> dignity :at, fas inòr. 4. speak largely and copiously : leudaich,eas-onorachadh, isleachadh. 3. deprivation <strong>of</strong> dig-bi Icudachadli, labhair gu miii.nity, injury <strong>of</strong> reputation : lughdaireachd.Dilate, adj. Sinteach, farsuinn, mòr.Diminutive, adj 13eag, crion, leibideach, meanbh.Di LATER, *. Fear-leudachiudh.Diminutive, s. 1. A word formed to express littlenessDilatorily, adc. See Dilatory.: focal crion-sheadh. 2. ihat which dimi-DiLATORiNEss, s. Maimcalaclid, maidheanachd, àthaisiclieadnishes, or abates : ni a lughdaicheas.adhaisenchd seamsan, fàrdal, lunndair-Diminutively, adv. See Diminutive, ad/.eachd, teadalachd.Dilatory, adj. Mall, mùiniealach, fàrdalach, maidheanach,DiMiNUTivENESs, «. Criiiead, neo-iii<strong>the</strong>achd, crine.DiMiMi, adj. Doilleir, dubharach, car dorclia.scamsanacli, lunndach.DiMissioN, s. Ccad falbh.DiLECTioN, s. Gràdhacluulh, caoimhnoas-gràidh. DiMissoRY, adj. A' toirt cead falbha.Dilemma, s. 1. An argument etjually conclusive DiMiT, V. a. 'I'lioir cead (iilblia.by contrary suppositions : argunuiid ribidh. 2. a Dimity, s. Seùrs' aodaich canaich.difficult, or doubtful choice: ionna-chonihaiile. Dimly, adr. See Dim, adj.imchcirit.Dimming, s. Doilleireachd, dubharaclid.Diligence, s. Dichioll, agliartas, dùvachd.Dimness, s. 1. Dulness <strong>of</strong> sight: doilleireachd,Diligent, adj. 1. Constai\t in application, assiduous,dubharaclid, doille. 2. want <strong>of</strong> apprehension, stu-not lazy : dichioUacli, ealliimh, dèanadach, pidity : doille, doiir iiiiitinn.dùrachdach, aghartach, gnionihach. 2. constantlyDimple, k. Lagan maisc.applied : dtchiollach, saotluuclmil.Dimple, v. n. liiiaganacli.


:Dimply"'} °'^'DIR 451 DIS^^S^'^^'^'^' copanach.Din, s. Toirrn, fuaim, bodhar-nuiaim, gaoir, stàirn,stairirich, tarum.Dis, v. a. Boclhair te sior-tlioirm.Dine, v. a. et n. 1. Give dinner to, feed : tlioirdinneir do, biadh. 2. eat <strong>the</strong> chief meal about<strong>the</strong> middle <strong>of</strong> <strong>the</strong> day : gabh dinneir, ith biadhfeasgair, gabh pioinn.Dinetical, mij. Cuartagach.Ding, r. a. et v. 1. Dash with violence : spealg,diong, spuaic, buail te gleadhai-, smàl, spad, tilg: SÌOS. 2. impress with force diong, spàiT ann, dinnann. 3. bluster, bounce, hutf: beuc, dean gleadliraich,dean collaid.Dingle, s. Gleann, glac, lag.DiNGiNEss, s. Duaichneachd.Dingy, ad/. Lachduinn.Dining-room, s. Seòmar-aoidheachd, proinn-lann,seòmar-dinnearach.Dinner, «. Dinneir, proinn, biadh-feasgair.Dinner-time, s. Àm-dinnearach, tràth-dinnearach,am proinn.Dint, s. 1. A blow, a stroke: buille, gleadhar,stràc, coilleag. 2. <strong>the</strong> mark ma


:DIS 452 DISneo-chomasach, cuir bho fheum, ciùrr. 2. hinderfrom action, usixl <strong>of</strong> things : cuir 'n a thàmh, cuiro fheum. 3. impair, diminisli : mill, cuair a dholaidh.4. deprive <strong>of</strong> usefulness or efficacy: cuiro flieum, mill. 5. exclude as wanting properqualifications : bac, diùlt.Disabuse, v. a. Cuir ceart, saor o mhearachd.DisACCOMODATE, V. a. Cuir gu dragh.DisAccoMMODATioN, s. Nco-uidlieam, ana-gairios.Disaccord, v. n. Diùlt toil.Disaccustom, v. a. Cuir a clcachdadh.DisACKNOWLEDGE, V. o. Na h-aithnicli.Disadorn, v. a. Dith-mhaisich.DisADVAKCE, V. a. et 7Ì. 1. Stop, check : bac, cumair ais. 2. keep back, halt : stad, seas.Disadvantage, s. 1. Loss, injury to interest: calldachd,call, dochair. 2. diminution <strong>of</strong> any thingdesirable : call, ana-cothrom. 3. a state not preparedfor defence : ana-cotlirom, mi-chothrom.Disadvantage, f.a Dochainn,thoir ana-cothrom do.Disadvantageous, adj. Ana-cothromach, diobhalach,caillteach.Disadvantageously, adv. See Disadvantageous.Disadvaxtageousness, jt. See Disadvantage.Disadvesture, s. Mi-fhortan, tubaist, mi-shealbh.Disadventurous. adj. Mi-fhortanach, tubaisteach,mi-shealbhacli.DisAFFECT, f. a. 1. Fill with discontent: deanmi-thoilichte. 2. dislike, disdain : fuathaich, deantàir air. 3. disorder : mi-riaghailtich.Disaffected, adj. Neo-thoilichte, mi-runach, cànranach.DisAFFECTEDLY, odv. See Disaffected.Disaffection, «. 1. Dislike, ill will : mi-thoileachadh,drocli n'm. 2. want <strong>of</strong> zeal for <strong>the</strong> government: mi-dhillscachd, ceannairc. 3. disorder, badconstitution : mi-riaghailt, droch càil.Disaffkctionate, adj. Neo-speiseil.Disaffirm, v. a. Aicheidh.Disagree, u. w. 1. Differ, be not <strong>the</strong> same: michord,bi an aghaidh. 2. differ, not be <strong>of</strong> <strong>the</strong>same opinion : mi-chord, cuir a macli air, eas-aontaich.Disagreeable, adj. 1. Contrary, unsuitable: ne<strong>of</strong>hreagarrach,neo-cliothromacli. 2. unpleasing,<strong>of</strong>fensive : neo-lhaitneach, mi-thlachdmhor.Disagreeableness, s. 1. Unsuitableness : ne<strong>of</strong>lireagarrachd,neo-iomchuidheachd. 2. unpleasantness,<strong>of</strong>fensiveness : mi-thaitneadh, neo-aoidhealachd,neo-aogasachd.Disagreeably, adv. See Disagreeable.Disagreement, s. 1. Difference, dissimilitude:neo-amhluidheachd, eu-coltas, eug-samhiachd. 2.difference <strong>of</strong> opinion : eu-cùrdadh, aimhreit, easiionachd.Disallow, r. a. ct n. 1. Deny authority to any:toirmisg, bac. 2. consider as unlawful, permitnot : diùlt, toirmisg, bac, na ceadaicli. 3. censureby some posterior act : coirich. 4. refuse permission: bi diùltadh, bi toirmcasg.DisALLowABLE, adj. Nco-chcadaichtc, toirmisgte,neo-ionichuidli.Disallowance, «. Bacadh, toirmeasg, diiiltadh.Disanimate, v. a. 1. Deprive <strong>of</strong> life : marbh, cuiran t-anam a. 2. discourage, deject : mi-mhisnich.Disannul, v. a. See Annul.DisANNULiNG, s. Cur air cùl.DisAprEAR, V. n. Theirig a fradharc, rach a sealladh,teich, falbh, thoir thu fein as.Disappearance,) s. Dol a sealladh, dol a fradh-DisAPPEARiNG, ^ arc.Disappoint, v. a. Meall, fàiUinnich air, diobair.Disappointment, s. Mealladh, mearachdachadh,toirmeasg, dùil-bhristeadh, tubaiste, diobradh.Disapprobation, |^ s. Cronachadh,coireachadh, acli-DiSAPPRovAL,J mhasan, diteadh, nii-thaitneadh.Disapprove, v. a. Coirich, cronaich, dlt, dith-moLDisARD, s. Bleidir, bladair.Disarm, v. a. Dith-arniaich.Disarming, «. Dith-arniachadh.Disarrange, v. a. Aimhreitich, cuir thar a cheile.Disarrangement, *. Aimhreit, eas-òrdugh, mifiaghailt.Disarray, t'. a. 1. Undress any one: riiisg, cuiraodach dheth. 2. discomfit, rout, overthrowruaig, casgair.Disarray, s. 1. Disorder, confusion : aimhreit,aimhreidh, tuairgneadh, eas-òrdugh, mi-riaghai)t.2. undress : rùsgadh.Disaster, s. Anradh, truaighe, tubaist, calldachd,trioblaid, sgiorradh, bochduinn.Disaster, v. a. Mill, claoidh, cràidh, dean ànrach,dean truagh.Disastrous, a«{/. 1. Unlucky, not fortunate: mifhortanach,mi-shealbhach, tubaisteach. 2. gloomy,threatening misfortune : doirbh, gruamach, miiigeach.3. unhappy, calamitous, miserable : ànrach,an-rathach, dosgainneach, truagh, bochd, caillteach.Disastrously, adv.^ See Disastrous.DisASTRousNESs, «. Anrath, mi-shealbhachd, tubaisteachd,dosgaidhcachd.'('"•"• Aicheidh, iia h-aithnich.DisavowDisavowal, s. Aicheadh, diùltadh.Disband, v. a. et n. 1. Dismiss from military service: thoir cead do, bris, leig fuidh sgaoil, sgaoil.2. dismiss from service : thoir cead do. 3. retirefrom military service ; fag an t-arra, treig ant-saighdeireachd. 4. be dissolved : faigh dochead.DisDARK, V. a. 1. Land from a ship, put on shore :cuir air tir. 2. strip <strong>the</strong> bark from : rùisg, thoirchairt dheth.a'Disbelief, s. Mi-chreideanih, mi-chreideas, anacreideamh.Disbelieve, I', a. Na creid.Disbeliever, «. Ana-crcidmlieach, mi-chreidmheach.DisBowEL, V. a. Tlioir am mionnach a.Disburden, r. o. et 7i. \. Ease <strong>of</strong> a burden, unload: neo-luclidaich, tutromaich, cuii- dlieth call-


DIS 453 DISach. 2. disencumber : saor, leig fuasgallte. 3.throw o£F a burden : tilg dhiot eallach, neo-luchdaich.4. ease <strong>the</strong> mind : eutromaich, cuir luchddhiot.Disburse, v. a. Cosd, cuir a mach airgiod.Disbursement, s. 1. Act <strong>of</strong> disbursing or layingout : cur a mach. 2. sum spent : cosdas.DiSBURSER, s. Fear roinn airgid.DiscANDY, V. n. Leagh.Discard, v. a. Cuir air falbh, tlioir a chead do.DiscASE, V. a. Rùisg, thoir as a thruaill.DiscEPTATioN, JÌ. Connsachadh, conspoid.Discern, v. a. et w. 1. Descry, see, discover: faic,thoir fainear. 2. judge : beachdaich, dearc, thoirfainear. 3. distinguish : àithnich, cuir eadardhealachadh.4. make <strong>the</strong> difference between :faic mùthadh, cuir eadar-dhealachadh. 5. malcedistinction : cuir eadar-dliealachadh, bi cuir mùthaidh.Discerner, s. Beachdair, brei<strong>the</strong>amh.Discernible, ad/. So-fhaicinn, soilleir, faicsinneach.Discernibly, adv. See Discernible.Discerning, s. See Discernment.Discerning, adj. Beachdai!, tuigseach, geur, furachair.Discerningly, adv. See Discerning, adj.Discernment, «. Tuigse, eòlas, geire, deadh-bhreithneachadh,tur,DiscERP, V. a. 1. Tear in pieces ; srac, stròic, thoiras a cheile 'n a rahirean, bloighdich. 2. separate,select : eadar-dhealaicb, thoir a" chuid, 's a feàrras.Discharge, 17. a. et w. 1. Disburden, exonerate:eutromaich, neo-luchdaich. 3. give vent to anything, let fly : tilg a mach, leig a mach, leig as.4. unload a gun : tilg, leig, caith urchair. 5. cleara debt by payment : diol, ioc, pàidh, thoir seachad.6. set free from obligation : saor. 6. clearfrom an accusation or crime : saor. 7. perform,execute : cuir an gniomh, dean. 8. put away, obliterate: caith, cuir as do. 9. divest <strong>of</strong> an <strong>of</strong>ficefalbh, cur a dreuchd. 5. release from an obligationor penalty : saoradh, saorsa. 6. absolutionfrom a crime : saoradh, mai<strong>the</strong>anas. 7. ransom :eiric, dioladli. 8. performance : coimhlionadh.9. an acquittance from a debt : litir-shaoraidh. ] 0.exemption, privilege : saorsa.Discharger, s. Feir-leigidh fuasgailt.DisciND, V. a. Bris, bloighdich.Disciple, s. Deisciobul, sgoilear, fear-leanmhuinn.Disciple, v. a. 1. Train, bring up: ionnsaich,teagaisg, oileanaich. 2. punish, discipline : smachdaich,cum fuidh, cheannsal.Disciplelike, adj. Mar dlieisciobul.Discipleship, *. Deisciobulachd.Disciplinable, adj. So-ionnsachaidh, olleanach.Disciplinarian, adj. Smachdail, ceannsalach,smachdach.Disciplinarian, s. Fear-teagaisg cruaidh, fearsniachdail.Disciplinary, adj. Oileanach, steòrnach, freagarrachdo dheisciobul.Discipline, .?. 1. Education, instruction : oilean,teagasg, ionnsachadh, foghlum, muineadh. 2. rule<strong>of</strong> government, order, method <strong>of</strong> government :riaghladh, riaghailt. 3. military regulation : ùmhlachd,smachd. 4. a state <strong>of</strong> subjection : smachd.5. punishment : peanas. 6. external mortification: pianadh, ceannsachadh.Discipline, t. a. 1. Educate, instruct : oileanaich,ionnsaich, teagaisg, foghluim. 2. regulate, keepin order : stiùir, seòl, riaghail. 3. punish, correct,chastise : smachdaich, ceannsaich. 4. advance byinstruction: oileanaich, ionnsaich.Disclaim, v. a. Aicheadh, no, àicheidh, cuir cid ri.Disclaimer, s. Fear-cur cid i^i.Disclose, v. a. I. Uncover : foillsich, cuir os àird,leig ris. 2. hatch, open : fosgail, thoir a mach. 3.reveal, tell, impart what is secret : innis, leig amach taisbein, nochd.Discloser, i. Fear cur os àird.Disclosure, s. Leigeadh ris, seòladh, taisbeanadh,nochdadh, cur os àird, foillseachadh.Discoloration,*. J. The act <strong>of</strong> changing <strong>the</strong> colour,<strong>the</strong> act <strong>of</strong> staining : dathadh, mùthadh dath.2. change <strong>of</strong> colour, stain, die : miithadh dath, ball,sal.Discolour, v. a. Duaichnich, mill dath.Discoloured, adj. lol-dhathach.Discomfit, v. a. Ceannsaich, ruaig, no, ruag, claoidh,casgair, iomghabh.Discomfit, J s. Teicheadh, ruaig, claoidh, sgrios,Discomfiture, Jcasgradh, casgairt.Discomfort, s. Mulad, an-shocair, trioblaid, airsneal,bròn, lèireadh.Discomfort, v. a. IMi-mhisnich, leir.Discomfortable, mlj. jMuladach, brònach, dubhach,dochrach.Discommend, v. a. Dith-mol.or employment : cuir air falbh, thoir a chead do,leig fuidh sgaoil. 11. emit: diobhuir, cuir amach. 12. dismiss itself, break up : sgaoil, bris asuas.Discharge, s, 1. Vent explosion, emission : bristeadhDiscommendable, adj. See Blameable.a mach, briichdadh, bòrcadli, urchair. 2. mat-Discommendableness, 5. See Blameableness.ter vented : taomadh, sruth. 3. disruption : bristeadh.Discommendation, s. DitJt-moladh.4. dismission from an <strong>of</strong>fice : cead, cuir air Discommode, v. a. Cuir dragh air.DiscoMMODious, adj. Draghail, trioblaideach, mithaitneach.Discompose, 17. a. 1. Disorder, unsettle: aimhreitich,cuir thar dòigh, cuir thar a cheile. 2. ruffle,disorder : aimhreitich, cuir a riaghailt. 3. disturb<strong>the</strong> temper, agitate by perturbation : cm'r thar acheile, no, tromih cheile, buair, cuir fuidh bhuaireas,feargaich, eargnaich. 4. <strong>of</strong>fend, fret, vex :feargaich, dorranaich.Discomposition, s. Neo-fhreagarrachd, mi-chòrdadh.Discomposure, i. 1. Disorder, perturbation : aimlireit,aimhreidh, tuairgneadh, buaireas. 2. disa-


.::DIS 454. DISgreemcnt <strong>of</strong> parts : troimh-chcile, cas-òrdugli, mlchòrcUulh.DlscoNciiRT, r. ff. 1. Unsettle tlie mind, discompose: cuir troimh clieile, buaii', f'enrgaich, don-anaich.2. breaii a scheme : cuir thar a cìièile, cuirfa sgaoil, bgaoil.DiscoNToiiMiTY, s. Neo-flireagaiTaclid, mi-chòrdadh,neo-cboslaclid.DiscoNCRUiTY, s. Mi-cbòrdadh, neo-fhi-eagarrachd.Disconnect, r. a. Bris comh-bbann.Disconnection, s. See Disunion.DiscoNSEN T, V. n. Mi-cliòrd.Disconsolate, cuf/. Tuirseacb, brònach, dubbacb,gun cbomWliurtacbd.DiscoNsoLATr.i.v, adv. See Disconsolate.DiscoNsoLATEXEss, s. Dubhacbas, mi-sbuaimbueas.Discontent, ('({/. Mi-tlioilicbte, neo-tboilicble, niishuaimhneach,neo-sbocracli, dionibuidbcach.Discontent,»-. 1. Want <strong>of</strong> content : mi-tboileacbadb,neo-lboilcacbadb, neo-llioileacbas-inntinn,dionibadli. 2. one «ho is di-icontcntcd : duinediombuidheach.Discontent, v. o. Mi-lbailinn, mi-lboilicb, cuir niighean,no, annllachd air.Discontented, adj. Neo-thoilichte, nii-tboilichte.Discontentedly, adv. See Discontented.DiscoNTENTEDNESs, «. Noo-tboileaclias-ÌDntinn, neotboilealachd.Discontenting, s. Cur miolhlacbd.Discontentment, »•. Mi-tboileachadb, neo-thoileacbas-inntinn.DiscoNTiNUANcji, s. 1. Want <strong>of</strong> cohesion <strong>of</strong> parts,disruption : neo-nibaiisinneachd, bristeacbd. 2. cessation,intermis>ion : stad, sgur, leigeadh seacbad.Discontinue, v. a. et ìì. 1. Leave <strong>of</strong>f, cease anypractice, or habit : sgui"-, Icig seacbad, leig dbiot.2. break <strong>of</strong>f, interrupt : sguir, cuir slad air. 2.lose <strong>the</strong> cohesion <strong>of</strong> parts: tcirig, iia lean. 4.lose an established right, or custom : càiU coir.Disconvenience, s. See Incongvuiiy.Disconvenient, ailj. See loeongruous.DiscoiiD, ». 1. Disagreenieni, opposition: aimhreit,eas-aoiiacbd, nii-chòrdacb, strì.2. diifuiencc,or contrariely <strong>of</strong> qualities, particularly <strong>of</strong> sounds :mi-chòrdadh, ràcaireachd.Discord, v. n. Mi-chord, cas aontaicb.DicoRDANCE, ) *. Mi-chòrdadb, eas-aonacbd, neo-DiscoRDANCY, Jfhrc.*gaiTachd.DiscouDANT, adj. 1. Inconsislcnt. at variance wiibitself: neo-flireagarrach, nco-sbcasmbach, aimbreiteach.2. opposite, contrarious : easaontacb,neo-chòr


DIS 455 DISDiscredit, r. a. 1. Deprive <strong>of</strong> credibility, makenot trusted : dean breugach. 2. disgrace, bringreproach upon : mVuich, maslaich. 5. distrust,credit not : na creid, na toir creideas do.Discreditable, adj. Mi-cliliùiteach, nàracb, roaslach,tùmailteach.Discreet, f.'(^'. 1. Prudent, circum>pect, cautious :glic, fiiicilleach, crionna, curaniacli. 2. modest,not forward : niodhail, beusach, siobhalt.Discreetly, odv. See Discreet.Discrepancy,*. Eadar-dhenlac'iiadli, mùtli.idb, easaoiiaclid,neo-flireaganaracbd, inì-cìiòrdadh.Discrepant, atl/. Neo-fhrengiUTacb, eas-aoutach.Discrete, adj. Air letli, eadar-d!)ealaiciilc.Discretion, x. Ì. Prudence, knou ledge to governone's self: gliocas, tiir, c!;>ll, crionniaciid. 2. libertj'<strong>of</strong> acting at pleasure : sao^^a, saor-iiintinneachd,toil.Discretional, ) a(J/. A reir a I'loile I'iiii, neo-DiscRETioNARY, Jciieadgailtc, saor, gun btiacadli.Discretionai.lv, mh: See Discretional.DiscRiMiNACLE, o(J. So-aitiiiieacluiidli, so-chomlinrracbaidb.Discriminate, f. o. 1. Dialingult-h by certain tokensfrom aiiotlier : eadar-dhealaicli, comlwiTaicha mac'i. 2. select or separiHe from o<strong>the</strong>rs, sever:eadiu--d!ieiilaicl), sgar, tagh a macli.DiscRiMiN.\TE, uff;. C'O'uhaiTaichte, eadai'-dhealaiclife.DiscuiMiNATELY, «


::DIS 456 DISDisfavour, t'. a 1. Discountenance, withhold, orwithdraw kindness : cuir a fàbhar. 2. deform :cuir mi-dhealbh air, dean mi-dhreachail, duaichnich.Disfiguration, .«. 1. The act <strong>of</strong> disfiguring : midhealbh,mi-dhreach, duaichneachd. 2. <strong>the</strong> state<strong>of</strong> being disfigured : mi-dhealbh, mi-dhreach, michumadh,duaichneachd. 3. deformity: mi-dhealbh,mi-dlireach, mi-chumadh, duaichneachd, andealbh.Disfigure, v. a. Duaichnich, cuir a cumadh, milldreach.Disfigurement, s. See Disfiguration.Disfranchise, v. a. Bris còraichean, cuir a coir.Disfranchisement, «. Briseadh chòraichean, toirtair falbh chòraichean.DisFURNisii, V. a. Thoir air falbh àirneis, lom, rùisg.DisGARNisii, V. a. 1. Strip <strong>of</strong>f ornaments : spiondheth bhreaghachd. 2. take guns from a fortress :ruisg, lomair.Disgorge, v. a. 1. Discharge by <strong>the</strong> mouth, spewout : diobhuir, sgeith, brùchd. 2. pour out withviolence : brùchd, sgeith, tilg.Disgorgement, s. Diobhuirt, sgeith.Disgrace, s. Ì. State <strong>of</strong> being out <strong>of</strong> favour : casurram,cion fàbhair. 2. state <strong>of</strong> ignominy, dishonour,state <strong>of</strong> shame : masladh, tàuiailt, nàire, easurram.3. cause <strong>of</strong> shame : nàire, aobhar-nàir.Disgrace, v. a. 1. Bring a reproach upon, dishonour: maslaich, tàmailtich, eas-urramaich. 2.bring to shame, as a cause : nàraich. 3. put out<strong>of</strong> favour : cuir a fàbhar, tilg a cùirt.Disgraceful, adj. Maslach, tàmailteach, nàrach,nàr.DisciRACEFULLY, odv. Scc Disgraceful.Disgracefulness, s. Masladh, tàmailt.Disgracer, s. Tamailtear, fear-maslachaidh.Disgracious, aff/. Neo-thaitneach, neo-fliàbharach.Disguise, v. a. 1. Conceal by an unusual dress :cleith, folaich, dean aimh-riochdach. 2. hide by acounterfeit appearance : ceil, folaich, atharraichcruth, cuir an aimh-riochd. 3. disfigure, change<strong>the</strong> form : atharraich crutli, mutli dreach.Disguise, s. 1. A dress contrived to conceal <strong>the</strong>person that wears it : còmhdach meallta, aimhriochd.2. a false appearance, counterfeit showaimh-riochd, breug-i-iodid, cruth meallta. 3. disorderby drink : misg, buaircas. 4. a mask : cidliis,dcise chleith.Disouisement, s. Cidhis, deise chleith.Disguiser, X. 1. One that puts on a disguise : fearaiuiliriochd,fear cidhis. 2. one that concealsano<strong>the</strong>r by a disguise : fear-folaich, fear-cuir anaimh-riochd.Disguising, s. 1. Tlieatrical pastime: coinneamhluchd-cidhis. 2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> giving an ai)pearance<strong>of</strong> tnitli to falsehood : cleitii, cuniail am folacli,aimh-riochd.Disgust, s. 1. Aversion <strong>of</strong> <strong>the</strong> palate from anything : grain, sgreamli, fuath, deisdinn, deisinn. 2.ill-humour, <strong>of</strong>fence conceived : anntlachd, grain,fu;Uh deisinn.Disgust, v. a. 1. Raise aversion in <strong>the</strong> stomach, distaste: gràinich, cuir deisinn air, cuir sgreamh air,sgreamhaich, sgreataich. 2. strike with dislike,<strong>of</strong>fend : cuir miothlachd air, cuir grain air. 3. produceaversion : gràinich, fuathaich, cuir deisinn air.Disgustful, ad/. Deisinneach, deisdinneach, gràineil,fuathach, sgreamhail.Disgustingly, adv. Gu deisinneach, gu gràineil, gufuathach, gu sgreamhail.Dish, s. 1. A broad wide vessel in which food isserved up at table : soi<strong>the</strong>ach, mias. 2. a deephollow vessel for liquid food : soi<strong>the</strong>ach. 3. <strong>the</strong>meat served in a dish : mias, soi<strong>the</strong>ach.Dish, v. a. Cuir am meis.Dish-clout, s. Clùd nan soithichcan.Dish-water, s. Uisge nan soithichean.Dishabille, adf. Neo-uidheamaichte.Dishabille, s. Neo-uidheara.Dishabit, v. a. Cuir a fàrdoch, fuadaich.Disharmony, s. Mi-chòrdadh.Dishearten, v. a. Mi-mhisnich, dean lag-chridheach.DisHEiR, v. a. Cuir a oighreachd, buin uai<strong>the</strong> 'chòirbhreith.Disherit, v. a. See Disheir.Disheritance, s. Toirt air falbh còir-bhreith.Dishevel, v. a. Sgapfalt, cuir fait troimh cheile.Dishonest, adj. 1. Void <strong>of</strong> probity, wicked, fraudulent: eas-ionraic, eas-onorach, mi-onoireach,neo-oinearach. 2. unchaste, lewd : mi-gheamnuidh.3. disgraced, dishonoured : eas-urramach,mi-onoireach. 4. disgraceful, ignominious : maslach,tàmailteach.Dishonestly, adv. See Dishonest.Dishonestly,*. 1. Want <strong>of</strong> probity, faithlessnesseas-ionracas, eas-onoir, mi-onoir, mi-dhillseachd.2. unchastity, incontinence, lewdness: mi-ghearanuidheachd.Dishonour, s. 1. Reproach, disgrace, ignominy:eas-urram eas-onoir, dimeas, masladh, tàniailt. 2.reproach uttered, censure, report <strong>of</strong> infamy : michliu,sgainneal.Dishonour, v. a. 1. Disgrace, bring shame upon :mi-onoirich eas-onoraich, eas-urramaich, maslaich,nàraich. 2. violate chastity : truaill. 3. treatwith indignity : maslaich, eas-urramaich, mi-onoirich.4. deprive <strong>of</strong> ornament : lomair, ruisg.Dishonourable, adj. Eas-urramach, eas-onorach,mi-onoireach, mi-chliùiteach, maslach, tàmailteach,nàrach, mi-mheasail.Dishonourably, adv. See Dishonourable.Dishonourer, s. 1. One that treats ano<strong>the</strong>r withindignity : fear-eas-onorachaidh. 2. a violator <strong>of</strong>chastity : fear-truaillidli.Dishorn, v. a. Cuir na h-adhaircean deth.Disiiumour, s. Droch-mheinn, dreamlainn.Disincarcerate, v. a. Fuasgail a piiosan.Disinclination,*. Mi-thoil, dhh-tograidli, neo-thoil,neo-thoirt.Disincline, v. a. Dean mi-thoileach, dean neothoileach,dean neo-thoirteil, dean neo-aontach-


:BIS 457 DISDisrxcLiNED, adj. Mi-thoileach, aindeonach, neothoileach,neo-aontachail.DisiSGENuiTY,*. Dùbailteachd, mi-dhirichead, mealltaireachd.Disingenuous, adj. Dùbailte, caracli, lùbach, neodhireach,fealltach, cleasach.DisiNGEXuousLV, adr. See Disingenuous.DisixGENUousxEss, «. See Disingenuity.DisiNHABiTED, adj. Dith-làraichte, neo-àitichte.Disinherison, s. Toirt air falbh coir blireith.Disinherit, v. a. Buin uai<strong>the</strong> a choir-bhreith, cuir acoir.Disinter, v. a. Tog a uaigh.Disinterested, adf. 1. Superior to regard <strong>of</strong> privateadvantage: neo-fheineil, glan, fialaidh. 2. withoutfear or liope : coma.Disinterestedly, adv. See Disinterested.Disinterestedness, s. Neo-fheinealachd, gloine,fialaidheachd.Disinteresting, adj. Neo-fheineil.Disinterment, s. Togail as an uaigli, ais-eirigh.Disinure, v. a. Cuir a cleachdadh.Disjoin, v. a. Dealaich, eadar-dhealaich, fuasgail,thoir as a cheile.Disjoint, v. a. et n. 1. Put out <strong>of</strong> joint: cuir asan alt. 2. break at junctures : bris. 3. break inpieces : bloighdich, bris, spealg, sgealb, cuir as acheile. 4. carve a fowl : bris, cuir a altaibh. 5.make incoherent, break <strong>the</strong> relation between <strong>the</strong>parts : mi-fiaghailtich. 6. fall in pieces : tuit 'n admhirean.Disjoint,^adj.Disjointed, JDisjoiNTLV, adi:Dealaichte, a alt.See Disjoint, adj.Disjunct, adj. Dealaichte, eadar-dhealaichte.Disjunction, s. Dealachadh, eadar-dhealacliadh,sgaradh.Disjunctive, ad/. Easaontach, eas-cridheach.Disjunctively, adi: See Disjunctive.Disk, s. I. The face <strong>of</strong> <strong>the</strong> sun or planet as it appearsto <strong>the</strong> eye : aodann, aghaidh. 2. quoitpeilisteir.DisKiNDNEss, s. Mi-chaomhalachd, mi-chaoimhneas,nii-shuairceas.Dislike,*. 1. Disinclination: mi-thoil, neo-thoirt,fuath, ini-thaitneadh, grain. 2. discord, disagreement: mi-chòrdadh, eu-còrdadh.Dislike, v. a. Fuathaich, sgreamhaich roimh.DisLiKEN, V. a. Dean mi-chosmhuil, dean eugsamhuil.DisLiKENEss, s. Eu-coltas, mi-choltachd, neo-amhluidheachd.Disliker, s. Fear-fuathachaidh, fear neo-thoilichte.DiSLiMB,'f. a. Srac, stròic, riasail, thoir ball o bhall.Dislocate, v. a. I. Put out <strong>of</strong> <strong>the</strong> proper place :cuir a àite. 2. disjoint : cuir a alt.Dislocation, s. 1. The act <strong>of</strong> shifting <strong>the</strong> place <strong>of</strong>things : carachadh, cur a' àite. 2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong>being displaced : atharrachadh. 3. a joint put outdol as an alt, cur a alt.Dislodge, v. a. et n. 2. Remove from a place :cuir a àite, fògair, cuir air falbh. 2. drive an ene-VOL. II.my from a station : cuir air falbh, cuir air <strong>the</strong>icheadh.3. remove an army to o<strong>the</strong>r quarters : imrich,cuir imrich. 4. go away to ano<strong>the</strong>r place 'gluais, imrich, rach imrich.Disloyal, ad/. Neo-dhileas, mi-dliileas, mi-rioghail.Disloyally, adv. See Disloyal.Disloyalty, s. Mi-rioghalachd, mi-dliUseachd, neodhilseachd.Dismal, ad/. Oillteil, uamharra, eagalach, brònach,dubhach ueo-shuilbhir.Dismally, adv. See Dismal.Dismalness, s. Uamharrachd, oilltealachd, dorchad.Dismantle, t'. a. 1. Deprive <strong>of</strong> dress : rùisg, cuirdheth a chòmhdach. 2. loose, throw <strong>of</strong>f a dress,open : fuasgail, tilg dheth, rùisg. 3. break downany thing external : tilg sios, leag gu làr.Dismay-, v. a. Oilltich, clisg, cuir uamhann air, cuireagal air.Dismay, s. Oillt, clisgcadh, eagal, uamhann.Dismayedness, .?. Oilltealachd, uamhannachd.Disme, s. Deicheamh.Dismember, v. a. Bloighdich, spion as a cheile,geàrr 'n a òrdaibh, thoir ball o bhall.Dismemberment, s. Bloighdeachadh, roinn.Dismiss, I', a. 1. Send away : cuir air falbh, sgaoil.2. give leave <strong>of</strong> departure : thoir a chead do. 3.discard, divest <strong>of</strong> an <strong>of</strong>fice : cuir a dreuchd.Dismissal, ) s. 1. Dispatch, act <strong>of</strong> sending away:Dismission, j sgaoileadh, cur air falbh, cur air<strong>the</strong>achdaireachd. 2. an honourable discharge fromany <strong>of</strong>fice or place : ceadachadli falbh. 3. deprivation: cur a dreuchd.Dismount, r. n. et 7i. I. Throw <strong>of</strong>f an horse : tilgbhàrr a nihuin, tilg dheth, cuir a sios. 2. throwfrom any elevation or place <strong>of</strong> honour : cuir a sios,tilg sios. 3. alight from a horse : team, tuirl, thigbhùrreich. 4.descendfromanyelevation: team, tuirl.Disobedience, s. 1. Violation <strong>of</strong> lawful commandor prohibition : eas-ùrahlachd, ceannairc. 2. incompliance: diùltadh, eas-ùmhlachd.DisoBEDiENT,f«//'. Eas-umliail, ceanuairceach, ceannlaidir.Disobey, v. a. Eas-ùmhlaich, na toir ùmhlachd, diùltgèilleadh, na stiìochd.DisoBLiGATioN, s. Oilbheum, mi-choinghcull.Disoblige, r. a. 1. Oflend, disgust : thoir oilbheumdo, cuir mio-thlachd air, dean mi-choingheall ri.2. release from an obligation : saor, fuasgail.Disobliger, s. Fear mi-choingheallach.Disobliging, adj. Mi-choingeallach, mi-thlachdmhor,oilbheumach.Disobligingly, adv. See Disobliging.Disorder, s. 1. Want <strong>of</strong> regular disposition : miriaghailt,eas-ordugh, aimhreit.2. tumult, disturbance,bustle : aimhreit, buaireas, troimh cheile,eacharrais, butarais. 3. neglect <strong>of</strong> rule, irregularity: mi-fiaghailt, troimh-cheile. 4. breach <strong>of</strong> laws :nii-riaghailt. 5. sickness, distemper : tinneas, miriaghailt,eas-ordugh. 6. discomposure <strong>of</strong> mind :buaireas, troimh cheile.Disorder, v. a. 1. Throw into confusion, confound :mi-riaghailtich, eas-òrduich, aimhreitech, cuir thar3M


::DIS 458 DISa clièile. 2. make sick, disturb <strong>the</strong> body : cuir aòrdugh, cuir tiiar a cheile. 3. disturb <strong>the</strong> mind :buair, cuir thar a cheile. 4. turn out <strong>of</strong> holy orders,dtpuse : cuir a beathachadli.Disorderly, aàj. 1. Contused, immethodical : miriagliailteach,aimhreiteach, neo-dhòigbeil, mifianail.2. irregular, tumultuous: mi-fiaghailteachaimhreiteach, thar a cheile. 3. lawless, contraryto law, inordinate : eas-òrdach.Disorderly, adv. See Disorderly, adj.DisoRniNATE, adj. Mi-fiaghailteach, mi-bheusach.DisoRDiNATELY, odv. See Disordinate.Disorganization, s. Milleadh deilbh.Disorganize, v. a. INIill òrdugh deilbh, eas-òrduich.Disown, v. a. Aicheadh, na h-aidich na gabh fi.Dispaxd, v. a. Sgaoil a mach.Dispair, v. a. Eadar-dhealaich.Disparage, v. a. 1. Treat with contempt: tarcuisich,thoir tàir do, cuir an dimeas maslaich. 2.bring reproach upon : maslaich, thoir tamailt, cuiran dimeas.Disparagement, s. Masladh, tàir, tàraailt, ìsleachadh,dimeas, mi-mheas, eas-onoir, tarcuis.Disparager, s. Fear-maslachaidh.Disparagingly, adv. Gu maslach, gu tàireil, gutarcuiseach.Disparity, s. 1. Inequality, difference in degreeei<strong>the</strong>r <strong>of</strong> rank or excellence : eu-coltas, neo-ionannachd,diùbhras. 2. dissimilitude, unlikeness : micoltas,niùthadh.DispARK, V. a. Fosgail, thoir air falbh callaid.Dispassionate, \ adj. Stòlda, ciùin, socrach, neo-DisPASsioNATED, j" bhuaireasach.Dispassionately', adv. See Dispassionate.Dispatch, v. a. See Despatch.Dispel, v. a. Sgap, sgaoil, fuadaich, iom-sgaoil,iom-fuag.Dispend, v. a. Caith, mill, dean ana-cai<strong>the</strong>amh.Dispensable, adj. A dh'fhaodar teachd as eugais.Dispensary, s. Tigh nan iocshlaintean.Dispensation, 5. 1. Distribution, <strong>the</strong> act <strong>of</strong> dealingout any thing : compàirteachadh, riarachadh.2. method <strong>of</strong> providence : builcachadh, dòighbhuileacliaidh. 3. an allowance to omit somethingcommanded : cead, comas, comas peacachaidh.DispENSATivE, adj. A' builcachadh, a' compàirteachadh.DisPENSATiVELY, odv. See Dispensative.DispENSATOR, s. See Distributer.Dispense, I!, n. 1. Deal out, distribute: compàirtich,roiim, riaraich. "i. make up a medicinedean suas cungaidh-leighis. 3. dispense with : leigseachad, thig as eugais.Dispense, s. See Dispensation.Dispenser, s. 1. A distributer : fear-compàlrteachaidh,fear-roinn. 2. one that frames excuses : leisgculaich.Dispeople, v. a. l'àsalch, dìth-làraich.Dispeopler, s. Dith-mhiliteir, fear-dìth-làrachaidh.DispERGE, V. a. Crath, sgiot.Disperse, v, a, 1. Scatter, dissipate, drive to differentparts: sgap, sgaoil, iom-sgaoil, sgiot. 2deal about, distribute : sgaoil, sgap.Dispersedly, adv. Gu sgaoilteach, gu sgapta.DisPERsNEss, s. Tanachd, sgaoilteachd.DispERSER, s. Sgapadair.Dispersion, s. Sgaoileadh, iom-sgaoileadh, sgapadh.Dispersive, adj. Sgaoilteach, sgapach.Dispirit, v. a. 1. Discourage, deject, depressmi-mhisnich, nieataich, tiomaich, lagaich a spiorad,claoidh. 2. exhaust <strong>the</strong> spirits, oppress <strong>the</strong> constitution<strong>of</strong> <strong>the</strong> body : claoidh, ciosnaich.Dispiritedness, «. Lag-chridheachd, neo-sraioralachd.Dispiteous, adj. Neo-thruacanta, mi chneasda.DispiTEOusLY, adv. See Dispiteous.Displace, r. a. 1. Put out <strong>of</strong> place : cuir a iiitc,cuir as ionad. 2. disorder : eas-òrduich, aimhreitich.DisPLANT, V. a. Cuir imrich, fuadaich.DisPLANTATioN, s. 1. The removal <strong>of</strong> a plantimrich luis. 2. <strong>the</strong> ejection <strong>of</strong> a people : fuadachadh,fàsachadh, cur imrich.DispLANTiNG, s. Imricli, cur imrich.Display', v. a. 1. Spread wide: sgaoil a mach,foillsich. 2. exhibit to <strong>the</strong> sight, or mind : nochd,seall, foillsich, taisbean. 3. carve, cut up : geàrrgu snasmhor. 4. talk without restraint : deansgoileam. 6. open, unlock : fosgail, leig fis.Display, s. Nochdadh folluiseach, foillseachadh,taisbcanadli, leigeadh fis gu loiseamach.DisPLAYER, s. Fear-nochdaidh.Displeasant, adj. See Unpleasant.Displease, v. a. et n. 1. Offend, make angry : mithoilich,thoir oilbheum do, feargaich. 2. makesad : dean duilich. 3. disgust, raise aversion : mithaitinn.Displeasure, *. 1. Uneasiness, pain received : mithaitneadh,mi-thoil-inntinn, neo-thoilcachas-inntinn.2. <strong>of</strong>fence, pain given : oilbheum, mi-thlachd,3. anger, indignation: diomb, mi-thlachd, fearg,corruich. 4. state <strong>of</strong> disgrace, disfavour : raigheanmasladh.Displumed, adj. Rùisgte, neo-iteagach.Disport, «. Cluich, _mireag, fala-dha, fearas-chuideachd.Disport, v. a. et n. See Sport, v.Disposable, adj. So-sheachnaidh, so-bhuileachaidh.Disposal,». 1. The act <strong>of</strong> disposing, or regulatingany thing : buileachadh, compàirteachadh, riaiachadh.2. <strong>the</strong> power <strong>of</strong> distribution : comas tabliairt,comas buileachaidh. 3. government, management,conduct : riaghladh, stiùradh, steòrnadh,seòladh. 1. dismission into new hands : tabhairtseachad.Dispose, v. a. 1. Employ to various purposes, diffuse: suidhich, cagaraich, cuir an òrdugh. 2. give,place, bestow : builich, suidhich, ceartaich. 3.turn to any particular end or consequence : orduich.4. adapt, form to any purpose : òrduich,rùnalcli. 5. incline <strong>the</strong> mind : aoin, suidhich. G.regulate, adjust : eagaraich, cuir an òrdugh. 7.dispose <strong>of</strong>, put into <strong>the</strong> hands <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r : thoir


DIS 459 DISseacliad. S. dispose <strong>of</strong>, conduct, behave : giùlain,iomchair. 9. dispose <strong>of</strong>, place in any condition :dean ri, builich.Dispose, s. See Disposal.Disposer, s. 1. Distributer : fear-riarachaidh, fearbuileachaidh.2. governor, regulator, director: riaghladair,fear-seòlaidh, fear-iùil. 3. one who takesfrom and gives to whom he pleases : ard-uachdaran.Disposing, s.Riaghladh, stlùradh, treòrachadh.Disposition, s. 1. Order, method, distribution :riaghailt, dòigb, seòl, suidlieachadh, rian, eagar. 2.natural fitness, quality: nàdur, freagarrachd. 3.tendency to any act or state : aomadJi, claonadh.4. temper <strong>of</strong> mind : nàdur, gnè, càil. 5. affection<strong>of</strong> kindness, or ill-will : aigne, dùrachd.Dispositive, adj. 1. That which implies disposal<strong>of</strong> any property : pàirteachail. 2. inclinable : togarrach,toileach, deònach.DisposiTivELY, adv. See Dispositive.Dispossess, v. a. Cuir a seilbh, cuir a mach, thoir o.Dispossession, s. Cur a seilbh.DisposuRE, «. 1. Disposal, government, management: comas buileachaidh, uachdranachd, riaghladh.2. state, posture : suidheachadh, leagadh.Dispraise, «. Dio-moladh, eas-urram, cronachadh,mi-chliù.Dispraise, v. a. Dio-mol, cronaich, coirich, dit.Dispraiser, s. Dio-moltair.DispRAisK-JGLV, adv. Gu cronachail, air mhodh dioraolaidh.DispREAD, V. a. et n. 1. Spread different ways :sgap, sgiot, sgaoil. 2. extend or expand itself:sgaoil a mach, sin a mach.DisPRisE, V. a. !Meas fuidh luach.DispROFiT, *. Call, calldach, diobhail.Dispro<strong>of</strong>, s. Aicheadh, dearbhadh 'n a bhreig.Dispr.opoRTioN, s. Neo-ionannachd, neo-fhreagarrachd,eu-coltas.Disproportion, v. a. Ceangail gu mi-fhreagarrach,no, neo-fhreagarrach.DispROPORTioNABi.E, adj. jNIi-fhrcagarracli, ne<strong>of</strong>lireagarrach.DispRopaRTioNABLENESs, s. Kco-fhreagarrachd.DisPROPORTioNABLV, odv. See Disproportionable.DiSPROPORTIONAL, 1 , o t~>- •hip 1- T-, adi. See Disproportiona"•'Disproportionate, j ^ '^Disproportionately, adv. See Disproportion^'^'Disprove, v. a. 1. Confute an assertion: breugnaich,dearbh 'n a bhreig. 2. disapprove, disallow :cronaich, na ceadaich.DiSPROvER, s. 1. One that disproves or confutes :fear-breugnachaidh. 2. a censurer : cronadair.DispuNCiE, r. a. See Expunge.Dispunishable, adj. Saor o dhioghaltas.DispuRSE, V. a. See Disburse.Disputable, adj. 1. Controvertible : tagrach, ionchònspoideach.2. lawful to be contested : tagarrach.3. fond <strong>of</strong> disputation: cùnspoideach,brionglaideach, cònsachail, conspanach, iomarbhaidheach.Disputant, s. Deasbair, cònspair, cònspoidiche.Disputation, *. 1. The skill <strong>of</strong> controversy, argumentation: consachadh, reusanachadh. 2. controversy,arguniental contest : consachadh, cònspaireachd,cònspoid, deasbud, deasboireachd.Disputatious, ì adj. Cònsachail, còuspoideach,DispuTATivE, J conspanach.Dispute, v. a. et ti. 1. Contend for : cònsaich, cothaich,tagair. 2. question, reason about : cònsaich,reusanaich. 3. contend by argument, altercate :cònsaich, cothaich, bi deasboireachd.Dispute, s. Consachadh, deasbud, deasboireachd.Disputeless, a(^'. Neo-<strong>the</strong>agmhach, gun cheist.Disputer, s. See Disputant.Disputing, «. Consachadh, cònspoid, deasbud, deasboireachd.DisciUALiFicATiON, s. Nco-chomas, mi-mhurrachas.Disqualify, v. a. Dean-neo-chomasach, dean mimhurrach.Disquiet, s. An-shocair, mi-shuaimhneas, iomaguin,buaireas, neo-fhoisneachd, eislean.Disquiet, adj. An-shocrach, mi-shuaimhneach, ioniaguineach,neo-fhoisneach.Disquiet, v. a. Buair, trioblaidich, cuir dragh air.Disquieter, s. Buaireadair, fear-trioblaideachaidh.Disquietful, adj. l\Ii-shuaimhneach, neo-fhiosneach,buaireasach.Disquieting, s. Mi-shuaimhneas, buaireas, an-shocair.DisQuiETLY, adv. See Disquiet, adj.DisQUIETNESS, 1 c. T-v-D, „ ;• s. see Uisquiet, s.ISQUIETUDE, j^ ^ a.,Disquisition, s. Rannsachadh, ceasnachadh, sgrùdadh,deuchainn, deasboireachd.Disregard, «. Dhiieas, mi-mheas, neo shuimealachd,tarcuis, neo-thoirt.Disregard, v. a. Tarcuisich, dean dimeas air.Disregarder, s. Fear-tarcuiseachaidh.Disregardful, adj. Tarcuiseach, neo-shuimeil, neothoirteil.Disregardfully', adv. See Disregardful.Disrelish, s. Anablas, an-deistinn.Disrelish, v. a. 1. ÌMake nauseous, infect with anunpleasant taste : sgreanihaich, sgreataich, gràinich,cuir anablas air, dean an-dèstinn. 2. want ataste <strong>of</strong>, dislike : fuathaich, gabh grain deth.Disreputable, adj. Neo-mheasail, mi-chhùiteach,tàmailteach, eas-onorach.Disrepute, s. Mi-chliii, droch-thuairisgeul, drochainm,eas-onoir.Disrespect, s. Eas-urram, tarcuis, tàir, dimeas.Disrespect, v. a. Dean dimeas air, tarcuisich, easonoraich.Disrespectful, adj. Eas-urraraach, tarcuiseach, dinieasach,nii-mhodhail.Disrespectfully, adv. See Disrespectful.Disrobe, v. a. Thoir a chulaidh dheth, lom, rùisg.Disruption, s. 1. The act <strong>of</strong> breaking asunder :bristeadh, sgàineadh. 2. breach, rent, dilaceration: bristeatlh, sracadh, sgàineadh.Dissatisfaction, s. jNIi-thoileachadh, mi-thaitneadh,neo-thoileachas-inntinn.Dissatisfy, v. a. 1. Discontent, displease: mi-3 :M2


DIS •IGO DISthoilich. 2. foil to please : nii-thoilich, na nai-DissECT, r. o. 1- Cut ill pieces: clean corp-shnasaireachd,bloighilich, cuir as a cheiie. 2. divideand examine minutely: geàir, sgrùd, dean mìngbeàiradh.Dissection, s. Cori)-slinasaireaclid, corp-slinasadh.Dissector, «. Corp-shnasaire.Disseizor, s. Fear-cuir a seilbli.Dissemblance, s. See Dissimilitude.Dissemble, v. a. et n. 1. Hide under folse appearance: cuir an aimhrioclid, folaich, ceil, meall. 2.play <strong>the</strong> hypocrite, wheedle : leig ort, bl cealgach.Dissembler, s. Cealgair, mealltair.Dissembling, «. See Dissimulation.Dissemblingly, adv. Gu cealgach, gu meallta, gucuilbheartach.Disseminate, v. a. Sgaoil, iom-sgaoil, craobh-sgaoil,sgap.Dissemination, s. Sgaoileadh, iom-sgaoileadh,craobh-sgaoileadh, sgapadh.Disseminator, *. Fear-craobh-sgaoilidh.Dissension, s. Eas-aont, aimhreit, ceannairc, michòrdadh.DissENsious, adj. Easaontach, aimhreiteach, ceannairceach.Dissent, v. n. 1. Disagree in opinion : eas-aontaich,hi air chaochladh barail, mi-chord. 2. differ,be <strong>of</strong> a contrary nature : eas-aontaich mi-chord, nacoimh-f'hreagair an gnè. 3. differ from <strong>the</strong> establishedchurch : sgar, deakiich.Dissent, «. Eas-aontachadh, dealachadh, caochladhbarail.Dissentaneous, adj. Eas-aontach, mi-fhreagarrach,an aghaidli.Dissenter, s. 1. One that disagrees or declares hisdisagreement from an opinion : fear eas-aontachaidh.2. one ivho refuses <strong>the</strong> communion <strong>of</strong> anestablished church : fear-dealachaidh o 'n eaglaisshuidhichte.Dissenting, «. Cur an ceill mùthadh baralach.Dissent, v. n. Cònsaich, cothaich.Dissertation, «. Òraid, searmon, Cir-sgeul.Disserve, v. a. Ciùrr, dean call do, dochainn.DissERVicEABLE, odj. CaiUteacl), cronail.Dissever, v. a. See Sever.Dissevering, s. Sgaradh, eadar-sgaradh, eadardhcalachadh.Dissidence, s. Eas-aont, eas-aontachadh, mi-chòrdadh.Dissident, atlj. Eas-aontach, neo-fhreagarrach.Dissilience, s. Leum o cheiie, sgagadh.Dissilient, a/ij. Leumnach, sgagach, sgoltach.Dissimilar, adj. Neo-choslach, eu-coltuch, eu-cosmhuil.Dissimilarity, s. Neo-choslachd, eu-coltas, eu-cosmhalachd.DissiMiLE, s. Coinicas nithcan neo-fhreagarrach.Dissimilitude, s. See Dissimilarity.Dissimulation, s. Cealgaireachd, gnùis-mhealladh,cluain, cuilbheart, mcalltairuachd.DissiPABLE, adj. So-sgaoilidh, so-sgapidh.Dissipate, v. a. 1. Disperse : sgaoil, sgap, iomsgaoil.2. scatter <strong>the</strong> attention : buair, cuir thara cheiie. 3. spend a fortune : caith, dean anacai<strong>the</strong>amh.Dissipation, «. 1. The act <strong>of</strong> dispersion : sgaoileadh,sgapadh, iom-sgaoileadh, ana-cai<strong>the</strong>amh. 2.tiie state <strong>of</strong> being dispersed : sgaoileadh, sgapadh,ana-cai<strong>the</strong>amh. 3. scattered attention : buaireas,troimh cheiie.Dissociable, adj. Neo-chompanta.Dissociate, v. a. Sgaoil, eadar-dhealaich, dealaich,sgar.Dissolvable,} ,. -, , , » •i lu„ ;• ad). Leaghach, so leashaiun.Dissoluble, '^ o oj'Dissolve, v. a. et n. 1. Melt : leagh. 2. break,disunite in any manner: bris, sgaoil, cuir o cheiie.3. loose, break <strong>the</strong> ties <strong>of</strong> any thing : fuasgail,sgaoil, cuir fuidh sgaoil. 4. separate persons united: eadar-dhealaich, sgar o cheiie. 5. break upassemblies : sgaoil. 6. solve, clear : fuasgail, deansoilleir. 7. be relaxed by pleasure : leagh. 8. bemelted : leagh. 9. sink away, fall to nothing :leagh, tuit air falbh.Dissolvent, adj. Leaghach, a leaghas.Dissolvent,! „ .., , , ,,)- T-, s. Rud a ni leaiinadh.Dissolver, °jDissolute, adj. Fuasgailte, macnusach, baoiseach,strothail, ana-measarra, neo-gheamnuidh.Dissolutely, adv. See Dissolute.Dissoluteness, s. Fuasgailteachd, strùthalachd, neogheamnuidheachd,ana-nieasarrachd.Dissolution, «. 1. The act <strong>of</strong> liquefying, <strong>the</strong> state<strong>of</strong> being liquefied, or liquefactious : leaghadh. 2.destruction <strong>of</strong> any thing by <strong>the</strong> separation <strong>of</strong> itsparts : leaghadh, fuasgladh, dol as a cheiie. 3.<strong>the</strong> substance formed by dissolving any body : nileaghta. 4. death : caochladh, bàs, sgrios, eug. 5.destruction : sgrios. 6. breach or ruin <strong>of</strong> any thingcompacted or united : bristcadh, sgaoileadh, dolas a cheiie. 7. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> breaking up an assembly: sgaoileadh. 8. looseness <strong>of</strong> manners : fuasgailteachd.Dissonance, s. Ràsan, ràcaireachd, mi-chòrdadh amfuaim.Dissonant, adj. 1. Harsh, unharmonious : ràsanach,neo-bhinn, searbh. 2. incongruous, disagreeing: neo-fbreagarrach, eas-aontach.Dissuade, i'. a. Comhairlich an aghaidh, ath-chomhairlich.Dissuader, s. Comhairliche 'n aghaidh.Dissuasion, 1 *. Earalachadh,toirmeasg, ath-chomh-Dissuasive, j airle.Dissuasive, adj. Earalacb, a' comhairlcachadh anaghaidh.Dissyllable, s. Dà-shioladh, focal da lideadh.Distaff, s. Cuigeal.DisTAiN, V, a. See Stain, v. a.Distance, ,?. 1. Space considered barely in lengthbetween any two beings without considering anything else between <strong>the</strong>m : astar, uidhe. 2. remotenessin place : astar, uidhe, cein. 3. contrariety,opposition: cas-aontachd. 4. space <strong>of</strong> time : ùinc,


::DIS 461 DISseal. 5. remoteness in time ei<strong>the</strong>r past or future: cein, fad air falbli. 6. ideal distinction :astar, mùthadh. 7. respect, distant beliaviourastar, uidhe, urram, meas. 8. reserve : àitefèin.Distance, v. a. 1. Place remotely: cuir fad as.2. leave behind at a race <strong>the</strong> length <strong>of</strong> a distance :fag, cuir air deireadh.Distant, f/f^'. 1. Remote in place: fad, fada, fadair falbh, fad as. 2. remote in time ei<strong>the</strong>r past orfuture : cein, fad, fad uaitlie. 3. remote to a certaindegree: fad. 4. reserved, shy : coimheach, fuaranach,neo-sliuilbhir. 5. remote in nature, notallied : fad uai<strong>the</strong>, neo-dhàimheil. 6. not obvious,not plain : dorcha, doilleir.Distaste, j. 1. Aversion <strong>of</strong> <strong>the</strong> palate : ana-bias,searbhachd, droch-bhlas, dcistinn, grain. 2. dislike,uneasiness : mi-thoirt, grain, anntlachd. 3.anger, alienation <strong>of</strong> affection : grain, fuath, deistinn.Distastk, v. a. 1. Fill <strong>the</strong> mouth with nauseousnessor disrelish : searbhaich, gràinich, sgreamhaich,cuir droch bhlas air. 2. dislike, loath : fuathaich,gabh grain deth. 3. <strong>of</strong>fend, disgust : deandiombach, gràinich. 4. vex, exasperate, sourdorranaich, feargaich, cuir grain air. 5. make distasteful: searbhaich, cuir droch bhlas air.Distasteful, arij. 1. Nauseous to <strong>the</strong> palate, disgusting: mi-bhlasda, neo-bhlasda, searbh. 2. <strong>of</strong>fensive,unpleasing : neo-thaitneach, fuathach. 3.malignant, malevolent : fiadliaich, droch-mheinneach,droch-inntinneach.Distastefulness, 5. Gairge, neo-bhlasdachd, searbhachd.Distemper, s. 1. A disease, malady: tinneas, galar,eucail, euslainte. 2. bad constitution <strong>of</strong> <strong>the</strong>mind : droch-mhèinn, crosdachd. 3. disorder, uneasiness: buaireas, troimh cheile.Distemper,».». 1. Disease: cuir galar ann, deantinn, dean eucaileach. 2. disorder : buair, cuirtroimh cheile. 3. deprive <strong>of</strong> temper or moderation: buair, cuir troimhe cheile. 4. make disaffectedor malignant : dorranaich, eargnaich.Distemperate, adj. 1. Immoderate : ana-measarra.2. diseased, disordered : galarach, euslainteach,eucaileach.Distemperature, s. Tuairgneadl), buaireas, mifiaghailt.Distend, v. a. Leudaich, sin a math.Distension, | s. 1. The act <strong>of</strong> stretching, state <strong>of</strong>Distention, j things stretched : sineadh a mach,sgaoileadh. 2. breadth : lend, leudachadh. 3. <strong>the</strong>act <strong>of</strong> separating one part from ano<strong>the</strong>r : sgaoileadh.Diterminate, adj. Comharraichte, soilleir ie ciiochaibh.Distich, s. Ceathramh òrain.Distil, i'. a. et 7J. 1. Let full in drops: sil, driog,braoii. 2. force by fire, through <strong>the</strong> vessels <strong>of</strong>distillation : tarruing. 3. draw by distillation :tarruing. 4. dissolve, melt : sil, leagh. 5. drop,fall by drops : sil, tuit mar an driùchd. 6. flowgently and silently : sil, sruth. 7. practise <strong>the</strong> art<strong>of</strong> distillation : tarruing.Distillation, «. 1. The act <strong>of</strong> dropping or fallingin drops : sileadh, braonadh, driogachd, sruthadh.2. that which falls in drops : sileadh, braon. 3.<strong>the</strong> act <strong>of</strong> distilling by fire : tarruing. 4. <strong>the</strong> substancedrawn by <strong>the</strong> still : tarruing, togail.Distiller, «. Grùdair, fear-togalach, driogaire.Distillery, *. 1. The art <strong>of</strong> distilling spirits : togail,tarruing, grùdaireachd. 2. The place where<strong>the</strong> distiller exposes his spirits for sale : tigh-togalach.Distinct, acj;'. 1. Different: air leth, eug-samhuil.2. different, separate : air leth. 3. clear, unconfused: soilleir, comharraichte, poncail. 4. spotted,variegated : cug-sanihuil, ballach, balla-bhreac. 5.marked out, specified : comharraichte.Distinction, s. 1. The act <strong>of</strong> discerning one aspreferable to <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r : comharrachadh, dealachadh,eadar-dhcalachadh, mùthadh. 2. note <strong>of</strong> difference: comharradh, diùbhras, dealachadh. 3.honourable note <strong>of</strong> superiority : inbhe. 4. that bywhich one dift'ers from ano<strong>the</strong>r : mùthadh, dealachadh,eadar-dhealachadh, diùbhras. 5. separation :eadar-dhealachadh. 6. discrimination : eadardhealachadh.7. discernment, judgment: breithneachadh.Distinctive, adj. Diùbhrasach, tuigseach, a chuireaseadar-dhealachadh.Distinctively, adv. Sec Distinctive.Distinctly, adv. See Distinct, adj.Distinctness, s. Min eadar-dhealachadh.Distinguish, v. a. et n. 1. Note <strong>the</strong> diversity oè'things : eadar-dhealaich, comharrach, faic mùthadhni<strong>the</strong>an. 2. separate from o<strong>the</strong>rs by somemark <strong>of</strong> honour, or preference : eadar-dhealaich,cuir dealachadh eadar. 3. divide by proper notes<strong>of</strong> diversity: comharraich. 4. know one from ano<strong>the</strong>rby any mark, or note <strong>of</strong> difference : comharraich,aithnich. 5. discern critically, judgebreitlmich. 6. make distinction, find, or shew <strong>the</strong>difference: cuir eadar-dhealachadh, bi curmùthaidh.Distinguishable, adj. 1. So-chomharraichte, soaithneachaidh.2. worthy <strong>of</strong> note, worthy <strong>of</strong> regard: sònruichte, iìraidh.Distinguished, adj. Comharraichte, urramach, sònruichte,ainmeil, cliùiteach.Distinguisher, j(. Fear-breithneachaidh, fear- cuireadar-dhealachaidh.Distinguishingly, adv. Gu comharraichte, le eadar-dhealachadh.Distort, v. a. 1. Wri<strong>the</strong>, twist : toinn, sniomh. 2.put out <strong>of</strong> <strong>the</strong> true direction, or posture : toinn,sniomh, cam. 3. wrest from <strong>the</strong> true meaning :fiar, mi-mhinich.Distort, adj. Toinnte, sniomhta, air fliiaradh, mimhlnichte.Distortian, s. 1. Irregular motion by which <strong>the</strong>face is wri<strong>the</strong>d : sreamadh, casadh, toinneamh,sniomh. 2. a wresting from <strong>the</strong> true meaning :fiaradli, mi-mhineachadh.Distract, v. a, I. Pull different ways at once •


: ::DIS 4G2 DIVtarruing air falbli, tan-uing iomaùh rathad. 2. separate,divide : roinn, cuir as a clieile. 3. fill <strong>the</strong>mind witli contrary considerations : iomluaisg, cuiran ioma-cliomliairle, cuir an imcheist. 4. makemad : breislich, cuir air blireitlieal, buair, cuir airchutbacli.a'Distract,\ ,._ ^j^. p. chutliacli, mi-cheillidb.-^Distracted,)Distractedly, adv. See Distracted.DiSTRACTEDXESs, s. Cuthacli, brelslcacb, breathal,mearan.Distraction, s. 1. Tendency to different parts, separation: eas-aonaclid, mi-riagliailt, iom-sgaradh,iom-sgoltadb. 2. confusion, state in which <strong>the</strong> attentionis called different ways : iom-luasgadh,buaireadh, buaireas. 3. perturbation <strong>of</strong> mindbruaidlcan, imcheist. 4. madness : mearan, michiall,brea<strong>the</strong>al. 5. disturbance, difference <strong>of</strong> sentiments: eas-aonaehd, mi-ehòidadh.DiSTRACTivE, adj. Buaireasach.Distrain, v. a. Glac, cuir an greim.Distrainer, s. Glacadair.Distress, s. 1. The act <strong>of</strong> making a legal seizure :glacadh laghail. 2. a compulsion in real actions :eigneachadh, eigin, cruaidh-chas. 3. calamity,misery, misfortune : àmhghar, teanndachd, sàrachadh,teinn, trioblaid, cruaidh-chas.Distress, r. a. 1. Prosecute by law to a seizure:thoir lagh air. 2. harass, make miserable : sàruich,claoidh, cuir an àmhghar.Distressfli., acl/. Truagh, àmhgharach, trioblaideach,an-shocrach.Distressfully, ade. See Distressful.Distressing, s. Sàruchadh, claoidh, trioblaideachadh.Distribute, v. a. Roinn, compàirtich, riaraich.Distributer, s. Fear-roinn, riaraichc.Distribution, *. 1. The act <strong>of</strong> distributing, ordealing out to o<strong>the</strong>rs : roinn compàirteachadh,riarachas. 2. act <strong>of</strong> giving in charity : buileachadh,tiodhlacadh.Distributive, aoj. Compàirteach.;Distributely, adv. See Distributive.Distributiveness, s. Compàirteachd.District, .«. 1. The circuit, or territory withinwhich a man may be compelled to appearanceceài-n, siorramachd. 2. province : raòr-roinn dùthaich.3. region, country, territory : duthaich, tir.Distrust, v. a. Na h-earb a, thoir mi-chreidas do.Distrust, s. 1. Discredit, loss <strong>of</strong> credit : mi-clueidcas,mi-mhuingliinn. 2. suspicion : teagamh, amhuras,an-amhuras, an-earbsa.Distrustful, Of??'. 1. Suspicious : mi-chreideasach,amhurasach, an-amhurasach, an-earbsach. 2. diffident: an-earbsach, nii-nihuinghinncach.Distressfully, adv. See Distressfid.Distrusting, s. Mi-chreideas, mi-mhuinghinn, anearbsa.Distune, v. a. Cuir a glcus.Disturb, v. a. ]. Perplex, dis


:::DIV 463 DO2. variation, multiformity : eug-samhlaclid iomadalachd.dealachadh. 4. <strong>the</strong> part which is separated from3. that by which any thing is kept a])art, partition ;conclude, settle: suidliich, dean, crioclmaich. 14.<strong>the</strong> rest by dividing : roinn, pàirt, cuid, earrann.Diversify, v. a. 1. Make different from ano<strong>the</strong>r, 5. disunion : eas-aonachd, roinn. 6. parts intodistinguish : mCith, atharraich, dean eug-samhuil. which a discourse is distributed : roinn, ceann.2. make different from itself, variegate ; mùth, 8. distinction : eadar-dhealachadh. 9. (in arithmetic)dean ionia-chruthach.: riaghailt, no, roinn. 10. subdivision : ath-Diversion, s. 1. The act <strong>of</strong> turning anj' thing <strong>of</strong>f foinn.from its course : tionndadh air falbh, claonadh. Divisive, adj. A' deanamh foinnean.2. sport : cridhealas, caithcamh-aimsire, fala-dhà, Divisor, s. Roinneadair, ùireamh roinn.fearas-cuidheachd.Divorce, s. 1. The lawful separation <strong>of</strong> husbandDiversity, «. 1. Difference, dissimilitude, unlikcnessand wife : eadar-sgaradh, dealachadh cùraid-phòsda.: eu-coltas, eu-cosmhalachd, eug-samhlaciid. 2. separation, disunion : eadar-sgaradh, eadar-sgar-2. variety : eug-samhlachd, iomadachd, lionmhoireachd.achduinn, dealachadh. 3. <strong>the</strong> sentence by which3. variegation : breacadh.a marriage is dissolved : litir-dhealachaidh.Diversely', adv. See Diverse.Divorce, r. a. 1. Separate a husband or wife fromDivert, v. a. 1. Turn <strong>of</strong>f from any direction or <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r : dealaich càraid-phòsda, dean eadarsgaradh.course : tionndaidh air falbh, cuir gu taobh. 2.2. force asunder, separate by violence :withdraw <strong>the</strong> mind : cum o fhadal, breug. 3. sgar, dealaich, eadar-dhealaich. 3. separate fromplease, exhilarate : breug, toilich, cura cluich ri. ano<strong>the</strong>r : dealaich fi. 4. take away, put awayDiVERTivE, ad/. Abhachdach, sùgach.cuir air falbh, thoir air falbh.Divert, v. a. See Devert.Divorcement, s. See Divorce, «.Divide, i\ a. et n. 1. Part one whole into different Divorcer, s. Fear-dealacliaidh càraid-phòsda.pieces : roinn, eadar-sgar, dealaich. 2. separate, Diuretic, s. Fual-bhrosnachadh,keep apart : cuir dealachadh eadar, cum o cheile. Diurnal, «f//". 1. Relating to <strong>the</strong> day : lathail. 2.3. disunite by discord : foinn, sgar, eadar-sgar. performed in a day, daily : lathail, gach la.4. deal out, give in shares : foinn, pàirtich. 5. Diurnal, s. See Day-book.part, sunder : dealaich, sgar, sgoilt. 6. break Diurnalist, s. Fear cumail leabhair-latha.friendship : cuir a mach air, dealaich, mi-chord. Diurnally, adv. See Diurnal, adj.7. be <strong>of</strong> different opinions : eas-aontaich, mi-chord. Dutturnal, adj. Maireannach, buan.Dividend, «. 1. A share, <strong>the</strong> part allotted in divisionDiuTURNiTY', s. Maireannachd, maireachduinn,: earrann, roinn, cuid. 2. (in arithmetic) <strong>the</strong> buanas.number given to be parted or divided : àircamh Divulgation, s. Foillseachadh, taisbeanadh.f"a foinn.Divulge, v. a. 1. Publish, reveal to <strong>the</strong> worldDivider, s. Fear-roinn, roinneadalr.foillsich, dean folluiseach, taisbean. 2. proclaim,Dividing, s.. Eadar-sgaradh, eadar-dhealachadh.declare by a public act : gairm, foillsich, innis guDividual, ad/. Roinnte, eadar-sgarta.folluiseach.Divination, s. Fàisneachd, fiosachd, druidiieachd. Divulger, *. Foillsichear.DiviNATOR, s. Fàisniche, tiosaiche, fàistineach. DivuLsioN, s. Spionadh, spioladh, sracadh, stròiceadli.Divine, ad/. Diadhuidh, neàmhuidh.Divine, *. 1. A minister <strong>of</strong> <strong>the</strong> gospel, a priest, a Divulsive, ad/. Spiolach, stròiceach.clergyman : ministeir, sagart, cleireacli, pears-eaglais.Dizen, v. a. See Dight.2. a man skilled in divinity, a <strong>the</strong>ologian : Dizz, V. a. Cuir tuaicheal air.diadhair, diadhach.DizzARD, s. Burraidh, umpaidh, amadan.Divine, v. a. et m. 1. Foretel : targair, fàisnich, Dizziness, s. Tuaicheal, tuainealaich, tuaineal, clòdlighalar.dean fiosachd. 2. utter prognostications : deanfiosachd, foimh-innis. 3. feel presages : mothaich Dizzy, ad/. 1. Giddy, vertiginous : tuainealach. 2.fàisneachd. 4. conjecture, guess : baralaich.causing giddiness : tuainealach. 3. giddy, thoughtlessDivinely', adv. See Divine, a(i/.: faoin, eutrom, iollagach. 4. rotatory, whirl-Diviner, s. See Divinator.ing : tuainealach, a' dol mu 'n cuairt.Divineress, s. Ban-fhiosaiche, ban-druidh.Dizzy, v. a. Cuir mu 'n cuairt, cuir tuainealaich air.Divinity, s. 1. Participation <strong>of</strong> <strong>the</strong> nature and excellenceDo, v. a. et w. 1. Practise, or act any thing good,<strong>of</strong> God : diadhachd. 2. God <strong>the</strong> deity or evil : dean gnàthaich. 2. perform, achieveDia, Diadhachd. 3. false god : din breige. 4. dean, cuir an gniomh. 3. execute, dischargecelestial being : dia, aingeal. 5. <strong>the</strong>ology : diadiiaireachd.dean, cuir an gniomh, criochnaich. 4. transact6. something supernatural : ni neo-dean, dean gnothach. 5. produce any effect tothalmhaidh.ano<strong>the</strong>r : dean. 6. have recourse to, practise asDivisible, ad/. So-foinn, so-foinneadh, pùirteachail. <strong>the</strong> last effort:' dean. 7. perlbrm for <strong>the</strong> benefit,Divisibility, s. So eadar-sgaracluluinn.or hurt <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r : dean. 8. exert : dean. 9. haveDivision, s. 1. The act <strong>of</strong> dividing any thing into business, deal : dean. 10. gain: buannaich. 11.parts : roinn, earrannachadh, pàirteachadh. 2. <strong>the</strong> make any thing what it is not : dean, atharraich,state <strong>of</strong> being divided : roinn, eadar-dhealach-adh. mùth. 12. finish, end : dean, criochnaich. IS.


:DOG 401 DOLput : cuir. 15. act, or behave in any manner :dean. IC. cease to be concerned with : sguir.17. fare, be with regard to health, or sickness:bi. 19. succeed, fulKI a purpose : dean, bi murrachair. 19. deal with: biodh gnothach agadfi.DoAT, V. n. See Dote.DociBLE, adj. So-ionnsachaidh, sòirbh, soi<strong>the</strong>amh.DociB.L.TV, \ SeeDocihty.Docile, adj. Soirbh, soi<strong>the</strong>amh, so-ionnsachaidh.DociLiTV, «. Soirbheachd, geire.Dock,*. 1. A plant, a weed: copag. 2. a placewhere water is let in or out at pleasure, whereships are built, or laid up : long-pliort, long-amar.3. <strong>the</strong> stump <strong>of</strong> <strong>the</strong> tail : rumpull.Dock-yard, s. Long-lann.Dock, v. a. 1. Cut <strong>of</strong>f a tail: geàrr, sgud, deancutach. 2. cut any thing sliort : coimh-gheàrrdean cutach. 3. cut <strong>of</strong>f a reckoning : geàrr dheth.4. lay a ship in a dock : cuir an long-amar.Docket, s. Comharradh, no, seòladh air bathar, geàrrsgriobhadh.Docket, v. a. Comharraich pàlpeirean air an cùlthaobh.Doctor, .i. 1. One that has taken <strong>the</strong> highest dedegreein <strong>the</strong> faculty <strong>of</strong> divinity, law, or physic :ollamh. 2. a man skilled in any pr<strong>of</strong>essionmaighstir-ceirde. 3. a physician : cllanih leigh.4. any able, or learned man : àrd-sgoilear.Doctoral, adj. Ollanihanta.DocTORALLY, adv. See Doctoral.DocTOREss, s. Ban-leigh.DocTORSHiP, *. Ollamhachd.Doctrinal, adj. Oileanach, a bhuineas do <strong>the</strong>agasg.Doctrinally, adv. See Doctrinal.Doctrine,*. 1. Tlie principle, or positions <strong>of</strong> anyseel, or master : teagasg, ionnsachadh, foghlum,oilean. 2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> teaching : teagasg, ionnsachadh,oileanachadh.Document, s. 1. Precept, instruction, direction :àitline, riaghailt, reachd-dhaingneach, seòladh. 2.(inlaw) a record : dearbhadh-sgriobhta.Dodecagon, s. Deabh da thaobh dheug.Dodge, v. n. Meall, bi ri nii-chleasan.DoDCER, s. Cleasaiche, fear mi-chleasach.Dodman, s. Seòrsa faoich.Doe, s. Agh feidh, earb, eilid, maoisleach.Doer, *. Fear-dèanaimh, fear-gnothaich.D<strong>of</strong>f, v. a. Cuir dhiot.Dog, «. 1. A domestic animal : cù, madadh. 2. aconstellation called Sirius : rcul a' choin. 3. a reproachfulname for a man : cii, madadh. 4. go to<strong>the</strong> dogs : rach am mugha. 5. sick as a dog : chotinn fi CÙ.Dog, I', a. Lorgaich, lean, sròinich.Doc-fight, s. Catli, no, sabaid chon.Dog-fisher, s. Mac-làmhaicli.Dog-keei'eh, «. Gille-chon.Doglatin, s. Droch Laidionn.Dog-mad, adj. Air a' chuthach.Dog-teeth, s. Coin-chriche, cùlag.DoG-TRicK, *. Cleas mosach.Dogberry-tree, «. Coin-bhile.DociBOLT, s. Garbhan.Dogbriar, *. Preas nan airneag, coin-dris.DoGCHEAp, adj. Saor mar bhiadh chon.Dogdays, s. An t-iuchar.Doge, s. Uachdaran Bhenis.Dogfish, *. Biorach.Dogfly, .s. Coinnspeach.Dogged, adj. Madrach, gnii, breun, iargalt, coimheach.Doggedly', adv. See Dogged.Doggedness, s. largaltas, coimheachas, gruamachd.Doggerel, s. Bàrdachd shuarach.Doggish, adj. Madrach, an-iochdmhor.Doghearted, adj. Cruaidh-cluidheach, neo-thruacanta.Doghole, s. Fall chon, fardoch shalach.Dogkennel, s. Fail chon, tigh-chon.Dogleech, s. Leigh chon.Doglouse, s. Deargan chon.Dogma, s. Barail shuidhichte, teagasg gnàthaichte.Dogmatic, ) adj. Ughdan-ach, ceannsalach, fein-Dogmatical, Jbharalach, danarra, dearrasach.Dogmatically, af/f. See Dogmatical.Doc;maticalness, s. Ughdarrachd, ceannsalachd.Dogmatism, s. Danarrachd, dearras.Dogm.\tist, *. Fear-danarra, fear teann 'n a bharailfein.Dogmatize, v. n. Span- do bharail fein air, bi feinbharalach.Dogrose, s. Blath na coin-dris.Dogsick, adj. Ro thinn, cho tinn fi cù.Dogsleep, s. Codal dhùisleannan.Dogsmeat, 5. Fòtus, fuigheal, spruilleach.Dogstar, s. Reul an iùchair.DoGSTOOTH, s. Lus-teanga-choin.Dogtrot, *. Luath-cheuni.Dogweary, s. Ko-sgith, cho sgith fi cù.Doings, s. Dèanadais, gnìoniharan, gnàths.Dole,*. 1. 'I'he act <strong>of</strong> distribution, or dealing:compàirtcachadh, comh-roinn. 2. any thing dealtout, or distributed; tiodhlac, cuid, pàirt. 3. provisions,or money distributed in charity : deirc. 4.blows dealt out : spuacan, coilleagan.Dole, v. a. Builich, compàirtich, riaraich, roinn.Dolelul, adj. I. Sorrowful, dismal, querulous:brònach, dubhach, tuirseach, gearanach. 2. melancholy,afflicted : dubhach, tuirseach, doilghiosach.3. dismal, impressing sorrow : deistinneach,aonaranach, cianail, tiamhaidh.Dolefully, adv. See Doleful.Dolefulness, *. Bròn, iomadan, gcaranachd, aonaranachd.Dolesome, adj. See Doleful.Dolesomely, adv. See Dolesorae.Dolesomeness, *. See Dolefulness.Doll, s. Leanabh-liùdhaig, gilleagan.Dollar, s. Bonn cheithir tasdan is she sgillinn.Dolorifehous, ) adj. Doilghiosach, trioblaideacli,Dolorific, àmhgharach.J


:DON 4:65 DOSDolorous, adj. 1. Sorrowful, doleful, dismal,gloomy : muladach, brònach, tianihaidli, cianail.2. painful : cràiteach, goirt, piantail, doilghiosach,àmhgliarach.Dolorously, mh: See Dolorous.Dolour,*. 1. Grief, sorrow : bròn, doilghios, tuirse.2. lamentation, complaint : bròn, cumha, tuireadh,gearan. 3. pain, pang : cràdh, dùghruinn,pian.Dolphin, s. Leumadair.Dolt, s. Buarraidh, umpaidh, pleòisg, guraiceach,tàmhanach.DoLTisFi, adj. Pleòisgeach, guraiceil, troni-cheannach,umpadail.DoLTisHNESs, s. Pleòisgealaclid, umpadalaclid, tàmhanachd.Domain, s. 1. Dominion, empire : uachdranachd,rioghaclid. 2. possession, estate : seilbh, fearannsaor. 3. <strong>the</strong> land about a mansion-house occupiedby <strong>the</strong> lord : baile 'n tighearna.Dome, «. 1. A building, a house: aitreabh, tigh,aros, teach. 2. a cupola : croni-thogail.Domestic, ad;'.)^1. Belonging to <strong>the</strong> house :Domestical, Jài-osach, a bhuineas do 'n tigh. 2.private, done at home : diomhair, uaigneach. 3.inhabiting <strong>the</strong> house, not wild : neo-allamharach,soirbh, callaichte. 4. not foreign, intestine : neochoigreachail.Domestic, s. Fear comhnuidh 's an teaghlach.Domestically, adv. See Domestical.Domesticate, v. a. Cum aig an tigh, callaich.Domicile, s. Dachaidh, àros, fàrdocli, tigh.Domiciliary, adj. Arosach, a' dul a stigh do thigh-Dooring, JDoorkeeper, s. Dorsair.Doorpost, s. Ursainn.earn.DooRSTEAD, s. Stairsncach.DoMiFY, V. a. Callaich, dean soirbh.DoQUET, s. Barantas.Dominate, v. a. Riaghail, ceannsaich, cum fuidh Dormancy, s. Tàrahachd, codaltachd, cadaltachd.smachd.Dormant, adj. \. Sleeping : codalach, codaltach.Domination, s. 1. Power, dominion : cumhachd, 2. in a sleeping posture : 'n a chadal, codalach. 3.uachdranachd. 2. tyranny : aintighearnas, ceannsalachd,private, not public : diomhair, os iosal. 4. con-cruaidh smachd, àrd-cheannas. 3. one cealed, not divulged : diomhair, foluichte. 5. lean-highly exalted in power : fear cumhachdach.ing, not perpendicular : claon, fiar.Dominative, a(i/. 1. Imperious, insolent : smachdail,ceannsalach. 2. presiding, governing : ùgh-Dormitory, s. L A place to sleep in : àite codail,DoRMiTivE, s. Deoch codail.darrach, a' riaghladh.seòmar codail. 2. a burial place : cladh, ionad naDoMiNATon, s. Fear-riaghlaidh, àrd-uachdaran.suain-shior.Domineer, r. a. et re. 1. Govern: riaghail. 2. rule Dormouse, s. Dallag.with insolence, swell, bluster : sàruicii, dean fùirneart,DoRN, s. Dronnag, seòrs' èisg.bi aintighearnail.Dornick, s. Anart bùird garbh.Dominical, adj. 1. Noting <strong>the</strong> Lord's day or SundayDorr, v. a. Bodhair, cum gaoir 'n a chluasan.: sàbaideach. 2. noting <strong>the</strong> prayer <strong>of</strong> our DoRRERs, s. See Drone.Lord Christ : a bhuineas do 'n phaidir.Dorsal, adj. A bhuineas do 'n druim, dronnagach.Dominical, «. Dòmhnach, di-dòmhnaich, sàbaid.Dominion, s. I. Sovereign authority : uachdranachd,àrd-cheannas. 2. power, right <strong>of</strong> possessionor use without being accountable : uachdranachd,cumhachd, còir-sheilbh ùghdarras. 3. territory,region : uachdranachd, ionipaireachd, rioghachd. 4.predominance : uachdranachd, làmh an uachdar.5. an order <strong>of</strong> angels : uachdranachd.Don, s. Duin' uasal Spàinteach.Donary, s. Tiodlilac coisrigte.Donation, s. Tabhartas, tiodhlac, gean-maith.Vol. 1LDonative, s. Tiodhlac, tabhartas, delrc.Done, part. Dèanta.Donee, s. Fear-gabhail tiodhlaic.Donjon, *. Priosan, carcair.Donor, s. Tabhairteach, tiodhlaiceach.Doodle, s. Lunndair, leisgean.Dooji, v. a. I. Judge : thoir a mach binn, dlt, thoirbreth air. 2. condemn to any punishment, sentence: dit. 3. command judicially or authoritatively: òrduich, àithn. 4. destine, command byuncontrolable authority : òrduich, sònraich, rùnaich.Doom, s. L Judicial sentence, judgment: brei<strong>the</strong>anas,binn. 2. <strong>the</strong> great and final judgmentbreth, brei<strong>the</strong>anas. 3. condemnation, judicialsentence : binn, diteadh. 4. determination declared: òrduchadh, àithn. 5. <strong>the</strong> state to which oneis destined : òrduchadh, crannchur, dan. 6. ruin,destruction : milleadh, sgrios. 7. discrimination,discernment : breithneachadh.Doomsday, ji. Latha bhrei<strong>the</strong>anais.DooMSDAY-BOOK, s. Lcabhar dubh.Doomful, adj. Sgriosach, millteach.Door, s. 1. The gate <strong>of</strong> a house, that which opensto yield entrance : comhla, dorus, doras, geata. 2.(in familiar <strong>language</strong>), a house : tigh. 3. entrance,portal: for-dhorus. 5. oat <strong>of</strong> doors : air falbh. 6.at <strong>the</strong> door <strong>of</strong> any one, imputable : aig an dorus. 7.next door to : an ath-dhorus.Doorcase, J ,tT-. r s. Ursainn.Dorsel, IDORSER, JDorsum, s.See Dosser.Leacainn, taobh beinne.DoRTURE, s. See dormitory. Sense LDose, s. L So much <strong>of</strong> any medicine as is taken atone time : tomhas cungaidh leighis. 2. any thingnauseous: balgum searbh. 3. as much <strong>of</strong> anything as falls to a man's lot : cuibhrionn. 4. quantity: tomhas. 4. <strong>the</strong> utmost quantity <strong>of</strong> strongliquor that a man can swallow : sgailc, Ian bronn.Dose, v. a. Thoir tomhas cungaidh leighis.3 N


:DOU 4^66 DOUDosser, s. Cliabli.Dossil, s. Caiteas, dos.Dot, s. Punc, pong, dùradan.Dor, V. a. et n. 1. iSIark with spots: comharraichle puncan, cuir ballan air. 2. make dots or spots :dean puncan.Dotage,.?. 1. Loss <strong>of</strong> understanding, imbecility <strong>of</strong>mind : breitlical, breisleacli, leanabas shean aois.2. excessive fondness : gaol mi-reusanta.Dotard, s. Fear ath-aois ùige, neo-dhuinc.DoTARDLY, adv. Mar fhear ath-aois òige, raai- neodliuine.Dotation, s. Tochradh.Dote, v. n. 1. Have <strong>the</strong> intellect impaired by ageor passion : hi 'n a d' bhreithcal, bi 'n a d'blireislich. 2. be in love to extremity : bi antrom-ghaol. 3. dote upon : beachdaich air legi'àdh.DoTER, s. 1. A dotard. See Dotard. 2. a manexcessively in love : fear an troni-ghaol.DoTiNGLY, adv. Gu deothasach.Dottj:rel, s. An t-amadan mòintich.Double, adj. 1. Two <strong>of</strong> a sort : dùbailte, dàfliillte,dithis, 2. twice as much : a dhà uibhir. 3.having one added to ano<strong>the</strong>r : dùbailte. 4. tw<strong>of</strong>old,<strong>of</strong> two kinds : dùbailte, dà-fhillte, de dhàsheòrsa. 5. two in number : dithis, dlià. 6. deceitful,acting two parts : dùbailte, carach.Double, adv. A dhà uibhir.Double, v. a. et n. 1. Enlarge any quantity byaddition <strong>of</strong> <strong>the</strong> same quantity : dùblaich, dùbail,cuir dà fhillte. 2. contain twice <strong>the</strong> quantity :dùbail, dean uibhir eile. 3. repeat, add : dùbail,cuir ri. 4. add one to ano<strong>the</strong>r in <strong>the</strong> same orderor parallel : dùblaich, dùbail. 5. fold : dùblaich,dùbail, fill. 6. pass round a head-land : dùb-trick, a shift : car, cleas. 4. resemblance : lethbhreac.Double-dealer, s. Slaoig<strong>the</strong>ar, fear leam-leat,Doublet, s. 1. The waistcoat : peiteag. 2. twoia pair : dithis, caraid.Doubly, adv. See Double, adj.Doubt, v. a. et ji. 1. Hold questionable: cuir anteagamh. 2. think in danger : cuir an teagamh,cuir an amharus. 3. fear, suspect : cuir an teagamh,cuir an amharus. 4. distrust, hold suspected: cuir an teagamh, na h-earb as, cuir an umhail.G. question, lie in uncertainty : bi an teagamh, bian amharus, bi an ioma-chomhairle. 7. questionany event, fearing <strong>the</strong> worst : bi an teagamh, gabhumhail. 8. fear, be apprehensive <strong>of</strong> ill : bi anamharus, gabh eagal. 9. suspect, have suspicionbi an amharus, bi an umhail. 10. hesitate, be insuspense : bi an ioma-chomhairle, bi agail, bi animcheist.Doubt, s. I. Uncertainty <strong>of</strong> mind, suspense : teagamh,ioma-chomhairle, imcheist. 2. question : teagamh,ceist. 3. scruple, perplexity : teagamh,amharus, ioma-chomhairle. 4. uncertainty <strong>of</strong> condition: amharus, teagamh, neo-chinnteachd. 5.suspicion, apprehension <strong>of</strong> ill : teagamh, ag, amharus,an-amharus, an-earbsa. 6. difficulty objected: ceist. 7. dread, horror : sgàth, tiamh.Doubter, s. Fear-cur an teagamh.Doubtful, adj. 1. Dubious, not settled in question: teagamhach, mi-chinnteach. 2. ambiguous,not clear in his meaning : neo-shoilleir. 3. hazardous,<strong>of</strong> uncertain event : teagamhach, teagmhaiseach,air thuiteamas. 4. not secure, notwithout suspicion : amharusach, agail, teagamhach,an-earbsach. G. not confident, not without fearteagamhach, amharusach, agail, an-earbsach, sgàthach.6. partaking different qualities : iol-ghnèithcach.Doubtfully, adv. See Doubtful.laich, fuar. 7. increase to twice <strong>the</strong> quantity : bi Doubtfulness, s. 1. Dubiousness : teagamh, michinnteachd.diibailte, fas uibhir eile. 8. enlarge <strong>the</strong> stake to2. ambiguity : doilleireachd. 3. ha-twice <strong>the</strong> sum in play : cuir dùbladh, 9. play zard, uncertainty <strong>of</strong> event or condition : tuiteamas.tricks : bi carach.Doubting, «. Amharus, amharusachadh.Double, s. 1. Twice <strong>the</strong> quantity or number : diibladli,Doubtixgly, adv. Gu teagamhach, gu h-amharus-dùblachadh, uibhir eile. 2. strong beer : acli, gu h-agail.leann làidir. 3. a turn used to escape pursuit, a Doubtless, adj. Cinnteach, gun teagamh, gun amharus.Doubtless, adv. Gu cinnteach, gun teagamh, gunag, gun cheist.cealgair.Doucker, s. Dubh-shnàmhaiche.Double-dealing, s. Mealltaireachd, gabhail da-Dove, ò'. Columan, colman, colum, caiman.làimlie.Double-die, v. a. Dath a ris.' 'i~,> s. Calm-lann, tigh-choluman.'Dove-house, °jDouble-edged, atl^'. Dà-fhaobharach.Dove-like, a(/j. Mar choluman.Double entendre, s. Focal dà-sheadh.Dove-tail, s. Fiaclachadh saorsainneachd.Double-faced, mi/. Mealltach, carach.Dove-tailed, *. Eagaiclite, fiaclaichte.Double-handed, ad/. Dà-làmhach.Dough, «. Taois.Double-hearted, adj. Sligheach, cuilbheartach. Dough-baked, adj. Bog, tais, neo-bhruich.Double-meaning, adj. Aig am bhcil da sheadh. Dough-kneaded, adj. Tais mar thaois.Double-minded, adj. Aig am bheil inntinn dhiibailte,Doughtiness, s. Gaisgeachd, cuantachd, smioralachd.mealltach, sligheach.Double-i'lea, *•. Leisgeul dùbaiite.Doughty, adj. Gaisgeil, euchdail, cuanta, flathail,Double-tongued, adj. Min-bluiatiirach.cahna, curanta, foghainteach, smiorail.DouBLENESs, A". Dùbuilteaclid.Doughy, culj. Taoiseach.Doubler, £. Fcar-dùblackaidh.Douse, v. n. Turn, thoir leagadh do.


::DOW 467 DRADowager, s. Bantrach, bhan-tighearna, bean-chomharba.Dowdy, s. Sgumrag, sgleòid.Dowdy, adj. Sgumragach, sgleòideach, slaopach,ròbach.Dower, ) a 1. That which <strong>the</strong> wife bringeth toDowERV, Jher husband in marriage : tochar, tochradh.2. that which <strong>the</strong> widow possesses : dubharaidli,cuibhrionn bantraich. 3. <strong>the</strong> gifts <strong>of</strong> a husbandfor a wife : dubharaidh, tiodhlac. 4. endowment,gift : tiodlilac.Dowered, adj. Air a tochradh.DowERLEss, adj. Gun tocliradh, gun dubharaidh.Dowlas, s. Anart asgairt.Down, s. 1. S<strong>of</strong>t fea<strong>the</strong>rs : cleit, cleitean, clòimheach,clòimh-ghargacli. 2. any thing that soo<strong>the</strong>sor mollifies : fear-toirt fois. 3. s<strong>of</strong>t wool, or tenderhair : mìn-chlòimh, mìn-fhalt. 4. a large openplain : raon, magh, còmhnard.Down, ad/. 1. Downright, plain: direach, as anaodann. 2. dejected : airtnealach, fuidh sprochd.Down, prep. Sios, le, leis, le bruthach, le leathad.Down, adv. 1. On <strong>the</strong> ground; from <strong>the</strong> height atwhich any thing was to a lower situation : sios,air làr. 2. tending downwards to <strong>the</strong> ground :sios. 3. from former to latter times : a nuas. 4.out <strong>of</strong> sight, below <strong>the</strong> horizon : air luidhe, as ant-sealladh. 5. to a total subjection : sios. 6. intodisgrace : sios. 7. down in <strong>the</strong> mouth ; airtnealach,neo-shunndach.Down, interj. Sios.DowN,f.a. Cuir sios, ciosnaich, ceannsaich, cuir fuidhe.Down-bed, s. Leab'-iteag.Downcast, adj. Airtnealach, trom, dubhach, smuaireanach.Downed, adj. Clòimhcach, cleiteach.Downfal, s, 1. Ruin, calamity, fall from rank, orstate : tuiteam, leagadh, Isleachadh. 2. a suddenfall : grad-leagadh. 3. destruction <strong>of</strong> fabrics : tuiteam,leagadh gu làr.Downfallen, adj. Leagta, sgriosta, millte, air tuiteamsios.Downhill, $. Leacainn, leathad.DowNHiLLL, adj. Mi-chorrach.Downright, adj. 1. Plain, open : soilleir, fosgailte,saor, direach. 2. directly, tending to <strong>the</strong> point,artless : direach, calgdhireach, neo-chealgach,treibhdhireach. 3. unceremonious : direach, saor.4. plain, without palliation : folluiseach, soilleir, asan aodann.Downright, adj. 1. Straight, or right : calg-dhlreach.2. in plain terms, without ceremony : calgdliireach,as an aodann. 3. completely, withoutstopping short : gu buileach, gun stad.Downsitting, s. Suidhe sios.Downtrodden, adj. Saltraichte.Downward, ] adv. Sios, a bhàn, le bruthach, aDownwards, j nuas.Downward, adj. \. Moving on a declivity: a' dolle bruthach, a' tearnadh. 2. declivous, bending :aomachdail, a' cromadh. 3. depressed, dejectedsmuaireanach.Downy, adj. 1. Covered with do^m, or made <strong>of</strong>down : clòimheach, clùmhach, cleiteach. 2. s<strong>of</strong>t,tender, soothing : bog, maoth, caomh.Dowst, s. Pailleart.DoxoLOGY, s. Dòigh molaidh Dhè.Doxy, s. Striopach, siùrsach, aigeannach.Dose, i-. a. et n. 1. StupLfy, dull : dean trom, deancodalach. 2. slumber, sleep lightly : dean dusalcodail, bi 'n a d' chlò-codail.Dozen, s. Dusan, a dhà dheug.Dozing, s. Dijsal codail, lunndaireachd.Dozy, adj. Codalach, codaltach.Drab, s. 1. A whore : siùrsach, striopach, stràbaid.2. a slut : mosag, grodag, caile bhreun, dràbag.Drabbing, s. Siùrsachd.Drachm, *. 1. An old Greek coin : sean chùinneadhGreugach. 2. <strong>the</strong> eighth part <strong>of</strong> an ounce :an t-ochdamh cuid de 'n unnsa.Draif, «. Treasg, cnamhag, dèasgadh, dèasgann,dràbhag.Draffish, Ì 7- t-> ^i 1 1Drabhagach.Draffy, I"'^^Drag, v. a. et n. 1. Draw heavilj- along: slaod,tarrruing. 2. draw contemptuously along as athing unworthy to be carried : slaod. 3. pull a-bout with violence and ignominy : tarruing, slaod,splon. 4. hang so low as to trail upon <strong>the</strong> ground :bi 'h a d' shlaod.Drag, «. 1. A net drawn along <strong>the</strong> bottom <strong>of</strong> <strong>the</strong>water : lion-tan-uing, tarruing. 2. an instrumentwith hooks to catch hold <strong>of</strong> things under watergreimiche. 3. a kind <strong>of</strong> car drawn by <strong>the</strong> hand :slaod, cam.Draggle, v. a. et n. 1. Make dirty by dragging on<strong>the</strong> ground : luidir, salaich, slaod troimh 'n pholl.2. grow dirty by being drawn along <strong>the</strong> ground :bi labanach, bi salach le poll, bi drabhasach.Dragnet, s. Tarruing, lion -tarruing, lionsgrlobaidh.Dragon, s. 1. A kind <strong>of</strong> winged serpent: dragon,nathair-sgiathach. 2. a fierce, violent man, or woman: duine borb, fear nimheil.Dragonet, s. Dragon beag.Dragon fly, s. Tarbh-nathrach.Dragqnlike, adj. Fiadhaich, borb, nimheil.Dragoon, s. Saighdear eachraidh.Dragoon, v. a. Thoir thairis do mhèinn an airm.Drail, v. a. et n. See Draggle.Drain, v. a. 1. Draw <strong>of</strong>f gradually : traogh, tarruing,tiormaich. 2. make quite dry : tiormaich.Drain, s. Guitear, clais.Drake, «. Ràc, tunnag fhirionn.Dram, «. 1. In weight <strong>the</strong> eighth part <strong>of</strong> an ounce :dram, an t-ochdamh cuid de 'n unnsa. 2. such aquantity <strong>of</strong> distilled spirits as is usually drank atonce : dram. 3. spirits, distilled liquors : dram.Dram, v. n. Ol dram.Dram-drinker, s. Fear teòma air an drùdhaig.Drama, s. Cluich, dàn-chluiche.Dramatic, ) adj. Cluicheach, a bhuineas do dhàn-Dramatical, i chluich.Dramatically, adv.See Dramatic.3 N2


:DRA 468 DREDramatist, s. Bàrd-cliluich.Drape, r. n. Dean clòdli.Draper, s. Ceannaiclie aodaich, fear-reic aodaich.Drapeuv, s. 1. ClotliHork : obair-aodaich, figlieaddaireachdaodaich. 2. cloth, stuffs <strong>of</strong> wool : aodach.:3. <strong>the</strong> dress <strong>of</strong> a picture or statue deise dealbhneach.Draught, s. 1. Tlie act <strong>of</strong> drinking : tarruing,Brùbadh, deoch. 2. a quantity <strong>of</strong> liquor drank atonce : deoch. 3. liquor drank for pleasure : dibh.4. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> drawing, or pulling carriages : tarruing,dragadh. 5. representation by picture, or<strong>the</strong> picture itself: tarruing. 6. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> sweepingwith a net : tarruing. 7. <strong>the</strong> quantity <strong>of</strong> fishestaken by once drawing <strong>the</strong> net : tarruing. 8. asink, a drain: slochd salchair. 9." <strong>the</strong> depth whicha vessel draws, or sinks into <strong>the</strong> water : tarruing,doinihneachd.Draught, v. a, Tarruing a mach.Draught-house, *. Tigh-salchair.Draughtsman, s. Fear-tarruing.Draw, t'. a. et n. 1. Pull along, not carry: tarruing,dragh, slaod. 2. pull forcibly, pluck : tarruing,dragh, splon, spiol. 3. raise out <strong>of</strong> a deep place :tarruing, dragh. 4-. suck : tarruing, deoghail. 5.attract : tarruing, tàlaidh. 6. inhale : tarruing.7. take from any thing containing, or holding :tarruing, thoir a. 8. pull a sword from <strong>the</strong> sheath :tarruing, thoir a mach. 9. let out any liquid : tarruing,thoir a.10. unclose, or slide back curtains:tarruing. 11. close, or spread curtains: tarruing.12. extract: tarruing a, deoghail. 13. procureas a cause, or produce as a cause : thoir mu 'ncuairf, tarruing air. 14. convey secretly, or gradually: tarruing. 15. protract, leng<strong>the</strong>n: sin,dean fada. 16. derive: tarruing, faigh. 17. deduceas from postulates : tarruing o, comh-dhùin.18. allure, entice: tarruing, tàlaidh, nieall. 19.persuade to follow : cuir impidh air. 20. win,gain: coisinn, buannaich. 21. receive, take up:tarruing, tog. 22. extort : tarruing. 23. wrest,distort : nii-mhinich, fiar. 24. compose, form inwriting: tajTuing a mach, sgriobh. 25. leave afight unfinished : tarruing air falbh. 26. trace byscent : sròinich, lorgaich. 27. represent by picture,or fancy : tarruing. 28. draw m, contractcrup, tarruing a stigh. 29. draw in, inveiglecuir an ribcadh. 30.' draw <strong>of</strong>f: tarruing air falbh.31. draw OH.•tarruing ort. 32. draw oi-er ; tarruingo, tarruing a nail. 33. draw out ; tarruinga niacli. 34. draw tip : tarruing a suas. 35. perform<strong>the</strong> <strong>of</strong>fice <strong>of</strong> a beast <strong>of</strong> draught : tarruing, hitarruing. 36. act as a weight : tarruing a bhàn.37. contract, shrink: crup, comh-chrup. 38. advance,move : rach air aghart. 39. be collected,come toge<strong>the</strong>r : trus, tionail. 40. draw a sword :tarruing. 41. take a card out <strong>of</strong> <strong>the</strong> pack, take alot : tarruing. 42. draw <strong>of</strong>f: tcicli, thoir thu fèinas. 43. draw on : rach air aghart.Draw.*. I. The act <strong>of</strong> drawing : tarruing, draghadli,slaodadh. 2. <strong>the</strong> lot or chance drawn : crannchur.Drawbridge, «. Drochaid-thogalach, drochaidtharruing.Drawer, s. 1. One employed in procuring waterfrom <strong>the</strong> well : fear-tarruing. 2. one whose businessis to draw liquors from <strong>the</strong> cask : fearr-tarruing.3. that which has <strong>the</strong> power <strong>of</strong> attraction,that which incites : fear-tarruing, leann-tàlaidh. 4.a box in a case : cisteag thàirngeadi. 5. one whodraws a bill <strong>of</strong> exchange: fear-tarruing bainn. 6. <strong>the</strong>lower part <strong>of</strong> a man's dress : fuidh bhrigis, drath ais.Drawingroom, s. Seòmar-coinneachaidh.Drawl, i*. a. et n. 1. Consume in a driveling way :màirncalaich, dean seamsan. 2. utter any thingin a slow driveling way : bi draoluinneach, labhairgu slaodach.•Drawl, s. Draoluinn, ràsan.Drawn, ^arDraycart, jDrayiiorse, s. Each cartach.Drayman, s. Cairtear.Dread, «. 1. Fear, terror, affright : eagal, oillt,ogluidheachd, geilt, gealtachd fiamh. 2. habitualfear, awe : eagal, fiamh. 3. <strong>the</strong> person or thingfeared : cuis-ciigaii, culaidh-eagail.Dread, aJJ. 1. Terrible, frightful : eagalach oillteil,uamhasach. 2. awful, venerable in <strong>the</strong> highestdegree : eagalach, uamhasach.Dread, v, a. et ?i. 1. Fear in an excessive degree :oilltich, cuir eagal air. 2. be in fear : biodh eagalort, criothnaich.Dreader, s. Gealtair.Dreadful, adj. 1. Terrible, frightful, formidable :eagalach, oillteil, uamharr, uamhasach. 2. awful,venerable : eagalach, uamhasach.Dreadfulness, s. Uamharrachd, uamhasachd, oilltealachd.Dreadfully, adv. See Dreadful.Dreadless, adf. Neo-eagalach, neo-sgàthach, gunfhiamh, gun ghealtachd.Dreadlessness, s. Neo-ghealtachd, misneachd.Dream, s. 1. A phantom <strong>of</strong> sleep : aisling, bruadar.2. an idle fancy, a wild conceit : breisleach,faoin-smuain.Dream, -v. a. et n. 1. See in a dream : bruadair,faic an aisling. 2. have <strong>the</strong> representation <strong>of</strong> somethingin a dream : bruadair, faic aisling, aislingich.3. think, imagine: smuainich. 4. think idly :smuainich gu faoin.Dreamer, .s. Bruadaraiche, aislingiche.Dreamless, <strong>of</strong>^'. Saor o bhruadaraibh.Drear, adj. See Dreary.Drear, .?. Eagal, geilt.Drkauily, adi: See Dreary.Dreariness,*. Uamharrachd, uaigneachd, dubhachaf.Dreary, at/;'. 1. Sorrowful, distressful: muladach,brònach, tiamhaidh, neo-shuilbhir. 2. gloomy,dismal, horrid : aonaranach, tiamhaidh, dorcha,deistinneach.Dredge,*. See, Drag-net.Dreggy, adj. Druaipeil, druapach, dràbhagach.


:DRI 469 DRIDregs, s. 1. The sediments <strong>of</strong> liquor, <strong>the</strong> lees :druaip, dràbhag, dùasgann, grunnasg. 2. any thingby which purity is corrupted : salchar. 3. dross,sweepings, refuse : fòtus, fuiglieall, sguabadh.Drekch, r. a. 1. Wash, soak, steep : uigh, tiiuch,bogaich, taisich. 2. physic by violence : sgùr,purgaidich.Drench, s. LA draught, a swill : deoch, làndeoch.2. violent physic : purgaid-sgùraidh. 3.a channel <strong>of</strong> water : clais.Dress, v. a. et n. 1. Clo<strong>the</strong>, invest with clo<strong>the</strong>s :sgeatlaich, còmhdaich, eudaich. 2. clo<strong>the</strong> pompouslyor elegantl}' : sgeadaich gu loiseamach,breaghaich. 3. adorn, deck : sgeadaich, sgiamhaich,breaghaich, uidheamaich. 4. cover a woundwith medicaments : càirich, ceartaich, ceangail asuas. 5. curry, rub : suath. 6. break a horse :ionnsaich. 7. rectify, adjust : ceartaich, càirich,cuir an òrdugh. 8. prepare for any purposeuidheamaich, deasaich. 9. trim : cuir an òrdugh,deasaich. 10. prepare victuals for <strong>the</strong> table:greidh. 11. pay particular regard to dress : sgeadaich,sgiamhaich, bi loiseamach.Dress, s. 1. Clo<strong>the</strong>s, garments, habit: aodach,earradh, sgeadachd, culaidh, uidheam. 2. splendidclo<strong>the</strong>s : uidheam, deise blireagha, riamhadli. 3.<strong>the</strong> skill <strong>of</strong> adjusting dress : riamhadh.Dresseh, s. 1. One employed in putting on tlieclo<strong>the</strong>s <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r : fear-sgeadachaidh. 2. one employedin trimming or adjusting any thing : feardeasachaidh.3. <strong>the</strong> bench in a kitchen on whichmeat is dressed for <strong>the</strong> table : corn-chlàr.Dressing, s. 1. Attire, ornament : sgeadachadhbreagha, riamhadh, còmhdach. 2. <strong>the</strong> applicationmade to a sore : acfuinn-shuaite, plàsd. 3. manuallabour upon ground ; saothair, oibreachadh.Dressing-room, s. Seòmar sgeadachaidh.Drib, v. a. Geàrr, lom, sgud.Drib, s. Boinne, braon.Dribble, t: a. et n. 1. Tlu-ow down in drops :srid, sil, braon, fras. 2. fall in drops : sil, tuit 'n ad' bhoinnean. 3. proceed slowly : triall gu mall.4. slaver : sil ronnan.Dribbling, «. Boinnealaich, boinneadh.Drier, s. Tiorman.Drift,*. 1. Force, impellent, impulse: aomadh,claonadh, neart, miann. 2. violence, course : sraonadh,cùrsa. 3. any thing driven or borne alonggith. 4. a storm, a shower : fras, gith, cathadh.5. a heap or stratum <strong>of</strong> any matter thrown toge<strong>the</strong>rby <strong>the</strong> wind : cathadh, cuith. 6. tendencyor aim <strong>of</strong> action : aomadh, claonadh, lùbadh. 8.scope <strong>of</strong> a discourse : cùrsa, aomadh, brigh, ciall.Drift, v. a. et ?t. 1. Drive, urge along : ioniain,cuir le gaotli. 2. form into heaps : cuir n a chui<strong>the</strong>an.Drift-way, s. Easar-chasain.Drift-wind, s. Gaoth-chathaidh.Drill, v. a. et n. 1. Pierce any thing with a drill :toll. 2. delay, put <strong>of</strong>f: màirnealaich, cuir seachado am gu am. 3. drain, draw slowly : tiormaicho uisge. 4, form to arms, teach <strong>the</strong> military exercise: teagaisg gleus-arm. 5. flow gently or slowly ;sruth, dean torghan. 6. muster, assemble in orderto exercise : comh-chruinnich.Drill, s. 1. An instrument with which holes arebored : tora, gimleid. 2. an ape, a baboon : apa.3. a small dribbling brook : caochan, alldan. 4.military exercise : teagasg airm.Drink, v. a. et >i. 1. Swallow, applied to liquors:01. 2. suck up, absorb : òl, deoghail, srùb, siàgh.3. take in by an inlet, hear, see : gabh a stigh,sùgh, deoghail. 4. act upon by drinking : òl. 5.make drunk : cuir air mhisg. 6. swallow liquors,quench thirst : òl, gabh deoch. 7. feast, be entertainedwith liquors : òl, dean òl. 8. drink toexcess : gabh raisg, òl gu h-anabarrach. 9. drinkto :Ò1 air.Deoch, ibh.Drink, s.Drinkable, ad/. A ghabhas òl, so-òlaidh.Drinker, s. 1. A drunkard: misgear, pòitear,2. one that drinks any liquor, but not to excess :fear gabhail deoch.Drinking, «. ÒI, gabhail deoch.Drinking-horn, s. Corn.Drink-money, s. Airgiod oil, lach.Drip, «. a. et ti. 1. Let fall in drops: sil, sruth,snidh. 2. fall in drops : sil, tuit 'na d' bhoinnean,tuit 'na d' dhriobaid. 3. have drops fallingfrom it : bi boinnealaich, snidh.Drip, s. 1. That which falls in drops : sileadh,braon, driobaid, snidheadh. 2. (in architecture), alarge flat member <strong>of</strong> <strong>the</strong> cornice, <strong>the</strong> corona : leacchòmhdaichbàrr-mhaise.Dripping, s. Sileadh, snidheadh.Dripping-pan, s. Aghann an t-silidh.Drive, v. a. et ?i. 1. Produce motion in any thingby violence : greas, buail air aghart. ?. forcealong by impetuous pressure : piic, buail air aghart.3. expel by force from any place : iomain,fuadaich, saodaich, ruag. 4. chase, hunt : sealg,iomain. 5. guide and regulate a carriage : tarruing,stiùir. 6. make animals march along underguidance : iomain, saodaich. 7. clear any placeby forcing away what is in it : glan, falmhaich.8. tbrce, compel : thoir air. 9. hurry on inconsiderately: greas. 10. distress: cuiraneigin. 11.urge, press to a conclusion : co-chuir. 12. carryon : cuir air aghart. 13. drive out: fògair. 13.go as impelled by any external agent : siubhaiJ.14. rush with violence : sraon. 15. tend to :cum 'n a d' bheachd. 16. aim, or strike at withfury : buail air, bi toirt ionnsuidh.Drive, s. Greis an carbad.Drivel, r. ?i. 1. Slaver: ronnaich, bi sileadh fonn.2. be weak or foolish, dote : bi an troni ghaol.Drivel, «. Ronn, sgleog, seile, smugaid.Driveller, s. 1. A slaverer : sgleogaire, ronnair,spliùgair. 2. a fool, an ideot: amadan, neo-dhuine.Drives, part. Fògairte, fuadaichte, ionianaichte.Driver, s. 1. The person or instrument who givesany motion by violence : feai--greasaidh. 2. onewho drives beasts : iomanaiche. 3. one who drivesa carriage : carbadair.


::DRO 470 DRUDriving, s. 1. The act <strong>of</strong> giving motion: siubhal.2. tendency : aomadli, claonadb, ciirsa.Drizzle, v. a. et 71. 1. Shed in small slow drops :braon, sil. 2. fall in short slow drops : tuit 'na d'bhoinnean, bi boinnealaich, snidh.Drizzle, «. 1. Small rain: ciijrach. 2. a slowdrop : boinne taoig.Drizzly, adj. Braonacb, a' deanamh ciiiraich.Droil, v. n. See Plod.Droll, s. 1. One whose business is to raise mirthby petty tricks : àmhuilteach, fear-àbhachd, cleasaiche.2. a farce : baoth-chluich.Droll, v. a. et w. 1. Cheat, trick : breug. 2. jest,play <strong>the</strong> buffoon : bi àmhuilteach.Drollery, s. Amhuiltean, cleasachd, àbhachd, fearas-chuideachd.Drollish, adj. Amhuilteach, neònach, iongantach.Dromedary, s. Dromadair, droman.Drone, s. 1. The bee which makes no honeyseillean dionihain. 2. a sluggard, an idler: leisgean,lunndair, rongair. 3. <strong>the</strong> hum, or instrument<strong>of</strong> humming : torman, dos.Drone, ?'. 7!. 1. Live in idleness : bi lunndach. 2.give a heavy dull tone : bi tormanaich, dean dranndan.Droning, s. Torman, dranndan, dranndanachd.Dronish, (ifij. Lunndach, codalach, diomhanach,rongach, slaodach.Droop, v. n. \. Languish with sorrow : meath,crion, searg, lùb, crom. 2. faint, grow weak, bedispirited : fannaich, siolaidh air falbh, snàmhseachad, fas lag, caith as. 3. sink, lean down-M'ards : crom, lùb.Drop, s. V. A globule <strong>of</strong> moisture : boinne, braon,driog. 2. diamond hanging in <strong>the</strong> ear : cluas fhàile.Drop, v. a. et n. L Pour in drops : sil, fras,braon, driog. 2. let fall : leig tuiteam ie. 3. letgo : leig as, leig seachad. 4. utter slightly, orcasually : sil, leig tuiteam le. 5. intermit, cease :leig seachad. 6. let go a companion without fur<strong>the</strong>rassociation : leig dhiot. 7. suffer to vanishor come to nothing : searg, meath, racli a dholaidh.8. fall in drops or single globules : snidh,tuit 'n a d' bhoinnean, fras. 9. let drops fall, dischargeitself in drops: sil, snidh, fras. 10. fall,come from a higher place : tuit. 1 1. fall in death,die suddenly: tuit, bàsaich. 12. sink into silence: sguir, na biodh tuilleadh mu dheighinn.13. come unexpectedly : thig gun fhios. 14. fallshort <strong>of</strong> a mark : tuit, na cuimsich, mearachdaich.Dropping, s. Sileadh, snidhe.Droppinoly, adv. 'N a bhoinnean.Droplet, k. Mcanbh-bhoinne, driog, sileag.DoRPsicAL, I adj. Meud-bhronnach, air am bheil a'Dropsied, ) nihcud bhronn.Dropsy, *. Meud-bhronn.Dross,*. 1. The recrement or despumaf ion <strong>of</strong> metals: smùir, smùrach, duis, salchar. 2. rust, incrustationupon metals : nicirg, salchar. 3. refuse,leavings, sweepings ; spruilleach, smùrach, pronn-DnossiNESs, s, Smiirachd, sailchcad.Drossy, adj. 1. Full <strong>of</strong> dross: smùirneanach, meirg.each. 2. worthless, foul, feculent : salach, dràbh


::::DUG 471 DULDrumstick, s. Maide druma.Drunk, adj. 1. Intoxicated with strong liquor : airnihisg, misgeach. 2. drenched with moisture : airmhisg.Drunkard, s. Misgear, pòitear, rijidhtear.Drunken, ad/. 1. Intoxicated with liquor : misgeach,air niliisg, air an daorach. 2. given to habitualebriety : misgeach. 3. saturated with moisture: taisichte, bogta. 4. done in a state <strong>of</strong> inebriation: misgeach.Drunkenly, adv. See Drunken.Drunkenness, s. 1. Intoxication: misg, pòit. 2.habitual inebriety : misgearachd, pòitearachd,ruidhtearachd.Dry, ad/. I. Arid, not wet, not moist : tioram. 2.not rainy : tioram. 3. not succulent, not juicy :tioram, seargta, seacta, gun sùgh. 4. thirstypàiteach, ìotmhor, tioram. 5. jejune, barrentioram, gun blirigh. 6. wanting, barren : tioram,neo-thorrach. 7. jejune, cold : tioram, neoshuimeil,fuar. 8. sneering, sarcastic : tioram.X)ry, t». a. et n. 1. Free from moisture : tiormaich.2. exliale moisture : tiormaich. 3. wipe awaymoisture : tiormaich, siab. 4. scorch with thirsttiormaich, seac, crion, searg. 5. drain, exhausttiormaich. 6. dry vp : tiormaich suas. 7. growdry : tiormaich, fas tioram.Dryad, s. Glas-stig.Dryer, s. Tiorman.Dryeyed, adj. Neo-mhothachail, gun silil dheurach.Dryly, adv. See Dry, adj.Dryness, «. I. Want <strong>of</strong> moisture: tiormachd. 2.want <strong>of</strong> succulence : tiormachd, seacadh, crainntei<strong>the</strong>achd.3. exhaustion : tiormachd, falamhachd,4. want <strong>of</strong> embellishment : tiormachd, seisge, neothorrachas.5. want <strong>of</strong> sensibility in devotiontiormachd, neo-mhothachadh.Drynurse, s. Ban-altrum thioram.Drysalter, s. Ceanuaiche bidh tioraim.Dryshod, adj. A chasan tiorma.Dual, s. Deise, da dhual.Dub, v. a. et ii. 1. Make a man a knight : deanridir, cuir an inbhe ridire. 2. confer any kind <strong>of</strong>dignity, or new character : urramaich, tog an urram.3. make a quick, or brisk noise : bi starbhanach.Dub, s. Buille, cnap, dorn.Dubiety, s. Neo-cliinnteachd.Dubious, adj. 1. Doubtful, not settled in an opinion :neo-chinnteach, teagamhach ioma-chorahairleach.2. uncertain, that <strong>of</strong> which <strong>the</strong> truth is not fullyknown : neo-chinnteach, teagamhach. 3. not plain,not clear : neo-shoilleir. 4. having <strong>the</strong> event uncertain: neo-chinnteach, teagamhach.Dubiously, adv. See Dubious.Dubiousness, s. Teagamhachd, neo-chinnteachd.Dubitable, adj. See Doubtful.Ducal, adj. Diùchdail, a bhuineas do dhiùchd.Ducat, s. Bonn naoidh is she sgillinn.Duck, s. 1. A tame water fowl : tunnag. 2. awild water fowl : lach. 3. a word <strong>of</strong> endearmentgaolach. 4. a declination <strong>of</strong> <strong>the</strong> head : cromadhcinn.Duck, v. a et n. 1. Put under water : cuir fuidh'n uisge, tum. 2. dive under water as a duck : tum,rach fuidli, snàmh fuidh 'n uisge. 3. cringe : crùb.DucKER, s. 1. A diver: tumadair, dubh-shnàmhaiche.2. a cringer : fear-crùbaidh.DucKLEGGED, odj. Clàr-chasach, spàgach.Duckling, s. 1. A young duck: tunnag òg, iseantunnaige. 2. a word <strong>of</strong> fondness : luran, isean.Duct, s. I. Guidance, direction : seòladh, steòrnadh,iùl. 2. a passage through which any tilingis conducted : slighe, piob.Ductile, adj. 1. Flexible, pliable : so-lùbaidh, sùbailte.2. easy to be drawn out into length, or expanded: sùbailtc, so-tharruing. 3. tractable, obobsequious: so-lùbaidh, so-gheillidh, maoth.Ductileness, Ì «. J. Quality <strong>of</strong> suffering, extention,Ductility, Jflexibility: sùbailteachd. 2. obsequiousness,compliance : sùbailteachd, soi<strong>the</strong>arahachd.Dudgeon, s. 1. A small dagger : cuinnsear, biodag.2. malice, sullenness : gruaim, dod, droch-mhèinn.Due, adj. 1. Owed : dligheach, fiachnaichte. 2. proper,fit : iomchuidh, cubhaidh, dligheach. 3. exact,without deviation : direach, neo-mhearachdach.Due, adv. Gu direach.Due, s. I. That which belongs, right, just titlecoir, dlighe. 2. whatever custom or law requiresto be done : dlighe, coir. 3. custom, tribute : cis,dùillinnean, dhghe, dligheadh, cain, màl.Duel, s. Còmhlan, còmhrag-deise.Duel, v. a. et n. 1. Attack, or fight .with singly :cath ri, thoir cath do. 2. fight a single combat :thoir comhrag-deise.Dueller, s. Comhlannach.Duelling, s. Comhlannachd.Duellist, s. See Dueller.Duenna, s. Sean bhan-oide-foghluim.Duet, *. Ceòl ditliis.Dug, «. Sine.Duke, s. Diuchd.Dukedom,*. 1. The possessions <strong>of</strong> a duke : seilbhdiuchd. 2. <strong>the</strong> title or quality <strong>of</strong> a duke : mòrachddiùchd.Dulbrained, adj. Clod-cheannach, maol, pleòisgeach.Dulcet, a


::DUN 472 DUSmaol nco-glicur. 5. sad, melancholy : trom-inntinneach,sinuaireanacli. C. sluggish, heavy : trom,luidseach. 7. gross, cloggy : tiugh, plubach, clodcheannach.8. not exhilarating: neo-chridheil.9. drowsy, sleepy : codalach, trom-cheannach.Dull, r. a. et Ji. 1. Stupify, infatuate : cuir 'n abhreislich, cuir tuairgneadh air. 2. blunt, obtundmaol. 3. sadden, make melancholy : dean trominntinneach,cuir fuidh smuairean. 4. hebetate,weaken : lagaich, maol. 5. damp, clog : deantrom-inntinneach, mi-mhisnich. 6. make heavy,or slow <strong>of</strong> motion : maiUich. 7. sully brightness :dorchaich, salaich. 8. consume in sleep or idleness: coidil. 9. become dull : fas trom-inntinneach.Dullard, .?. Buimilear, pleòisg.Dulled, adj. Neo-shoilleir.Dully, adv. See Dull, adj.DuLNESs, *. 1. Stupidity, weakness <strong>of</strong> intellect:pleòisgeachd, neo-thuigse, gloidhcealachd. 2.want <strong>of</strong> quick perception : pleòisgeachd, gloidhcealaclid,mi-gheire. 3. drowsiness, inclination tosleep : tromsanaich, codaltachd. 4. sluggishness<strong>of</strong> motion: maillead, màirnealachd, maidheanachd.5. dimness, want <strong>of</strong> lustre : dorchachd. 6. bluntness,want <strong>of</strong> edge : maoile.Duly, adi'. 1. Properly, fitly: gu h-iomchuidh, gucubliaidh, gu freagarrach. 2. regularly, exactly :gu riaghailteach.Dumb, adj. 1. Mute, incapable, or deprived <strong>of</strong>speech : balbh. 2. mute, not using words : tosdach,balbh. 3. silent, refusing to speak : tosdach,sànihach.Dumb, v. a. Cuir 'n a thosd, cuir sùmhach.Dumbly, adv. See Dumb, adj.Dumbness, s. 1. Incapacity to speak: balbhachd.2. omission <strong>of</strong> speech, muteness : balbhachd, tosdachd.3. silence : tosdachd.Dumbfound, v. a. Cuir balbh le ioghnadh.Dummy, s. 1. One who is dumb : balbhan. 2. agame <strong>of</strong> three at whist : cluich thriùir air cliairtean.Dump, 5. 1. Sorrow, melancholy: airtneal, Icanndubh,tromsanaich. 2. an elegy : marbh-rann,ceòl tiamhaidh. 3. absence <strong>of</strong> mind : stuirtealachd.Dumpish, adj. Trom-inntinneach, dubhach, smuaireanach.DuMPisiiLY. adv. See Dumpish.Dumpisiiness, s. Tromsanaich, trom-inntinn, smuairean.Dumpy, adj. Geinncach.Dus, adj. 1. A colour partaking <strong>of</strong> brown andblack : ciar, lachduinn. 2. dark, gloomy : duaichnidli,dorch.Dun, v. a. Tagair, tathuinn, bodhair.Dun, .«. 1. A troublesome creditor: argarrach, fearfhiachantagarrach. 2. an eminence, a mound 4dun.Dunce, s. Umpaidh, burraidh, buimikar.Dung, s. Aolach, inncar, buachar, mathachadh.Dung, t!. a. et n. 1. Manure with dung: mathaicli,.leasaicli. 2. void excrement : tac.Dunged, adj. Mathaichte, leasaichte.Dungeon, *. Priosan, slochd, toll dubh.Dungeon, v. a. Druid am priosan, cuir an toll dubh.Dung-fork, s. Gràpa.Dunghill, s. 1. An heap or accumulation <strong>of</strong> dung :dùn-aolaich, dùnan, òtrach. 2. any mean or vileabode : bothan-òtraich. 3. a term <strong>of</strong> reproach fora man meanly born : breunan.DuNGY', adj. Salach, breun, Ian òtraicb.Dung-yard, s. Lag an dùin.Dunner, «. Argarrach.Duodenum, s. Caolan dubh.Dupe, s. Maoilean, fear socharach.Dupe, v. a. Meall, gabli brath na sochair air.Duplicate, v. a. 1, Double : dùbail, dùblaich. 2.fold toge<strong>the</strong>r : fill.Duplicate, adj. Dubailte.Duplicate, s. Dììblachadh.Duplication, s. 1. The act <strong>of</strong> doubling : dùblachadh.2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> folding toge<strong>the</strong>r : fillcadh.3. a fold, a doubling : filleadh, dùblachadh.Duplicity, s. 1. Doubleness, <strong>the</strong> number two :dùbailteachd. 2. deceit; dubailteachd, cealgaireachd.Durability, s. Maireannachd, buanas.Durable, adj. Maireannach, buan.Durableness, *. See Durability,Durably, adv. See Durable.Durance, s. Prlosanachadh, priosan.Duration, s. 1. Power <strong>of</strong> continuance : maireannachd,maireachduinn, buanas, fad ùine. 2.length <strong>of</strong> continuance : maireachduinn, maireannachd,buanas, fad ùine, no, aimsire.Dure, v. n. See Endure.Duresse, s. Cuing, sàs, teanndachd.During, />r^. Re.Durity, jf. 1. Hardness, firmness : cruas, greimealas.2. harshness, cruelty : cruas, neo-thruacantachd.Dusk, adj. I. Tending to darkness : ciar, doilleir,dubharach. 2. tending to blackness, dark coloured: dorch, dubh.Dusk, s. 1. Tendency to darkness: doilleireachd,doilleiread, eadar-sholus. 2. darkness <strong>of</strong> colour,tendency to blackness : duibhre, dubharachd.Dusk, v. a. et n. 1. Make duskish : dorchaich,dean dorch. 2. grow dark : fas dorch.Duskily, adv. See Dusky.Duskiness, s. See Duskishness.Duskish, ad^. See Dusky.Duskisiily, adv. See Dusky.„'' > s. Dubharachd, doilleireachd.Duskiness,JDusky, adj. I. Tending to darkness, obscuredoilleir, neulach, dubharach, ciar. 2. tending todarkness, dark coloured : dorch, dubharach. 3.gloomy, sad : gruamach, airtnealach.Dust, *. 1, Earth or matter reduced to small particles: duis, duslach, ùir, smùir, stùr. 2. thj,grave, <strong>the</strong> state <strong>of</strong> dissolution : ùir a' bliàisduslach. 3. a mean and dejected state : duslach.


:DWA 473 DYSDust, v. a, 1. Free from dust : sguab, cuir an stùrdheth. 2. sprinkle with dust : stùr.Duster, s. Sguab-ghlanaidh, sguaib.Dustiness, s. Stùrachd.Dustman, s. Sal-bhodach.Dusty, a//j. Stùrach, smùirneach, làn duslaich.Dutch, s. 1. The people <strong>of</strong> Holland : Duidsich.2. <strong>the</strong> Dutch <strong>language</strong> : a' chànain Dhuidseach.Dutchess, «. Ban-diùchd.DoTCHY, s. Dùthaich fuidh uachdranachd diùchd.Duteous, arlj. 1. Obedient, obsequious: ùnihail,umhal, dleasannach. 2. obsequious: iimhal, strlochdail.Dutiful, adj. 1. Obedient, reverent : umhal, ijmhail,dleasannach, striochdail. 2. expressive <strong>of</strong> respect; reverential : umhal, ùmhail, dleasannach,striochdail, modhail.Dutifully, adv. See Dutiful.Dutifulness, s. Umhailteas, dleasalachd.Duty, s. 1. That to which a man is by any naturalor legal obligation bound : dleasannas, dleasdanas,dlighe.2. acts or forbearance required by religion,or morality : dleasannas, dlighe. 3. obedience orsubmission due to parents : dleasannas, ùmhlachd,umhailteas. 4. act <strong>of</strong> reverence or respect : ùnihlachd.5. <strong>the</strong> business <strong>of</strong> a soldier on guard : dleasannas,mothachadh. 6. tax, impost, custom: dlighe,càin, CIS.Dwarf, s. 1. A man below <strong>the</strong> common size <strong>of</strong>men : troich, luspardan, daormunn. 2. any animalor plant below its natural bulk ; siochair, luspardan.Dwarf, v. a. Beagaich, dean troich dheth.Dwarfish, ad/. Crion, beag, iosal, crotach, mardhaorraunn.Dwarfishly, adv. See Dwarfish.Dwell, v. n. 1. Remain : fuirich. 2. inhabit, livein a place : còmhnuich, tuinich, fuirich, gabh tamh.3. be in any state or condition : bi ann, còmhnuich.4. be suspended with attention : beachdaich.5. continue long speaking : lean air.Dweller, s. Fear-àiteachaidh, fear-còmhnuidh.Dwelling, s. 1. Habitation, place <strong>of</strong> residence,abode : tigh, còmhnuidh, dachaidh, tàmh-àit, àros,fàrdach. 2. state <strong>of</strong> life, mode <strong>of</strong> living : còrahnuidh,teachd-beò.Dwelling-house, s. Tigh-còmhnuidh.Dwelling-place, s. Aite-còmhnuidh, ionad tàimh.Dwindle, v. a. et n. 1. Make less: beagaich, lughdaich.2. sink, bring low : islich, thoir a sios. 3.break, divide into parts : bris, bruan. 4. shrink,lose bulk : crui', crion, searg, seachd, meath. 5.degenerate, sink : rach a neo-brigh, fas suarach.6. wear away, lose health : caith as, meath.Dwindled, adj. Crupta, seacta, air dol gu neo-ni.Dying, s. 1. The art <strong>of</strong> tinging cloth : dathadh.2. death : bàsachadh.Dying, adj. 1. Tinging, giving a new colour : a'dath, a' dathadh. 2. expiring, giving up <strong>the</strong> ghost:bàsachadh.a'Dyke, «. See Dike.Dynast, ^. Uachdaran, riaghladair.Dynasty, s. 1. Government, sovereignty: uachdaranachd.2. a race or family <strong>of</strong> rulers : linnriaghladairean.Dycrasy, s. Droch choinieasgadh fola.Dysentery, s. Buinneach, sgàird, geàrrach.Dvspepsy, s. Droch goile.Dysnopea, s. Cuing analach.Dysury, s. Cuing fhuail.EAGEACH, ^ron. 1. Ei<strong>the</strong>r <strong>of</strong> two: gach, gach aon,aon de 'n ditliis. 2. every one <strong>of</strong> any number :gach, gach aon.Eachwhere, adv.'S na h-uile àite.Eager, adj. 1. Struck with desire, ardently wishing: dian, dealasach, togarrach, niiannach. 2.hot <strong>of</strong> disposition, vehement, ardent : dian, bras.3. quick, busy : dian, dùrachdach, dealasach. 4.sharp, sour, acid : searbh, geur. 6. keen, severe,biting : biorach, goimheil. 6. brittle : bristeach.Eagerly, adv. See Eager.Eagerness,*. 1. Keenness <strong>of</strong> desire, ardour <strong>of</strong> inclination: dianas, miannachd, togairt, 2. inipetuosit}^vehemence, violence : dianas, braise, caise.3. tartness, sourness ; searbhachd, goirteas.Vol. n.EAREagle, s. 1. A bird <strong>of</strong> pre}': iolair, fir-eun. 2.<strong>the</strong> standard <strong>of</strong> <strong>the</strong> ancient Romans : iolair, bratachnan sean Ròmanach.Eegle-eyed, adj. Bior-shuileach.Eagle-sighted, adj. Geur-shuileach.Eaglespeed, s. Luathas na h-iolaire.Eagless, s. lolar bhoirionn.Eaglestone, s. Clach-iolaire.Eaglet, s. Fir-eun òg, isean iolairc.Eagre, i. Ath-làn-marà,Ear, s. 1. The whole organ <strong>of</strong> hearing: cluas.2. power <strong>of</strong> judging <strong>of</strong> harmony : cluas, cluaschiùil.3. <strong>the</strong> head, or <strong>the</strong> person in familiar <strong>language</strong>: cluasan, ceann. 4. any prominences froma larger body, raised for <strong>the</strong> sake <strong>of</strong> holding it3 O


::EAR 474. EATcluas. 5. <strong>the</strong> spike <strong>of</strong> corn : dias. 6. he by <strong>the</strong>ears : a' trod. 7. set hj <strong>the</strong> ears : cuir 's a chcile.Ear-deafenino, adj. A' bodliradli.Ear-lap, s. Bidein na cluaise, cluas-mhaothan.Ear-lock, s. Camag, dual.Ear-mark, s. Coniharradh cluais.Ear-mark, v. a. Coniharraich a' cMuas.Earpick, s. Inneal glaimidh chluas.Ear-ring, s. Cluas-fhail, faileachan.Ear-shot, s. Àit'-èisdeachd.Ear-wax, «. Ceir na cluais.Eer-wig, s. Fiolan, fiolar.Ear-witness, s. Fianuis-cluais.Ear, v. n. Cuir a mach dias.Earable, adj. Treabhach, àiteachail.Eared, adj. 1. Having ears : cluasach. 2. havingears, or ripe corn : diasach. 3. plowed : treabhta.Earing, Treabhadh..«.Earl, «. larla, mor-fhear.Earldom, s. larlachd, iarfhlai<strong>the</strong>achd.Earles-penny, s. Eàrlas.Earless, adj. 1. Not inclined to hear: bodhar.:2. without any ears gun chluasau, maol.Early, ad/. Moch, tràth, tràthail, moch-thrathach.Early, adv. See Early, adj.Earn, v. u. 1. Gain, as <strong>the</strong> reward <strong>of</strong> wages, orlabour : cnuasaich, coisinn, cothaich. 2. obtain as<strong>the</strong> consequence <strong>of</strong> action : faigh, buannaich.Earnest, <strong>of</strong>i^'. 1. Ardent in any affection: dùrachdach,dealasach, dian, dichiollach. 2. intentfixed, eager : suidhichte, leagta, togarrach, dian.3. serious, important: cudthroniach, àraidh, sònruichte.Earnest, s. 1. Seriousness: cCiis shònruichte, gnothachda rireadh. 2. pledge : eiirlas, geall-daingnich3. <strong>the</strong> money which is given in token that a bar-.gain is ratified : eàrlas.Earnestly, adv. See Earnest, ad/.Earnestness, s. 1. Eagerness, warmth, impetuosity: dianas, dealas, deine, dian-thogradh, braise.2. solemnity, zeal, seriousness : dùrachd, dealas.3. solicitude, care, intenseness : cùram, iomagain.Earning, s. Cosnadh, cothachadh, tuarasdal.Earth, s. 1. The element distinct from air, fire,or water : talamh. 2. <strong>the</strong> terraqueous globe, <strong>the</strong>world : talamh, cruinne, saoghal. 3. different modifications<strong>of</strong> terrene matter : talamh, ùir. 4. thisworld opposed to o<strong>the</strong>r scenes <strong>of</strong> existence : talamh,saoghal. 5. <strong>the</strong> inhabitants <strong>of</strong> <strong>the</strong> earth : talamh.6. country, district : talamh, tir. 7. <strong>the</strong> earth, orbole <strong>of</strong> a fox, or badger : talamli-toU, slochd.Earth, v. a. et n. 1. Hide in earth : cuir 's an talamh,ceil fuidh thalamh. 2. bury, inter : cuir 'san ùir, ndhlaic. 3. cover with earth : cuir ùir air.4. retire under ground : rach fuidh thalamh.Earth-bag, s. I'oc-ùrach.Eahtiiiìank, s. Gàradh thotan.Eartiiboard, s. IJord ùrach.Eakthhokn, adj. 1. Born <strong>of</strong> <strong>the</strong> earth : talmhaidh.2. meanly born : diblidh suarach, iosal.Ear<strong>the</strong>n, adj. Talmhaidh.Eartiiiness, s. 1. The quality <strong>of</strong> containing earth,grossness : nàdur na talmhainn. 2. intellectualcoarseness : umpadaileachd.Earthlixess, s. Talmhaidheachd.Earthling, s. Creutair talmhaidh, deòiridh.Earthly, adj. 1. Not heavenly, vile, mean : talmhaidh.2. belonging only to our present state, notspiritual : talmhaidh, corporra, neo-spioradail. 3.corporeal, not mental : talmhaidh, corporra, neospioradail.Earthly-minded, adj. Aig am bheil inntinn thalrahaidh.Earthly-mindedness, s, Talmhaidheachd.Earth-nut, s. Braonan.Earthquake, s. Crith-thalmhainn.Earthshaking, adj. A luaisgeas an talamh.Earthworm, s. 1. A worm bred under ground :durrag, cnuimh, biathainne. 2. a mean sordidwretch : spiocair, miodhoir.Earthy', adj. 1. Consisting <strong>of</strong> earth : talmhaidh.2. inhabiting <strong>the</strong> earth terrestrial : talmhaidh. 3.gross, not refined : talmhaidh, truaillidh.Ease, «. 1. Quiet, rest undisturbed, tranquillity :fois, tàmli, socair, suaimhneas. 2. freedom frompain : fois, lasachadh, faothachadh. 3. rest afterlabour : tàmh, socair, fois, clos. 4. facility, notdifficulty : furasdachd. 5. unconstraint, freedomfrom harshness : saorsa. 6. at ease : aig socair.Ease, v. a. 1. Free from pain : faothaich, lasaich,eutromaich, lughdaich. 2. relieve from labour, orany thing that <strong>of</strong>fends : thoir fois do, foisich.Easeful, ad;. Sàmhach, socrach, foisneach.Easefully, adr. See Easeful.Easeless, adj. Neo-flioisneach.Easement,*. 1. Assistance, support: cobhair, còrahnadh,furtachd. 2. relief: cobhair, còmhnadh,fuasgladh, furtachd.Easily', adr. See Easy.Easiness, s. 1. Freedom from difficulty : furasdachd.2. flexibility, compliance : sochar, soirbheachd.3. freedom from constraint, not effortsaorsa. 4. rest, tranquillity : fois, tàmh, socair,suaimhneas.East, s. 1. The quarter where <strong>the</strong> sun rises, oppositeto <strong>the</strong> west : ear, an aird an ear, an aird shoir.2. <strong>the</strong> regions in <strong>the</strong> eastern parts <strong>of</strong> <strong>the</strong> worldan aird an ear.East, adj. O 'n ear,Easter, s. Càisg, a' chàisg.Easterling, s. Fear o 'n ear.Easterly,) ,. .„ V ad}. An ear, o n ear.Eastern, -' JEastward, adi: O 'n aird an car, gusanàird an ear.Easy, adf. 1. Not difficult : furas, furasda. 2. quiet,at rest, not harassed : socair, sàmhach soimeach,aig fois, foisneach. 3. free from pain : socair, socrach,foisneach, sàmhach. i. complying, unresisting: striochdail, so-gheillcadh, furasda. 5. ready,not unwilling : ullamh, deas. 6. not constrained,not formal : saor, fosgailte.Eat, j". a. et it. J. Devour with <strong>the</strong> mouth : ith. 2.consume, corrode : ith, cnàmh. 3. swallow back,retract : gairm air ais, tarruing air ais. 4. go to


•:ECO 475 EDImeals : ith, gabh biadh. 5. take food : itli. 6.be maintained in food : itli, bi air do bheatliachadh.7. make way by corrosion : cnàmh, caith.Eatable, adj. So-itlieadh, a dh'fhaodar i<strong>the</strong>adh.Eatable, *. Biadh, ni ri i<strong>the</strong>.Eater, *. Fear-ithidh.Eating, s. I<strong>the</strong>adh, i<strong>the</strong>annaich.Eating-house, s. Tigh-bidh.Eaves, s. Anainn.Eavesdrop, v. n. Dean farcluais, eisd fo 'n uinneig.Eavesdropper, s. Fear-farcluaise.Ebb. «. 1. The reflux <strong>of</strong> <strong>the</strong> tide towards <strong>the</strong> sea:traghadh. 2. decline, decay, waste : crionadhseargadh.Ebb, %\ n. 1. Flow back towards <strong>the</strong> sea ; tràgh .3.decline, decay, waste : crion, searg, seac.Ebbing, s. Tràghadh.Ebon, adj. Dubh, dorch.Ebriety, *. Misg, misgearachd.Ebriosity, s. Misgearachd, pùitearachd.Ebulliency, s. Goil thairis.Ebullient, adj. A' goil thairis.Ebullition, s. Goil.Eccentric, ) adj. 1. Deviating from <strong>the</strong> centre :Eccentrical, j a' dol o 'n mheadhon. 2. not terminatingin <strong>the</strong> same point, not directed by <strong>the</strong>same principle : easaontachag eas-cordadh. 3. irregular,anomalous: neo-chumanta, neo-chleachdach,neònach.Eccentricity, s. 1. Deviation from a centreaomadh o 'n mheadhon. 2. deviation from establishedmethods : neònachas.EccLESiASTES, .?. Eclcsiastcs.Ecclesiasticus, s, Ecclesiasticus.ECHINATE, 1 J- r» -1T^ ani. Deilgneach.1i-ECHINATED, "*"JEscHiNus, s. See Hedgehog.Ecclesiastic, \ , r? 1-i„ V ad/. Eaglaiseil.Ecclesiastical, •'°JEcclesiastic, s. Eaglaiseach, pears'-eaglais.Echo, s. Mac-talla, mac-tallaidh.Echo, v. a. et n. 1. Send back a voice, return whathas been uttered : ath-ghair, ath-ghlaodhaich. 2.resound : ath-ghair, ath-ghlaodliaich.Ecclaircissement, s. See Explanation.Eclat, s. Glòir, urram, moladh.Eclectic, adj. Roghainneach, a' taghadh.Eclipse, s. 1. An obscuration <strong>of</strong> <strong>the</strong> luminaries <strong>of</strong>heaven : tinneas na gealaich, no, na greine. 2.darkness, obscuration: dubhar.Eclipse, v. a. et n. 1. Darken a luminary : cuirfuidh thinneas, dorchaich. 2. extinguish, put out :dubh, cuir as. 3. cloud, obscure : dorchaich,neulaich, doilleirich, tarruing dubhar air. 4. disgrace: nàraich, maslaich, cuir air cùl. 5. sutter aneclipse : bi fuidh dhubhar.Ecliptic, s. Grian-chrios.Ecliptic, adj. 1. Described by <strong>the</strong> ecliptic line :air slighe na grein'-chrios. 2. suffering an eclipse,obscured : dubharach.Eclogue, s. Oran buachailleachd.Economical, adj. Glèidhteach, caontach, ciaramaeh.Economist, s. Fear-caontach, fear-glèidhteach.Economize, v. a. Glèidh, cuir gu deadh bhuil.Economy, s. I. The management <strong>of</strong> a family : banas-tighe,dòighealachd, deadh-riaghladh teaghlaich,steòrnadh. 2. distribution <strong>of</strong> expense : deadhbhuil.3. frugality, discretion <strong>of</strong> expense : caontachd,glèidhteachd, dòighealachd 4. disposition <strong>of</strong>things, regulation : dòigh, rian, seòl, eagarachadh.Ecstasy, s. 1. Any passion by which <strong>the</strong> thoughtsare absorbed : priobairneach. 2. excessive joy,rapture : niòr ghàirdeachas, àrd-shubhachas.Ecstasy, v. a. Lion le mòr-ioghnadh, lion ie niòrghàirdcachas.Ecstatic, 1 adj. 1. Ravished, rapturous : IanEcstatical, j ioghnaidh. 2. raised to <strong>the</strong> highestdegree <strong>of</strong> joy : ro-aoibhneach, sòlasach.Ecurie, s. Stàbull.Edacious, adj. Gionach, geòcach, glutach, lonach,glamhach.Edacity, s. Glamaireachd, lonachd, geocaireachd.Edder, v. a. Cuir barran air.Edder, «. Barran.Eddy, s. Cuartag, cuinneag, tuai<strong>the</strong>al, saobh-shrutli,faochag-chuairtein.Eddy, adj. Cuartagach.Eddy-water, s. Uisge sàinhach.Eden, s. Eden.Edentated, adj. Cabach, gun fhiaclan.Edge, «. 1. The thin or cutting part <strong>of</strong> a blade:faobhar, geire. 2. a narrow part rising from abroader : faobhar, roinn. 3. brink, margin : bruach,faobhar, roinn, oir, bile. 4. sharpness <strong>of</strong> mind:geire. 5. keenness, acrimony <strong>of</strong> temper : frionas.Edge, v. a. et n. 1. Sharpen, enable to cut: geuraich,faobharaich. 2. border with any thing, fringe :cuir oir fi, cuir fài<strong>the</strong>am air. 3. exasperate, embitter:eargnaich, feargaich. 4. put forward beyonda line : cuir thar crioch. 5. move forwardagainst any power, go close upon a wind ; gluais'n a aghaidh, iarr geur.Edged, adj. Geur, sgaiteach, faobharach.Edging, s. 1. What is added to any thing by way<strong>of</strong> ornament : oir, fài<strong>the</strong>ani. 2. a narrow lace : stiom.Edgeless, adj. Maol, gun faobhar, neo-gheur.Edgetool, s. Inneal gearraidh.Edgewise, arft'. Air a roinn, air oir.Edict, s. Aithne, reachd, lagh, òrdugh folluiseach.Edification, s. 1. The act <strong>of</strong> building up man in<strong>the</strong> faith : togail suas, oileanachadh. 2. improvement,instruction : teagasg, ionnsachadh, oileanachadh,foghlum.Edificatory, adj. See Instructive.Edifice, s. Aitreabh, togail, tigh, àros.Edifier, s. Oid ionnsachaidh, teagasgair.Edify, v. a. I. Build : tog a suas, dean togail. 2instruct, improve : teagaisg, ionnsaich, oileanaich.Edifying, s. Foghlum, teagasg, oilean, ionnsachadh.Edipyingly, adv. Air mhodh teagaisg, no, foghluim.Edit, v. a. Deasaich air son clòdh-bhualaidh.Edition, s. 1. PubHcation <strong>of</strong> any thing, particularly<strong>of</strong> a book : clodh-bhualadh, cuir a machleabhair. 2. republication : ath chlòdh-bhualadh.Editor, s. Fear-deasachaidh leabhair air son clòdhbhualaidh.3 2


:EFF 476 EJAEditorship, s. Dreuclul fir Jeasadiaidh leabliair airson clòdh-bhualaidli.Educate, v. a. Oil, foghluim, mu':\ ionnsaich, teagaisg,tog suas.Education, «. Oilean, foglilum, niuineadh, ionnsachadli,teagasg, togail suas.Educe, v. a. Tarruing a mach, foillsich, thoir gusolus.Eduction, s. Foillseachadh.Edulcoration, «. Milseachadh.Eeking, s. Iceadli, cur ri.Eel, s. Easgann.Effable, adj. So-cliur an ceill, so-nochaidh, so-innseadh.Efface, v. a. 1. Destroy an)' thing painted orcarved : dubh a niach, mill, cuir mi-dlireach air,duaichnicli. 2. make no more legible or visible,blot out : dubh a mach, mill. 3. destroy, wearaway : mill.Effect, «. 1. That which is produced by an operatingcause : buil, toradh, eifeachd, crioch, gniomh.2. consequence, event : buil, toradh, eifeachd,crioch. 3. purpose, meaning : crioch, reusan, run.4. completion, perfection : crioch, comh-dhiinadh,deireadh. 5. (in <strong>the</strong> plural), goods, moveables:àirneis.Effect, i'. o. 1. Bring to pass: coimhlion, thoirgu crich, criochnaich. 2. produce as a causedùan, cuir an gniomh.Effective, adj. Kifeachdach, foghainteach, murrach,coniasach.Effector, s. Fear-dèanaimh.Effectual, arfj'. See Effective.Effectually, adv. See Effectual.Effectuate, v. a. Coimhlion, thoir gu crich.Effeminacy, x. 1. Admission <strong>of</strong> <strong>the</strong> qualities <strong>of</strong> awoman : meatachd, meath-chridheachd, bulge, neosmioralachd.2. lasciviousness, loose pleasure :sòghalachd, macnus.Effeminate, arlj. Meat, bog, lag-chridheach, meathchridheach,niacnusach, sòghmhor.Effeminate, v. a. et n. 1. Make womanish, weaken: meataich, dean neo-smiorail. 2. grow womanish,s<strong>of</strong>ten : meataich, fas n a d" bhoganach.Effeminately, adv. See Effeminate, adj'.Effervesce, v. n. Oibrich le teas, goil.Effervescence, «. Goil, oibreachadh le teas.Effete, a


!ELB 477 ELEEject, v. a. 1. Tlirow out, cast forth, void: tilg amach, cuir a mach. 2. throw out or expel froman <strong>of</strong>fice or possession : tilg a mach, fògair, dìobair,cuir air falbh. 3. expel, dismiss with hatred :cuir air falbh, fògair. 4. cast away, reject : tilgair falbh.Ejection, s. 1. The act <strong>of</strong> casting out, expulsion :cur a mach, fùgradli, fuadach. 2. (in physic) <strong>the</strong>discharge <strong>of</strong> any thing by vomit, stool, or anyo<strong>the</strong>r emunctory : cur as, cur uaith.Ejectment, s. 1. A legal writ by which any inhabitant<strong>of</strong> a house, or tenant <strong>of</strong> an estate, is commandedto depart : bàirleigeadh, bàirlina chartaidh.2. expulsion in general : fògradh, cur airfalbh.EiGH ! interj. OiEight, s. Innseag.Eight, adj. Ochd.Eighth, adj. Ochdamh.Eighteen, adj. Ochd-deug.Eighteenth, adj. An t-oclidamh deug.Eightfold, adj. Ochd-fiUte.Eighthly, adv. S an ochdamh ait.Eightieth, adj. An ceithir ticheadamh.EiGHTSCORE, adj. Ochd fichead.Eighty, adj. Ceithir Mchead.Ei<strong>the</strong>r, /H0«. 1. Which soever <strong>of</strong> <strong>the</strong> two, whe<strong>the</strong>rone or <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r : an dara h-aon, an dàrna fear,aon diubh. 2. each, both : gach fear, le cheile.3. any <strong>of</strong> an indeterminate number aon.Ei<strong>the</strong>r, adv.:An dara cuid, no, air neo.Ejulation, .s. Langanaich, ulartaich, caoineadh,caoidh.Eke, v. a. 1. Increase : meudaich, leasaich, cuir ri.2. supply ; fill up deficiencies : lion, dean suas.3. protract, leng<strong>the</strong>n : tarruing a mach, sin. 4.spin out by useless additions : slaod, labhair gudraoluinneach.Eke, s. iNIìr air a chur ri.Elaborate, v. a. Saothraich, gabh saothair air.Elaborate, adj. Saothrach, saothrachail, air adheanamh le mòran saothrach.Elaborately', adv. See Elaborate, adj.Elaborateness, s. Mòr-shaothair.Elance, v. a. See Lance, v. a.Elapse, v. n. Rach seachad, ruith air falbh.'^ Elastical,5- adj. Sùbailte, lùbach, a' leum air ais.•' 'JElasticity, s. Subailteachd, lùbachd, leum air ais.Elate, adj. Uaibhreach, àrdanach, air a thogail suas,stràiceil.Elate, v. a. Tog suas, dean uaibhreach, dean àrdanach.Elatedly, adv. See Elate, adj.Elation, s. Uaibhreachd, ailgheas, uaill, àrdan,stràic.Elbow, s. 1. The next joint or curvature <strong>of</strong> <strong>the</strong>arm below <strong>the</strong> shoulder : uileann. 2. any flexure orangle : uileann, lùb, oisinn. 3. to be at <strong>the</strong> elbow:a bhith teann air làimh.Elbow, v. a. et n. 1. Clash, justle, push with <strong>the</strong>elbow : troid, <strong>the</strong>ir uinnleag do, pCic. 2. push,drive to distance : pùc, tlioir upag do. 3. jutout in angles : dean 'n a uileannan.Elbow-chair, *. Cathair dha làimhe.Elbowroom, s. Farsuingeachd, cothrom tionndaidh.Eld, .y. 1. Old age, decrepitude : aois, sean-aois,breòiteachd. 2. old people : scan daoine.Elder, adj. 'Ni 's aosmhoire, ni 's sine.Elders, s. 1. Persons whose age gives <strong>the</strong>m a claimto credit and reverence : scan daoine, seanairean.2. ancestors: athraichean, seanairean. 3. thosewho are older than otiiers : scan daoine. 4. (among<strong>the</strong> Jews) rulers <strong>of</strong> <strong>the</strong> people : seanairean. 5.(in <strong>the</strong> New Testament) ecclesiastics : seanairean.6. (among Presbyterians) laymen introduced into<strong>the</strong> kirk-polity : foirfich.Elder, s. Droman, craobh an droniain.Elderly', adj. Sean, aosmhor.Eldership, s. 1. Seniority, primogeniture : seanaireachdurrani na h-aoise. 2. <strong>the</strong> <strong>of</strong>fice <strong>of</strong> an elderin <strong>the</strong> church : dreuchd foirfich.Eldest, adj. A 's sine, a 's aosda.Elecampane, s. Ailleann.Elect, v. a. 1. Choose for any <strong>of</strong>fice, or use: roghnaich,tagh. 2. (in <strong>the</strong>ology) elect as an object <strong>of</strong>eternal mercy : roimh-thagh, roimh-òrduich.Elect, adj. 1. Chosen, taken by preference fromamong o<strong>the</strong>rs : taghta, roghnaichte. 2. (in <strong>the</strong>ology)chosen as an object <strong>of</strong> eternal mercy : roimhòrduichte,air a roimh-thaghadh.Electant, s. Taghadair.Election, s. 1. The act <strong>of</strong> choosing : taghadh,roghnachadh, sònrachadh. 2. voluntary preference: roghainn, taghadh. 3. discernment, distinction,discrimination : dealachadh. 4. (in <strong>the</strong>ology)<strong>the</strong> predetermination <strong>of</strong> God, by which any wereselected for eternal life : roimh-thaghadh roimhòrduchadh,roimh-shònrachadh. 5. <strong>the</strong> ceremony<strong>of</strong> a public choice : taghadh fir àird-chomhairle.Elective, adj. Roghainneach, roghnach, taghach.Electively, adv. See Elective.Elector, s. 1. A prince who has a voice in <strong>the</strong>choice <strong>of</strong> <strong>the</strong> German emperor : prionns' aig ambheil guth ann an taghadh an ionipaire Ghearinailtich.2. he that has a vote in <strong>the</strong> choice <strong>of</strong> any<strong>of</strong>ficer : taghadair.Electoral, adj. Aig am bheil urram fir taghaidli,no, taghadair.Electorate, s. Mòrachd prionnsa Gearmailteich.ElECTORESS, ) T> 1 • /^1 -u uT-Electress,r s.J'IJan-plirionnsa Ghearmauteach.Electre, s. See Amber.Electric, ì adj. A' tarruing le gnè an dealan-Electrical,J aich.Electricity, s. Cine an dealanaich.Electrify, v. a. Lion le gnè an dealanaich.Inneal thomhais gnè an dealan-Electrometer, s.aich.Eleemosynary, aàj. Dèirceach, air a thoirt andeirce.Eleemosynary, s. Deirceach.Elegance, 1 $. \. Beauty, ra<strong>the</strong>r soothing thanElegancy, j striking : grinneas, eireachdas, snas-


ELI 478 ELUmhoraclid, maise, ciataclid. 2. any thing thatpleases by its nicety : taitneas, ni ciatach.Elegant, wij. 1. Nice, accurate in discerning:grinn, geur, grad, beothail. 2. pleasing by minuterparts : grinn, cuimir, eireachdail snasnihor,ciatach. 3. nice, not coarse, not gross : grinn,finealta.Elegantly, adv. Sec Elegant.Elegiac, adj. Marblirannach, tiamhaidh, cianail,trom.Elegiast, \^ pear.gcrriobhaidh niharbhrann.Elegist,°JElegy, s. 1. A mournful song : òran tiamhaidh.2. a funeral song : marbhrann, cumha, tuireadh.3. a short poem without points, or aifected elegancies: rcidh dhàn, dan socrach.Element, s. 1. The first, or constituent principle<strong>of</strong> any thing : bunabhas. 2. one <strong>of</strong> <strong>the</strong> four elementsusually so called : dùil. 3. <strong>the</strong> proper habitation,or sphere <strong>of</strong> any thing : dùil. 4. <strong>the</strong> letters<strong>of</strong> any <strong>language</strong>: dùil-thionnsgnaidh.Element, t\ «. 1. Compound <strong>of</strong> elements : coimheasgdùilean. 2. constitute, make as a first principle: tionnsgain.Elemental, ] adj. 1. Produced by some <strong>of</strong> <strong>the</strong>Elementary,j" four elements : dùileach. 2. arisingfrom first principles : bunabhasach, ag eiridho dhùil-thionnsgnaidh, prìomh. 3. rude, elementary: neo-ealanta, neo-ghrinn, neo-shnasmhor.Elencii, s. Deasbud, connsachadh.Elephant, 4. Elephant.Elephantine, adj. A buineas do dh'elephant.Elevate, v. a. 1. Raise up al<strong>of</strong>t : tog suas, àrdaich.2. exalt, dignify : àrdaich, tog an inbhe, uiTamaich.3. elate with vicious pride : seid suas, deanuaibhreach.Elevate, adj. Ardaichte, air a thogail suas.Elevation,*. 1. The act <strong>of</strong> raising al<strong>of</strong>t : togailsuas, togail an àirdc. 2. exaltation, dignity : àrdachadh,urramachadh, cur an onoir. 3. attentionto objects above us : àrd-bheachd. 4. <strong>the</strong> height<strong>of</strong> any heavenly body with respect <strong>of</strong> <strong>the</strong> earth :àirde.Elevator, s. Inneal togail.Eleven, adj. A h-aon-deug, aon-deug.Eleventh, s. Aon-deugamh.Elf, s. 1. A wandering spirit, a fairy: sithich,duine sith, an-achdan. 2. a devil : droch spiorad,diabhul. 3. a dwarf, or little person : gàrlaoch,arrachd, luspardan.Elf-lock, «. Ciabhag-thoinnte.Elfin, \adj. A bhuineas do shltliichean, arrachd-Elfisii,] ach.Elicit, v. a. Buail a, tarruing a mach a.ELinr, adj. Air a thoirt gu solus, fbillsichte.Elide, v. a. 1. IJreak in pieces, crush: bris, bruan,pronn, bloighdich, spealg. 2. cut <strong>of</strong>f a syllabic :coiuih-ghearr focal.Eligibility, «. lon-roghnuidheachd.Eligible, adj. lon-roghnuidh, taitneach, airidli abhi air a thaghadh.Elimination,*. Fògradh, fuagradh, cuir air falbh.Elision, s. 1. The act <strong>of</strong> cutting <strong>of</strong>f: gcarradh,sgathadh dheth. 2. division, separation <strong>of</strong> parts:eadar-sgaradh, dealachadh.Elixate. I', 71. Bruich, goil.Elixation, s. Bruicheadh.Elixir, s. Cungaidh-leighis, ioc-shlaint.Elk, s. Lon.Elke, s. Eala fhiadhaich.Ell, «. Slat-thomhais, slat chuig cartail.Ellinge, adj. Brònach, cianail, airtnealach.Ellipsis,*. 1. A figure <strong>of</strong> rhetoric by which somethingis left out, necessary to be supplied by <strong>the</strong>hearer : beam' an cainnt. 2. (in geometry) anoval figure : tarruing cumadh uibhe.Elliptic, ì adj. 1. Having <strong>the</strong> form <strong>of</strong> an ellip-Elliptical, sis, Joval: air am bheil cumadhuibhe. 2. denoting <strong>the</strong> use <strong>of</strong> <strong>the</strong> rhetorical figure: beàrnach an cainnt.Elliptically, adv. See Elliptical.Elm, *. Leamhan.Elmy, mJj. Leamhanach.Elocution,*. 1. The power <strong>of</strong> fluent speech : ùrlabhairt,deas-chainnt. 2. power <strong>of</strong> speaking,speech : uirghioll, cainnt, labhairt. 3. <strong>the</strong> power<strong>of</strong> expression or diction, eloquence : ùr-labhairtdeas-chainnt, briathrachas.Eloge, *. Moladh mairbh.Elogy, *. Moladh.Elong, v. a. Maillich, cuir dàil ann.Elongate, v. a. et n. 1. Leng<strong>the</strong>n, draw out, protract: tarruing a mach, fadaich, sin a mach. 2.put fur<strong>the</strong>r <strong>of</strong>f : cuir ni 's faide air falbh. 3. go <strong>of</strong>fto a distance from any thing : rach uaith, rach ancoin.Elongation, s. 1, Tlie act <strong>of</strong> stretching or leng<strong>the</strong>ningitself: shieadh a mach, fadachadh. 2. <strong>the</strong>state <strong>of</strong> being stretched : sincadh a mach, fadachadh.3. distance : astar, uidh. 4. departure, removal: triall, imeachd.Elope, v. a. Ruith air falbh, teich, rach am fuadach.Elopement, *. Teicheadh, ruith air falbh, fuadach,dol am fuadach.Eloquence, *. 1. The power <strong>of</strong> speaking withfluency and elegance : ùr-labhairt, deas-chainnt.2. elegant <strong>language</strong> uttered with fluency : ùr-labhairt,fileantachd, deas-chainnt.Elouuent, adj. Ur-labhairteach, deas-chainteach,snas-bhriathrach, fileanta.Eloquently, adv. See Eloquent.Y.LSE, pron. Eile, aon eile.Else, conj. 1. O<strong>the</strong>rwise : air nco. 2. beside, exceptthat mentioned : a bharr, a thuilleadh.Elsewhere, adv. An ait' eile, an ait' eigin eile, anionad eile.Elucidate, v. a. Minich, soilleirich, dean so-thuigsinn.Elucidation, *. Mineachadh, soillcircachadh.Elucidatob, *. Fear maieachaidh, fear soilleireacliaidh.Eluctation, *. 1. The act <strong>of</strong> bursting forth :brùchdadh, bòrcadh. 2. escape : teicheadh.Elude, v. a. 1. Escape by stratagem: seachain.


::.:EMB479 EMBfaigh as le car. 2. mock by an unexpected escape,deceive : meall, teich fuidh lùib.Elvish, adj. 1. Relating to elves, or wanderingspirits : arrachdach. 2. reserved, coy : moiteil,pròiseil.Elumbated, adj. Lag 's na leasraibh.Elusion, s. Seachnadh, cleas, car fuidh lùib, cuilbheart.„'adj. Mealltach, caracli,J-cuilbheartach.•' ' 'Elusory,)Elute, v. a. lonnlaid, nigh air faibh.Elutriate, v. a. Siolaidh, dòirt trid.Elutriation, s. Sioladh, taomadh.Elysian, adj. Taitneach, mar phùiTas, ro-shòlasach,ion-mhiannaichte.Elysium, s. Pàrras, no, flai<strong>the</strong>anas nan cinneach.Emacerate, v. n. See Macerate.Emaciate, v. a. et n. 1. Waste, deprive <strong>of</strong> flesh :reang, caolaich, cuir a' ghort ann. 2. lose flesh,pine : reang, searg, meath.Emaciation, s. Reangadh, cai<strong>the</strong>anih as, seargadh,meathadh le gort.Emaculate, v. a. Glan o bhuill shalach.Emanant, adj. A' sruthadh, a' sileadh o.Emanate, v. a. Sruth, ruith, brùchd, sil.Emanation, s. 1. The act <strong>of</strong> proceeding from anyo<strong>the</strong>r substance : sruthadh, sileadh, ruith. 2. anefflux : sruth.Emancipate, v. a, Fuasgail, saor, thoir saorsa ochuing.Emancipation, «. Fuasgladh, saoradh, toirt o chuing.Emancipator, s. Fear-saoraidh, fear-fuasglaidh ochuing.Emarginate, v. a. Beàrr oir.Emasculate, v. a. 1. Castrate : spoth. 2. effeminate,weaken : lagaich, meataich.Emasculate, adj. Meat, lag-chridheach, mi-fliearail.Emasculation, s. 1. Castration : spothadh, spothadaireachd.2. effeminacy, womanish qualitiesmeatachadh, meatachd, meath-chridheachd, taiseachadh,mi-fhearalachd.Embale, v. a. 1. Make up into a bundle: trus.2. bind up, enclose : ceangail suas, dean suas.Embalm, t>. a. 1. Impregnate a body with aromaticsthat it may resist putrefaction : spiosraich,cuir spiosraidh air. 2. fill with sweet scent : lionle spiosradh.Embalmer, s. Fear-cuir spiosraidh air neach.Embar, v. a. 1. Shut, enclose : dùin, glais, dniid.2. stop, hinder by proliibition, block up : bac,grab, cum air ais.Embargo, s. Bacadh, grabadh.Embark, v. a. et w. 1. Put on shipboard : cuir airbòrd cuir an long. 2. engage ano<strong>the</strong>r in anyaffair : cuir an greim. 3. go on shipboard : rachair hard. 4. engage in any affair : gabh gnothachfo 's làimh.Embarrass, v. a. Aimbreithich, cuir brionglaid air,grab, araail, cuir thar a cheile, cuir an imcheist.Embarrassment, s. Amiadh, grabadh, imcheist,teinn.Embase, v. a. 1. Vitiate, depauperate, deprave:truaill, mill, dean suarach. 2. degrade, vilifycuir an dlmeas, dean suarach.Embasement, s. jNIilleadh, truailleadh, dol a mugha.Embassage, Is. 1. A public message, a messageEmbassy, concerning business J"between princesand states : teachdaireachd righ. 2. any messageteachdaireachd.Embattle, v. a. et n. 1. Range in order or array <strong>of</strong>battle : cuir an òrdugh blàir. 2. be ranged inbattle array : hi an òrdugh blàir.Embay, v. a. Dùin an geotha, druid an camus.Embellish, v. a. Sgeadaich, maisich, sgiamhaich,breaghaich, dean riomhach.Embellishment, s. Sgèimh, sgeadachadh, breaghachd,riomhadh.Embers, s. Griosach, beò-ghriosach, guailleanan.Embezzle, v. a. 1. Appropriate by breach <strong>of</strong> trustgold, ceil cuid neach eile. 2. waste, swallow upin riot : caith, mill, mi-ghnàthaich.Embezzelment, s. Gold, cumail cuid neach eile,cleith ni nach buin da, mi-ghnàthachadh airgid.Embezzler, s. Fear-dèanaimh buil do chuid neacheile.Emblaze, \v.a. 1. Adorn with glittering embel-Emblazon, j lishments : or, dean lainnireach. 2.blazon, paint with ensigns armorial : tarruing gearradharm, sgiamhaich le suaicheantas.Emblazoner, s. Fear nochdaidh gu loiseamach.Emblazonary, s. Dealbhan air sgiathan cogaidh.Emblem, s. 1. Inlay, enamel : linig. 2. an occultrepresentation, an allusive picture : samhladh,riochd, coltas, mac-sanihailt.Emblem, v. a. Sanihlaich, riochdaich.Emblematic, ) .•"'^-Emblematical, Ic ,, ,, .,S^mWach, cosmhu.l.Emblematically, adv. See Emblematical.Emblements, s. Buannachd treabhaidh.Embolism, s. See Intercalation.Emboss, v. a. 1. Form with protuberances : grabhal,breac cnapaich. 2. engrave with relief, orrising work : grabhal, breac, carbh. 3. enclose :dùin, druid a stigh. 4. hunt hard : ruith, ruaig,lean an t-sealg.Embossment, *. 1. Any thing standing out from<strong>the</strong> rest : eiridh, cnap, grabhaladh. 2. rehef, risingwork : grabhaladh, obair ghreis.Embow, v. a. Cuir bogh' air.Embowel, v. a. 1. Eviscerate, deprive <strong>of</strong> <strong>the</strong> entrails: thoir am mionach a. 2. bury within anyo<strong>the</strong>r substance : cuir am mionach, cuir am broinn.Emboweller, s. Fear-toirt a mach mionach.Embrace, v. a. et n. 1. Hold fondly in <strong>the</strong> arms .glac, cniadaich, caidrich, pòg. 2. seize ardently,or eagerly, welcome : fàiltich, cuir furan air. 3.comprehend, take in : gabh a stigh, fill ann. 4.comprise, enclose : dùin a stigh. 5. admit, receive: gabh f i. 6. join in an embrace : bi glacadhgu caidieach.Embrace, ) «. Glacadh caidreach, pog, fàilt-Embracement, / eachadh, cniadachadh, caidreamh^


:EMI 480 EMPich, cuir thar a cheiie, tog caonnag, buair. 2.perplex, entangle : ainihreitich, dean nii-fiaghailt,cuir an imcheist, cuir an amiadh.Embroilment, s. Ainihreit, buaireas, troimh cheiie.Embryo, 1 «. 1. The <strong>of</strong>fspring yet unfinished inEmbryok, J<strong>the</strong> womb : ceud-fhàs, torrachas anabuich.2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> any thing yet unfinished ;anabuicheachd.Embryon, adj. Anabuich.Emendation, s. Leasachadh, càramh, ceartachadhatharrachadh, deananih ni 's feàrr.Fear-Ieasachaidh, fear-càrarah.Emendator, *.Emendatory, ac/J. A' leasachadh, a deanamh ni 'sfeàrr.Emerald, s. Smarag.Emerge, v. n. 1. Rise out <strong>of</strong> any thing in which itis covered : eirich an àirde, thig an uachdar, thig: as. 2. issue, proceed thig a mach, thig amfradharc, plaosg. 3. rise, mount from a state <strong>of</strong>depression and obscurity : thig am fradliarc, nochdthu fein.Emergence,"! «. 1. The act <strong>of</strong> rising out <strong>of</strong> anyEmergency, Jfluid by which any thing is covered :eiridli an uachdar. 2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> rising into view:teachd am fradharc, plaosgadh. 3. unexpectedcasualty : tubaist, càs, tachartas.Emergent, arlj. 1. Rising into view : ag eiridh,a' teachd am follus. 2. proceeding, or issuingfrom any thing: sruthadh, a' teachd o. 3. sudden,unexpected, casual : tuiteamach, tubaisteach,cruadalach.Emerods, \^_ Nga ijean fola.Emeroids, °JEmersion, s. Eiridh, teachd am fradharc.Emery, s. Seòrsa mèinn iaruinn.Emetic, s. Purgaid thilgidh.Emetic, )Emetical, j.._ggei<strong>the</strong>ach, a ni diobhuirt.-^ "Emetically, adv. See Emetical.Emication, «. Boillsgealachd, drilsean.Emiction, s. Mùn, fual.Emigrant,.?. l'car-fuadain,fear-iomraill, fear-imrich.Emigrate, v. n. Rach imrich gu tir eile, fag andùthaich.Eminence, \ s. 1. L<strong>of</strong>tiness, height: ùirde. 2.Eminency, j summit, higliest part: mullach. 3.a part rising above <strong>the</strong> rest : eiridh. 4. exaltation,conspicuousness : iiirde niòr-inblie, nieas,urrani. 5. supreme degree : mòraclid, ùrd onoir.:6. a title given to cardinals niòrachd.Embracer, s. Fear-caidreamh, cniadaiche.Eminent, adj. 1. High, l<strong>of</strong>ty : àrd, mòr, un-amach.Embracing, s. Glacadh caidreacli, pògadh, fùilteach 2. dignified, exalted : urramach, measail, ainraeil.adli, cniadacliadh.3. conspicuous, remarkable : sònruichte, comharraichte.Embrasire, s. Bàrr'-bhalla.Embrocate, v. a. Suath le acfuinn leighis.Eminently, adv. See Eminent.Embrocation, s. Suathadh le acfuinn leighis. Emissary, s. 1. One sent out on private messages,Embroider, r. «. Cuir obair ghreis air, blàth-oibrich,a spy : fear-brathaidh, teachdaire diomhalr. 2. onegreis.that emits, or sends out : fear-cur a mach.Embroiderer, s. Fear-deanaimh obair ghreis. Emission, s. Leigeadh a mach, leigeadh fo sgaoil.Embroidery, s. Obair-ghreis.Emit, v. a. 1. Send forth, let go : leig a mach, cuirEmbroil, v. a. 1. Confuse, distract : aimhreit-uait. 2. let fly, dart : tilg, saighead.Emmet, s. Seangan.Emmew, v. a. lom-dhruid, fangaich.Emollient, a(^'. Tlùth, tlusail, sèimh, caomh, maoth.Emollient, s. locshlaint thiusail.Emolument, s. Buannachd, tairbhe.Emolumental, adj. Buannachdail, tarbhach.Emotion, s. Gluasad-inntiim, iomluasgadh.Empale, v. a. 1. Fence with a pale : daingnich,cuir callaid mu. 2. fortify : daingnich, cuir callaidmu. 3. enclose, shut in : iomdliruid, dùin astigh. 4. put to death by spitting on a stake fixedupright : torchuir, troimh-lot.Empalement, s. Torchradh.Empannel, v. a. Gairm luchd deuchainn gu cùirt.Empark, v. a. lomdhruid, dùin le callaid.Empassion, v. a. Cuir fuidh bhuaireas.Empeople, v. a. Cuir an coraunn.Emperess, s. Ban nihòr-righ, ban rahòr-fhlath.Emperour, s. Mor-righ, mòr-fhlath.Emphasis, s. Neart a' ghutha, cudthrom.Emphatic, Ì adj. 1. Forcible, strong, strikingE.MPHATicAL, j làidir, neartmhor. 2. striking <strong>the</strong>sight : làidir.Empierce, v. a. Troimh-lot, torchuir, sàth, bior.Empire, s. 1. Imperial power, supreme dominion :uachdranachd, mor-chumhachd. 2. <strong>the</strong> regionover which dominion is extended : mòr rioghachd.Empiric, *. Leigh gun eòlas.Empiric, \


:ENC 481 ENCEmpoverish, v. a. Dean bochd, dean ainnis, thoirgu aimbeart.Enpoverisher, «. Fear-deanaimh boclid.Empoverishment, s. Aimbeart, bocliduiiin.Empower, v. a. 1. Autborize, commission : tboircomas, thoir ùghdarras, tboir barantas. 2. givenatural force, enable : dean comasacli, tboir comas.Empress, «. Ban mhòr-righ, ban-righ.Emptier, s. Fear-deanaimh falamh.Emptiness, s. 1. Absence <strong>of</strong> plenitude : falaimhead.2. a void space : àite falamh. 3. want <strong>of</strong> substance,or solidity : falaimhead. 4. unsatisfactoriness: falaimhead. 5. vacuity <strong>of</strong> head, want <strong>of</strong>knowledge : falaimhead, aineolas.Empty, adj. 1. Void, having nothing in it : falamh.2. evacuated, no longer full : falamh, fas, faoin.3. devoid, unfurnished : falamh, easbhuidheach.Enable, v. a. Dean comasach, thoir comas, neartaich.Enact, v. a. Daingnich, òrduich, comh-àhuidhich,àithn, reachdaich.Enact. «. Run, reachd, òrdugh.Enactor, s. Reachadair.Enamel, v. a. et n. 1. Inlay, variegate with colours: dealtraich, tarruing dealbh an. 2. practise<strong>the</strong> use <strong>of</strong> enamel : bi dealtradh.Enamour, v. a. Gràdhaich, cuir an gaol.Enarration, s. See Explanatioji.Enatation, s. Snàmh.Encage, v. a. Cuir an cuing, cròidli.Vol. II.Encamp, v. a. et w. 1. Form an army into a regularcamp : campaich. 2. pitch tents : campaich.Encamping, «. Campachadh, leagail canipa.Encampment, s. 1. The act <strong>of</strong> encamping, orpitching camps : campachadh. 2. a camp : camp,cam pa.Encase, v. a. Dùin am bocsa.Encave, v. a. Foluich an uamhaibh.Enchafe, v. a. Feargaich, eargnaich, brosnuich.Enchain,?;, a. 1. Fasten with a chain: ceangailair slabhraidh. 2. link toge<strong>the</strong>r, concatenate:comh-chuibhrich.Enchant, v. a. 1. Give efficacy to any thing bysongs, or sorcery : cuir fuidh gheasaibb, cuir buitseachdair. 2. delight in a high degree : dean rosholasach.Enchanter, s. Geasadair, druidli, buitseach.4. unsatisfactory, unable to fill <strong>the</strong> mind or desires: falamh, neo-choimhlionta. 5. hungry : oc-Enchantment,*. 1. Magical charms: geasadair-Enchantingly, adv. te cumhachd druidheachd.rach. 6. vacant <strong>of</strong> head, ignorant : aineolach. 7. eachd, druidheachd, buitseachd. 2. irresistible influence,overpowering delight : àrd-shòlas, mòr-unfruitful, barren : neo-thorrach, seasg. 8. wantingsubstance, vain : faoin, gun blirlgh.aoibhneas.Empty, v. a. et n. 1. Evacuate, exhaust: falnihaichtràigh. 2. become empty : fas falamh, tràigh. thiosaith. 2. a woman whose beauty, or excel-Enchantress, s. 1. A sorceress: buitseach, ban-Empurple, v. a. Datb dearg.lencies give irresistible influence: te mheallaidhEmpuzzle, r. a. Cuir an imcheist, cuir am breathal. graidh, raaise mnà.Empyreal, ad;'. Nèanihaidh, adharail.Enchase, v. a. 1. Infit: dùin mu 'n cuairt, ceangaila stigh. 2. engrave : grabhal.Empyrean, s. Flai<strong>the</strong>anas, na nèamhan a 's àirde.Empyreum, ) Encircle, v. a. Cuairtich, iomdhruid.^_ Brath-losgadh.bMPYREUMA, °jEncirclet, s. Cuairt, fàinne.Empyrosis, s. Comh-losgadh.Encloister, v. a. Dùin an tigh chailleacha dubha.Emulate, v. a. 1. Rival : dean comh-fharpuis, Enclose, v. a. 1. Part from things, or groundsdean comh-stri, dean stri. 2. be equal to, rise in common, by a fence : dùin. 2. environ, encircle,equality with : dean comh-fharpuis, dean comhortas.3. imitate, copy, resemble : lean cleachd-Encloser, s. Fear-ionidhruididh.surround : dùin, cuairtich, iomdhruid.adh neach.Enclosure, s. 1. The act <strong>of</strong> enclosing, or environingany thing : diinadh, iathadh mu, cuartachadh,Emulation, a 1. Rivalry, desire <strong>of</strong> superiority:comh-fharpuis, comh-ortas, stri, spàirn comhdheuchainn.2. envy, desire <strong>of</strong> depressing ano-Encomiast, s. Fear raolaidh.iomdhruideadh. 3. space enclosed : dùnadh, lann.<strong>the</strong>r : comh-fharpuis, farmad, eud, comh-stri. Encomiastic, 1 , ir , ,Emulative, adj. Conih-fharpuiseach, eudmhor. Encom.astical,}"'^^-^^^"''"^'>-Emulator, s. Comhlannach fear comh-stri.Encomium, s. Moladh, cliii.Emulge, v. a. Bleagh, leig.Encompass, v. a. 1. Enclose, encircle : dùin, iomdhruid.2. shut in, surround, environ : dùin, iom-Emulgent. adj. A' bleoghan.Emulous, adj. 1. Rivalling, engaged in competition: comh-fharpuiseach, eudmhor. 2. factious, cuairtich, iadh mu.dhruid, cuir an lann. 3. go round any placecontentious : comh-stri<strong>the</strong>ach, comh-fharpuiseach. Encompassment, s. Cuartachadh, dol mu 'n cuairt,Emulously, adv. See Emulous.iadhadli.Emuscation, s. Glanadh o mhòintcach.Encore, adv. A ris, uair eile.Encounter, s. 1. Duel, single fight, conflict:còmhlan comhrag-deise, cònihrag. -^. battle, fightin which enemies rush against each o<strong>the</strong>r : cath,còmhrag. 3. eager and warm conversation ei<strong>the</strong>r<strong>of</strong> love, or anger : dian chòmhradh. 4. accidentalcongress : coinneamh, còdhail. 5. accosting, transient,or unexpected address : tachairt, coinneamh.Encounter, v. a. et w. 1. IVIeet face to face, frontcoinnich, cuir aghaidh ri aghaidh. 2. meet in ahostile manner, rush against in conflict : buail aircòmhrag, tachair air, cuir aghaidh ri aghaidh. 3.meet with reciprocal kindness : tachair, thoir coinneamhdo, coinnich. 4. oppose, oppugn : cuir an3 P


:END 482 ENEagbaiiUi. 5. meet by accident : tachair. 6. rushtogethiT in a hostile manner, conflict : cog, bi cath,tachair an cath. 7. meet lace to face : coinnich.Encol'nticreh, s. Comlilannach, nàmhaid.Encol'hage, v. a. 1. Animate, incite to any thing :misnich, brosnaich, beothaich. 2. give courage to,support, embolden : thoir misneach do, cuir misneachann.Enxoubaue.men'T, s. 1. Incitement to any action, orpractice, incentive : misneach, brosnachadh. 2.favour, countenance, support : misneach, fàbhar,cònihnadh, taobh.Encolrager, s. Fear-misneachaidh.Encripsed, mìJ. Camagacb, dualach, fainneach.Encroach, v. a. et n. 1. Make invasions upon <strong>the</strong>right <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r : thig air a chrkh, iomghabh. 2.advance gradually and by stealth upon that towhich one has no right : thig thar a crich gunfhios. 3. pass bounds : rach thar a crich.ENCROACHERjS.Fear gabhail gumi-laghail,fear leamh.Encroachment, s. Gabhaltas, ionighabhaii.Encumber, ik a. 1. Clog, load, impede : luchdaich,grab, cuir trom air. 2. entangle, embarrass, obstruct: grab, bac, amail, cuir eir' air.Encumbrance, 4'. 1. Clog, load, impediment : cudthrom,trom,uallach, eallach, eire, amladh, grabadh.Endlessness, s. Maireannachd, maireachduinn,buanas, neo-chriochnuidheachd, siorruidheachd.Endlong, adv. Air fhad.Endmost, adi: Aig a cheann a 's faid' as.Endorse, v. a. Cùl-sgriobh.Endorsement, s. 1. Superscr'ption : cùl-sgrìobh-2. excrescence, useless addition : uallach, eallach. adii. 2. <strong>the</strong> name <strong>of</strong> a propritior or endorser <strong>of</strong> aEncvclopedia, ibill <strong>of</strong> exchange : ainm flr-boinne. 3.^_ uiie.fhoghlum, eòlas gach ni.EnCVCLOPEDY,o ; Ddaingneachadh.JEncyclopedist, s. Fear-cruinneachaidh leabhraidieanEndorser, «. Fear d' am buin a' bhann.ratification:uile fhoghlum.Endow,' f. a. 1. Enrich with a portion : thoir toch-Encysted, adj. Ann am balg.radh, thoir cuibhrionn. 2. supply with any externalEnd, «. 1 . Extremity, or last part in general : deireadh,good : thoir cuibhrionn, beartaieh. 3. enrichcrioth, finid. 2. <strong>the</strong> last particle <strong>of</strong> any assignablewith any excellence : beartaieh, dean saoibhir.duration : crioch, deiroadh. 3. <strong>the</strong> con-Endower, s. Fear-buileachaidh cuibhrinn.clusion, or last part <strong>of</strong> any thing : deircadli, crioch, Endowment, i. 1. Wealth bestowed to any personceann. 4. final determination, conclusion <strong>of</strong> debate,or use : saoibhreas, beartas, tiodhlac airgid.or deliberation : deireadh, comh-dhunadh.'2. <strong>the</strong> bestowing or assuring a dower : tocliradh.5. death, decease : crioch, bàs. 6. cessation, period3. gifts <strong>of</strong> nature : feart, càil, tuigse, eòlas.: deireadh, crioch. 7. abolition, total loss : Endue, v. a. Tiodhlaic, bàirig, builich.crioch, tilgeadh bun os ceann. 8. consequence, Endrudge, v. a. Dean tàrlaid dheth.conclusive event : crioch, deireadh, comh-dhunadh. Endurance, s. 1. Continuance : maireannachd,End, v. a. et n. 1. Terminate, conclude, finish: buanas. 2. patience, sufteiance : foighidinn, giùlancriochnaich, cuir crioch air, thoir gu crich. 2. destroy,le. 3. state <strong>of</strong> suffering : fulang.put to death : criochnaich, marbh. 3. come Endure, v. a. et n. 1. Bear, sustain : fulaing, giùlain.to an end, be finished : thig gu crich. 4. diey. last, remain, continue : inair, fan, fuirich.criochnaich, bàsaich. 5. terminate, conclude 3. brook, bear, admit : giùlain le, fulaing.criochnaich, comh-dluiin. C. cease, fail : sguir. Endurer, s. 1. Sustainer: fear-fulaing. 2. continuer,Endamage, v. a. Dochainn, mill, ciCirr.laster : fear a rahaireas.Endamaging, s. Call, millcadh, dolaidh, dochann Endwise, adv. Air a cheann, 'n a sheasamh dlreach.ciùrradh.Enemy,*. 1. A public foe: nàmli, nàmhaid, eascaraid.Endanger, v. a. Cunnartaich, cuir an cunnart, cuir2. a private opponent : nàmhaid, eas-car-am baoghal.aid. 3. one who regards ano<strong>the</strong>r with malevolenceEndangerment, s. Cunnart, baoghal.: nànihaid, fear-luath, fcar-diomb. 4. (inEndear, f. «. 1- Make dear, make beloved: tat-<strong>the</strong>ology) <strong>the</strong> fiend, <strong>the</strong> devil : nànihaid, diabhol,aidh, tàlaidh, tarruing spèis, dean gràdhacii. 2.make dear, raise <strong>the</strong> price '<strong>of</strong> any thing : àrdaichan luach, daoraich.Endearment, h. 1 The cause <strong>of</strong> love, means bywhich any thing is endeared : ionndminneaehd,gràdhmhorachd, fàth gaoil, Ijeadradh. 2. <strong>the</strong> state<strong>of</strong>being endeared : ionnihuinneachd, gràdhmhorachd.Endeavour, s. Oidhirp, deuchainn, dichioll, ionnsuidh,saothair.Endeavour, z: a. et h. 1. Attempt, essay : oidhirpichthoir deuchainn, dean dichioll. 2. labourto a certain purpose, work for a certain end : thoiroidhirp, feuch ri.Endeavourer, s. Fear-deuchainn.Endenize, IK a. See Enfranchise.Ender, s. Fear-criochnachaidh.Ending, s. 1. Conclusion, consequence : crioch,comh-dhunadh. 2. termination <strong>of</strong> life : crioch, bus.3. cessation <strong>of</strong> any action : crioch, ceanndeiridh.Endite, v. 91. Coimh-dhean.Enditer, s. 1. An accuser: casaidiche. 2. a composer,a writer, an author : sgriobhadair, ùghdair.Endless, atf/. 1. Having no end : neo-chriochnach,gun cheann. 2. infinite in extent or duration :neo-chriochnach, maireannach, siorruidh bithbhuan.3. incessant, continual: aghnàth, siorruidh.Endlessly, adv. See Endless.cas-caraid.Energetic, ) adj. 1. Forcible, strong: hudir.Energetical, Ì neartmhor. 2. operative, active :gniomhach, dèanadach.Energetically, adv. See Energetical.Energy,.?. 1. Power, force, vigour : comas, neart,spionnadh, tàbhachd. 2. faculty, operation : feart,


ENG 483 ENLlùth. 3. strength <strong>of</strong> expression : sgairt, spionnadh. Engird, 1 f. «. lomdhruid, iadh, teannaich, crios-Enervate, v. a. Lagaich, nieataich.Enervate, adj. Lagaichte, meataichte.Engirt, JEngland, s.laich.Sasunn.Enervation-, «. Meatacliadh, lagachadh, anmliunnacliadh.English, adj. Sasunnach.English,*. ]. The people <strong>of</strong> England: Sasunn-Enfeeble, i: a. Lagaich, thoir a lùths as, annihunnaichaich.2. <strong>the</strong> <strong>language</strong> <strong>of</strong> England : Beurla.Enfe<strong>of</strong>f, v. a. Cuir an seilbh, gabli seilbh, tog clachEnglish, v. a.Englut, v. a.Eadar-<strong>the</strong>angaich gu Beurla.See Glut.ùir.Engorge, v. a. et n. 1. Swallow, devour, gorge :isEnfe<strong>of</strong>fment, s. Gabhail seilbh, togail cloich is sluig, glam, glut. 2. devour, feed with eagernessbann-seiibhe.and voracity : glut, glam.iiire,Enfilade, s. Cunglach, bealach cumhang.Engrafted, adj. Suidhichte, air a leagadh ann.Enforce, v. a. ct n. 1. Give strength to : neartaich,Engrain, v. a. Dath trora.thoir spionnadh do, spàrr. 2. make or gain Engrapple, v. n. Teann-ghlac, greimich, <strong>the</strong>irig anby force: faigh, eignich. 3. instigate,- provoke, casgairt dhòrn.urge on : spàrr, spreod, stuig. 4. lUge witli energysgarr, earalaich. 5. compel, constrain : coimh-Engrave, y. a. 1. Picture <strong>of</strong> incisions in any mat-Engrasp, v. a. Teann-ghlac, gramaich, greimich.:eignich. C. attempt by force : oidhirpich. 7. ter : grabhal. 2. mark wood or stone: geàrr,prove, evince : dearbli.grabhail, snaidh. 3. impress deeply, imprint : cuirEnforcement, s. 1. Compulsion : eigncachadh, air ann, spàrr air. 4. bury : adhlaic.coimh-eigneachadh. 2. sanction : toil, cead, aont' Engraver, s. Grabhaltaich.an uachdarain. 3. urgent evidence : dearbhadh. Engraving, s. 1. The work <strong>of</strong> an engraver: sjrabhaladh,Enform, v. a. See Fashion.gearradh. 2. <strong>the</strong> art <strong>of</strong> engraving : grabh-Enfranchise, v. a. 1. Admit to <strong>the</strong> privilege <strong>of</strong> a aladh.freeman : dean 'ri a shaoranacli, thoir seacliad da Engross, v. a. I. Thicken, make thick : tiughaich,saorsa baile-niargaidh. 2. set free from slavery :dean dòmhail. 2. increase in bulk: deansaor, thoir saorsa do. 3. release from custody : dòmhail, dean tomadach, meudaich. 3. fatten,leig saor, fuasgail o chuibhreach.plump up : dean reamhar. 4. seize in <strong>the</strong> gross,Enfranchisement, « 1. Investiture <strong>of</strong> <strong>the</strong> privilegesseize <strong>the</strong> whole <strong>of</strong> any thing : glac chugad an<strong>of</strong> a denizen : saorsa baile-marghaidh, saor-t-iomlan. 5. purchase any commodity for <strong>the</strong>sa. 2. release from prison or from slavery : fuasgladh,sake <strong>of</strong> selling at a high price: ceannaich ansaoradh.t-iomlan. 6. copy in a largeEngage i\ a. et ii. 1. Make liable for a debt to a sgriobhadh garbh.hand: dean ath-creditor : gabh os làimh, geall, ceangail, freagair Engrosser, s. Fear ceannaich an ioir.kiin.air son. 2. impawn, stake : cuir an geall, cuir airson. 3. enlist : fasdaidh, ceangail fi. 4. embarkEngrossinc;, 1 ,-, , . , .Engrossment, ' Ceannach an lomlam.(in an affair : gabh gnothach ri. 5. induce, win : Engulf, v. a. Tilg an geotha.coisinn, meall, tàlaidh, tataidh. 6. bind by an appointment: ceangail. 7. employ, hold in business: cuir an gniomh. 8. encounter, fight : cath.9. conflict, fight : cog. 10. embark in any business: gabh gnothach os làimh.Engagement, s. 1. Obligation: gabhail os làimh,gealladh, cùnihnant. 2. adherence to a party orcause : ceangal, aonadh. 3. employment <strong>of</strong> <strong>the</strong>attention ; beachdachadh. 4. fight, conflict, battle: cath, còmhrag, blàr.Engagingly, adv. Air mhodh talaidh.Engaol, v. a. Priosanaich, dùin a stigh.Engarrison, v. a. Dian le daingneach.Engender, v. a. et n. 1. Beget between differentsexes : gin. 2. produce, form : gin, dcalbh,cum. 3. excite, cause, produce : thoir a mach,gin. 4. bring forth : beir. 5. be caused, be produced: hi gintinn.Engenderer, s. Fear-gintinn, fear-gineamhuinn.Engine, s. Inneal, uidheam, heart.Engineer, s. 1. One who manages engines: fearseolaidhinneal, innleachdair. 2. a maker <strong>of</strong> engines: fear-dèanaimh innealan.Enginery, s. 1. The art <strong>of</strong> managing artillery :gunnaircachd. 2. artilleij- : gunnachan mora. 3.any device or contrivance : innleachd.Enhance, v. a. 1. Raise, advance, heighten inprice : àrdaich, tog an luach. 3. raise in esteem :cuir barrachd meas air, àrdaich. 3. aggravate,increase : meudaich, an-tromaich.Enhancement, s. 1. Increase, augmentation <strong>of</strong> value: àrdachadh, togail. 2. aggravation, increase<strong>of</strong> ill : an-tromachadh.Enhancer, s. Fear-meudachaidh luach.Enigma, «. Tòimhseachan, tòimhseagan, dubh-fliocal.Enigmatical, adj. Tòimhseachanach, dorch, teagamhach,doilleir.Enigmatically, adv. See Enigmatical.Enigmatist, «. Fear-thòimhseagan.Enjoin, v. a. Orduich, àithn, iarr, earalaich.Enjoiner, s. Fear-orduchaidh.Enjoinment, s. Orduich, seòladh, àithne.Enjoy, v. a. et n. 1. Feel or perceive with pleasure: meal, gabh tlachd ann. 2. obtain possessionor fruition <strong>of</strong>: meal, sealbhaich. ,'!. please, gladden: taitinn, toilicli. 4. live in happiness : bi sona.Enjoyer, s. Fear-seilbh.Enjoyment, *. Toil-inntinn, mealtuinn, sonas.Enkindle, I', or. 1. Set on fire, inflame: fadaidh,las, benthaich, cuir 'n a <strong>the</strong>ine. 2. incite to anj'act or hope : dùisg, brosnaich.Enl.ird, v. a. Buaic.3 P2


:::ENR 484- ENTExLARGE, r. n. et n. 1. Make greater in quantityor appearaiK-e : meudaich, leudaicli. 2. exaggerate,ail)hcisicli. 3. dilate, expand : leudaicli, cuiram f'arsuingeaehd. 6. amplit'y : meudaich, àrd-. aich. 5. release from confinement : saor, cuirfuidh sgaoil. 6. diffuse in eloquence : leudaicli.7. expatiate, speak in many words : leudaicli, bibith-bhriatlirach.Enlargement, s. 1. Increase, augmentation :meudachd, meudacliadli, farsuingeaclid, piseacli.2. release from confinement or servitude : fuasgladh,saoradh. 3. magnifying representationaibheiseachadli. 4. expatiating speech; leudachadh.Enlarger, s. Fear-meudachaidh.Enlarcìing, s. Farsuingeaclid, meudachd.Enlighten, v. a. 1. Illuminate, supply with light:soillsich, soilleirich, thoir fradharc. 2. instruct,furnish with increase <strong>of</strong> knowledge : oil, teagaisg,ionnsaich, soilleirich, soilbich. 3. cheer, exhilarate,gladden : beotliaieh, cuir dheth siiialan.Enlightener, s. Fear-soillseachaidh.Enlisk, v. u. Ceangail, cuir an gcamliail.Enliven, v. a. 1. Make quick, make alive, animate :beotliaieh, misnich. 2. make sprightly or vivacious :cuir dheth smalan, beothaich, cuir sunnd fuidhe.Enlivener, i. Fear-beothachaidh.Enlivenin(;, s. Beothachadh.Enmity, 4'. 1. Unfriendly disposition, malevolence :naimhdeas, mi-run, gamhlas, fuath. 2. state <strong>of</strong>opposition : naimhdeas. 3. malice, mischievousattempts : ml-run, fuath.Ennoble, v. a. I. Raise from commonalty to nobility: uaislich, àrdaich, cuir an àireamh nam mai<strong>the</strong>an,no, nam flath. 2. dignify, agg'andise : àrdaich,dean urraniach. 3. make famous or illustrious: dean ainmeil, dean cliùiteach.Ennoblement, s. 1. The act <strong>of</strong> raising to <strong>the</strong> rank<strong>of</strong> nobility: uaisleachadh, àrdachadh. 2. exaltation,elevation : àrdachadh, togail an uriam.Ennui, s. Cianalas, airtncal, fadal.Enodation, s. Fuasgladh snaime.Enormity, s. 1. Irregularity: mi-riaghailteachd,anabarrachd, uamhasachd. 2. deviation from right,depravity : graiuualachd, deistinn. 3. atrociouscrime : gràinealachd, uamharrachd, aingidheachd.Enormous, arj^. 1. Irregular: mi-riaghailteach. 2.wicked beyond <strong>the</strong> common measure : deistinneach,aingidh. 3. exceeding in bulk <strong>the</strong> common measure: anabarrach, uamhasach, fuathasach.Enormously, cuh\ See Enormous.Enough, adj. Leòr,Enough, .i. Leor^ pailtcas.Enough, adv. Gu leòr.En passant, mIv. 'S an dol seachad.Encjuire, v. a. See Inciuire.Enrage, v. a. Feargaicli, eargnaieh, brosnaich, cuircorruich air.Enrange, v. a. See Range, v. a.Enrank, v. a. Srealhaieh, cuir an òrdugli.Enrapture, v. a. Dean ro-aoiblmeach, dean ro-ait.Enravish, v. a. Cuir a Icimi le aoibhneas.Enravishment, s. Aoibhneas mòr.Enrich, v. a. I. Make wealthy, make opulent:beartaich, dean beartach, saoibhrich. 2 fertilize,make fruitful : mathaich, leasaich. 3. store : trus,cruinnich.Enrichment, «. 1. Augmentation <strong>of</strong> wealthsaoibhreas, beartas. 2. amplification, improvementby addition : trusadh, cruinneachadh.Enring, v. a. Dean cuairt cheangal.Enripen, v. a. See Ripen.Enrobe, v. a. Sgeadaich, eid, còmhdaich.Enrol, v. a. 1. Insert in a roll, list or register :sgriobh SÌOS, ainmich, cuir an leabhar ainmean. 2.record, leave in writing : cuir sios, sgriobh slos. 3.involve, inwrap, fill : paisg, cuairsg, rol.Enuoller, s. Fear sgriobhaidh an ainm-chlàr.Enrolment, s. Ainm-chlàr.Enroot, v. a. Bunaich, freumhaich.Enround, v. a. Cuairtich.Ensanguine, v. a. Dath le full.Ensconce, v. a. Daingnich, didinn.Enseam, v. a. Fuaigh.Ensear, v. a. Loisg le iarunn, loisg.Ensiiield, v. a. Dion le sgeith.Enshrine, v. a. Taisg gu cùramacli, cuir an naomhthasgadh.Ensiform, adj. Claidhcamhail.Ensign, s. 1. The Hag or standard <strong>of</strong> a regimentbratach, meirghe, suaicheantas. 2. any signal toassemble : bratach, suaicheantas. 3. mark <strong>of</strong> distinction: suaicheantas. 4. <strong>the</strong> <strong>of</strong>ficer <strong>of</strong> foot whocarries <strong>the</strong> flag : fear brataich.Enskìncy, s. Inbhe fir brataich.Enslave, v. a. 1. Reduce to servitude : dean 'n athràill, thoir gu tràiUealachd, thoir am bruid. 2.make over to ano<strong>the</strong>r as his slave, or bondman ;thoir mar thràill, reic to dhaorsa.Enslavement, s. TràiUealachd, daorsa.Enslaver, s. Fear-toirt am bruid, fear-deanaimhthràillean.Ensue, v. a. et n. I. Follow, pursue : lean. 2. followas a consequence to premises ; lean, thig anlorg, bi leanmhuinn, sruth. 3. succeed in a train<strong>of</strong> events, or course <strong>of</strong> time : lean, thig an lorg.Ensurance, ) s. Urrascunnairt, fear-deanaimh cinnt-Ensurer, each.JEntablature,) „ > v, •,r! > s. Barr-bhailc.Entablement, jEntail, v. a. Cuir fuidh choir dhligheach.Entail, s. 1. The estate entailed, or settled, withregard to <strong>the</strong> rule <strong>of</strong> its descent : suidheachadhseilbli oighreachd. 2. <strong>the</strong> rule <strong>of</strong> descent settledfor any estate : riaghailt seilbh oighreachd.Entame, v. a. Callaich, dean soirbh.Entangle, v. a. 1. Ensnare with something noteasily extricable : rib, amail, glac an lion. 2. twistin such a manner as that a se()aration cannot easilybe made : aimhreitich, cuir tliar a clieile. 3.involve in difficulties, embarrass : amail, rib, cuiran imcheist. 4. puzzle, bewilder: rib, cuir 'n ablireislich.5. distract with a variety <strong>of</strong> cares: rib,cuir an sàs.Entanglement,*. 1. Involution <strong>of</strong> any thing in-


. sure,:ENT 4S5 ENUtricate or adhesive : ribeadb, amladh, buiiradh. 2.perplexity, puzzle : ribeadh, inicheist.Entangler, s. Fear-ribidh.Enter, v. a. et7i. 1. Go on, come into any place:inntrig, rach a steach. 2. initiate in a business,method, or society : tòisich gnothach. 3. introduce,or admit into any counsel : rach a steach.4. set down in writing : cuir a sios. 5. come in,go in : rach a steach. 2. engage in, or be initiatedin : tòisich.Enterer, s. Fear-tòiseachaidh.Entering, .«. Dol a steach, inntreachduinn.Enterprise, s. Guais-bheart, deuchainn, oidhirpmhisneachail.Enterprise, v. a. Feuch ri, thoir ionnsuidh, thoirdeuchainn.Enterpriser, s. Fear guais-bheartach.Entertain, v. a. J. Converse with, talk with:comh-Iabhair, cum còmhradh ri. 2. treat at <strong>the</strong>table : thoir cuirm, dean biatachd. 3. receive hospitably: thoir aoidheachd. 4. keep in one's service: cum. Ò. keep, or reserve in <strong>the</strong> mind : rùnaich.G. please, amuse, divert : toilich, taitlnn.7. admit : gabh fi.Entertainer, s. Biadhtach, fear fial, fear-toirt taitneis.Entertainment, s. 1. Conversation : còmhradh,comh-labhairt. 2. treatment at <strong>the</strong> table : aoidheachd,biatachd, cuirm, tìeagh. 3. hospitable reception: aoidheachd biatachd. 4. reception, admission: gabhail ri. 5. amusement, diversionfearas-chuideachd, fala dha, ealaidh.Enthrill, v. a. Bior, troimh-lot.Enthrone, v. a. Cuir air righ chathair, cuir air achriin, ardaich.Enthusiasm, s. 1. A vain belief <strong>of</strong> private revelation: baoth-chreidimh. 2. heat <strong>of</strong> imagination :teas-inntinn, dealas. 3. elevation <strong>of</strong> fancy : àrdinntinn.Enthusiast, s. 1. One who vainly imagines himselfto have intercourse with God : tear baothchreidimh.2. one <strong>of</strong> a hot imagination, or violentpassion : fear dealasach.Enthusiastic, \("l/- 1. Persuaded <strong>of</strong> some coni-Enthusiastical, Imunication with <strong>the</strong> Deity :baoth-chreidmheach. 2. vehemently hot in anycause : dealasach, dian. 3. elevated in fancy : àrdinntinneach.Entice, v. a. Meall, tàlaidh, tafaidh, brcug, buair,thoir a thaobh.Enticement, s. 1. The act or practice <strong>of</strong> alluringto ill : mealladh, tàladh, breugadh, buaireadh. 2.<strong>the</strong> means by which one is allured to ill : mealladh,culaidh-mheallaidh.Enticer, s. Fear-tàlaidh, buaireadair, mealltair.Enticing, s. Mealladh, tàladh, tatadh.Enticingly, adv. Gu mealltach, air mhodh tùlaidh.Entire, adj. I. Whole, undivided: iomlan, coimhlionta.2. unbroken : iomlan, slàn, uile. 3. full,complete : iomlan, coimhlionta, slàn, làn. 4. firm,solid : daingean, cinnteach, neo-ghluasadach.5, unmingled, unallayed : neo-mheasgta, neothruaillte.6. honest, firm, faithful : du'each, dileas,seasmhach. 7. in full strength : ùr, iomlan.Entireness, ,?. ]. Completeness: iomlanachd,coinihliontachd. 2. honesty, integrity: ionracas,treibhdhireas.Entitle, v. a. 1. Grace or dignify with a title, orhonourable appellation : urramaich, thoir tiodaldo. 2. give a discriminative appellation : ainniich.3. superscribe, or prefix as a title : sgriobhtiodal. 4. give a claim to any thing : thoir coir do.Entity, s. Bith.Entoil, r. a. Glac an ribe.Entomb, v. a. Cuir 's an uaigh, adhlaic, tiodlilaic.Entrails, s. Mionach, greallach, caolain.Entrammelled, ad/. Cuairsgeach, camagach.Entrance, s. 1. The power <strong>of</strong> entering into aplace : comas dol a steach, leigeadh a steach. 2.<strong>the</strong> act <strong>of</strong> entering : dol a steach. 3. <strong>the</strong> passageby which a place is entered : slighe dhol a steach.4. initiation, commencement : tionnsgnadh, tòiseachadh..5. intellectual ingress : eòlas. 6. <strong>the</strong>act <strong>of</strong> taking possession <strong>of</strong> an <strong>of</strong>fice : gabhail seilbh.Entrance, i: a. Cuir am paisean, rach an neul, giiilainan inntinn o nithibh faicsinneach.Entrap, v. a. 1. Ensnare : rib, glac, cuir an sàs,painntirich. 2. take advantage <strong>of</strong>: gabh cotluom air.Entreat, v. a. et n. 1. Petition, solicit, importune:guidh, asluich, grios, achuingich, iarr. 2. prevailupon by solicitation : faigh le achuinge. 3.treat well or ill : greidh, buin ri, càirich. 4. makea petition : dean achuinge.Entreater, s. Fear-achuing', fear-guidhe.Entreaty, s. Guidhe, achuinge, iarrtas.Entry, j. 1. The passage by which any one entersa house : dorus. 2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> entrance : dol asteach. 3. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> taking possession <strong>of</strong> an e-statc : gabhail seilbh. 4. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> setting downin writing : cur a sios. 5. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> entering publiclyinto any city : dol a steach.Entwist, v. a. Toinn.Envelope, v. a. 1. Inwrap, cover : fill, paisg, còmhdaich.2. cover, hide, surround : còmhdaich, foluich,cuairtich. 3. line : linig.Envelope, s. Pasgadh, còrahdach.Envelopement, s. Amladh, grabadh, imcheist.Envenom, v. a. 1. Taint with poison : puinsionaich.2. make odious : duaichnich, truaill. 3. enrage,exasperate : feargaich, euir air boile.Enviable, adj. Farmadach.Envier, s. Fear-fuath, fear-mi-ruin.Envious, adj. Farmadach.Enviously, adv. See Envious.Environ, r. a. 1. Surround, encompass, encircle :cuairtich, iomdhruid, iadh mu. 2. involve, envelope: timchiollaich, cuairtich. 2. besiege, hemin : iomdruid, cuairtich.Environs, *. lonadan rau 'n cuairt, coimhearsnachd.Enumerate, v. a. Cunnt, aireamh.Enumeration, s. Cunntas, aireamh.Enumerative, adj. Aireamhach.Enunciate, v. a. Cuir an ceill, innis, aithris, gaiiTn,foillsich.


:EPI 486 EQUENUNCIATION, s. 1. Declaration : aithris, nochdadh,cur an ceill. 2. intelligence, informationinnseadh, fios. 3. expression in writing : sgriobhadli,briathran sgrioblita. 4. manner <strong>of</strong> utterance :modh labliairt.Enunciative, adv. Aithriseach, a' cur an ceill.Enunciativelv, adv. See Enunciative.Envoy, s. 1. A public minister sent from one powerto ano<strong>the</strong>r : teachdaire righ. 2. a messengerteachdaire.Envy, v. a. et «. 1. Hate ano<strong>the</strong>r for excellence,liappincss, or success : gabh farmad fi. 2. grudge,impart unwillingly : maoidh. 3. feel envy : bi iiirmadach.Envy, s. 1. Pain felt, and malignity conceived at<strong>the</strong> sight <strong>of</strong> excellence, or happiness : farmad. 2.Epistler, s. Fear-sgriobhaidh litrichean.Epistyle, «. Barf'-bhailc.rivalry, competition : farmad, comh-stri, conihfharpuis.Epitaph, s. Sgriobhadh air leac-lighc.3. malice, malignity : gamhlas, tnii, Epithalamium, 1mi-run. 4. public odium : fuath, droch-niheas, Epithalamy, jA^"VP"'^"'"''.„ V"''''",'^^'"°«^-.''•droch cliù.Epi<strong>the</strong>t, s. Foir-bhriathar, focal-buaidh.Envying, s. Fiirmad.Epitome, s. Giorradan, brigh sgeòil.Enwomb, r. a. 1. Make pregnant: torraich, dean Epitomise, v. a. Giorraich, coimh-ghcàrr.torrach. 2. bury, hide as in <strong>the</strong> womb : folaich. Epitomiser, } „. . .Epact, s. Aireamh leis am faigliear aois na gealaich.T^Epitomist,> s. Giorraiche.jEpaulement, 5. Beinge thalnihaim.Epaulet, s. Babag gualainn.Epoch,Epocha*, ^ . . ^ ,. . ,"^ ° " cunntar amisir, tus aireimn.ì \IEpha, «. Ephah.Epopee, s. Duan mòr.Ephemera, s. 1. A fever that terminates in one Epulary, adj. Fleadhach.day : teasach, no fiabhrus nach mair ach aon latha. Epulation, s, Cuirm, tleadh, feisd.2. an insect that lives only one day : cnuimh, bith Equability', s. lonannachd, coimh-ionannas.aon latha.Equable, adj. Coimh-ionnan, ionann, comh-chosmhuil,comh-chothromach, • iEphemeral,! t- t .i -i u direach.'„ ;- ad/. Lathail, neo-mhaireannach.Ephemeric, •'JEquably, adv. See Equable.Ephemeuis, s. 1. A journal, an account <strong>of</strong> dally Equal, adj'. 1. Like ano<strong>the</strong>r in bulk, excellence,transactions : leabhar latha. 2. an account <strong>of</strong> <strong>the</strong> or any o<strong>the</strong>r quality that admits comparison : ionann,coinih-ionann, comh-chosmhuil, coimeas. 2.daily motions and situations <strong>of</strong> <strong>the</strong> planets : cunntasreul-imeachd.adequate to any purpose : comasach, murradi,Ephemerist, s. Speuradair, reul-dhruidh.cubhaidh. 3. even, unitbrm : reidh, còmhnard.Ephesian, s. Ejihesianach.4. in just proportion : comh-flireagarrach. 5. impartial,neutral : dircacb, ceart, neo-chlaon-bhreith-Epiiod, .v. Ephod.Epic, s. Duan eachdraidhe, dan mùr, duan mòrdha. each. 6. indifferent : coma, neo-shuimcil.Epicede,Equal, «. 1. One not inferior or superior to ano<strong>the</strong>r: coimpire, leth-bhrcac, mac samhuil. 2. oneIMarbhrann.Epicedium, jEpicure, s. Geòcair, pòitear, glaimscir, glutair.<strong>of</strong> <strong>the</strong> same age : comh-aois, comh-aimsireach. .".Epicurean, s. Epicuruanach.equality : ionannachd, coimh-ionannas.Epicurean, adj. 1. Pertaining to <strong>the</strong> sect <strong>of</strong> Epicurus: Epicureanach. 2. luxurious : sòghmhor, ano<strong>the</strong>r : coimeas, dean cosmhuil, dean ionann.Equal, v. a. 1. Make one thing or person equal togeòcach, neo-mheasarra.2. rise to <strong>the</strong> same state with ano<strong>the</strong>r person : cuirEpicurism, .v. 1. Luxury, sensual enjoyment : sògh, ail coimh-ionannachd, cuir 's an aon inbhe. 3. be))òit, geùcaircachd, sàimU, ròic. 2. <strong>the</strong> doctrine <strong>of</strong> equal to : bi comh-ionann. 4. recompense fully,Epicurus : tcagasg Hpicuruis.answer in full proportion : coinih-fhrcagair.Epidemic, ) ai//. (iabhaltach, sgaoilteach, coit- Equalise, v. a. Comh-chothromaich, dean comhionann.EpiDE.NficAL, Jchioini, plàigheach.Epidermis, s. Croicionn uaclidair.Equality, ,f. 1. Likeness with regard to any quantitiescompared : ionannachd, coimh-ionannachd,Epi(;lotti.s, s. C'laban a' sgòrnain, sgòrn-chailbhc.Epigram, s. Geàrr-dhuanag.coiniias, comh-clioltas. 2. <strong>the</strong> same degree <strong>of</strong>Epigrammatic, 1 ,„ -n idignity : eoinih-ionannachd, comh-choltas. 3.V ach. Duanach.-^Epigrammatical, )evenness, uniformity : suidheachadh inntinn, cònihnardachd.Epigrammatist, Duanairc.Epilepsy, «. An tinneas tuifeaniacli, an tuitcamas. Equally, adv. See Equal, adj.i",piLEPTic, adj. Tuitcair.ach, airI am bhcil an Equangular, adj. Comh-oisinncach, comh-uileannach.Epileptical, j tinneas tuiteamach.Epilogue, s. Crioch-cluiche.Epincytis, s. Leònagan.Epiphany, s. Feill an taisbeanaidh.Episcopacy, «. Easbuigeachd.Episcopal, ad/. Easbuigeach.Episcopalians, *. Creideanih an easbuig.Episcopate, s. Easbuigeachd.Episcopy, s. Rannsachadh, sgrudadh.Episode, *. 'J'aobh sgeul, sgeul am meadhon dàna.Epispastic, s. 1. Drawing : tarruing. 2. blistering: leusachadh.Epistle, s. Litir.Epistolary, adj. Litireach, a bhuineas do litrichibh.


•EQI 487 ERREquanimity, s, Socair inntinn, seimheachd, soimeachd.EauANiMOUS, ad/. Soimeach, sèimh, socrach.Equation, s. Comh-fhreagarrachd.Equator, s. Cearcall meadhoin na talmhainn.Equery, «. 1. A grand lodge or stable for horses :each-lann. 2. an <strong>of</strong>ficer who has <strong>the</strong> care <strong>of</strong> horses :fear-cùraim each-lann.Equestrian, adj. A' marcachd, air muin eich.Equiangular, adj. See Equangular.Equidistance, s. Co fliad as.Equidistant, adj. Aig an aon fhad.Equilateral, adj. Comh-shlisneacii.Equilibrate, v. a. Comh-chothromaich.Equilibration, s. Comh-chothromachadh.Equilibbious, adj. Corah-chothromach.EqUILIBRITY, ) r. 1 1 »1„ is. Conih-chothrom.Equilibrium, JEquinoctial, s. Cearcall na comh-fhad-thrath.Equinoctial, adj. A bhuineas do'n chomh-fhadthrath.Equinox, s. Comh-fhad-thrath.Equip, v. a. Deasaich, cuir an uidheam, uUamhaich.Equipage, s. 1. Furniture for a horseman : uidheam,deise mharcachd. 2. carriage <strong>of</strong> state, vehicle: carbad 'n a Ian uidheara. 3. attendance, retinue: coisridh, fri<strong>the</strong>aladh. 4. accoutrements,furniture : acfhuinn, àirneis, fasair.Equipaged, adj. An Ian uidheam.Equipment, s. 1. The act <strong>of</strong> equipping or accoutring: deasachadh, uidheamachadh. 2. accoutrement,equipage : acfhuinn, àirneis.Equipoise, *. Comh-chudthrom, comh-chothrom.Equipollence, ) s. Comh-chumhachd, comh-Equipollency', j fhreagarrachd an neart.Equiponderance,) i. Comh-chudthrom, comh-Equiponderancy, j chothrom.Equiponderant, adj. Comh-chudthromach, comhchothromach.Equiponderate, v. n. Coinh-chudthromaich, comhchothromaich.Equitable, adj. Ceart, cothromach, direach, neochlaon.Equitably, adv. See Equitable.Equity, s. 1. Justice, right, honest)- : ceartas,cothrora. 2. impartiality : ceartas, cothromachd,ceart-brei<strong>the</strong>anas.Equivalent, adj. 1. Equal in value, excellence,force, or power : coinih-ionann, ionann. 2. <strong>of</strong> <strong>the</strong>same cogency or weight : comh-chudthromach. 3.<strong>of</strong> <strong>the</strong> same import or meaning : comh-chiallach.Equivalent, «. Ni co-luachmhor.Equivocal, adj. Teagamhach, doilleir, da sheadhach.Equivocally, adv. See Equivocal.Equivocalness, s. See Equivocation.Equivocate, jj. a. et n. 1. Render capable <strong>of</strong> adouble interpretation : dean teagamhach, dean dàsheadhach.2. use ambiguous expressions : bi anteagamh, dean ceilt-inntinn.Equivocation, s. Ceilt-inntinn.Equivocator, s. Fear ceilt-inntinn.Era, s. See Epoch.Eradiate, v. n. Dearrs, dearrsaich, dealraich.Eradiation, s. Dèarsadh, dealrachadh, deairadli.Eradicate, v. a. 1. Pull up by <strong>the</strong> root : spion,thoir a 'fhreumhaibh. 2. destroy completely, cutoli': dith-mhill, sgrios.Eradication, ^. Spionadh, toirt a 'fhreumaibh, dithmhilleadh,sgrios.Erase, v. a. 1. Destroy, exscind : mill, sgrios, spionas. 2. expunge, rub out : dubh a mach, mill.Erasement, s. 1. Destruction, devastation : dithmhilleadh,sgrios. 2. expunction, abolition : dubhadhas, milleadh.Ere, adv. Roimhe, mu 'n, an toiseach.Ere, ^7'^. Roimh.Erelong, adv. A chlisgeadh, gu goirid.Erenow, adv. Roime so.Erewhile, 1 , , ,,adv. A chianamh.T2 ;-Erewiiiles, jErect, v. a. et 7i. 1. Raise in a strait line: tog direach.2. raise, build : tog. 3. establish anew,settle : suidhich, socraich. 4. elevate, exalt : àrdaich,tog an àird. 5. raise consequences from premises: comh-dhùin, dean a suas. 6. animate, notdepress: misnich tog an àird. 7. rise upright:eirich direach.Erect, <strong>of</strong>j/'. 1. Upright, not leaning : direach, neochrom.2. directed upwards : a' cur an àirde. 3.bold, confident ; daingean, misneachail, colgarra,sgairteil.Erected, adj. Togta suas.Erection, s. 1. The act <strong>of</strong> raising, or state <strong>of</strong> beingraised upward : eiridh, togail. 2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong>building or raising edifices : togail. S. establishment,settlement : suidheachadh, socrachadh. 4.elevation, exaltation <strong>of</strong> sentiments : àrdachadhinntinn. 5. excitement to attention : dùsgadh,beothachadh.Erectness, s. Dirichead.Erector, *. Fear-togail.Eremit, s. Aonaran, maol-chiaran, dithreabhach.Eremitical, adj. Aonaranach, cianail.Ereption, s. Tiolpadli, spionadh, spiolladli.Ergo, adv. Uime sin.Eriacii, )•s. Eiric, ùmhladh.Eric, jEristical, adj. Connspuideach, tagarrach.Ermine, s. Neas nam fuar thireanErode, v. a. Cnàmh, ith, caith as.Erogate, v. a. Bàirig, builich, tiodhlaic.Erogation, *. Bàirigeadh, buileachadh.Erosion, s, Cnàmhadh, cai<strong>the</strong>amh as.Err, v. n. 1. Wander, ramble : rach air iomrall,rach air faontraigh. 2. miss <strong>the</strong> right way : seachrain,rach air seachran. 3. deviate from any purpose: rach a thaobh. 4. mistake : rach niearachd.Errable, adj. Mearachdach, seachranacli, iomrallach.Errand, s. Teachdaireaclid, gnothach.Errant, adj. 1. Wandering, roving, rambling :iomrallach, faondrach, seachranacli. 2. deviating


ESC 488 ESTfrom a certain course: neo-sliuidliichte, seacliranacb,a' claonadh, a' caniadli.Erranthy, ,«. Seathraiiaclid, iomrall, faontradh.Errata, s. Mearcachdan a' chlòdh-bliualaidh.Erratic, ) adj. lomrallach, niearachdach, seacli-Erratical, / ranach.Erratically, adv. See Erratical.Erring, adj. Mearachdach, seachranacli, neo-shuidhichte.Erroneous, crrf/'. 1. Wandering, unsettled: mearachdach,neo-shuidliichte, ceàrr. 2. irregular,wandering from <strong>the</strong> right road : seachranach, niifiaghailteacli,lomrallach, faondrach. 2. mistaking,misled by error : mearachdach, a' dol mearachd.4. mistaken, not conformable to truth : mearachdacli,breugach.Erroneously, adr. See Erroneous.Error, s. 1. Mistake, involuntary deviation fromtruth : mearachd. 2. a blunder : mearachd. 3.roving excursion : iomrall, saclnan, faontradh. 4.: (in <strong>the</strong>ology), sin peacadh.^^^^'] s. <strong>Gaelic</strong> Albannach.Earse, JErst, adi: See Ere.Erubescence, \ s. Ruadhachadh, fas dearg, rugh-Erubescency, j adh.Erubescent, ad/. Rughach, ruiteagach.ruct,^^ Brijchd, dean brùchdail.(Eructate, j^^^Eructation,*. 1. The act <strong>of</strong> belching : brùchdadh,diobhuirt. 2. belch, <strong>the</strong> matter vented from<strong>the</strong> stomach : brùchd, diobhuirt. 3. any suddenburst <strong>of</strong> wind or matter : brùchd.Erudite, adj. lonnsaichte, foghluinite.Erudition, *. lonnsachadh, foghlum, oilean, eòlas.Eruption, s. 1. The act <strong>of</strong> breaking or burstingforth from any confinement : brùclidadh, bristeadha niach. 2. burst, emission : brùchd, taom. 3.sudden excursion <strong>of</strong> an hostile kind : ionnsuidli.4. violent exclamation : eigheach, glaoidhaich. 5.efflorescence, pustules : ruaidhe, broth, bristeadha mach.Eruptive, ad/. 1. Bursting forth : a' bristeadh amacli. 2. exhibiting diseased eruption : a' bristeadha mach, brothach, guireanach.Erysipelas, s. Ruaidhe, teinidli de.Escalade, s. Streapadh balla.Esc A lop, a". See Scollop.Escape, v. a. et n. ). Obtain exemption from,fly: teich, tàir as. 2. pass unobserved by one :seachain. 3. fly, get out <strong>of</strong> danger : teich, tiiiras.Escape, «. 1. Flight : teicheadh, dol as o chunnart.2 excuse : leisgeul. 3. oversight, mistake : mearachd,di-chuimbu.Escaping, s. Teichcadli, seachnadh cunnart.Eschalot, s. Seòrs uinnean.Eschar, s. Aile, comharradh.Esciiarotic, adj. See Caustic.Escheat, *. Fearann, no, cuid, gun oighr' air.Escheat, v. n. Tiiit a dhltli oighre dh' ionnsuidli anuaclidarain.Eschew, v. a. Seachain, teich ualth, na gabh gnothachri.Escort, s. Coimbeadaclid, dion, freiceadan.Escort, v. a. Thoir coimheadachd do, dion.Escot, v. a. Paidh an lach air son neach.EscoT, s. Cain bade mòir.Escritoire, s. See Desk.Esculent, <strong>of</strong>lj. A dh' fhaodar i<strong>the</strong>, biadhchar.Esculent, *. Biadh, ni a fhaodar i<strong>the</strong>.Escutcheon, s. Sgiath teaghlaicb, suaicheantas brataich.EsoTERY', s. Rùn-dìomhair.Especial, adj. Araidh, sònruichtc, prìomh, comharraichte.Especially, adv. See Especial.Espial,*. Tabhairt fiiinear,nochdadh,faighinn a mach.Espieh, s. Fear cùl-bheachd.Esplanade, s. 1. The space between <strong>the</strong> glacis<strong>of</strong> a citadel and <strong>the</strong> first houses <strong>of</strong> a town : cùlballa daingnich. '2. a grass plot : àilean.Espousal, «. Uchdmhacachd, dion.Espousals, s. Ceangal-pòsaidh, còrdadh, reiteach.Espouse, v. a. 1. Contract or betroth to ano<strong>the</strong>r :dean ceangal-pòsaidh, ceangail. 2. marry, wed :pòs. 3. adopt : uchdmhacaich, gabh ort fèin. 4.maintain, defend : dion, teasairg.Espouser, s. Fear gabhail cùise 'n a làimh fein.Espy, v. a. et ti. 1. See things at a distance: faic,beacbdaich, coniharraich. 2. discover any thingintended to be hid : faigh a mach. 3. see unexpectedly: faic, amhairc air. 4. discover as a spy :rannsaich. 5. watch, look about : gabh sealladh.Esquire, s. 1. The armour-bearer or attendant ona knight : fear-coimheadachd ridire, fear iomchairarm ridire. 2. a title <strong>of</strong> dignity, and next in degreebelow a knight : fear tighcarnais.Essay, v. a. 1. Attempt, try, endeavour : feuch,oidliirpich, thoir deuchainn. 2. make an experiment<strong>of</strong>: feuch, cuir gu deuchainn.Essay,*. 1. Attempt, endeavour : deuchainn, feucliainn,oidhirp. 2. a loose sally <strong>of</strong> <strong>the</strong> mind, anirregular indigested piece : òraid, oidhirp sgriobhaidh.3. a trial, an experiment : deuchainn, oidhirp.4. first taste <strong>of</strong> any thing : feuchainn, deuchainn.Essayist, s. Fear-sgriobhaidh òraidean.Essence, s. 1. The very nature <strong>of</strong> any being : gnè,brigli, bladh. 2. existence, <strong>the</strong> quality <strong>of</strong> being :bith, beatha. 3. being, existent person : bith. 4.(in medicine) <strong>the</strong> chief properties or virtues <strong>of</strong> anysimple, or composition, collected in a narrow compass: gnè, brìgh, sùgh, bladh. 5. perfume, odour,scent ; boltrach, laile.Essence, v. a. See Perfume, r. a.Essential, adj. 1. Necessary to <strong>the</strong> constitutionor existence <strong>of</strong> any thing : feumail, nach gabhseachnadh, ro-àraidh. 2. important in <strong>the</strong> higliestdegree, principal : ro-àraidh, prìomh. 3. pure,highly rectified : fior-ghlan, ro bhrioghnihor.Essential, *. See Essence.Essentially, adv. See Essential, ad/.Establish, r. a. 1. Settle firmly : suidhicli, steidh-


::EST 489 EVAich, socraicli. 2. settle in any privilege or possession: suidhich, socraicli, càirich. 3. ratify :daingnich, comh-dhaingnich. 4. settle in an opinion: daingnich. 5. form or model : suidhich,leag, riagliailtich.EsTABLisHER, s. Fear-suidheachaidh.Establishment, s. 1. Settlement, fixed state :suidheachadh, socrachadh, steidheachadh. 2. confirmation<strong>of</strong> something already done, ratification :daingneachadh, comh-dhaingneachadh. 3. settledregulation, model <strong>of</strong> a government or familycomh-dhealbhadh, suidheachadh. 4. foundation,fundamental principle, settled law : steidh, lagh-tas, àireanih, meas. 2. value : luach. 3. valuation: meas, luach, fiach, priseachadh.Estimation, ò'. 1. The act <strong>of</strong> adjusting, proportionalvalue: meas, luachmhorachd. 2. calculation, computation: cunntas, àireamh, meas. 3. opinion,judgment : barail, breith. '4. esteem, regard, hohour: meas, urram, onoir.Estimative, adj. A' coimeas an luach.Estimator, s. Fear meas.EsTivAL, adj. Sanihrach, samhrachail.Estrade, s. Cònihnard, reidhlean.Estrange, v. a. 1. Keep at a distance, withdraw :cum air falbh, tarruing air falbh. 2. alienate,divert from its original use or possessor : dean,coimheach. 3. alienate from affection : dean fuathach,dean 'n a choigreacli. 4. withdi'aw, withhold :cum air ais, taiTuing aii- falbh.Estrangement, *. Coimheachas, dol a tliaobh,treigsinn càirdeis.Estuarv, s. Caolas, bàgh, camus, cneas-mhuir.Estuate, v. a. Goil, lion is tràgh.EsTUATioN, s. Goil, lionadh is tràghadh, tulgadhtuinne.Vol. II.Esurient, adj. Ocrach, ciocrach.EsuEiNE, adj. Cnamhach, cnàimhteach.Et caetera, s. Agus mar sin.Etch, v. a. Breach, dealbh, tarruing.Etching, s. Dealbh sgriobhaidh.Eternal, adj. 1. Without beginning or end : bithbhuan,siorruidh. 2. without beginning : siorruidh,gun toiseach. 3. without end : maireannach,neo-chriochnach, bithbhuan. 4. perpetual, constant: gun sgur, maireannach. ò. unchangeable :neo-chaoclilaideaeh.Eternal, s. An Ti siorruidh, an Ti bith-bhuan.Eternalise, v. a. Dean siorruidh.suidhichte. 5. allowance, income, salary : tuarasdal,Eternally, adv. See Eternal, adj.teachd a stigh. 6. settled or final rest : Eternity, *. Siorruidheachd, bith-bhuantachd.suidheachadh, steidh.Eternise, v. a. Dean siorruidh, dean neo-bhàsmhor.Estate, s. 1. Condition <strong>of</strong> life, with regard to E<strong>the</strong>r, s. Aile fior-ghlan, adhar finealta.prosperity or adversity : seasamh, cor, inbhe. 2. E<strong>the</strong>real, adj, 1. Formed <strong>of</strong> e<strong>the</strong>r : adharach,fortune, possession : seilbh, fearann, oighreachd. 3. adharail. 2. celestial, heavenly : nèamhaidh, spioradail.rank, quality : mòrachd, inbhe, àrd uaisle.Esteem, ?. a. et «. 1. Set a value upon any thing : Ethic, J ad;. Modhanail, deas-ghnàthach, beusmeas,cuir luach aii\ 2. compare, estimate by Ethical, 5 ach.proportion : meas, coimeas. 3. prize, rate high, Ethically, adr. See Ethical.regard with reverence : meas, cuir meas air, urramaich,Ethics, s. Modhannan, riaghailt nam modhannan,meas luachnihor. 4. hold in opinion, teagasg nan deas-ghnàth, lagh nam beus.think, imagine : meas, cuir suim air. ò. consider Ethiope, *. Fear a' mhuinntir Etìòpia.as to value : gabh suim.Ethnical, adj. Pàganach.Esteem, s. 1. High value, reverential regard: meas, Ethnicism, s. Paganachd.urram, onoir, miadh. 2. reckoning, estimate, accountEthnics, s. Pàganaich.: cunntas, luach.Esteemable, atlj. Measail, luachnihor, niiadhach.Etiquette, s. Modh, deas-ghnàth.Ettin, s. Farahair.Esteemer, s. Fear meas luachmhor.Etymological, adj. A bhuineas do dli' fhocalfreumhhachd.Estimable, ai/J. 1. Valuable : luachmhor, prised,niiadhach, miadhail. 2, Morthy <strong>of</strong> esteem ; miadhail,Etymologist, s. Focal-freumhaiche.measail, urraraach.Etymology, s. Focal-freumhachd.EsTiMABLENESs, *. Luachmhorachd, miadhalachd. Etymon, s. Freumh-fliocal.Estimate, v. a. 1. Rate : meas, cuir luach air. Evacate, v. a. Falmhaich, tilg a mach.2. calculate, compute : cunnt, àireamh.Evacuate, v. a. et n. 1. 5lake empty, clearEstimate, s. 1. Computation, calculation : cunn-falmhaich, dean fàlamh, fàsaich. 2. throw out asnoxious, or <strong>of</strong>fensive : tilg a mach, glan, cairt. 3.make void, annul : cuir as do, mill. 4. quit, withdrawfrom out <strong>of</strong> a place : fag, falbh as. 5. letblood : leig full, tarruing fuil.Evacuation, s. 1. Such emissions as leave a vacancy: falmhachadh, tarruing air falbh. 2. abolition,nullification : cur gu dith, milleadh, cur airCÙ1. 3. <strong>the</strong> practice <strong>of</strong> emptying tlie body byphysic : glanadh, purgaideachadh, cartadh. 4. awithdrawing from out <strong>of</strong> a place : fàgail, falbh.Evade, v. a. et w. I. Elude, escape by artifice orstratagem : seachain, faigh as, tàir as. 2. avoid :seachain. 3. escape by sophistry : seachain, sèap.4. escape as too great, or two subtle to be subdued: seachain. 5. slip away : sèap, tàir as.Evanescence, s. Diombuaineachd, diombuainead,caochlaidheachd, faileas.Evanescent, aJ/. Diombuain, caochlach, faileasach.Evangelical, ml/. Soisgeulach.Evangelically, adr. See Evangelical.Evangelist, s. Soisgeulach, soisgeulaiche.Evangelize, v. a. Searmonaich an soisgeul.Evanid, adj. Lag, fann, anmhunn.3Q


:EVE 4.90 EVIEvanish, v. n. See Vanish.Evaporate, v. a. et n. 1. Drive away in fumes :cuir 'n ii smùid, cuir 'n a cheò. 2. give vent to, letout in ebulition, or sallies : leig a mach, leig fasgaoil. 3. fly away in vapours, or fumes : racli'n a d' clieò; falbh n a d' smùid, bi cur deataiclidhiot.Evaporation, .?. 1. The act <strong>of</strong> flying away infumes or vapours : dol 'n a smiiid, sniùid, deatach.roinn.Even, X-. rt. 1. Make even : dean comhnard, deanreidh, dean comh-ionann. 2. make out <strong>of</strong> debtdean saor, dean gun Ihiachaibh. 3. level, makelevel : dean comhnard, dean reidh.Even, adv. Eadhon.Eveniiand, s. Coimh-ionannachd.Eveniianded, adj. Dheach, ceart, neo-chlaonbhrei<strong>the</strong>ach,cothromach.Evening, s. Feasgar, beul na h-òidhche.Evening, adj. Anns an fheasgar, feasgarach.Evening-star, s. Rcul-lheasgair.Evenly, adv. See Even, adj.Evenness, s. 1. State <strong>of</strong> being even : còmhnardachd,reidhcachd. 2. uniformity, regularityconih-ionannachd, riaghailteathd. 3. equality <strong>of</strong>surface, levelness : còmhnardachd, reidhcachd. 4.impartiality : neo-chlaon-breithcachd. 5. calmness,equanimity : sèimheachd, ciùine.Evensong, s. 1. Tlie form <strong>of</strong> worship used in <strong>the</strong>evening : òran feasgair, laoidh fhcasgair. 2. <strong>the</strong>evening, <strong>the</strong> close <strong>of</strong> <strong>the</strong> day : feasgar.Eventide, s. Tràtli feasgair.Event, «. 1. An incident, any thing that happensgood or bad : ciiis, ni, tachartas, tuiteamas. 2.<strong>the</strong> consequence <strong>of</strong> an actiou, <strong>the</strong> conclusion :crloch, toradh.EvENTi-UL, adj. Cudthroraach, tuitearaach, a bhciriomadh ni niu n cuairt.Eventilate, v. a. 1. Winnow, sift out: fasgain,glan. 2. examine, discuss : sgrùd, rannsaich.Eventilation, s. Fasgnadh.Eventual, adj. A' leanmhuinn, a' teachd an lorg,comh-leanailteach.Eventually', adv. See Eventual.Ever, adv. 1. At any time : aig am 'sam bith, idir,riamli. 2. at all times : daonnan, gu brath, ancòmhnuidli, a chaoidh. o. J'or ever: gu bràth,tuilleadh, am feasd, gu dilinn. 4. fm- ever, for <strong>the</strong>term <strong>of</strong> life : gu bràth, rè a bheatlia. 5. evei- andanon : an dràsd' agus a ris. 6. in any degree :2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> attenuating matter so as to make itfume away : tiormachadh, cur ceo dlieth.Evasion, s. Leithsgeul, seachnadh, car, siomaguad,cur seachad.'s an tomlias. 7. a word <strong>of</strong> enforcement or aggravationEvasive, adj. Leisgeulach, carach, cealgach, cuilbheartach.; as, he'is as like to him as ever he can look :tha e cho coltach fis 's a s urrainn dha. As soon asEvasively, adv. See Evasive.ever I can : co luatli 's a 's un-ainn dhomh.Eucharist, s. Comanachadh, suipeir an Tighearna. Everduring, adj. Siorruidh, bith-bhuan.Eucharistical, ) adj. A bhuineas, do 'n choman- Evergreen, ad/. Sior-uaine.EucHARisTic, j achadh.Evergreen, *. Luibli shior-uainc.Eucracy, s. Deadh chàil, deadh shlàinte.Everlasting, adj. Siorruidh, bith-bhuan, maireannach.Eve, \ s. 1. The close <strong>of</strong> <strong>the</strong> day : feasgar, àrd-EvEN,j' Everlasting, *. 1. Eternity: bith-bhuantachd,fheasgar, eadar-sholus. 2. <strong>the</strong> vigil, orfast to be observed before an holyday : trasgadh, siorruidheachd. 2. <strong>the</strong> eternal being : an Ti bithbhuan.foimh fheill.Even, adj. 1. Level, not rugged: reidh, còmhnard. Everlastingly, adt. See Everlasting, adj.2. uniibrm, equal to itself: comh-ionann, neochaochlaideach.EvERLiviNG, adj. Neo-bhàsnihor, bith-bhuan.3. level with : comh-shinte, air Evermore, adv. Daonnan, gu bràth, tuilleadh, o soan aon leagadh. 4. not having inclination any suas.way : còmhnard. 5. equal on both sides, not favouringEverpleasing, adj. Sior-thaitneach.ei<strong>the</strong>r : dlreach, neo-chlaon. 6. without EvERSE, V. a. Tionndaidli bun os ceann, mill, sgrios.any tiling owed, out <strong>of</strong> debt : saor, ionann. 7. Eversion, s. Tilgeadh bun os ceann, milleadh,calm, not subject to elevation : ciùin, sèimh, còmhnard.sgrios.8. not odd : slàn, do dh'àireamh a ghabhas Evert, v. a. See Everse.Every, adj. 1. Each, one <strong>of</strong> all : gach, na h-uile,gach aon. 2. evei-t/ where : 's gach àite, 's nah-uil' àite.Everyday, adj.Coitchionn, gach la, lathail.EvESDROP, t'. w. Bi farcluais.Evesdropper, s. Fear faixluaise.Euge, s. Moladh.Evibrate, v. a. See Vibrate.Evict, v. a. Cuir a seilbh, thoir uaith le ceartas.Eviction, *. 1. Dispossession or deprivation by adefinitive sentence <strong>of</strong> a court <strong>of</strong> judicature : cur aseilbh. 2. pro<strong>of</strong>, evidence : dearbhadh, còmhdach,teisteas.Evidence, s. 1. The state <strong>of</strong> being evident : dearbhachd.2. testimony, pro<strong>of</strong>: dearbhadh, còmhdach,fianuis, teisteas. 3. witness, one that gives evidence: fianuis.Evidence, v. a. 1. Prove, evince : dearbh, coimhdhearbhcòmhdaich. 2. shew, make discovery <strong>of</strong>:fcuch, nochd, tog fianuis nni.Evident, adj. Soilleir, dearbhta, einnteach, folluiseach.Evidential, adj. Dearbhach.Evidently, (ulv. See Evident.Evil, adj. 1. Having bad qualities <strong>of</strong> any kind, notgood : olc, droch. 2. wicked, bad, corrupt : aingidli,olc, trufiillidli. 3. unhappy, miserable : olc,droch, truagli, aimlisgeach. 4. mistliievous, destructive,ravenous : olc, liadhaich, millteach.


:EXA 491 EXAEvil, *. 1. Wickedness, crime : aingidheachd, olc.2. injuiy, mischief: olc, docliann, cron, urchaid.3. malignity, coiTuption : olc, aimhleas, garalilas.4. misfortune, calamity : olc, truaighe, call. 5.malady, disease : tinneas, eucail.Evil., adv. See Evil, adj.FEvocation, .s\Evoke, v. a. High, glaodh.EvoLATiON, «. Itealaich, falbh air iteag.Evolve, v. a. Fuasgad, thoir a ceangalEvolution, ,?. Teachd a lilleadh, fosgladh suas.Euphonical, adj. Binn-fhoclach, binn-fhuaimeach.Euphony, s. Binn-fhuaim, binnead.EuPHORBiuM, «. Lus-leusaidh.Euphrasy, s. Rinn-an-ruisg.Euroclydon, .«. Gaoth an ear thuath.European, s. Fear a mhuinntir na Rinn-eòrpa.European, culj. Europeanach.EuRUS, «. A' ghaotli an ear.EvuLGATE, V. a. Craobh-sgaoil, dean folluiseach.Evulgation, s. Craobh-'jgaoileadh, foillseacliadh.Evulsion, s. Spionadh, toirt a bun.Ewe, s. Caora, òisg.Ewer, s. Soithcach ionnlaid, foir-shoi<strong>the</strong>ach.Exacerbate, v. a.Feargaich, brosnuich, dean frionasach.Exacerbation, «. Feargachadh, eargnachadh.Exacervation, i. ('àrnadh suas.Exact, Of/;'. 1. Nice, not failing: ceart, dòigheil,puncail, eagnaidh, riaghail teach. 2. methodical,not negligently performed: dòigheil, eagarachriaghailteach, freagaiTach. 3. careful, not negligent,<strong>of</strong> persons : cùramach, ceait, cothromach.4. honest, strict, punctual : puncail, ceart, neomhearachdach.Exact, v. a. et n. 1. Require authoritatively : iarr,tagair. 2. demand <strong>of</strong> right : iarr mar choir, tagair.3. summon, enjoin, enforce : àithn, spreig,sparr, earalaich. 4. practice, extortion : bi rifoireigneadh.Exaction, s 1. The act <strong>of</strong> making an authoritativedemand : iaiTuidh gu smachdail. 2. extortion, unjustdemand : foireigneadh, fòirneart. 3. a tributeseverely levied : cis throm, càin tlii-om.Exactly, adv. See Exact, adj.Exactne.ss, 5. 1. Accuracy, strict conformity to<strong>the</strong> rule, or symmetry : puncalachd, dòighealachd,EviLAFFECTED, adj. Mì-i'unach.Evildoer, s. Fear-dèanaimli uilc, peacach.EviLFAVOuRED, oclj. Drocli-ghnùiseacli.EviLFAVouREDNEss, s. Mi-mliaise.Evilly, adv. See Evil, adj.EviLMiNDED, adj. Droch-inntinneach, mi-iunach,gamhlasach, drocli-mliuint.EviLSPEAKiNG, *. Cijl-chàineadh, càineadh, tuairisgeul,sgainneal, dioch-sgeul, droch-iomradli.EviLwisHiNc, adj. Mi-i'unach, gamlilasach.EviLwoRKER, it. Fear-drocli-obair, fcar-di'och-oibre,peacair.riaghailteachd. 2. regularity <strong>of</strong> conduct, strictnessEvince, v. a.et n. ). Prove, shew : dearbh, coimlidlieaibh,<strong>of</strong> manners : riaghailteachd, eagnaidheachd,dean soilleir, còmhdaich. 2. conquer, ceartas.subdue : buadhaich, faigh buaidh air. 3. prove :Exactor, s. 1. An extortioner: fear-foireignidh,dearbh.Evincible, ciidj. Dearbhta, soilleir, so-chòmhdach.fear-fòirneirt.fear-àithne.2. he that demands by authorityEvincibly, adv. See Evincible.ExAcuATE, V. a. See Wliet.Evirate, v. a. Spoth.Exaggerate, v. a. 1. Heap upon, accumulate:Eviration, .«. Spothadh.earn suas, meudaich, cuir ri. 2. heighten by representationEviscerate, v. a. Thoir am mionach a.: dean aibheasach, bi ag aibheiseach-EviTABLE, adj. So-sheachnaidh.adh.Evitate, v. a. See Avoid.Exaggeration, s. 1. The act <strong>of</strong> heaping toge<strong>the</strong>r :Eviternal, arlj. Maireannach, buan.càrnadh, meudachadh. 2. hyijerbolical amplificationEvixernity, *. Buan-mhaireannachd.: aibheiseachadh.EuLOGiCAL, adj. Moltach.Exagitate, v. a. Crath, luaisg, tulg.Eulogically, adv. Sec Eulogical.Ex agitation, s. Crathadh, luasgadh, tulgadh.Eulogise, v. a. Mol, cliiithaich.Exalt, v. a. 1. Raise on high : àrdaich, tog anEulogy, j. Moladh, cliù, àrd-mholadh.àirde. 2. elevate to power, wealth, or dignity:Eunuch, .«. Caillteanach.ardaich, tog gLi h-urram. 3. elevate to joy or confidence: niisnich, tog suas. 4. praise, extol, magnify: ardaich, mol, cliùthaich. 5. heighten, improve,„„' , ( V. a. Dean caillteanach dheth, spoth.Eigheach, gairm a mach, glaodhaich.: ardaich,niaisich.Exaltation, «. I. The act <strong>of</strong> raising on high:àrdaehadh, togail an àirde. 2. elevation to power,dignity, or excellence : àrdachadh, eiridh gu h-urram.3. elevated state, state <strong>of</strong> greatness or dignity: àirde, urram, inbhe.Exalter, s. Fear-àrdachaidh.ExAMEN, s. Rannsachadh, ceasnachadh, sgrùdadh.Examinable, adj. lomchuidli fi cheasnachadli.EXA.MINANT, 1 XT I '. I ,"• N'^'^'^'^Examinate, g a cheasnachadh.JExamination, s. Ceasnachadh, rannsachadli, serùdadh.Examcnator, s. Fear-ceasnachaidh, fear-sgrùdaidh.Examine, v. a. 1. Try a person accused or suspectedby interrogatories : ceasnaich, fidir. 2. interrogatea witness : ceasnaich, fidir, cuir ceisteanair. 3. question, doubt : cuir an teagamh. 4.try <strong>the</strong> truth, or fiilsehood <strong>of</strong> any proposition :rannsaich, sgrùd. 5. try by experiment : feuch,cuir (leuchainn air. 6. make inquiry into, searchinto: rannsaich, sgrùd, fidir.Examiner, s. See Examinator.Examplaey, adj. Eisimpleireach.3Q2


:EXC 492 EXCExample, s. 1. Copy, or pattern: samhladh. 2.precedent : samladh, eisimpleir. 3. a person proposedas a pattern : eisimpleir, ball-sampuill. 4.influence which disposes to imitation : eisimpleir.5. instance, illustration <strong>of</strong> a general position : eisimpleir.Exanimate, ad/. 1. Lifeless, dead: marbh, gundeò. 2. spiritless, depressed : raarbhanta, neospioradail.Eexanimation, s. Marbhantachd, marbhantas.ExANiMOUS, ad/ Marbh, gun deo.Exarch, s. See Viceroy.Exasperate, I', a. 1. Provoke, enrage : brosnuich,farranaich, feargaich. 2. heighten a differencebrosnuich, buair. 3. exacerbate : eargnaich.Exasperate, ad/. Brosnuichte, feargaichte.Exasperation, s. 1. Aggravation, malignant representation: brosnuchadh, buaireadh, farranachadh.2. provocation, irritation : brosnuchadh,buaireadh, culaidh mhi-thlachd. 3. exacerbationeargnachadh.ExcARNATE, V. a. Thoir an fheòil dhetli.ExcARNiFiCATiON, s. Toirt dheth na feòla.ExcARVATE, V. a. Cladliaich, tochail, biiraich, dean'n a chobhan.Excavation, s. 1. The act <strong>of</strong> cutting into hollowscladhach, tochladh, bùrach, tolladh. 2. <strong>the</strong> hollowformed, <strong>the</strong> cavity : toll, slochd, cos, cobhan.Exceed, v. a. et n. 1. Go beyond, outgo : <strong>the</strong>irigthairis air, thoir barrachd, dean ni 's mo. 2.excel, surpass : thoir barrachd. 3. go too far, pass<strong>the</strong> bounds <strong>of</strong> fitness : rach tuilleadh is fada. 4.go beyond any limits : rach thar tomhas.Exceeding, adj. Anabarrach, ro-mhòr.Exceeding,\^^ See Exceeding.Exceedingly, j°Exceedingness, s. Anabarrachd.Excel, v. a. et n. 1. Outgo in qualities, surpass :thoir barrachd, faigh barrachd. 2. overpowerfaigh buaidh, coisinn buaidh. 3. have good qualitiesin a greater degree, be eminent : hi toirt barrachd,bi OS ceann, bi ni 's cliùthaichte, hi ni 's ainmeil.Excellence, Ì s. 1. The state <strong>of</strong> abounding in anyExcellency,) good quality: òirdheirceas, gasdachd.2. dignity, high rank in existence : mòrachd,ùrd inbhe, urram. 3. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> excellingin any thing : feothas, gasdachd, ealantachd. 4.that in whicli one excels : mai<strong>the</strong>as, ni ciatach, niion-niliolta. 5. purity, goodness : gloine, mai<strong>the</strong>as.6. a title <strong>of</strong> honour : òirdheirceas.Excellent, mJJ. Oirdheirc, gasda mor, urramachion-mholta, ainmeil, cliùiteach.Except, v. o. et n. 1. Leave out : fag a mach cuirair cùl, diùlt, ob, cuir an leth a muigh. 2. object,make objections : cuir air cùl, ob, cuir tcaganihann.Except, prep. Ì. Exclusive <strong>of</strong>: acli, saor o. 2.unless : mur, mur 'eil.Exception,*. L Exclusion from <strong>the</strong> things comprehendedin a precept : cur an taobh a muigh,tur ag, fagail a mach, diùltadh, obadh. 2. thingexcepted : ni an taobh a muigh. 3. objection,cavil : coire, cunnuil, cron. 4. peevish dislike :cunnuil, coire, dreanilainn.Exceptionable, ailj. Buailteach do choire.Exceptioner, s. Cronaduir.Exceptious, ad;. Crosda, dreamlainneach.Exceptiousnes.s, s. Dreaniaiche.Exceptor, s. See Exceptioner.ExCERP, )Tj 1 1 ^ Vr. , V. a. lloghnaich, tach.Excerpt, " "JExcerption, *. Roghnachadh, taghadh.Excerptor, s. Taghadair.Excerpts, s. Mn-can taghta.Excess, «. L More than enough : cus, anbharr,tuilleadh 's a' choir. 2. intemperance : anabharr,ana-measarrachd. 3. violence <strong>of</strong> passion : teas,corruich.Excessive, adj. Anabarrach, ana-measarra, fuathasach.Excessively, adv. See Excessive.Exchange, v. a. Malairtich, ionilaidich, dean suaip.Exchange, s. L The act <strong>of</strong> giving and receivingreciprocally : ioralaid, malairt, suaip. 2. trafficby permutation : malairt, coinih-cheannachd. 3.<strong>the</strong> balance <strong>of</strong> money <strong>of</strong> different nations : muthadhluach, airgid gach rioghachd. 4. <strong>the</strong> thinggiven in return for something received : luach,fiach, eiric. 7. place <strong>of</strong> sale : àite coinneanililuchd malairt.Exchangeable, ad/. Malairteach.Exchanger, s. Fear-malairt.Exchequer, s. Cùirt ionmhais a' chrijin.Excisable, adj. Air an cuirear cis-badhair.Excise, s. Cis-badhair.Excise, v. a. Tog cis-badhair dheth.Exciseman, s. Fear cis-badhair.Excision, s. Gearradh air f'albh, dith-mhilleadh.Excitable, adj. So-ghluasad, so-charachaidh.Excitation, «. Gluasad, carachadh, dùsgadh, brosnuchadh,brodadh, buaireadh.Excite, v. a. Dùisg, beothaich, brosnuich, gluais,misnich.Excitement, *. Aobhar-dùsgaidh, culaidh-bhrosnuchaidh,spor.Exciter, s. Fear-dùsgaidh, fear-brosnuchaidh.Exciting, s. See Excitation.Exclaim, v. 11. (ìlaodh, èigh, gairm a mach.Exclaimer, s. Fear-àrd-ghuthach.Exclamation, .1. 1. Vehement outcry: glaodh,eubh, iolach, gàir, sgread. 2. a note by which apa<strong>the</strong>tic sentence is marked : coniliarradh an iongantais.Exclamatory, adj. Ard-ghuthach, a bheir mosgladh.Exclude, r. a. \. Shut out: druid a mach, bac.2. debar, prohibit : druid a mach, bac, toirniisg.3. not to comprehend in any grant or privilege :cum air ais.Exclusion, s. \. The act <strong>of</strong> shutting out or denyingadmission : dùnadh a mach, druideadh a mach.2. rejection, not reception in any manner : diùltadh,bacadh. 3. The act <strong>of</strong> debarring from any


:EXE 493 EXEprivilege or participation : bacadh, diùltadh, druideadha mach, toirmeasg. 4. ejection, emission,thing emitted : tilgeadh a mach.Exclusive, adj. A' bacacUi, a' druideadh a mach a'diùltadh, a' toirmeasg.Exclusively, adv. See Exclusive.Excogitate, v. a. et «. 1. Invent, strike out bythinking: breithnich,tionnsgain, cnuasaich,beachdaich.2. think : smuainich, beachd-smuainich.Excogitation, s. Tionnsgnadh, dealbhadli, beachdsmuaineachadh.Excommunicate, v. a. Cuir a comunn nan Criosduidhean,coinneal-bhàth, ascaointich.Excommunicate, adj. Air a chur a coraunn nanCriosduidhean.Excommunicate, s. Neach fuidh ascaoin eaglais.Excommunication, s. Coinneal-bhàthadh, ascaoineaglais, cur a comunn nan Criosduidhean.Excoriate, v. a. Feann, rùisg, thoir an craicionndeth.Excoriation, s. 1. Loss <strong>of</strong> skin: feannadh, fionnadh,rijsgadh. 2. plunder, spoil : creach, lomradh,spiiinneadh.Excrement, s. That which is thrown out as uselessfrom <strong>the</strong> natural passages <strong>of</strong> <strong>the</strong> body : cac,_salchar, innear. 2. hair : fait, fionnadli.Excrescence,!Excrescency, JMeall, foinne, fliodh.Excretion, s. See Excrement.Excruciable, adj. Buailteach do dhòruinn.Excruciate v. a. Cràidh, plan, claoidh, goirtich.Excruciation, s. Cràdh, plan, dòruinn.Excubation, s. Faire re na h-oidche.Exculpate, v. a. Saor, fireanaich, gabh a leisgeul.Exculpation, s. Saoradh, fireanachadh.Exculpatory, adj. A' fireanachadh, a' saoradh ochoire, leisgeulach.Excursion, s. 1. The act <strong>of</strong> deviating from <strong>the</strong> statedor settled path, a ramble : cuairt: sgriob, turus,sràid bhàrr na slighe. 2. an expedition into somedistant part : turus, astar. 3. digression, ramblefrom a subject : cuairt, sgriob, dol a thaobh.Excursive, adj. Turusach, falbhanach, siùbhlach.Excursively, adv. See Excursive.Excusable, adj. Leisgeulach, so-mhathaidh.Excusableness, «. Leisgeulachd.Excuse, v. a. \. Extenuate by apology: gabhleisgeul, thoir leisgeul air son. 2. weaken, or mollifyobligation to any thing : gabh leisgeul. 3.pardon by allowing an apology : maith, logh. 4.tlirow <strong>of</strong>f imputation by a feigned apology : gabhleisgeul.Excuse, s. Leisgeul.ExcusELESs, adj. Gun leisgeul.Excuser, s. 1. One who pleads for ano<strong>the</strong>r: leisgeulaiche,fear-gabhail leisgeil. 2. one who forgivesano<strong>the</strong>r : leisgeulaiche, fear-mathaidh.Excuss, V. a. Glac gu laghail.ExcussioN, i. Glacadh a reir an lagha.Execrable, adj. Fuathach, daochail, oillteil, gràineil,raallaichte.Execrably, adv.See Execrable.Execrate, v. a. Mallaich, guidh olc do.Execration, «. 1. Curse, imprecation <strong>of</strong> evil :mallachadh, mallachd, droch ghuidhe. 2. <strong>the</strong> object<strong>of</strong> execration : mallachadh.Execute, v. a. et n. 1. Perform, practise : dean,cuir an gniomh, coimhlion. 2. put in act, dowhat is planned or determined : coimhlion, cuiran gniomh, criochnaich. 3. put to death : cuirgu bàs, marbh. 4. perform <strong>the</strong> proper <strong>of</strong>ficecuir an gniomh.Executer, ,v. 1. He that performs or executes anything : fear-dèanaimh, fear-coimhlionaidh. 2. hethat is entrusted to perform <strong>the</strong> will <strong>of</strong> a testator :fear-cùraim tiomnaidh.Execution, s. 1. Performance, practice : dèanamh,cur an gniomh, coinihlionadli. 2. <strong>the</strong> last act <strong>of</strong><strong>the</strong> law in civil causes, by which possession isgiven <strong>of</strong> body or goods : gleidheadh, cumail. 3.capital punishment : cur gu has, crochadh, dithcheannadh.4. destruction, slaughter : àr, milleadh,cur gu dith.Executioner, s. \. He that inflicts capital punisliment: fear cur gu bàs, crochadair, 2. he thatkills : marbhaiche. 3. <strong>the</strong> instrument by whichany thing is performed : inneal.Executive, axlj. Gniomhach, gnlomh-choinasach,cumhachdach.Executrix, s. Bean ciiraim tiomnaidh.Exegesis, *. Mineachadh teagaisg.Exegetical, adj. A' mineachadh teagaisg.Exegetically, adv. See Exegetical.Exemplar, *. See Example, Sense \.Exemplarily, adv. See Exemplary.Exemplariness, Ì o, • 1 • • 1 •;- T,Lxemplarity,s. Staid eismipleir.'JExemplary, adj. 1. Such as may deserve to beproposed in imitation : eisimpleireach, eisiomplaireachion-mholta, cliù-thoillteanach. 2. such asmay give warning to o<strong>the</strong>rs : eisiomplaireach. 3.such as may attract notice and imitation : eisiomplaireach,deadh-bheusach. 4. illustrating as <strong>the</strong>pro<strong>of</strong> <strong>of</strong> a thing : coimeasach, samhiach.Exemplification, s, Samhlachas, coimeas, eisimpleir.ExEMPLiFiER, s. Fcar-leanmhuinn eisimpleir neacheile.Exemplify, v. a. \. Illustrate by example : minichie cosmhuileachd. 2. transcribe, copy : athsgriobh.Exempt, v. a. Saor, leig seachad, ceadaich a bhisaor.Exempt, adj. \. Free by privilege: saor. 2. notsubject, not liable to : saor, neo-bhuailteach. 3.clear, not included : saor, gun bhi air a ghabhaila stigh.Exemption, s. Saorsa, sochair, ceadachadh dol saor.Exeuuial, adj. A bhuineas do dh' adlilacadh.Exequies, s. Ollanachadh, adlilacadh, tiodlilacadh.Exercent, adj. Gnàthach, gniomhach, dèanadach.Exercise, «. 1. Labour considered as conducive to<strong>the</strong> cure or prevention <strong>of</strong> diseases : saothair, cleachdadhcorpona, sràid-imeachd, gluasad, falbhan. 2.something done for amusement : iom.iirt, gnuth-


:EXH 494. EXOachadh, gniomh. 3. habitual action by which <strong>the</strong>body is formed to gracefulness, air, and agilitycleaclidadli coqiona. 4. preparatory exercise inorder to sidll : cleachdadh, oileanachadh. 5. use,actual application <strong>of</strong> any thing : cleachdadh, curan gniomh, gnàtliachadh. 6. task : gniomh. 7.act <strong>of</strong> divine worship : seiibhis an Tighearna.Exercise, v. a. et n. 1. Employ : oibrich, gnàthaich.2. train by use to any act : cleachd, gnàthaicli.:3. iiabituatc cleachd, gnàthaich. 4. busy,keep busy : dean, oibrich, cum ri saothair. 5.task : cleachd, feucli. 6. practise, perform : cuiran gniomh, dean. 7. exert : cuir an gniomh,cleachd. 8. use exercise : bi gluasad, dean sràidimeachd,cleachd saothair chorporra.Exerciser, ^. Fear cleachdaidh ni sam bith.ExERCiTATioN, s. See Exercise, s.Exert, v, a. 1. Use with an effort : feuch ri, thoirdeannal do, dean spàirn, dean dichioll, cuir cliuigc.2. put forth, perform : cuir ri, feuch ri, saothraicli,oibrich. o. bring out : thoir a mach. 4. emit,push out, push forth : cuir a mach, pCic a mach.Exertion, s. Oidliiip, deuchainn, dichioll, spàirn,spèiread.ExEsiON, s. I<strong>the</strong>adh, cnànili, cagnadli.Exestuation, s. See Ebullition.Exfoliate, v. n. Sgrath, sgar.Exfoliation, «. Sgrathadh, sgaradh.ExiiALABLE, ac7/. So chur 'n a clieò.Exhalation,.?. 1. The act <strong>of</strong> exhaling or sendingout in vapours : cur 'n a cheò, cur "ii a smùid. 2.<strong>the</strong> state <strong>of</strong> evaporating or flying out in vapours :eiridh 'n a smuid, no, 'li a cheò. 3. that whichrises in vapours : ceo, smiiid, grian-deatach, deatach.Exhale, v. a. 1. Send or draw out in vapours orfumes : smùidich, cuir 'n a smuid, tiormaich, cuir'n a dheataich. 2. drav» out : tarruing a mach.Exiialement, .s. See Exhalation.Exhaust, v. a. 1. Drain, diminish : tràgh, tiormaich.2. draw out totally, draw out till nothing isleft : tràgh, falnihaich, taosg.Exhaust, ml/. l"almhaicl\te, tràghta.Exhaustible, cufj. A gluiblias tràghadh.Exhaustion, .v. Tràgliadh, traoghadh, falmhachadh,tiormachadh, tao.sgadh.Exhaustless, axj;. See Incxliaustible.Exhibit, i\ a. Noci\d, taisbean, feuch, foillsich, cuira hithair.ExiniiiTER, ?. Fear-noclidaidh, fear-foillseachaidh.Exhibition,.?. 1. The act <strong>of</strong> exhibiting, display :nocluladh foillseachadli, taisbeanadh, leigeadh ris.2. allowance, salary: pàidlieadh, teachd a stcacli.ExuiBiTioNicn, .?. I"ear-I'a()tai)in ionnsachaidh an àrdsgoil an Sasunii air son dilib.Enhibitory, lii/J. A' nochdadh, a' foillseachadli, a'leigeil ris.Exhilarate, v. a. ct u. 1. IMake cheerful, cheer,fill with mirtii : dean cridheil, dean sunndach, cuiraoibhncas air. 2. become glad : bi cridheil, bisunndacli, bi aoibhneacli, bi gieannmhor.Exhilaration, s. Cridhealas, sunnd.Exhort, v. a. Earalaich, comhairlich, cuir a dh' achuingeair.Exhortation, s. 1. Tlie act <strong>of</strong> exhorting, incitementto do good : comhairleachadh, earalachadh,cur impidh. 2. <strong>the</strong> form <strong>of</strong> words by wliich one isexiiorted : comhairle, carail.Exhorter, s. Comhairliche, earalaiche.Exhumation, s. Toirt as an uaigh.Exiccate, v. a. Tiormaich, dean tioram.Exiccation, s. Tiormachadh, deanarah tioram.E>;ic;CATiVE, aclj. Tiormachail.Exigence, f s. 1. Demand, want, need : feum,Exigency, ^ easbhuidh, dith, uireasbhuidh. 2. pressingnecessity, distress : eigin, cruaidh-chas, teanntachd,gainne.Exigent, adj. Eigineacli, eigeantach, cruaidh, cruadalach.Exigent, s. Eigin, teanntachd, cruaidh-chas, càs.Exiguity, s. Meurandachd, caoilead, crinead.Exiguous, adj. IMeuranda, caol, mcanbh, crion.Exile, s. 1. Banishment : fògradh, I'uagradh, fuadachfad as. 2. <strong>the</strong> person banished : fear-fuadain,fògair, fògarach, dlobaireach.Exile, v. a. Fògair, fuadaich, cuir as an tir.Exilement, s. Fògradh, fuadach.ExiMious, adj. Oii-dlieirc, measail, cliùiteach, ainraeil.Exist, v. n. Bi, bi beò, mair, bi lathair.Exi.sTENCE, Ì s. 1. State <strong>of</strong> being: bith, beatha.ExisTENCY, j 2. a being: bith.Existent, adj. A ta, a làthair, beò.Exit, .?. 1. Recess, departure, act <strong>of</strong> quitting <strong>the</strong>stage : dol a mach, falbh, triall, siubhal, caochladh.2. passage out <strong>of</strong> any place : sligbe, fosgladh.ExoDE, s. See Farce.Exodus, i«. 1. Departure, journej' from a place :ExoDY, j---iraeachd, triall, turus. 2. <strong>the</strong> secoudbook ol' iMoses : Ecsodus.Exonerate, r. a. Neo-luchdaich, eutromaich, saoro uallach, fireanaich.Exoneration, s. Eutromachadh, fircanachadli.Exoptaele, adj. lon-nihiannaichte.Exokable, adj. So-chomhairleachaidh, so-iùbaidh,so-asliichaidh.Exorbitancu, ^ s. 1. Enormitj', gross deviationExorbitancy, |from rule or right : aiia-cuimse,uamharrachd, anabarrachd. 2. boundless depravity: mòr-aiiigidheachd, daochalachd, truaillidhcachd.Exorbitant, adj. 1. Deviating from <strong>the</strong> courseappropriated or rule established : ana-cuiinseach,anabarrach, nco-chuiniseach. 2. enormous, beyonddue proportion, excessive : ana-cuimseach,iieo-cluiiniscach, anabairach, fuathasach, uamharra,thar tomhas.Exorbitantly, adv. See Exorbitant.Exorbitate, v. n. Bi ana-cuimseach, rach a thaobh.Exorcise, i: a. Fògair deamhan, fuadaich diochspiorad, cuir spiorad fuidh gheasaibh.Exorcism, s. Gcasadaireachd, tilgcadh a machdhcamhan.


:::EXP 495EXPExorcist, ». !• One who by adjurations, prayers,or religious acts drives away malignant spirits:fear-cur spioiadan fuidh gheasaibh, fear-tilgidh amach dheamhan. 2. an enchanter : druidh, geasadair.Exordial, mlj. See Introductory.Exordium, s. Roirali-ràdh, toiseach, tùs-labhairt.ExoRXATiox, s. See Ornament.Exotic, ) adj. Coimheacb, allmharach, coigreach,ExoTicAL;J coigreachail.Exotic, .«. Lus coiuilieach.Expand, v. a. 1. Spread, lay out as a net or sheetsgaoil, fosgail a mach. 2. dilate, spread out everyway, diffuse : sgaoil, meudaich, at.Expanse, s. Còmhnard mòr, fbsgladh farsuing, iai'-mailt, sineadli.Expansible, mlj. So-sgaoileadh, so-sliineadh a macli.Expansion, s. 1. The state <strong>of</strong> being expanded intoa wider surface : sgaoileadh, fosgladh, sineadli amach. 3. extent, space : farsuingeachd, leud,foir-leathad.Expansive, orj/. Sgaoilte?ch, so-shineadh a mach.Ex parte, Aon taobh cùise.Expatiate, v. n. 1. Range at lai-ge : sin a mach,gabh rorahad gu fada I'arsuing. 2. enlarge uponin <strong>language</strong> : leudaich.Expatriate, v. a. Fuadaich, fògair, cuir as an diithaich.Expatriation, s. Fogradh, dol as an dùthaich.Expect, v. a. et ». 1. Have a previous apprehension<strong>of</strong> ei<strong>the</strong>r good or evil : bi<strong>the</strong>adh dòchas agad,bi an dùil. 2. await for, attend <strong>the</strong> coming : feithfi, amhairc aii- son. 3. wait, stay : stad, fan, fuirich,feith.Expectance.) s. 1. Tlie act or state <strong>of</strong> expecting:Expectancy, dùil, Jdòchas, iughair, feitlieanih.2. something expected : dùil, ni ris am bheil dòchas.3. hope : dòchas, dùil, earbsa.Expectant, (uij. Fiughaireach a' fei<strong>the</strong>amh, an dùil,ag altrum dòchais.Expectant, s. Fear-fei<strong>the</strong>imh an dùil, fear-fiughair.Expectation, s. 1. Tlie act <strong>of</strong> expecting: dùil,dòchas, fei<strong>the</strong>amh. 2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> expecting ei<strong>the</strong>rwith hope or fear : dòchas, dùil, fei<strong>the</strong>amh, sùil.3. prospect <strong>of</strong> any thing good to come : dòchas,dìiil, fiughair.EypECTER, s. Fear-siiil ri, fear fei<strong>the</strong>imh air son.Expectorate, v. a. Reiticli do bhràighe, cuir amach smugaid, cuir a mach le casad.Expectoration, s. 1. The act <strong>of</strong> discharging from<strong>the</strong> breast : cur a mach le casad, reiteacli bràighe.2. tliat discliarge wliich is made by couglungsmugaid, sileadh, splangaid.Epxediexce, )^ 5. Freagan-achd, comli-fhreagarr-ExPEDiENCY, Jachd, iomcliuidhcachd, feumalachd.Expedient, adj. Freagarrach, iomchuidh, cubhaidli,cothromach.Expedient, «. 1. Tliat which helps forward asmeans to an end : meadhon. 2. a shift : seòl,dòigh, innleachd.Expediently, adv. See Expedient, adj.Expedite, v. a. Lualhaich, greas, cuii" cabhag air.Expedite, adj. 1. Quick, hasty : luath, cabhagach,ealamh, grad. 2. easy, disencumbered : reidh,fiirasda. 3. nimble, active : grad, clis, tapaidh.Expeditely, adv. See Expedite, adj.E:;p£dition, s. 1. Haste, speed, activity: luathas,luathailt, cabhag, graide. 2. a march or voyagewith mai'tial intentions : ionnsuidh, turus naimhdeil.Expeditious, (ulj. 1. Speed}', quick, soon done:ullamh, ealamh, luath. 2. nimble, quick, swift:grad, clis, cabhagach, smiorail.Expeditiously, adv. See Expeditious.Expel, v. a. 1. Drive out, (brce away : tilg amach, pùc a mach, cuir air falbh. 2. eject, throwout : tilg a mach, cuii- air falbh. 3. banish : fogair,fuagair. uiadaich, iomain a dhùthaich, 4. reject,refuse : diùlt, ob, cuir cùl fi. .5. keep <strong>of</strong>f,exclude : cum air (lilbli, bac, cum uait.Expend, v. a. Caith, cosd.Expense, s. Cosdas, cur a mach airgid.Expenseful, adj. Cosdail, daor.ExPENSELEss, adj. Saor, neo-chosdail.Expensive, adj. 1. Given to expense, extravagant:cosdail caithteach, struidheil. 2. costl}', requiringexpense : cosdail, daor, luachmhor, priseil. 3. liberal,generous : fial, (ialaidh.Expensively, adv. See Expensive.Expensiveness, s. 1. Addiction to expense, extravagance: cosdalachd. struidhealachd. 2. costliness: luachmhorachd, cosdalachd, mòr-phrìs.Experience,*. I. Practice, frequent trial : cleachdadh,deuchainn. 2. knowledge gained by trialand experience : fein-1'hiosrachadh, gnàth-eòlas,dearbhadh, aithne cleachdaidh, fioimachduinn.Experience, v. u. 1. Try, practise : feuch I'i, thoirdeuchainn, cleachd, gnàthaich. 2. know by practice: mothaich, fiiigh fios faireachduinn.Experienced, «i^'. Gnàthaichte fi, cleaclidta, eòlachtre fhein-fhiosrachadh.Experiment, s. Deudiainn, oidhirp, ionnsuidh.Experimental, «f{/'. 1. Pertaining to experimentoidhirpeach, deucliainneach. 2. known by experimentor trial : fiosail, iiosrach, air am bheil eòlasfèin-fhiosrachaidh.Experimentally, adv. See Experimental.Expert, (W^'. 1. Skihul, addressful, intelligent : ealanta,teòma, seòlta, eòlach. 2. ready, dexterous :deas, ealamh, tapaidh.Expertly adv. See Expert.Eppertness, s. Seòltachd, ealantachd, teòmachd,tapachd, eòlas.Expiable, adj. So-dhlolaidli, so-iocaidh, air son amI'cudar eiric a thoirt.Expiate, v. a. 1. Atone for: ioc, thoir eiric, thoirdioladh air son coire. 2. make reparation for :ath-dhiol, dlol, ioc, thoir seachad eiric.Expiation, s. Dioladh, locadh, eiric, ath-dhioladh.Expiatory, adj. Reiteachail, a ni dioladh air son.Expiration, s. 1. The act <strong>of</strong> respiration whichthrusts <strong>the</strong> air out <strong>of</strong> <strong>the</strong> lungs, and contracts <strong>the</strong>cavity <strong>of</strong> <strong>the</strong> breast : tarruing na h-anach, seideag


:EXP 496 EXPanalach. 2. <strong>the</strong> last emission <strong>of</strong> breath, death :call an ded, bàsachadli. 3. evaporation, act <strong>of</strong>fuming out: toth. 4. vapour, matter expired:totli, seideadh. 5. <strong>the</strong> cessation <strong>of</strong> any thing towhich life is figuratively ascribed : dol as, dol bàs.6. <strong>the</strong> conclusion <strong>of</strong> any limited time: crioch,ceann.Expire, v. a. et w. 1. Brea<strong>the</strong> out : seid, analaich.2. conclude ; crlochnaich, thoir gu ceann. 3.make an emission <strong>of</strong> <strong>the</strong> breath : analaich. 4.die, brea<strong>the</strong> <strong>the</strong> last : bàsaich, thoir suas an deo.5. perish, fall, be destroyed : rach a dhith, rach as.6. fly out with a blast : seid. 7. conclude, terminate: criochnaicb, thig gu crich.Explain, v. a. Minich, soilleirich, dean so-thuigsinn,foillsich.Explainer, s. Fear-mineachaidh, fear-dèanaimheadar-<strong>the</strong>angair.soilleir,Explanation, «. 1. The act <strong>of</strong> explaining or interpreting: mineachadh, soilleireachadh, eadar<strong>the</strong>angachadh,nochdadh. 2. <strong>the</strong> sense given byan explainer or interpreter : seadh, mineachadh,brigh cialluchaidh.Explanatory, adj. A' mineachadh, a' soilleireachadh.ExPLETioN, *. Coimhlionadh.Explicable, axlj. So-mhineachaidli, so-dhèanaimhsoilleir.Explicate, v. a. 1. Unfold, expand: fosgail, thoira 'fhillidhean. 2. explain, clear, interpret : minich,soilleirich, dean so-thuigsinn.Explication, s. 1. The act <strong>of</strong> opening, unfoldingfosgtadh fuasgladh a 'fhillidhean. 2. interpreta-. tion : mineachadh, soilleireachadh, eadar-mhineachadh,eadar-<strong>the</strong>angachadh.Explicative, \Explicatory, ),._•'Soillseach, a mineachadh.Explicit, axij. Soilleir, puncail, so-thuigsinn, reidli.Explicitly, adv. See Explicit.Explicitness, *. Soillcireachd, puncalachd.Explode, a. v. 1. Drive out disgracefully withsome noise <strong>of</strong> contempt : tilg a mach le tàir, thoirniasladh do, cuir an neo-shuim. 2. drive out withnoise and violence : spreadh, tilg a mach ie spreadhadh.Exploit, s. Euchd, treubhantas, mor-ghniomh, heart.Explorate, v. a. See Explore.Exploration, s. See Explorement.Explore, v. a. Feuch, rannsaich, sgrùd, sir, cuirdeuchainn air.Explorement, s. Feuchainn, rannsachadh, deuchainn.Explosion, s. Spreadhadh, spreadh, bragh.Explosive, adj. S|)raidhecuh.Expoliation, .«. Spùilleadh, creach, spùinneadh.Export, v. a. Cuir air fulbh do thir eile, cuir a caladh.Export, s. Batliar a chaidh a thoirt do thir eile.Exportation, s. Cur batliar air muir, cur a mach.Exporter, s. Fear-cur bathair air muir.Expose, v. a. Lay open, make liable : nochd, foillsich,leig fis. 2. put in <strong>the</strong> power <strong>of</strong> any thing :cuir an coraas, cuir am nièinn. 3. lay open, makebare : rùisg, leig ris, nochd. 4. lay open to cen-.sure or ridicule : leig fis, rùisg, dean ball magaidhdheth. 5. lay open to examination : leig fis,nochd, taisbean. 6. put in danger : cuir an cunnart,cuir an gùbhadh. 7. censure : dean n a aobharghàire, faigh coire dha.Exposer, s. Fear-nochdaidh, fear leigeil fis.Exposition, s. 1. The situation in which any thingis placed with respect to <strong>the</strong> sun or air : suidheachadh,leagail. 2. explanation, inteqiretation : mineachadh,soilleireachadh, nochdadh, taisbeanadl»,eadar-<strong>the</strong>angachadh, eadar-mhineachadh.Expositor, s. Fear-mineachaidh, eadar-<strong>the</strong>angair.Expostulate, v. a. et n. 1. Discuss, inquire into :reusonaich, rannsaich. 2. canvass with ano<strong>the</strong>r,altercate : connsaich, cothaich.Expostulation, s. 1. Debate, altercation : connsachadh,reusanachadh, cothachadh, deasboireachd.2. charge, accusation : casaid, cùis-dhìtidh.Expostulator, *. Fear-reusanachaidh fi neach.Exposure, s. 1. The act <strong>of</strong> exposing or setting outto observation : nochdadh, foillseachadh, leigeil fis.2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> being open to observation : leigeilfis, rusgadh, taisbeanadh. 3. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> beingexposed, or liable to any thing : rusgadh, leigeil fis,buailteachd do. 4. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> being in danger,gàbhadh, cunnart. .5. exposition, <strong>the</strong> situation inwhich <strong>the</strong> sun or air is received : suidheachadh,Expound, t>. a. 1. Explain, clear, interpret: minich,eadar-mhinich, eadar-<strong>the</strong>angaich, dean soilleir.2. examine, lay open : sgrCid, rannsaidi, leig fis.Express, f. o. 1. Copy, resemble, represent : riochdaich,samhlaich. 2. represent by any <strong>of</strong> <strong>the</strong> imitativearts : riochdaich, samhlaich, dealbh, dreach.3. represent in words, exhibit in <strong>language</strong> : cuiran ceill, innis, aithris, thoir tuairisgeul mu. 4.show, or make known in any manner: nochd,foillsich, taisbean. 5. squeeze out ; fàisg, bruth a'.Express, adj. 1. Copied, resembling: samhlach,coltach, cosmhuil. 2. plain, apparent : soilleir,puncail, folluiseach. 3. on purpose : a dh' aonghnothach,a dh' aon obair.Express, s. 1. A messenger sent on purpose:teachdair cabhaig. 2. a message sent : teachdaireachdchabhaig.Expression, «. 1. The actor power <strong>of</strong> representingany thing : samhlachadh, cur an ceill, ràdh,nochdadh. 2. <strong>the</strong> form or mode <strong>of</strong> <strong>language</strong> inwhich any thing is uttered : dòigh labhairt, aithris,cainnt. 3. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> squeezing out any thing bya press : fàsgadh.Expressive, adj. Lan seadh, cumhachdach, briogknihor.Expressively, adv. See Expressive.Expressiveness, s. Seadhalachd, brighealachd.Expressly, adv. See Express, adj.Exprobrate, I?, a. Maslaich, càin, cronaich, troid.ExpROBRATioN, «. Tàmailt, niasladl), càineadh, trod,sglarahruinn.


:EXT 497 EXTExpCGN, V. a. Buadhaich, ciosnaich, iomghabh, cuirfuidh smachd, ceannsaich.ExPUGNATioN, s. Buadhachadli, ceannsachadh, iomghabhail,toirt fuidh sitiachd.ExPULSE, V. a. Fògair, cuir a mach, cuir air folbh.Expulsion, s. 1. The act <strong>of</strong> expelling, or drivingout : fògradh, fuadach, cur a mach. 2. <strong>the</strong> state<strong>of</strong> being driven out : fogradh, fuadach, cur a mach.Expulsive, adj. A dh* fhògras, a dh' f huatlaicheasair falbh.Expunction, s. Dubhadh as, milleadh.Expunge, v. a. 1. Blot out, rub out: dubh a mach,sgriob as. 2. efface, annihilate : mill, dubh a mach.Expunging, «. Dubhadh a mach.Expurgation, s. Glanadh, sgùradh, ionnlad.ExPURGE, V. a. Glan, nigh, ionnlaid.Exquisite, <strong>of</strong>lj. 1. Farsought, excellent: oirdheirc,gasda, taghta, coimhlionta. 2. consummately bad :ro-olc, fior olc. 3. very sensibly felt : ro-mhothachail.Exquisitely, adv. See Exquisite.ExQUisiTENESs, s. Oirdheirceas, grinneas.Exscribe, v. a. Ath-sgriobh.ExscRiPT, s. Ath-sgriobhadh, dùblachadh sgrìobhaidh.ExsiccANT, oiij. Tiormachail.Exsiccate, v. a. Tiormaich.Exsiccation, «. Tiormachadh.ExsucTiON, i. Sùghadh, deoghal.ExsuDATioN, X. Cur falluis deth, fallus.Extant, adj. Folluiseach, a lathair, beò, maireann.Extemporaneous, 7 a(^'. Bhàrr làimhe, gun ullach-ExTEMPORARY, ^ "''h-Extempore, adv. Gun ullachadh, bhàrr làimhe.Extemporize, v. n. Labhair gun ullachadh.Extend, v. a. et n. 1. Stretch out in any direction: sin, sgaoil. 2. amplify : leudaich, nieudaich.3. spread abroad, diffuse, expand : sgaoil,cuir am farsuingeachd, leudaich. 4. widen to alarge comprehension : dean farsuing, leudaich. 5.impart, communicate : bàirig, compàirtich. 6.reach to any distance : ruig air.Extensible, adj. So-shlneadh a mach, so-leudachaidh.Extension, «. Sineadh, ruigheachd, sgaoileadh, farsuingeachd,leud, meud.Extensive, adj. Leathan, farsuing, mòr.Extensively, adv. See Extensive.Extensiveness, s. Farsuingeachd, meud, leud.Extent, «. 1. Space or degree to which any thingis extended : farsuingeachd, meud, leud^ fad. 2.bulk, size, compass : meud, dòmhladas. 3. communication,distribution : bàirigeadh, compàirteachadh.4. execution, seizure : glacadh.Extenuate, •;;. a. 1. Lessen, make small or slenderin bulk : highdaich, caolaich, 2. lessen, diminishin any quality : lughdaich, beagaich. 3. lessen,degrade, diminish in honour : islich, lughdaich.4. palliate : gabh leisgeul, eutromaich coire.5. make lean : tanaich, caolaich. 6. make raretanaich.Extenuate, adj.Vol. II.Caol, tana.Extenuation, s. 1. The act <strong>of</strong> representing thingsless ill than <strong>the</strong>y are : lughdachadh, beagachadh,gubhail leisgeil. 2. mitigation, alleviation <strong>of</strong> punishment: eutromachadh lughdachadh. 3. a loss<strong>of</strong> plumpness : tanachadh, caolachadh.Exterior, adj. A muigh, air an taobh muigh.Exterior, «. An taobh muigh.Exterminate, v. a. Dìth-làraich, dìthich, sgrios,spion a 'fhreumaibh, thoir as a bhun, fògair.Extermination, s. Sgrios, milleadh, di<strong>the</strong>achadh.Exterminator, 5. Dith-mhilltear.External, adj. Ì , • , ., , .Externally, ,adv.] ^ muigh, air an taobh muigh.Extil, v. n. Sil, sruth.Extillation, «. Sileadh, sruthadh.Extimulate, v. a. Spor, brosnaich.Extimulation, s. Sporadh, brogadh, brodadh, brosnachadh.Extinct, adj. 1. Extinguished, quenched, put out:air a chur as, crlochnaichte. 2. at a stop, withoutprogressive succession : air seasamh. 3. abolished,out <strong>of</strong> force : miichta, marbh.Extinction,*. 1. The act <strong>of</strong> quenching or extinguishing: miichadh, cur as, smàladh. 2. <strong>the</strong> state<strong>of</strong> being quenched : dol as, mùchadh. 3. destruction,excision : milleadh, sgrios, dith-làrachadh.Extinguish, v. a. 1. Put out, quench: cuir as,mijch, smàl as. 2. suppress, destroy : mill, sgrios,caisg. 3. cloud, obscure : dorchaich, tarruingneul air.Extinguisher, s. Mùchadair.Extinguishment, s. See Extinction.Extirpate, v. a. Dith-làraich, dith-mhill, spion abun, sgrios, dithich.Extirpation, s. Toirt a 'fhreumhaichean, spionadha bun, dith-mhilleadh, sgrios.Extirpator, s. Dith-mhilltear.Extol, v. a. Adhmhol, àrd-mhol, àrdaich, cllùthaich.ExTOLLER, s. Fear-molaidh.Extort, v. a. Buin uaith, dean foirneart air, thoirair falbh le h-ainneart.Extorter, s. Fear-fòirneirt.Extortion, s. Foirneart, foireigneadh, ana-cothrom.Extortioner, s. Fear foir-eigin, fear-sàruchaidh,fear-fòirneirt.Extract, «. I. Draw out <strong>of</strong> something : tarruinga, thoir a. 2. select and abstract from a largertreatise : tarruing a, tagh, roghnuich.Extract, s. 1. The substance extracted, <strong>the</strong> chiefparts drawn from any thing : as-tharruing, brigh,siigh. 2. <strong>the</strong> chief heads drawn from a book, anabstract, an epitome : giorradan, giorrachadh.Extraction, s. 1. The act <strong>of</strong> drawing one partout <strong>of</strong> a compound : as-tharruing, tarruing o.2. lineage, descent : as-tarruing, tàrmachadh,sloinneadh.Extractor, «. Fear-tarruing a mach.Extrajudicial, adj. Neo-riaghailteach, neo-laghail.Extrajudicially, adv. See Extrajudicial.Extraneous, adj. Coigreachail, coigreach, coimheach,nach buin do.Extraordinarily, adv. See Extraordinary.3 R


::EXU 498 EYRExtraordinary, adj. 1. Different from commonorder and method : nco-chimianta, neo-ghnàthacli,nco-clilcaclulach, sònruichte. 2. eminent,remarkable: sònruichte, àraid, anabarrach iongantach.ExTRAPARocHiAL, adj. A mach as an sgireachd.Extravagance, 1 «. 1. Excursion, or sally beyondExtravagancy, Jprescribed limits : mi-riagìiailt,dol as an t-sliglie. 2. irregularity, wildness : miriaghailt,eas-òrdugh, ana-measanachd. 3. outrage,violence : mi-riaghailt, buaireas. 4. waste, vainand superfluous expense : ana-measaiTachd, anacai<strong>the</strong>amli,struidhealaclid.Extravagant, adj. 1. Roving beyond just limits:mi-riagliailteach, ana-cuimseach. 2. inegular,wild: fiadhaich, mi-fiaghailteach, neo-dbòigheil.3. wasteful, prodigal : ana-measarra, struidhcil,ana-caithteach.Extravagantly, adv. See Extravagant.Extra VAGANTNESS, s. Mi-riaghailteachd, ana-raeasarrachd,struidhealachd.Extreme, adj. 1. Greatest, <strong>of</strong> <strong>the</strong> highest degree :ro-mhòr, anabarrach. 2. utmost : iomallacli, a 'sfaide niuigh. 3. last : deireannach. 4. pressingin <strong>the</strong> utmost degree : ro-clu-uaidh. 5. rigorous,strict : cruaidh, teann.Extreme, s. lomall, deireadh, ccann thall, crioch.Extremely, adv. See Extreme, afij.Extremity, s. 1. The utmost point, <strong>the</strong> highestdegree : tomhas a 's mo, ceann is faide mach. 2.<strong>the</strong> utmost parts : crioch, iomall. 3. <strong>the</strong> pointsin <strong>the</strong> utmost degree <strong>of</strong> opposition : gnè an agliaidhgnè eile. 4. remotest part : iomall, oir. 5.violence <strong>of</strong> passion : àirde. 6. <strong>the</strong> utmost violence,rigour or distress : cruaidh-chas, tinn.Tarruing a mach, saor, fuasgail.Extricate, v. a.Extrication, s. Saoradh, fuasgladh, toirt a amladh.Extrinsical, \ adj. Air an leth muigh, nco-aon-ExTRiNsic, j aichte.Extrinsically, adv. See Extrinsical.ExTRUCT, V. a. Tog, tog aitreabh.Extructor, s. See Builder.Extrude, v. a. Pùc air falbh, tilg a mach, cuir aconiunn.Extrusion, s. Piicadh air falbh, tilgeadh a mach.Extuberance, s. See Protuberance.Extuberant, adj, Ag at.Extuberate, V. n. At suas.Exuberance, s. Cus, mor-phailteas.Exuberant, adj. Pailt, Ian, lionmhor, tarbhach, a'cur thairis.Exuberantly, adv. See Exuberant.Exudation, s. 1. The act <strong>of</strong> emitting in sweatcur falluis deth. 2. <strong>the</strong> matter issuing out bysweat from any body: full us.Exudate, v. n. Cuir fallus diiiot.Exulcerate, v. a. et n. 1. JNIako sore with an ulcer;steinlich, leannaich, eargnaich. 2. aillict,corrode, enrage : cràidh, piàn, eargnaich. 3. becomeulcerous : bi aig iongrachadh, leannaich.Exulcerate, adj. Steinliclite, eargnaichte, air iongrachadh.Exulceration, s. Iongrachadh, leannachadh, stcinleachadh.Exult, v. it. Dean uaill, dean aoibhneas, dean gairdeachas,bi ui ri aighear.Exultance, NCE, Ì*. Uaill, gàirdeaclias, aoibhneas,aighear.Exultanc ncy, >•Exultati TION, JExuperable, adj. So-cheannsachaidh.ExsusciTATE, V. a. Eirich, dùisg, tog suas.ExusT, V. a. Loisg.ExusTioN, s. Losgadh, cnàmh, no, cai<strong>the</strong>amh as Jeteine.Exuviae, s. Comhdach a thilgeas creutairean dhiubhaig ceann aimsirean sonruichte.Eyas, s. Isean seabhaig.Eye, «. 1. The organ <strong>of</strong> vision : siiil, an t-sùil, rosg.2. sight, ocular knowledge : sealladli, sùil, fradharc.3. look, countenance : sealladh, gnùis. 4.front, face : aghaidh, gnùis. 5. aspect, regardsùil, niiann, dùrachd. 6. notice, observation : sùil,beachd, faire. 7. opinion formed by observation :sùil, sealladh, beachd, barail. 8. sight, viewsealladh, amharc. 9. any thing formed like aneye : sCiil. 10. a small catch into which a hookgoes; lùbag udalan. 11. bud <strong>of</strong> a plant: sùil.12. a small shade <strong>of</strong> colour : fiamh, coltas, snuadh.13. power <strong>of</strong> perception : siiil, tuigse.Eye, v. a. Beachdaich, faic, seall, cum siiil air, dearc,dearc air.Eyeball, s. Rinn an ruisg, ubhal na siila, clach nasiila.Eyebrigiit, s. Rinn-an-ruisg, lus-nan-leac.Eyebrigiitening, adj. A' geurachadh an t-seallaidh.Eyebrow, s. Mala, maladh.Eyed, adj. Siiileach.Eyedrop, s. Deur.Eyer, s. Fear-coimheid le geur aire.Eyeglance, s. Sealladh, buille shiil.Eyeglass, s. See Spectacles.Eyelash, s. Fabhradh, rosg.Eyeless, adj. Gun siiilean, dall.Eyelet, s. Sùileag, lùbag.Eyelid, s. Rosg, fabhra, fabhraidh.Eyepleasing, adj. Taitncach, ion-mhi'annaichte.Eyesalve, s. Siibh-shùl.Eyesight, s. Sealladh, fradharc, leirsinn.Eyesore, s. Culaidh ghràin, grain shiil, culaidh mhithlachd.Eyespotted, adj. Siiileagach, breac-shuileach.Eyetooth, s. Criochadair.Eyewink, s. Smcidcadh, priobadh, caogadh.Eyewitness, s. Fianuis shiil.Eyre, s. Ciiirt ceartais, mod ceartais.EvRY, s. Nead seabhaig, no, iolaire, no, eòin fhiadhaichsam bith.


::4991;^ABACE0US, adj.FACPònalreach.- Fable, s. 1. A feigned story intended to enforcesome moral precept : uirsgeul, sgeul, cosmhuileachd.2. a fiction in general : uirsgeul, sgeulaclul.3. a vicious or foolish fiction : sgeulachd, faoiiisgeul.4. <strong>the</strong> series or contexture <strong>of</strong> events whichconstitute a poem epic or dramatic : uirsgeul,sgeulachd. 5. a lie : breug, faoin-sgeul.Fable, v. a. et n. 1. Feign, tell falsely: innisbreugan, aitliris. 2. feign, write not truth but fiction: dean uirsgeul, innis sgeulachd. 3. tell falsehoods: innis breugan, labhair faoin-sgeul.Fabled, adj. Ainmeil an sgeulachd, iomraideachan uirsgeulan.Fabler, s. Sgeulaiche, uirsgeulaich, fear-fhaoinsgeul.Fabric, s. Togail, aitreabh, tigh.Fabric, r. a. Tog, comh-thog, dealbh.Fabricate, v. a. Tog, dealbh, comh-thog.Fabrication, 5. Togail, dealbh, deanamh suas.Fabricator, s. Fear-togail, fear-deilbh.Fabrile, adj. A bhuineas do chèaird.Fabulist, s. Sgeulaiche, uirsgeulaich.Fabulous, adj. Uirsgeulach, sgeulach, faoin-sgeulach,breugach.Fabulously, adv. See Fabulous.Fabulousness, s. Faoin-sgeulachd.Face, s. 1. The visage : aghaidh, gnùis, aodann,eudann. 2. countenance, cast <strong>of</strong> <strong>the</strong> featurestuar, aogas, gniiis. 3. <strong>the</strong> surface <strong>of</strong> any thing :aghaidh, uachdar. 4. <strong>the</strong> front or forepart <strong>of</strong> anything : aghaidh, beul-thaobh. .5. visible state <strong>of</strong>affairs : tuar, neul, coltas, dreach. 6. appearance,resemblance, look : coltas, aogas, sealladh. 7.presence, sight, state <strong>of</strong> confrontation : làthair. 8.confidence, boldness : bathais, aodann. 9. distortion<strong>of</strong> <strong>the</strong> face : spreill, goill. 10. face to face :aghaidh ri aghaidh, mu choinneamh a cheileFace, v. a. et it. 1. Meet in front : cuir aghaidh ri,thoir aghaidh air, tachair, coinnich. 2. opposewith impudence : thoir aghaidh air. 3. stand oppositeto : seas mu choinneamh. 4. invest with acovering : còmhdaich, cuir thairis. 5. turn up agarment with facings <strong>of</strong> different colours : linig.6. carry a false appearance : dean gnùis mhealladh.7. turn <strong>the</strong> face, come iu front : tionndaidlit-aghaidh, tionndaidli mu 'n cuairt.Faced, ad/. Air am bheil aghaidh.Faceless, adj. Gun aghaidh.Facete, adj. Cridheil, sunndach, àbhachdach.Facetely, adv. See Facete.Faceteness, s. Abhachd, àbhachdas, fearas-chuideachd.FACFacetious, adj. Cridheil, sunndach, àbhachdach,sùgach, suigeartach, ait.Facetiously-, adv. See Facetious.Facetiousness, s. Abhachd, àbhachdas, suigeartachd,cridhealas, mire.Facile, <strong>of</strong>j/. I. Easy, not difficult : furasda, soirbh,so-dhèanaimh. 2. easily surmountable : so-lùbaidh,so-ghèillidh. 3. easy <strong>of</strong> access or converseciiiin, foil. 4. pliant, flexible : so-tùbaidh, sogheillidh.Facilely, adv. See Facile.Facilitate, v. a. Dean furasda, dean soirbh, deanreidh, reitich.Facility, s. 1. Easiness to be performed : soirbhe,furasdachd. 2. readiness in performing, dexterity: ullamhachd, oalamhachd, teòmachd. 3. vitiousductility, ready compliance : sùbailteachd,gèiUeachduinn, sochar. 4. easiness <strong>of</strong> access, complaisance,affability : siobhaltachd, ciùine.Facing, s. 1. An ornamental covering : linig, aghaidh.2. simply a covering : còmhdach.Facinorous, ad/. 01c, aingidh, droch-bheartach.Facsimile, s. Mac-samhuil, leth-bhreac.Fact, s. 1. A thing done : gniomh, gnothach,heart. 2. reality, not supposition : firinn. 3.action, deed : gniomh, heart, turn.Faction, s. 1. A party in a state : pàirtidh, luchdtuairgnidh.2. tumult, discord : aimlireit, tuairgneadh,eas-aonachd.Factious, adj. Aimhreiteach, buaireasach, eas-aontach,aimlisgeach, ceannairceach.Factiously, adv. See Factious.Factiousness, s. Eas-aontachd, ceannairc, aimhreit.Factitious, adj. Ealanta, air a dheanarah le innleachdlàimhe.Factor, s. Dèantach, fear-ionaid, fear-gnothaich.Factorage, s. Duais dèantaich.Factorship, s. Dreuchd dèantaich.Factory, s. 1. A house or district inhabited bytraders in a distant country : tigh dhèantaichean,ionad luchd-gnothaich. 2. <strong>the</strong> traders embodiedin one place : comunn dhèantaichean. 3. a placewhere any thing is made : tigh-ceairde.Factotum, s. Gille gach gnothaich.Faculty, s. 1. The power <strong>of</strong> doing any thingcomas, cumhachd, murrachas. 2. powers <strong>of</strong> <strong>the</strong>mind : ceud-fath, càil, buaidh-inntinn. 3. (in physic)a power or ability to perform any action, natural,vital, and animal : comas, cumhachd. 4. aknack, dexterity : seòltachd, dòigh. 5. qualitypersonal : buaidh, càil. 6. natural virtue, efficacy: cumhachd, eifeachd, tabhachd. 7. power,authority : cumhachd, ùghdarras. 8. privilege :3 R2


:FAI 500 FAIcomas, cead. 9. (in an university) <strong>the</strong> mastersand pr<strong>of</strong>essors <strong>of</strong> <strong>the</strong> several sciences : comunnluchd tea{;aisg àird-sgoile.Facund, a()j. Deas-bhriathrach.Faddle, v. n. Cluich, dean beadradh.Fade, v. a. et ?i. 1. Wear away: caith, thoirseachdadh air. 2. disappear instantaneously : teichà sealladh. 3. grow weak, hinguish : fas lag,tiomaich. 4. tend from a brighter to a weakercolour : caill dath. 5. wi<strong>the</strong>r as a vegetable :searg, seac, crion, meath. 6. die away gradually,vanish : searg, crion, scac, meath, caith as. 7. betransient : searg, basaich.Fading, s. Crionadh, seargadh, seacadh, cai<strong>the</strong>amhas.Faeces, s. Òtrach, aolach, dràbhag, dèasgann.Fag, v.a.ct7i. 1. Beat: buail, claoidh. 2. growweary : fas sgith, fannaich, thoir thairis.Fag-end, s. Ceann-aodaich, fuigheall, deireadh.Fagot, s. Maidc tioram, spruan, cual, connadh, aithine,fiodh-fadaidli.Fagot, v. a. Trus, ceangail ri cheile, cuir ancual.Fail, v. a. et n. 1. Desert : treig, diobair, fag. 2.be deficient, cease from former plenty : fàillinnich,bi an easbhuidh. 3. be extinct, cease: teirig,rach as. 4. cease, perish : teirig, sguir, rach ammugha. 5. die, lose life : bàsaicli, rach as. 6.sink, be borne down : fannaich, fas lag. 7. decay,decline : searg, seac, meath. 8. miss, miscarry; thig geàrr air, iia h-amais. 9. be deficientin duty : thig gearr air.Fail, s. 1. Miscarriage : fàillinn, fàilncachadh. 2.omission, non-performance : dearmad, diobradh.3. deficience : easbhuidh, faillinn. 4. death, extinction: dol as, bàs, dol a dhith.Failing, .?. 1. Decay : meath, seargadh, seachdadh,faillinn. 2. deficiency, imperfection : easbhuidh,uireasbhuidh, tuisleadh, coire.Failure, *. 1. Deficience, cessation: easbhuidh,uireasbhuidh, gainne, dith. 2. omission, slipdearmad, tuiteamas. 3. a lapse, a slight faulttuisleadh, coire, faillinn.Fain, adj. 1. Glad, merry, cheerful, fond : sòlasach,sunndach, deònach, toileach, an geall. 2.forced, obliged, compelled : eignichte, air a dheanamhtoileach.Fain, adv. Gu toileach, gu deonach, le Ian toil.Fain, v. n. larr gu miannach, bi an geall, miannaich.Faint, v. a. et n. 1. Deject, depress: mi-mhisnich,lagaicli. 2. decay : searg, seac, crion, fannaich.3. lose <strong>the</strong> animal functions : fannaich, rach ampaiscan. 4. grow feeble : fas lag, fas fann. 5.sink into dejection : caill do spiorad, bi fuidh inliimhisneach.Faint, a/Ij. 1. Languid, weak : lag, fann, anfhann.2. not l)right, not vivid : faim, lag, neo-shoilleir.3. not loud, not piercing : fann, anfliann, lag. 4.feeble <strong>of</strong> body : lag, fann, anfliann, breòite, gunchli. 5. cowardly, timorous : gealtach, meat, tais.C. dejected, depressed : lag, fuidh mhi-mhisneacli,tuirseach. 7. not vigorous, not active : neo-smiorail,neo-sgairteil.Fain<strong>the</strong>arted, adj. Lag-chridheach, gealtach, tais,meat, cladharra.Fain<strong>the</strong>artedly, adv. See Fain<strong>the</strong>arted.Fain<strong>the</strong>artedness, s. Lag-chridheachd, cladliaireachd,gealtachd.Fainting, s. Fannachadh, paisean, neul, laigse.Faintisii, adj. Car fann, a' fas fann.Faintly, adv. See Faint, adj.Faintness, s. 1. Languor, feebleness: laigse, laigsinn,anfhannachd. 2. inactivity, want <strong>of</strong> vigour:neo-smioralachd, niarbhantachd. 3. timorousness,dejection : gealtachd, lag-chridheachd, cladhaireachd.Fainty, adj. Lag, anfliann, sgith, gun chli.Fair, Of//'. 1. Beautiful: maiseach, sgiamhach, bòidheach,àillidh. 2. not black, not brown : geal, fionn.3. pleasing to <strong>the</strong> eye : taitneach, maiseach, ciatach.4. clear, pure, clean : glan, soilleir. 5. notcloudy, not foul : soilleir. C. favourable, prosperous: sona, soirbheasach. 7. likely to succeed :coltach ri buannachd. 8. equal, just : ceart, cothromach,direach. 9. open direct : direach, fosgailte,soilleir, neo-chlaon. 10. gentle, mild : siobhalt,suairc. 11. liberal, not narrow : neo-sgrubail,neo-spiocach.VAIR, adv. 1. Gently, decently : gu cinin, gu socrach,gu siobhalt, gu suairc. 2. civilly, complaisantly: gu modhail. 3. happily, successfuly : gusona, gu soirbheasach. 4. on good terms : gucairdeil, mar bu mhiann.Fair, s. \. A beauty: maise-mnà, rìbhinn. 2.honesty, just dealing :Jceartas, onoir. 3. an annualor stated meeting <strong>of</strong> buyers and sellers : faidhir,margadh.feill,Fairing, s. Faidhrean, tiodhlac faidlireach.Fairly, adv. See Fair, adj.Fairness, *. L Beauty, elegance <strong>of</strong> form : maise,maisealachd, bòidhchead, àilleachd. 2. honesty,candour : ceartas, onoir, ionracas, treibhdhireas.3. clearness, not foulness : soilleireachd.Fairsi'oken, adj. Min-bhriathrach, suairc, beulchair.Fairy', s. \. An elf: sithich, sith, duine sith, duinebeag. 2. enchantress : ban draoidh, bean chuirfuidh gheasaibh.Fairy, adj. A bhuineas do shithchean.Fairvlike, adj. Mar shithich, coltach ri sithich.Fairystone, s. Saighead shith, ceaba sith.Faith,*. 1. Belief <strong>of</strong> <strong>the</strong> revealed truths <strong>of</strong> religion: creidimh, creideanih. 2. <strong>the</strong> S3fstem <strong>of</strong> revealedtruths held by <strong>the</strong> Christian church : creidimh.3. trust in God : creidimh, muinghinn,dòchas, earbsa. 4. tenet held : creidimh, barail.5. trust in <strong>the</strong> honesty or veracity <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r:creideas, earbsa, dòchas. 6. fidelity, unshaken adherence: dilseachd, seasmhachd. 7. honour, socialconfidence : onoir, firinn. 8. sincerity, honestveracity ; Tn-inn. 9. promise given : gealltanas,gealladh.Faith, adv. Am firinn, gu dcarbli.


FAL 501 FALFaithbreach, s. Fealladh, briseadh geallaidh.Faithful, adj. 1. Firm in adherence to <strong>the</strong> truth<strong>of</strong> rehgion : creidmheach, creideach. 2. <strong>of</strong> truefidelity, lojal : dileas, seasmhach. 3. honest, upright: ionraic, treibhdliireach, onorach. 4. trueto his contract : fireanach, fireanta.Faithfully, adv. See FaithfuLFaithfulness, s. 1. Honesty, veracity: treibhdhireachd,ionracas. 2. adherence to duty, loyalty: dilseachd, seasmhachd.Faithless, a(^'. 1. AVithout belief in <strong>the</strong> revealedtruths <strong>of</strong> religion: mi-clireidmheach. 2. perfidious,disloj'al : mi-dhileas, mealltach, cealgach.Faithlessness, s. Mi-dhllseachd, neo-sheasmhachd.Falcated, adj. Crom, air chumadh speala.Falchion, s. Claidheamh crom.Falcon, s. Seabbhag seilge.Falconer, *. Seabhagair, òid'-ionnsachaidh sheabh-ag-Falconry, s. Seabhagaireachd.Fall, v. a. et fi. 1. Drop, let fall : leig tuiteam le,leig a sios. 2. sink, depress : leag, cuir a sios. 3.diminish : lughdaich, islich. 4. yean, bring forth :beir. 5. drop from a higher place : tuit. 6.drop from an erect to a prone posture : tuit, crom.7. move down any descent : thig a bhan, teirinn.8. apostatise : tuit air falbh, cùl-slearahnaich. 9.be degraded from a high station : tuit, failing tàir.10. decline from power or empire : tuit, caill uachdaranachd.11. decrease, be diminished as inweight : fas ni 's lugha, fus ni 's eutruime. 12. decrease,shrink, fall away : seac, meath, crup. 13.ebb, grow shallow : traogh. 14. decrease in value,bear less price: tuit. 15. be rejected, becomenull : rach air cùl, bi air do chur air cùl. 16. declinefrom violence to calmness : tuit, fas ciùin.17. sink into an air <strong>of</strong> discontent : tuit, bi fuidhghruaim. 18. happen, befall : tuit a mach, tachair.19. come by chance, light on : thig an caramh,tuit air. 20. come in a stated method :thig, tachair. 21. begin any thing with ardourand vehemence : tòisich gu dian. 22. drop, orpass by carelessness or imprudence : leig tuiteamie, tuit o. 23. become <strong>the</strong> property <strong>of</strong> any oneby lot, or o<strong>the</strong>rwise : tuit air, thig a dh' ionnsuidh.24. languish, grow faint : meath, fas lag, tuit. 25.be born, be yeaned : bi air do bhreith. 26. fallaway, grow lean : fas caol, searg. 27. fall away,revolt : rach thairis, tuit air falbh, bi ceannairceach,28. fall axcay, apostatise : ciil-sleamhnaich, tuit airfalbh. 29. fall away, perish : rach am mugha. 30.fall back: tuit air t-ais. 31. fall down: tuit asios, crom a sios. 32. fall y'ro/n, revolt : treig, fag.33. fall in : comh-chòrd. 34. fall in, form inranks : rach an sreath. 35. fall info, yield into :geill striochd. 36. fall ojf: tuit air falbh. 37. ftdlon: toisich gu dian, buail air. 38. fall over: revolti rach a null, cùl-sleamhnaich. 39. fall out,quarrel : cuir a mach, troid. 40. fall out, happen,befall : tachair, thig gu crich. 41. fall to, begineagerly to eat : bi an greim, bi 'n a mhullach. 42.fall to, apply himself to : toisich, feuch ri. 43. fallto, submit himself to, go over to : rach thairis, geill44. fall under, be subject to : striochd, geill. 45.fall under, be reckoned with : thig fuidh, bi airt-àireamh am measg. 46. fall upmi : eirich air,thoir ionnsuidh air.Fall, s. 1. The act <strong>of</strong> dropping from on high :tuiteam, leagadh. 2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> tumbling from anerect posture: tuiteam, leagadh. 3. <strong>the</strong> violencesuffered in dropping from on high : tuiteam leagadh,tuisleadh. 4. death, overthrow : bàs,grio3,milleadh, tuiteam, leagadh sios. 5. ruin, dissolution: dith-mhillcadh, leir-sgrios. 6. downfall, loss<strong>of</strong> greatness: tuiteam sios, isleachadh, tèarnadh.7. declension <strong>of</strong> greatness: tèarnadh, tuiteam, dolsl6s. 8. diminution, decrease <strong>of</strong> value : lughdachadh,isleachadh. 9. declination or diminution <strong>of</strong>sound : tèarnadh, isleachadh. 1 0. declivity, steepdescent : tèarnadh cas, bruthach corrach. 11. cataract,cascade : eas, spùt, easgraich, steall. 12.<strong>the</strong> outlet <strong>of</strong> a current into any o<strong>the</strong>r water: tighinna steach. 13. any thing that comes down ingreat quantities : tuiteam.Fallacious, adj. Mearachdach, mealltach, carach,cealgach.Fallaciously, adv. See Fallacious.Fallaciousness, 1 s. Mealltachd, feallsachd, ceilg,Fallacy,j gabhd.Fallibility, s. Neo-chinnteachd, buailteachd donihearachd.Fallible, adj. Tuiteamach, buailteach do mliearachd,fùillingeach.Fallibly, adv. See Fallible.Falling, a Tuiteam, tuisleadh.Fallingsickness, s. Tuiteamas, tinneas tuiteamach.Fallow, af//. ]. Pale red, or pale yellow: deargshoilleir,buidhe-shoilleir. 2. unsowed : ban, neothreabhta.3. plowed, but not sowed : dearg, aira dheargadh. 4. unoccupied, neglected : neo-aitichte,fas.Fallow, s. Eilgheadh, fiadhair, talamh fas.Fallow, v. n. Dean eilgheadh.Fallowness, «. Dithreabh, dol n a fhiadhair.False, a(^'. 1. Not morally true: breugach. 2.not physically true, conceiving that which does notexist : breugach, fallsa, neo-fhior. 3. supposititious: fallsa, ain-riochdail. 4. deceiving expectation,not solid, not sound : fallsa, mealltach, cealgach.5. not agreeable to rule or propriety : mearachdach.6. not honest, not just : neo-onorach, micheart.7. treacherous, perfidious: fallsa, meallta,cealgach, mi-dhileas.False, adv. Gu mealltach, gu breugach, gu cealgach.Fblsefaced, adj. Cealgach, mealltach.Falsehearted, adj. Meallta, foilleil, cealgach.Falseheartedness, s. Foillealachd, mealltacluUceilg.Falsehood, s. 1. Want <strong>of</strong> truth, want <strong>of</strong> veracity :gangaid, breug. 2. want <strong>of</strong> honesty, treachery :mealltaireachd, ceilg. 3. a lie, a false assertion :breug. 4. counteri'eit, imposture : ceilg, ainriochd.


::FAN .502 FANFalsely, adv. See False, adj.Falseness, s. Breug, dubailteachd, mcalltaireaclitl,cealgaireaclid.Falsification, s. Breugaireachd, mealltaireachd.Falsifier, s. Breugaire, mealltair, tbilleir.Falsify, v. a. et ìi. 1. Couutcrfeit, forge : cuir anain-riochd, dean fallsa. 2. confute, prove false :breugnaich, dearbh n a bhreig. 3. violate, breakby falsehood: truaiil, bris gealladh. 4. pierce,run tlirough : troinili-iot. 5. tell lies, violate truth :innis breug, àicheidh an fhirinn.Falsity, s. See Falsehood.Falter, v. n. 1. Hesitate in <strong>the</strong> utterance <strong>of</strong> words :bi teabadaich, bi liotach, dean gagail chainnte, bimanntach. 2. fail in any act <strong>of</strong> <strong>the</strong> body : fassgith, thoir thairis. 3. fail in any act <strong>of</strong> <strong>the</strong> understanding: thig geàrr, bi neo-ionilan.Faltering, s. Teabadaich, laigse, teachd gèarr.Falteringly, adv. Gu teabadach, gu h-agail, guliotach.Fame, s. 1. Celebrity, renown : cliù, ainm, biijthas,luaidh, deadh iomradh. 2. report, rumour: ioniradh,alladh, fathunn.Fame, v. a. Dean ainmeil, cliiithaich, dean iomraideach.Famed, adj. Ainmeil, cliiiiteach, iomraideach, allail,nieasail.Fameless, adj. Gun ainm, gun chliij, gun iomradh.Familiar, adj. 1. Domestic, relating to a family :a bhuineas do 'n teaghlach. 2. affable : aoidheil,saor, ceanalta, furanach, faoilidh. 3. unceremonious: saor, aoidheil, càirdeil. 4. well knownieòlach, cleachdta. 5. common, frequent: coitchionn,trie. 6. easy, unconstrained : saor, neocheangailte.7. too nearly acquainted : fo-eòlach,fo-mhòr. 8. familiar spirit : leannan sith.Familiar, ,9. 1. one long acquaintedAn intimate,fear eòlais, companach. 2. a demon supposed toattend at call : droch spiorad, leannan sith.Familiarity,*. 1. Easiness <strong>of</strong> conversation : saorsacònihraidh. 2. acquaintance, habitude : eòlas,caidrcamh, companas. 3. easy intercourse : eòlas,cuir bàs le gort, reang. 2. die <strong>of</strong> hunger : bàsaichIc gort, reang.Famishment, «. Gort, ocras, reangadh.Famous, adj. Ainmeil, cliùiteaeh, measail, sònruichte,iomraideach.Famously, adv. See Famous.Famousness, s, Ainmealachd, cliùiteaclul, iomraidcaclid.Fan, «. 1. An instrument used by ladies to move<strong>the</strong> air and cool <strong>the</strong>mselves : fuaragan, sgàileagan,gaothran. 2. any thing spread out like a woman'sfan into a triangle with a broad base : dos. 3.<strong>the</strong> instrument by which <strong>the</strong> chaff is blown awaywhen corn is winnowed : guit, fasgnag, beantag,dallan, dallanach. 4. any thing with which <strong>the</strong>air is moved, wings : sgiathan. 5. an instrumentto raise <strong>the</strong> fire : inneal fadaidh.Fan, r. a. 1. Cool, recreate with a fan : fuaraieh,fionnfliuaraich. 2. ventilate : gluais an t-àileadh.3. separate as by winnowing : fasgain.Fanatic, ) adf. Baoth-chreidmheach, saobh-Fanatical, j chreidmheach.Fanatic, 5. Saobh-chreidmheach, neach air boile lebaotji-chrcideamh.Fanatically, adv. See Fanatical.Fanaticism, s. Baoth-chreidimh, saobh-chreidimh,dcineas.Fanciful, adj. Mac-meamnach, baoth, neonach,iongantach, faoin.Fancifully, adv. See Fanciful.Fancifulness, s. Neònachas, faoineachd, macmearana.Fancy, s. 1. Imagination: dealbh-inntinn, macniearana,mac-meanmna. 2. an opinion bred ra<strong>the</strong>rby <strong>the</strong> imagination than <strong>the</strong> reason : saobhsniuain,mac-meamna. 3. taste, idea : barail,miann. 4. image, conception, thought : samhladh,smuain. 5. inclination, liking, fondness :toghaidh, deigh, tlachd, cion. 7. caprice, humour,whim : mac-meamna, barail. 8. false notionsaobh-smuain.Fancy, v. a. et w. 1. Portray in <strong>the</strong> mind, imagine: smuainich, saoil, baralaich, beachdaich. 2.like, be pleased with : miannaich, gabh dcigh,gubh toghaidh. 3. imagine : saoil, bi 'n dùil,smuainich.Fancyframed, mi/. Air a dhealbh 's an inntinn.Fancymonger, s. Fear-fhaoin-innleachdan.Fane, s. TeampuU, eaglais, ionad aoraidh.Fanfaron, s. Curaidh, gaothaire, spailleichdear.Fanfaronade, .«. Spagluinn, spailleichd.Fang, v. a. Greimich, glac.Fang, s. 1. The long tusks <strong>of</strong> a boar, or o<strong>the</strong>r animals: tosg, ionga, dubhan. 2. <strong>the</strong> nails, <strong>the</strong> talons: ionga, dubhan, spòg.Fanged, af//. Tosgach, iongach, dubhanach, spogach.Fangle, ,?. Faoin oidhirp, oidhirp leibideach, faoininnleachd.Fangleu, adj. Loiscamach, spailleichdeil.saorsa.Familiarize, v. a. Dean eòlach, gnàthaich, cleachd.Familiarly, adv. See Familiar, a/ij.Family, s. 1. Those who live in <strong>the</strong> same house :teaghlach. 2. those that descend from one commonprogenitor : teaghlach, sliochd, àl, clann, gineal.3. a course <strong>of</strong> descent, a genealogy : cinncadh,fine, ceum ginealaich, lorg-slighe. 4. a class,a tribe : dream, treubh.Famine, s. Gort, gainne, cion loin, daorsa.Fangless, ad/. Cabach, gun fhiaclan.Famish, v. a. et ?^. 1. Kill with hunger, starve :Fanner, s. 1. One that plays a fan: fear-fasgnaidh.2. a winnower <strong>of</strong> corn : fasgnag.Fanon, s. Sròl sagairt.Fantasied, adj. Mac-meamnach, iongantach, neonach.Fantastic, ì ml/. Faoin, mac-meamnach, neòn-Fantastical, j ach, gòrach, gogaidcach, gunbhrigh, guanach.Fantastically, adv. See Fantastical.


::FAR 503 FASFantasticalness, *. Mac-meamna, neònachas, gogaideachd.Fantasticly, adv. See Fantastic.Fantasy, s. See Fancy.Far, adv. 1. To great extent in length : fada, amfad. 2. to a great extent every way : fada, amfad. 3. remotely, at a great distance : fad' as, ancein. 4. to a distance : fada. 5. in a great partgu mòr, an tomhas, mòr. 6. in a great proportion: fada, gu mòr. 7. to a certain point, to acertain degree : fada. 8. far <strong>of</strong>f: fad" as, fad' airfalbli, an cein.Far-about, ò'. Seacharan, dol as an t-slighe.Far-fetched, adj. Air a thamiing fad' as, air athoirt an cein.Far, adj. Fad, fada, cian, fad' as.Far, s. Uirceanan, àl niuice.Farce, v. a. At, hoc, lion a suas.Farce, s. Ealaidh, cluich baoth.Farcical, adj. Àbhachdach, a bhuineas do chluichbaoth.Farcy, s. Claimh each.Faedel, s. Trusgan, cual, ultach.Fardel, v. a. Trus, cuir pn cual.Fare, v. n. 1. Go, pass, travel : siubhail, triall,iniich, gabh turus. 2. be in any state, good orbad : bi an cor. 3. happen to any one well or illeirich do, tarladh dhuit. 4. feed, eat : ith, gabhIon.Fare, s. 1. Price <strong>of</strong> passage in a vehicle by landor water : luach-giulain, fiach-giùlain, duais, dioladhfaraidh. 2. food prepared for <strong>the</strong> table : biadh.Ion, teachd-an-tir.Farewell, adv. 1. Adieu to <strong>the</strong>e : soraidh leat,beannachd teat, slàn teat. 2. adieu to you : soraidhleibh, beannachd teibh, slan leibh, gu masubhach dhuibh.Farewell, s. Soraidh, cead, beannachd.Farinaceous, adj. A bhuineas do mhin, air bhlasmine.Farm, s. Baile fearainn, baile, ' gabhail-fhearainn.Farm, v. a. 1. Let out to tenants at a certain rate :suidhich air mhàl. 2. take at a certain rate : gabhair mhàl, gabh gabhaltas. 3. cultivate landtreabh, thoir a stigh.Farmer, «. Tuathanach, gabhaltaiche.Farmost, adj. A 's faide as, a 's iomallaiche.Farraginous, adj. lol-ghnei<strong>the</strong>ach, cumasgach.Farrago, s. Brudhaist, brothas, cumasg.Farrier, s. 1. A shoer <strong>of</strong> horses : gobha chrùidhean.2. one who pr<strong>of</strong>esses <strong>the</strong> medicine <strong>of</strong> horsesleigh each.Farriery, s. Dreuchd teigh each.Farrow, s. Cuain, àlach uirceanan.Farrow, i'. a. Beir uirceanan.Fart, s. Braim, breim.Fart, v. n. Dean braim, leig braini.Far<strong>the</strong>r, adv. Ni 's fhaide, ni 's fhaid' as, tuilleadh.Far<strong>the</strong>r, a


::FAT 504. FAVI'astingday, s. Latlia-traisg.Fastly, adi: See Fast, adj.Fastness,*. 1. State <strong>of</strong> being fast: daingneachd,neart. 2. firmness : diongmlioltas, dlùtli-leanniliuinn.3. strength, security : daingneachd, dklean,tearuinteachd, neart, dion. 4. a strong place,a place not easily forced : daingneach, didean,dion.Fastuous, adf. Uaibhreach, àrdanach, àilgheasacli.Fat, adj. 1. Full-fed: reamhar, sultmhor, feòlmhor.2. coarse, gross : bronnach, reamhar, dòmhail,tiugh. 3. dull : trom clod-cheannach. 4. wealthy,rich : beartach, saoibhir, reamhar.Fat, *. lleamhrachd, saill, suit, blonag.Fat, v. a. et ?t. See Fatten.Fatal, adj. 1. Deadly, mortal : marbhtach, bàsmhor,sgriosail, miilteach, diobhalach. 2. proceedingby destiny, inevitable : do-sheachnaidh, andan.Fatalism, s. Teagasg gu bheil gach ni an dan.Fatalist, s. Fear creidsinn 's an dan.Fatality, s. 1. Predestination : roimh-òrduchadh.2. decree <strong>of</strong> fate : òrduchadh, dan. 3. tendencyto danger : cunnart.Fatally, adv. See Fatal.F'ate, «. 1. Destiny : dan. 2. event predetermined: dan, manadh. 3. death, destruction : bàs,sgrios. 4. cause <strong>of</strong> death : aobhar bàis, culaidhsgrios.Fated, adj. Orduichte, roimh-òrduichte, an dan.Fa<strong>the</strong>r, s. (In all its acceptations) : athair.Fa<strong>the</strong>r-in-law, s. Athair-ceile, athair-cleamhna.Fa<strong>the</strong>r, v. a. 1. Take, adopt as a son or daughter: gabh ri mar athair, uchd-mhacaich. 2. supplywith a fa<strong>the</strong>r : thoir athair do. 3. adopt acomposition : gabh ri, aidich mar do sgriobhadh.4. ascribe to any one as his <strong>of</strong>fspring, or produc-full-fed : reamhrachd, sultrahprachd, feòlmhorachd.2. fat, grease, fulness <strong>of</strong> flesh : reamhrachd, geir,saill. 3. fertility, fruitfulness : reamhrachd, toradh.Fatten, v. a. et n. 1. Feed up : brot, reamhraich,biadh. 2. make fruitful : reamhraich, dean torach,3. grow fat : fas reamhar, reamhraich.Fattish, atf/. Car reamhar.Fatty, ad/. Reamhar, blonagach.Fatuity, s. Amaideachd, laigs' inntinn, gòraiche.Fatuous, adj. 1. Stupid, foolish : baoth, gòrach,faoin, amaideach. 2. impotent : lag, faoin, faileasach.Fatwitted, ad;. Trom-cheannach.Faucet, s. Spiocaid, pinne.Fault, «. 1. Offence, slight crime : coire, cron,lochd, gaoid, oilbheum, cionta. 2. defect, wantdith, easbhuidh, fuillinn, ciorram. 3. puzzle, difficulty: inicheist, iom-chomhairle.Faultfinder, «. See Censurer.Faultily, adv. See Faulty.Faultiness, s. 1. Badness, vltiousness : olcas. 2.delinquency, actual <strong>of</strong>fences : coire, lochd ciont,droch-ghnàths. 3. imperfection, defect, unfitnessfor use : olcas, droch ghnè.Faultless, adj. Neo-lochdach, neo-chiontach, neochoireach,coinihlionta, iomlan, gun niheang.Faultlessness, s. Neo-chiontachd, iomlaineachd,coimhliontachd.Faulty, adj. 1. Guilty <strong>of</strong> a fault : ciontach, coireach,lochdach. 2. wrong, erroneous : mearachdach,ri choireachadh, ceàrr. 3. defective, bad inany respect : olc, dona, ceàrr.Favour, i;. a. 1. Support, regard with kindness:cuidich, cum taobh fi, bi fàbhorach, nochd càirdeas.2. assist with advantages or convenience :cuidich, dean còmhnadh le, còmhnaich. 3. resembletion : cuir as leth, cuir air.: samhlaich, dean coltach.F'a<strong>the</strong>rhood, «. Ughdarras athar.Favour, s. 1. Countenance, kindness: (abhor,Fa<strong>the</strong>rless, adj. Gun athair, dilleachdach.deadh ghean, caoimhneas, bàigh, maoidhean. 2.Fa<strong>the</strong>rly, adj. Atharail.support, defence : cuideachadh, comhnadh, taobh,Fa<strong>the</strong>rly, adv. See Fa<strong>the</strong>rly, adj.càirdeas. 3. kindness granted : deadh-ghean, fàbhor.4. lenity, mildness : caomhalachd. 5. leave,Fathom, s. 1. A measure <strong>of</strong> length containing sixfeet : ai<strong>the</strong>amh. 2. reach, penetration, depth good will, pardon : cead, toil, mai<strong>the</strong>anas. 6. objectdoimhneachd, ruigheachd, tulchuis.<strong>of</strong> favour : annsachd. 7. something given byFathom, v. a. 1. Encompass with <strong>the</strong> arms extendeda lady to be worn : suaicheantas.or encircling : tomhais ai<strong>the</strong>amh, tarruing Favourable, adj. 1. Kind, propitious : fàbhorach,ai<strong>the</strong>amh. 2. reach, master : ruig air, faigh a caomh, caoimhneil, càirdeil, bàigheil. 2. palliative,mach. 3. sound, try with respect to <strong>the</strong> depth :tender : caomh, bàigheil, fàbhorach. 3. con-tomhais doimhneachd. 4. penetrate into : rannsuich,ducive to : fàbhorach. 4. accomodate, conveni-tomhais.ent : freagarrach, soirbheasach, fàbhorach.Fathomless, adj. Gun ghrunnd, gun iochdar. Favourably, a/lv. See Favourable.Fatidical, adj. Fiosach, fiosail, ri fàistinneachd. Favoured, ad/. I. Regarded with kindness : fàbhorach,Fatiferous, adj. Marbhtach, bàsmhor, sgriosail.dheth 'm bheil speis. 2. featured : snuadh-Fatigable, adj. So-sgi<strong>the</strong>achaidh, so-shàruchaidh. ach.Fatigue, v. a. Sgithich, sàruich.Favouredly, adv. See Favoured.Fatigue,*. 1. Weariness: sgios. 2. <strong>the</strong> cause <strong>of</strong> Favouredness, s. Coltas, dreach, snuadh.weariness, labour, toil : saothair, sàruchadh, allaban.Favourer, s. Caraid, fear-fàbhoir.Favourite, s. Annsachd, ceistean, luaidh, gaolach.Fatling, s. Beathach reamhar, ainmhidh biadhta. Favourite, adj. Roghainneach, 's am bheil tlachd.Fatly, adv. Sec Fat, mIJ.Favourless, ad/. Neo-fhàbhorach, gun fhàbhor,Fatness, s. 1. The quality <strong>of</strong> being fat, plump, or gun mhaoidhean.


::FEA 505 FEEFaws, s. Fiadh og, laogh fuidh, mang.Fawn, v. a. Beir mang.Fawn', f. «. 1. Court by frisking before one as adog : dean miolasg, dean sodal, dean cùirteas. 2.court servilely : dean miodal, bi niiolasgach,striochd, lùb.Fawner, s. Miodalaiche, sodalaiche, fear-brosgail.Fawning, s. Miolasg, miodal, sodal, brosgul.Fawningly, adv. Gu miodalach, gu sodalach, gubrosgulacli, gu niiolasgach.Fay, s. See Fairy.Fealty, s. Umhlachd, dlighc iochdarain d' a uachdaran.Fear, x. 1. Dread, terror: eagal, geilt. 2. awe,dejection <strong>of</strong> mind at <strong>the</strong> presence <strong>of</strong> any person orthing : eagal, fiamh, geilt, faiteachas, sgàtli, oillt.3. anxiety, solicitude : cùrani, iomagain. 4. thatwhich causes fear ; culaidh eagail, aobhar eagail,cunnart. 5. <strong>the</strong> object <strong>of</strong> fear: eagal, cùis eagail.Fear, V. a. ct u. 1. Dread, be afraid <strong>of</strong>: gabheagal o, gabh fiamh foimh. y. fright, terrify : cuireagal air, gciltich, cuir ogluidheachd air. 3. reverence: gabh eagal o. 4. live in terror, be afraid :Feat, ad/. 1. Ready, skilful, ingenious: ealamh,sgiobalta, deas, teòma. 2. nice, neat : grinn,snasmhor, guamach.Feat, v. a. Cum, dealbh.Fea<strong>the</strong>r,*. J. The plume <strong>of</strong> birds : ite, iteag. 2.kind, nature, species : gne, dream, seòrsa.Fea<strong>the</strong>r, v. a. I. Dress in fea<strong>the</strong>rs : sgeadaich leh-itean. 2. enrich, adorn, exalt : dean beartach,beartaich, ardaich.Fea<strong>the</strong>r-bed, *. Leab' iteagean, leab' itean.Fea<strong>the</strong>red, Qf^'. 1. Clo<strong>the</strong>d with fea<strong>the</strong>rs: iteagach,iteach, cleiteach. 2. fitted with fea<strong>the</strong>rsitcagach, air am bheil itean. 3. swiit, winged likean arrow : iteagach, luath. 4. smoo<strong>the</strong>d : min.Fea<strong>the</strong>rless, ad/. Gun itean, lom, rùisgte.Fea<strong>the</strong>rseller, s. Ceannaiche iteagan.Fea<strong>the</strong>ry, adj. 1. Clo<strong>the</strong>d with fea<strong>the</strong>rs : iteagach,iteach, cleiteach. 2. light as a fea<strong>the</strong>r : eutrommar iteig.Featly, adv. See Feat, mfj.Feature, s. 1. The cast or make <strong>of</strong> <strong>the</strong> face : tuar,aogas, crutli, dreach, cumadh. 2. any lineamentor single part <strong>of</strong> <strong>the</strong> face : crui<strong>the</strong>achd, aogas.bi fuidh eagal, geiltich, bi am fiamh. 5. be anxious3. <strong>the</strong> whole turn <strong>of</strong> <strong>the</strong> body, <strong>the</strong> fashion, <strong>the</strong>: bi an iomaguin, bi fuidh chùram.make : cumadh, crui<strong>the</strong>achd, dealbh.Fearful, adj. 1. Timorous, timid : gcaltach, meat, Feature, v. a. Samhlaich, bi cosmhuil ri.lag-chridheach, eagalach. 2. afraid : eagalacli, Featured, ad/. Tuarail, air am bheil cumadh.fiamhaidh, fiamhail, gealtach. 3. awful, to be Febrific, mI/. Fiabhrasach.reverenced : eagalach, urramach. 4. terrible, Febrifuge, s. Leigheas fiabhruis.dreadful : eagalach, oillteil, uamhannach, uamhasach,Febrile, mi/. Fiabhrasach.uamhan-a.February, s. Ceud mhios an earraich, faoilteach.Fearfully, adv. See Fearful.Feces, s. See Faeces.Fearfulness, 5. 1. Timorousness : gealtachd, Feculence,! t-, tu iv , .meatachd. 2. state <strong>of</strong> being afraid, awe, dread : Feculency^'"^'^"^s>"'^3sga°">grunnasg,druaip.geilt, eagal, fiamh, sgàth, oillt, uamhunn, uamhas. Feculent, adj. Drabhasach, druaipeil, grunnasgach.Fearless, adj. Neo-ghealtach, raisneachail, gun Fecund, adj. Torrach, siolmhor, lionmhor.eagal, gun athadh.Fecundity, s. 1. Fruitfulness : siolmhoireachd. 2.Fearlessly, adv. See Fearless.power <strong>of</strong> producing or bringing forth : toirrcheas.Fearlessness, s. Misneach, smioralachd, treubhantas.Federal, ad/. A bhuineas do chùmhnant.Feasible, ad/. So-dhèanaimh, coslach.Federate, adj. An comh-bhoinn, cùmhnantaichle.Feasibleness, s. See Practicability.Fee, «. 1. (in law) All lands and tenements thatFeasibly, adv. See Feasible.are held by any acknowledgement <strong>of</strong> superiority toFeast, s. 1. An entertainment <strong>of</strong> <strong>the</strong> table: cuirm, a higher lord : fearann cise. 2. reward, gratification,fleadh, cuilm, feisd, 2. an anniversary day : feill,recompence : duals, dioladh, tuarasdal.latha feill. 3. something delicious to <strong>the</strong> palate Fee, v. a. 1. Reward, pay : pàigh, dìol, tuarasdalaich.ni blasda.2. bribe, hire, purchase : ceannaich, pàigh,Feast, v. a. et n. 1. Entertain sumptuously : dean thoir brib, brlob.cuirm, thoir fleadh. 2. delight, pamper, gratify Feeble, o^'. Lag, fann, anfhann, breòite, tinn, meuranta.luxuriously : glut, glam. 3. eat sumptuouslygabh cuirm, gabh fleadh, gabh feisd.Feebleminded, adj. Lag-chridheach.Feaster, s. 1. One that fares deliciously : glaimsear,Feebleness, s. Laigse, laigead, auflianuachd, breòitcentlyfear-sòigh. 2. one that entertains magnifieachd.: fear-dheanairah cuirme.Feebly, adv. See Feeble.Feastful, ad/. 1. Festive, joyful : fleadhach, Feed, v. a. et n. 1. Supply with food : biadh,cuirmeach, feisdeach. 2. luxurious, riotous : sòghail,àraich, beathaich. 2. supply, furnish : cum aròiceil.suas, àraich. 3. graze, consume by cattle : ionalt-Feasting, s. Cuirm, fleadh, feisd.air, feuraich, biadh. 4. nourish, cherish àraich,Feastrite, s. Cleachdadh cuirme.tog suas. 5. keep in:hope or expectation : cumFeat, s. 1. Act, deed, exploit: gniomli, euchd, an dòchas. 6. delight, entertain : toilich. 7. takeheart, treubhantas. 2. a trick, an artful performancefond : ith, gabh biadh. 8. pasture : feuraich: heart, cleas, car neònach.ionaltair.Vol. II.3 S


:FET. 50G FENFeed, s. 1. Food : biadli, Ion. 2. pasture : ionaltradh,feurach. 3. meal, act <strong>of</strong> eating : biadli.Feeder, x. 1. One that gives food : biadhtach, fearbiadliaidh.2. an exciter, an encourager: fearbruidcachaidh,fear-biadhaidh. 3. one that eatsfear-itlie.Feeding, s. Biadhadh, beathachadli.Feel, v. a. et «. 1. Perceive by <strong>the</strong> touch : fairich,niothaich, làimhs.ich. 2. try, sound : feuch, foirich,rannsaich. 3. have perception <strong>of</strong>: fairich,mothaich, buin do. 4. be aftected by, perceivementally : fairich, mothaich. 6. know, be acquaintedwith : aithnich, gabh eòlas air. 7. haveperception <strong>of</strong> things by <strong>the</strong> touch : fairich, mothaich.8. search by feeling : min-rannraich, feuch.9. have a quick sensibility <strong>of</strong> good or evil : fairich,mothaich.Feeler, s. Fear-foireachduinn, fear-mothachaidh.Feeling, adj. A' faireachduinn, caomh, teò-chridheach.Feeling, *. 1. The sense <strong>of</strong> touch : faireachduinn,faireachadh. 2. power <strong>of</strong> action upon sensibility :faireachduinn, mothachadh, faireachadh. 3. perception,sensibility : faireachduinn, mothachadh,càileachd.Feelingly, adv. See Feeling, ad/.Feetless, ad/. Gun chasan.Feign, v. a. et 7i. 1. Invent, image by an act <strong>of</strong> <strong>the</strong>mind : sarahlaich, dealbh, dreach. 2. make a show<strong>of</strong>: gabh ort, Icig ort. 3. relate falsely: aithrisgu breugach.Feigned LY, adv. Gu breugach, gu mealltach.Feigner, s. Fear-dealbh bhreugan, cealgair.Feigning, s. Gabhail air, cealgaireachd.Feigningly, adv. Gu meallta, gu cealgach.Feint, adj. Fallsa, mealltach, cealgach.Feint, s. Sealladh breugach, droch-innleachd, gabhailair.Felicitate, v. a. Dean sona, dean sòlasach, fàiltich.Felicitous, adj. Sona.Felicity', s. Sonas, soirbheachadh, bearnachadh.Feline, ad/. IMar chat fiadhaich.Fell, adj. Borb, fiadhaich, gaig, allamhara, neothruacanta,cruaidh-chridheach, fuilteach.Fell, s. ISciche, bian, craicionn.Fell, v. a. 1. Knock down, bring to <strong>the</strong> ground :leag gu làr, buail sios, spad, smàl. 2. hew, or cutdown : geàrr sios, sgath as.Feller, s. F'ear-gearraidh.Ffllmon(;er, .s-. Ceannaiche bhoicionn.Fellness, s. An-iochd, fuilteachd, gairgc.Felloe, s. Cuairsgean.Fellow, s. I. A companion : companach, coimpire.2. one <strong>of</strong> <strong>the</strong> same kind : leth-bhreac, mac-samhuil.3. one like or equal to ano<strong>the</strong>r : companach,coimpire, luth-bhreac. 4. a familiar appellationused sometimes with fondness : gille. 5. a word<strong>of</strong> contempt: lialacli, dubh-bhalach, crochaire. 6. amember <strong>of</strong> a college that shares its revenues : ball.Fellow, v. a. Càraidich, pàidhrich.Fellow-citizen, s. Fear aoin hliaile.Fellow-commoner, s. Comh-phàirtcir.FELLOw-cotTNSELLOR, s. Comh-chomhairleach.Fellow-creatlre, s. Comh-clireutair.Fellow-heir, «. Comh-oighre.Fellow-helper, «. Comh-chuidiche.Fellow-labourer, s. Comh-oibriche.Fellow-maiden, s. JMaighdean chomhaideachd.Fellow-member, s. Comh-bhall.Fellow-minister, s. Comh-mhinisteir, coimhshearmonaiche.Fellow-prisoner, «. Comh-phriosanach.Fellow-scholar, s. Comh-sgoileir.Fellow-servant, s. Comh-sheirbhiseach.Fellow-soldier, s. Companach catha, companachcogaidh, comh-shaighdear, co-mhileadh.Fellow-student, s. Comh-sgoileir.Fellow-sufferer, s. Companach fulangais.Fellow-traveller, s. Comh-astaraiche.F"el LOW-WORKER, s. Conih-oibriche.Fellowfeeling, «. Comh-fhulangas.Fellowlike, ad/. Cuideachdail.Fellowship, «. 1. Companionship : companas,compantas. 2. association, confederacy : companas,comunn, comh-bhann. 3. equality : coimhionannas.4. partnership : companas. 5. company,state <strong>of</strong> being toge<strong>the</strong>r : comunn, co-chomunn.6. social pleasure : comunn, caidreamh. 7. an e-stablishment in <strong>the</strong> college with share in its revenue: cuibhrionn fir comuinn.Felly, adv. See Fell, ad/.Fello-de-se, X. Fein-niharbhaiche.Felon, «. 1. One who has committed a capitalcrime : mòr-chiontach, crochaire. 2. a whitlow :at chinn a' mheòir, feallan, cneidh-chuthaich.Felon, adj. Garg, borb, an-iochdmhor, cruaidhchridheach.Felonious, adj. Aingidh, fealltach, olc, ciontach,coirbte.Feloniously', adv. See Felonious.Felony, s. Coire bàis.Felt, s. 1. Cloth made <strong>of</strong> wool united withoutweaving : aodach gaoisideach. 2. a hide, or skin :seiche, bian.Felt, v. a. Dlùthaich, luaidh.Feltre, v. a. Tiughaich.Felucca, s. Bata shè-ràmh, sùa-ramhach.Female, s. Bean, boirionnach, bainionnach, tè.Female, acl/. Boirionn, boirionnach, bainionn, bainionnach.Feme covert, s. Bean-phòsda.F'eme sole, s. Nighean.Feminality, s. Nadur nam ban.Feminine, cfj?'. 1. Female: boirionn, bainionnach.2. s<strong>of</strong>t, tender, delicate : caomh, bog, maoth, min,màl d'a. 3. effeminate : meat, lag-chridheach, mifhearail.4. belonging to women : boirionnach.Feminine, s. See F'emale, *.F'kmoral, adj. Sleisneach, màsach.Fen, 4". Boglach, càthar, mòinteach.Fence, s. 1. (iuard, security, outwork : dlon, callaid,dig, daingneach. 2. enclosure, mound, hedge : lann,being, callaid. 2. <strong>the</strong> art <strong>of</strong> fencing: basbaireachd,dion.


::FER 507 FEUFesce, v. a. et «. 1. Enclose : dùin, iomdhruid,cuairtich, iadh. 2. guard, fortify : dion, cuir callaidmu. 3. practise <strong>the</strong> arts <strong>of</strong> manual defence :dean iomairt chlaidheamh, cath mar bhasbaire.Fen'CELess, ati/. Gun challaid, fosgailte.Fencer, j. Basbaire, fear-claidheimh.Fencible, ad/. So-dhlon.Fencibles, s. Feachd-dion.Fen'CING, s. Eòlas basbaire.Fencixgmaster, i. Baisbaire.Fen'cisgschool, s. Sgoil-basbnire.Fend, v. a. et n. 1. Keep otf : dion, ciam dhiot.2. dispute : connsaich, tagair.Fender, s. Dionadair.Feneration, j. See Usury.Fenestral, ad/. Uinneagach.Fennel, s. Lus-an t-saoidh.Fenny, ad/. Mòinteachail, bog, càtharach, fliuch.Feod, s. Gabhail, gabhaltas.Feodal, adj. Airson mail, air ghabhaltas.Feodary, *. Gabhaltaiche, fear piiigheidh else.Fe<strong>of</strong>f, v. a. Cuir an seilbh fuinn, thoir coir do.Fe<strong>of</strong>fee, s. Fear-faotainn seilbh.Fe<strong>of</strong>fer, «. Fear-toirt seilbh.Fe<strong>of</strong>fment, «. Cur an seilbh, tabhairt seilbh.Feracious, ad/. See Fruitful.Feracity, s. See Fruitfulness.Feriation, .«. Feilleachadh.Ferine, adj. Fiadhaich, garg, allmharach, borb.Ferineness, 1 s. Gairge, allmharrachd, buirbe, fiadh-Ferity,aichead.JFerment, I', a. et 7i. 1. Exalt or rarify by intestinemotion <strong>of</strong> parts : cuir fuidh bhuaireas, tog an àirde,cuir gabhail ris. 2. have <strong>the</strong> parts put into intestinemotion : bi fuidh bhuaireas, oibrich.Ferment, *. 1. That which causes intestine commotion: dèasgain, gabhail. 2. intestine motion,tumult : buaireas, oibreachadh, mi-riaghailt, troimhcheile.Fermentation, s. Buaireas, oibreachadh, gabhail ri,deasgainean.Fermentative, ad/. Buaireasach, a' cur air ghoil.Fern, s. Raineach.Ferny, adj. Làn rainich, raineachail.Ferocious, adj. Fiadliaich, garg, allmhara, an-iochdmhor.Ferociously, adv. See Ferocious.Ferocity, s. Fiadhchead, gairge, allmharrachd,buirbe, ain-iochd.Ferreous, adj. Do ghne iaruinn.Ferret, s. 1. A kind <strong>of</strong> rat with red eyes anda long snout, used to catch rabbits : feòcullan,coinneas. 2. a kind <strong>of</strong> narrow woollen tapestiom.Ferret, v. a. Cuir à toll.Ferretter, s. Fear-lorgachaidh.Ferriage, s. Faradh, airgiod aiseig.Ferrugineous, Ì j- t~, 1 Vr. ]- adI. Uo ehne larumn.Ferruginous, °"^ JFerrule, s. Cearcall iaruinn.Ferry, v. a. et n. 1. Carry over in a boat : aisig.2. pass over water in a vessel : rach thar aiseag.Ferry, s. Aiseag.Ferry-boat, s. Bat' an aiseig, bàt'-aiseig.Ferryman, s. Fear-aiseig.Fertile, adj. Siolmhor, torach, biadhchar, pailt,lionmhor.Fertility, s. Siolmhoireachd, toraicheas, pailteas,lionmhoireachd, tarbhachd.Fertilise, v. a. Dean torach, dean siolmhor, leasaich,mathaich.Fertily, adv. See Fertile.Fervency, s. 1. Heat <strong>of</strong> mind, ardour : dealas, eud,tcas-inntinn, dian thogradh, deine. 2. pious ardour: beò-dhùrachd, dian-thogradh.Fervent, <strong>of</strong>^'. 1. Hot, boiling : teth, air ghoil. 2.hot in temper, vehement : teth, dian, bras, deithneasach,cas, dealasach. 3. ardent in piety : diandùrachdach, blàth. 4. ardent in love : dian, bras,teth, air ghoill.Fervently, adv. See Fervent.Fervid, adj. 1. Hot, burning, boiling : teth, airghoil, leisgeach. 2. vehement, eager, zealousteth, bras, dian, dealasach, tagarrach, deothasach.Fervidity, ) s. Teas, deine, braise, dealas, deoth-Fervidness, Jas.Ferula, 1 o, .^ ....Ferule, ] *' ^'^' sgiursaidli, sgiurs.Ferule, v. a. Sgiurs.Fervour, «. 1. Heat, warmth : teas, bhlùths. 2.heat <strong>of</strong> mind, zeal : teas-inntinn, dealas, deine. 3.ardour <strong>of</strong> piety : deine, beò-dhùrachd.Festal, adj. Cuirmeach, fleadhach, feisdeach.Fester, v. n. Guir, eargnaich, at, iongaraich, lobh.Festination, s. Cabhag, greasad.Festival, adj. Cuirmeach, feisdeach, fleadhach.Festival,*. Feill, latha-feill, cuirm bhliadhnail.Festive, CK^". Fleadhach, cuirmeach, feisdeach, aoibhneach.Festivity, s. 1. Festival, time <strong>of</strong> rejoicing ; feill,fleadh, am cuirme. 2. gaiety, joylulness : aoibhneas,aighear, suabhachas, gàirdeachas.Festucine, adj. Odhar, air dhath fodair.Fetch, v. a. et n. 1. Go and bring : thoir leat,thoir an so, thoir. 2. derive, draw : tarruing. 3.bring to any state by some powerful operation :thoir, tarruing. 4. produce : thoir, dean. .5. perform: thoir gu crich, dean. 6. reach, arrive atruig. 7. obtain as its price : faigh. 8. move witha quick return : tionndaidh.Fetch, s. Innleachd, seòl, car, cleas, doigh.Fetcher, s. Fear-toirt leis, fear-glacaidh.Fetid, adj. Breun, loibheach, lobhta, grod.Fetidness, s. Loibheaclias, breine, breinead, drochbholadh.Fetlock, «. Fiarag.Fetor, s. Droch-bholadh, tut.Fetter, s. Geimheal, eangach, cuibhreach, buarach,ceangal.Fetter, v. a. Geimhlich, culbhrich, ceangail, cuirbuarach air.Fetterless, a(J". Saor, gun gheimheal, gun chuibhreach.Feu, s. Gabliail.3 S 2


:FID 508 FIGFeud, s. Ainilireit, strlth, cas-aonachd, caonnag, falachd.Feudal, o(^'. Abhuineasdo shuidheachadh fearainn.Feudalism, s. Uachdranachd nan tigliearnan.Feudatory, s. Gabhaltaiclie.Fevek, s. Fiabhrus, tiabhras, teasach.Fever, v. a. Cuir 's an teasaich, cuir am fiabhrus.Fever-sick, adj. Tinn le fiabhrus.Feveret, s. Fiabhrus eutrom.Feverish, o(//. 1. Diseased with a fever : fiabhrasach.2. uncertain, inconstant, now hot, nowcold : nuiiteach, caochlach, neo-shuidhichte. 3.hot, burning : teth, loisgeach.Feverisiiness, «. 1. A sHght disorder <strong>of</strong> <strong>the</strong> feverishkind : nàdur fiabhruis. 2. mental restlessness: luasganachd, carachadh inntinn, caochlaideachd,mùiteachd.Feverous, adj. Fiabhrasach.Feverously, adv. See Feverous.Few, adj. Tearc, ainneamh, beag, gann.Fewel, s. Connadh.Fewel, v. a. Cuir connadh air.Fewness, s. Tearcad, ainneamhachd, gainnead.Fey', v. a. Glan dig.Feat, 5. Ordugh, reachd, àithnc.Fib, s. Breug, frith-bhreug.Fib, v. 71. Innis brcugan.Fibber, s. Breugaire.Fibre, s. Freumh caol, snàthalnn caol, sreang.Fibrous, adj. Sreangach, sreangagach, sniithainneanach.Fibula, s. Cnàìmb caol na lurga.Fickle, adj. Caochlach, caochlaideach, nniiteach,luasganach, iomluath, luaineach, neo-shuidhichte,neo-bhunail teach.Fickleness, s. Caochlaideachd, miiiteachd, luasganachd,neo-bhunailteachd, neo-sheasmhachd.Fickly, adv. See Fickle.Fiction, s. 1. The art <strong>of</strong> feigning or inventing :dealbh, tionnsgnadh, innleachd breige. 2. <strong>the</strong>thing feigned or invented : ùir-sgeul, sgeulachd,faoin-sgeul, naidheachd bhreugach. 3. a falsehood,a lie : breug.Fictitious, adj. 1. Counterfeit : fallsa, mealltach,breugach. 2. feigned, imaginary : mac-mcamnach,faoin. 3. not real, allegorical : samhiach.Fictitiously', adv. See Fictitious.Fiddle, s. Fiodhull.Fiddle, v. n. 1. Play upon a fiddle : cluich airfiodhuill, dean fidhleireachd. 2. trifle : hi diomhanach.FiDDLEFADDLE, s. Fìdilcireachd.Fiddler, s. Indhleir.F'iddlestick, *. Uogha na fidlile, bogha-fidhle.F'iddlestrino, s. Tcud-fidhle.Fidelity, s. 1. Honesty, veracity : treibhdhireas,flrinn. 2. faithful adherence : dilscachd, seasnihachd.riDc.E,I^_^ ^^^ Dean iomairt, hi luas'Mnach.Fid(;et, jFidget, Luasgan, carachadh, »'.iomairt.Fidgety, adj. Luasganach, neo-fhoisncach.Fiducial, adj. Earbsach, muinghinneach, dlleas.cinnteach.FiDuciALLY, adv. See Fiducial.Fiduciary, i. 1. One who holds any thing in trustfear-creideis. 2. one who depends on faith withoutworks : creidmheach gun oibribh.Fiduciary, adj. See Fiducial.Fie, inter). Mo nàire.Fief, «. Gabhail fearainn, fo uachdaran.Field, s. 1. Cìround not inhabited, not built on :machair, raon, aehadh, faiche, niagh. 2. groundnot enclosed : machair, magh, aehadh, faiche. 3.<strong>the</strong> open country : machair, aehadh, magh. 4. <strong>the</strong>ground <strong>of</strong> battle : blàr, raon, aehadh. 5. a battle :blur. 6. a wide expanse : raon aehadh. 7. spacefarsuingeachd.Field-bed, s. Leaba-blàir.Fieldfare, s. Liath-troisg, liath-truisg.Field-marshal, s. Ard cheann feachd.Field-mouse, s. Luch-fheòir.Field <strong>of</strong>ficer, s. Ceannard mile.FiELDPiECE, s. Gunn' àraich.Field-preacher, s. Searmonaiche 'n achaidh, ministeirnan cnoc.FiELD-PREACHiNG, s. Searmonachadh a muigh.Fieldsports, s. Sealgaireachd.Fiend, s. Diabhul, deamhan, droch spiorad, eas-caraida' chinne dhaoine.Fiendful, adj. Droch-bheartach.Fierce, adj. 1. Savage, ravenous : fiadhaich, guinidcach,droch-mheinneach, feargach, 2. vehementin rage : garg, borb, feargach, buaireasach. 3.strong, forcible : làidir, treun.Fiercely, adv. See Fierce.Fierceness, s. Fiadhaichead, guinideachd, buirbe,gairge, fuilteachd, buaireas.Fieriness, *. 1. Hot qualities: ainteas, teinntidlieachd.2. heat <strong>of</strong> temper : braise buaireas, ainteas,laisgeantachd.Fiery, w//'. 1. Consisting <strong>of</strong> fire : teinntidh, lasarra.2. hot like fire : loisgeach, teinntidh. 3. vehement,ardent, active : dian, bras, cabhagach. 4.passionate : feargach, frionasach laisgeanta, garg,droch-mheinneach. 5. unrestrained, fierce : garg,borb. 6. glaring like fire : lasarra, dealrath, soillseach.Fife, s. Feadan.Fifer, s. F'ear-feadain.Fifteen, adj. Cùig-deug.Fifteenth, adj. An cuigeamh deug.Fifth, adj. Cùigeadh.Fifthly, adv. 'S a' chùigcadh àite.Fiftieth, adj. An deicheamh thar da fhichead.Fifty, adj. Da fhichead 's a deich, caogad.Fig, «. F'igis, fiogais, crann-figis.Fight, v. a. et n. 1. War against : cog fi, cath ri.2. contend in battle, war : cog, cath, comhraig,dean strith. 3. combat, duel : gleachd, dean còmhragdeise.FLIGHT, s. 1. Battle : War, cath, còmhrag. 2. combat,duel : gleachd, caonnag, còmhlan, tuasaid, sabaid.


:::FIL 509 FINFiOHTER, s. Curaidh, gaisgeach, laocli, fear-comhraig.Fighting, s. Cogadh, cath, còmhrag, consachadh.Fighting, ail/. A' cogadh, a' cath, a' còmhrag.FiGLEAF, s. Duilleag chroinn fliige.Figment, s. See Fiction.FiGURABLE, adj. A ghabhas cumadh, a ghabhasdealbh, so-dliealbhaidli.Figuration, s. 1. Determination to a certainform : cumachd, dealbh, cruth. 2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> givinga certain form : cumadh, dealbh, crutbachadh.Figurative, aJ/. Samhlacb.Figuratively, adv. See Figurative.Figure, s. 1. The form <strong>of</strong> any thing as determinedby <strong>the</strong> outline : dealbh, cumadh, dreach, cruth.2. shape, form, semblance : cumadh, coltas, sanihladh.3. person, external form : pearsa, cruth,aogas. 4. distinguished appearance, remarkablecharacter : mòr-cliùis, heart mheasail, deadh ainm.5. magnificence, splendour : mòr-chuis, greadhnachas.6. a statue, an image : dealbh, cruth,lomhaigh. 7. representations in painting : dealbh.8. arrangement : òrdugh, dòigh. 9. a characterdenoting a number: iioghair. 10. tyjie : samhladh.Figure, v. a. et «. 1. Form into any determinateshape : cum, dreach, dealbh. 2. show by a corporealresemblance : tarruing dealbh. 3. diversify :dean eug-samhuil. 4. represent by a typical resemblance: samhlaich. 5. image in <strong>the</strong> minddealbh, smuainich, tionnsgainn, beachdaich. 6.prefigure, foreshow : roimh-innis, cuir an ceill. 7.note by characters : nochd le fioghairean. 8.make a figure : nochd thu fein sònruichte.Figwort, s. Farach dubh.Filaceous, adj. Snàthainneanach, sreangach.Filament, s. Sreang chaol, toinntean, snàthainn.Filbert, s. Faoisgeag, cno, cnii challtuinn.Filch, v. a. Gold, slaid, siolc, dean mèirle, sgiolcJion, sàsuich. 4. fill out : tarruing a mach. o-fill tip: lion a suas, lion an àirde. 6. give todrink : lion, dean Ian. 7. grow full : fas Ian. 8.glut, satiate : bi sàsuichte, bi Ian.Fill, *. Lan, sàth, teann-shàth.Filler, s. Lionadair.Fillet, s. 1. A band tied round <strong>the</strong> head or o<strong>the</strong>rpart : stiom, aoideag, crios. 2. <strong>the</strong> fleshy part <strong>of</strong><strong>the</strong> thigh : tiugh na sleisne. 3. meat rolled toge<strong>the</strong>r: cuairsg fheòla. 4. (in architecture) <strong>the</strong>cuairteag.listel :Fillet, t'. a. 1. Bind with a bandage, or fillet:ceangail le stiom, cuir crios-ceangail air. 2. a-dorn with an astragal : cuir cuirteag uime.Fillibeg, s. Feileadh-beag.Filling, s. Lionadh.Fillip, v. a. Dean spadag, thoir cliùdan.Fillip, s. Spadag, cliùdan.Filly, s. 1. A young mare : lotliag, cliobag. 2.a wanton girl, a flirt : godag, gogag.Film, s. Sgrath, sgannan, sgàilean, sgann.Film, v. a. Còrahdaich le sgannan.Filmy, adj. Sgrathach, lan sgannan.Filter, v. a. Siolaidh, glan le sioladh.Filter, s. Siolachan, cnathar.Filth, s. 1. Dirt, nastiness : salchar, trustaireachd,gaorr. 2. corruption, grossness : truaillcachddruaip.Filthy, Of//. 1. Nasty, foul, dirty : salach, musach,drabhasach. 2. gross, polluted : salach, musach,draosda, neo-ghlan, truaillidh, gràineil.Filtrate, r. a. Siolaidh, fàisg troimhe, criathair.Filtration, s. Sioladh, glanadh.Fin, «. Iteach eisg, ite, sgiath.Fin-footed, adj. Clàr-chosach, pliutach.Finable, adj. Airidh air ùmhladh, toillteanach airumhladh.Final, adj. 1. Ultimate, last : deireannach, criochnuidheach.2. conclusive, decisive : comh-dhiin-leat.ach, a' criochnachadh. 3. mortal, destructiveFiLCHER, s. Mèirleach, gaduiche, siolcair.marbhtach, bàsmhor, sgriosach. 4. respecting <strong>the</strong>File, s. 1. A thread : sreang, snàtlminn. 2. a line end or motive : deireannach.on which papers are strung to keep <strong>the</strong>m in order Finally, adv. See Final.sreang. 3. a catalogue, a roll : ainm-chlàr. 4. a Finance, «. Teachd a steach, màl, cìs, càin.line <strong>of</strong> soldiers : sreath, sreud. 5. an instrument Financial, adj. A bhuineas do <strong>the</strong>achd a steach.to rub down prominences : eighe, liomhan.Financier, s. Fear eòlach air cis na rioghachd.File, v. a. et n. 1. String upon a tluread or wire : Find, v. a. 1. Obtain: faigh. 2. meet with, fallcuir air sreang. 2. cut with a file : gèarr le eighe. upon : faigh, tacbair air. 3. know by experience3. smooth, polish : liomh, nieil le eighe, dean min. faigh a mach, fairich, aithnich. 4. discover by4. foul, sully : salaich. 5. march in a file : falbh an study or attention : faigh a mach. 5. gain by anysreath. 6. rank with : sreathaich, bi air aon mental endeavour : faigh, buannaich. 6. detectsreath.glac, faigh. G. reach, attain : ruig. 8. meetFilecutter, s. Gobh eigheachan.tacbair air, faigh. 9. determine by judicial verdict:FiLEMOT, s. Donn, buidhe-dhonn.faigh, comh-dhiiin. 10. supply, furnish:Filer, «. Fear niineachaidh le eighe, fear-liorahaidh. builich air, cum a suas. 11. purpose: rCuiaich,Filial, adf. Macail, dleasannach.dùraig. 12. find himself: bi, fairich. 13. findFiliation, s. Dàimh mic fi athair.out : faigh a mach.Filigree work, s. Or-dhealtradh.Finder, «. 1. One that meets or falls upon anyFilings, s. Smùr, smùir o 'n eighe.thing : fear-faotainn. 2. a discoverer, an inventorFill, v. a. et n. 1. Store till no more can be admittedfear-faotainn a mach.: lion, luchdaich. 2. satisfy, content : lion, Findfault, s. Cronadair.sàsuich, dean buidheach. 3. glut, surfeit : dearr- Finding, «. 1. Discovery by study : faotainn a


::;FIN 510 FIRmach. 2. discovery by chance : faodail. 3. (inlaw), <strong>the</strong> return made by <strong>the</strong> jury to <strong>the</strong> bill <strong>of</strong> indictment: comh-dhùnadli, breithcanas.Fine, adj. 1. Not coarse : grinn, finealta, caol. 2.refined, pure, free from ih-oss :glan, fior-ghlan, finealta,neo-thruailltc. 3. subtile, thin : caol, tana.4. refined, subtilely excogitated : grinn, finealta.5. keen, thin : geur, tana. 6. clear, pellucid,transparent : glan, tior-ghlan, soilleir. 7. nice, exquisite: grinn, finealta. 8. artful, dextrous : scòlta,teòma, deas. 9. fraudulent, sly : carach, cuilbheartach.10. elegant, beautiful : grinn. 11.applied to persons : grinn, finealta, maiseach,sgiamhach. 12. accomplished : grinn, ionnsaichte.13. showy, splendid: breagha. 14. taper, slender: caol, grinn, finealta.Fine, s. 1. A mulct, a pecuniary punishment :ùmhladh.2. penalty : peanas. 3. conclusion : crioch,ceann mu dheireadh.Fine, v. a. et n. 1. Refine, purify : glan, sgùr, deanfinealta, ath-ghlan. 3. make less coarse : deanfinealta, dean rain, caolaich. 3. make transparentdean trid-shoilleir. 4. punish with pecuniary penalty: leag ùmhladh. 5. pay a fine : thig fuidhùmhladh.FiNEFiNGERED, odj. Grinn, lamhchair, ealanta, snasmhor.Finely, adv. See Fine, adj.FiNELESs, adj. Neo-chriochnaich.Fineness, s. 1. Elegance, beauty : grinnead, finealtachd,grinneas, boidhchead, maise, eireachdas.2. show, splendour: breaghachd, riomhadh. 3.subtility, artfulness, ingenuity : carachd, cuilbheartachd.4. purity, freedom from dross : gloine,finealtachd. 5. smoothness : minead, caoilead.Finer, s. Fear-glanaidh mheiteilean, òr-cheard.Finery, «. Breaghachd, riomhadh.Finespoken, adj. Beulchair, beul-chainnteach.Finespun, adj. Finealta.Finesse, s. Car, cleas.Finger, s. 1. The flexible member <strong>of</strong> <strong>the</strong> handmeur. 2. <strong>the</strong> hand : làmh. 3. <strong>the</strong> thumb : òrdag.The fore Jlnffer : colag, corrag. The midd\c/i?i'jer:meur meadhoin. The fourth //«(/er;mùthair na lùdaig. The YM\eJin/;er : ludag.Finger, v. a. 1. Touch lightly : meuraich, humlisich.2. touch an instrument <strong>of</strong> music : meuraich.cluich air. 3. perform any work exquisitely with<strong>the</strong> fingers : dean gu Hnealta.Fingered, a/Jj. Meurach.Fingering, s. 1. The act <strong>of</strong> touching lightly : meurachadh.2. <strong>the</strong> manner <strong>of</strong> touching an instrument<strong>of</strong> nmsic : meurachadh, cluich le meòir. 3. workexquisitely performed with <strong>the</strong> fingers : obair flnncalta.Finical, adj. Grinn, gogaideach, lcòmach, moiteil,cùirteil, spòrsail.Finically, adv. See Finical.Finicalness, *. Gogaideachd, leòmachd, moit, ciiirtcas.Finish, v. a. 1. Bring to <strong>the</strong> end proposed : criochnaich,thoir gu crich. 2. make perfect: coirahlion,criochnaich, dean foirfe. 5. end, put an endto : criochnaich, thoir gu ceann.Finisher, s. Fear-criochnachaidh, criochnuiche, fearcoimhlionaidh.Finishing, s. Criochnachadh, crùnadh.Finite, adj. Criochnach, criochnaichte.FiNiTELEss, adj. Neo-chriochnach, bith-bhuan.Finitely, adv. See Finite.FiNITENESS, Ì ri > 1 u i iFiNiTUDE, / ' Cnochnuicheachd.FiNLESS, adj. Gun itean.Finny, adj. Iteach, air am bheil itean.FiN-TOED, adj. Clàr-chasach.FippLE, s. Àrcan.Fir, «. Giubhas.Fir-tree, s. Craoibh-ghiubhais.Fire, s. 1. The igneous element: teine. 2. anything burning : teine, gealbhan, eibhle. 3. a conflagration<strong>of</strong> towns or countries : losgadh, corahtosgadh.4. flame, light, lustre : lasar, solus,dèarrsadh. 5. torture by fire : [^losgadh. 6. anything provoking: teas, ain-teas. 7. ardour <strong>of</strong>temper, violence <strong>of</strong> passion : teas, ain-teas, dcalas,braise. 8. liveliness <strong>of</strong> imagination : teine. 9. <strong>the</strong>passion <strong>of</strong> love : teine, lasar. 10. eruption, as St.Anthony's fire : teine de. 11. set on Jire: cuir fi<strong>the</strong>ine.Fike, v. a. et n. 1. Set on fire, kindle : cuir 'ii a<strong>the</strong>ine, cuir ri <strong>the</strong>ine, loisg. 2. inflame <strong>the</strong> passions,animate : cuir 'n a <strong>the</strong>ine, flulaidh, bcothaich,bruidich. 3. drive by fire : ruaig !e teine. 4.cauterize : loisg. 5. take fire : bi fi <strong>the</strong>ine, gabhteine. 6. be inflamed with passion : loisg, bi airbàinidh, bi air braise. 7. discharge any fire-armsloisg, tilg.Firearms, s. Airm-<strong>the</strong>ine, acfhuinn-<strong>the</strong>ine.Fireball, s. Mcall-teine, peileir-teine.Firebrand, s. 1. A piece <strong>of</strong> wood kindled . caoir<strong>the</strong>inc,aithine. 2. an incendiary : fear-aimhreit,culaidli bhuairidh, speachair.FiREBRusH, s. Sguabach teallaich.Firecross, s. Crois-tàra, crois-tàraidh, crann-tàra.FiREDRAKE, *. Drèag.Firelock, s. Gunna, musgaid, gunna-glaic.Fireman, s. 1. One who is employed to extinguishburning houses : fear-casg teine. 2. a man <strong>of</strong> violentpassions : duine crosda, fear-droch-mheinneach.Fire-<strong>of</strong>fice, *. Bùth luchd diolaidh teine.Firepan, s. 1. A pan for holding fire : aghann<strong>the</strong>ine. 2. (in a gun) <strong>the</strong> receptacle for <strong>the</strong> primingpowder: lagan, toll cluaise.Firer, .


::FIS 511 FLAFiring, s. 1. Fuel : connadh, cual, mòine, crìonach.2. shooting : tilgcadh, losgadh.FiRK, V. a. Buail, smaclidaich, sgiùrs.Firkin, 4\ Feircin, buideal mòr.Firm, adj. 1. Strong, not easily pierced or shaken :daingeann, làidir, teann. 2. constant, steadyseasmhach, diongmholta, bunaiteach. 3. solid :diongmholta, neo-ghluasadach.Firm, s. C'omunn, buidheann.Firm, v. a. 1. Settle, confirm : suidhich, socraich,daingnich, teannaich. 2. fix without wanderingsuidhich, socraich.Firmament, s. Speur, iarmailt, adhar, nèarnh.FiRMAMENTAL, oclj. larniailteacli, adharach, adharail,speurach, nèamhaidh.Firmly, adv. See Finn, adj.Firmness, s. 1. Hardness, compactness, solidity :daingneachd, greimealas. 2. durability : maireannachd,seasmhachd. 3. certainty, soundness : cinnteas,diongmholtas. 4. steadiness, constancy : seasmhachd,diongmholtas, conbhalachd, cunbhalas,bunailteachd.First, adj. 1. The ordinal <strong>of</strong> one : ceud, ceudamh.2. earliest in time : ceud. 3. foremost in place :ceud, an tùs, an toiseach. 4. highest in dignity :ceud, priomh. 5. great, excellent : mòr, sàr,gasda.First, adv. 1. Before any thing else : air tùs, antoiseach, foimhe. 2. before any o<strong>the</strong>r consideration: an toiseach, roimh, anns a' cheud àite. 3.first or last : nise no ris.FiRST-BECOTTEN, s. Ceud-ghin.First-born, s. Ceud-ghin.FiKST-BORN, adj. A 's sine.FiRST-FRUiTs, s. Ceud-tlioradli.Firstling, adj. Ceud.Firstling, s. 1. The first produce, or <strong>of</strong>fspring:ceud-ghin. 2. <strong>the</strong> first thing thought or done :toiseach, a' cheud ni.FiRSTRATE, adj. Taghta, gasda.Fiscal, s. 1. Exchequer, revenue : cis na rioghachd.2. a treasurer : ionmhasair.Fiscal, adj. lonmhasach, a bhuineas do dh' ionmhasna rioghachd.Fish, s. lasg.Fish, v. a. et n. 1. Search water in quest <strong>of</strong> fish :iasgaich, sir. 2. be employed in catching fishes :bi g iasgach. 3. endeavour at any tiling by artifice: iasgaich, bi 'g iasgach.Fish-hook, s. Dubhan iasgaich.Fish-pond, s, PoU-eisg, poll-iasgaich, iasg-loch, lochan-eisg.Fisher, s. lasgair.Fisherboat, s. Bàt'-iasgaich.Fisherman, s. lasgair.Fishertown, s. Bail' iasgaich.Fishery, s. Iasgach, iasgaireachd.FisHFUL, adj. Làn eisg, iasgmhor.Fishing, s. Iasgach, iasgaireachd.Fishkettle, s. Coir'-uisg, aghann-eisg.Fishmeal, s. Teachd beò air iasg.Fishmonger, s. lasgair, fear reic eisg.Fisiispear, s. Muirgheadh.Fishwife, J t, • ^- mi i '•r: > s. Bean-reic-eisg, cauleach eisg.riSHWOMAN, ° °jFishy, adj. Mar iasg.Fissile, atij. Sgoilteach, so-sgoltaidh.Fissure, « Sgoltadh, sgàineadh, gag.Fissure, v. a. Sgoilt, sgàin.Fist, s. Dòrn.Fist, v. a. 1. Strike with <strong>the</strong> fist : dòrn, cnap. 2.any short return after intermission : greis, tacan.3. any violent affection <strong>of</strong> body or mind : greisàmhghair. 4. disorder, distemperature : tinneas,buaireas. 5. <strong>the</strong> hjsterical disorders <strong>of</strong> womenneul, paisean, dol seachad.Fit, adj. 1. Qualified, proper: iomchuidh, freagarrach.2. convenient, meet, proper : iomchuidh,cubhaidh, cothroniach, freagarrach.Fit, v. a. et h. 1. Accommodate to any thingdean freagarrach, dean iomchuidh. 2. accommodatea person with any thing, furnish : uidheamaich,cuir an uidheam. 3. fit up : cuir an òrdugh,ceartaich. 4. be proper, be becoming : bi cubhaidh,bi iomchuidh, bi freagarrach.Fitch, s. Peasair-luchaig, peasair fliiadhaich.FiTCHAT, 1 T? ~ 1 nr > s. Feochullan.Fitchew, JFitful, mlj. Tinn, Ian ghreisean tinneis.Fitly', adv. See Fit, ad/.Fitness, s. 1. Propriety, meetness, justness : freagarrachd,comh-fi-eagarrachd, iomchuidheaclul,cubhaidheachd. 2. convenience : deisealachd,freagarrachd.Fitter, s. Fear-ceartachaidh, fear-uidheamachaidh.Fittingly, adv. Gu freagarrach, gu cubhaidh.Fitz, s. Mac diolain.Five, ad/. Cùig, còig.FiVEBAR, 1 J- »• i_l. -I v--r. > ad/. A\T am bheil cuig croinn.•'tlVEBARRED, °JFivefold, adj.Cuig-fiUtean.Fix, v. a. et n. 1. Make fast, firm, or stable : suidhich,soci'aich, daingnich, dean teann, spàrr. 2. settle,establish invariably : suidhich. 3. direct, withoutvariation : suidhich, beachdaich. 4. deprive<strong>of</strong> volatility : suidhich. 5. pierce, transfix : sàth,troimh-tot. 6. settle <strong>the</strong> opinion : socraich, gabhsuidheachadh. 7. rest, cease to wander : gabhtamh, gabh fois.Fixation, s. See Fixedness.Fixedly, adv. Gu suidliichte, gu daingeann, guneo-ghluasadach.Fixedness, s. 1. Stability, firmness : suidheachadh,maireachduinn, seasmhachd. 2. want or loss <strong>of</strong>volatility : daingneachd, dùire, dùiread. 3. solidity,coherence <strong>of</strong> parts : daingneachd, dùire, dùiread.4. steadiness, settled opinion or resolution :bunailteachd, diongmholtachd, seasmhachd.Fixture, s. Ni tàirngte.Fixure, s. Suidheachadh.Fizgig, s. Gath eisg, seòrsa muirgheadh.Flabby, adj. Bog, maoth, fleoidhte, neo-ghramail.


:FLA .512 FLAFlaccid, adj. Lag, tais, neo-fag, anfliann, maoth,fleoidhte.Flaccidity, s. Anfhaiiine, laigse.Flag, v. a. ct n. 1. Let fall into feebleness : anfhannaicli,lagaich. 2. lay with broad stones : còmhdaielile Icacaibh. 3. hang loose without stiffnessor tension : croch air bhogadan, croch air udal. 4.grow spiritless or dejected : fas lag, caill treòir,fannaicli.Flag, s. LA water plant with a blaJed leaf andyellow flower : seilisdeir, cuilc. 2. <strong>the</strong> colours orensigns <strong>of</strong> a ship, or land forces : bratach. 3. aspecies <strong>of</strong> stone used for smooth pavements : leac.Flag-broom, s. Leac-sguabacli.Flag-<strong>of</strong>ficer, s. Fear-brataicli.Flag-ship, s. Long an àird cheannaird.Flagelet, s. Duisiol beag, feadan.Flagellate, v. a. Sgiùrs, grèidh.Flagellation, s. SgiCirsadh, greidheadh.Flaggikess, s. Anfhainnc, laigse.Flaggy, adj. L Weak, lax, limber: lag, sùbailt,fuasgailt, anfhann, fleoidhte. 2. weak in taste,insipid : lag, neo-bhlasda.Flagitious, adj. L Wicked, villanous : aingidh,drochmhuint, olc, coirbte. 2. guilty <strong>of</strong> crimes :ciontach, aingidh.Flagitiousness, s. Aingidheachd, slaightearachd,coirbteachd.Flagon, s. Copan, soitbeach, placaid.Flagrancy, s. \. Burning, heat, fire : teas, ainteas.2. notoriousness, glaring impudence : aingidheachd,slaightearachd, coirbteachd.Flagrant, o/^. '• Ardent, burning: teth, deothasach,dùrachdach, dealasach, beothail. 2. glowing,flushed : blàth, teth. 3. red : dearg, lasarrateinnteach. 4. notorious, flaming into notice :foUuiseach, soilleir, anabarra, fuathasach, amasguidli.F'lagrantly, adv. See Flagrant.Flagration, s. Losgadh.Flagstaff, s. Crann-brataich.Flail, s. Buailtein, sùist.Flake, s. I. Any thing that appears loosely heldtoge<strong>the</strong>r like a flock <strong>of</strong> wool : lòine, lòineag, tlàm,topan. 2. a stratum : breath, sreath.Flaky, (/(•//. 1. Loosely hanging toge<strong>the</strong>r : lòineagach,tlamach, fuasgailte. 2. laying in layers orstrata : 'ii a bhrcathan.Flam, *. Brcug, leisgeul meallta.F'lambeau, s. Lcus, blincein.Flame, .v. L Light emitted from fire: lasair. 2.fire : teine, lasair. 3. ardour <strong>of</strong> temper : teasinntinn, braise, deine, teine. 4. ardour <strong>of</strong> inclination: niiann, gaol.Flame, v. a. et n. L Inflame : las, cuir n a <strong>the</strong>ine,beothaich. 2. shine as fire : las, dealraich. 3.shine like flame : dealraich, boilsg. 4. break outin violence <strong>of</strong> passion : las le fearg.Flame-colour, s. Dath na lasrach.Flame-colooeed, adj. Air dhatli na lasrach.1'lame-eyed, adj. Dearg-shùileach.Flamen, «. Sagart.Flaming, s.Lasair, lasadh.Fla.mingly', cuh. (ni lasrach, gu lasail.Flammation, s. Lasadh, losgadh, cur na <strong>the</strong>ine.Flammability', s. Lasantachd.Flammiferous, adj. Lasach, lasail, lasrach, teinntidh,loisgeach.Flamy, adj. Lasach, lasrach, lasanta, loisgeach,teinntidh.Flank, «. \. That part <strong>of</strong> <strong>the</strong> side <strong>of</strong> a quadrupednear <strong>the</strong> thigh : leis, ceathramh deiridh, lochbhlèin.2. (in men) <strong>the</strong> lateral part <strong>of</strong> <strong>the</strong> lowerbelly : leasraidh, loch-bhlèin. 3. <strong>the</strong> side <strong>of</strong> anarmy or fleet : taobh, slios.Flank, v. a. 1. Attack <strong>the</strong> side <strong>of</strong> a battalion orfleet : thoir ionnsuidh air taobh. 2. secure on <strong>the</strong>side : dion taobh.Flannel, *. Aodach mui-clòimhe, ciìrainn.Flap, s. Libeag, cluas, bad air chrathadh, clib, clibeag.Flap, v. a. et w. L Beat with a flap: buail airfalbh, buail le bad. 2. move with a flap or noise:crath, buail le farum. 3. ply <strong>the</strong> wings withnoise : sgiathalaich. 4. fall with flaps or broadparts depending : leig sios 'n a libeig.Flapeared, adj. Spad-chluasach.Flapmou<strong>the</strong>d, adj. Liobach.Flare, ?•. a. Dealraich, dèarrs, boilsg, soillsicli guloiseamach.Flash,*. \. A sudden blaze: boilsgeadh, dreòs,dèarsadh, lasadh, 2. sudden burst <strong>of</strong> wit or merriijient: grad fhocal àbhachdach. 3. a body <strong>of</strong>water driven by violence : caoir.Flash, v. a. et n. L Strike up large bodies <strong>of</strong>water from <strong>the</strong> surface : cuir 'n a chaoirean, caithsuas, sgiot. 2. trick up in a showy manner : càirichgu loiseamach. 3. glitter : dealraich, dearrs,boilsg. 4. burst out into any kind <strong>of</strong> violence :bris a mach.Flasher, *. Spailpean, lasgair, fear spaideil.Flashily, adv. See Flashy.Flashy-, adj. \. Empty, not solid : lòinneach, loiseamach,faoin, sgòdach. 2. insipid, without forceor spirit : lag, neo-bhlasda, fleoidhte. 3. plashy :spliutach, sgiotach.Flask, s. \. A bottle, a vessel : searrag, corn, soi<strong>the</strong>ach.2. a powder-horn : adharc fliùdair.Flasket, s. L A vessel in which viands are served: searrag dhibhe. 2. a long shallow basketbascaid eu-domhain.Flat, adj. \. Horizontally, level without inclination: còmhnard. 2. smooth, without protuberances: reidh, còmhnard, niìn. 3. not elevated,fallen, not erect : iosal, sinte, leagta. 4. levelwith <strong>the</strong> ground : iosal, gu làr, leagta. 5. tasteless,: insipid neo-bhlasda, fleoidhte, neo-bhrisg,tais. 6. dull, unanimated, frigid : trom, cianail,neo-chridheil, neo-smiorail. 7. peremptory, absolute,downright : buileach, as an aghaidh. 8.not shrill, not acute : trom, neo-bhinn, neo-fhonnmhor.Flat, s. \. A level : còmhnard, reidhlean. 2. evenground, not mountainous : còmhnard, dail, Ion,


::FLA 513 FLErèidhlean, fearann ìosal. 3. smooth, low groundexposed to inundations: fearann iosal, comhnard.4. shallow strand : tràigh,àite tana. 5. <strong>the</strong> broad side<strong>of</strong> a blade : comhnard, taobh. 6. depression <strong>of</strong>thought or <strong>language</strong> : neo-bhrisgead, marbhantachd.7. a surface without relief or prominencescomhnard, reidhlean, dail.Flat, v. a. et n. See Flatten.Flat-bottomed, adj. Màsach, comhnard 's an urlar.Flatly, adv. See Flat. adf.Flatness,*. 1. Evenness: còmhnardachd, rèidheachd.2. deadness, insipidity : niarbhantachd,neo-bhlasdachd, neo-bhrisgead. 3. dejection <strong>of</strong>mind, want <strong>of</strong> life : neo-bheathalachd, marbhantachd,neo-smioralachd. 4. <strong>the</strong> contrary to shrillnessor acuteness <strong>of</strong> sound : neo-fhonmhorachd.Flatten, v. a. et n. 1. Make even or level : deancomhnard, dean reidh. 2. beat down to <strong>the</strong>ground : leag sios, leudaich, dean leathan. 3. makevapid : taisich, dean neo-bhlasda, dean bog. 4.deject, depress : mi-mhisnich, cuir fuidli sprochd.5. grow even or level : fas comhnard, fas reidh.6. grow dull and insipid : fas neo-bhlasda, fas tais.Flatter, s. Còmhnardaiche.Flatter, v. a. I. Sooth with blandishments : brosguil,dean miodal, dean sodal. 2. praise falsely :brosguil, dean miodal, dean sodal, mol gu breugach,dean blanndar. 3. please, sooth : breug. 4.raise false hopes : cuir an dòchas, meall.Flatterer, s. Sodalach, fear-miodail, fear-miolaisg,fear bculchair, fear-gabhainn.Flatteringly, adv. Gu miodalach, gu sodalach, gucarach, gu lùbach.Flattery, jt. Miodal, sodal, miolasg, gabhann, beulchair,blanndar, brosgul.Flattish, ad/. Comhnard, reidh.Flatulency, s. 1. Windiness, fulness <strong>of</strong> windgaothmhorachd, gaoth cuim. 2. emptiness, vanity: falaimhead, faoineachd, diomhanas.Flatulent, adj. 1. Turgid with air, windy: gaothmhor,atmhor. 2. empty, vain : falamh, faoin,gaoi<strong>the</strong>anach, gòrach.Flatuous, adj. Gaothmhor, Ian gaoi<strong>the</strong>.Flatus, s. 1. Wind ga<strong>the</strong>red in any cavities <strong>of</strong> <strong>the</strong>body : gaoth cuim, brùchd. 2. a breath, a puff:anail, toth.Flaunt, v. n. Bi loiseamach, bi loinneach, bi basdalach.Flaunt, s. Basdal, loiseara.Flavour, *. Bias, boladh cùbhraidh, boltrach.Flavorous, adj. 1. Delightful to <strong>the</strong> palate : biasda,mills. 2. fragrant, odorous : cùbhraidh, taitneachdo 'n bholadh.Flavoured, adj. Cùbhraidh, deadh-bhlasda, blasda.Flaw, «. 1. A crack or breach in any thing : gag,sgàineadh, sgoltadh, bristeadh. 2. a fault, defectdeireas, ciorram, cron, coire, meang, easbhuidh.3. a tumult, a tempestuous uproar: aimhreit,troinih clieile. 4. a sudden commotion <strong>of</strong> mind :troimh cheile.Flaw, v. a. Gag, sgoilt, sgain, bris.Vol. II.Flawless, adj. Slàn, fallain, gun tnheang.Flawy, ad/. Gagach, sgàinteach.Flax, s. Lion.Flax-comb, *. Cìr-lìn, seiceal.Flaxdresser, .?. Seiclear.Flaxen, adj. 1. Made <strong>of</strong> flax : de lion, On. 2. fair.long and flowing : mar lion, fada, reidh.Flay, v. a. Fionn, feann, thoir an craicionn deth.Flayer, *. Fear-fionnaidh.Flea, s. Deargann.Fleabite, ì s. Piocadh deargainn, teum dearg-Fleabiting, Jainn.Fleabitten, adj. 1. Stung by fleas : piocta ledeargannaibh. 2. mean, worthless : diblidh, suarach.Fleak, s. See Flake.Fleam, s. Cuisleag cruidh, tuadh-fhola.Fleck, ì v. a. Breac, ballaich, stiallaich, deanFlecker, j eug-samhuil.Fledge, adj. Iteagach, cleiteach, sgiathach.Fledge, v. a. Iteagaich, còmhdaich le iteagaibh.Flee, v. n. Teich, tàir as, ruidh, gabh an teicheadh.Fleece, s. Riisg, lomradh, lomairt.Fleece, v. a. 1. Clip <strong>the</strong> fleece <strong>of</strong> a sheep: rijisg,lomair. 2. strip, pull, plunder : rùisg, lomair,spùinn, creach. 3. whiten, spread over as withwool : gealaich, dean geal.Fleeced, adj. Air am bheil rùsg.Fleecer, s. Lomartair.F'leecy, adj. 1. Wooly, covered with wool : clòimheach,oUach. 2. <strong>of</strong> a light colour, pale : soilleir,ban.Fleer, v. a. et n. 1. Mock, flout : mag, sgeig, fochaidich.2. mock, jibe : dean magadh, bi fochaid.Fleer, s. 1. Mockery expressed ei<strong>the</strong>r in words orlooks : fochaid, magadh, sgeig, fanaid. 2, a deceitfulgrin <strong>of</strong> civility : gàire fanaid, drein fhochaid.Fleerer, s. Sgeigeir, fanaidiche, fear-fochaid.Fleet, «. 1. A bay : camus, geotha. 2. a company<strong>of</strong> ships, a navy : cabhlach, loingeas.Fleet, adj. Luath, grad, siùbhlach, ealamh, clis,beothail.Fleet, v. n. Siijbhail grad, ruidh, itealaich.Fleetfoot, adj. Luath-cheumnach, luathailteacli.Fleeting, adj. Siùbhlach, neo-mhaireannach, dionibuan.Fleetingdish, s. Sgumadair.Fleetly, adv. See Fleet, adj.Fleetness, «. Luathailt, luathailteachd, ealamhachd,luathas, siùbhlachd.Flesh,*'. 1. The body <strong>of</strong> a man, beasts, or birds :feòil. 2. animal food, or animal nature : feòil. 3.carnality, corporal appetites : feòil, feòlmhorachd.4. near relation : feòil. 5. <strong>the</strong> outward or literalsense : feòil.Flesh, v. a. 1. Initiate : tòisich, thoir full do. 2.harden : cruadhaich. 3. glut, satiate ; sàsuich.lion, glaim.Fleshbroth, s. Brochan feòla, eanraich.Fleshcolour, s. Feòil-dhath.Fleshfly, s. Cuileag fheòla, feòil-chnoidheag3 T


::::FLI 514 FLOFlbshful, adj. Reamliar, feòlmhar.Fleshhook, «. Croniag fheòla, greimiche feòla.Fleshiness, «. Feùlmliorachtl, feòlmhoireachd,reamhraclid.Fleshless, adj. Feòil-<strong>the</strong>irc, gun fheòil.Fleshliness, s. Feòimhorachd, feòlmhoireaclid,maciius.Fleshly, adj. 1. Corporeal: corporra, feòlmhor.2. carnal, lascivious : feòlmhor, macnusach. 3.animal, not vegetable : feòlmhor. 4. human, notcelestial : corporra, feòlmhor, talmhaidh. 5. fat,full <strong>of</strong> flesh: reamhar, sultmhor.Fleshmeat, s. Biadh-feòla, feòil.Fleshmonger, s. Feòladair.Fleshpot, *. Poit fheòla, coire feòla.Fleshy, adj. 1. Plump, full <strong>of</strong> flesh : feòlmhor,reamhar, Ian, sultmhor. 2. corporeal : corporra,talmhaidh.Fletcher, s. Fleisdear, leisdear.Flew, s. Blad madaidh, spreill tollair.Flewed, adj. Bladach, craosach, spreilleach, gnosach.Flexibility,*. 1. The quality <strong>of</strong> admitting to bebent : sùbailteachd. 2. easiness to be persuaded :soimeachd, saidealtachd.Flexible, adj. 1. Possible to be bent : sùbailte,so-lùbaidh, so-chamaidh. 2. not rigid, complyingsùbailte, so-iùbaidh, so-gheillidh, so-chomhairleachaidh,soimeach, so-aomaidh.Flexion, s. 1. The act <strong>of</strong> bending : cromadh, lùbadh,camadh. 2. a double, part bent, joint : cromadh,lùb, alt. 3. a turn towards any part orquarter : car, claonadh.Flexor, s. Feòil chrupaidh.Flexuous, adj. 1. Winding, full <strong>of</strong> meanders: liibach,luibeach, cam, sniomhain. 2. bending, notstraight : cam, crom, fiar, caochlaideach, neo-slieasinhach,muiteach.Flexure, s. 1. The act <strong>of</strong> bending, or <strong>the</strong> form inwhich any thing is bent : fiaradh, camadh, cromadh,lùbadh, claonadh. 2. <strong>the</strong> joint : alt, lùbadh.Flicker, v. n. See Rutter.Flier, s. See Flyer.Flight, .«. 1. The act <strong>of</strong> flying or running fromdanger : teicheadh, ruaig, dol air <strong>the</strong>icheadh. 2.<strong>the</strong> act <strong>of</strong> using wings, volation : itcalaich, falbhair sgiathan. 3. a flock <strong>of</strong> birds flying toge<strong>the</strong>realtainn, ealt-eun. 4. <strong>the</strong> birds produced in <strong>the</strong>same season : ealt, linn, àl. ò. a volley, a shower :fras. 6. heat <strong>of</strong> imagination : teas inntinn, àrdsmuain.7. excursion on <strong>the</strong> wing : falbh air iteag.Flight-shot, s. Urchair saighde.Fliohtiness, s. Neo-sheasmhachd, luaineachd.F'lighty, af^'. 1. Fleeting, swift : luath, siùbhlach,astarach. 2. wild, full <strong>of</strong> imagination : fiadhaich,luaineach luasganach, neo-sluidhichte, neo-bhunailteach,caochlaideach, mac-meanmnach.F'limsiness, s. Breòchdladh, cearbalachd.Flimsy, (uij. I. Weak, feeble, without strength <strong>of</strong>texture : lag, faoin, neo-ghramail, anfhann, neosgoinneil,cearbach. 2. mean, spiritless : brònach,breòite, gun treòir, gun spiorad, gun lùth.Flinch, v. n, 1. Shrink from any suffering or undertaking: sèap, fannaieh, cub, trup. 2. failfàilnich, dìobair.Flincher, s. Sèapair, cladhair, gealtair.Fling, v. a. et 7i. I. Cast from <strong>the</strong> hand : tilg, thoirurchair. 2. dart, cast with violence : thoir urchair,bonnsaich. 3. scatter : sgap, sgaoil, crath. 4.drive by violence : buail air aghairt. 5. fling atvay:tilg uait. 6. fling dmvn, demolish : dith-lùraich.7. fling <strong>of</strong>f: tilg dheth. 8. flounce, wince : tilg,thoir leum. 9. fling out : fas neo-cheannsaichte.Fling, s. 1. A throw, a cast : tilgeadh, urchair. 2.a gibe, a sneer : fochaid, tilgeachan, inisg, athais.Flinger, s. 1. He who throws: fear-tilgidh. 2.he who jeers : fochaidiche, sgeigear, fear-tliilgeachan.Flint, s. Ailbhinn, spor, clach-<strong>the</strong>ine, airtein.Flint-hearted, adj. Cruaidh-chridheach,an-iochdmhor.Flinty, adj. 1. Made <strong>of</strong> flint, strong : cruaidlimar ailbhinn. 2. full <strong>of</strong> stones : clachach. 3. hard<strong>of</strong> heart, cruel: cruaidh-chridheach, an-iochdmhor.Flippancy, s. Beulchaireachd, leogaireaehd.Flippant, adj. 1. Nimble, moveable : luath-bheulach,grad-fhoclach, bruidhneach. 2. pert, petulant: gobach, lonach, làdasach, peasanach, bruidhneach,beag-narach, beadaidh.Flippantly, adv. See Flippant.Flirt, v. a. et n. 1. Throw any thing with a quickelastic motion : tilg, thoir urchair ghrad. 2. tlirowout words carelessly : dean gobaireachd. 3. movewith quickness : gluais gu siùbhlach. 4. jeermag, sgeig, fochaidich. 5. run about perpetually :bi air mhire, bi luaineach.Flirt, s. 1. A quick elastic motion : lùth-chleas,grad char, bladhm. 2. a pert young hussy : gòdag,sgaog, gogaid, goileag, leòdag. 3. a jeer, agibe : inisg, tilgeachan, beum.Flirtation, s. Gogaideachd, beadradh.Flit, r. a. et 7i. 1. Kemove out <strong>of</strong> its place: cuirimrith, imrich. 2. fly away : teicli, tàir as. 3.remove : rach imrich, inireininich. 4. flutter :itealaich. 5. be unstable : bi luasganach, bi luaineach.Flitch, s. Cliathach shaillte muic.F'litter, s. Bad.Flittermouse, s, laltag, dialtag.F'litting, s. J. An <strong>of</strong>fense, a fault, a failure : cron,lochd, coire. 2. removal : imrich.Flix, «. Fionnadh, cleit.Float, v. a. et w. I. Cover with water : plod,còmhdaich le uisge, cuir air fleodradh. 2. swimon tlie surface <strong>of</strong> <strong>the</strong> water : plod, snàmh, bi airfleodradh. 3. move without labour in a fluidsnàmh, bi air fleodradh.Float, s. 1. Any body so contrived and formed asto swim upon <strong>the</strong> water : fleodruinn, flod, rath. 2.<strong>the</strong> cock or quill by which <strong>the</strong> angler discovers <strong>the</strong>bite <strong>of</strong> a flsh : àrcan driamlaich. 3. a cant wordfor a level : còmhnard. 4. a wave : tonn.F'loater, *. Snàmhaiche, fleodruinn.F'loating, i. Fleodradli, cur air snàmh, flodadli.


::FLO 515 FLUFloaty, adj. Snàmhach.Flock, s. 1. A company : ealt, ealta, baidne,grunnan, greigh. 2. a company <strong>of</strong> sheep : treud.3. a body <strong>of</strong> men : cuideachd, comh-choinneachadh,buidheann. 4. a lock <strong>of</strong> wool : lòineag, toban.Flock, v. n. Trus, tionaij, cruinnich.Flood, s. 1. A body <strong>of</strong> water, <strong>the</strong> sea, a river :niuir, cuan, amhainn. 2. a deluge, an inundation :tuil, dile, dil. 3. flow, flux : lionadh, dile. 4.<strong>the</strong> general deluge : an tuil, an dile. 5. catamenia: ruith-fola.Flood, v. a. Tuilich, còmhdaich le uisge.Floodgate, s. Tuil-dhorus.Floodmark, s. Dubh-chladach, àirde lain mara.Flock, s. 1. The broad part <strong>of</strong> <strong>the</strong> anchor whichtakes hold <strong>of</strong> <strong>the</strong> ground : fiacail acaire. 2. aflounder : leòbag.Floor, .«. Urlar, làr.Floor, v. a. Cuir urlar ann.Flooring, s. Urlar.Flop, v. a. See Flap, v. a.Floral, adj. Lusach, plùranach.Florid, adj. 1. Production <strong>of</strong> flowers: lusach,pliiranach. 2. bright in colour : ùrail, dearg, ruiteach,ruiteagach. 3. embellished, splendid: sgiamhach,breagha.Floridly, adv. See Florid.Fvoridxess, i. 1. Freshness <strong>of</strong> colour : ruiteachas,ùraireachd, doirge. 2. vigour, spirit : beothalachd,smioralachd. 3. embellishment : breaghachd.Floriferous, adj. Lusach, plùranach.Florist, s. Lusragan.Florulent, adj. Plùranach, lusach.'r«• Loingeas, cabhlach.J-Flotilla, ° 'JFloun'ce, v. a. et n. 1. Deck with flounces : cuiroir ri, cuir froinis ri. 2. move with violence in <strong>the</strong>water or mire ; spliut, sgiot, spairt. 2. move withtumult : siubhail gu làidir.Flounce, s. 1. Any thing sewed to <strong>the</strong> garment,and hanging loose, so as to swell and shake :froinis. 2, a dash in <strong>the</strong> water : plub, sgiotadh,spliutadh.Flounder, «. Leòbag, lèabag.Flounder, i-. n. Dean spàirn, dean ùspairt, spairt.Flour, s. iNIin chruinnichd, plùr.Flourish, r. a. ct n. 1. Adorn with vegetablebeauty : cuir fuidh bhlàth. 2. adorn with figures<strong>of</strong> needle-work : cuir obair ghreis air. 3. moveany thing in quick circles or vibrations : luaisg,crath gu fraoidhneasach. 4. adorn, embellish,grace : sgiarahaich, maisich, breaghaich. 5. be invigour, fade not : fas suas, bi fuidh bhlàth. 6. bein a prosperous state : soirbhich. 7. use florid<strong>language</strong> : bi àrd-ghlòireach. 8. boast, bragdean spagluinn, dean uaill.Flourish, s. 1. Vigour, state <strong>of</strong> strength or prosperity: soirbheachadh, slàinte. 2. bravery, beauty,ambitious splendour : niòrachd, maise, glòir.3. an ostentatious embellishment : breaghachd,basdal, fraoidhneas. 4. a blossom : blath, ùr-fhas,duilleachadh.Flourisher, «. Fear-soirbheachaidh.Flourishing, adj. A' soirbheachadh.Flourishingly, adv. See Flourishing.Flout, v. a. et ?(. 1. Mock, insult : sgeig, mag,fochaidich. 2. practise mockery : dean sgeig, bisgeigearachd, dean fochaid, dean fanaid.Flout, *. Magadh, fochaid, tàir, fanaid.Flouter, s. Sgcigear, fanaidiche.Flow, v. a. et w. 1. Overflow, deluge : tuilich,còmhdaich ìe uisge. 2. run or spread as water :ruith, sil, cuir thairis. 3. run, opposed to standingwaters : ruith, sil. 4. rise, not ebb : eirich, at.5. melt : leagh, sil. 6. proceed, issue : ruith,thig a mach. 6. glide smoothly : sil. 7. abound :bi pailt. 8. hang loose and waving : bi sgaoilteach.Flow, s. 1. The rise <strong>of</strong> water, not <strong>the</strong> ebb : lionadh,eiridh, sruth, tuil. 2. a sudden plenty orabundance: pailteas, lànachd. 3. a stream <strong>of</strong> diction: sruth, àrd-ghlòir, deas-chainnt.Flower, s. I. The part <strong>of</strong> a plant which contains<strong>the</strong> seed : blath, ùr-fhàs, barr-guc, plùr. 2. anornament, an embellishnient : maise, breaghachd.3. <strong>the</strong> prime, <strong>the</strong> flourishing part : a' chuid a 's fèarr,bàrr, taghadh. 4. <strong>the</strong> edible part <strong>of</strong> corn, <strong>the</strong>meal : min.Flower de luce, s. Seilisdeir.Flower, v. a. et n. 1. Adorn with imitated flowers:blàth-oibrich, cuir obair ghreis air. 2. be inflower : bi fuidh bhlàth, cuir a mach blath. 3. bein <strong>the</strong> prime, flourish : soirbhich, fas gu h-ijrair.4. froth : cop. 5. come as cream from <strong>the</strong> surface: tuit bhàrr uachdair, thig dheth.Floweret, a\ Flùran, plùran.Flower-garden, s. Gàradh phlùran.Floweriness, s. J. Tlie state <strong>of</strong> abounding inflowers : plùranachd. 2. floridness <strong>of</strong> speech : ijrlabhairtùr-labhradh.Flowerless, adj. Gun bhlàth, gun bharr-guc.Flowery, adj. Flùranach, plùranach, gucagach.Flowingly, adv. Gu pailt, gu saoibhir, gu deasbhriatlirach.Flowingness, s. Sruth bhriathran.Fluctuant, adj. Luaincach, iomluath, neo-shuidhichte,luasganach, nco-bhunailteach.Fluctuate, v. n. 1. Roll to and again : bi airudail, luaisg, tulg. 2. feel sudden vicissitudesbi air do thonn-luasgadh. 3. be irresolute, beundetermined : bi neo-sheasmhach, bi 's an iomachomhairle.Fluctuation, s. 1. The alternate motion <strong>of</strong> <strong>the</strong>water : udal, luasgadh, tulgadh. 2. uncertainty,indetermination : ioma-chonihairle, imcheist. 3.violent agitation : crathadh, tulgadh, luasgadh,tilgeadh a null 's a nail.Flue, s. 1. A small pipe or chimney to convey air,heat, or smoke : piob chaol deataich, sòrn. 2. s<strong>of</strong>tdown, or fur : cleit, fionnadh min.Fluency, adj. Sruthadh, ùr-labhairt, lèidheachd,deas-chainnt.Fluent, a


::FLU 516 FOI3, readj', copious, deas-!abhrach, deas-chainnteach,reidh am bruidhean.Fluently, adr. See Fluent.Fluid, adj. Uisgidh, sruthach, leagliach.Fluid, s. 1. Any thing not solid: ni tana 's ambith, uisge, staid uisge. 2. (in physic) any animaljuice : leann, leann-tàth.',,« Uisgealachd,J-tanaclid.Fluidness, ° 'JFlummery, s. 1. A kind <strong>of</strong> food made by coagulation<strong>of</strong> wheat flour or oatmeal : lagan. 2. flatterybrosgul, blanndar.Flukry, s. 1. A gust or storm <strong>of</strong> wind : osag, oiteag.2. hurry, a violent commotion : cabhag,otbail, deifir.Flush, v. a. et n. 1. Colour, redden : cuir rughadhann, dean ruiteach. 2. elate, elevate : misnich,ardaich, tog suas. 3. flow with violence : ruith,plosg. 4. come in haste ; deifrich, thig an cabhag.5. glow in <strong>the</strong> skin : fas dearg.Flush, adj. 1. Fresh, full <strong>of</strong> vigour: ùr, fallain,Ian. 2. affluent, abounding : pailt, Ian, saoibhir.8. conceited : spailpeil, spaideil.Flush, s. 1. Afflux, sudden impulse : bladhmadh,dian ghluasad. 2. bloom, growth : rughadh, deirge.3. a term for a number <strong>of</strong> ducks : linn, àl.Flushing, «. Rughadh, deirge.Fluster, v. a. et n. 1. Make hot and rosy withdrinking : dean ruiteach, cuir sogan air. 2. confound,hurry : cuir 'n a bhreathal, cuir 'n a chabhag,deifrich. 3. be in a bustle : bi ri iomairt.Fluster, s. Bladhmadh, grad char.Flustered, adj. Corr-ghleusach.Flute, «. 1. A musical pipe : duisiol, feadan. 2.a channel or furrow in a pillar : clais.Flute, v. a. et ?;. 1. Cut columns into hollows:dean claisean. 2. play on <strong>the</strong> flute : cluich airduisiol.Flutter,' D. a. et ra. 1. Drive in disorder : iomain,sgiùrs air falbh. 2. hurry <strong>the</strong> mind : deifrich,cuir 'h a chabhag, cuir thar a cheile. 3. takeshort flights with great agitation <strong>of</strong> <strong>the</strong> wingsitealaich, bi sgiathadaich. 4. move about withgreat show and bustle : bi luasganaich, bi luaineach.Flutter, s. 1. Vibration, undulation : udal, tulgadh,luasgan, crathadh. 2. hurry, tumult, disorder<strong>of</strong> mind: cabhag, ùparaid, tuaireap, troimhe cheile.3. confusion, irregular position : eacharais, miriaghailt.Fttrx, s. 1. The act <strong>of</strong> flowing : sruthadh, ruith,aiubhal, dol seachad. 2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> passing awayand giving place to o<strong>the</strong>rs : sruthadh, ruith, dol airfalbli. 3. any flow or issue <strong>of</strong> matter : sruth. 4.dysentery : gearrach, siubhal, flann-bhuinneach,sgàird. 5. excrement : cac. 6. concourse : comhchruinncachadh,coinih-thional, tnisadh.Flux, ailj. Rui<strong>the</strong>ach, neo-sheasmhach, siubhlach.Flux, w. n. Leagh, sil.F'luxion, s. 1. The act <strong>of</strong> flowing : sruthadh,sileadh, siubhal. 2. <strong>the</strong> matter that flows :sruth.Fly, f. a. et n. 1. Shun, avoid, decline: seachain,teich, tieig, leig dhiot. 2. refuse association with :treig, fag, teich, diobair, ob, diùlt, cuir cùl fi, cùitich.3. cause to fly or float in <strong>the</strong> air : cuir airiteag. 4. move through <strong>the</strong> air with wings : itealaich,falbh air iteag. 5. pass away : teich, siubhail.6. move with rapidity : ruith 'n a d' dheannaibh.7. part with violence : sgar. 8. break, shiver: bris, bloighdich. 9. fly at : leum air, thoir ionnsuidhair, bi 'n sàs. 10. fly back : leum air t-ais.11. f[y in <strong>the</strong> face : dùlanaich, leum 'n a aodann.12. tìy<strong>of</strong>f: teich, tar as. 13. fly on: leum air,buail air. 14. tìy out : leum a suas, gabh fearg,las. 15. \ttjly : tilg, leig asad.Fly, *. 1. A small winged insect <strong>of</strong> many species :cuileag. 2. <strong>the</strong> part <strong>of</strong> a machine which equalises<strong>the</strong> motion <strong>of</strong> <strong>the</strong> rest : roth. 3. a stage coach :carbad faraidh.Flyblow, s. Ubh cuileig.Flyblow, v. a. Lion le cuileagaibh.Flyboat, s. Bat' eutrom, sgoth, geòla luath.Flycatcher, s. Cab nan cuileag.Flyer, «. F'ear-teichidh, fear-iteil.Flyfish, 2'. n. lasgaicli le cuileag.Flyingfish, s. lasg iteach, iasg sgiathach.Foal, *. Searrach.Foal, v. a. et n. 1. Bring forth : beir searrach. 2.be disburdened <strong>of</strong> <strong>the</strong> foetus : tilg searrach.Foam, «. Cop, cobhar, omhan.Foam, v. a. et w. 1. Cast out froth : cuir cobhardhiot, sgeith cobhar. 2. froth, ga<strong>the</strong>r, foam : cop,bi fuidh chobhar. 3. be in rage, bi violently agitated: cuir cobhar dhiot, bi feargach.FoAMiNGLY, adv. See Foamy.Foamy, adj. Cobharach, copach.Fob, s. Pòca beag.Fob, v. a. 1. Cheat, trick, defraud : meall, thoir ancar a. 2. fob <strong>of</strong>f', shift <strong>of</strong>f: cuir seachad, cuir athaobh te ear.Focil, s. Cnàimh nalurga, no, ghàirdein.Focus, s. Buillsgean.Fodder, s. Fodar, innlinn, conlach, feur saoidh.Fodder, v. a. Biadh le fodar, feuraich.Fodderer, s. F'ear biadhaidh spreidhe.Foe, s. I. An enemy : namhaid, nàmh. 2. an opponent,an illwisher: namhaid, nàmh, eas-caraid,fear-mi-fuin.Foeman, *. Nàmhad, nàmh, eas-caraid.Foetus, s. Ceud-fhàs, torrachas anabuich.Fog s. 1. A thick mist : ceo, ceathach. 2. aftergrass: ath-bhàrr-feòir.Foo, V. a. Dorchaich, neulaich, dùin le ceo.Foggily, adv. See Foggy.Foggy, adj. ] . Misty, cloudy, dark : neulach, ceòthach,ceòthmhor. 2. cloudy in understanding, dulldorch, umpadail, neo-gheur.Fob, interj. F'uich, pu ! fo ! fo !Foible, s. Fàilinn, lag-bheart, mearachd, beag-chionta.Foible, a^. Lag, fàillingeach.Foil, v. a. 1. Put tv <strong>the</strong> worst, defeat: ruaig, gabhair, faigh làmh an uachdar, ceannsaich, fuirtlich,


:FOM 517 FOOclaoidh. 2. blunt, dull : maolaich. 3. defeat,puzzle : fairtlicli, cuir air.Foil, *. 1. A defeat, a miscarriage : ruaig, call-blàir,fairtleachadh, dèaralachd, dìobhail, claoidh. 2.leaf, gilding : dealtradh, oradh. 3. a blunt swordused in fencing: claidheamh maol basbaire. 4.<strong>the</strong> steel <strong>of</strong> a looking-glass : airgid beò sgàthain.FoiN, V. a. et H. 1. Prick, sting : bior, biorg, lot.4. a double, a complication : filleadh, pleat.Fold, v. a. et n. 1. Shut sheep in <strong>the</strong> fold : fangaich,cuir am mainnir, cròidh. 2. double, complicate: fill, paisg. 3. enclose, include, shut : dùin,cuairtich, ioni-dhruid. 4. enclose over ano<strong>the</strong>r <strong>of</strong><strong>the</strong> same kind : fill, dùbail.FoLlACEous, adj. Duilieagach.Foliage, *. Duilleach, duilleagan, còmhdach dhuilleagan.Foliage, v. a. Blath-oibrich.Foliate, v. a. Dean 'ii a dhuilleagan.Foliation, s. 1. The act <strong>of</strong> beating into thinleaves : tanachadh, deanarah 'n a dhuilleagan. 2.tlie compass <strong>of</strong> a flower : blàth chuairteag.Folio, i. Leabhar nan duilleag 's a mo.Folious, adj. Duilieagach.Folk, s. 1. People, in familiar <strong>language</strong> : muinntir,cuideachd, feadhainn, sluagh. 2. nations, mankind :daoine, sluagh, pobull. 3. any kind <strong>of</strong> people asdiscriminated from o<strong>the</strong>rs : dream, droing, luchd,muinntir.Folkmote, s. Mod, coinneamh sluaigh.Follicle, s. Cos, còsan.Follow, v. a. et n. 1 . Go after : lean. 2. pursuean enemy : lean, ruaig. 3. accompany : lean,coirah-cheimnich. 4. succeed in order <strong>of</strong> time :lean, thig n a dheigh. 5. be consequential in argument: lean, thig an lorg. 6. imitate, copy : lean,tog. 7. obey : geill, lean. 8. attend to : thoiraire do, gabh suim do. 9. come after ano<strong>the</strong>r :lean, thig 'n a dheigh. 10. attend servilely: lean,bi leanmhuinn air. 11. persevere: lean air d' aghairt.Follower, s. 1. One who comes after ano<strong>the</strong>r:fear-leanailt. 2. an attendant, or dependant : fearleanmhuinn.3. an associate, a companion : companach.4. a scholar, an imitator : fear-leanmhuinn,leanmhuinneach.Folly, s. 1. Want <strong>of</strong> understanding : amaideachd,amadanachd gòraich, faoineachd. 2. criminal weakness: amaideachd, aimideachd. 3. act <strong>of</strong> negligence: amaideachd, gòraich.Foment, v. a. 1. Cherish with heat : blàthaich,teòth. 2. ba<strong>the</strong> ^vith warm lotions : fairc, nigh,ionnlaid. 3. encourage, support : bruidich, brosnaich,misnich, eiridinn.Fomentation, 4-. 1. A partial bathing: ionnlad,farcadh. 2. <strong>the</strong> lotion prepared to foment <strong>the</strong>parts : uisge farcaidh. 3. excitation : brosnachadh,bruideachadh, eiridneachadh.Fomenter, s. Buaireadair, fear brosnachaidh, fearbeothachaidh.Fond, adj. 1. Foolish, silly, indiscreet : amaideach,gòrach faoin. 2. trifling, valued by folly: suarach,gun luach. 3. foolishly tender : deigheil,gaolach, gràdhach, beadarrach, toigheach, deoth-2. push in fencing : pùc, sàth, thoir staradh.FoiN, s. Sàthadb, staradh, buille thuige.Foist, v. a. See Forge, r. a.Foist, s. Sgoth, long luath.FoisTiNESs, s. See Moiildiness.asach, rucasach. 4. pleased in too great a degree: deigheil, an geall, miannach.Foisty, adj. See Mouldj'.Fold, s. 1. The ground in which sheep are confined: mainnir, fang, buaile, crò. 2. <strong>the</strong> flock <strong>of</strong> Fondle,/ dean deth, tataidh. 2. be fond <strong>of</strong>, dote:Fond, ) i: a. et n. 1. Caress : eiridinn, eiridnich,sheep : treud, buar. 3. a limit, a boundary : crioch. gràdhaich, thoir deigh do, bi rucasach.Fondler, X. Cniadaire, fear beadraidh, fear talaidh.Fondling, s. Beadragan, mùirnean, annsachd, luaidh,cagar.Fondly', adi'. See Fond, adj.Fondness, s. 1. Foolishness, weakness : amaideachd,gòraich, cion ceille. 2. foolish tenderness :deigh, cion-folaich, rucas. 3. tender passion :cion, cion-folaich, gràdh, gaol.Font, s. Tobar, tobar baistidh.Fontanel, s. Silteach.Food, s. 1. Victuals, provision for <strong>the</strong> mouth:biadh. Ion, teachd-an-tir. 2. any thing that nourishes: Ion, aran, teachd-an-tir, beathachadh.FooDFUL, ad/. Biadhchar, pailt.FooDLESs, adj. Neo-bhiadhchar, lom, gortach.Foody, adj. So-i<strong>the</strong>adh, a ghabhas i<strong>the</strong>.Fool, s. 1. One to whom nature has denied reason: amadan, burraidh, baothair, amaid. 2. awicked man : aingidh, amadan. 3. a tenn <strong>of</strong> indignityand reproach : amadan, burraidh, baothair,umpaidh, guraiceach. 4. a buffoon : amhiair,àmhuilteach. 5. play <strong>the</strong> fool, play pranks like ahired jester : dean àmhuiltean. 6. play <strong>the</strong> fool,act like one void <strong>of</strong> common understanding: deangu h-amaideach. 7. make a fool <strong>of</strong>: dean burraidhdheth.Fool, v. a. et n. 1. Treat with contempt, disappoint: dean amadan de, dean burraidh de, nieall,thoir a chreidsinn air. 2. infatuate, make foolish:dean gòrach, dean faoin, dean amadan de. 3.cheat : thoir an car a. 4. trifle, toy : cluich,caith aimsir, bi faoin.FooLBORN, adj. Air a bhreith n a amadan.Foolery,*. 1. Habitual folly : amaideachd, baothaireachd,faoineas, faoineachd. 2. object <strong>of</strong> follyfaoineas, baothaireachd, gòraich.FooLHAPPY, adj. Sealbhach, fortanach,Foolhardiness, «. Dànadas, an-dànadas, rai-chiall.Foolhardy, adj. Dana, an-dàna, mi-chialiach.FooLTRAp, s. Painntear.Foolish, adj. 1. Void <strong>of</strong> understanding : gòrach,amaideach, neo-ghlic. 2. imprudent, indiscreetamaideach, gòrach, baoth, neo-ghlic. 3. ridiculous,contemptible : faoin, baoghalta, neo-thuigs-


::FOP 518 FOReach. 4. (in scripture) wicked, sinful : aingidh,peacach.Foolishly, adv. See Foolish.Foolishness, s. Aniaideachd, gòraich, baothaireachd,nii-cliiall, cion-tùir.Foot, s. 1. Tlic part upon which we stand : cas,cos, troidh. 2. that by which any thing is supportedin <strong>the</strong> nature <strong>of</strong>" a foot : cas. 3. <strong>the</strong> lowerpart, <strong>the</strong> base : bun, bonn. 4. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> waliiing: cas, coiseachd. 5. on foot : a 'g chois, coiseachd.6. infantry : arm coise. 7. state, character,condition : staid, cor, inbhe. 8. a certainnumber <strong>of</strong> syllables constituting a distinct part <strong>of</strong>a verse : cas. 9. step : ceum. 10. a measurecontaining twelve inches : troidh.Foot, v. a. et n. 1. Spurn, kick : breab, ceig. 2.settle, begin to fix : suidhich, socraich, còmhnuich.3. tread : imich, coisich. 4. supply with feet :cuir casan air. 5. dance, tread wantonly : danns,falaraich, dean ceum uallach. 6. walk : coisich,imich.Football, 4'. 1. A ball driven by <strong>the</strong> foot: ballcoise, ball iomanaiche. 2. <strong>the</strong> sport <strong>of</strong> kicking<strong>the</strong> football : cluich air ball coise, ioman.FooTBOY, s. Gille ruith, gille coise, sail-ghille.FooTBBEADTH, s. Lcud coisc, Icud troidhe.Footbridge, s. Drochaid choisichean.Footcloth, s. Sumag.Footed, ailj. Casach.Footfall, s. Tuisleadh.Footfight, s. Cath choisichean.Footguahds, s. Freiceadain coise, no, leine-chrios.Foothold, s. Lead buinn coise.Footing, s. I. Ground for <strong>the</strong> foot : leud coise,ùitc seasaimh. 2. support, root : bunait, suidheachadh.3. basis, foundation : bunait, steidh.4. place, possession : scilbh. 5. tread, walk :ceum, iraeachd. G. dance : dannsa. 7. steps,road, track : slighe, rod, ceum. 8. entrance, beginning: seilbh, gabliail, suidheachadh. 9. state,condition : leagadh, suidheachadh, staid, cor.FooTLiCKER, s. Tràill, slìomair.Footman, s. 1. A soldier that marches and fightson foot : saighdear coise. 2. a low menial servantin livery : gille duin' uasail, gille bùird, gille ruith.3. one who practises to walk or run : coisiche.Footpace, s. Ceum socrach.Footpad, s. Fear-reubainn, spuinneadair rathaidmhòir.FooTPosT, s. Teachdaire coise, gille-ruitli.Footsoldier, s. Saighdear coise.F'ooTSTEP, «. 1. Track, impression left by <strong>the</strong> footlorg coise, cos-cheum, aile coise, lorg. 2. token,mark, notice given : comharradh, taisbean. 3.example : cos-cheum, cois-cheum, eisimpleir.Footstool, s. Stòl coise, bòrd coise.Fop, s. IJùban, spaiipean, lasgaire, spailleichdear,gaoi<strong>the</strong>an.Foppery, s. 1. Folly, impertinence: aniaideachd,baothaireachd, gòraiche. 2. attectation <strong>of</strong> showor importance : spailleichd, spailpcis.Foppish, adj. 1. Foolish, idle, vain : amaideach,faoin, diomhain, eutrom, gòrach. 2. foolishly ostentatious,vain <strong>of</strong> dress : spailleichdeil, spailpeil,farumach, gaoi<strong>the</strong>anach, luaineach, loiseaniach,banndalach.Foppishly, adv. See Foppish.Foppishness, s. Spailleichd, spailpeis, faoineachd.YoK,prep. 1. Because <strong>of</strong>: air son, a chionn, dobhrigh. 2. with respect to, with regard to : airson, a thaobh. 3. in <strong>the</strong> character <strong>of</strong>: air son,mar. 4. with resemblance <strong>of</strong> : aiV son, mar.5. for <strong>the</strong> sake <strong>of</strong>: air son, air sgàth. 6. conduciveto : air son. 7. with intention <strong>of</strong> goingto a certain place : air son, gu. 8. in proportionto : air son, a reir. 9. with appropriation to : airson, fa chomhair. 10. inducing to as a motive : airson, an deigh. 11. noting power or possibility:air son. 12. for fear <strong>of</strong>: air son, an t-eagal. 13.in remedy <strong>of</strong>: air son, air. 14. in exchange : airson, an iomlaid. 1 5. through a certain duration :air son, car. 16. in search <strong>of</strong>: air son. 17. accordingto : air son, a reir. 18. towards : a dh'-ionnsuidh. 19. in favour <strong>of</strong>: air son, air taobh.20. noting accommodation or adaptation : air son.21. notwithstanding: air son.For, conj. 1. The word by which <strong>the</strong> reason is introduced<strong>of</strong> something advanced before : air. 2.because : a chionn, a bhrigh, 3. for as much :a chionn, do bhrigh. 4. for ti'hy : a chionn, amheud 's gu.Forage, v. a. et «. 1. Plunder, spoil : spùill,spùinn, creach. 2. wander in search <strong>of</strong> spoil :bi trusadh loin, iarr cobhartach, solair. 3. ravage,feed on spoil : fuilich, dean cobhartach.Forage, «. 1. Search <strong>of</strong> provisions : solarachadb,ionaltradh, sireadh loin. 2. provisions sought a-broad, or provisions in general : biadh. Ion, innlinn,solar.Forager, s. 1. One who wanders in search <strong>of</strong>spoil : spuinneadair, spùilleadair. 2. a provider<strong>of</strong> food : fear solair loin, trusaiche.Foraminous, adj. Tolltach, Ian tholl.Forbear, v. a. et ti. 1. Decline, avoid voluntarily:seachain, ob. 2. abstain from, shun to do : fuiricho, ob. o. spare, treat with clemency : giùlainle, caomhain, fulaing, leig le. 4. withholdsguir, leig dhiot. 5. cease from any thing, intermit: sguir, leig seachad, leig dhiot. 6. pause, delay: stad, dean maille. 7. forbear voluntarilyleig dhiot, leig thairis. 8. restrain any violence <strong>of</strong>temper : fulaing, caisg.Forbearance, s. 1. The care <strong>of</strong> avoiding or shunningany thing : seachnadh, obadh. 2. intermission<strong>of</strong> something : Icigeadli seachad, sgur, stad.3. command <strong>of</strong> temper : fad-fhulangas, foighidinn,deadli mlièinn. 4. lenity, delay <strong>of</strong> punishmentfad-fhulangas, foighidinn, deadh-rahèinn, caomhalachd,bàigh.Forbid, v. a. ct «. 1. Prohibit, interdict any thing :seun, toirmisg. 2. command to forbear any thing :seam, bac, toirmisg. 3. op])ose, hinder: bac,caisg, cum air ais. 4. utter a prohibition : toirmisg.5. God forbid : nar leigcadh Dia.


:FOR 519 FORFoRBiDDANCE, *. Toirmeasg, bacadh.Forbidden, ^art. Toirmisgte, neo-cheadaichte, neolaghail.FoRBiDDENLY, odv. See Forbidden.Forbidding, adj. Daocliail, sgreamhail, sgreataidh.Forbidding, s. Toirmeasg, bacadh, diùltadh.Force, «. 1. Strength, vigour, might : neart, spionnadh,cumhachd, lùth. 2. violence : ainneart, fòirneart,treis. 3. virtue, efficacy : eifeachd, tàbhachd,feart, brigh, subhailc. 4. validness, power<strong>of</strong> law : làidireachd, seasmhachd. 5. armament,warlike preparation : armailt, feaclid. 6. destiny,necessity : eiginn.Force, v. a. et n. 1. Compel, constrain : eignich,coimh-eignich, thoir air farraich, fairtlich, thoir adh' aindeon. 9. overpower by strength : fairtlich,thoir air, coimh-eignich, gnàthaich ainneart. 3. impel,press : spàiT, teannaich. 4. enforce, urge :spàrr, cuir mar fhiachaibh. 5. drive by violenceor power : coisinn, buadhaich. 7. storm : cuirseisd ri. 8. ravish : eignich. 9. man, streng<strong>the</strong>nby soldiers : neartaich, dean làidir. 10. stuff": dinn.11. bring fonvard precipitately ; cuir thuige, luathaichfas. 12. extort: tan-uing o, spion, 13. endeavour: oidiiirpich, feuch ri. 14. use violencecleachd ainneart^Forcedly, adv. Gu h-aindeonach, air eigin.Forceful, adj. Làidir, treun, cumhachdach.Forcefully, adi: See Forceful.Forceless, adj. Lag, anfliann, gun chli.Forceps, s. Turcais, clobha leigli.Forcer, *. 1. A compeller : fear-coirah-eigneachidh,fear-foirneirt. 2. that which forces or drives :fairche.Forcible, adj. 1. Strong, mighty : làidir, cumhachdach,neartmhor. 2. violent, impetuous : dian,bras. 3. efficacious, active : eifeachdach, tàbhachdach,cumhachdach, brioghnihor. 4. prevalent,<strong>of</strong> great influence : brioghnihor, cudthroniachdriiighteach. 5. done by force : aindtonach, eigceach.6. valid, binding : cumhachdach, ceangaltach.Forcibleness, s. Cumhachd, neartmhorachd, eifeachd,brioghnihorachd.Forcibly, adv. See Forcible.Forcing, s. 1. The act <strong>of</strong> urging or enforcing :sparradh, cur roar fhiachaibh. 2. compulsion :eigneachadh, coimh-eigneachadli.Ford, «. Ath, faoghail.Ford, v. a. Rach thar ath, <strong>the</strong>irig thar an amhainn.Fordable, adj. Tana, eu-domhain.Fordo, v. a, Claoidh, ciosnaich, sgithich.Fore, adj. ]^ Air thus, air toiseach, roimh. Fore andFore, adv. J aft:o thoiseach gu deireadh na luinge.Foreadvise, v. a. Roimh-chomhairlich.FoREAPPOixT, V. n. Orduich foimh làimh, foimhòrduich.Forearm, r. a. Armaich roirah-làimh.Forebode, v. n. 1. Prognosticate, foretell : roimhinnis,innis foimh-làimh, targair, cuir air mlianadh,Foreboder, s. Fàisniche, fàidhe, fear-targraidh.Foreboding, *. Fàisneachd, targradh, cur air mlianadh.FoREBY, prep. Teann air laimh, dlùth.Forecast, v. a. et «. 1. Scheme, plan before execution: dealbh, tionnsgain. 2. adjust, contrive antecedentlj': cuir air dòigh roimh-làimh, uidheamaich.3. foresee, provide against : faic foimhlàimh,deasaich air son, uidlieamaich. 4. formschemes : dealbh, suidhich innleachd.Forecast, «. Uidhearaachadh, deasachadh, seòladh,innleachd, dealbh, tionnsgal.Forecaster, s. Fear-tionnsgnaidh.Forecastle, «. Toiseach luinge.Fohechosen, part. Roimh-thaghta,foimh-foighnuichte.FoRECiTED, ^ar/. Roimh-ainmichte.Foreclose, v. a. Dùin, druid a stigh, bac.FoREDESiGN, V. a. Tionnsgain foimh-làimh, rùnaich,no, suidhich roimh-làimh.Foredoom, v. a. See Predestinate.FoREDOOR, s. Far-dorus.FoREEND, s. An ceann toisich.Forefa<strong>the</strong>r, s. Seanair, sinnsear, aon d' ar n athraichean.FoREFEND, i". er. 1. Prohibit, avert: bac, cum airfalbh, toirmisg. 2. provide for, secure : ullaich,deasaich.Forefinger, s. Corrag, coForefoot, «. Cas thoisich.Forefront, s. Agaidh, aodann, uclid toisich, beulthaobh.Forego, v. a. 1. Quit, give up, resign : dealaich,cuir dhiot, cùitich, treig, fag, diobair. 2. go before,be past : falbh air thoiseach.Foregoer, s. 1. Ancestor, progenitor: athair, sinnsear.2. one who goes before ano<strong>the</strong>r : fear dolair thoiseach. 3. a forsaker, a quitter : fear-treigsinn,fear-diobairt.Foreground, «. RCidhlean beulthaoibh.Forehand, adj. Roimh-làimh.Forehanded, ad/. Tiracil, tràthail, amail.Forehead, s. 1. That part <strong>of</strong> <strong>the</strong> face whichreaches from <strong>the</strong> eyes upwards to <strong>the</strong> hair : clàraodainn,bathais. 2. impudence : bathais, ladarnas,dànadas.Foreign, adj. 1. Not <strong>of</strong> this country, not domestic :coigreachail, coimheach, gallda. 2. alien, remote :coigreacliail, cein thireach, coimheach, gallda. 3.excluded, held at a distance : coigreachail, antaobh a niuigh. 4. extraneous, adventitious in ge-aithnich roimh làirah, roimh-aithnich.]neral : coigreachail, gunbhuntuinn fi.Foreigner, s. Coimheach, allniharach, coigreach,eil-thireach, gall, deoradh.FoREiGNNESs, s. Coimheachas.Forejudge, v. a. See Prejudge.Forejudgment, s. Breth luath lochdach.Foreknow, v. a. Roimh-aithnich.Foreknowledge, «. Roimh-eòlas, roimh-fhiosrachadh,roimh-aithne, foimh-aithneachadh.fàisnich. 2. foreknow : bi fiosrach roimh làiiuh, Foreland, s. Rudha, roinn, àird, ceann-tìre, sròn.Forelay, r. a. 1. Lay wait for: luidh am plaid,


::FOR 520 FORdean plaid-luidhc, leag lion air son. 2. contriveantecedently, prevent : bac, tionnduidh air i'ulbli.Forelock, s. Dosan, ciabhag.Foreman, s. F'ear amhairc thairis, fear-siil.Foremast, «. Crann-toisich.FoREMENTioNED, cu//. Roimh-ainmichte, a thubhradhfoimlie.Foremost, lutj. Priomli, air thoiseacb, air thus.FoRENAMED, adj. Koimh-ainmichte.Forenoon, s. Maduinn, roimh mheadhon-latha,roimh-eadradh.Forenotice, s. Sanas, rabhadh, roimh-fbios, faireachadh.Forensic, adj. Mòdach, a bhuineas do chùirt lagha.Foreordain, v. a. Koirab-òrduich, foimh-shònruich,òrduich roimh-làimb , rùnaich.Foreordination, s. Roimh-òrducliadh, foimh-shònruchadii.Forepart, s. 1. The part first in time : toiseach,ceud chuid. 2. <strong>the</strong> part anterior in place : beulaobh,beul-thaobh, aghaidh.FoREPossEssED, adj. Roinih-shealbhaichte, sealbhaichteroimh làimh.FoREPROMisED, odj. Gcallta roimh-làimh.F'orerank, s. Sreath thoisich, ceud sreath.Forerecited, adj. Hoimh-ainmichte, a thubhradhroimhe.Forerun, v. a. 1. Come before as an earnest <strong>of</strong>something following : rach roimhe, thig air thoiseacb.2. precede, have <strong>the</strong> start <strong>of</strong>: ruith roimhe.Forerunner, s. 1. An harbinger: foimh-ruithfhear,roimh-<strong>the</strong>achdair. 2. an ancestor, a predecessor: athair, sinnsear. 3. a prognostic : sanas,rabhadh, comharradh.Foresaid, adj. Roimh-ainmichte.Foresail, «. Seòl toisich.Foresav, v. a. Roimh-innis, fàisnicb.FoRESAYiNG, s. Roinih-innseadh, fàisneachd, roimliaisneis.Foresee, v. a. Faic foimh-làimh.Foreseer, s. See Seer.Foreskin, I), a. Targair, foimh-aithris, foimh-sheall,foimh-innis.Foresiiip, s. Toiseach luinge.Foreshorten, v. a. Giorraich, geàrr dheth.Foreshow, v. a. See Foreshew.Foresight,*. 1. Prescience, foreknowledge : rohnhshealladh,foimh-eòlas, roimb-aithne, roimh-fhios.2. provident, care <strong>of</strong> futurity : roinih-shealladh,foimh-flieuchainn.FoREsiGiiTFUL, odJ. Roimh-sheallach.FoREsioNiFY, y. a. See Typify.Foreskin, s. Roimh-chroicionn.FoREsKiRT, s. Roimh-sgùid.FoRESi.ow, r. a. ct w. 1. Delay, hinder: bac, amail,maillicli. 3. neglect, omit : leig seachad. 3.bi dilatory, loiter : màirncalaich, hi seamsanach.FoRESPEKCH, s. lioimh-ràdli.FoREspENT, Of/?'. 1. Past: air dol seachad. 2. bestowedbefore : builichte. 3. wasted, tired, spentsglth, claoidhte, air toirt thairis.Forest, s. Fridli, coille, fàsach.Forestall, v. a. 1. Anticipate, take up beforehand : glach roimh làimh, tog roimh làinih. 2.gain possession <strong>of</strong> before ano<strong>the</strong>r : gabh geilbhthràthail, gabh seilbli roimh làimh, ceannaich a suasroimh làimh.Forestaller, s. Fear-millidh margaidli.Forester, s. Fòrsair, fear-gleidhidh fridhe, peithir.Foretaste, v. a. Roimh-bhlais, blais roimh làimh.Foretaste s. lloimh-bhias, roimh-bhlasad.Foretell, I), a. et n. 1. Predict, prophecy: fàisnich,targair. 2. foretoken, foreshow : roimh-aithris,foimh-innis. 3. utter prophecy : foimh-innis,dean fàisneachd.Foreteller, s. FTiidh, fiosaiche.Foretelling,*. Roimh-aitliris, foimh-innseadh, faisneachd.FoRETHiNK, V. a. ct n. 1. Have prescience <strong>of</strong>:foimh-smaoinich, foimh-bheachdaich. 2. contriveantecedently : foimh-sheall, dealbh, tionnsgain. 3.contrive before hand : dealbh, tionnsgain.Forethought, s. 1. Prescience : foimli-smaoin,foimh-fhios, foimh-bheaclul. 2. provident care :foinih-shealltuinn, foimh-shealladh, èarlas.Foretoken, s. Comharradh, sanas, rabhadh.Foretooth, s. Clàrag, tìacaill doruis beòil.FoRETop, s. Dos mullaich, binnean.FoREVouCHED, odJ. Roimh-rùdhta, air a chur an ceilla cheana.FoREWARD, s. Toiseach, aghaidh.Forewarn, v. a. Roimh-innis, earalaich, cuir airearalas, cuir air fliaicill, thoir rabhadh, no, sanas.Foreworn, joart. Sgithichte, claoidhte, caithte.Forfeit, s. Umhladh.Forfeit, v. a. Arbhartaich, cuir a coir, caill.Forfeit, adj. Arbhartaichte.Forfeiter, s. Arbhartach.Forfeiture,*. 1. The act <strong>of</strong> forfeiting: arbhartachadh.2. <strong>the</strong> thing forfeited, a mulct, a fineumhladh.Forge, *. Ceàrdach, teallach, suacan.Forge, i). a. 1. Form by <strong>the</strong> hammer : cum, dealbh,dean gaoibhneachd. 2. make by any means : cum,dealbh. 3. counterfeit, falsify : dealbh gu fallsa,ciiinn gu h-ain-riochdail, cùinn.Forger, *. 1. One who makes or forms : fear-dealbh,fear-ciiinnidh. 2. a falsifier : fear-droch-ciiinnidh.Forgery, «. 1. The crime <strong>of</strong> falsification : dealbhadhmealltach, breug làmh-dhèanta. 2. smith'swork : goibhneachd.Forget, i'. a. Di-chuimhnich, dearmaid, leig air dichuimbne.Forgetful, adj. 1. Not retaining <strong>the</strong> memory <strong>of</strong>:di-chuimhneach, dearmadacb. 9. oblivious : dichuimhneach,dearmadach, a' dcananih di-chuimhneach.3. inattentive, neglectful : di-chuinihneach,dearmadach, neo-chùraraach, neo-shuimeil, neoaireach.Forgetfulness, s. 1. Oblivion : di-chuimhne,dearmad. 2. negligence, inattention : neo-shuim,nii-chùram.Forgetter, *. Fear di-chuimhneach, fear-dearmadach.


:FOR 521 FORForgetting, s. Di-chuimhneachadh.Forgive, v. a. 1. Pardon a person, or crime : maith,logh, thoir mai<strong>the</strong>anas. 2. remit a debt or penalty: maith.Forgiveness, «. 1. Tlie act <strong>of</strong> forgiving: maf<strong>the</strong>adh,loghadli. 2. pardon <strong>of</strong> an <strong>of</strong>fender, or <strong>of</strong> an<strong>of</strong>fence : mai<strong>the</strong>anas, loghadh. 3. tenderness, willingnessto forgive : truacantachd, acarachd. 4.remission <strong>of</strong> a fine : mailheadli, loghadh.FoRGivER, s. Fear-maithidh.Forgotten, part. Air a dhl-chuimneachadh, dichuimhnichte.Fork, s. 1. An instrument divided at <strong>the</strong> end intotwo or more prongs : fore, gobhal, gobhiag. 2. apoint : roinn, stob. 3. a gibbet : croich.Fork, v. n. Fas gobhlach, cuir a mach dias.Forked, adj. Gobhlach, forcach, gobhlanach.FoRKEDLV, adv. See ForkecLFoRKHEAD, s. Roinn saighde.FoRKTAiLED, adj. Eàrr-gliobhlach.FoRKY, adj. Gobhlach, forcach.FoRLORK, adj. 1. Deserted, destitute, forsaken,helpless : aonaranach, treigte, truagh, uirbheasach.2. small, despicable : crion, meuranta, diblidh.Forlorn, s. Aonaran, deòiridh.FoRLORNNESS, s. AonaracM, truaighe, boclidainn,uirbbeasachd.Form, s. 1. Sha|>e: cumadh, dreach, dealbh, cruth.2. being, as modified by a particular shape : cruth,aogas, riochd. 3. particular model or modification: cumadh, dòigh. 4. beauty, elegance: maise,sgèimh. 5. regularity, method, order : rian,dòigh, seòl, òrdugh. 6. empty show : fasan,cleachdadh. 7. ceremony, external rights : modh,fasan, nòs, fuirm. 8. stated method, establishedpractice : fuirm, dòigh, seòl gnàthaichte. 9. along seat : furm, àite suidhe, langasaid. 10. aclass, a rank <strong>of</strong> students: sreath, sreud. 11. <strong>the</strong>seat or bed <strong>of</strong> a hare : leaba.FoR.M, f. a. et n. 1. Make out <strong>of</strong> materials: cruthaich,dealbh. 2. model to a particular shapecum, dealbh, dreach. 3. scheme, plan : dealbh,tionnsgain. 4. arrange : eagaraich, cuir an òrdugh.5. adjust, settle : suidhich, socraich. 6.take any particular form : rach an òrdugh.Formal, or?/'. L Ceremonious : riaghailteach, deasghnàthach,dòigheil, nòsach. 2. done accordingto established rules and methods : dòigheil, rianail,riaghailteach puncail. 3. external : a feir fuirm,folluiseach. 4. depending upon custom : cleachdach,nòsail. 5. retaining its proper and essentialcharacteristic : fior.Formalist, *. Fear deas-ghnàthach.Formality, s. 1. Ceremony : deas-ghnath, modh,dòigh. 2. solemn order, method, mode : òrdugh,rian, dòigh, puncalachd, seòl. 3. external appearance: coltas, samhladh. 4. essence : gnè, nàdur.Formalize, v. n. Bi deas-ghnàthach, bi nòsail.Formally, ads. See Formal.Formation, s. Cumadli, dealbh, cruthachadh, dèanamh.FoR.MER, s. Fear-cumaidh, curaadair.Vol. II.Former, adj. 1. Before ano<strong>the</strong>r, in time : foimhe*2. mentioned before ano<strong>the</strong>r: foimh-ainmichte'3. past : seachad, a chaidh seachad.Formerly, adv. Koimhe, 's an am a chaidh seachad,o shean, roimhe so.Formidable, adj. Eagalach, uamhasach, fuathasach,cunnartach, dcacair.Formid\bleness, s. Uamhasachd, cunnart, fuathas,deacaireachd.Formidably, adv. See Formidable.Formless, adj. Gun dealbh, gun chumadh, gunchruth, gun dreach.Formula, s. Riaghailt, riaghailt shuidhichte.Formulary, s. Leabhar riaghailtean.Fornicate, v. n. Dean striopachas, bi neo-gheamnuidh.Forincation, s. Striopachas, diolanas, neo-ghloine,baois, siùrsachd.Fornicator, s. Fear-striopachais, drùisear, fear neoghloine.Fornicatress, *. Striopach, siùrsach, bean diolain.Forsake, v. a. Treig, fag, diobair, cuir cùl ri, dealaichri.Forsaker, *. Fear-treigsinn, fearfagail.Forsaking, s. Treigsinn, fàgail, tuiteam air falbh.Forsooth, adv. Gu firinneach, gu dearbh, gu cinnteach.Forswear, v. a. et n. I. Renounce upon oath:treig fuidh mhionnaibh, cuir cùl ri. 2. deny uponoath : àlcheidh air mhionnan. 3. commit perjury :thoir niionnan eithich, thoir an t-ei<strong>the</strong>ach.Forswearer, »\ Fear thug an t-ei<strong>the</strong>ach.Fort, s. 1. A fortified house, a castle: daingneach,dun, tùr, dìon, dìdcan. 2. a strong side in oppositionto foible : daingneach, treis, neart.Forth, adv. 1. Forward, onward in time: a mach,o so suas. 2. forward in place or order : air aghairt.3. abroad : a muigh, a mach. 4. out, into apublic character : a làthair, a mach. 5. away, g<strong>of</strong>orth : a mach, air falbh.Forth, prep. A mach as.Forthcoming, adj. A làthair, a' teachd am folluis.Forthright, s. Rathad direach.Forthwith, adv. An ceart uair, gun dàil, gunmhoille, air a' mhionaid.Fortieth, adj. Da fhicheadamli,FoRTiFiABLE, adj. So-dhionaidh, so-dhèanaimh, làidir.Fortification, s. 1. The science <strong>of</strong> military architecture: eòlas-daingneachd. 2. a place built forstrength : dklean, daingneach, dlon, dun, tùr.Fortifier, s. Fear-dionaidh.Fortify, v. a. 1. Streng<strong>the</strong>n against attacks bywalls, or works : dion, daingnich, didinn. 2. confirm,encourage : neartaich, misnich, dean làidir.Fortitude, s. Misneach, cruadal, treuntas, neart,gaisge.Fortlet, s. Dùnan, daingneach beag.Fortnight, s. Ceithir latha deug, ceithir-là-deug.Fortress, s. Daingneach, didean, dion, tùr, dun.Fortuitous, adj. Tuiteamach, air thuiteamas.Fortuitously, adv. See Fortuitous.3 U


:::FOU 522 FOUFortuitousness, s. Tuiteamas,tacliartas, cinneamhuin.Fortunate, nifj. Fortanacli, sealbliach, sona, seamhasach,seanihsail, àglinihor.Fortunately, adv. See Fortunate.Fortunateness, *. Àghmlioraclid, sealbhachd, sonas.Fortune, s. 1. The power supposed to distribute<strong>the</strong> lots <strong>of</strong> life according to her humour :fortan,sealbh, àgh. 2. <strong>the</strong> good or ill that befals man :fortan, crannchur. 3. estate, possessions : seilbhoighreachd, saoibhreas. 4. <strong>the</strong> portion <strong>of</strong> a man orwoman : cuid, tochradh. 5. futurity, future events :fortan.Fortune, v. n. Tuit a mach, tachair, thig gu crkh.FoRTUNEBOOK, s. Leabhar innse 'n fhortain.Fortunehunter, s. Fear-toir air tochradh.Fortuneless, aàj. Gun tochradh.Fortuneteller, «. Fiosaiche, deàrnadair.Forty, adj. Da fhichead.Forum, «. Tigh-coinneimh.I-ORWARD, adv. Air aghart, a dh' ionnsuidh.Forward, adj. 1. Warm, earnest, not backward :dian, dùrachdach, iarratach. 2. ardent, eager, hotdian, dealasach, teth, cas, bras. S. ready, confident: grad, obann, ceann-làidir, niuinghinneach.4. not reserved, not over modest : beadaidh, bathaiseach.5. premature, early ripe : luath, tràthail.6. quick, ready, hasty : grad, ealamh, cahhagach,bras. 7. antecedent : air toiseach. 8. not behind-hand: adhartach.Forward, v. a. 1. Hasten, quicken : greas, luathaich,cuir air aghart, deifrich. 2. patronize, advance: cuir air aghart, cuidich.Forwardly, adv. See Forward, adj.Forwardness, s. 1. Eagerness, ardour: togarrachd,delnc, durachd. 2. quickness, readinessealamhachd ullamhachd, deine, braise. 3. earliness: tràthachd, luaths. 4. confidence, want <strong>of</strong>modesty : danadas, ladarnas, bathais.Foss, ,?. Dig, staing, clais.Fossile, adj. Tochailteach.FossiLE. s. Tochailt.Fossilist, s. Tochailiche.Foster, v. a. et n. 1. Nurse, feed, support : altrum,àraich, beathaich, àlaich, tog suas. i!. pamper, encourage: eiridinn, eiridnich, altrum. 3. cherish,forward : eiridnich, luathaich, cuir air aghart. 4.be nursed togethar : altrum maraon.FosTERAt;!-;, s. Altrumas, ban-altrumachd, macaladh.Fosterbuo<strong>the</strong>r, s. Conihalta, conih-dhalta.Fosterciiilu, s. Dalta, leanabh altruim.Fosterdam, «. 13an-altrum, muinie.Fosterer, «. 1. A nurse : banaltrum, muime. 2.an encourager, a forwarder : fear-eiridinn.Fosterfatiier, s. Oidc, oid' altruim.Fostering, s, Altrum, beathachadh, eiridinn, macaladh.Fosterling, s. See Fosterchild.FosTEHMOTiiER, .?. Banaltrum, muime.Fostekson, s. Dalta.Foul, cu/J. 1. Filthy, dirty, miry : salach, raosach.làbanach. 2. impure, polluted : neo-ghlan, truaillidh.3. wicked, detestable : aingidh, neo-ghlan,graineil, deistinneach. 4. not lawful : neo-laghail,neo-dhireach. 6. hateful, ugly, loathsomedhochail, deistinneach, duaichnidh. 6. disgraceful :tàmailteach, maslach, nàr. 7. coarse, gross : tiugh,garbh. 8. full <strong>of</strong> gross humours : salach, mosach.9. not bright, not serene : dorch, nculach, drabhasach.Foul, v. a. Salaich, duaichnich, sgiot, spliut.Foulfaced, adj. Grànda, duaichnidli, neo-bhòidheach.Foully', adr. See Foul, ad/.FouLiiouTHED, adj. Droch-bhculach, droch-labhrach,sgaiteach, sglamhruinneach.Foulness, s. 1. Filthiness : salchar, neo-ghloine,mosaiche. 2. pollution, impurity : neo-ghloine,truaillidheachd, gràinealachd. 3. hatefulness, atrociousness: deistinn, deisinn, daochalachd. 4. ugliness,deformity: gràinde, duaichnidheachd. 5. dishonesty,want <strong>of</strong> candour : neo-ghloine làmh, midhilseachd.Foumart, s. Feòcullan.Found, i'. a. 1. Lay <strong>the</strong> basis <strong>of</strong> any building:steidhich, bunaich, leag bunait, suidhich. 2. build,raise : tog, tog air, cuir air chois. 3. establish,erect : suidhich, tog suas. 4. give birth or originalto : tàrmaich, tòisich. 5. raise upon : tog air.7. fix, firm : suidhich, socraich. 7. cast : tilg,leagh.Foundation, s. 1. The basis or lower part <strong>of</strong> anedifice : steidh, bunait, bunachar, bunachas, bun,iochdar. 2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> fixing <strong>the</strong> basis : steidheachadh,suidheachadh, bunachadh. 3. <strong>the</strong> principle,: or groand on which any motion is laid bun,steidh, bonn. 4. original, rise : tùs, toiseach,suidheachadh. 5. establishment, settlement :teachd a steach.Founder,*. 1. A builder : fear-togail. 2. one whoestablishes a revenue for any purpose : fear suidhe-achaidhairgid. 3. one who from any thing hasits original or beginning : fear-tùrmachaidh. 4. acaster : leaghadair.Founder,?', a. et n. 1. Cause soreness in a horse'sfoot : dean bacach, dean crùbach. 2. sink to <strong>the</strong>bottom : <strong>the</strong>irig fodha. 3. fail, miscarry : fàillinnich.4. trip, fall : tuit, caill do chasan, tuislich.Foundery, i. Ceàrdach, tigh-leaghaidh.Foundling, s. Faodailiche, faodalach.Foundress, s. Bean-steidheachaidh.Fount, Is. 1. A well, a spring : tobar, fuaran,Fountain, | fior-uisg. 2. a jet, a spout <strong>of</strong> water:fuaran, spùtan. 3. <strong>the</strong> head or first spring <strong>of</strong> ariver : màthair uisge, tobar. 4. original, first principle: màthair-aobhair, toiseach, bun.FouNTAiNiiEAD, «. Tùs, bun, grunnd.FouNTi'UL, a(//. Fuaranach.Four, adj. Ceithir.Fourfold, adj. Ceithir-fillteach, ccithir-fillte.Fourfooted, adj. Ceithir-chasach, ceithir-chosach.Fourscore, ad/. Ceithir-fichead.FouRstiUARE, adj. Ceithir-cheàrnach.


:':FRA 5Q3 FRAFourteen, adj. Ceithir-deug.Frame, s. 1. A fabric, any thing constructed <strong>of</strong> variousFourteenth, adj. Ceathramh-deug.parts and members : aitreabh, togail, crutli-Fourth, ad/. Ceathranili.achadh. 2. any thing made so as to admit somethingFourthly, adv. S a cheathranih àiteelse : leaba, ionad suidheachaidh. 3. order,FouRWHEELED, adj. Ceitliir-rothach.regularity : eagar, dòigh, riaghailt. 4. scheme,Fowl, s. Eun, ian.order : dealbh, innleachd, tionnsgal. 5. contrivance,Fowl, v. n. Eunaich, marb eoin.projection : dealbh, tionnsgal, innleachd,Fowler, s. Eunadair.heart. 6. shape, form, proportion : curaadh,Fowling, *. Eunach.dealbh, dreach, cruth.Fowlingpiece, s. Gun' eunaich.Framer, s, Cumadair, fear-deilbh.Fox, s. Sionnach, balgair, madadh ruadh, gillemàrtuinn.Framing, s. Aonadh, cur fi cheile.Franchise, s. 1. Exemption from any onerousFoxcase, s. Bian-sionnaich.duty : saorsa. 2. privilege, immunity : saorsa,FoxCHASE, s. Faogliaid, ruaig sionnaich.coir, saorsachd. 3. district : sioramachd.Foxglove, *. Meuran nan cailleach marbh, lus-namban-sith.Franchise, v. a. 1. Enfranchise : saor, dean saor.2. possess a right or privilege : thoir coir do.Foxhound, s. Tollair.Franchisement, s. Saorsa.Foxhdnter, s. Brocair, sealgair shionnach.Frangible, adj. See Fragile.FoxisH, 1Frank, adj. 1. Liberal, generous : faoilidh, furanach,FosuKE, >• adj. Carach, seòlta, cuilbheartach.fialaidli. 2. open, ingenuous, sincere : fosg-FOXLY,ailte, saor, soilleir,Jneo-chealgach. 3. withoutFoxsHiP, s. Carachd, cuilbheart, seòltachd.payment : saor. 4. fatted, in good conditionFoxTRAP, «. Painntear sionnaich.reamhar, Ian.Foxy, adj. See Foxly.Frank,*. 1. A sty: fail-mhuc. 2. a letter whichFoY", s. Cuirm, fleadh, feisd.pays no postage : litir shaor. 3. a French coin :Fraction, s. 1. The act <strong>of</strong> breaking, or <strong>the</strong> state bonn Francach dheich sgillinn.<strong>of</strong> being broken : bristeadh. 2. a broken part <strong>of</strong> Frank, v. a. 1. Shut up in a frank or sty : cuiran integral : niir, roinn, earrann, bloigh.am fail, dùin am fail. 2. feed high, fat : biadh,Fractional, adj. Bristeach.dean reamhar. 3. exempt letters from postage :Fractious, adj. Crosda, dreamlainneach, dreanganach.saor litir, dean saor litir.Frankincense, *. Tùis.Fracture, s. Bristeadh, bloighdeachadh.Frankish, adj. Francach.Fracture, v. a. Bris, bloighdich.Franklin, s. See Steward.Fragile, adj. 1. Brittle: brisg, brisdeach, lag. 2. Frankly', adv. See Frank.weak, easily destroyed : lag, anfhann, breòite, sobhrisidh.Frankness, s. 1. Plainness <strong>of</strong> speech : saorsa,fosgailteachd. 2. liberality, bounteousness : fial-Fragility, «. 1. Brittleness : brisgead, breòiteachd. achd, faoilidheachd, fiùghantachd. 3. freedom2. weakness : laigse, anmhuinneachd, breòiteachd.3. frailty, liableness to a fault : laigse, anmhuinneachd.from reserve : saorsa, fosgailteachd.Frankpledge, «. Urras saoranaich.Frantic, adj. 1. Rlad, outrageously and turbu-Fragment, «. Bloigh, mir, sgealb, earrann, crioman, lently mad : air boile, air a' chuthach, mcaranach.brusg, fuighleach, spruiUeacli.2. outrageous, turbulent : feargach, buaireasach,Fhagor, «. Bragh, fuaim.aircheillidh.bàinidh. 3. simply mad : mearanach, mi-T- ''Vs. Ciibhraidheachd, deadh bholadli.TRAGRANCY, jFranticly, adv. See Frantic.Fragrant, adj. Cùbhraidh.Franticness, s. Cuthach, mi-cheill, bàinidh, mcaran.Fragrantly, adv. See Fragrant.Fraternal, wlj. Bràthaireil.Frail, adj. 1. Weak, easily decaying : lag, breòite, Fiiaternally, adv. See Fraternal.anmhunn, fann, gun treòir. 2. weak <strong>of</strong> resolution :lag, neo-sheasmhach, so-gheillidh, so-lùbaidh.Frailty',*. 1. Weakness <strong>of</strong> resolution : laigse, neosheasmhachd,breòiteachd, lag-bheartachd, lagchuiseachd.2. fault proceeding from weakness :laigse, laigsinn, anmhuinneachd, lag-bheartachd.Frame, v. a. et n. 1. Form by union <strong>of</strong> variousparts : dealbh, cum, tionnsgain, cruthaich, dean.2. fit one to ano<strong>the</strong>r : cum, dean comh-fhreagarrach.3. make, compose : dean, coimh-dhèan. 4.regulate, adjust : cum, riaghailtich. 5. form anddigest by thought : tionnsgain, suidhich. 6. contrive,plan : dealbh, tionnsgain. 7. contrivedean, cuir fi cheile.Fraternity, s. 1. The state or quality <strong>of</strong> a bro<strong>the</strong>r: bràithreachas. 2. body <strong>of</strong> men united, ormen <strong>of</strong> <strong>the</strong> same class : bràithreachas, comunn.Fratricide, s. 1. The murder <strong>of</strong> a bro<strong>the</strong>r : mortbràthar, marbhadh bràthar. 2. one who kills abro<strong>the</strong>r : raarbhaiche bràthar.Fraud, s. 1. Deceit, cheat, trick: cealg, feall,foill, mi-chleas, niealltaireachd, cuilbheart. 2. misfortune,damage : call, diobhail, dosgainn.Fraudful, adj. Carach, cealgach, fealltach, foilleil,mi-chleasach, meallta.Fraudfully, adv. See Fraudful.Fraudulence, ìs. Mealltaireachd, cealgaireachd.Fraudulency, J3 U2


:FRE 524. FREFraudulent, mlj. Cealgacli, cuilbheartach, fealltach,foilleil, carach, mi-onorach, eas-ionraiq.Fraudulently, adv. See Fraudulent.YnAVGMT, part. Luchdaiclite, Ian.Fraught, .«. See Freight, «.Fraught, v. a. Lion, luchdaich.Fray, «. 1. A battle, a fight : cath, comhrag, sabaid.2. a duel, a combat : còmhlan, comhrag.: 3. a broil, a quarrel airahreit, iorghuill, caonnag,buaireas.Fray, v. a. 1. Fright, terrif}' : oilltich, gciltich,cuir maoim air. 2. rub, wear : suatli, rub, tachais.Fraying, «. Rùsg cabar feidh.Freat, s. Leum, taoni, mac-meanmna, neonachas.Freak, v. a. Breac, dean-eug-sanihuil, ballaich,stiallaich.Freakish, ar!J. Leumnach, taoraach, mac-meanmnach,neonach, luaineacb.Freakishly, adv. See Freakish.Fream, I'. 71. Dean gnùsadaich.Freckle, s. Breac-a-sianain, breacadh-seunain.Freckled, at/J. Breac, breac-bhallach.Free, arij. 1. At liberty, not a vassal : saor. 2.uncompelled, unrestrained : saor, neo-cheangailte,fuasgaiite. 3. not bound by fate, not necessitated: saor, air a thoil fein. 4. permitted, allowed:ceadaichte, saor. 5. licentious, unrestrained :fuasgaiite, folluiscach. 6. open, frank ; fosgailte,saor. 7. liberal, not parsimonious : fialaidh, fiùghantach,faoilidh. 8. clear from distress : saor.9. guiltless, innocent : ionraic, neo-chiontach, saor.10. invested with franchises: saor. 11. a freeschool : sgoil shaor.Free. v. a. 1. Set at liberty : saor, fuasgail leigfuidh sgaoil. 2. rid from : saor, thoir a amladh.3. exempt : cuir saor, dean saor.Freebooter, s. Fear-reubainn, gaduiche, spùinneadair,fear creach.'Freebootin(ì,.?. Reubainn, goid, spùinneadh, creach.Freeborn, s. Saoranach.F'reecost, s. Saoras cosgais.Freedman, s. 'lràiil a fliuar a shaorsa, duine saor.Freedom, s. 1. Liberty : saorsa, saorsainn. 2.privileges : saorsa, còraichean. 3. exemption fromiate : saor-thoil, cead. 4. unrestraint : cead, saorchomas.ò. ease or facility in doing anything:calamhachd, dcasachd. 6. assumed familiarity :saorsa.I'reehkarted, adj. Fiùghantach, faoilidh, saorchridheach.Freehold, *. Fearann saor, oighreachd, tigheamas.I'reeholder, s. Tighearn, fear-fearainn shaoir.Freely, adv. Sec Free, adj.Freeman, .v. 1. One not a slave : duine saor, saordhuine. 2. one partaking <strong>of</strong> rights : saoranach,fear-chòraichean.Freeminded, adj. Saor-inntinneach, cridheil, neochùramach.Freene.ss, s. 1. The state or quality <strong>of</strong> being free:saorsa, saorsainn. 2. openness : fosgailteachd,saorsa. 3. generosity : fialachd, fiùghantachd.Freeschool, s. Sgoil shaor.Freespoken, adj. Fosgailteach, saor.Freestone, s. Gaireal, clach shaor.Freethinker, s. Duine gun chreidcamh.Freethinking, s. Easbhuidh creidimh.Freetongued, adj. Saor an cainnt.Freewill, ,». Saor-thoil, deùntachd.F'reewoman, s. Bean shaor.Freeze, v. a. et «. 1. Congeal with cold : reòdh,meilich. 2. kill by cold : meilich, marbh tefuachd. 3. chill by <strong>the</strong> loss <strong>of</strong> power or motion :meilich. 4. freeze, be congealed with cold : reòdh,meilich.Freight, t\ a. Luchdaich, far.Freight, s. 1. Any thing with which a ship isloaded : luchd. 2. <strong>the</strong> money due for transportation<strong>of</strong> goods : faradh.Freighter, s. Fear-faraidh.F'rench, s. 1. The people <strong>of</strong> France: FrancaiclK2. <strong>the</strong> <strong>language</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> French : Francais.French, adj. Francach.French chalk, s. Cailc Flirancach.F'rench horn, s. Diklach Fhrancach.Frenchify, v. a. Dean 'n a bhuban.Frenetic, ad/. Air boile, air a' chutbach, mearanach.Frenzy', s. Cuthach, boile, bàinidh, mearan.Frequency', s. 1. Common occurrence : coitchiontas,coitcliionnaclul, bidheantas, tricead. 2.concourse, full assembly : coitchionnachd, coitchiontas,coimhthional.Frequent, adj. 1. Often done, <strong>of</strong>ten occurring : trie,niinic, bidheanta, coitchionn. 2. full <strong>of</strong> concourse: Ian, iomadaidh.Frequent, v. a. Taoghail, tathaich.Frequentation. s. Tathaich, taoghaLFrequenter, i. Fear-tathaich.Frequently, adv. See Frequent, adj.Fresco, s. Fionnaiseachd, dubharachd.Fresh, ad/. 1. Cool, not vapid with heat : fionnar,fionnfhuar. 2. not salt : ùr, ùrail, neo-shaillte. 3.new, not had before : ùr, nodha, nuadh. 4. new,not impaired by time : ùr. 5. recent, newly come :iir, nuadh. 6. florid, vigorous, cheerful : ùr, ùrail,snuadliar, beothaiL 7. healthy in countenance,ruddy : snuadhar, ruiteagach. 8. brisk, strong :brisg, làidir. 9. sweet : ùr, fallain, milis. 10, raw,unripe in practice : neo-chleachdta.Freshen, v. a. et n. J. Make fresh : ùraich, deanùr. 2. grow fresh : ùraich, fas ùr.Freshet, s. Linne uisge, srulag uisge.Freshly, adv. See Fresh.Freshman, s. See Novice.Freshness, s. 1. Newness, vigour, spirit: ijrachd,ùraireachd, iàralachd. 2. freedom from diminutionby time : ùralachd, ùraireachd. 3. freedom fromfatigue: ùrachd. 4. coolness: fionnl'huaireachd,fionnfhuairead. 5. ruddiness, colour <strong>of</strong> healthdeirge, ruiteachd. 6. freedom from saltness : uraireachd,neo-ghoirteachd.Fret, s. 1. A frith or strait <strong>of</strong> <strong>the</strong> sea: caolas,cneas-mhuir. 2. any agitation <strong>of</strong> liquors by fermentation: buaireas, iomairt, oibrcachadh. 3.


:,. , .FRI 525 FROwork rising in protuberances : cnapan. meallan.4. agitation <strong>of</strong> <strong>the</strong> mind : buaireas, frionas, corruich.Fret, v. a. et n. 1. Agitate violently : luaisg, car-•aich. 2. wear away by rubbing : suath, caith. 3.corrode, eat away : cnàmh, caith as, ith. 4. forminto raised work : dean plucanach. 6. variegate,diversify : breacaich, dean eug-samhuil. 6. makeangry, vex : cuir troimh cheile, buair, eargnaich,feargaich, dean frionasach. 7. be in commotion,be agitated : bi luasgadh, crith. 8. be worn away,be corroded : cnàmh, caith as. 9. be angry, bepeevish : bi frionasach, gabh fearg.Fretful, adj. Frionasach, friodhanach, fri<strong>the</strong>arra,corrach, crosda, dreanganach, cas.Fretfully, adv. See Fretful.Fretfulness, s. Frionas, fri<strong>the</strong>arachd.Fretteh, s. Duine corrach, duine frionasach.Fretting, «. Cnàmhan, gearan, borbhan, frionas,dreanganachd.Fretty, adj. Cnapach, plucanach.Friability, «. Brisgeachd.Friable, adj. Brisg, pronn, so-phronnaidh.Friar, «. Manach.Fr.arlike,) ^. ^j^„3,,,„i,.TRIARLY,J-^Friary, s. Manachuinn.Friary, atfj. Manachail.Fribble, v. n. 1. Trifle : dean faoineas. 2. totter :crith, bi stàrr-chosail.Fribbler, s. See Trifler.Fricasee, s. Feòil chearc air a pronnadh.Frication, s. Suathadh.Friction, s. Suathadh, rubadh.Friday, s. Di-h-aoine.Friend, s. 1. One joined to ano<strong>the</strong>r in mutual benevolenceand intimacy : caraid, fear-ruin. 2. anattendant or companion : caraid, companach,caomhanach. 3. a favourer: caraid. 4. a familiarcompellation : caraid. 5. a friend in court :caraid 's a' chùirt.Friend, v. a. See Befriend.Friendless, adj. Gun charaid, aonaranach, dibhlidh.Friendlike, adj. Càirdeil, càirdeach.Friendliness, *, Càirdeachas, càirdealachd, caoimhneas.Friendly, ad/. 1 . Having <strong>the</strong> temper and disposition<strong>of</strong> a friend : càirdeil, caoimhneil, caomh,càirdeach. 2. disposed to union, amicable : càirdeil,caoimhneil. 3. favourable, convenient : fàbhorach,coingheallach.Friendly, adv. See Friendly.Friendship, «. 1. The state <strong>of</strong> minds united bymutual benevolence : càirdeas, càirdealachd. 2.favour, personal kindness : fàbhor, caoimhneas,càirdeas, deadh-ghean. 3. assistance, help : cuideachadh,coingheall. 4. conformity, affinitycomh-fhreagarrachd, comh-chùrdalachd.Friese, s. C1Ò molach.Frigate, s. Long bheag chogaidh.-Frigefaction, s, Fuarachadh, dèanamh fuar.V.Frighten, j ich, sgeunaich.Fright, «. Eagal, geilt, oillt, clisgeadh, niaoim,fiamh, sgeun.Frightful, adj. Eagalach, oillteil, fuathasach,uamhasach, sgeunach.Frightfully, adv. See Frightful.Frightfulness, s. Uamhasachd, oilltealachd.Frigid, «c^'. 1. Cold, wanting warmth: fuar. 2.wanting warmth <strong>of</strong> affection : fuar, fiiaralach, fuaralanach,neo-chaoimhneil, tioram. 3. impotent,wanting warmth <strong>of</strong> body ; lag, anmhunn. 4. dull :neo-bhrisg, neo-bheothail, neo spioradail.Frigidity, .s. 1. Coldness, want <strong>of</strong> warmth : fuachd,fionnfhuarachd. 2. dulness : neo-bheothalachd,marbhantachd. 3. want <strong>of</strong> corporeal warmth :fuachd, laigse. 4. coldness <strong>of</strong> affection : fuaralachd.Frigidly, adv. See Frigid.Frigidness, s. See Frigidity.Frigorific, adj. A' deanamh fuar.Frill, v. n. Crith le fuachd, bi fuar-chrith.Frill, s. Grinneas uchd.Fringe, s. Fraoidhneas, oir.Fringe, v. a. Cuir oir ri, cuir fraoidhneas ri.Fringy, adj. Fraoidhneasach.Fripperer, s. Ceannaiche shean aodaich.Frippery, s. 1. The place where old clo<strong>the</strong>s aresold : margadh shean aodaich. 2. old clo<strong>the</strong>s,cast dresses : sean aodach, bàrkigan. .S. trumpery,which. See.Frisk, n. n. 1. Leap, skip: leum, geàrr siardag.2. dance in frolic or gaiety : danns, dean mire,leum, dean beic-leimneachd.Frisk, s. Mire, beadradh, beic-leimneachd, sùgradh,mirean, mireagaclul.Frisker, s. Fear luaineach, fear-mireagach.Friskful, a(^'. Mireagach, sùgach, beiceiseach, mear.Frisking, s. Mireag, beic-leimneachd, sùgradh.Frith, s. Caolas-mara, cneas-mhuir.Fritter, s. Mirean, crioman, brusg.Fritter, v. a. Bris, bloighdich, dean I'l a chriomagan,pronn, bruan.Frivolity, s. Faoineas, faoineachd.Frivolous, adj. Faoin, suarach, gun fhiù.Frivolously, adv. See Frivolous.Frizz, .) ^^ \ V. a. Cuairsg, cas, cur a a chaisreaeaibh.Frizzle, &•' & "JFrizzle, s. Camag, caisreag.Frizzler, s. Fear-casaidh ghruag.Fro, adv. Air ais, a suas.Frock,*. 1. A dress, a coat: còta geàrr. 2. akind <strong>of</strong> gown for children : earasaid, gun beag.Frog, s. Losgann, leumachan, cràigean.Froggy, adj. Losgannach.Frolic, «. Mire, sùgradh, beadradh, cleasachd.Frolic, adj. Mireagach, sùgach, cleasanta.Frolic, v. n. Dean àbhachd, dean siigradli.Frolicly, adv. See Frolic.Frolicsome, adj. Abhaclidach, cridheil, aighearach.Frolicsomeness, *. Mire, cleasantachd.Frolicsomely', adv. See Frolicsome.¥rom, prep, 1, Away, noting privation, reception,


::FRO 526 FRUFrowni>"gly, adv. Gu gruamach, gu coimlieach, gudescent, transmission, succession, emission or progress.rKOWN, Gruaim, sgreang, sreamadh. »•. neo-tharbhach, neo-eifeachdach, neo-bhuanachdail.: o, bho, uaith, uai<strong>the</strong>. 2. because <strong>of</strong>: o, sgreangach.air son. 3. out <strong>of</strong>, noting <strong>the</strong> ground or cause <strong>of</strong> Frozen, /lart. 1. Congealed with cold: reoidhte,any thing : o, as, mach as. 4. noting distance, reòta. 2. chill in affection : fuaralach, fuar-chridheach,separation, exemption, absence, or derivation : bho,from oneo-chaoimhneil. 3. void <strong>of</strong> heat or appe-o. 5. from (ihove : o "n àird. 6. afar : tite : fuaralach, neo-thlusail.chein. 7. from beneath : o 'n doimhne. 8. from Fructiferous, adj. Siolmhor, torach, measach.behhid: o chùlthaobh. 9. from where: o 'n àite. Fructify, v. a. et n. 1. Make fruitful, fertilize10. from without: o 'n taobh muigh. 11. from dean torach, dean siolmhor. 2. bear fruit : biamidst: o mheadhon, o mheasg. VÌ. from out <strong>of</strong>: torach, bi-siolmhor, giùlain meas.a mach a. 13. from within: as an taobh stigh. Fructuous, adj. Siolmhor, torach, measach.Vrondiferous, adj. Duilleagach.Frugal, adj. Caomhantach, glèidhteach, glic, cùramach,rnoNT, s. 1. The face : agaidh, aodann. 2. <strong>the</strong>crionnta, solarach.face in a sense <strong>of</strong> censure or dishke : aghaidh, Frugality, s. Caomhnadh, crionntachd, deadlibathais. 3. <strong>the</strong> face as opposed to an enemy : fhearas tighe, cùram.aghaidli, aodann. 4. <strong>the</strong> part or place opposed to Frugally', adv. See Frugal.<strong>the</strong> face : beulthnobh, aghaidh. 5. <strong>the</strong> van <strong>of</strong> an Fruit, s. 1. The product <strong>of</strong> a tree or plant, inarmy : tiis, toiseach. 6. <strong>the</strong> forepart <strong>of</strong> any thing, which <strong>the</strong> seeds are contained : meas. 2. productionas <strong>of</strong> a building : beulthaobh, aghaidh. 7. <strong>the</strong>: meas, toradh. 3. <strong>the</strong> <strong>of</strong>fspring <strong>of</strong> <strong>the</strong> womb :most conspicuous part or particular : ni ài"aidh, toradh, slioclid. 4. <strong>the</strong> effect <strong>of</strong> any action : toradh,smior.meas. 5. <strong>the</strong> dessert : meas, deireannan.Front, v. a. et ?i. 1. Oppose directly, or face to Fruitage, s. Meas.face: thoir aghaidh, coinnich, cuir aghaidh ri. 2. F'ruitbearing, adj. A' giùlan meas.stand opposed, or over against any place or thing Fruitery, s. 1. F'ruit collectively taken : meas. 2.seas mu choinneamh. 3. stand foremost : seas a fruit l<strong>of</strong>t, a repository for fruit : lobhta mheas,air thoiseach.àite caoineachaidh mheas.Frontier, s. Crioch, oir, foir, iomall, oirthir.Fruitful, adj. 1. Fertile, abundantly productive :Frontispiece, s. Aghaidh, beulthaobh.torrach, torach, siolmhor, measach. 2. actually bearingFrontless, adj. Beag-narach, ladarna, dana, bathaiseachbearingfruit : measach, fuidh mheas. 3. prolific, child-: siolmhor, torrach. 4. plenteous, aboundingFrontlet, s. Eudannan, stiom.in any thing : pailt, tarbhach, saoibhir.Front room, s. Seòmar agiiaidh, seòmar beòil. Fruitfully, adv. See Fruitful.Frost, s. Ileodhadh, reothadh.F'ruitfulness, s. 1. Fertility, fecundity : siolmhorachd,Frostbitten, a>lj. Seargta le reodhadh, seacta.torraicheas. 2. <strong>the</strong> quality <strong>of</strong> being prolific,F'rostily, adv. See Frosty.or bearing many children : siolmhorachd, torraicheas.Frostinesss, s. Fuarachd, fior-fhuachd.3. exuberant abundance : pailteachd, pailteas.Frosty, ad/. 1. Excessive cold : reoidhte reòta. 2. Eruition, j. Mealtuinn, sealbhachadh.chill, in affection : fuaralach, fuar neo-tlilusail, neochaoimhneil.Fruitless, adj. 1. Barren <strong>of</strong> fruit, not bearing3. hoary : liath.fruit : neo-thorrach, gun mheas, gun toradh. 2.Froth, s. Cop, cobhar, sgùm, omhan.vain, productive <strong>of</strong> no advantage : neo tharbhach,Froth, v. a. et n. 1. Make foam : cop, cuir cobhar neo-bhuanachdail, faoin, diomhaiu. 3. having nodhiot. 2. foam : cop, bi fuidh chobhar.<strong>of</strong>fspring : aimrid, seasg, neo-shiolmhor, neo-thorrach.Frothily, adi: See Frothy.Frotiiiness, s. Falamhachd.Fruitlessly, adv. See Fruitless.Frothy, (wi/. 1. Full <strong>of</strong> foam: copach, cobharach, Fruitlessness, «. Neo-shiolmhorachd, neo-thorraiche,diomhanas.omhanach. 2. s<strong>of</strong>t, not solid, wasting : cotharach,diombuain, faoin. 3. vain, empty, trifling : Fruit-time, s. Am a' mheas.faoin, falamh, gun bhiigh.Fruit-tree, s. Craobh mheas.Fhounce, v. a. Cuairsg, cuir 'n a chamagaibh, cas. Frumentacious, adj. Do ghràn.Frounce, s. Camag, caisreag.Frumenty, «. Brochan cruinneichd.I'rouzy, aff/. Dorcha, neulach, doillcir.Frump, v. a. Mag, fanaidich, cuir 'n a thosd, dean1"ro\vard, adj. Daobhaidh, crosda, danarra, coirpte, tarcuis.dearrasach, rag-mhuinealach, droch-mhuint docheamisachaidh.Frump, s. Magadh, fochaid, fanaid, tarcuis.Frusii, r. a. Bris, bruan, pronn, bruth.Frowardly, adv. See Froward.Frustraneous, adj. Diomhain, faoin, neo-bhuanachdail,I'rowardness, s. Dearras, danarrachd, coirpteachd,neo-tharbhach.rag-mhuineulachd.Frustrate, v. a. 1. Defeat, disappoint, balk : bac,I'rown, t). a. et »i. 1. Drive back with a look <strong>of</strong> dith-mhill, diobair, ineall, feall, mill dùil. 2. makehaughtiness : cuir air tiieicheadli ie gruaim, sream, null, nullify : dith-mhill, cuir a dùil, bac, cuir aamhairc le gruaim. 2. look stern : cuir gruaim thaobh.ort, bi gruamach, srcam.Frustrate, adj. I. Vain, ineffectual: diomhain,


:::FUL sri FUL2. null, void : dith-mhillte, dlobairte, air a cliur athaobh. 3. disappointed, defeated : nieallta,-diobairte.Frustration, s. Mealladli, fealladh, diobradh.Frustrative, adj. Mealltach, foilleil, fealltach.Frustrl.m, s. Mir, earrann.Fry, s. 1. The swarra <strong>of</strong> little fishes just producedfrom <strong>the</strong> spawn : siol eisg, sgaoth nilieanbh iasg,min-iasg. 3. anj' snarni <strong>of</strong> animals, or youngpeople in contempt : sgaoth, gramasgar, gràisg,prasgan. 3. a kind <strong>of</strong> sieve : criathar.Fry, v. a. et n. 1. Dress food in a pan on <strong>the</strong> firefrighig, ròist, greidh 's an aghann, deasach amfriochdan. 2. be roasted in a pan on <strong>the</strong> fireròist, bi air do bhruich am friochdan. 3. meltwith heat : leagh le teas. 4. be agitated like liquorin <strong>the</strong> stomach : luaisg, bi air ghoil.Fry', s. Biadh ròiste.Fryixgpas, s. Friochdan, friochdail, aghann-griosaich.FuB, s. Pluiceanach, balach reamhar.Fuc.\ted, adj. Ainriochdail, te dath.Flddle, r. a. et n. 1. Make drunk : culr air mhisg,cuir misg air, cuir air an daoraich. 2. drink toexcess : òl, pòit, bi air mhisg, gabh an daorach.Fudge, interj. Tu !Fuel, s. Connadh, gual, no, mòine.Fuel, i-. a. I. F'eed fire with combustible matter:cuir connadh air, griasach, leasaich. 2. store withfiring : solair connadh, trus connadh.Fugacious, adj. Luaineach, siùbUach, diombuain,luath, teichmheach.FuGAcioussESs, s. Luaineaclid, siùbhlachd, luathas,diombuaineachd.FuGACiTY, s. 1. Volatilit}', quality <strong>of</strong> flying away:luaineachd, siùbhlachd, luaths, diombuaineachd,neo-mhaireachduinn. 2. instability, uncertainty :neo-chinnteachd, neo-sheasmhachd.Fugitive, adj. 1. Not to be held or detainedteichmheach, faileasach. 2. unsteady, unstable,not durable : faileasach, diombuain, siùbhlach. 3.volatile, apt to fly away : siùbhlach, teichmheach,luaineach, neo-bhunailteach. 4. flying, runningfrom danger : a' teicheadh, teichmheach, a' gabhailua ruaig. 5. flying from dut}', falling <strong>of</strong>f:seachranach. 6. wandering, vagabond : luaineach,luasganach, faondrach, seacliranach.Fugitive, s. 1. One who runs from his station orduty : gealtair, claodhaire. 2. one who takes shelterunder ano<strong>the</strong>r power from punishment : fògarach,diobarach. 3. one hard to be caught or detained: fear luaineach.Fugitivexess, i. Diombuaineachd, siùblilachd, neochinnteachd.Fulcrum, s. Prop.Fulfil, v. a. 1. Fill till <strong>the</strong>re is no room for more:lion. 2. answer any prophecy or promise by performance: coimhlion. 3. answer any purpose ordesign : freagair do, dean iomchuidh, no cubhaidh.4. answer any law by obedience : coimhlion.Fulfiller, s. :^ar-coimhlionaidb, fear-criochnachaidh.Fulfilling, «. Coimhlionadh, crlochnachadh.Fulfilment, s. Coimhlionadh.FuLGENCY, «. Deàrsadh, dealradh, lannair, soillse.FuLGiD, adj. Lannair, deàlrach, deàrsach, boillisgeach,soillseach.FULGIDITY, Ì r, T^ 1FuLoouR, r- SeeFulgency.FuLGURATiON, s. Dcàrsadh, soillseachadh, lasadh.FuLCiURY', s. Dealanach, tein' adhair.Fuliginous, adj. Siii<strong>the</strong>ach, deatachail.FuLiGiNousLY, udv. See Fuliginous.FuLiMART, s. Feòcullan.Full, «


FUN 528 FURtion <strong>of</strong> censure : sraachdachadh eaglais, ascaoineaglais.FuLMiNE, V. a. Saighead, bonnsaich.Fulness, s. 1. The state <strong>of</strong> being filled so as tohave no part vacant : lùnachd, làine. 2. <strong>the</strong> state<strong>of</strong> abounding in any quality, good or bad : lùnacbd,pailteas. 3. completeness : lànacbd, làine, iomlanachd,pailteas, sàth. 4. repletion, satiety :leOir, pailteas, sath. 5. plenty, wealth : pailteas,saoibhreas. 6. largeness, extent : meudachd, farsuingeachd.Fllsome, adj. 1. Nauseous, <strong>of</strong>fensive : graineil,breun, daochail, grànda. 2. rank, gross to <strong>the</strong>smell : breun, lobhta. 3. tending to obscenity :draosda, drabasda, salacb.FuLsoMELV, adv. See Fulsome.Fllsomeness, «. 1. Nauseousness : breunachd,daoclialaclul. 2. foulness : sailcbead, salacharachd,mosaiclie. 2. rank smell : breunachd, lobhadh.4. obscenity : drabastachd, draosdacbd.FuMAGE, s. Cis teallaicb.Fumble, v. a. et 7i. 1. Manage awkwardly: deangu cearbach. 2. attempt any thing awkwardly orungainly : meuraich, làimhsich, gu ceàrr. 3. puzzle: bi an ceo. 4. play childishly : bi faoin,cluich gu gòrach.FuMBLER, s. Breòcbdlair, fear cearbacli.Fu.MBLiNGLY, adv. Gu cearbacli, gu ciotach, guceàrr.Fume, ^ 1. Smoke: deatacb, smùd, deathach. 2.vapour, any volatile parts flying away : ceo, smuid,ceathach. 3. exhalation fioni <strong>the</strong> stomach : toth,Jjrùchd. 4. rage, beat <strong>of</strong> mind : ainteas, corruich.5. any thing unsubstantial : ceo, smuid, deathach.F"uME, V. a. et w. 1. Smoke, dry in <strong>the</strong> smoke : toit,tiorniftich 's an deathach. 2. perfume : cuir boltrachair, cuir tùis air. 3. disperse in vapours :sgap, sgaoil. 4. smoke : smuid, toit. 6. passaway in vapours : smuid, caith an smuid. 6. behot with anger : bi 'n teas feirge.FuMET, A-. Buacbar fcidh.FuMiD, adj. Deatacbail, smùideacb, toiteacb.Fumigate, v. n. Sniijid, toit.Fumigation, s. Deathach, cur deatacb, smuid, no,ceo ri.FuMiNGLY, adv. Gu feargach, an corruich.FuMisH, adj. 1. Smoky: deatacbail, smuidcach,toiteacb. 2. choleric : feargach.,.luMY,'> adi. Deatacbail, smùideach, toiteacb.JFun, s. F'earas chuidcachd, fala dhà, calaidh, cridhealas,àbhachd, mire, sùgradh.Function,*. 1. Discharge, performance: dcanadas,cur an gniondi, gnotbacb. '2. employment,<strong>of</strong>fice: dreuchd, ceàird. 3. single act <strong>of</strong> any <strong>of</strong>fice: gnionih, cùis. 4. trade, occupation : ceàird,dreuchd, obair. 5. <strong>of</strong>fice <strong>of</strong> any particular part <strong>of</strong><strong>the</strong> body : gnotbacb, oliair, feum. 6. ])ower, faculty: comas, cunibachd.FuNCTioNAHY, «. Deautacli.Fund, s. Stoc, cuid, ionmhas, niaoin, stùras.,Fi;nd, v.ri. .Cuir an stoc.Fun'dament, s. Ton, ceann-deiridh.Funda.mental, adj. Bunabhasach, bunaiteach, sònruichte.FuNDA.MENTALLY, adv. See Fundamental.Funeral, s. Tiodhlacadh, adblacadh, torradh, ollanachadh.Funeral, ) adj. 1. Used at <strong>the</strong> ceremony <strong>of</strong> in-Funereal, Jterring <strong>the</strong> dead: adhlacaidh, ollanachaidh.2. mourning : brònacb, dubhach, muladach.Fungosity, s. Fionn-airc.Funguous, adj. Còsach, spongach, mar chòlnnich.Fungus, s. Ballag-bhuachair, bonaid an losgainn.Funicle, «. Sreang chaol, sgeinnidh.Funk, s. Tut, droch bholadh.Funk, i: n. Breun, lobh.Funnel, .?. 1. A tundish : lionadair, tunnadair. 2.a pipe or passage <strong>of</strong> communication : piob tharruing,piob.Funny', adj. Abhachdach, cridheil, sùgach.Fur, s. 1. A skin with s<strong>of</strong>t hair with which garmentsare lined for warmth : bian molach, bianmin. 2. s<strong>of</strong>t hair <strong>of</strong> beasts found in cold countries,hair in general : fionnadh. 3. any moisture exhaledto such a degree that <strong>the</strong> remainder sticks on<strong>the</strong> part : robaiche.Fur, v. a. Linig le min fhionnadh, còmhdaich lebian.Furacious, adj. Bradach.FuRACiTY, s. 13raid, meirle.Furbelow, s. Froinis, fraoidhneas.Furbelow, v. a, Cuir fraoidhneas ri.Furbish, v. a. Liomh, glan, sgùr, dean loinnreach.FuRBisHER, «. Fear-liomhaidb, fear-sgùraidh.Furcation, s. Gobhal, gobhlanachd.Furfur, s. Cochull, rùsg, moll, calg.FuRFURACEous, adj. Cocliullach, calgach.Furious, arf/. 1. Mad, phrenetic: air a'chuthach,mearanach, cu-ceillidh. 2. raging, violent : fiadhaich,feargach, air bàinidh. 3. violent, impetuouslyagitated : garg, borb.Furiously, adr. See Furious.FuRiousNEss, s. Cuthach, buirbe, lasantachd.Furl, v. a. Paisg, trus, fill.Furlong, s. An t-ochdamh earrann de mhile.Furlough, s. Fòrladh, fòrlach, cead saighdeir reùin' àraid.Furnace, s. Amhuinn, fùirneis, suacan, teallach.Furnish, v. a. 1. Supply with what is necessary toa certain purpose : uidheamaich, deasaicb. 2.give, supply : builich, thoir seachad. 3. fit up :uidheamaich, cuir a suas. 4. decorate : sgiamhaich,niaisich, breaghaich.FuRNLSHER, *. FY'ar-uidheamacliaidli.Furnishing, s. See Sample.F'uRNiTURE, ,v. 1. Moveables: appendages: àiri\eis,uidheam. 2. equipage, decoration : brcaghachd,sgeadachadb.I'uRRiER, «. Fcar-reic bhian, ceannaiche bhian.Furrow, s. 1. A small trench made by <strong>the</strong> ploughfor <strong>the</strong> reception <strong>of</strong> seed : cldls. 2. any longtrench or hollow, as a wrinkle : clais, preas.


FUS 529 FYFurrow, r. a. Geàrr clais, tarruing clais, no, sgriob.Furry, adj. Ròmacli, molach, còmhdaichte le bian.Fur<strong>the</strong>r, adv. See Far<strong>the</strong>r, adv.Fur<strong>the</strong>r, adj. See Far<strong>the</strong>r, adj.Fur<strong>the</strong>r, r. a. See Far<strong>the</strong>r, v. a.Fur<strong>the</strong>rance, «. Cuideachadh, còmhnadh.Fur<strong>the</strong>rer, s. Fear-cuideachaidh, fear-còmhnaidh.Fur<strong>the</strong>rmore, adv. A thuilleadh, os bàrr, a bharrachd.Fur<strong>the</strong>st, adv. Is fliaid' air falbh.Furtive, adj. Bratlach, air a ghoid.Furuncle, s. Neasgaid, cruaidh ghuirean.FuRV, s. 1. Madness : cuthach, bainidh, boile. 2.rage, passion <strong>of</strong> anger : tVionas, fraoch, corruich,fearg, buaireas. 3. enthusiasm : boil' inntinn, deine.4. one <strong>of</strong> <strong>the</strong> deities <strong>of</strong> vengeance, and <strong>the</strong>nce astormy, turbulent, raging woman : baobh, baobhchuthaich, ban-ifrinneach.Furze, s. Conusg, conas.FuRZY, adj. Conusgach.Fuscous, adj. Lachduinn, odhar.Fuse, v. a. et ii. 1. Melt, put into fusion : leagh.2. be melted : leagh, gabh Icagbadh, bi leaghadh.Fusee, s. 1. A firelock : gunna caol, gunna glaic.2. fusee <strong>of</strong> a bomb or grando shell : fadadli naslige bloighdeidi.Fusible, adj. Leaghach, so-leaghaidh.Fusibility, s. Nadur leaghach.Fusil, adj. See Fusible.Fusil, s. Gunna caol, gunna glaic.FusiLEER, s. Saighdear gunna chaoil.Fusion, s. Leaghadh.Furs, s. Othail, iomairt, eacharais.Fust, «. 1. The trunk or body <strong>of</strong> a column : colbh.2. a strong smell : droch bholadh.Fusted, adj. See INIouldy.Fustian, s, 1. A kind <strong>of</strong> cloth made <strong>of</strong> linen andcotton : aodach canaich. 3. bombast : àrd-ghlòir.Fustian, adj. 1. ;Made <strong>of</strong> fustian : do dh' aodachcanaich. 2. unnaturally pompous : àrd-ghlòireach.Fustigate, v. a. Slachduinn, sad, buail, greidli,slachd.Fustigation, s. Slachdadh, sadadh, bualadh, greidheadh.FusTiNESS, *. Breine, droch bholadh, liatas.Fusty, adj. Breun, nialcta, liath.Futile, fl^'. 1. Talkative, loquacious : bruidhneach,lonach, gobach. 2. trifling, worthless : faoin,diomhain, gun luach.Futility, s. 1. Talkativeness : Ion, beilean. 2.triflingness : faoineas, diomhanas.Future, adj. Ki teachd, a thig.Future, s. Am ri teachd.Future ly, adv. 'S an am ri teachd.Futurity, s. 1. Time to come : am ii teachd. 2.event to come : ni fi teachd, ni ri tachairt.FuRZBALL, s. Balgan-beice, boineid losguinu,FuzzLE, V. a. Cuir air mhisg, cuir air an daoracli.Fy, interj. Fuith ! mo ùàire ; mo mhasladh !GAB,GADV. n. Dean gobaireachd, bi gobaireachd.Gab, s. Cab, gob, gabaireachd, gobaireachd.Gabble, v. n. Dean gobaireachd, bi gabaireachd.Gabble, s. 1. Inarticulate noise like that <strong>of</strong> bruteanimals : briot, glocaireachd. 2. loud talk withoutmeaning : lonachd, lonais, gobaireachd.Gabbler, s. Gobair, cabaire,Gabel, «. Cis, càin.Gaberdine, s. Earasaid.Gable, s. Stuadh, tulchann, tulchainn.Gad, s. 1. a sceptre or club : slat stàilinn. 2. awedge <strong>of</strong> steel : geinn stàilinn.Gad, v. 71. Ruith o àite gu àite, bi luaineach.Gadder, s. Fear-lonach, sgeilmear.Gadding, s. Ceilidh.Gaddingly, adv. Air falbh, air chuairt, air cheilidb.Gadfly, s, Gleithir, creithleag.Vol. U.GAI<strong>Gaelic</strong>, s. <strong>Gaelic</strong>, gaidhlig.Galic ' f"^J' Gàidhealach, gaelach.Gaff, *. See Harpoon.Gaffle, s. Spor chruadhach air coileach.Gag, v. a. Glomhraich, cuir sparrag ann.Gag, s. Glomhar, cabstair, sparrag.Gagger, s. Fear-cur sparrag am beul.Gage, s. 1. A pledge, a pawn : geall, earlas. 2.a measure : tomhas. 3. wea<strong>the</strong>r gage, (a sea-term),fuaradh.Gage, v. a. 1. Wager, depone as a wager : cuir argeall, cuir geall. 2. bind by some caution onsurety, engage : geall.Gaggle, r. ti. Roc, dean ròcail, dean glocail.Gaggling, s. Ròcail, glocail.Gaiety, s. See Gayety.Gaily, adv. See Gayly.Gain, s. 1, Pr<strong>of</strong>it, advantage : buannachd, buidh-3X


::GAL 530 GAMinn, tairblie. 3. interest, lucrative views : maithbuannacliil, tairblie, leas. :?. any thing opposed toloss : buaunachd, tairbhe, piseach, toradh, cosnadh.solar.Gain, r. a. et n. 1. Obtain as pr<strong>of</strong>it or advantage :buinnig, buannaich, buidhinn, coisinn. 2. win,not lose : coisinn, buidhinn, buannaich, combaich.3. obtain, procure, receive : faigh. 4. obtainwhatever good or bad : faigh. 5. win against opposition: coisinn, buidhinn, buannaich. 6. obtainas a wooer : faigh, coisinn. 7. reach, attain : ruigair, glac. 8. draw over or gain over • coisinn,tarruing d' do ionnsuidh. 9. grow rich : coisinn,tarbhaich. 10. encroach, come forward by degrees: thig air aghart, thoir ire. 11. get ground,pre\ail against: faigh buaidh. 12. obtain influencewith : coisinn, buadhaich.Gainable, adj. So-chosnaidb, so-bhuannachd.Gainer, s. Fear-buannachd, fear-cosnaidh, fearbuigbinn.Gainful, adj. Buannacbdail, buinnigeach, tarbhach.Gainfully, adv. See Gainful.Gainfulness, s. Buannachd, buinnigeachd, tairbhe,cosnadh.Gainless, adj. Neo-tharbhach, gun bhuannachd.Gainlessness, s. Neo-thairbhe.Gainsay, r. o. 1. Contradict, oppose : cuir an aghaidh,thoir a' bhreug do. 2. deny any thing : àicheadh,àicbeidh.Gainsayei!, s. Fear-àicheidh, eascaraid.Gainsaying, «. Ana-cainnt.Gainstand, v. a. Cuir an aghaidh, seas an aghaidh.Gairish, adj. Bàsdalach, breagha, loiseamach.Gait, 5. 1. A way: slighe, rathad. 2. march,walk, progress : gluasad, siubhal, imeachd, triall.3. <strong>the</strong> manner and air <strong>of</strong> walking : coiseachd, imeachd,ceum, falbh.Gaiters, s. Casa-gearra, casa-goirid.Galatians, s. Galatianaich.Galaxy, «. Comh-sholus.Galbanum, s. Bith.Gale, s. 1. A wind not tempestuous, yet strongerthan a breese : gaoth sgairteil, osag. 2. a plantroid.Galilean, s. Galileanach.Gall, s. 1. The bile, an animal juice ;domblas.2. <strong>the</strong> part which contains <strong>the</strong> bile : balg an domblais,doni. 3. any thing extremely bitter : domblas,sùgli searbh. 4. rancour, malignity : tnii, gamhlas,mi-run. 5. anger, bitterness <strong>of</strong> mind: fearg,fuath, farran. 6. a slight hurt by fretting <strong>of</strong>t' <strong>the</strong>skin : leus.Gall, v. a. et n. 1. Hurt by fretting <strong>the</strong> skin :cràidh, goirtich, leusaich, ciùrr, rùisg. 2. impair,wear away : claoidh, caith as, sgithich. 3. teaze,vex, fret : feargaich, cuir farran air, dean frionasach,bi feargach.Gallant, adj. 1. Gay, well dressed : basdalach,breagha, riomhach, uallach, spaideil. 2. brave,high-spirited : misneachail, gaisgeil, meamnach,curanta, àrd-inntinncach. 3. fine, noble, specious :gasda, uasal, aigeannach, flathail. 4. courtly withrespect to ladies : modhail, suairc, cùirtcil.Gallant, s. 1. A gay, sprightly man: lasgair,suiridheacli, spailpean, òiglhear meaninnach. 2. awhoremaster : druiseir, draostair, fear-striopachais.3. a wooer : leannan, suiridheach.Gallant, v. a. Dean cùirteas ri bean-uasal.Gallantly, adv. See Gallant.Gallantry,*. 1. Splendour <strong>of</strong> appearance : basdal,greadhnadh, uallachas, spailpeanachd, spairiseachd,riomhachas. 2. bravery, nobleness, generosity: gaisge, treubhantas, meanmnachd, fearalachd.3. a number <strong>of</strong> gallants : buidheann lasgairean.4. courtship, rehned address to women :suiridh, cùirteas. 5. vicious love : druis, baois.Galleon, s. Long cheithir bhòrdan.Gallery, *. 1. A kind <strong>of</strong> walk along <strong>the</strong> floor <strong>of</strong> ahouse, into which <strong>the</strong> doors <strong>of</strong> <strong>the</strong> apartment open :sràid eadar da sheòmar. 2. seats in <strong>the</strong> play-houseabove <strong>the</strong> pit : lobhta.Galley, s. Long-ràmhach.Galley-slave, s. Traill na luinge-ràmhaich, longthràill.Galliard, s. Beothail, ealamh, clis, grad, lasgara.Galliard, s. Lasgair, fear ealamh, fear clis.Gallican, adj. Francach.Galligaskins, «. Mogain, osain mhòra.Gallimaufry, s. See Hotch-potch.Galliot, s. Long eutrom luath.Gallipot, s. Poiteag chrèadha.Gallon, s. Galan, ceithir chart.Gallop, s. Leum, aonachadh, cruaidh-i-uith.Gallop, v. n. Leum, steud, bi 'n ad dheannabh,marcaich gu luath.Galloper, s. 1. A horse that gallops : steud. 2.a man that rides fast : luath mharcaiche.Gallow, v. a. Geiltich, cuir eagal air.Galloway, s. Gearran.Gallow, ì /-. i„ > s. Croich.Gallows, JGallowstree, adj. Del as o 'n chroich.Gallowtree, .v. Crann na croiche.Gally, adj. Searbh.Galoche, s. Cuaran.Gamble v. 7i.Gambler, s. Fear-eluichc, mealltair.Cluich air son airgid, meall.Gambol, v. n. 1. Dance, skip ; dans, leum, deaninireag, dean lùth-chleas. 2. leap, start : leum,clisg.Gambol, s. 1. A skip, a leap for joy : niireag,dannsa, leumnaich, beic-leimneachd. 2. a frolic, awild prank : luth-chleas, cleas àbhachdach.Gambrel, «. Cas eich.Gambrel, v. a. Gadair.Game, «. 1. Sport <strong>of</strong> any kind: cluich. 2. jest,opposed to earnest or seriousness : àbhachd, cleasachd,sùgradh, beadradh. 2. insolent merrimentfearas-chuidcachd, niagadh, culaidh-bhiiird. 4. asingle match at play : cluich. 5. scheme pursued: ionnsuidh, dcalbh, innleachd. 0. field sports :sealgaireachd, eunach, sealg. 7. animals pursued


GAR 531 GARin <strong>the</strong> field : sithionn, sealg. 8. solemn contests : Garbage, s. Mionach, greallach, caolain.srith, cath, còmhrag.Garbel, s. Fliuch bhord.Game, f. n. 1. Play at any sport : cluich. 2. play Garbish, v. a. Cut.wantonly and extravagantly for money : cluich Garble, v. a. Criathair, eadar-dhealaich, tagh.air son airgid.Gamecock, s. Coileach cogaidh, coileach catha.Garbler, s.Garbail, s.Taghadair, fear criathraidh.See Tumult.Gamekeeper, s. Fòrsair, eunadair, peithir.Gard, s. Cùram, gleidheadh.Gamesome, adj. Sùgach, mireagach, cluicheach, Garden, s. 1. A piece <strong>of</strong> ground enclosed andmear.cultivated with extraordinary care : lios, gàradh.Gamesomeness, s. Cluichealachd, mire, beadradh.2. a place particularly fruitful or delightful: gàradh.Gamesomely, adv. See Gamesome.Gamester, s. 1. One who is vitiously addicted to Garden, v. a. et n. 1. Dress as a garden : deanplaying : fear-cluich air son airgid, ceàrrach, fearcluiche.gàradh, ruamhair mar ghàradh. 2. cultivate a gareach.3. a merry frolicsome person : àmhuiltden: cum an òrdugh gàradh.Gardener, s. Garadair, giiirneilear, liosadair.Gaming, s. Cluich air son airgid.Gardening, s. Gàimeilearachd, liosadaireachd.Gaming-house, s. Tigh-cheàrraichean, tigh cluich Gare, *. Clòirah chasan caorach.air dhisnean.Gargle, v. a. Sgol, nigh, glan, sruthail.Gaming-table, s. Bòrd cluiche.Gargle, s. Deoch glanaidh beòil is slugain, craosghlan.Gammon, j. 1. Tlie buttock <strong>of</strong> a hog salted anddried : taobh muic air a shailleadh. 2. a kind <strong>of</strong> Gairish, adf. See Gaudy.pla)' with dice : cluich le disnibh.Gairishness, s. See Gaudiness.Gamut, «. Gleus.Garland, s. 1. A wreath <strong>of</strong> branches or flowers:Gander, 5. Gèadh firionn, sgeigeir, gànradh.blàth-flileasg, fleasg, lus-clirùn. 2. <strong>the</strong> top, <strong>the</strong>Gang, f. n. Falbh, siubhail, triall.principal : ceann, crùn.Gang, s. Buidheann, còisridh, bannal.Garland, v. a. Cuir lus-chrùn, maisich le blathfhleasg.Ganglion, s. Mam, othar.Gangrene, *. Buirbein, an-fheòi), cnàmhuin. Garlic, s. Gairgean gàraidli, crcamli.Gangrene, v. a. et «. 1. Corrupt to mortification : Garlic-wild, s. Creamh.lobh, grod, cnàmh. 2. become mortified : lobh, Garlic-eater, s. Trusdar, sgonn-bhalach.grod, cnàmh, fas 'n a 'd chnàmhuin.Gangrenous, adj. Cnàimhteach, gi"od, lobhta.Garment, s. Aodach, còmhdach, earradh, trusgan.Garner, s. lothlan, ionad-tasgaidh sil.Gangway, «. Easair-chasain.Garner, v. a. Cuir an iothlan, taisg.Gantelope, \ s. Slachdadli, cnapadh, bull' o gach Garnet, s. Gairneit.Gantlet, fear 's an t-sreud.Garnish, v. a. Sgeadaich, maisich, deasaich, sgiamhaich.JGanza, s. Gèadli fiadhaich.Gaol, s. Prlosan, gainntir, carcair.Garnish, s. 1. Ornament, decoration: breaghachd,Gaol, v. a. Priosanaich, cuir am priosan.riomhadh, sgeadachadli, grinneas. 2. fet-Gaoler, s. Fear coimhead prlosain, fear-gleidhidh ters : geimhlean.priosain.Garnisher, s. Fear-sgeadachaidh.Gap, s. 1. An opening in a broken fence : bealach, Garnishment,) t> i uj jbeam, ^ > s. iireaghachd, sgeadas.cachaileith. 2. a breach : beàrn, fosgladh, Garniture,o » oJbealach. 3. an avenue, an open wa)' : dorus, Garret, «. Seòmar mullaich.cachaileith, slighe. 4. a hole, a deficiency : beam, Garreteer, s. Fear-tàirah an seòmar mullaich.toll. 5. a vacuity : beam. 6. stop a. gap : breochdail.Garrison, s. 1. Soldiers placed in a fortified townor castle to defend it : saighdearan baile diona. 2.7. stand in <strong>the</strong> gap : dion, seas 's a' bhealach.Gap-too<strong>the</strong>d,. o^'. Sgor-fhiaclach.fortified place stored with soldiers : didean bailedaingneich,Gape, v. n. 1. Yawn : dean mèananaich, deandun, tùr, daingneach.mèanan. 2. open <strong>the</strong> mouth for food as a young Garrison, v. a. 1. Place soldiers in garrison: cuirbird : fosgail do chraos, dean beul-farsuing. 3. saighdearan air baile dion. 2. secure by fortressesdesire earnestly, crave : iarr, miannaich. 4. open: dion, didinn, daingnich.in holes : fosgail. 5. stare with hope <strong>of</strong> expecta-Garron, ò'. Gearran.tion : spluichd, miannaich. 6. stare with wonder :spleuchd.Gaper, s. 1. One who opens his mouth : fear-beoilfharsuing.2. one who stares foolishly : spleuchdair,steòcair. 3. one who longs or craves : feai--miannachaidh.Garb, s. 1. Dress, clo<strong>the</strong>s, habit : eideadh, culaidh,trusgan, earradh, aodach, deise. 2. fashion <strong>of</strong> dress :eideadh, earradh. 3. exterior appearance : coltas,aogas.Garrulity, s. Gobaireachd, sgeilmeileachd, lonachd,briosg-ghlòir.Garrulous, adj. Gobach, lonach, luath-bheulach,briosg-ghlòireach, bèileanach.Garter, s. Glùinean, ceanglachan, stiom, gaitan.Knight <strong>of</strong> <strong>the</strong> garter : ridir a' ghartain.Garter, r. a. 1. Bind with a garter : ceangail legartan. 2. invest with <strong>the</strong> order <strong>of</strong> <strong>the</strong> garter:dean ridir gartain.Garth, s. Dònihlad, tiughad.3X2


:GAU 532 GENGasconade, js. Spagluinn, bòsd, spleadhas, ròiseal,glòireis.Gasconade, v. n. Dean uaill, dean spagluinn, deanglòireis.Gash, v. a. 1. Cut into small pieces, shred : geùir'h a mhirean, peasg. 2. cut deep so as to make agaping wound : beum, gcàrr domhain, lot.Gash, s. Gearradh, beum, lot domhain.Gashful, adj. Lotach, Ian lotan.Gasp, v. n. Plosg, bi 'g àinich, tarruing ospag.Gasp, s. Ainich, plosg, ospag, anail.Gast, v. a. Cuir eagal air, oillticb, clisg.Gastric, adj. A bhuineas do 'n ghoile, a' raeirbhcadh.GastricyMice .• leann meirbhidh.Gastrotomy, s. Gearradh bronn.Gate, s. 1. The door <strong>of</strong> a city, castle, or largebuilding : geata, dorus mòr, cachaileith. 2. aframe <strong>of</strong> timber upon binges to give a passage intoenclosed grounds : geata, cachaileith. 3. an avenue,an opening : bealach.Gated, adj. Air am bheil geata, geatach.Gateway, s. Slighe troimh gheat, no, dhorus.Ga<strong>the</strong>r, v. a. et n. 1. Collect, bring into oneplace : cruinnich, tionail, trus. 2. pick up, glean:trus, tionail, cruinnich. 3. crop, pluck : spiol,beàrr. 4. assemble : cruinnich, tionail. 5. heapup, accumulate : cam, cruach, cruinnich, tionail.6. draw togetlier from a state <strong>of</strong> diffusion, compress,contract : trus, dlùthaich 'n a cheile. 7.gain : coisinn, buannaich. 8. contract into smallfolds : preas. 9. collect logically : comh-dliCiin,cnuasaich. 10. contract, get: trus, faigh. 11.ga<strong>the</strong>r breath: tarruing t'anail. 12. be condensed,thicken : cruinnich, tiughaich, dòmhlaich. 13.'grow larger : dòmhlaich, fas, cinnich. 14. assemble: cruinnich, tionail.Ga<strong>the</strong>r, s. Preas, preasag, filleadh.Ga<strong>the</strong>rable, adj. So chomh-dhùnaidh.Ga<strong>the</strong>rer, s. Fear-tionail, fear-cruinneachaidh.Ga<strong>the</strong>ring, s. 1. An assembly: comh-chruinneachadh,comh-thional. 2. an accumulation, acollection : trusadh, tional. 3. a collection <strong>of</strong> charitablecontributions : tional, togail, deirce.Gaud, s. Ailleagan, send, rud laoghach.Gaudery, s. Breaghachd, sgeadas, loiseam, basdal.Gaudily, adv. See Gaudy.Gaudiness, «. Breaghachd, riomhachd, sgeadas.Gaudy, adj. 1. Showy, splendid, pompous: loiscamach,basdalach, breagh, riomhach. 2. rejoicing,festal : fleadhach, aoibhinn, aoibhneach, ait.Gaudy, s. Cuirm, fleadh, feisd, feill.Gavelkind, s. Lagh ghabhail cinnidh.Gauge, v. a. 1. Measure with respect to <strong>the</strong> contents<strong>of</strong> a vessel : tomhais soi<strong>the</strong>ach. 2, measurewith regard to any proportion : tomhais-Gauge, s. Tomhas, riaghailt thomhais.Gauger, s. I'Y'ar-tomhais shoithichean.Gaunt, adj. Tana, caol, lom, glas-neulach, cruaidh,gun fheòil.Gauntly, adv. See Gaunt.Gauntlet, s. Dòrnag eideadh-làmh, làmhuinn iaruinn.Gause, *. Srùl.Gawk, .«. 1. A cuckoo : cubhag, cuach. 2. afoolish fellow : baothair, burraidh, umpaidh.Gawky, s. Sgleòbaid, sgicòid.Gawn<strong>the</strong>e, s. Sorchan buideil.Gay, adj. 1. Airy, cheerful, merry : cridheil,greannmhor, sunndach, aoibhinn, aigliearach, ait,sùgach, beò. 2. fine, showy : breagh, sgèimheil,grinn.Gay', s. Sgeadas, ailleagan.Gayety, s. 1. Cheerfulness : cridhealas, sunnd,aiteas, sùgradh, macnus. 2. finery, show : breaghrachd, basdal.Gayly', adv. See Gay.Gayso.me, adj. Làn cridhealais, fo-shunndach.Gaze, v. a. et n. 1. View stedfastly: dearc, beachd-.>i aich, sgeann, diir amhairc. 2. look intently andearnestly : spleuchd, seall gu dùr, sgeann.Gaze, s. 1. Intent regard: dùr amharc, sgeann,dian shealltuinn, teann-bheachd, dlùth aire. 2. <strong>the</strong>object gazed on : ball amhairc, cùis sheallaidh.Gazehound, s. (iadhar bior-shuileach.Gazer, .


GEN 533 GENproduce, cause : tog, thoir a mach, àraich. 3.copulate, breed : siolaich, àlaicli.Genealogical, adj. Sloinnteil, seanachasach.Genealogist, *. Sloinntear, seanachaidh, fearsloinnidh.Genealogy, s. Sloinntearachd, lorg-slighe, giiiealachd.General, adj. 1. Comprehending many species orindividuals: coitchionn, cumanta. 2. relating toa whole class or body <strong>of</strong> men : mòr, iomlan. 3.not restrained by narrow or distinctive limitations :gnàthaichte, farsuing an seadh. 4. extensive :mòr, farsuing. 5. common, usual : cumanta,gnàthaichte.General, ^. 1. Tlie whole, <strong>the</strong> totality : an t-ioralan,ni uile. 2. one that has <strong>the</strong> command <strong>of</strong> anarmy : ceann-feachd, ceann-feadhna.Generalissimo, s. Ard-cheann-feachd, righ-flieinneach,àrd-cheann-feadhna.Generality, s. 1. The state <strong>of</strong> being general :coitchiontas, cumantas, cumantachd. 2. <strong>the</strong>main body, <strong>the</strong> bulk : cuid mhòr, a' chuid a 'smd.Generalization, s. Seòrsachadh.Generalize, v. a. Seòrsaich,Generally, adv. See General, adj.Generalship, s. Stiùradh chinn-flieachd.Generalty, s. An t-iomlan.Generate, v. a. 1. Beget, propagate : gin, siolaicJi,tàrmaich. 2. produce to life, procreate : gin,thoir a mach, siolaich.Generation, s. 1. Tlie state <strong>of</strong> begetting or producing: gineamhuinn, tiirmachadh. 2. a family,a race : ginealach, teaghlach, cinneach. 3. progeny,<strong>of</strong>fspring : sliochd, àl, àlach, muirichinn. 4.one gradation in <strong>the</strong> scale <strong>of</strong> genealogical descent:glùn ginealaich, glùn. 5. an age : linn.Generative, adj. 1. Having <strong>the</strong> power <strong>of</strong> propagation:torach, siolmhor, a ghineas. 2. prolific,fruitful : torrach, siolmhor.Generator, s. Gineadair.'„ V adj. A' seòrsachadh,Generical, j-^ 'gnèi<strong>the</strong>ach.°Generosity, s. 1. High birth : uaisle. 2. <strong>the</strong>quality <strong>of</strong> being generous, magnanimity : fìiàghantachd,fialachd, suairceas, toirbheartachd.Generous, ad/. 1. Of good extraction : uasal. 2.noble <strong>of</strong> mind, magnanimous, open <strong>of</strong> heart : fiughantach,faoilidh, flathail, fial, tabhartach, suairc.3. (used <strong>of</strong> animals) sprightly, daring : misneachail,curanta. 4. hberal, munificent : tabhartach,pailt-làmhach. 5. strong, vigorous ; làidir, beoth-spioradail.gil,Generously, adv. See Generous.Generousness, s. See Generosity.Genesis, s. Genesis, leabhar nan ginealach*Genet, *. Gearran Spàinndeach.Geneva, *. Sùgh an aitil.Genial, adj. 1. That which contributes to propagation: gnèi<strong>the</strong>il, gnèi<strong>the</strong>ach, a ghineas. 2. thatgives cheerfulness, or supports life : gnèi<strong>the</strong>il,tlusail, tiorail, caojmhneil. 3. natural : nàdurra,dàimheil. 5. gay, merry : cridheil, suilbhir, aighearach.Genially, adv. See Genial.Geniculated, ad/. Glùineach, snaidhmeach, cnapach.Gknie, s. Aigne, aomadh, claonadh.Genitals, s. Buill-dhiomhair.Genitive, *. Gineamhuinneach.Genitor, s. Gineadair, athair.Genius, s. 1. The protecting or ruling power <strong>of</strong>men, places, or things : spiorad-gleidhidh, aingealchoimheadachd. 2. a man endowed with superiorfaculties : duine mhòr-chcud-fathan. 3. mentalpower or faculties : ceud-fàth, ceud-fùdh, curahachdinntinn, càil, comas. 4. disposition <strong>of</strong> natureby which any one is (jualified for some peculiaremployment : nàdur, inntinn, aomadh inntinn. 5.nature, disposition . nàdur, gnè.Genteel, adj. 1. Polite, elegant in behaviour'civil : modhail, siobhalt, suairc, deas-ghnathach*2. graceful in mien : taitneach, tlachdmhor, aoidh"eil, uasalach, dàicheil, grinn. 3. elegantly dressed:eireachdail, snasail, grinn.Genteelly-, adv. See Genteel.Genteelness, s. Modhalachd, suairceas, uaisle,grinneas, eireachdas, dàichealaelul.Gentian, s. Lus-a-clirùbain, muilceann.Gentile, «. Geintileach, cinneach, pàganach.Gentilism, s. Geintileachd, pàganachd, ana-criosdachd.Gentilitious, adj. Dùthchasach, dualach.Gentility,*. 1. Good extraction, dignity <strong>of</strong> birth:uaisle. 2. elegance <strong>of</strong> liehaviour, gracefulness <strong>of</strong>mien : suairceas, modhalachd, speiseald;ichd. 3.gentry : daoin-uaisle.Gentle, adj. 1. Well born, well descended : uasat,inbheach, measail, mòr. 2. genteel, gi-aceful :modhail, beusach, speiseald, suairc. 3. s<strong>of</strong>t,bland, mild : ciùin, sèimh, caomh, màlda, baiirheil,siobhalt. 4. soothing, pacific : si<strong>the</strong>il, ceanalta,soi<strong>the</strong>aiuh.Gentle, *. See Gentleman.Gentleiolk, s. Uaislean, rauinntir uasal, daoinemqra.Gentleman, s. 1. A man <strong>of</strong> birth : duin' uasal,duine mòr. 2. a man raised above <strong>the</strong> vulgar byhis character or post : duin' uasal, duin' inbheach.3. a term <strong>of</strong> complaisance, sometimes ironical :duin uasal. 4. <strong>the</strong> servant that waits about <strong>the</strong>person <strong>of</strong> a man <strong>of</strong> rank: àrd-ghille duin' uasail.Gentlemanlike,) a


::GET 53ì> GIBGentry, *. 1. Birth, condition, rank : ualsle, breitliiiibhcacli, àrd-<strong>the</strong>achd. 2. class <strong>of</strong> people abovy: tlie vulgar daoin uaisle, uaislean, daoine moramuinntir uasal.Genuflection, «. Glùn-lùbadh.Genuine, adj. Fior, glan, fallain, neo-thruaillte, firinnacli.Genuinely, adv. See Genuine.Genuineness, s. Fallaineachd, glainead, gnè neothruaillte.Genus, s. Dream, seòrsa, gnè.Geographer, s. Fear ce-ghrabhaidh, cruinn'-còlaiche.(teographical, adj. Cruinn'-eòlach.Geocraphically, adj. See Geographical.Geography, «. Ce-ghrabhadh, cruinn'-eòlas, eòlasna cruinne.Geology, s. Eòlas air gnè na cruinne.(ÌE0MANCER, s. Fiosaiche, druidh.Geomancy, «. Fiosachd, druidheachd.Geometer, s. See Geometrician.Geometric, ) adj. A bhuineas do chè-thonihas.Geometrical, / a bhuinneas do chruinn'-thomhas,c6-mheasach.Geometrically, adv. See Geometrical.Geometrician, s. Fear cruinn'-thomhais, fear cethomhais,ce-mheasach.Geometry, *. Ce-thomhas, cè-mheas cruinn'-thomhas.any state : cuir. 9. prevail upon, induce : cuirinipidh air. 10. procure: solair, faigh. 11. draw,hook : tarruing, slaod. 12. betake, remove : falbh,imich. 13. remove by force or art : thoir air falbh,thoir a. 14. get <strong>of</strong>f: cuir air falbh. 13. get over:fòigh a chuid a 's feàrr. 16. get vp : eirich, cuirair chois. 17. arrive at any state or posture bydegrees with some kind <strong>of</strong> labour : ruig, faigha dh' ionnsuidh. 18. fall, come by accident : tuit.19. find <strong>the</strong> way: faigh. 20. go, repair: rach.21. put one's self into any state : cuir. 22. becomeby any act what one was not before : bi.23. get <strong>of</strong>f: tàir as.Getter, .». 1. One who procures or obtains : fearfaotainn.2. a begetter : gineadair.Getting, s. 1. Act <strong>of</strong> getting, acquisition: faighinn,faotainn. 2. gain, pr<strong>of</strong>it : cosnadh, buidhinn,buannachd, solar, tairbhe.Gewgaw, s. Ilud faoin, culaidh chleasachd, àilleagansuarach.Ghastful, adj. 1. Drearj', dismal, melancholy :uamhannach, doilleir, gruamach, tiamhaidh, cianail.2. dreadful, frightful : eagalach, oillteil.Ghastfully, adv. See Ghastful.Ghastliness, s. Glas-neulachd, gniàis-aognachaidh.Ghastly, adj. 1. Like a ghost, pale, dreadful:taibhseach, aogaidh, glas-iieulach, tana, truagh,miuranta, bochd, snieileach. 2. horrible, shocking,dreadful : uamhasach deistinneach, fiadhaicli,George, «. Seòras, Deòrsa.oillteil.Georgic, s. Dan thuathanachas.Ghost, s. 1. The soul <strong>of</strong> man : spiorad, anam. 2.Gerent, adj. A' giùlan, torrach.a spirit appearing after death : spiorad, taibhs,Gerfalcon, s. Geàrr-chlamhan.taibhse, bòcan, tannasg, bodach. 3. give up <strong>the</strong>Germ, s. Fiùran, fliillean.ghost : thoir a suas an deò. 4. <strong>the</strong> third person inGerman, s. 1. Bro<strong>the</strong>r, one approaching to a bro<strong>the</strong>r<strong>the</strong> adorable Trinity : Spiorad.in proximity <strong>of</strong> blood : bràthair, caraid, dàimh-Ghostlike, adj. Aogaidh, aogail.each. 2. a native <strong>of</strong> Germany : Gearmailteach. GiiosTLiNEss, s. Spioradalachd.3. <strong>the</strong> <strong>language</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> Germans : teanga Ghearniailteach.Ghostly, orf/'. 1. Spiritual, belonging to <strong>the</strong> soulspioradail, neo-fheòlmhor. 2. having a cliaracterGerman, adj. Gearmailteach.from religion, spiritual : spioradail, diadhaidh,Germinate, 17. a. et ?i. Ì. Cause to sprout :thoir cràbhach. 3. relating to apparitions <strong>of</strong> departedfas air, thoir air cinneachadh. 2. shoot, sprout men : taibhseil.cinnich, fas, thig fo bhlàth.Giant, *. Famhair, athach, curaidh, gaisgeach.Germination, s. Ùr-fliiis, fas, fochann, blàth. Giantess, s. Ban-fhamhair, ban-athach, ban-ghaisgcach.Gest, s. See Deed.Gestation, s. Leth-tromachd, torraicheas.Giantlike, adj. Athach, mòr mar fhamhair.Gesticulate, v. a. et n. Dean lùth-chleasan, dean (iiANTSHiP, s. Gnàths famhair.àmhuiltean.Gibber, v. n. Dean blabhdaireachd, labhair gunGesticulation, *. Cleasachd, lùth-chleasachd, deascharachd,seadh.àmhuiltean.Gibberish, s. Blabhdaireachd, goileam, all-ghloir,GesticOlator, s. Àmhuilteach, lùth-chleasaicli.giolani, cainnt chèard.Gesticulatory, adj. Lùth-chleasach.Gibberish, adj. Àrd-ghlòireach, goileamach.Gesture, s. 1. Action or posture expressive <strong>of</strong> sentimentGibbet,*. 1. A gallows: croich. 2. any-traverse: car, gluasad. 2. movement <strong>of</strong> <strong>the</strong> body : beams : croinn, no, maidean tarsuinn.giùlan, gluasad, carachadh.Gibbet, v. a. Croch.Gesture, v. a. Caraich, gluais.Gibbosity', s. Croit, dronnag, pluc, meall.Get, v. a. et n. 1. Procure, obtain: faigh. 2. Gibbous, adj. 1. Convex, protuberant: crotach,force, seize : glac, dean greim. 3. win by contest:plucach, meallach. 2. crook-backed : di-onnag-coisinn, buidhinn. 4. have possession <strong>of</strong>, ach, crotach.have : seilbhich. 5. beget : gin, dean clann ri. Gibbousness, s, Crotaiche, crotachd.6. gain as pr<strong>of</strong>it, gain by labour : coisinn, comhaich.Gibcat, *. Sean chat.7. learn : fogliluini, ionnsaich. 8. put into Gibe, v. a. et /*. 1. Reproach bycontemptuous


:GIL 535 GIRhints : fochaidich, mag, sgeig, dean fanaid, beum.2. sneer : sgeig, dean tarcuis, mag, bi ri.Gibe, s. Taibid, tbchaid, niagadh, sgeig, beum.Giber, s. Fanaidiche, sgeigear, fear-focbaid, feartaibid.GiBiNGLY, adv. Gu fanaideach, gu taibideach, gumagail.Giblets, «. Bàrr sgiathan geòidh.GiBSTAFF, s. Bata putaidh.Giddily, adv. See Giddy.Giddiness, s. 1. The state <strong>of</strong> being giddy, or vertiginous: tuainealaich, tuaicheal, cuartalan. 2. inconstancj',unsteadiness : luasganachd, sgaogacbd,sgaogachas, guanaclul, gogaideaclid. 3. quick rotation,inabihty to keep its place : iomluaths, udal,tuainealaich. 4. frolic, wantonness <strong>of</strong> life : sgaogachd,gòraiche.Giddy, (w^'. 1. Vertiginous: tuaichealach, tuainealach.2. rotatory : a' dol mu chuairt, a' cuartalan.3. inconstant, mutable, thoughtless : sgaogach,iomluath, caochlaideacb, guanacb, gaoi<strong>the</strong>anach.4. that which causes giddiness : corrach, cas, tuainealach.5. tottering, unfixed : neo-sheasmbach,udalach. 6. intoxicated, elated to thoughtlessness: gòracb, faoin.Giddy-brained, acl/. Eutrom, corr-clieannach,gaoi<strong>the</strong>anach.Giddy-head, s. Corr-cheann.Giddy-headed, adj. Seee Giddj'-brained.Giddy-paced, ad/. Luaineach, neo-shuidhicbte.Gier-eagle, s. lolair-fhionn, iolair tbimchiollach.Gift, s. 1. A thing given or bestowed : tiodhlac,tabhartas, àraicbd, gibht. 2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> giving :tiodhlacadh, buileachadli. 3. <strong>the</strong> right or power<strong>of</strong> bestowing : comas tabhairt, cumhachd. 4. oblation,<strong>of</strong>fering: tabhartas. 5. a bribe: briob,duais. 6. power, faculty : comas, cumhachd, càil,feart.Gift, v. a. Tiodblaic, thoir tabhartas, builich comas.Gifted, adj. 1. Given, bestowed : air a thoirt,tiodhlaicte. 2. endowed with extraordinary powers:air faotainn coniasan mora, comasach.Gig, s. 1. Any thing that is whirled round in play :roithlean, gille-mirein, srannan. 2. a dart or harpoon.See Fizgig. 3. a wanton girl : godag,sgaog. 4. a ship's wherry : fJeasgairt, geòla mhòr.6. a light vehicle with two wheels drawn by onehorse : carbad aoin eich.Gigantic, adj. Athach, raòr, tomadach, garbb, uamhasach.Giggle, v. n. Bi giolcaireachd, dean frith-gbàire.GiGGLER, s. Giolcair, fear gàireachdaich.Gigot, s. Alt sleisne.Gild, v. a. 1. Overlay with thin gold : dealtraich,or. 2. cover with any yellow matter : dealtraich.3. adorn with lustre : dean lasach, breaghaich. 4.brighten, illuminate : soillsich, dealraich.Gilder, s. 1. One who lays gold on <strong>the</strong> surface <strong>of</strong>an)' o<strong>the</strong>r body : fcar-dealtraidb, fear-ùraidh. 2.a coin about <strong>the</strong> value <strong>of</strong> twenty-pence : bonnficheadsgillinn.Gilding, s. Dealtradh, ùradh.Gill, s. 1. The apertures at each side <strong>of</strong> a fisli'shead : giùran. 2. <strong>the</strong> flaps that hang below <strong>the</strong>beak <strong>of</strong> a fowl : sprogaill. 3. <strong>the</strong> flesh under <strong>the</strong>chin : sprogaill, geilligean smige. 4. a kind <strong>of</strong>measure : siola, siolag. 5. ground-ivy : athar-lusa.6. a fissure in a hill : cos, slochd.Gill-house, s. Tigh-leanna.GiLLAY-FLOwER, s. Lus-lcth-an t-samhraidh.GiM, adj. Grinn, snasail.Gimlet, s. Gimleid, tora beag, tora tàirnge.Gimp, adj. Grinn, cuimir, guamach.Gin, s. I. A trap, a snare : painntear, ribe, lion. 2.<strong>the</strong> spirit drawn by distillation from juniper berries :sùgh an aitil.Gin, v. a. Painntirich.Ginger, s. Dinnsear.Gingerbread, s. Aran dinnseir, aran milis.Gingerly, adj. Gu cùramach, gu faicilleach.Gingerness, ,?. Grinneas, caomhalacbd.Gingival, adj. A bhuineas do 'n chàirein.GiNGLE, r. a. et «. 1. Shake so that a clatteringnoise shall be made : dean gliongarsaich. 2. uttera sharp clattering noise : gliong.Gingling, s. Gliong, gliongadh, gliongarsaich.GiNGLYMus, s. Alt-cheangal.Gip, V. a. Cut.Gipsy, s. 1. A vagabond who pretends to foretellfuturity commonly by palmistry or physiognomy :cèard fiosachd, ban-fhiosaiche baobh shiùbhlach.2. a name <strong>of</strong> slight reproach to a woman : caile.Girandole, s. See Chandeleir.Gird, v. ti. et n. 1. Bind round : crioslaich, ceangail,crios. 2. put on so as to surround or bind :ceangail, crios, cuir mu. 3. fasten by bindingfeannaich, crioslaich. 4. invest : cuairtich. 5. dress,habit, clo<strong>the</strong> : sgeadaich. 6. cover round as agarment : còmhdaich. 7. furnish, equip : uidheamaich,deasaich. 8. enclose, encircle : cuairtich,iadh mu. 9. reproach, gibe : mag, sgeig,fochaidich.Gird, s. Greim, treaghaiJ, guin.Girder, s. 1. The largest piece <strong>of</strong> timber in afloor : sail urlair. 2. a satirist : beuradair.Girding, s. Còmhdach.Girdle, «. 1. Any thing drawn round <strong>the</strong> waist,and tied or buckled : crios, crios-leasraidh, baun.2. enclosure, circumference : cuairt. 3. <strong>the</strong> zodiac: grian-chrios.Girdle, v. a. See Gird.Girdlebelt, s. Crios cuim, crios leasraidh.GiRDLER, s. Criosadair.Girl, «. Caileag, nionag, cailin, nighean.Girlish, adj. Caileamhuil, mar chailin.Girn, v. n. See Grin.Girt, s. 1. A band by which <strong>the</strong> saddle is fixed'upon a horse : tarrach, beairt bhrorm, goirt, bronnachdiolta. 2. a circular bandage : crios ceangail.Girth, s. 1. A saddle girt ; See Girt, 1. 2. <strong>the</strong>compass measured by <strong>the</strong> girdle : dòmhlad, gairbhead,cuairt.Girth, v. a. Crioslaich ceangail le tarrach, giortaich.


:GLA 536 GLAGive, v. a. 1. Bestow, confer without any price orreward : tabhair, tliabhair, thoir, bàirig, builich,tiodhlaic. 2. deliver : tlioir, thoir seachad. 3.communicate : tabhair, compàirtich. 4. yield, notwithhold : deonaich, ceadaieh. 5. quit, yield asdue : thoir thairis. C. confer, impart : thoir, builich.7. empower, commission : ceadaieh, thoircomas. 8. pay : pàidh, dìol, ìck;. 9. utter, vent,pronounce: labhair, abair. 10. exhibit, shew:seall, nochd, taisbean. 11. addict, apply: thoirseachad, cleachd, gnàthaich. 12. resign, yield up :leig dhiot, leig seachad, thoir thairis. 13. conclude,suppose : comh-dhùin, smaoinich. 14. giveaway, transfer : thoir thairis, leig dhiot. 15. giveback: thoir air ais. 16. give forth : cuir an ceill.17. give rte hand: thoir un-am do. 18. giveover, desist : sguir, stad. 19. give over, attach to :aon ri, ceangal ri. 20. give over, conclude lostcaill dùil. 21. give over, abandon : leig dhiot.22. give Old : cuir an ceill. 23. give vp, resign :sguir, thoir thairis. 24. give vp, abandon : thoir asuas. '2.0. give vp, deliver : thoir seachad. 26.give away: <strong>the</strong>irig gu taobh, geill. 27. relent,grow moist : taisich, fas tais. 28. give hack : rachair t-ais. 29. give in : strlochd, geill. 30. give vntogabh mar do bharail. 31. give <strong>of</strong>f: sguir, leigtharad. 32. give out: leig o 's àird.Giver, s. Tabhartair, fear-buileachaidh.Gives, s. Geimhlean.Giving, «. 1. The act <strong>of</strong> bestowing any thing:buileachadh, tabhairt, tiodhlacadli, compàirteachadh.2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> alleging any tiling : cuir anceill, cur o 's àird.Gizzard, s. Sgròban, giaban, goil' coin.Glacial, adj. Eighreadail, reòidhte, deigheach.Glaciate, r. n. Reòdh, tionndaidh gu eighre, no,deigh.Glaciatiox, s. Reòdhadh, còmhdach ie deigh.Glacious, adj. Deigheach, reoidlite, eiglireadail.Glacis, s. Bruach dàingnich.Glad, adj. 1. Cheerful, gay : ait, aoibhinn, aoibhncach,subhach, aighearach, sunndach, cridheil. 2.wearing a gay appearance, fertile, bright : aoibhneach,ait. 3. pleased, elevated with joy : toil-_ichte, ait, aoibhneach, buidheach. 4. pleasing,exhilarating : taitnoach. 5. expressing gladness :aoibhneach, ait.Glad, \v.a. Dean aoibhneach, dean aoibhinn.Gladden,/ dean ait, dean sunndach, sùlasaich,tog.(ÌLADDER, s. Fear deanamh aoibhneach, fear sòlasachaidh.CJLADE, s. Roidhlean, còmhnard, blur, ridhe.Gladen.ìGladeh, JRiasg. °(iLADiATon, s. Basbaire, gaisgcach, curaidh, fearclaidheimh,fcar-cath air son gill.Gladiatorial, ajdj. A bhuineas do luchd caih airson gill.Gladly, adv. Sec Glad.(tladness, s. Aoibhncas, subhachas, gàirdeochas,aitcas, toil-inntinn.Gladsome, adj. Aoibhneach, ait, sòlasach, buidheach,toilichte.Gladsomely, adv. See Gladsome.Gladso.meness, *. Aoibhneas, subhachas, ceòl gàire.Glair,*. 1. The white <strong>of</strong> an egg : gealagan uibhe.2. any viscuous transparent matter like <strong>the</strong> white<strong>of</strong> an egg : rud righinn, no, slamaeh.Glair, v. a. Buaic le gealagan uibhe.Glance, s. 1. A sudden shoot <strong>of</strong> light or splendour: pladh, pladhadli, boillsg. 2. a stroke ordart <strong>of</strong> <strong>the</strong> beam <strong>of</strong> sight : buille sùl, grad shealladh.3. a snatch <strong>of</strong> sight, a quick view : aiteai,pladhadh.Glance, v. a. et n. 1. Move nimbly, shoot obliquely: siar, boillsg, saighead. 2. shoot a suddenray <strong>of</strong> splendour : dèarsaich, boillsg, thoir pladhadh.3. fly <strong>of</strong>f in an oblique direction : saighead,ruith fiar, thoir siaradh. 4. view with a quick cast<strong>of</strong> <strong>the</strong> eye : dearc, grad amhairc, gabh pladhadhdheth.Glancing, s. Pladhadh sùl, sealladh grad.Glancingly, adv. Mar aiteai, mar phladhadh.Gland, s. Fàireag.Glandered, adj. Air am bheil an gràineasadh.Glanders, s. Gràineasadh.Glandiferous, adj. Cnodhach, fàireagach.Glandular, adj. Fàireagach.Glandule, «. Fàireag bheag.Glandulous, adj. Fàireagach.Glare, v. a. et n. 1. Shoot such splendour as <strong>the</strong>eye cannot bear : boillsg, dealraich, soillsich. 2.shine so as to dazzle <strong>the</strong> eye : dearsaich, dealraich,boillsg. 3. look with fierce eyes : seall, no, amhaircgu fiadhaich. 4. shine ostentatiously : dears,bi loinnreach.Glare, s. 1. Overpowering splendour, lustre : boillsgeadh,dealradh, soillse, lannair. 2. a fiercepiercing look : dearcadh, sealladh fiadhaich.Glareous, adj. Righinn, glaodhach.Glaring, adj. Anabarrach, soillcir, follaiseach.Glaringly, adv. See (Jlaring.Glass, y. 1. An artificial substance made by infusingfixed salts and flint or sand toge<strong>the</strong>r, witha vehement fire : glainne, gloin, gloine. 2. a glassvessel <strong>of</strong> any kind : glainne, gloine. 3. a lookingglass : gloine, sgàthan. 4. an hour glass : uaireadairgainmhich. 5. <strong>the</strong> destined time <strong>of</strong> man'slife : gloine. 6. a cup <strong>of</strong> glass used to drink in :gloine, copan oil, 7. <strong>the</strong> quantity <strong>of</strong> wine usuallycontained in a glass : gloine, Ian gloine. 8. a perspectiveglass : gloine-sheallaidh.Glass, adj. Do ghloine.Glass, v. a. See Glaze.Glass-furnace, s. Àmhuinn ghloine.Glassgrinder, s. Fear-bleith ghloineachan.(iLASsiiouse, s. Tigh ghloineachan.(ÌLASSMAN, s. Ceannaiche ghloineachan.Glasswokk, s. Obair-ghloineachan.Glassy, adj. Do ghloine, mar ghloine, reidh, mhi,soillcir.Glaucous, adj. Glas, liath.Clave, s. Claidheamh kathann, claidheamh mòr.


::::GLI 537 GLOGlaver, v. n. Mol, dean miodal, brosguil.Glaverer, s. Sodalacli, fear-miodail, fear-brosguil.Glaymore, s. Claidheamh mòr.Glaze, v. a. 1. Furnish with windows <strong>of</strong> glass :cuir uinneagan gloin' ann. 2. cover with glass :còmhdaich te gloine. 3. overlay with somethingshining and pellucid : dealtraich, dean loinnreach.Glazier, s. Fear-deanainih uinneagan gloine.Gleam, s. Boillsgeadh, pladhadh, aiteal, lannair dril.Gleam, v. n. Boillsg, dears, soillsich, las grad.Gleamy, adj. Boillsgeach, dèarsach, drìlseach, dealrach,lasach.Glean, v. a. 1. Ga<strong>the</strong>r what <strong>the</strong> reapers leave behind: dioghluini, dioghluni. 2. ga<strong>the</strong>r any thingthinly scattered : trus, cruinnich, tionail.Glean, s. Dioghlum.Gleaner,*. 1. One who ga<strong>the</strong>rs after <strong>the</strong> reapers :fear-dioghluim. 2. one who ga<strong>the</strong>rs any thingslowly and laboriously : fear-trusaidh, fear-tionail.Gleaning, s. Dioghlum, tional.Glebe, s. 1. Turf, soil, ground : clod, caob, fòd.2. <strong>the</strong> land possessed as part <strong>of</strong> <strong>the</strong> revenue <strong>of</strong> anecclesiastical benefice : fonn ministeir, talamh, no,fearann eaglais.„ '> adj. Clodach, caobach, fòideach.Glede, s. Clamhan, clamham gobhlach.Glee, s. 1. Joy, merriment, gaietj' : mire, sunnd,aiteas, cridhealas, siigradh. 2. a song sung inparts : luinneag eutrom, òran sùgraidh, ceapag.Gleed, s. Eibheal.Gleek, s. 1. Music : ceòl. 2. a sc<strong>of</strong>iP, a jokeàbhachd, fearas chuideachd.Gleen, v. n. Dears, dealraich.Gleesome, adj. Cridheil, sunndach.Gleet, s. Silteach, neasgaid shilteach, iongar.Gleet, v. n. Ruith, sil, sruth iongar.Gleety, adj. Silteach, iongarach.Glen, s. Gleann.Glewy, adj. Glaodhadh, righinn.Glib, adj. Sleamhuinn, rain, reidh, so-ruithleadh.Glib, t'. a. 1. Castrate: spoth. 2. make smoothor glib : minich, dean reidh.Glibby', adv. See Glib, adj.Glibbness, s. Slearahnad, minead, reidheachd.Glide, v. n. 1. Flow gently and silentlj' : slaod,gluais eutrom, siubhail ciiiin. 2. pass on withoutchange <strong>of</strong> step : sleamhnaich. ruith gu sliom.Glide, s. Sleamhnachadh, siubhal min, dol sios.Glider, s. F'ear-sleamhnachaidh.Glimmer, v. n. Soillsich gu fann, dean lag sholus.Glimmer, «. Breac-sholus, fann-sholus, frith-sholus.Glimmering, s. Fann-shealladh.Glimpse, s. 1. A weak, faint light : fann-sholus,solus lag. 2. a quick flashing light : pladhadh,aiteal, dril, boillsgeadh. 3. transitory lustreboillsgeadh, pladhadh. 1. short feeling <strong>of</strong> enjoyment: sgleò, faileas, pladhadh. 5. a short transitoryview : pladhadh, aiteal, sealladh grad.Glisten, v. n. Soillsich, boillsg, dealraich, dèarsaich.Glister, v. n. Soillsich, dealraich, dears, boillsg.Glister, s. Boillsgeadh, dealradh, lannair.Vol. II.Glisteringly', adv. Gu soillseacli, gu dùarsach.Glitter, v. n. 1. Shine, gleam : dèarrs, boillsg, bilainnearach. 2. be specious, be striking : boillsg,dèaiTs, bi breagha.'r^\ s. Deàrsadh, boillsseadh, lannair.Glittering, °JGlittering, adj. Boillsgeach, dèarsach, lannair.Glitterinoly, adv. See Glittering, adj.Gloar, v. a. See Squint, v. a.Globard, *. See Glow-worm.Globated, adj. Cruinn.Globe, s. 1. A sphere, a ball : ball cruinn. 2. <strong>the</strong>terraqueous globe : cruinne, cruinne-ce. 3. asphere in which <strong>the</strong> various regions <strong>of</strong> <strong>the</strong> earthare geographically depicted : dealbh na cruinne,dealbh a' chruinne-cè.Globose, adj. Cruinn, ceirsleach, cuarsgach.Globosity, s. Cruinn-chumadh.Globular, adj. Cruinn, air cumadh cruinn, ceirsleach.Globule, s. SmCiirnean, duradan.Globulous, adj. See Globular.Glomerate, v. a. Ceirslich, cuairsg, cruinnich.Glomeration, s. 1. The act <strong>of</strong> forming into a ballor sphere : ceirslcachadh, cuairsgeadh, cruinneachadh.2. a body foniied into a ball : ceirsle,cuairsgeadh, ball.Glomerous, oilj. Ceirsleach, cruinn, cuarsgach,cuairsgeach.Gloom, s. I. Imperfect darkness: gruaim, duibhre,dubhar. 2. cloudiness <strong>of</strong> aspect, suUenness :gruaim, mi-ghean, trom-inntinn, smalan, gruaraan,goill, gulm.Gloom, v. n. 1. Be cloudy, be dark : dorchaich,bi gruamach, bi neulach. 2. be melancholy, besullen : bi gruamach, bi fuidh mhi-ghean. 3. lookdarkly or dismally : seall gruamach, cuir gruaimort.Gloomily, adv. See Gloomy.Gloominess,*. 1. Want <strong>of</strong> light: duibbre, neulaehd,doilleircachd. 2. want <strong>of</strong> cheerfulness, melancholy: gruamachd, mi-ghean.Gloomy, adj. 1. Obscure, almost dark : dorch,doilleir, neulach, dubharach, 2. dark <strong>of</strong> complexion: lachduinn, odhar. 3. sullen, melancholygulmach, gruamach, trom-inntinneach, cianail.Gloriation, s. Gloireis.Glorification,*. Glòireachadh, cliilthachadh, moladh.Glorify, v. a. 1. Procure honour or praise to one:glòirich, glòraich, chùthaich, adhmhol, àrdaich.2. pay honour or praise in worship : glòirich, thoiraoradli, thoir urram, thoir glòir. 3. praise, honour,extol : mol, cliùthaich, adhmhol. 4. exaltto glory in heaven : glòraich, thoir gu glòir,naomhaich.Glorious, adj. 1. Noble, illustrious, excellentoirdheirc, glòrmhor, allail, naomh. 2. boastful,proud : mòr-chuiseach, stràiceil, bòsdail.Gloriously', adv. See Glorious.Glory, *. 1. Praise paid in adoration : glòir, cliù.2. <strong>the</strong> felicity <strong>of</strong> heaven prepared for those that3 Y


:GLU 538 GOplease God : glòir, sonas nèimli. 3. honour,praise, fame, renown : cliù, urram, àrd-mholadh.4. splendour, magnificence : niòrachd, greadhnaclias.5. lustre, brightness : dealradh, dèarsadh,soillse. 6. pride, boastfulness, arrogance: uaill,stràic, mòr-chuis. 7. generous pride : meas, urram.Glory, v.n. Dean uaill, dean ràiteachas, dean bòsd.Gloser, s. See Commentator.Gloss, .t. 1. A comment : mineachadh, brighmhincachadh.2. superficial lustre : liomh, dealradh.Gloss, v. a. et n. 1. Explain by comment: minich,nochd brigh. 2. palliate by specious exposition :Gluttonously, adv.cuir cleoc air, cuir sgleo air, thoir leisgeul bòidheach.3. embellish with superficial lustre : liomh,sgeadaich. 4. comment : minich. 5. make slyremarks : cuir dreach meallt' air.Glossary, s. Fociair, leabhar mineachaidh sheanfhocal, clàr-mìneachaidh.Glosser, s. 1. A commentator : fear-mlneachaidh.2. a polisher : fear-liomhaidh.Glossiness, «. Liomharrachd, niincad.Glossy, <strong>of</strong>^'. 1. Shining, smoothly polished : liomharra,min, lannair. 2. specious : bòidheach, mln.Glottis, s. Cioch-bhràghad.Glove, s. Làmhainn, nieatag.Glove, v. a. Cuir làmhainn air, còmhdaich le làmhainn.Glover, s. Làmhainnear.Glout, i: a. et «. 1. Pout, look sullen : cuirgruaim, amhairc gruamach. 2. gaze : beachdaich,spleuchd.Glow, v. n. 1. Be heated so as to shine withoutflame : deàrrs, soillsich le teas. 2. burn with vehemen<strong>the</strong>at : dian-loisg, loisg. 3. fisel heat <strong>of</strong>bodj' : bi teth, bi blàth, teasaich. 4. exhibit astrong bright colour : deàrrs, boillsg. 5. feel activity<strong>of</strong> fancy : bi teth, bi blàth. 6. rage : bifeargach, las.Glow, «. 1. Sliining heat : caoir, caoir dhearg, teas,soillse. 2. vehemence <strong>of</strong> passion : ainteas, dianchorruich,lasan. 3. brightness or vividness <strong>of</strong>colour : liomh, lannair.Glowing, adj. Teth, soillseach, lasach.Glowingly, adv. See Glowing.Glow-worm, s. Cuileag-shniondiain.Gloze, v. n. Brosguil, dean miodal, dean miolasg.Gloze, s. Brosgul, miodal, sodal, miolasg, gabhunn.Glozer, s. Sodalach, fear-brosguil, breugadair.Glozing, «. Uath breagha, sgèimh.Glue, s. Glaodh.Glue, v. a. 1. Join with a viscous cement : glaodh,tàth. 2. hold toge<strong>the</strong>r : cum 'n a cheile, tàth.3. join, unite : conih-thàth, comh-dhlùthaich.Glue-boiler, *. Fear-glaodh-dheanaimh.Gluer, s. Fcar-glaodhaidh, fear-tàthaidh.Gluisii, adj. Olaodhacli.Glum, v. n. Cuir niùig ort, seall gruamach.Glum, s. Mùig, gruaim.Glum, adj. Dordi, gruamach, mùgach.Glut, r. o. 1. Swallow, devour : glam, sluig, glut.2. cloy, fill beyond sufficiency : sàsuich, lion. 3.feast or delight even to satiety : lion, sàsuich.Glut, s. 1. That which is gorged : glamadh, slugadh.2. plenty even to loathing and satiety : Ian,sàth, geòcaireachd. 3. more than enough, overmuch: tuilleadli 's a' choir, geòcaireachd. 4. anything that fills up a passage ; lionadh, Ian.Glutinous, adj. Glaodhach, righinn, tiugh.Glutton, «. 1. One who indulges himself toomuch in eating : glaimseir, glamair, geòcair, craosair,tollaran. 2. one eager <strong>of</strong> any thing to excess:gionair, fear ciocrach, glaimhear.Gluttonous, adj. Craosach, geòcach, gionach.See Gluttonous.Gluttony, «. Geòcaireachd, glamaireachd, glaimhearachd,plutaireachd, craos.Gluy', adj. Glaodhach, righinn.Gnar or Gnarl, v. ìi. See Snarl, v. n.Gnarled, adj. Meallach, plucach, snaidhmeach.Gnash, r. a. et «. 1. Strike toge<strong>the</strong>r, clash: thoirdlosgan air, buail f a cheile. '2. grind <strong>the</strong> teeth :dean diosganaich, no, giosgan, meil. 3. fume,growl : cas, drein.Gnashing, s. Diosgan, giosgan.Gnat, s. Meanbh-chuileag.Gnaw, v. a. 1. Eat by degrees, devour by slowcorrosion : caith, ith, cnàmh. 2. bite in agony orrage : ith, creim, cagainn. 3. wear away by biting: creim, caith. 4. pick witli <strong>the</strong> teeth : teum,creim.Gnawer, s. Fear-cagnaidh, fear-creimidh.Gnomon, s. Clag-niheur, faileasaiche, clag-shnùthad.Go, V. 11. 1. Walk, move step by step : falbh, imich,<strong>the</strong>irig, no, rach, siubhail, coisich, gluais. 2.move, stand not still : gluais, falbh. 3. walk leisurely,run not : coisich. 4. travel, journey : triall,gabh turus, falbh. 5. proceed : siubhail, imich,falbh. 6. proceed in mental operation : <strong>the</strong>irig.7. take any road : gabh. 8. march in a hostileor warlike manner : imich, rach a mach. 0. e-scape : rach as, teich, tàir as. 10. be known : biaithnichte. 11. pass, be received: gabh. 12.flow, pass: sruth, sil. 13. be regulated by anymethod : bi fuidh fiaghailt. 14. reach, or be extendedto any degree : ruig. 15. have influence:buadhaich. IG. contribute, concur : comh-oibrich,17. be pregnant : bi trom, bi leth-troniach. 18.go about, attempt : oidhirpich, thoir deuchainn.19. go aside ; rach a thaobh. 20. go betweenrach eatorra. 21. go hi/, pass away unnoticed:<strong>the</strong>irig seachad. 22. go bi/, observe as a rulecleachd. 23. go doioi, be swallowed : sluig. 24.go in and out: <strong>the</strong>irig a mach 's a stigh. 2.5. go<strong>of</strong>f, die eug, bàsaich. 26. go : <strong>of</strong>f, depart from apost : rach air falbh. 27. go <strong>of</strong>f, fire : loisg. 28.go 0/1, make attack : thoir ionnsuidh. 29. go on,proceed : falbh air d' aghart. 30. go over, revolt :dean ceannairc. 31. go out, go upon any expedition: rach a mach. 32. go out, be extinguished :rach as. 33. go through, execute : <strong>the</strong>irig troimhe.34. go through, sufter : giidain.


:GOI. 539 GOOGo TO, inteij. Gabh ronihad.Goad, s. Bior-gi-easaidh, lorg-iomain.Goad, v. a. 1. Prick or drive with <strong>the</strong> goad: bior,greas le bior greasaidh, spor. 2. incite, stimulate,instigate : brosnuich, bruidich, stuig, cuir thuige,spor.Goal, s. 1. The land-mark set up to bound a race :ceann-criche, ceann uidhe, crioch. 2. <strong>the</strong> starting-post: ceann-tòiseachaidh. ?:. <strong>the</strong> final purpose: crioch, deireadh, ceann-tiiall.GoAR, «. Oir, tbir, fraoidhneas.Go A RISK, adj. Breòclach.Goat, s. Gabhar.Goa<strong>the</strong>rd, s. Buachaiile ghabhar.Goatish, adj. Macnusach, druiseil, miannr.ch, sanntach.Goat's milk, s. Bainne ghabhar.Gobbet, s. Balguni, Ian beòil, glaim.Gobbet, v. a. Sluig, glut.Gobble, v. a. Sluig, glut, ith gu lonach.Gobbler, s. Glamair, glainiseir, craosair, geòcair,tollaran.Go-between, s. Fear eadar dha mhuinntir, sgilmeir,fear leam-ieat.Goblet, s. Aghann, copan, cuach.Goblin, s. 1. An evil spirit, a frightful phantom:bòcan, bodach, taibhs, taibhse, uruisg. 2. a fairy,an elf: sithich, duinne-sith, glas-stig.God, s. 1. The supreme being : Dia, ni maith. 2.a false god : dia, iodhol. 3. any person or thingdeified, or too much honoured : dia.Godchild, s. Dalta.Goddess, s. Ban-dia.Godfa<strong>the</strong>r, s. Oide, dia-athair, goistidh.Godhead, s. Diadhachd.Godless, adj. Aindiadhaidh, aingidh.Godlessxess, s. Aindiadhachd, aingidheachd.Godlike, adj. Diadhaidh, mar dhia, ronaomh.GoDLiLY, adv. See Godly, adj.Godliness, s. Diadliachd, cràbhadh, diadhalachd.Godly, a .. , .,GoNF\NON* "'''**^ch, suaicheantas, onnchon.(Gonfalonier, s. Fear-brataich.Gonorrhoea, *. Clap silteach.Good, adj. 1. Not bad, not ill : maith, math, deadh.2. proper, fit, convenient, right : ceart, cothromach,iomchuidh, cubhaidh, freagarrach. 3. conduciveto happiness : maith, sona. 4. uncorrupted,undamaged : fallain, neo-thruaillte, maith. 5.wholesome, salubrious : slàinteil, fallain, maith.6. complete, full : iomlan, coimhlionta, Ian. 7.useful, valuable : feumail, luachmhor. 8. rightlyclaimed or held : ceart, so-agarrach. 9. confirmed,attested, valid : maith, dearbhach. 10. well qualified: cubhaidh, iomchuidh. 11. skilful, ready,dexterous: teòma, eòlach, ealamh. 12. happy,prosperous : sona, sealbhach. 13. honourable :urramach, measail, cliùiteach, maith. 14. elegant,decent: grinn, ciatach, eireachdail. 15. rich, <strong>of</strong>credit : beartach, saoibhir. 16. having moral qualities: ionraic, onorach, direach, treibhdhireach,ceart. 17. kind, s<strong>of</strong>t, benevolent: caoimhneil,bàigheil, caomh. 18. companionable, social, merry :companta, cridheil, sunndach deadh. 19. in a ludicroussense : maith. 20. hearty, earnest : darireadh. 21. in good sooth: da rireadh. 22. ingood time : amail, tràthail, an deadh am. 23. makegood, keep : cum, gleidh. 24. make ffood, confirm: dearbh, dean cinnteach. 25. make good,perform : dean, coimhlion. 26. make ffood, supply: dean a suas.Good, «. ]. Benefit, adrantage, <strong>the</strong> contrary to evilor misery : math. 2. prosperity, advancementmaith, soirbheachadh, leas, tairbhe, feum. 3. earnest,not jest : rireadh. 4. moral qualities : maith,subhailc, deadh-bheus.Good, adv. See Good, ad/.Good, i/iierj. Ro cheart ! ro mhaith !3 Y2


:GOS 540 GRAGood, v. a. Mathaich, leasaicli.GooD-BRKEDiNG, s. Dcadli-oilean.GooD-BY, adv. Beannachd leaf, soiridli leat.Good-fellow, «. Companach cridheil.Good-nature, s. Deadli-nàdur.Good-will, s. Deadh-thoil.GooDLESs, adj. Gun cliuid.GooDLiNESs, s. INIaise, eireachdas, snas, finealtachd.Goodly, <strong>of</strong>lj. 1. Beautiful, graceful: maiseach,sgiamhach, bòidheach, ciatach, eireachdail. 2.bulkly, swelling : sultmhor, dùmhail, tomadach,mòr. 3. liappy, desirable, gay : sona, ionmhiannacli,aighearach.Goodman, s. 1. A rustic term <strong>of</strong> compliment : adliuine choir. 2. a familiar term for husband :duine. 3. <strong>the</strong> master <strong>of</strong> a family : fear tighe.Goodness, s. Mai<strong>the</strong>as, deadh-bheus, sonas, fàbhor.Goods,*. 1. Moveables in a house: àirneis. 2. personalor movable estate : cuid, maoin. 3. wares,freight, merchandise : bathar, cuid.Goody, «. Beanag, duinean.GOODWIFE, 1,^_ ^^^^ ji ^gg^ ^^ ji ,^gGOODWO.MAN, °jGoose, «. 1. A large water fowl : geadh. 2. a tailor'ssmoothing iron : geadh, iarunn tàileir.Gooseberry, «. Grosaid.GoosECAP, s. Baothair, guraiceach.Goosequill, s. Ite geòidh.GoRBELLiED, adj. Rcamhar, Ian, bronnacb, taigeiseach.GoRDiAN', adj. Deacair, cruaidh, duilich.Gore, s. 1. Blood eti'used from <strong>the</strong> body : full. 2.blood clotted or congealed : flann-fliuil. 3. dirt,mud :Gore, v. a.salchar, gaorr, poll, eabar.Gaorr, troimh-lot, sàth, fuilich.Gorge, s. 1. The throat : sgòrnan, sgòrnach, slugan.2. a meal or gorgeful given unto birds : biadli.Gorge, v. a. et ?«. 1. Glut : gloc, lion, sàsuich.2. swallow : sluig. 3. feed : ith, ionaltair.Gorged, adj. Sluganach, sgòrnanach.Gorgeous, adj. Riomhach, basdalach, loiseaniach,greadhnach.Gorgeously', adv. See Gorgeous.Gorgeousness, s. Riomhadh, basdal, loiseam,greadhnachas.Gorget, s. Dion amhaiche.Gorgon, s. Uile-bheist.GoRMAND, Ì ,. • » 11 1 •'Vs. Craosaire, tollaran, elamiseir.GORMANDEU, °JGormandise, v. n. Glut, gloc, ith gu lonach, craosshluig.GoRMANDisER, *. Craosaire, craos-shlugaire, glaimseir,tollaran.GoRSE, s. Conusg.Gory, adj. Fuilteach, air cabradh am fuil.Goshawk, s. Seabhag mòr.Gosling, «. Geadh òg, ìsean geòidh.Gospel, s. Soisgeul.(josPEL, V. a. Dean 'n a chrcidmheach.GospELLARY, odj. Soisgculach.Gospeller, s. Soisgeulach, soisgeulaicho.Gossamer, s. Cleit lusan.Gossamery, adj. Eutrom, gun bhiadh, gun bhrigh.Gossip, ^. 1. One who answers for <strong>the</strong> child in baptism: goistidh, oide. 2. a tippling companion :fear-comuinn, companach oil. 3. one who runsabout tattling : sgimileir, fear lonais. 4. (in agood sense), a friend or neighbour : caraid. coimhearsnach.5. tattle, trifling talk : bruidhinn, briot.Gossip, t). M. ). Chat, prate: dean lonais, hi bruidhneach,hi gobaireachd. 2. be a pot companionbi 'h a d' chompanach oil.Govern, v. a. et n. 1. Rule as a chief magistrate :riaghail, rloghaich. "i. regulate, direct : riaghailtich,stiùir, seòl, steòrn. 3. manage, restrain :ceannsaich, smachdaich, cum an òrdugh. 4. pilot,regulate <strong>the</strong> motions <strong>of</strong> a ship : stiCiir. 5. keepsuperiority : riaghail, cum fuidh smachd.Governable, adj. Unihal, so-cheannsachaidh.Governance,*. 1. Government, rule: riaghladh,stiùradh. 2. control as that <strong>of</strong> a guardian : riaghladh,ceannsachd, uachdaranachd.Governess, s. 1. A female invested with authority :ban-uachdaran, ban-riaghlair. 2. tutoress, a womanthat has <strong>the</strong> care <strong>of</strong> young ladies : banmhaighstirsgòile, bean oilein mhnà uaisle.Government, s. 1. Form <strong>of</strong> community with respectto <strong>the</strong> disposition <strong>of</strong> <strong>the</strong> supreme authority :uachdaranachd, riaghladh, flai<strong>the</strong>achd, comhdhealbhadh.2. an established state <strong>of</strong> legal authority: uachdaranachd, conih-dhealbhatlh. 3.administration <strong>of</strong> public affairs : riaghladh, uachdaranachd.4. manageableness, compliance : ceannsachd,ceannsalachd.Governor,*. 1. One who has <strong>the</strong> supreme direction: uachdaran, riaghlair, riaghladair. 2. a tutor,one who has <strong>the</strong> care <strong>of</strong> a young man : maighstirsgoile, oid' ionnsachaidh. 4. pilot, manager : fearstiùraidli,fear-steòrnaidh.Gouge, *. Geilb chruinn.Gourd, *. Luibh-sgàile.Gourdiness, *. Bòcadh, at coiseachd.Gout, *. Tinneas nan alt.Gouty, adj. 1. Afflicted or diseased with <strong>the</strong> goutolc le tinneas nan alt. 2. relating to <strong>the</strong> gouta bhuineas do thinneas nan alt. 3. boggy : tais,bog. 4. swelled : air at.Gown, s. 1. A long upper garment : gun, còmhdachuachdair. 2. a woman's upper garmentgiin, earasaid. 3. <strong>the</strong> long habit <strong>of</strong> a man dedicatedto acts <strong>of</strong> peace, as divinity, medicine, law :cleòc, gun.Gowned, adj. Cleòchdta, air a chòmhdach le gun.Gownsman, *. Fear-gùin, fear-cleùc.Grabble, v. n. 1. Grope, feel eagerly with <strong>the</strong>hands : smeuraich, meuraich. 2. lie prostrate on<strong>the</strong> ground : luidh, sin.Grace, *. 1. Favour, kindness : deadh-ghean,fubhor. 2. favourable influence <strong>of</strong> God on <strong>the</strong>human mind : gràs. 3. virtue, effect <strong>of</strong> Ciod's influence: gràs, subhailc, diadhachd. 4. pardon,mercy : tròcair, mai<strong>the</strong>anas. 5. favour conferredtiodhluc, gibht. 6. privilege : coir. 7. behaviour,considered as decent or unbecoming : giùlan.


:iteGRA 541 GRAbeus. 8. pleasing appearance : sgèimh, raaise,eireachdas, grinneas. 9. natural excellence :deadh cheud-tatli, deadh-bhuaidli. 10. embellishment,recommendation, beauty : loinn, maise, àiUeachd.11. ornament, ilower, highest peri'ection :roghuinn, tagha. 12. <strong>the</strong> title <strong>of</strong>" a duke or archbishop: òirdheirceas, urramachd. 13. a shortprayer said before and after meat : altachadh.GraCì-cup, «. A' cheud deoch slàinte.Grace, v. a. 1. Adorn, dignify, embellish : sgeadaich,sgiamhaich, maisich, breaghaich. 2. dignifyor raise by an act <strong>of</strong> favour : àrdaich, tog gu h-urram. 3. favour : thoir fàbhor. 4. supply withheavenly graces : thoir gràs.Graceful, adj. Aluinn, maiseach, snasmhor, ciatach,grinn.Gracefully, adv. See Graceful.Gracefulness, *. Eireachdas, maise, dàichealachd,grinneas.Graceless, adj. Aingidh, coirpte, malluichte, minaomh,gun ghràs.Gracelessly, adv. See Graceless.Graces, s. !Maoidhean, deadh-ghean.Gracile, adj. Caol, meanbh, tana.Gracility, s. Caoilead.Gracious, a(i/. 1. ^Merciful, benevolent: tròcaireach,gràsmhor, niai<strong>the</strong>asach. 2. favourable, kind:fàbhorach, caomh, caoimhneil, bàigheil. 3. acceptable,favoured : taitneach, ciatach, ion-mhiannaichte.Graciously, adv. See Gracious.Graciousxess, s. 1. Mercifulness : grasmhorachd,caomhalachd, trocair, bàigh, acarachd. 2. kindcondescension : irisleachd, suairceas. 3. possession<strong>of</strong> graces or good qualities : ciatachd, maise,gi-inneas.Gradatiok, s. 1. Regular progress from one degreeto ano<strong>the</strong>r : ceum, eiridh. 2. regular advancestep by step : ceum air cheum, direadhriaghailteach. 3. order, sequence, series : òrdugh,ceum.Gradatory, adj. Ceumnach, a' dol o cheum guceum.Grade, s. Inbhe, ceum.Gradient, adj. Ceumnach, a' siubhal le ceumaibh.Gradual, adf. Ceumnach, a' chuid 's a' chuid.Gradual, s. Staidhir.Gradually, adv. See Gradual, adj.Graduate, v. a. et «. 1. Dignify with a degreein <strong>the</strong> university : thoir tiodal ionnsachaidh do.2. mark with degrees : comharraich le ceumaibh.3. heighten, improve : àrdaich, dean ni 's fèarr.4. take an academical degree : gabh ceum ionnsachaidh.5. proceed regularly, or by degreesgluais o cheum gu ceum.Graduate, s. Sgoilear tiodail, àrd-sgoiiear.Graduation, *'. 1. Regular progression by succession<strong>of</strong> degrees : dol air aghart, ceumnachadh.2. improvement : dol ni 's fèarr. 3. <strong>the</strong> act <strong>of</strong>conferring academical degrees : buileachadh tiodailionnsachaidh.Graff, ) x^ .„ ^v^ > s. raiUean, huran.Graft, JGraff,! v. a. et n. 1. Insert a cyon or branch <strong>of</strong>Graft,/ one tree into <strong>the</strong> stock <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r:suidhich fàiUean, tàth, alp. 2. insert into a place orbody to which it did not originally belong : suidhich.3. join one thing so as to receive supportfrom ano<strong>the</strong>r : comh-thàth. 4. practise insition :bi suidheachadh f haillean.Graffer, )^ s. Fear suidheachaidh mheangan, no,Grafter, fliiùran.JGrain, s. 1. A single seed <strong>of</strong> corn : silean, gràine.2. corn : siol, coirce, gran. 3. <strong>the</strong> seed <strong>of</strong> anyfruit : siol, fras. 4. any minute particle, any singlebody : gràine, gràinne. 5. <strong>the</strong> smallest weight <strong>of</strong>which in physic twenty make a scruple : gràinne.6. any thing proverbially small : gràinne, gràinnean.7. <strong>the</strong> direction <strong>of</strong> <strong>the</strong> fibres <strong>of</strong> wood : calg.8. temper, disposition : nàdur, guè. 9. <strong>the</strong> heart,<strong>the</strong> bottom: cridhe, dùrachd. 10. <strong>the</strong> form <strong>of</strong><strong>the</strong> surface with regard to roughness and smoothness: faireachduinn. 11. against <strong>the</strong> ffrain anaghaidh a' chuilg.Grained, aeij. Garbh, molach, calgach.Grains, s. See Draff.Grainy, adj. 1. Full <strong>of</strong> corn ; gràineach. 2. full<strong>of</strong> grains or kernels : gràinneanach.Gramineous, adj. Feurach.Grammar,*. 1. The science <strong>of</strong> speaking correctly:taibs'-ionnsachadh, eòlas ceart-labhairt. 2. <strong>the</strong>book that treats <strong>of</strong> <strong>the</strong> various relations <strong>of</strong> wordsto one ano<strong>the</strong>r : leabhar-taibse.Grammar-school, s. Sgoil-flioghlum chainntean.Grammarian, s. Fear-ionnsaicht' an leabhar-taibse.Grammatical, adj. Ceart-chainnteach.Grammatically, adv. See Grammatical.Grampus, s. Cana, puthag.Granary, «. lothlan, siol-lann, sgiobal.Grand, adj. 1. Great, illustrious: mor, àrd, urramach,ainraeil, òirdheirc. 2. great, splendid,magnificent : mor, greadhnach, breagha. 3. principal,cliief : priomh. 4. eminent, superior : mor,àraidh. 5. noble, sublime : òirdheirc, àrd, uasal.Grandam, s. 1. Grandmo<strong>the</strong>r : sean-mhathair. 2.an old wi<strong>the</strong>red woman : sean-chailleach.Grandchild, ì „ ,„ 'Vs. Oeha.Granddaughter, °JGrandee, s.Flath, mòr-fhear, duine cumhachdach.Grandevity, «. Sean aois.Grandeur, «. 1. State, magnificence: mòrachd,greadhnachas, loiseam. 2. greatness as opposedto minuteness : mòrachd. 3. elevation <strong>of</strong> sentiment,<strong>language</strong> or mien : meanmnachd, ard-inntinn,mòr-chuis.Grandfa<strong>the</strong>r, s. Sean-athair.Grndiloquence, s. Ard-glòir.Grandiloquous, adj. Àrd-ghlòireach.Grandity, s. Mòrachd, meudachd.Grandly, adv. See Grand.Grandmo<strong>the</strong>r, s. Sean-mhathair.Grandness, s. Mòrachd, meudachd.Grandsire, s. Sean-athair.


::GRA 54.2 GRAGrandson, i. Oglia, mac niic.Grange, s. 1. A farm : baile tuathanaich, grainnseach.2. a granary : iotlilan.Granivorols, adj. A dli' i<strong>the</strong>as grain.Grannam, «. Sean-mhàthair.Grant, v. a. 1. Admit that which is not j'Ct proved: ceadaich, aidich, deònaich. 2. bestow somethingwhich cannot be claimed <strong>of</strong> right : builich,tiodhlaic, bairig.Grant, s. 1. The act <strong>of</strong> granting or bestowing :buileachadh, tabhairt, tiodhlacadh. 2. <strong>the</strong> thinggranted, a gift, a boon : tiodhlac, tabhartas. 3.(in law) a gift in WTÌting <strong>of</strong> such a thing as cannotaptly be passed or conveyed by word only : tiodhlaccòrach. 4. concession, admission <strong>of</strong> somethingin dispute : ceadachadh, aideachadh.Grantee, s. Fear-faotainn tiodhlaic.Grantor, s. Fear-tiodhlacaidh.Granulary, adj. Gràinneach, mar ghràinne.Granulate, i-. a. et w. 1. Break into small massesor granules : bloighdich, niin-phronn. 2. raiseinto small asperities : dean molach, dean plucanach.3. be formed into small grains : fas 'n a d'ghràinncanan.Granulation, s. Pronnadh min, deanamh 'n aghràinneanan.Granule, s. Gràinnean, dùradan.Granulous, adj. Gràinneanach.Grape, *. Fion-dhearc, fion-chaor.Grapestone, s. Clach na fion-dheirc.Graphical, adj. Dealbhach, ionamhuil.Graphically, adv. See Graphical.Grapnel, s. Greimich, greim-acair, cromag, greimir.Grapple, v. a. et n. 1. Seize, lay fast hold <strong>of</strong>:gi-eimich, glac,' beir air. 2. contend by seizingeach o<strong>the</strong>r, as wrestlers : gleachd, teannaich fi. 3.contest in close fight : comhraig, cath.Grapple, «. 1. Contest hand to hand: gleachd,còmhraig, greimeachadh, streup. 2. iron instrumentby which one ship fastens upon ano<strong>the</strong>rgreimich, clichd, greimir.Grasshopper, s. Fionnan-feòir, leumnach uaine,dreolan teasbhuidh.-Grasp, v. a. et n. 1. Hold in <strong>the</strong> hand, gripe :!. greimich, glac, teannaich. 2. seize, catch att;'. greimich, beir air. 3. catch, endeavour to seizedean grcim, <strong>the</strong>irig an sàs.Grasp, s. 1. The gripe or seizure <strong>of</strong> <strong>the</strong> hand :greimeachadh, glatadh, greim. 2. possession, hold :seilbh, cumail. 3. power <strong>of</strong> seizing : greimeachadii.Grasper, .?. Greimich, glacadair.Grass, »'. Feur.Grass-plot, *. Lianag, àilean, faiche, reidhleanbeag.Grassy, adj. Feuracli.Gratp;, *. Crcitlieal-<strong>the</strong>ine.Grate, ?. a. et n. 1. Kub or wear any thing by<strong>the</strong> attrition <strong>of</strong> a rougli body : suath, sgriob, meil.2. <strong>of</strong>t'end by any thing harsh or vexatious: cuirfarran air, thoir oilbheum do. 3. form a sound bycollision <strong>of</strong> asperities or hard bodies : thoir sgreuchair. 4. rub hard so as to injure or <strong>of</strong>fend : suath,sgriob. 5. make a harsh noise : sgreuch.Grateful, adj. Having a due sense <strong>of</strong> benefits :taingeil, buidheach, gnèi<strong>the</strong>il. 2. pleasing, acceptable: taitneach, tlachdmhor, ciatach.GRATEFULLy, adv. See Grateful.Gratefulness, s. 1. Gratitude : taingealachd. 2.pleasantnes : taitneas, tlachdmhorachd, ciatachd.Grater, s. Sgriobadair.Gratification, s. 1. The act <strong>of</strong> pleasing: toileachadh,sòlasachadh, sàsuchadh. 2. pleasure, delight: toil-inntinn, solas.Gratify, v. a. 1. Indulge, please by compliance :toilich, taitinn. 2. delight, please : taitinn, sàsuich.3. requite with a recompence : duaisich, diol.Grating, s. Cliath-iaruinn.Grating, adj. Sgreuchach, sgreadach.Gratingly, adv. See Grating, adj.Gratis, adv. A nasgaidh, gun luach, gu saor, gundad sam bith.Gratitude, s. Taingealachd, buidheachas.Gratuitous, adj. 1. Voluntary, granted withoutclaim or merit : saor, saor-thiodhlaichte. 2. assertedwithout pro<strong>of</strong>: air a ghabhail gun aobhar.Gratuitously, adv. See Gratuitous.Gratuity', s. Saor-thiodhlac, àraichd, gibht.Gratulate, v. a. See Congratulate.Gratulation, s. Fàilte, fàilteachadh, furan, comhghàirdeachas,comh-thaingeachadh.Gratulatory, adj. Sòlasach, ri comh-ghairdeachas,a' comh-thairgeachadh.Grave, s. Uaigh, tuam, cill.Grave, v. a. et n. 1. Dig : treachail, tochail, cladhaich.2. insculp, carve : gèarr, grabhal. 2. carve,or form : gearr, dealbh. 3. clean and caulk aship : calc. 4. write or delineate on hard substances: gearr, tarruing, sgriobh.Grave, adj. 1. Solemn, serious, sober: stòlda,suidliichte sàmhach, ciallach, glic. 2. <strong>of</strong> weight, notfutile : cudthromach. 3. not showy, not tawdrystòlda, neo-uallach. 4. not sharp <strong>of</strong> sound, notacute : tiamhaidh, trom, tormanach.Grave-clo<strong>the</strong>s, s. Aodach mairbh, leine-bhàis.Grave-digger, «. Fear- treachail uaighean.Grave-stone, s. Leac-Jithidh, leac-uaighe.Gravel, *. 1. Hard sand : gaineamh, gainmheach,grinneal. 2. sandy matter concreted in <strong>the</strong> kidneys: galar-fuail, clach-niuail.Gravel, v. a. 1. Pave or cover with gravel : còmhdaichle grinneal, cuir gainmheach air. 2. stickin <strong>the</strong> sand : cuir an sàs 's a' ghainrahich. 3. puzzle,embarrass : amail, grab, bac.Graveless, adj. Neo-adhlaicte, gun uaigh.Gravelly, adj. Grinnealach, gainmheineach.Gravely, adv. See Grave, adj.Graveness, s. Ciall, stòldachd, suidheachadh inntinn.Graver, «. 1. One whose business it is to inscribeor carve upon hard substances : grabhaltaich, feargrabhalaidh.2. <strong>the</strong> stile or tool used in graving :geilb ghrabhiilaidh, inneal grabhalaidh.Gravid, adj. Leth-tromach, torrach.


:GRE 543 GRIGravidation, 1Gravidity,jLeth-trom.Graving,*. 1. Carved work: grabhaladh, gearradh,obair grabhalaiche. 2. impression : ailt.Gravitate, v. n. Tuit, <strong>the</strong>irig le bruthach, team.Gravitation, s. Tuiteam, tèarnadh.Gravity, s. 1. Weight, heaviness : cudthrom,truimead. 2. atrociousness, weight <strong>of</strong> guilt : anntromachadh.3. seriousness, solemnity : stòldachd,suidheachadh-inntinn.Ghavy, s. Sùgh brìoghmhor, lìonradh.Gray, adj. 1. White with a mixture <strong>of</strong> black : glas,liath. 2. white or hoary with old age : liath, glas.3. dark like <strong>the</strong> opening or close <strong>of</strong> <strong>the</strong> day : ciar.Gray, s. Dath glas, liath, no, ciar.Gray-beard, s. Bodach.Grayish, adj. Glas-liath.Grayness, s. Glaise, glaisead, lei<strong>the</strong>ad.Graze, v. a. et n. 1. Set cattle to feed on <strong>the</strong> grassfeuraich, cuir air feur, ionaltair. 2. feed upon :ionaltair. 3. supply with grass : thoir feur do,feuraich. 4. strike lightly : suath, bean. 5. eatgrass, feed on grass : ionaltair, ith feur.Grazer, «. Beathach ionaltraidh.Grazier, s. Aireach, fear-spreidhe.Grease, s. Creis, geir, saill, rearahrachd.Grease, f. a. 1. Smear or anoint with grease:buaic, smeur, suath ie creis. 2. bribe, corruptwith presents : brosguil, truaill le tiodlilacaibh.Greasily, adv. See Greazy.Greasiness, s. Reamhrachd.Greasy, adf. Creiseach, sleamhuinn, rearahar, geireach.Great, adj. 1. Large in bulk or number: mòr,dòmhail, lìonmhor. 2. considerable in extent orduration : mòr, fada. 3. important, weighty : cudthromach.4. chief, principal : priomh, àrd. ò.venerable, awful : eagalach, niòr. 6. wonderful :iongantach, miorbhuileach. 7. <strong>of</strong> high rank : niòr,àrd, cumhachdach. 8. illustrious, eminent, noble:mòr, cliiiiteach, ainmeil, òirdheirc. 6. magnanimous,generous, high minded: meanmnach,beachdail,aigeannach. 10. opulent, magnificent : beartach,niòr, greadhnach. 11. swelling, proud: atmhor,uaibhreach, àrdanach, borb. 12. familiar,great : mòr. 13. pregnant, teeming : Ian, torrach,luchdaichte. 14. hard, difficult : cruaidh, deacair,duilich.Great, s. An t-iomlan.Greatbellied, adj. Dòmliail, bronnach, taigeasach.Greaten, v. a. Ardaich, mòraich.Grea<strong>the</strong>arted, adj. Mòr-chridheach, mòr-aigneach.Greatly, adv. See Great, adj.Greatness, s. 1. Largeness <strong>of</strong> quantity or number: morachd, lionmhorachd. meudachd. 2. highdegree <strong>of</strong> any quality : meudachd, morachd. 3.high place, dignity, power, influence : morachd,mòralachd, àrd-inbhe, urram, òirdheirceas, cumhachd.4. swelling pride : uaill, uaibhreachas, àrdan.5. merit, magnanimity : fiachalachd, meanmnachd.6. grandeur, state, magnificence : mòralachd,greadhnachas.Greaves, s. Cas-bheairt.Grecian, *. Gieugach.Grecian, adj. Greugach.Greece, s. A' Ghreig.Greed, s. Sannt, Ion, ciocras, gionach.Greedily, adv. See Greedy.Greediness, s. Sannt, gionach, ciocras, geòcaireachd.Ion.Greedy, adj. 1. Ravenous, voracious, hungry:sanntach, gionach, ciocrach, lonach, glamhach,glutach. 2. eager, vehemently desirous : dian,bras, miannach, togarrach.Greek, «. 1. A native <strong>of</strong> Greece : Greugach. 2.<strong>the</strong> Greek <strong>language</strong> : Greugais.Greek, adj. Greugach.Green, ad/. 1. Having a colour formed commonlyby compounding blue and yellow : uaine, gorm,glas. 2. pale, sickly: glas-neulach, uaine. 3.flourishing, fresh : ilrail, gorm. 4. new, fresh : ùr.5. not dry : àitidh, fliuch, tais. 6. not roasted,half raw : leth-bhruich. 7. unripe, immature :anabuich.Green,*. 1. The green colour: dath uaine, no,gorm. 2. a grassy plain : reidhlean, àilean, raon.3. leaves, branches, herbs, plants : lusan, buidhean,ni uaine. 4. greens : glasruich.Greencoloured, adj. Uaine, glas-neulach, slaisdidh.Greeneyfd, adj. Gorm-shuileach.Greenfinch, «. Glaisean-daraich.Greenfish, s. Glaisean.Greengrocer, s. Ceannaiche glasruich.Greenhorn, s. Neach òg saidealta.Greenhouse, s. Tigh-tath, tigh-lios.Greenish, adj. Uainealach.Greenly, adv. See Green, adj.Greenness, s. 1. The quality <strong>of</strong> being green : uainead,guirme, glaise. 2. immaturity, unripeness :anabuicheachd, anabuichead. 3. freshness, vigour :ilraireachd, beathalachd. 4. newness : nuadhachd.Greensickness, s. Galar uaine, galar glasdaidh,Greenstall, s. Spiridh glasruich.Greensward, s. Ailean, fòd.Greenwood, s. Coille fuidh dhuilleach, doir' uaine.Greet, v. a. et n. 1. Address at meeting : tailtich,fàilt, furanaich. 2. salute in kindness, or congratulate: failtich, furanaich, dean comh-ghàirdeaclias.3. pay compliments at a distance : cuir iomchar,cuir beannachd. 4. meet and salute : fàiltich.5. weep, lament : guil, caoidh.Greeting, s. Fàilte, furan, altachadh beatba, beannachd.Gregarious, adj. Treudach, 'n an greighean.Gregariously', adv. See Gi'egarious.Grenade, s. Peilear spealgach.Grenadier, s. Saighdear àrd.Grey, at//. See Gray.Greyhound, s. Miol-chu, gaothar,Grice, s. Uircean.


:GRI 544 GROGridirok, «. Branndair, cliatli-iaruinn.Grief, s. Bròn, tuirse, doilgheas, mulad, bristeadhcridhe.Grievanxe, s. 1. A state <strong>of</strong> uneasiness : iomaguin,an-shocair. 2. <strong>the</strong> cause <strong>of</strong> uneasiness : dochann,urchoid, cruaidh-chas.Grieve, v. a. et 71. 1. Afflict, hurt: cràidh, goirtich,ciùrr, dochainn. 2. make sorrowful : cuirmulad, dean tuirseach. 3. lament : caoidh. 4.be in pain for something past: bi fuidh bhròn, bifuidh mhulad, bi duilich.Grievek, s. Fear-caoidh, fear-cumha.Grievingly, adv. Gu muladach, gu tuirseach, gubrònach.Grievous, adj. 1. Afflictive, painful : doilgheasach,cràidhteach, searbh. 2. such as causes sorrow :muladach, brònach, dubhach. 3. expressing agreat degree <strong>of</strong> uneasiness : gearanach. 4. atrocious,heavy : trom, mòr, anabarrach.Grievously, adv. See Grievous.Grievousness, s. 1. SoiTow, pain, calamity : bròn,doilgheas, cràdh, dosguiun. 2. atrociousness :anabarrachd, antromachadh.Grig, s. 1. A samall eel : easgann bheag. 2. amerry creature : creutair guanach, no niireagach.Grim, adj. 1. Having a countenance <strong>of</strong> terror,horrible : gruamach, goilleach, duaichnidh, gnu,neo-aoidheil. 2. ugly, ill-looking : grannda,gi'uamach.Grimace, s. 1. A distortion <strong>of</strong> <strong>the</strong> countenancefrom habit : gruaim, sreamadh, sgreang, goill,braoisg. 2. air <strong>of</strong> attectation : sealladh cealgach,riochd meallta.Grimalkin, «. Sean chat.Gui.ME, V. a. Salaich, spairt, dubh le poll.Grime, s. Salchar, drabhas.Grimly, adj. et adv. See Grim.Grimness, s. Gruamachd, gnùis ghrannda, duaichneachd.Grin, v. n. Cuir drein ort, cas t-fhiaclan.Grin, s. 1. The act <strong>of</strong> closing <strong>the</strong> teeth and showing<strong>the</strong>m : drein, casadh fhiaclan, braoisg. 2. asnare, a trap : painntear, lion, ribe.Grind, v. a. et w. 1. Reduce any thing to powderby friction : meil, bleith, pronn. 2. sharpen orsmooth by rubbing on something hard : geuraich.3. rub one against ano<strong>the</strong>r : suatli. 4. harass :sàruich, claoidh. 5. perform <strong>the</strong> act <strong>of</strong> grinding :bowels : goirtich mionach, craidh. 6. feel <strong>the</strong>cholic : fairich cràdh mionaich.Gripe, s. 1. Grasp, hold : grcini, teann-ghreim. 2.squeeze, pressure : fàsgadh, teannachadh. 3. oppression: foirneart, ainneart. 4. affliction, pinchingdistress : eiginn, teanntachd, cruaidh-chas. 5-belly ache : greim mionaich.Griper, s. See Extortioner.Griping, s. 1. Pain arising from cholic : greimmionaich. 2. distress, affliction : àrahghar, trioblaid.Gripingly, adv. Gu cràidhteach, mar ghreim mionaich.Grisly, adf. Deistinneach, gairisneach, oillteil.Grist, s. I. Corn to be ground : siol, gran. 2. suppl}',provision : solar. Ion.Gristle, s. Maothan, brisgein.Gristly', adj. Maothanach.Grit, s. 1. The coarse part <strong>of</strong> meal : garbhan,còrluch, pronn. 2. sand : gainniheach.Gritty, adf. Grinnealach, gainmheineach.Grizzle, J j- • •r-. n^ > aa/. Gris-thionn.•'Grizzled, JGroan, v. n. Osnaich, acain, gearain, cnead.Groan, s. Acain, osnadh, cnead, iargainn, gearan,gromhan.Groaning, s. Osnaich, cneadaich, gròmhanaich.Groat, s. Cota ban, ceithir sgillinn.Groat's worth, s. Luach cota bhàin.Grocer, s. Ceannuiche loin.Grocery, s. Lòn, annlan.Grog, *. Spiorad is uisge coimheasgta.Groin, s. Loch-bhlèin.Groom, s. 1. A boy, a waiter, a servant: eachlaoch,graighear, gill' each. 2. a young man :giir òg. 4. a man newly married : duin' òg.Groove, v. a. Gròb.Groove, s. 1. A deep cavern or hollow in mines :uamha slochd. 2. a channel or hollow cut with atool : clais.Grope, v. a. et n. 1. Feel where one cannot see :sraeuraich, smògaich. 2. search by feeling in <strong>the</strong>dark : smeuraich, bi meurachadh 's an dorch.Groper, s. F'ear-smeurachaidh.Gross, adj'. 1. Thick, bulky : garbh, tmgh, domhail,reamhar, sultmhor. 2. shameful, unseemlynàr, deistinneach, daochail. 3. intellectuallycoarse : garbh, neo-cheanalta, nco-thaitneach. 4.meil, dean bleith, bi bleith.inelegant, disproportionate in bulk : garbh, plucach,geinneach. 5. dense, not refined : tiugh,Grinder,*. 1. One that grinds: muillear, mciltcar.2. <strong>the</strong> instrument <strong>of</strong> grinding : muilean. 3. neo-ghlan, neo-fhinealta. 6. stupid, dull : neothuigseach,pleòisgeach. 7. coarse, rough, not<strong>the</strong> back teeth : fiacaill chùil, cùlag. 4. <strong>the</strong> teethin irony or contempt : fiacaill, cab.delicate : garbh, neo-ghrinn. 8. large, aggregate :iomlan, coimhlionta, uile. 9. heavy, oppressive'Vs. Clach-ehcuraiche, clach-bhlcith.Grindstone,°troni, an-shocrach.JGrinnek, s. Fear-dreineach, fear-braoisgeach. Gross, s. 1. The main body : a' chuid mhòr, a'(ÌHINNING, adj. Braoisgcach, dreineach.chuid a 's mo. 2. <strong>the</strong> bulk, <strong>the</strong> whole not dividedGrinningly, adv. See Grinning.into its several parts : an t-iomlan. 3. <strong>the</strong> number<strong>of</strong> twelve dozen : da dhusan deug.(JRIPE, V. a. et n. 1. Grasp : greimich, glac. 2.hold hard : teannaich, greimich, cum daingeann. Grossheaded, act/. Trom-cheannacli, plaoisgeach.3. close, clutch : teannaich, faisg. 4. pinch, press: Grossly, adv. See Gross, ad/.gomagaich, teannaich. 5. give a pain in <strong>the</strong> Grossness, «. 1. Coarseness, thickness, density :


:GRO 6i5 GRUwairbhe, tiughad, domhlachd. 2. unwieldy corpulence: reamhrachd, sultrahoraclid, feamachas. 3.intellectual coarseness : pleòisgealachd, unipadalachd.Grot, s, Uamha, cos.Grotesque, adj. Neònach, iongantach, mi-dhealbhach.Grotesquely, adv. See Grotesque.Grotto, s. Sgàil-thigh, uamha.Grove, s. Doire, badan, coille.Grovel, v. n. 1. Lie prone, creep low on <strong>the</strong>gi'ound : snàig, màg, luidh air do bhlian. 2. bemean : bi miodhair, bi suarach, bi iosal.Groveller, «. Miodhoir, spiocair.Ground, s. 1. The earth, considered as superficiallyextended : talamh, làr, fonn. 2. <strong>the</strong> earth asdistinguished from air or water : talamh. 3. land,country : tearann, fonn, tir. 4. region, territory :tir, dùthaich. 3. estate, possession : seiibh, oighreachd,fearann. 6. dregs, lees: dèasgann, druaip,: 7. <strong>the</strong> fundamental substance stuidh, aobhar,bun, bonn, reusan. 8. <strong>the</strong> first principles <strong>of</strong> knowledge: bun, bunchar, toiseach. 9. <strong>the</strong> space occupiedby an army as <strong>the</strong>y fight : talamli, làrach.10. state <strong>of</strong> progress or recession : teachd airaghart, no, dol air ais.Ground, v. a. 1. Place or set in <strong>the</strong> ground :suidhich 's an talamh, cuir 's an fhonn. 2. fix on<strong>the</strong> ground : socraich air làr. 3. found as upon acause : steidhich, suidhidi, socraich, taic. 4. settlein first principles or rudiments <strong>of</strong> knowledge :suidhich, bonn-shuidhich, steidhich.Ground-floor, s. Urlar, urlar iochdrach.Ground-ivy, s. Athair lusa, eidJinein-thalrahainn.Ground-plate, s. Sail-iochdair.Ground-plot, «. Làrach, urlar.Ground-rent, s. Màl làraich.Ground-room, s. Seòmar lair.Ground-tackle, s. Acfhuinn acrach.Groundedly, adv. Air deadh bhunadh, gu greimeil.Groundless, adj. Ì Gun reusan, gun aobhar, gunGroundlessly, cKfy. j steidh, gun chion-fath.Groundlessness, s. Mi-feusontachd, cion aobhair.Groundsel, s. Grunnasg.Groundwork,*. 1. The ground, <strong>the</strong> first stratum,<strong>the</strong> first part <strong>of</strong> <strong>the</strong> whole : bunabhas, steidh, bun,bonn. 2. <strong>the</strong> first part <strong>of</strong> an undertaking, <strong>the</strong>fundamentals : tionnsgnadh, toiseach, bunchar. 3.first principle, original reason : ceud-thùs, mathairaobhair, aobhar.Group, «. Grunnan, dòrlach, comh-chruinneachadh.Group, v. a. Grunnanaich, comh-chruinnicli.Grouse, s. Eòin fuadha, eòin fhraoich.Grow, v. a. et k. 1. Cause to grow : thoir fas air.2. vegetate, have vegetable mption : fas, cinn,cinnich. 3. increase in stature or bulk : fas, cinnich,meudaich. 4. improve, make progress : fas,cinnich, rach air aghart. 5. come forward : thigair aghart, fas. 6. turn : tionndaidh. 7. proceedas from cause or reason : sruth, lean. 8. adhere :comh-lean. 9. swell : at, eirich suas.Vol. ir.Grower, s. 1. An increaser : fear cinneatlmlali,fear fàis. 2. a considerable farmer : fear togailspreidhe, tuathanach.Growing, s. Fas, cinneachadh, meudachadli.Growl, v. a. et n. 1. Signify or express by growling: dean grùnsgul, dean borbhanaich. 2. snarlor murmur like an angry cur : talaich, bi grùnsgulach.Growl, s. Grùnsgul, talach, borbhan.Grown, ^jorf. Cinnichte, air cinneachadh, air fas.Growth, «. 1. Vegetation, vegetable life : fas, cinneachadh,cinneas. 2. product, production : toradh,cinneas. .3. increase in number, bulk, or frequency: cinneachadh, meudachadli. 4. improvement,advancement : fas, teachd air aghart.Grub, r. a. Bùraich, toehail, cladhaich, treachail,ruamhair.Grub, s. 1. A small worm that eats holes in bodiescnuimh mhillteach. 2. a short thick man, a dwarf:luspardan, troich.Grubble, v. a. Snàig, smeuraich.Grudge, v. a. et n. 1. Envy : gabh farmad ri. 2,give or take unwillingly : niaoidh air, talaich. 3murmur, repine : talaich, dean grùnsgul, gearainbi borbhan. 4. be unwilling, be reluctant : bi neothoileach. 4. be envious : bi farmadach, bi gamhlasach.Grudge,,?. 1. Old quarrel, sullen malice: mi-fun,falachd, gamhlas tnù. 2. anger, ill-will : fearg,corruich, mi-fun. 3. unwillingness to benefitneo-thoilealachd. 4. envy, odium : farmad, diomb.5. remorse <strong>of</strong> conscience : cràdh, plan, guin.Grudger, s. Fear-talaich, fear-borbhanach.Grudging, s. See Grudge, s.Grudgingly, adv. Gu h-aindeonach, gu neo-thoilichle,gu mi-funach.Gruel, s. Easach, brochan tana, fiosan.Gruff, adj. Gnoigeasach, gnoigeach, gruamach,doirbh, ascaoin.Gruffly, adv. See Gruff.Gruffness, s. Gruamachd, doirbheachd.Grum, adj. See Grim.Grumble, v. n. 1. Murmur with discontentdramhd, talaich, dean duarmanaich, dean borbhanaich,gearain, dean grùnsgùl. 2. make a hoarserattle : dean borbhan, dean torman, dean dùrdail.Grumbler, s. Fear-diiarraanachaidh, fear-gearain.Grumbling, s. Gearan, borbhanaich, duarmanaich,dramhdan.Grumblingly, adv. Gu h-aindeonach, gu neo-thoileach.Grumous, adj. Tiugh, righinn.Grunt, v. n. Dean)^ gnosail, sgiamh mar mhuic,Gruntle, j riichd.Grunt, s. 1. The noise <strong>of</strong> a hog: gnosail, gnosd,grùnsgulaich, rùchd. 2. a groan : osnadh, cnead,acain.Grunter, s. Fear-gnosail.Grunting, s. Gnosail.Gruntling, *. Uircean.Grutch, V, a. See Grudge, v. a.3Z


:':GUI Hfi GUMGrutch, * Sec Grudge, «.Guarantee,*. 1. A power who undertakes to seestipulations performed : urras, fear-urrais. 2. engagementto secure <strong>the</strong> performance <strong>of</strong> articles :urras, dearbhachd.Guard, v. a.et n. 1. Watch by way <strong>of</strong> defenceand security, defend, protect by caution, provideagainst objections : dion, didinn, gluidh. 2. adornwith ornamental borders : dean fraoidhneasach. 3.be in a state <strong>of</strong> caution or defence : bi dion, bicoimhead, dean faire.Guard, s. 1. A man, or body <strong>of</strong> men whose businessis to watch by way <strong>of</strong> defence or preventionfreiceadan. 2. a state <strong>of</strong> caution or vigilance :faire, earalas, faicill, coimhead. 3. part <strong>of</strong> <strong>the</strong> hilt<strong>of</strong> a sword : dion claidheinih, ceann-bheart. 4.in fencing, a posture to defend <strong>the</strong> body from tliesword <strong>of</strong> <strong>the</strong> opponent : dion.Guard-chamber,! ^ ^ ••n i^ vs. Seomar an ihreiceadain.Guard-room,JGuardedly, adv. Gu faicilleach, gu cùramach.Guardedness, s. Cùram, faicill.Guakder, s. Fear-freiceadain, fear-gleidhidh.Guardian, s. 1. One that has <strong>the</strong> care <strong>of</strong> an orphan: fear cùraim dhilleachdan, didionair, fearionaidathar. 2. one to whom <strong>the</strong> care and preservation<strong>of</strong> any thing is committed : fear-gleidhidli,fear-diona.Guardian, adj. Dionach, gleidhteach.Guardianship, s. Oifig didionair, cùram dhilleachdan.GuARDLESs, adj. Gun dion, gun didean.Guardship, s. 1. Care, protection : cùram gleitihidh,dion, didean. 2. a king's ship to guaid <strong>the</strong>coast : long-dliiona.Gubernate, v. a. See Govern.GuBERNATioN, *. See Government.Gudgeon, s. 1. A small fish found in brooks andrivers easily caught : bronnag. 2. a man easilycheated : baothair, cliobair. 3. something to becaught to a man's own advantage : clibist, raealladh.Guess, v. a. et n. 1. Hit upon by accident : amais,tomhais, thoir tuaiream. 2. conjecture : thoir barail,baralaich, tomhais, thoir tuaiream.Guess, «. Barail, tuaiream, meas.Guesseh, s. Fear-baralachaidh, fear-tuaireim.Guest, s. 1. One entertained in <strong>the</strong> house at <strong>the</strong>table <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r : aoidh. 2. a stranger : coigreacli,fear-cuairt, àrsannach.GuEST-cHAMBEB, s. Seòmar-aoidhcachd.Guggle, v. n. Dean glug, bi glugach.GUIDAGE, .9. Duals fir iùil.Guidance, s. Seòladh, stcòrnadh, iùl, stiùradb, treòrachadh,riaghladh.Guide, v. a. 1. Direct in a way: seòl, steòrn,treòraich, stiùir. 2. govern by counsel, instructtreòraich, teagaisg. 3. influence: treoraich, stiùir.4. regulate, superintend : riaghail.Guide, s. 1. One who directs ano<strong>the</strong>r in his way :fear-treòrachaidii, fear-iùil, ceann-iùil, fear-seòlaidli,fcar-steòrnaidh. 2. one who directs ano<strong>the</strong>rin his conduct : fear-seòlaidh, comhairleach. 3.director, regulator : riaghlair, stiùradair.GuiDELEss, adj. Seachranacli, gun stiùradair, gunfhear-iiiil.GuiDEPosT, s. Clàr-seòlaidh.Guild, s. 1. A society, a corporation, a fraternity :comunn, bràithreachas, buidheann. 2. a townhall: talla baile-mòir.Guildhall, s. Talla baile-mòir.Guile, s. Cealg, foill, cuilbheart, cluain, mealladh.Guile, v. a. Cuir an ainriochd.Guileful, adj. Cealgach, foilleil, cuilbheartach,meallta, carach.Guilefully, adv. See Guileful.Guilefulness, s. Cealgaireachd, foillealachd,cluaintearachd.Guileless, adj. Neo-chealgach, neo-fhoilleil, ionraic,direach, treibhdhireach, gun ghti.Guiler, s. Cealgair, mealltair.Guillemot, s. Calltag, eun a' chrùbaiii.Guillotine, s. Inneal dith-cheannaidh.Guillotine, t'. a. Dith-cheann.Guilt, s. Ciont, coire, cron, lochd, easaontas.Guiltily, adv. See Guilty.Guiltiness, s. Ciont, ciontachd, aingidheachd.Guiltless, adj. 1. Innocent, free from crime: neochiontach,neo-choireach, neo-lochdach. 2. unpolluted: glan, ionraic, neo-thruaillidh.Guiltlessness, s. Neo-chiont, neo-chiontachd.Guilty, adj. 1. Justly charged with crime, not innocent: ciontach, coireach. 2. wicked, corruptaingidh, coiripidh, truaillidh.Guinea, s. Sgillin thar fliichead Shasunnach.Guineahen, s. Cearc-innseanach.Guise,,?. 1. Manner, mien : seòl, raodh, dòigh. 2.practice, custom : nòs, gnàth, cleachdadh. 3. externalappearance, dress : aogas, eideadh.Gulch, v. n. See Glut.Gulch, ìGulchin, jSee Glutton.Gules, adj. Dearg.Gulf, «. 1. A bay : camus, geodha, bàgh. 2. anabyss: dubhaigean. 3. awliirlpool: cuartag,cuinneag-thuai<strong>the</strong>al.4. any thing insatiable, as <strong>the</strong>mouth or stomach : slugan.Gulfy, adj. Cuartagacb, sluigeach, geodhach.Gull, v. a. Meall, thoir car a, dean cleas air.Gull, s. 1. A cheat, a fraud, a trick : car, cleas,mi-chleas, clibeag, mealladh, cuilbheart. 2. a stupidanimal, one easily cheated: cliobair, baothair.3. a sea bird : faoileag, farspag.Gullcatcheh, s. Mealltair, fear-ineallaidh chliobairean.Gullet, s. Sgornan, slugan, deteigheach, eitigheach.GuLLisn, adj. Baoth, faoin, òinideach.Gully, v. n. lluith le torman, sruth le borbhan.GuLLY', s. Clais dhomhain uisge.Gully-hole, s. Toll guiteir.GuLOSiTY, s. See Greediness.Gulp, i-. a. Gloc, glut, sluig.Gum, s. 1. A substance <strong>of</strong> <strong>the</strong> resinous kind : bitli.


::GUS 547 GYV2. <strong>the</strong> fleshy covering that invests <strong>the</strong> teeth : càirean.Guji, V. a. 1. Smear with gum : buaic le bith,dlùthaich le blth. 2. adorn with gums or essences :cuir splosradh air.GuMMiNEss, s. Righnead, righneachas.GUMM0US,1IGummy, j.._Bijhganta, righinn."^Gun, «. Gunna, dubh-bhannach.Gunner, s. Gunnadair, gunnair.Gunnery, «. Gunnadaireachd.Gunpowder, s. Fùdar, t'ùdar gunna.Gunshot, s. Urchair gunna.Gunsmith, s. Gobha ghunnachan, fear-deànaimhghunnachan.GuNSTicK, *. Slat gunna.GuNSTOCK, s. Stoc gunna.GuNSTONE, s. Urchair gunna-mhòir.Gunwale, s. Beul niòr luinge, slat-bheòil.GuRGE, s. Cuartag, cuinneag-thuai<strong>the</strong>al.Gurgle, v. n. Dean glugan, bi glugraich.Gush, v. n. Spùt, sruth, brùchd taom, taoisg.Gush, s. Spùt, brùchd, taora, taosg.GussET, s. Guisead, eang.Gust, s. 1. Sense <strong>of</strong> tasting : bias. 2. height <strong>of</strong>sensual enjoyment : sàth mhiann. 3. love, likingdeigh, miann, taitneachd. 4. intellectual taste :tlachd, aoraadh inntinn. 5. a sudden violent blast<strong>of</strong> wind : osag, oiteag, cuairt-gliaoth.Gust, v. a. Blais.GusTABLE, adj. Blasda, mihs, taitneach.Gustation, s. Blasad, bias, blasachd.GusTFUL, adj. Blasda, taitneach.Gusto, s. 1. The relish <strong>of</strong> any tiling : bias. 2.intellectual taste, liking : miann, aomadh inntinn.Gusty, ad/. Stoirmeil, gaothar, oiteagach.Gut, s. 1. The long pipe reaching with many convolutionsfrom <strong>the</strong> stomach to <strong>the</strong> vent : caolan,greallach. 2. <strong>the</strong> stomach : goile. 3. gluttonygeòcaireachd glamaireachd, craos. 4. a passage :slighe.Gut, v. a. 1. Eviscerate, cut : thoir am mionach a.2. plunder <strong>of</strong> contents : spuill, spiiinn.Gutter, s. Guitear.Gutter, v. a. Cladhaich guitear.Guttle, v. a. et 9i. See Glut, v. a.GuTTULous, eu/J. Boinneach.Guttural, adj. Tùchanach, a' labhairt troimh 'nsgòrnan.Guzzle, v. a. Skiig, òl gu bras, glam.Guzzle, ì s. ToUaran, geocaire gionach, glaimhear.Guzzler, jpòitear.Gybe, s. Beum, sgeig, fochaid.Gybe, v. n. Beum, sgeig, fochaidich.Gymnasium, s. Sgoil charachd, sgoil lùth-chleas.Gymnastic, adj. Carachdach,lùth-chleasach, reachdrahor.Gymnastically, adv. See Gymnastic.Gymnospermous, adj. Siol rijisgte.Gynecocracy, s. Uachdaranachd bhan.Gypsum, s. Aol geal.Gyration, «. Cur mu chuairt, cuartalan.Gy'Re, «. Cuairt, cuairteag, cearcall.Gyre, v. a. Cuir mu chuairt, tionndaidh mu chuairt.Gyred, adj. Cuarsgach, sniomhain.Gyve, *. Geimheal, cuiblweach, ceap, glas chas.Gyve, v a. Geimhlich, cuibhrich, cuir an ceap.HA!HABinter;. Ha !Habeas Corpus, s, Lagh coraais tagradh.Haberdasher, s. Ceannaich' aodaichean.Haberdashery, s. Aodaichean.Haberdine, s. Trosg saillte tioram.Habergeon, s. Uchd-eideadh, dion-arahaiche.Habiliment, «. Uidheam, earradh, eideadli, culaidh,trusgan.Habilitate, mlj. Uidheamach, cubhaidh, iomchuidh.Habit, s. 1. State <strong>of</strong> any thing : cor, staid. 2.dress, accoutrement, garment : uidheam, deis,eaiTadh, eideadh. 3. custom, inveterate usecleachdadli, gnàthachadh.HABHabit, v. a. Uidhearaaich, sgeadaich, eid, còmhdaich.Habitable, adj. So-àiteachaidh, freagarrach air soncòmhnuidh.Habitableness, 5. Freagarrachd ah- son àiteich.Habitance, ,«. Dachaidh, àros, tigh, àite còmhnuidh.Habitant, s. Tàmhach, tàmhaiche, fear-àiteachaidh.Habitation, s. 1. Act <strong>of</strong> inhabiting, state <strong>of</strong>dwelling: àiteachadh, tuineachadh. 2. place <strong>of</strong>abode, dwelling : dachaidli, àros, tàmh-àite, ionadcòmhnuidh.Habitator, s. See Habitant.Habitual, a(l/. Cleachdach, gnàthach, gnàthaichte,coitchionn.3Z2


::;HAI 54.8 HALHabitually, adv. See Habitual.Hailstone, s. Clach-mbeallain, clach-shneachd.Habituate, v. a. Cleaclid, gnàthaich, dean ri. Haily, adj. Meallanach.Habitude, s. 1. Kelation, respect : càirdeas, còrdadh.Hair,*. 1. The tegument that covers <strong>the</strong> head:2. familiarity, converse, frequent intercourse : fait, folt. 2. <strong>the</strong> wooly substance that covers o<strong>the</strong>rgnàtliacliadh, cleaclidadli. 3. <strong>the</strong> power <strong>of</strong> doing parts <strong>of</strong> <strong>the</strong> body : fionnadh, gaoisid. 3. a singleany thing required by frequent repetition : comas hair :ròin, fuiltean. 4. any thing proverbiallycleaclidaidh.small : ròine. 5. course, order, grain : calg.Habnab, adv. Air thuiteamas, air thuaiream. Hairbrained, adj. Sgaogach, gaoitlieanach.Hack, v. a. et ti. 1. Cut into small pieces: gearr, Hairbreadth, s. Leud ròine, caol-thèarnadh.spealg, searr, eagaich, bloighdich, snaidh. 2. speak Haircloth, s. Lùireach fir ascaoin eaglais.unreadily : bi teabadaich, bi manndach. 3. turn Hairiness, s. Ròmaiche, ròmaichead.hackney or prostitute : bi 'n a d' dhubh-choitchionn.Hairlace, s. Stiom, faltan, crios.Hairless, adj. Gun fhalt, gun fhionnadh, maol.Hack, s. Each reidh, tàrlaid.Hairy, adj. Faltach, ròniach, molach, giobalJach,Hackle, v, a. 1. Dress flax : seicil, cir. 2. separate,gaoisideach, fionnach.tear asunder : cir, thoir as a cheile.Halberd, s. Tuagh chogaidh.Hackle, s. Seiceal.Halberdier, s. Fear-tuagh-chogaidh.Hackney, s. 1. a pacing horse, a pad : fàlaire. 2.a hired horse : each reidh. 3. a hireling a prostituteHalcyonIan,} °^'- ^^''' '-'"'"' samhach, si<strong>the</strong>il.: dubh-choitchionn. 4. any thing let out for Hale, s. Slàinte, bith gumaitli.hire : tàrlaid.Hackney, adj. 1. Worn out, like a hired horse :sgith, reangach. 2. prostitute, vicious for hiregnàthaichte, cleachdach.Hackney-coachman, «. Reidh-charbadair.Hackney, JJ. a. 1. Practice in one thing: gnàthaich,cleachd, dean min eòlach. 2. carry in ahackney coach : giùlain an carbad reidh.HAcauETON, s. Gearr-chòta dìon.Haddock, s. Adag.Haft, s. Cas, làimb, samhach.Haft, v. a. Cuir cas ann.Hag, s. 1. A witch, an enchantress: baobb, bandraoidh,buitseach. 2. a fury, a she-monsterbaobh, baobh-chuthaich. 3. an old ugly woman :cailleach gharbh-ghlas, cailleach ghoilleach.Hag, v. a. Leir, pian, sàruich, cràidh, cuir fuidhbhuaireas.Haggard, adj. 1. Wild, untamed : fiadhaich, borb,do-cbeannsaichte, garg. 2. lean, rugged : reangach,caol. 3. deformed with passion : duaichnidh,grannda, oillteil, fiadhaich.Haggard, s. I. Any thing wild or irreclaimable :rud fiadhaich, no, fiadhain. 2. a species <strong>of</strong> hawk :seòrsa seabhaig.Haggardly, adv. See Haggard, adj.Hagcess, 5. Taigeis.Haggish, adj. Basbhail, basbhaidh, duaichnidh.Haggle, v. a. et n. 1. Cut, chop, mangle : gearr,pronn, eagaich, min-phronn. 2. be tedious in abargain : connsaieli.Haggler,*. 1. One that cuts: fear-gearraidh,fear-eagachaidh. 2. one that is tardy in bargaining: fear rigliinn an conih-cheannachd.Hagiograi'her, «. Naomh sgriobhadair.Hah !Hail, «.inteij. Hah !Clach-mheallain, clach-shneachd.Hail, I', a. et n. 1. Pour: faom, dòirt. 3. pourdown hail : fras clach-mheallain. 2. salute : fùillich.Hail, intcrj. I'ailte ! filùinte !Hail-fellow, s. Companach.Hail-shot, s. Luaithc cliaol.Hale, Of//. 1. Healthy, sound, hearty: slàn, fallain,cridheil, sùgach. 2. whole, uninjured : slàn,fallain.Hale, v. a. Slaod, tarruing, dragh.Haler, s. Draghair, fear-tarruing.Half, «. Leth, bloigh.Half, adv. 'N a dhà leth, 'n a dhà bhloigh.Half-blood, s. Leth-bhràthair, no leth-phiuthar.Half-blooded, adj. Diblidh, suarach, truaillidh.Half-bro<strong>the</strong>r, s. Leth-bhràthair.Half-dead, adj. Leth-mharbh.Half-heard, adj. Air a leth-chluinntinn.Half-learned, adj. Leth-ionnsuichte.Half-lost, adj. Caillt' ach beag.Half-moon, s. Leth-ghealach, gealach leth-làn.Half-penny, s. Bonn-a sè, bonn a sia, leth-pheighinn.Half-pennyworth, s. Luach buinn-a-sè.Half-pint, s. Leth-phinnt.Half-scholar, *. Leth-sgoilcar.Half-seas over, adj. Air an leth dhaoraich, soganach,froganach.Half-sighted, adj. Gearr-sheallach.Half-sword, s. Comhrag dhlùth.Half-wit, *. Gloic, òinid, pleodhaisg, guraiceach.Half-witted. 0«^'. Gloiceach, òiuideach, pleodhaisgeach.Halfer, *. Fear-seilbh leth ni.Halidom, s. Muire, mionnachadh air naomh.Halimass, s. See All-Souls.Haling, s. Draghadh, tarruing.Halituous, adj. Ceòthar, sniùideach.Hall, «. 1. A court <strong>of</strong> justice : talla-mòid. 2. amanor-house : lùchairt, tigh-mòr. 3. <strong>the</strong> publicroom <strong>of</strong> a corporation : talla coniuinn, talla luchdcoinneirah. 4. <strong>the</strong> first large room <strong>of</strong> a liousetalla.Hallelujah, s. Alleluia, moladh do Dhia.Halliards, s. Cuird, no, buill nan scòl.Halloo, intcrj. Ho, air aghairt.Halloo, v. a. et n. 1. Encourage with shouts :stuig, leig, brosnaich, glaodh. 2. cry as after <strong>the</strong>


:I.:HAN 549 HANJogs : glaodh, dean gàir. 3. treat as in contempt: glaodh, bcuc, dean gàir ri.Hallooing, s. (ilaodhaich, gàiricli, sgairtlch.Hallow, v. a. Naoniliaich, coisrig, beannaich.Hallowmas, s. Feill na Sanihna.Hallucination, i. Mearachd, tuisleadli, dearmad.Halm, s. Fodar, connlacli.Halo, *. Roth na greine, no na gealaicli, re-clieareall.Halser, s. Taod, cord, ball bàta.Halt, v. n. 1. Be limp, be lame : bi crùbach, bibacach. 2. stop in a march: stad, seas. 3. hesitate,stand dubious : bi 'n imchiest, bi 'n iomachomhairle.4. fail, faulter : tuislich, bi teabadaich.Halt, a(D. Crijbacli, bacach.Halt, 5. 1. The act <strong>of</strong> limping : crùbaichc, bacaiche.2. a stop in march : stad, seasamh.Halter, s. 1. He who limps : fcar-crùbach cripleach.2. a rope to hang malefactors : cord croch-òirleach. 3. side, right or left : làmh, taobh. 4.ready payment : lamb. 5. rate : pris, luach. 6.terms, conditions, rate : cor, dòigli. 7. act, deed:gnionih, dèanadas. 8. performance: obair, gnionih.9. attempt, undertaking : deuchainn, oidhirp. 10.workmanship: obair, gnionih. 11. manner <strong>of</strong> actingor performing : modh, gnàths, dòigh. 12.care, necessity <strong>of</strong> managing : cùram, làmh. 13.discharge <strong>of</strong> duty : cur an gniomh. 14. reach,nearness : dlùth, fagus. 15. state <strong>of</strong> being inpreparation: lànih, dol air aghart. 16. cards heldat a game: lànih. 17. scheme <strong>of</strong> action: dòigh,seòl. 18. advantage, gain : buannachd, tairbhe.19. agency <strong>of</strong> conveyance : lamb. 20. possession,power: seilbh, cunihachd. 21. method <strong>of</strong> government,restraint : uachdaranachd, riaghladh.22. that which performs <strong>the</strong> <strong>of</strong>fice <strong>of</strong> a hand inpointing : meur. 23. agent, person employed :lamb, dèantach. 24. an actor, a soldier or sailor :lamb. 25. hawà-writhig : làmh-sgrìobhaidh. 26.hvmà over head : neo-fhaicilleach, neo-chùramach.27. hand to hand; uchd ri uchd. 28. liand i«hand: lamb air làimh. 29. hand to mouth: olàmh gu beul. 30. bear in hand: cum an dùil.31. be hand and glove : a reir a cheile.Hand, v. a. et n. 1. Give or transmit with <strong>the</strong>hand : thoir as do làimh, sin, thoir, thabhair, thoirscachad. 2. guide or lead by <strong>the</strong> hand : treòruichair làinih. 3. seize, lay hold on : greimich, glac.4. manage, move with <strong>the</strong> hand : laimhsich, glacle làimh. 5. transmit in succession : sin, cuir oaidh. 3. a rope, a strong string : cord, taod. tiiimh gu làimh. 6. go hand in hand, co-operateaghas tair.with : còmh-chuidich.Halter, v. a. Cuir aghastair air.Handball, «. Cluich bùill le làimh.Haltingly, mlj. Gu crùbach, gu bacach, gu fàrdalach,Handbarrow, s. Barra da làimhe.gu seamsanach.Handbasket, s. Sgùlan làimhe.Halve, v. a. Roinn 'n a dhà leth, dean da leth. Handbell, s. Clag làimhe, lànih-chlag.Ham, *. 1. Tlie hip : spàg, sliasaid, ceithreamh Handbreadth, s. Leud boise.deiridh, bòdhan. 2. <strong>the</strong> thigh <strong>of</strong> a hog salted : Handcuff, *. Fiarag, glas-làmh, làmh-ghlas.sliasaid chrochta muice.Handcraft, s. Ceaird, làimh-cheard.Hamated, mlj. Dubhanach, crom, Ian dhubhan. Handed, adj. 1. Having <strong>the</strong> use <strong>of</strong> <strong>the</strong> hand:Hame, s. Bràighdeach.làmhach. 2. with <strong>the</strong> hands joined : le làmhanHamlet, «. Baile beag, clachan, frith-bhaile.glaiste.Hammer, s. Ord, fairche.Handfast, v. a. Ceangail, naisg.Hammer, v, a. et n. 1. Beat with a hammer : buail Handful, adj. 1. As much as <strong>the</strong> hand can containle ord, bi a' fairclieadh. 2. work in <strong>the</strong> mind: Ian dùirn, mam, dòrnan. 2. a palm, a hand'sspàrr gu teann, buail a stigh. 3. work, be busy : breadth : has, leud boise. 3. a small number oroibrich, bi dian obair. 4. be in agitation : bi crith, quantity : dòrlach, beagan. 4. as much as can bebi gluasad.done : Ian làimbe, pailteas.Hammerer, «. Fear-ùird, fear-fairche.Handgallop, j. Aonachadh, falaireachd.Hammerman, s. Fear-bualaidh ììird.Handgun, s. Gunna glaic.Hammock, s. Leaba udalach, Icaba chrochta, spiris. Handicraftsman, .«. Oibriche làimhe.Hamper, s. Cliabh, cliabhan, sgùlan.Handily, adv. See Handy.Hamper, v, a. 1. Shackle, entangle : cuibhrich, Handiness, s. Làmbachaireachd, làmhachas.cuir amladh air. 2. ensnare, inveigle, catch with Handiwork, s. Làmh-dhèanadas.allurements : glac, cuir an sàs, cuir an ribe. 3. Handkerchief, s. Eideadh muineil, neapaicin.perplex, embarrass : cuir an imcheist, cuir am Handle, v. a. 1. Touch, feel with <strong>the</strong> hand : làimhsich,làmhaich. 2. manage, wield : glac, laimh-breathal.Hamstring, s. Fèi<strong>the</strong> na h-iosgaid.sich, cum an òrdugh. 3. treat, mention in writingor talk : buin, lainihsich.Hamstring, v. a. Gearr fèi<strong>the</strong> na h-iosgaid.Hand, s. 1. The palm with <strong>the</strong> fingers : làrah. 2. tise : cleachd, laimhsich. 5.4. deal with, prac-treat well or illmeasure <strong>of</strong> four inches : làmh, tomhas cheithir grtidh, buin ri. 6. practise upon, transact with :buin ri, bean ri, gabh gnothach ri.Handle, .>r. 1. That part <strong>of</strong> any thing by which it


::HAP 550 HARHandsaw, s. Tuircasg làimlic.Happen, v. n. Tachair, tuit a mach, thig gu crich,Handsel, ò\ Sainnseal.eirich.HANDSEL, V. a. Taigh sainnseal, dean a' cheud Happily, adv. See Happy.fheum do.Happiness, s. I. Felicity: sonas, àgh. 2. goodHANDso>rE, afij. 1. Ready, gainly, convenient luck, good fortune : sonas, sealbh, deadh-fhortan,dcas, freagarrach. 2. beautiful, graceful : bòidheach,àgh, rath. 3. fortuitous elegance, unstudied grace:niaiseach, àiUidh, eireachdail, taitneach, taitneas, tlachdmhorachd.grinn. 3. ample, liberal : mor, gasda, km mbaith. Happy, ar^'. 1. In a state <strong>of</strong> felicity : sona, sòlasach,4. generous, noble : faoilidh, fiùghantach, òirdheircmhor,àghmhor. 2. lucky, successful : sona, àgh-sealbhach, fortanach, rathail, seannsail. 3.Handsome, v. a. Dean grinn, dean eireachdail.addressful, ready : deas, ealamh.Handsomely, adv. See Handsome, ad/.Haram, s. See Seraglio.Handsomeness, s. Maise, eireacbdas, bòldhchead, Harangue, s. Oraid, seanachas.tlachdrahoracbd.Harangue, v. a. et n. 1. Address by an oration :Handvice, s. Greimiche làinihe.dean oraid do. 2. make a speech : thoir seachadHandweapon, s. Làmh-bhall, himh-arm.oraid, cuir òrad an ceill, dean cainntcarachd.Handwriting, s. Làmh-sgrìobhaidh.Haranguer, s. Cainntear, òraidiche, searmonaiche.Handy, adj. 1. Ready, dexterous, skilful : làmhacb,Harass, f. o. 1. Desolate, waste, destroy: dith-làmhchair. 2. convenient, ready : deas, làraich, claoidh, sàruich, mill. 2. weary, fatigue:ealamli.Hang, v. a. et n. 1. Suspend : crocli. 2. choakand kill by suspending from <strong>the</strong> neck : croch,tachd. 3. display, show al<strong>of</strong>t : nochd, foillsich,taisbean, sgaoil a mach. 4. hang upon : gradhaichgu mor. 5. be suspended : croch, hi 'ii crochadhri. 6. dangle : hi slaodadh fi. 7. bend forward: crom, aom. 8. play : cluich. 9. hover,impend : croch, cuairtich. 10. reside : tuinich,còmhnuich. 11. be in suspense: bi 's an iomachomhairle,bi 'n imcheist. 12. be delayed, linger:bi seamsanaich, dean moille. 13. be dependanton : bi leanmhuinn, bi 'n crochadh air. 14. befixed or suspended with attention : thoir aire.15. have a steep declivity : bi corrach. 16.be executed by <strong>the</strong> halter : bi air do chrochadh.Hanger, s. 1. A short broad sword: cuinnsear.2. one who causes o<strong>the</strong>rs to be hanged : crochadair.Hanging, s. 1. Drapery hung or fastened against<strong>the</strong> walls <strong>of</strong> rooms: croch-aodach. 2. death by ahalter : crochadh. 3. display, exhibition : foillseachadh,taisbeanadh.Hanging, adi- An crochadh, aig crochadh.Hangman, s. Crochadair.Hank, s. lama, iarnag.Hanker, v. n. Bi 'ngeall air, miannaich, bi 'n deighair.Hankering, *. Miannachadh, deigh, mor thogradh.Hai', s. 1. Chance, fortune : tuiteamas, tubaist,tcugmhais. 2. that which happens by chance orfortune : tuiteamas, tubaist, tachairt. 3. accident,casual event, misfortune : tubaist, teugmhail, tcugmhais.Hap-iiazard, .?. Tuiteamas, tubaist, tcugmhais, tachairt,teugmhail.Hap, I', a. ct n. Sec Happen.Hapless, adj. Mi-shealbhach, neo-shona, cruaidhfhortanach,tubaisteach.Haply, adv. 1. Perhaps: <strong>the</strong>agamh, maith dh'fhaoidte. 2. by cliance, by accident : te tuiteamaste teagmhais.sgithich, sàruich, claoidh, buair, leir.Harass, s. Claoidh, sàruchadh, sgì<strong>the</strong>achadh, leireadh.Harasser, s. Spùillear, fear-claoidh, fear-sàruchaidh.Harbinger, s. Roimh-rui<strong>the</strong>ar, teachdair.Harbour, s. 1. A lodging, a place <strong>of</strong> entertainment: àite-tàimh, tàmh-àite. 2. a port or havenfor ships : cala, caladh, long-phort, camus, acarsaid.3. an asylum, a shelter : dion, didean.Harbour, v. a. et n. 1. Entertain, permit to residegabh ri, thoir fasgadh do, thoir tèarmunn do, fi. 2.shelter, secure : dion, didinn, sàbhail. 3. receiveentertainment, sojourn, take shelter : gabh còmhnuidii,fuirich, gabh dion.Harbourage, s. Tàmh-àite, caladh, acarsaid, dion,didean, dìon-àite.Harbourer, s. Didionnair fear-tèarmuinn.Harbourless, adj. Gun chaladh, gun tàmh-àite.Hard, adj. 1. Firm, resisting penetration or separation: cruaidh, teann, daingean. 2. difficult, noteasy to <strong>the</strong> intellect : dcacair, duilich, cruaidh f 'athuigsinn. 3. difficult <strong>of</strong> accomplishment : cruaidh,duilich, 'deacair, doirbh. 4. painful, distressful :doghruinneach, cràidhteach, dòiigheasach, goirt. 5.cruel, oppressive : ain-iochdmhor cruaidh, cruadalach,garg. 6. sour, rough : garg, borb, doirbh.7. unfavourable, unkind : nco-chaoimhneil, neobhàigheil.8. insensible, inflexible : reasgach, ragmhuinealach,dearrasach, danarra. 9. obdurate,impenitent: rag-mhuinealach, reasgach. 10. unhappy,vexatious : neo-shona, cruadalach, trioblaideach.11. vehement, keen, severe: garbh,cruaidh, teann. 12. unreasonable, unjust : cruaidh,mi-cheart, mi-chothromach. 13. forced, not easilygranted: duilich. 14. powerful, forcible : comasach,cumhachdach. 15. austere, rough as liquids: garg, searbh. 16. harsh, stiff, constrained :teann, daingean, rag. 17. not plentiful, not prosperous: cruaidh, gann. 18. avaricious : cruaidh,gann, miodhoir.Hard, ar/i'. 1. Close: dliith, teann, am fagus. 2.diligently, laboriously : gu dichioUach, gu dian gu


:HAR 551 HARdùrachclach. 3. uneasily, vexatious : gu cruaidh,gu trioblaideach, gu farranach. 4. distressfully,so as to raise difficulties : gu teann, gu cruaidh.5. fast, nimbly : gu luatli, gu clis. 6. tempestuously,boisterously : gu stoirmeil, gu gaillionach.Harden, v. a. et n. 1. Make hard, indurate:cruadhaich, teannaich, lean ri. 2. confirm in effrontery: cruadhaich, dean ladarna. 3. confirm inwickedness : cruadhaich, dean coiripich. 4. growbard : fas cruaidh, teannaich.Hardener, .


::HAS 550. HAUHarpoon, s. Muirgheadh na muice-mara.Harpsichord, s. Cruit-cliiùil <strong>the</strong>udach.Harpy, s. Gionair, glamair.Harridan, s. Sean striopacli, siùrsach sheargta.Harrow, s. Cliath-cliliata, cliath.Harrow, v. a. 1. Cover with eartli by <strong>the</strong> harrow,or break with it : cliath. 2. tear up, rip up :reub, srac, stròic. 3. pillage, strip : spùill, spùimi.4. disturb, put into commotions : buair, cuir thar acheile.Harrower, «. Cliathair, fear-cliathaidh.Harsh, adj. 1. Austere, roughly sour: searbh,gruamacli, borb, garg. 2. rough to <strong>the</strong> ear : searbh,neo-bhinn. 3. crabbed, morose : f'rionasach, sgaiteach,reasgach, fri<strong>the</strong>arra. 4. rugged to <strong>the</strong> touch,rough : reasgach, garbh. o. unpleasing, rigorous :coimheach, cruaidh, teann.Harshly, adv. See Harsh.Harshness,*. I. Sourness, austere taste : searbhalachd,gairgead, gairge. 2. roughness to <strong>the</strong>ear: searbhalachd, neo-fhonnmhoraclid. 3. ruggednessto <strong>the</strong> touch : gairbhead, reasgachd. 4.moroseness, peevishness : frionasachd, buirbe,coirbeachd.Hart, s. Damh feidh, hoc earba.Hartshorn, s. Sùgh cliabair feidh.Hartstongue, s. Cneamh mac-fiadh.Harvest, s. 1. The season <strong>of</strong> reaping and ga<strong>the</strong>ring<strong>the</strong> corn: foghar, fogharadh. 2. <strong>the</strong> com ripened,ga<strong>the</strong>red, and inned : arbhar cruiunichtc. 3.<strong>the</strong> product <strong>of</strong> labour : toradh.Harvesthome, s. Deireadh buain.Harvest queen, s. Maighdean bhuana.Harvest, v. a. Tionail an t-arbhar, gabh aig a'bharr, cròdh.Harvester, s. Oibriche foghair, buanaiche.Harvestman, s. Seirbhiseach fogiiair.Hash, v. a. Pronn, geàrr, bloighdich.Hash, s. Feòil phronn.Hasp, i. DrolJa.Hasp, v. a. Glais le drolla.Hassock, s. Cluasag ghlùin, pillean.Haste,*. 1. Hurry, speed, nimbleness : cabhag,deifir, greasad, griobhag, iomluasgadli. 2. passion,vehemence : fearg, ainteas, iomluasgadh.Haste, Ì v. a. et n. 1. Push forward, urge on :Hasten, jgreas, luathaich, brosnaich, cuir cabhagair, deifrich. 2. make haste : greas, deifrich,dean cabhag. 3. move with swiftness, eagerness,or hurry : ruith, bi 'n cabhaig, bi luath.Hastener, s. Fear-greasaid, fear-cabhaig.Hastily, adv. See Hasty.Hastiness,*. I. Haste, speed: greasachd, deifir,cathag, luaths, 2. hurry, precipitation : greadadh,cabhag, iomluasgadh. 3. angry testiness :frionas, braise, crosdachd, connasachd.Hastings, s. Pcasair tliràthail.Hasty, OT^'. 1. Quick, speedy: luath, cabhagach,deifireach, grad, ealamh. 2. passionate, vehementbras, crosda, dian, lasanta. .'!. rash, precipitate :obann, bras. 4. early, ripe : tràthail, luath.Hasty-i'udding, s. Lite, brochan.Hat, *. Ad, còmlidach cinn nan Gall.Hatband, s. Stiom aide.Hatch, v. a. et n. 1. Produce young from eggs by<strong>the</strong> warmth <strong>of</strong> incubation : guir, thoir a raach eòin.2. produce by precedent action : thoir a mach,thoir gu crich. 3. form by meditation, contrive :tionnsgain, cnuasaich, dealbh, suidhich. 4. steep :bogaich, taisich. 5. be in <strong>the</strong> state <strong>of</strong> growingquick : bi 'n gur, àlaich, tàrmaich. 6. be in astate <strong>of</strong> advance towards effect : bi teachd air t' aghart.Hatch, *. 1. A brood excluded from <strong>the</strong> egg : gur,linn, alach. 2. disclosure : nochdadh, taisbeanadh,foillseachadh. 3. a half door : Icth-dhorus. 4. <strong>the</strong>doors or openings by which <strong>the</strong>y descend from onedeck or floor <strong>of</strong> a ship to ano<strong>the</strong>r : dorus bùirdJuinge. 5. be under hatches : ceann fuidh lùirich.6. floodgates : tuil-dhorsan.Hatchel, v. a. Seicil.Hatchel, «. Fairche, siomaidc.Hatcheller, *. Fear-bualaidh lin.Hatcher, *. Fear-deilbh, fear-suidheachaidh.Hatchet, s. Tuagh.Hatchet-face, *. Aodann bhiorach.Hatchment, *. Suaicheantas arm air caisil-chrò.Hatchway, *. Slighe doruis luinge.Hate, v. a. I'uathaich, gràinich, oilltich, sgreamhaich.Hate, *. Fuath, grain, gairistin, gamhias, mi-fun,sgreamh.Hateful, adj. 1. Causing abhorrence, odious:fuathach, gràineil, gairisneach, sgreamhail, sgreataidh,daochail, deistinneach. 2. feeling abhorrence,detesting : fuathach, ag graineachadli, aiggairistin.Hatefully, adv. See Hateful.Hatefulness, *. Fuathmhorachd, gràinealachd,sgreataidheachd.Hatred, *. Fuath, ml-fun, gamhias, grain, naimhdeas,falachd.Hatter, v. a. Sgithich, claoidh, leir, sàruich.Hatter, s. Fear-dèanaimh adachan.Hattock, *. Adag.Have, v. a. 1. Not to be without : biodh agad. 2.carry, wear : biodh, giùlain, caith. 3. make use<strong>of</strong>: biodh agad, cleachd. 4. possess : biodh agad,seilbhich, meal. 5. obtain, enjoy : biodh agad,meal. 6. put, take : cuir, giùlain. 7. procure,find : faigh. 8. not to neglect : thoir aire. 9.maintain, hold opinion : abair. 1 1. contain : cum,gleidh. 11. require, claim : iarr, agair. 12. buy:ceannaich.Haven, s. 1. A port, a harbour : cala, caladh,acarsaid, long-phort. 2. a shelter, an asylumdion, tàmh-àite, tèarmunn, dìdean.Haver, *. Sealbhadair,Haughtily, adv. See Haughty.Haughtiness, s. Ardan, uaibhreachas, uaill, àilghcas,uabhar.Haughty, o^'. 1. Proud, insolent: àrdanach, uaibhrcach.2. proudly great : mòr-chuiseach, tarcuiscach,àilgheasach, àrd-inntinncach, fein-bheachd-


::::HAZ 553 HEAail. 3. high, proudly magnanimous : àrd, mòr,stràiceil, àrd-inntinneach, meamnach.Having, s. 1. Possession, estate : sealhhachadh,seilbh, oighreachd. 2. <strong>the</strong> act or state <strong>of</strong> possessing: sealbhachadh.Haul, v. a. Dragh, tarruing, slaod.Haul, s. Draghadh, tarruing, slaod.Haum, «. Sràbh, cùinnlein, fodar, connlach.Haunch,*. 1. The thigh, <strong>the</strong> hip: sliasaid, mas,cruachan. 2. <strong>the</strong> rear, <strong>the</strong> hinder part : deireadh.Haunciied, ad/. Sleisneach, màsach.Haunt, v. a. et n. Taghail, tathaich, lean air teachd,thig gu minic.Haunt, x. 1. Custom, practice : cleachdadh, àbhaist.2. place in which one is frequently found :àite-gnàthaichte, àite-tathaich. 3. habit <strong>of</strong> beingin a certain place : cleachdadh taghail, nòs tathaich.Haunter, «. Tathach, tathaiche.Havock, s. Ar, milleadh, fàsachadh, sgrios, leirsgrios.Havock, v. a. Sgrios, dlth-làthairicb, dlth-mhill,fàsaich.Hauteuk, *. Ardan, meud-mhòr, uaill.Haw, s. 1. The berry and seed <strong>of</strong> <strong>the</strong> hawthorn :sgeachag. 2. a small piece <strong>of</strong> ground adjoiningto an house : dail, gead. 3. an hesitation <strong>of</strong>speech : gagail.Haw, v. n. Bruidhinn gu teabaideach, bi gagail.Hawk, s. 1. A bird <strong>of</strong> prej' : seabhag, speireag.2. an effort to force phlegm up <strong>the</strong> throat : ròchdail,casadaich.Head, adj. Priomh.Hawk, v. a. et w. 1. Sell by proclaiming in <strong>the</strong>streets : eigh bathar gu reic, gairm gu ceannach.2. fly hawks at fowls : sealg le seabhag. 3. flyat ; saighead, leum air. i. force up phlegm witha noise : roc, casadaich.Hawk-eyed, ad/. Bior-shuileach.Hawk-nosed, adj. Crom-shrònach.Hawked, adj. Seabhagail, mar sheabhag.Hawker, s. 1. A falconer : seabhagair. 2. onewho sells his wares by proclaiming <strong>the</strong>m on <strong>the</strong>streets : fear-eigheach bathair.Hawking, s. Seabhagaireachd.Hawthorn, s. Sgi<strong>the</strong>ach, droighionn.Hay, s. Feur, feur-saidhe.Haycock, *. Curracag, riican.Hayl<strong>of</strong>t, s. Lobhta feòir, gòrag.Haymaker, s. Fear caoineachaidh feòir.Haystack, s. Cruach fheòir.Hay'stalk, s. Cuinnlein feòir.Hayward, «. Buachaille baile.Hazard, s. 1. Chance, accident : tuiteamas, teagmhais,tubaist. 2. danger, chance <strong>of</strong> dangercunnart, tubaist, baoghal.Hazard, f. a. et h. 1. Expose to chance: cunnartaich,cuir an cunnart. 2. try <strong>the</strong> chance : feuchfeuch cuid tuiteamais.fi,Hazardable, Of/?'. Cunnartach, baoghalach.Hazarder, «. Fear gabhail cuid cunnairt.Hazardous, adj. Cunnartach, baoghalach, air thuiteamas.Vol. n.Hazardously, adv. See Hazardous.Haze, s. Ceo, ceathach, smùid.Haze, V. a. et n. ]. Fright one: sgeunaich, clisg.2. be foggy or misty : bi ceòthar, smùid.Hazel, s. Calltuinn.Hazel, adj. Liath-dhonn, air dhath calltuinn.Hazy, adj. Ceòthar, neulach, smùideach.He, pron. 1. The man that was named before: e,esa, esan. 2. man or male being : duine, firionnach.3. male : firionn, (« he-cjoat) gabhar fhirionn.Head, s. 1. The part <strong>of</strong> <strong>the</strong> animal that contains<strong>the</strong> brain : ceann. 2. head aiid ears ; an duin'uile. 3. chief, principal person : ceann. ceannard.4. place <strong>of</strong> honour, <strong>the</strong> first place : ceann, toiseach.5. countenance, presence : gnùis aghaidh.6. understanding : ceann, tuigse. 7. face, frontaghaidh, beulaobh. 8. state <strong>of</strong> a deer's horn:cabar. 9. individual : neach, ceann. 10. <strong>the</strong>top <strong>of</strong> any thing bigger than tlie rest : ceann,mullach. 11. <strong>the</strong> forepart <strong>of</strong> a ship: toiseach.12. that which rises on <strong>the</strong> top : bàrr, uachdar.13. <strong>the</strong> blade <strong>of</strong> an axe : ceann, iarunn. 14.upper part <strong>of</strong> a bed : ceann. 15. <strong>the</strong> brain : eanchainn,ceann. 16. dress <strong>of</strong> <strong>the</strong> head : currachd,còmhdach cinn. 17. principal topic <strong>of</strong> discourse:ceann. 18. source <strong>of</strong> a stream : tobar, ceann.19. crisis, pitch : àirde, meudachd. 20. power,influence: comas, cumhachd. 21. liberty in runninga horse : cead, comas. 22. hcence : cead,saor-thoil. 2i. heaà and shoulders: le spairn.Head, e-. a. 1. Lead: treòraich, stiùir, riaghail. 2.behead : dith-cheann, thoir dheth an ceann. 3.fit any thing with a head or principal part : cuirceann air. 4. lop trees : meang, beàiT.Headach, s. Ceann goirt, cràdh cinn, galar cinn.Headband, s. Fuiltean, stiom cinn, ceannrach.Headborough, s. Maor.Headdress, ^s. Currachd, aodach cinn, ceannabheart.Headed, adj. Aig am bheil ceann.Header, s. Fear-toisich, ceann, ceannard.Headiness, s. Rag-mhuinealachd, danarrachd.Headland, s. Ceann tire, tairbeart, maol, rutha.Headless, adj. 1. Without an head, beheaded:gun cheann. 2. without a chief: gun cheannard,gun cheann-feadhna. 3. without foundation : gunsteidh, gun bhun. 4. obstinate, inconsiderateneo-thùrail, ceann-làidir, aineolach.Headlong, «


:HEA 554. HEAHeadquarters, s. Cairtealan.Headihip, s. Ceannardachd, ceannas, ughdarras,làmh an uachdar.Headstall, s. Claigeann aghastair.Headstone, s. Clach chinn, clacli oisinn.Headstrong, arij. Ceann-laidir, rag-mhuinealach,reasgach, danarra, dearrasacli.Headtire, s. Cean-bheart, còmhdach cinn, breid.Headway, s. Sliglie air aghart.Headworkman, «. Fear-sùl oibrichean, feitlieamhair.Heady, adj. 1. Rash, precipitate : diar, bras, cas,cabhagach, ceann-laidir. 2. apt to affect <strong>the</strong> head :a' dol 's a' cheann. 3. violent, impetuous : dian,lasanta.Heal, v. a. et n. 1. Cure a person : leighis, slànuich,dean gu maith. 3. reconcile : dean reidh,reitich. 4-. grow well : fas gu maith, slànuich.Healer, s. Fear-leighis, leigh.Healing, adj. Leigheasach, slàinteil, caoin, iocshlainteach.Health, s. 1. Freedom from bodily pain or sickness: slàinte, fallaineachd. 2. welfare <strong>of</strong> mind :slàinte, fallaineachd. 3. salvation, spiritual andtemporal : slàinte, sàbhaladh. 4. wish <strong>of</strong> happinessused in drinking : slàinte.Healthful, adj. 1. Free from sickness: slàn, fallain.2. wholesome, salubrious : slainteil, fallain.3. salutary, productive <strong>of</strong> salvation : sàbhailteach,slàn, fallain. 2. conducive to health, wholesome :slainteil, fallain.Heap, s. 1. Many single things thrown toge<strong>the</strong>r, apile : tòrr, meall, dun, turadan, cam, cruach. 2.a crowd, a throng : trusadh, comh-chruinneachadh,coimh-thional. 3. cluster, number driven toge<strong>the</strong>r: dun, dòrlach, cruinneachadh.Heap, v. a. Cam, cruach, tòrr, trus, cruinnich, cuircruinn.Heaper, s. Fear-cruinneachaidh, fear-càrnaidh.Hear, v. a. et «. 1. Perceive by <strong>the</strong> ear : cluinn,èisd. 2. give an audience : eisd, cluinn. 3. attend,listen : eisd, cluinn, thoir fainear. 4. heargay : cluinn iomradh. 5. enjoy <strong>the</strong> sense by whichsounds are distinguished: cluinn. 6. listen, hearkento : eisd, thoir cluas do, bi 'g eisdeachd. 7. betold : cluinn ionnadh.Hearer, «. Fcar-eisdeachd, fear-cluinntinn, eisdear.Hearing, «. 1. The sense by which sounds are perceived: clàisdeachd clais'neachd. 2. audienceEisdeachd, cliistinn. 3. note by <strong>the</strong> ear, reach <strong>of</strong><strong>the</strong> ear : eisdeachd, clàistinn.Hearken, v.a.etn. I. Hear by listening: eisd,cluinn. 2. hear with attention, regard : eisd, thoircluas aire. 3. listen : eisd, caisd. 4. attend, payregard : eisd, thoir aire.Hearkener, s. Fear-eisdeachd, fear-farcluaise.Hearsay, s. Iomradh, fatliunn, sgeul, aithris.Hearse, s. 1. The place or <strong>the</strong> case in which adead body is deposited : ciste mairbh, caisil-chro.2. a carriage in which <strong>the</strong> dead are conveyed to<strong>the</strong>ir grave : carbad mharbh, crochar, eilitriom.Hearsecloth, s. Brat-bruin.Hearslike, adj. Brònach, muladach, dubhach,tiamhaidh.Heart, s. 1. Tlie muscle, which by its contractionand dilation, propels <strong>the</strong> blood through <strong>the</strong>course <strong>of</strong> circulation : cridhe. 2. <strong>the</strong> chief part,<strong>the</strong> vital part : cridhe, prionih chuid. 3. <strong>the</strong> innerpart <strong>of</strong> any thing : taobh a stigh, cridhe, builsgean,meadhon. 4. person, character : laoch. 5. courage,spirit : niisneach, spiorad. 6. seat <strong>of</strong> love :cridhe. 7. affection, inclination : cridhe, deigh,dùrachd, miann. 8. memory : cuimhne. 9. goodwill, ardour <strong>of</strong> zeal : cridhe, deadh-thoil, fior aire.10. passion, anxiety, concern : aigne, cùram. 11.secret thoughts : inntinn, cridhe. 12. disposition<strong>of</strong> mind : cridhe, nàdur. 13. a hard heart: cridhecruaidh. 14. find in <strong>the</strong> /leart : diiraichd. 15.secret meaning : diomhaireachd. 16. conscience,sense <strong>of</strong> good or ill: cridhe, coguis. 17. strength,power, vigour : neart, cumhachd, spionnadh. 18.utmost degree : cridhe, iochdar. 19. life : beatha.Heartache, s. Cridhe-goirt, bròn, doilgheas.Heart-blood, s. Beatha.slainteil.Healthfully, adv. See Healthful.Healthfulness, s. Slàintealachd, fallaineachd. Heart-break, 1 „ . ,, . ,,TT y s. Briseadh cridhe.Healthily, adv. See Healthy.Healthiness, s. See Healthfulness.Healthless, adj. 1. Weak, sickly, infirm: lag,tinn, breòite, neo-shlàn, anfhann. 2. not conduciveto health : neo-fhallain, neo-shlàinteil. Heart-burn, «. Losgadh-bràghaid.Healthy, «^//. I. Enjoying health, hale, sound:Heart-breaking, JHeart-breaking, adj. Brònach, dubhach, muladach.Heart-broken, adj. Aig am bheil cridhe briste.Heart-burning, s. 1. Pain at <strong>the</strong> stomach commonlyfrom an acrid humour : losgadh-bràghaid.2. discontent, secret enmity : gamhias, tnù, goimh,naimhdeas.Heart-burning, adj. Doimh<strong>the</strong>amh, farranach.Heart-dear, arl/. Gràdhach, gaolach, ionmhuinn.Heart-ease, «. Fois cridhe, fois-inntinn, socair-inn»tinn, sith-shaimh.Heart-easing, adj. Socrach, si<strong>the</strong>acli.Heart-felt, adj. Cràidhteach, dòghruinneach, a'ruigheachd a' chridhe.Heart-rending, adj. Reubadh a' chridhe.Heart-sick, adj. Sgithichte, saruichte, tri uaireantinn.Heart-sore, s. Culaidh bhrisidh cridhe.Heartstring, s. Fèi<strong>the</strong>an a' chridhe.Heartstruck, ad/. Clisgtc, air a bhualadh 's a"chridhe.Heart-swelling, adj. Farranach, mi-thlaehdmhor.Heart-swelling, «. Farran, niiothlaclul, tcarg.Cridheach.Hearted, adj.Hearten, v, a. Misnich, beothaich, brosnuich.Heartener, s. Fear-misneachaidh, fear-boothachaidh.Hearth, «. Teinntcann, teintean, teallach, cagailt.


:::HEA 555 HEDHearth-money,)s. Airgiod-cagailt, cis teallaicli.Hearth-penny, JHeartily, adv. See Hearty.Heartiness, s. 1. Sincerity, freedom from hypocrisy: treibhdhireas, aon-fhillteaclid. 2. vigour,eagerness : beathalachd, cridhealas, sunnd.Heartless,


Oich O !:HEI 556 HELdhruid, ilùin le fàl-gleuta, druid suas te droighionn.2. encircle for defence : iomdliruid, cuairtich lecallaid. 3. shift, hide <strong>the</strong> head : falaich, seachain.Hedgeborn, adj. Air a bhreith am preas, diblidh,suarach, tùireil, bochd.Hedge-hog, s. Gràineag.Hedge-pig, s. Gràineag òg.Hedge-row, s. Sreth tail-gleuta.Hedge-sparrow, *. Gealbhonn nam preas.Hedging-bill, s. Tuadh sgathaidh, sgian bearraidh.Hedger, s. Fear-dèanaimh fàil-gleuta.Heed, v. a. et n. 1. Mind, regard : <strong>the</strong>ir fainear,thoir aire, beachdaich, cuimhnich. 2. mind, consider: thoir fainear, thoir faicill.Heed,*. 1. Care, attention: curam, aire, faicilh2. caution, faicill, earalas. 3. notice, observation :aire, beachd. i. regard, respectful notice : aire,toirt fainear.Heedful, acy. 1. Watchful, cautious: cùramach,faicilleach, furachair. 2. attentive, careful : aireach,aireachail, cììramach, cuimhneachail.Heedfully, adv. See Heedful.Heedfulness, s. Aii'eachadh faicilleachd, coram.Heedless, adj. Neo-chùraniach, neo-umhailleach,neo-aireach, coma, dearmadach.Heedlessly, adv. See Heedless.Heedlessness, s. Dearmadachd, mi-chùram, cionmaol-snèimhealas.faicill,Heel, s. 1. The part <strong>of</strong> <strong>the</strong> foot that protuberatesbeliind : sail. 2. <strong>the</strong> whole foot <strong>of</strong> animals : cas.: 3. <strong>the</strong> feet as employed in flight cas, sail. 4. beat <strong>the</strong> heels : hi 'n cùl a chas. 5. attend closely :bi teann air, hi dlùth do. 6. pursue as an enemyruaig, sin air. 7. follow close as a dependanttion <strong>of</strong> rank : àirde, inbhe, àirdcachd, mcud. 5.<strong>the</strong> utmost degree, full completion : àirde, meud,iomlaineachd.Heighten, v. a. 1. Raise high, elevate: àrdaichtog, tog suas, meudaich. 2. improve : leasaich,dean ni 's feàrr. 3. aggravate : ann-tromaich,meudaich.Heightening, s. Cur an àirde, àrdachadh, Icasachadh.Heinous, adj. Uamhasach, amasguidh, gràineil,dèistinneach,gairisneach, fuathach, anabarrach.Heinously, adv. See Heinous.Heinousness, *. Uamhasach, uaniharrachd, amasguidheachd,gràincalatlid.Heir, s. Oighre.Heir, v. a. Seilbhich mar oighre.""""Heiress, *. Ban-oighre.Heirless, ad/. Gun oighre.Heirloom, s. Airneis oighre, ball-sinnsearachd.Heirship, s. Staid oighre.Helical, adj. Sniomhain, cuairsgeach, lùbach.Helioscope, s. Gloine greine, gloin' air son amhaircair a' ghrian.Hell, s. 1. The place <strong>of</strong> <strong>the</strong> devil and wickedsouls : ifrinn, ifrionn, iutharn. 2. <strong>the</strong> place intowhich <strong>the</strong> tailor throws his shreds : tcine. 3. <strong>the</strong>infernal powers : ifrinn, cumhachdan dorchadais.Hell-born, |^ adj. Diabhluidh, ifrinneach, deamh-Hell-bred, j naidh.Hell-broth, s, Brochan pùinnsein.Hell-hag, s. Ban- ifrinneach, baobh.Hell-hated, adj. Gràineil mar ifrinn.Hell-hound, «. Isean an diabhoil, deamhan, madadhdiabhluidh.Hellenic, adj. Greugach.Hellenist, *. 1. A Grecianizing Jew : ludhachGreugach. 2. any one skilled in <strong>the</strong> Greek <strong>language</strong>: deadh sgoilear Greugais.Hellish, adj. Ifrinneach, diabhlaidh, deamhnaidh.Hellishly, adv. See Hellish.Hellishness, s. Diabhluidheachd, aingidheachd.Hellward, adv. Chum ifrinn, a dh' ionnsuidh andonais.Helly, adj. See Hellish.Helm, s. 1. A helmet : clogaid, biorraid. 2. <strong>the</strong>steerage, <strong>the</strong> upper part <strong>of</strong> <strong>the</strong> rudder : falmadair.3. <strong>the</strong> station <strong>of</strong> government : stiùradli, riaghladh.Helm, v. a. Stiùir, seòl, riaghail.Helmed, ì ,._còmhdaichte le clogaid.-^Helmeted,J °Helmsman, s. Stiùireadair, fear na stiùire.lean. 8. lag by <strong>the</strong> heels : cuir an geimhlibh. 9.have <strong>the</strong> hee/s <strong>of</strong>: fag, bi air thoiseach.Heel, v. a. et n. 1. Arm a cock : cuir spuir air. Helot, s. Traill, tàrlaid.2. dance : danns, crath do sliàiltcan. 3. lean on Help, v. a. et «. 1. Assist, support: cuidich, cobhair,taic, còmhnaich. 2. raise by help : cuidich,one side : aom, claon, luidh air aon taobh.Heelpiece, s. Mir sàile.tog. 3. free from pain or vexation : cuidich, furtaich,cobhair, còmhnaich, fòir. 4. remedy : cuid-Heft, s. See Effort.Hegira, s. Ceann cunntais aimsir nan Arabach.ich, leighis. 5. prevent, hinder : cuidich, bac,Heifer, s. Atharla, agh, colpach, biorach.cum air ais. 6. promote, forward : cuidich, taic,Heigh-ho ! iiUcrJ. Aoi ! O ! cuir air aghart. 7. help to : thoir do. 8. presentHeight,*. 1. Elevation above tlic ground: àirde, at table : cuidich, riaraich. 9. contribute assistance: thoir cobhair, thoir cuideachadh.àirdead. 2. degree <strong>of</strong> latitude : astar deas, notuath. 3. summit : mullach, binnean. 4. eleva-Help, s. 1. Assistance, aid : cuideachadh, cobhair,cònihnadh, taic. 2. that which forwards or promotes: cuideachadh, còmhnadh, taic. 3. remedy: fuasgladh, f urtachd, cobhair.Helper, s. Fcar-cuideachaidh, comh-chuidiche,comh-oibriche fear-cobhrach.Helpful, adj. 1. Useful, that gives assistance :cuideachail, cobharach, feumail. 2. wholesome,salutary : slàinteil, fallain.Helpfulness, s. Cuideachadh, còmlinadh.Helpless, adj. Bochd, uirbheasach, truagh, guuchomhnadh, gun chuideachadh, gun chobhair.Helplessly, adi: See Helpless.Heli'lessness, *. Uiblidlieachd, laigsc, truaghantachd.


HER 557 HERHelpmate, s. Companach, comh-cliuidiche.Helter-skelter, adv. Turach air tliarach, troimhcheile.Helve, s. Sanihach.Helve, v. a. Cuir samhach aim.Hem, *. 1. The edge <strong>of</strong> a garment doubled andsewed to keep tlie threads from spreading : fai<strong>the</strong>arn.2. <strong>the</strong> noise uttered by a sudden and violentexpiration <strong>of</strong> <strong>the</strong> breath : cnead, casad.Hem, v. a. et n. 1. Close <strong>the</strong> edge <strong>of</strong> cloth by ahem : cuir fài<strong>the</strong>am air. 2. border, edge : cuiroir ri. 3. enclose, environ, confine : iomdhruid,cuairtich. 4. utter a noise by violent expulsion<strong>of</strong> <strong>the</strong> breath : cnead, dean casadaich.Hemisphere, .?. Leth-chruinne.Hemispherical, at//. Leth-chruinn.Hemistich, «. Lethrann. ^Hemistichal, a(f/. Leth-rannach.Hemlock, s. Iteodha, iteotha, minmhear.Hemorrhage, s. Gearrach-fhola, flann-bhuinneach,duthuill, dubh-ghalar.Hemorrhoids, s. Neasgaidean fola, bod an diabhuil.Hemp, s Còrcach, cainb.Hempen, adj. Do chorcaich.Hen, s. Cearc.Hencoop, s. Crò chearc.Hen-driver, s. Seòrsa seabhaig, bod-chearc.Hen-pecked, ad/. Fuidh smachd mnà pòsda.Hen-roost, s. Spiris, fàradh chearc, iris.Henbane, s. Gafann, caoch nan creag, de<strong>the</strong>ogha.Hence, arfj'. 1. From this place to ano<strong>the</strong>r : as aHenceforward, ^Hend, v. a. See Seize.Hendecagon, s. Aon taobh deug.Hepatic, ) .•/-> 1,, > adi. Gruanach.-^Hepatical, jHeptagon, «. Seachd-shlisneach.Heptagonal, ad/. Seachd-shlisneach.Heptarchy, s. Uachdaranachd sheachdnar.Her, pron. I, ise.Herald, s. 1. An <strong>of</strong>ficer who carries messages betweenprinces, and proclaims war and peace : àrdmhaorrigh. 2. a forerunner, a harbinger : roimiifuith-fliear.3. a proclaimer, a publisher : maorgairm.Heraldry,,?. 1. The art or <strong>of</strong>fice <strong>of</strong> a herald:dreuchd àird-nihaoir-righ. 2. registry <strong>of</strong> genealogies: clàr-ainm ghinealach, ciar-innse chraoibhthuinidh.Herb, s. Lus, luibh.Herbacious, aaj. Lusach, luibheach, feurach, pliiranach.Herbage, s. Feur, feurach, ionaltradh.Herbaced, ad/. Feurach, còmhduichte le feur.Herbal, f. Clàr-ainm luibhean, leabhar luibhean.Herbalist, 1 tu ^ «, Lusragan.Herbarist, °jHerbelet, ,?. Lusan, plùran.Herbid, flf^'. Lusach, luibheach.Herbless, ad/. Lorn, gun lusan, gun luibhean.Herbous, adj. Lusach, luibheach, Ian tusan.Herbwoman, s. Ban-reicear luibhean.Herby, adj. Lusach, luibheach, pliiranach, plùireanach.Herculean, ad/. Treun, làidir, comasach.Herd, s. 1. A number <strong>of</strong> beasts toge<strong>the</strong>r ; greigh,buar, trend. 2. a company <strong>of</strong> men in detestation :buidheann, baidne, gràisg. 3. a keeper <strong>of</strong> cattle :buachaill, treudaich.Herd, t\ a. et w. 1. Throw or put into an herd :cruinnich, an treud, cuir an greigh. 2. run inherds or companies : cruinnich, tionail, buachaillich.3. associate : comunnaich.Herdman, IHerdsman, Js. Buachaill, treudaich.Here, adv. 1. In this place: an so, 's an àite so. 2.in <strong>the</strong> present state : 's a' chor so, 's an staid so.3. here's to t/iee : so ort.Hereabout, ) adi\ Mu thimchioll so, uime so, muHereabouts, J'n cuairt da so, timchioll so.Hereafter, adv. 1. In time to come, in futurity :an deigh so, "s an am ri teaclid. 2. in a futurestate : 's an ath-shaoghal, 's an ath-bheatha, andeigh so.Hereafter, s.Ath-bheatha, ath-shaoghal.Hereby', adv. Le so, leis a so.Hereditable, adj. A' teachd mar oighreachd.Hereditament, *. Seilbh oighreachd.Hereditarily, adv. See Ileieditar}'.so, uai<strong>the</strong> so. 2. away, to a distance : air falbh,fad as. 3. from this time, in future : o so suas, o'n am so mach. 4. for this reason : uai<strong>the</strong> so, air anaobhar so. 5. from tiiis cause, from this ground :o 'n aobhar so, uai<strong>the</strong> so. 6. from this source :o 'n bhun so.Henceforth, " 7 j tt -.i 1'J-adf. Uai<strong>the</strong> so a mach.Here<strong>of</strong>, adv. As a so, uai<strong>the</strong> so.Hereon, adv. Air a so.Hereout, adv. As an so.Heremite, s. See Hermit.Heremitical, adj. Aonarach.Hereditary, adj. Dùthcliasach, a' teachd le coiroighre.Herein, adv.An so.Hereinto, adv. Chuige so, chum so.Heresy, «. Saobh-chreideamh, saobh-chràbhadh.eiriceachd, droch-creideamh.Heretic, s. Saobh-chreidmheach, droch-creidmheach.Heretical, ad/. Saobh-chreidmheach, saobh-chràbhach.Heretically, adv. See Heretical.Heret<strong>of</strong>ore, adv. Roimhe so, o cheann, o cheannfada, gu so.Hereunto, adv. Chuige so, gu so.Hereupon, adv. Air a so.Herewith, adv. Leis a so, le so.Heriot, s. Each ursainn.Heritable, adj. Dùthchasach, mar oighreachd.Heritage, i. 1. Inheritance, estate : oighreachdfearann saor. 2. <strong>the</strong> people <strong>of</strong> God : oighreachd,muinntir thaghta.Hermaphrodite, s. Neach firionn, boirionn.Her.maphhoditical, adj. Firionn boirionn.


HID 558 HIGHERNriT, s. Aonaran, cianaran, maol-cliiaran dlthreabhacli.from sight or knowledge : ceil, folaich. 2. lie hid,be concealed : bi 'n cleith, bi 'ra folach.Hermitacìe, s. Bothan aonaracli, uamh' aonarain. Hide and seek, s. Folach-fead.Hermitess, s. Cailleach dhubh, hean aonarach. Hide, s. Seiche, boiceann, seic.Hermitical, ad/. Aonarach, uaigneach, tliomhair, Hide-bound, adj. 1. Having <strong>the</strong> hide sticking tomanachail.<strong>the</strong> ribs : teann-chroicneach. 2. harsh, untractable: doirbh, dearrasach. 3. niggardly : teann,Hernia, s. Mùm-sichde.Hero,*. 1. A man eminent for bravery: euraidh, cruaidh, miodhoir.gaisgeach, laocli, treun-laoch, diùlannach. 2. a Hideous, adj. Daochail, uamharra, oillteil, eagalach,man <strong>of</strong> <strong>the</strong> highest class in any respect : laoch, deistinneach, gairisneach, sgreataidh, grannda,àrd-fliear, fear-gleusta.Herodians, s. Luchd-leanmhuinn Hiiroid.gràineil.Hideously, adv. See Hideous.Heroic, ì adj. Gaisgeil diùlanta, treun, treubh- Hideousness, s. Uamharrachd, gairistin, gràinealachd,Heroical, j ach, cruadalach, foghainnteach,sgreataidheachd.meamnach, buadhach, euchdach.HiDEH, s. Fear-folaich.Heroically, adv. See Heroic.Hiding-place, s. Aite folaich.Heroic-poem, s. Dan mòr.Hie, v. n. Falbh, greas, deifrich, dean cabhag.Heroine, s. Ban-laoch, ban~ghaisgeach, ban-churaidh.HiERARCH, «. 1. The chief <strong>of</strong> a sacred order:priomh-easbuig. 2. <strong>the</strong> chief <strong>of</strong> any establish-Heroism, «. Euchd, gaisge, treuntas, diùlanas.ment : priomh-dhuine, priomh-uachdaran.Heron, s. Corra-ghlas, corra-riabhach, corr, curra- Hierarchy, s. Riaghladh eaglais, naomh uachdaranachd.Heronby, s. Nead na curra.Herpes, «. Tachas meallanach.Hieroglyph, is. 1. An emblem, a figure : samh-Herring, s. Sgadan.Hieroglyphic, j ladh, comharradli. 2. <strong>the</strong> art <strong>of</strong>Herself, pron. lie, i fein.writing in picture : dealbh-sgriobhadh.Heritancy, s. Teagamh, araharus, ag, neo-chinnte. HiEROGLYFnicAL, adj. Samhlachail.Hesitate, v. a. Sòr, stad, bi an imcheist, bi 'n iomachomhairle,Hieroglyphically, adv. See Hieroglyphical.cuir an ag, ag.Hierography, s. Naomh-sgriobhadli.Hesitation, «. I. Doubt, uncertainty : teagamh, Higgle, v. n. See Haggle.ag, amharus, neo-chinnte. 2. intermission <strong>of</strong> Yiian, adj. 1. Long upwards: àrd. 2. elevated inspeech, want <strong>of</strong> volubility : teabadaich, manndachd.place, raised al<strong>of</strong>t : àrd, togta suas. 3. exalted innature : àrd, mòr. 4. exalted in rank or condi-Heterodox, arij. Neo-fballain, saobh-chreidmheach. tion : àrd, niòr, uasal, urraraach. 5. difficult, abstruseHeterody, s. Neo-fhallaineachd, saobh bharail,: duilich, deacair cruaidh, àrd. 6. boast-saobh-chreideamh.ful, ostentatious : spagluinneach, bòsdail. 7. arrogant,Heterogene, ad/. Eug-samhuil.proud, l<strong>of</strong>ty : àrdanach, uaibhreach, mòr-Heterogeneous, adj. lol-ghnèithcach.chuiseach. 8. severe, oppressive : cruaidli, ainneartach.Hew, v. a. et n. 1. Cut by blows with an edged9. noble, illustrious : òirdheirc, ainmeil,instrument : geàrr, sgud, snaidh, sgath. 2. chop, measail. 10. strong, powerful : làidir, treun. 11.cut : sliseagaich, geàrr gu cumadh, snaidh. 3. vio\i:nl, applied to <strong>the</strong> wind : làidir, niòr. 12. tumultuous,form labouriously : snaidh, cum, dreach, geàrr. 4.turbulent : ainihreiteach, buaireasach.dig : tochail, treachail, cladhaich.13. full, complete : Ian, coinihlionta. 14. advancingHew, s. Gearradh sios, ggudadh, sgathadli, snaidlieadh.in latitude from <strong>the</strong> line : fada : 14. dear,exorbitant in price: daor. 15. capital, great:Hewer, s. Gcarradair, fear-gearraidh, sgathadair. mòr, prìonih. 16. solemn: mòr, àraidh. 17. loud,Hexagon, i. Sè-shlisneag.full : àrd, fuaimneach. 18. zealous in <strong>the</strong> caueeHexagonal, at//. Sè-shlisneach.<strong>of</strong> o<strong>the</strong>rs : dian, bras, deallasach.Hexameter. *. Rann she chos, bàrdachd she chos. High, adv. See High, adj.Hexancular, mi/. Sè oisinneach.High-blest, adj. Ro-shona.Hexapod, s. Beathach sè-chosach.High-blown, adj. Air at, seidte suas.Hey, interj. Eidh' cidh'.High-born, adj. Uasal, àrd, inblieach.Heyday, s. Mire, braise.High-coloured, (ulj. Air a dliath trom, lasanta.HiATioN. s. Mèanan, mèananaich.High-designing, adj. Ard-inntinneach.Hiatus, s. Beam, fosgladh, sgoltadh.High-fed, adj. Biadhta.Hibernal, adj. Geanihrail, geamhracbail.High-flaming, adj. Dèarsach, boillsgeach.Hibernian, s. Eireannach.High-flier, s. Fear eudmhor.Hiccough, i. Aileag.High-flown, adj. Àrd-ghlòireach, àrd-mheamnach.Hiccough,) .„High-heaped, adj. Air a chàrnadh suas, àrd-chruachta.Oean aUeag.Hickup,^JHigh-hearted, adj. Ard-inntinneach.,,"^' I par


:HIP 559 HITHighlander, s. Gàidheal, Gael, braigheach.HiGHLANDisH, ad/. See Highland, adj.Highly, adv. See High.HiGHMETTLED, adj. Spioradail, tapaidh, dian, àrdmheanmnach.High-minded, adj. Ard-inntinneach.Highness, s. 1. Altitude : àirde. 2. <strong>the</strong> title <strong>of</strong>princes : itiòrachd, mòralachd. 3. dignity <strong>of</strong> na-laidh.HiNDERMOST, Ì J.TT > adi.Hindmost, 'J•T^ l, • • lDeireannach,Juair deireadh.Hinge, s. 1. Joints upon which a gate or a doorturns : banntach, lùdagan, lùdan, lùdnan, cùlcheangal,slaodrach. 2. a governing rule or principle: riaghailt, reachd.Hinge, r. a. et ?i. 1. Furnish with hinges: cuirlùdnain air. 2. bend as an hinge : altaich, lùbmar lùdnan. 3. turn as upon an hinge : tionndaidhair lùdnain, lùb, altaich.Hint, v. a. Thoir sanas, thoir rabhadh, thoir lideadh,thoir faireachadh.Hint, s. Sanas, rabhadh, faireachadh, lideadh.Hip, s. ]. The joint <strong>of</strong> <strong>the</strong> thigh : alt na sleisne,alt a' chruachain. 2. <strong>the</strong> haunch : sliasaid, leis. 3.hip and thigh : cos gu leis, cos air leis. 4. <strong>the</strong>fruit <strong>of</strong> <strong>the</strong> briar or dog rose : mucag.Hippodrome, s. Coimhliong each.Hippogriff, s. Each sgiathach.Hippopotamus, s. Each uisge.Hipshot, adj. As an leis.Hire, v. a. I. Procure any thing for temporaryuse at a certain price : tuarasdalaich, ceannaich.2. engage a man for temporary service for wagestuarasdalaich, gabh air thuarasdal. 3. bribe : thoirduals do, ceannaich, thoir ceannach do. 4. let,ture, supremacy : airde. 4. excellence, value : set for a time at a certain price : thoir air son tuarasdail,òirdheirceas, luachmhorachd.suidhich.High-spirited, adj'. Ard-mheanmnach, ard-inntinneach.Hire, s. 1. Reward or recompence paid for <strong>the</strong> use<strong>of</strong> any thing : duals, pàidheadh, luach, dioladh. 2.High-stomached, adj. Ardanach, uaibhreach, danarra.wages paid for service : tuarasdal, duals.Hireless, adj. Gun tuarasdal, gun duals, a iiasgaidh.High-tasted, adj. Blasda, milis, taitneach.Hireling, s. 1. One who serves for wages: feartuarasdail,High-water, s. Muir Ian, airde "n lain, reothairt.High-way, s. Rathad mòr, rathad an righ.seirbhiseach, tuarasdalaiche.cenary, a prostitute : striopach, siùrsach.2. a mer-Highwayman, s. Fear-reubainn, spuinneadair. Hireling, adj. Air son tuarasdail.High-wrought, ad/. Snasmhor, ealanta.Hirer, s. Fear-tuarasdalachaidh.Hilarity, s. Cridhealas, aighear, subhachas, sùgradh.Hirsute, adj. 1. Rough, rugged, shagg: rdmach,molach, garbh. 2. <strong>of</strong> coarse manners : garbh, neo-Hilding, s. 1. A sorry, cowardly fellow : cladhaire,bheusach, mi-mhodhail.balach. 2. a mean woman : baobh, grodag. Hirsuteness, s. Ròmaichead, molachas.Hill, s. Beinn, monadh, aonach, sliabh, cnoc. Hiss, V. a. et n. 1. Condemn by hissing: dit, eigh,Hilled, adj. Monadail, sliabhach, cnocach.a SÌOS, càin. 2. utter a noise like that <strong>of</strong> a serpentHillock, s. Cnoc, beannan, tulach, si<strong>the</strong>an, tòrr.and some o<strong>the</strong>r animals : srann, seid, deanHilly, adj. Monadail, cnocach, beanntach, sleibhteach,creagach.fead.Hiss, s. 1. The noise <strong>of</strong> a serpent and some o<strong>the</strong>rHilt, s. Cas, làmh.animals : srann, fead, seidil. 2. censure, expressionHiLTED, adj. Air am bheil cas, no, làmh.<strong>of</strong> contempt used in <strong>the</strong>atres : cronachadh,Himself, /)ro7!. E fein. Bi/ himself: leis fein.diteadh.HiN, s. Tomhas ludhach a chumadh deich pinntean Hissingly', adv. Gu seideach, ie feadail.Sasunnach.Hist, inter/. Uist !Hind, s. 1. The female <strong>of</strong> a red deer: eilid, agh Historian, *. Eachdraiche, eachdaire, seanachaidh.feidh. 2. a servant : seirbhiseach, òglach, sgalag. Historic, ì adj. Seanachasach, a bhuineas do dh'3. a peasant : luidealach, luinnsear.Historical, ( eachraidh.Hinder, v. a. et w. 1. Obstruct, stop : bac, grab, Historically, adv. See Historical.caisg, cuir stad, amail. 2. raise hindrances : cuir Historify, v. a. Cuir a sios an eachdraidh, aithris.bacadh, cum air ais, bi grabadh.Hinder, adj. Air deireadb, deireannach.Historiographer, s.achaidh.Eachdaire, eachdraiche, sean-Hindrance, s. Bacail, grabadh, bacadh, amhladh, Historiography, s. Eachdraidli, eachdaireachd,maille, stad.eachdair.Hinderer, s. Fear-bacaidh, fear-grabaidh, fear-am-HisTORioLOGY, «. Eòlas eachdraidhe.History, s. Eachdraidh, eachdaireachd, eachdair,seanachas, sgeul, trachdalachd.History piece, Dealbh eachdraidh.HisTRioN, «. Cleasaiche, fear-cluiche.Histrionic, ì .•^i u u • •iCluicheach,u mcluicheil.H.sTR.oNicAL,]-"'^-Histrionically, adv. See Histrionical.Hit, v. a. et n. 1. Strike, touch with a blow : buail,cuimsich. 2. touch <strong>the</strong> mark, miss not : cuimsich,buail, amais. 3. attain, reach : ruig, amais. 4.suit, be conformable to : cuimsich. 5. strike,touch properly : buail, amais, airmis. 6. hit <strong>of</strong>f:amais direach. 7. hit out: dean Ie deadh thuiteamas.8. clash, collide : buail, tachair. 9.chance luckily, succeed by accident : tuit a mach,tachair. 10. succeed: soirbhich. II. light on;tuit air. 12. agree, suit cord, comh-fhreagair.:Hit, s. 1. A stroke : buille, strailleadh. 2. achance, a fortuitous event : tuiteamas, amas, tapas.


hiterj. Ho !''\:HOC 560 HOLHitch, v. n. 1. Become entangled or hooked toge<strong>the</strong>r: hi 'n amladh. 2. be caught, be liooked Hocus pocus, *. L A juggler : cleasaiche, liith-HocKLE, V. a. Gearr iosgaid.:J?"^"' I i. Fion Gearraail teach.Hockamore, forth, jharangue : cuirdliiot, labhair. 31. hold in:in : bi 'n sàs, hi ghicta. 3. move or walk : gluais, chleasaich. 2. a juggle, a cheat : cleas, lùthchleas.imich, coisich, ghdich.Hitch, s. Glacadh, cromag.Hod, s. Amar aoil.HiTCHEL, s. Fairche lin.Hodman, s. Fear-iomchair aoil.HiTHE, s. Geodha, camus.Hodge-podge, *. Eanraich iol-ghnei<strong>the</strong>acli.Hi<strong>the</strong>r, adv. 1. To this place, from some o<strong>the</strong>r : Hodiernal, adj. Lathail.an so, gu so, an taobh so. 2. to this end, to this Hoe, s. Fàl-fuinn, croman gàraidh, sgrìoban bùraich.design : air son so, chum so.Hoe, v. a. Cladhaich le fal-fuinn, oibrich ie cromanHiTHEH, CUÌJ. Ni 's f'aisge.gàraidh, bùraich.HiTHERMOST, adj. A 's fhaisge.Hog, s. \. Tlie general name <strong>of</strong> swine : muc.Hi<strong>the</strong>rto, adv. Gu ruig a so, gus an so, fathast, 2. a castrated boar : cullach, tore spothta. 3. agus a nis.sheep <strong>of</strong> a year old : òisg. 4. in naval <strong>language</strong>,Hi<strong>the</strong>rward, adv. An ratliad so, chum an aite so. a sort <strong>of</strong> flat scrubbing broom : sadach sgriobaidh.Hive, s. 1. The habitation <strong>of</strong> bees : beach-lann,beach-thigh. 2. <strong>the</strong> bees inhabiting a hive : sgeap. Hog, v. a. 1. Scrape <strong>the</strong> filth from a ship's bottom3. a company being toge<strong>the</strong>r: còisridh, comunn. sgrlob le sadach sgriobaidh. 2. carry on <strong>the</strong>Hive, v. n. Comh-chruinnich, gabh fasgadh, còmhnuichback : giùlain air do mhuin. 3. cut <strong>the</strong> hair shortcuideachd.Hiver, s. Fear-sgeapan.bèarr lom.Hogcote, s. Fail-mhuc, tigh-mhuc.Ho !Hoggerel, s. Oisg, dionag.Hoar, adj. Liath.Hoggish, adj. Mucach, mosach, salach, lonach.Hoar, s. Arsaidheachd.Hoggishly, adv. See Hoggish.Hoar, v. n. Fas liath.Hoggishness, s. Mosaichead, mosaiche, brùidealachd.Hoar frost, s. Liath-reothadh, liath-reothadh.Hoard, «. lonmhas, tasgaidh, ulaidh, cruach. HoGHERD, s. Mucair, buachaille mhuc.Hoard, v. a. et n. 1. Lay in hoards : cam, taisg, Hogshead, s. Togsaid, tosgaid.cnuasaich, cuir seachad. 2. make hoards, lay up HoGSTY', «. Fail-mhuc.store : trus, cruinnich, bi tional.Hogvvash, s. Biadh mhuc, treasg.Hoarder, s. Trusaiche, fear-cuir an tasgaidh. Hoiden, s. ]. An awkward, rude, ill behaved man:HoARED, adj. Liath.balacli, sgonn-bhalach. 2. an ill taught, awkward,country girl : caile, dubh-chaile.HoABiNESs, s. \. The state <strong>of</strong> being whitish: lèi<strong>the</strong>ad.2. mouldiness : liathtas, liath-taois.Hoiden, adj. Balachail, neo-fhinealta.Hoarse, adj. Tùchanach, garbh, reasgach, fromhaidh.TTV. a. T<strong>of</strong>f, tog an àirde, slaod suas.Hoarsely, adv. See Hoarse.Hoist, o''&JHoarseness, s. Tùchan, rùsgadh cleibhe.Hoist, «. Togail.HoARV, adj. Liath, glas.Hold, v. a. et ?«. L Grasp in <strong>the</strong> hand : glac, gabhHoax, s. Mealladh.greira, greimich. 2. connect, keep from separation :Hob, s. See Clown.cum, ceangail ri. 3. keep, gripe fast : cum, deanHobbard-de-hoy, s. Sean-ghille.greim teann. 4. maintain as an opinion : gleidh,Hobble, v. a. et ti. \. Perplex, embarrass : cuir cum, cum a mach. 5. consider, regard : meas.an imchiest, cuir an ioma-chomhairle. 2. walk 6. contain : cum. 7. keep, hinder from escapelamely or awkwardly : imich gu bacach.cum, bac, gleidh. 8. keep from spoil, defendHobble, s. Ceum crùbaiche, ceum bacaich.bac, cum, dion. 9. possess, have : seilhhich. 10.Hobblincly, adv. Gu crùbach, gu bacach.confine to a certain state : cum a stigh. IL notHobby, «. 1. A species <strong>of</strong> hawk: seòrsa seabhaig. to intermit : lean, na sguir. 12. solemnize, celebrate2. an Irish or Scotch horse : gearran. 3. a stick: cum. 13. manage, handle intellectually :on which boys get astride and ride : each maide. làimhsich. 14. prosecute, continue : cuir air aghart.Hounv HORSE, s. 1. A stick on which boys ride :15. \\o\i\ forth, <strong>of</strong>fer: nochd, foillsich, tais-each maide. 2. a stupid or foolish person : òinid, bean. IG. \\o\A forth, portend : nochd. 17. holdumpaidh, baothair. 3. <strong>the</strong> favourite object or iit: ciun a stigh. 17. hold <strong>of</strong>f: cum dhiot, cumpursuit <strong>of</strong> a person : sior ghnothach.air falbli. 18. hold on: lean, cum air d'aghart.Hobgoblin, s. Bodach, bòcan, uruisg, tàibhse, tannasg.19. hold Old, extend: sin. 20. hold out, <strong>of</strong>fer:tairg. 21. hold out, continue to do or suffer:Hobnail, s. \. A nail used in shoeing a hobby or lean. 22. hold iip : tog an àirde. 23. stand, belittle horse : tarrang crudha. 2. a clownish personright : seas, bi ceart. 24. continue unbroken, or: balach, ludar.unsubdued : mair. 25. last, endure : mair, biHobnailed, adj. Tacaideach.seasmhach. 26. refrain : cum air ais. 27. adhereHock, *. See Hough.: lean. 28. be dependent on : bi Icanmhuinnair. 29. derive right tarruing o. 30. hold


:HOL 561 HOMcum a stigh. 32. hold toge<strong>the</strong>r: cum r' a cheile.33. hold with : conih-oibrich.Hold, s. 1. The act <strong>of</strong> seizing: glacadh, greitneachadh,beirsinn. 2. something to be held, support: greim, taice. 3. power <strong>of</strong> keeping : cumail,gleidheadh. 4. catch, power <strong>of</strong> seizing : greini,greimeachadh. 5. custody : greim, gleidheadh. 6.prison, place <strong>of</strong> custody : priosan, gainntir. 7.power, influence operating on <strong>the</strong> mind : cumhachd.8. hold <strong>of</strong> a ship : ceàrn luinge. 9. alurking place : toll, slochd. 10. a fortified place :daingneach.Holder, s. 1. One that holds or gripes any thingin his hand : fear-greimeachaidh. 2. one thatkeeps back or restrains : fear bacaidh, fear-cumailair ais. 3. one that supports : fear-cuideachaidh.4. a tenant : gabhaltaiche, tuathanach. 5. a possessor<strong>of</strong> any thing : fear-seilbh.Holdfast, s. Greini daingean, clichd.Holding, s. 1. Tenure, farm : gabhail-fhearainn,gabhaltas : 2. hold, influence : greim, cumail,glacadh. 3. <strong>the</strong> burden or chorus <strong>of</strong> a songfonn.Hole, s. 1. A cavity narrow and long : toll, slochd.2. a perforation : toll. 3. a cave, a hollow placetoll, slochd, uamh. 4. a cell <strong>of</strong> an animal : slochd,cos, frog. 5. a mean habitation : frog, slochd. 6.some subterfuge or shift : toll, car niiodhoir. 7.arm-hole : toll na h-achlais.Hole, v. a. Toll, cladhaich.Holidam, s. Màthair Chriosd.HoLiLY, adv. See Holy.Holiness, s. Sanctit}', piety: naomhachd, diadhachd.2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> being hallowed, dedicationto religion : naomhachd, coisreagadh. 3. <strong>the</strong> title<strong>of</strong> <strong>the</strong> pope : naomhachd.Holla, intetj. Holò !Holla, v. n. Holò fi, glaodh fi.Holla, *. Holò, gàir, eigh, glaodh.Holland, s. 1. The country so called : Olaind.2. fine linen made in Holland : anart Olaindeach.Hollander, s. Fear a nihuinntir 'n a h-Olainde,Duitseach.Hollow, adj. 1. Excavated, having a void spacewithin : cùsach, fas, falamh. 2. light, loose : eutrom,fuasgailte. 3. noisy : fuaimneach. 4. notHoLLY', s. Cuillonn.Hollyhock, s. Ròs mall.Holme, s. 1. A river-island : eilean amhan. 2.<strong>the</strong> ilex, <strong>the</strong> evergreen oak : darach sior uaine.Holocaust, s. lobairt loisgte.HoLOGRPii, s. Sgriobhadh neach fein.Holster, s. Bòsdan daga.Holt, s. 1. A wood, a grove : coille, coill, doire.2. a hill : beinn, sliabh.Holy, adj. 1. Good, pious : naomh, diadhaidh. 2.hallowed : coisrigte. 3. pure, immaculate : glan,foirfe, naomh, neo-thruaillidh. 4. sacred : naomh,beannaichte.Holy Ghost, s. Spiorad naomh.Holy One, «. Ti naomh.Holy-Thursday', *. Diardaoin naomh.Holy-Week, s. Seachduin na ceusda, seachduin nacàisge.Holyday, s. 1. The day <strong>of</strong> some ecclesiastical festival: latha feill. 2. anniversary feast : cuirmbhliadhnail, feill cheann bliadhna. 4. a day <strong>of</strong>rest from ordinary occupation: latha fois, lathatàimh.Holyday, adj. 1. Befitting a holyday, gay, cheerful: feileach, cridheil, sunndach. 2. occurring seldom: ainmic, neo-choitchionn.Homage,*. 1. Service paid and fealty pr<strong>of</strong>essed toa sovereign or superior lord : dligheadh, dligheachas,dleasannas, selrbhis. 2. obeisance, respectpaid by external action : ùmhlachd, gèill, stroìchdadh.Homage, v. a. Umhlaich, striochd, ggill, thoir urram.Homager, s. lochdaran, gabhaltaiche, fear iocaidhdhligheadh fearainn.Home, «. 1. His own house, <strong>the</strong> private dwelling:dachaidh, tàmh-ionad, àite còmhnuidh, teach, arcs.2. his own country : dùthaich, dachaidh, tir dijthchais,dùthchas.Home, w/r. I. To one's own habitation : dachaidh.2. to one's own country : dachaidh, gu 'thir dùthchais.3. close to one's breast or affairs : dachaidh,gu uchd, gu choguis. 4. to <strong>the</strong> point designed: gu ceann, gu feum.Homeborn, adj. Dualach, nàdurra, dijthchasach.Homebred, Of/?'. 1. Native, natural : nàdurra, dualach.'i. not polished by travel, plain, rude : neo-faithful : fas, cealgach, foilleil.Hollow-eyed, adj. Mùgach, gruamach.fhinealta, aineolach, niaol, socharach, neo-fhiosrach.3. domestic, not foreign : dualach, dùth-Hollow-hearted, adj. Eas-ionraic, foilleil, mealltach,carach, cealgach.chasach.Hollow, s. 1. Cavity: cos, cobhan, slochd, cos, Homefelt, adj. Diomhair, mothaichte 's a' chridhe.uamh. 3. pit : slochd, toll, talamh-toll. 4. any Homeless, adj. Gun dachaidh, gun tigh, gun fhàrdoch.opening or cavity : lag, fosgladh. 5. passage,canal : rathad, sliglie.Homelily, adv. See Homely, adj.Hollow, v. a. et n. 1. Make hollow : toll, cladhaich,Homeliness, i. Neo-ghrinneas, neo-fhinealtachd.tochail, treachail. 2. shout, hoot : glaodh, gairbhead.eigh, dean iollach.Homely, adj. Neo-ghrinn, neo-fhinealta, neo-shnasnihor,garbh.Hollowly, ado. See Hollow, adj.Hollowness, s. 1. Cavity, state <strong>of</strong> being hollow : Homely, adv. See Homely, adj.còsaichead, còsaiche, falamhachd. 2. deceit, Homemade, adj. Deant' aig an tigh.treachery : mealltaireachd, cealgaireachd, neosheasmhachdunnach.Homer, s.Vol. II.Homer, amar, tomhas thri pinnteann Sas-4B


::;HON 5&2 HOPHomespun, adj. 1. Spun or wrought at home :snìomht', no, dèant' aig an tigh. 2. plain, coarse :garbh, neo-ghriiin, neo-fhinealta, neo-eireadidail.HoMESTALL,!L^rach tighe.Homestead, °^Homeward,^^^, j Dachaidh, chun a bhailc.Homewards, JHomicide,*. 1. Murder: marbhadh, niort, inortadh.2. destruction : sgrios, dith-inhilleadh. 3.a murderer : marbhaiche, mortair.Homicidal, adj. Fuilteach, marbhtach, mortach.Homilitical, adj. Còmhraideath, cridheil, coinpanta.Homily, s. Searmon.Homogeneal, 1 ad/. Comh-ghnèi<strong>the</strong>ach, coniii-HoMOGENEOus, Jghnèi<strong>the</strong>il.Homogenealness, 1Homogeneity, > s. Comh-ghnèi<strong>the</strong>alachd.HOMOGENEOUSNESS, JHomologous, adj. lonann, comh-ionann.HoMONYMY, aàj. See Equivocal.Hone, s. Clach-fliaobhair, clach-gheurachaidh.Hone, v. n. Sgithich, gabh fadal air son.Honest, adj. 1. Upright, true : coir, ionraic, onorach,treiblulhireach, fIreannach. 2. chaste : geamnuidh,glan. 3. just, righteous : ccart, cothromach, direach,fireannach. 4. creditable, honourable : measail,cliùiteach. 5. well-looking, jolly, open : aoidheil,flathail, coir, somalta.Honestly, adv. See Honest.Honesty, s. 1. Justice, truth: ceartas, fli-inn, ionracas,treibhdhireas coir, còireachd. 2. honour,credit : onoir, ceartas. 3. frankness, liberalitysaorsa, fiallachd, fiùghantachd.Honey, s. 1. A thick, viscous, fluid substance sweetto <strong>the</strong> taste : mil. 2. sweetness, lusciousness :mil, millse, milseachd, milsead. 3. sweet, sweetness,a name <strong>of</strong> tenderness : gaolach.Honey, v. n. Bi mil-bhriathrach.Honeycomb, «. Cir-mheala.Honey-dew, s. Driichd meala.Honey-moon, s. Mios mheala, mios aighir a' phòsaidli.Honey-mou<strong>the</strong>d, adj. Mil-bhriathrach.HoNEY-sucKLE, s. Duilliur-feithlean, lus-a-chraois,bainne-ghanihnach.HoNEV-TONouED, adj. Mil-bhriathrach, min-bhriathrach.Honied, ùdj. Mills, còmhduichte le mil, blasda.Honorary, adj. Urramach, onorach.Honour, s. 1. Dignity, high rank : onoir, urram,àrd-inbhc. 2. reputation, fame : cliij, iomradh,ainm. 3. subject <strong>of</strong> praise : aobhar molaidli, aobharcliù. 4. nobleness <strong>of</strong> mind, magnanimity : onoir,meamnachd. 5. reverence, due veneration :ùmhlachd, onoir. 6. chastity : gloine, geamnuidheachd.7. dignity <strong>of</strong> mien : mùrachd, meamnachd.8. glory, boast : onoir, glòir. 0. public mark <strong>of</strong>respect: meas, urram. 10. privileges <strong>of</strong> highrank: mòralaclid, tiodal. 11. ornament, decoration: breaghachd. 12. on my honour : air m' on-Honour, v. a. 1. Reverence, regard with veneration: onoraich, cuir urram air. 2. dignify, raiseto greatness : àrdaich, urramaich, tog gu urram.3. glorify : glòirich, urramaich, àrdaich.Honourable, adj. 1. Illustrious, noble : urramach,òirdheirc, uasal, onorach. 2. great, magnanimous,generous : niòr, àrd, fiùghantach. 3. conferringhonour : measail, cliùiteach. 4. free from taint,free from reproach : glan, deadh-bheusach, subhailceach.5. honest, equitable : onorach, ceart,direach.HoNOURABLENESs, «. Urramaclid, onoir, greadhnachas.Honourably, adv. See Honourable.HoNOURER, s. Fear-onorachaidh.Honourless, adj. Gun onoir, gun mheas, gun chliù.Hood, *. Currachd, còmhdach cinn.Hood, v. a. 1. Dress in a hood : cuir currachd air.2. blind as with a hood : còmhdaich a shùilean.3, cover : còmhdaich.Hoodman-blind, s. Dallan-dà.Hoodwink, v. a. 1. Blind with something boundover <strong>the</strong> eyes : dall, còmhdaich a shùilean. 2.cover, hide : còmhduich, foluich. 3. deceive, imposeupon : meall, thoir an car a.Ho<strong>of</strong>, s. Crodhan, crubh, speir, ionga, ladhar.Ho<strong>of</strong>ed, adj. Crodhanach, speireach, iongach, ladharach.Hook, *. 1. Any thing bent so as to catch holdcromag, clichd, dubhan. 2. <strong>the</strong> curvated wire onwhich <strong>the</strong> bait is hung for fishes : dubhan. 3. asnare, a trap : painntear, gòisne, ribe. 4. an ironto seize <strong>the</strong> meat in <strong>the</strong> cauldron : cromag, biorfeòla.5. a sickle to reap corn : corran, seàrr.6. any instrument to lop with : seàiT. 7. <strong>the</strong> part<strong>of</strong> <strong>the</strong> hinge fixed to <strong>the</strong> pot : bùlas. 8. by hookor crook : a dheòin no dh' aindeoin.Hook, v. a. 1. Catch with a hook : chp, glac ledubhan, clichd. 2. entrap, ensnare : clichd, cuiran ribe, cuir an sàs.Hooked, Of//. 1. Bent, curvated: crom, cromagach.2. furnished with hooks : dubhanach.Hooker, s. Clichd, greimiche.Hooknosed, adj. Crom-shrònach.Hooky, adj. Dubhanach.Hoop, s. Cearcall, cuairteag.\ioov, V. a. ct n. 1. Bind or enclose with hoops:cuir cearcall air. 2. encircle, clasp, suiToundcuairtich, ionidhruid. 3. drive with a shoutglaodh, sgairtich, eigh. 4. shout : glaodli, eigh,dean ulfhartaich, thoir caismeachd.Hooper, s. See Cooper.Hooping-cough, s. Triuthach.Hoot, v. a. et «. 1. Drive with noise and shouts :sgànraich, fogair, fuadach. 2. shout in contemptglaodh, eigh, sgairtich. 3. cry as an owl : deanulfhartaich, goir mar chomhachaig. 4. shout inmirth : glaodh, dean iollach.ooT,I^^ ^|.j jq[],^j.], sgairtich, glaodhaich.'Hooting,) ° ' °Hop, »'. n. 1. Dance : danns, leuni. 2. jump, skiplightly : leum, dean beiccis, dean frith-leum. 3.


::HOR 563 HORleap on one leg : dean frith-leum, falbh air lethchois. 4. limp : bi bacach, bi crùbach. 5. move,play : gluais, dean mireag, cluicli.Hop, s. 1. A jump, a light leap : leum, frith-leum.2. a plant : searbh-luibh an leanna.Hope, s. 1. Expectation <strong>of</strong> some good: dòchas,dùil, fiughair. 2. confidence in a future eventdòchas, earbsa, muinghinn. 3. that on which <strong>the</strong>hopes are fixed : muinghinn, dòchas. 4. any slopingplain between <strong>the</strong> ridges <strong>of</strong> mountains : ridhe,raon.Hope, v. a. et }i. 1. Expect with desire: biodhfiughair agad ri, amhairc air son. 2. live in expectation<strong>of</strong> some good : biodh fiughair agad. 3.place confidence in ano<strong>the</strong>r : earb ri, cuir muinghinnann.Hopeful, ad/. Dòchasach, earbsach, muinghinneach.Hopefully, adv. See Hopeful.Hopefulness, s. Deadh choltas, coltas cinneachaidh.Hopeless, ad/. An-earbsach, eu-dòchasach, gunmhuinghinn.Hopelessly, adi: See Hopeless.HoPER, «. Fear-fiughair, fear deadh-dhòchais.HopiMGLY, adv. Gu dòchasach, gu h-earbsach, gumuinghinneach.Hopper, «. 1. One who dances or hops : dannsair,fear-beiceis. 2. <strong>the</strong> box or open frame <strong>of</strong> woodinto which <strong>the</strong> corn is put to be ground : treabhailt.3. a basket for carrying seed : pill.HoRAL, adj. Uaireil.HoRALLY, adv. See Horal.Horary', adj. Uaireil.Horde, s. Cinneach, muinntir, buidheann luaineachceathairne, gràisg.Horizon, s. Crioch-fhradhairc, cuairt nan speur.Horizontal, adj. 1. Near <strong>the</strong> horizon : dlùth aircrich-fhradhairc. 2. parallel to <strong>the</strong> horizon, on alevel : còmhnard, rèidh.Horizontally, adv. See Horizontal.Horn, s. 1. The hard bodies which grow on <strong>the</strong>heads <strong>of</strong> some graminivorous quadrupeds : adliarc,croc, cabar. 2. an instrument <strong>of</strong> wind music, firstmade <strong>of</strong> horns : adharc ciuil. 3. <strong>the</strong> extremity <strong>of</strong><strong>the</strong> waxing or waning moon : adharc. 4. <strong>the</strong>feelers <strong>of</strong> a snail : adharc. 5. a drinking cup : corn,cuach.Horn, v. a. Cuir adhaircean air.Hornbook, s. Leabhar chloinne bige, leabhar nah-aibidil.Horned, ad/. Adharcach, cabrach, cròcach.Horner, s. Ceàrd.Hornet, «. Coinnspeach.Horning, s. Cam.HoRNisH, adj. Cruaidh.Hornless, ad/. Gun adhaircean, maol.HoRNOWL, s. Cailleach-oidhche, comhachag adharcach.Hornpipe, s. Dannsa grad-charach.Hornspoon, s. Spàin-adhairce.Horny, adj. 1. Made <strong>of</strong> horn, resembling or consisting<strong>of</strong> horns : adharcach, adharcail. 2. hard ashorn, callous : cruaidh mar adharc.HoROGRAPHY, s. Eòlas uaiiean.Horologe,!OROLOGY, JHairpadairHoroscope, s. Suidheachadh nan reul aig am breith.Horrible, adj. Oillteil, eagalach, uamhasach, gairisneach.Horribleness, 5. Oilltealachd, gairistin, uamharrachd.Horribly', adv. See Horrible.Horrid, adj. 1. Hideous : oillteil, eagalach. 2.shocking, <strong>of</strong>fensive : gairistneach, deistinneach,sgreataidh. 3. rough, rugged : garbh, doirbh. 4.gloomy : gruamach, dorch.Horridly, adv. Sec Horrid.Horridness, 4". Oilltealachd, gairistin, uamharrachd.Horrific, adj. Oillteil, gairistneach, uamharr, uamhasach,eagalach.Horror, ^^ s. 1. Terror mixed with detestation :HoRRouR, Jcagal, uamh-chrith, uanihunn, ballclirith,oillt, oillt-chrith. 2. gloom, drearinessuanihaltachd, tiamhaidheachd.Horse, «. I. A neighing quadruped : marc, each. 2.in <strong>the</strong> plural sense, but with a singular terminationfor horses or cavalry : eachradh, eachraidh, marcshluagh.3. a riding /lorse : steud each, eachmarcachd. 4. take horse: marcaich. 5. horseface: aodann mòr.Horse, v. a. et n. 1. Mount upon a horse : marcaich,cuir air muin eich. 2. carry on <strong>the</strong> back :giùlain air do mhuin. 3. ride any thing : marcaich.4. cover a mare : thoir àigeach do lair. 5.get on horseback : marcaich, rach air muin eich.Horseback, i. Marcachd, muin eich.Horse-bean, *. Pònair each.Horse-block, s. Sorchan.Horse-boat, s. Bat each, bat aisig each.Horseboy, s. Each-laoch.Horsebreaker, s. Fear stanndaidh each.Horsechesnut, s. Craobh mhùr gheanni-chnu.Horsecourser, s. Fear-gleidliidh each.Horsedung, s. Innear each.Horseflesh, s. Feòil each.Horsefly', s. Beach, creileag nan each.HoRSEGUARDS, s. Freiceadan each.Horsehair, s. Gaoisid.Horselaugh, s. Langan gàire, craos ghàire.Horseleech, «. 1. A great leech that bite horses :deal each, geal-tholl. 2. a farrier : each-leigh.Horselitter, s. Eachloinn.Horseload, 5. Eallach eich, sac-eich.Horseman,*. 1. One skilled in riding : marcaich.2. one that serves in war on horseback : saighdeareachraidl). 3. a rider, a man on horseback : marcaich.Horsemanship, s. Marcachd.HoRSEMiLL, s. Each-mhuileann.Horseplay', s. Eachrais.Horse-pond, s. Lochan each.Horserace, s. Coimliong each.Horse-raddish, s. Meacan-each, racadal.Horse-shoe, «. Crudh.Horse-stealer, s. Gadaich-each.4B2


:HOT-}64


:::HUF 565 HUMtìghe. 2. a female economist : tè ghrunndail, tèeòlach air beanas-tighe.Housewifery, .«. Beanas-tighe, beanachas tighe,deadh riaghladh teaghlaich.Housing, s. 1. Quantity <strong>of</strong>" inhabited building:aitreabh, àireamh thighean. 2. any habitation :tigh, àros, àite còmhnuidh. 3. ornamental clothadded to saddles : aodach diolaide.How, adv. 1. In what manner, to what degree :cia mar, ciod e co fhad, cia cho mòr. 2. in whatmanner : cia mar, ciod an dòigh, cionnas. 3. forwhat reason : cia air son, c' ar son, ciod an t-aobhar.4. for what price : cia uircad. 5. by whatmeans : ciod an dòigh, cia mar. 6. in what statecia mar, ceamar.HowBEiT, adv. Gidheadh.Howdy, s. Bean-ghlùin.Howd'ye, adv. Cia mar a tha sibh.However, adv. 1. In whatsoever manner: ge be'sam bith, ciod air bith an dòigh. 2. at all events :CO dhiubh, air aon chor. 3. never<strong>the</strong>less : gidheadh.Howl, v. n. J. Cry as a wolf or dog: sgal, deanulfhartaich, dean comhartaich, dean donnalaich.2. utter cries in distress : dean gul eigheach, sgal,rain. 3. speak with a belluine cry or tone : deanburral.Howl, s, 1. The cry <strong>of</strong> a wolf or dog : donnal,sgal. 2. <strong>the</strong> cry <strong>of</strong> a human being in distress :burral, ran, raoichd, gul eigheach, sgal.HowLET, s. See Owl.Howling, «. 1. The cry <strong>of</strong> a wolf or dog : donnalaich,sgalartaich, comhartaich. 2. <strong>the</strong> cry <strong>of</strong> onein distress : bunal, ran, raoichd, sgal, ulfhartaich.3. any loud or horrid noise : ulfhartaich.Howsoever, adv. See However.Hex, V. a. See Hough.Hoy, s. Long bheag.Hubbub, ,«. I. A shout, a shriek : glaodh, iolach,gàir. 2. a tumult, a riot ; buaireas, othail, mifiaghailt,ùparaid, aimhreit.HucKLE, s. Leis, sliasaid.HucKLEBACKED, adj. Crotach, crom-sldinneanach.HucKLEBONE, s. Cruman.Huckster, \s. 1. A pedlar : marsanta màileid.HucKSTERER, j 2. a trickish, mean fellow : fearmhi-chleasan, fear carach.Huckster, v. n. Bi i\ frith-cheannachd.Huddle, i: a. et n. I. Dress up close so as not tobe discovered : tarruing t-aodach niu d' chhiasan.2. put on carelessly in a hurry : cuir ort an cabhaig,cuir umad gun dòigh. 3. perform in a hurry :dean cabhagach. 4. throw toge<strong>the</strong>r in confusion :cuir thar a cheile, tilg air muin a cheile. 5. comein a crowd or hurry .•dòmhlaich, thig muin airmhuin.Huddle, s. Dòmhladas, aimhreit, mi-fiaghailt, buaireas.HuDDLER, s. Breòclair.Hue, s. I. Colour, die : dath, dreach, neul, tuar.2. a clamour : iolach, eigheach, glaodhaich.HuER, s. Fear-glaodhaidh, fear-gairm.Huff, s. I. A swell <strong>of</strong> sudden anger or arrogancedod, sroineas, stuirt. 2. a wretch swelled with afalse opinion <strong>of</strong> his own value : fear spagluinneach,gàrlach beadaidh.Huff, v. a. et n. 1. Swell, puff: seid, at, bòchd.2. treat with insolence : bagair, maoidh, sgeig. 3.bluster, swell with indignation or pride : seid suas,at te àrdan.HuFFER, *. See Bully.Huffish, adj. Uaibhreach, àrdanach, bagarrach,sgeigeil.Huffishly, adv. See Huffish.Huffishness, s. Uaibhreachas, àrdan, bagarrachd,stuirtealachd.Hug, v. a. I. Press close in an embrace, fondle :achlaisich, glac gu caidreach, caidrich, fàiltich,caomhaich, pòg, cniadaich. 2. holdfast: greimich,glac teann. 3. gripe in wrestling : greimich,teannaich. 4. applaud or congratulate one's selfon account <strong>of</strong> supposed advantage or superiority :fein-mhol, fein-chaidrich.Hug, «. I. Close embrace : glacadh caidreach, caidreamh,fùilt, cniadachadh, caomhachadh. 2. agripe in wrestling: teann ghreim, teann-ghlacadh.Huge, s. Mòr, anabarrach mùr, neo-chuimseach,gailbheach, aibheasach.Hugely, adv. See Huge.Hugeness, s. Meudachd, ana-cuimse, anabarrachd.Huggermugger, «. Dlomhaireachd, ait' os 'n iosal.HuGY, adj. See Huge.Huke, «. Cleòc.HuLcn, s. Meall, cnap, pait.Hulcii-backed, adj. Crotach.HuLCHY, adj. JNIeallach, cnapach, paiteach.Hulk,,?. 1. A ship, a vessel <strong>of</strong> burden : soi<strong>the</strong>ach,tàrlaid luinge. 2. <strong>the</strong> body <strong>of</strong> a ship : slige, nocom luinge. 3. any thing bulky and unwieldy :dreall, sgom.Hull, s. I. The husk or integument <strong>of</strong> any thing :cochull, rùsg, plaosg. 2. <strong>the</strong> body <strong>of</strong> a shipslige, no com soithich.Hull, v. a. et Ji. 1. Peel <strong>of</strong>f <strong>the</strong> hull or husk <strong>of</strong>any thing : rùisg, plaosg. 2. float : snàmh airfleodradh.HuLLY, adj. CochuUach, plaosgach, rijsgach.Hum, v. n. 1. Applaud : mol, àdhmhol. 2. singlow : dean dùrdail, dean torman. 3. cause tohum or make a dull noise : thoir srann air. 4.impose upon a person : thoir an car a. 5. makean inarticulate and buzzing sound : srann, deancrònan. C. pause in speaking, and supply <strong>the</strong> intervalwith an audible emission <strong>of</strong> breath ; bi teabadaich,dean gagail.Hum, «. 1. The noise <strong>of</strong> bees or insects: srann,dranndan, gair sheilein. 2. any low confusednoise : dranndan, crònan, srann, torman. 3. apause with an inarticulate sound : seamsan, teabadaich.4. an expression <strong>of</strong> applause : gàiraoibhinn.5. a jest : car àbhachdacii.Human, adj. Daonna, daonndach, saoghalta, talmhaidh.Hu.MANE, adj. Daonna, daonndach, bàigheil, caomh,


:::seirceil,HUM 56G HUNtruacanta, tròcaireach, caoimhneil, daonnairceach.Humanely, adv. See Humane.Humanist, s. Fear eòlach an teangan, no 'n cainntibh.Humanity, s. 1. The nature <strong>of</strong> a man : daonnachd,nàdur duinc, nàdur a' chinne-dhaoine. 2. humankind,<strong>the</strong> collective body <strong>of</strong> mankind: cinne-daoine.3. benevolence, tenderness : daonnachd, bàighealachd,truacantachd, cneasdachd, acarachd,fiùghantachd. 4. philology, grammatical studiesionnsachadh <strong>the</strong>angan.Humanise, v. a. Ciùinich, callaich, dean soirbh, deandaonndach.Humankind, s. Cinne-daoine, cinneadh daoine.Humanly, Humanely, adv. See Human and Humane.HuMATiON, «. Adhlacadh.HuMBiRD, s. An t-eun dranndanach.Humble, adj. 1. Not proud, modest, not aiTOgantiriosal, ùmhal, neo-stràiceil, mallda, sèimh. 2.low, not high : iosal, an-uasal.Humble, v. a. I. Make humble or submissive:irislich, ioraslaich, islicli, ùmhlaich. 2. crush,break, subdue : ciosnaich, ùnihlaich, sàruich,claoidh, thoir fuidh smaclid. 3. make to condescend: irioslaich, ùmhlaich, thoir gu striochdadh.4. bring down from an height : islich, thoir a nuas.HuMBLEBEE, s. Seillcan srannach an achaidh.HuMBLEMouTHED, adj. Ciùin, sàmhach, macanta.Humbleness, s. See Humility.Humbling, s. See Humiliation.Humbly, adv. See Humble.Humbug, s. Bladhastaireachd.Trom-cheannacli, umpadail.Humdrum, actj.'-, ) V. a. Fliuch, uiscich, bogaich, taisich.'Humectate, o >ajHuMECTATioN, «. Fliuchadh, uisgeachadh, taiseachadh,bogachadh.Humective, adj. Fliuch, tais, bog, àitidh.Humeral, adj. Guaillneach.Humicubation, s. Luidhe air an talamh.Humid, adj. Aitidh, tais, bog, fliuch, uisgidh.Humidity, s. Fliche, flichead, aitidheachd.Humiliation, s. Descent from greatness : irioslachd,irioslachadh, isleachadh. 2. mortification :irioslachadh, ùmhlachadii, isleachadh. 3. abatement<strong>of</strong> pride : irioslachadh, ùmhlachadh, isleachadh.Humility, .5. Irioslachd, ùmhlaclid, isleachadh.Humming, s. Dranndail, tormanaich.Humorist, s. 1. One wlio conducts himself by hisown fancy : fear macnusacli, fear air a chomhairlefcin, fear gun srian. 2. one that has odd conceitsfear neònach, fear mac-mheanninach. 3. a wag,a droll : fcar-àbhachdach, àmiiuilteacli.Humorous, atl/. 1. Moist, humid, damp : aitidh,fliuch. 2. full <strong>of</strong> grotesque or odd images : noonach.3. capricious, irregular : luaineacli luasganach,Icumnach, neo-riaghailtcach. 4. pleasant, jocular: aighcarach, sùgacli, àbhachdach, ain-cheardach.Humorously, adv. See Humorous.Humorousness, s. 1. Fickhiess, capricious levity:luasganachd, luaiiieachd, iomluathas. 2. jocularity: ain-cheardachd, àbhachd, cridhealas. 3. petulance,peevishness : frionas, fri<strong>the</strong>arachd.Humorsome, adj. 1. Peevish, petulant : fri<strong>the</strong>arra,frionasach, crosda, connusach. 2. odd, humourous: neònach, luaineach, luasganach.Humorsomely, adv. See Humorsome.Humour, s. 1. Moisture : fliche. 2. <strong>the</strong> differentkind <strong>of</strong> moisture in man's body : leann-tàth. 3. generalturn or temper <strong>of</strong> mind : càil, càileachdnàdur. 4. present disposition : nàdur, aomadhinntinn, barail. 5. jocularity, merriment : àbhachdjfcaras-chuideachd,aincheard, cridhealas, sùgradh.6. tendency to disease, morbid disposition :ilteachd. 7. petulance, peevishness : frionas, fri<strong>the</strong>arrachd.8. a trick, a practice : cleachdadh, cleas.9. caprice, whim : dod, stuirt.Humour, v. a. 1. Gratify : toilich, taitinn. 2. fit,comply with : geill, striochd.Humi', s. Pait, meall, fliodh, croit.Humpback, s. Croit, druim crotach.Humpbacked, or//'. Crotach.Hunch, v. a.Puc, mule, cuir croit air.Hunch, i. 1. A blow, a punch: upag, pucacli.2. a hump, a bunch : meall, cnap, pait.Hunchbacked, adj. Crotach, paitcach.Hundred, adj. Ceud, ciad, cùig fichead.Hundred, i. 1. A company consisting <strong>of</strong> an hundred: buidheann cheud. 2. a canton or division<strong>of</strong> a country : earrann duthcha, sgireachd.Hundredth, aei^'. An ceudamh, ceudamh.ììvìiG, part. Crochta.Hunger, s. 1. Desire <strong>of</strong> food: ocras, acras, cionbidh. 2. any violent desire : ciocras, miann.Hunger, v. a. et ?i. 1. Famish : reang, cuir a' ghortann. 2. feel <strong>the</strong> pain <strong>of</strong> hunger : bi air ocras, biacrach, no, ocrach. .3. desire with great eagerness,long : miannaich, biodh ciocras ort.HuNGERBIT, Ì j- /-1 V •,, J-ad). Ocrach, air ocras.Hungerbitten, ^ JHungerly, adj. See Hungry.Hungerstarve, v. a. llcang, caolaich le ocras.Hungerstarved, ad;'. Ciocrach, acrach, ocrach,reangach, gortach.HuNGRED, adj. Acrach, ocrach, air ocras, ciocrach.Hungrily', adv. See Hungry.Hungry, adj. 1. Feeling pain from want <strong>of</strong> food:acrach, acrasach, ocrach. 2. not fat, not fruitfulcaol, bochd, seasg, neo-thorach.Hunks, s. Daormunu, fear-miodhoir, spiocair.Hunt, v. a. et n. 1. Chace wild animals: sealg,dean fiadhach. 2. pursue, follow close: sealg,ruaig, dlùth-lcan. 3. search for : rannsaich, sgrùd.4. direct or manage hounds in <strong>the</strong> chace : stiùirlothain chon, sealg le coin. 3. follow <strong>the</strong> chace :sealg, dean scalgaircachd.Hunt, s. 1. A huntsman: sealgair, fiadhaiche. 2.a pack <strong>of</strong> hounds : pannal chon seilg. 3. a chase :sealg, fiadhach, faoghaid. 4. pursuit : ruaig, Bealg,faoghaid.


:HUS 567 HYDHunter, s. 1. One wlio chases animala for pastimeor food : sealgair, eunadair, fiadhaiche. 2. adog that scents game or beasts <strong>of</strong> prey : cù seilge,3. a hunting horse : each seilge, each sealgaireachd.Hunting, s. Sealgaireachd, sealg, fiadhach.HuNTiNGHORN, s. Adharc, no dùdach seilge.Huntress, s. Ban-sealgair.Huntsman, s. 1. One who delights in <strong>the</strong> chace :sealgair, fiadhaiche.2. <strong>the</strong> servant whose <strong>of</strong>fice itis to manage <strong>the</strong> chace : gille seilge.Hurdle, s. Càrn-slaodaidh, slaod, loban, cliath,posda, companach, ceile, fear, duine. 2. <strong>the</strong> male<strong>of</strong> animals : fear. 3. an economist, (its significationis modified by some epi<strong>the</strong>t implying good orbad) : fear-tighe. 4. a tiller <strong>of</strong> <strong>the</strong> ground, afarmer : tuathanach, treabhaiche.Husband, t). a. 1. Supply with an husband : thoirfear dith. 2. manage with frugality : dean deadhfhearas-tighe, caomhain. 3. till : treabh.Husbandless, (irfj. Gun fhear, gun duine, gunfJiear-pòsda.Husbandly, adj. Caonntach, gniomhach cùramach,gleidhteach.cliabh.Hurdle, v. a. Figh mar chliabh.Husbandman,' s.treabhaidh.Treabhaiche, tuathanach, fear-HuRDs, s. Ascart, pap.Husbandry, s. 1. Tillage: tereabhadh, àr, tuathaiiachas.Hurl, v. a. et n. 1. Throw with violence, drive impetuously2. thrift, frugality : fearas-tighe, caomh-: tilg, tilg SÌOS, iomain, cuibhill. 2. utternadh.with vehemence : labhair cabhagach, bruidhinn Hush, inter/. 1st, uist.luath. 3. play at a kind <strong>of</strong> game: rol. 4. move Hush, v. a. et w. 1. Still, silence : cuir sàmhach,rapidly, whirl : dean cuartalan, ruith mu 'n cuairt. cuir tosdach, caisg. 2. hush tip : much. 3. beHurl, «. 1. The act <strong>of</strong> casting or throwing : tilgeadh,still, be silent : bi sàmhach, bi tosdach.toirt urchair. 2. tumult, riot : iorghuill, Hush, adj. Sàmhach, tosdach, balbh.tuasaid, sabaid.Hushmoney, s. Briob, duais air son a bhi sàmhach.Hurler,*. 1. One who throws or hurls : fear-tilgidh,Husk, s. Cochull, riàsg, plaosg, mogul.fear-cuidhlidh. 2. one that plays at hurling Husk, v. a. Plaosg, rùisg, sgil.fear-rolaidh.Husked, ad/. Cochullach, rùsgacli, plaosgach.HuRLY, 1 Husky', adj. 1. Abounding in husks, consisting <strong>of</strong>s. Buaireas, ùparaid, eachrais, oth-Hurlyburly, j ail, iomairt.husks: cochullach, rusgach, plaosgach. 2. hoarse;Hurricane, ^^ s. Doinionn, stoirm, gaillionn, an-uair, garbh, reasgach, fròmhaidh.HuRRiCANO, j iomaghaoth.Hussy, «. Baobh, dubh-chaile, sgleòid, botrumaid.HuRRiER, s. Fear-greasaidh, fear-deifreachaidh. Hustings, s. A council, a court held : mod, cùirt,Hurry, v. a. et w. 1. Hasten: greas, luathaich, coinneamh. 2. <strong>the</strong> place <strong>of</strong> meeting to choose adeifrich. 2. move on with precipitation : deifrich, member <strong>of</strong> parliament : cùirt' a' mhòid.greas, dean cabhag.Hustle, v. a. Crath an ceann a cheile, coimeasg.Hurry, s. Cabhag, deifir, buaireas, othail.Huswife, s. See Housewife.Hurst, s. Doire, badan coille.Huswife, v. a. Dean deadh bheanas-tighe.Hurt, v. a. 1. Mischief, harm : ciùrr, dochainn. HuswiFELY', ad/. Gleidhteach, curamach, glic.3. wound, pain by some bodily harm : ciùrr, goirtich,HuswiFERY, s. Beanas-tighe, beanachas-tighe.cràidh, leòn, lot. 3. damage, impair : doch-Hut, *. Bothan, bruchlag.ainn, mill, dean dochair air.Hutch, s. Ciste shil, ciste choirce.Hurt, «. 1. Harm, mischief: dochann, ciurram Hutch, v. a. Taisg, cuir seachad, earn suas.ciiàrradh. 2. wound or bruise : lot, bruthadh, leòn. Huzz, V. n. See Buzz.3. injury, wrong : coire, cron, dochair.Huzza, interj. Husa.Hurter, s. Fear ciùrraidh.Huzza, s. Gàir, comh-ghàir, iollach.Hurtful, acfj. Cronail, dochannach, docharach, \\\sriK, V. a. et n. 1. Receive or attend with acclamationaimhleasach, millteach, dòlach.: fàiltich, altaich a bheatha, dean comh-HuRTFULLY, udv. Sce Hurtful.ghàir. 2. utter exclamation : glaodh, gàir.Hurtfulness, s. Cronalachd, dosgaidheachd. Hyacinth, s. 1. A flower : seòrsa neòinein. 2. aHurtle, v. a. ct n. 1. Push with violence: pùc, gem : clach iacint.up, mule. 2. move with violence or velocity, Hyaline, fflrf/. Do ghloine.brandish : cuir 'n a sbiubhal, cuir mu chuairt. 3. Hydatides, s. Builgean uisge.clash, skirmish : fuith le straighlich, saighead. 4. Hydra, s. Uile-bheist ioma-cheannach.clash, rattle : dean straighligh, dean gliongarsaich. Hydraulics, s. Eòlas air tarruing uisge tre phioban.5. rush forward : thoir ruathar. C. wheel round, Hydrocele, s. Meud-bhronn.turn about quickly : tionndaidh mu chuairt, cuir Hydrocephalus, s. Uisge 's a' cheann.car dhiot.Hydrographer, s. Fear-tarruing dealbh na raara.Hurtleberry, s. Dearcag choille.Hydrography, «. Muir-sgriobadh, muir-eòlas.Hurtless, acij. 1. Innocent, harmless : neo-chronail,Hydromancy, s. Fàisneachd te uisge.neo-lochdach, neo-chiontach. 2. receiving no Hydromel, s. Mil is uisge.hurt : sàbhailte, tèaruinte.Hydrometer, s. Meidh uisge.Hurtlessly, adv. See Hurtless.Hydrophobia, s. Galar a' choin chuthaich.Husband, *. 1. A man married to a woman : fear-Hydropical, adj. Air am bheil a' mheud-bhronn.


•:HYP 568 HYSHydrostatics, s. Eòlas tomhais uisge.Hydrus, s. Natliair uisge.Hyemal, acij. Geamhrachail, gcamlirail.Hyena, s. Icna, ainmliidh fiadhaich mar mhadadhalluidh.Hygrometer, s. Meidh-fhliche.Hymen-, 5. 1. The god <strong>of</strong> marriage: dia a' phòsaidh.2. <strong>the</strong> virginal membrane : maighdeanas.Hymeneal, iHymenean, Jòran bainnse, oran pòsaidh.'^^Hymeneal, t a«^'. Pòsachail, a bhuineas do phòs-Hymenean, j adh.Hymn, s. Laoidh, oran naomh, dan spioradail.Hymn', v. n. et n. 1. Praise in song: mol, nochùthaich le laoidhean. 2. sing songs <strong>of</strong> adoration: seinn laoidhean, seinn dàna spioradail.Hyp, v. a. Mi-mhisnich, cuirfuidh sprochd.Hyperbole, «. Aibheiseachadh, spleadliachas,spleadh.Hyperbolical, ad/. Spleadhach.Hrperbolically, <strong>of</strong>/i'. See Hyperbolical.Hy'PERBolist, «. Spleadhadair.Hyperbolize, v. a. Aibhsich.Hyperborean, adj. Tuath, tuathach.Hypercritic, s. Croiiadair min, cromadair sgaiteach.Hypermeter, «. Ni thar an tomhas.Hypersarcosis, «. Fas aimhfheòil, anabarr ainflieòil.Hyphen, s. Comharradh ceangail fhoclan.Hypnotic, s. loc-shlaint chodail.Hypochondria, s. Leann-dubh, trom-ghean, trominntinn.Hypochondriac, 1 adj. Fuidh leann-dubh, trom-Hypociiondriacal, j inntinneach, airtnealach.Hypochondriac, «. Neach air am bheil an leanndubh.Hypochondriacism, s. Leann-dubh, trom-ghean.Hypocrisy, s. Cealgaireachd, cealg, mealltaireachd,fuar-chrabhadh.foill,Hypocrite, s. Cealgair, mealltair.Hypocritical, adj. Cealgach, mealltach, fallsa.Hypocritically, adv. See Hypocritical.Hypostasis, s. Pearsa, bith.Hypostatical, adj. Pearsanta.Hypostatically, adv. See Hypostatical.Hypotenuse, s. Taohh fada thri-oisinneig.Hypo<strong>the</strong>cate, v. a. Thoir an geall.Hypo<strong>the</strong>sis, s. liarail, barail gun dearbhadh.Hypo<strong>the</strong>tical, adj. Baralach.Hypotiietically, adv. See Hjfpo<strong>the</strong>tical.Hyssop, s. Hisop.Hysterical, adj. Ospagach, air am bheil tinneasnan ncul.Hysterics, s. Tinneas nan neul, tinneas paiseanachnam ban.Jpron.JACMi, emph. mise. pi. Sinn, emph. Sinne.f Jabber, v. n. See Gabble.Jabberer, s. See Gabbler.Jabberment, s. See Prate, s.Jacent, adj. Sinteach, 'h a shineadh.Jacinth, *. 1. Sec Hyacinth. 2. a gem : iacint.Jack,*. 1. A man's name : Ian, Seoc. 2. an instrumentto pull <strong>of</strong>t" boots : greimiche-bhòt. 3.an engine which turns <strong>the</strong> spit : racais, ceann-carach.5. a young pike : geadasan. 5. a coat <strong>of</strong>mail : lùireach-mhàilich. 6. a harpsichord : inneal-ciùil.7. a support to saw wood on : sorchantuirisg.8. <strong>the</strong> colours <strong>of</strong> a ship : bratach loinge.Jack boots, s. Coisbheart-chogaidh.Jack with a lantern, s. See Ignis Fatuus.Jackalent, «. Blaghastar-balaich, luspardan..Jackal, s. Fear-solair an Icomhainn.Jackanapes, ,v. 1. A monkey, ape: apa. 2. acoxcomb, an impertinent : bùban, pcasan.Jack-ass, s. Asal fhirionn.Jackdaw, s. Cathag-fliirionn, coileach cathaig.Jacket, s. Peitcag nihuilichinneach, deacaid.Jacketed, adj. Pcitcagach.JAGJacobin, «. 1. A grey or white friar : manachglas. 2. one <strong>of</strong> a certain execrable faction : fearceannairc,fear-àr a raach.Jacobin, .• ,-.I i i •uT 1- ad/. Ceannairceach, buaireasach.•'Jacobinical, JJacobine, s. Columan cireanach.Jacobite, s. Fear-leanmhuinn teaghlach nan Stiùbhardach.Jacksmitii, s. Gobha racais.Jacktancy, i. Spagluinneachd.Jactitation, s. Anradh, ioni-luasgadh.Jaculation, .«. Tilgeadh, cai<strong>the</strong>adh.Jaculatory, adj. Tilgeach, urchurach.Jade, s. 1. A horse <strong>of</strong> no spirit : sean-each. 2. asoiTy woman : cailc. 3. See Jasper.Jade, v. a. et n. L Tire, weary, dispirit : sàruich,sgìthich, claoidh. 2. overbear, crush, degradeclaoidh, maslaich, sàruich. 3. lose spirit, sinkgeill,siolaidh.Jauisii, adj. ]. Vitious, bad, as a horse : gun chli,neo-slicasmhach. 2. unchaste : neo-gheamnuidh.Jag, v. a. Eagaich, fiaclaich.Jag, s. Eag, cagag, no, croitcag.


:ICI 569 JEAIJaggy, adv. Eagach, fiaclach, beàmach.Icon, s. lomhaigh.Jail, s. Priosan, carcair, sàs, gainntir.Iconoclast, s. Briseadair-iomhaigh.Jailbird, ^. Prìosanach, cimeach.IcoNOLATER, s. Dealbh-aoraduir.Jailer, s. Fear-gleidhidh priosain.Icy, adj. Eigheach, deigheach, reòdhta, fuaraidh.Jakes, s. Tigli-cac, tigh-diorahaireachd.Idea, s. Smuain, barail, beachd, dealbh-inntinn.Jalap, s. Seòrsa purgaid.Ideal, adj. Dealbh-inntinneach, a feir barail,Jam, 5. Millsean-measa, meas-bruichte.smuain-steidliichte.Jam, s. Teannaicli, stailc, dinn, puc.T„^* ^,„' !- s.Jamb, s. Ursann, taobh-thaic.identical, ICeudna, ionann, ceart ceudna.Iambic, s. Cara-dhàn.Identification, s. Dearbhadh ionannachd.Iambic, ad/. Cani-dhànach.Identify, v. a. Dearbh ionannachd.Jangle, v. n. See Bicker, and Prate, v.Identity, *. Ionannachd, ceart-ceudnachd.Jangle,*. 1. Prate, babble : gobaireaclid, gleaghair.Idiocy, s. Amadanachd, amhlaireachd, òinsealachd.Idiom, s. Gnàths-cainnte, seòl-labhairt, seòl-agrìobhaidh.2. discordant sound : fuaim neo-bhinn.Jaxgler, s. Fear bruidlineach, fear gleaghrach, casaidiche.Jangling, s. 1. Babble, prate : loineis, faoin-chainnt. IdIomaticIl,} "'^^- Gnaths-chainnteach.2. dispute, altercation : tabaid, tuasaid.Janitor, s. Dorsair.Idiot, a'.dhuine.Amadan, òinseach, nothaist, burraidh, neo-Jannock, s. See Bannock.Idiotic, ) adj. Amadanach, òinseachail, nothaist-Janty, adj. lollagach, grinn-sgàileach, Sgeilmeil. Idiotical, j each.Jantixess, s. lollagachd, grinn-sgaileachd, sgeilmealachdeachas.Idiotism, s. Amadanachd, noithaistealachd, òins-January, «. Ceud mhios na bliadhna.Idle, adj. 1. Lazy, averse from labour : leasg, manaiseach.Japan, s. Obair Homhaidh.2. not engaged : diomhain, diomhanach.Jah, v. 11. 1. Strike toge<strong>the</strong>r with a noise: gliong, 3. unactive, not employed : diomhanach, gunbuail, co-bhuail. 2. sound untunably : dean gleangarsaich.ghnothuch. 4. useless, vain, ineft'ectual : diomhain,3. clash, interfere, act in opposition : neo-fheumail, neo-tifeachdach. ò. unfruitful, bar-cuir an aghaidh, dean aimhreit. 4. quarrel, disputeren : neo-tharbhach, neo-eifeachdach. 6. trifling,: dean tuasaid, tog aimhreit.<strong>of</strong> no importance : faoin, suarach, baoth.Jar, s. 1. A kind <strong>of</strong> rattling sound : gliong, gliongadh.Idle, v. a. et n. 1. Waste idly, consume unpr<strong>of</strong>itafhonnmhorachd.2. discord, discordant noise : aimhreit, neobly: caith, cuir an neo-bhrigh. 2. lose time in3. clash <strong>of</strong> interests, or opinions : idleness : cuir dàil ann, dean màirnealachd.aimhreit, mi-chòrdadh. 4. i. e. a-jar : leth-fhosgladh,air a kitliaibh. 5. an ear<strong>the</strong>n vessel : pigidli,soi<strong>the</strong>ach-crùadha.Jargon, s. Brolaich, beurla-eagair.Jarring, s. Aimhreit, tuasaid, connspoid.Jasper, s. Cloch iasper.Javel, v. a. Luidir, luidrig.Javel, s. Luidire, luicheagan.Javelin, s. Gath, leth-shleagh.Jaundice, s. A' bhuidheach.Jaundiced, adj. Fuidh 'n bhuidheach.Jaunt, v. n. Thoir sràid, sraidich.Jaunt, s. Sràid, cuairt, turus.Jaw, s. Giall, peirceall, carbad.Jawed, adj. Gialiach, peirceallach, carbadach.Jawfall, s. Sprochd, trom-inntinn.Jawy, adj. See Jiiired.Jay', s. Pioghaid, no, cathag.Ice,*. Eigh, dcigh, eighreadh, eitlire. Break <strong>the</strong> «ce ;tòisich.Ice, v. a. See Freeze.IcEBuiLT, adj. Eigheach, eigh-thogta.Icehouse, s. Tigh-eighe.IcHOR, s. Silteach, ruith-iongrach.Ichorous, adj. Silteachail.IcTHYOLOGY, s. Eòlas nan iasg.Ichthyophagy, «. lasg-i<strong>the</strong>anaich.Icicle, s. Cluigean-eighe, dealg-eighe, boinne-reòdhta.Vol. II.Idleheaded, adj. Araaideach, gòrach, eu-ceillidh.Idleness, 5. 1. Absence <strong>of</strong> employment : diomhanaclid.2. omission <strong>of</strong> business : diomhnas, màirnealmanais. 3. unimportance : faoineas, baothachd,neo-nithcachd. 4. sluggishness, aversionfrom labour : diomhanachd, leisg, manais. 5. inefficacy,uselessness : neo-flieumalachd, neo-eifeachd.6. unreasonableness, want <strong>of</strong> judgmentmi-reusontachd, gòraich, amaideas.Idler, s. Leisgean, lunndair, diomhanaiche, rong,droll.Idly, adv. See Idle, adj.Idol, s. lomhaigh, dealbh, iodhol.Idolater, s. Fear-iodhol-aoraidh, \pl. Luchd-Idolatress, *. Bean-iodhol-aoraidh, J iodhol-aoraidh.Idolatrical, adj. lodhol-aorach.Idolatrize, v. a. et n. Dean iodhol-aoradh.Idolatrous, mIj. lodhoi-aorach.Idolatrously, adv. See Idolatrous.Idolatry, adj. Iodhol-aoradh.Idolish, adj. lodholach.Idolism, s. See Idolatry.Idolist, s. See Idolater.Idolize, v. a. Gabh mar iodliol, gradliaich gu h-anaraeasarra.Idoneous, adj. lomchuidh, freagarrach, deas.I. E. (Giorrachadh air son) 'S e sin.Jealous, «


:JEW 570 IL2. emulous, jealousy, cautious : eudmhor. 3. suspiciouslyfearful : ro-eagallacli.Jealously, adv. See Jealous.Jealousxess, ) s. 1. Suspicion in love: amharus.Jealousy,2. suspicious fear: ro-eagal. 3.Jsuspicious rivalry, or vigilance : eud, eudmhorachd.Jeer, v. a. et n. Mag, sgeig, fochaidicli, dean magadli,dean fochaid.Jeerer, ò'. Fear-fochaid, fear-sgeig, fear-fanoid, sgeigear.Jeering, s. Fochaid, sgeig, fanoid, niagadh.Jeeringly, adv. Gu fochaideach, gu sgeigeil, gufanoideach.Jehovah, s. Ainm Dlie, 's a' chainnt Eabhruidheacli,an t-Uile-Chunihachdach, an Ti-tha-bha.Jejune, fff//'. 1. Wanting, empty, vacant: falamh,fas, neo-tharbhacli, faoin. 2. hungry : ocrach,clocrach. 3. dry, unail'ecting : tiorara, neo-bhlasda.Jejuneness, s. 1. Penury, poverty : falanihachd,fàsachd. 2. dryness, want <strong>of</strong> matter : tiormachd,neo-bhlasdachd.Jejunity', s. See Jejuneness, 2.Jellied, adj. Glaodhach, bi<strong>the</strong>arra, tiughaichte.Jelly, «. Slaman niilis.Jem.mixess, «. Grinneachas, sgiobaltachd.Jemmy, adj. See Gimp, and Gimcrack.Jennet, j. Each Spàinteach.Jeopard, v. a. Cuir an cunnart, cunnartaich.Jeopardeb, s. Fcar-cunnartachaidh.Jeopardous, adj. Cunnartach, gàbhaidh.Jeopardously, adv. See Jeopardous.Jeopardy, s. Cunnart, gàbhadh, baoghal.Jerk, v. a. et n. Buail, grad-bhuail, thoir buille làidir.Jerk, s. 1. A smart, quick lash : grad-bhuille,teuiu. 2. a sudden spring : grad-thulgadh, uimhseag,tulgag, teum.Jerkin, s. Peiteag, cota geàrr.Jest, v. n. Dean mire, dean àbhachd, dean fearaschuideachd.Jest, s. Sùgradh, fala-dlià, fearas-cuideachd, abhcaid.Jester, s. Fear-sùgraidh, fear-abhcaid, cleasaiche,feàr-spòrs, amhlair.Jesting-stock, s. Ball-magaidh, ball-fochaid, ballsgeig.Jesuit, s. Fear-foille, mealltair, slaightear.Jesuitic, 1Jesuitical, J,._•'j.-galltach, mealltach, carach.Jesuitically, cK/f. See Jesuitical.Jet, s. 1. A fossil : clach dhubh, finiche. 2. aspout <strong>of</strong> water : steall, spùtan.Jet, v. n. 1. Shoot forward, shoot out: grad-shruth,steall, leum. 2. strut : spaidsirich, dean spagluinn.3. jolt, be shaken : crath, crithich.Jettee, *. 1. See Jutty. 2. a kind <strong>of</strong> pier, a moleprojecting into <strong>the</strong> sea : lainihrig.Jftty, adj. F'inichd.Jew, ». ludhach.Jewel, s. Seud, leug, àiUeagan, usgar.Jewel, v. a. Seudaicli, sgeadaich Ic scudaibh.Jeweller, s. Seudalr.Jewess, s. Ban-Iudhach.Jewish, adj. ludhach, lùdliachail.Jewry, *. ludhachd.Jew's-ear, s. Arc, àrcan.Jew's-harp, s. Trumpa.If, coij. jNIa, na, mur. If I can : ma 's urradli mf.If I should say : na 'n abrainn. If he had come :na 'in biodh e air teachd. If he will not cometmir tig e. If not : ma 's e 's nach. If so : ma's e 's gu.Igneous, adj. Teinntidh, teinnteach, lasarra, lasanta,loisgeach.Ignify, v. a. Las, cuir f' a <strong>the</strong>ine.Ignifluous, ad/. Teine-shruthach.Ignipotent, ac/j. Teine-chumhachdach.Ignis fatuos, s. Spiorad-lodan, coinneal-bianan.Ignite, v. a. See Kindle, v. a. 1.Ignite, v. w. Las.Ignition, s. Lasadh, losgadh.Ignivomous, adj. Teine-sgei<strong>the</strong>ach.Ignobility, s. Miotharachd, suarachas, tàirealachd.Ignoble, ad/. 1. Mean <strong>of</strong> birth : iosal, neo-inbheach.2. worthless, not deserving honour: tàir,miothar, suarach.Ignobly, adv. See Ignoble.Ignominious, adj. Miothar, diblidh, nàireach, maslach,tarcuiseach.Ignominiously, adv. See Ignominious.Ignominy', s. Nàire, tarcuis, masladli, mi-cUiu, diblidheachd,miotharachd.Ignoramus, s. Balach, burraidh, sgonn.Ignorance, s. Aineolas, ain-fhios.Ignorant, adj. Aineolach, ain-fhiosach.Ignorantly', adv. See Ignorant.Ignoscible, adj. So-nihaithte, so-mhaiteachail.Jib, s. Seòl-toisich. Foresail and jib : siùil dhalla.Jibe, v. a. See Gibe.Jiffy, «. Tiota, priobadh na sùla.Jig, s. 1. A tune : port. 2. a light careless dance :dannsa mireagach.Jilt, «. Ban-mhealltair, gogaid.Jilt, v. a. et «. Meall, dean raealladli gaoil.Jimp, adj. See Gimp.Jingle, v. n. Dean gliongarsaich, gliong, gleang.Jingle, s. Gliong, gliongan, glionganaich.Jippo, «. Peiteag.Ile, s. See Aisle.Ile, a Dias.Ileus, s. Gearradh raionaich.Ilex, s. Darach dcarg.Iliac, adj. Caolanach. Iliac passion : tinneas nancaolan.Ilk, adj. Ceudna. Of that ilk : ceann-feadlina.Ill, ad/. 1. Bad, in any respect : olc, dona, droch.He is not an ill man : cha droch duine c. 2. sicktinn, euslan, bochd.Ill, s. 1. Wickedness, depravity: olc, aingidheachd.2. misfortune, misery : dochar, donas,truaighe, mi-shcaibh, ànradh.Ill, adv. Gu h-olc, gu tinn. See 111, adj.Il, prefix. See In, prefix.


::ILL 571 IMAIllachrymable, aàj. Ann-deurach.Illapse, s. 1. Gradual emission or entrance <strong>of</strong> onething into ano<strong>the</strong>r : sleamhnachadh. 2. suddenattack : ionnsuidh, ruathar. 3. casual comingtachartas, tuitearaas.Illaqueate, v. a. See Entangle.Illation, s. See Inference.Illaudable, adj. An-airidh, neo-airidh.Illaudably, adv. See Illaudable.Illegal, adj. JNIi-laghail, neo-laghail, ann-dligheach,neo-dhligheach.Illegality, .?. ]Mi-laghaileachd, neo-Jaghaileachd,ann-dligheachas.Illegally, adv. See Illegal.Illegalness, s. See Illegalit}'.Illegibility, s. Do-leughtachd.Illegible, adj. Do-leughaidh, do-leughta.Illegibly, adv. See Illegible.Illegitimate, v. a. Dean diolain, dearbh diolain.Illegitimate, er^'. 1. Unlawfully begotten : diolain.2. not genuine : neo-dhligheach, neo-fhior.Illegitimacy, s. Diolanas, diolanachd, neo-dhligheachas.Illegitimately, adv. See Illegitimate.Illegitimation, s. 1. See Illegitimacy. 2. act<strong>of</strong> proving a person illegitimate : dearbhadh diolain.Ill-faced, adj. Grànda, mìothar.Ill-favoured, adj. Duaichnidh, granda, neo-bhòidheach.Ill-favouredly, adv. See El-favoured.Ill-fa vouREDXEss, s. Gràndachd, duaichnidheachd,neo-bhòidhchead.Illiberal, adj. 1. Not noble, not ingenuous : neouasal,neo-th!athail, neo-fliialaidh. 2. not munificent: gann, cruaidh, spiocach, crlon, gortach.Illiberality, «. 1. Cleanness <strong>of</strong> mind : neo-uaisle,neo-ililatliailcachd, ueo-fliialaidheachd. 2. parsimony,niggai'dliness : gainne, cruas, spiocaiche,crionachd, gortachd.Illiberally, adv. See Illiberal.Illicit, adj. See Illegal.Illicitly, adv. See Illegally.Illicitxess, s. See Illegalit}'.Illigiitex, v. a. See Illuminate.Illimitable, adj. Neo-cliriochnaidh, neo-chriochnachail.Illimitably, adv. See Illimitable.Illimited, adj. Neo-chriochnaichte.Illimitedxess, .«. Neo-chriochnnchd.Illiteracy, «. Neo-fhogliluraachd.Illiterate, adj. Aineolach, neo-fhoghluimtc, neoionnsuichtc,ain-fhiosach, borb, neo-oilcanta.Illiteratexess, s. Aincolas, neo-fhoghluinteachd,ain-fhiosachd, cion-foghluim, neo-oileantachd.Ill-lived, adj. ^laslach, sgainnealach, aingidh.Illxatlre, s. Coirbteaclid, droch-mhèin, crosdachd,miosguinn.Illxatured, w^'. Droch-mheineach, coirbte, crosda,miosguinneach.Illnaturedly, adv. See lUnatured.Illness, s. 1. Badness, or inconvenience <strong>of</strong> anykind : olcas. 2. sickness, malady : tinneas, galar,euslaint, eucail. 3. wickedness : aingidheachd.Illogical, adj. Mi-reusonta, mi-slieadhach.Illogically, adv. See Illogical.Illogicalxess, ,f. INIi-reusontachd, mi-sheadhachas.Ill-starred, «(//. Neo-shealbhach, neo-shealbharra.Illude, v. a. Meall, mag, thoir an car a.Illume, v. a. See Illuminate.Illumixate, r. «. 1. Supply with light: soillsich,soilleirich. 2. enlighten intellectually : soilleirich.3. illustrate : minich.Illumixatiox, s. 1. Act <strong>of</strong> supplying with light:soillseachadh, soillcireachadh, dcalradh. 2. thatwhich gives light : solus, soillseachadh, soilleireachadh.3. brightness, splendour : deàrsadh,loinnreachd, dealradh. 4. infusion <strong>of</strong> intellectuallight : soillseachadh, soilleireachadh.Illuminative, adj. Soillseach, soillseachail, dealrach.Illuminator, s. Fear-soillseachaidh.Illumine, v. a. See Illuminate.Illusiox, «. Mealladh, mearachd, faileas, faoineas.Illusive, adj. Mealltach, breugach, fanoideach,faoin.Illusively, adv. See Illusive.Illusivexess, s. Mealltachd, breugachd, faoineachd.Illusory, adj. Mealltach, cealgach, carach.Illustrate, v. a. 1. Brighten with light: soillsich,2. brighten with honour: ùrdaich, cliùthaich, deanun-amach. 3. explain, clear, elucidate : minich,soilleirich.Illustratiox, s. Mineachadh, soilleireachadh.Illustrative, adj. Soillseachail, mineachail.Illustratively, adv. See Illustrative.Illustrator, s. Fear-soillseachaidh, fear-mineachaidh.Illustrious, arlj. 1. Bright, shining: dealrach,dcùrsach, loinnreach. 2. conspicuous, nobleuasal, ainmeil, flathail, cliùiteach, urramach, òirdheirc,niordhalach.Illustriously, adv. See Illustrious.Illustriousness, s. Uaisle, uaisloachd, ainmealachd,flathaileachd, òirdheirceas, mòrdhalachd.Ill-will, s. Naimhdeas, fuath, nil-run.Ill-willer, s. Fcar-fuatha, fear-mi-ruin.1^1, prefix. Si^e \n, prefix.Image, s. ]. Any corporeal representation: iomhaigh,dealbh. 2. an idol, a false god : iodhol. 3.a copy, representation, likeness : coltas, dealbh,samhiadh.Image, v. a. Samhlaich, deilbh, smuainich air, saoil.Imagery, «. 1. Pictures, statues : dealbhan, iomhaighean.2. show, appearance : dreach, tuar,coltas. 3. forms <strong>of</strong> <strong>the</strong> fancy, false ideas : faoinsmuaintean.4. representations in writing : samhlachan,samhiaidhean. 5. form, make : dealbh,cruth, riochd.Imaginable, adj. So-mheasraichte, so-smuaineachaidh.Imagin'axt, adj. Snuiainteach, smuainteachail,saoilseanach.4C 2


:IMI 572 IMMImagimarv, (uIJ. Faoin-bharaileacli, cruth-inntinneach.Imagination, s. 1. Fancy, <strong>the</strong> power <strong>of</strong> formingideal pictures : mac-meanma. 2. conception, image<strong>of</strong> <strong>the</strong> mind : breithneachadh. 3. contrivance,scheme : innleachd. 4. an unsolid, or fancifulopinion : faoin-bhcachd.Imaginative, adj. Mac-meanmnach, faoin-bheachdail,beachdachail.Imagine, v. a. 1. Fancy, paint in <strong>the</strong> mindsmaoinich, beachdaich, smuainich dhuit fèin. 2.scheme, contrive : dealbh, tionnsgain.Imaginer, s, Fear-dealbhaidh, fear-tionsgnaidli.Imagining, «. See Imagination.Imbarn, ?•. a. Taisg, ciòdh, cuir an sabhal.Imbastardize, v. a. See Illegitimate, v. a.Imbatiie, v. a. lonnlaid, uil-ionnlaid, turn.Imbecile, adj. Lag-chuiseach, neo-thàbhachdach,fann, lag, anfhann.Imbecile, v. a. Lagaich, fannaich.Imbecility, s. Lag-cluiiseachd, neo-thàbhachdachd,fannachd, laige, anfliannachd.Imbibe, v. a. 1. Drink in, draw in : òl, sùigh, deoghail.2. admit into <strong>the</strong> mind : leig fi d' inntinn,gabh.Imbiber, s. Deoghlair, òlair, suighear.Imbibition, s. Sùghadh, òl, deoghal.Imbitter, «;. «. 1. Make bitter: searbhaich, deansearbli. 2. deprive <strong>of</strong> pleasure : leir, dean mishona.3. exasperate : cuir air boile, buair.Imbody, v. a. et n. 1. Condense into a body:corpaich. 2. make corporeal : cuir an riochd, cochorpaich.3. bring toge<strong>the</strong>r into one mass, incorporate: co-aon, coimeasg. 4. coalesce : coaonaich.Imbolden, v. a. Misnich, brosnuich.Imbosom, v. a. 1. Hold on <strong>the</strong> bosom : uchdaich,tàlaidh, eiridnich. 2. admit to <strong>the</strong> heart, or affections: caidrich, gràdhaich.Imbound, v. a. lom-dhruid, cuairtich.Imbow, v. a. Drochaidich, cuir bogha air.Imbower, v. a. Fasgaich, còmhdaich, sgàilich.Imbowment, s. Bogh'-dliruideadh.Imbrangle, v. a. Rib, ribich.Imbricate, \ ,.^Eagach, slochdach, còsach.Imbricated,•/o'JImbrication, s. Eagachadh, cos, slochd.Imbrown, v. a. Donnaich, dean donn.Imbrue, v. a. Fliuch, bogaich, bog, turn.Imbkute, r. a. et n. Islich, bruidich, dean bruideil,fas bruideil.Imbue, v. a. Snuadhaich, dathaich.Imburse, v. a. Taisg, dean saoibhir.Imitabilitv, s. So-shamhlachd.Imitable, wfj. 1. Worthy to be imitated: ionshamhlachaidh.2. within reach <strong>of</strong> imitation : soshanililachail,so-!cantuinn.Imitate, v. a. 1. Copy, endeavour to resemble:riochdaich, co-shamhlaich, lean, atharrais. 2.counterfeit : dean cosmhuil ri.Imitation, «. 1. Act <strong>of</strong> copying, attempt to resemble: riochdachadh, leanmhuinn. 2. thatwhicli is <strong>of</strong>fered as a copy : samhladh, diiblachadh.Imitative, adj. Leantuinneach, aithriseach, leanmhuinneach.Imitator, *. Samhladair, fear-leanmhuinn, fearaithris.Imitatorship, s. Samhladaireachd, aithriseachd.Immaculate, adj. Glan, fior-ghlan, neo-thruaillidh.Immaculately, adv. See Immaculate.Lmmaculateness, s. Ror-ghloine, glaine, neothruaillidheachd.I-MMALLEABLE, odj. Neo-bliristeach, neo-phronntach.Immanacle, v. a. See Fetter, v. a.Immane, adj. Anabarrach, mòrdha, fuathasach, borb,garg-Immanent, ad/. See Interval.Immanely, adv. Gu borb, gu garg.Immanity, s. Buirbe, gairge, briiidealachd.Immarcenible, adj. Neo-sheargach, neo-sheacach.I.mmartial, ad/. Neo-chogach, neo-ghaisgeanta.Immask, v. a. An-riochdaich, cealaich, cealgaich.Immaterial, arf/. 1. Incorporeal: neo-chorporra,nco-thalnihaidh, spioradail. 2. unimportant : beagsheadhach,neo-ni<strong>the</strong>ach.Immateriality, s. Neo-chorporrachd, neo-thalmhaidheachd,spioradalachd.Immaterially, adv. See Immaterial.I-mmaterialized, adj. See Immaterial, I.Immaterialness, s. See Immateriality.Immateriate, adj. See Immaterial, 1.Immature, adj. 1. Not ripe : an-abuich. 2. notperfect : neo-iomlan. 3. hasty, early : luathaireach,foimh-làimh.Immaturely', adv. See Immature.Immatureness, s. Anabuicheachd, neo-iomlanachd,luathaireachd.Immaturity', s. See Immature.Im-Meability, s. Neo-ghluaisneachd.Immeasurable, ad/. Do-thomhaiste, neo-chriochnach.Immeasurably, adv. See Immusurable.Immechanical, cuij. Neo-ghleusda, neo-ealanta,neo-innleachdach.Immediate, adj. 1. Proximate, with nothing intervening: dlùth, dlùth do. 2. not acting bysecond causes : neo-mheadhonach.Immediately, adv. Gu grad, gu luath, an ceart uair,air ball, gun dàil, gun stad.Immediateness, s. 1. Presence with regard totime : dlCii<strong>the</strong>achd, fagusachd. 2. exemption fromintervening causes : neo-mheadhonachd.Immedicable, ad/. Do-leigheas, neo-leigheasach.Im MELODIOUS, adj. Neo-bhinn, nco-fhonnmhor.Immemorial, adj. Cian, o chian, seach cuimhne.Immemorially, adv. Cian, o chian.Immense, «r/y. Anabarrach mòr, aibhseach, fuathasach,thar thomhas.Immensely, adv. See Immense.Immenseness,) s. Anabarrachd, aibhseachd, eu-Immensity, Jcriochnachd.Immensurability, s. Uo-thomaiseachd.Immensurable, adj. See Immeasurable.


:::IMM 573 IMPImmensubATE, eaij, Do-thomhaiste.Immortally, adv. See Immortal.Immerge, ^^ a. 1. Put under water: cuir fuidhe, Immortalize, v. a. Dean neo-bhàsmhor.bath, turn. 2. keep in a state <strong>of</strong> intellectual depressionImmoveability, s. Neo-ghluasadachd.: cum fuidhe, cum aineolach.Immoveable, adj. Neo-ghluasadach, slor-sheas-Immerit, s. See Demerit.mhach.Immerited, adj. Neo-thoilltinneach.Immoveableness, s. Neo-ghluasadachd, sior-sheasmhachd.Immeritous, adj. See Immerited.Immerse, v. a. See Immerge.Immoveably, adv. See Immoveable.Immersed, adj. Bàithte, tumta.Immunity, s. I. Discharge from any obligation:Immersion, s. 1. Act <strong>of</strong> putting any body into a saorsa. 2. privilege, exemption from onerousfluid below <strong>the</strong> surface : tumadh, cur fuidhe, bogadh.duties : saorsa, fuasgladh, cead. 3. fi-eedom2. state <strong>of</strong> sinking below <strong>the</strong> surfiice <strong>of</strong> a saorsa.fluid : dol fuidhe. 3. state <strong>of</strong> being overwlielmed Immure, v. a. Druid, cuir an sàs.or lost in any respect : tuiteam, leagadh, truime. Immusical, adj. Neo-bhinn, neo-fhonnmhor.Immethodical, ad/. Neo-fiaghailteach, mi-riaghailteach,Immutability, «. Neo-chaochlaidheachd.mi-dhòigheil, neo-sheòlta.Immutable, adj. Neo-chaochlaideach.Immethodically, adv. See Immethodical.Immutableness, «. See lunnutability.Im.methodicalxess,s. Mi-riaghailteachd, xni-dhòighealachd,Immutably, adv. See Immutable.neo-sheòltachd.Immutation, *. Caochladh, mùthadh, atharrachadh.Immew, v. a. Druid, iora-dhruid.Imp,*. 1. A graff, a scion, or sucker: meanglan.Immigrate, v. n. Thig a nail.2. a son, <strong>the</strong> <strong>of</strong>fspring : mac, sliochd, siol. 3. aImmigration, s. Teachd a nail.subaltern devil : ann-spiorad, deamhan.Imminence, s. Cunnart, baoghal, gàbhadh.Imp, I', n. 1. Plant, graff: alp, suidhich. 2. leng<strong>the</strong>n,Imminent, adj. Cunnartach, bagrach, gàbhaidh.or enlarge with any thing adscititious : cuir ri,Immingle, v. a, Measgaich, co-mheasgaich.meudaich, leudaich.Imminution, s. See Diminution.Impact, v. a. Teannaich, spàrr, dùin.Immiscibility, s. Do-mheasgaidheachd.Impair, v. a. et it. Lughdaich, lochdaich, diobhailich,dean cron, mill, fas ni 's miosa.Immiscible, adj. Do-mheasgaidh, neo-choiraeasgach.Immission, s. Cur a steach, leigeil a steach.Impairer,s. Milleadair, diobhailiche.Immit, v. a. Cuir a steach, cuir a stigh.Impairment, s. See Diminution.Immix, v. a. Coimisgich, coimheasg.Impalatable, adj. Neo-bhlasda, mi-thaitneach.Immixible, OflJ. So-choiraeasgaidh.Impalpable, mlj. Neo-bhuintinneach, min, meanbh.Immobility, s. Neo-ghluasadachd, neo-charachas. I-MPANAT10N, s. See Consubstantiation.Immoderacv, s. Anabarr, ana-measarachd.Imparity, s. 1. Inequality, disproportion : neo-ionannachd.Immoderate, adj. Anabarrach, ana-measarra.2. oddness, indivisibility into equal partsImmoderately, adv. See Immoderate.do-roinnteachd. 3. difference in degree <strong>of</strong> lankImmoderateness, s. Anabarrachd, ana-measarrachd.or excellence : neo-ionannachd, eu-coslas.Impark, v. a. Pàircicli, cuir fuidh lann, dion.Immoderation, *. See Immoderacy.Impart, v. a. 1. Grant, give : tabliair, tiodlaic,Immodest, adj. 1. Wanting shame, delicacy, or conih-pàirtich. 2. make known, show by wordschastity : mi-nàireach, mi-stuama, neo-ghlan, neobheusach,or tokens : soillsich, soilleirich. 3. communicate,beag-nàireach. 2. unchaste : neo-gheam-grant as a partaker : co-roinn, roinn ri.nuidh. 3. impure, obscene : draosda. 4. unreasonable,Impartial, adj. Ceart, neo-leth-bhrei<strong>the</strong>ach, dir-exorbitant : ana-cuimseach. 5. arrogant each, coir, cotlu-omach, neo-chlaon.ladarna, mòr-chuiseach.Impartiality', s. Ceartas, neo-leth-bhrei<strong>the</strong>achd,Immodestly, adv. See Immodest.coir, cothrom, neo-chlaonaclid.Immodesty, s. 1. Want <strong>of</strong> delicacy, impudence: Impartially, adv. See Impartial.ladarnas, dànadas, mòr-chuiseachd. 2. want <strong>of</strong> I.mpartible, culj. Roinnteach, so-roinnte.modesty, indecency : mi-stuamachd, beag-nàire. Impassable, adj. Do-shiubhal, do-imeachdail.Immolate, v. a. Thoir iobairt, iobair.Impassableness, s. Do-shiubhalachd.Immolation, *. lobradh.Impassibility, ,s-. Neo-fhulangas, do-phiantachd.Immolator, s. Fear-iobraidh.Impassible, adj. Do-phianta.Immoral, adj. Mi-bheusach, eas-ionraic, eucoireach. Impassibleness, s. See Impassibility.an-dligheach, mi-laghail, droch-bheaitach, coirpidli,Impassion, v. a. Feargaich, brosnuich.coireach.Impassioned, adj. Feargach, brosnuichte.Immorality, s. Mi-bheus, eas-ionracas, eucoir, andligheachd,Impassive, adj. Do-ghluasadach.mi-laghaileachd, droch-bheaj-t, coirp-Impassiveness, s. Do-ghluasadachd.idheachd.Impaste, v. a. Taosainn.Immortal, mlj. Neo-bhàsmhor, sìorruidh, neochrìochnach,Impatible, adj. See Insufferable.bith-bhuan.Impatience, s. 1. Inability to suffer pain : neo-Immortality, s. Neo-bhàsmhorachd, sìorruidheachd,chruadal, neo-fhoighidinn. 2. vehemence <strong>of</strong> tem-neo-chrìochnachd, bith-bhuantachd.per, heat <strong>of</strong> passion : boil, boile, ain-teas. 3.ina-


:IMP 574 IMPbility to suffer delay, eagerness : caise, braiseachd,neo-fhoighidinn.Impatient, atlj. 1. Notable to endure : neo-chruadalacli,neo-flioighidinneach. 2. vehemently,* agitatedwith some passion : fuidh bhuaireas, air boile,cuthaich. 3. hot, hasty : cas, dian. 4. eager, ardentlydesirous : dian, togarrach.Impatiently, adv. See Impatient.Impawn, v. a. Thoir an geall, cuir an geall.Impeach, «. a. 1. Hinder, impede : bac, grab. 2.accuse by public authority : casaidich, dit gu folluiseach,cuir as leth. 3. bring into question : cuiran teagamh.Impeachable, adj. So-choireachaidli, so-dhitidh.Impeacher, s. Fear-casaid, fear-coireachaidh, feartagraidh.Impeachment, s. 1. Hindrance, let : bacadh, grabadh.2. public accusation, charge preferred : coireachadh,diteadh, cCiis-dhltidh, casaid. 3. imputation,reproach : coire, masladli.Impearl, r. a. 1. Form in resemblance <strong>of</strong> pearlsneamhnaidich. 2. decorate as with peai-ls : sgeadaichle neamhnadaibh.Impeccability, s. Inor-ghloine, neo-chiontas.Impeccable, adj. Neo-pheacach, neo-cliiontach.Impede, v. a. Bac, stad, amail, cuir maille air.Impediment, *. 1. Any obstruction to passage:bac, bacadh, stad. 2. hindrance, let: araladh,bacadh, cnap-starraidh.Impediment, v. a. Bac, stad, amail.Impedimental, adj. Bacach, stadach, amaileach.Impedite, v. a. See Ketard.Impel, v. a, Greas, cuir air aghaidh, brosnuich, starr.Impellent, s. Greasad, brosnachadh, starradh.Impeller, *. Fear-greasaid, gille-greasaidh.Impen, v. a. Druid, iomdhruid, diiin a stigh.Impend, v. n. 1. Hang over : croch os ceann. 2.be at hand, press nearly : dlùthaich, bi aig lùimli.Impendent, adj. See Imminent.Impenetrability, s. Do-dluùigheachd, ro-chruathas.Impenetrable, adj. 1. Not to be pierced: dothollla,do-chladliaichte. 2. impervious, not admittingentrance : dùinte, druidte. 3. not to betaught : do-ionnsuchaidh, do-lhoghluimte. 4. notto be affected, not to be moved : do-ghluasadach.Impenetrableness, s. See Impenetrability.Impenetrably, adv. See Lrpenetrable.Impenitence, ) JÌ. Neo-aithrcachas, cruas-cridhe,Impenitency, Inco-mhothalachd.Impenitent, adj. Neo-aithrcachail, cruaidh-chridheach,nco-nihothachail.Impenitent, .«. Neo-aithreachan.Impenitently, ailv. Sec Impenitent.Impennous, adj. Nco-sgiathach.Impeople, v. a. Buidlmieli.Imperative, ailj. Smachduil, iarrtachail, ccannsalacb.Imperatively, mIv. Sec Imperative.Imperceptible, tulj. Keo-lliaicsinneach, nco-leirsinneach,do-fhiosrai-hte.Imperceptibly, adv. See Imperceptible.Imperdible, aty. Do-chaillte, do-mhillte.Imperfect, adj. Neo-fhoirfe,neo-iomlan,neo-choimhlionta,uireasbhuidheach.Imperfection, i. Neo-fhoirfeachd, neo-iomlanachd,neo-choirahliontachd, uireashhuidli.Imperfectly, adv. See Imperfect.Imperfectness, s. See Imperfection.Imperforable, adj. See Impenetrable, s.Imperforate, adj. Neo-tholldach.Imperial, adj. Kioghail, àrd-urraniach, àrd-uachdranach.Imperially, adv. See Imperial.Imperiality, s. Rioghalachd, àrd-uachdranachd.Imperil, v. a. Cunnartaich.Imperious, adj. 1. Tyrannical, haughty: aintighearnail,ainneai"tach, cruaidh-smachdail, fòirneartach.2. commanding, authoritative : smachdail,ceannsachail. 3. powerful, ascendant : uachdranacli,cumliachdach.Imperiously, adv. See Imperious.Imperiousness, s. 1. Authority, air <strong>of</strong> command :ceannartas, ceannasachd, smachd, smachdalachd.2. arrogance <strong>of</strong> command: ain-tighearnas, foirneart,ainnearc.Imperishable, adj. Neo-bhàsmhor, neo-thruaillidli,do-mhillte, buan-mhaireannach.Impermanence, ^ s. Neo-sheasmhachd, neo-mhair-Impermanency, j" eannachd.Impermeability, s. Do-roinnteachd,do-sgàinteachd,Impermeable, adj. Do-foinnte, do-sgàinte.Impersonal, adj. Neo-phearsanta.Impersonality, s. Neo-phearsantachd.Imperspecuity, s. Doilleireachd, duirche.Imperspicuous, adj. Doilleir, dorcha.Impersuasiele, adj. Do-chomhairlichte.Impertinence,^*. 1. That which has no relationImpertinency, j to <strong>the</strong> matter in hand: amaideaclid,faoineas, nii-sheadli. 2. troublesomeness,intrusion : beadaidheachd, mi-nihodh, leamhadas.o. sauciness, rudeness : beag-naircachd, dànadas,ladarnas.Impertinent, adj. 1. Of no relation to <strong>the</strong> matterin hand : nii-sheadhach, faoin, amaideach. 2. importunate,instrusive, meddling : Icamh, bcadaidh,mi-mhodhail. 3. foolish, trifling : baoth, gòrach.4. rude, unmannerly : ladarna, dan, mi-mhodhailbalachail.Impertinent,.?. 1. A trifler, a meddler : beadagan,feai- leanih. 2. a rude, unmannerly person :balach, sgonn.Impertinently', adv. See Impertinent.Impervious, adj. Uo-roinnte, do-sgàinte.Imperviously', adv. Sec Impervious.Impervìousness, s. Do-roinnteachd, do-sgàinteachd.Impetiginous, adj. Cloimheach, tachasach.Impetrable, adj. So-fhaotainn.Impetrate, v. a. Tlioir a mach, faigh Ic athchuinge.Impetration, i. Toirt a mach, asluthadh.Impetratory', adj. Aslachail.Impetuosity, s. Braise, boil, caise, corruich, fraoch,ainneart.Impetuous, <strong>of</strong>^'. I. Violent, forcible, fierce: ain-


:IMP 575 IMPteasach, fiadhaich, feargach, garg. 2. vehement <strong>of</strong>mind, passionate : cas, bras, dian, ain-teasach.Impetuously, adv. See Imoetuous.Impetuousness, s. Braise, buirbe, caise, gairge,boil.Impetus, s. Si<strong>the</strong>adh, deann, oidheirp, neart.Impierceable, adj. Do-shàithte, do-thollaidh.Impiety, s. 1. Irreverence to <strong>the</strong> Supreme Being: brigh, seadli, toirt. 2. any thing brought fromaiu-diadliachd, as-creidimh. 2. an act <strong>of</strong> wickednessabroad : bathar eilthireach.: droch-bheart.Importable, adj. Do-ghiùlain.Impigkorate, v. a. Thoir an geall, cuir an geall. Importance, s. Cudthrom, cudthromachd, toirt,Impignoration, s. Toirt an geall, cur an geall.mòr-thoirt, seadh, stà.Impinge, v. n. Buail, tuit air muin.Important, adj. Cudthromach, toirteil, mòr-thoirteil,Impixguate, v. a. See Fatten.seadliail, brioglmihor, fcumail.Impious, adj. Ain-diadhuidli, aingidh, neo-chneasta, Importantly', adv. See Important.as-creidmheach.Importation, «. 1. Act <strong>of</strong> bringing into a countryImpiously', adv. See Impious.from abroad : toirt a stigh, toirt diiachaidh. 2.Impiousness, s. Ain-diadliachd.conveyance : giùlan. 3. See Import, s. 2.Implacability, s. Nàimhdeas, gamlilas, mi-fun, Importless, adj. Faoin, suarach, neo-sheadliach.do-feiteachas.Importunacy, «. Aslachadh, liosdachd.Implacable, adj. 1. Not to be pacified, inexorableImportunate, adj. Liosda, iarrtachal, aslachail.: do-feiteachail, do-chasgaiclli, neo-thlusail. Importunately, adv. See Importunate.3. admitting no relief, or ease : do-leighis, d<strong>of</strong>liaothachaidh.Importunateness, s. Liosdachd, sior-aslachadli.Implacablexess, s. See Implacability.Importunator, «. Fear liosda, fear leamh.Importune, v. a. Asluich, sior-iarr, sàruich le iarrtas.Implacably, adv. See Implacable.Implant, v. a. Suidhich, socraich, càirich ann. Importune, adj. 1. Constantly recurring, troublesomeImplantation, s. Suidlieachadh, socrachadli, càireadliby frequency : sàrachail, gnàth-shàrachail.ann.2. troublesome, vexatious : trioblaideach, sgi<strong>the</strong>achail.Implausible, adj. Neo-choslach, neo-dhreachmhor.3. unseasonable : neo-aimsireil, neo-àm-iom-fliillte. 2. infeiTed, tacitly comprised : ciallaichte,seadhaichte. 3. resting upon ano<strong>the</strong>r':earbsach, an crochadh air.Implicitly, adv. See Implicit.I.mploration, s. Aslachadh, guidheadh, dian-ghuidheadh.Implore, v. a. Aslaich, guidh, dian-iarr, gi-ios.Implorer, s. Fear-aslachaidh, fear-athchuinge.Implunge, v. a. Turn.Implumed, adj. Lom, neo-iteach, neo-iteagach.Imply, v. a. Fill, ciallaich, seadhaich.Impoison, v. a. 1. Kill with poison : puinnseanaich.2. coiTupt with poison : uimhich, truaill.Impolicy', *. Neo-chrionnachd, neo-sheòltachd.Impolite, adj. ;Mi-mhodhail, mi-eireachdail.Impolitic, ì adj. Xeo-chrionna, neo-sheòlta, soch-Impolitical, Jarach.Impoliticly, ì , ^ t v.-T,,„„ ;- adv. See Impolitic.Impolitically,'jImponderous, ddj. Eutroni, neo-chudtliromach.Imporosity, s. Neo-chòsachd, teanntachd, dlùi<strong>the</strong>achd.Imporous, adj. Neo-chosach, teann, dlùtli.Import, v. a. 1. Carry into any country fromabroad : thoir a stigh, thoir o chein, giùlain ochein. 3. imply, infer : fill, seadhaich, ciallaich.Import, s. 1. Importance, moment : cudthrom,Implausibly, adv. See Implausible.ail.Implead, v. a. Casaidich, coirich, dit.Importunely, adv. See Importune.Implement, s. Inneal, ball-oibre,^beart, ball-àirneis Importunity, s. Liosdachd, iarrtachaileachd, leamhachas.Impletion, s. Lionadh, Ian, sàth.Implex, adj. See Complex.Impose, I', a. 1. Lay on as a burden, or penalty :Implicate, v. a. Rib, bac, amail, cuir an sàs, cuir leag, leag air. 2. enjoin, as a duty, or law : àithn,maille air.spài-r, cuir mar fliiachaibh air. 3. fix on, imputeImplication, s. 1. Involution, entanglement : ribeadh,to : cuir as leth. 4. impose on, deceive : meall,bacadh, amladh. 2. inference not expressed thoir an car a.seadh, filleadh, ciallachadh.Imposer, s. Fear-leagail, fear cuir air.Implicative, culj. Fillteach, seadhachail.Implicit, («//'. 1. Entangled, enfolded : fillte, ribte,Imposition, «. \. The act <strong>of</strong> laying any thing onano<strong>the</strong>r : leagail, leagail air : cur air. 2. act <strong>of</strong>annexing : cur fi, leasachadh. 3. injunction <strong>of</strong>any thing as a duty: sparradh. 4. constraint,oppression : eigin, ainneart : 5. cheat, fallacy,imposture : car, mealladh, cuilbheart, foill.Impossibility, s. Do-dhèantachd, neo-chomasachd.Impossible, adj. Do-dhèanta, neo-chomasach.Impost, s. Cis, càin, cuspunn.Imposthumate, v. a. et n. longraich, at.Imposxhumation, s. longrachadh, atadh.Imposthume, «. longrachadh, at, neasgaid, mam.Imposthume, v. a. et n. See Imposthumate, v.Impostor, s. Mealltair, slaightear, cealguir.Imposture, s. Mealladh, cuilbheart, ceilg, foill,slaightearachd.Imposturous, adj. Mealltach, cuilbheartach, cealgach,foilleil.Impotence, 1 s. Laigse, anmhunnachd, neo-chomas,Lmpotency, J" lag-chuiseachd.Impotent, adj. Lag, anfhann, neo-chomasach, fann,lag-chuiseach.


IMP 576 IMPI.MPOTEN'TLY, adv. See Impotent.Impoverish, v. a. Dean boclul, tlioir gu bochduinn.Impound, v. a. Druid an gainntir, druid, ciiir a stigli.Imphacticability, s. Nco-chonuisachd, do-dhèantachd.Impracticable, adj. Do-dhcanta, neo-chomasachd.Impracticableness, s. See Impracticability.Imprecate, v. a. Guidh olc air, mionnaich, mallaicli.Imprecation, s. Guidlieachan, mallacliadli, drochghuidlic.Impregn, v. a. See Impregnate.Impregnable, adj. 1. Not to be stormed, or taken :do-ghlacaidh, làidir, daingean, daingnichte. 2. unmoved,invincible : do-cheannsaichte, do-gbluasadach.Impregnably, adv. See Impregnable.Impregnate, v. a. 1. Fill with young : dean ton*-ach. 2. fill, saturate : lion, foirlion, luchdaich.Impregnation, s. 1. Act <strong>of</strong> making prolific : dcanarahtorrach. 2. that with which any thing is impregnated: torrachas. 3. saturation : lionadh,foirlionadh, luchdachadh.Imprejudicate, adj. See Unprejudiced.Impress, v. a. 1. Print by pressure, stamp: cuiran clòdh, clòdh-bhuail. 2. fix deep : daingnichair. 3. mark, as by a stamp : comharraich. 4.force into service : glac, eignich chum airm.Impress,*. 1. Mark made by pressure: ailt. 2.mark by distinction, stamp : coniharradh. 3. impression,image fixed in <strong>the</strong> mind : beachd, dealbh,cruth.Impressible, adj. So-ghlacaidh, so-chomharraiclite.Impression, s. 1. Act <strong>of</strong> pressing one body uponano<strong>the</strong>r: teannachadh, bualadh, clòdh-bhualadh.2. a stamp : comharradh, ailt, saoil. 3. imagefixed in <strong>the</strong> mind : dealbh, cruth, riochd. 4. operation,influence: oibreachadh, cumhachd. 5. effect<strong>of</strong> an attack : druigheadh, buaidh.Impressive, adj. 1. Capable <strong>of</strong> being impressed,susceptible : so-ghabhaltach, so-dhrùighteachail. 2.capable <strong>of</strong> making impression : drùigiiteach, comasach,dian.Impressively, adj. See Impressive.Impressiveness, «. So-ghabhaltachd, di-uighteachd,comasachd. See Impressive.Im pressure, s. Comharradh, lorg, ailt, eag, làrach.Imprimis, f«A'. 'S a' cheud ait.Imprint, v. a. 1. Mark upon any substance bypressure: comharraich, cuir comharradh iiir. 2.print by types : clòdh-bhuail. 3. fix on <strong>the</strong> mind,or memory : daingnich air, druigli.Imprison, v. a. Cuir an làmh, cuir am priosan, cuiran SÙS, priosanaich.Imprison.ment, *. Priosanachadh, cur an sàs.Improbability, s. Neo-chosnihalachd, neo-chreidsinneaciid.Improbable, adj. Neo-choslach, nco-clircidsinneach.Improbably, adv. See Improbable.Jm probate, v. a. Toinnisg, di-mol.Improbation, s. Toirmeasg, di-moladh.Improbity, s. Eas-ionracas, foill, ceilg.I-MPROFiTAELE, udj. See Unpr<strong>of</strong>itable.Improper, adj. 1. Unqualified : mi-iomchuidh, neo»fhreagarrach. 2. not just, not accurate: micheart,neo-fhirinneach.Improperly, adi: See Improper.I M PROPITIOUS, «(//. See Unpropitious.Impropriate, v. a. Glac, gabh seilbli, gabh dhuitfein.Impropriation, s. Seibh-ghlacadh.Impropriator, s. Sealbh-ghlacadair.Impropriety, s. Mi-iomchuidlieachd, neo-fhreagarrachd,eucoir.Improsperous, adj. Mi-shealbhar, mi-àdlimhor, anrathach,truagh, tual.Improsperously, ado. See Improsperous.Improsperousness, s. Mi-shealbharaehd, mì-àdh»mhorachd, truaighe, tualachd.Improvability, *. So-leasachaidheachd.Improvable, adj. So-leasachaidh.Improvableness, s, So-leasachaidheachd.Impbovably, adv. See Improvable.Improve, v. a. et n. 1. Raise from good to better :Icasaich. 2. augment, increase : leasaich, meudaich.3. advance in goodness: rach am feabhas.Improvement, s. 1. Melioration : leasachadh. 2.progress from good to better : feabhas, teachd airaghaiJh. 3. increase : leasachadh, meudachadh.4. instruction, edification : oilean, ionnsachadh,gnàthachadh.Improver, *. Fear-leasacliaidh.I \i provided, adj. Gun sùil fi.Improvidence, s. Mi-fhaicill, neo-fhreasdalachd.Improvident, culj. Mi-i'haicilleach, neo-fhreasdalach.Improvidently, adv. See Improvident.Improvision, s. See Improvidence.Imprudence, s. Neo-chrionnachd, gòraich, amaideachd.Imprudent, adj. Neo-chrionna, gòrach, amaideach.Imprudently, adv. See Imprudent.Impudence,! «. Dànadas, ladarnas, mi-nàire, bath-Im pudency, Iaiseachd.Impudent, adj. Dana, ladarna, rai-nàireach, bathaiseach.Impudently, adv. See Impudent.Impudicity, s. Neo-gheaninuidlieachd, mi-nàireachd.Impugn, v. a. Coirich, faigh cron do, cuir an aghaidh.Impucnation, s. Coireachadh, faigheil cron do.Imi'Ugneh, s. Fear-coireachaidh.I.\i PUISSANCE, s. See Impotence.Impulse, s. Buille, co-bhuille, neart, faireachadli,gluasad.Impulsion, s. Gluasad, co-ghluasad.I.MPULSivE, adj. Gluasadach, greasadach, brosnachail.Impulsively, adv. See Impulsive.Impunity, s. Saorsa, nco-dhioghaltas, saorsa ophcanas.


:INA sn INCImpure, ad/. Neo-ghlan, salach, truaillidh, neoghearanuidli,draosda, mosach, breun.iMPUftELY, adv. See Impure.Impurity, s. 1. Want <strong>of</strong> sanctity, or holiness : minaomhachd.2. act <strong>of</strong> unchastity: neo-ghloine,neo-gheamnuidheachd. 3. base admixture : sal,salchar. 4. feculent admixture : breine, breuntachd.Impurple, v. a. Deargnaich, dean dearg mar chorcur.Imputable, adj. So-chur as leth, so-choirichte.Imputation, s. 1. Attribution <strong>of</strong> any thing: curas leth. 2. (<strong>of</strong> evil) : coireachadh. 3. censure,reproach : achmhasan, casaid, coire. 4. hint, slightnotice : sanas, rabhadh, farbhas.Imputative, adj. So-chur as leth.Impute, v. a. Cuir as leth, (evil), coirich.la, prep. 1. Noting <strong>the</strong> place where anything ispresent : ann, an, am, anns, 's. 2. noting <strong>the</strong> stateor thing present at any time : ann, &c. 3. noting<strong>the</strong> time : anns, aig. 4. noting power : ann, annsan. It is not ill man : cha n 'eil e 's an duinc.5. noting proportion : anns, an, anns a'. Five in<strong>the</strong> hundred : cùig s' a' cheud. 6. according toa reir, a thaobh. In all likelihood : a feir gachcoslais. 7. concerning : niu, uime. I consideredwhat he said in it: thug mi fainear na thubhairte uime. 8. for <strong>the</strong> sake : ann, an. For <strong>the</strong>sake <strong>of</strong> peace : an ainm na sith. 9. in that, because: do bhrigh agus. Some things <strong>the</strong>y do, intliat <strong>the</strong>y are men : ni<strong>the</strong> àraidh ùi iad do bhrtgh's gur daoine iad. 10. within some place : a stigh,a stigh anns. 11. noting immediate entrance, hewill come iyi presently : thig e a stigh air bail.12. into any place : a stigh. She came in with asmooth gale : thainig i stigh le sèimh shoirbheas.In me : annam. In <strong>the</strong>e : annad. In him, or itann. In her : nnte. In us : annainn. Emphatic :annainne. In you : annaibhs. Emphatic : annaibhse.In <strong>the</strong>m : annta. Emplialic: anntasan.In, adv. See In, prep.Is, prefix. Do, neo, eu, as, an. Same as Im, ir, il,prejix.Inability, s. Neo-chomas, neo-chomasachd, laige,laigse, annihunnachd.Inabstinence, s. Ana-measarrachd, lon-chraois.Inaccessibility, «. Do-ruigsinneachd.Inaccessible, adj. Do-ruigsinn, do-ruigheachd.Inaccessibly, adv. See Inaccessible.Inaccuracy, s. Neo-phoncalachd, do-chaireachd.Inaccurate, adj. Neo-phoncail, dochair, mearachdach.Inaccurately, adv. See Inaccurate.Inaction, s. Tàmh, fois, diomhanas.Inactive, adj. Neo-ghiomhach, diomhanach, neodhèanadach,lunndach.Inactively, adv. See Inactive.Inactivity, s. Neo-ghnlomhachas, diomhanachd,no-dhèanadachd, lunndachd.Inadequate, adj. Neo-freagarrach, neo-fhoghainteach,neo-choimhlionta.Inadequately, adv. See Inadequate.Vol. II.Inadequateness, s. Neo-fhrcagarrachd, neo-fhoghainteachd,neo-choimhliontachd.Inadmissible, adj. Do-luasaichte, do-cheadaichte.Inadvertence,] «. Neo-aire, mi-fhaicill, neo-chùr-Inadvertency, J am, dearmad.Inadvertent, adj. Neo-aireach, mi-fhaicilleach,neo-chùramach, dearmadach.Inadvertently, adv. See Inadvertent.Inaffable, adj. Doirbh, neo-fhosgarra, duaichnidh,coimheach.Inalienable, adj. Neo-dhealachaidh, neo-bhhuileachaidh.Inalimental, adj. Neo-bhrigheach, neo-bheathachail.Inamissible, adj. Do-chaillte.Inamorate, s. Neach an gaol, leannan, gràidhean,gràidheag.Inane, adj. Fas, falamh, faoin.Inanimate, ) adj. Neo-bheothail, neo-bheathail,Inanimated, J marbh, marbhanta, neo-shunndach.Inanimate, v. a. See Animate, v. n.Inanition, s. Caoile, falamhachd, annihunnachd.Inanity, s. Faoineachd, fàsachd, falamhachd.In appetence, |„ , ,., , . ,. , ^.,Inappetency, * ^eo-chail, neo-mhiann, dith caile.fInapplicability, s. Neo-fhreagarrachd, neo-iomchuidheachd.Inapplicable, adj. Neo-fhreagarrach, neo-iomchuidh.Inapplication, s. Diomhanas, neo-chùram.Inapposite, adj. Neo-chubhaidh, neo-iomchuidh.Inapprehensible, adj. Do-thuigsinn.Inappreiiensive, Cf//. Neo-aireach, neo-fhaicilleach.Inaptitude, s. Neo-iomchuidheachd.Inarticulate, adj. Glugach, mabach, manndach,neo-phongail.Inarticulately, adv. See Inarticulate.Inarticulateness, s. Glugaiche, mabaiche, manndaclid,neo-phongalachd.Inartificial, adj. Neo-innealta, mi-ealanta.Inartificially, adv. See Inartificial.Inattention, s. Neo-aire, neo-chùram, mi-fhaicilleachd,dearmad.Inattentive, adj. Neo-aireil, neo-chùramach, mifhaicilleach,dearmadach.Inattentively, adv. See Inattentive.Inaudible, adj. Do-chluinntinn, an-fhuaimneach,fuidh 'n anal.Inaugurate, v. a. Coisrig, cuir an seilbh.Inaucjuration, ^. Coisrigeadh.Inauguuatory, adj. Coisrigeach.Inauration, s. Òradh, òrachadh.Inauspicious, adj. Mi-shealbhach, mi-shona, doscainneach,mi-àgmhor, mi-shealbhar.Inauspiciously, adv. See Inauspicious.Inauspiciousness, s. Mi-shealbhachd, mi-shonas,dosguinneachd.Inborn, adj. Nàdurach, nàdurra.Inbrea<strong>the</strong>d, adj. Deachdaichte, tarruingte.Inbred, adj. See Inborn.Incage, v. a. Priosanaich, druid, druid a stigh.4D


,INC 578 INClKCAGE>rENT, s. Prìosanachadli, ilruideadh, druideadha stigh.Incalescence, 1^ s. Teòtliachadli, blàtliachadli, blàth-Incalescexcy, ) as.Incalculable, aclj. Do-mlieasraiclite, do-àireamh.Inxantation, s. Druidheaclid, geas, ubag, seuin,seuiiadh, buisneaclul.Incantatory, adj. Druidheacb, geasachail, ubagach,seunach, buisneachdach.Incapability, ì s. Neo-chomasachd, neo-urrainn-Incapableness, Jeacbd.Incapable, adj. Neo-chomasach, neo-urrainneacb,lag-cbuiseacb, neo-fhreagarrach.Incapacious, arf/. Cumhang, aimhieatban, mi-luchdinhor.Incapaciousness, s. Cumhangaclid, aimbleatbanacbd,mi-lucbdmboraclid.Incapacitate, v. a. Leon, dean mi-cbomasach, deanmi-niburracb.Incapacity', s. Neo-cbomas, laigse, lag-cbuiseachd.Incarcerate, v. a. Pilosanaicb, cuir am priosan,gainntiricb.Incarcerated, adj. Priosanaicbte, gainntiricbte.Incarcernation, s. Priosanacbadh, gainntireachadb.Incarn, v. a. et n. Thoir feòil air, fas 'n a flieoil.Incarnadine, v. a. Deargnaicb, dean dearg.Incarnate, v. a. Cuir feòil air, gabh feòil, gabhcrutb feòla.Incarnate, adj. 'S an flieoil, feòlmbor, talmbaidh.Incarnation, s. Fcòil-gbabbail, corp-gbabbail.Incase, v. a. Còmbdaicb, druid, dùin.Incautious, adj. Mi-fhaicilleacb, neo-cliùramacb,neo-aireil.Incautiously, adv. See Incautious.Incautiousness, s. Mi-fhaicilleacbd, nco-cbùram,neo-aire.Incendiary, s. I. One wbo sets on fire from malice,or for robbery : loisgeadair. 2. one who inflamesfactions, or promotes quarrels : ceann-aimhrcit,ball-aimbleis, buaireadair. 3. an exciter, onewbo stirs up : fearbrosnucbaidb.Incendiary, adj. Buaireasach, aimhreiteacb, brosnacbail.Incense, s. TCiis.Incense, v. a. Boltraicb, cuir tùis air.Incense, v. a. Buair, feargaicb, tog corruicb, cuir airbboile, cuir gu cutbacb, dean cuthaicb, farranaicb.Incensement, s. Boile, buaireas, cutbacb, fraoch.Incension, .•;. Losgadb, lasadb.Incensive, adj. Buaireasach, aimhreiteacb.Incensor, s. Sec Incendiarj', s. 2.Incentive, .9. 1. That which kindles ; brosnuchadh,buaireadb, buaireas. 2. that which provokes :màtbair-aimhreit, (ath-buaircis. 3. that which encourages: fùth-nihisnicb, niisneachadh. 4. motive,spur : aobhar, màthair-aohhair.Incentive, adj. Brosnaehail, misncacbail, aobharacb.Inception, s. Tòiseachadb, tùs, toiscacb.Inceptive, a/ij. Tòiseachail, ceud.Inceptor, s. Fear-tòiscacbaidh.Incertitude, *. See Uncertainty.Incessable, adj. See Unceasing.Incessant, adj. Daonnanach, bith-ghnàthach, sìor.Incest, «. Col.Incestuous, adj. Collach, coUaidb.Incestuously', adv. See Incestuous.Incestuousness, s, Collachd, collaidheachd.Inch, s. Oiileach.Inched, adj. Oirleachail.Inchmeal, «. Criomag na h-òirlich.Inchoate, v. a. Tòisich.Inchoate, adj. Tòiseachail.IxcHOATELY, odv. See Inchoate, adj.Inchoation, «. Tòiseachadb.Inchoative, adj. Tòiseacbail, ceud-cbeumach.'> «. 1 uiteamas, tacbartas.Incidence, | rr. •, ^ i .TIncidency, jIncident, adj. Tuiteamach, tacbartacb, buailteachdo.Incident, s. Tuiteamas, tacbartas.Incidental, ad/. Tuiteamach, tachartach.Incidentally,INCIDENTLY,7 7^"'''-c t •«^e Incidental.Incinerate, v. a. Loisg gu luaithre, dubh-ìoisg.Incineration, s. Dubb-losgadh.Incipiency, s. Tòiseachadh, tùs.Incipient, ad/. Tòiseacbail, ceud.Incircumspection, s. Mi-aire, neo-fliaicill, neocbùram.Incise, v. a. Gearr, snaidh, grabbail.Incised, adj. Geàrrta, snaidhte.Incision, s. Gcarradh, lot-ghearradh, tolladh.Incisive, ad/. Gearrtach, geur.Incisor, s. Gearradair, clàr-fhiacaill.Incissory, acl/. See Incisive.Incisure, s. See Incision.Incitation, s. See Incitement.Incite, v. a. Brosnaich, gluais, greas, misnich, beothaich,tog.Incitement, s. Brosnachadh, gluasad, greasad, niisneachadh,bcotbachadh, togail.Inciter, «. See Incitement.Incivil, atl/. Mi-mbodail, mi-sbuairc, mi-bheusach.Incivility', *. INIi-nibodhalacbd, don-modh, mishiobhaltachd,nii-shuairceas, nii-oilean, nii-bheus.Incivilly, adv. See Incivil.Inclemency', s. An-iocbd, neo-iocbdmhoraclid,buirbe, cruas-cridhe, gairbbe.Inclement, adj. An-iochdmbor, neo-iochdmhor,borb, cruaidh-chridbeacb, garbb.Inclinable, adj. Deònach, togarrach, miannach,deigheil, toilcach, so-chlaonaidh, aomachdail.Inclination, s. 1. Tendency towards any point;aoniadh. 2. natural aptness : toil, togradli. 3.propension <strong>of</strong> mind : togradh, deigli, niiann, iarrtas,deòin. 4. love, affection, regard : gaol, toil,deigh, tùir, ùidh. 5. flexion : cromadh, caniadh.Inclinatorily, odv. See Inclinatory.Inclinatory, adj. Aomachdail.Incline, v. a. et n. I. Give a tendency or directionto any place or state : aom, crom, liib. 2.turn towards any thing : crom, tionndaidh. 3.


INC 579 INCbend <strong>the</strong> body, bow : crotn, sleuchd. 6. be favourablydisposed to : togair, miannaich.Incloistkr, v. a. See Encloister.Inclose, v. a. Dùin, iom-dhruid, druid, còmhdaichIncompatibly-, afi?f. See Incompatible.in <strong>the</strong> sum, or number : fillte, àireamhta.Incompetency, s. Neo-chomas, neo-urrainneachd,Ikclusively, adi\ See Inclusive.neo-rohurrachas.Incoaguable, arJJ. Do-thiughachaidh, neo-shlamanach,do-bhinntichte.Incompetent, adj. Neo-chomasach, nco-urrainneach,neo-mhurrach.Incog, adv. Gu folaichte, gu diomhair, gu neo-aithnichte.Incompetently, adv. See Incompetent.Incogitable, adj. Neo-smuainteachail.Incomplete,neo-fhoirfe.ad;. Neo-choimhlionta, neo-iomlan,Incogitancy, s. Di-smuaine.Incogitant, adj. Neo-smuainteach, neo-aireil.Incompleteness, s. Neo-choimhliontachd, neo-iomlanachd,neo-fhoirfeachd.Incogitantly, adv. See Incogitant.Incompliance, «. I. Untractableness, contradictiousIncogitative, ad/. Lag-inntinneach.temper : raige, reasgachd, crosdachd. 2. re-Incognito, adv. See Incog.fusal <strong>of</strong> compliance : diùltadh.Incoherence, ) s. 1. Want <strong>of</strong> cohesion, looseness Inco.mposed, adj. Neo-shuidhichte, neo-fhoisneach,Incoherency, f <strong>of</strong> material parts : neo-leanailteachd,an-shocrach, neo-stòlda.fuasgailteachd. 2. want <strong>of</strong> connection, in-Incomprehensibility, s. Do-thuigsinneachd.congruity : neo-aontachas, eas-cordadh, brolaich. Incomprehensible, adj. Do-thuigsinneach, doniheasraichte.Incoherent, adj. 1. Loose, not fixed to each o<strong>the</strong>r:fuasgailte, sgaoilte, neo-cheangailte. 2. want <strong>of</strong> Incomprehensibleness, s. See Incomprehensibility.connection, incongruity : neo-fhreagarrach, neoaontachail,Incomprehensibly, adv. See Incomprehensible.baoth.Incomprehension, s Neo-thuigse.Incoherently', adv. See Incoherent.Incomprehensive, adj. Neo-fharsuing.Incombustibility, s. Neo-loisgeachd, neo-loisgeantachd.Incombustible, adj. Neo-loisgeach, neo-tasanta.Incombustibleness, s. See Incombustibility.Income, s. Teach a steach, tighinn a stigh. Ionbliadhnail, beathachadh, buannachd.Incommensurable,) ,.Do-thomhaiste r a cheile.•''Incommensurate, jIncommodate, 1 t'. a. Amail, cuir dragh air, bac.Incommode, j trioblaidich.Incommodious, adf. Neo-ghoireasach, neo-fhreagarrach,draghail, ana-goireasach.Incompact, | adj. Fuasgailte, sgaoilte, neo-Incompacted, J clieangailte.Incomparable, S^'. Gun choimeas, neo-choimeasach,oirdheirc, ro-oirdheirc.Incomparableness, s. Neo-choimeasachd, ro-òirdheirceas.ie.Incloser, s. Fear-dùnaidh, fear-druididh.Inclosure, «. See Enclosure.Incloud, v. a. Dorchaich, neulaich, doilleirich.Include, v. a. 1. Inclose, shut in : druid, iomdhruid.2. comprise, comprehend : cum, gabh, Incompassionately, adv. See Incompassionate.Incompatibility, *. Neo-sheasmhachd, neo-fhreagarrachd.fill.Inclusion, s. Druideadh, iom-dhruideadh, cumail,gabhail, filleadh.Incompatible, adj. Neo-sheasmhach, neo-fhreagarrach.Inclusive, acl/. 1. Inclosing, encircling: a' gabhaila stigh, a' cuairteachadh 2. comprehended:Incomparably, adv. See Incomparable.Incompassionate, adj. An-tròcaireach, neo-thruasail,neo-thlusail, cruaidh-chridheach.Incompressible, adj. Do-<strong>the</strong>annachaidh, do-fhàsgaidh,neo-<strong>the</strong>anntachail.Incompressibility, s. Do-<strong>the</strong>annachaidheachd, d<strong>of</strong>hàsgaidheachd.Inconcurring, adj. Neo-aontachail, cas-còrdach.Inconcealable, adj. Neo-fholuichte, do-fholachaidh.Inconceivable, acl/. Do-mheasrachaidh, do-baralachaidh,do-smuaineachaidh, do-thuigsinn.Inconceivably', adv. See Inconceivable.Inconcinnity', s. Neo-ghrinneas, an-dealbhachd.Inconclusive, wf/. Neo-chinnteach, neo-eagnaidh.Inconclusively, adv. See Inconclusive.Inconclusiveness, s. Neo-chinnteachd, neo-eagnaidheachd.Inconcoct, ) ad/. An-abuich, neo-choimhlionta,Incommodiously', adv. See Incommodious.Incommodiousness, *. Neo-ghoireasachd, ne<strong>of</strong>hreagarrachd,draghalachd, ana-goireasachd.Incommodity, s. See Incommodiousness.Incommunicability, s. Neo-phàirtidhcachd. Inconcocted, J neo-dheas.Incommunicable, adj. Do-phàirteachaidh, do-bhuileachaidh,do-labhairt.Inconcoction, s. Neo-abuicheachd, neo-choimhliontachd,neo-dheasachd.Incommunicableness, s. See Incommunicability. Inconcussible, ad/. Neo-chrathaidh, neo-gluasadach.Incommunicably, adv. See Incommunicable.Incommunicated, adj. Neo-phàirtichte.Incondite, ad/. Neo-riaghailteach, neo-dhòigheil,Incommunicating, adj. Neo-chompanta, neo-chomunnach.Incommutable, adj. Do-chaochlaidheach.mi-dliòigheil.Ixconditional,chumha.adj. Neo-chùmhnantach, gunIncommutability, s. Do-chaochlaidheachd, Inconditionate, adj. See Inconditional.4D2


:INC 580 INCI>JcoNFORNriTY, s. Neo-aontaclid, mi-aontachd, neolùbadh.IxcovFUSED, adj. Riaghaikeach, dòigheil, seasniliach.Ikconcruesxe, s. Neo-fhreagarraclid, neo-riaghailt.In-coxgruent, adj. Neo-fhreagarracli, neo-fiaghailtcach.iNcostiRUiTY, s. 1. Unsuitableness <strong>of</strong> one thing toano<strong>the</strong>r : neo-flireagarrachd, eu-coshis. 2. inconsistency,iniiiropriety : neo-sheasmhachd, mi-iomchuidheachd.3. disagreement <strong>of</strong> parts, want <strong>of</strong>symmetry : neo-ghrinneas, neo-uidheani.Incongruous, adj. 1. Unsuitable, not fitting : ne<strong>of</strong>hreagarrach,neo-chubhaidh, mi-iomchuidh. 2.inconsistent, absurd : neo-sheasmhach, eu-ceillidh.Incongruously, adv. She Incongruous.Inconnexion, s. An-dàimh, neo-dhàinih,neo-cheangaltas.Inconcionable, adj. Neo-choguiseach.Inconsequence, s. Neo-dhearbliachd.Inconsequent, adj. Neo-dhearbhta.iKcoNSEQENTiAL, adj. Neo-eagnaidh, neo-chuimseach.Inconsiderable, adj. Neo-thoirteil, beag-seadhach,suarach, nco-luachmhor, neo-airidh.Inconsiderableness, «. Neo-thoirtealachd, suarachas,neo-beachdmhorachd, neo-airidheachd.Inconsideracy, s. Neo-aire, nco-shijim, neo-chùram.Inconsiderate, mIj. Neo-aireil, neo-chùraraach,dearmadach, neo-smuainteachail.Inconsiderately, adv. See Inconsiderate.Inconsiderateness, s. Neo-airealachd, neo-chùramachd,dearmad, neo-smuaintealachd.Inconsideration, s. See Inconsiderateness.Inconsistence,) s. Neo-slieasmhadid, mi-chòrdach.Inconsistency,! mi-fhreagarraclid, nco-aontachd,neo-chubaidheachd.Inconsistent, adj. Neo-sheasmhach, neo-fhreagarrach,neo-aontachail, neo-chubhaidh.Inconsistently, adv. See Inconsistent.Inconsolable, adj. Do-blirùnach, dubli-bhrònach,nach gabh comhfhurtachd.Inconsonancy, s. 1. Disagreement with itself:See Inconsistency. 2. disagreeableness in a sound:nco-nionnmhoraclid.Inconstancy, s. 1. Unsteadiness, mutability <strong>of</strong>temperor affections : caochlaidheachd, iom-luathas,luaineachas, nco-bluinailteachd, neo-sheasmhachd.2. diversity, dissimilitude : eu-coslas, neo-chùrdachd.Inconstant, adj. Caochlaidheach, iom-iuath, luaineach,neo-bhunailteach, neo-shcasmach, eutrom.Inconstantly, adv. See Inconstant.Inconsumable, adj. See Inconsumptible.Inconsummate, Of/?. Neo-clioimhlionta, neo-fhoirfe.lNCONsuMrTiBLE,««^'. Do-cliai<strong>the</strong>amli, neo-loisgeach,do-dhithichte.Incontestable, adj. Do-àicheidh, do-chur an aghaidh,daingcan.Incontest.^bly, adv. Sec Incontestable.Inconticuous, adj. Neo-dluth, neo-fhagus.4Incontinence, ì «. Neo-gheamnuidheachd, neo-Incontinency, j ghloine, mi-stuamachd.Incontinent, adj. Neo-gheamnuidh, neo-ghlan, mistuama.Incontinently, adv. See Incontinent.Incontrovertible, adj. Do-àicheidh, dearbhchinnteach,dearbhta, do-chur 'n a aghaidh.Incontrovertibly, adv. See Incontrovertible.Inconvenience,]^*. 1. Unfitness, inexpedienceInconveniency, J neo-iomchuidheachd,neo-nireagarrachd.2. disadvantage, difficulty: neo-ghoireasachd,dragh, duilichinn, ana-cotlirom, aniladh.Inconvenience, v. a. Amail, buair, cuir dragh air.Inconvenient, adj. I. Incommodious, disadvantageous: mi-ghoireasach, draghail, aimlisgeach, 2.unfit, inexpedient: mi-fhreagarrach, mi-iomchuidh,mi-chubhaidh.Inconveniently, adv. See Inconvenient.Inconversable, adj. Mi-chompanta, neo-chòinhraideach,tosdach, neo-fhosgarra.Inconvertible, adj. Do-mhùthaidh, do-iompaichte,do-thionndaidh.Incon vincible, ai^'. Kag-mhuinealach, dannarra, dochomhairlichte.Inconvincibly, adv. See Inconvincible.Incorporal, adj. Neo-chorporra.Incorporality, s. Neo-chorporrachd.Incorporally, adv. See Incorporal.Incorporate, v. a. et n. 1. Mingle into one mass :measgaich, co-mheasgaich. 2. unite, associate : codhlùthaich,co-cheangail, co-chomunnaich. 3.conjoin inseparably, as one body : cuir cruinn,cruinnich, cuir 's a cheile. 4. embody, give amaterial form : dealbh, cuir cruth air, corpaich.5. unite with something else : aonaich.Incorporate, adj. 1. Mixed toge<strong>the</strong>r : coimeasgta,measgaichte. 2. conjoined inseparably as onebody : aonaichte, dlùthaichte, co-chcangailte. 3.associated : co-aonaichte. 4. worked into ano<strong>the</strong>rmass : coimeasgta.Incorporation, s. 1. Union <strong>of</strong> divers ingredientsinto one mass : coimeasgadh. 2. formation <strong>of</strong> abody politic : co-chomunn, co-bhann. 3. adoption,union, association : aonachadh, co-aonachadh.Incorporeal, adj. Neo-chorporra.Incorporeally, adv. See Incorporeal.Incokporiety, s. Neo-chorporrachd.Incorrect, adj. Ccarbach, niearachdach, neo-cheart,cèarr, docharach, neo-phoncail.Incorrectly, adv. See Incorrect.Incorrectness, s. Cearbhaclid, mearachd, neocheartachd,docharachd, neo-phoncalachd.Incohrk;ible, w//, Do-cheannsachaidh, neo smaclidachail,rcasgach, rag-mhuinealach, aingidh, coirbte.Incourioibleness, s. Do-cheannsachd, reasgachd,rag-mhuinealas, coirbteachd.Incorrigibly, adv. See Incorrigible.Incorrupt, \adj. 1. I'Vee from foulness, or de-Incorrupted, jpravation : neo-thruaillte, neoshalach,glan. 2. pure <strong>of</strong> manners, honest, gooddireach, ionraic, treibhdliireach, glan.


:INC 581 INDI>rcORRUPTiBiLiTY, s. Neo-tliruaillideachd.Incorruptible, adj. Neo-thruaillidh.Is'CORRUPTioN', s. Neo-thruaillidheachd.IxcoRRUPTNESs, *. 1. Purity <strong>of</strong> manners, honest}',integrity : ionracas, treibhdhireas, gloine. 2. freedomfrom decay, or degeneration : neo-thruaillidlieachd.iscRASSATE, i: o. et n. Tiughaich, dean tiugli, fastiugh.Inxrassate, adj. Tiughaichte, tiugh.Incrassation, i. Tiughachadh.IxcRAssATiVE, adj. Tiughachail.Increase, r. a. et n. 1. Make more or greater:meudaich, leasaich, cuir am meud, lionmhoraich.2. grow more in number : lionmhoraich, fas lionmhor,rach an lionmhorachd. 3. grow greater inbulk : meudaich, cinn, fas, rach am meud.Increase, s. 1. Augmentation, state <strong>of</strong> growingmore or greater : fas, cinneachadh, cinntinn, meudachadh,leasachadh. 2. increment, that which isadded to <strong>the</strong> original stock : teachd a mach, fas,tuilleadh. 3. produce : toradh, cinneas. 4. generation: siol, sliochd, àb, gineal. 5. increase, as<strong>of</strong> <strong>the</strong> moon : fas.I>"creaseful, ad/. Cinneachdail, torach, siolmhor.Ixcreaser, s. Fear-meudachaidh, fear-leasachaidh.Ixcreasible, ad/. So-mheudachaidh.> adj. Neo-chruthaichte.," ''IXCREATED, j•'Incredibility, s. Neo-chreidsinneachd.Incredible, adj. Neo-chreidsinn, do-chreidsinn.Incredibleness, s. Neo-chreidsinneachd.Incredibly, adv. See Incredible.Incredulity, s. Neo-chreidimh, as-creidimli.Incredulous, adj. Neo-chreidmheach, as-creidmheach,as-creideach, mali-chreideach.Incredulousness, s. Neo-chreidmheachd, as-creidimh,mall-chreidimli.Incremable, adj. Do-loisgte, do-losgaidh.Increment, «. 1. Act <strong>of</strong> growing greater: fas,meudachadh, cinntinn. 2. increase, matter added: leasachadh. 3. produce : toradh, piseach.Increpate, v. n. Achmhasanaich, cronaich, coirich.Increpation, s. Achinhasan, cronachadh, coireachadh.Inchuental, adj. Neo-fhuileachdach, neo-fliuilteach.Incrust, ì v. a. Cuir riisg air, rùisg-chòmh-Incrustate, Jdaich.Incrustation, «. Rusg, còmhdach, riasg-chòmhdach.Incubate, v. n. Guir, luidh air uibhean.Incubation, «. Gur, luidlie air uibhean.Incubus, «. An trom luidhe.Inculcate, v. a. Earailich, dian-chomhairlich, spàrr,spàrr air.Inculcation, s. Earalachadh, dianchomhalrleachadli,sparradh.Inculpable, adj. Neo-choireach, neo-lochdach, neochronail.Inculpableness, s. Neo-choireachd, neo-lochdachd,neo-chronalachd.Inculpably, adv. See Inculpable.Incult, adj. See Incultivated.Incultivated, adj. Neo-threabhta, fasachail, ban,fiadhaich.Incumbency', s. 1. Act or state <strong>of</strong> lying upon ano<strong>the</strong>r:luidhe, taic, leagail taic. 2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong>keeping a benefice : beatlia, ùine-beathachaidh.Incumbent, adj. 1. Resting upon, lying upon : a'luidhe, leagail taic air, an taic. 2. imposed as aduty : dligheach, mar fhiachaibh.Incumbent, s. Sealbhadair beathachaidh, pears-eaglais.Incumber, v. a. Cuir dragh air, cuir eallach air, araail.Incumbrous, adj, Draghail, aimlisgeach.Incur, v. a. 1. Become liable to a punishment, orreprehension : toill, bi buailteach do, dean thu feinbuailteach do. 2. See Occur, 1.Incurability', s. Do-leighiseachd.Incurable, adj. Do-teigheas, do-leighiste.Incurabi.eness, s. Do-leighiseachd.Incurably', adv. See Incurable.Incurious, adj. Neo-chùramach, neo-aireil, coma.Incuriously, adv. See Incurious.Incuriousness, s. Neo-chùramachd, neo-airealachd.Incursion, s. lonnsuidh, ruathar, siorradh, ruaig.Incurvate, 1 T MT f v. a. L,ub, crom, cam.''Incurve,JIncurvation, s. Lùbadh, cromadh, camadh.IxcuRviTY', s. Lubadh, cromadh, cruime, camadh,cainie.Indagate, v. a, Loi^aich, fidrich, rannsuich, lean.Indagation, s. Lorgachadh, fidreachadh, rannsuchadh,leantuinn.Indagator, s. Lorgair, fear-rannsachaidh, fear-lorgachaidh.Ixdart, v. a. Buail a stigh, tilg a stigh.Indebt, v. a. 1. Put into debt : cuir am fiachaibh.2. oblige, put under obligation : cuir fuidli chomain.Indebted, adj. 1. In debt, having incurred debtam fiachaibh, an ain-fhiach. 2. obliged by somethingreceived : fuidh chomain, an comain.Indecency', s. JNIi-chiatfadh, mi-bheus.Indecent, adj. JMi-chiatfach, rai-bheusach.Indecently', adv. See Indecent.Indeciduous, adj. Neo-thuiteaniach, neo-sheargach.Indecision, s. Agadh, neo-sheasmhachd.Indecisive, adj. Neo-chinnteach, neo-sheasmhach.Indeclinable, adj. Neo-atharrachail, neo-chaochlaidh.Indeclinably, adv. See Indeclinable.Indecorous, adj. Mi-chiatfach, mi-chubhaidh, neobheusach,neo-eireachdail.Indecorou&ly', adv. See Indecorous.Indecorousness, s. Mi-chiatfachd, nii-chubhaidheachd,neo-bheusachd.Indecorum, s. Mi-fiaghailt, mi-chiatfachd, mi-bheus,neo-eireachdas.Indeed, adv. Gu firinneach, gu dearbh, gu cinnteach,gu deimhin, gun amharus, gu fior.Indefatigable, adj. Do-sgl<strong>the</strong>achaidh, gnàth-oidhirpeach,do-shàrachaidh.Indefatigably, adv. See Indefatigable.


IND 582 INDIndefeasible, adj. Do-sluiruchaidli, do-chur anaghaidh.Indefectibility, s, Nco-fhàilneachd, neo-thrèigsinneaclul.Indefectible, adj.Nco-fliàilneacli, neo-threigsinneacli.Indefective, adj. Coimhlionta, iomlan.Indefesible, adj. Seasmhach, sior-sheasmhach,daingean, buan.Indefensible, adj. Do-dhionaidh, do-dhldeannachaidh.Indeiensive, adj. Gun dion, gun didean.Indefinable, adj. Do-ainmeachaidh.Indefinite, adj. 1. Not determined, not limited,not settled : neo-shònruichte, neorcliomhanaichte.2. large beyond <strong>the</strong> comprehension <strong>of</strong> man : domheasraichte,do-àireanihta.Indefinitely, adv. See Indefinite.Indefinitude, s. Neo-cliriochnachas.Indeliberate, \ ,.Cabhagach, bras, cas.InDELIBERATED,*'a >'jIndelibility, s. Do-mhillteach.Indelible, adj. Do-dhubhaidh as, do-mhillte, dosgriosta.Indelibly, adv. See Indelible.Indelicacy, «. Mi-mhodh, mi-shuairceas, mithlachd,easbhuidb, droth càil, nco-cheanaltas.Indelicate, adj. Mi-mhodhail, mi-shuairc, mithlachdmhor,neo-cheanalta.Indemnification, s. 1. Security against loss orpenalty : urras. 2. reimbursement <strong>of</strong> loss or penalty: dioiadh, ath-dhioladh, deanamh suas.Indemnify, r. o. 1. Secure against loss or penalty: urrasaich, dion o cballdach. 2. maintain unhurt: dion, gleidh.Indemnity, s. Saorsa o pheanas, saorsa-loghaidh,lànndiai<strong>the</strong>anas.Indemonstkable, adj. Do-dhearbhta, do-chòmhdachaidh.Indent, r. a. et n. 1. Match anything with inequalities,cut in and out : eagaich, haclaich, gròb.2. contract, bargain : cùmhnantaich, cord ri.Indent, \ s. Eagachadh, fiaclachadh, gròb-Indentation, j adh.Indenture, s. Cùmhnaiit, cùmhnant fir-foghluinn,ceird-chùmhnant, bann-cèirde.Independence, ì s. Saorsa, fein-chumhachd, lan-Independency, j chead.Independent, adj. Saor, làn-fhuasgailte, nco-eisiraeileach.Independently, adv. See Independent.Indepiuxaele, adj. Do-thagraidli.Indepheiiensible, adj. Do-rannsuiclite.Indescribable, adj. Do-aithriste.Indesert, «. Mi-tlu)illtinneas, iieo-airidheachd.Indesinent, adj. Sior, gun stad.lNDEsiNENTLY,arff. Sior, gu sior, gun stad, gun chlos.Indestructible, adj. Do-mhillte.Indeterminable, adj. l)o-shònruciiaidh.Indeterminate, adj. Nco-slu'inruichte, neo-àircanihta,neo-mheasraichtc, neo-shònruiclite.Indeterminately, adv. See Indeterminate.Indetermination, «. Neo-shuidheachadh, neosteidheachd,ioma-chomhairle.Indetermined, adj. Neo-shuidhichte, neo-stèidhichtc,iom-chomhairleach.Indevoted, adj. Neo-dhileas, neo-dhàimheil.Indevotion, *. Mi-dhiadliachd, mi-chràbhachd, michràbhadh.Indevout, adj. Neo-chràbhach, neo-chràbhaidh, midhiadhaidh.Indevoutly, adv. See Indevout.Index, 5. 1. The discoverer, <strong>the</strong> pointer out:feuchadair, fear-sealltuinn. 2. as <strong>of</strong> a watch :làmh. 3. <strong>the</strong> table <strong>of</strong> contents to a book : clàrinnsidh.Indexterity, s. Neo-làmhchaireachd, neo-làmhachas,neo-ealantachd, don-innleachd, nii-ghleusdachd.Indian, adj. et s. Innseanach.Indicant, adj. Taisbeanach, foillseachail.Indicate, v. a. Taisbean, foillsich, comharraich aniach, innis, cuir an ceill.Indication, *. 1. Mark, token, sign : comharradh,innseadh, foillseachadh. 2. discovery made, intelligencegiven : rabhadh, sanas, fios. 3. explanation,display : mineachadh, soilleireachadh.Indicative, adj. Taisbeanach, foillseachail, innseachail.Indicatively, adv. See Indicative.Indicator, s. See Index.Indicatory, adj. See Indicative.Indict,] v. a. 1. Charge any person with a writ-Indite, j ten accusation before a court <strong>of</strong> justice:dit, coirich, cuir as leth an làthair cùirt. ii. compose,write : deachd, cuir r' a cheile, sgrlobh.Indictable, arlj. lon-dhitidh, coireach, rùisgte do'n lagh.Indicter, Ì s. 1. One who indicts, or accuses:Inditer, j fear-ditidh, fear-coireaehaidli. 2. awriter : fear-deachdaidh, fear-sgriobhaidh, sgrlobhadair.Indiction, s. Gairm, glaodh, rabhadh fhollaiseach.Indictive, adj. I'oillsichte, soilleirichte.Indictment, s. Diteadh sgriobhta, casaid sgriobhta.Indifference, \ s. 1. Neutrality, suspension,Indifferency, y equipoise or freedom from motiveson ei<strong>the</strong>r side : coimhiseachd. 2. impartiality: ceartas, neo-chlaon-bhrei<strong>the</strong>achd. 3. negligence,unconcernedness : neo-aire, neo-shuim, neochùram,dearmad.Indifferent, adj. 1. Neutral, not determined onei<strong>the</strong>r side : coimhis. 2. unconcerned, inattentive,regardless : neo-aireil, coma, neo-chùruraach,dearniadach. 3. impartial, disinterested : ceart,direach, neo-chlaon-bhrei<strong>the</strong>ach. 4. passable,having mediocrity : meadhonach, an catorras.Indifferently, adv. See Inditterent.Indigence, ì s. Bochduimi, ainniseachd, aimbeartas.Indigency, Jtruaighe, gainne.Indigene, i. Fcar-dùthcha, fear-tire.Indigenous, adj. Dùchasach.Indigent, adj. 1. Poor, needy, necessitous : bochd,aimbeartach, gann, truagh, uircasbhuidheach. 2.


:IND 583 INDin want, wanting : uireasbhuidheacli, easbhuldheach.3. void, empty : falamh, fas.Indigested, adj. 1. Not regularly disposed : miordail,nii-fiaghailteach. 2. not formed, or shaped:neo-cliùmta, gim dealbh, neo-dlireachnilior. 3.not well considered and methodized : fuasgailte,sgaoilte. 4. not concocted in <strong>the</strong> stomach : neomheirbhte.6. not purified or sublimed by heatneo-ghlointe.Indigestion, *. Cion-meirbhidh, cion-cnàmhaidh.Indigitate, v. a. Tomh ri, seòl lu d' niheur.Indigitation, s. Tonihadh ri, seòladh le meur.Indign, adj. Neo-airidh, suarach, neo-airidheach.Indignly, adv. See Indign.Indignance, I o T J- .•T t s. see Indignation.Indignancv, °JIndignant, adj. Feargach, fearg-thàmailteach,diombach, tarcuiseach.Indignantly, adv. See Indignant.Indignation, s. 1. Anger mingled with contempt,or disgust : fearg, corruich, fearg-thàmailt. 2.<strong>the</strong> anger <strong>of</strong> a superior : corruich, diombadh. 3.<strong>the</strong> effect <strong>of</strong> anger : fraoch-feirge.Indignify, v. a. 1. Treat disdainfully : tarcuisich,dean dimeas air. 2. treat unbecomingly : cuirsuaracli, dean tàir air.Indignity, s. Dimeas, tàmailt, tàir, tarcuis, masladh.Indigo, s. Guirmean.Indilatory, adj. Neo-mhàirnealach.Indiligence, s. Leisg, lunndaireachd.Indiligent, adj. Leasg, lunndach, lunndaireach.Indirect, adj. 1. Not straight, not rectilinear :neo-dhireach, fiar, cam. 2. wrong, impropermi-chcart, eucoireach. 3. not fair, not honesteu-ceart, ann-dligheach, mealltach, foillcil.Indirection, s. 1. Oblique means, tendency notin a straight line : fiaradh, caime, carachd. 2.dishonest practice : mealltaireachd, foillealachd.Indirectly, adv. See Indirect.Indirectness, s. 1. Obliquity : fiaradh, caime.2. unfairness, dishonesty, fraudulent art : cuilbheart,mealltaireachd.Indiscernible, adj. Do-fhaicsinneach.Indiscehnibleness, s. Do-fhaicsinneachd.Indiscernibly, adv. See Indiscernible.Indisceri'tibility, s. Do-sgaraidheachd, do-sgarantachd.Indiscerptible, adj. Do-sgaraidh, do-sgaranta.Indiscoverable, adj. Do-fhaighinn a mach, d<strong>of</strong>annsuichte.Indiscreet, 3(7/. Neo-thuigseacli, lag-chiallach, neochrionna,gòrach, neo-smuainteachail.Indiscreetly, adv. See Indiscreet.Indiscretion, s. Gòraiche, neo-thuigse, lag-chiall,neo-chrionnachd, neo-sheòltachd.Indiscriminate, adj. Neo-dhealaichte, feadh acheile, nieasgaichte, coimhiseach.Indiscriminately, adv. See Indiscriminate.Indiscussed, adj. Neo-fannsuichte.Indispensability, s. Neo-sheachantachd.Indispensable, adj. Neo-sheachanta, do-sbeachnaidh.Indispensably, adv. See Indispensable.Indispose, v. a. 1. Make unfit : neo-uidheamaich,dean mi-iomchuidh. 2. disincline, make averseto : cuir neach an aghaidh, fag aindeonach. 3.disorder, in functions : cuir a fonn, cuir a gleus,euslaintich.Indisposedness, s. Mi-iomchuidheachd, anshocair,fuath.Indisposition, s. 1. Disorder <strong>of</strong> health, tendencyto sickness : euslaint, anshocair. 2. disinclination,dislike : an-toil, fuath.Indisputable, adj. Cinnteach, dearbhta, neo-<strong>the</strong>agamhach,do-chur 'n a aghaidh.Indisputableness, 5. Cinnteachas, dearbhtachd,neo-<strong>the</strong>aganihachd.Indissolvable, adj. See Indissoluble.Indissolubility, s. 1. Resistance to a dissolvingpower : neo-leaghtachd, cruas. 2. perpetuity<strong>of</strong> obligation : sior-cheangaltachd, sior-sheasmhachd.Indissoluble, adj. I. Resisting all separation <strong>of</strong>its parts, firm, stable : neo-leaghtach, do-leagliaidh,neo-sgaranta, daingean. 2. binding for ever :buan, maireannach, sior-sheasmhach.Indissolubleness, s. See Indissolubility.Indissolubly', adv. See Indissoluble.Indistinct, a 1. Not plainly marked, confused :aimhreidh, doilleir, neo-shoilleir. 2. not exactlydiscerning : neo-shoilleir.Indistinction, s. DoiUeireachd, neo-shoilleireachd,neo-chinnteachas.Indistinctly, adv. See Indistinct.Indistinctness, s. See Indistinction.Incistinguishable, adj. Neo-eadar-dhealachaidh.Indisturbance, s. Neo-thuaireapachd, ciùineachd,sèimhealachd.Indite, v. a. See Indict.Inditer, s. See Indicter.Individual, adj. Air leth, fa leth, leis fèin.Individual, s. Aon, urra, neach.Individuality, s. Pearsantachd,-bith air leth.Individually^, adv. Air leth, fa leth, leis fein.Individuate, v. a. Cuir air leth, dealaich gach aon,cuir leis fein.Individuation, «. Cur air leth, dealachadh, cur leisfein.Individuity, s. Pearsantachd, aonarachd, bith airleth.Indivisibility', ) s. Do-foinnteachd, do-sgarachd-Indivisibleness, y uinn.Indivisible, adj. Do-foinnte, do-sgarachaidh, neoearrannach.Indivisibly', adv. See Indivisible.Indocible, 1 adj. Do-<strong>the</strong>agaisgeach, do-ionnsach-Indocile, Jaidh, dùr.Indocilitv, s. Do-<strong>the</strong>agfiisgeachd, diirachd.Indoctrinate, v. a. Teagaisg, cuir teagasg an ccilldo.Indoctrination, s. Teagasg, foghlum, ionusach*adh.Indolence, s. Leisg, diomhanas, lunndaireachd, neo'chùram.


:IND 584> INEIndolest, adj. Leasg, diorahanacli, lunndalreach,neo-chùraiuach.Indolently, adv. See Indolent.Indomable, ) adj. Neo-cheannsaichte, do-cheann-Indomitable, j sachaidh.Indow, v. a. See Endow.Indraught, s. Camus, bàgh, cala, leigeadhSt each.IxDREXcir, r. a. Turn, bog, fliuch, bogaich, bath.Indubitable, adj. Neo-<strong>the</strong>agamhach, dearbh, cinnteacli.Indubitableness, s. Neo-<strong>the</strong>agamhachd, dearbhachd,cinnteachd.Indubitably, adv. See Indubitable.Indue ITATE, adj. Soilleir, cinnteach.Induce, v. a. \. Influence to any thing, persuade :thoii" air, aoni, aom gu. 2. produce by persuasion,or influence : thoir air. 3. <strong>of</strong>fer by way <strong>of</strong> induction: thoir air aghaidh. 4. inculcate, enforce : fann.earalaich, guidh cuir inipidh air. 5. cause extrinsically,Ineffectually, adv. See Ineffectual.produce, effect : aobharaich, thoir a niach. Ineffectu ALNESS, s. Neo-eifeachd, neo-tharbhachd,6. introduce, bring into view : thoir an làthair, neo-thàbhachd.thoir am foUus. 7. bring on, superinduce, effect Inefficacious, adj. Neo-eifeachdach, la, neochomasach.gradually : thoir air aghaidh.Inducement, s. Aobhar, brosnuchadh, cuireadh, Inefficacy, ì s. Neo-eifeachd, laige, neo-chomasniisneach,conihairle.Inducer, s. Fear-comhairle, fear-brosnuchaidh,buair-Inefficiency, JInelegance,) «.achd.Mi-mhaise, mi-eireachdas, neo-Inelegancy, jghrinneas, mi-shnas, mi-loinn.Inelegant, a(ij. Mi-rahaiseach, neo-mhaiseach, mi-eadair.Induct, v. a. I. Introduce, bring in : cuir an seilbh,thoir a stigh. 2. put into actual possession <strong>of</strong> acation <strong>of</strong>: deùin-bhàidh, leigeil le, toileachadh. 5.in <strong>the</strong> Uomish church : cead peacaidh.Indulgent, culj. 1. Kind, gentle, liberal : caoimhneil,caidreach, fial. 2. mild, favourable : caonih,bàigheil. 3. gratifying, favouring, giving way t<strong>of</strong>aoin-ghràdliach, Icth-sgeulaich, truacanta.Indulgently, adv. See Indulgent.r ' '> «. Sochar, coir dlilighcach, saorsa.Indulto,"JIndurate, v. a. ct n. Cruadhaich, dean cruaidh, fascruaidh.Jndukation, «. 1. State <strong>of</strong> growing hard : cruadli-.achadh. 2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> hardening : cruadhachadh.3. obduracy, hardness <strong>of</strong> heart : cruas, cruascridhe,rag-bheartachd.Industrious, adj. Gniomhach, dichiollach, saothaireach,dèanadach, oidhirpeach, èasgaidh, aghartach.Industriously, adv. See Industrious.Industry, s. DlchioU, gniomh, saothar, ghniomhachas,dèanadachd.Indvveller, s. Fear-còmhnuidh, fear-àiteachaidh.Inebriate, v. a. JNIisgich, cuir air nihisg.Inebriation, «. Misg, daorach.Ineffability, s. Do-labhartachd.Ineffable, ad/. Do-labhairt, do-innsidh.Ineffableness, s. Do-labhartachd.Ineffably, adv. See Ineffable.Ineffective, adj. Neo-bhuadhach, fann, anfhann,neo-eifeachdach.Ineffectual, adj. Neo-eifeachdach, neo-tharbhach,Joinneil, mi-dhreachmhor, neo-fiochdail, mi-eireachdail.Inelegantly, adv. See Inelegant.Ineloquent, ad/. Neo-dheas-labhrach, lapach ancainnt.Inept, adj. 1. Trifling, foolish : faoin, baoth, gunbenefice : cuir an seilbh.Induction, s. 1. Introduction, entrance: toirt astigh, dol a stigh, sealbhachadh. 2. mental process<strong>of</strong> induction : deananih a niach.Inductive, adj. I. Leading, persuasive to : earalach,treòrachail. 2. capable to infer, or produce : tuigse, gòrach. 2. unfit for any purpose, useless :seadhach.neo fhreagarrach, neo-fheuniail.Inductively, adv. See Inductive.Ineptitude, s. Neo-iomchuidlieachd, neo-flireagarrachd.Inductor,*. Fear-cuir an seilbh.Indue, v. a. Comhdaich, eid.Ineptly', adv. See Inept.Indulge, v. a. 1. Encourage by compliance: leig Ineptness, s. See Ineptitude.le, toilich. fondle, favour, foster : beadraich, Inequal, arf/'. See Unequal.2.breug, tataidli. 3. grant by favour : thoir cead Inequality, *. 1. Difference <strong>of</strong> comparative quantitydo, leig le.: neo-choimeasaehd, neo-ionannachd. 2. un-Indulgence, I*. 1. Fondness: caoimhneas, caomh- eveness : neo-chòmhnaidachd. 3. disproportion,Indulgency, Jalachd, niaoth-chaidreamh. 2. forbearance,inadequateness : neo-fhreagarrachd. 4. change <strong>of</strong>tenderness : caoimhneas, bàigh, saor-state : caochladh. 5. difference <strong>of</strong> rank or station :ghean maith. 3. favour granted, liberality : tiodhlac,cadar-dliealachadh.Inequitable, atl/. Neo-cheart, mi-cheart, neo-ion-saor-thiodlilac. 4. compliance with,gi-atifi-raic.Inerrabihty, s. Neo-mhearachdalachd.Inerrable, af{/. Neo-mhearachdail, do-chur-mearachd.Inerrableness s. See Inerrability.Inerrably, adv. See Inerrable.Inerrinoly, adv. See Unerring.Inert, adj. Trom, marbh, marbhanta, neo-ghluasadacli,leasg.Inertly, adv. Sec Licrt.Inertness, s. Truime, mairbhe, marbhantachd, neoghluasadachd,leisg.Inescate, v. a, Tàlaidh, buair.


INF 585 INFIkescation', s. Tàladh, buaireadh.Infallibly, adv. See Infallible.Inestimable, adj. Do-niheas, do-bharalacliaidh, roluaclimhor,Infame, v. a. Di-mol, maslaich, mi-chliiathaich, dlt.os ceann luach.Infamous, adj. Maslach, mi-chliùiteach, beag-nar-Ikestimably, adv. See Inestimable.ach, ro-aingidh.Inevidence, *. JNIi-shoilleireachd, dorchadas, teagamh.Infamously, adv. See Infamous.Infamousness, ) s. Masladh, mi-chliu, masladh foll-Inevidest, adj. I\Ii-shoilleir, dorclia, teagamhach. Infamy-,uiseach.JInevitability, s. Do-sheachantachd, cinnteachd. Infancy, s. 1. The first part <strong>of</strong> life : naoidheanachd,Inevitable, ad/. Do-sheachanta, cinnteach.leanabachd. 2. civil infancy : òige, ùr-òige.Inevitably, adv. See Inevitable.3. first age <strong>of</strong> any thing, beginning, commence.Inexcusable, adj. Neo-leithsgeulach.ment : tòiseachadh, tùs, ùr-fhàs.Inexcusablexess, s. Neo-leitlisgeulachd.Infant, s. 1. A child from <strong>the</strong> birth to <strong>the</strong> end <strong>of</strong>Inexcusably, adv. See Inexcusable.<strong>the</strong> seventh year: naoidheachan, naoidhean, leanaban,Inexhalable, ad/. Do-dhèabhaidli, nach eirich 'n acheò.leanabh.urra.2. (in law) : pàisd, neach og, òg-Inexhausted, c^". Neo-fhalamhaichte, neo-thraogh-Infant, adj. Og, leanabaidh, anabuich.Infanticide, s. 1. Slaughter <strong>of</strong> infants : naoidhnihort.2. slayer <strong>of</strong> infants : naoidh-mliortair.Infantile,I adj. Leanabaidh, leanabail, leanabanta,ta.Inexhaustible, ad/. Do-thraoghaidb, do-chai<strong>the</strong>imh.Inexhaustibleness, s. Do-thraoghaidheachd, dochai<strong>the</strong>amhachd.Inexistence, s. Neo-bhith, dlth-bith.Inexistent, s. Keo-bhi<strong>the</strong>ach, neo-làthaireach.Inexorability', «. Do-aomaidheachd, do-lùbtachd.Inexorable, adj. Do-aslacbaidh, do-aoraaidh, dolùbaidh.Inexorably-, adv. See Inexorable.Inexpedience, 1 s. Neo-iomchiiidheachd, neo-Inexpediencv, Jchubhaidheaciid, neo-fheunialacbd.Inexpedient, adj. Neo-ioinchuidb, neo-chubhaidli,neo-fheumail.Inexperience, s. Aineolas, ana-cleachdamh, cioneòlais,cion-iiosrachaidh.Inexperienced, adj. Aineolach, neo-eòlach, neochleachdta.Inexpert, adj. Neo-ealanta, neo-làinhchair, neo<strong>the</strong>òma,neo-dheas.Inexpiable, adj. Do-reiteachaidh, nach diol lobairt.Inexpiably', adv. See Inexpiable.Inexplainable, adj. Do-mliineachaidh.Inexplicable, ad/. Do-mhineachaidh, do-shoilleireachaidh.Inexplicableness, s. Do-mhineachaidheachd,doirbheachd.Inexplicably, adv. See Inexplicable.Inexplorable, adj. Do-rannsachaidh.Inexpressible, adj. Do-labhairt, do-innsidh, dochuran ceill.Inexpressibly, adv. See Inexpressible.Inexpugnable, adj. Do-ghlacta, do-cheannsachaidh.Inextinct, adj. Neo-nihùcbta, neo-dhubhta a niach.Inextinguishable, orf/. Do-nihiichaidh, do-chur as.Inextirpable, adj. Do-spionaidh.Inextricable, ad/. Do-feitaichaidh, do-fhuasglaidh.Inextricableness, s. Do-fiiuasglaidheacbd.Inextricably-, adv. See Inextricable.Infallibility, ) 4\ Do-sheachranacbd, do-mhear-Infallibleness, y aclulas.Infallible, adj. Do-sheachranach, neo-rahearachdach,do-tliailneach.Vol. II.Infantine,) naoidheachail.Infantry"^ s. Arm-coise, saigdearan-coise.Infarce, v. a. Teannaich, dinn.Infarction, s. Teannachadh, dinneadh, teanntachd.Infatuate, r. a. Dall, buair, cuir druidheachd air,cuir fuidh gheasaibh.Infatuated, adj. Buairte, fuidh dhruidheachd, as achiall.Infatuation, s. Dalladh, buaireadh, cur druidheachdair, cur fuidh gheasaibh.Infeasible, adj. Do-tUiionta, mi-choslach, do-ghnàthachaidh.Infect, v. a. 1. Act upon by contagion : cuir galarair, sgaoil galar, no, tinneas. 2. fill with somethinghurtfuUy contagious : truaill, lion le truaillidheachd.Infection, s. Galar-ghabhail, gabhaltachd.Infectious, adj. Gabhaltach, galarach, sgaoilteach.Infectiously, adv. See Infectious.Infectiousness, s. Gabhaltachd, sgaoilteachd.Infective, adj. See Infectious.I-Vfecund, ad/. Neo-thorach, neo-shiolmhor, seass,amirici.Infecundity, «. Neo-thorachas, neo-shiolmhorachd,seasgachd, ainirideachd.Infelicity, s. Donas, mi-shonas, mi-àdh, truaighe,mi-shealbh.Irfer, v. a. 1. Bring on, induce : thoir air aghaidh.2. make an inference, draw an inference from :tuig le, co-dhùin o, thoir fainear, tog o.Inference, s. Co-dhùnadh, seadh.Inferible, adj. So-thuigsinn le, so-thuisgsinn o.Inferior, adj. 1. Lower in place : iochdarach,iochdrach, isle. 2. lower in station <strong>of</strong> life : isle,neo-inbheiche. 3. lower in value, or excellency :lugha, suaraiche, a 's suaraiche.Inferior, s. lochdaran.Inferiority, s. ìochdranachd, ìsleachd, neo-inbheachd.Infernal, adj. Ifrinneach, deamhnaidh, mallaichte,diabhlaidli.Infertile, adj. Mi-thorach, mi-shiolmhor, aimrid.4 E


:INF 58G INFIkfertility, 5. Mi-thorachas, nii-shiolmhorachd,aimrideaclid.Infest, v. a. Tathaicli, daoidh, sgithicli, buair, cuirdragli air.IsFESTATiox, s. Claoidli, sgitlieacliadli, buaireadh,dragli.Infestive, culj. Neo-gheanail, neo-shunndach, dubhach.Infestivity, s. Neo-gheanalachd, neo-shunndachd,dubaiche.Infidel, s. Ana-creidmheacli, as-creideach, anacriosduidh.Infidel, ad/. As-creidmheach, ana-criosduidh, neochneasta.Infidelity, i. 1. Want <strong>of</strong> faith : as-creidimh. 2.disbelief <strong>of</strong> Christianity : as-creidimh, nna-criosdachd.3. treachery, deceit, breach <strong>of</strong> contract, ortrust : neo-dhllseachd, foill, ceilp, mcalltaireachd.Infinite, adj. Neo-cliriochnach, nco-chriochnaichte,anabarrach, gun torahas, neo-raheasraichte.Infinitely, adv. See Infinite.Infinitekess,ìInfinitude, > s. Nieo-chriochnachd, anabarrachd.Infinity, )Infirm, w^". 1. Weak, feeble, disabled <strong>of</strong> body:euslan, anfhann, lag, neo-làidir, breòite. 2. weak<strong>of</strong> mind, irresolute: lag-chuiseach, neo-sheasmhach,fann. 3. not stable, not solid : neo-dhaingean,neo-sheasmhach, neo-bhunai teach.Infirmary', «. Tigh-eiridinn, tigh-teighis.Infirmative, adj. Lagachail, a lagaicheas.Infirmity', s. 1. Weakness <strong>of</strong> sex, age, or temper:laige, laigse, anmhuinneachd. 2. failing, weakness,fault : fàilling, coire. 3. disease, malady : euslaint,tinneas, breòiteachd.Infirmness, «. Laige, laigse, eucail.Infix, v. a. Spàrr a stigh, dinn an sàs, sàth.Inflame, i'. a. et n. 1. Kindle, set on fire: loisg,fad, cuir r' a <strong>the</strong>ine. 2. kindle any passion : tog,brosnuich. 3. fire with passion : cuir fuidhe, cuirair boile, las. 4. exaggerate, aggravate : antromaich,meudaich. 5. provoke, irritate : brosnuich,buair. 6. grow hot, or angry : at, gabh fearg. 7.inflame by obstructed matter : at, iongraich.Inflamer, s. Lasadair, fear-lasaidh, fear-teasachaidh.Inflammability, .?. So-loisgeach,so-fIiadaidheachd.Inflammable, adj. So-loisgeach, so-lasarach s<strong>of</strong>liadaidh.Inflammableness, «. See Inflammability.Inflammation, s. I. The act <strong>of</strong> setting on flame :cur r' a <strong>the</strong>ine, lasadh, losgadh. 2. state <strong>of</strong> beingin flame : lasarachd, losgadh. 3. in surgery : iongrachadh,ainteas. 4. act <strong>of</strong> exciting fervour <strong>of</strong>mind : brosnachadh, lasadh.Inflammatory, adj. Lasarra, loisgcach, buaireasach,feargacli.Inflate, r. a. I. Svvcll with wind : seid, cuir gaothann, seid suas. 2. putt" up mentally : seid suas,dean-àrdanach, dean moiteil. 3. fill with <strong>the</strong>breath : s6id, seid suas.Inflation, s. 1. The state <strong>of</strong> being swelled withwind, flatulence : seideadh, at. 2. state <strong>of</strong> beingmentally puffed up, conceit : nioit, fein-bheachd,fein-speis.Inflect, v. a. Lùb, fiar, crom, tionndaidh.Inflection, s. Lùbadh, fiaradh, croniadh, tionndadh.Inflective, adj. A lùbas, a chromas, a thionndaidheas.Inflexed, adj. Liibta, fiarta, cromta.Inflexibility,\ s. I. Stiffness, quality <strong>of</strong> resist-Inflfxibleness, j ing flexure : neo-lùbtachd,raige, raigead. 2. obstinacy, temper not to bebent : rag-rahuinealas, danarrachd, reasgachd.Inflexible, Of//'. 1. Not to be bent, orincurvated .do-!ùbaidh, do-chromaidh, rag. 2. not to be prevailedon, immoveable : dùr, reasgach, rag-mhuinealach,ceann-làidir. 3. not to be changed or altered: do-chaochlaidh, do-atharrachaidh.Inflexibly', adv. See Inflexible.Inflict, v. a. Leag peanas air, peanasaich, pian,sàraich, goirtich, cràidh.Inflicter, s. Fear-peanasachaidh, fear-lcagaidhpeanais.Infliction, s. Leagadh-peanais, peanasachadh,sàruchadh, peanas.Inflictive, adj. Peanasail, peanasachail.Influence, s. Cumhachd, ceannardas, buaidh, uachdranachd.Influence, v. a. Stiùir, lùb, aom, treòraich, earailich.Influent, adj. A' lionadh, a dòrtadh a stigh, a'sruthadh a stigh.Influential, adj. Cumhachdach, ceannardach,buadhach, uachdranailInfluentially', adv. See Influential.Influx, *. Tighinn a steach, sruth, sruth-lionaidh.Infold, v. a. Fill, paisg, iom-fhill.Infoliate, v. a. Duillich, cònihdaich le duillibh.Inform, v. a. et n. 1. Animate, actuate by vitalpowers : beothaich. 2. instruct : teagaisg, thoireùhis-do, niuin, oil. 3. <strong>of</strong>fer an accusation to amagistrate : casaidich, innis, dean casaid air. 4.give intelligence : thoir rabhadh, thoir sanas, thoirbrath.Informal, adj. Mi-riaghailteach, mi-laghail.Informality, s. Mi-riaghailteachd, mi-laghaileachd.Informally, adv. See Informal.Informative, adj. Bcothachail.Informant, s. See Informer.Information, *. 1. Intelligence given : naigheachd,sgeul, rabhadh, brath. 2. instructionteagasg, ionnsachadli, oilcan. 3. charge, or accusationexhibited : casaid, cùis-dhìtidh. 4. act<strong>of</strong> informing, or accusing : toirt sgeil, toirt brath.Informed, adj. Mi-dhealbhta, neo-dhealbhach.Informer,.?. 1. That which informs or animates :beolhadair. 2. one who gives intelligence : fearinnsidh,sgeul-thabhairtear, fear-naidheaclid. 3.one who gives instruction : fear-teagaisg, fear-oilcin.4. one who discovers <strong>of</strong>fenders to <strong>the</strong> magistrate: fear-brathaidh, fear-innsidh, fear-casaid.Infokmidable, adj. Neo-eagalacli, ueo-oillteil.


::ING '587 INHInformity, *. Neo-chumachd, neo-dhealbli.fosgarrachd, flrinn, simplidheachd, coir. 2. wit,Informous, adj. Neo-chumachdail, neo-dhealbhach, invention, genius, acuteness. See Ingeniousness.mi-cliruthach.Ingenuous, adj. Fosgarra, firinneach, ceart, coirInfortunate, adj. See Unfortunate.fialaidh, flathail, urramach.Infract, v. a. Bris, bris ciimhnant.Ingenuously, adv. See Ingenuous.Infraction, s. Briseadh, briseadh cùmhnaint. Ingenuousness, s. See Ingenuity, I.Infractor, s. Fear-brisidh, fear-biisidh chùmbnant. Ingest, r. a. Sluig.Infrangible, adj. Do-bhrisidh, neo-bhristeacb. Ingestion, s. Slugadh.Infreqoence, ì s. Mi-gbiiùthachas, ainmiceas, ainn- Ingle, s. Aingeal, teine.Infrequency, j eamliacbd, annasachd.Inglorious, adj. 1. Void <strong>of</strong> honour, mean, withoutInfrequent, adj. Mi-ghnàthach, ainmic, ainneamh,glory : niiothair, tàir, suarach, mosach. 2. re-annasacb.gardless <strong>of</strong> glory : neo-uasal, diblidli, gun deighInfrkìidate, v. a. Fuaraicb, dean fuar, ragaich le air cliù.fuacbd.Ingloriously, adv. See Inglorious.Infrigidation, s. Fuaracbadb, ragacbadh ie fuacbd. Ingot, s. Geinn, no, nieall meatailtc.Infringe, t). a. 1. Break laws or contracts, violate :'' "^*bris. 2. destroy, hinder : mill, sgrios, bac, amail. Ingraft' fSuidhich, suidhich ann, alp.Infringement, s. Briseadh, bristeadh.Ingraftment, s. Suidheachadh, alpadh.Infringer, s. Briseadair, fear-brisidh, fear-claon-Ingrate, ) adj. Neo-thaingeil, nii-thaingeil, mi-Ingrateful, J thlachdmhor. See Ungrateful.Ingratefully, adv. See Ungrateful.Ingratefulness, s. Mi-thaingealachd, neo-thaingealachd.Ingratiate, s. I. Put in favour, recommend tokindness : faigh a steach, mol thu foin do, faighcaoimhneas o. 2. recommend, render easy : nioJ,mol do.Ingratiating, s. Faotalnn a stigh, fuin-mholadhdo, moladh do.Ingratitude, s. Mi-thaingealachd, mi-ghnèi<strong>the</strong>alachd.Ingrave, v. a. Tòrr, adhlaic, cuir 's an uaigh.aidh.Infumed, adj. Tiormaichte 's an deathach.Infuriate, adj. Air boile, air a' chuthach, cuthach,cutbaich, borb.Infuriate, v. a. Cuir air boile, cuir air a' chuthach.Infuscate, v. a. Dorchaich, dean dubh-dhorcha,dean lachduinn.Infuscation, s. Dorchachadh, duirche, duibhre,lachduinncachd.Infuse, v. a. Pour in, instil : dòirt, dòirt ann, dòirta stigh. 2. pour into <strong>the</strong> mind, inspire into : cuirann, cuir fuidh. 3. steep in any liquor with agentle heat : bogaich, cuir am bogadh.Infuser, s. Fear-dòirtidh ann, fear-deachdaidh.Infusible, adj. 1. Possible to be infused : sodhòirtidhann, so-chur ann. 2. incajiable <strong>of</strong> dissolution,not fusible : do-leaghaidh.Infusion, s. 1. Act <strong>of</strong> pouring in, instillation :dòrtadh a stigh. 2. act <strong>of</strong> pouring into <strong>the</strong> mind,inspiration : teagasg, deachdadh. 2. a suggestion,a whisper : sanas, snièideadh. 4. act <strong>of</strong> steepingany thing in moisture : bogadh, bogachadh. 5.liquor made by infusion : sùgh, deoch.Infusive, adj. Dòirteach, leaghtach.Inga<strong>the</strong>ring, s. Cròdhadh, cruinneachadh barra.Inge, s. Innis.Ingelable, adj. Do-reothaidh.Ingeminate, v. a. Ath-aithris, diiblaich.Ingeminate, adj. Dùbhlaichte, ath-aithriste.Ingem I nation, s. Diiblachadh, ath-aithris.Ingenerable, adj. Do-ghineamhuinn.Ingenerate, v. a. Gin.InGENERATE, 1 ,. xtv , , 1 ,T.T^^vT,.^ .^,.^, ( odj. Nadurra, dualach.'Ingenerated, •' JIngenious, oc//'. Innleachdach, turail, geur-chuiseach,seòlta, cnuachdach, teòraa, ealanta, innealta, ciallach.•Ingeniously, adv. See Ingenious.Ingeniousness, «. Innlcachd, tùralachd, geurchuiseachd,seòltachd, teòmachd, ealantachd, innealtachd,ciallachd.Ingenite, adj. Nadurra, dualach.Ingenuity, s. 1. Openness, fairness, candourIngravidate, v. a. Dean torrach, dean siolmhor.Ingredient, «. Cungaidh, earrann-measgachaidh.Ingress, it. Dol a steach, dol a stigh, slighe.Ingression, s. Dol a stigh.Inguinal, adj. Blianach, loch-bhlèincach.Ingulpii, v. a. Sluig, sluig suas, cuir an slochd.Ingurgitate, v. a. et 7i. Sluig suas, leig sios, geòcaich,dean geòcaireachd.Inguroitation, s. Slugadh suas, leigeadh sios,geòcaireachd.Ingustable, adj. Do-bhlasta, neo-bhlasta.Inhabile, adj. Neo-dheas, neo-thapaidh, neochleachdta,neo-làmhach, neo-ealanta.Iniiability, s. Neo-dhcasachd, neo-thapaidheachd,neo-làmhachd, neo-ealantachd.Inhabit, v. a. et n. I. Dwell in, hold as a dweller :àitich, sealbhaich. 2. dwell in, live: còmhnuichftin, tàmh, fuirich.Inhabitable, adj. 1. Capable <strong>of</strong> affording habitation: so-aitreabhach, so-àiteachaidh. 2. See Uninhabitable.Iniiabitance, s. Aite-taimh, còmhnuidh, tuineachas,àros.Inhabitant, s. Fear-aiteachaidh, fear-cònihnuidh,fear-dùthcha. pi. luchdàiteachaidh.Inhabitation, s. 1. Abode, place <strong>of</strong> dwellingpros, àite-tàimh, còmhnuidh.2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> inhabiting,state <strong>of</strong> being inhabited : àiteachadh. 3.quantity <strong>of</strong> inhabitants: luchd-àitlieachaidli, luchdcòmhnuidli.4E2


•INI 588 INNInhabitek, s. Fear-àiteachaiilh, fear-còmlmuidli.Inhabituess, .9. fìcan-àiteachaitlh.Inhale, v. a. Tarriiing t' anail, gabh a steach leisan anail.Inharmonious, mf/. Neo-bliinn, neo-flionnmlior.Inhere, i'. n. Lean ri, bi ann, bi an aoraibh.Inherence,) t • • ••Leantuinn , r s. ri.Inherency, jInherent, axlj. Ann fuin, nàdurra, dualacli.Inherently, adv. See Inherent.Inherit, v. a. Gabh mar oighreachd, faigh maroighreachd.Inheritable, arlj. Oighreachail, sealbhachail.Inhehitably, adv. See Inheritable.Inheritance, s. Oighreachd, sealbh-dh'ghe, maohidhh'gheach.Inheritor, «. Oighre, sealbhadair.Inheritress,! „ .,f ) s. lian-oiiihre.Inheritrix, =jInherse, v. a. Tòrr, adlilaic.Inhesion, s. Lcantuinn ri, dlùth-leantuinn.Iniiiation, s. Togradh, dian-tbogradh.Inhibit, i: a. 1. Restrain, hinder, repress, check :bac, cum air ais, grab, cuir stad air. 2. prohibit,forbid : toirmisg, seun, diùlt.Inhibition, s. 1. Kestraint, hindrance: bacadh,grabadh, stad, amladh. 2. prohibition, embargo :seunadh, stad-chur, toirmeasg.Inhold, 1'. a. Cum, cum a stigh, cum annad feln.Inhospitable, adj. Neo-fliialaidli, neo-aoidheil,iargalt, coimheach, doichiollach, neo-bhiatachail,miothair, mosach, splocach, crion, cruaidh, doirbh.Inhospitably, adv. See Inhospitable.Inhospitableness, 1 *. Neo-fhialaidheachd, neo-Inhospitality,aoidhealachd, iargaltachd,Jcoimhiche, doichiollachd, miotharachd, mosaiche,spiocaiche, crionachd, cruas, doirblieachd.Inhuman, adj. Mi-dhaonna, neo-dhaonna, borb, aniochchiihor,cruaidh-chridheach.Inhumanity, «. Mi-dhaonnachd, neo-dhaonnachd,buirbe, an-iochdmhorachd, cruaidli-chridheachd.Inhumanly, mIv. See Inhuman.InHUMATE, ) A 11 I,-T V. a. Adhlaic, torr.Inhume, jInhumation, s. Adhlacadh, tòrradh.Inject, v. a. Tilg a stigh, tilg suas, sàth a stigh.Injection. «. 1. Act <strong>of</strong> casting in : tilgeadh stigh.2. a certain medicine : See Clyster.Inimical, adj. Nco-chàirdeil, iiàimhdeil, mi-runach.Inimitability, s. Do-leantalachd, do-shamhlaclias.Inimitable, adj. Do-leantalach, do-shamhlachail,gun choimcas.Inimitably, adv. See Inimitable.Injoin, 1'. a. Sec Enjoin.Iniuuitous, adj. Eucoreach, peacach, aingidh, anaceart,ciontach, olc.Iniciuitously, adv. See Jnicjnitous.Iniquity, s. Eucoir, peacadli, aingidhcachd, anaceartas,ciont, olc, olcas.iNittuous, wlj. See Iniquitous.Initial, adj. 1. Placed at <strong>the</strong> beginning: tòiseachail,air thoiseach. 2. incipient, not complete:tòiseachail, neo-choimhlionta.Initi/vlly, adv. See Initial.Initiate, v. a. et n. 1. Instruct in <strong>the</strong> rudiments<strong>of</strong> an art : foghluim, teagaisg. 2. do <strong>the</strong> firstpart : tionnsgain, tòisich.Initiate, or/?'. 1. Unpractised: neo-chleachdta,neo-dhèanta ri. 2. newly admitted, fresh, like anovice : aineolach, neo-oileanta.Initiation, «. Ceud-thòiseachadh, ceud-ionnsachadh.Initiatory, adj. Tòiseachail.Inition, «. Tùiseachadh.Injudicable, adj. Do-bhreithneachaidh.Injudicial, adj. Mi-iiaghailteacb, mi-laghail.Injudicious, adj. Neo-thuigseach, mi-chiallach, neochrlonna.Injudiciously, adv. See Injudicious.Injudiciousness, s. Neo-thuigseachd, mi-chiall,neo-chrlonnachd.Injunction, s. Aithn, earail, iarrtas, dian-iarrtas.Injure, v. a. Dochai-aich, lochdaich, ciùrr, docliannaich,mill, dean coire do.Injurer, s. Eear-dochuinn, fear-ciùrraidh, fearmillidh.Injurious, adj. I. Unjust, invasive <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r'srights: cronail, eucoireach, ana ccart. 2. guilty<strong>of</strong> wrong, or injury : coireacb, ciontach, docharach.3. mischievous, unjustly hurtful : aimhleasach,docharach. 4. detractory, contumelious, reproachful: tarcuiseach, tàmailteach, oilbheumach.Injuriously, adv. See Injurious.Injuriousness, s. Eucoireachd, ana-ceartas, coireachas,docharachd. See Injurious.Injury, s. 1. Hurt without justice : lochd, lethtrom,ciùrradh, ana-cotluora, dochair. 2. mischief,detriment : lochd, docbunn, donas, diobbail, urchaid,call, calldachd. 3. annoyance : aimleasg,dragh, an-shocair, amladh. 4. contumelious <strong>language</strong>: tàir, tarcuis, masladh, oilbhcum, càincadh.Injustice, *. Eucoir, easaontas, olc, aingidhcachd,ana-cothrom, ana-ceartas, leth-trom.Ink, s. Dubh, dubh-sgrlobhaidli.Ink, v. a. Dubh.Inkhorn, s. Dubhadan.Ink I NESS, s. Uuibhe.Inkle, s. Stiom, stiall, caol-chrios.Inkling, *. Sanas, faireachadh, rabhadhwInkstand, «. See Inkhorn.Inkmaker, x. Dubhadair, fear-dèanaimh duibhe.-Inky, adj. Dubh.Inland, adj. Meadhon-thireacli, bràigheach.Inland, s. Weadhon-tire, bràighe-dùthcjia.Inlander, s. Fear-bràighe.Inlapidate, v. a. Dean clochach.Inlay, v. a. Càirich ann, iom-dbreachaich, breacaich.Inlet, s. iDorus, fosgladh, slighe, rathad, bualach,caolas.Inly, adj. JMcadbonach, dlonihair, foluichte.Inmate, s. Coimhcarsnach-tighe, co-thùmhaiche.Inmost, adj. lon-mheadhonach, a 's fhaide stigh.Lnn, s. Tigh-òsda, tigh-ùil, tigh-leanua.


:INO 589 INQInn, v. a. et n. 1. House, put under cover : cuirfuidh dhion. 2. take up temporary lodgingfuiricli, gabh cuid oidhche.'T*> Off/. Nàdurra, cnèi<strong>the</strong>ach, dualach.Innated, °JInnately, adi\ See Innate.Innateness, s. Nàdurrachd, gnèi<strong>the</strong>achas, dualachas.Innavigable, adj. Do-sheòlaidh, eu-domhain.Inner, ac/j. Stigli, a 's fhaide stigh.Innermost, m//. See Inmost.Innholder, s. See Innkeeper.Inning, s. See Inga<strong>the</strong>ring.Innkeeper, s. Osdair, fear-tigh-òsda, grùdair.Innocence, ) s. 1. Purity from injurious action :Innocency, Ineo-chiontachd, neo-chiontas. 2.harralessness, innoxiousncss : neo-Iochdachd, neochronalachd.3. freedom from guilt imputedfireantachd, ionracas, neo-cliiont. 4. simplicity<strong>of</strong> heart: simplidheachd, treibhdhireas.Innocent, adj. 1. Pure from mischief: neo-chiontach.2. free from any particular guilt : neo-. chiontach, neo-choireach, glan. 3. unhurtful,harmless in effects : neo-iochdach, neo-chronail.Innocent, s. 1. One free from guilt or harm : neochiontach,neo-choireach. 2. a natural, an idiotbaothar, òinseach, ùmaidh.Innocently, adv. See Innocent.Innocuous, adj. 1. Harmless in effects: neo-chronail,neo-lochdaidh, neo-lochdach. 2. doing noharm : neo-choireach.Innocuously, adv. See Innocuous.Innocuousness, s. Neo-lochdachd, neo-choireachd,neo-chronalachd.Innominable, adj. Do-ainmeachaidh.Innominate, ad/. Neo-ainmichte.Innovate, v. a. 1. Bring in sometliing not knoimbefore : ùr-ghnàthaich, dean ùr-chaochladh. 2.change by introducing novelties : ùr-ghnùthaich,fliocal.Innumerability, s. Do-àireamhtachd.Innumerable, adj. Do-àireamhach, do-chunataidli,do-àireamhta.Innumerably, adv. See Innumerable. 'Innumerous, 5. Neo-àireamhta, an-iomadaidh.Inobedience, s. See Disobedience.Inobservable, adj. See Unobservable.Inoculate, v. a. et n. 1. Propagate any plant, byinserting its bud into ano<strong>the</strong>r stock : suidhich, alp.2. infect with <strong>the</strong> smallpox by inoculation : cuir a'bhreac air.Inoculation, s. 1. Act <strong>of</strong> inserting <strong>the</strong> eye <strong>of</strong> abud into ano<strong>the</strong>r stock : suidheachadh, alpadh. 2.<strong>of</strong> sraall-pox : cur na brice air.IxocuLATOR, «. 1. One who ingrafts trees: fearsuidheachaidhchrann. 2. one who propages smallpoxby inoculation : fear-cuir brice.(tdj. Neo-chùbhraidh, gun fhàile.'t'!--Inodorous, JIn<strong>of</strong>fensive, adj. 1. Giving no scandal or provocation: neo-lochdach, soi<strong>the</strong>amh. 2. giving nouneasiness, causing no terror; ciùin, suairc, neobhuaireasach.In<strong>of</strong>fensively, adv. See In<strong>of</strong>fensive.In<strong>of</strong>fensiveness, s. Neo-lochdach, soi<strong>the</strong>amhachd,suairceas, neo-bhuaireasachd.In<strong>of</strong>ficious, adj. Mi-rahodhail, mi-shuairc, neochoingheallach.Inopinate, adj. Obann, grad, cas.Inopportune, adj. Neo-amail, an-aimslreil.Inopportunely, adv. See Inopportune.Inordinacy, s. Mi-riaghailteachd, aimhreit, anacuimse.Inordinate, adj. INIi-riaghailteach, aimhreiteach,ana-cuimseach.Inordinately', adv. See Inordinate.Inordinateness, s. See Inordinacy.Inordination, s. Mi-riaghailteachd, eas-òrdugh.Inorganical, adj. Neo-ghleusda, neo-innealta.Inosculate, v. a. et n. Buin r' a cheile, co-cheangail,tàthaich.Inosculation, s.Dlùthachadh, tàthadh, co-bhuintinn.Inquest, *. 1. Judicial inquiry, or examination :sgrùdadh, ceasnachadh, rannsachadh laghail. 2. inquiry,search, study : rannsachadh, iarruidh, sireadh.Inquiet, i'. ffl. An-shocraich, trioblaidich, cuir fuidhbhuaireas.iNauiETUDE, s. Mi-shuaimhneas, neo-fhoisneachd,anshocair, aimhreit, draghalachd.Inquinate, v. a. Truaill, salaich, mill.atharraich.iNtìuiNATioN, s. Truailleadh, salachadh, milleadh.Innovation, s. Ur-ghnàthachadh.Inquire, v. a. et ?i. 1. Ask about, seek out : faighnich,feòraich, farraid, iarr. 2. ask questions,Innovator, s. Ur-ghnàthadair, fear-ùr-chleachaimh.Innoxious, adj. Neo-lochdach, no-choireach, neochiontach.make examination : dean sgrùdadh, rannsuich.make search : iarr, sir, rannsuich, feòraich. 3.Innoxiously, adv. See Innoxious.Inquirer, «. 1. A searcher, examiner, one curiousInnqxiousness, s. Neo-lochdachd, neo choireachd, and inquisitive : iarradair, fear-fiosrachaidh, fearrannsuchaidh.2. one who interrogates, or quesrneo-cliiontachd.Innuendo, s. Fiar-rabhadh, leth-fhocal, draois-tions : fear-ceasnachaidh, fear-sgrùdaidh, fearrannsuchaidh.Inquiry, s. 1. Interrogation, search by question :ceasnachadh, feòrachadh, rannsuchadh. 2. examination,search : sireadh, rannsuchadh, sgrùdadh.Inquisition, «. 1. Judicial inquiry : rannsuchadhlaghail, min-rannsachadh, min-cheasnachadh. 2.examination, discussion : sireadh, rannsuchadh. 3.<strong>the</strong> court in Popish countries for detection <strong>of</strong> heresy: cùirt-pheanais dhiabhluidh nam Pàpanach,cuirt dhiomhair.Inquisitive, adj. Rannsacliail, faighneachdail, fiosrachail.Inquisitively, adv.See Inquisitive.


:::INS 590 INSach, sar-glioileach.Insatiableness, s. Gionaiclie, geòcaiche, Ion, craos,sàr-ghoileaclid.Insatiably, adv. See Insatiable.Insatiate, at^j. See Insatiable.Insatiately, adv. See Insatiate.Insaturable, ad/. Do-lionaidli, do-riarachaidli.Inscribe, v. a. Sgriobh air.Inscriber, s. Sgriobhadair, fear-sgriobliaidh.Inscription, s. Sgriobhadb, tiodal, grabbaladh.Inscrutability, s. Do-rannsuidheachd.Inscri?table, Of//'. Do-rannsachaidh, do-lorgachaidh.ing, eitlier mental or corporeal : neo-mbothachail.4. void <strong>of</strong> emotion, or affection: neo-cbaidreacb,nco-dhiiimbeil. 5. void <strong>of</strong> sense, or meaning : neocbiallach,neo-sbeadbach.Insensibleness, s. See Insensibility.Insensibly, adv. See Insensible.Insentient, ad/. Neomhothacbail.Inseparability, ) «. Uo-sgaraclid, nco-dhcalacbd-Inseparabi.eness, Jas, neo-roiiintcachd.Inseparable, adj. Do-dlicalacliuidb, do-sgaraidli,do-sgaiiilidh, do-tliuasglaidluInquisitiveness, s. Faigneaclul, faighneachdas, Inseparably, adv. See Inseparable.gcar-rannsachadh, fiilreachadh, iarruidheachd. Insepauate, adj. Neo-sgarta, neo-sgaraiclite, neodhealaicbte.Inuuisitor, ,«. Fear-coasnacliaidh, fcar-tidreachaidh,fcar-rannsucliaidh.Inseparately, adv. See Inseparatc.Inrail, v. a. Druid, iom-dliruid, cuir fuidh tann.Inroad, ò'. lonnsuidli, ruatliar, riiaig.Insert, v. a.ruich ann.Suidhich, càirich ann, cuir ann, soc-Insafety, s. Neo-tliùaruinteachd.Insertion, s. Suidbeachadh, càireadh ann, cur ann,Insalubrity, s. Neo-fhallaineaclid.socruchadb ann.Insanable, arl/. Do-leighis, do-shlànachaidh.Inserve, v. a. Dean feum do.Insane, adj. 1. Mad: cuthaich, niearanach. 2. Inservient, adj. I'eumail, feumail do.making mud :Inshaded, adj. lom-dhaithte.a' cur air boile.Insanity, *. Boilc, cuthaeli, niearan-ceille.Inshrine, v. a. See Enshrine.Insapory, ar/J. Neo-blilasda.Inside, *. Meadbon, cridhe, builsgean, an taobhInsatiable, arf/. Do-shasachaidh, do-riarachaidh, stigb.do-thoileachaidh, gionach, geòcach, lonacli, craos-Insidiator, s. Fear-foille, fear-folaich, fear-plaidluidhe.Insidious, adj. Meallta, cealgach, foillcil, carach,Kibach, cuilbheartach, cliùcaeh, sligheach.Insidiously, adv. See Insidious.Insidiousness, s. Mealltacbd, ceilg, foillealachd,lùbaebd, cuilbheartachd, cliucachd, sligheachas.Insioiit, s. Mion-eòlas, fiosrachadh, sealladh, geurbbeacbd.Insignia, s. Suaicbeantas.Insignificance, 1 *. Neo-bhrigh, neo-thoirt, faoin-Insignificancy, Jeas, suarachas, neo-phris, tàircalacbd.Insignificant, adj. Neo-bbrigheach, neo-thoirteil,faoin, suarach, neo-phriseil, tàireil, neo-Iuacbmbor.do-sgriàdaidh.Insculp, v. a. Geàrr air, grabhalaich, snaidh.Insculpture, «. Gearradh, grabbaladh, snaidheadh.Insect, s. Cuileag, cnuimh, meanbli-bhiastag.Insectator, s. Lorgadair, lorgair, fear-tòrach. Insignificantly, adv. See Insignificant.Insectile, s. See Insect.Insignificative, adj. Neo-sheadhachail.Insecure, adj. Neo-thèaruinte, neo-shàlbhailte, neochinnteach.Insincere, adj. Neo-fhirinneacb, neo-tbreibhdbireach,Insecurely', adv. See Insecure.breugach, cealgach, neo-dbileas, claon, foill-eil, carach.Insecurity, s. Neo-tlièaruinteaclid, neo-sbàbhailteachd,Insincerely, adv. See Insincere.neo-chinnteacbd.Insincerity, *. Neo-fhirinneachd, neo-threibhdhir-Inseminate, I', a. Cuir siol.eas, ceilg, neo-dhilseachd, foillealachd.Insemination, «. Siol-chur, cur-sil.Insinuant, adj. Brosgalach, miodalach, brionnalacb,Insensate, adj. Neo-mbothachail, neo-thuigseacb, seòlta.neo-srauainteaehail.Insinuate, v. a. et n. 1. Introduce any thing gentlyInsensibility, s. 1. Inability to perceive: neomhothalacbd,: cuir a stigh, sàth gu foil. 2. push gently in-neo-mhothacliadh. 2. stupidity to favour or regard : dean miodal, dean brosgul,tiom-cbeannachd, baotbaclid. 3. torpor, dullness <strong>of</strong> faigb a steach air. 3. bint, impart indirectlycorporeal sense : neo-nibothachadh, nco-fhaireachadb.thoir sanas, thoir letb-shanas, letli-chiallaich. 4.Insensible, ttf^'. 1. Imperceptible, not discoverableby <strong>the</strong> senses : do-bheacbdachaidb, do-nibotbacbaidb.2. slowly, gradual : niall-cbeumacb, mallgbluasadach,sìor-sbìolaidheacb. 3. void <strong>of</strong> feel-instil, infuse gently : leig a stigh, sil a stigh. 5.wheedle : thoir a chreidsinn air, thoir an car a.Insinuation,*. 1. Introduction <strong>of</strong> any thing : cura stigh, sàthadh. 2. power <strong>of</strong> pleasing or stealingon <strong>the</strong> affections : miodal, sodal, goileam, brosgul,brionnal.Insinuative, arf/. Seòlt-charach, miodalach, sodalach.Insinuator, s. Fear-miodail, fear-brosguil, seòltcboinluiirleach.Insipid, iidj. I. Wanting taste : neo-bblasda. 2.wanting spirit, or pathos, flat, dull, heavy : neosliunnd;nli,nco-sbeadhach, marbhanta, tiorani,troni, amhaidh.Insipidity, ) *. 1. Want <strong>of</strong> taste, unsavourinessInsipidnuss, } neo-bhlasdachd. 2. want <strong>of</strong> life,


;INS 591 INSor spirit : marbhantachd, tiorraachd, truime, amhaidheachd.Insipidly, adv. See Insipid.Incipien'ce, s. Neo-giiliocas, amaideas, gòraiclie,baoghaltachd.Insist, v. n. 1. Stand, or rest upon : seas air, socraich,air. 2. dwell upon in discourse : lean air,seas air, buanaich air.Insistent, adj. Seasmhacli, leannihuinneach.Insitiency, s. Neo-iotmliorachd, neo-tliartnihorachd.Insition, s. Suidheachadh mheanglan an craobh.Insnare, v. a. Kib, glac, cuir an sàs, lìon-ghlac,amail, aimlisgich.Insnarer, s. Fear-ribidh, fear-glacaidh, fear-liongblacaidh.Insobriety, s. Mi-stuamachd, ana-measarrachd,misg, niisgeachd.Insociable, ac//'. 1. Averse from conversation : neochòmhraideach,neo-clionaltrach. 2. incapable <strong>of</strong>connexion, or union : do-clieanglaidb, do-aonaidb.Insolate, v. a. Grianaich, cuir ri grian.Insolation, s. Grianacbadb, cur ri grian.Insolence, ) s. Uaibbreachas, tàir, tarcuis, àrdan,Insolency, j stràichd, beadaidheachd.Insolent, adj. Uaibbreach, tarcuiseach, stràiceil,beadaidb, beag-naracb.Insolently, adv. See Insolent.Insolvable, adj. 1. Not to be solved, or cleared,inextricable : do-fhuasglaidli, do-sgaoilidh, donihineachaidli,do-feiteacbaidh. 2. tbat cannot bepaid : do-dblolaidb, do-iocaidli. 3. not to be loosed: do-fhuasglaidh.Insoluble, adj. 1. See Insolvable, 1. 2. not tobe dissolved, or separated : do-leaghaidb, do-sgaraidh.Insolvency',*. Briseadb, briscadh creideis.Insolvent, adj. Briste, fuidh fbiachaibh do-dlnolaidh.Insomuch, cotij. lonnas gu, a' mheud agus gu, airchor gu.Inspect, v. a. Rannsuicli, ceasnaich, beachdaich,amhairc air.iNSPErTioN, s. 1. Prying examination, close survey: aniharc, geur ambarc, niion-rannsucliadh,dearcadh, beachdadh. 2. superintendence, presidingcare : sùl-amharc, cùram.Inspector, s. 1. A prying examiner: fear-rannsucbaidh,fear-sgrùdaidh, fear-fidreacbaidh. 2. asuperintendent : fear-coimbid, fear-cùraim.Insperse, v. a. Spain, dòirt air, sgiot air.Inspersed, adj. Spairte, dòirte, sgiota air.Inspersion, s. Spairteadh, dòirteadh, sgiotadh air.Inspirable, adj. So-shùgbaidh, so-tharruing asteacli.Inspiration, s. 1. The drawing in <strong>of</strong> <strong>the</strong> breath :analachadh, sùghadh aualach. 2. act <strong>of</strong> breathinginto any thing : analachadh. 3. infusion <strong>of</strong> ideasinto <strong>the</strong> mind by a superior power : deachdadh,deachdadh an Spioraid.Inspire, v. a. et n. 1. Brea<strong>the</strong> into : analaich air.2. infuse by breathing : cuir ann le analachadli.3. infuse into <strong>the</strong> mind, impress upon <strong>the</strong> fancycuir 's an inntinn, cuir fuidh. 4. animate by supernaturalinfusion : deachd, deachd do. o. drawin with <strong>the</strong> breath : tarruing a stigh, sùgh. 6.draw in <strong>the</strong> breath : tarruing t'anail. 7. blow asa gentle wind : seid.Ixspirer, s.Fear-deachdaidh.Inspirit, v. a. Beothaich, dùisg suas, brosnuich,niisnich, neartaicb.Inspissate, v. a. Tiughaich, dean tiugh, slamaich.Inspissated, adj. Tiughaichte, slamaichte.Inspissation, s. Tiughachadh.Instability, s. Neo-sheasmhachd, caochlaidheachd,neo-bhunaiiteachd.Instable, adj. See Unstable.Instableness, s. See Instability.Install, v. a. Cuir an dreuchd, cuir an seilbhdreuchd, suidhich an dreuchd.Installation, s. Cuir an seilbh dreuchd, suidheachadhan dreuchd, dreuchd-shuidheachadh.Instalment, s. 1. See Installation. 2. <strong>the</strong> seatin which one is installed : dreuchd-ionad, dreuchdchaithir.3. a partial payment : earrann-dhioladh.Instance, |^ s. 1. Importunity, urgency, solicita-Instancy', Jtion : cruaidh iaiTaidh, liosdachd. 2.prosecution, or process <strong>of</strong> a suit : tagradh. 3. example,document : eisimplear, samhladh. 4. state<strong>of</strong> any thing: cor, ait. 5. occasion, act : aobhar,gniomh, cùis.Instance, v. a. Thoir mar shamhladh.Instant, adj. 1. Pressing, urgent, importunate,earnest : maireannach, dian, eigneach, liosda, dianiarrtasach,dùrachdach. 2. quick, making no delay: dian, cabhagach, bras, eaianih.Instant, s. Tiota, plathadh, am, tamull, uair.Instantaneous, adj. Grad, obann, an gradaig.Instataneously, adc. See Instantaneous.Instantly, adv. See Instant, adj.Instate, v. a. Suidhich, cuir an inbhe.Instauration, s. Aisig, ùrachadh, leasachadh, athnuadhachadh.Instead, prep. An àite, an ionad, air son.Insteep, v. a. Bogaich, taisich, cuir am bogadh, cuirfuidhe, fliuch.Instep, s.Uchdan na troidhe.Instigate, v. a. Brosnuich, cuir chuige, buair,stuig, brosnuich gu olc.Instigation, s. Brosnuchadh, cur chuige, stuigcadh,buaireadh.Instigator, s. Buaireadair, fear-brosnuchaidh, drochcomhairleach.Instil, v. a. 1. Infuse by drops: sil, sil ann, sil astigh. 2. insinuate, infuse into <strong>the</strong> mind : teagaisg,cuir fuidh.Instillation, s. 1. Act <strong>of</strong> pouring in by drops:sileadh, sileadh a stigh. 2. act <strong>of</strong> infusing slowlyinto <strong>the</strong> mind : teagasg, mion-<strong>the</strong>agasg.Instilment, s. Sileadh.Instimulate, v. a. See Stimulate.Instinct, adj. Beò, beothail, beathail.Instinct, s. Aomadh nàdurra, nàdur, ciall-gnè.Instinctive, adj. Gnèi<strong>the</strong>il, nàdurra, nàdurrail.Instinctively, adv. See Instinctive.


::INS 592 INTInstitute, r. a. 1. Fix, establish, appoint : suidliicli,òrduich, sònruicli, socruich. 2. educate, instruct: oil, teagaisg, àraich.Institute, s. 1. Established law, settled order:reachd, lagh, rian, seòl suidhichte. 2. precept,maxim, principle : àithn, àithne, fh-inn shuidhichte.Institution, 5. I. Act <strong>of</strong> establishing, establishment: suidheacliadh, òrduchadli, sònruchadh. 2.positive law : lagh, reachd. 3. education : oilcan,ioghlura, àireach, ionnsuchadh.Institutionary, adj. Ceud-<strong>the</strong>agasgach, priomh,steidheil.Institutor, s. I. An establisher, one who settlesfear-suidheachaidh, fear-òrduchaidh, fear-sònruchaidli.2. an instructor, educator : i'ear-oilein,fear-muinidh, fcar-teagaisg.Instop, i: a. Druid, dijin suas, cuir stad air.Instruct, v. a. Teagaisg, oileanaich, muin, seòl,comhairlich.Instructer, s. See Instructor.Instruction, X. 1. Act <strong>of</strong> teaching, information:teagasg, oilean, muineadh, seoladh, eòlas, comhairle.2. authoritative information, mandate :ùithn, seoladh.Instructive, a


:INT 593 INTstand : tuigseach, ciallach. 2. to be perceived by<strong>the</strong> intellect, not by <strong>the</strong> senses : so-thuigsinn,inntinneil.IsTELLECTUAL, adj. 1. Relating to <strong>the</strong> understanding,belonging to <strong>the</strong> mind : inntinneil, inntinneach.2. having <strong>the</strong> power <strong>of</strong> understandingtuigseach, ciallach.Intellectuality, s. Tuigseachd, ciallachd.IsTELLiGENCE, Ì «. 1. Commerce <strong>of</strong> information,Intelligency, j notice, mutual communication :fios, fiosrachadh, eòlas, tuigse, co-thuigse. 2. spirit,unembodied mind : spiorad. 3. understanding,skill : tuigse, eòlas.Intelligencer, s. Fear-fiosrachaidh, fear-aithris,fear-iiaidheachd.Intelligent, adj. Tuigseach, eòlach, fiosrach,foghluimte, ionnsuichte.Intelligential, adj. I. Consisting <strong>of</strong> unembodiedmind : spioradail, ainglidh. 2. intellectual, exercisingunderstanding : tuigseacli, ciallach, tùrail,measrachail.Intelligibility, s. So-thuigsinneachd, soilleireachd.Intelligibl-k, adj. So-thuigsinn, soilleir, so-leirsinn,so-mheasraichte.Istelligiblenkss, s. See Intelligibility.Intelligibly, adv. See Intelligible.Intemerate, adj. Neo-shalacb, neo-thruaillte, glan.Intemerateness, s. Neo-shalaiche, neo-fhruaiUteachd,gloine.Intemperament, s. Droch càileachd.Intemperance, V *. Ana-measarrachd, mi-stuam-Intemperancy, Jachd, craos, geòcaireachd, ananiiann,anabarr.Intemperate, adj. 1. Immoderate in appetite :ana-measarra, mi-stuama. 2. drunken : misgeach.togair.Intendent, «. Fear-sùla, fear-freasdail.Intender, s. Fear-rùnachaidh, fear-sònruchaidli,fear-tograidh.Intendment, s. Riin, miann, togradh.Intenerate, v. a. Maothaich, caoinich, taisich,tlàthaich.Vol. II.Inteneration, *. Maothachadh, caoineachadh, taiseachadh,tlàthachadh.Intense, adj. 1. Raised to a high degree, strained,forced : teann, cruaidh, teannaichte. 3. vehement,ardenr : dian, ro-thogarrach, lassarra. 3. anxiouslyattentive : dlùth-aireach, ro-aireach.Intensely, adv. See Intense.Intenseness, s. 1. State <strong>of</strong> being enforced to ahigh degree : teinne, teanntachd. 2. vehemence,ardency : deinead, deine, dian-thogradh. 3. greatattention, earnestness : ro-aire, dlùth-aire.Intention, s. Dlùth-<strong>the</strong>annachadh, sìneadh, teanntachd.Intensitive, adj. 1. Which may admit increase<strong>of</strong> degree : so-mheudachaidh, meudachail. 2. intent,unremitted : dian, teann.Intensity, s. Anabarr, anabarrachd.Intensively, adv. See Intensive.Intent, adj. Dichiollach, dlùth-aireach, cùramach,dian-shaothrachail.Intent, *. Run, dùrachd, ian'tas, miann, togradJi,beachd. To all intents : air na h-uile dòigh.Intention, «. 1. Eagerness <strong>of</strong> desire: miann, dianthogradh.2. closeness <strong>of</strong> attention : ro-aire, dlùthaire.3. deep thought : ro-chùram, dian-smuaineachadh.4. vehemence, or ardour <strong>of</strong> mind : deigh,ro-dhcigh, deine. 5. design, purpose : run, miann,beachd. 6. See Intention.Intentional, adj. Deònach, le deòin, toileach, runaichte.Intentionally, adv. See Intentional.Intentive, adj. Aireach, dlùth-aireach, dùrachdaoh,dichiollach.Intentively, adv. See Intentive.Intentiveness, s. Dùrachd, dìchiollachd.3. gluttonous : geocach, geòcaireach, glutail. 4. Intently, adv. See Intent, adj.passionate, ungovernable : Idsanta, feargach, reasgach.Intentness, ,«. Ro-aire, dichioli, gcur-aire.5. excessive, exceeding <strong>the</strong> just or conve-Inter, v. a. Adhlaic, tiodhaic, cuir fuidh thalarah,nient mean : ana-cuimseach, ana-cuibheasach, anabarra.tòrr.Intercalar, ^ adj. Barrachdail, còrr. IntercalaryIntemperate, v. a. Aimhreitich, cuir thar a cheile. Intercalary,) days: lai<strong>the</strong>an corra.Intemperately, adv. See Intemperate, adj. Intercalate, v. a. Eadar-chuir.Ij«temper.\teness, «. 1. Want <strong>of</strong> moderation : anameasarrachd,Intercalation, s. Eadar-chur.mi-stuamachd. See Intemperate, adj. Intercede, v. n. Eadarghuidh, dean eadar-ghuidhe,2. unseasonableness <strong>of</strong> wea<strong>the</strong>r : doinnionn, anaair,dean eadar-mheadhonaireachd.gaillion.Imtempestive, adj. Neo-amail, neo-airasireil.Interceder, s.Interceding, s.Eadar-mheadhonair.See Intercession.Intempesatively, adv. See Intempestive.Intercept, v. a. 1. Stop and seize by <strong>the</strong> way:Intempestivitv, *. Neo-amalachd, neo-aimsirealachd.glac s an t-slighe, beir air. 2. obstruct, cut <strong>of</strong>f,Intenable, adj. See Untenable.stop from its being communicated : grab, cuir bacadhair, bac.Intend, v. a, 1. Make intense, strain : sin a mach, Intercepteh, s. Fear-grabaidh, fear-bacaidh.teannaich, dean daingean. 2. pay regard or attentionInterception, i. Bacadh, grabadh, eadarghlacadh,to : tlioir fainear, thoir aire do. 3. mean, iom-bhachadh.design : cuir fomhad, sònruich, rùnaich, miannaich, Intercession, s. Eadarghuidhe, eadar-mheadhonaireachd.Intercessory, adj. £adarghuidheach,eadar-mheadhonaireach.Intercessor, «. Eadar-mheadhonair, eadarghuidhear,fear-tagraidh.Interchain, v. a. Co-cheangail, càraidich, caignich4F


INT 594. INTIntekciiange, t>. n. IMalartaicli, iomlaidich, eadarchaochail,caochlaidich.Interchange, s. lomlaid, malairt, co-mhalairt, coiomlaid.Interchangeable, s. lomlaideacli, co-ioralaideach,co-nihalairteacli.Intekchanceableness, s. Co-iomlaideachd, comhalairteachd.Interchangeably, adv. See Interchangeable.Interchangement, s. Co-iomlaid, co-mhalairt.Inlercipient, adj. Eadar-ghlacach.Intercipient, «. Grabadh, bacadh, eadar-ghlacadh.Intercision, s. Bacadh, grabadh, anialadh, stad,stad-chur.Interclude, v. n. Druid a mach, dùin a math, bac.Interclusion, «. Druideadh a mach, dùineadh, amach, bacadh.Intercolumniation, s. Eadar dhù charragh.Intercome, v. n. Eadar-ghabh, buin ri, bac.Intercommon, ^. ?i. 1. Feed at <strong>the</strong> same table:dean comaidh, comh-ith. 2. use commons promiscuously: conih-ionaltair.Intercommunity, s. Eadar-choimhearsnachd, eadar-chomunnachadh.Intercostal, adj. Eadar-aisneach, eadar dhà aisne.Intercourse, s. Co-chomunn, comunnachadh, comunn,comhluadar.Intercorrence, s. Eadar-shlighe.Intercurrent, adj. Eadar-shligheach, eadar-fui<strong>the</strong>ach.Intercutaneous, adj. Eadar-chraicneach, fuldh 'nchraicionn.Interdict, v. a. 1. Forbid, prohibit: toirmisg,seun, bac. 2. prohibit from enjoyment <strong>of</strong> communionwith <strong>the</strong> church : iom-sgair.Interdict, ì «. Bacadh, toirmeasg, grabadh,Interdiction, Jiorasgaradh.INTERDICTIVE, 1 J- rr, ,. > aai. loirmeasgach.•'Interdictory,) °Interest, v. a. et n. I. Concern : cuir fuidh chùram,cuir cùram air. 2. affect : cuir fuidh smuain, cuirair. 3. exert : gabh gnothuch ri, gabh cùram do.4. give share in : thoir roinn do.i ò. affect, move:gluais, drùidh air, cuir air. 6. touch with passion :gluais, dùisg, dùisg suas, 7. gain <strong>the</strong> affections :tog deigh, cuir an deigh air.Interest, «. 1. Concern, advantage, good: leas,maith, buannachd, tairbhe, feum. 2. influenceover o<strong>the</strong>rs : cumhachd, comas, iighdarras. 3.share, part in any thing : roinn, comh-roinn, comhpairt.4. regard to private pr<strong>of</strong>it : leth-phairt. 5.money paid for use, usury : ocair, riadh.Intekfeiu;, v. n. 1. Interpose, intermeddle, meddle: buin ri. l)uin, dean nicachranachd. 2. clash,oppose to each o<strong>the</strong>r : cuir eadar, coinnich.Interference, s. Eadargain, eadraiginn, buintinnri, cur eadar.Interfluent, adj. Eadar-shruthach, eadar-ruithcach.Intf.rfulgent, adj. Eadar-dhealrach, eadar-dheàreach.Interfused, adj. Eadar-lcaghta, eadar-thaomta.Interjacency, s. Eadar-luidhe, eadarrachd.Interjacent, adj. Eadar-luidheach, eadar-mheadhonach.Interject, v. a. et 71. 1. Put between, throw in :eadar-chuir, eadar-thilg. 2. come between, interpose: dean eadraiginn.Interjection, s. 1. The part <strong>of</strong> speech so called :guth-fhocal. 2. intervention, interposition, act <strong>of</strong>coming, or <strong>of</strong> putting something between : eadiirchur,eadar-thilgeadh, eadraiginn.Interim, s. An t-àm, 's an am, eadar-uair, seal,sealan.Interjoin, I'. «. 1. Join mutually: eadar-cheangail,eadar-dhluthaich. 2. intermarry : pòs.Interior, adj. A stigh, o 'n leth stigh, a 's fliaidestigh.Interior, «. An leth stigh.Interknowledge, s. Comb-eòlas, co-fhiosrachd.Interlace, v. a. Comh-fhigh, eadar-fliigh.Interlapse, s. Eadar-ùine, eadar-àm, eadar-aimsir.Interlard, t'. a. 1. Measgaich, measgaich ie, eadar-chuir.Interleave, v. a. Eadar-dhuilleagaich.Interline, v. a. Eadar-sgriobh, eadar-shreathaich.Interlinear, } adj. Eadar-shreathach, eadar-Interlineary, j sgrlobhta.Interlineation. 1^ s. Eadar-sgriobhadh, eadar-Interlining, Jshreathadh.Interlink, v. a. See Interchain.Interlocation, s. Eadar-shuidheachadli.Interlocution, s. Eadar-labhairt, eadar-chòmhradh,conaltradh.Interlocutor, s. 1. One who talks with ano<strong>the</strong>r:eadar-labhrair, fear-conaltraidh. 2. (in Scotchlaw :) ceud-bhinn, ceud-bhrei<strong>the</strong>anas.Interlocutory', adj. Conaltrach, eadar-lablirach.Interlope, v. n. Eadar-leum, ceannaicli gun choir,no, reic gun choir.Interloper, «. Fear beadaidh, beadagan, sgimilear.Interlucent, adj. Eadar-shoillseach, eadar-dhealrach.Interlude, $. Eadar-chluich.Intepluency, ,?. Eadar-uisgeachadli,eadar-shileadh.Interlunar, Ì 7- t^ 1 11 ^ 1 1, V (idj. Eadar dha sliolus.•'Interlunary, jIntermarriage, s. Eadar-phòsadh, co-chleamhnas.Intermarry, v. n. Eadar-phòs, dean co-chleamhnas.Intermiddle, v. n. Dean meachranachd, buin fi.Intermeddler, s. Fear meachranach.Intermediacy, s. Eadar-<strong>the</strong>achd, eadar-thighinn.Intermedial, adj. Eadar-mheadhonach.Intermediate, adj. Eadarrach, eadar-mheadhonach.Intermediately, adv. See Intermediate.Interment, *. Adhlac, adhlacadh, tiodhlacadh, tòrrrdh,falar.Intermention, v. a. Eadar-ainmich.Intehmigration, *. Malairt àite, iomlaid-còmhnuidh.Interminable, adj. Neo-chriochnach, neo-iomallach,gun chrioch.


INT 595 INTIIntermin'Ate, adj. Neo-chnochnaichte.Interminate, v. a. Bagair, maoidh air.IxTER.MiNATioN, s. Bagradh, maoklheadh air, bagairt.Intermfn'gle, v. a. et n. Coiraeasgaich, gabh coim-Intermission", s. 1. Cessation for a time, intermediatestop : stad, clos, tàmh. 2. intervenient time :eadar-ùine, eadar-ainisir. 3. state <strong>of</strong> being intermitted: stad-chur. 4. space between tno paroxysms<strong>of</strong> a fever : lasachadh, faothachadh.I"NTERMissivE, adj. Xeo-bhi<strong>the</strong>anta, neo-chonbhallach,neo-ghnàthach.Intermit, v. a. et n. 1. Forbear any thing for atime, interrupt : sguir, stad sealan, leig tàmh teis.2. grow mild between <strong>the</strong> fits, or paroxysms :faothaich, lasaich. 3. cease for a time : clos, stadre ijine.Iktermittekt, adj. Neo-bhi<strong>the</strong>anta, a thig 's a dh'fhalbhas.Intermix, v. a. et n. Coimeasg, co-mheasgaich.Intermixture, s. Coiraeasgadh, coimeasg.Intermundaxe, adj. Eadar dhà shaoghal.Intermural, adj. Eadar dhà bhalla.Intermutual, adj. Eadar-mhalairteacb, eadar-iomlaideach.Internal, adj. 'S ar^ leth stigh, fior, meadhonail,Interpret, V. a. 1. Explain, expound: minich,soilleirich. 2. translate : eadar-<strong>the</strong>angaich.IxTERPRETABLE, ad/. So-mliìneachaidh, so-shoilleireachaidh.Interpretation, s. Mineachadli, soilleireachadh,eadar-<strong>the</strong>angachadh, brigh, seadh.Interpretative, adj. Mineachail, minichte, soilleirichte.Ixterpretatively, adv. See Interpretative.Interpreter, s. 1. An explainer, expositor, expounder: fear-mineachaidh. 2. a translator : eadar-<strong>the</strong>angair.IxTERPuxcTiox, s. Eadar-phongacliadh.Interregnum, s. Eadar-riaghladh.Interreign, «. Eadar-riaghladh.Interrer, s. Fear-adhlacaidh, fear-tòiTaidh.Interrogate, v. a. et n. Ceasnaich, rannsuich, fidrich,cuir ceistean ri.Interrogation, «. 1. Act <strong>of</strong> questioning: ceasnachadh,rannsuchadh, fidreachadh, cur cheistean.2. a question put, an inquiry : ceist, faighneachd.3. a note marking a question : comharra-ceiste,mar so, ?Interrogative, adj. Faighneachdach, ceisteach,ceasnachail.Interrogative, *. Ceist, ceist-fhocal.Interrogatively, adv. See Interrogative.Interrogator, s. Fear-ceasnachaidh, fear-rannsachaidh,fear-cuir cheistean.Interrogatory, s. Ceist, ceasnachadh, faighneachd.inntinneil.Internally, adv. See Internal.Internecine, adj. Co-mharbhtach, co-sgriosail, comhillteach.Interrogatory, adj. Ceisteach, ceasnachail, faighneachdach.Interxecion, s. Co-mharbhadh, comh-sgrios, comhilleadh.Interrupt, v. a. 1. Hinder <strong>the</strong> process <strong>of</strong> anyInternuncio, s. Eadar-<strong>the</strong>achdair, eadar-ruith-fliear. thing : cuir stad air, bac, grab. 2. hinder oneInterpel, v. a. Cuir stad air, eadar-tabhair.from proceeding : stad, bac, cuir bacadh air.Interpellation, s. 1. An interruption : stad-chur, 3. divide, separate : bris, dealaich, roinn as agrabadh. 2. an earnest address, intercession : cheile.gairm taghail, iarrtas, eadar-ghuidhe.Interrupted, adj. Bristeach, briste, neo-chunbhallach.Interpoint, v. a. Eadar-phongaich.Interpolate, v. a. Spàrr an àite nach buin do, Interruptedly, adv. See Interrupted.eadar-sgriobh.Interrupter, s. Fear-amalaidh, fear-stad-chur.Interpolation, s. Eadar-sgrlobhadh, eadar-sparradhtinuityInterruption, s. 1. Interposition, breach <strong>of</strong> con-: stad, briseadh, briseadh a steach, stad-Interpolator, s. Eadar-sparradair, fear-breugnachaidhchur. 2. intervention, interposition : eadar-chur,le mi-sgriobhadh.eadar-<strong>the</strong>achd, grabadh, bacadh. 3. hinderance,Interposal, s. Eadraiginn, teachd 's an rathad, stop, let, obstruction : amaladh, cnap-starraidh,eadar-<strong>the</strong>achd.bacadh. 4. intermission : stad, clos.Interpose, v. a. et n. 1. Place between : eadarchuir,Interscapular, ad/. Eadar dlià shlinnean.eadar-shuidhich. 2. thrust in as an obstruc-Interscribe, v. a. Eadar-sgriobh.tion, or inconvenience : cuir grabadh air, eadarghrab,Intersecaxt, adj. Eadar-sgarach, eadar-gheàrrtach.amail. 3. <strong>of</strong>fer as a succour or relief: Intersect, v. a. Eadar-gheàrr, co-ghèàrr, geàrr tars-tairg cuideachadh, tairg saorsa. 4. mediate, act uing.between two parties : dean eagraiginn, dean eadarmheadhon,dean reite.Intersection, s.Intersect, v. a.Eadar-ghearradh, co-ghearradh.Eadar-chuir, eadar-shuidhich.Interposer, s. Fear-eadraiginn, eadar-mheadhonair. Intersection, i. Eadar-chur, eadar-shuidheachadh.Interposition, s. 1. Intervenient agency : meadhonaireachd,Intersperse, v. a. Eadar-sgap, eadar-sgaoil, eadartweeneadraiginn. 2. mediation, agency bemheasgaich.two parties : eadraiginn. 3. state <strong>of</strong> being Interspersion, s. Eadar-sgapadh, eadar-sgaoileadh,placed between two : eadar-chur, eadar-shuidheachadh,eadar-mlieasgachadh.eadar-chàireadh. 4. any thing interpos-Interstellar, ad/. Eadar-reulach.ed : cnap-starraidh, bacadh, aniladh.Interstice, s. Eadar-fhosgladh, fosgladh, eadarchridhe,Interposube, s. Eadar-chur, eadar-shuidheachadh.eadar-iiine.4F2


':INT 596 INTIjiTERSTiyiAL, adj. Eadar-fbosgladh, eadar-uidlicacli,eadar-ùineacl).Int£RTAlk, v. 11. Eadar-labhair, dean corohluadar.Intertangle, v. a. Kadar-fib, co-aimlireiticli.Intertextuke, s. Eadar-fhigheadh, eadar-fhilleadh.Intertwine,! •• t? j .1 1 n uT V ^- «• liadar-thoinn, eadar-niieh.'Intertwist, °JInterval,*. 1. Space between places : eadar-uidhe,eadar-astar, eadar-ionad. 2. time passing betweentwo assignable points : eadar-ùine, eadar-àm. 3.remission <strong>of</strong> a delirium, or a distemper : faothachadh,lasachadh.Intervene, v. n. Eadar-thig, thig eadar.Intervenient, adj. A thig eadar, eadar-<strong>the</strong>achdail.Intervention, s. Eadar-<strong>the</strong>achd, eadar-thighinn,eadar-mheadhonachd.Intervent, v. a. I. Turn to ano<strong>the</strong>r course : eadarphill,ath-phill. 2. turn to ano<strong>the</strong>r use : cuir gubull eile.Interview, s. Còmhdhail, coinneamh.Intervolve, v. a. Eadar-fhill, co-fhill, fill 's acheiie.Interweave, v. a. Eadar-fliigh, eadar-thoinn, eadarsgap.Interweaving, s. Eadar-fhigheadh, eadar-thoinneamh.Intestable, adj. Do-thioninaidheach.Intestacy, .v. Easbhuidh-tiomnaidh.Intestate, adj. (jun tioranadh.Intestinal, adj. Caolanach, mionachail.Intestine, af^'. 1. Internal, inward: 's an lethstigh. 2. contained in <strong>the</strong> body : cairbheach, corporra.3. domestic, not foreign : dùchasach.Intestine, s. Caolan, jd- mionach, greallach.Inthirst, i\ a. Dean iotnihor.Inthral, v. a. Ceannsaich, ciosnaich, cuir fuidhdhaorsa.Inthralment, *. Daorsa, bruid, braighdeanas.Inthrone, v. a. Cuir air righ-chaithir.Intimacy, s. Comunn, co-chomunn, dlùth-eòlas,caidreamh, companas, dlùth-chàirdeas.Intimate, adj. 1. See Intestine, 1. 2. near, notkept at a distance : dlùth, fagus, faisg, teann air.S. familiar, closely acquainted : dlùth-chaidreach,mion-eòlach, caidreach.Intimate, s. Caraid, conipanach, dlùth-charaid, fearcridhc,fear-ruin, companach-cleibhe.Intimate, v. a. Thoir fios do, thoir rabhadh do,inclusion : aim. 4. noting a new state to whichany thing is brought by <strong>the</strong> agency <strong>of</strong> a cause : gu,a dh'ionnsuidh.Intolerable, adj. Do-ghiiilain, do-iorachair, d<strong>of</strong>hulang,ro-olc.Intolerableness, s. Do-iomcharachd, do-fhulangachd,ro-olcas.Intolerably, adv. See Intolerable.Intolerance, s. Mi-sheirc, neo-sheirc, buirbc.Intolerant, <strong>of</strong>^'. 1. Not enduring, not able to endure: neo-chruadalach, neo-fliulangach. 2. notfavourable to toleration : mi-sheirceil, neo-sheirceil.Intolerated, adj. Neo-fhulaingte, neo-cheadaichte.Intoleration, «. Mi-sheircealachd, neo-sheircealachd.Intomb, v. a. Adlilaic, tiodhlaic, tòrr.Intonate, v. a. 1. Thunder: dean torrunn. 2.sing toge<strong>the</strong>r, sing loudly : co-sheinn, àrd-sheinn.Intonation, s. 1. Act <strong>of</strong> thundering : torrunn.2. act <strong>of</strong> singing toge<strong>the</strong>r : co-sheinn, co-sheirni.Intone, v. a. ruaiinnich, dean toirui, dean borbhanaich.Intort, i\ a. Toinn, figh, sniomh, dualaich.Intoxicate, v. a. Misgich, cuir air mhisg, cuir airan daorach.Intoxicated, adj. Air mhisg, air an daorach.Intoxication, s. Misgeachadh, misg, daorach, buaireas-cinn.Intractability, *. Do-cheannsachd, fein-thoildùire.Intractable, adj. Do-cheannsachaidh, fein-thoileach,dùr, rag, ceann-laidir, do-mhunaidh.Intractableness, s. See Intractability.Intractably, adv. See Intractable.Intranquillity, s. Neo-nioistneachd, nii-shiuiimhneas,neo-shi<strong>the</strong>alachd, don-fhois.Intransient, (uij. Seasmhach, niaireannach, buan.Intransmutable, adj. Do-mliùthaidh, do-atharrachaidh.Intrap, v. a. Cuir an sàs, glac, rib.Intreasure, v. a. Taisg, cuir an tasgaidh.Intreat, v. a. See Entreat.Intrench, v. a. et n. 1. Break with hollows :treachail, cladhaich, tochail. 2. fortify with atrench : dion le dais. 3. invade, encroach onthoir ionnsuidh, bris a stigh air.Intrenciiment, s. Clais-dhaingneachd, dideanthreachailte.innis, thoir suiias.Intimately, adu. See Intimate, adj.Intrepid, adj. Gaisgeil, gaisgeanta, curanta, calnia,laochmhor.Intimation, s. Fios, rabhadh, sanas, sgeul, naidhcachdantachd,Intrepidity, s. Gaisgealachd, gaisgeantachd, cur-calmachd, laochmhorachd.Intimidate, v. a. Eaglaich, gealtaich, mi-mhisnich, Intrepidly, adv. See Inlre))id.cuir geilt air.Intricacy, s. Aimhicit, deacaireachd, duirche, iomcheist.Intimidation, ». Eaglachadh, geilt, mi-nihisncach,fiamh.Intricate, adj. Aimhrcidh, deacair, dorcha, iomcheisteach,Intire, adj. Sec Entire.doilleir, fiUteach, ioma-lùbath, do-rèit-Intitle, v. a. Ainniich, thoir ainm do, gairni.eachaidh.Into, prqy. 1. Noting entrance with regard to Intricately, adv. Sec Intricate,place: a stigh, a stcacii, gu. 2. noting tntrance Intricateness, s. See Intricacy.<strong>of</strong> one thing into ano<strong>the</strong>r : a stigh, ann. 3. noting Intrigue, s. Riin-aimhlcis, conihairle dhiomliair,


INTIntumescency,}*- ^^' '''^'^' iongrachadh. Inventor, s. See Inventer.Lnventohy, s. INIaoin-chlàr, maoin-chunntas.597 INVinnleachd meallaidh, feall, ceilg, cuilbheart, cùisleannanachd.Intumulated, adj. Neo-adhlaicte, neo-thòrrta.Inturgescence, s. Atadh, atmhorachd.Intrigue, v. n. Meal), cleasaich, dean gaol mi-laghail.Intwine, v. a. Toinn, fill, figh, snionih.Invade, v. a. I. Attack a country, make a hostileIntkiguer, s. Fear-cuilbheirt, mealltair bhan.entrance : bris a stigh, thoir ionnsuidh air. 2. attack,Intrinsical, adj. 'S an leth stigh, nàdurra, gnèi<strong>the</strong>il.assail, assault : leum air, thoir ionnsuidh air,cas fi, buail, buail air.Intrinsically, adv. See Intrinsical.Invader, *. Xàmhaid, fear-ionnsuidh, fear-brisidli aIntbinsic, adj. Nàdurra, gnèi<strong>the</strong>il, t'ìrinneach, fìor, stigh, fear-bualaidh, fear-fòirnidh.ann fèin.IxvALESCENCE, s. Slàinte, fallaineachd, neart.Introduce, v. a. 1. Conduct or usher into a place, Invaletudinary, adj. Euslan, euslainteach, tinn,or to a person : tlioir a steach, tlioir 's an làthair, breòite.<strong>the</strong>ir am fianuis. 2. bring something into notice, Invalid, adj. Lag, anfhann, neo-threòrach,or practice : tlioir am foUus, thoir a stigh. 3. produce,bochd, faoin.fann.give occasion to : thoir air aghairt, aobhar-Invalid, s. Fear tinn, fear leònta, fear euslainteach.aich, tàrmaich.Introducer,*. Fear-treorachaidh, fear-toirt a steach,fear-toirt air aghairt.Invalidate, v. a. Lagaich, diobhailich, anfliannaich.Invalidation, s. Lagachadh, diobhalachadh, anfhannachadh.Introduction, s. 1. Act <strong>of</strong> conducting, or usheringInvalidity, s. Laigse, anfhaimachd.to any place, or person : toirt a stigh, treòr-Invaluable, adj, Ro-òirdheirc, os eeann luach,achadh, toirt an làthair, toirt an fianuis. 2. act <strong>of</strong> mòr-luachmhor.bringing any new thing into notice : toirt a steach. Invaluably, adc. See Invaluable.3. <strong>of</strong> a book : roimh-radh.Invariable, adj. Neo-chaochlaideach, maireannach,Introdoctive, adj. Treòrachail.neo-gluasadach, gnàthach, seasmhach.Intboductor, s. See Introducer.In VARIABLENESS, s. Neo-chaochlaideachd, raaireannachd,Introductory, adj. Tòiseachail, roimli-radhach.neo-ghluasadachd, gnàthachas, seas-Introgression, s. See Entrance.mhachd.Intromission, s. 1. Act <strong>of</strong> sending in : cur a Invariably, adv. See Invariable.steach. 2. admission : Jeigeadh stigh. 3. (in Invaried, adj. Neo-atharraichte, neo-mhùtbta.Scottisii law) : meachranachd, buintinn fi cuid Invasion, s. Briseadh a stigh, ionnsuidh nàimhdeil,neach eile.teachd a stigh.Intromit, v. a. et n. 1. Send in : cuir a stigh. 2. Invasive, adj. Ainneartach, ionnsuidh-thabhartach.let in, admit : leig a stigh. 3. intermeddle with Invection, s. Beum, beuraadli, beumnachd.<strong>the</strong> effects <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r : buin fi cuid neach eile. Invective, s. Achmasan, geur-achmhasan, cronachadh,Introspect, v. a. Seall a steach, seall a stigh.beum.Introspection, s. Sealltuinn a stigh, stigh-shealladh.Invective, adj. Beumnaclx, achmhasanach, aoireiJ.Invectively, adv. See Invective.Introsume, v. a. Sùgh a stigh.Inveigh, v. a. Cain, coirich, cronaich, faigh cron do.Introveniext, adj. Teachd a steach, a thig a steach. Inveioher, s. Fear-càinidh, fear-cronachaidh, fearcoireachaidh.Intrude, v. a. et n. I. Force without right or welcome: fòirn. 2. force in, cast in : spàrr, spàrr a Inveigle, v. a. Meall, thoir a thaobh, mi-chomhairlich,stigh. 3. come in unwelcome : thig gun chuireadh,claon, rib.bleidich. 4. encroach : bris a steach.Inveiglement, s. Mealladli, toirt a thaobh, claonadJi.Intruder, s. Sgimilear, fear-fùirnidh, bleidear.Intrusion, s. 1. Act <strong>of</strong> thrusting or forcing in : Inveigler, s. Mealltair, fear-claonaidh, fear-michomhairle.sparradh a stigh. 2. encroachment upon any personor place : fòirneadh. 3. voluntary and uncalledInveiled, adj. Còmhdaichte, sgàil-chòmhdaichte.undertaking <strong>of</strong> any thing : fein-ghabhaltas. Invent, v. a. 1. Discover, find out, excogitate :Intrusive, adj. Leamh, beag-riaireach, ladarna.faigh a mach, tionnsgail, dealbh, faigh innleachdIntrust, v. a. Earb, earb fi, cuir earbsa ann.air. 2. forge, fabricate : suidhich as-innleachd,Intuition, «. Eòlas-seallaidh, beachd-eòlas, gradeòlas,fealltaich. 3. feign, make by <strong>the</strong> imagmation:eòlas-nàdurra.gabh ort.Intuitive, adj. 1. Seen by <strong>the</strong> mind immediately Inventer, s. Fear-dealbh, fear-innleachd, dealbliadj.without intervention <strong>of</strong> argument or testimony : adair.so-leirsinn, so-thuigsinn, fein-shoilleir. 2. seeing, Inventible,So-dhealbhaidh, so-fhaigliinn anot barely believing : faicsinneach, lèirsinneacìi. mach.3. having <strong>the</strong> power <strong>of</strong> discovering truth immediatelyInvention, s. Innleachd, ùr-innleachd, dealbhadh,without ratiocination : geur-thùrail, geur-ùr-ghleus.thuigseach, grad-thuigseach.Inventive, a


:INV 598 INUIkven'tory, v. a. Cuir air chunntas, dean maoinchlar.IsvEN TRESS, s. Ban-dhealbliadair, bean innleachdach.Inverse, adj. Mùtli-ionadach, atharraichte, tarsuinn,air chaocliladli dòigli.Inversion, «. Rian-atharrachadh, co-rahùthadh,eadar-mhùtliadh.Invert, v. a. Cuir bun os ceann, tur-atharraich.Invest, r. ff. 1. Dress, clo<strong>the</strong>, array: eid, sgeadaich,cònihdaich. 2. place in <strong>the</strong> possession <strong>of</strong> arank or <strong>of</strong>fice : cuir an seilbh, cuir an dreuchd,thoir a dhreuchd do. 3. adorn, grace : àilnich,rìonihaich, breaghaich. 4. confer, give : tiodhlaic,builich air. 5. enclose, surround : cuairtich,iom-dhruid, seisd. 6. put on : cuir umad.Investient, af!J. Còmhdachail, sgeadachail.Investigable, adj. So-fannsachaidh, so-sgrùdaidh,so-fhiosrachaidh.Investigate, v. a. Rannsuich, sgrùd, lorg a mach,thruaillidh, do-bhrisidh. 2. not to be injureddo-chiùrraidh, do-ghortachaidh. 3. not to bebroken : do-bhrisidh.Inviolableness, s. See Inviolability.Inviolably, adv. See Inviolable.Inviolate, \adj. Neo-bhriste, neo-thruaillte, neo-Inviolated.J chiùrrta.Invious, adj. Neo-choiseachaidh, do-imeachd.Inviscate, v. a. Aolaich, glaodhaich, cuir an làthaich.Inviscerate, v. a. Gin, àraich, tog.Invisibility, s. Do-fhaicsinneachd, do-Iè!rsinneachd.Invisible, adj. Do-leirsinneach, do-fhaicsinneach.Invisibly, adv. See Invisible.Invitation, s. Cuireadh, gairm, iarruidh.Invitatory, adj. A bheir cuireadh, gairmeach, iarraidheach.Invite, v. a. et n. 1. Bid, ask to any place : iarr,gairm, thoir, cuireadh do. 2. allure, persuade,induce : tàlaidh, meall.Invitement, s. See Invitation.fiosiaich.Investigation, s. Rannsachadh, sgriidadh, lorgachadh,fiosrachadh.Investigator, s. Fear-rannsachaidh, fear-sgrùdaidh,Inviter, s. Fear-cuiridh, fear-siridh, fear-gairme.fear-fiosrachaidh.Inviting, «. See Invitation.Investiture, .?. 1. Right <strong>of</strong> giving possession to Invitingly, adv. tàlaidheach, gu mealltach.Guany manor, <strong>of</strong>fice, or benefice : còir-sheilbhe. 2. Inumbrate, v. a. Sgàil, cuir sgàil air.act <strong>of</strong> giving possession : seilbh-thabhairt.Inunction, «. Ungadh, ol-ungadh.Investive, adj. Cuairteachail, iom-dhruideach. Inundant, aclj. Tuilteach, atmhor.Investment, s. Eideadh, earradh, deis, aodach, culaidh,trusgan.Inundate, v. a. Bath, còmhdaichstigh air.le uisgc, dòirt aInveteracy, s. 1. Long cantinuance <strong>of</strong> any thing Inundation, s. Bàthadh, còmhdachadh le h-uisge,bad, obstinacy confirmed by time : buantas-uilc, dòrtadh stigh air.dannarachd, diorasachd. 2. long continuance <strong>of</strong> Invocate, v. a. Guidh air, gairm air, athchuingich ri.a disease : mairseannachd, buantas.Invocation, .?. Urnuigh, guidheadh ri, gairm air,Inveterate, adj. I. Old, long established: sean, athchuinge i^i.buan. 2. obstinate by long continuance : rag, Invoice, s. Rlaoin-chlàr, clàr-cunntais bathair.danarra, diorasach, dùr, dian, suidhichte, cruadh-Involve, v. a. 1. Inwrap, cover any thing circum-aichte.Inveterate, v. a. Suidhich, buanaich, mair, cruadhaichthoinn,fluent : cuairtich, iadh niu.fill, seadhaich. 3. enfwist,2. implj', comprise :join : co-fhill, co-co-aonaich. 4. take in, catch, conjoin :Inveterateness, s. See Inveteracy.thoir a steach, co-aonaich, co-cheangail. 5. entangleInveteration, s. Buanachadh, cruadhachadh.: rib. 6. complicate, make intricate : cuirInvidious, arf/. 1. Envious, malignant : farniadach, troimh cheilc, aimhreitich. 7. blend, mingle togctlierrai-runach, gamhlasach, nàimhdcil. 2. likely toconfusedly : co-mheasgaich, cuir an ceannincur or bring hatred : fuathmhor, fuath-thogalach. a cheile.Invidiously, adv. See Invidious.Involuntarily, adv. A dh' aindeon. See Involuntary.Invidiousness, s. Fuatli-thogalachd.Invigilancy, s. Neo-aire, neo-fhaicill, neo-chaithriseachd.Involuntariness, «. Aindeonachd, neo-dheònachas.Involuntary, ad/. 1. Not having <strong>the</strong> power <strong>of</strong>Invigorate, i;. a. Ncartaich, beothaich, lùthaich, choice : neo-dheònach. 2. not chosen, not donebrosnuich.willingly : aindeonach, neo-thoileach.Invigoration, 5. Neartachadh, bcothachadh, lùthachadh,Involution, 5. 1. Act <strong>of</strong> involving or inwrapping:brosnuchadh.fillcadh, co-fhillcadh, cuairteachadh. 2. <strong>the</strong> stateInvincibility, «. Do-cheannsachd, cruadalaclid, <strong>of</strong> being entangled, complication : ainihreiteachd,fogliainteachd.feaninadh. 3. that which is wrapped round anyInvincible, adj. Do-cheannsachaidli, do-chiosacliaidh,thing : cochull, riisg, cuairt-chòmhdach.do-chhioidh.Inurbanity, s. Neo-fhosgarrachd, nco-shuairccas,Invincibleness, s. Sec Invincibility.neo-mhodhalachd.Invincibly, adv. See Invincible.Inure, v. a. Cleachd ri, cuir an clcachdamh, deanInviolability, s. Do-bhrisidheachd, seuntaclid, dothruaillidhcachd.thu fèin ri.Inurement, s. Clcachdamh, gnathachadh.Inviolable, adj. I. Not to be pr<strong>of</strong>aned : do-In URN, V. a. Adhlaic, tiodhlaic, tòrr.


:JOC 599 JOKInusitation, s. Neo-chleachdamh.Inustion, s. Losgadh, lasadh.Inutile, adj. Neo-fhemail, neo-tharbhach, suarach,leibideacli.Inutility, s. Neo-fheum, neo-bhrigh, neo-fheunialachd,mi-stà.Inutterable, ad/. Do-iabhairt, do-labhraidh, doaithris,do-innsidh.Invulnerable, ad/. Do-leònaidh, do-lotaidh, dochiùrraidh.Invulnerableness, s. Do-leòntachd, do-iotaidheachd,do-chiùrraidheachd.Inwall, v. a. Druid le balla.Inward, Ì adv. 1. Towards <strong>the</strong> internal parts,Inwards, Jwithin : a stigh, a steach. 2. into <strong>the</strong>mind or thoughts : 's an inntinn, do n inntinn.Inward, adj. I. Internal, placed not on <strong>the</strong> outside: a stigh, 's an leth stigh. 2. deeply thinking,reflecting: beachd-smuainteachail, ion-mheadhonach.3. intimate, domestic, familiar : mioneòlach,dàimheii.Inward, s. I^An taobh stigh, mionach, innidh,Inwards, jgreallach.Inwardly, adv. See Inward, adj.Inwardness, s. Mion-eòlas. dàimh.Inweave, v. a. Figh 's a cheile, co-fhigh, co-fhill.Inwheel, r. a. Cuairticli, iom-chuairtich.Inwrap, r. a. 1. Cover by involution, involve : fill,iom-fhill, cuairticli, iom-chòmhdaich. 2. perplex,puzzle with difficulty or obscurity : dorchaich,doilleirich.close, clash ; buail, co-bhuaii. 10. unite with inInwreatiie, v. a. Stiom-chuairtich, coronaich.marriage, or in any o<strong>the</strong>r league : dean cleamlmasInwrought, adj. Grinnichte, grinn-oibrichte.rach an co-bhoinn le.ri,Job, *. 1. Petty work, a piece <strong>of</strong> chance-work : Joiner, s. Saor.gnothuch, car-oibre, car. 2. a low, mean, lucra-Joinery', s. Saorsainneachd.Joining, s. Dlùthadli, ceangal, ccangaitas, aonadh.Joint,*. 1. Articulation <strong>of</strong> limbs : alt. 2. hinges,juncture admitting motion <strong>of</strong> <strong>the</strong> parts : liidan,lùdnan. 3. in joinery : altadh, alpadh. 4. a knotor commissure in a plant : alt, meallan. 5. one <strong>of</strong>tive, busy affair : saobh-ghnothuch, saobh-char,obair shuarach. 3. a sudden stab with a sharpinstrument : sàthadh, putadh.Job, v. a. et «. 1. Strike suddenly with a sharp instrument: sàth, goin. 2. drive in a sharp instrument: sath. 3. buy and sell : reic is ceannaich.Jobber, s. 1. One who buys and sells stock in <strong>the</strong>public funds : fear-reicidh is ceannaich airgid. 2.one who engages in a low lucrative affair : fearsaobh-ghnothuch.3. one who does chance work :fear mion-ghnothuch.Jobbernowl, s. Bumailear, blaghastair.Jockey', s. 1. A fellow that rides horses in <strong>the</strong> race :gille-marcachd. 2. a man that deals in horses :fear reic each. 3. a cheat, a trickish fellowmealltair, slaightear, fear carach.Jockey, v. a. Thoir an car a, meall.Jocose, adj. Abhcaideach, beadarrach, mear, cleasanta,macnusach, aighearrach, mireagach.Jocosely', adv. See Jocose.Jocoseness, ^ s. Abhcaideachd, beadarrachd, cleas-Jocosity, I antachd, raacnusachd, aigheanachd,mireagachd, sijgradh, mire.Jocular, s. Sùgach, mireagach, beadarrach, ceòlmhor.Jocularity',*. Sùgachas. mireagachd, beadarrachd,ceòlmhorachd.Jocularly', adv. See Jocular.JocuLATOR, *. Fear sùgach, fear-beadraidh, cleasaiche.JocuLATORY", adj. Abhcaideach, sùgach.Jocund, adj. Mear, aighearrach, aoidheil, cridheil,meanmnach.Jocundity, s. Aighearrachd, cridhealas, meanmnachd.Jocundly, adv. See Jocund.Jog, v. a. et n. 1. Push, shake by a sudden impulse: put, pijc, purr, crath. 2. move with smallshocks, like those <strong>of</strong> a slow trot: dean bogadaich,thoir tuinnseadh, crath-ghluais. 3. travel idlyand heavily : mall-cheumnaich, mall-imich.Jog, s. 1. A push, a slight shake : putadh, purradh.?. a hint given by a push : putadh. 3. a rub, asmall stop : suathadh, stad-chur.Jogger, s. Slaodair, leisgean.Jogging, s. Bogadh, bogadaich, tuinnseadh.Joggle, v. n. Crath, bog, dean bogadaich.Join, v. a. et n. 1. Add one to ano<strong>the</strong>r in contiguity: ceangail, dlùthaich, aon. 2, couple, combine :caignich, cuir f' a cheile. 3. unite in league ormarriage : snaidlmi f' a cheile, cuir an dàimh, aon,co-aonaich. 4. dash toge<strong>the</strong>r, collide : buail, cobhuail.Tliey joined battle : bhuail iad cath. 5.associate : co-aonaich, co-dhlùthaich. 6. unite inone act : co-aonaich. 7. to unite in concord :ceangail, co-cheangail. 8. grow to, adhere, becontiguous : bi dlùth do, fas ri, be teann air. 9.<strong>the</strong> limbs <strong>of</strong> an animal cut up by <strong>the</strong> butcher ,ceatluamh, spolta. 6. out <strong>of</strong> joint, lacerated : as analt, sgachta. 7. out <strong>of</strong> joint, confused: air aimhreidh.Joint, adj 1. Shared among many : coitchionn. 2.united in <strong>the</strong> same possession : co, comb, coshealbhach.3. a joint-heir : comh-oighre. 4.combined, acting toge<strong>the</strong>r in consort : co-oibreach-comh-phàirteach.ail,Joint, f. a. 1. Form in articulations: altaich. 2.form many parts into one : aonaich, cuir r' a cheile.3. divide a joint : sgoil, geàrr n a altaibh.Jointed, adj, Altach, lùdnanach.Jointly, adv. Cuideachd, còmhluath, le cheile, maraon.Jointress, s. Bean-cho-arba.JoiNTSTOoL, s. Stòl, stòl-lùthaidh.Jointure, s. Dubharaidh, co-arba.Joist, s. Sail, spàiT.Joist, f. a, Leag sailean, leag sparrar.Joke, *. Abhcaid, eala-dhàth, feal-dhà, sùgradh,cridliealas, spòrs, beadradh.


JOY 600 IRRJoKK, r. ii. Dean feal-dhà, dean spòrs, magadli, no,4. plump, like one in high health : reamhar, sultmhor,fallain. 5. handsome, well-favoured : maiseach,dreachmhor, bòidheach, grinn.Jolly-boat, s. Geòla, geòla bheag.Jolt, v. a. et n. 1. Shake one as a carriage does :crath, thoir crith air. 2. shake as a carriage onrough ground : crath, crith, luaisg.Jolt, s. Cratliadh, crith, luasgadh.JoLTHEAD, s. Ceann-tTom, iimaidh, tamhasg.JoNQUiLXE, s. Lus-a-chrom-chinn.JoRDEN, g. Poit-fliuail, poit-leapach.Jostle, v. a. Put, pùc, utagaich, tulg.Jot, s. Pone, dad, dadum, tiodal.Jot, v. a. Sgriobh sios, frith-sgriobh.Jolting, s. Frith-sgriobhadh, frith-chunntas.Jovial, adj. Fonnmhor, eutrom, aighearach, ait, suilbhir.Jovially, adv. See Jovial.JoviALNESs, Ì s. Fonnrahorachd, eutromachd, aigh-Jovialty, Jcarrachd, aiteas, suilbhireachd.Journal, s. Cunntas làthail, paipear-naidheachd.Journalist, s. Fear-cunntais làthail, fear-naidheachd,fear-sgeòil.Journalize, v. a. Sgriobh cunntas lathail.Journey,*. 1. Tlie travel <strong>of</strong> a day: astar-latlia,uidhe-latha. 2. travel by land : astar, uidhe,turas, cuairt, imeachd.Journey, v. n. llach air astar, rach air thurus, biair thurus.Journeyman, s. Fear-ceirde air thuarasdal, fearoibre-latha.JouRNEYWOHK, s. Obair-latlia.Joust, s. Cluich arm, cùnihrag.Joust, v. n. llach an còmhrag.Jowl, *. See Jole.Jowler, s. lasgair, fear-iomairt elsg.JoY, «. 1. (iladness, exultation, delight : aoibhneas,gàirdeachas, a'tcas, aighear. 2. gaiety, merriment,festivity : aiteas, siigradh, aighear. 3. happiness,felicity : sonas, subhachas, toil-inntinn. 4. a term<strong>of</strong> fondness: cion, solas.Joy, v. a. et «. 1. Congratulate, entertain kindly :gàirdicli, dean ait, guidh maith le, co-aoiblinich.•i. gladden, exhilarate : dean aoibhneach, sòlasaich.3. cujoy, have happy possession <strong>of</strong> : meal.4. rejoice, be glad, exult : bi ait, dean gàirdeacb»,bi aoibhneach.Joyful, adj. Aoibhneach, ait, sona, subhach, suilbhir.Joyfully, adv. See Joyful.itbhcaid.Joker, s. Fear-spòrsa, fear-abhcaid, fear-sugraidh.Joking, s. Sùgradh, feal-dhà, ablicaid.JoLE, s. 1. Tlie face or cheek : gruaidh, Jeac, ceannaghaidh.JoYFULNEss, s. Aoibhneas, sonas, subhachas, aiteas,2. clieck by jole : pluic ri pluic. 3. suilbhireachd.<strong>the</strong> head <strong>of</strong> a tìsh : ceann-eisg.Joyless, adj. 1. Void <strong>of</strong> joy, feeling no pleasure :JoLL, i: a. Purr, put.neo-aoibhneach, neo-shona, sòlasach. 2. givingJOLLILY, adv. See J<strong>of</strong>ly.no pleasure : neo-aoibhneach, neo-shòlasach, subhach,JoLLiNEss, Ì i. 1. Gaiety, elevation <strong>of</strong> spirit : subh-trom.JoLLiTV, achas, cridhealas, aighear. 2. merriment,Joylessly, adv. See Joyless.festivity : sùgradh, fleadhaclias. J3. hand-JoYLEssNEss, s. Neo-aoibhneas, neo-slionas, neo-someness, beauty : maise, bòidhche, àilneachd.shòlas, dubhachas, truime.Jolly, adj. 1. Gay, merry, airy, cheerful : eutrom, Joyous, adj. See Joyful.aigeannach, cridheil, subhach, aoibhneach. 2. Joyously, adv. See Joyful.lively : beothail. 3. jovial : mear, fleadhach, ait. JoYousNEss, s. See Joyfulness.Irascibility, ì s. Lasantachd, feargachd, crosd-Irascibleness, J achd, diorasachd.Irascible, adj. Lasanta, feargach, crosda, diorasach.Ire, s. Fearg, corruich, fraoch, feirge, lasan, boile.Ireful, adj. Feargach, lasanta, borb, fiadliaich,crosda.Irefully, adv. See Ireful.Iris,*. 1. The rainbow : bogha-frais, bogha- uisge,braon-bhogha. 2. <strong>the</strong> circle round <strong>the</strong> pupil <strong>of</strong><strong>the</strong> eye : cearcull na sùla. 3. <strong>the</strong> flower-de-luce :seilistear.Irish, adj. et *. Eireannach.Irk, i;. a. Sgithich, sàruich, searbhaich, cuir niiothlachdair.Irksome, adj. Sgl<strong>the</strong>il, buaireasach, neo-thaitneach,draghail.Irksomely, adv. See Irksome.Irksomeness, s. Sgi<strong>the</strong>alachd, buaireasachd, neothaitneas.Iron, s. 1. The metal : iarunn. 2. an instrumentor utensil made <strong>of</strong> iron : iarunn, inneal-iaruinn. 3.chain, shackle, manacle : slabhruidh, geamhal,cuibhreach.Iron, adj. I. Made <strong>of</strong> iron : iarruinn, iarnach. 2.resembling iron in colour : iarnaidh. 3. harsh,stern, severe, rigid : cruaidh, borb, teann, doirbh.4. indissoluble, unbroken : do-bbrisidh, cruaidh,neo-bhriste.Iron, r. a. 1. Smooth with an iron : iarrnaig, sliosairle iarunn. 2. shackle witli irons : slabhraich,cuir an geimhlibh.Iron-heauted, adj. Cruaidh-cliridheach.Ironical, adj. Magail, fanaideach, fochaideach, dàsheadhach.Ironically, adv. See Ironical.Ironist, s. Fear-fochaid, fear-magaidh.Ironmonger, s. Ceannaiche-iaruinn.IiiONMOuLD, s. Sgùm iaruinn, ball-iaruinn.Irony, adj. Iaruinn, iarnaidh.Irony, s. Sgeigearachd, fochaid, cainnt-mhagaidh.IrRADIANCE, )T-, 1 11 1 ^ lU 11. > s. Dealradh, dearsadh, soillsc.Irradiancy, JIrradiate, I', a. et ». 1. Adorn with light emittedupon it, brighten : dealraich, loinnricli. 2. enlightenintellectually, illumine :soillsich, soilleirich.


:IRR 601 IRR3. animate by heat or light : blàthaich, beothaich.4. decorate with shining ornaments : sgiamhaich,riomhaich, àilnicli. 5. sliine upon : deaiaich air.Irradiation, s. 1. Act <strong>of</strong> emitting beams <strong>of</strong> lightdeàrsadh, dealradh. 2. illumination, intellectuallight : soilleireachadh, soiUseachadh.Irrational, adj. Eu-ceillidh, mi-feusonta, mi-chiallachmi-thoinisgeach.Irrationality, s. Eu-ceillidheachd, mi-feusontachd,mi-chiallachd, eu-tuigse.Irrationally, adv. See Irrational.Irreclaimable, ad/. Do-leasachaidh, do-iompachaidh,do-leighis.Irreclaimably, adv. See Irreclaimable.Irreconcilable, adj. Do-feiteachaidh, do-reiteachail.Irreconcilablesess, s. Do-reiteachd, do-feiteachalachd.Irreconcilably, adv. See Irreconcilable.Irreconcile, v. a. Cuir eadar, cuir a mach air.Irreconciled, adj. Neo-feitichte.Irreconcilment, s. Do-reiteachas, neo-chordadh,eas-aont.Irreconciliation, s. Neo-feiteachas, neo-chordadh.Irrecoverable, adj. I. Not to be regained, restored,or repaired : caillte, do-aisig, do-fhaotainnair ais. 2, not to be remedied : do-leasachaidh,do-leighis.Irrecoverablexess, s. Do-leasachadh, do-ieighiseachd.Irrecoverably, adv. See Irrecoverable.Irreducible, adj. Do-aisig, do-bhrisidh.Irrefragable, adj. Do-dhiùltaidh, do-àicheidh, do-Irremediableness, s. Do-leighiseachd, do-shlanachadh.Irremediably, adv. See Irremediable.Irremissible, adj. Do-loghaidh, do-mhai<strong>the</strong>idh.Irremissibleness, s. Do-loghaidheachd.Irremissibly, adv. See Irremissible.Irremoveable, adj. Do-ghluasadach, do-atharrachaidh.Irrenowned, adj. Neo-chliuiteach.Irreparable, adj. Do-leasachaidh, do-charaidh.Irreparably, adv. See Irreparable.Irrepentance, s. Neo-aithreachas.Irreprehensible, adj. Do-choireachaidh, neo-choireach.Irreprehensibly, adv. See Irreprehensible.Irrepresentable, adj. Do-shamhlachaidh.Irrepressible, ad/. Do-cheannsachaidh, do-fiaehlaidh.Irreproachable, adj. Do-choireachaidh, neo-choireach,neo-chiontach.Irreproachably, adv. See Irreproachable.Irreprovable, adj. Do-chronachaidh, do-choireachaidh,neo-choireach.Irreprovably, adv. See Irreprovable.Irresistible, adj. Do-phiUidh, do-chur n a aghaidh.Irresistibly, adv. See Irresistible.Irresistless, ad/. See Irresistible.Irresoluble, adj. Do-bhrisidh, do-fhuasglaidh.Irresolubleness, 5. Do-bhrisidheachd, do-fliuasg^laidheachd.Irresolvedly, adj. Gu neo-chomhairleach, guneo-sheasmhach.Irresolute, adj. Neo-bhunailteach, neo-sheasmhach,neo-steidhichte.Irresolutely, adv. See Irresolute.Irresoluteness, s. Neo-bhunailteachd, neo-sheasmhachd.Irresolution, s. Neo-sheasmhachd, neo-chomh-flireagairt.Irrefragably', adv. See Irrefragable.Irrefutable, ad/. Do-dhiùltaidh, do-flireagairt.Irregular, adj. I. Deviating from rule, custom,or nature : mi-fiaahailteach, mi-ghnàthach. 2. immethodical: neo-dhòigheil, aimlireidh. 3. not beingairle, neo-steidhealachd.according to <strong>the</strong> laws <strong>of</strong> virtue : mi-mhodhail, Irrespective, adj. Neo-aireaeh, neo-chùramath,ana-measarra, nii-fianail, mi-Iaghail.neo-fhaicilleach.Irregularity', «. 1. Deviation from rule: miriaghailt,Irrespectively, adv. See Irrespective.mi-glinàth, eas-òrdugh. 2. neglect <strong>of</strong> Irresponsibility, s. Do-fhreagarrachd.method, or order : rai-dhòigh, mi-sheòltachd. 3. Irresponsible, adj. Do-flireagarrach.inordinate practice, vice : mi-bheus, ana-measarrachd,Irretentive, adj. Neo-dhionach, neo-chumaltach.mi-laghalachd.Irretrievable, ctdj. Do-leasachaidh, do-fhaotainnIrregularly, adv. See Irregular.air ais.Irregulate, v. a. Aimhreitich, mi-fiaghailtich, cuir Irretrievably, adv. See Irretrievable.air aimhreidh.Irrelative, adj. Neo-dhaimheil, aonarach, leis fein.Irreverence, s. Neo-urram, neo-speis, dimeas, neourramachd.Irrelatively, adv. fceis fein.Irrelevant, adj. Neo-fhreagarrach, mi-chubhaidh.Irreverent,mhodhail.adj. Eas-urramach, dimeasach, mi-Irrelevantly, adv. See Irrelevant.Irreverently, adv. See Irreverent.Ierelievable, adj. Do-fhuasglaidh, do-lasachadh. Irreversible, adj. Do-phillidh, do-atharrachaidh.Irreligion, s. Mi-dhiadhachd, aindiadhachd, aingidheachd.Irreversibly', adv. See Irreversible.Irreligious, ad/. ^Nli-dhiadhaidh, aindiadhaidh.Irrevocable, ad/.chaochlaidheach.Do-aisig, do-atharrachaidh, do-Irreligiously', adv. See Irreligious.Irrevocableness, s. Do-aisigeachd, do-chaochlaidheachd.Irremeable, adj. Do-phiUidh, do-thionndaidh.Irremediable, adj. Do-leighis, do-shlànuchaidh, Irrevocably, adv. See Irrevocable.do-leasachaidh.Vol. ILIrrigate, i-, a. Uisgich, fliuch, bogaich.4G


::ITE 602 JUDIrrigation, s. Uisgeachatlh, fliuchadh, bogachadh.Irriguous, (iflj. 1. Watery, watered : uisgeach,uisgiclite. 2. dewy, moist : àitidli, fliucli.Irrision, s. Gàireachdaieh, fochaid, gàire fanoideaeli.Irritability, s. Feargachd, caise, crosdachd, dranndanachd.Irritable, adj. Feargach, so-fheargachaidli, cas,crosda, dranndanach, doirbh.Irritate, v. a. Brosnaich, feargaich, leir, sàraich,sgìtliicli, buair.Irritate, v. a. Cuir air chid, bris, cuir as do.Irritation, 5. Brosnachadli, feargachadh, sàrachadh,buaireadh, frionas, colg.Irruption, s. Briseadh a steach, brùclidadli, ionnsuidh,ruathar.Irruptive, adj. Brùchdach, ionnsuidheach, ruatharach.Is, V. Is. It is : is e, no, tha e. Is mi, is tu, &c. no,Tha mi, tha thu, &c.Ischury, «. Casg-uisge, stad-uisge, tinneas-fuail.IsH, A termination added to an adjective : -ach, each,-eil,ail.IsicLE, «. See Icicle.Island, s. Innis, eilean, inn.IsLANDY, adj. Eileanach, innseach.Isle, s. See Island.IsLEY, s. Eilean beag, innseag.Isolated, adj. Air leth, leis f'ein, aonarach.Issue, 5. 1. Act <strong>of</strong> passing out : dol a mach, teachda mach, ruith, dòrtadb, sruthadh. 2. event, consequence: buil, crioch, toradh, buaidli. 3. termination,conclusion : crioch, co-dhùnadh. 4. avent made in a muscle, for <strong>the</strong> discharge <strong>of</strong> humours: silteach. 5. evacuation : dòrtadh, taoniadh.6. progeny, <strong>of</strong>tspring : gineal, sliochd, clann,siol,àl.Issue, v. a. et n. I. Come out, pass out <strong>of</strong> anyplace : thig a mach, bris a mach, ruith. 2. makean eruption, break out : thig a mach, bris a mach.3. proceed, as an <strong>of</strong>fspring : cinn, thig o. 4. beproduced by any fund : thig o, sruth o. 5. sendout, send forth : cuir a mach. G. send out judicially: àithn.Issueless, adj. Aimrid, neo-thorach, seasg, gunsliochd.Issuing, s. Teachd a mach, tigliinn a mach.IsTMHUs, s. Dòirlinn, tairbeart.It, pron. E, esa, esan, i, ise.Italian, adj. et s. Eadailteach.Itcii, .«. 1. A cutaneous dissease : tachas, cloimh,sgriobach. 2. sensation <strong>of</strong> uneasiness in <strong>the</strong> skin :tachas. 3. a constant teazing desire : dian-iarrtas,miann.Itch, v. n. 1. Feel uneasiness in <strong>the</strong> skin : bi tachasach,mothaich tachas. 2. long, have a continualdesire : bi dian-thogarrach, bi 'n sior dhcigh.Itchy, adj. 1. Infected with <strong>the</strong> itch : cloiniheach,tachasach. 2. having a constant teazing desiresior-dheigheil.Item, s. I. A new article : ni iir. 2. a hint, aninucndo : Icth-ioraradli, leth-slianas.Item, v. a. Gabh cunntas air, cuir sios, sgriobh sios.Iterable, adj. So-aithris.Iterant, adj. Aithriseach.Iterate, v. a. 1. Repeat, utter again : aithris, athaithris,ath-innis. 2. do over again : ath-dhean.Iteration, s. Aithris, ath-aithris, ath-dheanamh.Iterative, adj. Ath-aithriscach, ath-dhèanadach.Itinerant, adj. 1. Travelling: siùbhlach, turasach,falbhanach. 2. wandering, not settled : luaineach,mi-shuidhichte.Itinerary, s. Leabhar-siubhail, leabhar-furuis.Itinerate, v. a. Siubhail, dean turns, rach air thurus.Itself, /jro». E fein, i fein, esan fein, ise fein.Jubilant, adj. Luathghaireach, caithreamach.Jubilation, s. Luathghair, caithream, iolach aiteis.Jubilee, s. Galrdeachas, fleadhaclias, urd-nieill. Inscripture : bliadhna saorsaidh.JucuNDiTY, s. Taitneachd, taitneas, tlachdmhorachd.JuDAicAL, adj. Iiidhach.Judaism, s. Creidimh nan lùdhach.Judge, s. Brei<strong>the</strong>amh, fcar-breith, fear gu breith.Judge, v. a. et n. 1. Pass sentence upon : thoirbreth, thoir a mach binn. 2. pass severe censure :geur-achrnhasanaich, geur-chronaich. 3. pass sentence: thoir breth. 4. form, or give an opinion :meas, measraich e, thoir barail air. 5. discern, distinguish,consider accurately : breithnich, feuch,rannsaich cùis.Judgment, s. 1. The power <strong>of</strong> discerning <strong>the</strong> relationsbetween one term or proposition and ano<strong>the</strong>r: tuigse, breithneachadh, brei<strong>the</strong>anas. 2. <strong>the</strong>right or power <strong>of</strong> passing judgment : ùghdarras,cunihachd-brei<strong>the</strong>. 3. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> exercising judicature: breth. 4. determination, decision : breth,barail, breithneachadh. 5. <strong>the</strong> quality <strong>of</strong> distinguishingpropriety and impropriety, criticismbrei<strong>the</strong>anas, tuigse, ciall, geur-bheachd. 6. opinion,notion : barail, beachd. 7. sentence againsta criminal : binn, diteadh, binn-ditidh. 8. condemnation,<strong>the</strong>ologically : diteadh. 9. punishmentinflicted by providence with reference tosome particular crime : brei<strong>the</strong>anas, dioghaltas,luigheachd. 10. distribution <strong>of</strong> justice: ceartas,brei<strong>the</strong>anas. 11. judiciary law, statute: lagh,ceartas, reaclid, brei<strong>the</strong>anas. 12. <strong>the</strong> last doom :brei<strong>the</strong>anas, hi a' brei<strong>the</strong>anais, la bhràth.Judicative, s. Brei<strong>the</strong>ach, a bheir breth.Judicatory,*. 1. Distribution <strong>of</strong> justice : diola^Jh,ceartais. 2. a court <strong>of</strong> justice : cùirt-ceartais modlaghail..luDicATORY, adj. Breth-thabhairteach.Judicature, 4-. 1. Power <strong>of</strong> distributing justice:riaghladh-ceartais. 2. See Judicatory, *. 2.Judicial, s. 1. Practised in <strong>the</strong> distribution <strong>of</strong>public justice : laghail, a reir ceartais. 2. inflictedon as a penalty : peanasach, dioghaltach, airmhodh dioghaltais.Judicially, adv. See Judicial.Judiciary, adj. Breth-thabhairteach.Judicious, adj. Tuigseach, crionna, glic, eagnaidh,ciallach, scòlta.


:JUN 603 JUSJudiciously, adv. See Judicious.JuNKEY, V. n. 1. Feast secretly: gabh biadh-folaich,Judiciousness, s. Tuigseachd, crionnachd, gliocas,gabh cuirm gun fhios. 2. See Feast, v.eagnaidheachd, seòltachd.Junta, ) s. 1. See Cabal. 2. a congress <strong>of</strong> states-Jug, s. Soi<strong>the</strong>ach-dibhe, cragan, noigean-crèadha. JuNTo, j men, a council : comliairle, comhairleriaghlaidh,Jug, v. n. Dean guth binn, no dùrdanach, diìrdanaich.flath-chomhairle.Ivory, s. Deud-chnairah, ebeir, fiacail an elephaintJuggle, v. ìi. 1. Play tricks by slight <strong>of</strong> hand : JuppoN, «. Còta geàrr.dean cleasachd. 2. practice, artifice, or imposture : Jurat, s. Brei<strong>the</strong>amh, fear air mhionnaibh chummeall, cuilbheartaich.dreuchd.Juggle, s. 1. A trick by legerdemain : cleasachd. Juratory, adj. Mionnachail.2. an imposture, deception : cuilbheart, mealltaireachd,foil].Juridical,ach.adj. Lagh-ghnathach, lagh-chleachd-Juggler, s. 1. One who practises by slight <strong>of</strong> Juridically, adv. See Juridical.hand : cleasaiche, làmh-chleasaiche. 2. a cheat, a Jurisconsult, s. Comhairleach-lagha, lagh-chomhairleach.trickish fellow : mealltair, cealgair, fear-innleachd.Juggling, s. Mealltaireachd, cuilbheart.Jurisdiction, s. Uachdranachd laghail, ùghdarraslaghail.Jugglinglv, adv. Gu cealgach, gu cuilbheartach,gu meallta.Jugular, adj. Sgòrnanach, muinealach, sluganach.Juice, *. Sùgh, brìgh.JuiCELESs, ar^'. Tioram, neo-shùghmhor,neo-bhrìoghmhor,seasgta.Juiciness, s. Sùghmhorachd, brìoghmhorachd,bulge, suit.Juicy, adj. Siighach, sùghmhor, brìoghmhor, sultmhor,maoth.Juke, v. n. 1. Push upon any thing as birds : suidhmareun, luidhmar eun. 2. bend <strong>the</strong> head : croman ceann.JuLAP, s. Deoch-leighis.July, «. Mios dlieireannach an t-samhraidh, a' mhlosbhuidhe.July flower, s. See Gilly-flower.Jumble, v. a. et n. Cuir troimh cheile, co-measgaich,crath an ceann a cheile, aimhreitich.Jumble, s. Coimeasgadh, trcarasgal.Ju.MENY, «. Beathach eallaich, ainmhidh-oibre.Jump, v. a. et n. 1. Leap, skip : leum, gearr leura,geàrr sùrdag. 2. jolt : crath, crithich, thoir crathadhair. 3. agree, talk, join : cord, cord ri, aontaichle, taitinn ri. 4. venture on, risk, hazard :rach an gàbhadh, cuir an gàbhadh.Jump, s. Leum, leura-ruith, surdag.Jumper, s. Leumadair.Juxcate, s. 1. See Cheese-cake. 2. any delicacy: milsean, biadh mills. 3. a furtive, or privateentertainment : cuirm-folaich.Juxcous, adj. Luacharach.Junction, «. Ceangal, dlùthachadh, co-cheangal,aonadh, co-aonadh.Juncture, s. 1. Tlie line at which two things arejoined toge<strong>the</strong>r : snaidhm, co-cheangal. 2. joint,articulation : alt, lùdan. 3. union, amity : reite,còrdadli, càirdeas, aonta, co-aonta. 4. a criticalpoint, or article <strong>of</strong> time : gàbhadh, càs.June, s. Og-mhios, mios meadhoin samhraidh.Junior, ad/. Oige, a 's òige, ìochdrach.Juniority, s. Oige, òigead.Junk, s. I. A sort <strong>of</strong> Cliinese or eastern ship : longInnseanach. 2. pieces <strong>of</strong> old cable : òrd càbuill,seana mhìr càbuill.JuNKEY, s. See Juncate.Jurisprudence, s. Eòlas-lagha, reachd-eòlas.Jurist, s. Fear-lagha.Juror, s. See Jurj-man.Jury, *. Luchd-mùid, luchd-breith ann am mod,luchd-deuchainn.Juryman, s. Fear-ceartais, fear-breith, fear-deuchainn.JuRYMAST, .?. Crann-eigin.Just, adj. 1. Upright, uncorrupt : ceart, direach,firinneach, ionraic, treibhdhireach. 2. honest,without crime in dealing with o<strong>the</strong>rs : coir, ceart.3. exact, proper, accurate : dligheach, diongmholta,cubhaidh. 4. virtuous, innocent, pure : glan, fiorghlan,neo-chiontach. 5. true, not forged : fior,tlrinneach. 6. equally retributed : dligheach. 7.complete, without superfluity, or defect : diongmholta,coimhlionta, iomlan. 8. regular, orderlyriaghailteach, cuimseach, doigheil. 9. exactly proportioned: cothromach. 10. full, <strong>of</strong> full dimensions: Ian, iomlan.Just, adv. 1. Exactly, justly, accurately : direach,ceart, gu direach, gu ceart, gu cothromach. 2.merely, barely : direach. 3. nearly, almost ; achbeag, beag ach, beag nach, cha mhor nach.Just, *. See Joust, *.Just, v. n. See Joust, v.Justice, s. \. The justice by which we give e\eryman \vhat is his due : ceartas, coir, ceart, cothrom,brei<strong>the</strong>anas. 2. vindicative retribution, punishment,opposed to mercy : dioghaltas, ceart dhh'n-he,tuarasdal dligheach. 3. one deputed by <strong>the</strong> kincto do right by way <strong>of</strong> judgment : brei<strong>the</strong>amh,slth-bhrei<strong>the</strong>amh.Justiceship, *. Dreuchd fir-ceartais, ionad-brei<strong>the</strong>imh.Justiciary, s. Fear-ceartais.Justifiable, adj. So-dhionaidli, so-fhireanachaidh,so-thagraidh, lethsgeulach.Justifiableness, s. So-dhionaidheachd, so-fhireantachd,so-thagraidheachd, ceartas, coir.Justifiably, adv. See Justifiable.Justification, s. \. Absolution : loghadh, mai<strong>the</strong>anas.2. defence, maintenance, vindication, support:taic, tagradh, dionadh, seasamh. 3. deliveranceby pardon irom sins past : fireanachadh.4G2


:JUS 604. IVYJustificative, adj. Fireanachail, a dh' fjiireanaicheas.JusTiFicATOR, *. Fear-saoraidh, fear-fìreanachaidh,fear-dìonaidh, fear-tagraidh.JusTiFiER, s. See Justificator.Justify, v. a. 1. Clear from imputed guilt, absolvefrom an accusation : fireanaicli, saor o. 2. maintain,; depend, vindicate dion, tagair, seas, deantaic ri. 3. free from past sin by pardon : fireanaicli.JusTLE, r. a. et n. 1. Push, drive, force by pushingagainst it i put, puc, purr, utagaich. 2. encounter,clash, rush against each o<strong>the</strong>r : thoirruathar, ruith an coinneamh a cheile, buail acheile.JusTLE, s. Utag, upag, lag-bhuille.Justly, adv. See Just, adj.Justness, s. 1. Reasonableness, equity : ceartas,coir, reusontachd, cothromachd. 2. accuracy,exactness, propriety : pongalachd, riaghailteachd,cubhaidheachd.Jut, v. n. 1. Push or shoot into prominences, comeout bej'ond <strong>the</strong> main bulk : tulg a mach, stùc,seas a mach. 2. run against, but : put, purr.Jutty, v. a. Sin a mach, cuir am fad.JuTTY, s. 1. That part <strong>of</strong> a building which shootsbeyond <strong>the</strong> rest : tulgadh, bolg-togalach. 2. akind <strong>of</strong> pier, a mole projected into <strong>the</strong> sea : laimhrig.Juvenile, adj. Og, ògail.Juvenility, s. 1. Youthfulness : oige, ògalachd.2. light and careless manner : òg-ghnàths, eutromachd,òg-fhonn.Juxtaposition, s. Fagusachd, dlùthachd, dlììthshuidheachadh.Ivy, s, Eidlieann, eidheann mu chrann, iadh-sblat.IvYED, adj. Eidheannach.KAIL, s.KEECàl.Kalendar, s. Miosachan, mlos-chlar.Kali, s. Feamuinn.Kam, axlj. Cam, fiar, crom.Kaw, v. n. Roc, dean ròcail.Kayle, s. Cluich nan naodh toll.Keck, v. n. Diobhair, dean diobhairt, sgreamhaich.Keckle, v. a. Dion cabuU tc suaineadh, suaincàbull.Kecksy, s. Iteodha.Kedce, v. a. Slaod long.Kedger, s. Acair-luingc.Kee, s. See Kine.Keech, s. Meall.Keel, s. Druim-luinge, druim-bàta.Keel, v. a. et n. See Cool, x:Keelage, s. Càin-acarsaid.Keelfat, s. Amar-fuarachaidh.Keelson, s. Druim-luinge, 's an taobh stigli.Keeliiale, v. a. Leth-bhàth, thoir tumadh-bàthaidhdo.Keen, adj. 1. Sharp, well-edged, not blunt : geur,faobharach. 2. severe, piercing : sgaiteach, coimheacb,searbh, nimheil. 3. eager, vehement : dian,togarrach, dùrachdach, cudmhor. ^. acrimonious,bitter <strong>of</strong> mind : searbh, gamhlasach, nainilideil.5. sharp, acute <strong>of</strong> mind : geur, beur, gcur-fhiosrach.Keenly, adv.See Keen.KEEKeenness, s. 1. Sharpness, edge: geire, geiread.2. rigour <strong>of</strong> wea<strong>the</strong>r, piercing cold: fuachd, cruaidhfhuachd,coiniheachas, nimheachd, 3. asperity,bitterness <strong>of</strong> mind : beurachd, gamhlasachd, naimhdeas,coiniheachas. 4. eagerness, vehemencegeire, dianachd, dùraclid, eudmhorachd. ò. acuteness<strong>of</strong> understanding : geur-thuigseachd, geire.Keei', v. a. 1. Retain, lose not : cum, gleidh. 2.have in custody : gleidh. 3. preserve, let not go :cum, gleidh. 4. preserve in a state <strong>of</strong> security:gleidh, dion. 5. save from danger, deliver : saor,teasairg. 6. protect, guard : dion, gleidh. 7. restrainfrom flight : gleidh, cum. 8. hold for ano<strong>the</strong>r: gleidh. 9. detain, or hold as a motive : bac,cuir stad air, cum. 10. tend, have care <strong>of</strong>: gleidh.11. preserve in <strong>the</strong> same tenor or state: cum,cum suas. 12. regard, attend: cum faire, deanfaire air. 13. suffer not to fail : gleidh, cum suas.\\: hold in any state : cum. 15. retain by somedegree <strong>of</strong> force in any place, or state : cum, gleidh.IC. continue in any state or action : feith. 17.keep silence: cum do thosd. 18. practise, usehabitually : gnàthaich, cum. 19. copy carefully :cum, gleidh. 20. observe or solemnize any time :cum. 21. observe, violate not : gleidh, coimhid.22. maintain, support with necessaries <strong>of</strong> life : cumsuas, beathaich. 23. have in <strong>the</strong> house : gleidh.24. intermit not : dean faire air, cum faicill. 25.maintain, hold : cum, coimhid. 2G. remain in


:KEN 605 KIDcum, fuiricli ann. 27. reveal not, betray notgleidh, cum, coimhid. 28. restrain, witUioldbac, cum air ais, grab. 29. debar from any place ;seum, toirmisg. 30. keep back, reserve, withhold :gleidh, cum air ais. 31. keep company, frequentany one, accompany : taghail, dean taobh ri, deancuideachdas ri. 32. keep in, conceal, tell notceil, folaich, cum ort. 33. keep in, restrain, curb:ceannsaich, cum fodha. 34. keep <strong>of</strong>t', bear to adistance, admit not : cum air faibh, cum a mach.35. keep <strong>of</strong>f, hinder : bac, grab, amail. 36. keepup, maintain without abatement : cum suas. 37.keep up, continue, hinder from ceasing ; cum suas,cum air chois. 38. keep under, oppress, subdue :cum fodha, sàruich, claoidh. 39. care for, regard: thoir aire do. 40. remain by some labouror effort, in a certain state : cum. We kept atsea: chean sinn ri fairge. 41. continue in anyplace or state, stay : fuirich, fan, tàmh. 42. remainunhurt, last, be durable : mair, seas. 43.dwell, live constantly : fan, mair. 44. adherestrictly to : lean^ lean ri. 45. keep on, go forward: buanaich, rach air t' aghaidh.Keep, s. 1. The strongest part <strong>of</strong> old castles : daingneach.2. custody, guard, charge : gleidheadh,ciiram, aire. 3. guardianship, restraint : ciiram,smachd. 4. (colloquially) condition : suit, cor,cruth.Keeper, s. 1. A defender, a preserver : fear-gleidhidh.2. one who holds any thing for <strong>the</strong> use <strong>of</strong>ano<strong>the</strong>r : fear-gleidhidh, fear-coimhid, fear-siila.3. one who has prisoners in custody : fear-gleidhidhprlosain. 4. one who has care <strong>of</strong> packs orbeasts <strong>of</strong> chace : fridhear, fòrsair. 5. one having<strong>the</strong> superintendence or care <strong>of</strong> any thing : fearcoimhid,fear-gleidhidh, gleidheadair.Keepership,5. Gleidheadaireachd, coirahead, gleidlieadh.Keeping, s. 1. Charge, custody: cùram, ciàramgleidhidh,aire, eallach. 2. care to preserve, preservation: coimhead, dion, gleidlieadh. 3. guard :an garaidh, cuir an garaidh. 2. lie, dwell, as abeast : luidh, crùb, luidh an slochd, luidh am faic.Kept, part. Gleidhte, cumta.Kerb, «. Cearb.Kerciiief, *. 1. A head dress <strong>of</strong> a woman : breidan crannaig, currag, eideadh-cinn. 2. any loosecloth used in dress : falluinn.Kerchiefed, ad/. Breideach, fuidh bhreid, curraiceach.Kern, s. Ceatharnach, fear-ceathairn, òglach, saighdear.Kern, s. 1. A hand mill, still used in certain districts<strong>of</strong> <strong>the</strong> Highlands <strong>of</strong> Scotland : bràth, braghainn.2. See Churn. 3. kern-baby : maighdeanbhuana.Kern, v. n. 1. Harden, as ripened com : cruadhaich,cròdb. 2. take <strong>the</strong> form <strong>of</strong> grains, granulate: meallanaich, cinn 'ri a mheallanaibh.Kernel, «. 1. The edible substance contained ina shell : eitein, biadh. 2. (in anatomy) ; fàireag.Kernel, v. n. Abuich, cinn mar eitein.Kernelly, adj. Fàireagach, eiteineach.Kersey, s. Clò garbh.Kerve, v. a. See Carve, v.Kesar, s. An emperor: cis-fliear, cios-fhear..Kestrel, s. Speireag, seabhag beag.Ketch, s. Long da chrann.Kettle, s. Coire.Kettledrum, s. Druma-cheann-umha.Kettlepins, s. See Kayle.Kex, s. Iteodha.Key, s. 1. An instrument to open locks : iuchar.2, an explanation <strong>of</strong> any thhig difficult : fuasgladh,mineachadh. 3. (in music) : fonn, teis, uchdach.4. a place for lading and unlading ships : laimli-, i-ig.Key-cold, adj. Marbh, rag-marbh, fuar.Keyage, ^. Cìs-laimhrig.Keyhole, s. Toll-iuchrach.'Keystone, s. Cloch-dhùnaidli, cloch-ghlasaidh.Kibe, s. Cusp, cneadh-sàile.KiBED,) ,. „ ,KiBY,'^- Cuspach.JKick, v. a. et n. 1. Strike with <strong>the</strong> foot : breab,buail le d' chos. 2. beat <strong>the</strong> foot in anger or contempt: breab.freiceadan.faicill,Keepsake, s. Cuimhneachan.Keg, «. Buideal, cingean, tunna.Kell, s. 1. The omentum : sgairt, brat a' mliionaich.2. a sort <strong>of</strong> pottage : càl, eanaraich, bruthaist.Kelp, s. Siigh feamnach loisgte, ceilp.Kelpv, s. Each-uisge.Kick, s. Breab.Kicker, «. Fear-breabaidh, breabadair.Kickshaw, s. Annas, rud neònach, fiioineas.Kelson, «. See Keelson.Kicksey-nicksey, «. Beanag, bansgal.Kelter, s. Riaghailt, òrdugh, rian.Kid, s. Meann, minnean, raeann-bhoc.Kemb, v. a. See Comb, v.Kid, v. n. Beir meann.Ken, v. a. et «. 1. See at a distance, descry : aithnich,faic am fad. 2. See Know. 3. look round : mach.Kid, v. a. Taisbein, feuch, dean aithnichte, faigh aamhairc, amhairc mu 'n cuairt.Kidder, s. Fear-tasgaidh bidh, chum a luach aKen, s. Fradharc, sealladh, fios, aithne.thogail.Kennel, s. 1. A cot for dogs : tigh-chon, garaidlu Kiddle, s. Cro, cruibh, cro-iasgaich.2. a number <strong>of</strong> dogs kept in a kennel : greigh KiDLiNG, s. Minnean.chon. 8. <strong>the</strong> hole <strong>of</strong> a fox, or o<strong>the</strong>r beast : saobhaidh,Kidnap, v. a. Goid leanabh, glac le foill.cam, garaidh. 4. <strong>the</strong> water course <strong>of</strong> a Kidnapper, s. Gadaiche dhaoine, mèirleach cloinne.Street : guitear, clais-shalachair.Kidney, s. 1. (In anatomy) : àra, pi. àirnean. 2,.Kennel, v, a. et n. 1 . Keep in a keanel i gleidh ludicr. sort, kind : gnè, seòrsa, gineal.


:KIN 606 KNAKiDSEY-BEAN', s. Pònar.Kilderkin, s. Buideal beag, letli-bharaille.Kill, v. a. 1. Deprive <strong>of</strong> liTe, put to death : marbh,cuir gu bus. 2. destroy animals for food :casgair,marbh. 3. deprive <strong>of</strong> hfe, as a cause, or instrument: mill, cuir as do, cuir gu dith.Killer, «. Marbhaiche, fear-marbhaidh, marbhadair,fear-casgairt.Kiln, s. Àth, àtha.KiLNDRY, V. a. Cròdhaich, èarrlaich, tiormaich airàtha.KihT, part. Marbhta, leònta, ciùrrta.Ki.MBO, ad/. Crom, cam, crasgach, tarsuinn, lùbta.Kin, s. 1. Relation <strong>of</strong> consanguinity: cinneadh,fine, dàimh, cùirdeas. 2. relation <strong>of</strong> atfinitycleamhnas. 3. relatives, those who are <strong>of</strong> <strong>the</strong>same race : fine, cinneadh, treubh, dream. 4. <strong>the</strong>same generical class : gnè, gineal.Kind, adj. 1. Benevolent, filled with general goodwill: daonna, caoimhneil, coir, maitbeasach. 2.favourable, beneficent : bàighcil, tlusail, carrthanach,fialaidh.Kind, s. 1. Race, generical class : gnè, gineal, àl.2. particular nature : gnè nàdurra, nàdur, bithn


::KNO 607 KYDKsARRY, adj. Cruaidh, saicUimeadi, cnapanacli.Knave, «. 1. A male or man child : leanabh-gille.2. a servant : gille. 3. a petty rascal, a scoun-fuinidh.Knee, s. Glùn.Knee, v. a. Guidh air do ghlùinibh.Kneed, adj. 1. Having knees : glùnacli. 2. havingjoints : altach.Knee-deep, adj. Gu ruig na glùinean.Kneel, v. ?ì. Strìochd, lùb do ghlàn.Kneeler, «. Fear-strìochdaidh.Kneepan, s. Falaman na glùine.Kneetribute, s. Striochdadh, Cimhladh, ùmhlachd,aoradh.Knell, s. Beum-cluig, clag-bàis.Knew, v. a. See Know'.Knife, s. 1. An instrument edged and pointed .•sgian, core. 2. a sword or dagger : biodag, claidlieamh,cuinnsear.Knight, s. Ridir, curaidli.Knight, v. a. Ridirich, dean, ridir dlieth.Knighthood, s. Ridireachd.Knightly, adj. Ridireach.Knightly, adv. See Knightly, adj.Knit, v. a. et n. 1. ilake, or unite by texture :Knock, s. Buille, sgailc, cnap, fualm buille.Knocker, s. 1. One that fells by a blow : spadair,fear-spadaidh. 2. he tliat knocks : fear-bualaidh,drel : sgonn-balaicli, truthair, slaightear, rùgair, buailtear. 3. <strong>of</strong> a door : glagan, glagan-doruis.mealltair.Knocking, s. Bualadh.Knavery, «. Slaighteireachd, rògaireachd, meaUtaireachd,braide, truathaireachd, droch-bheart. Knoll, v. a. et n. 1. Ring tlie bell, as for a fune-Knoll, s. Tolm, tolman, torn, toman, dun.Knavish, adj. 1. Dishonest, wicked, fraudulent : ral : buail an clag, beum an clag. 2. sound as amealltach, truthaireach, fcalltach, foilleil, cluainteach,cliceach. 2. waggish, mischievous : abh-Knop, s. See Knob.bell : fuaimnich.caideach, bradach, droch-mhuinte.Knopped, adj. See Knobbed.Knavishly, adv. See Knavish.Knot, s. 1. Of a cord or string, or <strong>of</strong> timberKnavi.shxess, s. INIealltachd, truthaireachd, fealltachd,cluaintearachd, braide.bann, co-bhann. 3. difficulty, intricacy : doirbh-snaidhm. 2. any bond <strong>of</strong> association: ceangal,Knead, v. a. Taosainn, greidh, fuin, measgaich.eaclid, deacaireachd. 4. a confederacy, or association: comunn, buidheann. 5. a cluster, a col-Kneader, s. Fuineadair.Kneading-trough, s. Amar-fuinidh, losaid, clàrlection: bagaid.Knot, v. a. et 71. 1. Complicate in knots : snaidhm.2. entangle, perplex : dean doirbh, aimlireitich.3. unite : aonaich, ceangail, dlùthaich.Knotgrass, s. Glùineach dhearg.Knotted, adj. Snaidhmeach.Knottiness, s. 1. Fullness <strong>of</strong> knots, unevenness,intricacy, difficulty: snaidhraeachas, snaidhmeachd,deacaireachd, cruas. 2. a protuberance, or swelling: cnapachas, meallanachd.Knotty, adj. 1. Full <strong>of</strong> knots : snaidhmeach. 2.hard, rugged : cruaidh, doirbh. 3. intricate, perplexed: deaeair, aimhrcidh.Know, v. a. et n. 1. Perceive with certainty : aithnich,fiosraich. 2. be informed <strong>of</strong>, be taughtfiosraich, ionnsuich. 3. distinguish : aithnich,comharraich. 4. recognize : aithnich. 5. be familiarwith : bi eòlach niu, gabh aulas air. 6. haveclear and certain perception : fiosraich, measraich.7. be not ignorant : fiosraich. 8. be informed :^ tuig.Knowable, adj. So-aithneachaidh, so-fliiosrachaidh.Knower, *. Fear-eòlais, fear-aithne.Knowing, or^'. ]. Skilful, well-instructed: eòlach,figh. 2. tie, join, or unite : ceangail, dlùthaich.3. contract : preas.ealanta, seòlta, fiosrach, gleusda, aithneachail. 2.Knit, s. Figheadh.conscious, intelligent : fiosrach, glic, oileanta.Knitch, «. Cual, cual-chonnaidh.Knowing, s. Aithne, fios, fiosrachd, eòlas.Knittable, adj. So-fliighidh.Knowingly, adi: See Knowing, adj.Knitting, «. F'igheadli, ceangal, dlùthachadh. Knowledge, s. 1. Certain perception : eòlas, aithne,Knitter, 5. Figheadair, figheadair-dhealg.tuigse, fios, dearbhachd, fiosrachd. 2. learn-Knittingneedle, s. Bior-fighidh, dealg-fighidh.ing, illumination <strong>of</strong> mind : foghlum, ionnsuchadh,Knittle,s. 1. A purse-string : iall-sporain. 2. a small oilean, munadh, soilleireachd. 3. skill in anything : eùlas, ealantas. 4. acquaintance with anyfact or person : aithne, eòlas. 5. cognisance,notice : beachd, eòlas. 6. information, power <strong>of</strong>knowing : fiosrachadh, fiosrachd, tùr.line used for various purposes at sea : cord luinge.Knob, s. Cnap, cnapan, plucan, cnag, mulan, snaidhm.Knobbed, adj. Cnapach, cnapanach, cnagach, mulanach,snaidhmeach.Knobbiness, s. Cnapachd, cnapanachd, mulanachd. Knubble, v. a. Buail, cnap, sgailc.Knobby, adj. 1. See Knobbed. 2. hard, stubborn: dùr, danarra.Knuckle, v. n. Strlochd, geill.Knuckle, s. Rùdan, alt dùirn, alt.Knock, v. a. et n 1. Affect, or change in any respectby blows : buail. 2. dash toge<strong>the</strong>r, strike, Knuff, s. Baothair, bumailear, burraidh, ùmaidh.Knuckled, adj. Rùdanach, altach.collide : buail, cnap, sgailc. 3. knock down : spad, Knur, Ì o x^See Knar.buail slos. 4. clash, be driven suddenly toge<strong>the</strong>r : Knurle,}*-buail, sgailc. 5. beat as at a door for admittance : Knurled, adj. See Gnarled.buail, buail an dorus, gnog. 6. knock under: Koran, s. See Coran.geiU, strlochd.Kyd, V, n. Aithnich, fiosraich, mothaich.


::608LA,LACinterj. Seall ! feuch ! ah ! o !Lab, s. Glagair, beul gun fliài<strong>the</strong>am.Labefy, v. a. Lagaich, claoklli.Label, s. Comharradh sgriobhta, aiiim ni an crochadhris.Label, v. a. Comharraicli, sgnobh-chomharraich.Labent, adj. Sleamhuinn, sleamhnach.Labial, adj. Bil-fliuairaneach, bileil.Labiated, adj. Bileach.Laboratory, s. Bùth-leighe, bùth-leighidlieachd.Laborious, CK^'. 1. Diligent in work, assiduous:gniomhach, dichiollach, saothrachaii. 2. requiringlabour, tiresome, not easy: doirbh, deacair,cruaidh, sgi<strong>the</strong>il.Laboriously, adv. See Laborious.Laborioussess, s. I. Toilsomeness, difficultydoirbheachd, deacarachd, cruas, sgi<strong>the</strong>alachd. 2.diligence, assiduity : dicliioll, gniomhachd, saothar,dichiollachd.Labour,*. I. Act <strong>of</strong> doing what requires exertion<strong>of</strong> strength, pains, travail, work : saothar. 2.work to be done : obair. 3. work done, performance: obair, dèanadas. 4. childbii-th, travailsaothar-chloinne.Labour, v. a. et ?«. 1. Work at, move with difficultj',prosecute with effort : saothraich, oibrich. 2.beat, belabour : gabh air, greidh. 3. toil, actwith painful effort : saothraich, dean dlchioU, gabhsaotliar ri. 4. do work, take pains : oibrich, gabhsaothar ri. 5. move with difficulty : dean spàirn.6. be in distress, be pressed : bi an teanntachd,bi 'n teinn. 7. be in childbirth : bi 'n saotharchloinne,bi 'n luidhe-siubhla.Labourer, s. Fear-oibre, oibriche, sgalag.Labourless, adj. Neo-shaothrachail.Labyrinth, s. Cuairt aimhreidh, iom-chuairt.Laburnum, s. A' bhealaidh Shasunnach.Lace, s. 1. A string, a cord : sreang, stiora, stiall,iall. 2. a snare, a gin : ribe, lion, goisne. 3. ornaments<strong>of</strong> fine thread curiously woven : bait airfhighe.Lace, v. a. 1. Tie, bind as with a cord : ceangail,sreangaich, iallaich. 2. embellish with variegations: riomhaich, grinnich.Lacerable, adj. So-i^cubaidh, so-shracaidh.Lacerate, v. a. Rcuh, srac, sgoilt.Laceration, s. lleubadh, sracadh.Lacerative, a/lj. Sracach, reubach.Lachrymable, adj. See Lamentable.Lachrymal, adj. Deurach, deurachail.Laciirymary, adj. Deurach.Lachrymation, *. Gul, caoidh, sileadh dheur.LADLaciviated, ad;. Oir-ghreisichte.Lack, v. a. et n. Bi am feum, bi dh' easbhuidh, bi'n uireasbhuidli.Lack, s. Uireasbhuidh, easbhuidh, dith, gainne, ainnis,aimbeart.Lackaday-, ititeTj. An latha dubh ! mise 'n diugh !Lackbrain, s. Baoghair, amadan, iamaidh.Lacker, s. Dith-fhear, fear uireasbhuidheach.Lacker, s. Sùgh-lìomhaidh.Lacker, v. a. Liomh, cuir sùgh-lìomhaidh air.Lackey, s. Gille-ruith, gille-coise.Lackey, v. a. etii. Fri<strong>the</strong>il, fri<strong>the</strong>il do, feith air.Lacklinen, ad/. Gun leine.Lacklustre, adj. Neo-dhealrach, neo-dheàrsach.doilleir.Laconic, \ adj. Geàrr, aithghearr, geàrr-chainnt-Laconical, Jeach, geàrr-bhriathrach.Laconically, adv. See Laconic.Laconis.m, s. Gearr-chainnteachd, geàrr-bhriathar,geàrr-chainnt.Lactage, s. Toradh-bainne.Lactary, adj. Bainneach, bainnear.Lactary', s. Tigh-bainne.Lactation, s. Deoghal, cioch-thabhairt.Lacteal, adj. Bainneach, air dhreach-bainne.Lacteal, «. Cuisle-goile, cuisle sùgh-fola.Lactean, adj. Bainneach, air dhreach-bainne.Lacteous, adj. Bainneach, bainnear.Lactescence, s. Bainneachas, bliochdas.Lactescent, ad/. Bainneach, geal-shùghach.Lactiferous, ad/, Bainne-thabhairteach, bainneach.Lad, «. 1. A stripling, a boy : pàisde, balachan,proidseach. 2. a young man : gille, gioUa, ògan,òganach, òigean.Ladder, s. Àradh, fàradh, dreiraire.Lade, s. Os, inbhir, beul aimhnc.Lade, v. a. et 7i. 1. Load, bur<strong>the</strong>n, freight : hichdaich,lion, 2. heave out, throw out : tilg a mach,taom, falmhaich. 3. draw water : tarruing, tarruinguisge.Lading, s. Luchd, callach, eireadh, Ian.Ladkin, «. Giollan, balachan.Ladle, s. Liagh, ladar.Ladleful, s. Làn-lèigh.Lady, s. Baintighearn, bean-uasal, maighdean,maighdean urraraach, ribhinn, ban-nihorair.s. Daolag bhreac-dearg.Lady-day, «. Latha muire naoimh.


:LAM 609 LANLadylike, adj. Bainndidh, bainea!, sgiamhacli,niàlda, suairc, eireachdail.Ladv's-mantle, s. Falluinn mliuire, no, còta preasachnighinn an righ.Ladyship, «. Baintighearnas, baintighearnachd.Lag, adj. 1. Coming behind falling short : deireannach,adhaiseach. 2. sluggish, slow, tardy :màirnealach, leasg, trom, mall. 3. last, long delayed: deireannach, air dheireadh.Lag, s. \. The lowest class, <strong>the</strong> fag end : deireadh,earbal, suarachas, ceann-deiridh. 2. he that comeslast, or lags behind : fear-deiridh, ceann-de.ridh.Lag, v. n. 1. Loiter, move slowlj' : dean màirneal,tuit air deireadh, mall-ghluais. 2. stay behind :fan air deireadh.Laggard, adj. Màirnealach, leasg, fadalach, deireannach.Lagger, s. Leisgean, lunndair, fear-fadail.Laic, s. Fear nach biiin do 'n chleir.Laical, adj. Pobullach, nach buin do 'n chleir.Laid, preC. part, <strong>of</strong> Lay, v. Càirichte, cuirte, socruichte,suidhichte. See La}', ?•.LAiN,/>?e^ part, <strong>of</strong> Lie, v. Air luidhe.Lair, s. L The couch <strong>of</strong> a boar, or wild beastfail, faic, brocluinn. 2. pasture, <strong>the</strong> ground : ionaltradh.Laird, s. Tighearn, uachdaran, fear-fearainn.Laity, s.Pobull, am pobull, an sluagh, air leth o 'nchleir.Lake, s. \. A large diffusion <strong>of</strong> inland water : loch,loch-uisge. 2. a small splash <strong>of</strong> water : poll,pollag-uisge. 3. <strong>the</strong> colour : duth, dorch-dhearg.Laky, adj. Lochach.Lamb, s. Uan.Lamb, v. n. Beir uan.Lambative, adj. So-iomleachaldh.Lambent, adj. Cluicheach, mireagach, neo-chronail.Lambkin, s. Uanan, uanachan, uanagau.Lamblike, adj. Uannil, neo-tochdach.Lame, adj. \. Crippled, disabled in <strong>the</strong> limbsbacach, ciorramach, crùbach. 2. hobbling, notsmooth : neo-chòmhnard, garbh. 3. imperfect,unsatisfactory : neo-choimhlionta, neo-dhiongmholta,lapach.Lame, v. a. Dean bacach, dean crùbach.Lamellar, ojdj. Leacach, leacagach, sgrathach.Lamellated, adj. Leacaichte, sgrathaichte.Lamely, adv. See Lame, adj.Lameness, s. \. The state <strong>of</strong> a cripple : bacaiche,crùbaiche. 2. imperfection, weakness : neochoimhliontachd,neo-dliiongmholtachd, lapaiche,cioram.Lament, v. a. et n. \. Bewail, mourn for: caoidh,guil, dean bròn air son. 2. mourn, wail, grieve :caoidh, dean caoidh, bi tuirseach, bi brònach, bidubhach.Lamest, s. Cumha, caoidh, tuireadh, tuirse, bròn.Lamentable, adj. Tuirseach, brònach, airsnealach,muladach, dubhach, deurach.Lamentably, adv. See Lamentable.Lamentation, s. Tuireadh, ciimhadh, caoidh, bròn,mulad.Vol. ILLamenter, s. Fear-caoidh, fear-bròin, fear brònach.Lamenting, s. See Lamentation.Lamina, s. Sgrath, no, leac thana, slige, riisg tana.Laminated, adj. Sgrathach, leacach, leacanta.Lamm, i'. a. Buail, greidh ie bata.Lammas, «. Liiinasdan, liùnasd-fheill, lùnasdal.Lamp. s. Lòchran, crùisgean, solus-ola, leus.Lampblack, s. Dubhach-lòchrain.Lampoon, s. Aoir, aoireadh, bàrd-chàineadh.Lampoon, v. a. Aoir, càin.Lampooner, s. Aoircadair, fear-càinidh.Lamprey, s. Seòrsa easguinn, buarach nabaoibhe.Lance, s. Sleadh, lann, gath.Lance, v. a. 1. Fierce, cut : geàrr, gon, bruidicli.2. open surgically, cut in order to cure : leig fuil,fosgail, leig air.Lancer, «. Fear-sleagha, sleaghadair.Lancet, s. Sgian-fhula, gath-fola, cuisleag.Lanch, v. a. et ;*. See Launch, v.Lancinate, v. a. Srac, sgoilt, sgàin.Lancination, «. Sracadh, reubadh, sgoltadh, sgàincadh.Land, s. \. A country, a region, distinct from o<strong>the</strong>rcountries : tlr, dùthaich, fearann. 2. earth, distinctfrom water : talamh, talamh tioram. 3. aaestate, real and immovable : fearann, oighreachd.4. a nation, a people, <strong>the</strong> inhabitants <strong>of</strong> <strong>the</strong> land :luchd-àiteachaidh.tir,Land, v. a. et n. L Set on shore : cuir air tlr. 2.come to shore : gabh tir, rach air tir.Landed, arlj. Fearannach, beartach, am fearann.Tuiteamas fearainn, dileab-fearainn.Landfall, s.Landflood, s. Tuil, dile, dilinn.Land-forces, s. Feachd-tire.Landholder, s. Fear-fearainn, fear-oighreachd.Landing, ) s. 1. The top <strong>of</strong> stairs: ceannLanding-place, j staighre. 2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> comingon shore : tir-ghabhail. 3. a pier, or mole :laimhrig.Landjobber, s. Fear-reic is ceannach fearainn.Landlady, s. L A woman who has tenants holdingfrom her : baintighearn, ban-uachdaran. 2.<strong>the</strong> mistress <strong>of</strong> an inn : bean-tighe, bean-an-tighe,bean-òsda, ban-ghrùdair.Landless, adj. Gun fhonn, gun fhearann.Landlocked, adj. Tir-dhruidte, tlr-chuairtichte.Landloper, s. Fear-tire, tireanach.Landlord, s. One who owns lands or houses, andhas tenants under him : uachdaran, tighearn. 2.<strong>the</strong> master <strong>of</strong> an inn : fear-tighe, fear-an-tighe,òsdair, grùdair.Landman, «. Fear-tire, tireanach.Landmark, s. Clach-chriche, coniharradh-criche.Landscape, s. Aghaidh-dùthcha, sealladh tire,dealbh-tire.Land-tax, s. Cis-fhearainn, fonn-chis.Land-waiter, *. Maor-cuspuinn.Landward, adv. Gu tir.Land-wind, s. Gaoth-thire, gaoth-bheann.Land-worker, *. Treabhaiche, tuathanach.Lane, s. 1. A narrow way between hedges: frithfathad.2. a narrow street, an alley : sràid chuinh-4)H


:::LAP 610 LARanil, frith-sliràid. 3. a passage between men Lapicide, s. Cloch-ghearradair._Lapidary, s. Fear-leug-chlach, leug ghearradair,standing on each side :fosgladh._Languack, s. Cainnt, cànain, uirgliioll, teanga.leug-reiceadair.Languaged, ml/. 1. Knowing <strong>language</strong>, using <strong>language</strong>properly or gracefully: cauinteach, deas-Lapidation, s. Clachadh, clachadh gu has.Lapidate, v. a. Clach, clach gu bàs.charnnteacl,, deas-bhriathrach. 2. having various Lapideous, adj. Clachaidh, clachach.lan"ua"es ioma-chainnteach.Lapidescence, «. Clach-chruinneachadh, cruadhachadh.•:Lang^uage-master, s. Oide-chainntean, fear-teagaisgchànain., , , JLapidific, adj. Clach-dhèanadach, clach-ghinead-Languid, or//-. 1. Faint, weak, feeble: lag, fann,anHiann, lag-chuiseach. 2. dull, heartless :raarbhanta,lag-chridheach, troni, neo-shunndach.eamhuinn.Lapidification, s. Clach dhèanamh, clach-ghin-Languidly, adv. See Languid.Lapidist, s. See Lapidary.Languidness, «. Laige, tannachd, anfhannachd, Lapis, «. Cloch., •rlac-chuiseachd, marbhantachd, lag-chridheachd. Lapper, s. 1. One who wraps up : filleadair, tearpasgaidh.2. One who laps, or licks: fear-im-Languish, v. a. et n. I. Make feeble, cause todroop, depress, wear out : lagaich, saruich, claoid i. lich, fear-laprachaidh.2. grow feeble, pine away, lose strength : lagaicti, Lappet, s. Filleag, crochadan.fannaich, fas lag, searg as, siolaidh seachad. 3. Lapse s. 1. Flow, foil, smooth course : aoraadh,tuiteam, slaodadh, sruthadh, reidli-shruth. 2. asink or pine under sorrow, or any slow passionsearg, caith as, crion._Languish, s. 1. Act or state <strong>of</strong> pining: seargadh,crionadh. 2. s<strong>of</strong>t appearance: tlath-shealladh,tlàth-shul. . , 1Landuisher, s. Fear-crionaidh, fear-cai<strong>the</strong>irah as,Languishing, s. Laigse. fannachd, anfhannachd.Languishingly, adv. Gu fann, gu h-anfhann, gulIn^guishmekt, s. I. State <strong>of</strong> pining lagachadh,:fannachadh, crionadh, seargadh as, sioladh as, sioladhseachad. 2. s<strong>of</strong>tness <strong>of</strong> mien : tlathas, tlathshealladh,min-shealladh..Languor, s. 1. Faintness, wearisomeness :laigse,sgios, anfhannachd. 2. listlessness, inattentionneo-aire, neo-speis, neo-mhothalachd, neo-bheothalachd.3. s<strong>of</strong>tness, laxity: taise, buige, sgi<strong>the</strong>alachd,fannachd.Laniate, v. a. See Lacerate.Lanifice, s. Aodach ollainn, obair ollamn.Lanigerous, adj. Ollanach, clòimheach.Lank, adj. Seang, caol, neo-làn, ueo-tbeann, tana,bochd.Lank, v. n. Caith as, fannaich, caith.Lankly, adv. See Lank.,. , ,Lankness, s. Seangachd, caoile, neo-lanachd, neo<strong>the</strong>annachd.Lansquenet,*. Saighdear-coise.Lantern, s. 1. A transparent case for a candlelainntear, lùchran. 2. a light-house :tigh soluis.Lantern jaws : peirceall thana.Lanuginous, adj. Clòimheach, molach.Lap s. 1. The loose part <strong>of</strong> a garment, that maybe doubled at pleasure : filleadh, filleag, sgùiidiomall.2. in <strong>the</strong> lap : air a ghlùn.Lai-, v. a. ct n. 1. Wrap, or twist round any thmgfill, figh mu 'n cuairt, paisg. 2. be spread orturned over any thing : cuairtich, fill. 3. feed byquick reciprocations <strong>of</strong> <strong>the</strong> tongue : imlich, lapraich.Laimjog, s. Measan, crann-chu.Lapful, «. Làn-sgùird.petty error, a slight fault : tapag, mearachd. 3.translation <strong>of</strong> right from one to ano<strong>the</strong>r :atharrachadh,ath-bhuileachadh.Lapse, v. a. et «. L Suffer to slip: leig rmth ìe.2 suffer to fall or be vacant : leig le, tag falamh.3. accuse, convict <strong>of</strong> a fault : coirich, dit. 4. glideslowly, fall by degrees :sleamhnaich, tuit. 5.rahèirle.Larch, s. Learag, craobh-learaig.Lard « I. The grease <strong>of</strong> swine : geir-mhuc, miicbhlonag.2. bacon, <strong>the</strong> flesh <strong>of</strong> swine :muicLard, v. a. et «. 1., , ,v » -iiStuff with bacon :l.on le saill.flieoil.2. fotten: reamhraich. 2. mix with somethingelse by way <strong>of</strong> improvement : leasaich. 4. growfat : fas reamhar.Larder, s. Tigh-feòla, tigh-bldh.Larderer, s. Fear-coimhid tigh-feola.Lardon, s. Staoig muic-fheoil.Lardry, s. Tigh-bidh.Large, adj. 1. Big, bulky: mor,, ,tomadach,,tomultach2. wide, extensive : farsuinn, leathan. d.liberal, abundant, plentiful : pailt, saoibhir, tarbhach.4. comprehensive, great :tarbhach, brioghmhormor. 5. copious, diffuse fuasgailteach,:sgaoilteach, fuasgailte. 6. at large, without restraint: gun chuing, saor, fuasgailte. 7. at large,diffusely, in <strong>the</strong> full extent : gu farsuing, gu h-iomlan.Largely, adv. See Large.Largeness, s. 1. Bigness,. , , ,bulk : morachd, raeud,meudachd, tomult. 2. liberality : pailteas, saoibh-


:LAS 611 LATreas, fialaidheachd. 3. gi-eatness, comprehension :farsuingeaehd, tarbliaclid. 4. extension, amplitude: meudachd, farsuingeaehd. 5. wideness :leud.Lahgeheartedness, s. Fialaidheachd, mor-chridheachd.Largess, s. Tlodhlac, tabhartas, toirbheartas, saorthahhartas.Lark, «. Uiseag, iseag.Larklike, adj. Uiseagach, uiseagail.Larum, s. Rabhadh, fuaim-cunnairt, caismeachd,fuaim-gàbhaidh, maoim.Laryngotomy, s. Gearradh sgòrnain, chum leighis.Larynx, s. Bràighe 'n sgòrnain.Lasciviency, s. See Lasciviousness.LASCiviE>fT, ad/. Mear, mireagach.Lascivious, adj. 1. Lewd, lustful : collaidh, macnusach,^ druiseil, ana-miannach, 2. wanton, s<strong>of</strong>t,luxurious: mear, neo-gheamnuidh, neo-ghlan,soghail.Lasciviously, adv. See Lascivious.Lasciviousness, *. Macnus, macnusachd, druisealachd,ana-raiannachd.Lash, s. 1. A stroke with any thing pliant andtough: buille-slaite. 2. <strong>the</strong> thong or point <strong>of</strong> <strong>the</strong>whip : iall-cuipe, ceann-shreang cuipe. 3. a sarcasm: geur-fhocal, beum, beuni-teanga.Lash, v. a. et n. I. Strike with any thing ph'ant,scourge : sgiiars, buail le slat. 2. move with asudden spring, or jerk : grad-charaich, grad-ghluais.3. beat, strike with a sharp sound : buail, thoirgleaghar air. 4. scourge with satire : aoir. 5.tie any thing down to <strong>the</strong> side or mast <strong>of</strong> a ship :ceangail, ceangail sios. 6. ply <strong>the</strong> whipe : buail,sgiùrs.Lasher, s. Fear-sgiiirsaidh, sgiùrsair.Lass, s. Nighean, inghinn, cailin, caileag, òg-bhean,finne, nighneag, gruagach, cruinneag, òigh, maighdean.Lassitude, s. 1. Weariness, fatigue : sgios, sgi<strong>the</strong>as.2. in physic : anfhannachd, laigse.Last, adj. 1. Latent, that which follows all <strong>the</strong>rest in time, or place : deireannach, air deireadh..2. <strong>the</strong> lowest, <strong>the</strong> meanest : a 's isle. 3. next before<strong>the</strong> present : a chaidh. 4. utmost : ioraallach.5. at last : mu dheireadh. 6. <strong>the</strong> end, <strong>the</strong>last : an deireadh, a' chrloch. To <strong>the</strong> last : gusa' chrioch. Last year : an uraidh. The last daylatha bhràth, la a'bhrei<strong>the</strong>anais.Last, adv. 1. The last time, <strong>the</strong> next before <strong>the</strong>present : mu dheireadh. 2. in conclusion : 's anàite mu dheireadh.Last, v. «. Mair, buanaich, hi maireannach, seas,Lastingness, s. Maireannachd, seasmhachd, buanas,sior-sheasmhachd.Lastly', adv. See Last, adv.Latch, s. Dealan-doruis, clàimhean, clàimheandoruis.Latch, v. a. 1. See Catch, v, 2. fasten with alatch : duin, cuir crann air. 3. smear : smeur,smior.Latch et, s. Barr-iall, iall-bròige.Late, a


, fomhad,:LAU 612 LAXLattice, s. Cliath-uinneag, for-uinneag, lion-uinneag.Lattice, v. a. Figh air a cheilc, mar lion, uo marchliath.Lavation, *. Niglie, niglieadh, ionnlad, glanadh.Lavatory, s. Uiilheam-ionnlaid, àite-ionnlaid, tobarionnlaid.'Laud, ^. Cliù, moladli, àrd-mholadli, cliùthachadh.Laud, v. a. Cliùthaicli, mol, àrd-mliol.Laudability, s. lon-mlioltaclid, cliùiteachd.Laudable, adj. lon-mholta, cliùiteacli, cliù-thoilltiiineach.Laudableness, s. See Laudability.Laudably, adv. See Laudable.Laudanum, s. Deoch-chodail, cungaidh-chodail.Laudation, s. Cliùthachadli, nioladh, àrd-mholaidh.Laudatory, s. Moltach, moltacbail, a' toirt molaidh.Lauder, s. Fear-molaidb, fear-cliùthacbaidh.Lave, v. a. et n. 1. Wash, ba<strong>the</strong> : nigh, ionnlaid.2. throw up : filg suas. 3. draw out : tarruinga niach. 4. wash thyself, ba<strong>the</strong> : ionnlaid,fairc.Laveer, v. n. Atharraich cùrsa.Laver, s. Soi<strong>the</strong>ach-nighe, soi<strong>the</strong>ach-ionnlaid.Laverack, s. See Lark.Laugh, v. a. et n. \. Deride, scorn: mag, deanfochaid air, tarcuisich. 2. laugh at: dean gàirefi. 3. make that noise which sudden merrimentexcitQS : dean gàire. 4. appear gay, favourable,or pleasant : bi aoidheil, bi geanail, hi subhach.Laugh, s. Gàire, gàir.Laughable, adj. Gàireachdail, neònach, a thogasgàire.Laugher, s. Gàireachdair, fear cridheil, fear aighearach.Laughingly, adv. Gu gàireachdail, gu cridheil, Jefiamh gliùire.Laughing-stock, s. Culaidh-ghàire, ball-magaidh,ball-biiiid, ball-abhacais.Laughter, s. Gàireachdaich, fearas-chuideachd, iolachait.Lavish, adj. \. Prodigal, wasteful, indiscreetly liberal: struidheil, stròdhail, sgaoilteach, iomsgaoilteach.2. scattered in waste, pr<strong>of</strong>use : bàrrsgaoilteach,neo-cuibheasach..". wild, unrestrained: fuasgailte, neo-steidhichtc, fiadhaich.Lavish, v. a. Struidh, barr-sgaoil, sgap, dean anacailhuamh.Lavisheii, s. Struidhear, fear-strodliail, fear anacaithteach.Lavishly, adv. See Lavish, adj.Lavishment,) «. Struidhealachd, stròdhalachd,Lavishness, j struidh, ana-cai<strong>the</strong>amh.Launch, v. a. ct n. \. Force a vessel into <strong>the</strong> sea :cuir air fairge, cuir air snùmh. 2. rove at large,expatiate, make excursions : leudaich, rach airleud, gabh farsuingcachd. 3. plunge into : gabhgrad-thoisich air. 4. push to sea : gabhgu fairge.Launch, *. L Act <strong>of</strong> putting a ship out <strong>of</strong> tlicdock into <strong>the</strong> water : cuir air snàmh. 2. a particularkind <strong>of</strong> long boat : bata mòr luinge.Laund, s. See Ltiwn, s. 1.' 'T > s. Bean-ùicheadaireachd, bean-nighe.Laundress, " "JLaundry-, s. \. The room in which clo<strong>the</strong>s arewashed : tigh ulgheadaireachd, seòmar-nighe. 2.act or state <strong>of</strong> washing : nighe, nigheadaireachd.Laureate, s. Laibhriehte, crùnta le laibhris.Laureate, v. a. Crun le laibhris.Laureation, s. Urram àird-fhoghluim.Laurel, *. Laibhreas, craobh-laibhreis.Law, s. L A rule <strong>of</strong> action: lagh, reachd, riaghailt.2. a decree, edict, statute : lagh, statuinn,òrdugh, achd. 3. judicial process : lagh. 4. adistinct edict or rule : achd, reachd. b. conformit)'to law, any thing lawful : ceart, ceartas, coir,laghalachd. 6. <strong>the</strong> rules or axioms <strong>of</strong> sciencebunait, steidh. 7. <strong>the</strong> Mosaical institution : an lagh.Lawbreaker, s. Fcar-brisidh laglia.Lawday, j. Latha moid, latha-ceartais.Lawful, adj. Laghail, dligheach, ceart, ceadaichte.Lawfully, adv. See Lawful.Lawfulness, s. Laghalachd, ceartas, ceart, coir.Lawgiver, s. Fear-tabhairt lagha, fear-dèanaimhlagha.Lawgiving, adj. Lagth-thabhairteach, reachdthabhairteach.Lawless, adj. \. Unrestrained by, not subject tolaw : gun lagh, gun riaghailt, do-cheannsaichte.2. contrary to law, illegal : neo-laghail, mi-laghail,ann-dligheach, ana-ceart.Lawlessly, adv. See Lawless.Lawlessness, s. Neo-fiaghailtcachd, do-cheannsachd,neo-laghalachd.Lawmaker, s. See Lawgiver.Lawn, s. \. An open space between woods : reidhlean,achadh, faiche, eadar da choille. 2. finelinen : anart grinn, anart fiiiealta.Lawny, adj. lleidhleanach, faicheach, maghach.Lawsuit, s. CCiis-lagha, ioinart-làgha, connspoidlagha.Lawyer, s. Fear-lagha.Lax, s. 1. Loose, not confined : fuasgailte, saor.2. disunited, not strongly combined ; fuasgailteach,neo-cheangailtc, neo-tlieann. 3. vague, not rigid-.ly exact : barr-sgaoilteach, neo-dhiongmholta, neoeagnaidh.4. loose in body : fuasgailte, neo-<strong>the</strong>ann's a' chorp. 5. slack, not tense : lasach, neodhaingean.Lax, s. I. See Diarrhoea. 2. a kind <strong>of</strong> salmon:bradan.Laxation, s. Lasacliadh, fuasgladh, sgaoileadh.Laxative, adj. Lasachail, fuasgailteach, purgaideach.Laxative, s. Cungaidli fhuasgailteach, leigheas.purgaideach.Laxativeness, s. Buaidlifhuasglaidh, fuasgailtcachdcuim.Laxity, s. L Not compression, slackness <strong>of</strong> con^texture ; sgaoilteachd, neo-<strong>the</strong>anntachd, fuasgailtcachd.2. contrariety to rigorous precision : neo-N


. liarass,::LAY 613 LEAeagnaidheachd, nee-dhiongmholtachd. 3. looseness,not costiveness : fuasgailteachd. 4. slackness,contrariety to tention : lasachd, neo-dliaingneachd.5. openness, not closeness : fosgailteachd,sgaoilteachd.Laxly, adv. See Lax, adj.Laxness, s. Fuasgailteachd, lasachd, neo-<strong>the</strong>anntachd,neo-dhaingneachd.Lay, pret. <strong>of</strong> Lie, v. Luidh.Lay, v. a. et n. ]. Place, put, reposit : )eag, càirich,cuir. 2. place along : leag, suidi^ich. 3.beat down corn, or grass : leag sios, buail sios. 4.keep from rising : see Allay. 5. fix deep, disposeregularly : leag, suidhich, càirich. 6. put, place :cuir, suidliich. 7. bury, inter : adhlaic, tòrr. 8.station, or place privily : suidhich. 9. spread ona surface: sgaoil, sgaoil air. 10. paint, enamel :tarruing, tarruing air. 11. put into any state <strong>of</strong>quiet: stòldaich, ceannsaich, sithich. 12. calm,still : ciùinich, sithich, cuir gu fois. 13. prohibit aspirit to walk : seun, cuir fuidh gheasaibb. 14.set on <strong>the</strong> table : cuir air, cuir nòs air. 15. propagateplants by fixing <strong>the</strong>ir twigs in <strong>the</strong> grouml :suidhich, planndaich. 16. wager, stake : cuirgeall.17. reposit any thing : cuir an taisg. 18. excludeeggs: beir. 19. apply with violence, as blows:leag, buail. 20. apply nearly : leag, cuir air, cuirfi. 21. lay, conjoin : cuir ri. 22. scheme, contrive: tionnsgainn, dealbh, suidhich. 23. chargeas a payment : leag, leag air, sir o. 24. impute,charge : cuir as leth, cuir air. 25. impose as evil,or punishment : leag, leag air. 26. enjoin as aduty : cuir, cuir mar fhiachaibh air. 27. exhibit,<strong>of</strong>fer : tairg, taisbein. 28. throw by violenceleag, tilg sios. 29. place in comparison : cuir muchoinneamh, samhlaich. 30. lay aside, or ajmrt:cuir uait, leig dhiot. 31. lay aicay : cuir dhiot,cuir seachad. 32. lay before, expose to viewtaisbein, feuch, cuir roimh. 33. lay ly, reservefor future use : taisg, cuir suas. 34. lay by, putfrom one : cuir uait, cuir seachad. 35. lay doiun,deposit as a pledge : leig sios. 36. lay doton,quit, resign : leig dhiot. 37. lay doim, commit torepose : luidh, cuir 'n a luidhe. 38. lay dote», advanceas a proposition : cuir sios, leag, suidihich.39. lay for, attempt by ambush : suidhich ribe,feall-f lieith. 40. layyor//;, diffuse, expatiate : cuira niach, leudaich air. 41. lay forth, place whendead in a decent posture : sin, ruidh. 42. layhold <strong>of</strong>: glac, beir air, dean-greim air. 43. layin store, treasure : taisg, cuir cuideachd. 44. layon, apply with violence : leag, leag air. 45. layopen, sliew, expose : riiisg, leig fis. 40. lay over,incrust, cover: còrahdaich, tarruing air. 4?. layotU, expend : cuir a mach, builich air. 48. layout, display discover : foillsich, leig ris, taisbein.49. lay out, with <strong>the</strong> reciprocal pronoun exert :thoir thu fein do, saothraich. 50. lay out, compose<strong>the</strong> limbs <strong>of</strong> <strong>the</strong> dead. See Sense 41. 51.lay to, charge upon : cuir air, cuir as leth. 52.apply with vigour : leig air, cuir ri. 63. lay to,attack ; buail air, leag air, teann fi. 54.lay toge<strong>the</strong>r : cruinnich, tòrr. 55. lay wider, subjectto : thoir fuidh chis do, ceannsaich. 56. layvp, confine to <strong>the</strong> bed, or chamber : cuir air anleabaidh. 57. lay vp, store, treasure : taisg, tòrr,cruinnich. 68. bring eggs: beir. 59. form ascheme : tionnsgainn, dealbh, cnuasaich. GO. layabout, strike on all sides, act with great diligenceand vigour: teann fi, buail air. 61. lay at, strike,endeavour to strike : buail, thoir ionnsuidh. 62.lay on, strike, beat without interruption : buail,thoir sior bhuillean. 63. lay out, take measures :oidhirpich, feuch fi.Lav, s. 1. A row, a stratum, a layer : breath, sreath.2. a wager: geall. 3. grassy ground, ground unploughed: glas-talanih, glasach, glaslach. 4. asong, a poem : òran, duan, duanag, luinneag, fonn.Lay, adj. Nach buin do 'n chieir.Layer, s. 1. A stratum or row : sreath, breath. 2.a sprig <strong>of</strong> a plant : fàilean, meanglan. 3. a henthat lays eggs : cearcuibhean.Layman, s. Neo-chleireach, fear nach buin do 'nchieir.Laystall, s. Dùnan, òtrach.Lazar, ^AùAR, s. rear Fear ruiun fuidh eucau eucail gnrameu, ghràineil, loonar. lobhar.Lazar-house, ^AZAH-HOUSE, ì „.,,.,. ., . , ,. .^I s. iigh-Teighis eucau, tigh-tinnis,L/ -.AZARET, y ^- x° ° °,\ timi nan euslan.L/ -.AZARETT,°yLazarly, adj. Lobhta, lobht'-ghalarach.Lazily, adv. See Lazy.Laziness, s. Leisg, lunndaireachd, leisgeachd, màìrnealachd,diomhanas.Lazy, adj. 1. Idle, sluggish, unwilling to work :leasg, leisg, lunndach, diomhain. 2. slow, tedious :màirnoalach, fadalach, mall.Lea, s. Achadh, cluan, raon, faiche, glas-talanih.Lead, s. 1. The metal : luaidhe. 2. pil. Mullachtighe.Lead, v. a. Cuir luaidhe air, còinhdaich Je luaidhe.Lead, v. a. et 7J. 1. Guide by <strong>the</strong> hand : treòraieh,stiCiir, seòl. 2. conduct to any place : seòl, treòraich,stiùir. 3. conduct, as head, or commanderstiùir, trcòraich. 4. introduce by going first :foimh-imich, thoir leat. 5. guide, shew <strong>the</strong> method<strong>of</strong> attaining : seòl, stiùir. 6. draw, entice,allure : tarruing, tàlaidh. 7. imluce, prevail uponby pleasing motives : thoir air, co-eignich. 8.pass, spend in any certain manner : caitli, thig beò.9. go first, and shew <strong>the</strong> way : rach air thoiseach,foimh-imich. 10. exercise dominion : cleachdughdarras, riaghail. 11. lead <strong>of</strong>f] begin : tòisich.Lead, .«. Ceannas, uachdranachd, toiseach.Leaden, adj. 1. ftlade <strong>of</strong> lead : luaidhe, luaidheach.2. heavy, unwilling, motionless : trom, aindeonach,neo-glduasadach, marbh, marbhanta. 3. heavy,dull : trom, trom-chridheach, trom-inntinneah.4. stupid, absurd : baoth, eu-ceillidh, niichiallach.Leaden-iiearted, adj. Neo-thlusail, cruaiiUichridheach,neo-mhothachail.Leaden-stepping, adj. Trom-shiùbhlach, tromcheumach.Leader,*. 1. One that leads, or conducts : fear...


:LEA 6U LEAtreòrachaìdh, fear-stiùraidh. 2. captain, commanderfad leinie. 3. sudden transition : leum, briosgadh,: ceann-feadhna, ceann-iùil, ccannard. 3. one grad-charaehadh. 4. an assault <strong>of</strong> an animal <strong>of</strong>who goes first : fear-ceann-shreath. 4'. one at <strong>the</strong> prey : leum, ionnsuidh, ruathar. 5. embrace <strong>of</strong>head <strong>of</strong> a party, or faction : ceann-iùil, ceannard. animals: leum.Leading, part. adj. Priomh, àrd, ceud.Leap-year, s. Blladhna leim.Leading, «. 1. Guidance, conduct by <strong>the</strong> hand : Leaper, s. Leumadair, fear-leime.treùrachadh, stiùradh. 2. conduct <strong>of</strong> a commanderLeakn, v. a. et n. \. Gain <strong>the</strong> knowledge or skill: uachdranachd, riagliladh.<strong>of</strong>: foghlum, ionnsuich. 2. take pattern <strong>of</strong>:I.F.ADiN'GSTRiNGs, s. Criosan-treòrachaidh.foghlum o, ionnsuich o.IvEADMAN, s. Fear-tòiseachaidh dannsa.Learned, adj. \. Versed in science and literature:Leaf, s. Duilleag, duille, bileag.foghluimte, ionnsuichte, oileanta. 2. skilled in,Leaf, v. n. Giùhiin duille, cuir a mach duilleagan.skilful, knowing : eòlach, fiosrach. 3. skilled inLeafage, s. Duilleach, duille.scholastic, as distinct from o<strong>the</strong>r knowledgeLeafless, atfj. Cun duille, lom, riiisgte, seargta.sgoileireach, leabhrach. 4. wise : glic, ciallach,Leafv, adj. Duilleagach, fuidh bhlàth, gorm.domhain, tuigseach.League, *. Co-bhann, co-cheangal, co-chomunn, Learnedly, adv. See Learned,comh-phàirt.Learner, s, Foghlumaiche, foghlainteach, sgoilear.League, v. n. Dean co-cheangal, co-aontaich, dean Learning, «. Foghlum, ionnsacliadh, eòlas, oilean,comh-bhann.sgoii.League, *. Tomhas, no fad thri mile.Lease, s. Gabhail, cùmhnant, suidheachadh.Leagued, axij. Co-cheangailte, an co-bhoinn, coaontaichteailLease, v. a. Leig a mach air gliabhail, thoir gabh-do.Leaguer, s. L A camp : campa, longphort. 2. Lease, v, n. Dioghluim, tionail suas.a siege : seisd, seisdeadh. 3. one united in a confederacyLeaser, s. 1. A gleaner, ga<strong>the</strong>rer after <strong>the</strong> reaper:: fear-comh-bhoinn.dioghlumaiche. 2. a liar : breugair.Leak, s. Toll, sgoltadli, sgàineadh, eu-dìon.Leash, «. I. A lea<strong>the</strong>r thong: iall. 2. a tierce,Leak, v. a. et n. L Let out : leig a mach. 2. let three : triùir. 3. a band wherewith to tie anywater in : bi eu-dionach, bi neo-dhionach. 3. let thing in general : bann, ceanglachan.water out : caill, bi eu-dlonach, leig asad. 4. drop Leash, v. a. Cum air eill, ceangail le iall.through a breacli, or discontinuity : sil, snith. Leasing, s. Breugan, mealltaireachd, foill.Leakage, s. Eu-dion, eu-dionachd, call eu-diona. Leasow, s. lonaltradh, fearann ionaltraidh, lios-bhò.Leaky, adj. \. Battered or pierced so as to let Least, ad/. A 's lugha, a 's bige, a 's crine.water in or out : eu-dlonach, neo-dhionach. 2. loquacious,Least, adv. Mar a 's lugha, air a' chuid a 's lugha,not close : bruidhneach, fosgailte, luath-air a laghad.bheulach.'4Lean, v. n. L Incline against, rest against : leag^ ^„ f adv. An car a 's lugha, air a' chuidAt THE LEAST, >- , , ,.J^. ', las lugha, co dhiu.do thaic ri, leag taic air, leig do chudthrom air, At leastwise, "3luidh air. 2. propcnd, tend towards : lean ri,seich, biancairtidh.Lea<strong>the</strong>r, s. Leathar, craicionn cairtidli,biodh do thaic ri, aom. 3. be in a bending posture: crom thu fein, bi a' cromadh. 4. bend, Lea<strong>the</strong>r, v. a. Greidh, buail, slachd.waver, totter: aom, luaisg, bi air chrith.Lea<strong>the</strong>r-dresser, s. Fear-deasachaidh leathrach.Lean, adj. I. Not fat, meagre, wanting flesh, barebonedLea<strong>the</strong>rn, adj. Leathrach, dèanta do teathar, mar: caol, bochd, tana, gun fheòil, lom, lom-leathar.chnaimheach. 2. not unctuous, thin, hungry Lea<strong>the</strong>rseller, s. Fear-reic leathrach.neo-shultmhor, tana, goirteach. 3. low, poor Lea<strong>the</strong>ry', ad/. Leathrachail, mar leathair.bochd, truagh. 4. jejune, not comprehensive Leave, s, 1. Grant <strong>of</strong> liberty, permission, allowancetioram, neo-bhrioghail, gun seadh. ò. shallow,: cead, luathrachd. 2. farewell, adieudull : neo-sheadhach, trora.cead.Lean, s. Blianach, dubh-fheòil, feòil gun saill. Leave, v. a. et n. 1. Quit, forsake : fag, treig. 2.Leanly, adv. See Lean, adj.desert, abandon : treig, cùlaich, cuir cùl fi. 3.Leanness, s. 1. Extenuation <strong>of</strong> body, want <strong>of</strong> depart from : fag. 4. have remaining at death :flesh, meagreness : caoile, caoilead, neo-shultmhorachd,fag. 5. deprive not <strong>of</strong>: fag aig, leig le. 6. suffertanad. 2. want <strong>of</strong> matter, thinness, pover-to remain : leig le, lag. 7. reject, choosenotty : neo-bhrioghalachd, tiormachd, luimead.Leany, aiij. See Lean, adj.Leap, v. a. ct «. L Pass over or into by leapingleum, leum thairis air, leum ann. 2. compress, asbeasts : leum air. 3. jump : leum. 4. rush withvehemence : leum, thoir leum. 5. bound, spring :leum.Leap, s. \. Bound, jump, act <strong>of</strong> leaping : leum,cruinn-leum. 2. space passed by leaping : leum,:diùlt, fàg. 8. fix as a token or remembrance : fag,fag mar chuimhneachan. 9. bequeath, give as aninheritance : fag, fag an dilcab, tiomain. 10.give up, resign, part with : leig seachad, thoirseachad, leig uait. IL permit without interposition: leig le. 12. cease to do, desist from : sguir,leig dhiot. 13. leave <strong>of</strong>f, desist from, forbearleig dhiot, sguir. 14. leave <strong>of</strong>f, forsake: treig.15. leave out, omit, neglect : fag, di-chuimlinich.


:LEE Gil LEG16. cease, desist : sguir. 17. leave <strong>of</strong>f, desist,stop : sguir, stad.Leaved, acij. Duilleagncli, bileagach, duilleach.Leaveless, adj. See Leafless.Leaven, s. Taois.Leaven, v. a. Taoisinn.Leavening, ». Taosnadh, taoisneadh.Leaver, s. Fear-treigsinn, fear-diobraidh, fear-fagail.Leaves, pi. <strong>of</strong> Leaf, which see.Leavings, s. Fuighieach, fuigheall, spruilleach.Leavy, adj. See Leafy.Lecheh, 4'. Fear-siùrsachd, fear-druiseil, fear neoghloine.Lecher, v. n. Dean siiirsachd.Lecherous, a(f/. 1. Provoking lust : druiseil, macnusacl),draosda. 2. lewd, lustful : ana-miannach,collaidli, neo-gheamnuidh.Leciiergusly, adv. See Lecherous.Lecherousness, s. Druisealachd, macnusachd,draosdachd, neo-gheamnuidheachd.Lechery, s. See Lewdness.Lection, s. Leughadh.Lecture, s. 1. A discourse pronounced upon anysubject : leughadh, mineachadh, seanchas-niineachaidh.2. <strong>the</strong> act, or practice <strong>of</strong> reading :leughadh. 3. a magisterial reprimand: achmhasan,cronachadh, trod.Lecture, v. ji. Minich, teagaisg am follais.Lecturer, s. Fear-mineachaidh, fear-teagaisg amfollais.Lectureship, s. Dreuchd fir-mineachaidh.liUD, prei. part. v. Lead. Treòraichte, stiùirte.Ledge, s. 1. A row, layer, stratum : sreath, breath,cuairt, leabaidh. 2. a ridge rising above or projectingbeyond <strong>the</strong> rest : sreath mhuUaich, oir, Legendary, adj. Seann-sgeulach, spleadhach.foir, sreath oireach.Legendary, «. 1. A book <strong>of</strong> old histories : leabharLedger, s. Leabhar-cunntais.fhaoin-sgeul, leabhar shean-eachdraidh. 2. aLedhorse, s. Each-saic, each-eallaich.relater <strong>of</strong> legends : fear-aithris sgeulaehdan.Lee, *. I. Dregs, sediment, refuse : dèasgain, Leger, s. See Ledger.dèasgadh, làib. 2. a sea term : fasgadh. Lee Legerdemain, s. Cleasachd, lùb-chleasachd, làmhchleas,side : taobh an fhasgaidh, an taobh leis. Wea<strong>the</strong>rcleas meallta, lùth-chleas, claon-char, cuil-side : taobh an fuaraidh, an taobh ris.bheart.Leech, «. 1. A physician : leigh. 2. a small kind Legged, ad/. Cosach, casach.<strong>of</strong> water serpent, used to draw blood : deal, deal-Legibility, «. So-leughachd, soilleireachd.Legible, adj. So-leughaidh, soilleir.Legibleness, s. See Legibility.Legibly', adv. See Legible.Legion, s. 1. A body <strong>of</strong> Roman soldiers: feachdbhuidheannRomhananach, mu cliùig mile. 2. atholl, dollag.Leech, i: a. Cuir leigheas ri, cuir deal ri.Leechcraft, s. Ealainn-leighis, eòlas leighean.Leef, arf?". 1. Agreeable, pleasing, grateful, dear:taitneach, caomh, caoimhneil, gràdhach. 2. willing: toileach.Leek, s. Creamh, an creamh, creamh-gàraidli.Leer, «. 1. Complexion, hue, face: gnùis, aogas,snuadh, aghaidh. 2. an oblique view : siar shealladh,fiar-shealladh, fiar-shuil. 3. a laboured cast<strong>of</strong> countenance : gniiis-cheilg. 4. <strong>the</strong> cheekleth-cheann, leac.Leer, v. a. et n. 1. Draw on with smiles, beguilewith leering : tataidh, tàlaidh. 2. look obliquely,look archly : amhairc siar, dean caog-shuil.Leeringly, adv. Gu caog-shuileach, gu fiar-sheallach.Lees, «. See Lee, s.Leese, v. a. 1. See Lose. 2. hurt, destroy : mill,sgrios, ciurr.Leet, 4\ Latha-ceartais, latha-mòid. In Scotland,a list out <strong>of</strong> wliich one is to be chosen : cunntasainmean, chum taghaidh, cunntas-taghaidh.Leeward, s. Air fasgadh, gu fasgadh.I^EFT, pret. part. o( Leave. Fàgta, treigte. See Leave.Left, adj. Cllth, tuai<strong>the</strong>al, toisgeal, tuai, ceàrr.Left-handed, adj. Cllth-lamhach, ceàrr-lamhacli.ciotach.Left-handedness, s. Clith-lamhachd, ceàiT-ìamhachd,ciotaiche.Leg, s. Lurg, cos, cas, calpa, lurgann.Legacy, s. Dlleab.Legal, adj. Laghail, ceart, ceadaichte, dligheach.Legality, s. Laghaileachd, ceartas, dligheachas,dligheachd.Legalize, v. a. Dean laghail, dean ceadaichte.Legally, adv. See Legal.Legatary, *. See Legatee.Legate, s. I. A deputy, an ambassador: teachdair,fear ionaid, teachdair righ. 2. a Pope's ambassador: teachdair o 'n Phàpa.Legatee, *. Fear-dilib, dileabach.Legation, s. Teachdaireachd.Legator, *. Fear-tioninaidh, fear-fàgail dlùleab,tiomnaidhear.Legend, «. 1. A chronicle or register <strong>of</strong> <strong>the</strong> lives<strong>of</strong> saints : eachdraidh nan naomh. 2. any memorial,or relation : seanachas, sgeul. 3. any incredibleunau<strong>the</strong>ntic narrative : faoin-sgeul, sgeulachd.4. any inscription, particularly on medals, or coins.sean sgriobhadh.Legend, v. a. Aithris sgeulachd.military force : feachd, arm. 3. any great number: ioniadaidh, mòran.Legionary, adj. Sluaghmhor, feachdail, ioraadaidheach.Legislate, v. n. Dean laghan, thoir laghanna do.Legislation, *. Lagh-dheanamh, lagh-thabhartas.Legislative, adj. Lagh-thabhairteach.Legislator, s. Lagh-thabhairtear, fear-deanaimhlaghanna.Legislatorship, s. Lagh-thabhairtearachd.Legislature, s. Lagh-thabhartas, lagh-ùghdai-ras.Legist, s. Fear-lagha, fear-eòlach 's an lagh.LegitIiMAcy, s. 1. Lawfulness <strong>of</strong> birth : dligheachd-


:LEN 616 LETbrei<strong>the</strong>, breith-dhligheachd. 2. genuineness, notspuriousness : f'irinn, flrinneaclid, glaine.Lix.iTiMATE, adj. 1. Born in marriage, lawfullybegotten : neo-dhiolain, dligheacli. 2. genuine,not spurious : fior, firlnneacli, dligheacli. 3. lawful: lagliail, ceart, dligheach.Legitimate, v. a. Dean dligheach, dean laghail.Legitimately, adv. See Legitimate, adj.Legitimateness, «. See Legitimacy.Legitimation, s. L See Legitimacy, L 2. act<strong>of</strong> investing with <strong>the</strong> privileges <strong>of</strong> lawful birth :dlighe-thabhairt.Legume, ) s. Fras, ros, siol cochullach, peasar,Legumen, J pònar.Leguminous, adj. Cochullach, mar pheasar, marphònar.Leisurable, adj. Adhaiseach, air adhais, socrach.Leisurably, adv. See Leisurable.Leisure,*. ]. Freedom from business, or hurry :adhais, socair, fois. 2. convenience <strong>of</strong> time : cothrom,fàth, fàth-chothrom.Leisure, adj. Cothromach, socrach, adhaiseach.Leisurely, adj. Adhaiseach, mall, socrach.Leisurely, adv. See Leisurely, adj.Leman, s. Leannan, gràidhean, gràidheag.Lesses, s. Buachar, innear.Lend, v. a. 1. Afford, or supply, on condition <strong>of</strong> Lesson, s. L Any thing read or repeated to arepayment : thoir an iasad, thoir an iasachd, thoir teacher, in order to improvement : earrann-leughaidh,leasan, leas-aithne. 2. precept, notion in-an coingheall. 2. afford, grant in general : thoir,tabhair, thoir uat.culcated : àithne, ionnsachadh, teagasg. 3. aLender,*. 1. One who lends any thing; iasad-rating lecture : trod, achmhasan.Lesson, v. a. Teagaisg, thoir teagasg do.Lesson, s. Fear suidheachaidh fearainn, no, thigh-aiche. 2. an usurer : fear-riadh, ocaraiche, ocairear.Length, s. Fad, sineadh, astar. At length : mudheireadh thai), fa-dheòidh.Leng<strong>the</strong>n, v. a. et n. L Make longer : cuir amfad, dean ni 's faide, sin, sin a mach. 2. growlonger : sin, fas ni 's faide.Leng<strong>the</strong>ning, s. Sineadh, cur am faidead, dol amfaidead.Lengtiiful, adj. Fada.Lengthwise, adv. Air 'fhad.Lenient,


:LEV 617 LIBBETTER, «. 1. One who lets, or permits: fearluathsachaidli.2. one who liinders : fear-bacaklh.3. one who gives vent to anj' thing : fearleigeila mach. 4. a letter go : struidhear.Letter, s. Litir.Letter, i: a. Litrich, comharraich lo litrichibh.Lettered, adj. 1. Learned : fbghluimte, ionnsuichte,oileanta 2. belonging to learning, suitingletters : sgoilearach, leabhrach.Letterpress, s. Clòdh-bhualadh, clòdh.Leucophlegmacy, s. Glas-neulachas, fuar-fhallus.Levee, s. 1. Time <strong>of</strong> rising : am eiridh. 2. <strong>the</strong>concourse <strong>of</strong> people that crowd round a man <strong>of</strong>power in <strong>the</strong> morning : cuideachd-maidne.Level, ad/. Còmhnard, reidh.Level, v. a. et «. 1. Make even, free from inequalities: dean còrahnard, dean reidh. 2. reduce totlie same height with something else : co-islich.S. laj' flat : leag sios, buail sios, leag gu làr. 4.bring to equality <strong>of</strong> condition: dean aon-inbheach,dean co-inbheach. 5. point in taking aim,aim : cuimsich, gabh cuimse. 6. aim at, bring to<strong>the</strong> same line with <strong>the</strong> mark : gabh fradharc, rach's an amhai'c, gabh cuimse. 7. conjecture, attemptto guess : tomhais. 8. make attempts,aim : oidhirpich, thoir ionnsuidh. 9. square wi:h,accord; cord, ri, bi reidh ri.Level, s. LA plane, a surface without protuberancesor inequalities : comhnard, reidh-ionad. 2.rate, standard, customary height : àirde, cuimse.3. suitable or proportionate height : co-àirde, cochuimse,iomchuidheachd. 4. a state <strong>of</strong> equalitycoimeas, co-inbheachd, co-àirde. 5. <strong>the</strong> line <strong>of</strong>direction in which any missive weapon is aimedcuimse.Leveller, s. 1. One who makes any thing even,one who mearures, or lays a level : fear-dèanaimhcomhnard, fear-tomhais. 2. one who destroyssuperiority : fear-leagaidh inbhean, nàmhaid uachranachd.Levelsess, s. Còmhnardachd, reidheachd.Lever, s. Geimhleag, inneal-togail.Leveret, s. Cuilean maighich, maigheach òg.Levet, 5. Sgal-trompaid.Leverock, s. See Laverock.Leviable, adj. So-thogail, so-thionail mar chis.Leviatha.v, s. Muc-mhara, an ceirean-cròin.Levigate, v. a. L Polish, smooth : liomh. 2. rubor grind to an impalpable ponder : meil, minmheil,min-phronn. 3. mix till <strong>the</strong> liquor becomessmooth and uniform : suath.Levigatiox, s. Liomhadh, meileadh, suathadh. SeeLevigate.Levitatiox, s. Eutromachadh, deanamh eutrora.Levite, «. Lebhi<strong>the</strong>ach, neach de threubh Lebhi,sagart.Levitical, a(!/. Lebhi<strong>the</strong>ach, sagartach.Levitically, adi: See Levitical.Levity, s. L Lightness, not heaviness: eutruime,eutromachd. 2. inconstancy, changeablencss :luaineachas, caochlaidheachd, gòraich, gogaideachd.3. idle pleasure, vanity : diomhanas,Vol. n.amaideachd. 4. trifling gaiety, want <strong>of</strong> seriousness: neo-stòldachd, neo-shuidhichteachd.Levy, v. a. I. Raise, bring toge<strong>the</strong>r, <strong>of</strong> men : tog,tionail, dean suas feachd. 2. raise, applied tomoney : tog.Levy', s. I. Act <strong>of</strong> raising money, or men : togail.2. <strong>the</strong> men raised : feachd, armailt, cruinneachadh,buidheann. 3. war raised : cogadh.Lew, adj. See Lukewarm.Lewd, ad/. 1. ^Vicked, bad, dissolute : olc, aingidh,mi-bheusach, coirbte. 2. lustful, libidinous:ana-miannach, druiseil, striopachail, draosda, coUaidh.Lewdly, adv. See Lewd.Lewdness, s. L Grossness, want <strong>of</strong> shame : minàire,mi-stuamachd. 2. wickedness, propensityto wickedness : coirbtcachd, droch-mhuinteachd,aingidheachd. 3. lustful licentiousness : anamiann,druisealachd, draosdachd, collaidheachd.Lewdster, s. Druisear, fear draosda.Lexicographer, s. Fear-dèanaimh foclair, focladair.Lexicography, s. Foclaireachd, focladaireachd.Lexicon, s. Foclair, leabhar-fhocal.Ley", *. See Lea.Liability, s. Buailteachd do, do-sheachantachd.Liable, adj. Buailteach, buailteach do, do-sheachantach.Liableness, *. See Liability.Liar, s. Breugair, fear aithris bhreug, truthair,cealgajr.LiARD, adj. Liath, liath-ghlas.Lib, i: a. See Castrate.Libation, s. lobairt-dibhe, ìobairt-òil.LiBBARD, s. See Leopard.Libel, s. i. A satire, a defamatory writing, alampoon : aoir, aoireadh. 2. a declaration, orcharge in writing against a person exhibited incourt : casaid sgriobhta, cùis-chasaid, cùis-dhìtidh.Libel, v. a. Aoir, càin, maslaich.Libeller, s. Aoireatlair, fear-aoiricth, fear-càinidh.Libelling, s. Aoireadh, càineadh, dìteadh.Libellous, adj. Diteachail, maslachail, tàir-chainnteach.Liberal, adj. 1. Not mean, not low in birth, ormind : uasal, flathail, tiiàghantach, fial, fialaidh.2. becoming a gentleman : uasal. 3. munificent,generous, bountiful, not parsimonious : fialaidh,tabhairteach, toirbheartach, pailt-làmhach, aoidheil,geanail, faoilidh. 3. gross, licentious, free toexcess : mi-bheusach, mi-mhodhail, mi-shubhailceach,ana-measarra.Liberality, s. Tabhairteachd, toirbheartas, fialaidheachd,feile, uaisle, aoidheachd, aoidhealachd.Liberalize, v.


::Lie G18 LIFLiBERTixE, «. 1. One unconfined, one at liberty:saoranach, duine gun cliuing. 2. one who liveswithout restraint or law : duine gun smachd, fearainihreit,ceann-buairidh. 3. one who pays no regardto religion : aindiadliach, ana-creidmheacli.4. (in law) a freednian, <strong>the</strong> son <strong>of</strong> a freedmanduine saor.Libertine, adj. Ain-diadhaidh, ana-creidmheach.Libertinism, *. L Irreligion, licentiousness <strong>of</strong>opinions and practice : aindiadhachd, ana-creidirah,neo-mheasarrachd. 2. privilege <strong>of</strong> a freedman: dlighe saoir dhuine.Liberty, s. 1. Freedom, as opposed to slavery:saorsa. 2. exemption from tyranny or inordinategovernment : saorsa, socair, fois. 3. freedom, asopposed to necessity : saorsa, cead. 4. privilege,immunity, exemption : sochair, dlighe. 5. relaxation<strong>of</strong> restraint: fuasgladh. 6. leave, permission: cead, luathsachadh.Libidixist, s. See Lewdster.Libidinous, adj. Ana-miannach, druiseil, neogheamnuidh,collaidh.LiBiDixousLY, adv. See Libidinous.LiBiDiNousxESS, s. Ana-miannachd, druisealachd,neo-gheamnuidheachd, collaidheachd.Librarian, s. Fear-gleidliidli leablu-aichean, fearieabhar-lann.Library, «. 1. A large collection <strong>of</strong> books : leabhar-lann,leabhradan. 2. a book room : leabhariann,seòmar-leabliraichean.Libration, s. Co-chothromachadh, meigheachadh,LiBRATORY, adj. Co-niheigheachail, luasganach.l^iCE, pi. <strong>of</strong> Louse, which see.License, s. 1. Exorbitant liberty, contempt <strong>of</strong> legaland necessary restraint : ro-shaorsa, fuasgailteachd,srian fhuasgailte. 2. a grant <strong>of</strong> permission: cead, comas. 3. liberty, permission : cead,luathsachadh.License, v. a. Ceadaich, thoir cead laghail do.Licenser, s. Fear-ceadachaidli.Licentiate, s. Fear ceadaichte 'n a dhreuchd, fearbarrantais.Licentiate, v. a. Thoir barrantas do, ceadaich lebarrantas.Licentious, ai?J. Ì. Unrestrained by law, or morality: fuasgailte, neo-mheasarra, mi-bheusach.2. presumptuous, uncontined : dùna, ann-dàna,ladarna.Licentiously, adv. See Licentious.Licentiousness, s. Fuasgailteachd, neo-mheasarraclid,mi-bheus, ann-dùnadas, ladarnas.Licii, s. Corp, fear-lie.Lichen, s. Crotal, griaman.LicHowi,, s. Coilleach-oidliche, cumhachag.Licit, adj. Laghail, ceart, dligheach.Liciti.y, adv. See Licit.LiciTNEss, s. Laghaileachd, dligheachas, ceartas,coir.Lick, z?. «. Imlich. Lick up : sluig.Lick, v. a. IJuail, gabli air, dòrn, gruidh.Lick, s. Buillc, dòrn, cnap, grCidhcadil.Licker, s. Fear-imlich.Lickerish, Ì <strong>of</strong>^'. L Nice in <strong>the</strong> choice <strong>of</strong> foodLicKEROus, j sòghmhor, geòcail, riiithteil. 2. eager,greedy to swallow : ciocrach, lonach, geòcacli.LlCKERISHNESS,") ov i i 11 ^ • 1Soghmhorachd, geocaiche,LicKERousNEs«A«-LiCOROUSNESSreachd.LlCKERISHLY,LiCOROUSLY,adv. See Lickerish.Licorice, «. Maide mills, cara-mealla.LicTOR, *. Maor Ilomhanach.Lid, s. 1. A cover : còmhdach, ceann, brod. 2.<strong>the</strong> membrane that when we sleep or wink is drawnover <strong>the</strong> eye : fabhradh, rosg.Lie, s. Coimeasgadli, treamsgal.Lie, ^. Breug.Lie, v. n. Innis breug, dean breug.Lie, v. n. 1. Rest horizontally : luidh. 2. rest,press upon : luidh, luidh air. 3. be reposited in<strong>the</strong> grave : luidh sliite. 4. pass <strong>the</strong> time <strong>of</strong> sleep :luidh, coidil. 5. remain fixed : fan, fuirich. 6.reside : tàmh, fan, tuinich, còmhnuich. 7. beplaced or situated with respect to something else :luidh, hi suidhichte, bi. 8. press upon afflictively: luidh air. 9. be troublesome or tedious : bidraghail do, luidh air. JO. be judicially imputed :bi air. 11. be in any particular state : bi. 12.be in a state <strong>of</strong> concealment : bi am folach, bi folaichte.13. be in prison : bi an sùs, bi am priosan.14. be in a bad state : bi an droch luidhe,bi air dhroch càireadh. 15. consist : comh-sheas.16. be in <strong>the</strong> power, belong to : bi an comas do.17. be iy, rest, remain, still: foisich, bi aig fois.18. lie doivn, rest, go into a state <strong>of</strong> repose : luidhsios. 19. lie in: bi an leabaidh-shiùbhla. 20.lie under, be subject to, be oppressed bv : luidhfuidh, bi fuidh.Lief, adj. See Leef.Liege, s. Tighearn, uachdaran.Liege, adj. Uaclidranach.LiEGER, *. Teachdaire-righ.LiENTERY, s. Slor-phlucas, buinncach mhòr, gradbhuinneach.LiER, s. Fear-luidhe, neach 'ri a slnneadh.Lieu, s. Aite, ionad, riochd. In lieu <strong>of</strong>: an àite, anionad, an riochd.LiEVE, adv. Gu toileach, gu deònacii, gu h-èasguidh.Lieutenancy, «. Fo-uachdranachd, fo-fhlai<strong>the</strong>achd.Lieutenant, s. Fo-uachdaran, fo-cheannard.Lieutanantsiiip, «. See Lieutenancy.Life, s. 1. Vitalit}^ animation : beatha, deò. 2.present state : beatha, a' bheatha ta làthair. 3. enjoyment,or possession <strong>of</strong> existence : beò, beatha.4. blood, supposed vehicle <strong>of</strong> life : fuil. 5. conduct,manner <strong>of</strong> living : beatha, cai<strong>the</strong>amh-beatha.C. condition, manner <strong>of</strong> living : cor, inbhe, seòl.7. continuance <strong>of</strong> our present state: beatha, aimsir,lài<strong>the</strong>an. 8. exact resemblance /o : mac-samhuil.9. general state <strong>of</strong> man : beatha. 10. commonoccurrences, <strong>the</strong> course <strong>of</strong> tilings : saogliai.11. living person : crcutair beo, neach beò. 12,narrative <strong>of</strong> a, past life : beatha, eachdraidh-beatha.


::LIG 619 LIK13. spirit, briskness, vivacit}-, resolution : smior,smioralaclid, beothalachd, meaninnachd. li. animal,animated existence : deo, ere.Life-blood, s. Fuil na beatlia.LiFEGivixG, adj. Beatha-thabhairteach.Lifeguard, s. Freiceadan righ.Lifeless, adj. \. Dead, deprived <strong>of</strong> life : marbli,gun deo. 2. unanimated : marbhanta, neo-bheothail.3. wanting power, force, or spirit : neomheanmnach,neo-sliunndach, gun chli.Lifelessly, adv. See Lifeless.LiFESTRixG, s. Sreang-bheatha, cuisle.Lifetime, s. Aimsir, ùine, lài<strong>the</strong>an.LiFEWEARY, adj. Truagh, truaghanach.Lift, v. a. et n. 1. Raise from <strong>the</strong> ground, heave,elevate : tog. 2. rob, plunder : tog creach. 3.exalt, elevate mentally : àrdaich. 4. raise in fortune: tog, cuir suas, àrdaich. 5. exalt in dignity,or estimation : àrdaich. 6. elevate, swell as withpride : tog, at. 7. strive to raise by strengthtog. 8. practise <strong>the</strong>ft : tog creach, creach, gold,bi fi gaduidheachd.Lift, «. \. The manner <strong>of</strong> lifting: seòl-togail. 2.act <strong>of</strong> lifting : togail. 3. effort, struggle : oidheirp,ionnsuidh. 4. (in Scotland), load, or surcharge :eallach, togail. 5. (in Scottish) : speur, athar.Lifter, 5. L One that lifts: fear-togalach. 2. athief: gaduiche, meirleach, creachadair.Lifting, s. Togail, cuideachadh.LtG, V. n. Dean breug.LiGAMEXT, s. Ceanglachan, sreang-cheangail, ceangal.^ ' ;-T adj. Ceanglachanach, sreangach.LiGAMEXTOtIS, •' n ' OJLigation, s. Ceangal.Ligature, s. Ceanglachan, bann, ceangal.Light, s. \. The material medium <strong>of</strong> sight : solus.2. power <strong>of</strong> perceiving external objects b)' <strong>the</strong> eye :fradharc, leirsinn. 3. state <strong>of</strong> <strong>the</strong> elements inwhich things become visible : solus, soillse. 4.day : la, latha, solus-latha. ,0. life : beatha. 6.artificial light : solas. 7. illumination <strong>of</strong> mind,instruction, knowledge : eòlas, soilleireachd, foghlum.8. point <strong>of</strong> view, situation, direction : sealladh,amharc. 9. public view, public notice : folluiseachd,follus, solus. 10. explanation : mineachadh,soilleireachadh. IL any thing that giveslight : lòchran, solus.Light, adj. 1. Not heavy: eutrom. 2. not burdensome,eas3' to be worn, or carried : eutrom, soghiùlain,so-ionichar. 3. not afflictive, easy to beendured : so-fliulang, so-ghiùlain, eutrom. 4. easyto be performed, not difficult : furasda, eutrom.5. not heavily armed : eutrom. 6. active, nimble :ealamh, lùthair, luath. 7. unencumbered, unembarrassed: socrach, foisneach, saor. 8. slight, notgreat : suarach, beag. 9. not dense, not grosstana, caol. 10. unsteady, unsettled : luaineach,neo-slmidhichte, gòrach. 11. gay, airy, wantingdignity, or solidity : baoth, guanach, baogalta,gogaideach. 12. not chaste, not regular in conduct: neo-gheamnuidh, neo mheasarra. 13. bright,clear: soilleir, soillseach. 14. not dark, tendingto whiteness : soilleir.Light, v. a. et n. 1. Kindle, inflame, set on fire :las, soillsich, beothaich. 2. give light to, guide bylight : soillsich, thoir solus do. 3. illuminate, fillwith light : dealraich, dean soilleir. 4. lighten,ease <strong>of</strong> a burden : eutromaich. 5. happen to find,fall upon by chance : tuit air, amais, amais air. 4.fall in any particular direction : tuit, tuit air. 7.fall, strike on : buail. 8. descend from a horse orcarriage : teirinn, thig a mhàn, thig a nuas.Light-bearer, s. Gille-lòchrain.Lightbraix, s. Ceann-eutrom, neach gòrach.Lightex, v. n. 1. Flash, with thunder : dealraich,boillsg. 2. shine like lightning : deal's, boillsg.3. fall, light : tuit, thig air.Lighten, v. a. 1. Illuminate, enlighten : soillsich,soilleirich. 2. exonerate, unload : eutromaich,saor o. 2. make less heavy : eutromaich. 4. exhilarate,cheer : tog gean, dean cridheil.Lighter, s. 1. A large open vessel : seòrsa luinge.2. one who communicates light : fear-soillseachaidh,fear-lasaidii.Lightfingered, adj. Bradach, luath-mheurach.Lightfoot, adj. Luath-chosach, eutrom, luthmhor.LiGHTFOOT, s. Sithionn.Lightfooted, adj. Eutrom, luath, luath-chosach.Ligh<strong>the</strong>aded, adj. 1. Unsteady, loose, thoughtless,weak ; corr-cheannach, sgaogach, eutrom,gog-cheannach. 2. delirious : air boile, air mhearan-ceille,gòrach.Ligh<strong>the</strong>adedness, s. Gòraiche, mearan-cèille.Light-hearted, adj. Sunndach, suigeartach, aighearach,aigeantach, cridheil.Light-house, s. Tigh-soluis.Light-legged, adj. Eutrom, luath, luath-chosach,siubhlach, grad-cheumach.LiGHTLESs, adj. Doilleir, dorcha, gun solus.Lightly, adv. See Light.Lightness, s. 1. Want <strong>of</strong> weight : eutromachd,eutruime. 2. inconstancy, unsteadiness : luaineachas,neo-sheasmhachd, guaineas. 3. unchastity :neo-ghcamnuidheachd. 4. agility, nirablenessICithmhorachd, cliseachd.Lightning, s. Dealanach, teine-dealanaich, tein'-athar, teine speur.Lights, s. See Lungs.Lightsome, adj. 1. Luminous, not dark, not opaque :soilleir, soillseach, dealrach. 2. gay, airy, having<strong>the</strong> power to exliilarate : sunndach, aighearacli,cridheil.Lightso-meness, s. 1. Luminousness, not opacitj",not obscurity : soilleireachd, soillseachd. 2. cheerfulness,merriment, levity : sunnd, sunudachd,surd, aighear, cridhealas."''- adj. Fiodha, fiodhach.TL,IGXOLS, •' JLigure, s. Ligur.Like, adj. 1. Resembling, having resemblance:coltach, coslach. 2. equal, <strong>of</strong> <strong>the</strong> same quantity :ionann. 3. likely, in a state giving probable expectation: coltach, coslach, so-chreidsinn.412


::LIM 620 LINLike, s. 1. Some person or thing resembling ano<strong>the</strong>r: mac-samhuil, samhuil, samhiadh. li. hke,used with /lad, i. c. had hke : <strong>the</strong>ab, <strong>the</strong>abadh.Like, orfc. 1. In <strong>the</strong> same manner: ionann agus,amhuil, amhuil mar, mar. 2. in such manner asbefits : mar. 3. likely, probable : coltach.Like, r. a. et «. 1. Choose, with some degree <strong>of</strong>preference : togair, roghnaich, gabh mar roghainn.2. approve, view with approbation : gabh ciatfadhdhe. 3. please, be agreeable to : taitinn ri. 4.liken : samhliiich. 5. be pleased, chuse, hst : togair,bi toileach, be deònach.Likelihood,) s. Coltas, coslach, cosmhalachd. InLiKELiNEss, j all likelihood: a reir coslais, arèir gach coslais.Likely, ff^'. I. Such as may be liked, such as mayplease : taitneach, riochdail, dreachnihor. 2. probable: coltach, cosmhuil.Likely, adv. See Likely, ad/.Liken, v. a. Samhluich, coimeas.Likekess, s. 1. Representation, parable, comparison: samhiadh. 2. resemblance, similitude : coslas,coltas, cosmhalachd. 3. form, appearance:dreach, coslas, dealbh. 4. a copy : mac-samhuil.Likewise, adv. Mar an ceudna, air a' raliodh cheudna,fòs, cuideachd.Liking, adj. Sultmhor, reamhar.Liking, s. 1. Good state <strong>of</strong> body, plumpness:sultmhorachd, reamhrachd. 2. state <strong>of</strong> trialdeuchainn. 3. inclination, desire : togradh, toil.4. delight in, pleasure in : tlachd, toil-inntinn,toileachas.Lily, s. Lilidh, neòinean.LiLY-DAFFODiL, s. Lus-a'-chrom-chinn,Lily-handed, ad/. Geal-lamhach.Lily-livered, adj. Cladhaireach, gealtach.Lilt, v. n. Dean gu chs, dean gu grad.LiMATURE, s. Gaineamh mhiotailte, duslach aneadha.Limb, s. Ball, ball-cuirp. (<strong>of</strong> a tree) : meur, geug.Limb, V. a. 1. Supply with limbs: cuir buill ri. 2.tear asunder, dismember : reub, srac, cuir as abhuiU.Limbeck, s. See Alembic.Limbed, adj. Cumta, iomlan 'n a bhallaibh.Limber, adj. So-tùbaidh, so-thoinneamh, maoth.LiMBERNESs, s. So-lùbaidheaclid, maothachd.Limbless, adj. Gun bhuill, lorn.Limbo, s. 1. A fabulous region bordering on hell,without pleasure or pain : ionad mharbh. 2. hellifrinn. 3. any place <strong>of</strong> misery and restraintgainntir.Lime,*. 1. A viscous substance drawn over twigsto catch birds : glaodh eun. 2. matter <strong>of</strong> whichmortar is made : aol.Lime, i>. a. 1. Entangle, ensnare: rib, glac. 2.smear with lime, manure with lime : aol.Limehound, s. Mial-chu.Lime-kiln, s. Ath-aoil.Limestone, s, Clach-aoil.Lime-water, s. Uisge-aoil.Limit, s. Cr^och, ioraall, oir, ceann-criche.Limit, v. a. Cuairtich, cuir crioch ri, cuir crioch mu,suidhich criochan.Limitaneous, adj. Criochail, iomallach.Limitary, adj. Crioch-chaithriseach.Limitation, s. 1. Uestriction : crioch-chur, bacadh.2. circumspection : furachras, faicill. 3.limited time : ùine shuidhichte.Limitless, adj. Neo-chriochnach.Limmer, «. 1. See Limehound. 2. a thill, or shaftlàimh, samhach.Limn, v. a. Tarruing, tarruing dealbh.Limner, s. Fear-taiTuing dhealbh.LiMous, adj. Làibeach, clùbarach, làthachail.Limp, v, n, Bi bacach, bi criihach, falbh air lethchos.Limp, s. Crùbaiche, bacaiche.Limper, s. Fear bacach, fear crùbacli.Limpet, s. Bàirneach.Limpid, aàj. Glan, soilleir, trid-shoilleir.Limpidness, *. Gloine, soilleireachd, trid-shoilleir'eachd.Limpingly, adv. Gu crùbach, gu bacach.Limpitude, s. See Limpidness.Limy, adj. 1. Viscous, glutinous : glaodhach. 2.containing lime : aolach.Lin, v. n. Stad, thoir thairis sguir, leig dhiot.Linchpin, s. Tarrung-aisil.LiNCTUs, s. locshlaint imlich.Linden, «. Telle, crann-teile.Line, s. I. Longitudinal extension : sgriob, fad,sineadh. 2. a slender string: sreang, sreangag.3. a thread extended to direct any operationssreang, cord. 4. <strong>the</strong> string that sustains <strong>the</strong> angler'shook : driamlach, teilg. 5. lineaments ormarks in <strong>the</strong> hands or face : stiall, stiallag. 6. delineation,sketch : dreach, cumadh, riaghailt. 7.as much as is written from one margin to <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r,a verse : sreath-sgriobhaidh, ceum dàin. 8. rank<strong>of</strong> soldiers : sreath, sreath-bhuidhne. 9. workthrown up, a trench : dig-daingnich. 10. method,disposition: dòigh, alt, seòl, riaghailt. 11. extension,limit : fad, astar, fad-criche. 12. equator,equinoctial circle : crios-meadhoin an t-saoghail.13. progeny, family, ascending, or descendinglinn, iarmad, sliochd, siol, gineal. 14. <strong>the</strong> tenthpart <strong>of</strong> an inch : deicheamh earrann na h-òirleich.15. a letter : litir. 16. lint, or flax : lion.Line, v. a, 1. Cover ori <strong>the</strong> inside : Ihiig, cluth»-aich. 2. guard within : daingnich, dion. 3.streng<strong>the</strong>n by imier works : daingnich. 4. coverwith sometliing s<strong>of</strong>t : còmhdaich. 5. streng<strong>the</strong>nwith help : neartaich. 6. impregnate, applied toanimals generating : dean torrach, dàir, rcithich.Lineage, «. Linn, sliochd, iarmad, clann, cinneadh,fine, siol, teaghlach, gineal.Lineal, f«//. I. Composed <strong>of</strong> lines, delineated:sinte, sreathach, dealbhta, tarruingte. 2. descendingin a direct genealogy : direach, dligheach. 3.hereditary, derived from ancestors : dligheach.


.::LIN 621 LISdualach, dùthchasach. 4. allied by direct descentdàimheil, an clearahnas.LiXEALL\, adv. See Lineal.Lineament, «. Cruth, dreach, dualachas, coraharradh,gnùise.Linear, adj. See Lineal, LLiNEATiON, s. Stiall, sgriob, sgriach, sreath.Linen, s. Anart, lion-eudacli.Linen, adj. Anartach, mar anart.Linendraper, s. Reiceadair anairt.LiNNENER,Is. See Linendraper.LiXNENMAN,Ling, s.)L Heath: fraoch, sliabli. 2. a certainfish : langa.Linger, v. n. \. Remain long in languour and pain :bi fada am pein, bi fuidh chràdh-tWnneas. 2. hesitate,be in suspense : ag, bi an teagamh, bi aniora-chomhairle. 3. remain long ; in an ill sense :dean màirneal, dean fadal. 4. remain long, withoutany action or determination : dean fadal, cuirdàil ann, dean dail. 5. wait long in expectation,or uncertainty : fuirich, fan ri. C. be long in producingeffect : bi fada ri, gabh ùine.Lingerer, s. Fear-màirneil, fear-fadail, fear dàlach,fear leasg, lunndair.Lingering, 5. Màirneal, fadal, dail.LiNGERiNGLY, adv. Gu màimealach, gu fadalach,gu h-adliaiseach.LiNGET, «. Òrd beag miotailte, geinn.LiNGLE, s. Snàithinn greusaiche.Lingo, s. Canain, cainnt, teanga, seòl-labhairt.LiNGUACious, adj. Cainnteach, bruidhneach, briathrach,gobach.Linguist, s. Fear-chànain, teangair, fear ionnsuichtean cainntibh.Liniment, s. Cungaidh-leighis, sàbh, acfliuinn-ungaidli.Lining, s, Linig, linigeadh.Link, s. \. A single ring <strong>of</strong> a chain : tinne, dula.2. any thing doubled, and closed toge<strong>the</strong>r : cuairteag,deala. 3. a chain, any tiling connectedceangal, ceanglachan. 4. a torch : leus, torr-leus.Link, t>. a. et 7!. 1. Complicate, as <strong>the</strong> links <strong>of</strong> achain : co-cheangail, tàth, figh 's a cheile. 2.unite, join in concord : co-dlilùthaich, aon, cocheangail.3. join, connect : ceangaii, aonaich,co-cheangail. 4. join by confederacy, or contractdean co-cheangal ri, cuir an bannaibh, cuir an cochomunn.5. connect, as concomitant : dlùthaichceangaii. 6. link in, be connected : bi ambannaibh, bi 'n dlùthachd.'_!- « Fear-torr-leus, eille-leus, eille-soluis.'Lineman, ° ' e ^ ^v,.u^c.JLinnet, s. Bricean-bei<strong>the</strong>, gealan-lln.Linseed, s. Ros-lin, fras-lin.LiNSEY, Ì TA -JT e s. Droeaid.Lixsev-woolsey, ^JLinsey-woolsey, adj. 1. Made <strong>of</strong> linen and woolmixed : drogaideach. 2. vile, mean, <strong>of</strong> differentand unsuitable parts: neo-mhaiseach, miothar, suarach.Linstock, s. Maide-teine, fadadh-cluaise.Lint, «. 1. Tlie s<strong>of</strong>t substance commonly calledflax : lion. 2. linen scraped into s<strong>of</strong>t woolly substanceto lay upon sores : caiteas.Lintel, s. Ard-dorus, for-dorus.Lion, «. Leòmhann.Lioness, s. Leòmhan boirionn, ban-leòmhan." 1L.IONLY,'I- adj. Leòmhannach, leòmhanta.''jLip, s. 1. Tlie outer part <strong>of</strong> <strong>the</strong> mouth : bile, lip.2. <strong>the</strong> edge <strong>of</strong> any thing : oir, bile, foir. 3. makea lip :cuir bus ort.Lip-devotion, s. Aoradh-beòil.Lip-good, ad/. Beul-mhaith, beul-bhreagha.Lip-labour, s. Briathrachas, briathran gun seadh.LipOTHYMous, adj. Paiseanach, breisleachail, do!an neul.LiPOTHYMY, s. Paisean, breisleach, neul.Lipped, adj. Bileach, busach, oireach.Lippitude, s. Prabaiche, brach-shuileachd.Lip-wisdom, *. Beul-ghliocas, gliocas-beoil.Liquable, ad/. So-leaghaidh.Liquation, s. 1. Act <strong>of</strong> melting : leaghadh. 2.capacity to be melted : so-leaghachd.Liquate, v. n. Leagh, fas tana.Liquefaction, s. Leaghadh.LiQUEFiABLE, adj. So-leaghaidh.Liquefy, v. a. et n. Leagh, fas tana.LiQUESCENCY, s. Lcaghtaclid, leaghantachd.Liquescent, s. Leaghtach, leaghanta.Liqueur, «. Dram cubhraidh.Liquid, adj. \. Not solid, fluid : tana. 2. s<strong>of</strong>t,clear : bog, tais, soilleir. 3. pronounced withoutany jar or harshness : min, so-labhraidh.Liquid, s. Dibli, uisge, deoch, ni tana sani bith, maruisge.Liquidate, v. a. Glanair falbh, lughdaich fiachan.Liquidation, s. Glanadh air falbh, lughdachadhfhiachan.Liquidity, ^^ s. Tainead, tanad, leaghtachd, uisg-Liquidness, J ealachd.Liquor, s. Deoch, dibh, deoch làidir. See Liquid, «.Liquor, v. a. Fliuch, bogaich, taisich.Liquorice, «. See Licorice.Lisne, s. Fàslach, cos, lag.Lisp, v. a. et n. 1. Utter with a lisp, express imperfectly,or with hesitation : dean liotaiclie, labhairgu h-agail. 2. speak with too frequent appulses<strong>of</strong> <strong>the</strong> tongue to teeth or palate : bi liotach,bi manndach.LisPER, s. Fear liotach, fear manndach.LisPiNGLY", adv. Gu liotach, gu manndach.Lissom, adj. See Limber.List, s. \. A roll, a catalogue : clair-ainm, ainmchlar.2. enclosed ground in which tilts are run :ionad-còmhraig. 3. bound, limit : crioch, iomall.4. desire, willingness, choice : togradh, miann, toil.5. a strip <strong>of</strong> cloth : stiall, stiom. 6. a border : oir.List, v. a. et n. \. Enrol, register : tog, cuir anàireamh, cuir a stigh t' ainm. 2. retain and enrolsoldiers, enlist : gubh, cuir airgiod righ air, gabhmar shaighdear. 3. enclose tor combats : cuairtich,dùin a stigh ionad comhraig. 4. sew toge<strong>the</strong>r


::LIT 622 LIVfuaigh. 5. liearkcn to, listen, attend: eisd, thoiran aire do, dean far-chluais.Listed, adj. Stiallach.Listen-, v. n. Iiisd, thoir aire do, dean far-chluais.Listener, s. Fear-eisdeachd, fear-far-chluais.LisTFUL, adj. Aireachail, faicilleach.Listless, adj. 1. Without inclination, without anydetermination to one thing more than ano<strong>the</strong>rcoma, coimheis, neo-umhailleach. 2. careless,heedless : neo-chùramach, gun aire, neo-mhothachail.Listlessly, adv. See Listless.Listlessness, s. Cion-umhaill, coimhiseachd, neomhothalachd,nao-aire, neo-chùrani.'Lit, ]»•€(. <strong>of</strong> Light, v. Las, dh' fhadaidh, bheothaich,shoillsich. See Light, v.Litany, s. An Liodan, fuirm-ùrnuigh, ùrnuigh,fhuirmeil.Literal, adj. Litireil, litireach.Literal, s. An litir, seadh na litreach.Literality, s. Priomh sheadh, seadh litireil.Literally, adv. See Literal.Literary, adj. lonnsuichte, foghluimte, oilcanaichte,grinn-fhoghluimte, a bhuineas do ghrinnfhoghlum.Literate, ad^'. lonnsuichte, foghluimte.Literati, s. Luchd-foghluira, aois-fhoghluim.LiTERATOR, s. Oide-foghluim, maighstir-sgoile.Literature, s. Oilean, foghlum, grinn-fhoghlum,feallsanachd.Li<strong>the</strong>, adj. See Limber,LiTiiENEss, s. See Limberness.LiTHER, adj. 1. S<strong>of</strong>t, pliant : maoth, tais, so-lùbaidh.2. bad, sorry, corrupt : olc, suarach,truaillidh.Lithography, s. Cloch-sgrlobhadh, cloch-ghrabhadh.LiTiioMANCY, s. Cloch-fhàisneachd.Litiiontriptick, adj. Cloch leaghtach, leaghtachair cloch-niuail.Lithotomist, s. Leigh fuail-chloich.Lithotomy, s. Gearradh air son na cloich-fhuail.LiTiiY, adj. Maoth, so-lùbaidh.Litigant, «. Lagh-thagradair, tagairtear-lagha.Litigant, adj. Lagh-thagairtcach, agartach, tagluinneach.Litigate, v. a. Dean lagh ri, dean ciàis lagha, agairlagh air.Litigation, s. Tagairt, tagradh, cùis-lagha, tagairtlagha.Litigious, adj. I. Inclinable to law-suits, quarrelsome,wrangling : lagh-agartach, conasach. 2.disputable, controvertible : connspoideach, doirbh,dcacair.Litigiously, adv. See Litigious.LiTicaousNESs, s. Taghiinneachd, connspoideachd,buaireasaclid, conasaclid.Litter, s. I. A kind <strong>of</strong> vchiculary bed : crò-lcabaidh,carbad-codail. 2. <strong>the</strong> straw laid under animals,or on plants : connlach, leabadh. 3. a brood<strong>of</strong> young: cuain. 4. any number <strong>of</strong> things tlirownslultishly about : treanisgal, ùtrais.Litter, v. a. 1, Bring forth : beir, beir al. 2.cover with things negligently, or sluttishly : iitraisich,cuir 'n a ùtrais. 3. cover with straw : cuirconnlach fuidh, cuir connlach air.Little, adj. 1. Small in extent : beag, cumhang.2. not great, <strong>of</strong> small bulk, diminutive : crion,meanbh, beag. 3. <strong>of</strong> small dignity, power, or importance: neo-inbheach, beag, suarach, iosal,bochd. 4. not much, not many : tearc, aineamh,gann. 5. some, not none : beagan, cuid.Little,*. L A small space : beagan. 2. a smallpart, a small proportion : beagan, eaiTan bheag.3. a slight affair : rud beag, neo-ni.Little, adv. See Little, adj.Littleness, s. 1. Smallness <strong>of</strong> bulk : meanbhachd,bige, beagachd, crionachd, crlonad, lughad. 2.want <strong>of</strong> dignity : miotharachd, suarachas, neouaisleachd.Littoral, adj. Cladachail, tràigheach, oirthireach.Liturgy, s. Urnuigh choitchionn, deas-ghnath aoraidh.Live, v. n. 1. Be in a state <strong>of</strong> animation : hi beò.2. pass life in any certain manner with regard tohabits : thig beò, caith do blicatha. 3. continuein life : mair, mair beo. 4. remain undestroyedmair, seas, buanaich. 5. continue, be not lostmair, bi làthair. 6. converse, cohabit with : còmhnuichle, bi an comunn ri. 7. feed i/pon : thigbeo air. 8. maintain thyself, be supported : beathaichthu fein, bi air do bheathachadh. 9. be in astate <strong>of</strong> motion, or vegetation: bi beo. 10. beunextinguished : bi beo, mair beo.Live, adj. 1. Quick, not dead: beo. 2. active,not extinguished : beothail, beathail. 3. vivid,spoken <strong>of</strong> colour : beothail, grinn.Liveless, adv. See Lifeless.Livelihood, s. 1. Support <strong>of</strong> life, maintenance:beathachadh, teachd-an-tir, Ion. 2. living form,appearance <strong>of</strong> life : beatha, beathalachd.Livelily, adv. See Lively.Liveliness, s. 1. appearance <strong>of</strong> life : beatha, deò.2. vivacity, sprightliness : beothalachd, sunndachd,cridhealachd.LivELOAD, s. See Livelihood.Livelong, adj. Fadalach, buan, sgith.Lively, aiij. 1. Brisk, vigorous, vivacious : sunndach,beothail, cridheil. 2. gay, airy : mcanmnach,aighearach, ait, mear. 3. representing life : beothail.4. strong, energetic : làidir, tapaidh, fearail.' ' !- T adv. See Lively, ad/.Lively,j' jjLiver, s. Fear beo, neach beo, ere.Liver, s. Atha, adha, gnian.LivER-coLoun, ad/. Dubh-ruadh, dubh-dhearg,dorch-dhearg.Livered, adj. Athach, adhach, griianach.LiVEUY', .v. L Act <strong>of</strong> giving possession: seilblithabhairt,no, seilbli-ghabhail. 2. release fromwardship : saorsa, comas, cead, fuasgladh. 3. <strong>the</strong>writ by which possession is obtained : sgriobhadhseilbh,seilhh-sgriobhadh, bann. 4. clo<strong>the</strong>s givento servants : eudach sheirbhiscach, eideadh-suaich-


::LOA 623 LODIeantais. 5. a particular dress, a garb worn as atoken or consequence <strong>of</strong> any thing : eudach-suaicheantais,culaidh-sliuaicheantais.LlvERy.MAN, s. 1. One wearing a livery, a servant<strong>of</strong> an inferior kind : gille suaicheantais. 2. (inLondon) a free man <strong>of</strong> a company : saoranach ambaile Lunnuinn.Lives, s. pi. <strong>of</strong> Life. Beathan, beathachan.Livid, ad/. Dubh-ghorm.LlVIDITY, 1 T> UU UT > s. Uuhh-ghuirme.•LiVIDNESS, °jLiving, part. adj. Beò, beothail.Living, s. 1. Support, maintenance : beathachadh,teachd-an tir, beòlaind, lòn. 2. power <strong>of</strong> continuinglife : comas-beatha, tighinn beò, beatha.3. See Livelihood. 4. benefice <strong>of</strong> a clergyman ;beathachadh.LiviXGLY, adv. An staid bheo, an staid nam beò.LixiviAL, adj. Saillte, salannach, Ian salainn.'Tadj. Saillteach, salannach.J- 'Lixiviated, •' JLixivium, «. Uisge Ian salainn.Lizard, s. Dearc-luachaire, dearc-luachrach.Lo, interj, Faic, feuch, seall, amhairc.Load, s. \. A burden, a freight, lading: luchd,lòd, eallach. 2. weight, pressure, incumbranceEire, eallach, cudthrom. 3. weight, or violence<strong>of</strong> blows : cudthrom. 4-. any thing that depresses: troni, truime, cudthrom, uallach. 5. as muchdrink as one can bear : sàr-dheoch, pòit.Load, v. a. L Burden, freight : luchdaich, eallaich,Hon. 2. encumber, embarrass : cuimrigich, cuirfuidh Eire. 3. charge a gun : cuir urchair a stigh,Hon. 4. make heavy by something appended to ;cudthroraaich, tromaich, amad.Loader, s. Fear-luchdachaidh.Loadsman, s. Fear-iùil, ceann-iùil.Loadstar, s. See Polestar.Loadstone, s. Clach-iùil.Loaf, s. Builionn.Loam, s. Fearann reamhar, trora-thalamh, talamhlaomaidh.Loamy, adj. Laomaidh.Loan, s. lasad, iasachd, coingheall.Loath, adj. Aindeonach, leasg, neo-uUarah.Loa<strong>the</strong>, v. a. et ii. 1. Hate, look on with abhorrence: fuathaich, sgreataich roimh, gabh daochfoimh. 2. consider with disgust or satiety : gabhgrain ri, dubh-fhuathaich. 3. feel abhorrence ordisgust : tog aobhar ghrain.Loa<strong>the</strong>r, s. Fear-grain, fear sgi'eataidheachd.Loathful, adj. \. Abhorring, hating : fuathachail,gràineachail. 2. abhorred, hated : grained,fuathmhor, daochail, sgreataidh.Loathing, s. Grain, fuath, sgreat, daoch.Loathingly, adv. Gu sgreataidh, gu sgreamhail,gu gniineil, gu daochail, gu deisdeineach.Loathly, adv. Grained, sgreataidh, sgreamhaLI,daochail, deisdeineach.Loathly, adv. See Loath.Loathness, «. Aindeonachd, raige, aindeoin, easbhuidhtoile.Loathsome, adj. See Loathly, adj.Loathsomely, adv. See Loathly, adj.Loathsomeness, «. Grainealachd, sgreamhalachd,sgreataidheachd, deisdeiueachd.Loaves, s.pl. <strong>of</strong> Loaf, which See.Lob, s. 1. Any one heavy, clumsy, or sluggish :ludair, slaodair, liobasdair, bumeilear. 2. lob'spound, a prison : toll-buth, gainntir. 3. big worm :biathainn.Lob, v. a. Leag le luidseadh, leig !e spleòic.Lobby', s. Roimh-ionad, eadar-sheòmar, foir-sheòmar.Lobe, s. Roinn, earrann, duilleag an sgamhain,taobh-chridhe.Lobster, s. Giomach.Local, adj. 1. Having <strong>the</strong> properties <strong>of</strong> placeionadach. 2. relating to place : àiteil, ionadail.3. being in a particular place : dùthchasach,dùthcha.Locality, *. lonadachd, àite, ionad, còmhnuidh.Locally, adv. See Local.Locate, f. a. Suidliich, thoir còmhnuidh do, càirichann.Location, s. Suidheachadh, toirt còmhnuidh do,càireadh ann.Loch, s. Loch, linne.Lock, s. \. Of a door, &c. : glas. 2. <strong>the</strong> part <strong>of</strong>a gun by which <strong>the</strong> fire is struck : gleus. 3. ahug, a grapple : dlùth-glireimeachadh, iom-dhruideadh.4. a quantity <strong>of</strong> hair hanging toge<strong>the</strong>r :bachlag, ciabh-fuilt, roinne, dual, ciabhag. 3. aquantity <strong>of</strong> wool : roinne, ròiuneag, toinntean,badan : a tuft : badan.Lock, v, a. el n. \. Shut or fasten with locks:glais. 2. shut up, or confine as with locks : druid,diiin. 3. close fast : druid, cruaidh-dhruid, glais.4. become fast by a lock : bi dùinte, bi glaiste, bidruidte. 5. unite by mutual insertion : bi dlùthaichte,bi air alpadh.Locker, s. Aite-gleidliidh, àite glaiste, taisg-ionad,cisteag.Locket, s. Seud-glasaidh, glas bheag, glasag-muineil.LocKRAM, s. Garbh-anart, anart- asgairt.Locksmith, s. Gobha-ghlasachan.Locomotion, s. Gluasad, carachadh, siubhal.Locomotive, adj. Gluasadach, carachail, siubhlachail.Locomotivity, s. Comas-gluasaid, comas-siùbhail.Locust, s. Locust.Locution, s. Cainnt, bruidhean, labhairt.Lodge, ì'. a. et n. 1. Place in a temporary habitation: cuir an ionad cònihnuidh, cuir an àite-tàimh,suidhich an àite. 2. afford a temporary dwelling,harbour one for a night : thoir aoidheach do, thoircuid-oidhche do. 3. place, plant : suidhich, socruich,càirich. 4. fix, settle : daingnich. 5. placein <strong>the</strong> memory : gleidh an cuimhne. 6. harbour,or cover : thoir fasgadh do, dion. 7. afford placeto : thoir àite do. 8. lay flat : leag, leag ii lar.9. reside, keep residence : tuinich, còmhnuich,gabh còmhnuidh ann, fan, tàmh ann, 10. take atemporary habitation : foisich, gabh tàirah, fuirich.


:•LOL 624. LONstad. 1 1. take up residence at night : fuiiich, fan,tàmh. 12. lie flat: luidli, luidh air làr.Lodge, s. Tigliean, tigh beag, tigh-fasgaidh, tighgeata.Lodgement, s. Ì. Disposition, or collocation in acertain place : cruinncachadh, càireadli. 2. accumulation,collection : cruinneachadli, dòmhlachadh.3. possession <strong>of</strong> <strong>the</strong> enemy's work : seilbh,seilbh-ghlacadh, toirt a niach daingnich.Lodger, s. Fear-fàrdoich, fear-tàinih, aoidh, fearàrois.Lodging, s. I. Temporary habitation, rooms hiredin ano<strong>the</strong>r's house : ionad-còmhnuidh, fàrdoch. 2.place <strong>of</strong> residence : ionad-còmhnuidh, àite-tàimhe,còmhnuidh. 3. harbour, covert: dìon, fasgadh.4. convenience to sleep on : uigheam-codail.L<strong>of</strong>t, s. I. A floor : urlair, urlair-deile, lobhta. 2.<strong>the</strong> highest floor : àrd-lobhta, lobhta-mullaich. 3.rooms on high : seònnaichean uachdarach.L<strong>of</strong>tily, adv. See L<strong>of</strong>ty.L<strong>of</strong>tiness, «. L Height, local elevation.: àirde.2. sublimity, elevation <strong>of</strong> sentiment : uailse, àrdsmuainteachd,allaileachd. 3. pride, haughtinessmòr-chuis, mùr-chuiseachd, àrdan, fein-bheachd,uabhar.LovTy, adj. 1. High, hovering, elevated in place:àrd. 2. elevated in condition, or character : mòr,uaibhreach, speiscil, uasal. 3. sublime, elevated insentiment: allail, òirdheirc. 4. proud, haughty:mòr-chuiseach, àrdanach, fèin-bheachdail, uaibhreach.Log, «. I. A shapeless, bulky piece <strong>of</strong> wood : sgonn,òrd mòr fiodha, maide mòr. 2. a Hebrew measm-e: tomhas Eabhruidheach.Loggerhead, ,s. Buimealear, ùmaidh, gurraiceach,amhlair, baothair. Fall to loggerheads : bi ancaonnag, bi an cluasaibh a cheile.LoGGERiiEADED, udj. Buimeilearach, amhlaireach,baogharach.Logic, s. Ealain-reusonachaidh, ealan-deasboireachd.Logical, (ulj. lleusonach, dian-chiallach, fior-thoinisgeil.Logically, adtt. See Logical.Logician, a-. Filidh, fear-dian-reusonachaidh.Logman,*. Fear-giCdain fiodha.Logomachy, s. Srith-bhriathran, connspoid mu fhoclaibh.Logwood, s. Fiodh-datha, dearg-fhiodh.Loin, s. 1. The back <strong>of</strong> an animal carved out by<strong>the</strong> butclier : dronnag, dronnag-fheòla, mìr-dronnaig.2. loins, <strong>the</strong> reins : leasraidh, blian.Loiter, v. a. et n. 1. Consume in trifles, wastecarelessly : mi-bhuilich, struidh. 2. linger, spendtime carelessly, idle: dean màirneal, bi màirnealach,bi diomhanach, bi ri stcòcaircachd.Loiterer, s. Fear niàirneil, leisgean, lunndair, steòcaire,rong, slaodair.Loll, v. a. et n. 1. Put out, used <strong>of</strong> <strong>the</strong> tongue :cuir a mach. 2. lean idly, rest lazily against anything : leag do chudtlironi air, dean Itth-Iuidhe fi,leag do thaic air. 3. hang .out, used ol' <strong>the</strong> tongue :.crocli a mach.Londoner, s. Lunnuinneach.Lone, ad/. 1. Solitary, unfrequented, having nocompany : aonarach, aonaranach. 2. single, notconjoined or neighbouring to o<strong>the</strong>rs : leis fein.Loneliness, s. 1. Solitary: aonarachd, aonaranachd.2. disposition to solitude : diomhaireachd,uaigneachd.Lonely, adj. 1. Solitary : aonarach, aonaranach. 2.addicted to solitude : diomhair, uaigneach.Loneliness, s. Aonarachd, aonaranachd, uaigneas.Loneness, s. Aonaranachd, uaigneas.Lonesosie, adj. 1. Solitary : aonarach, aonaranach.2. dismal : tiamhaidh.Lonesomely, adv. See Lonesome.Lonesomeness, s. Aonaranachd, tiamhaidheachd.Long, adj. 1. Not short, used <strong>of</strong> time : fada, buan.2. not short, used <strong>of</strong> space : fada, neo-gheàn\ 3.<strong>of</strong> any certain measure in length: fada. 4. notsoon ceasing, or at an end : buan, maireannach.5. dilatory : fadalach, màirnealach. 6. tedious innarration : sgith, sgi<strong>the</strong>il, trom. 7. continued bysuccession to a great series : buan, fada. 9. longing,desirous : deigheil, togarrach.Long, adv. Fada, gu ftida. See Long, adj.Long, v. n. Miannaich, bi miannaoh, biodh a' mhiannort, gabli fadal.Longanimity, s. Foighidinn, fod-fhoighidlnn, fadfhulangas.Longboat, s. Bàta mor, bàta fada.Longeval, ) ar^VFad-shaoghalach, buan, maireann-Longevous, j" ach.Longevity, s. Fad-shaoghal, fad-shaoghalachd.Longimanous, adj. Fad-lamhach, làmh-fhadach.LoNGiMETRY, «. Tomlias astair,•tomhas fhad, uidheam-thomhas.Longing, s. Miann, togradh, dian-thogradh, fadachd,geall, deidh.Longingly, adv. Gu miannach, gu dian-thogarrach,gu deidheil.LoNGiNQUiTY, «. Fad, astar fada, ceineachd.LoNGisii, adj. Car fada, breac-fhada, Icth-char fada.Longitude, s. 1. Length, <strong>the</strong> greatest dimension:fad. 2. <strong>the</strong> circumference <strong>of</strong> <strong>the</strong> earth measuredfrom any meridian : cuairt-cruinne. 3. <strong>the</strong> distancefi-om any part <strong>of</strong> <strong>the</strong> earth, east or west <strong>of</strong>any place : iar-astar, no, ear-astar.Longitudinal, adj. Air fhad.Longlived, adj. Aosmhor, buan-shaoghalach, fadshaoghalach.LoNGLY, orft». 1. Tediously, <strong>of</strong> much continuance:gu fadalach, gu trom, gu sgi<strong>the</strong>il. 2. longingly,with great liking : gu deidheil, gu toganach, gumiannach.Longness, s. Fad, faide, faideachd.LoNGSoME, adj. Fadalach, sgi<strong>the</strong>il.'trom.LoNGsnANKED, adj. Fad-chosach, fad-luirgneach.Longspun, adj. Sinteach, fada, sgi<strong>the</strong>il.LoNGsuEFERANCE, s. Fad-fhulaugas, fad-flioighidinn.LoNGsuFFERiNC, adj. Fad-fhulangach, fad-fhoigidncach.


:::LOO 625 LOQLoNGSUFi BRING, s. Fad-fhulangas, fad-fhulangaclid,fad-fhoighidinn.LoNGTONGUED, odj. Fad-tlicangach, gobach, goileamach.Longways, adv. Air 'fhad.LoNGWiNDED, odJ. 1. LoBg-breatlied : fad-anaileach.2. tedious : troni, fadalach, sgitlieil.Longwise, adi: See Longways.LoNisH, adj. Car aonarach, breac-aonarach.LeoBiLY, adj. Cearbach, sgodacb, neo-sgairteil, luidseach.Looby, s. Buniailear, blagliastair, buaiiiasdar, liobasdair,bunaidh.LoOF, v.a. Teannri soirbheas, thoir a' db' ionnsuidhna gaoi<strong>the</strong>, fan ri gaoth.Look, v. a. et n. 1. Seek, searcb for: sir, iarr,rannsuich. 2. turn tlie eye upon : dearc, dearcair, seall air. 3. look out, discover by searching:rannsuich, faigh a mach. 4. direct <strong>the</strong> eye to orfrom any object : seall, amhairc, faic. 5. havepower <strong>of</strong> seeing : faic. 6. direct <strong>the</strong> intellectualeye : dearc, seall, beachdaich. 7. expect : seallair son, bi an dùil ri. 8. take care, watch : feith,dean caithris, thoir aire, thoir an aire. 0. be directedwith regard to any object : amhairc. 10.liave any particular appearance, seem : amhairc,seall, taisbean. 11. have any air, mien, or manner: seall, bi coltach ri, amhairc. 12. look aboutone, be alarmed, be vigilant : bi air t' fhaicill, bi'n ad rabliadh. 13. \ook after : seall fi. 14. lookblack, shew sign <strong>of</strong> dislike, or disgust : biodh mùigort, biodh gruaini ort. 15. lookyòr, expect : feithfi, bi an dùil, bi am beachd. 16. look into, sift,inspect closely : rannsuich, sir. 17. look on, orupoti, respect, esteem, regard as good or bad :seall air, amhairc air, beachdaich air. 18. look o>i,be a mere idle spectator : dearc, amhairc. 19.look over, examine, try one by one : rannsuich,feuch, min-rannsuidi. 20. look out, search, seek :sir, faigh rabhas air. 21. look out, be on <strong>the</strong>watch : bi air t' fhaicill, seall rorahad. 22. lookto, behold : dearc, dearc air.Look, inteiy. Seall, faic, feuch.Look, s. 1. Air <strong>of</strong> <strong>the</strong> face, mien, cast <strong>of</strong> <strong>the</strong> countenance: snuadh, dreach, aogas, seailadh, tuar,fiamh, neul. 2. act <strong>of</strong> looking or seeingj: faicsinn,amharc. 3. view, look out : seailadh, fradharc.Looker, «. Fear-amhairc, fear-sealltuinn.Looking, «. i. e. Lookingyòr ; dùil.Looking-glass, s. Sgàthan.Loom, s. 1. The frame in which weavers work<strong>the</strong>ir cloth : heart, beart-fhigheadaireachd. 2.household stuft', furniture : àirneis, àirneis-tighe.3. heir-loom : ball-sinnsireachd.Loon, «. Balach, crochair, slaightear.Loop, s. 1. A double through which a string orlease is drawn : lùb. 2. a small aperture in ancientcastles, to spy <strong>the</strong> enemy, fire through, or admitlight : sùil, eag-sùla, eag-amhairc.Looped, adj. Tolltach, lùbach, sùileach.Loophole, s. 1. Aperture, hole to give passageVol. II.toll, fosgladh. 2. a shift, an invasion : dorus, dorus-teichidh,ear, cuilbheart, innleachd.LooPHOLED, adj. Sùileach, tolltach, lùbach.LooRD, s. Lunndair, leisgean.Loose, v. a. et ?i. 1. Unbind, untie any thing fastened: fuasgail, sgaoil, lasaich. 2. relax : lasaich,fuasgail. 3. unbind any one bound : fuasgail, cuirmu sgaoil, leig fa sgaoil. 4. free from imprisonment: cuir fa sgaoil, thoir cead do, fuasgail. 5.free from any obligation : fuasgail o, cuir saor o.6. free from any thing that shackles <strong>the</strong> mindlasaich, thoir saorsa do, saor. 7. free from anything painful : fuasgail. 8. disengage : fuaso-ail,lasaich, leig as. 9. set sail ; seol, fuasgail o chala,tog acair.Loose, adj. 1. Unbound, untied : fuasgailte. 2.not fost, not fixed : las, lasach, fuasgailte. 3. nottight as a loose robe : farsuing. 4. not crowded,not close : neo-dhiùth, neo-dhòmhlaichte, tana,briste. 5. wanton, not chaste : macnusach, neogheamnaidh.6. not close, not concise, lax : neodhiongmholta,fuasgailte. 7. vague, indeterminate,not accurate: neo-eagnaidh, neo-sheadhail,neo-phongail. 8. not strait, not rigid : fuasgailte,neo-aireach, neo-fhaicilleach. 9. unconnected,rambling : luaineach, siubhlach, neo-shuidhichte.10. lax <strong>of</strong> body, not costive : fuasgailte, neo-<strong>the</strong>ann.11. disengaged, not enslaved: saor. 12. disengagedfrom obligation : saor, fuasgailte. 13. freefrom confinement : saor, fa sgaoil. 14. remiss, notattentive : neo-aireachail, neo-shuimeil. 15. breakloose : bris a mach, bris air falbh, bris fuasgailte.16. let loose, set at liberty : fuasgail, cuir fa sgaoil,thoir saorsa do.Loose, s. 1. Liberty, freedom from restraintsaorsa, comas. 2. dismission from any restrainingforce : fuasgladh, cead, comas, saorsa.Loosely', adi\ See Loose, adj.Loosen, v. a. et )t. 1. Relax any thing tied: fuasgail,lasaich. 2. make less coherent : lasaich. 3.separate a compages : thoir as a cheile. 4. freefrom restraint : fuasgail, cuir saor o. 5. make notcostive : fuasgail. 6. part, tend to separation :bi sgaoilteach, bi fuasgailte.Looseness, s. I. State contrary to that <strong>of</strong> bein<strong>of</strong>astor fixed: fuasgailteachd, neo-dhaingneachd. 2.latitude, criminal levity : mi-stuaim, mi-gheamnuidheachd,macnus. 3. irregularity, neglect <strong>of</strong>laws : mi-riaghailteachd, buaireasachd. 4. diarrhoea,flux <strong>of</strong> <strong>the</strong> belly : fuasgladh-cuirp, gèarrach,buinneach.Loosestrife, s. Lus-na-siothaimh.Lop, v. a. 1. Cut <strong>the</strong> branches <strong>of</strong> trees : gearr,beàrr, sgud. 2. cut any thing : gearr, beàrr, sgath.Lop, & 1. That which is cut from trees : barrach.2. a flea : deargann.Lopper, s. Bearradair, gearradair, fear-sgathaidhchrann.Loppered, adj. Slamblanach, lapach.Loppings, s. Barrach.Loquacious, adj. Bruidhneach, labhairteach, cainnteach,teangach, beul-fhuasgailte, gobacli.4K


::LOS 626 LOVLoquaciousness,) s. Bruidhneachd, bruidhneaclias,Loquacity, j labhairteachd, cainnteaclid,gobaireathd.LoHD, A-. I. Monarcl), ruler, governor : tighearn,uachdaran, triath, rigli, riaghlair. 2. master, supremeperson : tighearn, maighstir. 3. a tyrant,an oppressive ruler : aintighearn, t'ear-ainneirt. 4.a husband : fear, fear-pòsda, ceile. 5. one at tlichead <strong>of</strong> any business, an overseer : uachdaran,fear-riaghlaidh, feur-dreuchd. 6. a nobleman :mòr-fhear, morair, flath, triath. 7. a generalname for a peer : raorair.Lord, v. a. et «. 1. Invest with <strong>the</strong> dignity andprivileges <strong>of</strong> a lord : uaislich, dean morair dheth.chuis.l,ORDLY, atìj. See Lordlike.JLiORDLY, ada. See Lordlike.Lordship, s. 1. Dominion, power: tighearnas,uachdianaclid, raoraireachd. 2. title <strong>of</strong> honourused to a nobleman : moraireachd.Lore, s. 1. Lesson, doctrine, instruction : foghlum,oilean, teagasg. 2. workmanship : obair.Loricate, v. a. Cùmhdaich le miotailt, cuir lùireachair, armaich, no, beartaich le lùireach.Lorimer, 1 s. Dialladair, fear-deanaimh dliiallaid,LoRiNEH, J no shrian, fear-dèanaimh eaeh-bheart.LouN, (u/J. Treigte, caillte, diobrach, aonaranach.Lose, v. a. et n. \. Torfeit by unsuccessful contest: caill. 2. forfeit as a penalty : caill. 3. bedeprived <strong>of</strong>: caill. 4. suffer dmiinution <strong>of</strong>: caill.5. miss so as not to find : caill, rach mem-achd air.6. ruin, send to perdition : dithich, di-mhill. 7.deprive <strong>of</strong>: tlioir o, thoir air falbii o. 8. bewilder,so as that <strong>the</strong> way is no longer known : cuir mearachd,cuir air seacharan. 9. employ not, enjoynot: caill. 10. squander, throw away: struidh,mi-bhuilich, mill. 11. suB'er to vanish from view:caill, leig a fradharc. 12. destroy by shipwreckbris, dean long-bhriseadh air. 13. miss, part with,so as not to recover : caill. 14. win not : caill.15. decline, fail : failing, bi air do chlaoidh.Loseable, adj. So-cliaillte, so-dhealachaidh.Loser, s. Fear-calldaich, am fear a chaill.Losing, s. Call, calldach.Loss, s. 1. Detriment, privation, diminution <strong>of</strong>good : call, calldachd. 2. miss, privation : dith,uireasbhuidh. 3. deprivation, forfeiture : call.4. destruction : milleadh, sgrios, di<strong>the</strong>achadh. 5.fault, puzzle, a< a /o.s.v; iom-chomliairle, teagamh.I am at a loss : tlia mi an iom-chorahairle. 6. uselessapplication : call saothrach.LosSFUL, udj. Caillteach, di<strong>the</strong>achail, milltcach.Lossless, udj. Gun cliall, gun nihilleadli.Lot, s. 1. Fortune, state assigned : car, suidheachadh,crannchur. 2. a die, or any thing used indetermining chances : crann. 3. a portion, a parcel<strong>of</strong> goods : cuibhrionn, roinn, earrann. It washis lol, or his fate : bha e an dan da.Lot, I', a. 1. Assign, set apart: roinn. suidhich ua earrannaibh. 2. distribute into lots, cataloguecuir an òrdugh, reitich, cuir 'n a roinnibh.Lotion, s. Cungaidh-ionnlaid, cungaidh-fiigho.Lottery, s. Crannchur, cur-chrannchur, tuiteamas.Lovage, s. Lus-an-liagaire.Loud, adj. 1. Noisy, striking <strong>the</strong> ear with greatforce : labhar, tartarach, àrd-fhuaimneach. 2.clamorous, turbulent : buaireasach, bruidhneach,àrd-bhruidhneach, farumach.adv. See Loud, aci'i.2. domineer, rule despotically : bi aintighearnail,bi stràiceil, dean cruaidh riagliladh, saruich.Lordlike, ffc^. Ì. Befitting a lord: flathail, morarail,'T \Loudly, J•'uasal. 2. haughty, proud, insolent : àrdan-Loudness, s. 1. Noise, force <strong>of</strong> sound : labhrachd,ach, stràiceil, mòr-chuiseach, uaibhreach.fuaimneachd. 2. turbulence, vehemence <strong>of</strong> clamour:LoRDLiNG, Tighearna »•.beag, sgrog-thighearn.buaireasachd, buaireas, tartar, toirm, farum.Lordliness, s. 1. Dignity, high station: flathaileachd,Love, v. a. et n. 1. Regard wif.h passionate affec-niòrachd, urram, àrd-inbhe. 2. pride, tion : gràdhaich, thoir gaol do, thoir gràdh do.haughtiness : uabhar, stràic, stràicealachd, mòr-2. regard with <strong>the</strong> ailection <strong>of</strong> a friend : gràdhaich.3. regard with parental tenderness : gràdhaich.4. be pleased with, delight in : gabh tlaclidann. 5. delight, take pleasure : biodh e ait le.jNIy people love to have it so : is ait le m' shluaghsae bhi mar sin.Love, s. 1. Passion between <strong>the</strong> sexes : gaol,gràdh, deidh. 2. kindness, good-will, friendship :dàimh, càirdeas, dcagh-rùn. 3. courtship : gaol,suiridh. 4. tenderness, parental care : gràdh,gaol. 5. object beloved : gaol, gradh, run, aongaoil.6. liking, inclination to : deidh, iarrtrs,miann, miann air. 7. lewdness : neo-gheamnuidheachd,neo-glilolne. 8. unreasonable liking : rodheidh,ro-thogradli, ana-miann. 9. fondness, concord: reite, aontachd, caoimhncas. 10. a word<strong>of</strong> endearment : gràidhean,''gràidheag, mo ghràdli,mo ghaol. 11. due reverence to God: gràdh,àrd-urram.Loveable, mìj. lon-ghràidh, ion-gràdhaichte.LovEFAVouR, s. Cuimhneaclian-gràidh, cuimhneachan-gaoil.Loveknot, s. Snaidhm-gaoil, bad-leannanachd.LovELASs, s. Leannan.Loveless, adj. 1. Without love, void <strong>of</strong> <strong>the</strong> passionbetween <strong>the</strong> sexes : gun ghràdh, neo-gliràdhacli.2. without endearment, without tenderness:nco-gliràdhach, neo-dhìleas, neo-cluwinihneil. 3.void ol' kindness : neo-sheirceil, neo-thlusail.Loveletter, «. Litir-ghaoil, litir-leannanachd.Lovelily, adv. See Lovely.Loveliness, s. Gràdhalaclid, àillteachd, ionnihuinncachd.Lovelorn, adj. Treigte, cùlaichtc.Lovely, adj. Gràdhail, àillidh, ionmhuinn, maiseil,maiseach.Lovely, adv. See Lovely, adj.LovEMONGEU, «. Fear-leannanachd, gille-suiridh.Lover, s. 1. One who is in love : fear-gaoil, fearaugaol, neach an gaol, leannan. 2. a friend, one


:LOW627 LUBwho regards with kindness : caraid, caomhach. 3.one who likes any tiling : fear-tograidh, fear-deigheilair.LovESECRET, s. Run, rùn-leannanachd, dìomhaireachd-gaoil.Lovesick, a(/j. Tinn le gaol, an gaol, an tinneasgaoil.LovEsoNG, s. Oran-gaoil.LovEsuiT, s. Suiridh.LovETALE, s. Sgeula-gaoil, sgeula-leannanachd.LovETHOuGHT, s. Smiiain-gaoil.LovETOY, s. Comharradh-gaoil, tlodhlaic-leannanachd.LovETRicK, s. Ealainn-ghaoil, innleachd-ghaoil.Lough, s. See Loch.Loving, mij. 1. Kind, affectionate : gràdhach,caoimhneil, caomh, dàimheil, seirceil. 2. expressingkindness : gràdhacli, gràdh-bhriathrach.LoviNG-KixDN'Ess, s. Caoimhneas gràidli, iochd.Lovingly, adv. See Loving.LoviNGNEss, s. Caomhalachd, gràdhalachd, caoimhneas,dàirah.LouxGE, V. n. Bi dlomhanach, bi diomhain, bi lunndach.Lounger, s. Lunndair, fear-dlomhain, diomhainiche.Lour, v. n. See Lower, v. n.Louse, s. Miol, mial.Louse, v. a. Faisg, niialaich, sealg miallan.LousEWORT, s. An lus riabhach.LousiLY, adv. See Lousy.Lousiness, x. Mialachas, mosaiche, mlotharachd.Lousy, adj. I. Swarming with lice, overrun with: lice miallach, Ian mhial. 2. mean, low-born,bred on <strong>the</strong> dunghill : iosal, tàireil, suarach. 3.mean, contemptible, applied to things : mosach,miothar.Lout, s. Ludair, burraidh, tuaisdear, sgonn balaich.Lout, v. n. Crom slos, crom gu làr.Loutish, adj. Ludaireach, tuaisdeach, ludarra, balachail.LouTisiiLY, adv. See Loutish.LouRER, s. Luidheir, fàrlus.Lov!, adj. 1. Not high: iosal. 2. not rising farupwards : iosal. 3. not elevated in place, or localsituation : Iosal. 4. descending far downwards,deep : domhain. 5. not deep, not swellinghigh, shallow, used <strong>of</strong> water : eu-domhain. 6.not <strong>of</strong> high price : saor. 7. not loud, not noisy :neo-fhuainmeach, neo-labhai'. 8. not rising to sogi-eat a sum : beag. 9. late, or later in time :deireannach. 10. dejected, depressed: niuladach,troni-inntinneach, trom, tuirseach. 11. impotent,subdued: ceannsaichte, claoidhte. 12. not elevatedin rank, or station, abject : neo-inbheach,suarach, iosal. 13. dishonourable, betokeningmeanness <strong>of</strong> mind : mosach, miothar. 14. notsublime, not exalted in thouglit or diction : iosal,neo-allail, boclid. 15. submissive, humble, reverent: striochdail, iimhal, fuidli sniachd. 16. nottall ; beag, crion, goirid.Low, adv. See Low, adj.Low, V. a. See Lower, v. a.Low, V. n. Geum, dean geim, dean geimnich, deanlanganaich.Low, s. Lasar.Lower, v. a. et ?>. 1. Bring low, bring downby way <strong>of</strong> submission : islicli, thoir sios, ceannsaich.2. suffer to sink down : leig le, leigsiolaidh sios le. 3. lessen, make less in price orvalue : luglidaich luach, leag luach, dean saor.4. grow less, fall, sink : tuit, tuit sios, siolaidhsios.Lower, v. n. \. Appear dark, stormy, and gloomy,be clouded : bi duaichnidh, bi neulach, dorchaich.2. frown, pout, look sullen : bi gruaraach, cuirmùig ort, bi duaichnidli.Lower, «. \. Cloudiness, gloominess : duaichnidheachd,doilleireachd, dubli-dhuibhre. 2. cloudiness<strong>of</strong> look : gruaim, mùig.Loweringly, adv. Gu duaichnidh, gu doilleir, gudubh-neulach.Lowermost, adj. lochdarach, a 's iochdaraiche, a's isle, a 's doimhne, a 's faide fuidhe.Lowing, «. Geimnich, geum, langan, langanaich.Lowland,*. Fonn cònihnard, machair.Lowland, adj. (as understood in Scotland in oppositionto Highland) : gallda, machaireach.Lowlily, adv. See Lowly, adj.Lowliness,*. 1. Humility, freedom from pride:irioslachd, macantas, suairceas, stuamachd. 2.meanness, want <strong>of</strong> dignity : mlotharachd, tàirealachd,mosaiche.Lowly, adj. 1. Humble, meek, mild: iriosal, macanta,stuama, suairc, ciùin, soi<strong>the</strong>amh. 2. mean,wanting dignity, not great: an-uasal, nco-uasal,miothar, suarach. 3. not l<strong>of</strong>ty, not sulilime : neoallail,iosal. 4. not elevated in local situation :iosal, neo-àrd.Lowly, adv. See Lowly, adj.LowN, s. Balach, bunaidh, gurraiccacli.Lowness, s. 1. Contrariety to lieight : isleachd. 2.meanness <strong>of</strong> character or condition : suarachas,miotharachd, neo-uaisle. 3. want <strong>of</strong> rank, want<strong>of</strong> dignity: neo-inbheachd. 4. want <strong>of</strong> sublimityneo-allaileachd. 5. submissiveness : ùmhlachd,striochdalachd. 6. depression, dejection : trorainntinn,raulad, tuirse.Lowspirited, adj. ÌNIìothar, mosach, an-uasal, tàireil.Lowthoughted, adj. Tàir-aigneach, neo-uasal, tàireil.Loyal, adj. 1. Obedient, true to <strong>the</strong> prince : ùrahail,rioghail, dileas. 2, faithful in love, true to alady, or lover : dileas, tairis, treibhdhireach, firinneach.Loyalist, *. Fear dileas, fear dileas do 'n righ.Loyally, adv. See Loyal.Loyalty, s. Dilseachd, treibhdliireas, firinneachd,tairiseachd. See Loyal.LuBBARD, \ s. Rag-bhallach, steòcair, slaodair, gurr-LuBBER, Jaiceach, boganach.4K2


:LUD 628 LUxMfortune, good or bad : dan, cranncbur. 3. «700^luck : sealbb, rath, sonas. 4. bad luck : donas,anrath, mi-shealbb, nii-shonas.Luckily, adv. See Lucky.Luckiness, s. Sealbhacbd, sealbhacbas, deadbsbealbh,rath, soirbbeas.Luckless, adv. Ali-sbealbbach, mi-shona, ànrathach,ànracb.'•Lucky, adj. Sealbbacb, rathail, soirbheasach.Lucrative, adj. Buannacbdail, buinnigeach, tarbhach.Lucre, s. Buannachd. In an ill sense : buannachdsbalach.Lucriferous,!,._ Buannacbdail, buinnigeach.LucniFic, JLucTATioN, s, Stri, spàirn, iomairt, deucbainn,gleachd.Lucubrate, v, n. Dean faire, cum fairc, oibricb 'san oidbche, no, ri solus.Lucubration, s. Saothar oidbche, saothar-soluis.LucuBiiAToiiY, adj. Saothraiclite 's an oidbche,oidbch-dbcanta.Luculent, adj. Glan, soilleir, soillseach, trid-sboilleir,cinnteacb.Ludicrous, adj. Abbacbdas, àmhailteach, abhcaideach,neònacb, sùgacb.LuDicuousLY, adv. See Ludicrous.Ludichousness, s. Abbacbdas, àmhailteachd, abhcaidcachd,neonachas.LuDiFiCATioN, s. Magadh, fanoid, spòrs.Ludifactory, adj. Magail, fanoideach, spòrsail,baotb.Luff, s. Dèarn, dèarnaidh, bois, has.Lubberly, adj. Slaodach, bog, gealtacli, rag, diomhanach.Lubberly, adv. See Lubberly, adj.Lubricate, v. a. Dean sliom,|liomh, deanLuBRiciTATE, j sleamliuinn, fag sleamhuinn.Lubricity, s. 1. Slipperincss, smoothness <strong>of</strong> surface: sleamhnachd, sliomachd. 2. wantonness, Luff, v. n. Cum ris a' ghaoitb, tcann n soirbbeas.lewdness : niacnus, macnusacbd.Lug, v. a. et n. \. Hale, or drag, pull with ruggedLuBRicK, adj. 1. Slippery, smooth on <strong>the</strong> surface : violence : slaod, spion leat. 2. pull, or shake bysleanibainn, liomhaidh. 2. wanton, lewd: macnusach,neo-gbeamnuidh.Lug, s. la small kind <strong>of</strong>fish : biathainn-tràghad.<strong>the</strong> ears : tarruing air chluasaibh.Lubricous, adj. \. Slippery, smooth : sleambainn. 2. <strong>the</strong> ear : cluas. 3. a land measure. See Pole,2. uncertain : teagamhacb, neo-chinnteach.and Perch, s.LuBRiFiCATioN, ) s. Sleamhnachadh, deanamh Luggage, s. Airneis, goireas-turuis, treallaich.Lubrifaction, j sleambainn, no, rcidh, no, Lugubrious, adj. See Mournful.mm.Lukewarm, Of//. \. Moderately, or mildly warm :Luce, s. Geadas, gead-iasg.meadb-bhlàth. 2. indifferent, not ardent, or zealousLucent, s. Liomhaidh, dèarsach, dealracb, loinnireacbdhealasach,: neo-thoirtpil, coimbis, caoin-sbuarach, neo-neo-eudnibor.Lucerne, s. Seòrsa feòir, lusairneach.Lukewarmly, ck/i". See Lukewarm.'LvciD, adj. i. Shining, bright, glittering: loinnireach,Lukewarmness, s. 1. Moderate, or pleasing heatdùarsach, dealracb. 2. pellucid, transpar-meadh-bhlàtbas. 2. indifferency, want <strong>of</strong> ardour :ent : soilleir, glain, trid-shoilleir. 3. bright with coimhiseacbd, neo-tboirtealacbd, neo-dhealasachd.<strong>the</strong> radiance <strong>of</strong> intellect, not darkened by madnessLull, t. a. \. Compose to sleep by a pleasing: glan-thuigseach, cuillidb, stòlda.sound, draw to sleep : cuir 'n a chotlal, cuir guLucidity, s. Loinnireachd, dèarsachd, dealrachd, tàinh, cuir sàmbacb. 2. compose, quiet, put totrid-shoilleireachd, glan-tbuigseachd. See Lucid. rest : cuir gu tàmh, cuir gu fois.LuciDNESs, s. Trid-shoilleireachd, gloine.Lullaby, ,?. Oran-codail, fonn-codail, crònan, luidhteabaidh,Luciferian, s. Deambnaidb, diabblaidh.luaidh-leabaidh.LuciFEROUs, adj. Soillseach, solusacb, soilleir. Lumbago, s. Leum-droma. He is ill <strong>of</strong> a lumbago :LuciFEROusLY, adv. See Luciferous.teuni a dhruim air.LuciFic, adj. Solus-tbabhairteacb.Lumbal,! ... .„ ,LuciFORM, culj. Soillseach, solusacb.Lumbar,;"'^-Leasra.dbench.Luck, s. 1. Chance, accident, fortune, bap, casual Lumber, s. Treallaich, treallaich-àirneis, scan airneis.event : tuiteamas, tachartas, dan, tapadh, càs. 2.Lumber, v. a. et n. \. Heap like useless goods:dòmblaicb, cuir 'n a ùtrais. 2. move heavily, asburdened with bis own bulk : luidrich, gluais trom.Luminary, s. \. Any body that gives light : solus.2. any thing which gives intelligence : sanas,fear-sanais, fear-naidbcachd. 3. any one that instructsmankind : fear-eòlais, fear-soillseachaiilli.Luminate, v. a. See Illuminate.Lumination, «. See Illumination.Luminous, adj. 1. Shining, emitting light : soillseach,dealracb. 2. enlightened : soilleir, glan.3. shining, bright : dcarsacb, Ixiillsgeach.Luminously', adv. See Luminous.LuMiNousNEss, s. Soillscachd, dealrachd, soilleireachd,boillsgeachd.LuMi", *. I. A small mass <strong>of</strong> any matter: meall.2. a shapeless mass : sgonn, meall gun chumadh.3. <strong>the</strong> whole toge<strong>the</strong>r, <strong>the</strong> gross : am meall, ant-iomlan.Lump, v. a. Gabh cònib-luath, gabb 's an iomlan,dean meall dbetb.Lumpish, adj. Trom, leasg, marbhanta, toraadach.Lumpisiily, adv. See Lumpish.LuMPisiiNEss, s. Truimc, leisg, marbhantacbd, tomadachd.Meallacb, meallanach, cnapach, cnapan-Lumpy, orft».ach.Lunacy, s, Cuthach, boile, mearan-ceille, bàinidli.


:LUS 6^29 LYILuKAR, adj. Gealacliail.LuNATED, adj. Leth-chruinn, air chumadh leth-gealaich.Lunatic, adj. Air a' chuthach, mearanach, airboile,as a chiall, baoth.Lunatic, s. Fear-cuthaich, fear-raearain, neach thara chiall.Lunation, s. Cuairt na gealaicli.Luncheon, s. 1. As much food as one's hand canhold : làn-dùirn de 'n bhiadh, greira-bklh. 2. akind <strong>of</strong> meal between breakfast and dinner : biadhmeadhoin-là, greim-neòin.LuNE, *". 1. Any thing in shape <strong>of</strong> a half-moon : nileth-chruinn, air chumadh na leth-ghealaich. 2.a fit <strong>of</strong> lunacy, or frenzy : leura-cuthaich, leumboile.3. a leash : iall.Lunette, s. Leth-ghealach, solus iir, gealach bheag.Lunged, adj. .Sgamhanach.Lungs, s. Sgamhan.Lungwort, s. Crotal-coille.LuNT, s. Inneal-lasaidh gunna mòir, fadadh-cluaise.Lurch, s. Teinn, teinne, teanntachd, drip, iora-cheist.Lurch, v. a. et >t. 1. Devour, swallow greedily:sluig suas, dean ròichd air. 2. defeat, disappoint: ruaig, cuir gu teicheadh, thoir an car a. 3.bi an ro-thogradh, bi ana-miannach. 3. have irregulardispositions : bi ana-miannach.Lustfux, adj. Ana-miannach, collaidh, ann-tograch.Lustfully, adv. See Lustful.LursTFULNEss, s. Ana-miannachd.Lustihead,) s. Meanmnachd, neart, spionnadh,Lustihood, j sgairt.Lustily, adv. See Lusty.Lustiness, s. Meanmnachd, sultmhorachd, dòmhaileachd,spionnadh.LusTLEss, adj. Lag, neo-mheanmnach, neo-bheothail,marbhanta.LusTRAL, adj. lonnladach, a ghianas.Lustrate, v. a. Glan, ionnlaid.Lustration, s. lonnlad, glanadh, glanadh le uisge.Lustre, s. 1. Brightness, splendour, glitter : dealradh,dèarsadh, lannair, soillse, loinnreachd. 2.eminence, renown : cliù, mòr-chliù, ainmealachd,cliùiteachd. 3. <strong>the</strong> space <strong>of</strong> five years : ùine chui"bliadhna.Lustring, s. Sioda boillsgeil.Lustrum, s. Uine chùig bliadhna.Lusty, adj. Làidir, calma, neartmhor, sultmhor,foghainteach, garbh.Lute, s. 1. A stringed instrument <strong>of</strong> music : inneal-steal privily, iilsh, pilfer : gold, dean frith-ghoid, ciùil àraidh, cruit. 2. a certain composition <strong>of</strong>siolc. 4. shift, play tricks : dean ceilg, bi cuilbheartach.clay, with which chemists close <strong>the</strong>ir vessels5. lie in wait. See Lurk, v.crèadh-thaois, crèadh-ghlaodh.Lurcher. *. 1. One that watches to steal, or betray, Lute, v. a. Cuir crèadli-ghlaodli air.or entrap : fear foiU-fliolach, fear-foille. 2. a dog Luter, ì ,,that watches for his game : cù-seilg,T ]- s. Fear-cruite.L.UTIST, JLurdan, s. Crochair, slaightear, fear mosach, lunndair.Lutestring, «. See Lustring.Lutulent, adj. Làibeach, clàbarach, treanisgalach.Lure, s. Culaidh-bhuairidh, mealladh, buaireadh.'.Lure, v. a. Buair, tàlaidh, meall, tarruing gu lion.T ., ^ f '"• a. Cuir a alt, seuch.J-uxate,' °jLurid, adj. Tiamhaidh, duaichnidh, gruamach. Luxation, s. Cur a alt, sguchadli.Lurk, v.?i. Dean feall-fholach, luidh am plaid, crùb, Luxe, s. See Luxury.dean èalaidh.Lurker, s. Fear-foille, fear-luidhe am plaid.Luxuriance, \ s.LuxuRiANCY, jMòr-chinneachadh,reamhrachd.ro-phailteas,Lurking-place, s. Aite-foluich, ionad-foille. Luxuriant, oi^". Ko-phailt, fasmhor, tarbhach. ALuscious, adj. Sòghmhor, ro-bhlasda, ro-mliilis, rothaitneach.luxuriant crop : bàrr trom.Luxuriantly, adv. See Luxuriant.Lusciously, adi\ See Luscious.Luxuriate, i: n. Fas pailt, cinnich gu trom, no, guLusciousness, s. Sòghrahorachd, ro-bhlasdachd, romhilseachd.h-anabarrach.Luxurious, adj. \. Delighting in <strong>the</strong> pleasures <strong>of</strong>Lush, adj. I. Of a dark, deep, full colour : tromdhathach.<strong>the</strong> table : sàghail, geòcach. 2. administering to2. conjectured by Mr. Todd to have luxury : sòghach, geòcaireach. 3. lustful, libidi-been originally applied to plants, and to signify <strong>the</strong>ir nous : ana-miannach, ann-tograch. 4. voluptuous,juicy, full, succulent, and rank state : lusach, Ian. enslaved to pleasure : sòghail. 5. See Luxuriant.LusK, adj. Leasg, diomhain, trom, neo-shunndach. Luxuriously, adv. See Luxurious.LusK, s. Leisgean, fear diomhain.Luxuriousness, s. Sòghalachd, geòcaireachd, geòcaiche.Luskish, adj. Leasgach, diomhaineach, neo-shunndach.See Luxurious.Luxury, s. \. Voluptuousness, addictedness toLusKisNNESS, s. Leasgachd, leisgeachd, HGO-shunnd. pleasure : sòghalachd. 2. lust, lewdness : anamiann,LusoRious, ad/. Cluicheil, beadarrach, spòrsail.neo-ghloine. 3. See Luxuriance. 4. de-LusORY, adj. See Lusorious.licious fare : sògh, anabarr.Lust, «. 1. Desire, inclination, will: miann, togradh,Lyam, s. Làimh-iall, iall coin-seilge.deidh. 2. carnal desire : miann feòlmhor, Lycanthropy, *. Cuthach ainmhidlieach.miann collaidh, ana-miann. 3. any violent, or irregularLye, v. n. See Lie, v. n.desire : ann-togradh, ana-miann.Lying, s. Deanamh bhreug, breugaireachd.Lust, v. ti. 1. Desire carnally: miannaich, anamiannaich.Lying, s. Luidhe, sineadl;.2. desire vehemently : dian-thogair, Lyincly, adv. Gubreugach.


:::LYM 630 LYRLym, s. Sec Limeliound.LiMPH, «. Uisge, sùgh glan.Lymphated, adj. Air a' chuthach, air boile, mearanacli.Lymphatic, adj. 1. Uisgeach, uisgei]. 2. See Lunatic.Lyre, s. Inneal-ciiiil, clàrsach, crult.LvRic, Ì adj. A shinnear fi clàrsach, fonnmhor,Lyrical, j binn, ceòlnihor.Lyric, s. Bàrd-cruite, cruit-fliilidh.Lyrist, s. Clàrsair, fear-cruite.MACMCoMHARRADH air son mile, 1000., Macaroni, s. 1. A kind <strong>of</strong> paste meatbiadh eanaraich. 2. a sort <strong>of</strong> droll, or fool :baoghaltvn, amadan. 3. a fop : lasgair, fear spaideil.Macaronick, s. Utrais, treamsgal.Macaroon, s. Balach, burraidh.Mace, s. 1. An ensign <strong>of</strong> authority : suaicheantasinbhe,suaicheantas-dreuclid. 2. a heavy bluntweapon, a club <strong>of</strong> metal : cuaille, bata maol, iarunn.3. a kind <strong>of</strong> spice : seòrsa spìosraidh.Mace ale, «. Leann-spiosraichte.Macebearer, s. Fear-suaicheantais, gUle-suaicheantais.Macerate, ?'. a. \. Make lean, wear away: cnàmh,claoidh, caith air falbh. 2. mortify, harass withcorporal hardships : sàruich, claoidh, plan, bruth.3. steep almost to solution : bogaich, taisich anuisge.Maceration, *. 1. Act <strong>of</strong> wasting, or makinglean : cnànih, claoidheadh, cai<strong>the</strong>adh air falbh.2. mortification, corporal hardship : sàrucliadh,claoidlieadh, bruthadh. 3. infusion, ei<strong>the</strong>r withor without heat : bogachadh, bogadh, taiseachadh.Machinal, adj. Inncalach, innleachdach.Machinate, v. n. Dealbh, tionnsgail, dean-inn-Icachd.Machination, s. Dealbhadh, innleachd, tionnsgaladh,car, droch-innleachd.Maciiinator, s. Fear-dcalbhaidh, fear-innleachd,fear droch innleachd.Machine, s. 1. Any complicated work in whichany part contributes to <strong>the</strong> motion <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r :obair innealta, beairt-innlcachd, inncal, àirneisghlcusda. 2. an engine : inneal. 3. a name fora stage coach : carbad-rathaid.Machinery, s. Obair ealanta, obair innleachdach,obair ghluasadach.Machinist, s, Fear-ceirdc, fear-innlcachdan.MADMacilency, s. Caoile.Macilent, adj. Caol, tana, bochd.Mackarel, *. Ronnach, rearmach. Mackarel galesgairt-shoirbheas. INIackarel sky : breac a' mhuiltein.Macrology, s. Fad-sheanachas, bith-bhriathrachd.Macrocosm, *. An cruinne-ce, a' chrui<strong>the</strong>achd, andomhain.Mactation, s. lobradh, casgairt, casgradh.Macula, s. Ball, smùirnean, briseadh-croicinn.Maculate, v. a. Ballaich, cuir ball air, salaich.Maculate, adj. Ballach, salaichte.Maculation, s. Ballachadli, salachadh.Macule, s. See Macula.Mad, adj. 1. Disordered in <strong>the</strong> mind, distractedmearanach, thair ceille, air a' chuthach, air boil.2. expressing disorder <strong>of</strong> mind : gòrach, neoshuidhichte.3. overrun with any unreasonableor violent desire : air boile, lasanta. 4. enraged,furious : feargach, garg.Mad, v. a. et n. 1. IMake mad : cuir air boile, cuirair a' chuthach. 2. be mad, be furious : bi airboile, bi garg. 3. be wild : bi fiadliaich, bi docheannsaichte.Madam, «. Baintighearn.Madbrain, \adj. Mearanach, bras, cas, fiadh-Maddrained, Jaich, buaireasach.Madcap, s. Fear-mearain, fear-gòraich, fear fiadhaich.Madden, v. a. et n. See Mad, v.Madder, s. Màdar.Made, ^)-c


:MAG 631 MAImearan, cuthach, boile. 2. fury, rage : corruich,fraoch, fraoch-feirge.Madrigal, *. Luinneag, fonii, duanag.Maere, adv. Mor.Maffle, v. n. See Stammer, v.Maffler, s. See Stammerer.Magazine, s. Tigh-tasgaidh, tigh-stòrais, lonad-tasgaidh.Mage, s. See Magician.Maggot, s. 1. A small grub which turns into afiy : cnuimh, cnuimheag. 2. whimsy, caprice,odd fancy : baoth-smuain, tuaineul-cinn.Maggoty, adj. 1. Full <strong>of</strong> maggots : cnuimheach,cnuimheagach. 2. capricious, whimsical : baothsmuainteach,gòrach.Maggot-headed, adj. Baoth-cheannach, gòrach.Magi, s. Oir-dlu-aoidliean, speuradairean na h-àirde'n-ear.Magic, s. 1. Art <strong>of</strong> putting in action <strong>the</strong> power <strong>of</strong>spirits : druidheaclul, eòlas druidheachd, geasan,dubh-chleasachd. 2. <strong>the</strong> secret operations <strong>of</strong> naturalpowers : diomhaireachd.MAfirAT 1 °'^J' Druidheachail, druidheil, geasagach.Magically, adr. See Magic, adj.Magician, s. Druidh, fear-druidheachd, fiosaiche.Magisterial, adj. 1. Such as suits a master:tighearnail, malghstireil. 2. l<strong>of</strong>ty, arrogant, proud,insolent, despotic : ceannasach, làdasach, stiàiceil,uaibhreach.Magisterially, adv. See Magisterial.Magisterialness, s. Ceannasachd, làdasachd,stràicealachd, uaibhreachas.Maidenly, j màlda.Magistracy, «. Uachdranachd, bàillidhneachd. Maidenly, adv. See Maidenlike.Magistral, adj. 1. Authoritative, suiting a magistrate,or master : smachdail, tighearnail, maiglis-Maidpale, adj.Maidhood, s. Maighdeanas.Glais-neulach.tireil. 2. artificial, skilful, cunning : seòlta, eal-Magnifier, s. 1. One that increases, or enlargesfear-meudachaidh, fear-àrdachaidh. 2. one thatpraises, an encomiast : fear-molaidh, fear-cliùthachaidh.3. a glass that increases <strong>the</strong> bulk <strong>of</strong> anyobject ; gloine-mheudachaidh.Magnify, v. a. 1. Praise greatly, extol highly :àrd-mhol, ùrd-chliùthaich. 2. make great, exaggerate,amplify : cuir am nieud, meudaich. 3.exalt, elevate, raise in estimation : àrdaich, tog,urramaich. 4. raise in pride, or pretension : seidsiias, at. 5. increase <strong>the</strong> bulk <strong>of</strong> any object to<strong>the</strong> eye : meudaich, cuir am meud.Magniloquence, s. Mòr-bhruidhneachas, àrdghuthachd.Magnitude, *. Meud, meudachd, mtirachd, tomult,tomad.Magpie, s. Pioghaid, cadhag, agaid.Maid, \s. 1. An unmarried woman, a virgin :Maiden, J maighdean, òigh, finne, caileag, gruagach,nighean, cailin, ainnir, cruinneag, òg-bhean.2. a woman-servant : ban-oglacli, ban-sheirbl iseach,bean-mhuinntir. 3. a female : boirionnach.Maiden, adj. 1. Consisting <strong>of</strong> virgins : òigheach,maighdeanach, 2. fresh, new, unused, unpolluted: glan, ùr, fìor-ghlan.Maidenhair, s. Dubh-charrach.Maidenhead,! •ht i i,,, ) s. Maiirndeanas.Maidenhood, °JMaidenliness, s. Maighdeanachd, beusachd, banalas.Maidenlike, Ì «fj/. Maighdeanail, banail, òigheil.Maidservant, s. Banoglach, ban-shcirbhiseach,bean-mhuinntir.Majestic, 1 adj. Mòrdha, greadhnach, mòrdlial-Majestical, Jach, urramach, flathail, àrd.Majesticness, ì s. Mòrdhalachd, greadhnachas,anta.Magistrally, adv. See Magistral.Magistrate, s. Bàillidh, uachdaran, brei<strong>the</strong>amh,fear-riaghlaidh.Magistratic, adj. Uachdaranail, mar brei<strong>the</strong>amh. Majesticalness, j" flathalachd, àirde.Magnami.mity, s. Mòr-inntinneachd, niòr-aigeantachd,Majestically, adv. See Majestic.mòrachd, curantachd, flathaileachd.Majesty, «. 1. Dignity, grandeur, greatness <strong>of</strong> ap-Magnanimous, adj. Mòr-inntinneach, mòr-aigeantach,pearance : mòrachd, mòrdhalachd, greadhnachas,curanta, flathail.oirdheirceas. 2. power, sovereignty : àrd-chumhpearanceMagnanimously, adv. See Magnanimous.achd, tighearnas, uachdranachd. 3. dignity, elevationMagnet, s. Clach-iuil.<strong>of</strong> manner. See Sense, 1. 4. <strong>the</strong> title <strong>of</strong>Magnetic, ) adj. Tarruingeach, mar a' chloch- kings and queens : rioghalachd, mòrachd.Magnetical, iùil.JMail, s. 1. A coat <strong>of</strong> steel network worn for defenceMagnetically, adv. See Magnetic.: liiireach, lùireach mhàilleach, lùireach-Magnetism, s. Cumhachd-tarruing d' a ionnsuidh chogaidh. 2. any armour : armachd, arm. 3. afein, tàlaidheachd.postman's bundle, a bag : màileid, mala. 4. aMagnifiable, adj. So-mheudachaidh, so-àrdachaidh.rent : màl. 5. a spot : smal.Mail, v. a. 1. Arm defensively, cover as with ar-MaGNIFIC, 1 ,• c III » mour •: armaich, eid le airm-dhiona. 2. bundleMagnificIl, [ "^J-^ See Illustrious.in a \vrapper : cuir suas, paisg suas.Magnificence, s. Oirdheirceas, mòrdhalachd, mòrchuiseachd,greadhnachas.Maim, v. a. Leòin, ciùrr,laich, dochainn.dochainn, bacaich, criop-Magnificent, adj. Oirdheirc, mòrdhalach, mòrchuiseach,Maim, s. 1. Privation <strong>of</strong> some essential part : doch-greadhnach.ainn, ciurradh. 2. lameness produced by a wound,Magnificently, adv. See Magnificent.or amputation: bacaiche, crùbaichc. 3. injury.


.full::MAK G32 MAKmischief: cron, coire, dochann, ainihleas. 4. essentialdefect : gaoid, uireasbhuidh.Maimedn'ess, s. Bacaicliu, crùbaiche.Main, adj. 1. Principal, chief, leading : priomh,ceud, àraidh. 2. mighty, huge, overpowering,vast : niòr, àrd, fuathasach, atmhor. 3. gross,containing <strong>the</strong> chief part : cudthromach, sònruichtc,araidh. 4. important, forcible : cudthromach,sònruichte, brìoghmhor.Main,*. 1. The gross, <strong>the</strong> bulk, <strong>the</strong> greater parta' chuid mhòr, a' mhòr chuid, toniad, tomult. 2.<strong>the</strong> sum, <strong>the</strong> whole, <strong>the</strong> general : an t-ionilan. 3.<strong>the</strong> ocean, <strong>the</strong> great sea : cuan, tabh, fairge, anfhairge mhòr. 4. violence, force : neart, ainneart.5. <strong>the</strong> continent, <strong>the</strong> mainland : tir mòr, a' mhorthir.6. a course, a dent : clàis, amar.Mainland, s. Tir mòr, a' mhòr thir.Mainly, adv. See Main, adj.Mainmast, «. Crann mùr.Mainpernor, s. Urras, fear-urrais.Mainprise, «. Tabhairt air urras.Mainprise, v. a. See Bail, v.Mainsail, s. Seòl mòr.Mainsheet, s. Sgòid an t-siiiil mliòir.Mainswear, v. n. Thoir niionnan eithlch.Maintain, v. a. et n. 1. Preserve, keep, sufTernotto change : gleidh, cum, daingnich, dean seasnihach.2. defend, hold out, make good, resignnot : dion, seas, buanaich, gleidh, coisinn. 3.vindicate, justify, support : seas, dion, tagair, deandion do. 4. keep up, support <strong>the</strong> expense <strong>of</strong>:cum suas, bcathaich, àraich. 5. support with <strong>the</strong>conveniencies <strong>of</strong> life : thoir beathachadh do, thoirteachd-an-tir do. 6. preserve from failure : cumsuas. 7. support by argument, assert as a tenettagair, còmhdaich.Maintainable, adj. So-dhion, so-ghleidhidh, sochumail,so-thagraidh, so-sheasaimh, so-chòmhdachaidh.Maintainer, *. Fear-cumail suas, fearràraich, feareiiidnidh.Maintenance, s. 1. Support, protection, defence :dion, taic, fasgadh, tèarmunn. 2. supply <strong>of</strong> <strong>the</strong>necessaries <strong>of</strong> life, sustenance : teachd-an-tir,beathachadh. 3. continuance, security from failure: seasmhachd, raaircannachd, daingneachd.Maintop, *. Bàrr a' chroinn mhòir.Mainyard, «. Slat-shiùil a chroinn mhòir.Major, adj. A 's mo, a 's urraniaiche.Major,*. 1. An <strong>of</strong>ficer : màidsear. 2. <strong>of</strong> a syllogism: ceann-reusonaohaidh, firinn-choitchionn.Majoration, .«. Meudachadh, dol am meud.Majority,*. 1. The state <strong>of</strong> being greater: moid,meud. 2. <strong>the</strong> greater number : a' chuid a 's mo,a' mhòr chuid. 3. ancestry : sinnsiruachd. 4.age : bin-aois, aois-lagha.Maize, s. Cruithncachd Innseanach.Make, v. a. ct n. 1. Create : cruthaich, dealbh. 2.form <strong>of</strong> materials : dealbh, cum, dean. 3. compose,as parts, materials, or ingredients : dean suas.4. form by art what is not natural : dealbh. 5.produce, or effect, as <strong>the</strong> a^ent : dean. 6. produceas a cause : aobharaich. 7. do, perform,practise : dean, gnàthaich. 8. cause to have anyquality : dean, thoir air. 9. bring into any stateor condition: dean. 10. form, settle, establish:suidhich, socraich, dean. 11. hold, keep: dean,gabh, cum. 12. secure from distress, establish inriches or happiness: suidhich, gleidh, cum. 13.suffer, incur : dean, thoir ort fein. 14. commit:dean. 15. compel, force, constrain : thoir air,conih-eigmch gu. 16. intend, purpose to do :dean, rCmaich. 17. raise as a pr<strong>of</strong>it from any thing:dean air, coisinn air, buannaich. 18. reach, tendto, arrive at, sea term : ruig, dean dheth. 19. gain :buannaich, coisinn. 20. force, gain by forcethoir a niach, buadhaich, dean. 21. exliibit : dean,feuch. 22. pay, give : dean, diol. 23. put, placedean, cuir. 24. turn to some use : builich, deandheth. 25. incline, dispose to : thoir air, aom.26. effect as an argument : buadhaich. 27. represent,show : dean a mach, dean dheth. 28.constitute : dean suas. 29. amount to : dean.30. mould, form : dealbh, càirich, suidhich, dean.31. make awai/, kill, destroy: marbh, spad. 32.make awai/, transfer : thoir seachad. 33. makeaccount, reckon, believe : creid, smuainich. 34.make account <strong>of</strong>, esteem, regard : nieas. 35. makefree with, treat without ceremony : bi dan air, deansaorsa ri. 36. make good, maintain, defend, justify: coisinn, gleidh, dean a mach. 37. makegood, fulfil, accomplish : coimhlion. 38. makeligltt <strong>of</strong>: dean tàir air, dean dimeas air. 39. makelove : dean suiridh, dean lannanachd. 40. makea man: dean duine dheth. 41. maVe mai-y : bisubhach, dean aighear, dean cridhealas. 42. makemuch <strong>of</strong>: dean deth, caidrieh, tataidh. 43. make<strong>of</strong>, understand : dean deth, tuig ie. 44. make <strong>of</strong>,produce from : dean deth, dean o. 45. make <strong>of</strong>,consider, account, esteem ; meas, cuir nieas air.46. make over, settle in <strong>the</strong> hands <strong>of</strong> trusteesthoir seachad, thoir seachad do. 47. make out,clear, explain : dean a mach, dearbh. 48. makecut, prove, evince : dearbh, còmhdaich, feuch. 49.make sure <strong>of</strong>, consider as certain : dean cinnteacha. 50. make sure <strong>of</strong>, secure to one's possession :dean cinnteach, dean tèaruint. 51. make up, gettoge<strong>the</strong>r : cruinnich, cuir f' a cheile. 5'2. makevj}, reconcile, compose : reitich, dean reidh. 53.make v]}, repair : dean suas, leasaich. 54. makevp, compose as ingredients : dean suas. 55. makevp, shape : cum. 56. make iip, supply : deansuas, lion. 57. compensate, balance : dean suasair son, diol, socraich. 58. make tq), settle, adjust: suidhich, socraich. 59. make up, accomplish,conclude: coimhlion, dean suas. 60. tend,travel, go any way : aom, iadh, imich, siubliail.61. contribute, have effect : dean, bi air son. 62.operate, act as a pro<strong>of</strong>, or argument, or cause :aobharaich, taisbean. 63. show, ajipcar, carry appearance: dean, seall, taisbean. 64. make awaywith : cuir as do. 65. make for, advantage, favour: bi 'n àite. 67. make with, concur : aontaichle.


',':MAL 633 MAMMake,s. Dèanamh, curaadh, dealbh, cruth, cumaclid.Make, s. See i\Iate.Makeable. adj. So-dheanaimh, so-dhèanta.Makebate, s. Ball-ainileisg, ball-aimhleis, ceannbuaireis.Makeless, adj. See Matchless, and Mateless.Makepeace, «. Fear-reite, fear-siothaimli.Maker,*. 1. The Creator: An Cruithfhear. 2.one who makes any thing : fear-dèanairah, dealbhadair,cumadair.Makeweight, .«. Leasachadh, leasachadh-cudthroim.Maladministration, s. Mi-bhuileachadh, mifiaghladh,mi-steòrnadh.Malady, s. Galar, euslaint, tinneas, eucail.Malapert, adj. JBeadaidh, dàna, leamh, bathaiseach,lonach.Malapertly, adv. See Malapert.Malapertxess, s. Beadaidheachd, dànachd, leamhachas,bathaiseachd, lonachd.Malapropos, adv. Gu neo-àmail, gu neo-iomchuidli.Malaxate, v. a. Bogaich, taoisinn.BIalaxation, s. Bogachadh, taosnadh.Male, adj. Firionn.INIale, s. Firionnach.]\Iale, 111 composition: mi, neo, droch.Maleadministration, s. See Maladministration.Malecontent, ) adj. Mi-thoiHchte, neo-fiar-Malecontented, j aichte.Malecontent, s. Fear mi-thoilichte, gearanaiche,neach gearanach.Malecontentedly, adv. See Malecontented.Malecontentedness, s, Mi-thoileachas.Maledicency, s. Droch-cainnteachd, searbhchainnteachd.MALEDicF.NT,r/r//. Droch-cainnteacli, searbh-chainnteach.Maledicted, adj. Malaichte.Malediction, «. Mallachadh, mallachd.Malefaction, s. Coire, droch-bheart, lochd, oilbheum,ciont.Malefactor, s. Fear-droch-bheirt, ciontach.Malefice, s. See Malefaction.Maleficent, adj. Droch-bheartach, olc-dheanadach,coirpte.Maleficiate, v. a. Cuir druidheachd air, cuir fuidhgheasaibh.Maleficiation, s. Druidheachd, geasan.Malefic, adj, )^Dochannach, donasach, droch-Malefiqoe, Jbheartach.Malengine, s. Ceilg, mealltaireachd, cliùcaireachd.Malèpractice, s. Droch-ghnàths, mi-ghnàths.Malespirited, adj. Duineil, fearail, gaisgeil.Malet, s. Mala, màileid.Malevolence, «. IVD-fun, gamlilas, fuath, nimhealachd,droch-rùn, miosguinn.Malevolent, adj. Mi-funach, gamhlasach, nimheil,droch-funach, niiosguinneach.Malevolently, adv. See Malevolent.Malevolous, adj. See Malevolent.Malice, *. Tnuth, gamhlas, mi-run, drocb-nihèinn,nàimhdeas.Vol. II.Malicious, adj. Tnijthach, gamhlasach, mi-runach,droch-mhèinneach, naimhdeil.Maliciously, adv. See Malicious.Maliciousness, s. TnCithachd, ganihlasachd, mifunachd,droch-mheinneachd, nimhealachd.Malign, adj. 1. See Malicious. 2. infectious, fatalto <strong>the</strong> body, pestilential : gabhaltach, guineach,nimheil, millteach, sgriosail.Malign, v. a. et n. 1. Regard with envy, or malicefuathaich. 2. mischief, hurt, harm : dochainn,ciùrr, dean cron do. 3. entertain malice : biodhgamhlas agad do.Malignancy^ s. I. See Malevolence. 2. destructivetendency : millteachd.Malignant, adj. See Malign, ac^'. 2. hostile tolife : millteach, sgriosail.Malignant, s. Fear-uii-ruin, fear-tnilth, fear-gamhlais.Malignantly, adv. See Malignant, adj.Maligner, s. 1. One who regards ano<strong>the</strong>r withill will : fear-mi-ruin, fear-garahlais. 2. a sarcasticalcensurer : fear-cainidh.Malignity, s. 1. See Malice. 2. contrariety tolife, destructive tendency: millteachd, sgriosalachd,3. evilness <strong>of</strong> nature : droch-mhèinn.Malignly, adv. See Malign, adj.Malison, s. Mallachd, mallachadh.Malkin, s. I. A kind <strong>of</strong> mop: mcaban-sguabaidh.2. a dirty wench : caile bhreun, dubh-chaile. 3.a frightful figure <strong>of</strong> clouts dressed up : bòchdan.Mall, s. 1. A kind <strong>of</strong> beater, or hammer : bataslachdaidh,siniid, òrd. 2. a walk : sràid.Mall, v. a. Slachd, buail, slachduinn.Mallard, s. llàc.Malleability-, s. So-bliristeachd, fulang-ùird.Malleable, adj. So-oibreachaidh, so-leudachaidhle bualadh.Malleableness, s. See iMalleability.Malleate, v. a. Buail le ùrd, oibrich air innean.Malleation, s. Bualadh le òrd, oibreachadh airinnean.Mallet, «. Fairche, slachdan, simid.Mallows, «. Lus nam meall mora, gropais.Malt, s. Braich.Maltdust, s. Sad braiche.Maltfloor, s. Làr-braiche, urlar-braiche.Malt, v. n. Brach, gabh brachadh.Maltman, ìMaltster, JBrachadair.Maltreat, v. a. Droch-càirich, droch-bhullich.Maltworm, s. Fear-drùbhaig, fear-òil.Malversation, s, Droch-innleachd, cuilbheart,mealltaireachd.n r' ' ' \ s. Mamaidh, muinie.'Mama, JMammyr, v. n. See Maunder.Mammet, s. Dealbh, dealbh-cleasachd.Mammiform, adj. Air chumadh ciche.Mammillary, adj. Ciochach, ùbhach.Mammock, s. Mir, sgealb, sgonn.MamiMon, s. Beartas, saoibhreas, maoin saoghalta.4L


:MAN 634, MANMammosist, s. Duine saoghalta, spiocair, cnuimh.Man, 4-. 1. A human being: duine, creutair reusonta,ciu. 2. not a woman : fear. 3. not a boyduine. 4. a servant, an attendant, a dependentseirbliiseach, gille, feai- eisimeileach, fear-oibre. 5.one, any one : neach, duine. 6. one <strong>of</strong> uncomraonqualifications : duine, gaisgeach. 7. a man<strong>of</strong>-war: long-cliogaidh.]Man-midwife, *-. Fear-aisead bhan.Man, v. a. 1. Furnish with men : thoir daoine do,cuir sgioba air. 2. guard with men : cuir daoine: air, daingnich. 3. fortify, streng<strong>the</strong>n dion, neartaich,daingnich. 4. attend, wait, serve : fri<strong>the</strong>ildo, fri<strong>the</strong>il air.Glas-làmh, ceangal-dhòrn, cuibhreach.Manacle, «.Manacle, v. a. Cuir glas-làmh air, cuibbrich.Manage, v. a. et n. 1. Conduct, carry on : stiùlr,riaghail, òrduich. 2. train a horse to graceful action: ceannsaich, bris. 3. govern, make tractable: ceannsaich, riaghail. 4. wield, or move easily: iomain. 5. husband, make <strong>the</strong> object <strong>of</strong>caution : stèorn, stiùir, thoir an aire air. 6. superintendaffairs, transact: riaghail, stiùir, gnìomhaich,dean.Manage, s. 1. Conduct, administration : stiiàradh,riaghladh. 2. use, instrumentalitj' : feum meadhonachd.3. government <strong>of</strong> a horse : srian-chur,ceannsachadh. 4. discipline, governance: riaghladh,smachd.Manageable, ad/, So-iomairt, so-chleachdaidh, soriaghlaidh,so-stiùraidh, so-cheannsachaidh.Manageableness, s. So-iomairteachd, so-chleachdaidheachd,so-cheannsachd.Management, s. 1. Conduct, administration:riaghladh, stiùradh. 2. prudence, cunning practice: crionnachd, seòltachd, sicireachd, innleachd.3. practice, transaction, dealing : iomairt, cleachdamh,obair.Manager, s. 1. One who has <strong>the</strong> conduct or direction<strong>of</strong> any thing: fear-riaghlaidb, fear-stiùraidh,fear-laimhseachaidh, fear-rian. 2. a man <strong>of</strong> frugality,a good husband : fear-buileachaidh, fearsteòrnaidh,fear caomhantach.Manaoery, «. 1. Conduct, direction, administration: riaghladh, stiùradh, coimhead. 2. husbandry,frugality : caomhnadh, steòrnadh,'deadh-bhuileachadh.3. manner <strong>of</strong> using : cleas, iomairt.Manation, «. Sruthadh.Manchet, *. Aran niilis.Mancu'Ate, s. Cuir fuidh dhaorsa, dean 'n athràiU,cuibhrich.Manch-ation, s. Cur fuidh dhaorsa, cuibhreachadh,braighdeanas.Mancu'LE, *. Fear-riaghlaidh, fear-solair, stiùbhard.Mandamus, s. Òrdugh righ, ordugh rioghail, òrdugh-lagha.Mandatory, s. Pears'-eaglais pàpanach.Mandate, s. Ailhne, ordugh, reachd, earail.Mandator, s. Fcar-àithnidh, fear-riaghlaidh.Mandatory, adj. Àithneil, caraiach, ùithntcach.Mandible, s. Peirceall, gial.Mandibui-aii, udj, Peirceallach, gialach.Mandil,s. See Mantle.Mandilion. .}jManduagora,! s. Mandi-ago, ubhal beag ciibh-Mandrake,raidh.JManducable, adj. So-chagnaidh, so-ithte.Manducate, ?'. a. Cagain, ith.Manducation, s. Cagnadh, i<strong>the</strong>adh.Mane, i. Muing, muinnidh eich.Maneater, s. Fear-ithidh dhaoine.Maned, adj. Muingeach.^Manege, s. Sgoil-mharcachd.Manerial, adj. See Manorial.Manes, s. Taibhse, spiorad, tasg, tanasg, tàcharan.Manful, adj. Fearail, duineil, smiorail, misneachail,calma.Manfully, adv. See Manful.Manfulness, s. Fearalachd, duinealas, smioralachd,calmachd.Manganese, s. Clach-iaruinn.Mangcorn, «. Arbhar coimeasgta.Mange, s. Cloimh, galar ainmhidhean, mCiir.Manger, s. Prasach, praiseach.Manginess, s. Cloimheachd.Mangle, v. a. Reub, srac, mill, thoir as a cheile,dean ablach dheth.Mangle, v. a. Minich anart, dean mln.INIangle, s. Inneal-mineachaidh anairt, preas-mineachaidh.Mangler, s. Fear-reubaidh, fear-sracaidh, fear-milidh.Mangy, adj. Cloimheach, lan-cloimhe, no, mùir.Maniiater, «. Fuathadair-dliaoine, fear-fuathachaidhdhaoine.Manhood, s. 1. Human-nature : nàdur daonna,daonnachd. 2. virility, not womanhod : firionnachd.3. virility, not rhildhood : làn-nois. 4.courage, braverj', resolution, fortitude : duinealas,fearalas, niisneach, treubhachd, gaisge.Mania, s. Boile-cuthaich, cuthach.Maniac, «. Neach air boile-cuthaich, neach cuthaich.Maniac, \ adj. Fuidh 'n chuthach, air boile-cuth-INIaniacal, j aich.Manifest, adj. FoUuiseach, soilleir, taisbeanta, so»fhaicsinneach.Manifest, «. Gairm-choitchionn, teisteas coitchionn.Manifest, v. a. Dean-soilleir, taisbean, soilleirich,foillsich, nochd, feuch, leig ris, dean aithnichte.Manifestation, s. Foillseachadh, soilleireachadh,nochdadh, taisbeanadh, leigeil ris.Manifestible, ati/. So-shoillscachaidh, so-nochdaidh,so-aithneachaidh.Manifestly, adv. See Manifest, adj.Manifestness, s. Soilleireachd, foUuiseachd, 8<strong>of</strong>haicsinneachd.Manifesto, «. Gairm fholluiseach, teisteas coitchionn.Manifold, aiT/. lom-fliillteacli, iom-ghnèi<strong>the</strong>acb,iomadaidh, lionmhor.Manifolded, adj. lom-fliillteach.Manifoldly, adv. See Maiufold.


::MAN G35 MANJNIanoriiouse, ) s. Tigh mòr, tigh-uachdarain, tigh-Manorseat, tighearna.J"MANauELLER, s. Fear-marbhaidh dhaoine, mortair.Manse, s. 1. Farm and land: tigh is fearann, àiteachas.2. a parsonage house : tigh ministeir.Mansion, &. 1. The lord's house in a manor : tighmòr, tigh tighearna. 2. place <strong>of</strong> residence, abode,house : tigh, dachaidh. 3. residence, abodetàmh, còmhnuidh.Mansion, v. n. Tàmh, gabh tàmh.Manslaughiee, b. 1. Murder, destruction <strong>of</strong> <strong>the</strong>human species . muri, sgrios aiiuoino 9. ^j*,jlaiu), act <strong>of</strong> killing not without fault, but withoutmalice :Manifoldness, $. lom-fliillteachcl, iom-glmci<strong>the</strong>achd,iomadaideachd, lionmhorachd.Manikin, s. Duineachan, troich, luspardan.raarbhadh gun ghamhlas.Maniple, .?. 1. A handful : làn-dùirn. 2. a small Manslayer, s. Fear-maibhaidh duine, fear-dòrtaidhband <strong>of</strong> soldiers : buidhean bheag, buidhnean.Manipular, adj. Meanbli, beag-bhuidhneach. fola.Manstealer, s. Meirleach dhaoine.Mankilling, cufj. Sgiiosail air daoinibh.Mansuete, adj. Suairc, min, tairis, ciùin, soi<strong>the</strong>amh,Mankiller, «. Fear-marbbaidh dhaoine, mortair. neo-bhuaireasach.Mankind, s. An cinneadh daonna, an cinneadh Mansuetude, s. Suairceas, niineachd, tairiseachd,daoine.ciùineachd, soi<strong>the</strong>amhachd.Mankind, ad/. Firionn, mar dhuine.Mantel, s. See Mantle.Manlike, ad/. Duineil, fearail, smiorail.Mantelet, s. 1. A small cloak : cleòcan, tonnag.Manless, adj. As eugnihais fir, as eugmhais fhear, 2. (in fortification) : tigh-fasgaidh, brat-diona.gun daoine, gun duine.Mantle, s. Cleòca, fahiinn, carasaid, rachdan.Manliness, s. Duinealas, duinealachd, fearalaclid, Mantle, v. a. et n. 1. Cloke, cover : còmhdaich.smioralachd.2. disguise : ceil, foluich. 3. joy, revel : hi subhach,bi aoibhinn. 4. be expanded, spread luxuri-Manling, s. See Manikin.Manly, a(f/. Duineil, fearail, smiorail, trom, calma, antly ; sgaoil a mach, leudaich. 6. ga<strong>the</strong>r anyfogbainteach, gaisgeil.thing on <strong>the</strong> surface, froth : cuir cop dhiot. 6.Manly, adv. See Manl^', adj.ferment, be in sprightly agitation : oibrich.Manna, s. Mana, aran nèambaidh.Manto, .9. See Mantle, s.Manner, s. 1. Form, method: modh, seòl, alt. 2. ^Mantua, s. Gun, gun ban-tighearna.custom, habit, fashion : gnàth, gnàths, cleachdamh,Mantuamaker, s. Ban-tàillear.nòs. 3. certain degree : cor. 4. cost, kind : Manual, «t^'. Làmhach, làimh-ghleusach.gnè, seòrsa. 5. mien, cast <strong>of</strong> <strong>the</strong> look : tuar, Manual, s. Leabhrachan-làimhe, leablirachan-cràbhaidh.snuadh, sealladh, aogas. 6. peculiar way, distinctmode <strong>of</strong> person : modh, rian, seòl. 7. way, mode Manuary, adj. See Manual, adj.<strong>of</strong> things : rian, seòl. 8. pi. manners, character Manubial, adj. Faobhach, cobhartachdail.<strong>of</strong> <strong>the</strong> mind : beus, gnàths, beusan. 9. pi. manners,Manubrium, *. Lamb, cas, samhach.general way <strong>of</strong> life, morals, habits : cai<strong>the</strong>-INIanuduction, s. Làmh-stiiìradh, làmh-threòrach-beatha, gnàths, cleachdadh. 10. pi. manners, ceremoniousadli.behaviour, studied civility : deas-ghnàth, Manuductor, s. Fear-làimh-threòrachaidh, fearadli.modhalachd, modhan, oilean.làimh-stiùraidh.Manner, v. a. Oileanaich, foghluim am beusaibh, Manufactory, s. 1. The practice <strong>of</strong> making anyteagaisg modhan do.piece <strong>of</strong> workmanship : làmh-obair, làmh-oibreachadh.Mannerist, «. Fear-modh, fear-mhodhan, fear-deasghnath.2. <strong>the</strong> place where manufactory is carriedon : tigh-oibreachaidh, tigh-ceirde.Mannerliness, s. Modhalachd, beusachd, deasghnathachd,Manufacture, s. 1. The practice <strong>of</strong> making anysuairceas.piece <strong>of</strong> workmanship : lùmh-obair, làmh-oibreach-Mannerly, adj. Modliail, beusach, deas-ghnathach, adh. 2. any thing made by art : obair, obairlàimh,suairce.Mannerly, adv. See Mannerly, adj.obair ealanta.Manufacture, v. a. et n. 1. Make by art or labour,form by workmanship : dealbh, oibrich, figh.Mannikin, s. See Manikin.Mannish, adj. 1. Human : daonna. 2. having 2. employ in work, work up : oibrich. 3. be engaged<strong>the</strong> appearance <strong>of</strong> a man, bold, masculine, impudentin any manufacture : saothraich, oibrich, bi: mar dhuine, dàna, ladarna, bathaiseach. gnlomhach.Manoeuvre, «. Cleas, iomairt, car, seòl.Manufacturer, s. Fear-oibreachaidh, fear-ceirde,Manoeuvre, v. n. Dean cleas, iomair, gabh seòl ri. figheadair, fear-làimh-oi bre.IManor, s. Fearann-dlighe, oighreachd, fearann tighnioir, fearann tighearna.Manu.mise, v. a. See Manumit.Manumission, s. Saoradh o thràillealachd, fuasgladh-tràiUe,bann-saorsa.Manumit, v. a. Saor tràill, dean saor, fuasgail odhaorsa.jNIanurable, adj. So-Ieasachaidh, so-mhatliachaidli,so-àiteachaidh.Manurage, )^s. Àiteach, treabhadh, àr, fearas-Manurance, j tighe.Manure, v. a. 1. Cultivate by manual labour : àitich,àr, treabh. 2. dung, fatten with compostsleasaich, mathaich. 3. fatten as a compostreamhraich.Manure, s, Mathachadh, leasachadh, innear.4L2


:::MAR 636MAR*•Manurf^'"»'^' ^^> I'cablmaii, àiteach, leasachacih.Manurer, s. Feai-lea?acliaidh, fear-àiticli, feartreabhaidh,trcabhaiche.ISIaxuscript, s. Leabliar sgriobhta, sgriobhadli.Many, culj. lomadli, lionmbor, iomadach, niòr.Many, s. 1. A multitude, a company, a great number,people : cruinneacbadh, sluagb, cuideaclid,niòr-bbuidbean. 2. retinue <strong>of</strong> servants, bousehold,family : muinntir, lucbd-muinntir. 3. with a singularnoun : iomadh. ]\Jany a man would do it's iomadh duine a dbèanadh e.Many-coloured, adj. lom-dbathach.Many-cornered, adj. lom-oisinneach, iom-cheàrnach.Many-headed, adj. lora-cheannacb.Many-<strong>language</strong>d, adj. lom-chainnteacb.Many-peopled, adj. lom-sbluaghach.Manytimes, adv. Iomadh uar, trie.Map, s. Dealbh, dealbh-dùthcha, rìoghaclid, no,baile.Map, v. a. Cuir sios 'n a dheaibb, dealbhaich.Mappery, s. Ealain-dealbbaidb, doalbhadaireachd.Mar, v. a. Leir, mill, lochdaich, dochainn, deancron do, truaill.Mar, s. Leireadh, milleadli, lochd, dochann.Maranatha, s. Tha 'n Tighearn a' teachd, tha 'nTighearn gu tighinn.Marasmus, s. Tinneas-caitbeimh, cnuimh, cnuimhghalar.Marauder, s. Fear-spùinnidh, fear-creacbaidh,creacbadair.Marauding, s. Reubainn, spiiinnead!), creachadh.Marble, s. Marmor.Marble, adj. Marmoracb.Marble, v. a. Breacaich, dean ballacb,no srianach,mar mharmoir.Marblehearted, adj. Cruaidh-cbridbeach.March, s. Am Màirt, nilos a' Mbàirt.March, v. a. et n. 1. Move in military form :gluais, imich le feachd-cbeum, triall, feacbd-imich.2. walk in a grave, deliberate, or stately mannerceumnaicb, fal-cbeumnaich, gluais gu stàtail. 3.j)ut in military movement : gluais, gluais an òrdugh,tarruing, gluais le feachd-cheum. 4. border,join : bi co-cbriocbacb, bi dlùtb do.March, s. Military movement, journey <strong>of</strong> soldiers:feacbd-cbcum, feacbd-imeachd, triall, feachdshiubbal.2. grave and solemn walk : mall-cheum,ceum sèinili, ceura stòlda. 3. signal to movecaismeacbd-sbiubbail, triall-cbaismeachd. 4. pi.marches, borders, limits, confines : crloch, ioraall,oir, ccann-criche.Marcher, s. rear-cbnocban, fear-gleidbidh cbrioch.Marching, s. Feacbd-thriall, feachd-ghluasad,feacbd-imeachd.Marchioness, s. Ban-mhorair, baintigbcarn marcuis.Marchpane, s. Aran mills.Maucid, wj/'. CaoJ, boehd, tana, seargta, glaisneulach.Marcour, s. Caoile, bocbdas, taino, seargachd,glaisneulachd.Mare, s. 1. Tlie female <strong>of</strong> a horse : capull, lair. 2.<strong>the</strong> night-hag : trom-luidbe.ÌMareschal, «. Ard-cheannard airra, feachd-cheannard,marascal.jMargarite, s. Neamhnuid.Margarites, s. Neòinean..'*""'"' ^'''"^' "'


::MAR 637 MASINrARKET-MAN, s, Fear-margaidh, fear-feille.]Marret-place, s. Aite-margaidli, àite-feiUe, ionadfeille.Market-price,)_ Prìs-fùille, luach-feiUe.Market-rate, JMarket-town, «. Baile-margaidh, baile-feille.Marketable, adj. Margail, a fui<strong>the</strong>as air margadh,no-feill.MarKMAN, 1 •-r r'Marksman, )Marl, s.Marl, v. a.Marlpit, s. Slochd-chrèadha reanihair.Marmorean, adj. Marmoracli.MARauETRY, s.^Iarqcis, s.Marrer, s.», > s.1 >rcar-amais, tear-cuspaireacnu.Criadh-nihathacliaidh, criadh-reamhar.Mathaich ie criadh I'eamhar.Breacachadli, breac obair.ÌMarcus, mac diùca, oighre diùca.Fear-niillidli, fear-diobhail, fear-dolaidh.INIarriage, s. Pòsadli. Marriage-articles : cùmhnant-pòsaidh.INIarriage-bed : leabaidh-phòsda.Marriageable, adj. So-phòsaidh, ion-phòsda, aigaois-pòsaidh.Married, adj. Pòsda.Marrow, s. Smior, smear. Of tlie back bonesmior chailleach.IMarrow, v. a. Sàr-!ìon, reamhraich, sàsaicli.Marrowbone, «. Cnàimh-sraiora. In burlesque<strong>language</strong> : gliin.SIarrowfat, *. Peasar mhòr.Marrowish, ad/. Smiorach, Ian smiora.Marrowless, adj. Gun smior, neo-smiorach.Marrowy, adj. Smiorach, Ian smiora.Marry, infcij. Moire, muire, nàile.Marry', v. a. et n. 1. Join a man and woman asperforming <strong>the</strong> rite : pòs. 2. dispose <strong>of</strong> in marriage: thoir am pòsadli, pus fi. 3. take for husbandor wife : pòs.Marsh, s. Lòn, boglach, fèlth.Marsii-mallow, s. Malomh, lus nam meall mora.Marsh-marigold, s. Lus-buidhe-bealltainn.Marshal, s. 1. The chief <strong>of</strong>ficer <strong>of</strong> arms: ceannard-airm,àrd-cheann-feadhna. 2. an <strong>of</strong>ficer whoregulates combats in <strong>the</strong> lists : ceannard-còmhraig.3. any one who regulates rank or order ata feast : ceann-suidlie, ceaun-riaghailt. 4. an harbinger: roimh-ruith-fhear.Marshal, v. a. 1. Arrange, rank in order : tarruingsuas, cuir an òrdugh. 2. lead, as an harbinger: roimh-imich, treòraich.Marshaller, s. Fear-riaghailt, fear-riaghlaidh.Marshalship, s. Ard-cheann-feadhnachd, marascalachd.Marsh-crocket, s. Seòrsa de bhiolar-an-fliuarain.Marshy, adj. Bog, fliuch, fèi<strong>the</strong>ach, lòintcacli.Mart, s. 1. A place <strong>of</strong> public traffic : àite-margaidh.2. bargain, purchase and sale : cùmhnant,reic, ceannachd.Mart, v. a. et n. 1. Traffic, buy or sell : deanmargadh, reic, raalairtich, ceannaich. 2. tradedishonourably : dean feall-cheannachd.M artel, v. n. Buail, thoir buile do.Martejj, \ s. 1. a kind <strong>of</strong> weasel ; taghan. 2.Marteex, J a kind <strong>of</strong> swallow : gobhlan-gaoi<strong>the</strong>.^Martial, adj. 1. Warlike, fighting, given to war;cogacli, gaisgeanta, curanta, cròdha, treun. 2.having a warlike show, suiting war : cogail, cathach,saighdearach.Martialism, s. Gaisgealachd, curantachd, treine.^Iartialist, s, Fear-cogaidli, fear-catha, curaidb,gaisgeach.ÌMaRTINET,Ì ^,11•,-\r.„^, t s. Gobhlan-gaoi<strong>the</strong>.aMartlet, ^J!Martingal, s. lall-chasaidh, iall-cheannsachaidheich.Martinmas, s. Samhuinn. Martinmas day : lathasamhna.FèiU màrtainn.Martyr, s. Fianuis, fear-fianuis, martarach.Martyr, v. a. 1. Put to death for virtue, or truepr<strong>of</strong>ession : cuir gu has, air son a' chreidimh. 2.torment : plan. 3. murder, destroy : mort, mill,dithich, sgrios.^Martyrdom, s. Bàs fir-fianuis, bas air son a' clireidimh.^Martyrize, v. a. lobair, tairg mar iobairt.]Martyrologe, i. Clàr-ainm f hear-fhianuis.Martyrologist, JÌ. Sgrlobhadair, mu luchd-fianuis.Martyrology, 5. Sgriobhadli, no, eachdraidii luchdfianuis.Marvel, s. longantas, iongnadh.BIarvel, t. 71. Gabh iongnadh, biodh iongnadhort.Marvellous, adj. longantach, neonach, annasach,do-chrcidsinn.Marvellously', adv. See Marvellous.Marvellousness, s. longantachd, neònachas, annasachd.Mary-bud, s See Marigold.Masculate. v. a. Dean làidir, fug làidir.Masculine, a^'. 1. 3Iale, not female : firionn. 2.resembling man, virile, powerful : duineil, neartmhor,fearail, tapaidh, garbh.ISIasculinely, adv. See Masculine.!Masculineness, s. Dninealachd, neartmhorachd,fearalachd, tapachd, gairbhe.Mash, «. 1. The space between <strong>the</strong> threads <strong>of</strong> anet : mogul. 2. any thing mingled or beaten toge<strong>the</strong>rinto an indistinguished, or confused bodymeasgan, measgadh, coinieasgadh.Mash, v. a. 1. Beat into a confused mass : pronn,bruth, co-phronn, coimeasg. 2. mix malt andwater toge<strong>the</strong>r in brewing : maistrich.SIashy, ailj. Pronnta, coimeasgta, bruthta.Mask, s. I. A cover to disguise <strong>the</strong> face : cidhis.2. any pretence or subterfuge : leisgeul, cuilbheart,car. 3. a festive entertainment in which <strong>the</strong> companyis masked : cluich- cidhis. 4. a revel, a piece<strong>of</strong> mummery, a wild bustle : buaireas, iipraid.ÌMask, v. a. et n. 1. Disguise with a mask or vizor :cuir cidhis air. 2. cover, hide : ceil, folaich. 3.revel, play <strong>the</strong> mummer : dean balbh-shùgradh, biri balbh-aighear. 4. be disguised any way : biceilte, bi an riochd eile.Masker, s. Fear-cidhis.Maslin, adj. Measgta, coimeasgta.Mason, *. Clachair.


::MAS 638 MATÌMasokic, adj. Clachaireach.Masonry, s. Clachuireachd.Masquerade, i. 1. A ciiversion in which <strong>the</strong> companyis masked : cluich-cliidliis. 2. disguise : folach.Masquerade, v. a. et n. Rach fuidh chidhis, cuirfuidh chidhis.Masquerader, s. Fear-cidhis.Mass, s. 1. A body, a lump, a continuous quantity:nieall, dun, tòrr. 2. a large quantity, bulk, avast body : toniad, tomult, torn. 3. <strong>the</strong> general,<strong>the</strong> bulk : a' mhòr-clmid. 4. <strong>the</strong> service <strong>of</strong> <strong>the</strong>Romish church at <strong>the</strong> celebration <strong>of</strong> <strong>the</strong> eucharist: aifrionn. 5. a festival : feill, feisd.Dean aifrionn.Mass, v. n.Massacre, s. 1. Carnage, slaughter, butchery, indiscriminatedestruction : casgradh, casgairt, dimhilleadh,sluagh-mhortadh. 2. murder : mort.Massacre, v. a. Casgair, marbh, di-mhill, deansluagh-mliort.Massacrer, s. Fear-casgraidh, fear-sluagh mhortaidh.Masseter, s. Fèith-peircill.Massiness, ì s. Cudthrom, tomad, truimead, tom-Massiveness, Jadachd.Massive, \Massy, j,._•'CuJthromach, trom, tomadach.Mast, s. 1. Of a boat or ship : crann. 2. <strong>the</strong>fruit <strong>of</strong> <strong>the</strong> oak and beech : cnò.Masted, adj. Crannach.Master,*. 1. One who has servants: maighstir,fear-tighe. 2. a director, a governor : fear-riaghlaidh,fear-stiùraidh, uachdaran. 3. owner, proprietor: maighstir, sealbhadair. 3. a lord, a rulertighearn, uachdaran. 5. chief, head : ceann. Incomposition : àrd. Master-hu'Mer : àrd-fheartogalach.6. commander <strong>of</strong> a trading ship : sgiobair.7. one uncontrolled : saoranach, fear saor.8. one who teaches, a teacher : maighstir, fearteagaisg,oide-ionnsachaidh.Master, v. a. et 7i. 1. Be a master, rule, govern :dean maighstireachd air, riaghail. 2. conquer,oveqjower, subdue : ceannsaich, faigh buaidh air.3. execute with skill : coimhlion gu gleusda. 4.excel in any thing : bi ealanta, bi gleusda.Master-jest, s. Ard-abhcaid, àrd-àmhailt.Master-key, s. Àrd-iuchar.Master-sinew, s. An fhèith mhòr, fèith na h-iosgaid.Master-string, s. Ard-<strong>the</strong>ud.Master-teetii, s. Fiaclan mora.Masterdo.m, s. Maighstireachd.Masterful, <strong>of</strong>^'. 1. Imperious: tigheamail, smachdail,làdasach. 2. having <strong>the</strong> skill <strong>of</strong> a master,artful : ealanta, gleusda.Makterless, w^'. 1. Wanting a master or ownergun maighstir, gun scall)hadair. 2. ungovenied,unsubdued : nco-cheannsalchte.Masterliness, s. Ard-ealantachd.Masterly, adj. Maighstircil, ealanta, grinn.Masterpiece, s. 1. Capital performance: àrdghnìorah,cuchd, gnlomh urramach. 2. chief excellence: urram, an t-urram, àrd-innleachd, ài-dbhuaidh.Mastership,*. 1. Dominion, rule, power : maighstireachd,uachdranachd, ceannsal. 2. superiority,pre-eminence: urram, buaidh. 3. chief work:àrd-ghnìorah. 4. skill, knowledge : ealain, eùlas.Mastery,*. See Mastership.Mastful, adj. Cnòthach, lùn chnothan daraich.Mastication, *. Cagnadh.Masticatory, *. Cungaidh-chagnaidh, leigheascagnaidh.^NIasticii, 1 r>. , V , -J,MASTICK,r-^'S'^''^°'''^g''»°"^h-Mastiff, *. IMadadh, cù mòr, cìì feòladair.Mastless, adj. Gun chrann, gun chnothan. SeeMast, *.Mastlin, *. Coimeasgadh.Mat, *. Brat-luachracli, brat-ùrlair.Mat, V. a. I. Cover with mats : còmhdaich lebratluachrach.2. twist toge<strong>the</strong>r, join like a mat : figh,co-fliigli.Match, s. Leus, lasadan.Match,*. 1. One equal to ano<strong>the</strong>r, one able tocontest with ano<strong>the</strong>r : mac-samhuil, fear-dùlain.2. one that suits, or tallies with ano<strong>the</strong>r: lethbhreac.3. a marriage : pòsadh. 4. one to bemarried : urra-phosaidh. 5. a contest, a gamecomh-stri, connsachadh.Match, v. a. et n. I. Be equal to, suit, proportion ;co-fhreagair. 2. marry, give in marriage : pòs,thoir am pòsadh. 3. be married : pòs, bi pòsda.Matchable, adj. Co-fhreagarrach, co-ionannach.Matchless, adj. Gun choimeas, ro urramach, roghasda.Matchlessly, adv. See Matchless.Matchlessness, *. [Neo-shamhluidheachd, ro-urramachd.Matchmaker, *. I. One who contrives marriages :fear-dèanamih phòsaidhean. 2. one who makesmatches to burn : fear- deanaimh lasadan.Mate, *. 1. A husband, or wife : ceile. 2. a companion,male, or female : còmhlan, companach. 3.<strong>the</strong> male or female <strong>of</strong> animals : ceile. 4. one thatsails in <strong>the</strong> same sliip : co-sheòladair, còmhlanluinge.Mate, V. a. 1. Match, marry: pes. 2. be equalto : co-fhreagair. 3. oppose to, equal : dean coionnann.Mateless, adj. Gun chcile, gun chompanach, aonarach.Material, adj. 1. Consisting <strong>of</strong> matter, corporeal,not spiritual : corporra. 2. important, momentous,essential : cudthromach, feumail, sonruichte.3. not formal : ann fein.Materialism, *. Aicheadh spiorad.Materialist, *. Fear-aicheidh spiorad.Materiality, *. Corpon-achd, brioghmhorachd.ISIaterialize, v. a. Thoir corp do, cuir an cruthcoi-poiTa.Materially, adv. See Material.Materialness, *. 1. State <strong>of</strong> being material : corporrachd.2. importance : cudtliromachd.


:i:mat 639 MAYMateriate, ì ^^.Matehiated, ''Jcorporra.'^Maternal, adj. Màthaireil.Maternity, s. INIàthaireachd, màthairealachd.Ma<strong>the</strong>matician, s. Fear ealaiii thomhas is aireamh.]Ma<strong>the</strong>matics, s. Ealain thomhas is àireamh.Ma<strong>the</strong>r, s. Màdar.Ma<strong>the</strong>sis, s. See Ma<strong>the</strong>matics.Matin, adj. Maduinneach, maduinneil, mocli.Matin, s. Maduinn, moch-thra.Matins, s. Aoradh maidne, maduinnean.Matrass, s. Gloine-thogalach, seòrsa buideil, no,searraig.^Iatrice, «. 1. The womb : bolg, machlag. 2. amould : laghadair, inneal cumaidh.Matricide, s. 1. Slaughter <strong>of</strong> a mo<strong>the</strong>r: mortmàthar. 2. a mo<strong>the</strong>r-killer : mortair màthar.Matriculate, v. a. Gabh a stigh ainm, cuir siosainm an co-chomunn, mar ainm foghluraaiche anoil-thigh.Matriculate, s. Foghlumaich ainmichte.Matriculate, adj. Ainmichte an comunn, no, anoil-thigh.Matriculation, s. Ainm-ghabhail, cur sios ainme.Matrimonial, adj. Pòsda, a bhaineas do 'n dàimhphòsda.Matrimonially, adv. See Matrimonial.Matrimony, s. Pòsadh, dàimh-pòsaidh.Matrix, s. See Matrice.Matron, «. 1. A wife : bean, bean phosda. 2. anelderly lady : aos bhean, bean chiallach. 3. anold woman : scan bhean, cailleach. 3. a term fora nurse in hospitals : bean-eiridnidh tigh-tinneis.Matronlike, ì ad/. Mar bhean phòsda, ciallach,Matronly, j suidhichte.Matter, s. 1. Body, substance extended : ni corporra,ni talmhaidh. 2. materials, that <strong>of</strong> whichany thing is composed : brigh, ni, rud, stuth. 3.subject, thing treated : cùis, gnothuch, aobhar. 4.<strong>the</strong> whole, <strong>the</strong> very thing supposed : an t-iomlan,an dearbh ni. 5. affair, business : ni, cùis, gnothuch.6. cause <strong>of</strong> disturbance : màthair-uilc, cùisbhuaireis.What is <strong>the</strong> matter ? ciod is coireach.What is <strong>the</strong> matter with <strong>the</strong>e ? ciod a ta teaclidfiut ? ciod a ta cur ort ? 7. subject <strong>of</strong> suit, orcomplaint : cùis-chasaid, ciìis-ghearain, cùis-thalaich.8. import, consequence, importance, moment: cudthromachd, brigh, cudthrom, trom. 9.tiling, object : ciiis, aobhar, ni. 10. question considered: gnothuch, cùis, ni, aobhar. 11. spaceor quantity computed : tomhas, astar, fad, meud.12. purulent running, that which is formed bysuppuration : iongar.Matter, v. a. et n. 1. Be <strong>of</strong> importance, importIbi an toirt. What does it matter ? ciod an toirt ?dod an umhaill. It matters not : cha 'n 'eil toirt,cha 'n 'eil umhaill. 2. generate matter by suppuration: iongraich, cruinnich, tionail,* tog. 3. regard,neglect not : gabh suim, thoir aire, beachdaich.MAii£aL£ss, adj.Neo-bhrtoghmhor, ueo-shuimeil. IMattery, Qff/'. 1. Important, full <strong>of</strong> matter: cudthromach,brioghmhor, sùnruichte. 2. purulent,generating matter : iongarach, iongrachail.^Mattock, s. Piocaid, madag.Mattress, s. Seid, leabhaidh iochdrach.Maturate, v. a. Abaich.jNIaturation, s. Abachadh.Maturative, adj. Abachail.Mature, a


::MEA G40 MEAMay-bug, s. Daol sliambraidh.May-day, s. La bealltainn, la buidhe bealltainn.JIay-game, s. Cluich-bealltaiiin.May-pole, s. Crann-ccitein.Mayor, s. Ceaniiard baile mùir, àrd-bhà!llidh.Mayoralty, s. Ceannardachd baile niòir.Mayoress, s. Bean ceannaird baile mòir.Mazakd, s. Peirceall, gial.Mazard, V, a. Buail air a' cheann.Maze, s. 1. A labyrinth : àite lùbach, cuairtshlochd.2. confusion <strong>of</strong> thought, uncertainty,perplexity : tuaineul, iom-cheist, iom-chomhairle,teaganih.Maze, v. a. Cuir troimh cheile, cuir an iom-cheist.Mazer, s. Cuach, corn, cupan.Mazy, atlj. Cuairteach, iom-chuairteach, tuaineulach,troimh cheile.M. D. Giorrachadh air son, " olla-leighis."^Ie, pron. Mi, niise.Meacock, s.Duine meat, fear bog, fear socharach,bogarnach, gealtair.Meacock, arij. Meat, bog, socharach, gealtach.Mead, s. Leann meala, mil-dlieoch.Mead, ^ s. Ciuan, Ion, àilean, miadan, faiche,Meadow, Jach, achadh, magh, dail.Meadow-sweet, ì •^ i r-i i i, - ] s. Lus-chneas-CnuchuIuinn.Meadow-wout, JMeager,) adj. 1. Lean, wanting flesh, starvenMeagre, | caol, bochd, tana, lom, gun flieòil. 2.poor, Imngry : bochd, ocrach, falamh, gann.Meagre, v. a. Dean caol, dean tana, dean bochd.Meagrely, adu. See Meagre, adj.Meagrexess, s. Ì. Leanness, want <strong>of</strong> flesh : caoile,tainead, luime. 2. scantiness, bareness ; gainiie,bochduinn.Meak, s. Corran làmh-fhad.Meal, s. 1. Act <strong>of</strong> eating at a certain time : biadh,am bidh. 2. <strong>the</strong> food eaten : trà, trà bìdh. 3. apart, a fragment : bloigh, greim. 4. die flower,or edible part <strong>of</strong> corn : niin.Meal, v. a. Crath, crath air, nieasgaich le.Mealman, s. Fear-mine, reiceadair mine.!Mealy, adj. 1. Having <strong>the</strong> taste, or s<strong>of</strong>t insipidity<strong>of</strong> meal : tioram, mar mhin. 2. besprinkled aswith meal : craithte, measgaichte le.Mealy-mou<strong>the</strong>d, adj. Bog-bheulach, bculchar, sodalach,min-bhriathrach, cealgach.Mealy-moutiiedness, s. Bog-bheulachd, sodal,min-bhriathrachd.Mean, adj. I. Wanting dignity, <strong>of</strong> low rank, orbirth : iosal, suarach. '2. low-minded, base, ungenerous,spiritless : miodhoir, tiiireil, suarach. 3.contemptible, despicable : tàir, dlblidh, suarach,dimeasach. 4. low in <strong>the</strong> degree <strong>of</strong> any good-quality, low in worth : iosal. ò. middle, moderate,without excess : meadhonach, neo-anabharrach.6. intervening, intermediate : meadhonach.Mean, s. 1. Mediocrity, middle rate, medium :meadhonachd, mcadhon, cuibheasachd. 2. mcabure,regulation : tonihas, riaghailt. 3. interval,interim, meantime : seal, sealan, ceart am. 4. instrument,measure, that which is uspd in order toany end : mcadhon, inneal. By all means : airna h-uile cor. By no means : air chor sam bith.5. means, revenue, fortune : teachd a stigh, cothrom,saoibhreas. INIean-tinie, or mean-while's a' cheart am.Mean, v. a. et n. \. Purpose, intend, design : rùnaich,cuir fomhad, togair. 2. intend, hint covertly,understand : ciallaich. 3. have in mind, purpose: rùnaich, biodh a' mhiann ort. 4. think,have <strong>the</strong> power <strong>of</strong> thought : smuainich.Meander, s. Cuairt-lùb, cuairt-char, fiaradh.Meander, v. a. et n. Lùb, fiar, crom.',rf adj. Cuairt-Iubach, cuairt-charach,Meandry, > •'a,T I nar.Meandrous,JMeaning, s. \. Purpose, intention : riin. 2. habitualintention : inntinn, run suidhichte. 3.sense, <strong>the</strong> thing understood : ciall, seadh, brigh.4. sense, power <strong>of</strong> thinking : ciall, tuigse.Meanly, adv. See Mean, adj.Meanness, s. \. Want <strong>of</strong> excellence : isleachd,bochduinn. 2. want <strong>of</strong> dignity, low rank, poverty: bochduinn, isleachd, suarachas. 3. lowness<strong>of</strong> mind : miodhoireachd, tàirealachd. 4. sordidness,niggardliness : miodhoireachd, spiocaireachd,mosaiche.Meant, j'l'et. part, v. Mean. Ciallaichte, riinaichte.See Mean, v.Mease, s. See Mess.RIeasle, .«. l.p/. A critical eruption in a fever:griùthach, griùthrach. 2. a disease <strong>of</strong> swinemùir.INIeasled, adj. Fuidh 'n ghriùthach, mùireach.Measly, ad;. See Measled.Measurable, adj. So-thomhas.Measurableness, s. So-thomhasachd.Measurably, adv. See Measurable.Measure, s. 1. That by which any thing is measured: tonihas, cuimse, riaghalt, uidheam-tomhais,inneal-tomhais. 2. <strong>the</strong> rule by which any thingis adjusted, or proportioned : riaghailt, uidheamsuidhcachaidh,no, socrachaidh. 3. proportion,quantity settled : tonihas. 4. a stated quantity :tomhas. 5. sufficient quantity : gu leòir, ni 'sleòr, cuimse. (i. allotment, portion allottedcuibhrionn, cuid, roinn, carrann. 7. degree, quantity:tomhas, cuid. 8. proportionate time, musi-cal time : tomhas, riaghailt. 9. moderation, notexcess : measarrachd, cuimse. 10. limit, boundary: tomhas, crioeh, fad. IL any thing adjusted: cCiis, cùis shuidhichte. 12. syllables metricallynumbered, metre : rannachd, tomhas. 13.mean <strong>of</strong> action, mean to an end : cùis, mcadhon.Measure, r. a. 1. Compute <strong>the</strong> quantity by anysettled rule : tonihais. 2. pass through, judge <strong>of</strong>extent, by passing over: tomhais. 9. adjust, proportion: cuinisicli, suidhich. 4. mark out in statedquantities : tomhais. 5. allot, or distribute bymeasure : roinn, tomhais.Measureless, adj. Uo-thomhas.Measurement, s. Tomhas.Measukek, s. Fear-tomliais, inneal-tomhais.


:MED 64.1 MEEMeat, s. 1. Flesh to be eaten : feòil. 2. food ingeneral : biadh, teachd-an-tir.Meated, adj. Biadhta.Meath. s. 1. See Mead, ^. 2. option, preference:roghadh, roghainn, taghadh.Meaw, v. n. See Mewl.INIechanic, \ cf^. !• Skilled in mechanics, bredMechanical,] to manual labour: ceirdeil, innleachdach,saothrachail, ionnsuichte an eeàird. 2.mean, servile, <strong>of</strong> mean occupation : iosal, oibreachail.Mechanic, s. Fear-ceirde.Mechanics, «. Ealan-cheirde, gleus-lamh.Mechanically, adv. See ^Mechanic, atif.Mechanicalness, s. 1. Agreeableness to <strong>the</strong> laws<strong>of</strong> mechanism : ealantachd. 2. meanness : isl-«achd.INIechaniciax, s. Fear-ceirde, fear-ealain.Mechanism, s. 1. Action according to mechaniclaws : riaghailteachd, car-ealain, ealan-gliluasadachd.2. construction <strong>of</strong> parts depending on eacho<strong>the</strong>r : dealbhadh, grinn-dliealbhadh.Mechanist, s. Fear-ceirde, fear-ealain.Medal, s. 1. An ancient coin : sean chùinneadh.2. a piece stamped in honour <strong>of</strong> some remarkableperformance : ciiinneadh-cuimhneachain.Meddle, r. n. 1. Have to do with : buin ri, buindo, bean fi. 2. interpose, act in any thing : deaneadraiginn, cuir làmh ann. 4. interpose, or interveneopportunely, or <strong>of</strong>ficiously : biodh làrah agadann.JIeddler, s. Beadagan, fear meachranach, meachranaiche.Meddlesome, adj. Meachranach, beadaidh.Meddlesomeness,*. Meachranachd, beadaidheachd.Meddling, ad;. See Meddlesome.Mediastine, s. Lion mionaich.Mediate, I', a. et ?i. 1. Effect by mediation : sithich,reitich, dean reidh. 2. limit by something in'<strong>the</strong> middle : cuir crioch meadhoin ri. 3. interposeas an equal friend to both parties : deaneadraiginn, dean reite. 4. be between two : hieadar-mheadhonach.Mediate, adj. Meadhonach, eadar-meadhonach.Mediately, adj. See Mediate, (u/j.Pt'lEDiATioN, s. 1. Inteqjosition, intervention, agencybetween two parties by a common friend : eatlrai-^ìnn, reite, reiteachadh, si<strong>the</strong>achadh, eadarghuidhe.2. agency interposed, intervenient power : meadhon,meadhonachd. 3. intercession, entreaty forano<strong>the</strong>r : guidhe, eadarghuidhe.Mediator, s. 1. One that intervenes between twoparties : fear-eadraiginn, fear-reite, fear-si<strong>the</strong>achaidh.2. one <strong>of</strong> <strong>the</strong> charactei-s <strong>of</strong> our blessed Saviour: Eadar-mheadhonair.Mediatorial,) adj. Eadar-mheadhonach, reiteach-Mediatory,ail.JMediatorsiiip, «. Eadar-mheadhonaireachd, reite.' 'n,-> s. Bean-reite, bcan-slii<strong>the</strong>achaidh.'Mediatrix, JMedicable, adj. So-leighis, so-Ieasachaidh.Medical, adj. Leigheasach, iocshlainteach, leigheil.Vol. II.^rEDicALLY, adv. See Medical.Medicament, s. Cungaidh, leighis, iocshlaint.Medicamental, adj. Leigheasach, iocshlainteach.Medicamentally, adv. See Medicamental.Medicaster, g. Feall-leigh.^Iedicate, v. a. Measgaich le leigheas, cuir iocshlaintann.Medication, s. Deanamh suas chungaidhean-leighis,slànachadh.Medicinable, 1 ,.-..,, .-^-e'Sheasach, iocshlainteach.-^'Medicinal,|Medicinally, adv. See Medicinal.Medicine, s. Cungaidh-leighis, ealain-leigheas, eòlasleighis.Medicine, v. a. Leighis, slànuich.jNIediety, s. Meadon, meadhonachd.Mediocre, adj. ^Meadhonach, cuibheasach, aneatorras.Mediocrist, s. Fear meadhonach.Mediocrity, «. Meadhonachd, cuibheas, eatorras,measarrachd.Meditate, v. a. et ?i. 1. Plan, scheme, contrive:tionnsgain, deilbh. 2. think on, revolve in <strong>the</strong>mind : smuainich air, cnuasaich. 3. think, muse,contemplate : beachd-smuainich.Meditation, s. Smuain, smuaintean, beachd-smuaineachadh,breithneachadh, beachd-smuaintean.Meditative, adj. 1. Addicted to meditation :smuainteachail, beachd-smuainteach. 2. expressingintention, or design : rùntach, rùnachail.Mediterranean, ^ adj. Meadhon-thireach, eadar-Mediterraneous, j thireach.Medium, s. 1. Any thing intervening: meadhon,inneal. 2. <strong>the</strong> middle place or degree : meadhon,eadar niheadhon.Medley, s. Coimeasgadh, treamsgal.jMedley, adj. Coimeasgta, troimh cheile.*'Medly' l" Coimeasgaich. See Meddle.Medullar, 1 ,. .c , , ^Smiorach, beo-smiorach.Medullary,]""^-INIeed, «. L Reward, recompense : duals, luaclisaothrach.2. present, gift: tiodhlac, tabhartas,buileachas.^NIeek, adj. INIacanta, ciùin, màlda, soi<strong>the</strong>amh, mìn,sèimh, iriosal.Meeken (*'•"• Ciùinich, sèimhich, irioslaich.Meekly, adv. See Meek, ad;'.Meekness, s. Ciùineachd, sèimheachd, màldachd,soi<strong>the</strong>amhachd, mìneachd, irioslachd.Mere, s. Loch, muir, crioch,Meered, adj. Criochail, criochnachail.Meet, adj. lomchuidh, freagarrach, ceart, cubhaidh.Meet, v. a. et n. \. Come foce to face, encounterby travelling in opposite directions : còmhlaich,coinnich. 2. encounter in hostility : coinnich,tachair air, buail. 3. encounter unexpectedly :tuit air. 4. join ano<strong>the</strong>r in <strong>the</strong> same place : coinnich,cum còmhdhail ri. 5. close with one ano<strong>the</strong>r: coinnich, dùin ri. 6. find, light on : tuit air,faigh, tachair ri, 7. assemble from difterent parts4M


MEL G42 MENcoinnicli, cruinnich. 8. encounter, close face t<strong>of</strong>ace : coinnicli. 9. meet with, light on, find :faigh, tachair air. 10. meet with, join : coinnicli,dlùthalch. 11. meet with, suffer unexpectedly:tachair air. 12. meet ivith, encounter, engage:buail, thoir coinneaiiih do. 13. unite, join : coinnich:Meeter, s. Fcar-còmhdhail, còmhdhalaiche.Meeting, s. 1. An assembly, a convention: cruinneachadli,coimhthional, còmhdhail. 2. an interview: coinneamh.Meeting-house, s. Tigh-coinnimli.Meetly, adv. See IMeet, adj.Meetness, s. lomchuidheachd, freagarrachd, cubhaidheachd.Megacosm, s. An domhain, an cruinne-ce.INIegrim, «. Galar-cinn, goirteas-cinn, tuaineul.]Meixg, «. Teaghlach, luchd-muinntir.Melancholic, adj. 1. Disordered with melancholy,fanciful, hypocondriacal, gloomy : dubhach,fuidh leann-dubh, troni. 2. unhappy, unfortunate,causing sorrow : brònach, muladach, tuirseach.3. dismal : duaichnidh, tiamhaidh.Melancholian, «. 1. IA person diseased withINIelancholic, j melancholy : neach dubhach,neach fuidh leann dubh. 2. a gloomy state <strong>of</strong>mind : dubhachas, leann-dubh.Melancholily, udc. See ^Melancholy, adj.Melanciioliness, s. Dubhacha*, leann-dubh.Melancholist, s. See Melancholian.Melanciiolize, V, a. et n. Fas dubhach, cinn dubhach,dean dubhach, fag dubhach.Melancholy, «. 1. A disease supposed to proceedfrom a redundancy <strong>of</strong> black bile : leann-dubh,mulad. 2. a kind <strong>of</strong> madness in which <strong>the</strong> mind: is always fixed on one object trom-inntinn,dubh-bhròn, bròn-cuthaich. 3. a gloomy, pensive,discontented temper : dubhachas, tuirse,mulad.Melancholy', adj. 1. Gloomy, dismal : tiamhaidh,duaichnidh, muladach. 2. diseased with melanchol}',fanciful, habitual dejected : fuidh leanndubh,dubhach, brònach, tuirseach, trom.Melange, s. Coimeasgadh.Melilot, s. An ealbhuidh.Meliorate, v. a. Leasaich, càirich, cuir am fcabhas.Melioration, s. Lcasachadh, cùradh, feabhas.Mell, s. Mill.Melliferous, adj. Mllcacli, mealach.Mellification, «. Mil-dhcanamh.Mellifluence, s. Sruth-mhilseachd, niil-shruthachd.tlà-;jhuthach. 3. s<strong>of</strong>t, unctuous : bog, tais, sultmhor.4. drunk : air niliisg, misgeach.Mellow, v. a. el n. 1. Ripen, mature, s<strong>of</strong>ten byripeness : abuich, caoin-ubuicb, dean caoin Ic ab-Mellifluent, I adj. Mileach, niilis,Mellifluous, Jmil-shruthach.Mellow, «(/;'. 1. S<strong>of</strong>t with ripeness, full ripe : lànabuicli,caoin-abuich. 2. s<strong>of</strong>t in sound : caoinfhuainineach, bog-fhuainineach, tlà-fhuaimneach,achadh. 2. s<strong>of</strong>ten : bogaich, taisich. 3. be matured,ripen : abuich, fas làn-abuich.Mellowness, s. 1. Maturity <strong>of</strong> fruits, ripeness,s<strong>of</strong>tness by maturity : abaclid, làn-abachd, caoinabachd.2. maturitj', full <strong>of</strong> age : làn-aois, seanaois.3. s<strong>of</strong>tness <strong>of</strong> sound : tlà-ghuthachd, taisghuthachd.IMellowy, adj. Bog, tais, sultmhor.JMelodious, adj. Binn, fonnmhor, ceòlmhor, ceileireach.^Melodiously, adv. See Melodious.^Melodiousness, .«. Binne, fonnmhorachd, ceòlmhorachd,ceileireachd.Melody, s. Binneas, ceòl, fonn, fonnmhorachd, coslieirm.Melon, «. Meal-bhucan.!Melt, v. a. et n. Leagh, taisich, bogaich, caith as.Melter, «. Fear-leaghaidh, leaghadair.Meltingly, mlv. Gu leaghtach.Melting, *. Leaghadh, taiseachadh.Meltingness, s. Leaghtachd, taisealachd.Member, «. 1. A limb, a part appendant to <strong>the</strong>body : ball. 2. a part <strong>of</strong> a discourse or period, ahead, a clause : ceann, earrann, roinn, pone. 3.one <strong>of</strong> a community: ball.Membrane, s. Lionan fèi<strong>the</strong>ach, sgannan, cochull.Membranaceous, ÌMembraneous, > adj. Sgannanach, cochullach.Membranous, JMemento, s. Cuimhneachan, sanas, rabhadh.Memoir, s. 1. An account <strong>of</strong> transactions familiarlywritten : mion-eachdraidh, sgeul sgriobhta. 2.hint, notice : rabhadh, sanas, cuimhneachan.Memorable, adj. Ainnieil, cliùiteach, ion-chuimhneachaidh.Memorably, adv. See Memorable.Memorandum, s. Cuimhneachan, comharradhcuimhne.Memorative, adj. Cuinihneachail.Memorial, s. 1. A monument, something to preservememory : cuimhneachan. 2. hint to assist<strong>the</strong> memory : comharradh-cuimhne. 3. an address,reminding <strong>of</strong> services, and soliciting reward :cuimhneachan duaise.Memorial, Of//. 1. Preservative <strong>of</strong> memory : cuirahneacliail.2. contained in memory : air chuinihne.Memorialist, s. Fear-cuimluieachain, fear-cur ancuinihne.Memorize, v. a. Cuir air cbuimhne, sgriobh cunntasair.Memory, s. 1. The power <strong>of</strong> retaining, or recollectingthings : cuimhne, meadhar, meadhail. 2.exemption from oblivion : cuinihne. 3. time <strong>of</strong>knowledge : àni-cuimhne. 4. memorial, monumentalrecord : cuimhneachan.Men, j>l- <strong>of</strong> Man. Daoine, fir.Men-pleaser, s. Fear-toileachaidh dhaoine.Menace, v. a. Bagair, maoidh, bùitich.Menace, s. Bagradh, bagairt, maoidheadh, biiitcach.Menacing, s. Bagradh, bagairt, inaoidlieadh.Menage, s. 1. A collection <strong>of</strong> animals : cniinn-


. and:MER 643 MEReachaclli fhiadh-bheathaichean. 2. See Manege,Manage.Menagery, s. 1. See !Menage, 1. 2. <strong>the</strong> placein «hich «ild animals are kept : lann-fliiailhbheatliacl).INIekagogue, s. Leigheas bhan.INIend, v. a. et ?!. 1. Repair from breach or decay :càirich, dean siias. 2. correct, alter for <strong>the</strong> better :leasaich, ath-teasaich. 3. help, advance : cuidich,cuir air aghaidh. 4. improve, increase : leasaich,cuir ri, cuir am meud. 5. gro«' better : rach amfeabhas, rach ni 's feàrr, cinn ni 's feàrr.Mendaele, adj. So-Jeasachaidh.Mendacious, culj, Breugach, feallsa, spleadhach.JMexdacity, s. Breugaireachd, feallsachd, spleadhachas.Mender, s. Fear-Ieasachaidh, fear-càraidh.Mendican'cy, «. See Beggary.Mendicant, cu//. Bochd, truagh, uireasbhuidheach,beò air deircibh.INIendicaxt, s. Fear bochd, bràthair bochd, feariarruidhdheircean.JIendicate, v. a. larr deircean, iarr cuideachadh,iarr oircheas.ÌMendicity, s. See Beggary.IMexial, adj. Tràilleil, muinntireach.Menial, s. Seirbhiseach, fear-muinntir, bean-mhuinntir.Mexikges,s. Liontan, no, còmhdach na h-eanchainn.Menology", s. Miosachan, clàrmhìos.IMenow, s. See Minnow.Mensal, adj. Bòrdach, a bhuineas do 'n bhòrd.Mense, s. Eireachdas, tlachdmhorachd, ciatfachd,modh, beus.IMekseful, adj. Eireachdail, tlachdnihor, ciatfach,modhail, beusach.Menseless, adj. Neo-eireachdail, neo-thlachdmhor,no-chiatfach, neo-mhodliail.Menstrual, ar(J. INIiosach, uair 's a' nihlos.Menstruum, s. Uisge tarruing.Mensurability, «. So-thomhaiseachd.Mensural, adj. Tomhasach, tomhasail.Mensurate, v. a. Tomhais, gabh a thomhas.Mensuration, «. Tomhas, ealan-torahais.Mental, adj. Inntinneach, inntinneil, "s an inntinn.Mentally, adv. See Mental.Mention, s. Ainmeachadh, luaidh, iomradh, aithris,labhairt, seanachas.BIention, v. a. Ainmich, luaidh, aithris, labhair mu,luaidh air, abair.IMephitic,I adj. Breun, lobhta, air dhroch bhol-Mephitical, J adh.Meracious, adj. Làidir, boltrach.Mercable, adj. So-reicidh, so-cheannach.Mercantile, adj. Malairteach, marsantach, margail.Mercat, s. See Market.Mercature, s. Reie, ceannachd, malairt.Mercenarixess, s. Geall air buannachd, deigh airduals, sannt grained.Mercenary, Of//. 1. Venal, hired, sold for money :malairteach, ri reiceadh, duais-ghabhaltach. 2.too studious <strong>of</strong> pr<strong>of</strong>it, acting only for hire : gionach,sanntach, duais-dheidheil.Mercenary, s. Seirbhiseach-duaise, fear ceannaichte,tuarasdalaiche.Mercer, s. Reiceadair sioda, ceannalche sioda.Mercership, s. Ceannachd shioda.Mercery, s. 1. Any ware to sell : bathar, ceannachd.2. trade <strong>of</strong> mercers : ceannachd shioda.^Ierchand, v. 11. Malairtich, bi ri ceannachd.Merchandise, .?. 1. Traffic, commerce, trade:ceannachd, malairt. 2. wares, any thing to bebought or sold : bathar, ceannachd.Merchandise, v. n. Malairtich, bi ri ceannachd.ISIerchandry, s. ^lalairt, reic, ceannachd.Merchant, s. 1. One who traffics to remote countries: ceannalche, marsanta. 2. a ship <strong>of</strong> trade :long-bhathair, long-cheannachd.Merchant, v. n. Malairtich, bi ri ceannachd.Merchantlike, 1 adj. Marsontach, eòlach air reicMerchantly, is ceannachd.J"Merchaxt-majì, s. Long mharsontachd, long-bhathair.Merchantable, adj. So-feicidh, so-cheannach.Merciful, adj. Tròcaireach, iochdmhor, truacanta,daonnach, teò-chridheach.Mercifully, adv. See ^lerciful.^Mercifulness, s. Tròcaireachd, iochdmhorachd,truacantaclid, daonnachd, teo-chridheachd.^Mercify, 1'. a. Truasaich, gabh truas ri.Merciless, (w//. Mi-thròcaireach, an-iochdmhor, neothruacanta,cruaidh-chridheach.Mercilessly, adv. See Merciless.Mercilessness, s. Mi-thròcaireachd, an-iochdmhorachd,no-thruacantachd.Mercurial, adj. 2. Active, sprightly : beothail,sunndach, cridheil. 2. consisting <strong>of</strong> quicksilver :beò-airgiodach. 3. giving intelligence, directingiiihnhor.INIercurial, s. 1. An active, spright!}', gay person: lasgair, neach beothail. 2. (in' medicine) :cungaidh bheò airgid.Mercury, .?. 1. One <strong>of</strong> <strong>the</strong> planets : alnm aoin dena reultaibh. 2. quicksilver : airgiod beò, beoairgiod.3. sprightly qualities : beothalachd, sunnd,sunndachd. i. a newspaper: litir-naidheachd.5. a messenger : teachdaire.ISIercury, v. a. Nigh le beò-airgiod.Mercy, s. 1. Tenderness, goodness, pity, clemency.• tròcair, iochd, truas, mai<strong>the</strong>as. 2. pardon :mai<strong>the</strong>anas. 3. discretion, power <strong>of</strong> acting at pleasure: comas, làn-chomas.!Mercy-seat, s. Caithir na trocair, caithir-thròcair.Merd, s. Innear, buachar, cac.Mere, adj. Fior, a mhàin.JMere, s. 1. A pool, a large pool, or lake : loch,linne, muir. 2. a boundary : crioch, iomall.Mere, v. a. Cuir criochan ri, criochnaich.^Ierely, adv. A mhàin, a dh' aon chuid, leis fein,ach gann, direach.Meretricious, adj. Siùrsachail, strìopachail, macnusach,neo-gheainnuidli.Meretriciously, adv. See Meretricious.4M2


Mehetriciocsxess, s.MES 044 METSiùrsaclialachcl, strìopachalaclid,macnusachd, neo-gheamnuiilheaclid.Merge, v. a. et n. 1. Immerse, plunge : turn, cuirfuidhe. 2. be swallowed up, be lost, be sunk :rach fuidlic, bi caillte, bi fuidhe.Meridian,*. 1. Noon, mid-day : meadhon la, traneòin, neòin. 2. <strong>the</strong> line drawn from north tosouth, whieh <strong>the</strong> sun crosses at noon: cridhe nah-àirde dcis. 3. <strong>the</strong> particular place, or state <strong>of</strong>any thing : àirde, àird. 4. <strong>the</strong> highest point <strong>of</strong>glory or power : àirde, àrd-inbeachd.IMeridiax, afj/. I. Being at <strong>the</strong> point <strong>of</strong> noon :nieadhon-lathach, nni thra-neòin. '2. extendedfrom north to south : o thuath gu deas. 3. raisedcoin.Mersion, .9. Tumadh, bogadli, cur fuidhe, do! fuidhe.Meseems, inqjers. v. Air leani, ar leani, <strong>the</strong>ir Icam,saoileam.Mesentery, *. Lion a' mhionuich.Mesh, s. Mogul!.Mesh, v. a. Lion, cuir an lion, rib, glac an lionMeshy, adi>. MoguUach, liontaidh.]Meslin, «. Coimeasgadh shiol, arbhar coimeasgtajsiol coinieasgta.Mesprise, s. Dimeas, tàir, sgeig.L A dish, a quantity <strong>of</strong> food sent to tabletoge<strong>the</strong>r : niias. 2. <strong>the</strong> ordinary <strong>of</strong> military men :jNIess, «.coraaidh, biadh cuideachd, bold shaighdear.Mess, v. n. \. Eat, feed : ith, dean dobhiadh, gabhbiadh. 2. contribute to <strong>the</strong> common expense <strong>of</strong><strong>the</strong> table : diol do chuid, rach an comaidh.jNIessage, «. Teachdaireachd, gnothuch, fios, turus,turus air ghnothuch.^Messenger, s. Teachdair, fear-gnothuich, gille ruithiA messenger at arms : earraid, maor.Messiah, «. Mesial), an Ti ungta, an Slànuighear.Messieurs, s. A dhaoin' uaisle, flieara, a mhaigh-to <strong>the</strong> highest pitch : àrdaichte.Meridional, a(ij. Deas, deiseal, mu dheas, fi deas.jNIeridionality, s. Deas-shuidheachadh, suidlieachadhdeiseal, deas-amharc.stirean.Messmate, s. Companach bùird, fear-comaidh.Meridiokally, iuh\ See Meridional.Messuage, s. Aitrcabh, làrach, ionad tighe.Merit, s. 1. Desert, excellence deserving honour Met, pret and part, <strong>of</strong> Meet, v. Choinnich, choralilaichor reward : toilltinneas, toillteanas, deadh-thoilltinneas.; coinnichte, còmhlaichte. See Meet, v.2. reward deserved : duais-thoilltiuneis. Metachronism, s. Mearachd aimsir.3. claim, right : coir.Metal,*. L Any <strong>of</strong> <strong>the</strong> metals : miotailt, meatailt.Merit, v. a. Toill, coisinn, buannaich, bi airidh air.2. See Mettle.Meritable, adj. Duais-thoilltinneach, deadh-thoilltinneach.Meritorious, adj. Duais-thoilltinneach, deadhthoilltinneach,MetIllIcal,}"^^ Miotailteach, meatailteach.Metalliferous, adj. Miotailteach.airidh air duais, cliùiteach.Metalline, adj. Miotailteach.Meritoriously, ailv. See Meritorious.Metallist, s. I'ear-oibreachaidh mhiotailt, fearMeritoriousness, s. Duais-thoilltinneachd, deadlithoilltinneas,eòlach mu mhiotailtibh.cliùiteachd.Metallography, s. Sgriobhadh air miotailtean;INIeritory, adj. See Meritorious.INIetallurgist, «. Fear-oibreachaidh mhiotailtean.Meritot, s. Siùdagan, cliuch-siiìdagain.Metallurgy, *. Oibreachadh mhiotailtean.Merle, s. Lon-dubh.Metalman, «. Ceàrd uniha, staoin-cheàrd.Merlin, s. Seòrsa seabhaig.^Metamorphose, v. a. Cruth-atharraich, cruthchaochuil,Mermaid, «. Maighdean-mliara, maighdean-chuain.caochail riochd.Merman, s. Bodach-mara, bodach-cuain.Metamorphoser, *. Fcar-cruth-atharrachaidh.Merrily, adv. See Merry.Metamorpiiosic, adj. Cruth-atharrachail.Merrimake, s. Cuilm, cluich-chuilm, aighcar, àbhaclid,Metamorphosis, s. Cruth-atliarrachadh, riochd-fearas-chuideachd.atharrachadh.Merrimake, v. n. Dean cuilm, bi aighearach, bi Metaphor, s, Briathar samhlaidh, sarahladh, rioclidbhriathar.fi àbhachd.Merriment, s. Aighcar, subliachas. niire, beadradli, Metapuoric, Ì adj. Samhlachail, riochd-bhriathsùgradh,aiteas, suigeart, fonn.Metaphorical, Jrach.Merriness, s. Aighearachd, subhaiche, cridhealachd,Metaphorically, adv. See Metaphorical.sunnd, suigeartachd.Metaphorist, s. Fear riochd-bhriathar, fear-shamh-Merry, adj. 1. Pleasant, sweet, agreeable, delightful,ladhcharming : taitneach, aoibhin, ait. 2. pros-Metaphrase, s. Eadar-<strong>the</strong>angachadli, mion-thionndladhperous,not foul : reidh. 3. laughing, loudly, adh cainnte.cheerful, gay <strong>of</strong> heart : mear, niireagach, aighearach,Metaphrast, s. Eadar-<strong>the</strong>angair.cridlieil, aoibhneach, subhach, beadarach, Metapiikastic, adj. Eadar-<strong>the</strong>angacli.geanail, suigeartach, gàirdcachail. 3. causing Metaphvsic, ) s. Domhain, dionihaif, àrd-fhioslaughter: gàireach, aighearach.Metaphysical, Jrach, a bhuineas do chùisibhMerry-andrew, «. Cleasaiche, baoth-chleasaiche. na h-inntinn.Merrythought, a\ Cnàimh-pùsaidh, cnaimh uchd Metaphysician, s. Teallsanach, fear eòlais air nithibhdionihair.Metaphysics, s. Teallsanachd, eòlas air nithibh,inntinneach.Metastasis, *•. Tionndadh, atharrachadluMetatarsal, adj. Troidheach, a bhuineas do 'ntroidh.Metaxaksus, s, Troidh, meadlion na troidhe^


MIC 645 MinMeta<strong>the</strong>sis, s. Caochladh, atharrachadh.Mete, v. a. Tomhais, thoir gu tomhas, cothromalcli.Metewand, )Meteyard, jSlat-thomhais.Meteor, s. Dreug, deatach neoil, tein-adhair.Meteorolist, s. Speuradair, fear-adhair-eòlais.Meteorology, *. Speuradaireaclul, adhar-eòlas.Meteorous, adj. Dreugach, dreugail.Meter, «. Fear-tonihais.Me<strong>the</strong>glin, s. Deoch-mheala, leann meala.Methixks, impers. v. Air learn, saoileam. SeeMeseenis.Method, «. Dòigh, seòl, rian, alt, modh, achd, rathad,òrdiigh.Methodic, adj. See Methodical.INIethodical, adj. Dòigheil, rianail, òrdail, seòlta,riaghailtcach.Methodically, adv. See Methodical.Methodist, s. 1. An observer <strong>of</strong> method: fearseòlta, fear-dòighe, fear riaghailt. 2. one <strong>of</strong> a certainreligious sect : fear poncail an nithibh nadiadhachd, fear-dealachaidh o eaglais Shasuinn.Methodize, v. a. Cuir air dòigh, cuir an òrdugh,gleus.Methought, pret. v. Methink. Air team, shaoil mi.Metonymical, adj. Samhlachail, an àite seadh eile.Metonymically, adv. See Metonymical.Metonymy, s. Samhladh, modh samhlaidh.Metoposcopist, s. Gnùis-fhiosaiche.Metoposcopy, s. Gnijis-fliiosachd.Metre, s. Rannachd, rann-bhàrdachd.Metrical, adj. Rannach, rann-reidh.INIetrician, Ì 5. Fear-rann-bhàrdachd, fear-rann-Metrist, Jachd.Metropolis, s. Ard-bhaile, priomhbhaile, àrdchathairna rioghachd.Metropolitan, s. Easbuig àird-bhaile, àrd-easbuig.Metropolitan, adj. Priomh-bhailteach.Metropolite, 4'. See Metropolitan, s.Mettle, i. 1. Spirit, sprightliness, courage : smior,smioralachd, niisneachd, meanmnadli, duinealas,fearalas, cruadal. 2. substance : brlgh, stuth.Mettled, ì adj. Smiorail, niisneachail, meanm-Mettlesome, Jnach, duincil, fearail, cruadalach.Mettlesomely, adv. See Mettled.Mew, s. 1 . a cage for hawks : lann sheabhag. 2.a cage, an inclosure, a place where any thing isconfined : fang, lann, eunadan, àite-gleidhidh. 3.a sea-fowl : faoileag, faoighleann.Mew, v. a. et ii. 1. Shut up, confine, imprison inclose: druid, druid suas, priosanaich. 2. shed <strong>the</strong>fea<strong>the</strong>rs : tilg na h-itean. 3. cry as a cat : deansgiamhail, sgiamli, miamh. 4. change, put on anew appearance : caochail, caochail dieach.Mewing, s. Tilgeadh nan itean.Mewing, s. Miamhail, sgiamhail.Mewl, v. n. Kan, sgread, caoin mar fiaoidhcan.Mewler, s. Fear-sgreadail, fear-caoinidh, fear-rànaich.Miasm, s. Toth, fàile neo-fhalain ghalaran.Mica, s. Airgiod chaorach, airgiod gliabhar.Mice, pL <strong>of</strong> JNlouse. Luchan, luchagan.Michaelmas, Fèill-mìcheil, fèill-mhìcheil.MicHE, r. M. 1. Pilfer: siolc, dean frith-ghoid. 2.be secret, or covered, lie hid, lurk out <strong>of</strong> sight ;bi am folach, hi ceilte.MiciiER, s. 1. A thief, a pilferer: gaduiche, fearsiolcaidh,siolcair. 2. a lazy loiterer: lunndaire,seotaire. 3. one who skulks about in corners andby-places, a hedge-creeper : fear-folaich.MiCHERY, s. Siolcaireachd, frith-ghoid.Mickle, adj. Mòr, miaghail.Microcosm, *. Saoghal beag, an duine.MicROCosMiCAL, axjj. Beag-shaoghalach.Micrography, s. Tuaireisgeul ni<strong>the</strong> meanbha.Microscope, s. Gloine-mlieudachaidh.Mid, adj. Meadhonach, eadar-mheadiionach.^IiD-AGE, s. Aois mheadhonach.Mid-course, a Meadhon-rathaid, leth-shlighe.MiD-DAY, arlj. Meadhon-lathach, mu thrà jiieòin.Mid-day, s. Meadhon-là, meadhon-latha, trà neòin,neòin.Midden, ì a^ , ,,Midd.ng, ' ^"^^''' ^""^"•J-Middle, adj. Meadhonach, eadar-mheadhonach, teismeadhonach.Middle, s. Meadhon, teis-raeadhon, cridhe, buillsgeaii.Middle-aged, adj. Meadhon-aosda, car-aosda.Middle-earth, s. Buillsgean-talmhainn, cridhe-talnihainn.Middle-witted, adj. Leth-thoinisgeach, leth-chiallach.Middlemost, adj. Meadhonach, eadar-mheadhonach,teis-meadhonach.Middling, adj. 1. Of middle rank : meadhonach.2. <strong>of</strong> moderate size : cuibheasach, cuimseach.Middlingly, adv. See Middling.Midge, s. Meanhh-cliuilcag.Mid-heaven, s. ^leadhon nan speur.RIidland, «f//. 1. Remote from <strong>the</strong> coast : meadlion-thireach,bràigheach. 2. surrounded by land :meadhon-thireach.MiDLEG, «. Leth-calpa, leth-a' chalpa.MiDLENT, s. Leth cairghis.Midmost, adj. Meadhonach, teis-meadhonach.Midnight, s. Meadhon -oidhche.Midriff, s. An sgairt, fionn-staoig.Midshipman, s. Òg oitigeach luinge.Midst, s. Meadhon, teis-meadhon, buillsgean,cridhe.INliDST, adj. See Middle, adj.Midst, prep. See Amidst.Midstream, s. Buillsgean srutha, meadhon an t-sruth.Midsummer, s. Leth samhraidh, leth an t-samhraidh.Midward, adj. See Middle, adj.Midway, s. Leth na slighe, leth an rathaid.Midway, ad/. Leth-shligheach, meadhonach.Midway, adv. 'S a" mheadhon.Midwife, s. Bean-ghlCiine.Midwife, ) I', ff. et «. L Assist in childbirth: as-Midwive, ^ adaich, dean cuideachadh an leabashiùbhla.2. produce : beir, thoir a maoh. 3.


:MIL 64-6 MIMperiorm <strong>the</strong> <strong>of</strong>fice <strong>of</strong> a midwife : dean dreuchdnina-gliiine.MiDwiFEHY, *•. Banas-glùine.MiDwiNTKK, «. Leth-geamliraidh, leth a' gheamhraidh,diibhlaclid.MiEX, s. Snuadh, dreach, aogas, sgèimli, tuar, gnùis,coslas, cnitli, dealbli.Might, prei. v. May. DIf fhcudadh, dh' fliaodadh,dh' fheudtadh, dh' fhaodtadh.IMiGiiT, .


:MIN 647 ]\IINfear-aincbeird, baoth-chleasaiche, sgeigire. 2. aludicrous composition, a farce : cluich àbhachd.Mime, v. ìì. Bi aincheardach, sgeig, mag, atharraisich.MiMER, s, Sgeigire, fear-fanoid, baotb-chleasaiche.JMiMETiCAL, a/Jj. Focbaidcach, tanoideacb, sgeigeil.Mimical, axij. Focbaideach, fanoideach, atharraiseacli.MiMicALLY, adv. See Mimical.MiMicK, s. Fear-fanoid, fear-focbaid, fear-atbaiTais,baoth-cbleasaicbe.MiMicK, adj. Fanoideacb, fochaideacb, atbarraiseil,cleasanta.MiMicK, V. a. Dean fochaid, dean fanoid, mag, deanatbarrais.MiMicKRY, s. Focbaid, fanoid, atbarrais, sgeigireacbd.MiMOGRAPiiER, s. Cluich-sgrlobbair.Minacious, adj. Bagarracb, bagracb, maoidbcil.MiNAciTY, *. Bagarracbd, bagairteachd.Minatory, adj. Bagarracb, bagairteach, maoidbeacb.Mince, v. a. et n. 1. Cut into very small parts :pronn, min-gbeàrr, geàiT meanbb. 2. mentionany thing scrupulously, by a little at a time : abairmion air mbion, mion-labbair. 3. speak witbaffected s<strong>of</strong>tness, clip <strong>the</strong> words : labhair tuilleadb's eagnaidh, labhair gu sgeilmeil. 4. walk nicelywith short steps : falbh le meanbb cheum, imicligu b-iollagach, no, gu mùirneach.Mincingly, adv. Gu pronn, gu meanbb, gu neochoimblionta.Mind, s. 1. The intelligent power: inntinn, tuigsc,ciall. 2. intellectual capacity: tuigse, tùir. 3.liking, choice, inclination : toil, deigb, togradb.4. thoughts, sentiments : beachd, sniuaintean,inntinn. 5. opinion : barail, beacbd. C. memory,remembrancy : cuimbne, mcadhail, meadliar.Mind, v. a. et n. 1. Mark, attend : tboir an aire,thoir fainear, beachdaich. 2. put in mind, remind: cuir an cuimbne, atb-cbuimhnich do. 3.incline, be disposed : togair, biodb air d' aire.Minded, adj. Togarrach, toileacb, deùnach, inntinneacb.Mindful, adj. Aireil, toigbeacb, cuimhneacb, faicilleach,cùramach.Mindfully, adv. See Mindful.Mindfulness, s. Toigheacbd, toileacbas, cuimhneachd,faicilleacbd, ciiramachd, aire.Mindless, arf;'. 1. Inattentive, regardless : neo-aireil,neo-clmramach, neo-chuimbneach, neo-fbaicilleacb.2. not endued witb a mind, having no intellectualpowers : neo-thùireil, neo-inntinneach,neo-tbuigseach. 3. stupid, unthinking : baotb,baogbalta, gòrach, neo-chuimbneach.Mind-stricken, adj. Buaiit 's an inntinn.M.i'SE, pron. poss. ^lo, co7itr. m . O<strong>the</strong>rwise: leam,leamsa. That is mine : is teamsa sin. Whose isthis ? It is mine : co leis so ? leamsa.Mine, s. 1. A place or cavern in <strong>the</strong> earth thatcontains minerals : mèinn-àite, mtinn-sblocbd,slochd-mhèinne. 2. a cavern dug under any fortificationto make it sink for want <strong>of</strong> supportslochd, slocbd-seisdidb.Mine, v. a. 1. Sap, ruin by mines, destroy by slowdegrees or secret means : cladbaich fuidhe, tochail,mill gun fiiios, mill gu foluichte. 2. digmines, or burrows, form any hollows under ground:cladhaicb, treaciiail, tochail, dean cladbacb.Miner, s. 1. One that digs for metals : mèinneadair.2. one who makes military mines : fearcladhaicb,fear-madaig.Mineral, s. Mèinn.INIiNERAL, adj. Mèinneacb.MiNERALisT, s. Mèinneadair.Mineralogist, s. Mèinneadair, fear-teagaisg mumhèinnibh.Mineralogy, s. IMeiun-tbeagasg, mèinn-eòlas,eòlas mbèinn.Mingle, v. a. et n. 1. Mix, join, compound:measgaicb, coimisg, cuir an ceann a cheile. 2.contaminate, make <strong>of</strong> dissimilar parts : truaill.dubh-choimisg. 3. confuse : cuir troimh cheile.4. be mixed, be united witb : gabb measgachadb,bi measgaichte le.Mingle, s. Measgadh, measgachadb, coimeasgadh.Mingle-mangle, s. Treamsgal, ùtrais, breolamas.MiNGLER, s. Fear-measgachaidb, fear-coimeasgaidb.MiNiARD, adj. Bog, tais, maoth, mùirneach.MiNiARDiZE, V. a. Bogaich, dean tais, maothaich.Miniate, v. a. Deargaicb, dean dearg.Miniature, 5. 1. Representation in a small compass,less than <strong>the</strong> reality : mion-dbealbh, meanbhdbealbh.2. red letter, rubrick distinction : deargcblòdh,litir dliearg, litir ruadb.Minikin, ad/. Beag, crion, mion, meanbb.Minikin,*. I. A darling, a favourite: mùirnean,mùirneag. 2. a small sort <strong>of</strong> pins : prine beag.Minim, s. 1. A small being, a dwarf: troich, arrach,kispardan, 2. See Minnow. 3. a little songor poem : luinneag, duanag. 4. a small sort <strong>of</strong>printing letter : meanbb chlodb litir.M1NI.MENT, s. Dearbhadh, còmhdacb, teisteas.Minimum, s. An ni a 's lugba, a' chuid a 's lugha.Minimus, s. An creutair a 's lugha.jMinion, s. Peasan, beadagan millte, mùirnean,gràidhean.MiKiov, adj. Miiirneach, grinn,grinneasacb,greannar.MiNioNiNG, «. Mùirn, tlà-cbaidreamh.Minionlike, ì «r//. IMùirneacb, mijirneil, breagha,MiNioNLY, j bcadaganach.MiNious, adj. Dearg, air dhatb dearg.MiNisH, V. a. See Diminish.Minister, s. 1. An agent, one who is employed toany end : fear-dreuchd, fear-ionaid, seirbhiseacb.2. one who is employed in <strong>the</strong> administration <strong>of</strong>government : fear-riagblaidh, fear-combairle. 3.one who serves at <strong>the</strong> altar, one performing sacerdotalfunctions : ministeir. 4. a delegate, an <strong>of</strong>ficial: fear-ionaid, fear-dreuchd. 5. an agent froma foreign power without <strong>the</strong> dignity <strong>of</strong> an ambassador: teachd air.^Minister, v. a. et n. 1. Attend, serve in any<strong>of</strong>fice : fritbeil. 2. give medicines : thoir cuiig-


MIN C4-8 MIS-aiclhean-leigliis. 3. give, supply, afford : tabliair, Minute, «.thoir, builich, compàirtich. 4. give supplies <strong>of</strong> aid, tri-ficheadamli1. The sixtieth part <strong>of</strong> an hour :carrann na h-uaire. 2.mionanytlun"s needful : fiithcil ie, tlioir seachad. 5. attendsmall space <strong>of</strong> time : seal, sealan. 3. <strong>the</strong> firston <strong>the</strong> service <strong>of</strong> God : fri<strong>the</strong>il air.draught <strong>of</strong> any agreement in writing : cunntas,Ministerial, adj. 1. Attendant, acting at commandsgriobhadh aithghearr.: fritlieilteacli, fuidh ùghdarras. 2. sacer-Minute, f. a. Thoir sios cunntas aithghearr, sgriobhdotal : niinisteireach, eaglaiseil, coisrigte. 3. pertainingcunntas aithghearr.to ministers <strong>of</strong> state : a bhuineas do luchd-!Minute-book, s. Leabhar-ath-chuimhneachaidh,comhairle.Icabhar-ghnlonih.Ministerially, adv. See Ministerial.Minute-hand, s. Lamb nam mionaid.INIixisTERY, s. See Ministry.Minute-watch, s. Uaireadair-mhionaid.MiNisTRAL, adj. Ministcireil.Minutely', adv. See Minute, acj/.INIiNisTRANT, adj. Fritlieilteacli, furachail air. Minutely, adj. Mionaideacb.MiKisTRATioN, s. 1. Agency, intervention, <strong>of</strong>fice Minutely, adv. Gu mionaideach.<strong>of</strong> an agent delegated : nieadlion, nieadlionachd, Minuteness, s. Meanbhachd, crine, bigead, mionachd.dreuclid-ionad. 2. service, <strong>of</strong>fice, ^ecclesiasticalfunction : ministrealaclul.Minutiae, s. INIeanbh-phoncan.MiNisTREss, s. Bean-frithcalaidli, bean-bliuileacliaidh,Minx, s. Gaorsach, caile, caile bheag-narach, guain-ban-thabhairtear.eag.Ministry, s. 1. Office, service : dreuchd, selrbliis. MiNY, adj. Slochdach, slochd-mlièinneaclu2. <strong>of</strong>fice <strong>of</strong> one set apart to preach : ministreileachd.Miracle, s. Miorbliuil, iogbnadh.3. agency, interposition : meadhon, meadh-Miraculous, adj. Miorbhuileach, iongantach.onachd. 4. business : gnotliuch. 5. persons employedMiraculously, adv. See iSIiraculous.in <strong>the</strong> public affiiirs <strong>of</strong> a state : luchd-MiRACuLousNESs, s. Mìorbhuileachd, iongantachd.riaghlaidh, luchd-conihairle.Miradore, s. Bàrr, barrabhalla.jMiNiu.M, s. Luaidhc dhearg.Mire, s. Poll, salachar, eabar, clàbar, làthat-h,MiNNocK, s. See Miniick.druaib, aolach.Minnow, s. Bioran deamhnaidh.Mire, v. a. Salaich, eabraich, cuir salachar air, cuLrMinor, adj. 1. Petty, inconsiderable : bcag, suarach.poll air.2. inferior : iosal. 3. less, smaller : a 's INIiRE, s. Seangan, sneadhan.lugba, a 's criona.MiRENEss,*. Salchar, eabarachd, clàbar,druaibeachd.Minor, s. Neach fuidh Ian aois, neach òg, fuidh\,' > adi. Dorch, duaichnidh, doilloir.bhliadhn' thar fhichead.MlRKSOME, ' JMinorate, v. a. Luglulaich, beagaich, cuir an lugh-MiRKsoMENESs, s. Duirche, duaichnidheachd, doill-ad.INIiNORATioN, s. Lughdachadli, beagacbadh, cur anlughad.Minority,*. 1. State <strong>of</strong> being under age : mionaois,òg aois. 2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> being less : lughdachd.3. <strong>the</strong> smaller number: a chuld a 's lugha,an t-àireanih a 's lugha, a' blicag cliuid.Minotaur, s. Uile-bhcist, leth-dhuine 's leth-tairbh.Minster, s. Cill mhanach, tigh mhanach.Minstrel, «. Clarsair, fear-ciùil, fear cruite.Minstrelsy, s. 1. Music, instrumental harmony:ceùl, cruitearachd, ch\rsaireachd. 2. a number <strong>of</strong>musicians: luchd-ciùil, coisix'chiùil.Mint, *. Meannt, mionnt.Mint, s. Tigh-cùinidh, ionad-cùinidh.Mint, f. a. 1. Coin, stamp money: cùin, cùiuich.2. invent, forge : ciiin, dealbh, feall-chùin.Mintage, *. 1. That which is coined or stamped :cùineadh. 2. tlic duty paid for coining : cis-chuinidh.Minter, s. 1. A coiner : fear-ciiinidh, cùineadair.2. an inventer : fear-dealliluiidh, fear-tionnsgnaidh.Mintman, s. rear-cùinnidli.JMintmaster, s. 1. One wlio presides in coinage :uachdaran-cùinnidh. 2. one who invents : feardealbhaidb,fcar-tionnsgnaidli.See Minim.MiNUM, s.JVliNUTE, adj.3Xeaiibb, crion, bcag, mion, caol.eireachd.MiRKY, adj. See Mirk.Mirror, s. Sgatlian, gloine-shamhlachaidh.Mirth, s. ISIire, sùgradh, cridhealachd, subhachas,fonnmhorachd, aighear, aiteas, aoibhneas.Mirthful, adj. Mircach, sùgracbail, cridheil, subhach,fonnmhor, ait, aighearach, aoibhneach.^Mirthfully', adv. See Mirthful.Mirthless, adj. Neo-shubhach, neo-aighearach,dubhach, neo-ait, trom, muladach.Miry, adj. Salach, clàbarach, eabarach, làthachail,druaibeach.Mis, An inseparable particle [used in composition,to mark an ill sense, or depravation <strong>of</strong> <strong>the</strong> meaning: (nieasa), mi, do, droch.Misacceptation, s. Mi-sheadh, droch-sheadh.Misadventure, «. Mi-shealbh, donas, droch-thuitcanias,tubaist, mi-àdli.INlisADVENTUHED, adj. IMi-slicalbhacb, tubaisteacli,donasach.Misadvised, adj. Mi-chomhairlichte, droch-comhairlichte.Misaffect, v. a. Fuathaich.jMisAFf ECTED, udj. INIi-runach, droch-rùnach.Mis-affirm, v. a. Breugnaich, aithrisgu mearachdach.Misaimed, adj. Mi-chuimsichte, mi-chuimseach.Misallegation, s. Mi-<strong>the</strong>istcas, mi-fliiaiiuis.


•,MIS 649 MISì\IisAN"TiiRopE, 1 s. Fear-fuathacliaiilh dhaoiiie,MisAKTHROPOs, j" fuathaclair dhaoine.Misanthropic, Ì j- t- •.u ii-i i,, ) aaj. tuathacn air daoinibh.WlSAXTHROPICAL, J'Misanthropist, «. See Misanthrope.Misanthropy, s. Fuath do 'n chiiineadh dliaonna.Misapplication, s. Mi-bhuileacliadh, droch-bhuileachadli,mi-cbàireadh.^Misapply, v. a. Mi-bhuilich, droch-bhuilich, drochcàirich.jMisAPPREHESD, V. a. Mi-thuig, mi-bhreithnich.Misapprehension-, s. Mi-thuigsinn, mi-bhreithneachadh.Misbecome, r. n. Bi neo-cbiatach, na d' thig do.ISIisBECOMiNGNESs, s. Neo-chiatachd, mi-thlachdmhorachd.MiSBEGOT, ) ,. ,T- t 11 1^ 1 •,, ) ad/. 3li-laghail, diolain.iMlSBECiOTTEX, J•'°fear-dìobhail.Mischiee-making, flf^'. Aimhleasach, cronail, lochdadi,dù-bheartach.Mischievous, adj. Aimhleasach, lochdach, aingidli,dò-bheartach, cronail.Mischievously, adv. Lee Mischievous.MiscHiEvousNEss, s. Aimlileasachd, lochdachd,cronalachd, aingidheachd.Vol. II.Miscible, adj. So-niheasgaidh, so-choimheasgaidh,!MisciTATioN, s. Mi-aithris, feall-aithris, aithrisinhearachdach.^IisciTE, V. a. ^li-aithris, aithris gu mearachdach.MiscLAi.M, «. Mi-thagradh, tagradh gun choir.MiscoMPUTATiON, s. Mi-chunntas, cunntas mearachdach.Misconceive, v. a. et n. See Misapprehend.MiscoNCEiT, 1 s. Mi-bharail, barail nihearachd-MiscoNCEPTiON, Jach, ini-bheachd.Misconduct, s. See Misbehaviour.Misconduct, v. a. ]SIi-stiùir, mi-riaghail, nii-sheòl,nii-threòraich.Misconjecture, *. :Mi-bharail, mi-bheachd, beachdmhearachdach.Misconstruction, s. Mi-mhineachadh, mi-sheadh,droch mhineachadh.Misconstrue, v. a. !Mi-mlnnich, mi-thuig, tuig gumearachdach.JMiSBEHAvE, r. n. Rach mearachd, dean mi-bheus.jNIisbehaved, adj. IMi-oileanta, mi-bheusach, drochbheusach.MiscoNSTRUER, s. Fear-mi-nihuieachaidh.^Miscontinuance, «. Mi-chunbhalachd, mi-sheas-^Misbehaviour, s. Droch-giùlan, mi-bheus, drochcbai<strong>the</strong>-beatha.mhachd, bacadh stad.MiscouNSEL, V. a. !Mi-chomhairlich, thoir droch^Misbelief, «. ]Mi-chreidimh, mi-chreidsinn, saobhchreidimh.comhairle do.^IiscouNT, V. a. et n. Mi-chunnt, mi-aireamh, rachMisbelieve, v. n. Mi-chreid, bi mi-clireidmheach. mearachd an cunntas.INIisbeliever, s. Mi-chreldndieach.IMisbesee.m, v. a. See Misbecome.' "i, s. ]Mi-chreidinih, saobh-chreidimh.^llSCREANCY, JÌIisBESTOw, V. a. Mi-bhuilich, mi-bhàraig.Miscreant, s. 1. One who holds a false faith: michreidmheach,MisBORN, adj. 3Ii-sheaibhach, nii-àghmhor.saobh-chreidmheach. 2. a vile]Miscalculate, v. a. Mi-chunnt, rach mearachd an wretch : ann-spiorad, droch-dliuine, deamhan.cunntas.MiscREATE, V. a. Mi-dheilbh, mi-chruthaich, miriochdaich.Miscalculation, s. ]Mi-chunntadh, mi-àireanih.IMiscAL, V. a. Mi-ainmich, coin, thoir frith-ainm air. Misdate, v. a. Cuir am mearachdach ri, sgrlobh amMiscarriage, s. 1. Ill conduct : mi-bheus, mighiùlan.mearachdach.2. abortion : aisead anabuich.Misdeed, s, Droch-ghniomh, do-bheai-t, mi-ghniomh,Miscarry, i: n. 1. Fail, succeed not : rach mearachd.droch-bheart.2. have an abortion : bcir anabuich. Misdeem, v. a. Thoir mi-bhreith air, mi-bhreith-Miscast, v. a. Mi-chunnt, rach mearachd an nich.cunntas.Misdemean, v. a. See Misbehave.Miscellaneous, adj. Measgaichte, iomadail, coimeasgta,Misdemeanour, s. Mearachd, droch-ghniomh, mi-coimisgte.ghniomh, coire, mi-mhodh.Miscellaneousness, s, Measgachd, coimisgeadh, Misdesert, s. Mi-thoilltinneas, droch-thoilltinneas.iomadalachd.Miscellany', s. Measgadh, measgachd, coimeasgadh,Misdevotiox, s.[Misdirect, v. a.Mi-chràbhadh, saobh-chràbhadh.Mi-sheòl, mi-threòraich, mi-stiùir.coimeasgachd.^IisDiSTiNGUiSH, v.u. Mi-thuig, mi-bhreithnich, mi-JIiscentre, v. a. Mi-shuidhicli, mi-shocraich.roinn.Mischance, s. See Misadventure.Misdisposition, s. IMi-mhèinn, droch-mhèinn, aingidheachd.INIiscHiEF, s. Aimhleas, cron, lochd, do-bheart,donas, diobhal, urchoid.MisDO, V. a. et n. Mi-dhèan, dean cron, dean cronMischief, v. a. Dean aimhleas do, dean cron do, do, dean coire.ciùrr, mill, dochannaich.>IisDOER, s. Mi-dhèanadair, coireach, ciontach, fearaimhleis,Mischief.maker, 5. Ceann-aimhleis, cean-dò-bheirt,fear cronail.!MisDoiNG, s. Coire, cron, lochd, ciont, mi-ghniorahachadh.Misdoubt, v. a. See Suspect.Misdoubt, «. Amharus, teagamh, agadh.Misdoubtful, ad/. Agail, amharusach, teagamhach,MisDREAD, «. Eagal, eagal uilc.Misemploy, v. a. Mi-bhuilich, cuir gu droch bhuil,mi-ghnàthaich.4 N


:MIS 630 MISMisEMPi.ovMENT, s. Mi-bhuileachadh, mi-ghnàthachadh.MiSEK, s. 1. A wretched person : truaghan, duinetruagh. 2. A wretch, a mean fellow : spiocair,miodhoir, fear spiocacli. 3. a wretch covetous toextremity' : spiocaire, fear miodhoir, fear sanntach.Miserable, adj. 1. Unhappy, calamitous, wretched: truagh, neo-shona, ainnis, àmhgharach, dòruinneach.2. wretched, worthless : dlblidh, suarach,tair. 3. culpably parsimonious, stingy : gortach,gann, miodhoir, cruaidh, spiocach.MiSERABLENESs, s. Trualghe, neo-shonas, ainniseachd,ànihgharachd, dòghruinneach, dìblidheachd,tàirealachd, gortachd, gainne, spìocaireachd. SeeIMiserable.Miserably, adv. See ^Miserable.Misery, s. 1. Wretchedness, unhappiness : truaighe,bochduinn, àrahghar, dòghruinn. 2. calamity, misfortune,cause <strong>of</strong> misery : truaighe, àmhghar, mishealbh,mi-shonas, aimhleas.INIisEsTEEM, s. Dimeas, tair, cur suarach.MisFACE, s. See Misfortune.MisFAsiiioN, v. a. Mi-dhealbhaich, cuir droch cruthair, cuir an droch riochd.MisFORM, V. a. See Misfashion.Misfortune, s. Mi-àdh, mi-shealbh, cruaidh-chàs,tubaist.Misfortuned, adj. Mi-àdhmhor, mi-shealbhach,cruaidh-chasach, tubaisteach.Misgive, 11. a. 1. Fill with doubt, deprive <strong>of</strong> confidence: fàilnich, dìobair, dìobraich, cuir am miearbsa.2. grant, give improperly, or amiss : mibhuilich,nii-bhàraig.Misgiving, s. Amharus, teagamh, mi-earbsa, michinnteachas.Misgotten, adj. Mi-bhuannaiclite, mi-choisinnte.Misgovern, v. a. Mi-riaghaii, mi-stiùir.Misgoverned, adj. Mi-fiaghlaichte, air dhrochriaghladh.Misgovernance, s. Neo-fiaghailteach.Misgovernment, «. 1. Ill administration <strong>of</strong> publicaffairs : mi-fiaghladh, mi-stiùradh, droch riaghladh.MisjoiN, V. a. Mi-dhlùthaich, mi-chairich, cuir r' acheile gu cearbach.Misjudge, v. a. Thoir mi-bhreith, thoir droch-bhreith,thoir mi-bharail.Misjudgement, s. Mi-bhreith, mi-hhrei<strong>the</strong>anas, mibharail.Mislay, v. a. Mi-shuidhich, cuir as an rathad, cuirmearachd.Misle, r. n. Sil mar bliraon, bi min-shilteach.IMislead, v. a. Mi-sheòl, mi-tlireòraich, dean drochiùl do, cuir mearachd.Misleader, s. Fear droch iiiil, fear mi-sheòlaidh.Mislearned, adj. Mi-ionnsuichte, mi-f hoghluimte.jNIislike, v. a. et n. Mi-tliaitinn, rai-thoilich, bi mithoileaclile.MisLiKE, s. Mi-thlachd, mi-tliaitneas, mi-thoil, grain,fuath.MisLiKER, s. Fear-fuath, fear-fuathachaidh.MrsLEN, s. Siol measgaichte, arbliar measgaichte.MisLUCK, s. See Misfortune.Mismanage, v. a. Mi-bhuilich, mi-fiaghail, mistiùir.Mismanagement, s. ]\Ii-bhuileachadh, mi-riaghladh,mi-stiùradh.MisMARK, V. a. Rli-chomharraich.Misname, v. a. Mi-ainmich, thoir frith ainm, thoirdroch ainm air.Misnomer, «, Mi-ainmeachadh, mi-shloinneadh.Misobserve, v. a. Mi-blieachdaich, gabh beachdmhearachdach.Misogamist, s. Fuathadair-pòsaidh.Misogyrist, s. Fuathadair bhoirionnach, fuathadairbhan.Misopinion, s. Mi-bheachd, mi-bharail.MisoRDER, V. a. Mi-òrduich, mi-fiaghail, mi-stiùir.Misorder, s. Mi-òrdugh, eas-òrdugh, mi-fiaghailt,mi-fiaghailteachd.MisoRDERLY', adj. Mi-òrdail, mi-fiagliailteaeh, easòrdail.MisPEND, V. a. Mi chaith, mi-bhuilich, mi-steòrn.Mispender, s. Fear mi-chai<strong>the</strong>imh, fear-mi-bhuileachaidh,struidhear.Mispersuade, v. a. Thoir droch impidh do, cuirdroch impidh air.MisPERsuAsioN, s. Droch impidh, droch earail, imp-2. ill management : mi-bhuileachadh, droch bhuileachadh,mi-steòrnadh. 3. irregularity, inordinatebehaviour : mi-mheasarrachd, mi-riaghailt, mibheus,idh mhcallta.mi-mhodh.Misplace, v. a. Cuir a *alt, mi-shuidhich, cuir anMisguidance,*. Mi-sheòladh, mi-threòrachadh, mistiùradh.àite mearachdach.Mispoint, v. a. Mi-phongaich, mi-chomharraich.Misguide, v. a. Mi-slieòl, mi-threòraich, mi-stiùir.Mishap, s. Mi-thapadh, droch thuiteamas, sgiorradh,Misprint, «.blmalaidh.Clùdh-mhearachd, mearachd clodh-tubaist, donas.Misprision, s. 1. Scorn, contempt : dimeas, tair.^IisiiMASH, s. Treamsgal, breolamas, ùtrais.2. mistake, misconception : mearachd, iomrall. 3.MisiNFER, V. a. Mi-bhreithnich, mi-thuig.(in common law) neglect, negligence, or oversightMisinform, i'. a. Mcall, cuir mearachd, <strong>the</strong>ir fios dearmad, di-chuimhne, mearachd.meallta.Mispr<strong>of</strong>ess, v. a. Mi-aidich, dean aideachadhMisinformation, s. Mealladh, fios meallaidh, mifhios,meallta.naidheachd mhcallta.Mispronounce, v. a. Mi-labhair, labhair, no abairMisinterpret, v. a. Mi-mhinich, mi-bhrcithnich, gu mearachdach.mi-thuig.MispROPORTioN, s. Mi-chuimsc, mi-ionannachd, mifhreagarrachd.Misinterpretation, s. Mi-mhineachadh, mibhrcithneachadh,mi-thuigsinn.Misrecital, s. Mi-aitliris.


:MIS C51 MISMiSRECiTE, V. a. Mi-aithris, mi-luaidh.ÌNIisRECKON', i'. a. Mi-àireanihaich, mi-cliunnt.MisRELATE, V. a. Mi-iiinis, mi-aithris.MisREMEMBER, V. a. IMi-chuinihnich, leig air dicliuimhiie.MisREPORT, V. a. See INIisrelate.MisREPORT, *. See JNIisrecital.Misrepresent, v. a. Thoir tuairisgcul meallta air,tlioir tuairisgeul docharach, thoir cunntas docharach.Misrepresentatiok, s. Droch-thuairsgeul, tuairisgeulmeallta, cunntas docharach.Misrule, s. Buaireas, aimhreit, tuasaid, nii-fiaghailt.MisRULY, ad/. Buaireasach, aimhi-eiteach, tuasaideach,mi-riaghailteach.Miss, s. 1. The term <strong>of</strong> honour to a young girl :òigh, niaighdean, nighean uasal. 2. a strumpet, aconcubine : striopach, coimh-leapach, siiirsach.Miss, v. a. et n. Ì. Hit not by <strong>the</strong> mind, mistake:mearachdaich, rach mearachd, rach iomrall air,thig geàrr air. 2. hit not by manual aim : niiamais,rach mearachd air. 3. fail <strong>of</strong> obtaining :thig geàrr, caill. 4. be without : ionndrainn, bi adh' easbhuidh. 6. omit : leig seachad, di-chuimhnich,seachain. 7. perceive want <strong>of</strong>: ionndrainn.8. fly wide, hit not : seachain, rach iomrall air.9. succeed : caill, thig geàrr. 10. be lost, bewanting: bi air chall. 11. miscarray, fail as byaccident: caill, thig geàrr, rach mearachd air.12. miss Jire, <strong>of</strong> a gun : diùlt.Miss, s. 1. Loss, want: ditb, call, uireasbhuidh.2. mistake, error : mearachd, iomrall.Missal, s. Leabhar aifrionn.Missay, v. a. Mi-abair, mi-labhair.INIissAYiNG, s. Mi-abairt, mi-labhairt.Misserve, v. a. Mi-sheirbhisich, dean seirbhismheallta.Misshape, v. a. Mi-chum, nii-dhealbh, cuir a cumadh.Missile, atlj. So-thilgidh, a thilgear as an iàimh.Mission, s. 1. Commission, state <strong>of</strong> being sent bysupreme authority : teachdaireachd. 2. personssent on any account, usually to propagate religionteachdaireachd, luchd-teachdaireaclid.Missionary, )^ s. Teachdaire, scarmonaiche, fear-Missioner, searmonachaidh, ministcir.JMissive, adj. A chuircadh air falbh, a thilgeadham fad, tilgte am fad.IMissivE, s. Litir, litir chumhachan, litir ghealltanais.Misspeak, v. a. et n. Mi-abair, mi-labhair, deanmiiomradh.Mist, s. Ceo, ceathach, braon, doilleireachd.Mist, v. a. Dorchaich, doilleirich, ceothaich, neulaich.Mistake, v. a. et n. lomrallaich, rach iomrall, rachmearachd, rach air iomrall, tog iomrall.Mistake, s. Mearachd, iomrall, seacharan.Mistaken, adj. INIeallta, mearachdach, breugach.Mistaker, 5. Fear-mi-bhreithneachaidh, fear-seacharain.Mistakingly, adi; Gu mearachdach, gu h-iomrallach,gu meallta.Mistate, v. a. Mi-innis, mi-aithris.Mistatement, s. Mi-innseadh, mi-aithris, mi-iomradh.^Iisteach, v. a. INIi-<strong>the</strong>agaisg, mi-oileanaich.MisTELL, r. a. See ^Mistate.JMisTERM, V. a. Mi-ainmich, mi-shloinn.JNIiSTFUL, adj. Ceòthach, neulach, ceathachail.MisTiuNK, V. a. Mi smuainich, mi-bhreithnich, mibheachdaich.MisTiiocGiiT, s. Mi-smuain, mi-bhrcithneachadh,mi-bheachd.INIisTiLY, adv. See ISIisty.Mistime, v. a. Mi-thràthaich, dean an am neo-iomchuidh.Mistiness, s. Ceothachd, neulachd, duirche, neulachas.MisTioN, «. Measgachadh, measgachd.Mistletoe, s. Uil'-ic, uil'-ioc.MisTLiKE, adj. Ceònihor, ceathachail.jMistrain, v. a. Mi-oileanaich, mi-<strong>the</strong>agaisg.Mistranslate, v. a. Mi-thionndaidh, mi-eadar<strong>the</strong>angaich.Mistranslation, s. Mi-thionndadh, mi-eadar<strong>the</strong>angachadh.Mistress, s. 1. A woman who governs : banmhaighstir.2. a woman who has something inpossession : ban-sheilbheadair. 3. a woman skilledin any thing : bean ealanta, bean-<strong>the</strong>agaisg.4. a woman beloved and courted : leannan. 5. awhore, a concubine : striopach, coimh-leapach.Mistress-ship, s. Ban-mhaighstreachd.INIisTRusT, s. Teagamh, an-earbsa, dith barantais,mi-chreideas.Mistrust, v. a. Teagamhaich, cuir an teagamh, michreid,cuir amharus ann.Mistrustful, adj. Teagamhach, amharusach, miearbsach,mi-chreideasach.Mistrustfulness, s. Teagamhachd, amharusachd,mi-earbsachd, mi-chreideasachd.Mistrustfully', adv. See Mistrustful.Mistrustless, ad/. Neo-<strong>the</strong>agamliach, neo-amhaiusach,creideasach.Mistune, v. a. Mi-ghleus, cuir a fonn.Mistutor, v. a. See Misteach.Misty', ad/. 1. Clouded, overspread with mists:ceòthach, ceathachail. 2. obscure, dark, not plain:dorch, doilleir, neulach, duaichnidli, neo-shoilleir.Misunderstand, v. a. Mi-thuig, mi-bhreithnich,tog mearachd.Misunderstanding, s. 1. Dissension, difference,disagreement : aimhreit, mi-chòrdadh. 2. error,misconception ; mi-thuigse, mearachd, mi-bhreithneachadh.Misusage, s. Droch bhuileachadh, mi-bhuileachadh,droch càireadh.Misuse, v. a. oMi-bhuilich, droch-càirich, drochlaimhsich.^Misuse, «. Mi-fheum, mi-bhuileachadh, droch càireadh,droch-laimhseachadh.MiswEAR, V. a. Mi-chaith.MiswRiTE, V. a. Mi-sgriobh.Miswrougiit, adj. Mi-oibhrichte, mi-dheanta.4 N 2


::IMOC 652 MODMite, «. 1. A small insect found in cliecse or corn,a weevil : flonag. 2. any thing proverbially small,<strong>the</strong> third part <strong>of</strong> a farthing : ni air bith ro chrion,dara earrann deug sgillinn. 3. a small particlesmad, dad, dadmunn.MiTiGABLE, a


MOL 653 MONnot boastful : neo-dhana, màlda, stuama. 2. notimprudent, not forward : niàlda, nàireacli, banail.3. not loose, not unchaste, decent : measarra,gearanuidh, beusach. 4. not excessive, not extreme: cuimseach, measarra.Modestly, adv. See Modest.Modesty, s. Neo-dhànachd, màldachd, stuamachd,banalas, measarrachd, cuiniseaclid, beusachd.Modicum, s. Culbbrionn blieag, beagan, ni beag.Modification, s. Mùthadh, athaiTachdh, dealbhadh.Modify, «. a. et w. 1. Change <strong>the</strong> external qualitiesor accidents <strong>of</strong> any thing, shape : atliarvaich,milth, dealbh, cum. 2. s<strong>of</strong>ten, moderate, qualify :ciùinich, mìnich, ìslich, beagaich. 3. extenuate :lagaich, lughdaich.Modish, ad/. Fasanta, ijr-ghnàthach, nòsach.MoDisHLY, adv. See ÌNIodisli.Modishkess, s, Fasantachd, ùr-ghnàthachd, nòsachd.Modulate, v. a. Dean ceòl, seinn, cuir fonn ciiiil air.Modulation, s. Gleusadh, gleus, fonn-thogai), fonnruhorachd,binneas.Modulator, s. Fear-gleusaidh, fear-togail fuinn,fear-ciùil.^Module, «. Cruth, riochd, samhlachadh.Modus, s. Cuimse laghail, dioladh-deachaimh.MoE, adj. MÒ, a 's mo. See More.Moiety, s. Leth, earrann, bloigh, leth-chuid, cuid.Moil, V. a. et 71. 1. Daub with dirt, defile: eabraich,salaich, làbanaich. 2. weary : sgithich,sàruich. 3. labour in <strong>the</strong> mire : treachaill, oibrich's an làthaich, luidrich.Moist, adj. 1. Wet, not drj', wet in a small degi-ee: àitidh, bog, tais. 2. juicy, succulent :brloghmhor, sùghmlior.Moist, 1 v, a. Taisicli, dean tais, dean àitidh,Moisten, | fliuch, uisgich.MoiSTNESs, s. Aitidlieachd, buige, faiseachd.Moisture, s. 1. State <strong>of</strong> being nio'st, moderatewetness : aitidlieachd, fluiche, buige. 2. a smallquantity <strong>of</strong> liquid : sileag, boinne beag.MoiSTY, adj. Silteach, min-shilteach, fliuch.Mokes, s. Moguill lin.MoKY, adj. Dorcha, doilleir, duaichnidh, mijgach.Mole, s. 1. A natural spot, or dis-colouration <strong>of</strong><strong>the</strong> body: ball-dobhrain. 2. a mound, a dyke:mol, ach, gàradh, being. 3. a small beast thatworks under gromid : famh, fath, fath-mhùgach,ùir-reathadh.^Molecast, s. Uir-fhatha, tom-fhatha, dùnan fliamh.Molecatcher, s. Glacadair-fhamh, famh-shealgair.Molecule, s. Meallan, muean.Molehill, s. Sec Molecast.Molest, v. a. Sàruich, deuchainnich, cuir dragh air,huair.Molestation, s. Siiruchadh, deuchainneachadh,buaireadh.Molester, «. Fear-sàruchaidh, fear-deuchainneachaidh,fear-buairidh.Molestful, adj. Sàruchail, deuchainneach, draghail,buaireasach.Moletrack, s. Famh-threabhadh, fiimh-slighe.MoLLiENT, adj. Taiseachail, maoth.Mollifiable, aeij. So-thaiseachaidh, so-mhaothachaidh.^Jollification, *. 1. Act <strong>of</strong> mollifying, or s<strong>of</strong>tening: taiseachadh, inaothachadh. 2. pacification,mitigation : ciùineachadh, sì<strong>the</strong>achadh.]MoLLiFiER, «. 1. Tliat which s<strong>of</strong>tens, that wiiichappeases : fear-taiseachaidh, fear-maothachaidh,fear-casgaidh, casgadair. 2. he that pacifies ormitigates : fear-si<strong>the</strong>achaidh, fear-ciùineachaidh.Mollify, v. a. S<strong>of</strong>ten, make s<strong>of</strong>t : bogaich, taisich,maothaich. 2. assuage : caisg, ceannsaich, islicli,ciùinich. 3. appease, pacify, quiet : sithich, stòldaich.4. qualify, lessen any thing harsh or burdensome: lasaich, eutroraaich.Molten, part. Leaghta.Moly', s. Crearah, an creamh.MoME, s. Burraidh, iimaidh, umpaidh, maolaaach,clod-cheann.JIoMEXT, «. 1. Consequence, importance, weight,value : cudthrom, cudthroniachd, toirt, brigh,luach, toradli. 2. force, impulsive weight, actuatingpower : neart, treis. 3. an indivisable particle<strong>of</strong> time : tiota, plathadh, priobadh na sùla.ISIomextal, adj. See Momentous.Momently, adv. Am plathadh, an tiota.MoMENTANEOus, Ì odj. Grad, goirid, ro-ghearr.Momentary, mionaideach.JMomentous, adj. Cudthromach, cùramach, feumail,toirteil, brloghmhor.Momentum, s. Neart, treis, cudthrom.Monachal, adj. Manachail.Monachism, 5. Manachd, beatha manaich, manachas.\r ' ' ' .-Monade, J«• Dadmun, smad, smadan.MoNADicAL, adj. Dadmunnach, smadanach.Monarch, s. High, uaehdaran, àrd-fhlath.Monarchal, adj. Rioghail, àrd-fhlathail.Monarchess, s. Ban-righ.Monarchial, adj. Rioghail.Monarchical, adj. Rioghail, aon-flilathach.Monarchy, s. 1. The government <strong>of</strong> a single person: aon-fhlathachd. 2. kingdom, empire : rioghachd.Monastery, s. Tigh mhanach, cill mhanach, abaid.Monastic, | adj. Manachail, mar mhanach, aon-!Monastical, Jaranach.Monastically, adv. See ]Monastic.Monastic, s. See Monk.Monday, *. Di-luain.Money, *". Airgiod.ÌMONEYBROKER, ],, > s.Moneychanger, J,, , . ^ . .,rear-malairt airgid. °Moneyed, adj. Airgiodach, beartach, saoibhir.MoNEYER, ^«. 1. One that deals in money, a banker :fear malairt airgid. 2. a coiner <strong>of</strong> money : cùinneadair,fear-cùinnidh.Money-lender, s. lasadaiche-airgid.Moneyless, acff. Gun airgiod, bochd, aimbeartach.Moneymatter, s. C'ùis airgid.Monevsworth, s. Luach airgid, luacli peghinn.


,i\roN 654- MOOMoN'GCons', s. See Maslin.Mon(;er, s. Fear reic is ceannacli, ceannaiclie.INIoNT.REi., adj. Truaillidli, nieasgaichte, eadar daghnè.Mongrel, s. Measgadh, beathach eadar dhà ghnè.MoxiMENT, s. I. A memorial a record: cuimhncachan.2. a mark, a superscription, an image : Monthly, ade.comharradh, dcalbli.Mo.visii, V. a. See Admonish.Monition, .«. 1. lufoi niation, hint : rabhadh sanas.2. instruction, document : comhairle, earail, teagasg,fianuis.MoNiTivE, adj. Earaileach, comhairleach, teagasgach.JNIoNiTOR, s. Comhairleach, fear-sanais, fear-teagaisg.Monitory, acl/. Comhairleach, earaileach, teagasgach,sanasach.IMoNiTORY, .V. Comhairle, earail, teagasg, sanas.Monk, s. Manach.ISIoNKEY, s. Apa, ap, apag, apan.Monkery', s. Jlanachd, nianachas.Monkhood, s. See Monkery.Monkish, adj. Manachail, aonarach.-o u., (JMONOCULOUS, JLeth-shuileach, aon-shuileach.,,f/;''INIoNODY, s. Duan aoin fhir, maibhrann.Monogamist, s. Fear toirmisg da phòsadh.Monogamy, s. Aon phòsadh, pòsadh aoin mhnà.Monologue, s. Fein-labhairt, labhairt leis fein.IMoNOMACHY, s. Còmhraig deise, cùnihrag dhithis.JNIoNOPATiiy, s. Fulang aonaranach.Monopetalous, af/j. Aon-duilleach, aon-duilleagach.Monopolist, s. Aon-reiceadair, fear-seilbh margaidh.jNIonopolize, r. a. Faigh aon-chùir reicidh, glacmargadh slùn.Monopolizer, s. Aon-reiceadair, fear-glacadh raargaidh.Monopoly, s. Làn choir reice, aon reic.MoNOSYLLABiCAL, adj. Aon-sliioUacli.Monosyllable, s. Focal aoin siollaidh.Monosyllabled, adj. See Monosyllabical.Monotone, *. Aon-1'huaimneachd.MoNOTONicAL, 1 odj, Aon-fhuaimcach, aon-ghuth-MoNOTONOus, Jach.Monotony, s. See Monotone.Monster, s. 1. Something out <strong>of</strong> <strong>the</strong> common order<strong>of</strong> nature : ni gràineil, gràinealachd, ni minàdurra.2. soinetliing horrible for deformity,wickedness, or mischief : uile-bheist, cùis-eagail,cùis-uamhais, cùis-oillte.Monstrosity, ì s. Oilltealachd, gràinealachd, mi-Monstruosity, j nàdurrachd, uamhasachd.Monstrous, adj. 1. Deviating from <strong>the</strong> stated order<strong>of</strong> nature : mi-iiùdurra. 2. strange, wonderful: fuathasach, oillteil. 3. irregular, enormous :eu-cneasda, uamhasach, aibhtiscacli. 4. shocking,hateful : oillteil, sgreataidii, fuathmhor. 5. full <strong>of</strong>monsters : uile-bheistcach.Monstrously, adv. Sec Monstrous.Mon&trousness, h. Mi nàdurrachd, oilltealachd,eu-cneasdachd, uamhasachd, oilltealachd, sgreatachd,fuathmhorachd. See Monstrous.Monters, s. Currachd marcaiche.Month, s. Mios.MoxTifs-MiND, s. Miann, dùrachd, deigh.Monthly, adj. Miosach, miosail, miosachail.See Monthly, adj.Monument, s. Cuimhneachan, cuimhneachanmairbh, carragh, cam, leac, barpa, càrn-cuimhne.Monumental, adj. Cuimhneachail, uaigheach,càrnach, carraghach.Monumentally', adv. See Monumental.Mood, s. 1. The form <strong>of</strong> an argument : seol, gleus,dòigh, suidheachadh. 2. temper <strong>of</strong> mind, state <strong>of</strong>mind as afflicted by any passion: fonn, freumh,gleus, suidheachadh. 3. anger, rage, heat <strong>of</strong>mind : corruich, fraoch, friodh, greann.Moodily', adv. See Moody.Moodiness, s. Fearg, feargachd, corruich.Moody, ad/. 1. Angry, out <strong>of</strong> humour : feargach,muiteil, gruamach, greannach. 2. sad, pensive,melancholy : tuirseach, tiamhaidh, trom, muladach,brònach, dubhach. 3. violent, furious, raging :cas, bras, freargach, ainteasach.RIooN, s. 1. The luminary <strong>of</strong> <strong>the</strong> night : gealach,re, luan. 2. a month : mios.Moon-beam, s. Gath-gealaich.Moon-calf, s. 1. A monster: uile-bheist. 2. adolt, a stupid fellow : burraidh, clod-cheann, amhlair.Moon-eyed, adj. Leth-dhall, rosp-shuileach.Moonish, adj. Luaineach, neo-sheasmhach.Moonlight, s. Solus-gealaich.MooNLiNG, s. Umaidh, amadan tamhasg.Moonshine, s. Solus gealaich, faileas gealaicli,faoineas.Moonstruck, adj. Mearanach, luaineach, gòrach.Moor, «. 1. A march, a fen, a bog, a track <strong>of</strong> lowand watery grounds : monadh, reidh mhonadh,mòinteach, sliabh, Ion, boglach. 2. a negro, ablackamoor : duine dubh.Moor, v. a. et n. Cuir air bliuill, tilg acair, daingnich,hi air bhuill, bi acaraichte.Moorcock, s. Coileach fraoich, ruadh choileach.Moor-game, s. Eòin fhraoich.Moorhen, s. Cearc-fhraoich.Moorish, adj. 1. Fenny, marshy, watery: mòinteachail,mòintidli, bog, lointeach. 2. belong to<strong>the</strong> moors, denoting moors : dubh, mar dhaoinedubha.Moorland, s. Mointcach, sliabh. Ion, boglach.MooRY, ad/. See Moorish, 1.Moot, v. a. et 7i. Tagair, conspoidich, dean tagradhdiomhain, dean-conspoid dhiorahain.Moot, s. Cùis-thagraidh, ceann-conspoid.MooTCASE, or POINT, Cùis-tliagraidh, cùis gun socruchadh.ifili° moid,,mud-tliiKli. °,1 ;- .s.i\loOT-HOUSE, J>. , > ., ,Moot-hall, i ^,. ,Mooting, s. Tagradh, deaspoireachd, conspoiddhiomhain.Mooted, adj. Spionta a bun.


MOR 655 MORMooter, s. Fear-tagraidh, fear-deasboireaclitldhiomhain.Mop, s. 1. Pieces <strong>of</strong> cloth, or locks <strong>of</strong> «ool fixedto a long handle, for cleaning floors : nioibcal,rnoibean, sgiiabach, sguab kiir. 2. a «ry month,or grin made in contempt : beul cam, fiaradhbeoil.Mop, v. a. Moibeanaich, sguab.Mop, v. n. Dean beul cam, cuir beul cam ort.Mope, v. a. et n. 1. !Make spiritless, deprive <strong>of</strong> naturalpowers : dean trora, dean neo-shunndach,dean neo-thapaidh. 2. be stupid, be in a constantday-dream, be drowsy, or spiritless: bi trom, bi neoshuimeil,bi neo-shunndach, bi turra-chodalach, bituirseach.Mope, «. Clod-cheann, burraidh, amhlair.Mope-eyed, (u//. 1. Blind <strong>of</strong> one eye : cam, aonshuileach.2. short-sighted, pur-blind : geàrrfhradharcach.Mopish, adj. Neo-shunndach, neo-chridheil, trom,dubhach.MoPisiiXEss, «. Neo-shunndachd, neo-chridhealas,truirae, dubhaiche.Moppet,^ s. 1. A puppet made <strong>of</strong> rags, as a mopMopsEY, Jis made : bòchdan, fear breige, sgàth.2. a fondling name for a girl : cuilean, cruinneag.JIopus, s. Clod-cheann, lunndair, rong, slaodaire.Moral, adj. Beusach, dieasdanach, giùlanta, subhailceach,modhail.Moral, s. 1. Morality, practice, or doctrine <strong>of</strong> <strong>the</strong>duties <strong>of</strong> life : beus, modh, modhalachd. 2. <strong>the</strong>doctrine inculcated by a fiction : beus-<strong>the</strong>agasg,modh-bhrigh.MouALisT, s. 1. One who teaches <strong>the</strong> duties <strong>of</strong>life : fear-teagaisg bheus, beus-oide, fear mhodhannan.2. a mere moral man : fear deas-ghnathach,suaircean.Morality, s. Beusachd, beusalachd, modhalachd,•subhailcean.Moralization, s. Beus-mhineachadh, raodh-mhineachadh.Moralize, v. a. et ii. 1. ]Make moral : dean beusach,dean modhail. 2. apply to moral purposes,explain in a moral sense : tog beus-<strong>the</strong>agasg, teagaisgbeusan. 3. speak, or write on moral subjects: labliair mu bheusaibh, sgi-iobh mu bheusaibh.Moralizer, s. Fear-teagaisg bheusan, beus-oide,modh-oide.Morally, adv. See Moral, adj.Morals, «. Beusan, modhannan, subhailcean.Morass, s. Boglach, mòinteach, fèith, lòn.MoRAssY, adj. Boglach, mòinteachail, fèi<strong>the</strong>ach,lòinteach.Morbid, adj. Tinn, euslan, euslainteach, eucaileach,galarach.Morbidness, s. Euslanachd, euslainteachd, eucaileachd,galarachd.Morbific, ì adj. Euslainteach, galarach, neo-MoRBiFicAL, j fhallain.MoRBOsE, adj. Euslan, tinn, breòite galarach,MoRDACious, adj, Bideach, bideagach, creiroeach.^Mordacity, s, Bldeachas, creimeachas.MoRDicATioN, s, Gearradh, creimeadh, gonadh,bideadh.More, ad/. 1. In greater quantity, in greater degree: mo, a 's mo, ni s mo, ni bu mho. 2. ingreater number : ni 's lionmhoire, a 's lionmhoire.3. added to a former number : tuilleadh, fathast,a 's mo, ni 's mo.More, adv. 1. To a greater degree: ni 's mo, nibu mho. 2. <strong>the</strong> particle that forms <strong>the</strong> comparativedegree ; in <strong>Gaelic</strong>, ei<strong>the</strong>r <strong>the</strong> substantive nounni, and <strong>the</strong> substantive verb is, 's, or, bu ; or <strong>the</strong>relative pronoun a, with <strong>the</strong> same verb : ni 's, a 's.3. again, a second time : tuilleadh, tuilleadh fòs,fùs, a rìs, fathast. 4. longer, yet continuing, with<strong>the</strong> negative particle : ni 's mo.More, s. Tuilleadh, barrachd.Moreland, .«. Airde, àrd, bràighe, àrd-fliearann.Moreover, adv. Os bàrr, a thuilleadh air, tuillefòs, cuideachd, a thuilleadh eile, a thuilleadh airsin, a thuilleadh air so.Morglay', s. Mòr-chlaidheamh, claidheamh raòr.Morigerate, v. a. Bi Cimhal, thoir ùuihlachd do.MoRiGERATioN, s. Umhlaclul, geill.MoRiGEROus, adj. Umhal, striochdach, casgaidh.ÌMoRiON, s. Clogaid, ceann-bheart.Clasach fiadh bheathaich, cairbh.MoRKiM, s.'\r• s. INIarbh-chlòimh, clòimh-clasaich.MORTLING, JjNIoRMo, s. Bòchdan, taibhse, sgàth., " r ' >Morning, J*. Maduinn, moch-thra.Morning, adj. Maduinneach, moch, moch-thrathach.Morning-gown, s. GCin maidne.MoRNiNG-sTAR, s. lleul-mhaidne, reul na maidne,maidneag, maduinneag.3IoRo.SE, adj. Gruamach, doirbh, dùr, neo-aoidheil,deacair, crosda.^Morosely, adv. See Morose,JMoKosENESs, ) *. Gruamaiche, doirbheachd, dùire,^IoRosiTY,Jneo-aoidhealachd, deacaireachd,crosdachd.MoRPiiEW, s. Rlùir, luibhre.Morrow, s. 1. The morning: maduinn. 2. <strong>the</strong>day after <strong>the</strong> present day : màireach, am màireach,an la màireach. To-morrow : am màireach, anlath 'r na mhàireach.Morse, s. Each mara.Morsel, s. Greim, crioman, criomag, niir, làn-beòil,bìdeag, rud beag.MoRSURE, «. Teumadh, creimeadh, cagnadh.MoRT, s. 1. A tune sounded at <strong>the</strong> death <strong>of</strong> <strong>the</strong>game : caithream-seilge, iolach-seilge. 2. a greatquantity : mòran. 3. a salmon in <strong>the</strong> third year<strong>of</strong> its growth : bradan trì-bhliadhnach.Mortal, adj. 1. Subject to death : bàsmhor. 2.deadly, destructive, procuring death : marbhtach,sgriosail. 3. inferring divine condenmation : bàsmhor.4. human, belonging to man : daonna, talmhaidh.Mortal, s. Duine, ere, creutair.


:::iMOS 656 MOVMortality,^. 1. Subjection to death: biismlioraclul.2. death : bus. 3. power <strong>of</strong> destruction :marbhtachd, sgriosalachd. 4. frequency <strong>of</strong> death :bàsmhorachd, marbhtachd. 5. human naturenàdur daonna, tahiil-.aidheachd, daonnachd.•MoRTALizE, V. a. Uean bàsnihor, fug bàsmhor.Mortally, adr. See Mortal, adj.Mortar, s. 1. A strong vessel in which materialsare broken by being pounded with a pestle : mortair,bràth-splosraidh, soi<strong>the</strong>ach-pronnaidh. 2 ashort wide cannon out <strong>of</strong> which bombs are thrown :gunna mòr thoirm-shligean. 3. cement made withlime, sand, and water : làthach, aol-tàthaidh, criadhaol.Mortgage, s. Geall-diolaidh, geall-fiuachan, geallainmheich.INIortgage, r. a. Thoir an geall, thoir seachad angeall-ainmheich.Mortagee, s. Fear-gabhail gheall-dlolaidh.Mortager, s. Fear-tabhairt gheall-diolaidh.Mortiferous, cidj. Marbhtach, sgriosail.Mortificatiom, s. 1. The state <strong>of</strong> corrupting, orlosing <strong>the</strong> vital qualities, gangrene : grodadh,breothadh. 2. destruction <strong>of</strong> active qualities : bàsthabhairt,claoidh. 3. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> subduing <strong>the</strong>body by hardships and macerations : smachdachadhcuirp, corp-chlaoidheadh. 4. humiliation, subjection<strong>of</strong> <strong>the</strong> passions : claoidh, claoidheadh,ceannsachadh. 5. vexation, trouble: doilgheas,cachdan.INIortifiedness, s. Claoidhtcachd, ccannsachd.IMoRTiFiER, s. Fear-claoidhidh, fear-ceannsachaidh.Mortify, v. a. et }i. 1. Destroy vital qualities :niarbh, thoir bàs do. 2. destroy active powers,or essential qualities : cuir as do, marbh. 3. subdueinordinate passions : claoidh, ceannsaich,smachdaich. 4. macerate, harass, in order to reduce<strong>the</strong> body to compliance with <strong>the</strong> mind :smachdaich. ò. humble, depress, vex : Islich, cuirdoilghios air. 6. gangrene, corrupt : grod, fasgrod, breoth. 7. be subdued, die away : seargas,caith as.Mortise, s. Clais, locair, toll-alpaidh, clais-alpaidh.Mortise, v. a. Tàth, snaidhm, alp.Mortmain, s. Seilbh-buatha, oiglireachd.Mortuary, s. 1. A burial place : cladh, àit-adhlaic,bàghan. -2. a gift left by a man at his deathto his parish church : naomh-dheirc, dlleabh do 'neaglais.Mosaic, ) arij. lom-dhealbhach, iom-dhathach,Mosaical, J riochd-dhealbhach.Mosaic, \ adj. A bhuineas do lagh, agus doMosaical, ì fliri<strong>the</strong>aladh Mhaois.Mosuue, «. Eaglais Thurcach.Moss, s. 1. A plant: còinneach. 2. a morass, orboggy place : mòinteaeh, mòine, slochd mhòintich.Moss, V. a. Còmhdaich lo coinneach.Mossy, adj. Coinneachail, mòintcacliail.Most, cuij. 1. A 's niò, bu mho. The most parta' chuid a 's mo.Most, arlv. See Most, adj.3Iost, s. A' chuid a s niò, a mhùr chuid.Mostly, ndf. Mar a 's trice, a' chuid a 's trice, chamhòr naeh, 's beag nach.Motation, i. (Jluasad.Mote, s. Dùradan, smùirnean, càimean.MoTK, s. Mod, coinneamh, còmhdail.Mot», s. Leomann, raodan, reudan, cnuimh.Moth-eaten Ì ,. t i i i^T ; ad). Leomannach, reudanach.'Mo<strong>the</strong>n,^JMo<strong>the</strong>r, s. Màthair. Mo<strong>the</strong>r-in-law : màthair»cheile, màthair-ceile. Step-mo<strong>the</strong>r, or nursingmo<strong>the</strong>r : muime. God-mo<strong>the</strong>r : muime, banghoistidh.Mo<strong>the</strong>r, a thick substance in liquors :deasgann.Mo<strong>the</strong>r, ad/. Màthaircil.IMoTiiER, r. n. Fas dèasgannach.Mo<strong>the</strong>rhood, s. Màthaireachd.Mo<strong>the</strong>rless, adj. Gun mhàthair.Mo<strong>the</strong>rly, af^'. Màthaireil, caomh,bàigheil, caoimhneil.Mo<strong>the</strong>rly, adv. See Mo<strong>the</strong>rly, adj.Mo<strong>the</strong>ry', adj. Dèasgannach.MoTiiY', adj. Leomannach, reudanach.Motion,*. 1. The act <strong>of</strong> changing place : gluasad,carachadh, car. 2. animal life and action : comasgluasaid,deò, beatha. 3. manner <strong>of</strong> moving <strong>the</strong>body, port, gait : gluasad, siubhal, ceum. 4. militarymarch, or remove : siubhal, triall, gluasad.5. agitation, intestine action : gluasad. C. direction,tendency : siubhal, triall. 7. impulse communicated: gluasad. 8. tendency <strong>of</strong> <strong>the</strong> mind,thought impressed : gluasad. 9. proposal madetairgse, oidheirp, iarrtas, comhairle.Motion, v. a. et n. Comhairlich, tairg, dean iarrtasair son.Motionless, adj. Neo-ghluasadach, gun gluasad,gun charachadh.Motive, adj. Gluasadach, a ghluaiseas, a bheir carachadh.Motive, s. Togradh, riin, aobhar, aobhar-brosnuchaidh.MoTELYjOf//. Iom-dhathach, iom-ghnèi<strong>the</strong>ach,measgaichte.Motor,*. Fear-gluasaid, fear-carachaidh, gluaiseadair.Motory, adj. Gluasadach, carachail.Motto, s. Focal suaicheantais, sgriobhadh suaicheantais.Movable, adj. See Moveable.Movables, s. See Moveables.Move, v. a. et ii. 1. Put out <strong>of</strong> one place to ano<strong>the</strong>r,-put in motion : gluais, atharraich, caraich.2. give an impulse to : gluais, cuir air ghluasad. 3.propose, recommend : comhairlich, guidh air son.4. persuade, prevail on : cuir impidh air, aom gu.5. attect, touch pa<strong>the</strong>tically, stir passion : gluais,tog, buin ri, brosnuich. 6. make angry : feargaich,brosnuich. 7. put into commotion : buaif,luaisg. 8. incite, produce by incitement : tog,brosnuich. 9. conduct regularly in motion : stiùir.10. be in a state <strong>of</strong> changing place : gluais, caraich,bi air ghluasad. 1 1, have a particular direction<strong>of</strong> passage: imich, siubhail. 12. go from one


:MOU 657 MUCplace to ano<strong>the</strong>r : imich, rach, siubhail, gluais. 13.have vital action: bi beò, bi gluasadach. 14. walk,bear <strong>the</strong> body ; imich, ceuninaich, gluais. 16.march as an army : imich, siubhail, triall. 16. g<strong>of</strong>orward: rach air aghaidh, gluais. 17. change<strong>the</strong> posture <strong>of</strong> <strong>the</strong> body in ceremony : caraich,gluais.Move, s. Gluasad, carachadh, car.Moveless, adj. Do-ghluasad, neo-ghluasadach.Movement, s. Gluasad, carachadh, car.INIovEST, adj. Gluasadach.Mover, s. 1. The person or thing that gives motion: fear-gluasaid, fear-carachaidh, gluasadan. 2.a proposer : fear-comhairleachaidh, tairgsear.Moving, s. Gluasad, carachadh.Moving, acl/. Drùighteach, brònach, muladach, tuirseach.Movingly, adv. See Moving ar//'.MoviNGNESs, s. Drùighteachd, muladachd, tuirseachd.Mould, s. 1. A kind <strong>of</strong> concretion on <strong>the</strong> top oroutside <strong>of</strong> things kept motionless or damp: liathtas.2. earth, soil : fonn, liir, talanih. 3. matter<strong>of</strong> which any thing is made : stuth, dtalbh. 4.<strong>the</strong> matrix in which any thing is cast : molltair,cumadair. 5. cast, form : dealbh, crutli, cumachd.6. a spot : ball.JNIouLD, V. a. et n. 1. Form, shape, model : dealbh,riochdaich, cum. 2. knead : fuin, taoisinn. 3.contract concreted matter, ga<strong>the</strong>r mould, rot: lobh,fas liath, liathaich. 4. cover with mould, corruptby mould : thoir liathlas air.INIouLDABLE, (uij. So-dhealbhaidh, sochuraaidh.MouLDEU, s. Fear-dealbhaidh, dealbhadair, cumadair.Moulder, v.a.^tn. 1. Turn to dust, crumble:crlon, tionndaidh gu luaithre, fas n ad luaithre,crion.BIouLDiNESs, s. Liathtas.MouLDvvARP, s. Famh, fanih-thalmhainn, famhmhùgach.IMouLDY, adj. Air liathadh, liathtasach.IMouLT, V. n. Tilg na h-itean.!BIOUNCH, ì r' - 1.;- 1'.nT a. Casainn, cnamh.Maunch, ^ 'JMouxD, 5. Tòrr, càrr, dùn, meall, being, bruach,being-dhlona.Mound, v. a. Dion le bruach, tog being ri.Mount, s. 1. A mountain, a hill : beinn, slaibh,cnoc 2. an artiticinl hill raised in a garden oro<strong>the</strong>r place : bruach, tom, tùrr.INIouxT, V. a. et ii. 1. Raise al<strong>of</strong>t, lift on high : tog.2. ascend, climb : dir, dirich, streap. 3. place onhorseback : cuir air muin eich. 4. embellish withornaments : sgeadaich, grinnich, deasaich. 5. riseon high : dirich, eirich an àirde. 6. tower, bebuilt up to great elevation : eirich, eirich suas.7. get on horsebac-k : leum, leum air muin cich.8. mount guard : rach air freiceadan.MouNTABLE, adj. So-dliiridli, so-shreapaldh.Mountain, s. Sliabh, beinn, monadh, cruach, meall,mam, tùrr, aonach, iireach, tom.Vol. II.Mountain, adj. Sliabhach, sleibhteach, aonachail,monaidh.Mountaineer,) s. Fear-raonaidh, fear-sleibhe,MouNTAiNER, j' Gàidheal.Mountainous, adj. Sleibhteach, àrd-bheannach,beanntach, monadail, cruachach, garbh.INIouNTAiNousNESS, s. Slèibhteaclid, beanntachd,monadalachd.Mountebank, «. Cleasaiche, mealltair.Mounter, s. F'ear-diridh, fear-streapaidh, fear-leuma.Mounting,*. 1. Ascent: direadh. 2. ornament,embelhshment : grinneas, sgeadachadh, gleus.Mourn, v. a. et n. Caoidh, caoin, guil, dean bròn,bi fuidh bhròn, dean caoidh, bi brònach, bi tuirseach.ÌNIourner, s. Fear-bròin, fear-caoidh. Mourners :luchd-bròin.Mournful, adj. Brònach, tuirseach, muladach,dubhach, doilghiosach.Mournfully, adv. See Mournful.Mourning, s. Bròn, mulad, caoidh, tuireadh, tuirse,caoineadh, doilghios, cunihadh, cididh bruin.Mourningly, adv. See Mournful.Mouse, s. Luch, luchag.Mouse, v. n. Sealg luchan, glac luchan.Mouse-ear, .«. Lus-nam-mial.Mouse-hole, s. Toll luchaig.Mouse-trap, s. Cat-Juch.MousER, s. Sealgair-luch, luch-shealgair.Mouth, s. Beul, craos. In derision : clab, braoisg,bus. Of a beast <strong>of</strong> prey : craos. Make mouths :cuir bus ort, cuir braoisg ort. Down in <strong>the</strong>mouth :fuidh sprochd, fuidh ghruain».MouTii, V. a. ct w. 1. Utter with a voice affectedlybig : labhair àrd, gabh Ian beòil dheth, glaodh.2. chew, eat, grind in <strong>the</strong> mouth : cagainn, ith.3. seize in <strong>the</strong> mouth : teum, glac 'ii ad chraos.4. insult, attack with reproachful <strong>language</strong> : càin,nisib. 5. speak with a strong and loud voice, vociferate: glaodh.Mou<strong>the</strong>d, adj. Beulach, craosach.3IouTH-f R1END, s. Caraid beòil, fear leam leat.Mouthful, s. Làn beòil, glamadh, criomag. Ofliquids : balgum.MouTH-iioNouR, s. Urrani beòil.MouTiiLESs, adj. Gun bheul.Mow, s. Gòrag, rùcan, gùileag.Mow, V. a. «t n. 1. Cut with a scy<strong>the</strong> : geàrr,buain le fàladair. 2. cut down with speed andviolence : speal, sgud, geàrr sìos. 3. put in amow : dean 'n a ghoileag. S. ga<strong>the</strong>r <strong>the</strong> harvest:cruinnich, cròdh.Mow, s. Beul cam, bus.Mow, V. n. Dean beu4 cam, cuir bus ort, cuir braoisgort.MowBURN. V. n. Gabh teas, gabh teas 's a' chruach.MowER, s. Spealadair, fear-fàladair, buanaiche,IMowiNG, s. 1. Act <strong>of</strong> cutting with a scy<strong>the</strong> : speuladh,buain le fàladair. 2. grimace, mockeryatharrais. 3. ability : comas.MoYLE, s. See Mule.Much, udj. Mùr, mùran, iomadh, ioniad, iomadaidh.40


::MUD G5S 1\IULMuch, mh: ]Mòr, gu niòr, niòran. Too much : cus,iomadaidli, tuillcadh 's ni 's leòir, barraclid. Asmuch, as much as : iiiread rl, uiread agus.Much, «. Mòran. Too much : tuille 's a' choir,cus. As much : uiread. As much as : uiread ri,uiread agus. Mucii, in composition ; ro, gle.i>/«cA-lovcd : ro-ghràdhaichte, gle-ghradhaichte.Muchness, s. Meud, morachd, toraad.INIuciD, adj. Sleamhainn, sliobach, air liatliadh.MuciDNESs, 5. Slcamhnachd, sliobachd, hathtas.Mucilage, s. Shimban, barrag, sleamhiiaclid.^Mucilaginous, adj. Slambanach, barragach, sleamhainn,slanianach.MuciLAcrNousNESs, s. Slambanachd, barragachd,sleamhnaclid, slamanachd.Muck, s. ]. Dung for manure <strong>of</strong> grounds: innear,mathacliadh. 2. any thing low, mean, and filthy :salachar, buacliar, sal. 3. a heap : niuc, torn.Muck, ;•. o. Malhaich, innearaich, leasaich. Muck,clean from dung, or filth: cairt.Ncapaiciu sròine, neapaicin pòca.MucKENDER, i.Mucker, v. u.Cruinnicli, taisg, tòrr.MucKEaER, s. Fear-cruinneachaidh, fcar-torraidh,fear-tasgaidl).MUCKHEAP, ìMucKHiLL, > s. Otrach, dùnan.MuCKMIDDEN,3MucKiNEss, «. Salachar, breuntas, trustah-eachd,mosaiche.MucKLE, adj. See Much.MucKswEAT, s. Fallas, teann-fhallas.Muckworm, s. 1. A worm that lives in dungcnuinih aolaich, cnuimh òtraich. 2. a miser, acurmudgeon : spiocaire mosach.MucKV, adj. Innearach, salacli, trustaireach, gràineil,breun.Mucous, adj. Ronnach, sglongach, smugach, slamach.MucousNESs, s. Ronnaiche, sglongachd, smugachd.Ruinn, rinn, gob.MucRo, *.MucRONATED, adj. Rinneach, biorach, geur, gobach.MucuLENT, adj. See Slimy.Mucus, s. Ronn, sglong, sglongaid, smug, sal nasroine.Mud, s. Eabar, salachar, làthach, poll, clàbar, guitear.Mud, v. a. Salaich, cuir 's a' phoU, eabraich, truaill.ISIlddily, adv. See Muddy.MuDDiNESs, s. Sal, salchar, diuaibcalachd.Muddle, v. a. et ii. 1. Make turbid, foul, makemuddy : cuir troimh cheile, salaich, truaill. 2.make half drunk, cloud, or stupify : cuir air lethdliaoraich,dean froganach, cuir air mhisg. 3.contract filth, be in a dirty or confused state : bisalach, bi Iroimh cheile, bi truaillidh.Muddy, adj. 1. Turbid, foul with mud: salach,druaipcach, làthachail. 2. impure, dark, gross :duaichnidh, doillcir, drabastach. 3. soiled withmud : cabarach. 4. dark, not bright : doilleir,dorch. 5. cloudy in mind, dull : dorch, mi-eagiiaidh.Muddy, v. a. Doillelrich, cuir troimh cheile, truaill.Muddy-headed, adj. ^li-thuigseach, mi-thoinisgeach.^luDWALL, s. Balla talrahainn, balla crèadha.Mue, v. n. See Mew.Muff, s. Mutan.Muffle, v. a. et n. 1. Conceal part, or <strong>the</strong> whole<strong>of</strong> <strong>the</strong> face : còmhdaich, ceil, cuir sgàil air. 2.wrap, cover : paisg, trus. 3. conceal, involve,wrap up : ceil, cònihdaicli, paisg suas. 4. speakinwardly : labhair os iosal, dean pronnadh bruidhne.IMuffler, s. Gnùis-chònihdach, brat aodain, sgàil.^IuFTi, s. Ard shagart Turcach.Mug, *. Soi<strong>the</strong>ach oil, cuach, noigean, nugan.MuGGARD, adj. Mùgach, mùigeach.Muggish, )^ Of//. 1. Moist, damp, mouldy: tais.Muggy, j fluich, àitidh. 2. thick, close, mistydoilleir, mùgacli.MuGHousE, «. Tigh leanna, tigh-òil.MuGiENT, adj. Geumnach, bùireannach.MuGwoRT, s. Lialh-lus, gròban.Mulatto, «. Ncach lachduinn, gin o dhubh 's geal.Mulberry, s. Smeur, maol-dhearc. Mulberry-tree:rraobh nam maol dhearc, craobh-smeur.Mulct, s. Ubhia, i'mihladh, peanas.Mulct, v. a. Cuir Ciblila air, leag Cibhla, peanas»aich.Mule, s. Muileid, muilead.Muleteer, s. Gille mluiilead, fear-iomain mhuileid.Muliebrity, s. Boirionnachd, boirionnas, banalachd,bandachd.Mulish, adj. Muilcideach, dannara.Mull, s. Duslach, sad.iNIuLL, V. a. J. S<strong>of</strong>ten, and dispirit : bogaich, deantais, thoir a chli o. 2. heat any liquor, sweetenand spice it : dean blàth mills.Mullen, s. T.ms mòr.INIuLLER, s. Clach-phronnaidh.Mullet, s. Seòrs eisg mara, an cearbhanach.Mulligrubs, s. Snionih chaolan, brù ghoiit.Mullock, s. See Mull, «.MuLSE, s. Fion bruiehte le mil.Multangular, adj. lora-oisinneach, iom-cheàrnach.Multangularly, «rfr. See Multangular.MultangularnesSjS. lom-oisinneachd, iom-cheàrnachd.Multicapsular, adj. loma-chòsach.Multicavous, adj. ToUtach, ioma-tholltach.Multifarious, adj. loma-ghnèi<strong>the</strong>ach, ioma-chuiscach,ioraadaidh.Multifariously, adv. See Multifarious.Multifauiouskess, *'. loma-ghncithcachd, iomachuiscachd,iomadaidheachd.Multiform, adj. loma-chruthach.Multiformity, s. loma-chruthachd.Multilateral, adj. loma-thaobhach, ioma-slJiosach.Multilineal, adj. loma-shreathach.Multiloquous, adj. loma-bhruitUineach, iomabhriathracb.


!':MUM 659 MUR")ML'LTiKO>tiAL, adj. lom-ainraeach, iom-sliloinnt-MuLTiN'o.MixAL, j eacli.McLTiPAUous, mlj, loin-iilacli, iotna-bhrei<strong>the</strong>ach,sìolmhoi'.McLTiPEDE, s. Beatliach iom-chosach.Multiple, adj. lom-fliillteacli.MuLTiPHAELE, adj. So-mheudachaidh, so-chur ammeud.MuLTiPLiABLENESs, s. So-iiilieudaclid.MuLTiPLiCABLE, adj. So-mliciulacliaidli.INIuLTiPLiCAXD, s. Uiblireacliaii mcudachaidli, aireamha mheudaichear le àiieamli eile.MuLTiPLicATE, udj. loni-fliilltc, iom-t'liiUteach.IMuLTiPLicATiox, 4\ Meudacliadli, ioraadachadh,seòl meudachaidh, ealain-iomadachaidh.Ml'ltiplicator, s. Meudachair, àireamh ìeis amraeudaichear àireamh eile an cunntas.Multiplicity, s. lomadachd, liourahorachd, iomadaidh.Multiplier, s. 1. One who multiplies or increases<strong>the</strong> number <strong>of</strong> any thing : fear-nieudachaidh, fearlionmhorachaidh.2, in arithmetic. See Multiplicator.Multiply, r. a. et n. 1. Increase in number,make more by generation, accumulation, or addition: dean lionmhor, cuir an lionmhorachd, llonmhoraich.2, perform <strong>the</strong> process <strong>of</strong> arithmeticalmultiplication : meudaich, iomadaich. 3. grow innumber, increase : fas lionmhor, lionmhoraich.Multipoten't, adj. lom-chumhachdach.Multipresesce, s. loma-làthaireachd.MuLTiscious, adj. lom-fhiosrach, iom-eòlach.IMuLTisosous, adj. lom-fhuaimneach.Multitude, s. 1. Tlie state <strong>of</strong> being many : ioraadh.2. number collective, a sum <strong>of</strong> many, morethan one : àireamh, mòran, iomadachd. 3. a greatnumber : mòran, iomadh, iomadaidh. 4. a crowd,or throng : cruinneachadh, mòr-shluagh, dòmhlachadh,cuideachd, lod. 5. <strong>the</strong> vulgar : gràisg.Multitudinous, adj. 1. Having <strong>the</strong> appearance <strong>of</strong>a multitude : iomadach, lionmhor, sluaghach. 2.manifold : iom-fliiUteach, iomadach. 3. belongingto <strong>the</strong> multitude : sluaghach, gràisgeil.MuLTivAGANT, 1 arf/. Luaineach, siùbhlach, fabh-Multivacous, j anach, iomrallach.Multocular, adj. lora-shuileach.Multure, s. ]Meildeir, els muilinn.Mum, interj. Tosd, eisd.Mum, s Leann cruithneachd.Mum, adj. Tosdach, gun chainnt.Mumble, v. a. et ;;. 1. Speak inwardly, gi-umble,mutter ; dean pronnadh bruidhne, dean briot, deangearan. 2. chew, bite s<strong>of</strong>tly, eat with <strong>the</strong> lipsclose : cnàrah, cagainn, creini. 3. mouth gently :dean iomairt beòil ri. 4s slubber ever, suppress,utter iraperfectl}' : labhair gu glugach, leth-labhair.iSIuMBLER, «. Fear glugach, fear nianndach.Mumm, v. a. Dean cluich chidhis, rach an cidhis.Mummer, s. Fear cidhis, balbh-chleasaiche.Mummery, «. Balbh-chleasachd, cidhiseachd.MuMMY', s, Corp spiosraichte.Mump, v. a. 1, Nibble, bite quick, chew with acontinued motion : cagainn, creim, glam, bithchagainn.2. talk low and quick : abair luath,abair luath nianndach. 3. deceive, chouse : meall,thoir an car a. 4. beg : iarr deirc.Mumper, s. Fear-iarruidh dheirc, diol-deirc.Mumps, s. 1. Sullenness, silent anger : gruam, tosdfhearg,stùrd. 2. <strong>the</strong> squinancy : pluc, tinneasplucach.ÌNIuxcH, V. a. See Mounch.Muxcher, $. Fear-cagnaidh.Mundane, mìj. Saoghalach, talmhaidh, aimsireil,saoghalta.INIundakity, s. Saoghalachd, saogaltachd.^NIuNDATioN, s, Glanadh.Muxdatory, adj. Glanadach, glanadail.^luxDiFicATiON, .?. Glanadh, sgùradh.Muxdificative, «. Cungaidh-ghlanaidh.INIuxDiFY, V. a. Glan, dean glan.Munerary', adj. Tiodhlacail, mar thiodhlaic.Muxgrel, adj. et ^«. See Mongrel.Municipal, adj. Comunnach, cuideachdail, a bhuineasdo bhaile mòir.MuNiFicATE, V. a. Dean beartach, dean saoibhir.INIuNiFicEXCE, s. Toirbheartas, feile, tabhartachd,fialaidheachd.Munificent, adj. Toirbheartach, fialaidh, tabhairteach.^luxiFicENTLY, adv. See INIunificent.Muniment, «. 1. Fortification, strong hold : daingneach,dklean. 2. support, defence : taic, dion,tèarmunn. 3. record writing upon which claimsand rights are founded, evidence, charters : daingneachdscriobhaidh, còirichean, bainn-sgrìobhta.MuxiTiox, i. 1. Fortification, strong hold : daingneach,dion, didean. 2. See Ammunitions.Mural, adj. Ballach, a bhuineas do bhalla.INIuRDER, s. Mort, mortadh.Murder, v. a. Mort, dean mortadh.iSIuRDER, interj. Mort ! mortMurderer, s. iSIortair, fear-mortaidh.Murderess, s. Ban-mhortair.Murderous, adj. Mortach, fuileachdach, sgriosail.Murderously", adv. See Murderous.INIuRE, s. Mur, balla.ÌNIuRE, V. a. Cuir miir mu, druid le balla.ISIuRiATED, adj. Saillte.Muriatic, adj. Saillte.Murk, s. Dorchadas, duirche, doilleireachd, duibhre.Murk, «. Cochull, mogul mheasan.]Murky, adj. Dorcb, doilleir, dubh.]Murmur, s. 1. a low, shrill noise : borbhan, torman,dùrdan, crònan. 2. complaint half suppressedborbhan, monmhor, gearan, talach, cànran.^Murmur, v. n. 1. Give a slow shrill sound : deanborbhan, dean crònan, dean torman. 2. grumbledean monmhor, gearain, talaich.MuRMURER, *. Gearanaiche, fear-gearain, fear-talaich,fear cànrain.MuRMURixG, s. See Murmur, s.^Murmurous, adj. Borbhanach, gearanach, cànran"ach.Murrain, s.Eàrnach, conach, plàigh-spreidhe.4 02


): :]\rus CGO MYRMl-rrey, mlj. Dubli-dhearg, dubh-niadh.Mustily, adv. See INIust}-.MuKiuox, A'. See Morion.^lusTiNEss, s. Liathtas.JMuscLE, s. I. Of <strong>the</strong> body: fèith, fèith-lùthaidh. ISIusTY, adj. 1. Mouldy, spoiled with damp: iiitidh,dongaidh, grod. 2. stale, spoiled with age :2. a bi-valve shellfish : feusgan.Muscular, (idj. Fèi<strong>the</strong>ach, neartnihor.goirt, musgach. 3. dull, heavy, wanting activityMuscuLAiuTY, s. Fèi<strong>the</strong>achd, neartnihorachd.trom, kasg, lunndach.MuscuLOUs, fifij. Fèi<strong>the</strong>ach.Mutability, s. Caochlaidheachd, neo-sheasmhachd,luaineachas.Muse, s. 1. Deep thought, close attention, absence<strong>of</strong> niiiid, brown stud}' : beachd-smuain, tromsmuuin.2. <strong>the</strong> power <strong>of</strong> poetry : ceùlraidh. luaineach.^Iutable, adj. Caochlaidheach, neo-sheasmhach,The Muses : a' cheòlraidh.INIuTABLENESs, s. See Mutability.Muse, v. a. et n. 1. Ponder, think close, study in ^Mutation, «. Caochladh, atharrachadh, miithadh.silence: beachd-sniuainich, cnuasaich, trom-smuainich.2, be absent <strong>of</strong> mind : bi an trom smuain, chainnt.Mute, adj. Balbh, tosdach, neo-chainnteach, gunbi neo-aireii. 3, wonder, be amazed : gabh ionghnadh,bi fuidh ionghnadh. 4. meditate, think on : Mute, s. Aolach eòin, eun-aolach.Mute, s. Balbh an.cnuasaich, beachd-sniuainich air.Mutely, adv. See 3Iiite, adj.MusEFUL, MÌj. Beachd-smuainteachail, trom-smuainteachail.Mutilate, v. a. C'iurramaich, geàrr dheth, dean]\Iuteness, 5. Tosdachd, balbhachd.MusER, *. Fear throm sniuaintean, fear-beachd conablach dheth, mill.smuaineachaidh.Mutilation, s. Ciurramachadh, gcarradh dheth,MusEUii, s. Tigh neònachais, tigh-iongantais, seudlann.jNIutilator, s. Fear-ciurramacbaidh, fear-millidh.milleadh.MusHROOJf, i. Ballag bhuachair, ballag losguinn. Mutine, v. n. See Mutiny, v.Music, *. C'eòl, binneas, fonn, oirfeid.Mutineer, s. Fear-ceannairc.Musical, adj. Ceòlnihor, binn, fonnmlior, oirfideach.Mutinous, adj. Ceannairceach, tuasaideach, buair-Muting, *. Aolach eoin.Musically, adv. See Musical.easacli.MusiCALNEss, s. Ceòlmhorachd, fonnmhorachd, oirfideachd..MuTiNousNEss, s. Ceannairccachd, tuasaideachd,Mutinously, adv. See Mutinous.Musician, «. Fear-ciùil, filidh.buaireasachd.Musing, s. Bcachd-srauaineacliadh, cnuasachadh. Mutiny, v. w. Tog ceannairc, dean ceannairc, deanMusk, «. Seòrsa boltraich.buaireas.Musket, «. Musg, gunna saighdeir.Mutiny, s. Ceannairc, buaireas, eiridh, àr-a-mach.Musketeer, s. Fear-musg, saighdear dcarg. Mutter, v. a. et ?i. Dean dranndan, dean dùrdan,Musketoon, s. Geàrr-ghunna, saighdear geàrrghunna.Mutter, s. Borbhan, dùrdan, cànran, gearan, talach.dean gearan, no, talach.IMUSKITTO, Mutton, ' s. 1. Flesh <strong>of</strong> sheep : muilt-fheoil. 2. ;i]- s. Creithleag Innseanach.MusauiTTo, Jsheep : caora, molt.Musky, adj. Cùbhraidh, boltrachail.Muttonfist, s. Garbh dhòrn dearg, cròg mhòr.MusLiN, s. Anart grinn, pèarluinn.Mutual, adj. A reir a cheile, mu seach, aontachail,MusROt, s. lall sròine srein.dithiseach, a bhuineas do dhithis araon.Mussel, x. Feusgan.Mutually, adj. See Mutual.MussiTATioN, s. See Murmur, s. 1.MfcTUATioN, s. lasad, comh-iasad.Mussulman, «. Tureaeh.Mutuatitious, adj. lasailach, an iasad.MussuLMANisii, adj. Turcach.]MuzzLE, s. 1. The mouth <strong>of</strong> any thing : beul, bile,Must, v. inijie/f. Feuniaidh, feumar, 's eigin, b'eiginj oir. 2. <strong>the</strong> mouth <strong>of</strong> a man in contempt : cab,'s fheudar, b'fiieudar.craos, bus. 3. a fastening for <strong>the</strong> mouth whichMust, s. Fion nuadh, fion ùr.hinders to bite : bus-iall, glomhar, muiseal.Must, v. a. et n. Brtoth, lobh, liath, fas liath, fas Muzzle, v. a. et n. 1. Bind <strong>the</strong> mouth : cuir busiallair, cuir glomhair ann. 2. bring <strong>the</strong> mouthbreun.Mustache, 1 s. Feusag a' bliile uachdair, roibean, near :. cuir do blius air, 3. restrain from hurtMusTACiiio, j roibeag.ceannsaicli, ceangail.Mustard, s. SgeaUan, mustard.My, proti. jMss. Mo, m'.Muster, v. a. et «. Cruinnich, co-chruinnich. Myncuen, s. Cailleach dhubh.Mustek,*. 1. A review <strong>of</strong> a' body <strong>of</strong> forces : sealladliairm, feachd-shealladh. 2. a register <strong>of</strong> forces Myology, s. See Miography.Myochaphy, s. Fèith-eòlas, fèith-ealain.mustered : fcachd ainm-chlar. 3. a collection : Myope, s. Neach geàrr-fhradharcach.cruinneacliadh, buidheann.Myriad, s. Deich mile.Mustek-book, s Leabliar ainm shaighdearan. Myrmidon, *. Ceatharnach, buamastar..Muster-master, s. Fear-cruinneachaidh shaighdcaft Mykopolist, s. lleiceadair chungaidli-feighis..MusiEU-uoLL, s. Ainm-chlùr sliaighdcar.Myuhh, s. Mir.


:':MYS 661 MYl^JVIyrtle, s. Miortal.Myself, s. Mi fein, mise fein.MvsTAGOGUE, s. Fear-iiiìneachaidh rùntan dìomlìair.Mysterious, adj. Dorclia, domhain, diomhair.Mysteriously, adi: See Mysterious.Mysteriousness, s. Duirche, doiileireachd, diomhàireachd.Mystery', s. Diomhaireachd, run diomhair, ceàird.Mystic, \ adj. Diomhair, domhain, dorch, do-Mystical, j thuigsinn.Mystically, adv. See Mystic.Mysticalness, s, Diomhairceachd, doiraiineachd,duirche..Mysticism,mheallta.Mythic,)Mythical,/Do-thuigsinneaclid, diomhaireachdadj. Spleadhach, faoin-sgeulach.ad/. Spleadhach, fooin-sgeulach.'t, ' >Mythological, JMythologically, adv. See Mythological.]Mythologist, s. Faoin-sgeulaiche, faoin-sheanachaidh.IMytiiologize, v. n. Dean faoin-sgeulachd.Mythology, s. Faoin-sgeulachd, eachdraidh nandiabreige.NAB,NAMV. a. Grad-ghlac, teum.Nab, s. Cnap, scòiT-nihullaich.Nabob, s. Prionnsa Innseanach, duine mor as nah-Innsibh.Nacker, s. Slige neamhnaid.Nadir, s. Am ball a 's isle dhe 'n chruinne-che.Naeve, j^ Ball, ball-dòblirain.Nag, s. 1. a small horse : each, gearran. 2. aparamour, in contempt : leannan.Naiad, s. Òigh uisge.Nail, s.. 1. Of <strong>the</strong> fingers or toes : ionga. 2. <strong>of</strong>birds, or beasts : ionga, spog. 3. <strong>of</strong> metal forfastening : tarrung, tarunn. 4. a stud, a bosscop, copan, ball. 5. a measure <strong>of</strong> length : dùòirleach is cairteal.Nail, v. a. 1. Fasten: tarunnaich, tàirnich, spàrr.2. stud : cuir copan air.Nailer, «. Fear-dèaiiaimh, thàirngnean, gobhathàirngnean..Nailery', s; Ceàrdach thàirngnean.Naivete, s. Simplidheachd, fosgarrachd.»T'.c v.a. Rùisg, nochd, dean lomnochd.Naked, adj, Rùisgte, nochd, nochdaidh, lomnochd,lorn, gun arm.Nakedly, adv. See Naked.Nakedness, «. Nochdachd, nochdaidheachd, lomnochduidh,luime.Nall, «. ÌNIinidh.Name, s. I. Of an individual : ainm. 2. <strong>of</strong>aspe--cies : ainm, sloinneadh. 3. person : neach. 4.reputation, character : ainm, deadh-ainm, cliu. 5.renown, fame : cliu, alladh, iomradh, ainmealachd,cliiiiteachd,. 6. power delegated: ainm. 7. apgearance,,not reality ; ainra.NARName, v. a. 1. By a particular appellation : ain'mich, sloinn. 2. mention : ainmicli, goir air ainm.3. specify, nominate : ainmich. 4. utter : luaidh,ainmich, aitliris.Nameless, ad/, Neo-ainmichte, gun chliù, neo-ainnieil.Namely, adv. Mar so, 's e sin, sin r' a ràdh, eadhon.Namer, s. Fear-sloinnidh, fear-ainmeachaidh.Namesake, s. Fear-cinnidh, bean-chinnidh, coainm..Nap, s. 1. A short sleep : cadalan, triipag, pràmh,norrag. 2. villous- substance : caitean, calg. 3.a knop, a protuberance, <strong>the</strong> top' <strong>of</strong> a hill : cnap,meall, cruach.Nap, v. n. Dean cadalan, gabh norrag, gabh trijpag.Naptaking, s. Sgiorradh, grad ionnsuidh, fuathas,raathar, grad-ghlacadh.Nape, sì Cùl na h-amhaich, cùl a' mhuineil.Napery', s. Anart bùird is tubhailtean, anart tiglie.Nappiness, s. Caiteanachd, calg, ròmaiche.Napkin, s. Neapaicinn, nèapaig. For <strong>the</strong> neckbrat amhaich. For <strong>the</strong> pocket : sròn-bhrat. For<strong>the</strong> hands at table : anart-làimh, làmh-anart.Napless, a(ì/. Lorn, gun chaitean, gun chalg.Nappy', ad/. 1. Of ale : cobilarach, copach, caiteanach.2. hairy : caiteanach, ròmach, calgach.Narcissus, s. Lus-a'-chroni chinn.Narcosis, *_ Tuaineal, breisleach, codal, suain.Narcotic, } adj. Tuainealach, breisleachail, cod-Narcotical, j" alach, a chuireas 'n a shuain.Narrable, adj. So-innsidh, so-aithris.Narrate, v. a. Innis, aithris, sgeulaich.^Narration, s. Aithris, sgeul,. iomradh^ naidheachd,seanachas.Nakkaiive, (ui/. 1. Giving a» accounts- aithris-


::NAT GG2 NAUeach, innseach, sgculacli. 2. story-telling :seanachail,sgculacli, eachdracliail.Karrative, s. Aithris. iomradh, sgeul, eachdraidluNarratively, mh: See Narrative, adj.Fear-aitluis, fear-innsidh, fear-eachd-Narrator, s.raidh, seanachaidli.Narratory, adj. See Nairative, ad/.Narrow, af//'. 1. Not broad: cuniljang, aimhleatlian,caol. 2. small, <strong>of</strong> time as well as place : beag.3. covetous, avaricious : gann, goirteach, sanntacli,spiocach, teann, miodhair, mosacli. 4. <strong>of</strong> sentiments,ungenerous : neo-fhialaidli, miodliair. 5.at a small distance : dluth, faisg. 6. vigilant, attentive: aireacliail, furachail, dian.Narrow, v. a. 1. With respect to breadth or wideness: cumhangaich, cuir an cuingead, cuir a stigli.2. contract, impair : islich, beagaich, leag. 3. confine,limit : cuingich, cumhangaich.Narrowly, adv. See Narrow, adj.Narrowness, s. 1. Of breadth, or wideness : cum'iangachd,cuingead, aimhleanachd, neo-fharsuingeachd.2. <strong>of</strong> extent, or comprehension : cuingead,neo-fharsuingeachd. 3. contractedness : ne<strong>of</strong>liarsuingeachd.4. meanness, poverty : islcachd,bochduinn. 5. want <strong>of</strong> capacity : neo-fhialaidheachd,neo-thuigseachd.Nasal, adj. Srònach, srònail. A nasal voice : guthraùgach.Nascent, adj. Meudachail, a' fas, a' cinneachadh.Nastily, adr. See Nasty.Nastixess, *. 1. Dirt, tilth: salachar, sal, trustaireachd.2. obscurity : trustaireachd, drabastachd,draosdachd.Nasty, w^'. 1. Dirty: salach, trustaireach, mosach,sgreataidh, truaillidh. 2. obscene : drabastach,draosdach, neo-ghlan.Natal, adj. Dùthchasach, a bhuineas do dh' àite,no am breith neach.Natch, s. Dronn, dronnag daimh.Nathless, adv. See Never<strong>the</strong>less.Nation, s. Fine, cinncadh, sluagh, pobull, cinncacb,muinntir, diithaich, rioghachd, talamh.Dùthchasach, rioghachdail, cinnead-National, «f//.dùthchail.ail,Nationality, s. Dijthchasachd, cinneadalachd,dùthchalachd.Nationally, adv. See National.Native, orf/. 1. Not artificial: nùduiTach, gnèi<strong>the</strong>il,gnèi<strong>the</strong>ach. 2. conferred by birth : dùthchasach,dualach. 3. time or place <strong>of</strong> birth :dùtiichasach. 4. original : gineadail, priomh. 5.born with, co-operating with : dualach.Native,*. Original inhabitant: fear-àiteachaidh,neach a' mhuinntir, neach tire, neach dùthcha. 2.<strong>of</strong>fspring : sliochd, gineal.Natively, adv. See Native, adj.Nativeness, s. Dùthchasachd, dualachas, gnùi<strong>the</strong>achd.Nativity, s. 1. Issue into life : breith. 2. time,place, or manner <strong>of</strong> birth : breith, àm-breith, àitebreitii.Natuuai,, adj^ 1. Produced or effected by natureiiàduiTach, nàdurra. 2. illegitimate : dìolain. 3.bestowed by nature : nàdurra, gnèi<strong>the</strong>il, gnèith.each. 4. affectionate by nature : dàimheil, caoimhneil,nàdurra. 5. unaffected : simplidh, fior, I'irinneach.Natural, s. Amadan, neo-dhuine, amlilair, (a female),òinseach.Naturalist, «. Teallsanach, fear eòlach mu oibribhna cruthachd.Naturalize, v. a. Their coir luchd-diithcha, nocoir comuinn.Naturally-, adv. See Natural, adj.Naturalness, s. Nàdurrachd, gnèi<strong>the</strong>achd, simplidheachd.Nature, s. 1. An imaginary being : nàdur. 2.<strong>the</strong> native state or properties <strong>of</strong> any thing : nàdur,gnè, call. 3. constitution : nàdur, aoraibh, càil,càileaclid. 4. temper : nàdur, càil, nièinn. 5.regular course <strong>of</strong> things : nàdur. 6. natural affection,or reverence : daimh, nàdurrachd. 7.species : gnè, seòrsa.Natured, a(l/. Nùdurra, mèinneach. Good natured: deadh-mhèinneach, soi<strong>the</strong>amh, suairc. Badnatured: droch-mheinneach, coirpte, crosda,doirbh.Naval, adj. Longach, cabhlachail, a bhuineas doluingeas.Nave, s. 1. Of a wheel : cioch, ceap. 2. <strong>of</strong> a church :meadhon eaglais.Naval, s. I. The point in <strong>the</strong> middle <strong>of</strong> <strong>the</strong> belly:imieag, iomlag. 2. <strong>the</strong> middle, <strong>the</strong> interior partbuillsgean, teis-meadhon.Naufrage, s. Long-bhriseadh.Naught, adj. 01c, droch, aingidh, truaillidh, dona.Naught, s. Neo-ni.Naughtily, adv. See Naughty, adj.Naughtiness, s. Olcas, aingidheachd. Slight wickedness: crosdachd, droch-mhèinn, coirpteachd.Nauciitly, adv. See Naught, adj.Naughty, adj. Olc, aingidh, droch, dona, coirpte,crosda.Navigable, adj. So-sheòlaidh, domhainn.Navigableness, s. So-sheòlaidheachd, doimhneachduisge.Navigate, v. a. ct n. Seòl, rach thairis an long,thoir long thairis, bi air muir.Navigation, s. Long-slieòladh, seòladh, scòladaircachd,sgoil mhara.Navigator, s. Scòladair, sgoilear raara, fear-fairge,maraiche.Naulage, s. Airgiod aisig, faradh, airgiod puirt.Nausea, s. 1. Sickness: tinneas. 2. sea-sickness:cuir-mara.Nauseate, v. a, et n. Loa<strong>the</strong> : sgreataich, sgreataichfoimh. 2. strike with disgust : cuir sgreat air,cuir daoch air, tog sgreat. 3. grow squeamish :gabh sgreat roimb, sgreataich, bi tinn.Nauseous, adj. 'Sgreataidh, sgreamhail, daochail,dcisdinnach, gràineil.Nauseously, adv. See Nauseous.Nauseousness, s. Sgreatachd, sgreanihalachd,daochalachd, duisdiiuieachd.


:NEC GGS KEGIs AUTic,naidheachd. 2. indispensableness : feumalachd.{^ .•_Lon


.::NEN 664> NEUNegative, adj. Diùltach, ùicheannacli, obach, dearmadach.Negative, *. Diùltach, àicheadh, focal-àicheidh,mar, " Cha."Negative, v. a. Diùlt, cuir air cùl, àicheadh.Negatively, adv. See Negative, adj.Neglect, v. a. 1. By carelessness : dearmadaich,dearniaid, di-cliuiinhnich. 2. with scornful heedlessness: cuir suarach dean dimeas, dean tair, cuiran neo-shuim.NEGLECT, s. 1. Inattention : dearmad, dl-chuimhne.2. scornful inattention : dimeas, tair, mi-shuim,neo-shuim. 3. frequency <strong>of</strong> neglect : dearmadachd,di-chuimhneachd. i. state <strong>of</strong> being unregarded: dimeas.Neglecteu, s. Fear-dearmaid, fear-di-chuimhne,fear-dimeas.Neglectful, ad;. 1. Careless, inattentive: dearmadach,di-chuimhneacli. 2. treating with indifference: neo-chùramach, dlmeasach.Neglectjoa', s. Dearmad, neo-shuim, neo-aire.Neglective, adj. See Neglectful.Negligence,*. 1. By heedlessness : dearmadachd,di-chuimhneachd, neo-aire. 2. instance <strong>of</strong> neglect: dearmad, dl-chuimlin.Negligent, culf. See Neglectful.Negligently, adv. See Neglectful.Negotiate, v. a. et 7i. Dean gnothuch, gniomhaich,thoir gu buil.Negotiation, s. Gnothach, cùmlmant, socrachadh,comh-gh nothachNegotiator, s. Fear-gnothaich, fear-ciimhnantachaidh,fear-comh-ghnothaich.Negro, «. Dume dubh.Neif, .«. Dorn.Neigh, i: n. Sitir, dean sitir, dean sitrich.Neigh, s. Sitir.Neighing, «. Sitrich.Neighbour, s. Nàbuidh, coimhearsnach.Neighbouii, adj. Nàbuidheach, coimhearsnachail,dlùth.Neighbour, i'. «. et ?«. 1. Adjoin to, confine on:bi an crlochaidh i-i, hi dlùlh air. 2. acquaintwith, make neai- to : dlùthaich ri.Neighbourhood, s. 1. Place adjoining : coimhearsnachd,nàbuidheacbd. 2. state <strong>of</strong> being neareach o<strong>the</strong>r : coimhearsnachd, dlùthachd. 3. thosethat live within, or near: luchd-roimhearsnachd.Nni(.HBouRLY,«rf/. Coimhearsnachail, coingheallachjsuairc, càirdeil.Neighbourly, adv. See Neighbourly, arf/.NEiGiinouRSHip, s. Coimhearsnachd, nàbuidhcachd.Nei<strong>the</strong>r, co7|/. 1. In <strong>the</strong> h'rst branch <strong>of</strong> a negativesentence : cha. Neil/icr he nor she was <strong>the</strong>re :r/ia fobh esan, no ise an sin. 2. In <strong>the</strong> secondbranch <strong>of</strong> a negative sentence : cha mho, ni niò.I was not tliere, miliar was he : cha robh mise ansin, 's cha iidiu blia esan. 3. sometimes at <strong>the</strong>end <strong>of</strong> a sentence, it follows a negative : ni 's mo.Nei<strong>the</strong>r, />70H. Ni-h-aon, cha 'n aon dhuibh.Nemorous, adj. Coillteacli, doircach.JSenli'Har, *. Bile biiàite.Neological, adj. Ùr-bhriathrach, ùr-fhocalac>uNeology, s. Ur-bhriathrachas, ùr-chainnteaclxd.Neophite, s. lompachan, neach iompaichte.Neophite, adj. Iompaichte.Neoterick, 6-. Ùr-neJich, neach \xt.Neoteric,\ adj. Ùr, nodha, nuadli, ùr-aimsir-Neoierical, j' each.Nephew, *. Mac-peathar, mac-bràthar.Nephritic,; adj. j^ 1. Belonging to <strong>the</strong> organsNephritkal, ) <strong>of</strong> urine : àirneach, fualach. 2.troubled with <strong>the</strong> stone : fuidh 'n ghalar-fhuail.3. good against <strong>the</strong> stone : leigheasach air a' ghalarfhuail.Nereid, s. Òigh mhara.Nerve, s. 1. The organs <strong>of</strong> sensation : fèith, fèithmhothachaidh.2. force, strength : lùth, neart,spionjiadh.Nerve, v. a. Neartaich, lùthaich, cuir spionnadhann.Nerveless, adj. Neo-lùthach, lag-chuiseacb, gunlùth.Nervous, adj. 1. Full <strong>of</strong> nerves : fèitbeach. 2.well strung, vigorous : neartmhor, lùthmhor. 3.having weak or diseased nerves : lag-fhèi<strong>the</strong>acb,meanbh-fhaireachdail, mion-mhothachail.Nervously, adv. See Nervous.Nervousness, «. Lùthrahorachd, neartmhorachd,fei<strong>the</strong>achas, fèith-laigseaclid.NEsriFNCK, s. Aineolas, ain-fliios.Ness, s. Sròn, ceann, rudha, maoile, innis.Nest, s. 1. For incubation : nead. 2. any placewliere animals are produced : nead, cos. 3. anabode : tunaidh, còmhnuidh, fois, àite-gleidhidh.Nest, v. n. Dean nead, tog nead.Nestegg, s. Ubh nid.Nestle, v. a. et «. 1. Settle, harbour, lie close andsnug : neadaich, luidh an tigh, crùb sìos, gablifasgadb, luidh cluth. 2. house, as in a nest.cuir SÌ0S, cuir an nead, cuir an cos. 3. cherish :eiridinn.Nestling, s. Isean, cun òg, isean nid.Net, s. Lion, eangach.Net, v. n. Figh lion, dean cliiàcaireachd.Net, adj. Glan, tlor, fior-ghlan.Net, v. a. Cilan-bhuannaich, glan-choisinn.Ne<strong>the</strong>r, «?^'. lochdarach, iosal, isle, ifrinneach.Ne<strong>the</strong>rmost, adj. A 's isle, a 's iochdaraiche.Netting, 5. Obair lin, lion-obair.Nettle, s. Eanntag, deanntag, eanntagach.Nettle, v. a. Brosnuich, feargaich, lot, leòin, gon.Ncttler, s. Fear-brosnacbaidh, feai'-feargachaidh.Network, «. Obair lin, lion-obaif.Never, m/f. 1. In a future or prospective senseam feasd, gu briith, a chaoidh. 2. when used retrospectively,or <strong>of</strong> <strong>the</strong> past: riamh, am feasd. Inboth cases it must always, to make it negative, bepreceded by a negation in <strong>the</strong> sentence. I willnever see him : dia 'n fhaic mi gv, broth e. Inever saw him : clta 'n fhac mi riamii e.Never<strong>the</strong>less, adr: Gidheadh, air son sin.Neurotomy, s, Fcith-ghearradh, geiUTadb fhèitliean.


:NIC 665 NIGNiBUTER, otl/. Nach buin do thaobh seach taobli.Neuter, s. Neacb nach buin do tbaobh seach taobh,neach coimheis.Neutral, ad/. 1. Indifferent : nco-phàirteach,neo-ghnìomhacli. 2. nei<strong>the</strong>r good nor bad : gunbhi maith no olc.Neutralist, s. Neach neo-phàirteach, neach-neobhuinteach.Neutrality, s. Neo-pbàlrteachd, coimh-dheiseachd.Neutrally, adv. See Neutral.New, a(ij. Ì . Not old : Cir, nuadh, nodha. 2. notbeing before : Cir, nuadh. 3. modern : ùr, ùr-aimsireach.4. different from <strong>the</strong> former : ùr, nuadh.5. not antiquated : ùr, annasach. C. renovated,repaired : nuadhaichte, ùraichte.Newfangle, cu(/. Deigheil air annasaibh.^'ewfanole, v. a. Atharraich ìe annasaibh, tog leannasaibh.Newfangled, ml/. Togta le annasaibh, beadrachmil annasaibh.Newfangledness, 1 s. Deigh air annasaibh, bead-Newfangleness, j" radh ri annas.Newixg, s. Beirm.Newish, ar/J. Breac-ùr, leth-char ùr.Newly, adv. See New.Newness, s. 1. Recentness : ùrachd, ùrad, nuadhachd.2. novelty : anr.asachd, nuadhachd. 3.something lately produced : annas. 4. innovation: caochladh, nuadh-chaochladh. 5. want <strong>of</strong>practice : aineolas, neo-chleachdamh.News, s. Naidheachd, ùr-sgeul, sgeul.JJ^ewsmonger, s. Fear naidheachd, fear-sgeòil.Newspaper, s. Litir naidheachd.Newt, s. Dearc-luachrach.Next, adj. A 's faisge, a 's dlùi<strong>the</strong>, a 's fagusaiche,an ath. The next day : an ath la. The nextman : an ath fhear.Next, adv. A ris, 's an ath ait.^IB, s. Gob.Nibbed, cu(/. Gobach.JJiBBLE, V. a. et n. Spiol, creim, teura, tiolp.Nibble, s. Spioladh, creimeacih, tiolpadh.NiBBLER, s. Spioladair, tiolpadair.Nice, adj. 1. In judgment : poncail, faicilleach, eagnaidh.2. delicate, scrupulous : poncail, eagallach.amharusach. 3. easily' injured, delicate : sochiùrraidh,fìnealta, lag. 4. formed with minuteexactness : grinn, innealta. 5. requiring scrupulousexactness : doilich, deacair. 6. foolish, effeminate: baoth, lag-chuiseach. 7. delicious :blasda. 8. handsome : grinn, àluinn, taitneach.Nicely', adv. See Nice.NiCENESs, s. Eagnaidhneachd, ro-eagnaidheachd, rophoncalachd.Nicety, s. 1. Of thought : poncalachd, eagnaidheachd.2. accurate performance : grinneas, innealtachd.3. fastidious delicacy : ro-phoncalachd.4. minute observation : mion-bheachd. 5. cautioustreatment : cùramachd, flu'cilleachd. 6. effeminates<strong>of</strong>tness : nniirn, niùirncalachd. 7. pi.niceties, dainties : mllsean, ni<strong>the</strong> blasda.Niche, s. Niùc, oisinn, cùil.Vol. II.Nick, s. 1. Exact point <strong>of</strong> time: ceart am, uairfeumais. 2. a notch : eag. 3. a score, a reckoning: eag-chuimhneachain.Nick, s. An Diabhul, an t-eascaraid, an donas.Nick, v. a. I. Hit luckily: amais, buail direach.2. cut in nicks : eagaich. 3. suit, as tallies cut :freagair a cheile. 4. defeat, cozen : thoir an cara, mcall.Nickname, s. Leth-ainm, frith-ainm, fath-ainm.Nickname, v. a. Thoir frith ainin, leth-ainm, n<strong>of</strong>ath-ainm air.Nictate, v. a. Caog, smèid, priob.Nictation, s. Caogadh, smèideadh, priobadh.NiDE, s. Nead, linn, àlach, àl.NiDGET, s. Cladhair, gcaltair.NiDiNG, s. See Nidget.Ni DO ROUS, adj. Mèath, miath, ròiceach.NiDULATE, V. a. Tog nead, neadaich.Nidulation, s. See Nidification.Niece, «. Nighean bràthar, no, nighean peathar.Niggard, s. Spiocair, fear cruaidh, gionach, loman.Niggard, adj. Spiocach, gan, gorntach, sanntach,lom, mosach.Niggard, v. a. Bi spiocach, dean spiocaireachd fi.Niggardisii, adj. Leth-char spiocach.Niggardliness, s. Spiocaireachd, luime, crine,cruas, gainne.Niggardly, adj. See Niggard, ad/.Niggardly, adv. See Niggard, adj.Niggardness, s. See Niggardliness.Niggle, v. n. Dean cluich ri, dean cleasachd ri,dean baothaireachd.Nigh, prep. Fagus air, fagus do, goirid o, làimh ri.Nigh, adv. See Near, adv.Nigh, adj. See Near, adj.Nigh, v. a. et n. See Near, v.Nigiily-, adv. See Near, adj.Night, s. Oidhche, dorchadas oidhche. To-nightam nochd. To-morrow night : an ath oidhch.Last nigh : an raoir. The night before last : a'mhù 'n raoir.NiGiiTBiRD, ,?. Eun oidhche.Nightbrawler, *. Buaireadair oidhche.Nightcap, 5. Currachd oidhche.Nightdew, s. Braon oidhche, dealt oidhche.Nightdress, *. Culaidh oidhche, eididh oidhche.Nighted, adj. Dorcha, dorchaichte, dubh-dorcha.Nightfall, s. Tuiteam oidhche, dubharachd oidhche.NiGHTFiRE, s. Teine fionn.Nighthag, s. Dubh-bhuitseach.Nightingale, «. Spideag, beul-binn.Nightly f °'^J' Oi'l'icheach, oidhcheil, dorcha. •Nightly, adv. 1. By night : re na h-oidhche. 2.every night : gaeh oidhche.Nightman, «. Glanadair thigh-aolaich.Nightmare, s. Trom-luidhe.Nightrest, s. Fois oidhche, fois na h-oidhche.Nightshade, s. Lus-na-h-oidhche.NiGHTVisioN, s. Sealladh oidhche.Nigiitwalk, *. Sràid-oidhche, coiseachd-oidhche.4 P


::NO 666 NOGNiGHTWARD, <strong>of</strong>j/. Dubharacli, feasgarach, oidlicheach.NiGHTWATCn, s. Faire na h-oidhche, fiiire.NiGHTWATCHEK, i. Fcar-fliire, fear-i'aire na h-oidhche.Nigrescent, adj. Dubharach, a' fas dorcha, lethdhubh.NiLL, V. (I. et ti. Diùlt, ob, bi aindeonach.NiM, V. a. Gold, dean gaduidheachd, dean braide.Nimble, adj. Luath, lùthmhor, ealamh, clis, easgaidh,deas, sgairteil.NiMBLENEss, s. Luaths, lùthmhorachd, ealamhachd,clise, èasgaidheachd, sgairtealachd.NiMBLE-wiTTED, (idj. Bcadaidh, clis-tablirach, beulèasgaidh.Nimbly, adv. See Nimble, <strong>of</strong>i/.NiMMER, s. Fear-braide, bradaidh, mèirleach.Nincompoop, s. Amadan, ùraaidh, anihlair, baothaire,baoghlan.Nine, ad^'. Naodh, naoidb, naoi.Ninefold, s. Naoidb-fillte.NiNEScoRE, adj. Naoidh ficbead.Nineteen, adj. Naoi-deug.Nineteenth, adj. An naodlianih-dcug.Ninetieth, adj. An ceithir ficbead 's a deicheamh.Ninety, adj. Ceithir ficbead 's a deich.Ninth, adj. An naodhamh, an naothamh.Ninthly, adv. 'S an naothamh ait.Ninny, s. Amhlair, baoghlan, nco-dhuinc.Ninny-hammer, s. Baoghlan, baothaire, neo-dhuine.Nip, v. a. 1. With <strong>the</strong> nails, or teeth : criom, spiol,bid, pioc, teum, thoir greim a. 2. by any slightmeans : sgud, beàrr. 3. blast, destroy : crion,searg, seaclid. 4. frost : gon, crion, loisg. 5.vex, bite : claoidh, sàruicli. 6. satirize, ridiculesgeig, aoir, lieuni.Nip, *. 1. With <strong>the</strong> nails, or teeth : bid, bidcag,gomag. 2. a small cut : gearradh. 3. a blastosag, seid, onfhadh. 4. a sarcasm, a tauntbeum.Nippers, s. Turcais, greimiche.NiPPiNGLY, adv. Gu beumnach, gu beur.Nipple, s. The teat, <strong>the</strong> dug : sine, ceann na ciche.2. an orifice : beul, toll.Nit, s. Sneadh, sneamh, snionga.NiTENCY, «. 1. Lustre, clear, brightness : dèarsadh,loinnircaclid. 2. endeavour, spring, to expand itself:leum, ais-leuni.NiTHiNG, s. Cladhair, bleidear, gealtair.Nitre, s. Natar.Nitty, adj. Sneadhach, sneamhach.NizY, s. 'J'amhasg, amhlair, òinseach, gurraiceach.No, adv. Ni, cha, cha 'n e, cha 'n ann, cha 'n 'eil, nib-cadh. This adverb <strong>of</strong> refusal, denial, and negation,is supplied in <strong>Gaelic</strong> by <strong>the</strong> above forms, butin conjunction with <strong>the</strong> verb, affirmatively used,answering in tense and mood to that in which <strong>the</strong>command or question is put. Have you seenhim ? No, Am faca tu e ? Cha n fhaca. Is he<strong>the</strong>re ? No. Am bheil e an sin ? Cha 'n 'eil.Wilt thou depart ? No. Anifalbhlhu? Cha 'nfbalbh. Wilt thou yield to him ? No. An geillthu dha? Cha gheill. Didst thou do it? No.An d'rinn thu e ? Cha d' rinn.No, adj. Air bitb, 's am bith, aon ; with <strong>the</strong> negativepreceding : There is no person <strong>the</strong>re: ciia'n'eil aon neach an sin. There was no man withhim : clia robh aon duine niaille fis. Let <strong>the</strong>re betio strife between me and <strong>the</strong>e : na biodh comhstrith's am hith eadar mise agus thusa.NoBiLiTATE, V. a. Uaislich, àrd-uaislich.Nobility, s. \. Of family joined with splendour :àrd-uaisleachd, sean-uaisleachd. 2. rank <strong>of</strong> severaldegrees : àrd-uaisle, fhathaileachd. 3. persons: mai<strong>the</strong>an, mai<strong>the</strong>annan, niòr-uaislean. 4.dignity, grandeur : fhathaileachd, uaisle, mòr-uaisleachd,àrd-urram, mòrachd, moraireachd.Noble, adj. \. Of an ancient and splendid family:urramach, uasal, flatbail. 2. a rank above commonalty: uasal. 3. great, illustrious : mòr, àrd,cliùiteach, allail, mòrdha. 4. sublime : àrd, òirdheirc,greadhnach. 5. magnificent : allail oirdheirc.6. generous, liberal : fial, fiùghantach, fialaidh,saor. 7. principal : àrd, prìomh.Noble, s. Uasal, tìath, nior-fhear, morair.Nobleman, s. Uasal, flath, morair.Nobleness, s. Uaisle, uaisleachd, flathaileachd, àrduaisleachd.NoBLEss, s. Mai<strong>the</strong>an, mai<strong>the</strong>anachd, mòr-uaislean.NoBLY', adv. See Noble, adj.Nobody, s. Aon, a h-aon, aon air bith, neach, neachair bith, neach 's am bith ;preceded by a negativein <strong>the</strong> sentence.Nocent, adj. \. Guilt}', criminal : ciontach, coireach.2. hurtful, mischievous : lochdach, cronail,airahleasach, dochannach, ciùrrail.Nock, s. \. A slit, a nick, a notch : eag, sgoltadh.2. <strong>the</strong> fundament : noig.Nock, r. a. Cuir 's an eag.Nocked, adj. Eagach, eagaichte.Noctuary, *. Cunntas oidhche, eachdraidh oidhche.Nocturn, s. Aoradh oidhche.Nocturnal, adj. Oidhcheach, oidhcheil, 's an oidhche.Nod, i\ a. et n. \. Bend, incline : aom, claon. 2.shake : crith, critbich. 3. decline <strong>the</strong> head witha quick motion : lùb, crom, dean cromadh cinn.4. downwards with quick motion : crom, sleuchd.5. be drowsy : bi turra-chodalach.Nod, «. L Of <strong>the</strong> head : cromadh, smèideadh. 2.a quick declination : leagadh, claonadh, aomadh.3. <strong>of</strong> <strong>the</strong> bead in drowsiness : turrabanaich, norradh.NoDATiON, s. Snaidhmeadh, snaidhmeachadh.Nodden, adj. Aomta, claonta, crom, crom-cheannach.Noddeh, s. \. Fear-aomaidh, fear-cromaidli. 2. adrowsy person : neach turra-chodalach.Noddle, »•. Claigeann, ploc, cnuac, spuachd.Noddy, s. Gurraiceach, burraidh, ùniaidli.Node, s. Snaidlmi, meall, snaidhmeadh.Nodules," «. Cnapan, snaidhmean, meallan.Nog, s. \. A little pot : nogan, noigcan. 2. aleluann. 3, <strong>of</strong> a mill : cluban.


:NOX 667 NOSNoGGEN, ad;'. Cruaidh, garbh, teann.Noggin, s. Noigean, gogan, niiodaran, suileag.Noise, *. 1. Any kind <strong>of</strong> sound : fuaim, farum,Nonentity, s. Neo-iii<strong>the</strong>achd, neo-bliith.Nonexistence, s. Neo-bhith, neo-bhi<strong>the</strong>achd.NoNjuRiNG, adj. A dhiùltas mionnachaidh do 'ntartar, toirm, torman. 2. <strong>of</strong> voices, or <strong>of</strong> a voice :glaodh, gleadliar, sgvead, iolach, guth, gaoir, gàir,crònan. 3. outcry, clamour : gaoir, gàir, iolach,glaodh. 4. occasion <strong>of</strong> talk : gaoir, gàir, fuaim,buaireas.Noise, v. a. et «. 1. By rumour or report : sgaoil,aithris. 2. sound loud : fuaimnich, seirm.NoisEFUL, adj. Fuaimneach, faruniach, gleadlirach,tartarach, bruidhneach.Noiseless, acl/. Gun fhuaini, neo-fharumach, tosdach.Noisiness,*. Fuaimneachd, farumachd, gleadbachd,bruidhneachd.NoisEMAKER, «. Fear fuaimneach, neach fuaimneach,bruidhneach, no, gleadlu-ach, glagair, glagan, clabsgàin.Noisome, adj. 1. Noxious, mischievous: cronail,lochdach, ciùrrail, aimhleasach. 2. unwholesomeneo-fhallain, cronail. 3. <strong>of</strong>fensive, disgustingsgreataidh, sgreamhail, daochail, deisdinneach,Noisomely, adv. See Noisome.NoisoMEXESs, s. Sgreatachd sgreamhalachd, daochalachd.See Noisome.Noisy, adj. 1. Sounding loud : fuaimneach, farumach,tartarach. 2. clamorous, turbulent : tuasaideach,buaireasach, gleadhrach.Noll, s. See Noddle.NoLiTioN, s. Aindeonachd, aindeoin.Nomad, 1 adj. Falbhanach, siùbhlach, arrabanach,Nomadic, j fiadhaich, borb.No.MANcy, s. Ainm-fhiosachd.NoMBLES, s. Greallach feidh.Nome, s. Mòr-roinn, earrann diithcha.NoMENXLATOR, s. Gairmeadair ainmean, ainmgharmadair.NoMENXLATURE, s. 1. Act <strong>of</strong> naming : ainmeachadh,sloinneadh. 2. a vocabularj-, a <strong>dictionary</strong> :foclair, focal-chlàr.Nominal, adj. Ainmeach, fuidh ainm, a thaobhainme.Nominally, adv. Air ainm, gu h-ainmeach.Nominate, v. a. Ainmich, gairm air ainm, cuir siosair ainm.Nomination, s. Ainmeachadh, sloinneadh, còirainmeachaidh.Nominative, s. (In grammar,) gairmeannach.Nominator, s. Fear-ainmeachaidh.Nominee, «. Neach ainmichte.NoN, adv. In couiposition : neo, mi.Nonage, s. Og aois, aois leanabais.Nonaged, ad/. Og-aoiseach, fuidh Ian aois.Noncompliance, s. Diùltadh, obadh, àicheadh.Nonconformity, s. Xeo-aontachadh, neo-aonta.Nondescript, adj. Neo-mhhiichte, neo-sliloinnte,do-shloinnidh.None, ad/. Aon, neach, ni, neach air bith, ni air bith,neach 's am bith, ni 's am bith ; <strong>of</strong> things, a' bheag :all requiring <strong>the</strong> negative to precede <strong>the</strong>m in <strong>the</strong>sentence.Nonjuror, j. Fear-diùltaidh mhionnan do 'n righ.Nonpareil, s. Barrachd, òirdheirceas.Nonpareil, adj. Barrachdail, òirdheirc.Nonplus, s. lom-cheist.Nonplus, v. a. Cuir an iom-cheist, cuir 'n a thosd.Nonresidence, s. Neo-chòmhnuidh.Nonresident, s. Neo-thàmhaiche, fear o "n bhaile,no, a 'dhùthaich fein.Nonresident, adj. Neo-chòmhnuidheach, no-thàmhach.Nonresistance, s. Làn-gheill, làn-ùmhlachd, ùmhlachdgun chunnuil.Noxresistant, adj. Làn-gheilleach, làn-ùmhal.Nonsense, ì. Faoineachd, baothaireachd, bòihch,neo-sheadh.Nonsensical, adj. Faoin, baoth, neo-sheadhach.Nonsensically, adv. See Nonsensical.NoNSENsiCALNESs, s. Nco-sheadhachd, faoineachd,baothachd.NoNSENsiTivE, adj. Neach neo-mhothachail.NoNsPAHiNG, adj. Neo-thlusail, neo-thròcaireach,cruaidh-chridheach.Nonsuit, v. a. Cuir stad air cùis lagha.Noodle, s. Burraidh, baoghlan, amadan.Nook, s. Niùc cùil, oisinn, cèarn.Noon, s. Meadhon la, nòin.Noon, adj. Meadhon-lathach, nòineach.Noonday, s. See Noon, s.Noonday, adj. See Noon, ml/.Nooning, s. 1. Noon-rest : ibis nòin, codal nòin.2. repast at noon : biadh nòin.Noontide, s. See Noon, s.Noontide, adj. See Noon, a(i/.Noose, s. Lùb ruith, snaidhni ruith.XoosE, V. a. Rib, cuir an sàs.Nor, coty. No, ni niò, ni 's mo, cha mho.Normal, adj. Riaghailteach, a reir riaghailt.North, «. An àirde tuath, tuath.North, adj. Tuath, tuathach, a tuath.Nor<strong>the</strong>ast, s. An àirde 'n ear thuath, an ear thuatli,Nor<strong>the</strong>rly, adj. See North, ad/.Nor<strong>the</strong>rn, ad/. Tuathach.Northstar, s. lleul thuathach, reul na h-àiixletuath, reul iùil.Northward, )adj. et adv.Northwards,] Ma thuath.Northwest, s. An àirde an iar thuath, an iar thuath.Northwind, s. A' ghaoth d tuath, gaoth tuath.Norwegian, s. et adj. Lochlunnach.Nose, s. 1. On <strong>the</strong> face : sròn. 2. <strong>of</strong> any thing :sròn, gob, rinn. S. scent, sagacity : fàile, sicireachd.Nose, v. a. et ti. I. Scent, smell : sronaisich, gabhfàile. 2. oppose : cuir aghaidh air, thoir aghaidhair. 3. look big, bluster ; dean ràiteachas, biuaibhreach.Nosed, adj. Srònach, srònagach.Nosegay, s.Badan ùir-bhlàth, blàth-fhleasg.4 P2


_:NOT 668NUBNoseless, adj. Gun sròn, neo-shrònach, maol-eudanacli.>,Nosology, s. Eòlas, no, cunntas glialaran, eolas naneuciiil.NosopoETic, adj. Galai-ach, tinncasacli, marbhtach.NosESMART, s. Biolur.Nostril, s. Cuinnean, pollair.Nostrum, s. Leigheas dionihair, leiglieas cleasachil.Not, adr. Clia, ni, clia 'n è, ni h-eadh. I will notmove : cha gluais mi. That is not true : cha 'n eilsin f'ior. As a word <strong>of</strong> proliibition, or deprecation :na. Stand in awe, and sin not : biodh eagal oirbh,agus t'ta peacaichibli.Notable, adj. Urramacli, beachdaidh, beachdad,comharraichte, ainnieil.NoTABLENEss, «. Urraniaclid, beachdalachd, beachdaidheacbd,ainmealachd.Notably, adi: See Notable.Notary, s. Fear laglia, nòtair, sgrìobliair.Notation, s. 1. Act or practice <strong>of</strong> recording anything by marks : sgriobhadh, coraharrachadh, curslos." 2. meaning, signification : seadh, ciall.Notch, s. Eag, feag, peasg.^Notch, v. «. Eagaich, feagaicli, peasg, gearr clais.Note, s. 1. Mark, token : comharradh. 2. notice,heed : fios, aire. 3. reputation : inbhe, ainni, cliii,iomradh. 4. reproach, stigma : mi-chliù, tàir,tàmailt. 5. information, intelligence: fios, iomradh,faireachadh. C. state <strong>of</strong> being observed :follus, fios, aire. 7. harmonic sound : teis, fonn.8. single sound in music : pone. 9. short hint,memorial register: cuimhneachan. 10. a smallletter: litir sanais, litir bheag. 11. a written paper: sgriobhadh. 12. a paper given in confession<strong>of</strong> a debt : bann, bann-sgriobhta. 13. explanatoryannotation mineacliadli.:Note, v. a. 1. Mark: comharraich. 2. observe,liee'd: thoir fainear, tlioir aire, beaclidaich, gabhbeachd. 3. deliver, set down : cuir sios, comliaraich.Notebook, s. Leabhar-cuimhneachaidh.Noted, adj. Comharraichte, ainmeil, sonruichte.Notedly, adv. See Noted.NoTEDNESS, s. Ainmcalaclid.Noteless, adj. Neo-alnmeil, neo-chomharaichte.NoTER, .?. 1. He who takes notice : fear-aire, fearbeachdachaidh.2. an annotator: fear-mineachaidh.Nothing, s. Neo-ni, dad, slon. The two latter requirebefore <strong>the</strong>m <strong>the</strong> negative c/ia. There isnothing here : ciia 'n 'eil dad an so. When it signifies;not any thing, no particular thing : a bheag,ni air bith, ni 's am bith. There shall nothing diecha 'n fliaigh a hlicag has.Nothingness, s. Neo-iiithcachd.Notice, s. 1. Observation, regard: aire, beachd.2. information, intelligence : fios, rabhadh, sanas.Notice, v. a. Beachdaich, thoir aire, thoir fainear.Notikication, s. Fios, guth, lios-thabhairt, cur anceill, foillseachadh, innseadli.Notify, v. a. Thoir fios, cuir an ceill, innis, foillsich.Notion, s. Barail, beachd, smuain, brcitlmeachadh.Notional, adj. Baraileach, smuaintcach, beachdach,inntinneach.Notionally, adv. See Notional.Notoriety, s. Airanealachd, folluiseachd, fiosrachadh.Notorious, adj. Folluiscach, fiosraichte, soilleir,ainmeil, comharraichte.Notoriously, adv. See Notorious.Notoriousness, *. See Notoriety.NoTT, adj. Loni, beàrrta.Notwithstanding, conj. 1. Without hindrance orobstruction from ; a dh' aindeon. Notwithstandinghis prohibition : a dh' aindeon a thoirmeasg.2. never<strong>the</strong>less, however : gidheadh.NoTUS, s. A' ghaoth deas, a' ghaoth a deas.Novation, s. Atharrachadh, mùthadli, nuadhachadh.Novel, adj. Annasach, ijr, nuadh, nodlia.Novel,*. 1. Novelty: annas. 2. a tale, generally<strong>of</strong> love : ùr-sgeul, faoin-sgeul, sgeulachd.Novelist, s. 1. Innovator, assertor <strong>of</strong> noveltj': SeeNovator. 2. a writer <strong>of</strong> novels : fear ùr-sgcul,ùr-sgeulaiche, faoin-sgeulaiche.Novelty, s. Annas, annasachd, nuadhachd, ùrachd.November, s. Ceud mios a' gheamhraidh.NovENARY, s. Naodlinar.Nought, s. Neo-iu. Set at nought : cuir an neobhrigh.Novice, s. 1. A fresh man : foghlumaiche, neachneo-<strong>the</strong>oma. 2. in <strong>the</strong>ology : ùr-chreidmheach.Novitiate, *. Ur-thoiseach, ùine-foghluim.NoviTious, adj. Ur-fhoghluinite, annasach.NoviTY, s. See Newness.Noun, s. Ainm, ainm-fhocal.Nourish, v. a. Araich, beathaich, eiridinn, tog, oileanaich,altruim.NouRlsiiABLE, adj. So-bheathachaidh, so-eiridnidh,so-thogail.Nourisiier, s. Fear-àraich, fear-beathachaidh, feareiridnidh.Nourishment, s. Beathachadh, àrach, eiridinn, togail.Ion.Nourslinc, s. See Nursling.NousLK, V. a. 1. Nurse up : araich, tog, altruim.2. entrap : rib, glac, cuir an sàs.Now, adv. A iiis, iiis, an dràsda, an ceart uair, 's anam, 's an am so, 's a' cheart am, air an uair.Nowadays, adv. A nis, 's na làithibh so.Noway, |^ adv. Idir, air dhòigh 's am bith. Re-Noways, Jquiring a negative to precede.Nowhere, adv. An ait 's am bith. With a precedingnegative. It is nowhere to be found : cha nfhaighear e an ait 's am bith.Nowise, adv. See Noway.Noxious, adj. 1. Hurtful, baneful : aimhleasach,cronail, loclidacli, dochannach. 2. unwholesome :neo-fhallain. 3. guilty, criminal : ciontacli, coireach.4. unfavourable, unkindly: neo-chaoinihneil,neo-fhallain.Noxiously, adv. Sec Noxious.NozLE. s. Sròn, bus, soic, smeachan, gnos.Nubble, v. a. Bruth, pronn Ic dòrnaibh, grcidh.


•NUM 669 NYMNuBiFEROUS, adj. Keulach, a' toirt neul.NuBiLATE, V. a. Neulaicli, dorcliaicli.Nubile, adj. lon-phòsda, ion-phòsaidh, aigaois pòsaidh.NuBiLOUS, adj. Neulach, neulmhor, dubliaiach.Nuciferous, adj. Cnòthach, cnòthar.Nucleus, *. Eitean, buillsgean, cridhe.NuDATioN, s. Lomadh, rùsgadli.Nude, adj. Lom, rùisgte, lomnochd.Nudity, s. See Nakedness.Nugatory, adj. Faoin, diomliain, baoth, suaradi,gun fhiii.Nuisance, s. Cùis-sgreat, deisdinn gairistinn, ^trustaireachd,salchar.Null, v. a. Cuir as, cuir as do, cuir gu nco-ni, deandiomhain.Null, adj. Neo-ni<strong>the</strong>ach gun fheuni, neo-stàtliacli,Numskull,*. 1. A dullard, a blockhead : tamhasg,burraidh, amadan, bumailear. 2. <strong>the</strong> head, inburlesque : cnuac, ploc, spuaic.Nun, s. Caiileach dhubh, ban-naorah phàpanach,te aonarach.Nuncio, *'. Teachdaire, fear-naidheachd.Nuncupate, v. a. Glaodh gu folluiseach, cuir os àrd.Nuncupative, ]^ adj. A chuireasan ceill gu folluis-NuNcuPATORY, Jeacli.Nundinal, | „,.,^ ,., .,NUNDINARY,}"'^- ^^''^'^^'^' '"«'S^''-Nunnery, s. Tigh chailleacha dubha, cill.Nuptial, adj. A bhuineas do phòsadh.Nuptials, s. Pòsadh, banais.Nurse, s. 1. Of ano<strong>the</strong>r's child : ban-altrum, beanaltruim.2. <strong>of</strong> a sick person : ban-altrum, beaneiridnidh.3. who breeds, educates, or protects :falamli, diomliain.muime, ban-oide. 4. in contempt : caiileach. 5.Nullify, v. a. See Null, v.<strong>the</strong> state <strong>of</strong> being nursed : altrum.Nullity, «. 1. Want <strong>of</strong> force, or efficacy : neothairbhe,Nurse, v. a. 1. A child, or any o<strong>the</strong>r young : alt-neo-eifeachd. 2. want <strong>of</strong> existence : ruim, àraich, tog. 2. a child not one's own : alt-neo-bhi<strong>the</strong>aclid.ruim, macail. 3. feed, maintain : àraich, beathaich,Nu.mb, adj. Fuair-i'ag, rag le fuachd, meilichte.tog. 4. <strong>the</strong> sick : eiridinn, altruini. 5. pam-Numb, v. a. jNIeilich, marbh le fuaclid.per, foment, encourage : tog, brosnuich, misnich.NuwBEDNESs, *. Fuar-raigc, marbh-fhuachd, meileachadh.Nurser, s. Altrumaiche, fear-altruim.Nursery, 5. 1. The act or <strong>of</strong>fice <strong>of</strong> nursing: alt-Number, v. a. Air, àireanih, àireamhaicli, cunnt, rum, eiridneadh, macaladh, altruraas. 2. <strong>of</strong> youngdean suas.trees : lios òg chrann, craobh lios. 3. whereNumber, «. ]. The species <strong>of</strong> quantity by which it young children are nursed : seòmar altumais,seòmar cloinne.is computed how many : àireamh, cunntas, uimhir.2. many, more than one : àireamh, mòran. 3. Nursling, s. Dalta, ban-dalta.harmony : fbnn, seirm. 4. poetry : rannachd, Nurture, *. 1. Food, diet : biadh. Ion, teachd-antir.fonn.2. education, institution : àrach, oilean, fogh-NuMBERER, «. Fear-àireamh, uibhreachan, fearcunntais.lum.Nurture, v. a. Tog, àraich, tog suas, foghluim,Numberless, adj. Do-àireamh, gun àireamli.teagaisg, ionnsuich.NuMBLES, s. Greallach feidh.Nustle, v. a. Eiridinn, tataidh.Numbness, s. See Numbedness.Nut, s. Cnò, cnùth.Numerable, adj. So-àireanih.Nut, v. a. Tionail cnothan.Numeral, adj. Aireamhach, àireamhail.NuTiiooK, s. Cromag chnò.Numerally', adv. See Numeral.Nutshell, s. Slige chnotha, plaosg.Numerate, v. a. See Enumerate.Nutriment, s. Beathachadh, Ion, àrach, teachd-antir,Numeration, s. Àireamhachadh, cunntadh, àireamh.biadh.Nutrimental, adj. Beathachail, biadhach, biadh.Numerator, s. Uibhreachan, uibhriche, fear-àireanih.ar, àrachail.Nutrition, s. See Nutriment.Numerical, adj. Aireamhach, àireanihail.Nutritious,! ,.XTNumerically, adv. See Numerical.,„, > aclj.Nutritive, •' J„ •xt » .See Nutrimental.iNuMERisT, s. Fear-àireamh, uibhriche, fear-cunntaidh.Nuzzle, v. a. Altruim, eiridinn, macail, tog.Nymph,*. 1. Of <strong>the</strong> woods, meadows, or waters:NuMERosiTY', s. Lìonmhorachd, iomadachd.ban-dia choilltean, no, uisgeachan. 2. in poetry :Numerous, adj. Lionmhor, iomadaidh, iomadach. òigh, ainnir, ribhinn, maighdean, cailin, maisemnà,Numerously, adv. See Numerous.gruagach.Numerousness, s. Lionmhorachd, iomadachd. Nymphisii, atlj. Ainnireach, òigheil, rìbhinneach,Nummary', | adj. Airgiodach, a bhuineas do dh' maighdeanail.Nummular, j airgiod.Nymphlike, ) ,•Nu.MPs, s. Baoghair, baoghlan, gurraiceach.Nymphly, \'"^Jcxt i iSeeNymphish.


:670OintcrJ.OBEO, a. The former used when adliibit-, ed separately, as well as when <strong>the</strong> sign <strong>of</strong><strong>the</strong> vocative ; <strong>the</strong> latter used only as <strong>the</strong> sign <strong>of</strong><strong>the</strong> vocative.Oad, s. See VVoad.Oaf, s. 1. a child left by <strong>the</strong> fairies : luspardan,siothchair. 2. a dolt, an idiot : ainadan, ùraaidli,ònaid, òinseach.Oafish, (kìJ. Baogh, amaideach, amadanach, ònaideach,òinseachail.Oafisiixess, s. Baoghaltachd, amaideachd, amadanachd,ònaideachd, òinseachalachd.Oak, s. Darach.OAKAPri-E, s. Cnò dharaich.Oaken, adj. Darach, daraich.Oakling, s. Og-dharach.Oakum, s. Calcadh.Oar, s. Ràmh.Oar, v. a. et n. lomair, iomraira, dean ionaradli.Oary, adj. Ràmhach.Oat, s. Coirc, core.Oatcake, s. Breacag choirce, aran coirce.Oaten, adj. Coirceach, coirce, corcach.Oath, s. Mionn, mionnan. A false oath : mionnaneithich.Oatiibreaking, s. Eithcach, mionnan eithich, briseadhmhionnan.Oat.malt, «. Braich choirce.Oatmeal, s. Min choirce.Oats, s. Core, coirc, siol coirce, gran coirce.Obduce, i: a. Còmhdaich, tamiing thairis.Obduction, s. Cònihdachadh, tanning thairis.Obduracy, s. Dùire, rag-nihuinealas, cruas-cridhe,neo-aithreachas.Obdurate, adj. 1. Of heart : rag-mhuinealacli,cruaidh-chridheach, ro-aingidh. 2. firm, stubborn :cruaidh, danarra, cruadhaichte. 3. harsh, ruggednco-thlusail, borb.Obdurately, adv. See Obdurate.Obdurateness, s. See Obduracy.Obduration, «. Cruas-cridhe, rag-mhuinealas.Obduhe, r. a. Cruadhaich, dean cruaidh-chridheach.Obduredness, s. Sec Obduracy.Obedience, s. Unihlaehd, geill, striochdadh.Obedient, adj. Unihal, striochdail, èasguidh, s<strong>of</strong>iaghlaidh.Obediential, adj. Unililachdail, striochdail.Obediently, adv. See 01)edient.Obeisance, *. Fàilte, ùmhlachd, beic.Obelisk, .s. Carragh cloiche, uaigh-charragh.Obey, v. a. Striochd, geill, thoir unihlaehd do, freagair.OBLObeyer, «. Fear-strlochdaidh, fear-geillidh.Object, s. Ni, cuspair, neach, rud, cùis, run,crloch.Object, v. a. Cuir an aghaidh, diùlt, tilg suas.Objection, «. 1. Act <strong>of</strong> presenting any thing inopposition : cur an aghaidh, tagradh. 2. criminalcharge : coire, ditcadh, tagradh, cùis-dhìtidh. 3.adverse argument : cunnuil. i. fault found : coire,fàth-ghearain, talach.Objective, adj. Cuspaireach, cùiseach.Objector, s. Fear tagrach, fear-cunnuil, fear-cuiran aghaidh, fear-diùltaidh.Obit, s. Tòrradh, adhlacadh, falair.Obituary, s. B#s-chlar, clàr-innsidh nam marbh.Objurgate, v. a. Cronaich, aehmhasanaich, troid.Objurgation, s. Cronachadh, achmhasan, trod.Objukgatohy, adj. Achmhasanach, cronachail,trodach.Oblation, s. Tabhartas, <strong>of</strong>rail, iobairt.Oblectate, v. a. See Delight, v.Obligate, v. a. Ceangail, ceangail le bann, no comain,cuir mar fhiachaibh air.Obligation, s. 1. Of any oath, vow, or duty:ceangal, bann, coir, dleasdanas. 2. contract : cùmhnant,cumha. 3. an act which binds any one tosome performance : ceangal, bann. 4. favour :comain.Obligatory, ad/. Ceangaltach, cumhnantach, comaincach,mar fhiachaibh air.Oblige, v. a. 1. Bind, impose obligation, compelto something : cuir mar fhiachaibh air, thoir air,eignieh. 2. indebt : cuir fuidh chomain, cuir marchomain, cuir comain air. 3. gratify ; toilich.Obligee, s. Neach fuidh chomainibh.Obliger, s. 1. That which imposes obligation :comain, fear-coniain. 2. one who binds : fearcCnnhnantachaidh.Obliging, adj. Comaincach, coingheallach, càirdeach,suairc, coir.Obligingly, adv. See Obliging.Obligingness, s. 1. Obligation, force: eigin, ceangaltachd.2. civility, complaisance : suairceas,còireaehd, coingheallachd.Oblique, Of//. Cam, fiar, crom, siar, claon, cam-charach.Obliquely, adv. Sec Oblique.Obliqueness, Ì s. 1. From physical rectitude:Obliquity, j fiaradh, siaradh, camadh, cromadh.2. from moral rectitude : claonadh, cluaintcurachd,carachd.Obliterate, v. a. Dubh as, dubli a mach, cuir as.


:OBS 671 OBSObliteration, «. Dubhadh as, dubhadh a mach,cur as, milleadh.Oblivion, «. 1. Forgetfulness, cessation <strong>of</strong> remembrance: di-chuimline, dearmad, Ian di-chuimhn.2. amnesty : mai<strong>the</strong>anas, mai<strong>the</strong>anas coitchionn.Oblivious, adj. Di-chuimhneach, dearmadach.Oblong, adj. Cruinn-fliada, leth-fhada.Oblongly, adv. See Oblong.Oblon'gxess, s. Cruinn-fhad, leth-fliaide.Obloquious, adj. Droch-cainnteach, cùl-chaìnnteacli,tàmailteach.Obloquy, s. Droch-cainnt, cùl-chainnt, masladh,tuaileas.tàir,Obnoxious, adj. 1. Subject : dualach. 2. to punishment: buailteach do. 3. not <strong>of</strong> sound reputation: coireacli, neo-chliùiteach. i. liable, exposed: buailteach do, rùisgte do.Obnoxiously', adv. See Obnoxious.Obnoxiousness, s. Buailteachd do, rCiisgteachd do.Obreption, s. Crùbadli, snàigeadh, sèapadh, èaladh.Obrogate, V. a. See Abrogate.Obscene, adj. 1. Not agreeably to chastity <strong>of</strong>mind : draosda, drabasda, macnusach, nco-ghlan.2. <strong>of</strong>fensive, disgusting : deisdinneach, fuathmhor,sgreataidh. 3. inauspicious : tual, ceàrr.Obscenely, adv. See Obscene.Obsceneness, \ s. Draosdachd, drabasdachd, mac-Obscenity,J nusachd, neo-ghloine.Obscuration, s. Dorchadh, duirche, doilleireachadh,doilleireachd.Obscure, adj. 1. Unenlightened, gloomy : dorcha,doilleir, dubharach. 2. in <strong>the</strong> dark : uaigneach,uamhach, folaichte. 3. not easily intelligible :dorcha, doilleir, deacair, dlombair. 4. not observable: uaigneach, neo-ainmeil, neo-fholluiseach.Obscure, v. a. 1. Make dark : dorchaich, doilleirich,neulaich. 2. make less visible : ceil, folaich.S. make less intelligible : dorchaich, deandoirbh, dean deacair. 4. make less glorious, orillustrious : sgàilich, cuir sgàil air. 5. make unknown: ceil, folaich.Obscurely, adv. See Obscure, adj.Obscureness, s. I1. Want <strong>of</strong> light : duirche, doilleireachd.2. unnoticed stateObscurity,J"uaigneachd, uaigneas. 3. <strong>of</strong> meaning : deacaireachd,doirbheachd.Obsecrate, v. a. Guidh, grios, asluich, athchuingich.Obsecration, s. Guidheadh, griosadh, asluchadh.Obsequent, adj. Umhal, striochdail, dleasdanach.Obsequies, *. Tuireadh, adhlacadh, bròn-adhlacaidli,tòrradh, marbhrann.Obsequious, adj. Umhal, èasgaldh, striochdail, fri<strong>the</strong>ilteach.Obsequiously, adv. See Obsequious.Obsequiousness, s. Umhlachd, striochdalachd,fti<strong>the</strong>ilteachd.Obseql'y, s. See Obsequies.Observable, atij. So-fhaicsinneach, comharaichte,soilleir, so-chomharraichte.Observably, adj. See Observable.Observance, s. 1. Ceremonial reverence : modh,urram, ùmhlachadh. 2. rite : aoradh, gnàth-aoraidh.3. attentive practice : deas-ghnath, aire.4. rule <strong>of</strong> practice : riaghailt. 5. careful obedience: deas-ùmhlachd, làn-ùmhlachd. 6. attention: aire, faicill. 7. reverential attention : speis,urram, meas.Observancy, «. Aire, faicill, cùram, speis.Observant, adj. 1. Diligent, watchful : aireil,faiciUeach, cùramach. 2. respectful <strong>of</strong>: speisthabhairteach,fri<strong>the</strong>ilteach do. 3. respectfully attentive<strong>of</strong>: speis-thabhairteach, cùramach.Observation, s. 1. Act <strong>of</strong> observing, or remarking: beachd, beachduchadh, dearcadh, aire, toirtfainear. 2. shew, exhibition : sealladh, amharc.3. notion gained by observing : fios, fiosrachadh,sealladh. 4. ritual practice: deas-ghnath, deasghnàthachadh,fri<strong>the</strong>aladh.Observatory, s. Tigh-seallaidh, tigh-amhairc nanreul.Observe, v. a. et n. 1. Watch, regard attentively :beachdaich, dearc, seall air, amhairc. 2. find hyattention, note : thoir fainear, fiosraich. 3. keepreligiously : gleidh, coimhid. 4. practise ritually :fri<strong>the</strong>il air, coimhid, coimhlion. 5. obey, follow :thoir umhlachd, lean. 6. be attentive : bi air t'fliaicill. 7. make a remark : thoir fainear.Observer, s. 1. One who looks vigilantly : fearamhairc,fear-aire, fear-beachdachaidh. 2. onewho keeps any law, or practice : fear-gleidhidh,fear-coimhid.Observingly, adv. Gu faicilleach, gu ciiramach.Obsession, s. Seisd, seisdeadh.Obsignate, v. a. Seulaich, socruich, suidhich.Obsolete, adj. Sean, sean-aiinsireil, neo-chleachdach.Obsoleteness, s. Seanachd, sean-aimsireachd, neochleachdaidheachd.Obstacle, s. Grabadh, araaladh, bac, bacadh, cnapstarraidh,ball-toirmisg.Obstinacy, s. Diiire, danarrachd, reasgachd, raige,rag-mhuinealas.Obstinate, cutj. Dùr, danarra, reasgach, rag,ceann-làidir, rag-mhuinealach, crosda.Obstinately, adv. See Obstinate.Obstinateness, s. See Obstinacy.Obstreperous, adj. Gleadhrach, fuaimneach, buaireasach,labhrach, glagaireach.Obstreperously, adv. See Obstreperous.Obstreperousness, s. Gleadluachd, fuaimneachd,buaireasachd, labhrachd, glagaireachd.Obstriction, s. Ceangal, ceangaltas, bann, daingneachadh.Obstruct, r. a. 1. Block up, bar : druid, dùinsuas, iom-dhruid. 2. oppose, retard, hinder : bac,amail, cuir an aghaidh.Obstructer, s. Fear-druididh, fear-dùnaidh, fearbacaidh.Obstruction, s. 1. Hindrance, difficulty : bac, bacadh,amladh. 2. See Obstacle.Obstructive, a(I/. Amalach, grabach.Obstructive, s. See Impediment, and Obstacle.


:occ 672 ODDOnsTRVEXT, arlj. See Obstructive.Obstlpefactiov, s. Marbliantachd, no thoirtealaclid,tuaineul, sgleò.Obtain', r. a. et w. 1. Acquire, procure : buannaich,coisinn, faigh. 2. keep, hold : cum, gleidh.3. continue in use : mair, biianaicb. 4. be established: bi seasnihacb, bi daingean.Obtainable, adj. So-fhaotainn, so-chosnaidh.Obtain'er, s. Fear-cosnaidh, fear-buannachaidh.Obtainment, s. Cosnadh, faotainn, buannachadh.Obtemperate, v. a. Striochd, geill, thoir geiU do.Obtend, r. a. Cuir an aghaidh, cum a mach, cuir's an rathad.Obtenebhation, s. Duirche doilleireachd, neuhxchd.Obtension, X. Cur an aghaidh.Obtest, v. et n. Asluich, guidh, grios.Obtestation. «. Asluchadh, guidheadh, griosad.Obtrectation, 5. Cùl-chainnt, cùl-chàineadh, tuaileas,maslachadh.Obtrude, v. a. Fòirn, puc, sàtli, racli gun chuireadh.Obtruder, s. Sgimilear, fear-fùirnidh, fear ladarna.Obtruncate, v. a. Sgud, sgath, geàrr dheth.Obtruncation, s. Sgudadh, sgatliadh, gearradhdhetli.Obtrusion, s. Fòirneadh, sgimilearachd, bleidireachd,ladarnas.Obtrusive, arij. Sgimiiearach, bieidireach, ladarna.Obtund, v. a. Troraaich, lagaich, maolaich, deanniaol.Obtuse, arlj. I. Not pointed, not acute: maol,neo-gheur. 2. not quick, dull : clod-cheannach,niarbhanta, troni-cheannach.Obtusely, at/t: See Obtuse.Obtuseness, s. Maoile, neo-gheurachd, clod-chcannachd,trom-cheannachd.Obtusion, s. Maoladh.Obvention, s. Tuiteamas, scalbh, tachartas.Obversant, ad/. See Conversant.Obviate, v. a. Coinnich, thig 's an rathad, bac,tachair ri, grab.Obvious, rtcj/. 1. Meeting any thing : 's an rathad,'s an t-slighe. 2. open, exposed : so-fhaicsinneach,soilleir, fbsgailte, rCiisgte. 3. easily discovered,evident : so-fhaigheil, so-fhaotainn a mach, soilleir,furasda.Obviously, adv. See Obvious.Obviousness, s. So-fhaicsinneachd, so-leirsinneachd,soilleircachd.Obumbrate, v. a. Neulaich, sgàilich, dorchaich.Obumuration, *. Neulachadli, sgàileachadh, dorchadh.Occasion, s. 1. Occurrence, incident : tuiteamas,tachartas. 2. opportunity : cothrom, fàth, am,cion-fàth. 3. accidental cause : aobhar. 4. reasonnot cogent : cothrom, fàth, am. 5. incidentalneed : fcum, uireasbhuidh.Occasion, v. a. 1. Cause casually : aobharaich.•2. produce : aobharaich, tàrmaich. 3. influence :thoir air, thoir inu 'n cuairt.Occasional, adj. Tuiteamach, tachartach, air uair-4bli.Occasionally', adv. Air uairibh, an dràsda 's a rls,air amaibh.OccAsioNEit, s. Fear-aobharachaidh, fear-tùnnachaidh,màthair-aobhar.Occident, s. An iar, an àìrde an iar.Occidental, adj. Iar, siar.Occiput, s. Cùl a' chinn.OccisioN, «. Marbhadh, casgradh.Occlude, v. a. Druid suas, dùin suas.Occlusion, 5. Dùnadh suas, druideadli suas.Occult, adj. Diomhair, foliiichte.Occultation, s. Folach reil, reul-fholach.Occultness, *. Diomhaireachd, dorchadas.Occupancy, s. Sealbh-ghlacadh, seilbh-ghabhail.Occupant, s. Fear-sealbhachaidh, sealbhadair, fearseilbhe.OccupATE, V. a. Gabh seilbh, tog seilbh.Occupation, s. 1. Act <strong>of</strong> taking possession : sealbhghlacadh.2. employment ; obair, dreuchd, ealain,cèaird, gnothuch.Occupier, «. 1. A possessor : fear-seilbhe, sealbhadair.2. one who follows any employment ; fearceirde,fear-ealain.Occupy, v. a. et 71. 1. Possess, take up : gabh sealbh,sealbhaich, seilbhich, gleidh. 2. employ : saothraich,gnàthaich, caitli. 3. follow as business :gnathaich, lean. 4. use, expend : caith. 5. followbusiness : cuir gu bull, oibrich.Occur, v. ji. 1. To <strong>the</strong> memory, or attention : tachair,thig 's chuimhne. 2. here and <strong>the</strong>re : tach-a'air, taisbean an so 's an sud. 3. clash : buail,coinnich. 4. obviate, intercept : bac, thig "s anrathad.Occurrence, *. Tachartas, tuiteamas, cùis-thachartais.OccuRRENT, s. See Occurrence.OccuRsioN, s. Co-bhuille, co-bluialadh.Ocean, s. Cuan, tanih, aigean, aibheis, fairge, muir.Ocean, 1 ,.Cuantach, fairgeach.Oceanic, •''JOcellated, adj. Sùileach, coltach i-i sCiil.Ochre, s. Ruadh chailc, cailc-dhathaidh.OciIREOUS, 1 J- T> ji u^ •! 1'V ad/. Iluadh-chailceach.OCHREY,-^JOctagon, s. Ochd-chearnach, ochd-shlisneag.„"'>(/(//. Ochd-chearnach, ochd-shlisneach.OCTOGONAL, -^ JOctangular, adj. See Octagonal.Octavo, adj. Ochd-dhuilleagach, ochdamh, ochdmheudacli.Octennial, ad/. Ochd-bhliadhnach.October, s. Mias dcireannach an fhoghair.OcTOGENARY, ui/J. Oclul-bliadhnacli.OcTONACULAU, aff/. Oclid-sliuileach.Octopetalous, adj. Ochd-bhileach, ochd-dhuilleach.Octosyllable, u(/J. Ochd-shiollach.Octuple, adj. Ochd-fhillteach, ochd-fillte.OcvLAH, adj. Fuidh shcalladh sùla. Ocular pro<strong>of</strong>dearbhadh siila, fios sùla.OcuLisT, 4\ Leigh shùl, sùil-leigh.Odd, adj. 1. Not divisible into equal numbers :còrr, barrachdaiL 2. uncouth, not like o<strong>the</strong>rs


':::OFF 673 OFFg^jhaidh, neo-ghnàthach. 3. fantastical : neònacli,àmhailteach. 4. uncommon, particular : ioghantach,sònruichte. 5. unlucky : neo-ùghmlior, neoshealbhach.6. unlikely : neo-choltach, nii-chubh-aidh.Oddity, s. Neònaclias, neònachd, àmhailteachd,anna*.Oddly, adv. See Odd.Oddxess, s. 1. State <strong>of</strong> not being even : còrr, barr-. achd. 2. strangeness, particularity : gàbliaidheachd,neo-ghnàtliachd.Odds, s. 1. Inequality : còrr, barrachd. 2. morethan an even wager : neo-choimeasacbd, barrachd.3. advantage, su])erioritj' : barrachd, làmh anuachdar. 4. quarrel : tuasaid, sabaid, carraid.Ode, s. Duanag, luinneag, rann.Odible, (kì/. P'uathmhor, oillteil, gràineil.Odious, adj. Fuathmhor, gràineil, fuathach, grànda,dèisdinneach.Odiously, adv. See Odious.Ddiol'sxess, s. Fuathmhorachd, gràinealachd, fuathachd,gràndachd, deisdinneaclid.Odium, «. Fuath, coire, tnùth, gamhlas.Odoriferous, adj. Boltrachail, cùbhraidh, deadh-Jjholtrachail.Odoriferousness, s. Cùbhraidlieachd, dcadh-bholtrachas.Odorous, ad/. See Odoriferous.Odour, s. 1. Smell, scent : fàile, boladli. 2. fragrance: CLibhraidlieachd, boltrachas.Oecoxomics, s. Fearas-tighe, beanas-tighe, riaghladh-tighe.Oecoxomical, ad/. See Economical.Oecumexicai,, adj. Coitchionn.Oedema, s. At, iongrachadh, marbh-at.O'er, prep, et adv. See Over.Oesophagus, «. Steic-bhràghad, deteigheach, slugan.Of, prep. 1. Before <strong>the</strong> substantive following ano<strong>the</strong>rin construction : de, dhe, a. 2. among superlativeadjectives : de, dhe, dheth. 3. from : o.4. concerning : mu, mu dheighinn. 5. out <strong>of</strong>: a,as, o. 6. among : de, dhe, dlieth. 7. among :•de, dhe. 8. by : le, leis. 9. according to : a reir,feir. 10. noting ability, power, choice, or spontaniety: o, dhe, de. 11. noting properties, qualities,or condition; dhe, de, do, air. 12. notingextraction : o, de, dhe. 13. noting adherence,or belonging: de, dhe, o. 14. noting <strong>the</strong> matter<strong>of</strong> any thing : de, dhe, do. 15. noting<strong>the</strong> motive : o. 16. noting faculties <strong>of</strong> powergranted: de, dhe, o, a, as. 17. noting preference,or postponence : de, dhe, as. 18. noting change<strong>of</strong> one state to ano<strong>the</strong>r : o, a, as. 19. noting proportion: de, am measg. 18. noting kind, or species: de, dhe.Off, adv. 1. Opposed to on: deth, dheth. Ofl'and on : air is dheth. 2. noting distance : air. falbh, as. 3. noting any kind <strong>of</strong> disappointmentair falbh, air cùl. 4. from not toward : air falbh.. Well <strong>of</strong>f : gu maith dfieth. Ill <strong>of</strong>f: gu h-olc d/ielh.Get <strong>of</strong>f: fuigh as, tàir as.Vol. II.Off, ititaj. Air falbh ! as mo shcalladh ! a m' fhianuis.Off, prep. 1. Not on : de, dhe. 2. distant from : 6.Offal, s. 1. Waste meat : spruilleach, fuighleach.2. carrion, coarse flesh : blionach, anablach. 3.refuse : fuigheail, dràib.Offence,*. 1. Crime: ciont, coire, droch-bheart.2. a transgression : briseadh, dochair. 3. injury :olc, dochann, cron. 5. anger, displeasure conceived: oilbheum, tàmailt. 6. act <strong>of</strong> <strong>the</strong> assailant: ionnsuidh, ruathar, leum.Offexceful, adj. Cronail, lochdach, dochannach,oilbheumach, tàmailteach.Offexceless, adj. Neo-chronail, neo-lochdach, neooilbheumach.Offend, v. a. et n. 1. Make angry: cuir fearg air,tog fearg, feargaich. 2. assail : leum air, thoirionnsuidh air, buail. 3. violate: bris, ciontaich.4. injure : ciùrr, dean cron do. 5. transgress <strong>the</strong>law : bi ciontdch, bi coireach, bris. 6. angerbrosnuich.Offender, *. Fear-brisidh, ciontach, coireach.Offexdrj;ss, s. Ban-chiontach, ban-choireach.Offexs'ive, adj. 1. Causing anger : oilbheumach,tàmailteach. 2. causing .pain, injurious : ciùrrtach,cronail. 3. assailant : ciùrrrach, ionnsuidheach,tòiseachail. 4. disgusting : mi-thlachdmhor,fuathmhor.Offensively, adv. See Offensive.Offexsiveness, s. 1. Injuriousness: cron, lochd,ciùrrtachd, aimhleas, dochair. 2. cause <strong>of</strong> disgust: fuathachd, gràinealachd, fuathmhorachd.Offer, v. a. et n. 1. Present, to be taken, or received: tairg. 2. sacrifice, immolate : iobair. 3.bid : tairg, tairg air son, tairg air. 4. attemptoidhirpich, tòisich. 5. propose : tairg do. 6. beat hand : bi lùthair, bi 's an làthair, bi am fagus.7. make an attempt at : thoir oidlieirp air.Offer, s. Taiigse, oidheirp.Offerable, adj. So-thairgsinn, so thairgseach.Offerer, s. I. One who makes an <strong>of</strong>fer : feartairgse,fear-tairgsinn. 2. one who sacrifices :fear-iobraidh.Offerixg, s. Tabhartas, iobairt, <strong>of</strong>rail.Office, s. 1. A public charge, or employment:dreuchd. 2. peculiar use : seirbhis, feum. 3.business: gnothuch, obair, seirbhis. 4. act <strong>of</strong>good or ill will, voluntarily tendered : tairgse. 5.act <strong>of</strong> worship : aoradh, seirbhis. 6. formulary :deas-ghnath aoraidh, riaghailt aoraidh. 7. roomsin a house appropriated to particular businessseòmraichean, seòmar-gnothuich.Office, v. a. Gniomhaich, gniomharaich, dean,coimhlion.Officer, s. 1. Employed by <strong>the</strong> public : feuidreuchd.2. in <strong>the</strong> army : ceannard, oifigeach.3. one who has <strong>the</strong> power <strong>of</strong> apprehending criminals: maor.Official, adj. Dreychdach, dreuchdail, dligheach.Officially, adv. See OlEcial.4 Q


:OLD 674 ONIOfPiciATE, t'. a. et n. Gniotnhaich, gnàthaich,coimhlion, fri<strong>the</strong>il air dreuchd.OFnciNAL, adj. Bùthach, a bhuineas do bhùthceannaiche.Officious, adj. 1. Kind : coir, càirdeach, coingheallach.2. importunately forward : meachranach,bleideil.Officiously, adv. See Officious.Officiousness, s. 1. Forwardness : meachranachd,bleidealachd. 2. service : seirbiiis.Offing, s. 1. To a distance from <strong>the</strong> land : seòladh,stiììradh o thir. 2. a distance from <strong>the</strong> shore:doimhne, fairge, muir farsuing.Offscouring, s. Farusg, sal, salchar, fuighleach.Offset, s. Meangan, faillean, fiùran, ùr-fhàs.Offspring, s. 1. Propagation, generation : gineamhuinn,siolachadh. 2. <strong>the</strong> thing propagated,children : slol, sliochd, gineal, àl, clann, iarmad.3. production : toradh, fas, cinneachadh.Offuscate, v. a. Neulaich, dorchaich, doilleirich.Offuscation, s. Neulachadh, dorchadh, doiUeireachadh.Oft^\\' adv. Trie, minic, gu trie, gu minic.Often, adj. Trie, minic.Oftenness, s. Tricead.Oftentimes,!Oftimes, J^^_ Trie, gu trie, iomadh uair.' o 'Ogganition, s. Dranndan, dranndanachd.Ogham, «. Oghum.Ogle, v. a. Smèid, caog, dean miog-shuil fi.Ogleu, s. Fear-smèididh, fear-caogaidh, fear miogshuiteach.Ogling, s. Smèideadh, caogadh, miog-shuileachd.Oh, iììXerj. O, och, mo thruaighe.Oil, s. Ola, oladh, ùiUeadh.Oil, v. a. Ùill, ùillich, cuir oladh air.Oiliness, *. ÙiUidheachd, ùiUeachd, rearalirachd,mèathachd.Oily, adj. Ùillidh, ùiUeach, olach, reamhar, mèath.OiNT, V. a. Ung ùilich, smeur, turn, cuir ola air,ùill.Ointment, s. Ol'-ungaidh, ola-leigliis, acfhuinnshuathaidh,ùilleadh.Old, adj. 1. Past <strong>the</strong> middle part <strong>of</strong> life : sean. 2.decayed by time : aosmhor, aosda. 3. <strong>of</strong> longcontinuance : sean. 4. not new : sean, aosda. 5.not modern : arsaidh, sean-aimsireil. 6. <strong>of</strong> anyspecified duration : a dh' aois. Forty years oldda fliichead bliadhna a dh' aois. 7. subsistingbefore something else : sean. 8. long practisedsean. 9. <strong>of</strong> old : o shean, allad.Olden, adj. Sean, sean-aimsireil, arsaidh.Oldfasiuoned, (ulj. Sean-ghnàthach, seanaireach.Oldish, adj. Lath-char sean, breac-shean, leth-charaosda.Oldness, *. Scanachd, aosdachd, aosmliorachd, arsaidheachd.Oleagenou's, adj. See Oily.OlEOSE, Ì j- u /~vi'„ V adj. See Oily.Oleous, * ""JOlowife, s. Caillcach.Olfactory, adj. Fàlleach, a mhothaicheas failc.'r.> adj. Breun, lobhta, erod.'Olidous, •'' )°Oligarchical, adj. lar-fhlai<strong>the</strong>ach.Oligarchy, s. lar-fhlai<strong>the</strong>achd, uachdranachdmhai<strong>the</strong>an, flath-fiaghladh.Olive, s. Crann-ola, meas a' chrainn-ola, dearc-ola.Omega, s. Deireadh, crioch, an litir dheireannachdhe 'n aibidil Ghreugach.Omelet, s. Sgreabhag, bannaeh uibhean, ubhbhreacag.Omen. s. Manadh, taragradli, comharradh maith,droch comharradh, roimh-chomharradh.Omentum, s. Sgairt, lion a' mhionaich.Ominate, v. a. et n. Fàisnich, targraich, roimh-lnnis.Ominous, adj. Deadh-tharagrach, no, droch-tliaragrach,mi-àdhmhor, no, àghmhor.Ominously, adv. See Ominous.Omission, s. Dearmad, di-chuimhn, neo-chùrara,neo-aire.Omit, v. a. Dearmaid, di-cbuimhnich, leig air dearmad,fag as.Omniferous, adj. Uile-thabhairteach, uile-thorach.Omnific, adj. Uile-dhèanadach.Omniform, adj. Uile-chruthach, uile-dhealbhach.Omnigenous, ad/. Uile-ghnei<strong>the</strong>ach.Omnipercipient, ad/. Uil-fhiosrach, uil-eòlach.Omnipotence,) ^t-i u u 1 1^ Vs. Uile-chumhachd.Omnipotency, jOmnipotent, ad/. Uile-chumhachdach.Omnipotent, s. An t-uile-churahachdach.Omnipotently, adv. See Omnipotent, adj.Omnipresence,!Omnipresency, jUile-làthaireachd._Omnipresent, adj. Uile-làthaireach.Omnipresential, ad/. Uile-tàthaireach.Omniscience, ) s. Uil-fhiosrachd, uile-leirsinn-Omnisciency^, y eachd.Omniscient, adj, Uil-fhiosrach, uile-Ièirsinneach.Omoplate, «. Cnàimh an t-slinnein.Omy, adj. imeach, reamhar.Os, prep. Air; in all its acceptations.On, adv. Air aghairt, air aghaidb. When opposed.to <strong>of</strong>f: air.On, i?iter/. Air aghairt, air d' aghairt,Once, adv. 1. One time : aon uair. 2. a singletime : uair, uair-eigin. 3. <strong>the</strong> same time : an aonuair. 4. all at once : air ball. 5. formerly, at aformer time : aon uair, uair-eigin.One, adj. Aon, a h-aon.One, s. Neach, urra, aon neach, aon ni, fear, tè.One ano<strong>the</strong>r : gach a cheile, a cheile.Oneeyed, adj. Aon-suileach, cam, leth-shuileach.Oneness, s. Aonachd, aontachd, ionannachd.Onerary, adj. Luchdail, lòdail, trom, callachail.Onerate, v. a. Luchdaich, ealiaich, sacaich, cudthromaich,uallaich.Oneration, s. Luchdachadh, sacachadh, cudthromacbadh,uallachadli.Onerous, adj. Trom, cudtliromach, luchdmbor, sàrachail,sgith.Onion, s. Uinnearu


'OPE •675 OPPOnly, adj. Aon, an t-aon, ach aon.Only, adv. A mhàin, mhàin.Onset, ì. lonnsuidh, ruathar, ceud-bhuille.Ontology, «. Bith-eòlas, eòlas bhi<strong>the</strong>an.„'I- adv. Air aehairt, air aghaidh.Onwards, ° °' JOnward, adj. 1. Advanced, increased, improved :leasaichte. 2. conducting, leading forward to perfection: treòrachail, iùlmhor.Onyx, s. Clach onics.Ooze, s. 1. S<strong>of</strong>t mud : dràib, druaib, poll, làthach.2. s<strong>of</strong>t flow, spring : sioladh, snith, sni<strong>the</strong>adh. 3.<strong>of</strong> a tanner's vat : cairt-uisge, sùgh-cartaidh.Ooze, v. n. Snith, sil, drùidh.Oozy, adj. Dràibeach, làthachail, sni<strong>the</strong>ach, silteach.Opacity, s. Duirche, doillcireachd, duihhre.Opacous, ad/. Dorch, doilleir, duibhreach.Opacousness, *. See Opacity.Opal, s. Send àraidh, clach phriseil.Opaque, adj. See Opacous.Opaqueness, *. See Opacity.Ope, ì v. a. at n. 1. The contrary to shut : fosg-Open, Jail. 2. show, discover : foillsich, seall,taisbein. 3. divide : bris, fosgail. 4. explainfeuch, minich, soilleirich. 5. begin : tòisich. 6.unclose itself : fosgail.Ope, ì adj. 1. Unclosed : fosgailte. 2. plain, evi-Open, j dent : soilleir, folluiseach, so-fhaicsinn. 3.artless, sincere : fosgarra, treibhdhireach, dileas,simplidh, coir. 4. not clouded : soilleir. 5. nothidden : folluiseach. 6. not restrained : fosgailte,reidh, saor. 7. not cloudy : sèirah, soilleir, reidh.8. uncovered : neo-chòmhdaichte, lom, rùisgte.9. without defence : lom, rùisgte, fosgailte. 10.attentive : furachail, faicilleach.Opener, ut. Fear-fosglaidh, fear-mineachaidh.Openeyed, adj. Geur-shuileach, leirsinneach, furachail.Openhanded, adj. Tabhairteach, toirbheartach, fial,fialaidh.Openhearted, adj. Fial-chridheach, fiùghantach,fialaidh, treibhdhireach, coir.Openheartedness, s. Fial-chridheachd, fiùghantachd,fialaidheachd, treibhdhireachd, còireachd.Opening, s. Fosgladli, foillseachadh, sealladh, beallach,beam.Openly, adv. See Open, adj.Openmou<strong>the</strong>d, adj. Craosach, beul-fhosgailte, beulfliarsuing,gionach, geòcach, gleadhrach.Openness, s. Fosgailteachd, soilleireachd, soillseachd,folluiseachd, so-fhaicsinneachd, treibhdhireachd.See Open, adj.Opera, s. Ceòl-chluich, cluich-ciùil.Operate, v. n, Gniorahaich, oibrich, dean, cuir angniomh.Operation, s. Gniomhachd, obair, dèanamh, saothar,oibreachadh. In surgery : obair-leighis, leigheas,slànuchadh.Operative, adj. Gniomhach, saothrachail, dèanadach,eifeachdach.Operator, s. Fear-dèanaimh, gnìomharaiche, t'earsaothrachaidli.:Operose, ad/. Saothrachail, doirbh, cuimrigeachitrora, sàrachail, draghail.Operoseness, I*. Doirbheachd, cuimrigeachd,Operosity, draghalachd.JOphthalmic, adj. Fradharcail, a bhuineas do n t-siiil.Ophthalmy, s. Galar siila, siiil-ghalar.Opiate, s. Suain-Jeigheas, deoch-chodail, cungaidhchodail.Opiate, adj. Codaltach, a bheir codal.Opine, v. w. Smuainich, saoil, baralaich.Opining, s. Srauaineachadh, saoillsinn, baralachadh,barail.Opinion, s. 1. Of <strong>the</strong> mind: barail, beachd. 2.favourable judgment : meas, deadh-bheachd. 3.reputation : meas, cliù, spèis.vji"i.NioNED, Opinioned, aaj. adj. Beachdail, tfein-bheachdail.Opinionate, 1adj. Rag-bharalach, fein-bharalaich,danarra, dùr.Opinionated,Opinionative, JOpinionately, ì ,Opinionatively, } «'^"- c r> .1^" Opm.onated.•Opinionist, s. Neach fein-bharalach, no, rag-bharalach.Opitulation, s. Cuideachadh, còmhnadh, cobhair.Opium, s. Cungaidh-chodail, sijgh-codail, tombacnan Turcach.OpoB4.LSAMUM, s. Ballan ath-bheothachaidh.Oppilate, v. a. Cam suas, amail.Opponent, adj. Eascairdeach, eascairdeil.Opponent, *. Nàmhaid, eascaraid, co-sheise, feartagraidh.Opportune, adj. Tràthail, deas, amail, iomchuidh,n a thràth.Opportunely, adv. See Opportune,Opportunity, s. Fàth, cothrom, fath-chothrom,tràth, am iomchuidh, am.Opposal, *. See Opposition.Oppose, v. a. et ti. 1. Hinder, resist : cuir an aghaidh,bac, grab. 2. <strong>of</strong>fer as an antagonist, orrival : dùbhlanaich, cuir an aghaidh, cuir aghaidh>'air. 3. as an obstacle : cuir an aghaidh, cuir bacadhair. 4. in front, or over against : taisbein,noclid. 5. adversely : coinnich, thoir aghaidh air.6. in a disputation : tagair, agair.OrposELESs, adj. Do-chur an aghaidh, do-bhacaidh.Opposer, s. Eascaraid, namhaid, co-sheise, fear-curan aghaidh, fear-cònspoid.Opposite, adj. An aghaidh, fa chomhair, mu choinneamh,eascairdeach.Opposite, s. See Opponent.Oppositely, adv. See Opposite, adj.Opposition, s. 1. Situation so as to point somethingopposed : comhaireachd, aghaidh ri aghaidh.2. hostile resistance : strith, còmh-stri, tagluinn,cònsachadh. 3. contrariety <strong>of</strong> affection : ceannairc,naimhdeas. 4. inconsistency, contradiction ;neo-sheasmhachd, do-sheasmhachd, do-chòrdadh,do-reite, neo-aonachd. 5. <strong>of</strong> meaning : neo-aontachd,neo-reite.Oppositive, adj. So-shàmhlachaidh, so-chur an aghaidli.4Q2


::ORA 676 ORDOppress, v. a. 1. By hardsliip or unreasonable severity: sàruich, claoidh. 2. subdue : ceannsaich,ciosnaich, dean ainneart air.Oppression, s. 1. The act <strong>of</strong> oppressing, cruelty,severity : sàruchadh, claoidheadh, foirneart, ainneart.2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> being oppressed, miserysàrucliadh, ainneart, foirneart, truaiglie. 3. liard-- ship, calamity : cruaidh-chas, ànihghar, deuchainn,Oration, s. Oraid, deas-chainnt, duan.Orator, *. Oraidiche, fear-òraid, fear deas-chainnt»each.Oratorical, adj. Deas-chainnteach, iir-labhrach.Oratorio, *. Naomh-cheòl, naomh cho-sheinn.Oratory, s. 1. Exercise <strong>of</strong> elocjuence : deaschainnt,deas-labhairt, ùr-labhradh. 2. allottedfor prayer : ionad-ilnuiigh, ionad-aoraidh.ànradh. 4. dulness <strong>of</strong> spirits, lassitude <strong>of</strong> body :sgi<strong>the</strong>as, neo-shunnd, mulad, troni, truime.Oppressive, a/ij. Cruel, inhuman : an-iochdmhor,cruaidh, fòirneartach, ainneartach. 2. overwhelming: trom, àmhgharach, cruadalach, di-mhillteach.Oppressively, adv. See Oppressive.Oppressor, *. Fear-ainneirt, fear-fòirneirt, fear-sàruchaidh,fear-foireigne.Opprobrious, ac/J. Maslach, tàireil, mi-chliùiteach,sgainnealach, mìodhoir.Opprobriously, ado. See Opprobrious.Opfrobriousness, s. Maslachd, tàirealachd, michliùiteachd,sgainnealachd, niiodhoireachd.Opprobrium, s. Masladh, mi-chliù, tàniailt tàir.Oppugn, v. a. Cathaich, cuir an aghaidh, cothaichfi.Oppugner, s. Fear-cothachaidh, fear-cathachaidh.Optative, adj. larrtach, iarrtanach.Optical, Ia^'. Amharcach, leirsinneach, fradharc-Optick, Jach.Optic, s. Inneal-amhairc, inneal-fradhairc.Optics, s. Eùlas fradhairc, eòlas leirsinn.Optimacy, s. Mai<strong>the</strong>an, fiai<strong>the</strong>achd, mùr-uaislean.Optimity, s. Feabhas, feàrdachd.Option,*. 1. Choice, election, power <strong>of</strong> choosing :roghainn, roghnachadh, taghadh. 2. wish : miann,iarrtas.Optional, adj. Roghnach, roghainneach.Opulence, ) *. Saoibhreas, beartas, pailteas, maoin,Opulency, Jmor-mhaoin, toic.Opulent, ad/. Saoibhir, beartacli, pailt, maoineach,toiceil.Opulently, adv. See Opulent.Or, coMJ. No. Or else: air nco. Or ever. SeeEre.Or,.?. In heraldry: or.Oracle,*. 1. By supernatural wisdom : foillseachadh,focal, teisteas, taisbean. 2. <strong>the</strong> place where<strong>the</strong> determinations <strong>of</strong> heaven are inquired : guthàite.3. one famed for wisdom : fear ro ghlic,eagnaidh, no, scòlta.Oracular, \ adj. 1. Uttering, or resemblingOraculous.J oracles: teisteach, taisbcanach,foillseachaif. 2. positive, authoritative, magisterial: iighdarrach, teann, smachdail. 3. obscure,ambiguous : dorcli, doilleir, dà-sheadhach.Oracularly, ì ,X > adv.Okaculously, jc /-i 1Sec Oracular.Or a ISDN, s. Urnuigh, cràbhadh.Oral, adj. Labhairteach, a ìabhradh le beul, beulaithriste.Orally, adv. See Oral.Orange, «. Or-ubhal, òr-nilieas.Oratrix,*• Ban-oraidiche.jOratress, „ v . ,. ) ,Orb, s. Cruinne, cuairt, cearcull, roth, reul. Ii>poetry, <strong>the</strong> eye : sùil, rosg.Orb, v. a. Dean cruinn.Orbation, «. Spiiinncadh, buintinn air falbh, bochduinn.Orbed, 1 ,•/-.- n v - ,Orbic ( J' *--'""'""> cruinn-dhcanta, cuairteach.Orbicular, adj. Cruinn, leth-char cruinn.Orbiculated, adj. Cruin-dhèanta.Orbit, s. Cuairt, cuairt na cruinne, reul-chuairt.Orc, *. Ore, niuc-nihara.Orchard, s. Ubhal-ghort, lios meas-chraobb, liosmheasan.Orchestra, s. lonad luchd-ciijil, luchd-ciiàil.Ordain, t'. a. Sònruich, socraich, suidhich, cuir airleth, roimh-òrduich, òrduich.Ordainable, adj. So-sbònruchaidh, so-shuitDieachaidh,so-shocruchaidb, so-òrduchaidh.Ordainer, .t. Fear-sònrucliaidh, fear-suidheachaidh,fear-socruchaidh, fear-òrduchaidh.Ordeal, s. Cruaidli-dheuchainn, deuchainn <strong>the</strong>inntidh.Order, s. 1. Method : òrdugli, suidheachadh, dòigh.2. established process : riaghailt, suidheachadh.3. proper state: òrdugb, suidheachadh, seòl, dùigh.4. regularity, settled mode : riaghailteachd. 5.mandate, command : àithn, òrdugh. 6. ruleriaghailt. 7. regular government : riaghladh,ceannsal. 8. a society <strong>of</strong> dignified persons : dream,buidheann, flath-bhuidheann. 9. a class : dream,buidheann. 10. a religious fraternity : dream,coniunn. 11. means to amend : dòigli, seòl. 12.measures, care : cùram, aire.Order, v. a. et n. 1. Regulate, conduct : òrduich,ceartaich, riaghail, riaghailtich. 2. manage, procure: faigh, ulluich. 3. methodize : cuir an òrdugli,suidhich, socruich. 4-. direct, command:àithn, tlioir àithne do,^ sònruich. 5. give command: àithn, òrduich.Orderer, s. Fear-orduchaidh, fear-riaghlaidli, fearsuidheachaidh.Ordering, s. Orduchadh, suidheachadh, riaghailt,loinn.Orderless, adj. Mi-riaghailteach, eas-òrdail, aimhreiteach.Orderliness, s. Riaghailteachd, ordugh, deadhshuidheachadh.Orderly, adj. Riaghailteach, òrdail, dòigheil, iomchuidh,deas, reidh.Orderly, adv. See Orderly, adj.Ohdinable, culj. So-shuidlieacliaidh, so-shònrucliaidli.


. cleir-bhrei<strong>the</strong>amh.'OR! 671^ OSSOrdinal, adj. Riaghailteach, àireamhail.Origin, \ s. 1. Beginning: tiis, toiseach, bun.Ohdinal, *. Leabhar i-iaghailtean.Original, J2. fountain, source: tùs, tobair,Ordinance, s. 1. Law, rule : reachd, riaghailt, mùthair-aobhar. 3. descent : sinnsireachd.iagh, àithn. 2. observance conimantled : reachd, Original, adj. Priomh, tùsail, tòiseachail, sean.riaghailt. 3. appointment : suidheachadh, òrdugh. Original sin: peacadh gin.Ordinarily, adv. See Ordinar}', adj.Originality, s. Prlomhachd, tiisalaclid, bunaiteachd.Ordinary, «


:OVE 678 OVEOssification, s. Cnàimheachadh, cnàimh-dlieanamh.OssiFRAGE, s. Cnàimh-bhrlsteach.Ossify, v. a. Dean 'n a clinàinih.Ossuary, «. Tigh-feòla, tigh-chairbh.^"' I s.Oust, jÀth-bhraclia.Ostensible, aàj. 1. Proper, or intended to beshewn : so-nochdaidli, so-fhaicsinneach. 2. plausible: coltach, dreachail.Ostensibly', adv. See Ostensible.OsTENSivE, adj. Taisbeanach, nochdach, a' ciallachadh.OsTENT, s. 1. Appearance, mien : coltas, tuar,aogas, dreach, sealladh. 2. token : sealladh, comharradh.3. a prodigy : dreach, coinharradh, drochcholtas.OsTENTATE, V. a, Taisbean, dean uaill a.Ostentation, s. Uaill, faoin-ghlòir, spagluinn.Ostentatious, oe/j. Faoin-ghloireach, spagluinneach,uallach, uaibhrcacb.Ostentatiously, adv. See Ostentatious.Ostentatiousness, s. Faoin-ghloir, spagluinneachd,uallachd, uaibhreachas.Osteology, s. Cnàimh-eòlas, eòlas chnàimh.OsTiARY, s. Inbhir, òs, beul ainihne.Ostler, s. Gille-stàbuill, gille-each, each-ghille.OsTMEN, s. Tuath de dannain.Ostrich, s. Sruth, sruth-chàmbal.O<strong>the</strong>r, jjroti. Eile. Each o<strong>the</strong>r: a cheile. Tlieo<strong>the</strong>r day : an la foimhe.O<strong>the</strong>rwhere, adv. An aitibh eile.O<strong>the</strong>rwise, adv. Air mhodh eile, air sheòl eile.When implying a condition, or threat : air neo, airno, no.Otter, s. Dòbhran, dòran, biast-dubh, cù donn.Oval, adj. Leth-chruinn, air chumadh uiblie.OvARious, adj. Ubhach, uibheach.Ovary, s. Machlag, uibhcagan.Ovation, s. Caithream, mion-chaithream.OuBAST, „ 'Vs.\OUBUST, JBurras.r>Ouch, s. Unga, fail.Oven, s. Anihann, ànihuinn.Over, jircp. 1. Above, with respect to excellenceor dignity: os, os ccann, os cionn. 2. above, withregard to rule or authority : os ceann, an uachdarair. 3. above in place : os, os ceann. 4. across,from side to side : thar, thairis air. 5. through,diffusely : am measg, air feadh. 6. upon : air. 7.belbrc : roimh.Over, «f/r. 1. Above <strong>the</strong> top : os ceann. 2. morethan a (jiiantity assigned : tuilluadh 's. 3. fromside to side : luill 's a nail, tarsuinn, air a tharsuinn.4. from one to ano<strong>the</strong>r : seachad. 5. from a countrybeyond <strong>the</strong> seas : nail, o thall, thairis. 6. on<strong>the</strong> surface : an uachdar, air uachdar. 7. pastseachad, thairis, scach. 8. throughout, completely: troimhe, thairis, buileach, gu h-iomlan. 9.with repetition, ano<strong>the</strong>r time : a ris. 10. extraordinary,in a great degree : ro, gu mòr, niòr. 11.over and above : tuilleadlt agus, a bhaiTachd, abhàrr air, os bàrr. 12. over against: mu choinn»eamh, mu chomhar. 13. give over : thoir thairis,leig dliiot, sguir.Over, adj. Uachdarach, uachdrach.OvERABouND, V. 71. Cuir thairis, bi tuilleadh 's mòr,no, lionmhor.Overact, v. a. et n. Dean tuilleadh 's a' choir, raclithar a' choir.Overawe, v. a. Sgàthaich, cuir sgàth air, cuir fuidhgheilt, eagalaich.Overbalance, u.a. An-tromaich, cothromaich, thoirbarrachd cothrom air.Overbalance, s. Tuilleadh 's ni 's leòir, tuilleadli,barrachd cothroim.Overbear, v. a. Till, cum fuidhe, ceannsaich, cumfuidh smachd.Overbid, v. a. Tairg còrr 's a luach, tairg barrachd.Overboard, adv. Thar bord, a mach air stoc.OvERBULK, V. a. Dean mo "s tomadach.Overburden, v. a. An-tromaich, ro-chudthromaicli,an-luchdaich.Overbuy, v. a. Ceannaich ro dhaor.Overcarry, v. a. Bi mo 's dian, dean ro-chabhag,bi ro chas.Overcast, v. a. 1. With gloom : dorchaich, neulaich,doilleirich. 2. cover : còmhdaich. 3. rate toohigh in computation : dean cunntas mearachdach.Overcharge, v. a. 1. Cloj', surcharge : an-luchdaich,an- lion. 2. crowd too much: dòmhlaich,an-dòmhlaich. 3. burden : luchdaich, an-luchd«aich, an-sacaich. 4. rate too high : cuir ro-luach,nieas ro-dhaor. 5. fill too full : deàrr-lìon, lion gusàth. 6. load with too great a charge: an-lion,dean tuilleadh 's Ian.Overcloud, v. a. Neulaich, dubharaich.Overcome, v. a. ct n. Buadhaich, faigh buaidh,coisinn, buadhaich air, ceannsaich.OvERCoMER, «. Fear-buadhachaidh, foar-buaidli.Overcount, v. a. Cunnt os ceann àireamh.Overdo, v. a. et w. Dean os ceaun cuinise, deantuilleadh 's a' choir.Overdress, t'.«. Sgeadaich gu neo-mheasarra, sgeadaichgu h-anabarrach.Overdrive, v. a. Cuir chuige, iomain ro luath, greasfo luath.Overeager, adj. Ro-dhian, ro-bhrais, cas.Overeye, r. a. Cum soil air, seall thairis air, amliairc,beachdaich, dearc air.Overfal, s. Eas, leum-uisgc.Overflow, v.a.etH. Cuir thairis, lion thairis, bath,sruth thairis.Overflow, s. Tuil, lighe, ro-phailteas, cur thairis.Overflowing, s. Ro-phailteas, ro-làn, cur thairis.Overforwardness, «. Ro-dheine, ro-adhartachd,caise, ro-chaise.Overfruitful, adj. Ro-thorach, ro-tharbhach.Overgild, v. a. Or thairis, cuir òradh air.OvERGiRD, v. a. Ro-dhaingnich, ro-cheangail.Overgo, v. a. Faigh os ceann, faigh barrachd air,buadhaich air.Overgrassed, adj. Laomaidh.OvEUOREAT, adj. Ro-mhor, ro-thomadach.


OVE 679 OVEOvergrow, v. a. et w. Fas gu h-anabarrach, fasthairis, cinn thairis, fas ro-nihòr.Overgrowth, s. Ro-fliàs, ro-chinneacliadh.OvERHALE, r. a. 1. Spread over: còmhdaich thairis.2. examine again : sgrùd, ath-sgrùd.OvERHANDLE, V. c. Ath-aithris, aithris tuilleadh 'strie.Overhang, v. a. et n. Croch thairis, croch os ceann.OvERHASTiNEss, «. Ro-chabhag.OvERHASTY, odj. Ro-chabhagach.Overhaul, r. a. 1. (a sea-term) : fuasgail, tilgfuasgailte, lasaich. 2. See Overhale, 2.Overhead, adv. Gu h-àrd, os ceann, uthard, shuas.Overhear, v. a. Dean far-chluais, cluinn.OvERHEND, V. a. Beir air, ruig, thig suas ri.Overjoy, v. a. Dean ro aoibhin, ùr-ghàirdich.Overjoy, s. Ùr-ghàirdeachas, boil-aighir, mòr-aoibhneas.Overlade, I', a. An-luchdaich, an-sacaich.Overlay, v. a. Much, còmhdaich, luidh air, còmhdaichthairis.Overlaying, s. Còmhdach thairis.OvERLEATHER, s. Uachdar, leathar uachdarach,uachdrach.OvERLiGHT, *. Ro-shoillse, ro-sholus, ro-dhèarsadh.OvERLivER, s. An neach a 's faide beò.Overload, v. a. An-luchdaich, an-sacaich.Overlook, v. a. Amhairc sios, amhairc thairis, seallthairis air, dearmaid, dean diraeas air.Overlooker, s. Fear-amhairc thairis.Overly, adj. Neo-chùramach, dearmadach, coimhdheis,coma.Overmaster, v. a. Ceanusaich, ciosnaich, buadhaichair.Overmatch, v. a, Fairthch air, faigh làirah an uachdarair.Overmatch, s. Neach do-cheannsachaidh, neach rolàidir.OvERMEASURE, s. Barrachd tomhais.Overmost, adj. A 's àirde, an uachdar, uachdranach.OvERMODEST, adj. Ro-bhanail, tuilleadh 's banail,tuilleadli 's nàireach.Overmuch, adf. Tuilleadli 's a' choir, anabarrach,ro-mhòr.Overnight, *. Roimh-oidhche, fad na h-oidhche.OvERNoiSE, V. a. Bodhair le fuaim, no le gleadhraich.Overpass, v. a. Rach thairis air, gabh thairis, leigdi-chuimhnich.le,Overpast, part. adj. Air dol seachad, a chaidhseachad.Oyerpay, v. a. Diol daor, ioc tuilleadh 's a' choir.Overplus, s. Barrachd, am barrachd, còrr, an còrr,fuigheal, fuighleach.Overpolish, v. a. Dean-tuilleadh 's snasmhor, roshnasaich.OvERPONDERous, od/. Ro-chudthromach, tuilleadh's trom.Overpower, v. a. Buadhaich air, ceannsaich, faighlàimh an uachdar.O VERPREss, V. a. Cuir fuidhe, brath^sàruich, claoidh,faigh buaidh air.Overprize, v. a. Cuir fuidhe, bruth, sàruich, claoidh,faigh buaidh air.Overpromptness, s. Ro-easgaidheachd, ro-chabhagachd.OvERQuiETNESs, s. Ro-shàmhchair, ro-fhois.Overrate, v. a. See Overprize.Overreach, v, a, Faigh os ceann ; meall, thoir ancar a.Overreacher, s. Mealltair, cluaintear, slaightear.Overred, v. a. Deargaich, dean dearg, no, ruadh.Override, v. a. Marcaich thairis, claoidh le marcachd.Overrule, v. a. Cuir fuidh smachd, ceannsaich,cum fuidh smachd (in law) : diùlt.OvERRULER, s. Riaghlair, fear-riaghlaidh, uachdaran.Overrun, v. a. 1. Harass by incursions, ravage:sàraich, mill claoidh, spùinn. 2. outrun, pass behind: rach thairis air, faigh thairis air. 3. over»spread, cover all over : iom-sgaoil, sgaoil thairis,4. mischief by great numbers, pester : sàraich,claoidh. 5. injure by treading down : saltair,mill le saltairt. 6. (with printers) : ath shuidhich,ath-chàirich.Overrun, v. n. Cuir thairis, riilth thairis.Oversea, adj. Cein, cein-thireach, allmhar.Oversee, v. a. Seal! thairis, amhairc thairis.Overseen, ^art. Meallta, ann am mearachd.Overseer, s. Fear-coimheid, fear-amhairc, fearriaghlaidh.Overset, v. a. Tilg bun os ceann, rach buin osceann.Overshade, v. a. Sgàillch, cuir sgàil air.Overshadow, v. a. Duiblirich, sgàilich, cuir sgàilair.Oversight, s. 1. Superintendence : coimhead,riaghladh. 2. mistake, error : mearachd.OvERsooN, adv. Ro luath, mo 's luath, tuilleadli "struth, mo 's tràth.Overspent, adj. Sàruichte, claoidhte.Overspread, v. a. Sgaoil thairis, còmhdaich thairis.OvERSTARE, V. o. ThoIr damh-shuil air.Overstock, v. a. Dòmhlaicli, an-lìon.Overstore, v. a. Dòmhlaich, luchdaich.Overstrain, v. a. et n. Thoir ro-oidheirp, thoirdian-ionnsuidli.OvERSwAY, V. a. Cum fuidh smachd, ceannsaich.Overt, adj. Follaiseach, soilleir, fosgailte.Overtake, v. a. Beir air, ruig, glac, thig suas ri.Overtask, v. a. Ann-dlighich, sàruich, claoidh,uallaich.Overthrow, v. a. 1. Turn upside down : tilg bunOS ceann. 2. throw down : tilg sios. 3. ruin, demolish: mill, di-mhill. 4. defeat, conquer, vanquish: ceannsaich, ciosnaich, faigh buaidh air,claoidh. 6. destroy, subvert, do mischief, bring tonothing : mill, sgrios, cuir as do.Overthrow, s. 1. The state <strong>of</strong> being turned upsidedown : bun os ceann. 2. ruin, destruction :milleadh, di-mhilleadh, sgrios. 3. defeat, discomfiture: ruaig, claoidh, teicheadh. 4. degradation :maslachadh, masladb.


, ccannsaich,OUT cso OUTQv'ERTiiROWEn, .«. Fcar-milliclh, fear di-mliillidh,niilltear,di-nilillltear.OvEKTinvART, aJj.INIu-choiniicamli, mu chomhair,taisuinn, trasd, crasgach air.OvERTuwARTNESS, s. Tarsuinneaclid, crasgaclid,trasdaclul.Overtihe, v. a. Sgithich, dubh-sgltliich, claoidh,sùruich.Overtly, adv. See Overt.Overtop, v. a. 1. Rise above, raise <strong>the</strong> headabove : eirich os ceann. 2. excel, surpass : glacbarraclid, faigh barrachd. 3. obscure by superiorexcellence : sgàiLich, thoir buaidli air.OvERTRUsT, V. a. Cuir ro-dhòchas ann, earb tulll-- eadli 's a' choir fi.Overture, s. 1. An openhig, an aperture, an openplace : fosgladh. 2. opening, disclosure, discovery: ibsgladh, foillscachadh, soillseachadh. 3.proposal, something <strong>of</strong>fered to consideration : tairg-. se.Oterturn, v. a. 1. Throw down, subvert, ruin:tilg SÌ0S, mill, sgrios. 2. overpower, conquer :ciosnaich, faigh buaidh air.Overturn, s. Tilgeadh sios, milleadh, claoidh,sgrios.OvERTURNER, «. See Subverter.Overvalue, v. a. Meas thar a kiach, ana-meas.Overweary, v. a. Sàruich, claoidh.Overween, v. n. Bi ùrd-bheachdail, bi fèin-bheachdail.Overwhelm, v. a. Claoidh, much, bruth, sàruich.OvERWisE, adj. Uo-ghlic, tuilleadh 's glic.Overwork, v. a. Sgithich, claoidh, sàruich.Overworn, «f//. 1. Worn out : claoidhte, sàruichte.2. spoiled by time : caithtc, millte.Overwrought, adj. Ro-oibrichte, sàruichte, claoidhte.Overzealous, adj. Tuilleadh 's dian, ro-dhian, rodhealasach.Ought, s. NL, ni-eigin, càil-eigin, dad, rud, ni airbith, ni 's am bith.Ought, v. imprrf. Is coir, is cubhaidh, bu chubhaidh,thigeadii dha. Be obliged by duty : b'fheudar, bi mar fliiachaibh air.See Oval.Oviform, adj.OviFARous, udj. Ubh-bheirteach, abheireasuibhean.Ounce, s. Unnsa.Ounce, s. See Lynx.OupHE, s. Taibhse, sithiche, bòcan, tannasg.QuPHEN, adj. See Elfish.OvR,]irun.])oss. Ar ; when emphatic, <strong>the</strong> particle neis annexed to <strong>the</strong> substantives. It is ours : islehme e.Ourselves, recipr. pron. Sinne, sin fein.Ousel, «. Lon-dubh.Oust, v. a. I. \'acatc, take away: falmhaich, thoirair falbh. 2. deprive, eject: thoir uaith, tilg amach, tilg.Out, adv. 1. Not within : nniigh, a muigh. 2.opposed to in : muigh, mach. Out and in : amuigh 's a stigh, a mach 's a stcacli. 3. in a.state <strong>of</strong> disclosure : muigh, a luaclu 4. not inconfinement : fa sgaoil, saor. 5. from tlie place,or house : o 'n tigh, a muigh. 6. from <strong>the</strong> innerpart : a mach, mach. 7. not at home : a muigh,o 'n tigh, o 'n bhaile. 8. in a state <strong>of</strong> extinction;mach, as. 9. in a state <strong>of</strong> being exhausted : as.10. not in employment : a mach a, as, a dreuchd.11. not in any sport, or party: an taobh muigh,air falbh, a, as. 12. to <strong>the</strong> end : gu crioch, amach. 13. loudly, without restraint : os àird. 14.not in <strong>the</strong> hands <strong>of</strong> <strong>the</strong> owner : a mach, a làimh.15. in an error: 's a' mheaiachd. ann am mearachd.16. at a loss, in a puzzle: an iom-cheist,an iom-chonihairle. 17. with torn clo<strong>the</strong>s : a'muigh, nochdaidb, lomnochd. 19. away, so as toconsume: as, air falbh. 19. deficient, as out <strong>of</strong>pocket : -a, as. 20. added to verbs <strong>of</strong> tUscovery :a mach.Out, inlerj. Ut ! gabh a mach ! a mach.OvT <strong>of</strong>, prep. A, as.Out, v. a. Cuir a mach, fogair, cuir a seilbh.Outbalance, v. a. See Overbalance.OuTBAR, r. a. Druid a mach, dùin a mach.Outbid, v. a. Tairg os ceann, tairg thairis air.OuTBORN, adj. Coimheach, allmharach, eil-thireach.Outbound, atij. Dol an cein, a' seòladh gu ceinthir.Outbrave, v. a.Eagalaich, cum fuidhe, cum fuidhgheilt, cuir fuidh gheilt.Outbreak,1„ > s.Outbreaking,)t) h • iBriseadh a mach.OutbPvEA<strong>the</strong>, v. a. 1. Weary by having betterbreath : sgithich le ruith, no, le coiseachd. 2. expire: thoir suas an dcò.Outcast, /jart. Tilgte a mach, fogarrach, diùbhaidh,air fògradh.Outcast, s. Fògarrach, dìobarach, fear-fuadain.Outclimb, v. a. Sreap thairis air, sreap os ceann.Oltcraft, r. a. Cuilbheartaich, cuir a mach leseòltachd.Outcry, s. 1. Of vohempiice, or distress, clamour :gaoir, gàir, iolach, sgread. 2. <strong>of</strong> detestation :gàir, gaoir.Outdare, v. a. Cuir a mach le dànadas, dùbhlanaich.Outdate, v. a. Dean scan, cuir a fasan.Outdo, v. a. Faigh buaidh air, faigh barrachd air,,fairtlich air.Outer, adj. A muigh, a mach, a 's fhaide macli, a s)iomallaiche.Outerly, adv. Chun an taoibh muigh. >Outermost, adj. lomallach, a 's iomallaiche, a 'sfhaide mach.Outface, v. a. Nàraich, cuir gu nàirc, cuir a mach.'Outfit, s. Uidheam, uidhcamachadh, acfhuinn,acfhuinn luinge.'OuTFi.Y, V. a. Gabh seachad air iteag, tcich roimh.Outform, s. Dreach, aogas, dealbh, an leth muigh.!OuTGATE, s. Fosgladh, dol a mach.Outgo, v. a. 1. Surpass, excel : faigh buaidh air/buadhaich air. 2. go beyond, leave behind in going: rach thaij-is air, fag a' d' dheigh. 3. circumvvent, overreach : meall, thoir an car a. ^


:OUT 68Ì OXEOutgoing, s. Dol a macli.Outgrow, v. a. Fas thairis, cinn thairis, fas osceann.OuTGUARD, s. loraall-flireiceadan, freiceadan iomallach.Outhouse, s. Tigh a muigli, tigh-beag, cCiI-tigh.OuTKNAVE, r. a. Cuir a mach le slaightearachd,meall am mealltair.OuTLANDER, s. Eil-tliireach, allniharach.Outlandish, adj. Eil-tliireach, coimheach, allmharach.Outlast, v. a. JNIair ni 's faide iia, buanaich ni 'sfaide na.Outlaw, s. Feai- air cliàrn, fògaracli, ceatharnachcoille.Outlaw, v. a. Fogaraich, cuir air chài-n.Outlawry, s. Binn-fliògraidh.Outlet, s. See Outgate.Outline, s. Crioch, dealbh, iomall, dealbh aghaidh.Outlive, i'. a. See Survive.Outliver, s. See Surviver.muigh. 2. extreme part : iomall, oir. 3. superficialappearance : dreach, coltas. 4. person :riochd, dealbh, cruth, coltas.OuTSKip, V. a. Teich, faigh as, tàir as.OuTSKiRT, s. Foir-iomall, iomall.Outspread, v. a. Sgaoil a mach, craobh-sgaoil.Outstand, v. a. et m. Cuir an aghaidh, seas ri, seasan aghaidh, seas a mach.Outstrip, v. a. Fug air deireadh, faigh buaidh air.Outvalue, v. a. Rach thairis an luach, bi ni 'sluachmhoire.Outvie, v. a. Faigh barrachd. See Outstrip.Outwalk, v. a. Fag air deireadh, coisich ni 'sluai<strong>the</strong>, buadhaich le coiseachd.Outwall, *. Balla muigh, balla mach, muigh-bhalla.Outward, adj. 1. Materially external : air antaobh muigh, 's an taobh muigh. 2. external, visible: faicsinncarh. 3. extrinsic, adventitious : o'n taobh muigh, an taobh muigh do. 4. foreign :eil-thireach. 5. (in <strong>the</strong>ology), carnal, corporeal :faicsinneach, aimsireil, corporra.Outward, s. Cruth, riochd, dealbh.Outward, adv. 1. To foreign parts : gu tir choigrich.2. to <strong>the</strong> outer parts : gu h-iomall, guh-iomallaibh.Outlook, v. a. Cuii- a mach te sealltainn, no coimliead,tagh, roghnaich.Outlook, s. Faicill, taire, aire.Outlying, adj. Air leth, neo-àbhaiseach, neogbnàthach.Outwardly, orff. A muigh, on leth muigh, am IcthOutnumber, v. a. Racli os ceann àireimh, bi ni 's mach.lionmlioire.Outwards, adv. See Outward, adi: 2.Outmost, adj. A 's fhaide a mach, iomallach. Outweed, v. a. Gart-ghlan.Outpour, v. a. Dòirt a mach, cuir a mach.Outwit, v. a. IMeall, thoir an car a.Outrage, s. Aimhleas, sabaid, droch-bheart fhollaiseach,eucoir, ainneart, tàir, tàmailt.Outworn, part. Caithte as, caithte air falbh,Outwork, «. Obaii'-daingnich, am balla muigh.Outrage, v. a. et n. Cain, màb, maslaich, dean claoidhte.aimhleas, buin gu maslach ri.Outwrest, v. a. Thoir a machlc neart.Outrageous, Of//'. 1. ^'iolent, furious : cuthachail, Outwrougiit, part. Sàruichte, claoidhte.fiadliaich, air boile, borb. 2. tumultuous : tuasaideach,Owe, v. a. et n. 1. Be indebted : bi am fiachaibhsabaideach, buaireasach, aimlilcasach, ainn-do. 2. be obliged for : bi an comain, bi an coni-eartach. 3. excessive : ana-measarra, rai-stuama, ain air son. 3. <strong>the</strong> consequence <strong>of</strong> a cause : tarruingfuathmhor, ana-cneasda. 4. enormous, atrociouso, faigh o. 4. possess : sealbhaich, buin do,malluichte, coirpidh, ro-aingidh.biodh agad. 5. be obliged : bi fuidh fhiachaibhOutrageously, adv. See Outrageous.do. 6. I owe you nothing : cha 'n 'eil dad agadOutrageousness, s. Cuthach, boilc, fearg, buirbe. orm : 7. I owe you nothing (<strong>of</strong> obligation) : chaOutre, adj. Neò-ghnàthach, neo-àbhaiseach, neònach.'eil mi bonn 'n ad chomain.'nOwing, /jart. 1. Consequential: o, ag eiridh o. 2.Outrider,*. 1. Asummoner: maor. 2. one who due as a debt : ann am fiachaibh, dligheach do.travels about on horseback, or in a veliicle : marcaiche-eich,3. imputable to as an agent : coireach, ag eiridh.no, an carbad.Outright, adv. 1. Immediately, without delay:„ ' > *.Owlet, JCumhachag, ° coilleach-oidhche.gu h-ealamh, air ball, gun dàil. 2. completely : Owl-light, s. Camhanach, fàire, briseadh na fàire.gu buileach, gu h-iomlan, gu tur.Owler, Ò-. Fear-bathar nii-cheadaichte, no, mi-laghail.Outroad, «. See Excursion.Outrun, v. a. Ruith seachad air, fag air deireadh, Own, s. Fein, fhein. Every nation made gods <strong>of</strong>fag 'n ad dheigh.<strong>the</strong>ir own : rinn gach cinneach dee dhoibh_/è7re.Outscape, s. Comas dol as.Own, i'. a. 1. Acknowledge: gabh ri, gabh te. 2.Outscorn, v. a. Dean tàir no, dimeas air, dean possess, claim : sealbhaich. 3. avow : aidich i\,dubh thàir air.aidich le. 4. confess, deny not : aidich.Outsell, v. a. Reic thar luacli, reic ni 's daoire. Owner, s. Sealbhadair, fear-seilblie.Outset, «. Tijs, toiseach, dol a mach.Ownership, s. Sealbh, seilWi, maoin, cuid, coir.Outshine, v. a. Dears a mach, soillsich a mach, Ox, s. Damh, àgadh.glan-shoillsich.Oxlike, adj. Damhail, damhach.OuTSHOoT, v. a. Tilg ni 's faide, tilg seachad air. OxEYE, s. Di<strong>the</strong>an mòr.Outside, s. 1. External part : uachdar, an taobh Oxeyed, adj. Darah-shuileach.' 'Vol. II.4iR


::OYE 682 OYSOxFLY, s. Creithleag, cuileag mhòr.OxsLip, >?. See Cowslip.OxsTALL, s. Prasacli clliamh.Oxtongue, s. Bog lus.Eisdibh, thugaibh aire.OvEs, iiitciy.Oyster, s. Eisir. Jiisir.Oysterwencii, WENCII, ÌOysterwi WIFE, >- s. Bean-eisirean.Oysterwo.n IVO.MAN,^PABULAR, adj.PAClonaltrach, biadhar, feurach.Pabulation, s. lonaltradh, biadli-sholar.Fabulous, aclj. Biadhar, biadhach, beòlaindeach.Pabulum, s. Biadh, Ion, teachd-an-tir.Pacation, s. Si<strong>the</strong>achadh, ciosnachadli.Pace, s. 1. A step : ceuni, sindeag. 2. gait : ceum.3. degree <strong>of</strong> celerity : inieachd, gluasad, luatbas.4. <strong>of</strong> business : ceum. 5. a measure : tomhaschùig troidliean. 6. by .which horses are taughtfal-clieum, ceum marcachd.Pace, v. a. et n. Walk : Ceimnich, gluais. 2.measure : tomhais te sindeagaibh, sindeagaich. 3.regulate in motion : treùraich, seòl, stiùir.Paced, adj. 1. Having a particular gait: ceumghluasadach.2. See Thorough-paced.Pacer, s. 1. One that paces : ceuninaiche, fearceinineachaidh.2. a horse : falaire.Pacific, ) adj. Slothchail, ciùin, sìth-dhèanadach,Pacifical, y slthcachail, sèinih.Pacification, s. Sith-dheanamh, ciùineachadh, si<strong>the</strong>achadh.Pacificator, s. Fcar-dèanaimh na si<strong>the</strong>, si<strong>the</strong>adair.Pacificatory, adj. Si<strong>the</strong>achail, sìth-dhèanadacli.Pacifier, *. Si<strong>the</strong>adair, fear-ciùineachaidh, fearruiteachaidh.Pacify, v. a. Slthich, ciùinich, cìosnaich, socraich,reitich.Pack, s. 1. For carriage: eallach, cuallach, uallach,trusaclian, ccanglachan. 2. a burden : eallach,sac, luclul. 3, <strong>of</strong> hounds : lodhainn, faghaid.4. <strong>of</strong> people in any bad design : droch comunn,coniunn uilc, gràisg. 5. any great number : eallach,cudthrom, iomadachd. 6. a loose or lewdperson : gùrlaeh, beisd.Pack, f. a. ct m. 1. For carriage: trus, ceangailsuas, paisg. 2. send in a hurry : trus, trus airfalbh. 3. unite packed persons in some bad design: cuir ail droch comhairle, cruinnich luchduilc.Packcloth, s. Aodach, trusaidli, truis-bhrat.Packer, s. Fear trusaidli, fear pasgaidli, fcar-ceangail.PAGPacket,*. 1. A small pack: ceanglachan, sac,sacan. 2. <strong>of</strong> letters : balg-iitricliean, màileid-litrichean.3. <strong>the</strong> post ship : pacaid, long litrichean.Packet, v. a. Trus, truis, ceangail suas, paisg,ceangail.Packiiorse, *. Each eallaich, each bathair.Packing, s. Cuilbhcart, foill, ceilg, car.Packsaddle, «. Srathair.Packthread, s. Sgeinnidh.Pact,)Paction, jCiimhnant, cumha, reite.Pactional, adj. Cùmhnantach, rèiteachaii.Pad, s. 1. A foot path : ratliad, ratliad mòr, ceimcoise, casan. 2. an easy-paced horse : falaire,gearran. 3. a robber : fear-reubainn, reubair,reubair ratliaid. 4. a low saddle : piUeag, pillean,sumag.Pad, r. n. 1. Travel gently : fal-cheimnich. 2.rob : dean reubainn rathaid. 3. beat a way smoothand level : dean reidh-cheuni.Padar, s. Garbhan, garbhan cruithneachd.Paddle, v. a. et n. 1. Feel, toy with : meachranaicli,laimhsich. 2. row, beat water as with oars :iiiiir, iomair. 2. play in <strong>the</strong> water : luinnirich,luidrich.Paddle,*. 1. An oar: ràmh. 2. any thing broadlike <strong>the</strong> end <strong>of</strong> an oar : pleadhag.Paddler, s. Ràmhaiche, fear-luidieacliuidli.Paddock, s. See Toad.Paddock, s. Piiirc fhiadh, lann fhiadh, no, bheatliaicheaneile.Padlock, s. Glas-cliiocliaidh.Padnag, s. Falaire.Paean, s. Dàn-buadha, òran-caithreim.Pagan, s. Ana-criosduidh, pàganach, aiia-crcidmheach.„ ' ' > adj. Ana-criosduidh, paffanach.•' > i =•Paganish,)Paganism, s. Ana-cnosduidheachd, pàganachd.Page,*. 1. Of <strong>the</strong> leaf: taobh doilleig leabhair.2. a boy-child : leanabli-gille. 3. a boy servantgille-coise, gille-fri<strong>the</strong>alaidh.


PAL 683 PALPageant, s. Greadhnachas, sealladh greadhnacli,breaghachd.Pageant, adj. Greadhnach, faicheil, mòralach.Pageantry, s. Greadhnachd, faichealachd, mòralaclid.Pail, s. Cuinneaa;, cuman, tniodar, soi<strong>the</strong>ach bainne.Pain, s. 1. Punishment denounced : peanas, pein,pian. 2. penalty : peanas, dioglialtas. 3. sensation<strong>of</strong> uneasiness : goirteas, cràdli, pian, goinih,guin. 4. pi. labour, toil : saothar, obair. 5. <strong>of</strong>mind : iomagain, cùram, eagal. 6. pi. <strong>of</strong> childbirth: saothair-chloinne.Pain, v. a. Cràidh, pian, goirtich, ciùrr, claoidh.Painful, adj. 1. Miserable, beset with affliction :cràiteach, piantach, àmhgharach. 3. dittìcult :doirbh, deacair, draghail. 4. industrious : saothrachal,dichiollach.Painfully, adv. See Painful.Painfulness, «. 1. Affliction: cràdh, àmhghar,pian. 2. industry : saothaii', dichioll, oidhcirpeachd.Painless, ad/. Neo-chràiteach, neo-phiantach, fallain,slàn.Painstaker, s. Saothraiche, fear-saothrachaidh.Painstaking, adj. Saothrachail, dichiollach, dèanadach.Paint, t\ a. 1. Represent by delineation : dreach,dealbh, tarruing. 2. cover with colours : dath,cuir dreach air. 3. represent : dealbh, tarruing.4. colour, diversify : dath, cuir 11 air.Paint, s. Dath, 11, dreach-dhath, neul, tuar.Painter, «. 1. An artist : dealbhadair, fear-dreachaidh.2. a naval term : ball.Painting, s. 1. Delineation: dealbh-tharruing,dreachadh. 2. picture : dealbh. 3. colours laidon : dath, 11.Pair, s. 1. Suiting one ano<strong>the</strong>r : càraid. 2. a manand wife : lànan. 3. a couple, a brace : càraid,dithis.Pair, v. a. et n. 1. Join in couples : ciiraidich,ceangail 'n an càraidibh. 2. as male and female :càraidich, rach cuideachd. 3. suit : freagair.Palace, s. Lùchairt, tigh rloghail, mùr.Palatable, adj. Blasda, taitneach, mills.Palate, «. 1. The instrument <strong>of</strong> taste : càirean.2. mental relish : bias, càil.Palate, r. a. Blais.Palatine, ad/. Rioghail.Palative, adj. Blasda, mills.Palaver, s. Bòilich, goileam.Pale, adj. Ban, glaisneulach, glasdaidh, glas, uaiiie,neo-shoilleir.Pale, v. a. Dean ban, dean glaisneulach, dean glas,neulaich.Pale, s. 1. Of wood: staing, cliath-mhaide, post.2. any inclosure : lann, buaile. 3. a district :ceàrn, dùthaich. 4. a perpendicular stripe : stialldhlreach.Pale, v. a. lom-dhruid, iom-dhiiin, dtiin a stigh.Pale-eyed, adj. Glas-shuilcach.Palefaced, adj. Glaisneulach, bàn-chruthach, glasghnùiseach.Paleiiearted, adj. Lag-chridheach, lag-mhisneachail.Palely, adv. See Pale, adj.Paleness, s. Glaisneulachd, bànachd, glasdaidlieachd,uaineachd.Paleous, adj. Cochullach, fathrusgach.Palfrey, adj. Each eutrom, each marcachd baintigliearna.Palindrome, s. Focal a ghabhas leughadh co-ionannachair ais 's air adhairt, mar an t-ainra, Glenelg.Paling, s. Callaid, dlon, dùnadh.T'« . ,c , ,^« r*• Callaid, barran iom-dhruididh.X ALISADO, IPalisade, v. a. Druid le callaid, cuir callaid mu.Palish, adj. Glasdaidh, bànaidh.Pall, s. Falluinn, brat mairbh, fiilluinn àird easbuig.Pall, v. a. Falluinnich, cuir falluinn air.Pall, v. a. et n. 1. Become insipid: fas mi-bhlasda,dean mi-bhlasda. 2. dispirit : lagaich, mi-mhisnich.3. cloy : sàsaich. 4. weaken : anfhannaich,claoidh. 5. become spiritless : fas lag, fasanmhunn.Palladium, «. Didean, dlon, neart-dlona.Pallet, s. Seid, leabaidh losal.Palliament, *. Falluinn, eididh, brat.Palliard, s. Fear shiùrsach, fear strlopach.Palliate, v. a. 1. Clo<strong>the</strong>, cover: ftilluinnich,còmhdaich. 2. cover with excuse : gabh leisgeul,thoir leisgeul, lughdaich coire, no, cionta. 2.cure imperfectly: lasaich, thoir lasachadh do.Palliation, *. 1. Extenuation : leisgeulachadh,eutromachadh, lughdachadh coire, no, cionta, leisgeul.2. imperfect or temporary cure : eutromachadh,lasachadh, fuasgladh.Palliative, adj. 1. Extenuating : leisgeulach,lughdachail. 2. mitigating : lasachail, fuasglach.Palliative, s. Leisgeul, lughdachadh, lasachadh.Pallid, adj. Ban, glaisneulach, neulach.Pallidly, udv. See Pallid.Pallidness, s. Bànachd, glaisneulachd, neulachd.Palm, «. 1. A tree: craobh phailm. 2. triumph:buaidh. 3. <strong>the</strong> inner part <strong>of</strong> <strong>the</strong> hand :bois, deàrn, has. 4. a measure : tomhas tri òirlich.Palm, v, a. 1. Conceal in <strong>the</strong> palm <strong>of</strong> <strong>the</strong> hand :folaich 's a' bhas. 2. impose by fraud : meall,cuir mealladh air. 3. handle : laimhsich. 4.stroke with <strong>the</strong> hand : criataich, sllob.Palmary, adj. Priomh, àraid, àrd.Palmated, adj. Leathan, sgaoilteach, farsuing.Palmerworm, s. Brutag.Palmipede, adj. Dlùth-spàgach.Palmister, s. Bas-fhiosaiche, fear-deàrnadaireachd.Palmistry, s. Deàrnadarachd.Palmy, adj. 1. Bearing palms: pailmeach. 2.victorious : àdhnihor, buadhach.Palpability', s. Soilleireachd, so-leirsinneachd,so-bheanailteachd.Palpable, adj. 1. By <strong>the</strong> touch : so-bheanai!teach,so-làimhsichte. 2. gross, coarse : folluiseach,garbh, do-cheiltinn. 3. plain : soilleir, soleirsinn.Palpableness, s.See Palpabilit}'.4K 2


:PAP 684> PARPalpably, adv. See Palpable.Palpation, «. Moiliacliaiih, faireachadh.Palpitate, v. i>. Plosg, buail.Palpitation, j. Plosgadh, bualadh, bualadh-crldhe,plosgartaicli.> Of//. Pairiliscacli, fuidh chrith-thinneas.T,Palsied,•'JPalsy, s. Pairilis, crith tliinneas.Paltriness, s. Suarachd, suarachas, miodhoireachd,mosaiche.Faltky, adj. Suarach, miodhoir, mosach, diblidli.Paly, adj. See Palish.Pam, s. Am Balach.Pamper, v. a. Sàthaich, sàsaicli, mill le àilgliios, no,anabarr.Pampered, adj. Sàthaichte, sàsaichte, millte le anabarr,no, le àilghios.Pamphlet, «. Leabhrachan, duilleachan.Pan, «. Agliann. Of tlie knee : falman.Pan, v. a. Alp, dùin ri clieile.Panacea, s. Uil-ic.Panado, s. Aran bruichte an uisge.Pancake, s. Loircag, foileag.''!- T>ad/. Gleus-ealanta, uil-euchdach.Pancratical, ' JPancreas, s. Brisgean milis.Pandemic, adj. Dùthchasach, coitchionn.Pander, «. See Pimp, s.Pander, v. a. et li. See Pimp, v.Pandiculation, s. lomairt fiabhruis.Pane, s. Ceàrnag ghloine, niir.Paneu, adj. Ceùrnagach.Panegyric, s. Moladli, dan molaldli, cliùthacliadh.Panegyric, | adj. Aloltachail, cliù-thabliairt-Panegyrical, Jeach.Panegyrist, s. Fear-molaidh, bàrd-molaidh.Panegyrize, r. a. Mol, cliùthaich.Panel, s. 1. A square inserted : ccàrnag. 2. aschedule : ainm-chlàr luchd-breith.Pang, s. Guin, goimh, cràdh, pian, ciurradh, iodha.Pang, v. a. Gon, cràidh, pian,Panic, s. Clisgeadh, maoidlim, grad-eagal.Clisgeach, grad-eagalach.Panical,"''J'IPanna


:.:PAR 685 PARParamour, s. Suiridheacli, leannan, ban-suii-idheacli.Parley, v. n. Labhair mu, dean còmhradh I'i.Parliament, s. Pàrlamaid, àrd-cbomhairle naParapet, s. Obair-uchd, uchd-bhalla.rioghachd.Parapherxalia, s. Cuid mnà, maoin mnà.Parliamentary, adj. Pàrlamaideach.Paraphrase, «. INIineachadli, eadar-niliineacliadh, Parlour, s. Seòmar suidhe, proinn-lios.mineachadh aithghearr.Parochial, adj. Sgireachdail.Paraphrase, v. a. INIinich gu h-aithglieari-, eadarmliinich.Parochially, adv. See Parochial.Parochian, adj. Sgireachdail.Paraphrast, s. Fear eadar-mhineachaidh.Parody, s. Athanais dàin.Parasite, s. Bleideir, sgimilear, fear-miodail, fearsodail,Parole, s. Focal geallaidh, gealltanas, gealladhsodalan bùird, sodalaiche.Parasitic, 1 adj. Sodalach, sodaltach, miodalach,beòil.Paronychia, s. At meòir, at chinn mcòir.Parasitical, j brosgulach, sgimilearach, sodalanach.Paroxysm, s. Braise, breisleach, ath-philleadh.Parricide, «. 1. One who destroys his fa<strong>the</strong>rParasitically, adv. See Parasitical.mortair athar. 2. <strong>the</strong> murder <strong>of</strong> a fa<strong>the</strong>r : mortParasol, s. Sgàilean cinii, grian-sgùilean.athar, athar-mhort.Parboil, v. a. Leth-bhruith, slaop.Parricidal, ) ,• «., , , ,r>< «"/• Athar-nihortach.Parcel, s. 1. A small bundle: trusaclian, aslachan,Parricidious, "*Jceanglachan. 2. a part <strong>of</strong> <strong>the</strong> whole : roinn, Parrot, s. Piorraid, pigheid.earrann. 3. a quantity : torn, tomad, tomult. 4. Parry, v. a. et 7i. Seachainn, cuir seachad, deana number <strong>of</strong> persons, in contempt : gràisg. 5. any grad-charachd, dion thu fèin.number or quantity in contempt : dun, tomad. ^Parsimonious, adj. Gleidhteach, caomhantacli,Parcel, v. a. Hoinn, dean 'n a earrannaibh.cruaidh, gann, spiocach.Parch, v. a. et ?i. Tiormaich Je teas, crundhairh, Pa i(.si%fnNiousLY, adv. See Parsimonious.dèasg.Parchedness, s. Tiormachd, cruadhachd, deàsgachd.Parnimomoijs\ kss, s. Gleidliteachd, caomhantachd,gainne, spiocachd.Parsimony, g. Caomhnadh, gainne, spiocaiche,PARcirMENT, s. Craicionn sgrìobhaidh.^''^°'] s. See Leopard.'Pardale, Jcruas, spiocaireachd.Parsley, s. Fionnas, fionnas gàraidh.Parsnip, s. Curran geal.Pardon, v. a. Maith, logh, thoir mai<strong>the</strong>anas do.Pears-eaglais, ministeir sgTreachd.Pardon, *. Mai<strong>the</strong>anas, loghadh, litir-mhai<strong>the</strong>anais. Parsonage, s. 1. A benefice : beathachadh-eaglais.Parson, s.Pardonable, adj. So-leisgeulach, so-mhaithidh, sologhaidheir.2. <strong>the</strong> house <strong>of</strong> a clergyman : tigh minist-Pardonableness, s. So-leisgculachd, so-nihaithteachd.Part, s. 1. : carran, A portion cuid, roinn, pàirt.2. a member: ball. 3. distinct species: gnè,Pardonably, adv. See Pardonable.seòrsa. 4r. ingredient : cuid. 5. share falling toPardoner, s. Fear-niaithidh, fear-loghaidh, fearmai<strong>the</strong>anais.each : cuid, roinn, cuibhrionn. 6. proportionalquantity : roinn. 7. share, concern : roinn, cuibh-Pare, v. a. Geàrr dheth, rùisg, sgrathaich, lorn, rionn. 8. side, part}' : roinn, taobh. 9. particularbearr, sgrlob dheth.<strong>of</strong>fice or character : dreuchd, cuid. 10. duty:Parent, s. Gintear, athair, no, mathair.dreuchd, gnothuch, obair, seirbhis. 11. action,Parentage, «. Breith, gineal, sinnsireachd.conduct : giùlan, iomchar. 12. relation reciprocalParental, adj. Athaireil, no, màthaireil.: buint. For my part : air mo shon-sa. ForParentless, adj. Dilleachdanach.his part : air a shon-sa. In good part : gu niaith.Parer, s. Inneal-bearraidh, sgathaidli, lomaidh, no, In ill part : dona. He took it in good part : ghabhsgriobaidh.e ffu maith ris. For <strong>the</strong> most part : an cumantas,Parget, *. Aol-phlàsd, aol plàsta.am bidheantas, gu coitchionn.Parietal, adj. Ballach, ballad, a bhulneas do Part, adv. See Party.bhalla.Part, r. a. et n. 1. Divide: roinn. 2. separate:Paring, s. Rùsg, sgrath, sliseag, fatli-i^usg.dealaich, sgair. 3. break : bris. 4. keep asunderParish, s. Sgireachd.: dealaich, sgair. 5. separate combatantsParish, ad/. Sgireachdail.dean eadraiginn, dealaich. 6. secern : eadar-dhealaich.Parishioner, s. Fear-sgireachd. Parishioners7. be separated : dealaich, dealaich o. 8.luchd-sgireachd.quit each o<strong>the</strong>r : fag, treig, cùlaich, falbh o. 9.Paritor, s, Maor.take farewell : gabh cead de. 10. set out : triall,Parity, i. lonannachd, co-ionannachd, co-shanihlachd,imich, tog ort. 1 1. part with, quit, resign : thoircoimeasachd.thairis, thoir seachad, caill.Park, «. Pàirc, frith, laini.Partable, (K^'. So-roinnte, so-sgaraidh, so-dhealachaidh.Park, v. a. Pàircich, cuir gàradh mu.Parker, s. Fear-gleidhidh pàirce, fear-pàirce. Partace, s. Roinn, cuiblu'ionn, cuid, dioladli codach.•Parley, s, Cònihradh, bruidhean, seanachas.


::PAR G86 PASPartake, v. a. ct w. 1. Share : compàirtich, roinnpluurticli.2. admit to part : compàirtichri, roinnri.Paiìtaker, s. Fear compàirt, compàirtlche, còmhlan,companach.Partaking, «. Conipàirt, roinn, cuid.Partek, s. Fear-roinn, tear-dealachaidh, fear-sgaraidh.Partial, adj. 1. Inclined antecedently to favourone : leth-bhrei<strong>the</strong>ach, claon-blireitlieacli. 2. withoutreason, with to; bàigheil ri. 3. affecting onlyone part : neo-iomlan, neo-choitchionn, an cuid.Partiality, s. Claon-bhrei<strong>the</strong>aclid, leth-bhrsi<strong>the</strong>achd.Partialize, v. a. Dean claon-bhrei<strong>the</strong>ach, deanleth-bhrei<strong>the</strong>ach.Partially, ado. See Partial.Particitaule, aflj. So-phàirteachaidh.Participant, adj. Comh-roinnteach, a' gabhailroinne.Participant, «. See Partaker.Participate, v. a. et n. See Partake.Participation, «. Comh-roinn, conipàirt, roinn,cuid.Particle,.?. Dad, càil-eigiii, earrann bheag, smùirncan,mioM-fhocal.Particular, adj. 1. Relating to single persons,not general : àraidh, air leth, sònruichte. 2. attentiveto things single and distinct : nieachranach,mion-fhaicilleach, poncail. 3. odd : còrr.Particular, a'. Ni, ni araidh, ni air leth, neach àraid,neach sùiiruichte. In particular : gu h-àraidli,gu sùnruithte.Particularity,.?. 1. Singlenesss: aonachd, àraidheachd.2. minute account, private incident : mionchunntas,niion-aitlu-is. 3. something peculiarneònachas.Particularize, v. a. Ainmich air leth, sònruich.P.VRTicuLARLY', udv. See Particular, adj.Parting, ò'. Dealachadh, sgaradh, roinn, folbh,siubhal.Parti.san, s. 1. A kind <strong>of</strong> pike: sleagh, pic niheallach.2. an adherent to a faction : fcar-taoibh,taobhaiche. 3. a commander : ceannard buidhne,fear-buidhne.Partition,*. 1. The act <strong>of</strong> dividing, state <strong>of</strong> beingdivided : roinn, dealachadh, sgaradh. 2. partdivided : roinn, cuid. 3. by which different partsarc separated : roinn, eadar-dhcalachadh, sgaradh.Parturition, *. Breith, aisead.Party, s. 1. A number <strong>of</strong> persons confederated :dream, cuideachd, buidheann. 2. one <strong>of</strong> two litigants: agarrach, agairteach. 3. one concernedin any affair; conipàirtiche, fear-comh-roinn. 4.side, persons engaged against each o<strong>the</strong>r, cause,or side : taobh. 5. a select assembly : cuideachd,buidheann, coisir, bannail. 6. particular person :neach air leth, an neach, am fear, an te. 7. a detachment<strong>of</strong> soldiers : buidheann, freiceadan.Party-coloured, adj. lom-dhathach.Partyman, s. Fear-dreama, fear aimhreiteach.Partywall, «. Callaid, tallaid, balla meadhonacli,balla tarsuing.Pas, s. Cois toisich, ceum foisich.Pasch-egg, s. Ubh-càisge.Paschal, adj. Càisgeach, càisgeil.Pash, v. a. Èuail, pùc, slachd.Pash, s. 1. A blow : buille, cnap. 2. a facebathais. 3. a kiss: pòg. A mad pash i. e. a madbrainedboy : pàisde.Pass, v. a. et n. 1. Go beyond : rach thairis air,gabh seachad air, rach thar. 2. go through : rachtroimh. 3. spend : rach seachad air, fag. 4.impart <strong>the</strong> power <strong>of</strong> motion : gluais, cuir airghluasad. 6. carry hastily : beir, buail thairis.6. transfer : thoir seachad, thoir thairis. 7. strain,percolate : siolaidh, tarruing. 8. vent, pronounceaithris, abair, labhair. 9. utter ceremoniously :luaidh, dean luaidh air. 10. utter solemnly : thoira mach. 11. end: criochnaich. 13. surpass:faigh, buadhaich air. 14. omit : dcarmaid, dichuindmich.15. transgress : bris, bris air. 16.admit, allow : leig le, luasaich do. 17. enact alaw : daingnich dean, reachdaich, òrduich. 18.practise artfully: cuir cuilbheart air. 19. sendfrom : cuir thairis, aisig, iomain. 20. pass away,spend, waste : caith, caith air falbh. 21. pass iy,excuse, forgive : leig seachad, maith. 22. passl)i/, neglect : dearmaid, di-cluundmich. 23. passover, omit : leig seachad, leig le. 24. go, beprogressive : imich, triall, falbh, gluais. 25. g<strong>of</strong>orcibly, make way : dean ratliad troimh, bristroimh. 2o. make a change : gluais o. 27. vanish,be lost : rach as, falbh. 28. be spent : rachas, caith as. 29. be at an end, be over: crlothnaicli.30. die : caochail, rach eug, 31. bechanged by regular gradation : caochail. 32. bein any state : rach, imich. 33. be enacted : bi4. in a house : callaid, tallaid, cailbhe.air do dhaingneachadh. 34. gain reception :Partition, v. Roinn, dealaich, eadar-dhealaich.gabh, faigh àite. 35. be regarded as good, or ill:Partlet, A'. Cearc, cearcag, eireag.bi air do niheas. 3G. occur : tachair. 37. bePartly, adr. An cuid, ami an cuid, an tonihas, ann done : bi dtaiita. 38. determine finally : thoiran tomhas.binn a mach, thoir binn an aghaidh. 39. passPartner, .v. Companach, còmhlan, fear-pàirt, coshealbhadair,fear-conih-foinne.Pa.ss, s. 1. A narrow entrance : glaic, bealach,away, be lost, glide <strong>of</strong>f: caith as, siolaidh as.Partner, v. a. Conipanaich, càraidich, dean comunnripermission to go, or come : comas, cead, cead-slighe. 2. passage, road : slighe, lathad. 3. aPartner.siup, s. Conipanas, co-chuideachd, cosheilbh,conih-ioinn.sàtliadli. 5. state, condition : cor, inbhc.siubliail 4. )>ush, thrust in fencing: siorradh,Partook, pret, v. Partake, which see.Passable, adj. 1. Possible to be passed through,Partridge, s. Cearc-thomain.Ior over : so-imeaclid. 2. supportable, tolerable :


PAS 687 PATso-ghiùlain, so-iomchar, so-fliulangta. 3. allowable: ceadaichte. 4. capable <strong>of</strong> admiision, or reception: so-ghabhail, so-cheadachaidh.Passably, adv. See Passable.Passage, s. 1. Act <strong>of</strong> passing, course : trial], imeachd,turns, aisig. 2. road, way : slighe, ratliad.3. entrance, or exit : teaclid a stigh, dol a macli,cead. i. occurrence : tachartas, tuiteamas. 5.incident : cùis, gnotbucii. 6. management : iomchair,giùlan, coimhead, stiùradh. 7. part <strong>of</strong> abook : ean-ann, ceann.Passed, j9re ad). Aodhaireil, aodharach.'Iastorly,•^JPastorship, s. Aodharachd, buachailleachd.Pastry, s. Biadh fuinte, pi<strong>the</strong>annan.Pasturable, adj. So-ionaltraidh.Pasturage, i. 1. Business <strong>of</strong> teeding cattle: àrach,feurach, spreidh-thogail. 2. lands grazed :ionaltradh, innilt, feur.Pasture, s. Ionaltradh, innilt, feurachas.Pasture, v. a. et n. lonaltair, feuraich, cuir air feur,biadh.Pasty, s. Pi<strong>the</strong>an.Pat, adj. lomchuidh, freagarrach, àmail, deiseil, r<strong>of</strong>hreagarrach.Pat, adv. See Pat, adj.Pat, X. 1. A light quick blow : cailleag, boiseag,spadag. 2. a small lump <strong>of</strong> matter : meallan,cruinnean.Pat, v. a. Criataich, sliòb, buail eutrom.Patch, s. 1. A piece sewed on : breaban, breid,tuathag, goirtean. 3. a paltry fellow : sgonn,trusdair.Patch, v. a. 1. With a piece sewed on : clud,càirich, tuathagaich. 2. mend clumsily: cnòdaich.Patcher, s. ClCidair, cnòdair, fear-clùdaidh.Patchery", s. Cnòdachd, clùdaireachd, breabanachd,tuathagachd.Patchwork, s. See Patchery.Pate, s. Claigeann, ceann.PATF.n, adj. Claigeannach. Long-pated : carach,cliceach, mealltach.Patent, adj. Fosgailte, foUuiseach, soilleir, nochdta,reidh.Patent, s. Sgriobhadh corach o 'n righ.Patentee, s. Fear-còiach.Pater-noster, *'. A' phaidlr, Cirnuigh an Tighearn.càisg. 2. <strong>the</strong> sacrifice killed : cnisg, an t-uan Paternal, adj. 1. Fa<strong>the</strong>rly : athaireil. 2. hereditarycaisg.: dligheach, dualach.Passport, s. Cead-siubhail, cead sgriobhta.Path, s. Ceum, slighe, rathad, lorg, cois-cheum,Past, part. adj. Seachad, a dli' fhalbh, thairis, air aisridh.dol thairis, a threig.Path, v. a. Coisich, ceimnich.Past, /»/•?/;. 1. In time: seach, thar. 2. no longer Pa<strong>the</strong>tic, | adj. Druighteach, gluasadach, tiamhcapable<strong>of</strong>: seach comais, os ceann. 3. out <strong>of</strong> Pa<strong>the</strong>tical, j aidh, cianail.reach <strong>of</strong>: seach, os ceann, thar, thairis air. 4. Pa<strong>the</strong>tically", adv. See Pa<strong>the</strong>tic.above, more than : thar.Pa<strong>the</strong>ticalness, «. Druighteachd, gluasadachd,Past, s. An iiine a chaidh seachad, an t-àra a tiamhaidheachd, cianalachd.dh' fhalbh.Pathless, adj. Do-imeachd, gun rathad, gun slighe.Paste, «. Glaodh, taois-ghlaodh.Pathology, s. Eòlas ghalar, foghlum air eucailibh.Paste, v. a. Glaodh, glaodhaich, tàth le glaodh. Pathos, s. Deine, deine bhriatliar, dian-labhairt,Pasteboard, s. Pàipear glaodhta.druighteachd.Pastern, s. Rùdan, rùdan eich.Pathway, s. Casan, frith-rathad, rathad coise.Pastime, s. Cluiche, fearas-chuideachd, àbhachd, Patibulary', adj. Croicheil, croicheach.Patience, «. Foighidin, fulangas, fad-fhulangas,foighid, furas.Patient, adj. Foighidneach, fulangach, fad-fhulangach,foighidneach, foisneach.Patient, s. Euslan, an t-euslan, neach tinn-Patiently, adv. See Patient, adj.Patly, adv. See Pat, adj.


:PAU G8S PEAPatxess, s. lomchuidheaclid, ùmalachd, freagarraclul,ro-nircagarrachd.Patriarch, s. Prionih-athair, uaclidaran, uachdaranspioradail.Patriarchal, arfj. Pnomh-atliaireil.Patrician, mìJ. Uasal, àrd, àrd-inbheach, flathail.Patrician, s. Uasal, flath, àrd-f'hlath.Patrimonial, a(fj. 1. By inheritance : dligbeach,sinnsireacli. 2. claimed by right <strong>of</strong> birth, hereditary: dùthchasach, dualach.Patrimonially, adv. See Patrimonial.Patrimony, s. Oighreachd, diithchas, cuid-sinnsireachd.Patriot, s. Duine dùthchasach, tìr-ghràdhaiche.Patriotism, s. Gràdh dùthcha, tìr-ghràdh.Patrocinate, V, a. Dion, seas, dean taic ri, cumsuas.Patrocination, s. Dion, ciimail suas, dkleann.Patrol, «. Freiceadan, fairc, luchd-faire, cuairtfhaire.Patrol, r. n. Thoir cuairt-fhaire.Patron, «. Fear-diona, fear-taic, fear-cul-taic, fearcomaraidh,fear-cuideachaidh, fear-buileachaidh.Patronage, s. Dion, taic, cul-taiCj comaradh, cuidcachadh,buileachadh.Patronal, a(ij. Taiceil, cuideachail.Patroness, s. Ban-dionadair, bean-chuideachaidh,ban-tèarmunnaiche, bean-bhuileachaidh.Patronless, cu/J. Gun dion, gun chùl-taic.Patronise, v. a. Dìon^ cum suas, seas, dean ciiltaicri.Patrony.mick, s. Ainm sinnsireachd, sloinneadh,ainm cinnidli.Patter, s. Bròg fhiodha, bròg dliìona.Patter, v. a. et w. 1. Recite, or repeat hastily:aithris luath. 2. make a noise like <strong>the</strong> quick steps<strong>of</strong> many feet : dean tartar, dean iarura chos, deanstairirich.Pattern, s. Samhladh, curaadh, dealbh, samplair,ball sampuill.Paucity, «. Ainneamhachd, tearcachd, gainne, lughad.Pave, v. a. Urlaraich, leag urlar, cablisairich, leag lecloich reidli, dean còmhnard, dean reidh.Pavement, s. Urlar cloiche, cloch-iathad, cabhsair.T, r s. Fear-leaeaidh urlar, cabhsaraiche.Pavier, ° 'JPavilion, s. Pailliunn, bùtli.Pavilion, v. a. Dion fuidh phàiUiunn, cuir fasgadhair, dion.Paunch, s. Brù, mionach, maodal.Paunch, v. a. Leig am mionacli as, sgoilt.Pauper, s. Bochd, neach boclid, diol-deircc, truaghan.Pauperism, s. Bochduinn, bochdas, truaghanachd.Pause, s. Stad, gral)adh, aiiail, tosd, teaganih.Pause, v. n. 1. Wait, sto]), proceed not, forbear fora time : stad, clos. 2. deliberate : fuirich, smuainich,thoir fainear. 3. he intermitted : tàmh, bi aigfois.Pauser, s. Fear stad, fear-diila, fear-fuiricli, feari'adail.Paw, ,?. Spiig, spàg, màg. The foot in contemptspag, crag.Paw, i: ti. Bùraich, cladhaich.Paw, v. a. 1. Strike with a drawn stroke <strong>of</strong> <strong>the</strong> forefoot : buail, buail sios. 2. handle roughly : garbhlàimhsich,sgròb. 3. fawn, flatter : dean miodal,dean sodal.Pawed, adj. Spàgach, spogach, màgach.Pawn, s. Geall.Pawn, v. a. Thoir an geall.Pawnbroker, s. Fear iasaid air son gill, geallcheannaiche.Pay, r. «. 1. A debt : diol, pàidh, ioc. 2. atone:diol, dean reite. 3. beat : greidh, gabh air. 4.reward : duaisich, ath-dhiol. 5. give <strong>the</strong> equivalent: diol a luach. 6. (in naval <strong>language</strong>) : smeur,còmhdaich le.Pay, s. Tuarasdal, duais, luach-saothrach.Payable, adj. Ki pluiidheadh, ri dhioladh, dligheach.Pay-day, s. La diolaidh, là-pàidhidh.Payer, s. Pàidhear, fear-dìolaidh, fear-locaidh.Paymaster, s. Fear diolaidh tuarasdail.Payment, s. 1. Act <strong>of</strong> paying : iocadh, dioladh,pàidheadh. 2. <strong>the</strong> thing given : luach, dioiadh.3. a reward : duais, tuarasdal. 4. chastisementgrcidlieadh, gabhail air, peanas.Pea, s. Peasar, gràine peasarach, silean peasarach.Peace,*. 1. From war: sith. 2. quiet: fois. 3.rest": tamh, siothaimh, siothchaint. 4. reconciliation: reite, reiteachd. 5. content : siothaimh,fois, toil-inntinn. 6. silence: tosd, clos.Peace, intcrj. Tosd, clos.Peace-<strong>of</strong>ferikg, *. Tabhartas sl<strong>the</strong>.Peaceable, adj. 1. FVee from war, or tumultsiothchail, foiseil, siothchainteach. 2. quiet, undisturbed: ciùin, foistinneach. 3. not violent, notbloody : ciùin, sàmhach, caoin. 4. not turbulentsiothchail, ciùin, neo-thuasaideach, soirbh, Eoi<strong>the</strong>amh.Peaceably', adv. See Peaceable.Peaceful, adj. See Peaceable.Peacefully, adv. See Peaceable.Peacefulness, s. Siothchaint, sàmhchair, foistinneachd,slothalachd.Peaceless, adj. Gun sith, gun fliois, neo-fhoistinneach,neo-shàmhach.Peacemaker, s. Fear-slthcachaidh, fear-dèanainih nasl<strong>the</strong>.Peach, r\ a. et n. See Impeach.Peachick, s. Iscan na h-eucaig.Peacock, s. Peubh-choileach, coileach feucaig.Pea-hen, *. Pcubh-chearc, cearc-feucaig, eucag.Peak, s. Stùc, scòrr, binnean, mullach, bàrr, biorraid,dosan.Peak, v. n. Bi glaisneulach, sliog, snàig as.Peal, s. Stàirn, forum, gàir, toirm, gleadhar, torunn,fuaim.Peal, t'. o. et w. Dean faruni, dean stàirn, beam,fuaimnich.Pear, .v. Peur.Peai!l, *. Neamhniiid, nearaluiad. (On <strong>the</strong> eye):Icus, guirean.


PED 689 PELPearled, mij. Neamhnuideach, neamhnadach.Pearl-eyed, adj. Sgleò-shuileach, leus-shuileach.Pearly, adj. See Pearled.Peasant, s. Cosnach, ceatharnach, tuatlianadi, bodach.Peasant, acij. Cosnachail, ceathamail, bodachail.Peasantry, s, Luchd-cosnaidli, ceatharn, tuathcheatharn.Pease, «. Peasar.Peat, s. Mòine. A peat : fad niùine.„'> s. Clachag, °' dòmag, srigeaff.Pebblestone,) o' a a aPebbled, adj. Clachagach.Pebbly', adj. See Pebbled.Peccability', j. Buailteachd do 'n pbeacadh.Peccable, ad/. Buailteach do 'n pbeacadh.Peccadillo, «. Coire, meanbb-choire, tubaist.Peccancy', *. 1. Bad quality : droch mhèinn. 2.ottence : oilbheum.Peccant, adj. 1. Guilty, criminal : ciontach, peacach.2. ill disposed : droch-mhèinneach, aimhleasach,aingidh, coiripte. 3. <strong>of</strong>fensive to <strong>the</strong> body:neo-fhallain, nii-fhallain. 4. wrong, bad : mearachdach,neo-dhiongmholta.Peccavi, pret. v. Focal Laidinn, Pheacaich mi.Peck, s. Peic, peichd.Peck, v. a. 1. Strike with <strong>the</strong> beak : pioc, gobaich.2. pick up food with <strong>the</strong> beak : spiol. 3. strikewith a pointed instrument : sàth. 4. strike, makeblows : buail.Pecker, s. Fear-piocaidh, piocadair, spioladair.Peckled, s. See Spotted.Pectoral, adj. A bhuineas do 'n uchd, no, do 'nchliabh, uchdail.Pectoral, s. 1. A medicine: cungaidh-cleibhe,leigheas-cleibhe. 2. a breastplate : uchd-eididh.Peculate, ) s. Mèirle, no, goid air airgiod coit-Peculation, j chionn, gaduidheachd.Peculate, v. n. Goid, dean gaduidheachd air cuidchàicli-Peculator, s. Gaduiche, mèirleach comuinn.Peculiar, s. Araidh, sònruichte, comharraichte,dualach do.Peculiar, «. Coir, coir araidh, cuid air leth.Peculiarity,*. Àraidheachd, dualachas, buaidh airleth.Peculiarly, adv. See Peculiar, adj.Peculiarness, s. See Peculiarity.Pecuniary, adj. Airgiodach.PiD, s. 1. A small pack saddle : sumag, pllleaneich. 2. a basket : cliabh, cliabhan, mùrlag.Pedagogue, «. Oide-foghluim, maighstir sgoile, oidionnsuchaidh,beadagan sgoileir.Pedagogy, s. Oideas, teagasg, beadaganachd.Pedal, adj. Cosach, luirgneach.Pedant, s. 1. A schoolmaster: maighstir sgoile.2. a man vain <strong>of</strong> low knowledge : beadagan sgoileir,peasan foghluim.Pedantic, \ adj. Sgòdasach, beadaganach, uailleilPedantical, j a mion-eòlas.Pedantically,! , c t> i .•See Pedantic.P£danticly.J"'^^'-\0L. IIPedantry, «. Moit ionnsachaidh, beadaganachd.Peddle, v. n. Bi rudanach, dean ioniairt mu neo-ni.Peddling, adj. Rudanach, neo-ni<strong>the</strong>ach, dian muiieo-ni.Pedestal, *. Bunchar carraigh, bun caiTaigh."Pedestrial, \ adj. Air chois, coiseachdail, a' cois-Pedestrian, J eachd.Pedestrian, s. Coisiche, fear coise, fear-coiseachd.Pedicle, s. Lurg duille, fi-eumh raeasa.Pedicular, axlj. Mialach, tiugh le miallaibh.Pedigree, s. Sloinneadh sinnsireachd, ginealachd,lorg-slighe.Pedler, s. Ceannaiche falbhain, fear-màileid, fearpaca.Pedlery, s. 1. Articles sold by pedlers : bathar,frith-bhathar. 2. <strong>the</strong> employment <strong>of</strong> selling pettyarticles : frith-cheannachd.Pedobaptism,*, Baisteadh naoidhean, naoidh-bhaisteadlL.Pedobaptist, s. Naoidh-bhaistiche.Peel, v. a. Rùisg, sgrath, plaoisg, creach, spùinn.Peel, s. Rùsg, sgrath, plaosg.Peel, «. Inneal fuinneadair, greidilean.Peeler, s. 1. One who strips, or flays : fear-rùsgaidh,fear-cairtidh, fear-plaosgaidh, fear-fionnaidh,fionnadair. 2. a plunderer : spùinneadair, creachadair.Peep, v.n. 1. Make <strong>the</strong> first appearance : taisbean,thig am fradharc. 2. look slily, or through a crevice: amhairc gu geur, thoir caog-shealladh, amhairctroinih tholl, gabh sealladh bradach, deandideagaich. 3. chirp : dean bideil.Peep, «. 1. First appearance: ceud shealladh,plaosgadh. 2. a sly look : caogadh, sealladhbradach, dideag.Peeper, s. 1. One that peeps : fear-caogaidh, feardideagaich. 2. a young chicken : eun circe airbriseadh an uibhe, bidean. 3. (in cant <strong>language</strong>),a looking glass : sgàthan.*• "T"" ^'"''^^'''^'PEEPrNGiwLE,} '"" dìJeagaich.Peer, «. 1. One <strong>of</strong> <strong>the</strong> same rank : fear-co-inbhe,leth-bhreac, companach. 2. companion : còmhlan,companach. 3. a nobleman : flath, morair.Peerage, s. 1. The dignity <strong>of</strong> a peer: flathachd,moraireachd. 2. <strong>the</strong> body <strong>of</strong> peers : mai<strong>the</strong>an,àrd-uaislean, àrd uaisle.Peerdom, s. See Peerage, 1.Peeress, i. Ban-mhorair.Peerless, adj. Neo-choimeasach, gun choimeas.Peerlessly, adv. Gun choimeas, gu neo-choimeasach.Peerlessness, s. Neo-choimeasachd.Peevish, adj. Dranndanach, cas, corrach, feargach,gearanach, crosda, frionasach, neo-thoilichte.Peevishly', adv. See Peevish.Peevishness, s. Dranndanachd, caise, corrachas,frionasachd, crosdachd, gearanachd.Peg, «. Cnag, tanung fhiodha, pinne, dul, ealachag.Peg, v. a. TaiTungaich, pinn, sath, dinn.Pelf, s. Maoin, saoibhreas, beartas, àirneis, ionmhas.4S


PEN 690 PENPelican, s. Pelican, eun mòr fàsaich.Pellet, s. Peilear, peilear beag, cruinn bhall beag,cnapan.Pelleted, adj. Peilearach, cruiiin-bhallach, cnapanach.Pellicle, s. Sgrath, fann chraicionn, sgannan.Pellitory, s. Ainm luis. Pellitory <strong>of</strong>' Spain : lusna-Spàinne.Pellitory <strong>of</strong> <strong>the</strong> wall : lus-a'-bhalla.Pellmell, adv. Thar a cheile, troimh cheile, tromachair shearrach, trora trie.Pellucid, adj. Trid-shoilleir, soilleir, glan, soillseach.Pellucidity, 1 s. Trid-shoilleireachd, soilleireachd,Pellucidness, jglaine, soillseachd.Pelt, s. 1. Skin, hide : craicionn, bian, seic, seich,peileid. 2. a blow : sgailc, buille, urchair, cnap.Pelt, v. a. Tilg air, buail, caith air.Pelting, adj. Suarach leibideach.Pelting, s. Kuatliar, urchair, tilgeadh, bualadh,slachdadh.Pelt.monger, *. Fear reic, no, ceannach chraicionn,no bhian.Pelvis, s. lochdar na bronn.Pen, s. 1. For writing : peann, ite. 2. a fea<strong>the</strong>r :ite. 3. a wing : sgiath, cleit. 4. a small inclosure: lann, buaile, fang.Pen, v. a. 1. Coop, incage : druid a stigh, fangaich.2. WTÌte : sgrìobh, deachd.Penal, adj. Peanasach, peanasail, piantail, dioghaltach.Penality, s. Buailteachd do pheanas, binn.Penalty, s. Peanas, plan, dioghaltas.Penance, s. Peanas, cronachadh, fein-dhioladh,aithreachas.Pence, ]j!. Of penny, which see.Pencil, «. Bruis-dreachaidh, uidheam dhreachaidh,peann luaidhe.Pencil, v. a. Dreacb, dealbh, tarruing dealbh.Pendant, s. 1. A jewel hanging : fail cluaise, paidireincluaise, duals fhàine. 2. any thing hangingby way <strong>of</strong> ornament : grinneas crochta, paideirein.3. in ships : bratach bheag luinge, sròl luinge.Pendence, s. Claonadh, aoniadh.Pendency, ,v. Dàil, stad, iom-chomhairle, teagamh.Pendent, adj. Crochta, an crochadh, thairis air.Pending, adj. An crochadh, neo-chriochnaichte, a'dol air aghairt.Pendulous, m/;'. 1. Hanging: an crochadh, crochta.:2. doubtl'ul teaganihach, neo-chinnteach.Pendulum, s. Crochadan, crochadan uaireadair.Penetrable, adj. So-thoUaidh, so-dheargaidh, sodhrùighidh.Penetkancy, s. Druighteachd, comas-deargaidh air.Penetrant, adj. Druighteach, deargtacli, geur.Penetrate, v. a. et n. 1. Pierce : toll, dearg air.2. att'ect <strong>the</strong> mind : druigh air, buin ri. 3. reach<strong>the</strong> meaning : ruig, ruig air, tuig, breithnich. 4.make way : faigh troiiuhe, faigh a steach, gabhromhad.Penetration,*. 1. Act <strong>of</strong> enticing into : tolladh,dcargadh air, druigheadh. 2. mental entrance :brcitlmcachadh, dol a stigh, tuigsc. 3. acuteness.sagacity : tùr, geur-chuis, sàr-bheachd, geur-thuigse.Penetrative, adj. 1. Piercing, sharp : geur, guineach,druighteach. 2. acute, sagacious, decerning :geur, teòma, seòlta, aithneachail, geur-chuiseach,geur-thuigseach.Penetrativeness, s. See Penetration.Peninsula, s. Dòirlinn, tairbeart, ceann-tire, ros.Tj " 'Vs. Aithreachas, aithre, doilghios, bròn.r^ENITENCY, J> o'Penitent, adj. Aithreachail, aithreach, duilich,brùite, tuirseach.Penitent, s. Aithreach, aithreachan, iompachan.Penitential, adj. Aithreachail.Penitentiary, s. 1. A penitent : aithreachan. 2.<strong>the</strong> place where penance is enjoined : ionad-aithreachais.Penitentiary, adj. Aithreachail.Penitently', adi'. See Penitent, ad/.Penknife, s. Sgian pheann.Penman, s. Sgriobhair, sgriobhadair, fear sgrlohhaidh,ùghdair.Penmanship,*. Sgriobhadaireachd, sgriobhaireachd,sgriobhadh.Pennant,*. 1. A small flag: bratachag, bratachbheag. 2. a tackle for hoisting any thing onboard : acfhuinn tàirnge.Pennated, ad/. Sgiathach.Penned, adj. Sgiathach, iteach, iteagach.Penner, *. 1. A writer: sgriobhadair, sgriobhair.2. a pen-case : ceis pheann, peannagan.Penniless, *. Aiinbeartach, ainnis, lom.Pennon, s. Bratachag, bratach bheag, suaicheantas.Penny, s. Sgillinn, peghinn.Pennywise, adj. Caonihantach, spiocach, rudanach.Pennyworth, *. Luach peghinn.Pensile, at//. Crochta, an crochadh, crochadach.Pension, *. 1. A payment : dloladh, iocadh, paidheadh.2. an allowance made : duals, saor-dhuais.Pension, r. a. Thoir saor-dhuais do, beathaich airsaor-dhuais.Pensionary, s. Fear-saor dhuais.Pensionary, a(f/. Beathaichte ìe saor-dliuais, saorbeathaichte.Pensioner, s. Fear-saor dhuais. neach air a bheathachadho neach eile.Pensive, adj. Smaointinneach, smuaintinneach, tuirseach,nniladach.Pensively, adv. See Pensive.Pensiveness, s. Smaointinneachd, tuirse, tuirseachd,muladachd.Pent, part. v. Pen. Druidtc, dùinte.Pentagon, .t. Cùig-cheàrnag.Pentagonal, adj. Cùig-chearnach.Pentangular, adj. Cùig-chearnach.Pentateuch, *. Cùig leabhraichean INIliaois.Pentecost, s. Cuingeis, feill-chuingeis, là-cuingei's,bealltainn.Pentecostal, adj. Cuingiseach, bealltainneach.Penthouse, *. Sgàil-tliigh, tigh-sgàile.Pentile, s. Criadh, chlach mhullaich.Penumbra, s, Lcth-dhubhar, leth-sgàile.


::PER 691 PERPenurious, adj. Spiocach, miodhoir, crion, gann,gortach, mosacli, cruaidli.Pexuriously, adv. See Penurious.Penuriousxess, s. Spiocaiche, nilodhoireachd, crine,gainne, gortaclid, mosaiche, cruas.Pesury, «. Bochduinn, ainniseachd, gainne, aimbeart.People, s. Sluagh, muinntir, pobull, fine, dream,aitim, daoine, cuideachd, feadhainn.People, v. a. Lion, lion, le sluagli, suidhicli luchdàiteachaidh.Pepper, s. Spiosradh, peabair.Pepper, v. a. 1. Sprinkle with pepper: peabraich,spiosraich. 2. mangle, beat, mangle with shot orblows : slachd, beubanaich, greidh.Pepperbox, 5. Bocsa peabrach.Peppercorx, *. Sraiiirnean, dadum, ni beag.Peppering, atij. Loisgeach, tetli, lasanta, feargach.Peppermint, s. Mionnt, miunntuiiin.Peradventure, adj. Dh' fheudtadh, feudaidli bhi,'s maith a dh' fheudtadh, a tlieagamh.Perambulate, f. a. Spaidsirich, cuairtich, rach airfeadh, imich air feadh.Perambulation, s. Troimh-shiubhal, troimh-imeachd,timcliioll, cuairt, cuairteachadh, cuairt-imeachd,spaidsireachd.Perceivable, adj. So-fhaicsinneach, so-leirsinneach,so-aithneachaidh.Perceive, v. a. 1. Discover by some sensible effects: faic, gabh beachd air, beachdaich, dearcair,aithnich, tuig. 2. know, observe : aithnich, faic,tuig. 3. be affected by: mothaich.Perceptibility, s. So-leirsiuneachd, so-fhacsinneachd.Perceptible, adj. So-leirsinneach, so-fliaicsinneach,so-mhothachaidh.Perceptibly, adv. See Perceptible.Perception, s. 1. The power <strong>of</strong> perceiving : amharc,fradharc, sealladh, beachdachadh, beachd. 2.consciousness : aithne, eòlas, fios, fiosrachd, fiosrachadh.3. noting, idea : beachd, barail, fios.4. state <strong>of</strong> being affected : mothachadh, mothalachd.Perceptive, adj. Beachdach, amharcach, fradharcach,leirsinneach.Perch, s. Creagag, muc-lochaidh.Perch, s. 1. A measure: tomhas chuig slat guleth. 2. on which birds roost : iris, span-, spirisd,spàrdan.Perch, v. a. et n. 1. Place on a perch : cuir airiris, cuir air spàrdan. 2. sit or roost as a birdsuidh air, luidh, rach air iris, rach gu spàrdan.Perchance, adv. Theagamh, a <strong>the</strong>agamh, feudaidhbhi.Percipient, adj. See Perceptive.Percolate, v. a. Siolaidh, fàisg, leig troirah.Percolation, s. Sioladh, fàsgadh, leigeil troimh.Percolator, s. Siolachan.Percuss, e. a. Buail, <strong>the</strong>ir buille do.Percussion, s. Bualadh, buille, farum.Percutient, adj. Buailteacli, farumach, builleach.Perdition, s, 1. Destruction, ruin, death : sgrios,milleadh, leir-sgrios, dith. 2. loss : call, calldachd.3. eternal death : has siorruidh.Perdu, *. Fear-folaich, fear-plaid-luidhe.Perdulous, adj. Caillte, tilgte air falbh.Perdurable, adj. Maireannach, buan-mhaireannach.Peregrinate, v. ?i. Dean siubhal fad as, siubhailam fad, dean turus.Peregrination, s. Cuartachadh, turus, astar amfad, taisdealachd.Peregrinator, s. Fear-cuairt, taisdealach.Peregrine, adj. See Foreign.Peremptorily, adv. See Peremptory.Peremptoriness, s. Smachdalachd, teinne, dianbharalachd.Peremptory, adj. Dian-bharalach, smachdail, teann,do-dhiùltaidh.Perennial, adj. 1. Through <strong>the</strong> year : bhadhnail,a mhaireas re bliadhna. 2. unceasing : sior, maireannach,buan, seasmhach.Perfect, adj. 1. Consummate, finished : iomlan,diongmholta, foirfe, coimlilionta. 2. fully informed: teòma, làn-eòlach. 3. pure : glan, neothruaillidh,neo-chiontach, neo-choireach, fiorghlan,fior. 4. confident, certain : cinnteach,dearbhta.Perfect, v. a. Coimblion, dean foirfe, dean coimhlionta,dean iomlan, criochnaich. làn-chrìochnaich.Perfecter, s. Fear-crlochnachaidh, fear-coimhlionaidh.Perfection, s. Foirfeachd, coimhhontachd, ionilauachd,diongraholtachd.Perfectly, adv. See Perfect, ad/,Perfectness, «. Foirfeachd, iomlanachd, coimhliontachd,diongmholtachd, làn-mhai<strong>the</strong>as.Perfidious, adj. Cuilbheartach, meallta, carach,innleachdach, tbilleil, fealltach, cealgach, shgheach,breugach.Perfidiously, adv. See Perfidious.Perfidiousness, s. Cuilbheartachd, mealltachd,fealltachd, cealgachd, sligheachas.Perfidy, i. Foill, ceilg, cuilbheart, feall, neo-fhirinn.Per FOR ABLE, ad/. So-thollaidh.Perforate, v. a. Toll, thoir toll air, toll troimh.Perforation, s. 1. Act <strong>of</strong> piercing, or boring :tolladh, trid-tholladh. 2. a hole, place boredtoll.Perforative, adj. Tolltach, a thollas.Perforator, s. Inneal-tollaidh, tolladair, toradh.Perforce, adv. A dh' aindeoin, a dheòin no dli'aindeoin, air eigin.Perform, v. a. Coinihlion, co-gheall, dean, gnàthaich,cuir an gniomh.Performable, adj. So-dheanaimh, so-chomhlionaidli.Performance, s. 1. Completion : coimhlionadh,criochnachadh. 2. composition, work : obair,dèanadas. 3. something done : gniomh, obair,deanadas.Performer, s. Fear-dèanaimh, fear-coimhlionaidh,deanadaiche, gnlomhaiche, fear-cluiche.4 S 2


PER 692 PERPerfume, s. Boltradi, fàile cùbhraidh, deadh bholadh.Perfume, v. a. Dean deadli-blioltrach, dean-cùbhraidh.Perfumer, s. Boltradian, fear reic bholtraichean.Perfuxctorily, adr. See Perfunctory.Perfunctory, adj. Cearbacli, dearmadach, neocbCiramach,faoin, neo-choinildionta.Perfuse, v. a. Sgaoil air, co-niheasgaicb.Perhaps, adv. Thcagamh, 's niaith a dh' fheudta,feudaidh bhi.Pericardium, s. Cochull a' chridhe.Periclitation, s. Cunnart, cruaidh-dheuchainn,baoghal.Pericranium, «. Cochull an eanchainn, cochull a'chlaiginn.Peril, *-. Cunnart, gàbhadh, baoglial, peiricill. Atyour peril : ma 's dàna ìeat, air do bheatha.Perilous, adj. Cunnartacli, gàbhaidh, baoghalach.Perilously, culv. See Perilous.Perilousness, s. Cunnartachd, gàbhaidheaghd,baoghalachd.Perimeter, s. Cuairt-thomhas.Period, s. 1. A circuit: cuairt. 2. in which anything is performed : ùine, aimsir, am, uair, re, seal.3. a stated number <strong>of</strong> years : fad, cuairt airasir,cuairt-ijine. 4. conclusion : crioch, ceann, deireadh.5. at which any thing terminates : deireadh,crioch. 6. length <strong>of</strong> duration : fad, am,aimsir. 7. a complete sentence : pong, earrann.Periodic, ) adj. Ùin-chuairteach, riaghailteach,Periodical, j aigàmaibh suidhichte,tràthail,amail.Periodically', adv. See Periodical.Periostium, s. Sgrath chnàmh, sgannan cnàimhe.Periphery, s. Cuairt, cuairt-thomhas.Periphrase, s. Cuairt-labhair.Periphrasis, s. Cuairt-labhairt, cuairt-chainnt.Periphrastic, ) adj. Cuairt-labhrach, cuairt-Periphrastical, j labliairteach.Perish, ?>. a. et w. 1. Destroy, decay : mill, sgrios.2. die, be destroyed : rach a dhith, faigh bàs, bàsaich.3. be in a perpetual state <strong>of</strong> decay : caithas, bi air chai<strong>the</strong>amh. 4. be lost eternally : racha dhith, rach am mugha, rach as do.Perishable, adj. liàsmhor, so-rahillidh, so-dhi<strong>the</strong>achaidh.Perishableness, s. Bàsmhorachd, so-mhiilteachd.Peritoneum, s. Sgannan a' nihionaich.Perjure, t'. a. Mionnaich gu breugach, thoirmionnaneithich.Perjurer, s. Fear eithich, fear mhionnan eithich.Perjury, s. Mionnan eithich.Periwig, s. Gruag, piorbliuic, gruag iasaid.Periwinkle, s. Paochag, gille fionn, ainra luidheàraidh.Perk, v. n. Bi gog-cheannach, bi guanach, coc docheann.Perk, v. a. Cuir breaghachd ort, sgeadhaieh, riomhaich.Perk, adj. Gog-cheannach, guanach, eutrom.Perlustration, 4'. Làn-dhcarcadh, làn-shealladh,làn-amharc.Permanence, 1 s. Buanas, raaireannachd, seas-Permanexcy, j mhachd, eonbhalas, neo-chaochlaidheachd,sior-fhois.Permanent, adj. Buan, maireannach, seasmhach,sior-bhunaiteach.Permanently, adv. See Permanent.Permeable, adj. So-imeachd, so-shiubhal, so-thollaidh,so-dhruighidh.Permeate, v. a. Rach troimh, siubhail troimh.Permeation, «. Dol troimh, siubhal troimh, tridshlubhal.Permiscible, adj. So-choimeasgaidh, so-mheasgaidh.Permissible, adj. So-cheadachaidh, ceadaichte.Permission, s. Cead, saorsa, comas, luathsachadh.Permissive, at//. Ceadachail, a' toirt comais, ceadaichte.Permissively, adv. See Permissive.Permistion, s. Measgadh, measgachadh, coiraeasgadh.Permit, v. a. 1. Allow : luathsaich, ceadaich, thoircead do. 2. allow, suffer: ceadaich, fulling. 3.give up, resign : thoir seachad, thoir suas.Permit, s. Cead sgriobhta, barantas cuspuinn.Permittance, s. See Permission.Permixtion, s. See Permistion.Permutation, s. Malairt, mùthadh, eadar-rahiìthadh.Permute, Malairtich, eadar-mluith.Permuter, s. Fear-malairt, malairtiche.Pernicious, adj. INIillteach, sgriosach, calllteach,aimhleasacli, diobhaileach.Perniciously, adv. See Pernicious.Perxiciousness, s. Millteachd, sgriosachd, aimh»leasachd, diobhalachd.Pernicity, s. Luathas, ealamhachd, cliseachd.Peroration, s. Ceann sgur, ceann òraid.Perpendicular, adj. Diieacli, direach 'I'l a sheasamh.Perpendicular, s. Direachan.Perpendicularly, adv. See Perpen(h'cular.Perpetrate, v, a. Ciontaich, cuir an gniomh, deanolc.Perpetration, s. Ciontachadh, cur an gniomh,droch-bheart.Perpetual, adj. Daonnanach, gnàthach, sìor, gunstad, maireannach, sior-mhaireannach.Perpetually', adv. See Perpetual.Perpetuate, v. a. Cum suas, dean seasmhach.Perpetuation, s. Cumail suas, deanamh seasmhach.Perpetuity', s. 1. Duration to all futurity : siormhaireannachd, neo-chriochnachd. 2. exemptionfrom intermission : eonbhalas, sìor-ghnàthachd.Perplex, v. a. Buair, iom-tuaisg, sàruich, triobhlaidich,aimhreitich, cuir troimh cheile.Perplexed, air//. Duilich, deacair, cruaidh,do-fhua9glaidh,airahreidli, iom-cheisteach, iom-chomhairleach.Perplexedly, adv. See Perplexed.Perplexedness, «. 1. Embarrassment, anxiety:iom-chonihairle, iom-cheist, dorran, iomagain. 2.intricacy, involution : deacaireachd, doirbheachd,airahreit.


:PER 693 PÈÌlPerplexity, s. See Perplexedness.Perpotation, «. Pòitearachd, niisgearachd, misg.Perquisite, s. Còrr, buannachd corra, fnth-bhuannachd.Perry, s. Leann pheuran.Persecute, v. a. Geur-lean, iorn-fuag, saruich, deanfòirneart air.Persecution', s. Geur-leanmhuinn, iom-fuagadh,fòirneart.Persecutor, s. Feir-geir-leanmhuinn, fear-ioraruagaidh,fear-fòirneirt.Perseverance, s. Biianachadli, buanachas, leanaltas,sior-bhuanachadh.Perseverant, adj. Buanachail, seasmhacli.Persevere, v. n. Buanaich, lean, sior-bhuanaich.Persist, v. n. Lean ri, bi seasmhach, seas ri.Persistan'ce, 1^ s. Seasmhachd, maireannachd,buan-Persistency, J achadli.Persistive, adj. Seasmhach, leanailteach, buanachail.Persos, s. 1. Individual : neach, urra, fear, te. 2.as opposed to things : dùil, ere. 3. exterior appearance: pearsa, dealbh, tuar. 4. charactercliù, alladh, iomradh.Personable, adj. Pearsanta, dealbhach, foghainteach,eireachdail, tlachdmhor, riochdail, gasda.Personage, s. Urra, urra luhòr, duine uasal, beanuasal.Person'al, adj. Pearsail, pearsanta, corporra, flor,air leth, àraidh.Personal, s. Airneis, uidheam, cuid.Personality, s. 1. Existence: feineachd, pearsantachd.2. reflection upon individuals : aithis,athais.Personally, adv. See Personal.Personate, v. a. Riochdaich, gabh coslach, glaccoslas.Personation, s. Riochdachadh, dol an riochd neacheile, mealladh.Personification, s. Samhlachadh, pearsacliadli.Persos'ify, v. a. Riochdaich, cuir ni an ait neach.Perspective, s. 1. A glass : gloine-fhi"adhairc. 2.view", vista : sealladh, sealladh sola.Perspective, adj. Fradharcach.Perspicacious, adj. Geur-shuileach, geur-fliradharcach,tiirail.Pfrspicaciousness, ì s. Geur-shuileachd, geur.Perspicacity, j fhadharcachd, tùralachd.Perspicuity, s. I. Transparency : trid-shoilleireachd,gloine. 2. to <strong>the</strong> mind : soilleireachd, sothuigseachd.Perspicuous, adj. 1. See Transparent. 2. clearto <strong>the</strong> understanding : so-thuigsinn, soilleir.Perspicuously, adv. See Perspicuous.Perspicuousness, s. See Perspicuit}'.Perspirable, adj. Fallusach, fallusail.Perspiration, s. Fallus, cur talluis.Perspirative, adj. Fallusach, a' cur falluis.Perspire, v. a. et n. Cuir fallus, cuir dhiot fallus,thoir a mach fallus.Persuadable, adj. So-chomhairleachaidh, so-earalachaidh.Persuade, v. a. Earalaich, comhairlich, cuir impidhair.Persuader, s. Fear-comhairleachaidh, fear-earalachaidh,fear-impidh.Persuasible, adj. See Persuadable.Persuasibleness, s. So-chomhairleachd, so-earalachd,soi<strong>the</strong>amhachd.Persuasion, s. Earail, comhairle, impidh, earalachadh,barail, creidinih.Persuasive, adj. Earaileach, comhairleach, impidheach.Persuasive, s. See Persuasion.Persuasively, adv. See Persuasive.Pert, adj. 1. Lively, brisk, smart : beothail, sunndach,ealamh, clis. 2. sauc_y, petulant : beadaidh,dàna, ladarna, leamh, goileamach.Pert, s. Beadagan.Pertain, v. n. Buin do.Perterebration. s. Troimh-tholladh.Pertinacious, adj. \. Obstinate, stubborn : danarra,ceann-laidir, rag, rag-mhuinealach. 2. resolute,steady : seasmhach, dian.Pertinaciously, adv. See Pertinacious.Pektinaciousness,! s. L Obstinacy, stubbom-Pertinacity,J ness : danarraclid, raige, ragmhuinealas,reasgachd, ceannasachd. 2. resolution,constancy : seasmhachd, deine.Pertinacy, s. See Pertinaciousness.Pertinence, s. )^lomchuidheachd, co-tlireagarrachd,Pertinency, ) cubhaidheachd.Pertinent, wJj, lomchuidh, co-fhreagarrach, cubh*aidh.Pertinently, adv. See Pertinent.Pertinentness, s. See Pertinence.Pertingent, adj. Ruigheachdail, a' ruigheachd gir.Pertly, adv. See Pert, adj.Pertness, 5. L Brisk folly, sauciness, petulance:beadaidheachd, leamhachas, ladarnas. 2. pettyliveliness : cliseachd, beothalachd, ealamhachd.Perturb, \v. a. \. Disquiet, disturb: buair.Perturbate, J2. disorder, confuse : aimhreitich,cuir a ordugh, cuir troimh cheile.Perturbation,*. 1. Disquiet <strong>of</strong> mind : buaireas,iomagain. 2. disturbance, disorder: aimhreit,troimh cheile, amhluadh.Perturbator, Ì T^ , . . „ ...Perturber,' Fear-buaireis, fear-aimhre.t.)Pertusion, s. 1. Act <strong>of</strong> piercing or punching: tolladh.2. hole made by punching or piercing : toll.Pervade, v. a. 1. Pass through: rach troimh,rach a steacli ann. 2. through <strong>the</strong> -whole extension: rach troimh, rach thairis air.Pervasion, s. Dol troimhe, trid-sliiubhal, trid-imeachd.Perverse, Of/;'. I. Distorted from <strong>the</strong> right: fiar,claon. 2. obstinate, stubborn : coirpte, crosda,dian 's an eucoir, rag, rag-mhuinealach, aingidh.3. petulant, vexatious, peevish : reasgach, crosda,aingealta, malluichte, dalma.Perversely, adv. See Per\-erse.Perverseness, s. Crosdachd, aingealtas, dalraachd,rag-mhuinealachd.


:;PET G9i PHIPerversion, s. Fiaradh, claonadh, truallleaJh.Perveusity, s. See Perversion.Pervert, I', ff. 1. Distort from <strong>the</strong> true end : fiar,claon. 2. corrupt, turn from tlie right : truaill.Perverter, s. Fear-fiaraidh, fear-claonaidh, feartruaillidh.See Pervert.PERvERTiiir.E, adj. So-fhiaraidh, so-chlaonaidli, sothruaillidli.Pervestiuate, v. a. Faigh a mach, sir a mach,sgrùd.Pervestigatiox, s. Fagliail a mach, sireadh amach, sgrùdadh.Pervicacious, cu/J. Dalma, rag, reasgach, dùr,ceann-laidir, daiiarra.Pervicaciously, adv. Sec Pervicacious.Pervicaciousness, 7 «• Dalniachd, raige, reasg-Pervicacity, ^ achd, dùire, danarrachd.Pervious, adf. So-dhruigliidh, sc-imeaclid, neodliionach.Perviousness, «. So-dhruighteachd, neo-dhlonachd.Peruke, s. See Perinig.Perukemaker, s. See Wigmaker.Perusal,*. 1. Act <strong>of</strong> reading : leughadh. 2. examination: rannsachadli, sgrùdadli, beachdachadh.Pekuse, v. a. 1. Read : leugli. 2. observe, examine: sgrùd, rannsaich, beachdaich air.Peruser, «. Leiighair, leughadair, fear rannsachaidh,fearsgrùdaidh.Pest, s. 1. Plague, pestilence : plàigh. 2. anything mischievous : aimhleas, dragh, buaireas.Pester, JJ. a. 1. Perplex, harass : buair, cuir dragh: air. 2. encumber amail, cuimrigich.Pesterer, s. Fear draglia, dragh, fear-aralaidh,buaireas, fear cuimrigeach.Pesterous, arf/. Draghail, buaireasach, cuimrigeach.Pestiiouse, s. Tigh leighis na plàighe.Pestiferous, mìJ. 1. Destructive, mischievous:sgriosail, aimhleasach, donasach. 2. pestilential,malignant : plàigheach, marbhtach, gabhaltach.Pestilence, s. Plàigh, galar millteach.Pestilent, adj. 1. Producing plagues, malignantplàigheacli, plàigheil, gabhaltach. 2. mischievous,destructive : millteach, sgriosail, aimhleasach.Pestilential, adj. See Pestilent.Pestilently, adi'. See Pestilent.Pestle, s. Bruthadair, pronnadair.Pet, s. 1. A slight passion: dod, dorran, farran,frionas. 2. a lamb : peata, ciorra.Pet, v. a. Tataidh, criataich, dean dheth.Petal, s. Duilleag luibhe, bile, bileag.Petalous, s. Duilleagach, bileagach.Petition, s. Athchuingc, iaiTtas, guidlie, aslachadh.Petition, i;. a. Athchuingich guidh, asluich, iarr.Petitionary, adj. Athchuingeach, asluchail.Petitioneu, s. Fear-athcliuinge, iarradair, fear-iarraidh.Petitory, adj. larrtach, iaiTatach, tagarracli, agartach.Pet re, s. See Nitre.Petrifaction, s. Cloch-dhcanamli, tionudadh gucloich, cruas, neo-mliothalachd.Petrify, v. a. 1. Change to stone; tionndaidh gacloich, dean 'n a chloich. 2. make callouscruadhaich.Petticoat, s. Còta ban, cota boirionnaich.Pettifogger, s. Fear lagha gun fliiù, fear-aimhreit,ball-donais.Pettifogging, adj. Suarach, truthaireach, slaightearach.Pettiness, s. Bige, beagachd, crtne, meanbhachd.Pettish, adj. Dodach, dorranach, farranach, frionasach.Pettishly, adv. See Pettish.Pettisiiness, s. Dodachd, dorranachd, farranachd,frionasachd.Petty, *. Beag, suarach, meanbh, neo-inbheach,crion.Petulance,) «. Beadaidheachd, leamhachas, peas-Petulancy', J anachd, bleid, goileamachd.Petulant, adj'. 1. Saucy, abusive : beadaidh,leamh, peasanach, blcideil, goileamach, sgcilmeil.2. wanton: macnusach.'Petulantly, adv. See Petulant.Pew, s. Suidheagan eaglais.Pewet, «. 1. A water-fowl : dirid, no, crannlach.2. a lapwing : adharcag, adharcan luachrach.Pewter, s. F'eòdar, staoin.Pewterer, s. Gobha feòdair, staoin-ghobha, ceàidfeòdair.Phaenomenon, s, Sealladli, sealladh iongantach,neònachas.Phalanx, *. Dlùth-bhuidheann airm, dlùth-fheachd.Phantasm, s. Taibhse, tannas, baoth-shealladhfaoin bharail.PlIANTASTIC, ìPiiantastical, JSee Fantastic.Phantom, s. Taibhse, tannas, tannasg, sgleò-shealladh,faileas.Pharisaic, ) adj. Phairiseach, fuar rò-chràbhach,Pharisaical,/ deas-ghnathach, cealgach.Piiarisean, ad/. See Pharisaic.Pharisee, s. Phàraiseach.Pharmacy, «, Leigh-eòlas, eòlas-teigheasan.Pharo, 1Pharos, > s. Tigh-soluls, tigh-faire.PlIARE, )PiiAsis, s. Aghaidh, sealladh, cruth, dealbh.Pheasant, s. Easag.Phenix, s. Tearc-eun, ainncamhag.Phenomenon, s. See Phaenomenon.Phial, s. Seairag bheag, gloine bheag, soith-I each.Philanthropic, ì adj. Daonnach, daonnachail,Piiilanthropical, Jseirceil.Philanthropist, s. Fear-daonnach, fear daonnachail.Philanthropy', s. Daonnachd, gràdh daonna, seircean.PiiiLinEG, s. See Fillibeg.Philippic, s. Oraid, dian òraid, aoir-sheanachas.PiiiLOLOGER, s. Cànainichc, deas-chainntear.„' ' I adj. Cànaincach, dcas-chainnteach.Philogical, j •' '


;:PIA 695 PIEPhilologist, s. See Philologer.Philology, *. Eòlas bhriatharan, eòlas-chalnntean,snas-chainnt, oilean chainntean.Philomel, | c x- •• i iSee Nightingale.Philomela,/*-Philomot, adj. Seargta mar dliuilleag.Philosopher, *. Teallsanach, feallsannach, duinefoghluinite, càiieadair.Philosophic,] adj. Oileanacli, foghluimtc, fios-Philosophical,J"rach, glic, teallsanta, ionnsuichte,cagnaidh.Philosophically, adr. See Pliilosophical.Philosophy, s. Feallsanaclid, teallsanacLd, àrdflioghlum,eagnaidheachd, reusonacliadh.PiiiLTEn, V. a. Tàlaidli, tarruing gu gaol.Phiz, s. Aogas, aghaidh, giiùis, eudan.Phlebotomist, s. Cuislear, fear-tarruing fola.Phlebotomy, s. Fuil tharruing, leigeil fola.Phlegm,*. 1. Of <strong>the</strong> body: sùgh uisgidh, leanntancuirp. 2. coolness, indifierence : amhaidheachd,no-aoidhealachd.Phlegmatic, adj. 1. Abounding in phlegm : uisgidh,ronnach. 2. dull, frigid ; trom, amhaidli,fuarraidh, marbhanta, leasg.Phleme, s. Tuadh fola, lannsa slacain.Phosphor, \s. 1. The morning star : maidneag.Phosphorus,/ 2. a chemical inflammable substance: stuth àraidh a lasas an t-aileadh.Phrase, s. 1. An idiom : dòigh labhairt, dòighbhriathai-. 2. style, expression : labhradh, bruidhean,cainnt.Phraseolo(;y, s. Gnath-chainnt, modh-labhairt,gnàth-bhriathar.Phthisic, | s. Tinneas cai<strong>the</strong>imh, cnuimh, eitig,Phthisis, j sgamh-clinuimh, caitlicanih.Phthisical, a//J. Caithteach, cnùimhteach, sgamhchnuimheach,cai<strong>the</strong>amh.Phylacter, s. Foir, oir, ioniall eudaich, no, stiòmI^Phylactery, Jleathann air an robh sgriobhaidheansònruichte aig na h-Iiidhaichibh.Physic, s. 1. Science <strong>of</strong>: eùlas leighis, oileanleighis, leigh-oilean. 2. remedies : cungaidheanPiA MATER, s. Sgannan na h-eanachainn, cochull nah-eanchainn.PiBRACH, s. Piobrachd, piobaireachd.Pick, v. a. et n. 1. Cull, select: tagh, dioghlumaich,tog, gabh roghadh is taghadh. 2. take up,ga<strong>the</strong>r : tog, tionail. 3. separate from any thinguseless, or noxious : cuir air leth, tog, glan. 4.pierce : sàth, toll. 5. pull : pioc. 6. rob : gold,dean reubainn. 7. open a lock : bris, fosgaii, tog.8. find fault with : tiolp. 9. eat slowly, and bymorsels : spiol, criom.Pick, s. Piocaid.Pickaxe, «. Piocaid.Picked, adj. Geur, biorach.Picker, v. „. 1. Pirate, pillage, rob : spùill, creach,spùinn. 2. make a flying skirmish : thoir ruatharleighis. 3. a purge : purgaid. 4. /)/. teallsanachdnaduir, càileadaireachd.Physic, v. a. Purgaidich, thoir purgaid do.Physical, adj. 1. Relating to nature: nàdurra,càileach, càileadarach. 2. pertaining to <strong>the</strong> science<strong>of</strong> healing: leigheasach.Physically, adi\ See Physical.Physician, s. Olla leighis, leigh, lighlche.Physiognomer, 1 s. Gniiis-bhrei<strong>the</strong>amh, gnùis-PhysiognoiMist, Jfliiosaiche.Physiognomy, s 1. The science falsely so called aich. 2. enlarge : cuir mir fi. 3. join, unite :gnùis-fhiosachd. 2. <strong>the</strong> face : gnùis, aogas, tuar, ceangail, tàth. 4. join, coalesce : ceangail, dlùthaich.coslas, eudan.Physiologist, s. Teallsanach ghnti<strong>the</strong>an is chàilean.Piecer, s. Chidair, fear-càiridh.Pieceless, adj. Slùn, iomlan.Physiology, s. Teallsanachd ghnèi<strong>the</strong>an, is chàilean.Piecemeal, adv. Gu mireanach, le bloigh is bloigh,mir air mhir.PiAcuLAR, \adj. 1. Expiatory: reiteachail, eiric- Piecemeal, adj. Aon-fhillte, air leth, roinnte.PiAcuLous, j each. 2. such as requires expiation Piecemeal, s. Bloigh, crioman.ciontach, eiric-fheumnacli.PiECEMEALED, adj. liloiglieach, criomanach.air.Picker, s.aidh. 2.buaireis.Picket, s.1. One who picks, or culls: fear-taghonewho hastily takes up a matter : fear-3. a pick-axe : piocaid.1. A sharp stake: bior. 2. a guardposted before an army : freiceadan toisich, ì'rciceadanrabhaidh.Pickle, s. 1. Any kind <strong>of</strong> salt liquor : sail, piceal.2. condition, state : cor, luidhc, càireadh.Pickle, v. a. Saill, deann saillte, no goirt.Picklock, s. 1. An instrument to force locks:glas phiocaid. 2. <strong>the</strong> person who picks locks :fear togail ghlas, mèirleach.Pickpocket,s. Gadaiche, mèirleach, geàrr-spor-Pickpurse,(^j an.PrcKTHANK, s. Meachranaiclie, sgimilear.Picktooth, s. Bior fhiacall.PiCTs, s. Piocaich, cruinnich, daoi'ne dathta.Picture, s. 1. Of a person, or thing : dealbhaireachd.3. resemblance : dreach, coslas, deaibh.Picture, v. a. Dealbhaich, dreach, tarruing deaibh,no coslas.Picturesque, adj. Bòidheach, àijlidh, breagha.Piddle, r. fi. Pioc, bi faoineasach, bi rudanach.PiDDLER, *. Piocadair, fear rudanach.Pie, *. 1. A dish : pi<strong>the</strong>an. 2. See iMagpie.Piece, s. 1. A patch : mir, breid, breaban, tuathag,cliid. 2. a fragment : bloigh, bloighd. 3. apart :roinn, earrann. 4. a picture : deaibh. 5.a comjM)sition : saothar, gniomh, obair. 6. a singlegreat gun : gunna inòr. 7. a hand gun :gunna gJaic. 8. a coin : bonn. 9. ajiplied totime: uair, iiine. 10. a-piece : am fear, an neach,an te. Two eyes a-piece: da shùil an neach.Of a piece with : a feir, araon fi.Piece, v. a. et n. 1. Patch : chid, breid, tuathag-


,;PIL C9G /HNPied, adj. Breac, ballach, ball-bhreac.PiEDNESs, s. Brice, ballachd, ball-bhrice.PiELED, adj. Loni, maol, sgailceacb, sgallach.Pier, s. 1. A column : carragb, stùc. 2. a projectingmole : laimhrig.Pierce, v. a. et n. 1. Penetrate, enter : toll, sàth,rach troirah. 2. touch <strong>the</strong> passions : druigh, buinri, gluais. 3. affect severely: loit, gon.Pierceable, a


: :IPIO 697 PIT•tignich, ainneartaich, sàraich, claoicUi. 7. distress,pain : ciùrr goirtich. 8. try thoroughlylàn-sgrùd, faisg. 9. press, drive to difficulties :èignich. 10. act with force so as to be felt, bearhard upon : antromaich, ciùrr. ]1. spare, be frugal: caomhainn, bi gann, bi caonihantach.Pinch, s. 1. With <strong>the</strong> fingers : bid, goniag, feum.2. a gripe, a pain given : cràdh, iodha, greim. 3.oppression, distress inflicted : ainneart, eigin, sàr.4. difficulty, time <strong>of</strong> distress : cruaidh-chas, teanntachd,teinn.PixcHFisT, 1 s. Spiocair, fear sanntach, tniodhoir,PixcHPENSY, ] fear mosach.PiNCusHiox, s. Prineachan, cluasag-phrlneachan.Pjne, s. Giubhas, an crann giubhais.Pine, v. a. et w. 1. Wear out, make to languish :claoidh, caith. 2. grieve for : caoidh. 3. languish: searg, caith as.PiNEFL'L, ad/. Cràiteach, muladach, dubhach.Pinfold, s. Punnd, mainnir, crò, buaile, fong.PiNioy, 5. 1. Tlie joint <strong>of</strong> <strong>the</strong> wing remotest from<strong>the</strong> body : baiT sgei<strong>the</strong>. 2. a fea<strong>the</strong>r or quillite sgei<strong>the</strong>, ite bàrr sgei<strong>the</strong>. 3. a wing : sgiath.4. for <strong>the</strong> arms : cuibhreach, glas làmh. 5. <strong>of</strong> awheel : fiacal rotha.Pixiox, V. a. 1. Bind <strong>the</strong> wings : ceangail nasgiathan. 2. maim : beàrr na sgiathan. 3. bindtlie arms to <strong>the</strong> body, or <strong>the</strong> elbows to <strong>the</strong> sides :cuingich, cuibhrich, ceangail. 4. shackle : cuibhrich,ceangail.PixioxED, adj. Sgiathach.PixioxisT, s. Eun itcagach.PfXK, s. 1. A flower : luibh àraidh. 2. an eye :mion-shuil, bior-shuil, miog-shuil. 3. any thingPiP, s. Galar an sgròbain, pìochain.Pip, v. a.Biog, dean biogaii.Pipe, *. 1. A tube: piob, feadan. 2. an instrument<strong>of</strong> wind music : piob. A bag pipe : piobmhòr, piob nihàla. A bellows pipe : piob <strong>the</strong>annaich.3. <strong>the</strong> organs <strong>of</strong> voice and respiration : guthcinn, anail. 4. <strong>the</strong> key or sound <strong>of</strong> <strong>the</strong> voice : guthcinn, uchdach. 5. a liquid measure : tomhas dathocsaid.Pipe, v. a. et n. 1. Play upon <strong>the</strong> pipe : piob, deanpiobaircachd, seinn piob, cluich air piob, no, feadan.2. emit a shrill sound, whistle : fead, dean feadaireachd.Piper, s. Piobair.Piping, arf/. I. Weak, feeble, sickly : lag, faoin,anmhunn, breòite. 2. hot, boiling : teth, goileach.Pipkin, s. Soi<strong>the</strong>achan crèadha, cragan.PiQL'AxcY, s. 1. Sharpness, tartness : geurad, geire,goirteachd, goirteas. 2. severity : cruas, beurachd,beire.Piquant, adj. 1. To <strong>the</strong> taste : geur, goirt, garg,teth. 2. pungent, severe : geur, beur, cruaidlichainnteach,sgeilmeach, sgeilmeil.Piquantly, adv. See Piquant.Pique, s. Mi-run, oilbheum, droch-run, gamhlas, niighean,fuath, frionas, an-tlachd.Pique, z: a. 1. With envy or virulency : buair,feargaich, cuir tniith air, tog tniith ann. 2. putinto a fret: farranaich, cuir dod air, dean reasgach.3. otFend, irritate : thoir oilbheum do, brosnaich,feargaich. 4. (with <strong>the</strong> reciprocal pronoun) : deaumoit a, dean uaill a.Piracy, ,«. Spùinneadh, spvn'nneadaircachd, creachadhmara, muir-reubann, goid.Pirate, s. 1. A sea robber: spùinneadair mara,muir-chreachadair, muir spùinneadair. 2. anyrobber : spùinneadair, creachadair, feur reubainn.supremel}' excellent : roghadh, taghadh. 4. a colour: bàn-dhearg.PiXK, V. a. et n. 1. Work in eyelet holes : bior,Pirate, v. a. et n. SpCiinn, spCiill, creach, deantoll, dean tolltach. 2. with a sword : siith. 3.wink : caog.spùinneadh mara, tog creach, goid.PixKEVED, adj. Beag-shuileach, mion-shuileach, Piratical, adj. Creachach, spùinneach, reubannach.miog-shuileach.PixKSTERXED, adj. Caol 's an deireadh.Piratically, adi\ See Piratical.PiXMAKER, s. Fear-dèanaimh phrìncachan.Piscatory, ad/. lasgach.Pix.MOXEY, s. Airgiod pòca bhan.Piscivorous, a(//. lasg-i<strong>the</strong>ach.PixxACE, s. Gcòla, sgoth luinge.PixxACLE, 5. Binnean, binneag, bioraid, turaid.Pish, inter/.Pismire, s.Fuidh !Seangan.fuich !'PiNXACLE, V. a. Tog binneanan air, cuir binneau air. Piss, v. n. 'Slum, dean mùn.Pinnacled, adj. Binneanach, binneagach, biorraideach.Piss, s. Mùn, fual.PissABED, s. Dl<strong>the</strong>ann buidhe.PixxATED, adj. Sgiathach, sgiath-dhuilleagach. Piste, s. Lorg eich.PixxER, s. 1. The lappet <strong>of</strong> a head dress which PisTiLLATiON, s. Btuthadh, no, pronnadh am mortalr.flies loose : crochadan, paidirein. 2. See Pinmaker.3. a pounder <strong>of</strong> cattle : punndair.Pistol, s. Daga.Pjnt, s. Pinnt, leth-chart, am pinnt Sasunnach. Da Pistol, v. a. Tilg te daga.chart, am pinnt Albanach.PisTOLET, s. Daga bheag, daga pòc.Pixv, adj. Giubhasach, giùbhsaehail.Piston, *. Slat stealladair, slat-thaosgaidh.Pioneer, s. Saighdear tochailte.Pit, s. 1. In <strong>the</strong> ground : toll, sloehd. 2. abyss,Pious, ad/. 1. Godly, religious : diadhaidh, cràbh-pr<strong>of</strong>undity : sloehd, clais, aigein, doimhneachd.aidh. 2. careful <strong>of</strong> <strong>the</strong> duties <strong>of</strong> near relation :dleasdanach, dàimheil. 3. practised under <strong>the</strong> appearance<strong>of</strong> religion : cràbhaidh, fuar-chràbhach.PiovsLY, odi: See Pious.Vol. II.3. <strong>the</strong> gi-ave : uaigh, an sloehd. 4. <strong>of</strong> <strong>the</strong> body :lag. The pit <strong>of</strong> <strong>the</strong> stomach : lag a' mhionaich.5. made by <strong>the</strong> finger : lorg. 6. by a disease :lag, athailt,ailt.4T


::PIT 698 PLAPit, v. a. 1. I^ay in a pit or hole : cuir an sloclid,cuir an toll. 2. press into liollows : tulg. 3. asby <strong>the</strong> small pox : comharraich, breac.Pitapat, s. Plosgadh cridhe, plosgartaicli, luathasanalach.Pitch, «. 1. Of <strong>the</strong> pine : pic, high, silgh a'ghiubhais. 2. <strong>of</strong> elevation or height : àirde,tomlias. 3. lowness or height : àirde. 4. degree,rate : àirde.Pitch, i'. a. et 7«. 1. Fix, plant: suidhich, steidhich,leag. 2. order regularly : suidhich, òrduich.3. throw headlong : tilg, tilg an coinneamh a chinn.4. smear with pitch : tearr, smeur, còmhdaich lepic. 5. darken : dorchaich. 6. pave : leag,suidhich le. 7. light, drop : tuit. 8. fall headlong: tuit an comhar do chinn. Fix iipon, makechoice <strong>of</strong>: tagh, roghnaicli. 9. fix a tent or temporaryhabitation : suidhich.Pitcher, s. 1. An ear<strong>the</strong>n vessel, a water potcrogan, soithoach uisge. 2. an instrument to pierce<strong>the</strong> ground : piocaid.Pitchfork, s. Gobhlag, godhlag arbhair, fore.Pitch I NESS, s. Duibhe, dubh-dhorchadas.Pitchy, adj. 1. Smeared with pitch: blgheach,piceach, comhdaichte te high. 2. black, dark,dismal : doilleir, duaichnidh, dubh-dorcha.Pitcoal, s. Gual sluichd, ala-ghual, gual talrahainn.Piteous, adj. I . Sorrowful, mourning, exciting pitymuladach, brònach, tuirseach, truagh. 2. compassionate: teò-chridheach, caoin, tròcaireach,truacanta. 3. paltry, pitiful : truagh, diblidh,suarach.PiTEOusLY, adc. See Piteous.PiTEOusNESS, s, Muladaclid, tuirseachd, truaighe,bròn.PiTFAi.L, «. Slochd-tuislidh talamh-toll, slochdmeallta.Pith, s. 1. Of a plant, or wood : glaodhan. 2.marrow : smior. 3. strength : neart, spionnadh.4. energy : tàbhachd, eifeachd, buaidh. 5. weightcudtlirom, neart. 6. <strong>the</strong> chief part : brigh.Pithily, adv. See Pithy.Pithiness, s. Neartmhorachd, spionnadh, treòir,smior, spionnadh, lijs.Pithless, adj. Lag, lag-chuiseach, fann, anmhunn,faoin, gun chlith.Pithy, flf//. 1. Consisting <strong>of</strong> pith, abounding withpith : glaodhanach. 2. strong, forcible, energetic :neartnihor, làidir, foghainteach, treòireil, smiorail,gleusta.Pitiable, adj. Truagh, bochd, ion-thruasach.Pitiableness, s. Truaighe, bochduinn, ion-thruasaclid.Pitiful, adj. 1. Tender, compassionate: truacanta,caoin, teò-chridheaeh, tròcaireach, truasail.2. moving compassion : truagh, muladach, brònach.3. contemptible, despicable: tàir, tàireil,.suarach, dìblidh, leibidcach.Pitifully, adv. See Pitiful.PiTiFULNESs, s. 1. Tcndemcss, mercy: truacantaclid,caoineachd, teò-chridhcachd, tròcaireachd,truasalaclui. 2. despicablencss : tàircalachd, suarachas,dlblidhuachd, Icibideachd.Pitiless, adj. 1. Wanting compassion : neo-thruacanta,cruaidh-chridheach, an-iochdmhor, mi-thròcaireach.2. unpitied : gun truas, neo-thruasaichte.Pitilessly, adv. See Pitiless.PiTiLESSNESs, s. Nco-thruacantachd, cruaidh-chridheachd,an-iochdmhorachd, mi-thròcaireachd.Pitman, s. Sabhadair iochdrach.PiTSAW, s. Tairiosg sluichd, tairiosg mor.Pittance, «. 1. Of meat, or victuals : roinn, cuibhrionnbidh. 2. a small portion : rud beag, beagan.Pituite, s. Smug, ronn.PiTuiTous, adj. Ronnach, smugach.Pity, s. 1. Compassion : truas, this, truacantas,iochd, bàigh, daonnachd. 2. a subject <strong>of</strong> pity :truaighe, culaidh-thruais. It were a pity : b' olcan airidh.Pity, v. a. et n. Truasaich, gabh truas ri. I pityyou : is truagh learn thu, is duilich leam thu.Pivot, s. Udalan, cuairt-udalan.Pix, s. 1. The box for <strong>the</strong> consecrated host : naomhchisteag.2. for <strong>the</strong> trial <strong>of</strong> gold and silver coininneal dearbhaidh a' chCiinnidh.Placable, adj. Ciosnachail, so-chiosnachaidh, soi<strong>the</strong>amh,soirbh, ciùin.PlACABLENESS, Ì CI •1 I 11 -1Placability, )' Soirbheachd, soi<strong>the</strong>amhachd.Placard,) f, ,, / n • ,S'inas folluiseach.Placart r * ^'"'''S''^"'''Placard, r. a. Fuagair, fuagraich, thoir sanas folluiseach.Place,*. 1. Of space: ait, ionad, bad. 2. locality,ubiety : ionad, ait, ionadachd. 3. local existence: ait. 4. space in general : ait. 5. a seat,mansion : tunaidh, cònilmuidh, tàmh, àite-tàimh.6. passage in writing : ceann, earrann. 7. state <strong>of</strong>actual operation : buaidh. 8. existence : beatha,deò. 9. rank: ceum, inbhe. 10. precedence,priority: toiseach, tùs. 11. <strong>of</strong>fice: dreuchd. 12.room, way : àite, rum. 13. state in life : cor, inbhe.14. height: àirde.Place, v. a. Suidhich, cuir, socruich, daingnich.Place at interest : cuir a mach air riadh.Placeman, s. Fear ionaid, feur dreuchd.Placer, s. Fear-suidheachaidh.Placid, adj. 1. Gentle, quiet, not turbulent : soithcamh,ciùin socrach, soirbh, niàlda. 2. s<strong>of</strong>t, kind,mild : caoin, bàigheil, macanta, min.Placidity, ) *. Soi<strong>the</strong>amhachd, ciùineachd, soirbh-Placidness, J eachd, màldachd, caoineachd, biiighealachd,macantachd, niineachd.Placidly, adv. See Placid.„'!- *• Còta ban, còta boirionnaich.Plaquet, jPLAGiARisisr, s. IVlèirle sgrìobhaidh, braid-fhoghluim,oilean-bhraid.Placiauy, s. Mèirlcach sgrìobhaidh, mèirleachfoghluim.Plague,*. 1. Pestilence: plàigh. 2. state <strong>of</strong> misery: truaighe, ainniseachd, claoidh, sgrios. 3. anything troublesome, or vexatious : dragh, amhluadh,buaircadh.


- :PLA 699^ PLAPlague, f. 1. With pestilence : plàigh, buail le Planched, adj. Bòrdach, clàrach, clàraichte.plàigh. 2. witli disease : cuir fuidh ghalar. 3. Plane, s. LA level surface : còmhnard. 2. anwith calamity : claoidh, sgrios. 4. trouble, teaze, instrument : locair.vex : buair, trioblaidich, leamhaich, farranaich, Plane, v. a. 1. Level : dean còmhnard dean reidh,pian.2. smooth with a plane : locair, locraich.Plaguily, adi: See Plaguy.Planer, s. Fear-locraidh, fear-locrachaidh.Plaguy, adj. 1. Full <strong>of</strong> <strong>the</strong> plague : plàigheach. Planet, s. Reul, reul shiùbhlach.2. vexatious, troublesome : draghail, buaireasach, Planeted, ail/. Reulach, reultach.dorranach, farranach.Plaice, s. Leubag mhor.Planetary, adj.eachadh nan reul.Reultach, a bhuineas do shuidh-Plaicemouth, s. Bcul cam.Planipetalous, ad/. Min-bhileagach, maol-bhileagach.Plaid, s. 1. Worn on <strong>the</strong> shoulder: brcachdan.2. (in Scotland), a blanket, striped, or variegated : Planish, v. a. Locair, locraich, dean rain, deanplaide. The belted plaid <strong>of</strong> <strong>the</strong> Highlanders : reidh.Breachdan an fheilidh.Plank, s. Bòrd, clàr, dèile.Plaix, adj. 1. Smooth, level, flat: reidh, còmhnard,Plank, v. a. Bòrdaich, clàraich, dèilich, leag bijidmin, liomhaidh. 2. void <strong>of</strong> ornament, còmhdaich le bùird.air,simple : neo-sgeadhaichte, gun bhreaghachd, simplidh.Planner, s. Fear-dealbhaidh, fear-suidheachaidh,3. artless : fosgailte, simplidh, treibhdhir-fear-tionnsgain.each, neo-charach. 4. honestly rough, open, sincerePlant, s. 1. Any thing produced from seed : luibh,: saor, fosgailte. 5. evident : soilleir, reidh, meacan. 2. a sapling : fiùran, meanglan ùr-fhàs.so-thuigsinn.Plaix, adv. See Plain, adj.3. <strong>of</strong> <strong>the</strong> foot :Plant, v. a. et n.bonn.I. In order to grow, set : planntaich,Plain, s. Cònihnard, reidhlean, faich, raon, magh,suidhich. 2. procreate : siolaich. 3. place,dail, blàr, ach, achadh. A field <strong>of</strong> battle : blàr.Plain", i: a. 1. Level, make even : dean còmhnard,dean reidh, dean min. 2. make plain, orclear : minich, soilleirich, dean soilleir.Plain, v. n. See Lament.Plaikdealing, s. Treibhdhireachd, simplidheachd,fosgailteachd.Plaindealing, adj. Coir, treibhdhireach, simplidh,fosgailte, neo-charach.Plainly, adv. See Plain, adj.Plainness, s. 1. Levelness : còmhnardachd, reidheachd,mineachd. 2. rough sincerity : saorachd,fosgailteachd. 3. artlessness, simplicity : fosgailteachd,simplidheachd, treibhdhireachd. 4.want <strong>of</strong> ornament, or shew : neo-bhreaghachd,sàmplidheachd.Plainspoken, adj. Saor, saor-tabhairteach.Plaint, s. 1. Lamentation: gearan, caoidh, acain,mulad, tuireadh, tuirse. 2. exprobation <strong>of</strong>injury : gearan, fàth-gearain. 3. expression <strong>of</strong>sorrow : caoineadh, cumha, tuireadh.Plaintful, adf. Gearanach, acaineach, muladach,tuirseach.Plaintiff, «. Fear-agairt, fear-casaid.Plaintive, adj. See Plaintful.Plaintively, adi: See Plaintful.Plaintiveness, s. Gearanachd, acaineachd, muladachd,tuirseachd.PlaIntless, adj. Neo-ghearanach, neo-mhuladach,neo-thuirseach.Plainwork, «. Obair snàthaid gun ghreis.Plait, s. Filleadb, filleag, dual, pleat.Plait, v. a. Fill, tìgh, dual, cas, cuir air a cheile.Plaiteb, s. Fear-fillidh, figheadair.Plan, 5. 1. A scheme: innleachd, tionnsgan, dreach.2. a form, a model : dealbh, cumadh, cumachd.Plan, v. a. Dealbh, deilbh, suidhich, tionnsgain.Planch, r. a. Bòrdaich, clàraich.fix : suidhich. 4. settle, establish : socraich, daingnich.5. direct properl)-, as cannon : cuirasich,leag.Plantage, s. Lus, lusan, luibhean.Plantain, s. Cuach Phàdruig.Plantation, ,«. 1. The act or practice <strong>of</strong> plantingplanntachadh, suidheachadh. 2. <strong>the</strong> place planted: lios, gàradh, doire, coille. 3. a colony : ùràiteachadh.4. introduction, establishment : suidheachadh,toirt a stigh.Planted, part. Suidhichte, steidhichte, daingnichte.Planter, ^. L One who sows, sets, or cultivates :fear-cura, fear suidheachaidh, fear-àiteachaidh, àitiche.2. in <strong>the</strong> West Indian colonies : tuathanachInnseanach. 3. one who disseminates, or introduces: fear-craobh-sgaoilidh, fear toirt a stigli,ùghdair.Planting, s. See Plantation.Plash, s. 1. Of water . lochan, lod, pollan, pollag.2. a branch partly cut <strong>of</strong>f: fiùran, meanglan.Plash, v. a. 1. By disturbing waters : luidrig, euirtroimh cheile. 2. interweave branches : figh, dual,figh air a cheile.Plashy, adj. Lodach, lodanach, lochanach, pollanach,uisgidh, fuaraidh.Plasm, s. Gàmus, molldair, cumadair.Plaster, s. I. Such as lime or chalk, for adhesion,or figures : stuth glaodhach, aol-phlasd. 2. a glutinousor adhesive salve : plasd, plàsd-leighis.Plaster, v. a. ). Overlay as with plaster : plasd,plàsdaich, glaodh. 2. cover with a medicatedplaster : cuir plasd air, leag plasd ri.Plasterer, s. Aoladair, plàsdair.Plastering, s. Aoladh, aoladaireachd.Plastic, \ adj. Cumadail, cruth-thabhairteach,Plastical, j cruthachail.Plat, *. Dail, mir fearainn, croit, goirtean.Plate, s. 1. Of metal: lann, leac, mir tana miot4 T 2


:PL A 700 PLEailte. 2. armour : lùireach, èìAidh mhàilleach. 3.wroiii^ht silver : obair airgid, grinneas airgid. 4.a vessel on « iiich meat is eaten : mias, fruinnsear.Plate, r. a. 1. Cover with plates : lannaicli, leacaicli.: 2. arm with ])lates laniuiich, cuir an eididhmhàilleach. 3. beat into laminae or plates : leacaich,buail a mach tana. 4. cover with silverairgiodaich.Platform, s. 1. The sketch <strong>of</strong> any thing horizontallydelineated : aghaidh dealbha, còmhnard. 2.a place laid out after any model : àite grinn, ionadgrinnichte. 3. a scheme, a plan : innleaclid,dealbh.Platoon, s. Buidhean ghunnaireachd.Platter, s. 1. A large dish, generally <strong>of</strong> earth :mias, raias mhòr. 2. one who plates or weaves :figheadair, fear fighc, dualadair.Plaudit, ) s. lolach, moladh aitcis, caithreamPlaudite, ) aoibhneach.Plausibility, s. Jlòr choslas, sgèimhealachd, dàichealachd.Plausible, ctdj. Sgèimheil, dathail, dùicheil, beulcliar,coslach.Plausiblv, ado. See Plausible.Play, v. a. et n. 1. Putin action or motion : gluais,gnàthaich, oibrich. 2. use an instrument <strong>of</strong> music: cluich, cluich air. 3. perform a piece <strong>of</strong> music; cluich. 4. act a mirthful character : deanfearas chuideachd. 5. exhibit dramatically : cluich.6. act, ])erform : oibrich, dean. 7. sport, frolic :dean mire, dean àbhachd, cluich, dean sùgradh. 8.toy, act with levity : cluich, dean àbhachd, deanclcasaehd. 9. be dismissed fi-om school : faighcead cluiciie. 10. trifle, act wantonly and thoughtlessly: dean abhcaid, dean culaidh-mhagaidh dheth,dean spòrs dheth. 11. practise sarcastic merriment:dean fochaid, mag. 12. mock, practise illusion: meall, mag, dean fochaid air. 13. contendat some game : cluich, cluich air. 14. doany thing trickish or deceitful : roeall, cluich cuilbheartan.15. touch a musical instrument : cluichte, buail, seinn. 16. operate, act: oibrich, gluais.17. wanton, move irregularly : dean àbhachd, deanmacnus, bi n mire.Play, «. 1. Action not imposed, not work : cluich,mire, sùgradh, aighear. 2. amusement : see 1. 2.A drama : cluich, cluiche, cleas-chluiche. 3. contest: cleas. 4. employment : gniomli, obair,dreuclid, cleaclulamh. C). act <strong>of</strong> touching an instrument:cluiche, bualadh, tri bhualadh, gleusadh.6. irregular and wanton motion : mire, siigradh,macnus. 7. a state <strong>of</strong> agitation : gluasad, siubhal.8. room for motion : comas gluasaid. 9. liberty<strong>of</strong> acting, serving: saorsa, cotliram, comas.Playbook, s. Leabhar cluiche.Playday, La cluiche.Player,*. 1. One who plays : fear-cluiche. 2. anidler : ncach diomhain, lunndair, leisgean. 3. actor<strong>of</strong> dramatic scenes : cleasaiche, fear-cluiche. 4. amimic : fear-atharrais, fear-fanaid, fanaidiche. 5.one who touches a musical instrument : feur-ciùil,fear-scinn.Playfellow,*. Companach cluiche, còmhlan cluiche,comh-chearrach.Playful, adj. Cleasanta, beadrach, mireagach, sùgrach,abhcaideach, mear, sùgaeh, niacnusach.Playgame, s. Cluich cloinne bige.Playhouse, s. Tigh cluiche.Playmate, s. See Playfellow.Playsome, adj. See Playful.Playsomeness, «. Beadrachd, mireagachd, sùgraclid,sùgradh, mire.Plaything, s. Ball cluiche, àilleagan, breugachan,breugadan.Plea, s. 1. Act or form <strong>of</strong> pleading : tagradh. 2.<strong>the</strong> thing <strong>of</strong>fered, or demanded in pleading : cutsthagraidh, tagradh. 3. allegation : aitliris. 4. anapology, an excuse : leisgeul.Plead, v. a. et 11. 1. Defend, discuss : dion, tagair,seas. 2. allege in pleading or argument : aithris,thoir suas. 3. <strong>of</strong>fer as an excuse : thoir mar lethsgeid.4. before a court : tagair. 5. in an argumentativeway : reusonaich.Pleadable, a(i/. So-thagraidli.Pleader, s. Fear-tagraidh, tagrair.Pleading, s. Tagradh, tagairt.Pleasant, adj. 1. Giving delight : taitneach, ciatach,tlachdmhor. 2. to <strong>the</strong> senses : taitneach. 3»good humoured : sunndacb, faoilidb, aoidheil,cridheil. 4. gay, lively, merry : subhach, aighearach,aigeannach, mireagach. 5. trifling : ait,àbhachdach.Pleasantly, adi: See Pleasant.Pleasantness, s. 1. Delightfulness : taitneachd,tlaclid, ciatachd, tlachdmhorachd. 2. gaiety,cheerfulness, merriment : sunnd, cridhealas, aighearrachd,subhaiche, subhachas, aigeannachd, mireagachd.Pleasantry,*. 1. Gaiety, merriment : cridhealas,aighear, sunnd. 2. lively talk : àbhachd, abhcaid,beadradh, spurs.Please, v. a. et h. 1. Delight, gratify, humour :toilich, riaraich, taitinn. 2. satisfy, content : toilich,riaraich. 3. obtain favour from : coisinn deadh,ghean, faigh deadh gheau. 4. be pleased, a word<strong>of</strong> ceremony: toilich. If you please: le bhurcead, ma 's e bhur toil, an cead duibh. 5. givepleasure : toilich, taitinn fi. 6. gain approbation: bi taitneach do. 7. like, chuse : toilich. 7.condescend, comply : See 4.Pleaser, *. Pear-toileachaidh.Pleaseman, «. See Pickthauk.Pleasingly, adv. See Pleasant.Pleasingness, s. See Pleasantness.Pleasureable, ad/. Taitneach, tlachdmhor, ciatach.Pleasureably, adv. See Pleasureable.Pleasureableness, s. Taitneachd, tlachdmhorachd,ciatachd.Pleasure,*. 1. Of <strong>the</strong> mind or senses: taitnea»,taitneachd, tlachd, toileachadli, toil-inntinn. 2.loose gratification : ana-measarrachd, sògli. 3.appi-obation : ciatadh, tlachd. 4. what <strong>the</strong> willdictates : àilghios, toil. 5. choice : ililgliios, toil.


::PLI 701 PLUPleasure, v. a. See Please.Plebeian, s. lochdaran, duine cumanta, ceatharnach,balach, bodach.Plebeian, adj. lochdraiiach, cumanta, ceatharnachail,balachail, bodachail.Pledge, s. 1. A gage : geall. 2. a surety, a bail,an hostage : urras, t'ear-urrais, braighd-gill. 3. au. invitation to drink : deoch slàinte, do shlàinte, sudort.Pledge, v. a. 1. Put in pawn : cuir an geall, thoiran geall. 2. as a warrant, or security : tlioir urras,tlioir mar urras. 3. secure by a pledge ; thoir urrasair. 4. invite' to drink : òl Ic, òl air.Pledger, s. 1. One who <strong>of</strong>iers a pledge: fear-gill,tabliairtear gheall. 2. one who acceps <strong>the</strong> invitationto drink : fear-comh-òil, comh-phòitear.Pledget, s. Riobag lin, tuban lin.Pleiads, Ì , •, , ,1-n•s. An griglean, an eng ean meanmnach.Pleiades, » => ' J° "Plenarily, adv. See Plenarj'.Plenary, a/lj. Làn, foirfe, iomlan, coimhiionta,dligheach.Plenary, s. Gniomh aithghearr.Plenipotence, s. Làn-chumhachd, làn-ùghdarras.Plenipotent, adj. Làn-chumhaclidach, làn-ijghdarrach.Plenipotentiary', s. Teachdaire righ, ard-<strong>the</strong>achdair.Plenisii, v. a. See Replenish.Plenitude, s. 1. Fulness: lànachd. 2. animal fullness: Ian, sàth, sògh. 3. exuberance : pailteas,làn-phailteas. 4. completeness : iomlanachd.Plenteous, adj. 1. Copious, exuberant : pailt, ioraadach,lionmhor, saoibhir. 2. fruitful, fertilepailteasacli, torach, tarbhach, siolmhor.Plenteously', adr. See Plenteousness.Plenteousness, s. Pailteachd, iomadachd, lionmhorachd,saoibhreas, torachas, tarbhachd, siolmhorachd.Plentiful, adj. See Plenteous.Plentifully', arfti. See Plenteous.Plentifulness, s. See Plenteousness.Plenty, s. 1. Abundance : pailteas. 2. fruitfulness: lànachd, saoibhreas, pailteas, toirbheartachd.2. enough had and enjoyed : cuibheas, cuibheasachd.Plethora, s. Làntachd cuirp, domhlachd cuirp.PlETHORETIC, Ì ,-) ad/.TLan, - domhail.1^ 1 1r,Plethoric,-^jPleurisy, s. Treathaid, fiabhrus fola, fiabhras sgamhain,greim fola.Pleuretic,) adj, Treathaideacli.Pleuretical, JPliability, «. Sùbailteachd, maothachd, maothalachd,so-aomaidheachd.Pliable, adj. Sùbailte, maoth, maotbail, so-aomaidh,so-lùbaidh, soi<strong>the</strong>amh.Pliableness, X. See Pliability.Pliancy, s. See Pliability.Pliant, adj. See Pliable and Flexible.Pliantne^s, s. See Pliability.Plication, | s. Filleadh, dùblachadh, figheadb,Plicature, j fillteacliadh.Pliers, .«. Greimiche, uidheam-lùbaidh.Plight, v. a. 1. Pledge, give as surety: thoirgeall, thoir urras. 2. braid, weave : figh, dual.Plight, «. 1. Condition, state: cor, inbhe, càs,achd, suidheachadh, càradh. 2. good case : deadhchor, fonn. 3. pledge, gage : geall, urras. 4. afold, a pucker, a double : hlleadh, preasadh, preas-ag-Plighter, s. Fear gill.Plim, v. n. At, hoc.Plinth, s. Bun carraigh, bunait, stuidh cheithirchearnach.Plod, r. n. 1. Toil, drudge: saothraich, oibrichjbi saothrachail, sgithich thu fein. 2. travel laboriously: slaod, imich gu trom. 3. study closelyand dull :oibrich t' inntinn gu dian, dian-leunh,dian-smuainich, dian-chnuasaich.Plodder, *. Fear saothrachail, fear trom-shaothrachail,trail!.Plodding, s. Trom-shaothair, dian-chnuasachadh.Plot, s. 1. Of ground : croit, goirtean, bad fearuinn.2. a plantation : gàradh, pàirc. 3. a plan :innleachd, dealbh. 4. a conspiracy : feall-chomhairle,ceannairc. .5. an affair complicated or embarrased: dorch-sgeul, ioniagain. 6. stratagem :cuilbheart, comh-chuilbheart, comh-chluainteareachd.Plot, v. a. et n. 1. Plan, contrive : tionnsgain,dealbh, suidhich. 2. form schemes <strong>of</strong> mischief:dean comh-bhoinn, feall-chomhairlich.Plotter,*. 1. A conspirator : fear comh-cheannairc,fear comh-bhoinn. 2. a contriver : feardeilbh,fear-tionnsgnaidh.Plover, «. Feadag.Plough, s. Crann, crann-àir, crann arain.Plough, v. a. et ?i. 1. With <strong>the</strong> plough : treabh,àr. 2. bring to view by <strong>the</strong> plough : rùisg, tionndaidhsuas. 3. furrow, divide : tarruing clais,sgoilt. 4. tear, furrow : reub.Ploughboy, s. Gille croinn, ceannaire.Plougher, s. Fear-treabhaidh, treabhaiche.Ploughing, s. Treabhadh, àr.Ploughland, s. Fearann croinn, talamh treabhaidh.Ploughman,*. 1. One who uses <strong>the</strong> plough:treabhaiche, tuathanach. 2. a gross ignorant rustic: balach, bodach. 3. a strong laborious manceatharnach.Ploughshare, s. Sochd, sochdacli.Pluck, v. a. Spion, buain, tarruing a freumh. Pluckup a heart, or spirit : tog ort.Pluck, «. 1. A pull, act <strong>of</strong> plucking : tarruing,spionadh. 2. <strong>of</strong> an animal : pluc, treallaich.Plucicer, s. Fear-spionaidh, spionadair.Plug, s. Plucan, cnag, geinn, stoipeal, àrcan.Plug, v. a. Plucaich, geinnich, dùin suas, dinn ann.Plum, s. 1. The fruit : plumbais. 2. a hundredthousand pounds : deich ceud mile punnd Sasunnach.Plu.mage, s. Iteach, clùimb; cleit.


PLU 702 POII'lumb, s. Sreang, tliomhais, luaiJh-shreang.Plumb, adv. Direach 'n a sheasamh.Plumb, v. a. 1. Sound : f'euch doimlineachd. 2.regulate any work by <strong>the</strong> plummet : feuch direachd.Plumber, s. Ceàrd luaidli, luaidh-cheard.Plumbery, 5. Obair luaidhe.Plumcake, s, Bonnach mill's.Plume, s. 1. Of birds : it, iteag, it an eòin. 2,worn as an ornament : ite, itc sgeadachaidh. 3.pride, to^^•ering mien : uabhar, àrdan, mòrchuis.token <strong>of</strong> honour, prize <strong>of</strong> contest : buaidh, comharradhbuadha. 5. <strong>of</strong> a helmet : seòcan, badmullaich, dos mullaich.Plume, v. a. 1. Prick and adjust fea<strong>the</strong>rs : deansuas, no tagh itean. 2. strip <strong>of</strong>f fea<strong>the</strong>rs : spion,rùisg. 3. strip, pill: rùisg. 4. fea<strong>the</strong>r: thoiritean air, thoir clòimh air. 5. place as a plume :dosaich, cuir dos air, cuir suas dos. 6. makeproud : seid suas, at, dean mòrchuiseach, bi mòrchuiseach.Plumeless, adj. Lom, rùisgte, neo-iteagach.Pluìiipede, .?. Eun chos iteagach.Plummet, a\ Srcang-thomhais, cudthrom luaidhe,sreaug-riaghailt, cudtlirom.Plumous, adj. Iteagacli, clòimheach.Plump, adj. Sultnihor, domhail, taiceil, reamhar,tiugh.Plump, s. Bad, dos, badan, bagaid.Plump, i:a. Dean sultmhor, reamhraich, dean domhail,tiughaich.Pluaip, v. II. 1. Fall like a stone into <strong>the</strong> water :plub, plum. 2. be swollen : at.Plumper, s. Seideadh pluice.Plumplv, adr. See Plump, adj.Plumpness, s. Sultnihorachd, dòmhlachd, taicealachd,reamhrachd.Plumporuidge, s. Lite phlumbais, lite mhilis.Plumpudding, s. Marag mhilis, marag plilumbais.Plumpy, adj. See Plump, adj.Plumy, adj. Iteagach, clòimheach.Plunder, v. a. 1. In an hostile way: spiiinn,creach. 2. take by pillage : tog creach, creach.3. as a thief: goid.Plunder, s. Creach, spiiinn, faobh, cobhartachd.Plunderer, s. 1. Hostile pillager, spoiler : spùinneadair,creachadair, fear-spùinnidh. 2. a thief, arobber : nièirleach.Plunge, v. a. et 7i. 1. Suddenly under water : tum,cuir fuidhc. 2. into any state suddenly : tilg,grad-chàirich. 3. into any distress : cuire fuidhe,bath. 4. force in suddenly : sùth. 6. sink suddenly,dive : rach fuidhc, bog. G. into any hazardor distress : tuit, grad-tlniit, rach fuidhe.Plunge, s. 1. Act <strong>of</strong> putting or sinking under water :tumadh, bogadh, cur fuidhe, dol fuidhe. 2. difficulty,strait, distress : ùmhghair, aire, cruaidh-cluis,teinn.Plungep., s, Tumadair.Plural, adj. TuiUeadh 's a h-aon, iomadh, iolair.Pluralist, s. Fear da dhreuchd.Plurality, s. TuiUeadh 's a h-aon, mòr-àireamhiomadachd.Plush, «. Clò, eudach garbh molach, no, giobagach.Ply', V, a. et n, 1. Work on any thing importunely: saothraich air, oibrich air. 2. employ withdiligence, keep busy : cuir ri, iomair. 3. practisediligently : saothraich, dian-ghnàthaich. 4. solicitimportunately : grios, asluich, guidh. 5. bend, incline: lùb, aom. 6. work, otfer service : oibrich,tairg obair. 7. go in haste : rach le cabhag, deancabhag. 8. busy one's self: bi saotliarach. 9.bend : aom, lùb.Ply, s. 1. Bent, turn, biass : aomadh, car, luidhe.2. form, cast : dealbh, dreach. 3. plait, fold ;pleat, filleadh.Plying, s. Aslachadh, guidheadh, griosad.Pneumatic, ) adj. Àileadhach, gaothach, mu 'nPneumatical, I àileadh.Pneumatics, s. jEòIas àileidh, ealain thomhais isfiosrachaidh an àilidh.Pneumonics, s. Leigheas sgamhain, sgamh-leigheas.Poach, v. a. et n. 1. Boil slightly : slaop. 2. beginwithout completing : leth-dhèan, mill, cnòdaich.3. stab, pierce : sàth, toll. 4. plunder bystealth : goid, dean braid. 5. steal game : deangoid frklhe. 6. he damp, be swampy : bi bog, biàitidh, bi fuaraidh.Poacher, *. Mèirleach sìtline, frìdh-mhèirleach,frìdh-ghaduichcjPoachiness, s. Aitidheachd, buige, fuarraidheachd.Poachy, adj. Aitidh, bog, fuarraidh.Pock, s. Bòc, pocan, guirean brice.Pocket, s. Pòca, pòcaid, pùidse.Pocket, v. a. 1. Put in <strong>the</strong> pocket : cuir 's a phòca.2. pocket np : gabh chugad fein, dean gu folchaidh.Pocketbook, *. Leabhar poca.Pocketglass, 5. Gloine poca.Pockfretten, adj. Breac, breac-eudanach.PocKiNESs, s. Brice, breac.Pocky, adj. Breac, fuidh n chlap.Poculext, adj. So-òlta, ri 'òl.Pod, s. Cochull, rùsg, plaosg, sgrath.PoDDER, s. Fear-cruinneachaidh rùsg.Podge, s. See Puddle.Poem, s. Dan, duan, laoidh, òran, rann, rannachd,bàrdachd.Poesy, s. Bàrdachd, rannaclid, saothar-bhàird, filidheachd,obair-filidh.Poet, s. Bard, filidh, aois-dàna, fear-dàna.Poetaster, s. Bard mlodhoir, sgonn-bhàrd, fearrannachd.Poetess, s. Ban-bhard, ban-fhilidh.„'> adj. Bàrdàil, filidheach, fileanta.Poetical,]-^Poetically, adv. See Poetic.Poetics, s. Ealan bhàrdachd, eòlas bhàrdachd.Poetize, v. n. Dean bàrdachd.PoETREss, s. See Poetess.Poetry, s. See Poesy.Poignancy, s. Gairgc, geurachd, geire, seirbhe, goirteas.Poignant, adj, Garg, geur, searbh, goirt.


:POI 703 POLPoiGN'ANTLY, adv. See Poignant.Point, s. 1. Of any instrument, or body: rinnruinn, bior. 2. a string : iall. 3. headland : rudha,ceann tire, maoile, ròs, sròn. 4. <strong>of</strong> an epigram :neart, seadh, bridh. 5. <strong>of</strong> space : ball. 6. <strong>of</strong>time ; plathadh, tiota. 7. a small space : ball,bad. 8. punctilio, nicety : eagnaidheaclid. 9.critical moment : ball, ucbd. At point <strong>of</strong> death:h h-uchd bàis. 10. degree, state : cor, inbhe àirde.11. note <strong>of</strong> distinction in writing: pone, comharradh.12. a spot: ball. 13. on <strong>the</strong> mariner'scompass : roinn, àirde. 14. to which any thing isdirected : ball. 15. particular mode : seol, doigli,pone. 16. an aim, <strong>the</strong> act <strong>of</strong> aiming or striking :amas, cuimse. 17. thing required : cuspair, ni,an-dearbh ni. 18. example : cùis, ball, pone. 19.single position : cùis, ni, ràdh. 20. a time : pone,fonn, teis. 21. condition: cumha.Point, r. a. 1. Sharpen to a point : geuraich, thoirrinn air, bioraich. 2. towards an object : seall ri,amhairc ri, seol gu. 3. direct <strong>the</strong> eye : dearc air,seall, seall air, amhairc air. 4. shew : seall do,comharraich. 5. direct, as cannon : leag ri,cuimsich. 6. distinguish by stops, or points :poncaich, comharraich. 7. appoint : comharaich,sònruich, suidhich, airanich. 8. indicate as dogsdo to sportsmen : faigh a mach, feuch. 9. shewdistinctly' : taisbein, nochd, feuch do.Pointed, adj. et part. 1. Sharp, having a sharppoint : geur, biorach. 2. punctual : poncail, eagnaidh.Pointedly, adj. See Pointed.PoiNTEDNESs, s. Geurachd, geire, bioraiche, eagnaidheachd.Poi/iTEt,, «. 1. A kind <strong>of</strong> pencil, or style : innealgrabhalaidh. 2. any thing on a point : ni ai rinn,bioradan.Pointer, s. 1. Any tiling that points : comharradh,no, ni geur. 2. a species <strong>of</strong> dog : cù eunaich.PoiNTiNGSTOCK, s. Ball sgeig, ball fanaid, ball-raagaidh.Pointless, adj. Maol, neo-gheur, gun rinn.Poison, s. Nimh, puinnseau.Poison, v. a. 1. Infect with poison : ninihich,puinnseanaich. 2. injure or kill by poison given :ciùrr, no, marbh le nimh. .3. corrupt : truaill,mill.Poisoner, s. 1. One who poisons: fear-puinnseanachaidh,fear nimhe, cungaidh nimhe. 2. a corrupter: fear-truaiUidh, fear-millidh.PoisoNFUL, adj. See Poisonous.Poisoning, «. Puinnseanachadh, nimh-mharbhadh.Poisonous, adj. Nimheach, nimheil, puinnseanach,puinnseanta.PoisoNousLY, adv. See Poisonous.PoisoNousNESs, s. Niiuheachd, nimhealachd, puinnseantachd.PoisTREL, s. Uehdach, uchd-bheart eich.PoiZE, s. 1. Weight : cudthrom. 2. balance : cothrom,co-chothrom. 3. a regulating power : tomliasriaghlaidh, cudthrom-strùraidh.Poize, v. a. i. Balance: co-chothromaich. 2. loadwith a weight : tromaich, cudthromaich. 3. be equiponderantto : cudthromaich. 4. weight : cothromaich.5. oppress uith weight : luchdaich, antromaich.Poke, s. Poc, poca, sac, balg, màileid.Poke, i'. a. 1. Feel in <strong>the</strong> dark : smeuraich. 2.^vith a long instrument : ri^iraich, hùraich, brod.Poker, s. larunn teallaich, bior-brodaidh.Poking, adj. Saothrachail, tràilleil.Pole, «. 1. A long staff: maide, cabar, cuaille. 2.erected : crann, crann dh-each. 3. a measure :cùig slat gu leth. 4. an instrument <strong>of</strong> measuring: slat-tomhais. 5. <strong>of</strong> <strong>the</strong> earth : mul, mulchuairt.Poleaxe, 5. Tuadh-catha, tuadh-sleagha.Polecat, s. Fochdalan, taghan."'^' Conspoideach, comh-stri<strong>the</strong>ach.Polemic VL, |Polemic, s. Conspoidiche, deasboir.Polestar, s. Keul iùil, reul na h-airde tuath.Police, s. Riaghladh baile, no, dùthcha.Policed, adj. Riaghailteach, riaghailtichte.Policy,*. 1. Art <strong>of</strong> government : innleachd 'riaghlaidh.2. art, prudence : seòltachd, stiùradh|steòrnadh, crionntachd, gliocas. 3. stratageminnleachd, cuilbheart. (In Scotland) pleasuregrounds: pàircean, grinn-fhaiche.Polish, v. a. et n. 1. Smooth, gloss : liomh, liomhaich,sgèimhich. 2. make elegant <strong>of</strong> mannersoileanaich, dean ciiirteil. 3. answer to <strong>the</strong> act <strong>of</strong>polishing : gabh liomhadh.Polish, s. 1. Artificial gloss: liomhadh, loinnireachd,liomhachd. 2. <strong>of</strong> manners ; eireachdas,ci^iirtealachd, àrd-mhodh.PoLisHABLE, adj. So-lìomhaidli.Polisher, s. Fear-llomhaidh.Polite, adj. 1. Glossy, smooth: liomhta, liorahaidh.2. elegant <strong>of</strong> manners : cùirtei), modhail,àrd-mhodhail.Politely, adv. See Polite.Politeness, s. 3IodhaIachd, àrd-mhodhalaclul,cùirtealachd.Politic, adj. 1. See Political, 1. 2. prudent,versed in affairs : eòlach, sicir, eagnaidh. 3. artful,cunning : carach, cuilhheartach, cliùcach.Politics, s. Innleachdan riaghlaidh, riaghladh.Political, adj. 1. Relating to politics, civil : riaghailteach,a bhuineas do eòlas riaghlaidh. 2. cunning,skilful : carach, seòlta, domhain, cliiicach.Politically', adv. See Political.Politician, s. 1. One versed in <strong>the</strong> arts <strong>of</strong> government: fear eòlach mu riaghladh, fear ealantaan innleachdaibh riaghlaidh. 2. a man <strong>of</strong> artifice :neach seòlta, neach cuilbheartach, fear-cliùcach.Polituke, s. Liomh, liomhadh.Polity, s. 1. A form <strong>of</strong> government : modh riaghlaidh,riaghladh. 2. policy, art : seòltachd, sicireachd,cuilbheartachd.Poll, s. 1. The head: ceann. 2. a catalogue:ainm-chlar.Poll, v. a. 1. Lop trees: sgud, bearr, sgath dheth.2. cut hair : bearr. 3. mow, crop : buain, gearr.


:POM 704 POP4. plunder: spùinn, creach, loni. 5. take a list :gabh aimneaii, sgriobli ainmcan. 6. enter one'sname in a list : sgriobli ainm. 7. insert into anumber as a voter : gabh, gabh a stigh.Pollard, s. 1. A tree lopped : craobh bheàrrta. 2.a clipped coin : bonn lomta. 3. a stag that hascast his horns : damh niaol. 4. a mixture <strong>of</strong> branand meal : garbhan, ]ironn.Pollard, v. a. See Poll, v. 1.Polled, a^'. et /)«»


FOR 705 POSor unexpectedly : sgoilc, sgilig. 2. shift : cu!rseachad, cuir dhiot. 3. move or enter with aquick and unexpected motion : sgiolc, giolc, leum.Pop, adv. Gu grad, an clisgeadh, am plathadh.Pope, s. Am papa.Popedom, s. Pàpachd, pàpanachd, pàpanas.PoPELiXG, s. Pàpanach.Popery, s. Pàpanachd, pàpanas.PoPGUx, s. Gunna sgailc, gunna chuip.Popinjay, s. 1. A parrot : piorraid, pigheid. 2.a woodpecker : snagau-daraich. 3. a trifling fop :gog-cheann, baoghalan.Popish, adj. Pùpanach.PoPiSHLY, adc. See Popish.Poplar, s. Seòrsa dhe 'n chraobh chrithinn.Poppy, s. Crora lus, codalan, lus-a-chodail.j-Populace,! n i_ h i i,s. robuU, sluagh, an curaanta, graisg.p.Popular, «


POS 706 POTIchte, steidhichte, sociaichte, ùghdarrach. 5. certain,assured : dearbh-chinnteacli, dearbhta. Postulate, v. a. 1. Beg, or assume without pro<strong>of</strong>:Postscript, s. Fath-sgriobhadh, foir-sgriobhadh.Positively, adv. See Positive.gabb, no tog gun dcarblmdh. 2. invite: gairm,guidh.PosiTivENEss, s. 1. Actualncss: firinneachd, Postulate, s. Firinn gun dearbbadb, beachd gundearbhtathd, ciiinteaclid. '2. confidence : fcinbharalachd,rag-bliaralachd.Postulation, *. 1. Act <strong>of</strong> supposing withoutdcarbhadh.PosiTuuE, «. Suidbeaciiadh, luidhe, ionad.pro<strong>of</strong> : togail gun dearbhadh, beachd gun dearbhadb.2. supplication : aslucbadb, tagradh, guidh-Posse, s. Buidheann, buidbeann armaicbte.Possess, v. a. 1. As an owner: sealbhaich. 2. eadh. 3. suit, cause : cùis, cùis-tbagraidb.seize, obtain : glac, gabb seilbb air. 3. make Posture, s. 1. Place, situation : àite, suidbeachadb,luidhe. 2. <strong>of</strong> <strong>the</strong> parts <strong>of</strong> <strong>the</strong> body : luidhe,master <strong>of</strong>: thoir seilbb air. 4. fill witb sonietbingfixed : lion. 5. have power over : sealbbaicb, suidheachadh, suidhe, dòigh suidbe, no, seasairah,faigb uachdranachd air.no luidhe. 3. state, disposition : càil, mèinn.Possession,*. 1. State <strong>of</strong> owning : sealbbachadh, Posture, i: a. Suidhicb, socraicb.Posy', f. 1. A motto : seud-sgriobhadh, sgriobhadhseilbb. 2. thing possessed : seilbb. 3. <strong>the</strong> internaloperation <strong>of</strong> an unclean spirit : boile dheanilinaidb.PossEssioNER, s. Sealbhadair, fear seilbb.Possessive, s. Seilbheacb, seilbhcacbail.Possessor, s. Sealbhadair, fear-seilbhe.Posset, s. Bainne binndichte.Posset, v. a. Binndicb.Possibility, s. Urrainneachd, comas, comasachd,murrachd, so-dhèantachd.Possible, adj. Coniasacb, so-dbèanaimli, so-dhèanta.Possibly, adj. See Possible. See Perhaps.Post, s. 1. A messenger : gille ruith, gille-litrichean.2. manner <strong>of</strong> travelling : cabhag, turus cabhagach.3. situation, seat : dreucbd. 4. militarystation : ionad freiceadain. 5. place, employment,<strong>of</strong>fice, dreucbd, àite, gnothuch, 6. a piece <strong>of</strong> timberset erect : post.Post, v. n. Dean turus cabhagach.Post, v. a. 1. Fix opprobiously on posts : masluichle sanas sgriobhta, nàraicb gu folluiseach.2. place, fix : suidhicb, socruicb, daingnicb. 3.register methodically : cuir sios an ordugb, athsgriobb.PosTABLE, adj. See Portable.Postage, s. Pàidbeadh litreach, duais giùlain litreach.Postboy, s. Gille-ruith, fear-carbaid ratbaid.PosTciiAisE, s. Carbad ratbaid, carbad duaise.Poster, s. Gille ruith, teachdaire cabhagach.Posterior, adj. Deireannach, air deireadh, air cùl.Posteriors, s. Leth-deiridh, màsan, ton.Posterity, s. Sliochd, clann, iarmud, gineal, linnteangu teachd.Postern, s. Dorusan, dorus bcag, frith-gheata.Posthaste, s. Cabhag, deifir, gleus-fuith, gradshiubluil.PosTHORSE, s. Each turuis, each tuarasdail.Post-house, s. Tigb litritbean.Posthumous, adj. An duigh bàis.PosTic, adj. O 'n taobh cbùil, air a' chùlaobh, deireannach.Postilion, «. Gille carbaid, greasadair each.Postman, «. (iillo ruith, gille litrichean.Postmaster, s. Maigstir-pbost, fear-tigh-litrichean.Post-<strong>of</strong>fice, s. Tigb-litrichean.Postpone, v. a. 1. Put <strong>of</strong>f, delay : cuir dàil ann,cuir seacbad, leig le. 2. with tu : cuir am bcag-plais.Posxi'ONE.MENT, s, Dùil, mùirneiil, fadal.air fàinne, no, seud. 2. a bunch <strong>of</strong> flowers : blàthdhos,blàth-bhad.Pot, s. 1. In which meat is boiled : poit, prais, coire,aghann. 2. to hold liquids : soi<strong>the</strong>ach dibhe,soire. 3. made <strong>of</strong> earth : soi<strong>the</strong>ach crèadha. 4.a cup : càirt dibhe, soi<strong>the</strong>acli càirt. 5. Go topot : rach as do, racb a dbolaidh.Pot, v. a. Cuir am poit, gleidh am poit.Potable, adj. So-òlta, so-òlaidh.Potash, s.Luath rainich.Potation, s. 1. A drinking bout : poit, pòitearachd.2. a drauglit : balgum, tarruing, deoch. 3.species <strong>of</strong> drink : deoch, dibh.Potato, s. Buntàta, bun-taghta.Potbellied, adj. Bronnacb, taigiseach, maodalach.Potbelly', s. Brù mhòr, maodal air at.PoTcii, V. a. et n. 1. Boil slightly : slaop. 2.thrust, push : puc, sàth, dinn.Potcompanion, s. Comh-phòitear, companach oil.Potency, s. 1. Power, influence, authority : ùgbdarras,uachdranachd. 2. efficacy, strength : neart,eifeachd, cumliachd.Potent, arj/. 1. Powerful, efficacious: neartmhor,cunihachdach, làidir, eifeachdach. 2. having greatauthority, or dominion : uachdranail, ùghdarrail,tigbearnail, smachdail.Potentate, «. Righ, àrd-uachdaran.Potential, «f^'. 1. Existing in possibility : comasach,murrach, so-dhèanta. 2. having <strong>the</strong> effectwithout <strong>the</strong> actual property : buadhach, eifeachdach,neartmhor.Potentiality, s, Comasachd, murrachd, so-dhèantachd.Potentially, adv. See Potential.Potently, adv. See Potent.Potentness, s. Neartmhoraclid, cumhachd, eifeachd,uachdranachd, tighearnas.PoTCiUN, s. Gunna bcag, gunna sgailc.PoTiiANOER, s. Slabhruidh, cròcag, bùlais.Po<strong>the</strong>r, s. Buaireas, gleadhar, anibluadh, stri,duaicbnidheachd.Po<strong>the</strong>r, v. a. et n. Dean gleadhraich, buair, togbuaireas, no amhluadli, thoir oidhirp dlnomhain.Potiiehb, s. Poit-luibh, luidh-ithcannaich.Pothook, s. 1. See Potbangcr. 2. ill formed orscrawled letters or characters : cam sgrlobadli,sgrobadh.


ou 707 PRAPothouse, s. Tigh leanna.Potion, s. Dcoch, tairuing, dibh.PoTLiD, s. Brod poite.PoTSHARD, ] s. Slige-chreàdha, bloigh poite, crCiisg-PoTSHERD, J'ean.Pottage, s. Broclian, lite, biadh bruich.Potter, s. Criadhadair.Potterv, s. Criadhadaireachd, soithichean crèadha.Pottle, s. Tomhas dibhe, ceithir pinntean.Potulent, adj. Olmhor, leth-mhisgeacli.Pouch, s. 1. A pocket : pòc, pòca, pòcaid. 2. 11big belly, or paunch : maodal, brù nihòr, taigeas.Pouch, v. a. 1. Pocket : cuir 'n ad phòc, cuir ampoca, pòcaicli. 2. swallow : sluig, glam. 3. pout,hang down <strong>the</strong> lip : dean goill, cuir goill ort.PoucHMouTHED, cidj. Goilleach, spliugach, spreilleach.Poverty, s. 1. Want <strong>of</strong> riches : bochduinn, bochdas,ainnis, airabeart. 2. meanness, defect : smal,uireasbhuidli, mlothaireachd.PouLDAVis, s. Cainb, aodach siùil.Poult, s. Isean, isean coin.POULTER, Ì T-T, ] s. rear reic cun.Poulterer, JPoultice, «. Fuar-lite, plàsd.Poultice, v. a. Cuir piàsd ri, cuir fuar-lite ri.Poultry, s. Cearcan, eòin tliighe.Pounce, s. 1. Of a bird <strong>of</strong> prey: spòg, crag, ionga.2. thrown on paper : gaineanih mliin, gaineamhsgriobhadaire. 3. cloth worked in eyelet holes :eudach tolltach, eudach fosgailte.Pounce, v. a. 1. Work in eyelet holes : toll, oibrichPoundage, s. 1. A sum deducted: els puinnd,leagadh 's a' phunnd. 2. payment rated by <strong>the</strong>weight <strong>of</strong> <strong>the</strong> commodity : cis cothroini, cis-cudthroim.3. <strong>of</strong> cattle in a pound : fangachadh, cura stigh.Pounder, «. 1. A sort <strong>of</strong> pear : seòrsa pèir. 2.any person or thing denominated from a certainnumber <strong>of</strong> pounds : punndair. 3. a pestle : pronnadair,bruthadair. 4. <strong>of</strong> cattle : punndair.Pour, v. a. 1. Let out <strong>of</strong>, or into a vessel: dòirt,taom. 2. give vent to, send forth : taora, cuir amach. 3. stream. How : dòirt, taom. 4. rushtumultuously : taom, sruth, dòirt gu cas, brùchd.Pourer, s. Fear-taomaidh, taomadair.PouRTRAY, V. a. See Portray.Pout, s. 1. A kind <strong>of</strong> tish, a cod fish : bodach. 2.See Poult, «.Pout, I', n. 1. Look sullen; cuir spliug ort, cuirgnoig ort, cuir spreill ort. 2. shoot out : croch amacli, croch slos.Powder, s. Fùdar, dus, duslach, smiàr, sad.Powder, v. a. 1. Reduce to dust: pronn, minplu-onn,min-bhruth, dean n a smùr. 2. sprinkle :crath, cuir smùr air. 3. sprinkle with salt : crathsalann air.Powder flask, ì , „ ,, „ ^ ,Powder HORN, ' Adharc, adharc-fhudan-.fPowdery, adj. Min, pronn, snuiranach, brisg.Power, «. 1. Conunand, authority : cumhachd,uachdranachd, smachd. 4. influence : cumhachd,comas, neart. 3. ability : comas, ncart. 4. motive,force : ncart. 5. <strong>of</strong> an engine : neart, comas.6. animal strength : neart, comas. 7. <strong>of</strong> <strong>the</strong>mind : buaidh, comas, ceud-fath. 8. right <strong>of</strong>governing : uachdranachd, comas, ùghdarras, cumhachd,smachd. 9. sovereign, potentate: riaghlair,uachdaran, tighearn. 1 0. one invested withdominion : uachdaran, tighearn. 1 L divinity :diadhachd, 12. host, army : feachd. 13. a largequantity, a great number: mòran, neart.Powerful, «f^'. 1. In\ested with connnand or authority: cumhaclulach, ijghdarrail, smachdail. 2.forcible, mighty : neartnihor, cumhaclulach, comasach,lùidir. 3. efficacious : eifeachdach, Uiidir.Powerfully, adv. See Powerful.PowERFULNEss, s. Cumliachd, ncartmhorachd, comasachd.Powerless, adj'. Lag, fann, lag-chuiseach.Pox, s. 1. Pustules: breac, bòcais. 2. <strong>the</strong> venerealdisease : an droch thinneas, clap, breac Fhrancach.Poze, v. a. See Pose.Practicability, s. Comasachd, so-dhèantachd.Practicable, mij. Comasach, so-dhcanta, soghlacaidh.Practicably, ade. See Practicable.'n a thuill. 2. pour or sprinkle through small perforations: crath troirah thuill. 3. seize : teum,dean greim ingne air.Pounced, adj. longnach, ionganach, spogach, cràgach.Pound, s. 1. A weight: punnd. 2. <strong>of</strong> money:punnd. 3. a pinfold, an enclosure : punnd, mainnir,Practical, adj. Cleachdail, cleachdta, deanadach,spreidh-ghainntir, fang.gnàthaichte.Pound, v. a. 1. Beat, grind, as with a pestle : Practically, adv. See Practical.pronn, bruth, nieil. 2. shut up, or imprison in a Practicalness, s. Cleachdalachd, dèanadachd.fold : fangaich, cuir am punnd.Practice, s. 1. The habit <strong>of</strong> doing any thing :cleachdadh, àbhais. 2. customary use : àbhais,gnàtiis, gnàth, nòs. 3. dexterity : teòmachd, ealantachd.4. actual performance : dèanamh, gnìomh,obair. 5, method, or art : seòl, innleachd, dòigh.6. medical treatment : dòigh leighis. 7. <strong>of</strong> anypr<strong>of</strong>ession : cleachdadh, gnàthachadh. 8. stratagem: cuilbheart, droch, innleachd.Practic, adj. 1. Relating to action : cleachdach,dèanadach. 2. acquainted with : eòlach, teòma.Practise, v. a. et n. 1. Do habitually : cleachd,gnàthaich. 2. do, not merely to pr<strong>of</strong>ess : dean,cuir an gniomh. 3. in order to dexterity : cleachd,gnàthaieh. 4. draw by artiiices : cleachd cuilblieart,meall. 5. form a habit <strong>of</strong> acting in anymanner : dean cleachdadh dhcth, foghluimcleachdamh. 6. transact secretly : oibrich gudiomliair. 7. use bad arts or stratagems : cleachdcuilbheartan. 8. use methodical methods ; gabh4U2


:PRA 708 PREfeeòl f i,gabh dòigh fi. 9. exercise any pr<strong>of</strong>ession :cleaclid, gnàthaicli, cuir an gniomli.Practisant, *. Dèanadair, fear-dèanaimh, fearcleaclidaidli.Practiser, s. I. One that practises any thingfear-dèanaimli, fear-cleachdaidh. 2. one who prescribesmedical treatments : fear leighis. 3. onewlio uses bad arts : fear cuilbheirt, fear caracli,mealltair.Practitioxer, s. 1. One engaged in <strong>the</strong> actualservice <strong>of</strong> any art : fear ceirde, fear gnothuich.2. one who uses any sly or dangerous arts : fearcuilbheirt, mealltair. 3. one who does any thinghabitually : fear-cleachdaidh.Pragmatic, ) adj. Meachranach, beadaidh, rud-Prag.matical, i anach, leamh.Pragmatically, adv. See Pragmatic.Pragmaticalness, s. Meachranachd, beadhaidheachd,rudanachd, leamhachd.Praisable, adj. So-mholaidh, ion-mholta.Praise, s. 1. Renown, fame, celebrity : cliù, urram,deadh ainm, deadh alladh, ainm, ainmealachd.2. glorification, tribute <strong>of</strong> gratitude, laud : moladh,cliùthachadh, buidheachas. 3. ground or reason<strong>of</strong> praise : aobhar molaidh.Praise, v. a. 1. Commend, applaud, celebrate:mol, cliùthaich. 2. glorify in worship : àrd-mhol,mol.Praiseful, adj. See Laudable.Praiseless, lu/;'. Neo-mholta, neo-chliijthaichte.Praiser, s. Fear-molaidh, fear-cliuthachaidh.Praisewortiiiness, s. lon-mholtachd.Praiseworthy, adj. Ion-mholta, ion-mholaidh.Prame, 5. Data leathann, sgoth leathann.Prance, v. n. Leum, geàrr sùrdag, cemnich guh-uallach.Prancing, s. Leumnaich, gearradh sbùrdag, sìirdagaich.Prank, v. a. Sgèamhaich, breaghaich, grinuich, deangrinn.Prank, s. Cleas, clcasachd, meamnadh, mac-meamna,mire, beadradh, cuilbheart, droch cleas.Prank, adj. Cleasach, meamnacb, mireagach, cuilbheartach.Prate, v. n. Dean goileam, dean lonais, dean faoinchainnt,dean gobaiieachd.Prater, s. Neach goilcamach, fear goileim, fearbruidhneach, beul gun fhài<strong>the</strong>am, gobair, glagair.Prating, s. Goileam, lonais, bruidhneachas, gobuireachd,glagaireachd.Pratingly, adv. Gu goileamach, gu glagaireach,gu lonaiscach.Prattle, *. See Prate, s.Prattle, v. n. See Prate, v.Pratter, s. See Prater.Pravity, s. Truaillidheachd, coirip<strong>the</strong>achd, aingidheachd.Praxis, s. See Practice, *.Pray, v. a. ct n. Guidh, dean iimuigh, iarr, sir. Ipray <strong>the</strong>e : guidheam ort.Prayer, *. Ùrnuigh, guidlieadh, guidhe, iarrtas, athchuinge.Prayerbook, s. Leabhar ùrnuigh.Vre, prefix. Focal Laidinn, Roimh, foimhe.Preach, v. a. et w. Searmonaich, dean searmon.Preacher, s. Searmonaiche.Preaching, s. Searmon, searmonachadh.Preacquaintance, s. Roirah-eùlas, roimh-aithne.Preadmonish, v. a. Roimh- chomhairlich, foimh-earalaich.Preamble, s. Roimh-ràdh, foimh-sgrìobhadh.Preapprehension, s. Roimh-bheachd, roimh-bharail.Preaudience, s. Roimh-eisdeachd.Precarious, adj. Neo-chinnteach, teagamhach,baoghalach.Precariously, adv. See Precarious.Precariousness, s. Neo-chinnteachd, teagamhachd,baoghalachd.Precaution, s. Faicill, furachras, roimh-aire, foimhchijram.Precaution, v. a. Roimh-fheuch, roirah-chomhairlich,thoir rabhadh.Precede, v. a. Roimh-imich, rach foimhe, gabh toiseachair.Precedence, | s. 1. Act or state <strong>of</strong> going before:Precedency, f foimh-imeachd, toiseaeh. 2. adjustment<strong>of</strong> place : inbhe, 3. <strong>the</strong> foremost placein ceremony : toiseaeh, tùs. 4. superiority : foimhinbhe,foimh-ait.Precedent, adj. Roimhe, air thoiseach, tiisach.Precedent, s. Roimh-riaghailt, riaghailt, eisimpleir.Precedented, adj. Eisimpleireach.Precentor, s. Gille shalm, fear seinn, fear togailfuinn.Precept, s. Aithne, reachd, riaghailt.Preceptive, adj. Reachdach, riaghailteach, àithneil.Preceptor, s. Fear foghluim, oide-raunaidh, oidcionnsacbaidh.Precinct, s. See Boundary.Precious, adj. Luachmhor, prìseil, daor. In irony,worthless : gun fhiù.Preciously, adv. See Precious.Preciousness, s. Luachmhorachd, prisealachd.Precipiece, s. Cas leathad, cas-bhruthach, creag,cas-chreag.Precipitance, Ì s. Caise, braise, cabhag, deifir,PuETiPiTANCY, Jbraiscad, deine.Precipitant, adj. Cas, bras, dian, cabhagach,luath, neo-fhàicilleach.Precipitantly, adv. See Precipitant.Precipitate, v. a. Tilg sios, tilg an coinneamli achinn, cabhagaich, deifricb.Precipitate, v. n. Tuit sios, luidh sios, siolaidh gugrunnd.Precipitate, adj. See Precipitant.Precipitately, adv. See Precipitate, atlj.Precipitation, s. Tilgeadh sios, tuiteam sios, sioladhsios, caise, braise.Precipitious, adj. Cas, corrach, crcagach.Precipitous, adj. 1. Headlong, steep : cas, corrach.2. hasty, sudden, rash : cas, bras.


PRE 709 PREPREcrPiTOUSLY, odv. See Precipitous.Precipitousness, s. See Precipitance.Precise, adj. Poncail, puncail, eagnaidh, eagarach,fuirmeil, rudanach.Precisely, adv. See Precise.Preciseness, s. Poncalachd, puncalachd, eagnaidheachd,eagarachd, fuirmealachd.Precisiax, s. Neach ro pliuncail.Precision, s. See Preciseness.Preclude, v. a. Dùin a niach, druid a mach, bac,cuir bacadh air.Preclusion, s. Dùnadh a mach, druideadh a mach,bacadh, roimh-bhacadh.Preclusive, adj. Bacail, foimh-bhacail, toirmeasgach.Preclusively, adv. See Preclusive.Precocious, adj. Roimli-abuich, abuich foimh 'nam, luathaireach.Precociousxess, s. Roimh-abuichead, luathaireachd.Precocity, s. See Precociousness.Precognition, s. Roimh-fhiosrachadh, foirah-fliidreachadli.Precompose, v. a. Dean roimh làimh.Preconceit, s. Roimh-blieachd, foimh-hharail.Preconceive, v. a. Roimh-bheachdaich, foimhsmuainich.Preconception, s. Roimh-hheachd, roimh-bharail.Preconcerted, adj. Roinih-shuidhichte.Precontract, s. Roimh-chùmhnant, roimh-shuidlieachadh.Precontract, v. a. Roimh-chumhnantaich.Precurse, 5. Roimh-ruith, foimh-rui<strong>the</strong>adh.Precursor, s. Roimh-fuith-fhear.Precursory, adj. Roimh-rui<strong>the</strong>ach.Precursory, s. Roimh-ràdh.Predaceous, adj. Faobhach, creachach, spiiinnteach.Predal, 1 adj. Spùinnteach, reubannach, creach-Predatory, j" acji, foobhach.Predecease, v. a. Roimh-bhàsaich, foimh-chaochail,faigh bus roimh 'n fhear eile.Predecessor, ^. Sinnsear, fear foimh-sheilbh, roimhshealbhadair.Predestinarian, *. Creidmheach an roimh-òrduchadhDhe.Predestinate, v. a. Roimh-ordnich.Predestination, s. Roirah-òrduchadh Dhe, roimhthaghadhDhe.Predestinator, s. See Predestinarian, «.Predestine, v. a. Roimh-òrduich, roimh-shònruich.Predeterminate, adj. Roirah-òrduichte, roimhshònruichte.Predetermination, s. Roimh-òrduchadh, foimhshònrachadh.Predial, adj. Fearannach, a bhuineas do dh' fhearann.Predicabi.e, adj. So-aithris, so-chur an ceill mufii, no, iieach.Predicament, s. Cor, inbhe, ire, gnè, òrdugh.Predicant, s. Fear-aithris, fear-innseadh.Predicate, v. a. et n. Abair, abair mu, innis, aithris,cuir an ceill rau.Predicate, s. Tuairisgeul, aithris, ràdh.Predication, s. Innseadh, aithris, cur an ceilt,iomradh.Predict, v. a. Roimh-innis, innis roimh-làimh,roimh-aithris.Predictive, adj. Roirah-innseach, roimh-aithriseach.Predictor, s. Roimh-innsear, fear-roirah-innsidh,fàidh, fiosaiche.Predigestion, s. Roimli-mheirbheadh, roimhchnàmh.Predilection, «. Roimh-thlachd, roimh-ghràdh.Predispose, v. a. Roimh-aom, roimh-uidheamaich,foimh-chàraich.Predisposition, ,v. Roimh-aomadh, roimli-uidheamachadh,roimh-chùradh.Predominance,) «. Barrachd, uachdranachd, làmhPredominancy', J an uachdar, àrd-chomas, smachd,buaidh, ceannardas, ceannas.Predominant, adj. Uachdranach, uachdranail,ceannasach, buadhach.Predominantly, adv. See Predominant.Predominate, v. a. et n. Buadliaich, bi buadhach,glac ceannas, faigh ceannas.Preelect, v. a. Roimh-thagh.Preelection, s. Roimh-thaghadh.Preeminence, s. Àrd-urrara, òirdheirceas, àrdinbhe,àrd-bhuaidh.Preeminent, adj Ard-urramach, òirdheirc, àrdinbheach,àrd-bhuadhach.Preeminently, adv. _See Preeminent.Preengage, v. a. Roimh-chumhnantaich, foimhchòrd,roimh-cheangail.Preengage.ment, s. Roimh-chiimhnant, roimhcheangal,roinih-ghealladh.Preestablish, v. a. Roimh-shuidhicli, roimh-shocruich.Preestablisiiment,*. Roimh-shuidheachadh,roimhshocruchadh.Preexamination, s. Roimh-cheasnachadh, roimhrannsachadh.Preexist, v. n. Bi ann foimh ni, no, neach eile.Preexistence, s. Roimh-bhith, foimh-bheatha,foimh-bheo.Preexistent, adj. Roimh-bhi<strong>the</strong>ach.Preface, s. Roimh-fàdh.Preface, v. a. et n. Roimh-abair, foimh-aithris.Prefacer, s. Sgriobhadair foimh-fadti.Prefatory, adj. Roimh-fàdhach.Prefect, s. Ceannaid, fear-diona, fear-riaghlaidh.Prefer, v. a. 1. ]\Iore than ano<strong>the</strong>r: <strong>the</strong>ir urramdo, roghnaich, thoir an t-urram do. 2. exalt,raise : tog, àrdaich, thoir gu h-inbhe. 3. <strong>of</strong>fersolemnly : tairg, thoir seachad am fblluis. I prefer: is feàrr ìeani.Preferable, adj. lon-roghnaidh, ion-rognachaidh,roghanach, taghta.Peeferableness, s, lon-foghnaidheachd, roghanachd.Preferably, adv. See Preferable.Preference, s. Roghann, roghnachadh, taghadh,roghanachd, urram.


:PRE 710 PREPREFERNrEXT, s. ArJacliadli, ardachd, àrd-inbhe.Prefigurate, v. a. Sanihlaich, loimli-shamlilaicli,cum a macli.Prefiguration, «. Samhlachatlh, roimh-shamhlachadh.Prefigurative, adj. Koinih-sliamhlacliail.Prefigure, i\ a. See Prefigurate.Prefix, ?'. rt. 1. Appoint beforehand : foimh-shònruich,roinili-sliuidliicli. 2. settle, establisli : socruich,suidhich. 3. put before ano<strong>the</strong>r : roirahchuir,cuir roinihe.Prefix, s. Roimh-fhocal.Preform, v. a. Hoimh-dhealbh, roimh-chum.Pregnable, adj. So-ghhicaidh.Pregnaxce, s. 1. State <strong>of</strong> being impregnated :torrachas. 2. inventive power : innleachd, cnuasachd,tùr.Pregnancy, s. 1. With young: torrachas, lethtromas,Icth-tromachd. 2. fertility : torrachas,pailteachd. 3. inventive power : tCir, cnuasachd,teòniachd, innleachd.Pregnant, a(/^'. 1. Breeding; torrach, torach, Ian,trorn. 2. fertile, impregnating : torach, tarbhach,siolmhor. 3. full <strong>of</strong> consequence : tarbhach, cudthromach,araidh.Pregnantly, tulv. See Pregnant.Preikstruct, v. a. Roimh-ionnsuich, roimh-<strong>the</strong>ag-PKEJtJDGE, r. a. Roinih-bhreithnich, thoir brethroimh làimh.Prejudgment, s. Roimh-bhreth, breth-roimh laimh,claon-bhreth.Prejudicate, v. a. et n. Roimh-bhreitlmich, thoirclaon-bhreth, claon-bhreithnich.Prejudicate, adj. Claon-bhrei<strong>the</strong>ach.Prejudication, s. Claon-bhreithncachadh.Prejudicative, adj. Claon-bhrei<strong>the</strong>ach.Prejudice, «. 1. Prepossession, judgment beforehand: roimh-bhreith, claon-bhreth, claon-bhàigh.2. mischief, detriment ; cron, lochd, coire, dochann.Prejudice, v. a. 1. Prepossess with unexaminedopinions : cuir an droch bheachd, cuir an drochbharail, cuir an claon-bhreth. 2. obstruct or injureb}' prejudice previously raised : dochainn leroinih-bhreth, no, le claon-bhreth. 3. injure orhurt : ciùrr, dochainn, lochdaich.Prejudicial, ai-//. 1. Obstructed by means <strong>of</strong> oppositeprepossessions : claon-bhre<strong>the</strong>ach, lethbhrc<strong>the</strong>ach.2. contrary, opposite : an aghaidh,an ceart aghaidh. 3. hurtful : cronail, ciùrrtach,loclidach, aimhleasach.Prejudicialness, «. Cronalachd, lochdalachd,ciùrrtachd, ainihleasachd.Prelacy, *. Easbuigeachd.Prelate, s. Easbuig.Prelatesiui', s. Easbuigcachd.Prelatic, Ì 7- t- 1 •1„ adt.i-Easbuiucach.•'Prelatical,j °Prelatically, adv. See Prelatic.Prelection, s. Searmoii, searmonachadh, Icughadhòraid.Prelector, s. Searmonaichc, leughadair òraid.Preliminary, adj. Tòiseachail, ceud-thùsach.Preliminary, s. Ceud-thus, toiseach, tùs-ghnothach.Prelude, s. 1. Of music before a full concerttùs-cheòl, buille chiùil. 2. something introductory: toiseach, tùs, roimh-gnothach, roimh-chùis.Prelude, v. a. et n. 1. Play before : foimh-chluich,tog fonn. 2. be previous to : gabh toiseach,roimh-thaisbean.Prelusive, adj. Roimh-humh, foimh-làimheach.Prelusory, adf'. Toiseachail, tionnsgaineach, tiisach.Premature, adj. Roimh-abuich, roimh-thràthail,an-tràthail.Prematurely, adv. See Premature.Prematureness, ^ s. Roinih-abuichead, foimh-Prematurity, j thrathalachd, an-tràthalachd.Premeditate, v. a. Roirah-thionnsgain, I'oinihbhcachdaich,roimh-chnuasaich.Premeditate, ad^. Roinih-tliionnsgaineach, roimhchnuasaichte.Premeditately, adv. See Premeditate.Premeditation, s. Roimh-thionnsgnadh, roinihbheachdachadh,foimh-chnuasachadh,PiiEMEKiT, v. a. Roimh-thoill, roimh-choisinn.Premices, s. Ceud thoradh.Premier, ad;'. Prionih, ceannardach, toiseach, àrd.Premier, «. Ceannard chomhairleach, àrd-chomhairleach.Premise, r. a. et n. 1. Explain previously : roimhmhlnich,leag stèidh-mhìneachaidh. 2. make antecedentpropositions : tòisich, leag steidh-labhairt,roimh-steidhich.Premises, s. 1. Antecedently supposed or proved:roimh-ni<strong>the</strong>, roimh fhlrinnean. 2. houses, orlands : tighcan, aitreabh, fearann.Premium, s. Duals, duais barrachd, leasachadhduals, saor-dhuais.Premonisii, v. a. Roimh-chomhairlich, foimh-earalaith,thoir rabhadh.Premonstrate, v. a. Roimh-thaisbcan, foimhfheuch,roimh-shoilleirich.Premonstration, s. Roimh-thaisbeanadh, roimhfheuchainn,roinih-shoilleircachadh.Premunition, «. Roinih-chunnuil.Prenominate, v. a. Roimh-ainmich.Prenominate, adj. ct jxirt. l{oimh-ainmichte.Prenomination, s. Roimh-ainmcachadh.Prenotion, s. Roimh-aithne, roirah-f'hios.Prentice, ,«. See Apprentice.Prenticesiiii', .1. Sec Apprenticeship.Preoccupation, «. 1. Anticipation : foimh-ghabhail.2. Sec Prejudice, s. 1, 2.Preoccupy, v. a. Roimh-ghabh, foimh-ghlac.Preo.minate, v. a. Roimli-innis, foimh-fheuch, deanfiosachd.Preoi'INIon, s. Roimh-bheachd, roimh-bharail.Preoption, *. Roimh-roghann, ceud roghann.Preordain, v. a. Roimli-òrduich, roimh-shònruich.Preordi NATE, /;ar


:PRE 711 PREPREORDiN"ATio>f, s. Koimh-òrduchadh, foimh-shònruchadh.Preparation', s. 1. Act <strong>of</strong> preparing : uidheamachadli,deasachadli, ullachadh. 2. previous measures: ullacliadli, tionnsgnadli, tioiiiisgnaidliean.3. ceremonious introduction : roinih-rabhadii, tViiltefhuirmeil. 4. by a regular process : ullachadh,gleusadh. 5. by process <strong>of</strong> operation : uidheatn,acfhuinn.Preparative, adj. Ullachail, deasachail.Preparative, s. Ullachadh, uidheamachadh, gleusadh.Preparatory, adf. Ullachail, roimh-fheumail.Prepare, i'. a. et n. Ullaich, uidheamaich, gleus,deasaich, dean reidh, reitich.Preparedness, «. Ullamhachd, deisealachd.Preparer, s. Fear-ullachaidh, fear-reiteachaidh,fear-uidheamachaidh, fear-gleusaidh.Prepense, v. a. Koiiuh-smuainich, roimh-bheachdaich,riinaich.Prepense, adj. Roimh-smuainichte, roimh-bheachdaichte,suidhichte, rùnaichte.Preponderance, Is. Barrachd, barrachd cudthroini,Preponderancv, j^ cothrom, barrachd cothrom.Preponderate, v. a. et n. 1. Outweigh : cothromaich,<strong>the</strong>ir barrachd le cudthrom, ana-cudthromaich.2. by stronger influence : faigh buaidh, buadhaichair, ceanrisaich, faigh làmh an uachdar.Prepose, v. a. Hoirah-chuir, cuir roimh.Preposition, «. Roimh-bliriathar, roimh-fhocal, corrfhocal.Prepossess, r. a. Roimh-ghabh, roimh-ghlac, foimhshealbhaich.Prepossession,*. 1. Preoccupation : roimh-sheilbh,roirah-shealbhachadh. 2. See Prejudice, 1, 2.Prepossessor, s. Koimh-shealbhadair.Preposterous, adj. Docharach, baoghalta, iomrallach,amaideach, eu-ceillidh.Preposterously, adv. See Preposterous.Preposterousness, s. Docharachd, baoghaltachd,iomrallachd, eu-ccillidheacbd.Prerequire, v. a. Roimh-iarr, roimh-thogair.Prerequisite, adj. Roimh-fheumail.Prerequisite, s. Roimh-ghoireas.Preresolve, 1». a. Roimh-riinaich, foimh-shuidhich.Prerogative, s. Sochair, dlighe, còir-dhlighe.Prerogatived, adj. Aig am bheil coir dhligheach,dligheachail.Presage, «. Comharradh, sanas, manadh, faisneachd.Presage, v. a. Roimh-innis, roimh-thaisbean, targair,dean fiosachd, thoir sanasPresageful, adj. Targrach, manadhail, fiosachail,sanasach.Presager, s. Fear-targraidh, fiosaiche, fear-foimhinnsidh.Presbyter, s. Cleireach, fear cleire, ministeir, pearseaglais.Presbyterial, )adj. Cleireach, cleireachail.Presbyterian,]Presbyterian, s. See Presb)"ter.Presbytery, s. Cleir.Prescience, s. lioimh-eoias, roimh-fliiosrachd,roimh-aithne.Prescient, 1 adj. Roimh-fhiosrach, roimh-eòlach,Prescious, J'fàisneachail.Prescribe, v. a. et n. Orduich, àithn, seòl, thoirseòladh do, cuir roimh.Prescriber, s. Fear-òrduchaidh, fear-àithnidh, fearseòlaidh.Prescript, adj. Òrduichte, àlthnichte, seòlta.Prescript,\ s. Seoladh, òrdugh, riaghailt, riagh-Prescription, / ailt leigh.Presence, «. 1. State <strong>of</strong> being present : làthaireachd,làthair. 2. approach face to face to a greatpersonage : dàil, coir, lathair. 3. a number assembledbefore a great person : lathair, sealladh.4. mien, demeanour : dreach, tuar, aogas, dealbh,crutli. 5. room in which a prince shews himself:seòmar làthaireachd. 6. quickness at expedients :ealanihachd, teòmachd, tapachd.Presensation, 1 s. Roimli-fhaireachadh, roimh-Presension, j fliiosrachd, roimh-bheachd.Present, adj. 1. Not absent, at hand : a lathair,dlùth, làthaireach, aig làmh. 2. not future : s aaam, 's a' cheart am. 3. quick in emergenciesealamh, aig làmh. 4. favourably attentive, propitious: dlùth do, fàbharach, caoimhneil, taiceil5. unforgotten, not neglectful : cuimbneach, ancuimhne. 6. not absent <strong>of</strong> mind, attentive : faicilleach,cùramach, furachail. 7. now under consideration: a lathair, 's a' bheachd, fuidh bheachd.Prksknt, s. Tiodhlac, tiodhlacadh, gift, àraig.Present, t: a. 1. In <strong>the</strong> presence <strong>of</strong> a superior :thoir an lathair, cuir 's an lathair. 2. to view, ornotice : nochd, taisbean, seall. 3. <strong>of</strong>fer, exhibitfeach, tairg, seall. 4. give formally and ceremoniously: tairg, tabhair. 5. favour with giftstiodhlaic, thoir seachad, thoir do. 6. prefer toecclesiastical benerits: builich air, thoir coir do.7. <strong>of</strong>fer openlj' : tairg. 8. lay before a court :nochd, taisbean, thoir 's an fhianuis.Presentable, acl/. So-bhuileachaidh, so-thaisbeanaidh,so-nochdaidh.Presentation, s. Tairgsinn, buileachadh, tabhairt,taisbeanadh, nochdadh, cur 's an lathair.Presentee, s. Neach a fhuair coir air beathachadheaglais.Presently, adv. 'S a' cheart am, an ceart uair, airan uair, gu grad, gu luath.Presentiment, s. Roimh-bheachd, foimh-bharail,roimh-fhaireachadh.Presentment, s. Tabhairt, taisbeanadh, nochdadh»sealladh.Presentness, s. Ealamhachd, cliseachd, graide,teòmachd, tapachd.Preservable, ac/j. So-ghleidhidh, so-choimheid, sothasgaidh.Preservation, s. Gleidheadli, coimhead, dion, tasgaidh,saoradh, tèarnadh.Preservative, s. CungaicUi ghleidhidh, leigheas,cungaidh-leighis.Preserve, v. a. 1. Save, defend from destruction,or any evil : saor, teasairg, dion, team, glèidh. 2.


:;:PRE 712 PREseason fruits, or o<strong>the</strong>r vegetables, with sugar, orpickles : greidh, dean suas le cungaidhibh.Preserve, s. Mcas greidhte, meas gleidhte.PuESERVER, s. Pear-teasairginn, fear-dìonaidh.Preside, ì: n. Uiaghail, riaghailtich, bi air cheann.Presiden'cy, s. Kiaghlaireachd, riaghladh, ceannardachd.Presiuent,*. Fear-riaghlaidh, riaghlair, ceann-suidhe,abair gun dearbhadh, gabli gun dearbhadh, gablimar fhirinn. 3. without positive leave : gabh ort,^abh dànadas ort, gabh m;u- dhànadas ort. 4.form arrogant opinions : baralaich, faoin-smuainich.5. make aiTogant aftemi)ts : thoir ioucsuidh,ladarna, thoir dàn-ionnsuidh.PitESUMER, s. 1. One that presupposes : fear foimhflireidsinn,fear roiiuh-sniuaincacliaidh. 2. an arrogant,or presumptuous person : fear dàna, fearladarna.Presumption, «. 1. Previously formed: roimhbheaclul,foimh-bharail, roinih-smuain. 2. uponany thing presupposed: faoin-bheachd, faoin-dhànadas.3. an argument strong, but not demonstrative: aobhar cudthroniach, coltas cudthroraach.4. arrogance, confidence : dànadas, an -dànadas,ladarnas, brath. 5. unreasonable confidence <strong>of</strong>. :fear ùghdarrais.Presignification, s. Roimh-sheadh, roimh-sheadhachadh,divine favour : dall earbsa.foinih-chiallachadh.Presumptive, aaj. 1. By previous supposition:Presignify, v. a. Roimh-sheadhaich, roimh-chiallaichposedfoimh-smuainichte, roimh-bharalaichte. 2. sup-: a reir barail, a feir coslais, coslach, colt-Press, v. a. et n. 1. Squeeze, crush : fàisg, bruth. ach. 3. arrogant : dàna, ladarna, an-dàna.2. distress, crush with calamities : claoidh, sàruich. Presumptively, adv. See Presumptive.3. constrain, compel : eignich, comh-eignich. 4. Presumptuous, adj. 1. Arrogant, insolent: andàna,impose by constraint : cuir air, eignich air. 5.ladarna, dalma. 2. irreverent with respectdrive by violence : ioniain, fògair. 6. with argument,to holy things : ain-diadhaidh, neo-urramach.or importunity : sparr, cuir impidh air. 8. Presumptuously, adv. See Presumptuous.compress, hug, as in embracing : fàisg. 9. act Presumptuousness, s. An-danachd, ladarnas, dalmachd.upon with weight: bruth. 10. with violence toany object : pùc, iarr air aghairt. 1 1. make invasion,Presupposal, s. Roimh-bheachd, roimh-bharail.encroach : thoir ionnsuidh. 12. urge with Presuppose, v. a. Roimh-bharalaich, roimh-bheachd-vehemence and importunity : cuir impidh air. 13. aich.act upon, or influence : thoir air.Presuppositìon, s. Hoimh-bharail roimh-bheachd.Press, s. 1. By which any thing is pressed or Pretence, s. 1. A false argument : leisgeul, sgàth,squeezed : bruthadair, inneal-bruthaidh, inneal faoin-sgeul. 2. act <strong>of</strong> shewing what is not real :fiisgaidh. A wine press : amar fiona. 2. with feall-aitliris, feall-iomradh. 3. assumption : curwhich books are printed : clòdh-chlàr. 3. crowd, an ire, gabhail air fèin. 4. claim, true or falsetumult, throng : dòmhlachd, mùchadh. 4. violent agartas.tendency : deine, braise. 5. for clo<strong>the</strong>s and o<strong>the</strong>r Pretend, v. a. et n. 1. Hold out, stretch forwarduses sgeilp-iann. 6. a cheese press : fiodhan.sin, sin a mach. 2. make false appearances or representationsPresser, s. Fear-teannachaidh, fàisgeadair, bruthadairpocritically: leig ort, gabh ort. 3. show hy-: meall, deann mealladh, gabh feallchollas.Pressgaxg, s. Guidhean ghlacaidh.4. claim : agair, tagair. 5. put in aPression, s. Bruthadli, fàsgadh.claim, truly or falsely : dean tagradh. 6. pr<strong>of</strong>essPressman, s. 1. One who forces ano<strong>the</strong>r into service: fear-glacaidh. 2. one who makes <strong>the</strong> im-Pretender, «. 1. Who lays claim to any thing :presumptuously : gabh ort gu dàna.pression <strong>of</strong> print by <strong>the</strong> press : fear-clòdh-bhualaidhry)tagrair, fear agairt còrach. 2. (in English histo-: righ Seunias an seachdamh, no, Prionns'Pressmoney, s. Airgiod-glacaidh.Tèarlach.Pressure, s. Bruthadh, fàsgadh, teannacliadh, eigin, Pretendingly, adv. Gu dàna, gu dalma, gu ladarna.ainneart, comharradh.Prestiges, s. CJeasatlid, dubh-chleasachd, mealltaireachd.Pretensions, s. 1. Claim, true or false: agartas,coir, samhladh còrach. 2. fictitious appearancePrestigiation, s. Cleasachd, dubh-chleasachd, coslach, faoin-choltas.mealladh.Preterit, adj. Seach, a chaidh seachad, air dolPrestigious, mij. Cleasachail, dubh-chleasachail, seachad.cuilbheartach.Presto, adv. Grad, gu grad, gu luath.Pretermit, v. a,thairis.Rach thairis air, leig seachad, leigJ'resumable, adj. So-shaoilsinn, so-smuaineachaidli.Preternatural, adj. Mi-fiàdurra, neo-àbhaiseach,OS ceann nàduir.Presume, v. a. 1. Believe previously : roimh-chreid, Preteunaturally, adv. See Preternatural.roimh-bheachdaich. 2. without immediate pro<strong>of</strong> PiiETEX, V. a. Còmhdaich, folaich, ceil.Pretext, s. Còmhdach, folach, ceilt, leisgeul.Pretor, s. Brei<strong>the</strong>amh Rònihanach, ceannard baileniòir.Prettily, adv. See Pretty.Prettiness, «. Grinneas, brcaghachd, bòidhchead,bòidhche.Pretty, adj. Grinn, brcagha, bòidheach, luireach,laoghacli.


: :PRE 71' PRIPretty, adv. An eatorras. Pretty small : car beag.Pretty great : car mòr.Prevail, v. a. Buadliaich, coisinn, faigh buaidh,faigh làmh an uachdar. Prevail ujion : cuir impidhair.Prevailing, adj. Coniasach, eifeachdach, neartmhor.buadhach.Prevalence, 1 s. Buaidh, buadliachd, cumhaclid,Prevalency, J comas, eifeachd, neartmhorachd,treise.Prevalent, adj. Buadhach, cumhachdach, comasach,eifeachdach, neartmhor.Prevalently, cidr. See Prevalent.Prevaricate, r. a. et n. Truaill, mill, breugnaich.Prevarication, s. Truailleadh, niilleadh, breugnachadh.Prevaricator, s. Fear-truaillidh, fear-breugnachaidh,breiigair.Prevene, v. a. Bac, grab, cum air ais, cuir stad air.Prevenient, a^'. 1. Going before : roimh-shiubhlach,roirah-imeachdail. 2. preventive : bacail,amlach, grabail.Prevent, v. a. et h. 1. Go before as a guide, gobefore : roimh-imich, seòl an rathad, thoir iùl do.2. be before : roimh-imich, roimh-ghluais. 3. anticipate: roimh-ghabh, roimh-ghlac, gabh toiseachair. 4. preoccupy : foimh-ghlac, foimh-shealbhaich,foimh-oidhirpich. 5. hinder, obstruct : bac,grab, amail, toirmisg. 6. come before <strong>the</strong> time :foimh-thig, thig foimh an am.Preventer, *. 1. One that goes before : roimhruithfhear.2. one that hinders, an hinderer, anobstructer: fear-bacaidh, fear-gi-abaidh, fear-amlaidh.Prevention, *. 1. Act <strong>of</strong> going before : roimhimeachd,foimh-ruith. 2. preoccupation, anticipation: roirah-gliabhail, roinih-shealbh, roimhghlacadh.3. hindrance, obstruction, bacadh,grabadh, amladh.Pre-ventional, Jadj. 1. Tending to hinder : bac-Preventive, i ail, grabail, amlach. 2. preservative,hindering ill : dionadach, dideanach, teasairgcach.Preventive, s.Leigheas-grabaidh, cungaidh phill-dion.idli,Preventively', adr. See Preventive, adj.Previous, adj. Air thoiseach, roimh, air thus, a' dolfoimhe.Previously, adi: See Previous.Previousness, s. TÙS, tùsachd.Prewarn, v. a. See Premonish.Prey, s. 1. Something to he devoured, somethingto be seized : creach, cobhartach. 2. ravage, depredation: spùinneadh, creachadh, reubainn, niilleadh.3. an animal <strong>of</strong> prey : ainmhidh fuileachdach.Prey, v. n. I . Feed by violence on : thig beo air,beathaich air. 2. plunder, rob, with on : spùinn,creach. 3. corrode, waste, with on : ith suas,cnàmh.Preyer, s. Fear-spùinnidh, spùinneadair, creachadair.Vol. II.Price, s. 1. Equivalent paid for any thing: iuacli.2. value, estimation, supposed excellence : luach,speis, urram. 3. rate at which a thing is sold :luach, pris. 4. reward, thing purchased by meritduals, luach saothrach.Price, v. a. 1. Pay for : dlol, ioc, pàidh. 2. value,estimate : meas, cuir luach air.Priceless, ad/. Gun luach, os ceann luach.Prick, v. a. et n. 1. With a small puncture : bior,stob, loit. 2. erect with an accuminated-pointdean biorach, bior, bioraich. 3. fix by <strong>the</strong> pointsàth, sàth air a roinn. 4. hang on a point : crochair roinn. 5. nominate by a puncture : comharraich,cuir comharradh air. 6. spur, incite : spor,stuig, brosnuich. 7. with remorse : gon, bior.8. make acid : dean goirt, dean searbh. 9. dressone's self for show : grinnich, no sgeadaich thufein. 10. gallop : thig gu grad, thig cas air, thig'n ad dheann. 1 1, aim at a point, mark, or placecuimsich air, caog ft.Prick, s. 1. By which a puncture is made : stob,bior. 2. in <strong>the</strong> mind : dealg, gonadh, agartascoguis. 3. at which archers aim : cuspair, ballamais, comharradh. 4. a point, a mark : comharradh,ball. Ò. a puncture : bioradh, brodadh.6. <strong>the</strong> print <strong>of</strong> a hare in <strong>the</strong> ground : lorg maigheich.Pricket, «. Danih feidh dà-bhliadhnach.Pricking, s. Bioradh, gonadh.Prickle, «. Bior, dealg, calg, colg.Prickliness, s. Dealgachd, colgachd.Prickly, ad/. Biorach, guineach, calgach, dealgach.Pride, 5. 1. Inordinate self esteem : àrdan, uabhar, ,uaill, stràic, pròis, moit, uaibhreachas. 2. insolence: uabhar, smachd, smachdalachd, mòr-chuis.3. dignity <strong>of</strong> manner : mòr-chuis, àrdan, uaill. 4.generous elation <strong>of</strong> heart : spiorad, àrd-aigneadh,àrd-inutinn. 5. elevation, dignity : àirde, mòrachd.6. ornament, decoration : grinneas, sgeadachadh,uidheam. 7. splendour, ostentationgreadhnachas, spagluinn, ràiteachas, mòr-chuis.Pride, v. a. Dean moiteil, dean uaill a, àrdaich thufein.Prier, s. Fear dian sgrùdaidh, fear beadaidh.Priest, s. Sagart.Priestcraft, s. Cuilbheart shagartais, cleir-chuilbheart.Priestess, s. Dan-shagart.Priesthood, «. Sagartachd.Priestlike, adj. See Priestly.Priestliness, s. Coltas sagairt, sagartalachd.Priestly', s. Sagartach, sagartail.Priestridden, ad/. Fuidh chuing shagart, fuidhàilghios nan sagart.Prig, v. n. Tiolp, teum, dean mion ghoid.Prig,*. 1. A thief: mèirleach, gaduich. 2. a pert,pragmatical little fellow : beadagan, fear beagbeadaidh.Prim, ad/. Fuirmeil, leòmach, eagarach, frionasach,rudanach, sgeilmeil.Prim, v. a. Dean leòraach, dean rudanach, deansaeilmeil.4X


:PRI714 PRIPrimacy,*. 1. Excellency, supremacy: priomliachd,àrd-urraniachd. 2. tlie chief ecclesiasticalstation : àrd-sliagartaclid.Primarily, adv. See Primary.Pri.marisess, s. Priomliachd, toiseacli, tiisaclid.Primary, adj. Ceiid, prionih.Primate, s. Ard shagart, àrd-easbuig, ceannard eaglais.Primateship, s. Ard-shagartachd, iird-easbuigeaclid,ceanrtardaclid-eaglais.Primatical, adj. Ard-shagartach, àrd-easbuigeacli.Prime, s. 1. Of <strong>the</strong> day, dawn : òg-mhaduinn,camhanach, briseadh na fàire, moch-thrath. 2.<strong>the</strong> beginning : ceud aimsir, òg-aimsir. 3. <strong>the</strong> bestpart : taghadh, roghadh. 4. <strong>the</strong> spring <strong>of</strong> life :blàth-ainisir, blàth òige, treine neirt. 5. springùr-fhas, eaiTach. G. <strong>of</strong> perfection : foirfeachd, àrdchoimhliontaclid,lànachd. 7. beginning : tùs,toiseacli.Prime, adj. 1. Early, blooming: nioch, tràthach,blàthmhor, iìr-f hasach. 2. principal, first-rate :priomh, deadh, sonruichte, gasda. 3. first, original: ceud, tùsach. 4. excellent : òirdheirc, urramach.Prime, v. a. et n. 1. Charge <strong>the</strong> pan <strong>of</strong> a gun : cuira stigh fiidar cluais. 2. lay <strong>the</strong> ground to bepainted: ceuddhreach, leag a' cheud dath.Primely, adv. See Prime, adj.Primeness, s. I. State <strong>of</strong> being first : tùs, tùsachd,toiseacli. excellence : òirdheirceas, urrani.2.Primer, ^. 1. An <strong>of</strong>fice <strong>of</strong> <strong>the</strong> Virgin Mary : leabharùrnuigh do Mhuire. 2. for children : leabharcloinne.Primeval, \adj. Sean-aimsireil, arsaidli, sean-Primevous, j ghnàthach, ceud-aimsireil.Primitive, a^^". I. Ancient, original : priomh, toiseachail,tùsach, air thoiseach, o thoiseach. 2.formal : foirnieil, eagarach, stàtail. 3. original,not derivative : priomh, bunail, fior.Primitive, s. Bun-fhocal, fior-fhocal.Primitively, adv. See Primitive, adj.Primitiveness, s. Priomliachd.Primity, s. Priomliachd, tùsachd.Pri.meness, s. Puncalachd, eagarachd, fuirmealachd,frionasachd.Primogenial, adj. Ceud-ghinte, ceud-bhrei<strong>the</strong>ach.Primogenitor, s. Sinnsear, ceud sinnsear.Primogeniture, s. Sinnsireachd, ceud-sinnsearachd,ceud-aois, tùs aois.Primogenituresiiip, s. Coir sinnsearachd, coiraoise, coir seanachd, aois-dhlighe.Primrose, s. Sobhrach, sobhrag.Primy, adj. Ur-fhasach, fuidh blilàth.Prince, s. Prionnsa, mac righ, Hath, uachdaran,riaghlair, ceannard.Princedom, s. I'rionnsachd.Princelike, adj. Prionnsail.Princeliness, s. Prionnsalaclid.Princely, adj. Prionnsail, flathail, àrd-fhlathail,niòr.Princess, s. Ban-phrionnsa, no, bean prionnsa.Principal, adj. Ceud, priomh, àraidh, sonruichte.Principal, s. Ceannard, fear riaghlaidh, uachdaran,ceann.Principality,*. Uachdranaciid, cumhachd, ceannardachd.Principally, adv. See Principal.Principalness, *. Priomliachd, àraidheachd.Principle, s. 1. Element, constituent part : dùil.2. original cause : niàthair-aobhair, aobhar. 3.being productive <strong>of</strong> o<strong>the</strong>r being : bun, freumh,gineadair. 4. fundamental truth : firinn shuidhichte,steidh. 5. ground <strong>of</strong> action : aobhar, fath,ceud-fàth. 6. on which morality is founded : bun,buaidh, ceart, ceartas, cuir.Principle, j;. a. Suidhich, steidhich, socruich 's aninntinn.PiNCOCK, 1 ^ I 1 n*• Gog'^"' baoih-fhear, sgaogan.Princock, JPrint, r. «. 1. By pressing any thing upon ano<strong>the</strong>r :coniharraich. 2. so as to leave its form : dreach,cuir dealbli air, cùinn. 3. by impression: cuinr..4. make books : clòdh-bhuail.Print, s. 1. Made by impression : comharradli,ailt, lorg. 2. that which leaves its form : innealcomharrachaidh, laghadair. 3. picture cut inwood, or Clipper : dealbli clòdh-bhuailte. 4. state<strong>of</strong> being published by <strong>the</strong> printer : clòdh, clòdhbhualadh.Printrr, s. Clòdh-bhualadair, fear-clòdh-bhualaidli.Printing, *. Clodh-bhualadh.Printless, adj. Gun chomharradh, gun lorg.Prior, ailj. See Former.Prior, s. Ard nihanach, ceannard mhanach, aba.Prioress, «. Ban-aba, ban-cheannard chailleachadublia.Priority, s. See Precedence.Priorly, adj. See Formerly.PnioiisHiP, «. Abachd.Priory, s. Comunn mhanach, abaid.Prism, s. Gloine thri-oisinneacli, gloine-sgaraidhghathan soluis.Prison, s. Gainntir, carcar, priosan, tigh-braighdeanais.Prison, v. a. See Imprison.Prisoner, s. Priosanach, ciomach, braighde, fearglacta.Prison-iiouse, *. See Prison.Prisonment, s. Priosanaclid, priosanachadh.Pristine, adj. Sean, sean-aimsireil, arsaidh.Pri<strong>the</strong>e, Ciuidheam ort, guidlieam.Privacy, s. Uaigneachd, aonarachd, diomhaireachd,ceilt, folacli, cleitli.Private, adj. Uaigneach, diomhair, foluichte, ne<strong>of</strong>holluiseacli,neo-choitchionn.Private, s. Saighdear, fear-catha.Privateer, s. Long-spiiinnidh, long-chreachaidh.Privateer, v. a. Cuir a mach long-chreachaidh.Privately, adv. See Private.Privateness, *. See Privacy.Privation, * 1. Removal or destruction <strong>of</strong> anything, or quality: toirt air falbli, diobhail,call, eis, casbhuidh, uircasbhuidli. 2. act <strong>of</strong> de-


:PRO 715 PROgrading from rank or <strong>of</strong>fice : leagadli, cur a dreach,niasladh.Privative, adj. Diobhaileach, a' toirt air falbh,dosgainneach.Privatively, adv. See Privative.Privativekess, s. Diobhaileachd, dosgainneachd.Privilege, s. Sochair, dlighe, coir.Privilege, v. a. Builich sochair air, tlioir sochairdo, saor o chis.Privily, adv. See Privy, adj.Privity, s. 1. Private communication : diomhaireachd,fios diorahair, rabhadh diomhair. 2. privacy; which see. 3. pi. buill dhiomhair.Privy', adj. \. Not public : diomhair, uaigneach.2. clandestine : os iosal, uaigneach. 3. consciousto : fiosrach, fiosrach air.Privy', s. Tigh diomhaireachd, tigh cac.Prize, s. 1. Reward gained: duais, geall. 2. takenby adventure, plunder : creach, cobhartachd.Prize, v. a. Meas, cuir tnòr mheas air, cuir luachcess : dol air aghaidh, gluasad. 3. course : sruth,sruthadh. 4. methodical management <strong>of</strong> anything : seòl, dòigh, innleachd. 5. course <strong>of</strong> law :cùis lagha.Procession, «. Mòr-chuideachd, mòr-buidheannsiubhail, sealladh.Proclaim, v. a. Glaodh, foillsich, eigh.Proclaimer, s. Fear glaodhaich, fear-foillseachaidh,eigheadair.Proclamation, s. Glaodhaich, foillseachadh, eigheachd.Proclivity, s. Aomadh, claonadh, togradh, deigh,toigh, miann, ealamhachd.Procrastinate, v. a. et n. Dean dàil, cuir dàilann, bi raàirnealach.Procrastination, s. Deanamhdàil, curdàil, niàirneal,màirnealachd.Procreant, adj. Gineadail, torrach, torach, siolmhor,sliochdmhor.Procreate, v. a. Gin, siolaich, dean.Procreation, s. Gineamhuinn, siolachadh.Procreativeness, s. Gineadalachd, siolmhorachd,sliochdmhorachd.Procreator, «. Gineadair, athair, no, màthair.air.Prizer, s. 1. One that values : fear meas. 2. onewho contends for a prize ; fear comh-gheall, fearcomhstriair son duais.Pro, preji. (Focal Laidinn) air son, as leth.Proctor, s. Fear gnothach, fear ionaid.Probability, s. Coslach, coslachd, coltasachd, kthdhearbhachd.Proctorship, *. Dreuchd fir ionaid.Procurable, adj. So-fhaotainn.Probable, ar^'. 1. Likely: coslach, coltachail. 2. Procuracy, s. Riaghladh ghnothachan, dreuchd firthat may be proved : so-dliearbhaidh, so-dhearbhta.ionaid.Procuration, s. 1. Faotainn, faghail. 2. SeeProbably, adv. See Probable.Procuracy.Probate, s. Dearbhadh, còrahdach, dèaiiamh a Procurator, s. Fear gnothaich, fear-tagraidh.mach, daingneachadh.Procure, v. a. Faigh, coisinn, thoir a mach, buannaich.Probation, s. Dearbhadh, feuchainn, deuchainn.Probationary, adj. Deuchainneach, a' dearbhadh. Procurement, s. Faghail, faotainn.Probationer, s. Fear air dheuchainn, deuchainniche.Procurer, .«. Fear faotainn, fear faghail, fear solair.Procuress, s. Bean-sholar striopach.Probe, s. Bior tomhais ietan.Prodigal, o(^'. Struidheil, caithteach, ana-measarra,Probe, v. a. Sir, iarr, rannsuich, sir gu grunnd.sòghmhor.Probity, s. Coir, còireachd, fù'inn, treibhdhireas. Prodigal, s. Struidhear.Problem, s. Ceist.Prodigality, s. Struidh, struidhealachd.Problematical, adj. Ceisteach, teagarahach, neochinnteach.Prodigally, adv. See Prodigal, adj.Proboscis, s. Gnos, cliobain, clibean, soc fada.Prodigious,eagalach.adj. Uamhasach, anabarrach, còrr,Procacious, adj. See Petulant.Prodigiously, adv. See Prodigious.Procacity, s. See Petulancy.Prodigiousness, s. Uamhasachd, anabarrachd, eagalachd,Procedure, s. Dòigh, stiùradh, riaghailt.aibheiseachd.Proceed, r. a. 1. From one thing or place to ano<strong>the</strong>rProdigy, *. Miorbhuil, iongantas, neònachas, uamhaidh.: imich, gluais. 2. go forward : rach air aghas.3. come forth : thig a mach, rach a mach. Prodition, s. Brath, brathadh.4. issue, arise : rach a mach, sruth, tàrmaich, eirichProduce, v. a. 1. To <strong>the</strong> view or notice : thoir 'so. 5. prosecute any design : cuir air aghaidh. an làthair, nochd, taisbean. 2 to <strong>the</strong> public6. make progress : thig air aghaidh. 7. carry on foillsich, feuch do, seall. 3. as an evidencejuridical process : cuir air aghaidh. 8. act, carry thoir mar fhianuis. 4. bring forth, extend, leng<strong>the</strong>non an affair : dean, cuir air aghaidh. 9. be propagated: cuir am fad.: thig o, siolaich, tàrmaich.Produce, s. Toradh, meas.Proceed, s. Toradh, teachd a mach.Producer, s. Gineadair.Proceeder, s. Fear teachd air aghaidh.Producible, adj. So-nochdaidh, so-thaisbeanaidh.Proceeding, s. Dol, imeachd, siubhal, teachd air Product, s. Toradh, suim, tomad, fas, cinntinn,aghaidh.Process, s. 1. Tendency: aomadh, dol air aghaidh.àireamh, obair.Production, s. Dèanamh, obair, toirt a mach, toradh.dol, siubhal, gluasad. 2. regular or gradual pro-4X2


PRO 716 PROProductive, adj. See Fertile.Proem, s. Roimh-fàdh.Pr<strong>of</strong>anation, *. Mi-naomliachadh.Pr<strong>of</strong>ane, adj. Mi-naonih, truaillidh.Pr<strong>of</strong>ane, r. a. Mi-naomhaich, truaill.Pr<strong>of</strong>anely, adv. See Pr<strong>of</strong>ane, adj.Pr<strong>of</strong>aneness, s. Mi-naomhachd, triiaillidheachd.Pr<strong>of</strong>aner, *. Fear mi-naomhachaidh.Pr<strong>of</strong>ess, v. a. et w. Aidich, cuir an ceill, noclul,taisbean, dean aideachadh.Pr<strong>of</strong>essedly, adr. Gu i'olluiseach.Pr<strong>of</strong>ession, s. 1. Known employment : gairm,cèaird, obair, dreuchd, ealdhain. 2. declaration :aideachadh.Pr<strong>of</strong>essional, adj. Ceàirdeach, a bhuineas docheàird.Pr<strong>of</strong>essionally, adv. See Pr<strong>of</strong>essional.Pr<strong>of</strong>essor, s. 1. Of any opinion, or party : fearaidmheil,fear-aideacliaidh. 2. who practises orteaches : fear-teagaisg, ard fliear-foghlum.Pr<strong>of</strong>essorship, s. lonad fir-teagaisg, dreuchd ardfhir-foghluim.Pr<strong>of</strong>fer, v. a. Tairg, thoir tairgse, feuch, oidliirpich.Pr<strong>of</strong>fer, s. 1. Made : tairgse. 2. attempt : deuchainn,oidheirp, ionnsuidh.Pr<strong>of</strong>ferer, «. Fear-tairgse, fear-tabhairt.Pr<strong>of</strong>iciency, s. Tcachd air aghart, spid, ionnsachadh.Pr<strong>of</strong>icient, s. Fear a dh' ionnsuich, fear-ionnsuichte.Pr<strong>of</strong>ile, s. Leth-aghaidh, leth-cheann.Pr<strong>of</strong>it, s. Buannachd, tairbhe, feum, buidhinn.Pr<strong>of</strong>it, V. a. et n. 1. Benefit, advantage: buannaich,tarbhaich, dean maith do, buidhinn. 2. improve,advance : leasaich, buannaich. 3. gainadvantage : coisinn, buannaich, faigh.Pr<strong>of</strong>itable, adj. 1. Gainful : buannachdach,buannachdail, tarbhacli. 2. advantageous : feumail,tarbhacli, maith.Pr<strong>of</strong>itableness, s. 1. Gainfulness : buannachd,tairbhe. 2. usefulness : feumalachd, tairbhe.Pr<strong>of</strong>itably, adv. See Pr<strong>of</strong>itable.Pr<strong>of</strong>itless, adj. Neo-bhuannachdail, neo-tharbhach,neo-fheumail.Pr<strong>of</strong>ligacy, s. Mi-stuamachd, ana-mcasarrachd,struidhcas, mi-gheamnuidheachd.Pr<strong>of</strong>ligate, s. Mi-stuama, mi-ghcanmuidh, anameasarra,struidheii.Pr<strong>of</strong>i,ic;ate, s. Struidhcar, fear ana-measarra, fearmi-glieanuiuidh.Pr<strong>of</strong>ligately, adv. See Pr<strong>of</strong>ligate, adj.Pr<strong>of</strong>ound, adj. 1. Deep : domhain. 2. intellectuallydeep : domhain, tul-chuiseach, tùrail. 3.lowly, humble : iriosal, innhal, striochdta. 4. verylearned : ro-ionnsuiclite, foghkiimtc.I'uoFOUND, s. Doimhneachd, doimhne, aigean, dubhaigcan.Pr<strong>of</strong>oundly, adv. See Pr<strong>of</strong>ound, adj.Pr<strong>of</strong>oundness,!_ Doimhneachd, doimlmc.Pr<strong>of</strong>unuity,JPr<strong>of</strong>use, adj. Pailt, sgaoilteach, struidheii.Pr<strong>of</strong>usely, adv. See Pr<strong>of</strong>use.Pr<strong>of</strong>useness, s. Pailteachd, struidheas, ana-measarrachd,ana-cai<strong>the</strong>amh.Pr<strong>of</strong>usion, s. Pailteas, sgapadh, ana-cai<strong>the</strong>amh,struidheas.Progeneration, s. Gineadh, siolachadh, gintinn.Progenitor, s. Gineadair, atliair.Progeny, s. Siol, gineal, sliochd, clann, àl, iarmad,teaghlach.Prognostic, s. Fiosachd, targradh, roimh-innse.Prognosticate, v. a. Roimh-innis, taigair, deanfiosachd, dean faisneachd.Prognostication, s. Fiosachd, faisneachd, targradh,roinih-innse, fàidheadaireachd.Prognosticator, s. Fiosaiche, fàidh, speuradair.Progress, 1 s. 1. Course, procession : cùrsa.Progression,/ siubhal, imeachd. 2. motion forward: dol air aghart, teachd air aghart, spid. 3.a journey : triall, turns, astar.Progressional, Ì a


:;:PRO717 PROPromiscuous, adj. Coimeasgta, measgta, air feadh acheile.Promiscuously, adv. See Promiscuous.Promiscuousness, s. Measgadh, coimeasgadh.Promise,*. 1. Of some benefit to be conferred:gealladh, gealltanas, gealltainn. 2. performance<strong>of</strong> promise : coimh-ghealladh. 3. expectation :dòchas, dùil.Promise, v. a. et n. Geall, thoir gealladh.Promiser, s. Fear-geallaidh, gealltanach, fear-gealltanais.Promissory, adj. Gealltanach.Promontory, s. Roinn, rudha, maol, ceann-tire.Promote, v. a. Tog gu inbhe, àrdaich.Promoter, s. Fear togail suas, fear-àrdachaidh.Promotion, s. Ardachadh, togail, cur suas.Prompt, adj. Deas, ealamh, ullamh, èasguidh, clis,tapaidh.Prompt, v. a. 1. By private instruction : cuidich,thoir còmhnadh do. 2. dictate : deachdaich, innis.3. incite : brosnuich, cuir thuige, stuig. 4. remind: cuir an cuinihne.Prompter, s. 1. One who helps a public speaker :fear-sanais, fear-cuimhne, fear-cuideachaidh. 2.an admonisher : fear-earalachaidh, comhairliche.Promptitude, s. Ealamhachd, graide, tapachd, uUamhachd.Promulgate, v. a. Craobh-sgaoil, foillsich.Promulgation, s. Craobh-sgaoileadh, foillseachadh.Promulgator, s. Foillsichear, fear-nochdaidh.Prone, adj. 1. Bending: crom, a' cromadh. 3.with <strong>the</strong> face downwards : air a bholg, air abhroinn. 3. precipitous, headlong : an coinncaniha chinn. 4. inclined : aomta, claon, ag aomadh.5. declivous : corrach, cas.Proneness, s. 1. The state <strong>of</strong> bending : cromadh,liibadh sios. 2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> lying with <strong>the</strong> facedownwards : luidhe air bolg, luidhe air brù. 3.descent : leathad. 4. inclination : aomadh, claonadh,liibadh, miann, toil, togradh.Prong, s. See Fork.Pronoun, s. Piiochd-fhocal.Pronounce, v. a. Abair, labhair, cuir a mach gupuncail, aithris.Pronouncer, s. Fear-labhairt, fear-aithris.Pronunciation,*. Labhairt, aithris, dòigh-labhairt,foclachadh.Pro<strong>of</strong>, *. 1. Testimony : dearbhadh, fianuis, daingneachadh,còmhdach. 2. trial : deuchainn, feuchainn.3. firm temper : cruaidh. 4. (in printing)dearbhadh clùdh-bhualaidh.Pro<strong>of</strong>, adj. Daingean, làidir, a sheasas ri, dlonach.Pro<strong>of</strong>less, adj. Neo-dhearbhta, gun dearbhadh.Prop, v. a. Taic, cum suas, cum taic fi.Prop, s. Taic, cùl-taic, gobhal, colbh, cumail suas.Propagate, v. a. etn. 1. By generation : siolaich,tàrmaich. 2. extend, widen : sgaoil, craobhsgaoil,leudaich, meudaich. 3. promote : cuir airaghart. 4. increase : meudaich. 5. generate ;gin. 6. have <strong>of</strong>fspring : gin, bi siolmhor.Propagation, s. ]. By generation: siolachadh,craobh-sgaoileadh, siol-chur. 2. enlargementmeudachadh, leudachadh, craobh-sgaoileadh, sgaoileadh.Propagator, s. 1. By successive production : gineadair,tàrmachair. 2. a spreader : fear-sgaoilidh,fear craobh-sgaoilidh, fear-leudachaidh.Propel, v. a. Pùc, cuir air aghart, spàrr.Propend, v. n. Aom, claon, fiar.Propensity, s. Aomadh, claonadh, lùbadh, toil,tJeigh.Proper, adj. 1. Peculiar : àraidh, àraid, sònruichte.2. natural : nàdurra. 3. fit : iomchuidh, cubhaidh,freagarrach. 4. exact, just : ceart, cothromach.5. not figurative : fior, neo-shamhiachail. 6. elegant,pretty : grinn, flnealta, bòidheach. 7. tall,handsome : eireachdail, brcagha.Properly, adi: See Proper.Properness, *. Cubhaidheachd, iomchuidheachd,freagarrachd.Property,*. 1. Quality: buaidh, càil, nàdur, gne.2. possession : seilbh, cuid, coir. 3. thing possessed: seilbh, cuid, earras, eudail.Prophecy,*. Fàisneachd, targradh, fàidheadaireachd.Prophesy, i'. a. et n. Fàisnich, targair, dean fàidheadaireachd,dean fiosachd.Prophet, s. Fàidh, fiosaiche.Prophetess, *. Ban-fhàidh, ban-fliiosaiche.Prophetic,Prophetical, L,}'"'J-Fiosachail, fàistinneach.Prophetically, adv. See Prophetical.Propinquity, s. See Nearness.Propitiate, v. a. Reitich, ciùinich, thoir gu còrdadh,dean fàbliorach.Proi'itiation, *. 1. The act <strong>of</strong> making propitious:reiteachadl), deanamh reite. 2. <strong>the</strong> atonementiobairt reitich, reite, eiric, dioladh.Propitiatory, adj. Reiteachail, a' deanamh reite, a'ciijineachadh.Propitious, aci/. Fabhorach, grasmhor, tròcaireach,caoimhneil.Propitiously, adv. See Propitious.Propitiousness, *. Fàbhor, caoimhneas, caomhalachd,deadh-ghean.Proponent, *. Feartairgse.Proportion,*. 1. Comparison : coimeas. 2. equaldegree : co-ionannachd. 3. harmonic degree :coimh-cheòl. 4. symmetry : comh-fhreagarrachd.5. form, size : cumadh, dealbh, meudachd.Proportion, v. a. 1. Adjust by comparative relation: cuimsich, coimeas. 2. form symmetrically :dean comh-fhreagarrach, cum, dealbh.Proportionable, adj. Comh-fhreagai'rach, dealbhach,cumadail.Proportionableness, *. Comh-fhreagarrachd.Proportionably, adv. See Proportionable.Proportional, mìj. Coimeas, comh-ionann, comhfhreagarrach.Proportionally, adv. See Proportional.Proportionate, adj. See Proportional.Proportionless, ad/. Neo-fhreagarrach, mi-fhreagarrach,gun dealbh.Proposal, *. 1. Scheme or design : tionnsgnadli,combaiii' inntinn. 2. to <strong>the</strong> niiud : tairgse.


PRO 'IS PROPhopose, v. a. Tairg, tlioir tairgsc do.PROPOSEit, s. Fear-tairgse.Proposition,*. 1. A sentence: ciall-ràdli. 2. proposal: tairgse, tairgsinn.Propound, v. a. Tairg, thoir am fradharc, nochd,taisbein.Propouxder, s. Fear tairgse, fear-taisbeanaidh.Proprietob, s. Scalbhadair.Proprietress, s. Ban-shealbhadair.Propriety,*. 1. Exclusive right : seilbh-cliòir. 2.accuracy, justness : iomchuidheaclid, cubhaidheachd,ccartas. 3. proper state : staid ionicliuidh.Prorogation, s. 1. Continuance : leanailt, sineadha macli. 2. <strong>of</strong> parliament : dàileachadh.Prorogue, v. a. 1. Protract : sin a niach, I'adaich.2. put <strong>of</strong>f: cuir seachad, dàilich.Prosaic, adj. Rosgacli, neo-bhùrdail.Proscribe, v. a. Dit gu bàs, thoir binn.Proscriber, s. Fear-ditidh gu has.Proscription, s. Diteadh gu bus.Prose, s. Rosg.Prose, f . n. Sgriobh rosg.Prosecute, v. a^ et n. L Endeavour after anyfhing : lean, dliith-lean, oidhirpich. 2. continue,carry on : giùlain air aghart, lean. 3. pursue bylaw : tagair, agair.Prosecution, s. 1. Endeavour after any thing:leantuinn, cur air aghart. 2. suit : tagairt, agairt,tagradh.Proselyte, s. lompachan, lir-chreidmheach.Proselyte, v. a. lompaich, tionndaidh.Phoselytism, s. lompachadh, deigh air niuinntiriompachadh.Proselytize, ». a. Ipinpaich, dean iompacbain.Proser, «. Rosg-sgriobhair.Prosody, s. Eòlas rannaidheachd.Prospect, s.,1. Of something distant: sealladh,fradharc. 2. place which affords an extendedview : àite-fradhairc, ionad-seallaidh. 3. object <strong>of</strong>view : sealladh. 4. into futurity : sealladh, beachd.5. regard to something future : dùil, beachd.Prospective, adj. 1. Viewing at a distance: a'sealltuinn foimhe, a' beachdachadh fiid as. 2. actingwith foresight: glic, sicir, fad-sheallach.Prosper, v. a. et n. 1. Favour : soirbhich, deansona, cuidich le. 2. be prosperous : soirbhich,l)uadhaich. 3. thrive : cinn, fas, thig air d' aghart.Prosperity, 5. Soirblicathadh, sonas, sealbh, rath,fortan, ])iscach.Prosperous, ailj. Sealbhath, fortanach, sona, àdhmlior,rathail.Prosperously, adv. See Prosperous.Prostitute, v. a. Truaill, mill, reic air son uilc, mibhuilich.Prostitute, adj. Gràineil, truailiidh, druiscil.Prostitute, s. ijtriopach, siùrsach, stiabaid, dubhchoitchionn.Prostitution,*. 1. The act <strong>of</strong> setting to sale:reic gun luach, truailkadh, milieadh. 2. <strong>the</strong> life<strong>of</strong> a public strumpet: striopachas, siCirsachd..Prostrate, adj. 1. Lying : siute, n a luidhe, oir abhlian. 2. at mercy : stnochdta. 3. throwndown : sleuchdta.Prostrate, v. a. 1. Lay flat : tilg slos, leag sios.2. in adoration : sleuchd.Prostration, s. \. In adoration : sleuchdadh,tuiteam sios, cromadh sios. 2. dejection : Jaeachadh.Protect, v. a. Dion, teasairg, sàbhail, tèarn, tèarmuinn.Protection, s. Ì. From evil : dion, dldean, tèarmunn,fasgadh. 2. a passport : cairt dhion, paipeirdiona.Protective, adj. Tèarmunnach, dlonach, a thèarnas.Protector,*. Didionnair, fear-dlona, fear-tèarmuinn.Protectorship, *. Dreuchd didionnair, dreuehdfìr-dìon.Protectress, s. Ban-dhidionnair.Protest, v. a. et n. 1. Call as a witness : gairmfianuis, cuir fianuis air. 2. give a solemn declaration: tog fianuis, cuir an aghaidh le fianuis.Protest, *. Cuir an aghaidh, togail fianuis an aghaidh.Protestant, adj. Ath-leasaichte, protastanach.Protestant, s. Fear de 'n eaglais ath-leasaichte,protastanach.Protestantly, adv. See Protestant, adj.Protestation, *. Mionnan, bòid, r«dh dealasach.Protester, s. Fear cuir an aghaidh le fianuis.Prototype, *. Roimh-shanihladh.Protract, v. a. Sin a niach, cuir dheth, cuir dàilann, mailUch.Protract, *. Maille, màirneal, sineadh fa


:PRO 719 PUE' D o"^'Proverb, s. Gnàth-fhocal, sean-fliocal, sean ràdh, Prowler, «. Spuinneadair, fear-creiche, fear-cobhartaich.leth-fhocal.Proverbial, a^j. Sean-fhoclach, gnàth-flioclach, Proximate,! j-Ieth-l"hocIach, coitchionn.- r, ad/.rROXI-ME,jt-vi-.uDkith,»teann,chigus,r-fojrus.'Proverbially, adv. See Proverbial.Proximity, s. Foguisge, foguisgead, nàbaidheaehd,Provide, v. a. 1. Get ready, prepare: uidheamaich,dlùi<strong>the</strong>ad.deasaich, ullaicli. 2. furnish : solair, faigh, Proxy, s. Fear-ionaid, riochd-fhear.trus, tionail. 3. stipulate : cùmhnantaicli, dean Prude, s. Godag, gogaid, te uallach, guanag.cùmhnant, cuir air cliùmhnant. 4. treasure up : Prudence, s. Ciall, gliocas, tùr, crìonnachd, toinisg.trus, cruinnich, cam suas. 5. provide affainst ; Prudent, adj. Ciallach, glic, tùrail, crionna, tuigseacli,ullaich air son, deasaich fa chomhair. 6. providedeagnaidh.that : ma 's e, air chuniha.Prudential, adj. Crionna, faiceallach, glic.Providence, s. 1. Foresight : faicill, amharc roimhe, Prudentially, adv. See Prudential.sealltuinn foimhe. 2. divine superintendence Prudently, adv. See Prudent.freasdal. 3. prudence, frugalitj- : faicill, cùram, Prudery, «. Stuirt, leòra, gogaideachd, leacantachd.crìonnachd, caomlinadh.Prudish, adj. Stuirteil, pròiseil, nioiteil.Provident,»^'. Cùramach, faicilleach, freasdalach, Prune, v. a. Meang, beàrr, gèarr, sgath.gleidhteach, crionna, solarach.Prune, s. Plumbais thiormaichte.Provides'tial, adj. Freasdalach, air ghleidheadh Prunes, s. Bearradair, lomartair, sgathadair, gearradair.freasdail.Providentially, adj. See Providential.Pruninghook, \ s. Sgiaih-bhearraidh, sgian-sgath-Providently, adv. See Provident.Pruningknife, j aidh.Provider, s. Solaraiche, fear-solair.Prurience, | , ,. ,,., ^*' -^^'^""' dtigh, ciocras, tachas.Province, s. 1. A conquered countr)' : mor-roinn, Pruriency, )dùthaich, tir. 2. <strong>the</strong> proper business <strong>of</strong> any one : Prurient, ad/. Ciocrach, tachasach, miannach,gnothach, cùis.deigheil.Provincial, adj. 1. Relating to a province : morroinneach,Pry, v. n. Geur-amhairc, dean dideil.a bhuineas do mhòr-roinn. 2. not <strong>of</strong> Pryingly, adv. Gu geur-shuileach, gu bior-shuil-<strong>the</strong> mo<strong>the</strong>r country : neo-fliinealta, nii-shnasmhor, each.neo-eireachdail.Psalm, s. Salm, òran naomh.Provincial, s. Ceannard tire, ceannard moir-Psalmist, s. Salniadair.roinn.Provision, 5. 1. The act <strong>of</strong> providing: solarachadh,trusadh, uidheamachadh. 2. measures taken :uidheamachadh, deasachadh, ullachadh. 3. stock :solar, Ion. 4. terms settled : cùmhnant, cuidcùmhnanta.Provision, v. a. Solair Ion.Provisional, ad/. Freasdalach, aimsireil, car seal.Provisionally, adv. See Provisional.Provocation, s. I. By which anger is raised:brosnachadh, buaireadh, farran, aobhar feirge. 2.an appeal : togail gu ciiirt ceartais, leigeadh gubreith.Provocative, adj. Brosnachail, a' bhrosnaicheas,buaireasach.Provoke, v. a. et n. 1. Rouse, excite: brosnuich,tog, dùisg, mosgail. 2. anger, enrage : buair,feargaich, cuir fearg air. 3. challenge : dùlanaich.Psalmodist, s. Fear-seinn shalm.Psalmody, s. Salmadaireachd, seinn shalm.Psaltery, s. Saltair.Pshaw, inter/. Fuich !Ptarmigan, *. Tarmachan.Puberty, *. Aois leannanachd, aois cheithir bliadhn'deug.Public, ad/. Folluiseach, soilleir, coitchionn, cunianta.Public-house : tigh-ùsda.Public, s. Sluagh, mòr-shluagh, saoghal.Publican, s. 1. A collector <strong>of</strong> taxes : cis-nihaor.2. a man that keeps a house <strong>of</strong> general entertainment: òsdair, fear-tigh-òsda.Publication, s. Foillseachadh, nochdadh, cur amach, taisbeanadh.Publicity, s. See Notoriety.Publicly, adv. See Public, adj.Public-spirited, adj. Meanmnach, flathail, mòraigneach.Publish, v. a. Foillsich, cuir a mach, taisbean,craobh-sgaoil, nochd.Publisher, s. Foillsichear.4. move, incite : buair, dùisg, brosnuch. 5. produceanger : dùisg fearg, cuir fearg air.Provoker, s. 1. One that raises anger : buaireadair,fear-brosnuchaidh. 2. causer, promoter : fearcuirair aghart, fear-dèanaimh.Pucker, v. a. Cas, preas, pleat.Provokingly, adv. Gu mi-thlachdmhor, gu buaireasach,Pudding, s. 1. A kind <strong>of</strong> food very variously com-a' togail corruich.pounded : marag Shasunnach. 2. <strong>the</strong> gut <strong>of</strong> anProvost, s. Prothaist, riaghlair bàile mòir.animal : marag.Prow, *. Toiseach luinge, sròn.Puddle, s. Eabar, poll, clabar, lathach.Prowess, s. Gaisgeachd, curantachd, treuntas, Puddle, v. a. Salaich, truaill, eabair.cruadal.Puddly, adj. Salach, truaillidh, eabarach.Prowl, v. a. et n. Seabhaid air son creiche, siubhail Puerile, adj. Leanabail, leanbanta, faoin, gòrach.air son cobhartaich, deaa cobhartach.Puerility, s. Leanabaidheachd, leanabas, gòraiche.


::PUN 720 PURPuff, «. 1. With <strong>the</strong> mouth : seicleag. 2. <strong>of</strong> wind :seideag, oiteag. 3. a fungous ball : ballag-bhuachair.4. to sprinkle powder on <strong>the</strong> hair: nioibean.Puff, v. a. et «. 1. Inflate : seid, seid suas. 2.with a quick blast : seid, thoir seideag. 3. swellseid, at.Puffer, s. Fear seideagach, fear spagluinneach.PuFFiSESs, s. Atmhorachd, gaothuihorachd.PuFFiNGLY, adv. Gu seideagach, gu h-atmhor.Plffy, adj. 1. Windy, flatulent : gaothar, seideagach,oiteagach. 2. tumid : atnihor, uaibhreach.Pug, s. Cuilean.PuGH, inter/. Pu !Pugilism, «. Dòrnadaireachd.Pugilist, s. Dòrnaiche, cnapadair.Pugnacious, adj. Buaireasach, tuasaideach, comhstri<strong>the</strong>ach.Pugnacity, s. Comh-stri<strong>the</strong>achd, tuaiscadachd.PuissANTl.Y, adt>. See Puissant.Puke, «. 1. Vomit : diobhuirt, sgeith. 2. a medicine: purgaid thilgidh.Puke, v. n. Diobhuir, sgeith.Pull, v. a. 1. Towards one : tarruing, slaod, dragh2. pluck, ga<strong>the</strong>r : trus, cruinnich, buain, spion,spiol. 3. tear, rend : srac, stroic. 4. pull down,subvert : tilg bun os ceann. 5. pull down, degrade: islich. 6. pull up : thoir a bun.Pull, s. 1. The act <strong>of</strong> pulling : spionadh, spioladh,tarruing. 2. struggle : gleachd, stri. S. pluck:tarruing, spioladh.Puller, s. Fear-tarruing, fear-spionaidh, fear-draghaidh.Pullet, s. Eireag, isean circe.Pulley, s. Roithlean.Pulmonary, \..-^Pulmonic, jg h^nach.oPulp, s. 1. Any s<strong>of</strong>t mass : meall tais, meall bog.2. <strong>of</strong> fruit : glaodhan.Pulpit, s. Cùbaid, cùbaidh, crannag.PuLPOUs, adj. Bog, tais, bogalta.PuLPOUsNESs, s. Bulge, taise, siighmhorachd.Pulpy, adj. See Pulpous.Pulsation, ,?. Cuisle, frith-bhualadh.Pulse, s. 1. Of an artery : cuisle, gluasad na fola.2. leguminous plants : peasair, pònair.Pulsion, «. Pùcadh, sparradh air aghart.Pulverize, v. a. Pronn, dean mhi.Pump, s. 1. By which water is drawn up : piobthaosgaidh,taoman. 2. a shoe : bròg eutrora.Pump, t). a. et «. 1. By means <strong>of</strong> a pump: taom,taosg. 2. examine artfully : sgrùd, rannsaich, fidrich,tarruing a mach. 3. work a pump : taosg,taom.Pumper, s. Fear-taomaidh, fear-taosgaidh.Pun, s. Geur-fhocal, dubh-fhocal, bcum, gearradh.Pun, v. n. Beum, geàrr, beùrr.Punch, v. a. Toll.Punch, s. 1. An instrument: boireal, tora. 2. ablow : uinlcag, buille. 3. a liquor : puinnse. 4i<strong>of</strong> <strong>the</strong> puppet show : àmhuilteach clileasaichean.Puncheon, *. Tosgaid mhòr.Punctilio, s. Punc eagnaidh, modh mòr.Punctilious, adj. Puncail, modhail.Punctiliously, adv. See Punctilious.Punctual, adj. Puncail, poncail, eagnuidh, riaghailteach,seasmhach.Punctuality, s. Puncalachd, eagnuidheachd, scasmhachd,riaghailteachd.Punctually, adv. See Punctual.Punctuation, «. Comharrachadh le puncan.Puncture, s. Comharradh biora, toll beag.Puncture, v. a. Bior, toll.Pungency,*. 1. Power <strong>of</strong> pricking : bioradh, geiread,geire. 2. acridness : geire, geiread. 3. acrimoniousness: gairge, gairgead.Pungent, adj. 1. Pricking : biorach, guineach. 2.acrid : geur, goirt, searbh. 3. acrimonious, biting :geur, beumach.Puniness, s. Crnie, bige.Punish, v. a. I. Chastise : peanasaich, smaclidaich,cronaich. 2. revenge : dioghail.Punishable, adj. So-smachdachaidh, so-phianaidh.PuNisHER, s. Fear-peanasachaidh, dioghaltacli.Punishment, s. Dioghaltas, pcanas, smachdaehadh.Punster, «. Bearradair, geanadair, fear- dubh-fhoc-Ian.Punt, s. Bàta màsach.Puny, ad/. I. Young: og. 2. inferior, petty:suarach, crion, mlodhair, leibideach, beag.Puny, s. Slochair, balachan gun sgoinn.Pup, v. n. Beir cuileanan.Pupil, s. 1 . Of <strong>the</strong> eye : clach na siila, ubhal na sùla,rinn an ruisg roinn an ruisg. 2. a scholar : sgoilear,foghlumaiche, deisciobul.Pupilage, s. Oige, leanabanachd.Puppet, s. Gillcagan, creutair suarach, dealbh fircluiche.PuppETsiiow, s. Dealbh cluich-sùgraidh.Puppy, s. 1. A whelp: cuilean. 2. name <strong>of</strong> contemptuousreproach : gàrlach, sìochair, ablach.Pur, s. Crònan.Purblind, adj. Geàrr-sheallach, leth-shuileach, gannfliradharcach,leth-rosgach.Purblindness, .?. Geàrr-shealladh, dalladh-eun.Purchasable, adj. So-cheaimaeh.Purchase, v. a, 1. Acquire, not inherit: ceannaich,iaigh. 2. for a price : ceannaieh. 3. expiate: dioghail.Purchase, s. Ceannach, ceannachd, cnuasach,scilbh.Purchaser, s. Ceannaiche, ceannachadair, fearccannachd.Pure, Of//'. 1. Clear, not dirty : glan, soilleir, fiorghlan.2. from moral evil : glan, naomh, neotliruaillidh.3. unminglcd : neo-thruaillte, fiorghlan.4. free, clear : saor, glan. 5. guiltlessionraic, neo-chiontach. G. mere : fior, dearg \puTevillain : fior chrochair, dearg chrochair. 7. chaste :glan, geamnuidh. 8. ritually : glan.Purely, adv. See Pure.PuRENEss, s. 1. Clearness: glainead, glaincachd,soilleireachd. 2. simplicity : simplidheachd, aonfhilltcachd.3. innocence: neo-chiontachd, neo-


:PUR 721 PUZchiont, ionracas. 4. from vitious modes <strong>of</strong> speech :glainead.Purgation, s. Glanadli, sgiiradh, sgoladh.Purgative, adj. Glanail, purgaideach.Purgative, s. Purgaid, cungaidh-sgùraidh.Purgatory, s. Purgadair, piirgadoir.Purge, v. a. et n. 1. Cleanse, clear : glan, soilleirich,sgùr. 2. from impurities : glan, nigh, ionnlaid.3. from guilt : saor, glan. 4. by stoolsgùr, cairt. 5. clarify : soilleirich, ath-ghlan. 6.grow clear : fas glan, fas soilleir.Purge, s. Purgaid.Purger, «. I. One who clears away: fear-glanaidh,fear-sgùraidh, fear-cartaidh. 2. purge : purgaid.Purification, s. Glanadh, ionnlad, sgiiradh, nigheadh.Purifier, s. Glanadair, fear-glanaidh, leaghadair.Purify, v. a. et n. 1. JMake pure : glan, dean glan,ath-ghlan. 2. make clear : soilleirich, sgiir, deansoilleir. 3. from guilt or corruption : glan, saor.4. from pollution: glan, dean glan. 5. grow pure:fas glan.Purifying, s. Glanadh, deanamh glan, sgCiradh,nigheadh.Puritan, «. Fear dealasach an creideamh.Puritanic,|^adj.Puritanical, JRo-chràbhach.Puritanism, *. IMòr-chrùbhadh.Purity, s. 1. Cleanness : glaineachd, glainead,fior-ghlainead. 2. innocence : neo-chiont, ionracas,treibhdhireas. 3. chastity : gcamnuidheachd.Purl, s. Oir-ghreiste.Purl, v. a. et n. 1. With embroidery : cuir oirgreist' air. 2. with a gentle noise : sruth leborbhanaich.Purlieu, s. Oir, crioch-fri<strong>the</strong>, iomall.Purling, s. Borbhan.Purloin, v. a. Gold, tiolp.PuRLoiNER, s. Mèirleach, gaduichc.Purloining, «. Goid, mèirlc, tiolpadh.Purple, s. Corcur, corcar, purpur.Purples, s. Fiabhrus ballach.Purport, s. Ciall, seadh, brigh.Purport, v. n. Ciallaicb, rùnaich.Purpose, s. Run, togradh, niiann, toil.Purpose, v. a. et n. Eùnaich, cuir romhad, miannaich,bi an tòir.Purposely, adv. A dh' aon ghnothuch, a dh' aonobair, le toil, le deòin.Purse, «. Sporan, màladh.Purse, v. a, 1. Put into a purse : cuir an sporan.2. contract as a purse : trus, preas.Pursepride, X. Uaibhreacheas, uaill.Purseproud, adj. Uaibhreach, mòr (x sporan.Purser, s. Fear-sporain luinge.Pursuance, «. Leanailt, leantuinn, leanmhuinn.Pursuant, adj. A reir, a' leantuinn.Pursue, i'. a. et n. 1. Chase : lean, ruaig. 2. continue: lean, cuir air agliart. 3. imitate : lean. 4.endeavour : feuch ri, oidhirpich. 5. go on : lean,rach air d' aghart.Vol. IIPursuer, s. Fear-leanmhuinn, few-tòrachd, fearruaige.Pursuit, s. I. With hostile intention: ruagadh,ruaig. 2. endeavour : deuchainn, oidhirp. 3. prosecution: leanmhuinn, leanailt.Pursuivant, ,«. Maor righ.Pursy, adj. Reamhar, bronnach, geàrr-analach.Purtenance, s. Grealach, innidh.Purvey, v. a. et ?t. 1. Procure: feigh, solair. 2.provisions : solair, ceannaich.Purveyance, s. Solar, freasdal, cruinneachadhloin.Purveyor, s. Solaraiche, fear solair.Purulence, s. longrachadh, iongar.Purulent, adj. longarach, steinleach, Ian iongair.Pus, s. Iongar.Push, v. a. et «. 1. Strike with a thrust : pùc, purr,buail. 2. by impulse : pùc, put. 3. importune :iarr air. 4. make a thrust : sàth, purr. 4. makean effort : oidhirpich, thoir ionnsuidh.Push,*. 1. Thrust: pCicadh, purradh, pufadh. 2.an impulse : piicadli. 3. assault : ionnsuidh. 4.an onset : ruathar, ionnsuidh. 5. exigence :cruaidh-chas, càs, eigin.Pusher, «. Fear-pucaidh, fear-brosnuchaidh, fearcuir air aghart.Pushing, adj. Oidheirpeach, siirdail, dèanadach,aghartach.Pusillanimity, s. Gealtachd, cladhaireachd, lagchridheachd.Pusillanimous, adj. Gealtach, cladhaireach, lagchridheach,mi-mhisneachail.Pusillanimously, adv. See Pusillanimous.Puss, *. 1. The fondling name <strong>of</strong> a cat: cat, pusaidh.2. <strong>the</strong> sportsman term for a hare : maigheach.Pustule, s. Guirean, plucan, at, briseadh a mach.Pustulous, ac!/. Guireanach, plucanach, meallach.Put, v. a. et n. Cuir. Put by : cuir seachad, cuirgu taobh. Put dotvn, repress : cuir a sios. Putdown, degrade : islich. Put down, confute : cuirn a thosd, cuir stimhach. Put forth, propose :cuir a mach, tairg.PuTiD, adj. Suarach, iosal, crion, diblidh, gun luach.Putrefaction, s. Lobhadh, grodadh, malcadh,breine.Putrefactive, adj. A' lobhadh, a' grodadh, a'malcadh.Putrefy, v. a. et n. 1. Make rotten : lobh, grod,male. 2. rot : fas grod. grod. lobh, male.Putrescence, s. Lobhadh, grodadh, malcadh.Putrid, adj. Lobhta, grod, truaillidh, malcta.Putridness, s. Lobhachas, grodachd, breine,lobhadh.Putter, .?. Fear-brosnuchaidh, fear-stuigidh.Puttingstone, s. Clach neairt.Putty, s. Taois gloine, glaodh gloine.Puzzle, v. a. et ii. 1. Perplex : cuir an imcheist,cuir 'n a bhreislich, cuir 'n a bhoile, sàruich. 2. bebewildered : bi 'n ad bhreislich.Puzzle, «. Imcheist, ioma-chomhairle, toimhseachan.4Y


:PYR 722 PYXPuzzler, s. Buaireadair, fear-cuir am breislich.Pygarg, s. Eàrr-glieal.Pygmean, adj. Crion, beag, meanbh.Pygmy, s. See Dwarf.Pyramid, s. Barrachaol, biorraid.Pyre, s. Cairbh-<strong>the</strong>ine, cruach-chonnaidh.Pyrites, s. Clach-<strong>the</strong>ine.Pyromancy, s. Tein' fliiosachd, tein'-fhàisneachiLPythoness, .?. Ban-druidli, ban-fhiosaiche.Pyx, s. Bocsa, bòsdan.QUAB, s.QUASee Gudgeon.Quack, v. n. 1. Like a duck : ràc, deanglocail. 2. cbatter : bi àrd-ghlòireach, dean spagluinn.Quack, s. Sgoitich.Quackery,!QUACKISM, jSgoiticheachJ.Quadrangle, s. Ceithir-cbèarnag, cèarnan.Quadrangular, adj. Ceithir-chèarnach.Quadrant, s. 1. The quarter : ceathramh, cairteal.2. an instrument : cèarn-riaghailt, ceathramhan.Quadrate, s. Cèarnan.Quadrate, v. n. Freagair, bi coth-chothromacli.Quadratic, adj. Ccitliir-chcarnach.Quadrature, s. 1. The act <strong>of</strong> squaring : ceithirchèarnadh.2. a quadrature : cèarnan.Quadrilateral, a(ij. Ceithir-shlisneach.Quadrireme, s. Bàta cheithir-rùmhach.Quadrisy'llable, «. Ceitliir shioladh.Quadruped, s. lieathach ceithir-chosach, ainniliidh.Quadruped, adj. Ceithir-chasach, ceithir-chosach.Quadruple, adj. Ceithir-fillteacli.QuaTsre, v. a. Fiosraich, feùraich.Quaff, v. a. et n. Ol, gloc, sluig.QuAFFER, s. Pòitear, niisgear.Quagmire, s. Boglach, fèith, sùil-chruthaich.Quail, s. Gearra-goirt.Quailing, s. Lagachadh, fannachadh, tuiteam airais.Quaint, adj. Grinn, cuimir, snasmhor, puncail, rudach,fincalta.Quaintly, adv. See Quaint.Quaintness, s. Grinneas, cuimireachd, finealtachd.Quake, v. n. Crith, crath, criothnaith, luaisg.Quake, s. Crith, crithcadh, clisgcadh, cratliadh.Quaker, s. Crith-chreidmheach.QuAKERLY, a(^'. Mar chrith-chrcidmlicach.QuAKiNfi, s. Crithcadh, crÌDtliuachudli, crathadli.Qualification, «. 1. That wliic-h makes fit : iomclmidheachd,deasachadh, cubhaidheachd, fruag-QUAarraclid. 2. acconiphshment : foghlum, oilean,càil, feart. 3. abatement, diminution : lughdachadh,isleachadh.Qualifier, s. Fear-isleachaidh, fear-lughdachaidh.Qualify, v. a. 1. Fit : uidheamaich, deasaich,ullamhaich, dean iomchuidh. 2. abate, diminish :lughdaich, isHch, bcagaich. 3. ease, assuagelasaich, islich, lughdaich. 4. rectify, regulateriaghailtich, cuir an òrdugh.Quality-, s. 1. Nature relatively: nadur, gnè,càil. 2. particular efficacy : buaidh, feart. 3.disposition : nadur, call, gnu. 4. accomplishment: oilean, foghlum. 5. character : nadur,staid, cor. 6. rank : inbhe, staid. 7. persons,collectively : uaislean, mai<strong>the</strong>an.Qualm, s. Neul, grad-thinncas, bualadh as.Qualmish, adj. Buailteach do ghrad-thinneas, lagle neul.Quandary, s. Teagamh, ag, imcheist, iomachomhairle.Quantity, s. 1. Of any thing which may he increasedor diminished : meud, meudaclul. 2. indeterminate: tomhas, cudthrom, tomult, uibhir.3. a portion : cuid, cuibhrionii, earrann. 4. measure<strong>of</strong> time in pronouncing : tomhas.Quantum, s. Meud, uibhir, uiread.Quarel, s. 1. : A breach <strong>of</strong> concord aimhrcit, cascòrdadh.2. a brawl : sabaid, tuasaid, iorghuill.3. a dispute : consachadh, trod, conspoid, coti'hstri.4. cause <strong>of</strong> debate : aobhar consachaidli.5. objection, ill will : fcarg, gamhias, mi-run. (>.a square <strong>of</strong> glass : ccàrnag-gliloine.Quarrel, v. n. 1. Debate, squabble : troid, consaich.2. fight, combat : dean stri, dean spàirn,cath, còmhraig. 3. fall into variance : cuir amach, cas-còrd.Quarreller, ,?. Fcar-iorghuill, fear-brionglaid.Quarrelling, s. Trod, iorghuill, consachadh.QuARRELLOus, ) adj. Tuasaideach, iorghuilleacli.Quarrelsome, y brionglaideach, buaireasach.Quarrelsomely, adv. See Quarrelsome.


:QUE 7^3 QUI'Quarrelsomeness, s. Frionas, brionglaideachd,connsachd.Quarry, ,«. 1. A square : ceàrnan, ceàrnag. 2.an arrow : saighead cheithir-chearnach. 3. prey:cobhartacli, faobh. 4. a stone mine : clachthochailt.Quarry, v. a. Tochall, cladhaich clach-thochailt.QuARRYMAN, s. Clach-thocliailtiche.Quart, s. Cart.Quartan, s. Fiabhrus clieithir la.Quarter,*. 1. A fourth part: ceatliramh, cairteal.2. <strong>of</strong> <strong>the</strong> earth, or skies : ceàrn, ùird. 3.<strong>the</strong> place where soldiers are lodged : cairtealan.4. by an enemy : bàigh, coigleadh. 5. <strong>the</strong> fourthpart <strong>of</strong> a year: ràidh. 6. <strong>of</strong> an hour: ceathranih.Quarter, v. a. 1. Divide into four parts : roinn'h acheithir earrannaibh. 2. divide, break b)- force :riasail, thoir as a cheile. 3. into distinct regions :roinn 'n a cheàrnaibh. 4. lodge soldiers : cuir airchairtealaibh. 5. in heraldry : cuir ri gearradliarm.Quarterage, s. Lòn ràidhe.Quarterdeck, s. Bòrd uachdrach.Quarterly, cirlj. et arlv. Gach ràidhe.Quarterstaff, s. Bata-diona.Quarto, «. Ceathramh, ceithreamh.Quash, v. a. et n. 1. Crush, squeeze : briith, much,dinn. 2. subdue suddenly : ciosnaich, cuir fuidhe,ceannsaich. 3. annul : cuir air cùl, dìthich. 4.be shaken with a noise : crath, luaisg.Quaver, v. n. Crith, crath, luaisg.Quaver, s. Crith, cri<strong>the</strong>adli, guth-chrith.Quay", s. Laimhrig.Quean, s. Caile shuarach, dubh chaile, strabaid.Queasiness, jf. Sgreamh, tionndadh goile, sanntdiobhuirt.Queasy, f/f^'. 1 . Sick with nausea : tinn le sgreamh,2. fastidious : moiteil, agail. 3. tender : caomli,maoth.Queen, s. Ban-righ, ban-righinn.Queer, adj. See Odd.QuEERLY', adr. See Queer.Queerness, s. Neònaehas, iongantas.Quest, s. Smùdan.Quell, v. a. Ciosnaich, lagaich, claoidh.QuELLER, «. Fear-mùchaidh, fear-ceannsachaidh.Quench, t\ «. et «. 1. Extinguish: much, cuir as,caisg, cuir fuidhe. 2. allay thirst : caisg, bath.3. destroy : mill, sgrios, cuir as do. 4. cool : fuaraich,fionnfhuaraich.QuENCHABLE, ttf^'. So-chasgaidli, so-thraoghaidh, somhùchaidh.Quenchless, adj. Do-chasgaidh, nach gabh casg.Querent, ^?. 1. The complainant : tagarrach, casaidichc,fear-agairt dlolaidh. 2. an inquirer : fearfidreachaidh,fear-feòraich.-QuERiMONious, adj. Gearanach, casaideach, bleideil.Querist, s. larradair, sgrudair, fear-feòraich.QuERN, s. Bra, bràth, brathainn.Querulous, adj. Gearanach, cànranach, casaideach.Querulously, adv. See Querulous.QuERULOusNEss, s. See Querimoniousness.Query, s. Ceisd, ceist.Query, v. a. et n. 1. Doubt <strong>of</strong>: cuir an ag, cuir anteagamh. 2. ask questions : ceasnaich, feòraich,cuir ceisd air. 3. express doubts : cuir an teagamh,cuir an ag, cuir ag ann.Quest, «. 1. Search, act <strong>of</strong> seeking : sireadh, iarraidh.2. examination : feòrachd, rannsuchadh,sgrùdadh. 3. request : iarraidh, iaiTtas, athchuinge.Quest, v. a. et n. Sir, iarr.Questant, s. larradair, iarrataich.Question, s. Ceisd, ceist.Question, v. a. et 7i. 1. Examine by questions:ceasnaich, fidrich, feòraich. 2. doubt : cuir anteagamli, cuir an ag. 3. inquire : feòraich, faraid,foighnich, fidrich. 4. debate : cònsaich, deandeasbad.Questionable, adj. Teagamhach, amharusach, neochinnteacli.Questiokableness, s. Teaganihachd, neo-chinnteachd.Questioner, 1 „ , ,i c r - -lrv.,„„ ,, > «.QUESTIONIST, Jrear-ceasnachaidh, tear-feoraich.'Questionless, adj. Gun teagamh, cinnteach, guncheisd.QuiB, s. Teabaid, beum, athais.Quibble, s. Car-fhocal, tùimhseachan.Quibble, r. n. Cuir car-fhocal, bi tòimhseachanach.Quibbler, s. Fear char-fhocal, fear-thòimseachan.Quick, adj. 1. Living : beò, beothail, beathail. 2.swift : luath, grad, ealarah, beò, clis. 3. activedeas, uUamh, ealamh, grad, smioraiL 4. pregnant: torrach.Quick, aei/. Gu luath, gu h-ealamh, gu grad.Quick, s. Beo, feòil blieo, an-fheòil.Quicken, v. a. et «. 1. Make ahve: beothaich, athbheothaich,thoir beatlia, cuir beatha ann. 2.hasten : luathaich, greas, deifrich. 3. sharpen, excite: geuraich, brosnuich. 4. become alive : thigbeo, bi beo.Quickener, «. 1. One who makes alive : fear-beothachaidh.2. that which accelerates : fear-brosnuchaidh.QuiCKEYED, adj. Bior-shuileach.Quicklime, s. Aol gun uisgeachadh, aol beo.Quickly', adv. See Quick, adj.Quickness, s. 1. Speed : luathas, luathailteachd.2. activity : ealamhachd, graide, clisead. 3. keensensibility : beothalachd, geur mhothachadh. 4.sharpness, pungency : geire, geiread.Quicksand, s. Beo-gliaineamh.QuiCKscENTED, udj. Geur-shrònach.Quickset, v. a. Cuir te beo lusan.Quickset, ^. Beò lusan.Quicksighted, adj. Geur-shuileach, bior-shuileach.Quicksigiitedness, «. Geur-shealladh, geur-fhradharc.Quicksilver, s. Airgiod beo.Quickwitted, ai!J. Geur-thuigscacli.Quiddity, s,Car-fhocal, tòimhseachan.4 Y2


:QUI 721 QUOQuiescence, s. Sitli-shaimli, tilmh, socair, clos, fois,sànilicliair, suainihnuas.QiiEscENT, a


;:RAG 725 RAIRacehorse, s. Each reise, steud luath, steud choiralifuith.Racer, s. Fear coimh-ruith, fear reis.Raciness, .«. Làidireacbd, gairgead.Rack, s. 1. To torture : ràcuis, inneal pianaidh,inneal cràidli. 2. torture, extreme pain : dòruinn,criìdli. 3. exaction : els, càin. 4. any instrument<strong>of</strong> extension : inneal slnidh. 5. distaff: cuigeal.6. in <strong>the</strong> air : neòil eutroni. 7. a hay rack :prasach. 8. a neck <strong>of</strong> mutton : amhach muilt. 9.a grate : crei<strong>the</strong>al-<strong>the</strong>ine.Rack, r. a. at n. 1. Torment by <strong>the</strong> rack: cràidhte inneal pianaidh. 2. torment, harass : cràidh,piàn, sàruich, claoidh. 3. by exaction : sàruich,claoidh. 4. force to performance : thoir air a dh'aindeoin. 5. stretch, extend : sin, tarruing. 6.draw ott' from tlie lees : glan, slolaidh.Racker, s. Fear-cràidh, fear-pianaidh.Racket, s. 1. An irregular noise : glcadhraich,straoighlich. 2. a confused talk : collaid, goileani,glafar. 3. <strong>the</strong> instrument at tennis : slacbdanbuill.Racket, v. a. et n. 1. Cuff, toss : tilg suas. 2.frolick : iniich niu n cuairt air son aighir.Rackety, adj. Glaganach, collaideach.Racking, s. 1. Torture on a rack : cràdh innilpianaidh. 2. <strong>of</strong> mind : pian, cràdh, ionichoire,fàsgadh inntinn. 3. stretching <strong>of</strong> cloth on a rack :sineadh, tarruing. 4. act <strong>of</strong> drawing <strong>of</strong>f liquorsfrom <strong>the</strong> lees : sloladh. 5. racking pace : fàlaireachd.Rack-rent, s. Màl-sàrucliaidh, àrd-nihàl.Racy, adj. Liiidir, deadh-bholtrach.Radiance, s. Dealrach, dearsadh, lainnir, boillsg.Radiant, adj. Dealrach, crith-dhèalrach, deàrsach,boillsgeach, loinnreach.Radiantly', adv. See Radiant.Radiate, ?-. a. etw. 1. Fill with brightness: soillsich,dealraich. 2. emit rays : deàrsaich, deàrrs,boillsg.Radiated, adj. Soillseach, dealrach, deàrsach,boillsgeach.Radiation, s. Dealradh, dearsadh, lainnir, boillsgeadh.Radical, adj. Nàdurra, freimihail, bunabhasach.Radically, adv. See Radical.Radicate, v. a. Freumhaich, bunaich, suidhich.Radish, s. Meacan ruadh.Radius, s. Leth croisline, gath-riaghailt.Radix, s. Bun, freunih.Raff, v. a. Sguab, cuir cruinn, trus an cabhaig.Raff, 5. 1. A junible : dun, dun fuighlich. 2. alow fellow : gàrlath, trusdar, aon de n ghràisg.Raffle, s. Croinn-chluiche.Raffle, v. n. Dean croinn-chluiche, tilg fir-fheòirn'air geall.Raft, s. Rath, fleòdruinn, suàmhachan.Rafter, «. Taobhan, cabar, ceann-fhiodli.Raftered, adj. Taobhanach.Rag, s. 1. A piece <strong>of</strong> cloth : cearb, luideag, broineag,bàrlag. 2. worn out clo<strong>the</strong>s ; broineag, barlag.3. a fi-agnient <strong>of</strong> dress : ccarb, luideag. 4.a vulgar person ; barlag, broineag.Ragamuffin, s. Crochair, ragair, sgonn-bhalach.Rage,*. 1. Violent anger : fearg, corruich, fraoch,bàinidh, conbhadh, ainsgein, boile, cuthach. 2.exacerbation <strong>of</strong> any thing painful : teas, buaireas,braise. 3. enthusiasm : teas, braise. 4. eagerness,vehem.ence <strong>of</strong> mind : braise, dian-thogradh,deineas, deine.Rage, v. n. 1. Be in fury: bi buaireasach, bi feargach,bi air boile. 2. ravage : bi air a' chuthach,bi fuidh bhuaireas.Rageful, adj. Feargach, dian, bras, air bàinidh.Ragged, adj. 1. Rent into tatters : luideagach,bàrlagach, sracta, stròicte. 2. <strong>of</strong> parts almost disunited:bristeach, beàrnach, neo-chòmhnard. 3.in tatters : luideagach, bàrlagach, broineagach,luiristeach. 4. rugged : garbh, neo-chòmhnard.5. to <strong>the</strong> ear : garbh, neo-bhinn.Raggedness, .?. 1. State <strong>of</strong> being dressed in tatters: dreach bàrlagach, coltas broineagach. 2.as <strong>of</strong> rocks : gairbhead, neo-chòmhnairdeachd.Raging, s. Buaireas, fearg, boile.Raging, adj. Buaireasach, feargach, air boile.Ragingly, adv. See Raging, adj.Ragman, s. Ceannaiche bhàrlagan, ccannuiche luideagan.Ragout, s. Feoil mheith fòiste.Ragstone, *. 1. A brittle stone: clach bhrisg,clach ghrod. 2. for smoothing <strong>the</strong> edge <strong>of</strong> a tool :clach-fhaobhair, clach-gheurachaidh.Ragwort, s. Buaghallan.Rail, «. 1. A cross beam : spàrr, maide tarsuinn,ganail. 2. a scries <strong>of</strong> posts connected with beams:ganail, callaid, iadh-lann, caoil is casain. 3. akind <strong>of</strong> bird : trèan-ri-trèan.Rail, v. a. et n. 1. Enclose : iomdhruid, cuir ganailmu, cuir callaid mu. 2. range : tarruing ansreath. 3. use insolent <strong>language</strong> : troid, thoirglamhruinn, sgraills, thoir ana-cainnt do. 4. flow :sruth, sil.Railer, s. Fear-anacainnt, fear-càinidh, fear-troid.Railing, s. 1. Insolent <strong>language</strong>: anacainnt,sglanihruinn, trod, càineadh. 2. enclosing a placeganail, callaid, fàl, iadh-lann.Railingly, adv. Gu sgeigeil, gu magail.Raillery, s. Anacainnt, sglàmhrainn, trod, càineadh.Raiment, s. Aodach, eideadh, cai-radh, sgeadachadh,culaidh.Rain, v, a. et n. 1. Pour down as rain : sil, fras,taom, uisgich, dòirt. 2. fall in drops: sil, fras^dean uisge. 3. fall as rain : dòirt, sil, braon.Rain, s. 1. From <strong>the</strong> clouds : uisge, fearthuinn,sileadh nan speur. 2. any shower : fras, sileadh.Rainbow, «. Bogha-frois, bogha- uisge.Raindeer, s, Fiadh nan rioghachdan fuara.Rain-water, s. Uisge nan speur.Rainy, adj. Frasach, iliuch, uisgidh, silteach, fearthuinneach.Raise, v. a. 1. Lift, heave : tog. 2. lift uprighttog, cuir 'n a sheasamh. 3. erect : tog, tog suas.4. exalt : àrduich, àidaich, tog gu inbhe. 5. am,.


::RAM 726 RANpfify : mcudaich, dean ni "s mo. C. elevate, exalt: àrdaich, tog suas. 7. excite : brosnuich,mosguil, bruidich. 8. bring into being :cruthaich,dean. 9. bring from death : tog, eirich,thoir bcò. 10. utter loudly: tog suas. 11. collect: trus, cuir cniinn, cruinnich. 12. a siegeleig scachad an t-seisd.Raiser, s. Fear-togalacli, fear-togail.Raisin, s. Ragaide tiorani fhion-clliearc, fion-dhearcancaoinichte.Rake, *. 1. An instrument with which <strong>the</strong> groundis divided : ràcan, ràsdal, cliath-Iàimhe. 2. a disorderlyfellow: drilisear, fearneo-gheamnuidh, seòmradair.Rake, v. a. ct n. 1. Ga<strong>the</strong>r with a rake : ràc, ràsdail,cruinnich. 2. clear with a rake : ràc, ràsdail,sgrìob. 3. draw toge<strong>the</strong>r : trus, cruinnich, tionail.4. search with eagerness : rannsaich, sgrùd.6. pass swiftly : ruith. 6. search, grope : rannsaich,snàig. 7. pass with violence : ruith gu bras.8. play <strong>the</strong> part <strong>of</strong> a rake : bi druthaidheachd.R\KEK, s. Fear-ràcaidh.Rakish, adj. Ana-measarra, amasguidh, drabasta,neo-ghlan.Rally, v. a. et n. 1. Put disordered forces intoorder : ath-chruinnich, ath-bhrosnuich, tionail. 2.treat with satirical merriment : focliaidich, geàrr,beuni. 3. come toge<strong>the</strong>r in a hurry : trus, tionail,dean ath-chruinneachadh. 4. exercise satiricalmerriment : bi 'g àbhachd, dean faia-dhà.Rally, s. 1. Act <strong>of</strong> putting disordered forces intoorder : ath-chruinneachadh, ath-thional. 2. exercise<strong>of</strong> satirical merriment : fala-dhà, bearradaireachd.Ram, «. 1. A 'male sheep: rei<strong>the</strong>, riita. 2. <strong>the</strong>vernal sign : reul an rei<strong>the</strong> 's a' ghrein-chrios. 3.an instrument to batter walls : fairche cogaidh,rei<strong>the</strong>-cogaidh.Ram, v. a. Spàrr, stailc, pùc.Ramage, (I(}j. Fiadhaich, fiadhta.Ramble, v. n. Rach air chuairt, scabhaid, falbh airiomrall.Ramble, s. Iomrall, seabhaid, falbhan, buathadh,cuairt aighir.Rambler, s. Fear-iomraill, fear-soabhaid.Rambling, s. See Ramble.Ramification,*. 1. The act <strong>of</strong> branching out: Rankle, v. n. Steinlich, eargnaich, iongraich, at.craobh-sgaoileadh, nieurachadh, ioma-sgaoileadh. Rankly, adv. See Rank, adj.2. small branches ; caol mheòir.Rankness, s. 1. Of growth : meudachd, pailteas,Ramify, v, a. et n. 1. Into branches: craobh-anabharr fàis. 2. strong scent : brèine.Ranny, s. Dallag.sgaoil, ionia-sgaoil, ath-roinn. 2. be parted intobranches : bi craobh-sgaoilte, bi ath-roinnte.RammeK; s. 1. An instrument to drive hard :fairche. 2. <strong>of</strong> a gun : slat gunna.Rammlsii, (idj. Rei<strong>the</strong>acli.Ramous, adj. Cròcach, cabrach, meurach.Ramp, ?J. n. I. Leap with violence, rage: leum,leum Ic boile corruich. 2. sport, play : duicli,leum, pearr sùrdag,Rami», s. Leum, sùrdag.Rami-ancy, s. Pailteas, lionmhorachd.•Rampant, adj. 1. Exuberant, overgrowing restraint: a' cur thairis, ro Ian. 2. (in heraldry)'11 a sheasamh.Rampart, s. Dion-bhalla, balla-diona, balla-daingneachd.Rampart, v. a. Cuir balla-dlon uime, tog balladaingneachd.Ranch, v. a. Siach.Rancid, adj. Breun, air lothadh, trom.Rancidness,) „ ,. ,,Rancidity, ] ' Bre.ne, bias scan, trom.Rancorous, adj. Droch-rùnacli, mi-rimach, gamhlasach,fuathach, nàinihdeil, dioghaltach.Rancorously, adv. See Rancorous.Rancour, s. 1. Inveterate malignity : droch-fùn,falachd, mi-run, gamhlas, fuath, nàimhdeas. 2.virulence, corruption : truailleachd.Random, s. Tuaiream, tubaist, tuiteamas.Random, adj. Air thuaiream, tuiteamach.Range, v. a. et n. 1. Place in ranks : eagaraich,cuir an sreathan. 2. rove over : siubhail thairisair, rach sios 's a suas, cuairtich. 3. separate<strong>the</strong> flour from <strong>the</strong> bran : criathair. 4. rove atlarge : imich a slos 's a suas. 5. be placed in order: bi n sreatli, bi eagaraiclite. 6. lie in a particulardirection : sin.Range, j. 1. A rank : sreath, srèad, òrdugh, breath.2. a class, an order : òrdugh, dream, seòrsa. 3.excursion, wandering : iomrall, seabhaid. 4. roomfor excursion : àite reidh, àite farsuing. 5. compasstaken in : astar, cuairt. 6. step <strong>of</strong> a ladder :ceum. 7. kitchen grate : crei<strong>the</strong>al-<strong>the</strong>ine bidhchluain.8. a bolting sieve : criathar.Ranger, s. 1. One that ranges, a robber: spiiinneadair,creachadair. 2. an <strong>of</strong>ficer : fòrsair.Rank, adj. 1. High growing, luxuriant : làidir,reachdmhor, bras. 2. fruitful: torrach. 3. strongscented : trom, breun. 4. high tasted : làidir,geur. 5. rampant, high-grown : raòr, àrd. 6.gross, coarse : garbh, geinneach.Rank, adj. Gu làidir, gu garg, gu fiadhaich.Rank,*. 1. Of men: sreath, srèad. 2. a row:sreath, srèad, breath. 3. class : òrdugh, dream,seòrsa. 4. dignity : ceum, inbhe.Rank, v. a. et n. 1. A breast: cuir an sreath, eagaraich,sreathaich.Ranker, s. Fear-sreathadiaidh.Ransack, f. tt. 1. Plunder: spùinn, spùill, creach.2. search narrowly : sgriid, rannsaich. 3. violate,deflower : truaill.Ransom, s. Eiric, dioladh, luach-saoraidh.Ransom, v. a. Ceannaich, saor, fuasgail, pàidh eiric.Ransomer, s. Fear-fuasglaidh, fear-saoraidh, fcardioladheiric.Ransomless, adj. Gun eiric, gun dioladh.Rant, v. n. Labhair àrd air hlieag seadh.Rant, s. Àrd-ghlòir, àid-bhruidhean gun seadh,gleadhraicb.


:::HAS 727 RATRanter, s. Fear-àrd-ghlòireacli, fear bith-bhriathrach.Ranunculus, «. See Crowfoot.Rap, s. Buille, sgailc, sgailleag, cnap, gleadhar, cnag.Rap, i: a. et n. 1. Strike : buail, cnag, crag, thoirsgailc air, thoir sgailleag do. 2. utter with hastyviolence : labhair gu dian bras. 3. affect withrapture : cuir fuidh ioghnadh, lion le mòr iongantas.4. snatch away : spiol, tiolp. 5. seize : spion.4. exchange : nialairtich.Rapacious, ad/. Gionach, ainneartach, spùinneach.Rapaciously, adv. See Rapacious.Rapaciousness, (^ s. Spùinneadaireachd, foireign-Rapacity, j eachd, glamaireachd.Rape, «. 1. Violent defloration <strong>of</strong> chastity : eigneachadh,eigin, toiit air eigin. 3. privationspùinneadh, spùilleadh. 3. sometliing snatchedaway : ni air a spionadh, spùinneadh.Rapid, adj. Luath, cas, dian, bras, siùbhlach, ealamh.Rapidity, s. Deine, braise, luathas, ealamhachd.Rapidly, adv. See Rapid.Rapidsess, 5. See Rapidity.Rapier, «. Cuinnsear, biodag.Rapierfish, s. See Swordtish.Rapine, s. 1. The act <strong>of</strong> plundering : spùinneadh,spùilleadh, creachadli. 2. violence, force : ainneart,fòirneart, eigin, eigneachadh.Rapper, s. 1. One who strikes: buailtear, fearbualaidh.2. <strong>of</strong> a door : glagan.Rapt, s. 1. A trance: neul, paisean, platlia. 2.rapidity: luathas, deine.Rapture, s. 1. Violent seizure : greini air eigin,glacadh ainneartach. 2. ecstasy, transport : niòraoiblineas,subhachas, àrd-thoil-inntinn. 3. rapidit}',:haste luathas, luath-shiubhlachd.Raptured, adj. Aoibhneach, togta le aighear.Rapturous, rxdj. Aoibhneach, subhach, ait.Rare, ad/. 1. Uncommon : ainm'uic, ainneamh,tearc, gann, annasach. 2. excellent : luachnihor,ainneamh, òirdheirc. 3. thinlj' scattered : tearc,gann, ainm'nic, tana. i. not dense : tana. 5.raw : amh.Rarefaction, s. ^leudachadh, leudachadh, tanachadh.Rarefy, v. a. et u. L Make thin : tanaich, sgaoila mach, leudaich. 2. become thin : fas tana.Rarely, adv. See Rare.Rareness, I s. I. Uncomraonness : ainneamhachd.Rarity, j tearcad. 2. value: luachmhorachd,ainneamhachd. 3. tenuity : taine, tainead. 4.distance : tearcad, tainead.Rascal, «. C'rochair> slaightear, fear-do-bheirt, loguid,triùcair.Rascal, adj. Suaradi^ dlblidli..Rascallion, s. CÙ balaich, sgonn, fear de 'nghràisg.Rascality, s. Gràisg, pràbar, an curaanta.Rascally, adj. Suarach, diblidh, gràisgeil, gunChiù.Rase, tv a.Se.e Erase^Rase, *. 1. A cancel : sgriob, sgriobadh. 2. aslight wound : leòn beag.Rash, ad/. Dian, bras, obann, dan, grad.Rash, «. Broth, bristeadh a mach.Rash, v. a. Geàrr, bloighdich, cuir n a mhirean.Rasher, s. Sliseag thana muic-fheoil.Rashly, adv. See Rash, adj.Rashness, s. Deine, deinead, braise, obannachd.Rasp, «. 1. Raspberry: sùbhag, siibh-phreas. 2,file : eighe.Rasp, v. a. Sgriob, no bleith ie eighe.Raspberry, s. Sùbhag, sùbh-cliraobh.Raspberry bush, s. Preas nan sùbhag.Rasure, s. 1. The act <strong>of</strong> scraping or shaving :sgriobadh, bearradh, lomadh. 2. in writingsgriobadh, dùbhadh a mach.Rat, «. Radan. Smell a rat: cuir an-amharus.Ratable, adj. Measta, air a mheas.Ratably, adv. See Ratable.Rate, s. 1. Price: prls, luach, fiach. 2. allowance: cuibhrionn ghnàthaichte. 3. degree : seòrsa,gnè, inbhe. 4. quantity assignable : cunntas, àireamh.5. manner : dòigh seòl. 6. tax : cìs,càin.Rate, v. a. et ii. 1. Value : meas, prisich. 2.chide : troid, càin, cronaich. 3. make an estimate: cuir luach air, meas.Rater, s. Fear-meas.Rath, s.Monadh, sliabh, beinn.Rath, adj. Tràthail, moch, mo 's luath.Ra<strong>the</strong>r, adv. 1. More willingly, with better liking: b' fheàrr, bu roghnuiche. 2. in a greaterdegree : dòcha. 3. more properl}' : ni 's feàrr.4. especially : gu h-àraidh.Ratification, «. Daingneachadh, comh-dhaingneachadh.Ratifier, s. Fear-daingneachaidh.Ratify, v. a. Daingnich, comh-dhaingnich, socraich,suidhich.Ratinc;, s. Trod, sglamhruinn, ciiineadh.Ratio, s. Coimeas.Ratiocination, «. Reusonachadh, deasboireachd,connsachadh.Rational, ad/. Reusanta, reusonta tuigseach. tùrail.Rationality, «. Reusan, ciall, comas reusonachaidh.Rationally, adi. See Rational.Ratsbane, s. Fuath-radain.Rattle, v. a. et n. 1. Move so as to make a rattleor noise : gean glagan, dean gleadhraich. 2.stun : bodhair. 3. scold : troid, coin. 4. jingledean torman, dean gliongarsaich. 5. speak eagerlyand noisomel}' : dean goileam.Rattle, s. 1. A quick noise : glagan, gleadhraich.2. talk : goileam, gleadhraich, collaid. 3. an instrument: clach-bhalg, gleadhran, 4. a plantgleadhran.Rattleheaded, a


:RAW 728 REARavage, r.«. Dith-làraich, fàsaich, CTeacIi, sgrios,sjjiiinn.Ravage, s. Dith-làrachad]i, creach, sgrios, spùinneadli,fàsachadli.Ravacer, s. Ditli-mhilltear, spCiinneadair, fear-fàsachaidli.Raucity, s. Tùclian, borbhan, tornian.Raucous, arf/. Garhli, fròiniliidli, tùchanach.Rave, r. n. 1. Be delirious : brclslicli, bi air boile.2. burst out into furious exclamations : glaodhmar fhear-cuthaich. 3. be unreasonably fond :bi rucasach, bi air bhuaireadh mu.Ravel, v. a. et 7i. 1. Entangle : amail, rib, cuir airainihreidh, cuir tliar a elieile. 2. unweave: fuasgail,tuasgail, tboir as a clieilc. 3. fall into perplexity: bi an ioma-chomhairle, bi 'n imcheist. 4.work in perplexity : bi 'n aniladb.Raven, «. Fi<strong>the</strong>ach, bran, biadhtach, preachancnàimheacb.Raven, i'. a. et w. 1. Obtain by violence, reave:srac, stròic dheth, faigh le ainncart. 2. devourglam, glut. 3. prey with rapacity : bi ciocrach,reub gu fuileachdach.Havener, s. Creachadair, spiàinneadair, fear-reubainn.Ravening, s Reubann, spiiinneadh.Ravenous, eulj. Fuileachdach, fuilteach, preachanach,ciocrach, gionach.Ravenously, adv. See Ravenous.Ravenousness, s. Fuileachd, glamaireachd, ciocras,ocras.Ravin, s. 1. Prey, food gotten by violence : cobhartach,creach, fiadhach. 2. rapine, rapaciousness: spùinneadaireachd, glamaireachd.Ravine, s. Tuil nihòr.Raving, s. Eigheach mar iieach air boile, langanaich,raoichdich.Ravinglv, adv. Air a' chuthach, gu fiadhaich.Ravish, v. a. 1. Deflower : eignich, thoir air Elgin,truaiU a dh' aindeoin. 2. take away by violence: spiol, spion. 3. transport, delight : eignich,lion thar tonihas.Ravisiier, s. Fear-eigneachaidh, fear thoirt air eigin,fear-fòirneirt, fear-ainneirt.Ravishing, «. Mòr-aoibhneas, àrd-aoibhncas, aiteas,aighear.Ravishingly, adv. Gu mòr-aoibhneach, gu ro ait.Ravishment, s. Ì. Violation : eigneachadh, toirta dh' aindeoin. 2. ecstasy : mòr-aoibhncas, aiteas,aighear.Raw, aefj'. 1. Not subdued by <strong>the</strong> fire : amh, neobhruich.2. not covered with <strong>the</strong> skin : dearg,rùisgte. 3. unripe : anabuich. 4. sore : goirt,cràidhteach. 5. unripe in skill : bog, neo-chleachdta,neo-<strong>the</strong>òma. C. new : ùr. 7. bleak, chill :fuar, fionn-fhuar, amhaidh. 8. not spun or twisted: gun snioinh, gun toinncamh. 9. not adulterated:neo-mhcasgta, neo-tliruaillte. 10. bare <strong>of</strong>flesh : tana.RaWBONE, I ,• t „ 1 1 1 11,, > ad). Lom-chnaniliach, cnanihach.Uawboneu, •' jJIawly. adv. See Raw.Rawness,*. 1. State <strong>of</strong> being raw : amhachd. 2.unskilfulness : neo-<strong>the</strong>òmachd, neo-ealamhachd,aineolas.Ray, s. 1. Of light: gath, gath soluis, gath greine.2. any lustre : dealradh, dèarsadh.Ray, v. a. I. Shoot forth : tilg a mach gathan,dealraich, soillsich. 2. foul : salaich, truaill.3. array : cuir an ordugh.Rayless, adj. Gun ghath soillse, dorch, gun aitealsoluis.Raze, v. a. 1. Overthrow, ruin : tilg bun os ceann,dith-làraich, sgrios, lom-sgrios, fàsaich. 2. efface:dubh a mach, sgriob as. 3. extirpate : sgrios,cuir as do.Razor, s. Bearrthag, ealtuinn, bùarr-sgian.Razorfish, s. Muir-sgian.Razure, s, Dubhadh a mach.Reach, v. a. et 7i. 1. With <strong>the</strong> hand : ruig. 2.arrive at : ruig, faigh. 3. strike from a distance :ruig, buail. 4. bring forward : sin, ruig. 5. attain,get : faigh. 6. transfer : thoir seachad. 7.deceive : meall, thoir an car a. 8. be extended :ruig, sin. 9. make eflbrts to attain : feueh fi,oidhirpich.Reach, s. 1. Act <strong>of</strong> touching: ruigheachd, ruigsinn,beantuinn. 2. power <strong>of</strong> reaching : comas,ruigheachd. 3. power <strong>of</strong> attainment : comas, cumhachdfaotainn. 4. power, limit <strong>of</strong> faculties : comas,cumliachd, neart. 5. contrivance : colas, tionnsgnadh,innleachd. 6. extent : farsuingeachd.Reaciier, s. Fear-ruigheachd.React, v. a, Ath-bhuail, buail air ais.Reaction, s. Ath-bhualadh, ath-philleadh.Read, s. 1. Counsel : comhairle. 2. saying : ràdh.Read, r. a. et ti. 1. Peruse: leugh. 2. discover:leugh, ionnsuich. 3. by observation : ionnsuich,fogliluira. 4. know fully : faigh a mach, tuig. 5.tell, declare : innis, cuir an ceill.Read, adf. Foghluimte, ionnsuichte.Readable, adj. So-leughaidh.Redder, s. Leughadair.Readership, s. Leughadaireachd.Readily, adv. Gu luath, gu grad, gu h-calamh.Readiness, 5. 1. Promptitude : ealantachd, ullamhachd,luathailteachd. 2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> being readyor fit for any thing : ullamhaclid, deiseaclid. 3.facility : furasdachd. 4. state <strong>of</strong> being willing orprepared : ullanihachd, èasguidheachd, toil-inntinn.Reading, s. Leughadh.Ready, adj. 1. Prompt : deas, ullamh, deasaichtc.2. prepared: deas, deasaichtc, ullamh. 3. eager:dian, bras, ealamli, grad, deònach. 4. at <strong>the</strong> point,near: teann air làimh, dlùth, fagus. 5. facile:furasd. 6. quick, not done with hesitation : èasgaidh,dcònach. 7. expedite, nimble : clis, grad.make rcadi/ : dean deas, uidheamaich.Ready, adv. (iu deas, gu h-ullamh.Real, adj. Fior, fiiinneach, ceart, ionilan, direach.Reality, s. Firinn, cinnteachd.Realise, f. a. 1. I5ring into being or act: thoirgu bith, thoir gu bull, cuir an gnionih. 2. convertmoney into laud : cuir am fearann.


::REB 729 RECReally, adv. See Real.Realm, s. 1. A kingdom : rioghachd, dùthaich.2. kingly government : uaclularanaclid riaghladh.Realty, s. See Reality.Reanimate, v. a. Ath-bheotliaicli, ath-nuadhaich.Reap, v. a. 1. Cut corn : buain. 2. obtain : cruinnich,cnuasaich, tionail, trus, faigli.Reaper, s. Buanaiche.Reapinghook, s. Corran, seàrr.Reapparel, v. a. Ath-sgeadaich.Rear, s. Deireadh, ceann deiridh. Rear-guardcùl-choirahcad.Rear, adj. Amh, leth-bliruich.Rear, v. a. 1. Raise up : tog, tog an àird. 2.from a fall : tog, cuir air a chois. 3. move upwards: diricli, racli an àirde. 4. bring to maturity: tog, àraich, àlaich. 5. educate : tog, ionnsuich,teagaisg. 6. exalt, elevate : àrdaich, tog anàird. 7. rouse, stir : caraich, mosguil, bruidicli.8. raise, breed : tog, araich, eiridnich.Rearward,*. 1. The last troop : deireadh, buidlieanndheireannach. 2. <strong>the</strong> end, <strong>the</strong> tail : deireadh,earball.Reason, «. 1. The faculty: reusan, reuson, riasan,ciall, tuigse. 2. cause or principle : reusan, aobhar,fàth, cion-fàth, niàthair aobhair. 3. efficientcause : màthair-aobhair, aobhar. 4. ratiocination :reusonachadh, breithneachadh. 5. clearness <strong>of</strong>faculties : tuigse, toinisg. 6. right, justice : coir,ceart.Reason, v. a. et n. 1. Examine rationally: reusanaich.2. persuade by argument : cuir impidh air.3. argue rationally : reusonaich. 4. debate, discourse: tagair, connsaich, còrahdaich. 5. makedisquisitions : cuir an ceill le arguraaidibh, bi reusonachadh.Reasonable, adj. 1. Endued with reason : reusanta,reusonta. 2. acting or speaking rationally :. reusanta, tùrail, tuigseach. 3. just, rational : ceart,reusonta. 4. not immoderate : reusonta, nieasarra,a' giùlain reusoin.Reasonableness, s. 1. The faculty <strong>of</strong> reason:reuson. 2. agreeableness to reason : rcusontachd,cothromachd. 3, moderation : measarraclid.Reasonably, adv. See Reasonable.Reasoner, s. I'ear-reusonachaidh deasbair.Reasoning, s. Reusonachadh, deasboireachd, argumaid.,Reasonless, adj. Mi-feusonta, neo-feusanta, gunreuson.Rebel, s. Fear-ceannairce, fear àr a niach.Rebel, adj. Ceannairceach.Rebel, v.n. Ceannaircich, dean àr a raach, no, ceannairc,eirich an ceannairc, ath-chog.Rebellion, s. Ceannairc, àr a mach, eiridh.Rebellious, adj. Ceannairceach, eas-aoutach, easùmhal.Rebelliously, adv. See Rebellious.Rebelliousness, s. Ceannairc, eas-ùmhlachd.Rebound, v. a. et n. 1. Reverberate : ath-bhuail,leum air t-ais. 2. spring back : leum air t-ais.Vol. II.Rebound, s. Ath-bhualadh, ath-leum.Rebuff, s. Ath-bhualadh.Rebuff, v. a. Ath-bhuail, buail air ais.Rebuild, v. a. Ath-tliog.Rebukable, adj. Airidh air achmhasan.Rebuke, v. a. Achnihasanaich, cronaich, thoir athmliasan,troid ri.Rebuke, «. Achmhasan, cronachadh, trod.Rebuker, s. Achmhasanaiche, fear-cronachaidh.Rebut, v. a. et n. 1. Beat back : cuir air ais, buailair ais. 2. retire back : ais-cheimnich. 3. returnanswer : freagair, labhair an aghaidh.Rebutter, s. Freagairt air ais.Recall, v. a. Gairm air ais.Recant, v. a. et n. Tarruing air ais, rach as àicheadh.Recantation, s. Tarruing air ais, àicheadh, aidmheil.Recanter, s. Fear-tarruing 'fhocail air ais.Recapitulate, v. a. Ath-cheimnich, thig aris thairisair.Recapitulation, s. Aithris, ath-cheimneachadli.Recede, f. «. 1. Fall back, retreat : ais-cheimnichtcich. 2. desist : sguir, leig seachad.Receipt, s. 1. The act <strong>of</strong> receiving : ftiotainn,gabhail. 2. <strong>the</strong> place <strong>of</strong> receiving : ionad gabhail,àite, fiiotainn. 3. reception : gabhail ri, gabhaila steach. 4. by which money is acknowledged: bann saoraidh. 5. welcome : gabhail ri, altachadhbeatlia, failte. 6. for ingredients : seòladhcungaidh leighis.Receivable, adj. So-fliaotainn, a ghabhas faighinn.Receive, D. a. 1. Take as due : gabh, gabh ri. 2.from anotlier : gabh, faigh. 3. embrace intellectually: gabh ri, gabh a stigh. 4. allow : ceadaich.5. admit : aidieh, gabh ri'. 6. conceive in <strong>the</strong>mind : tionnsgainn, cnuasaich. 7. entertain as aguest : gabh ri, altaich beatha do.Receiver, s. Fear-gabhail, fear-faotainn.Recency, s. Urachd, nuadhachd.Recent, a(^'. 1. New: ùr, nuadh. 2. not antique :ùr, o cheann ghoirid. 3. fresh, not long dismissed :ur.Recently, adv. ^See Recent.Recentness, s. Uraclid, nuadhachd.Receptacle, s. Aite gleidhidh, no gabhail, no cumail,tasgadh, gabhadan.Reception, s. 1. The act <strong>of</strong> receiving : gabhail,faotainn. 2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> being received : gabhail,gabhail ri. 3. <strong>of</strong> any thing communicatedgabhail ri, aldeachadh. 4. readmission : ath-ghabhail.5. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> containing : cumail, gabhail. 6.welcome : altachadh beatha, gabhail ri, furan. 7.opinion : barail choitchionn.Recess, s. 1. Retirement: dol air ais, dol a thaobhdiomhaireachd, uaigneas. 2 departure : falbli. 3.place <strong>of</strong> retirement : ait uaigneachd, aite dlomhair.4. remission <strong>of</strong> any procedure : anail, clos,tàmh. 5. removal : falbh air astar. 6. privacydiomhaireachd, uaigneas. 7. secret part : aite folaich,ionad diomliair.Recession, ,s\ 1. Act <strong>of</strong> retreating : dol air ais,4Z


::REC 730 RECteiclieadh, pilltinn. 2. act <strong>of</strong> desisting : leigeadhseacliad.Recite, s. Comhairle sgrlobhta luigh.Recipient, s. Fear-gabhail, ionad-gabhail.Reciphocal, adj. 1. Acting in vicissitude : museach. 2. mutual : malairteach, taobli air tliaobh.3. mutually interchangeable : comh-chiallacb, afuir a clieile.Reciprocally, adv. See Reciprocal.Recipiiocate, v. a. et n. 1. Exchange, interchange :malairtich, thoir is gabh. 2. act interchangeablj',alternate : dean mu seach.Reciphocation, s. Malairt, comh-nihùthadh, tabhairtis gabhail.Reciprocitv, s. Coraain' air gach taobli.Recital, «. Aithris, aithris an dara innseadh,sgeula, sgeulachd.Recitation', s. Aithris air teangaidh.Recite, v. a. Aithris air teangaidh, abair tliairis.Reciter, s. Fear-aithris air teangaidh.Reckless, adj. Neo-chùramach, neo-umhailleach,coma.Recklessness, s. Mi-chùram, neo-shùim.Reckon, v. a. et «. 1. Number : àireamh, cunnt,2. esteem : meas, cuir urram air. 3. assign : àireamh,cunnt, meas. 4. compute : cunnt, àireamha suas. 5. change to account : cunnt. C. givean account : thoir cunntas seachad.Reckoner, s. Cunntair, fear-àireimh.Reckoning, s. 1. Computation: cunntas, cunntadh,àireamh. 2. <strong>of</strong> time: cunntas. 3. <strong>of</strong> debtorand creditor : cunntas. 4. charged by an hostlach. 5. account taken : cunntas. 6. esteem :meas.Rfclaim, v. a. et n. 1. Reform : ath-Ieasaich, athnuadhaich,iompaich, dean ni 's feàrr. 2. cry outagainst : gairm air ais. 3. tame : callaich, ceannsaich,smachdaicl). 4. recover : faigh air ais, faigha ris. 5. exclaim : glaodh a niach.Reclaim, s. 1. Reformation : ath-leasachadh, athnuadhachadh,ath-ùrachadh, iompachadli. 2. recovery: faotainn air ais.Reclaimant, s. Fear-àicheidh, fear-tagraidh anaghaidh.Recline, v. a. et n. Luidh air leth-taobh, sin, leigcudthrom, leig taic.Recluse, *. Aonaranach, aonaran, maol-chiarain,dithreabhach.Recluse, adj. Aonarach, dlomhair, uaigncach,dùinte, air leth.Reclusely, adv. See Recluse.Recluseness, s. Aonarachd, diomhaircachd, annarachd.Recognisance, s. 1. Of a person or thing : aithneachadh,aideachadh. 2. badge, a bond <strong>of</strong> record: bann, dcarbhadh cuimhneachain.Recognize, v. a. Aithnich, aidich, foinich.Recognition, s. Aithneachadh, aideachadh, cuimhneachadh,faithncachadh, ùrachaidh eòlais.Recoil, v. n. 1. Rush back in consequence <strong>of</strong> resistance:Icum air t-ais, clisg air t-ais. 2. fallback : aischehnnich. 3. fail, shrink : diobair, fàilnich,crup.Recoiling, s. Leum air ais, crupadh, teicheadh.Recollect, v. a. 1. Recover to memory : cuimhnich,ath-chuimhnich. 2. recover reason or resolution: glac misncach. 3. ga<strong>the</strong>r what is scattered: ath-chruinnich, ath-thionail.Recollection, s. Cuimhneachadh, ath-chuinihne.Reco.mbine, t'. a. Dean ath-cheangal.Recommence, v. a. Ath-thùisich.Recommend, v. a. 1. Praise to ano<strong>the</strong>r: mol,cliCithaich. 2. make acceptable : altaich beatha.3. commit with prayers : earb, cuir air ciirani.Recommendable, adj. lon-mholta.Recommendation, s. 1. The act <strong>of</strong> recommending: moladh, cliùthachadh, tabhairt teisteanais.2. that which secures to one a kind reception :cliù, teisteanas.Recommendatory, adj. Cliùiteach, moltach, a'cliùthachadh, a' moladh.Recom.mender, s. Fear-molaidh, fear-cliùthachaidh.Recompense, v. a. 1. Repay, requite: ath-dhiol,diol, cuidhtich, piiigh air ais, diong. 2. give in requital: ath-dhiol, thoir coinih-lcasachadh, ioc. 3.redeem, pay for : ioc, diol, thoir eiric.Recompense,*. 1. Reward: duals, tuarasdal, luachsaoithreach,luigheachd. 2. equivalent, compensation: dioladh, ath-dhioladh, iocadh.Reconcilable, adj. So-feiteachaidh, reiteachail.Reconcile, 1-. «. et n. Make to like again : ath-fuitich,reitich, dean reidh. 2. make any thing consistent: dean comli-chòrdach, thoir gu còrdadli. 3. restoreto favour : dean reite, aisig gu deadh-ghean.4. purify : ath-ghlan. 5. become reconciled : bireidh ri.Reconcilement, s. See Reconciliation.Reconciler, s. Fear-reiteachaidh.Reconciliation, s. 1. Renewal <strong>of</strong> friendship : reite,reiteach, còrdadh. 2. agreement <strong>of</strong> things seeminglyopposite : còrdadh, ruiteachadh. 3. atonement,expiation : eiric, dioladh, sith, reite.Reconciliatory, adj. Reiteachail.Recondite, adj. Ceilte, domhain, diomhair, folaichte.Reconnoitre, v. a. Beachdaich, gabh sealladh.Record, v. a. et ii. 1. Register any thing : sgriobh,cuir sios an Icabhar cuimhne. 2. celebrate : àrdaich,cuir an ceill le mòr-cliliù. 3. call to mindcuimhnich. 4. sing a tune : seinn»Record, s. Leabhar-cuimhnc, sgriobhadh, eachdruidh,asgair, cuimhniche.Recorder, s. 1. One whose business it is to registerany events : eachdraiche, seanachaidh. 2. <strong>the</strong>keeper <strong>of</strong> <strong>the</strong> rolls : fear-glcidhidh leabhraicheancuimlme,cuimhniche.Recover, v. a. et n. 1. Restore from sickness ordisorder: leighis, slànuich. 2. repair: ath-chàirich.3. regain : coisinn a ris, buannaich. 4. release: fuasgail, saor. 5. grow well from a disease,or any evil : fas gu maitli, fas shin.Recoverable, fl^//'. 1. Possible to be restored fromsickness : so-leigheas, a ghabhas slànachadli. ~-


RECpossible to be regained : so-bhuidhinn, so-chosnaidh.Recovery, s. 1. Restoration from sickness : leiglieas,fas gu maith, del am feabhas. 2. power oract <strong>of</strong> regaining : aiseag, faotainn air ais, buidhinna ris.Recount, v. a. Innis, cuir an ceill, aithris gu puncail.731 REDRectress ì „ .....T>„„ „ I- 5- ban-riashlair.llECTRIX, j°Recusation, ,s. Luidhc, leth-luidlie, slneadli.Recu.mbency, s. 1. The posture <strong>of</strong> lying or leaning: luidhe, leth-luidhe, sineadh sios. 2. rest, repose: fois, clos, tàmh.Recumbent, fff//'. 1. Lying, leaning : a' luidhe, 'ii aluidhe, shite. 2. reposing, inactive, listless : a''Recountment, s. Innseadh, cur an ceill.gabliail socair, 'il a thàrah.Recourse, s. 1. Return, new attack : ath-philleadh.Recuperation, .«. Faotainn air ais.2. return, recurrence : ath-phlileadli, ath-Recur, v. n. I. Come back : ath-chuimhnich, thig-<strong>the</strong>achd. 3. application for help or protection : eadh 'n a d' aire, thoir fainear. 2. have recourseiarraidh cobhair, asluchadh cuideacliaidh,Recreakt, (ifl/. 1. Cowardly : lag-chridheach, gealtacb,to : ath-phill, greiniich, teich a dh' ionnsuidh.Recurrence, s. Ath-philleadh, ath-thilleadh.meat, lag-lamhacb, neo-smiorail. 2. apostate : Recurrent, adj. Ag ath-philleadh, a' pilleadh o amfallsa, foilleil.gu am.Recreate, v. a. et n. 1. Refi-esh after toil : ùraicli, Recusant, «. Fear-diùltaidh comuinn fi.ath-ùraich. 2. delight : toilich, taitinn. 3. relieve,Red, adj. Dearg.revive : ùraich, ath-bheothaich. 4. take re-Red, «. Dearg, dath dearg.creation : gabh anail. 5. create anew : ath-chum, Redbreast, s. Brù-dhearg.cruthaich as ùr.Redden, v. a. et n. Dearg, dean dearg, fas dearg.Recreation", s. 1. Relief after toil: anail, lasachadh,Reddish, adj. Dearg, air fiamh dearg.faotbachadh, cai<strong>the</strong>amh aimsire. 2. refresh-Reddishness, s. Ruaidhe, fiamh dearg.ment, amusement : toil-inntinn, cai<strong>the</strong>amh aimsire,Reddle, s. Dearg-chriadh.culaidli, shùgraidh, falor dha, fearas-chuid-Redeem, v. a. 1. Ransom: saor, fua.>gail, ath-eachd.cheannaich ioc eiric. 2. rescue, recover : saor,Recreative, adj. Urail, siigach, cridlieil, sunntach.sàbhail, fuasgail. 3. recompense, make amendsRecrement, s. Dèasgann, druaip, grunnasg, dràbhag,for : ath-dhiol.Redeemable, ad/. So-shaoraidh, so-fhuasglaidli, asmùir.ghabhas fuasgladh.Recriminate, v. n. Cain air ais, bi 'g athais air ais, Redeemer, «. 1. A ransomer : fear-saoraidh, fearfuasglaidh.ath-chronaich.2. <strong>the</strong> Saviour <strong>of</strong> <strong>the</strong> world : fear-Recrimination, s. Athais, ath-chàineadh.saoraidh, slànuighear.Recriminator, s. Athaiseach, fear-càinidh air ais. Redemption, «. Dioladh eiric, fuasgladli, saoradh,Recruit, r. f/. et «. 1. Repair any thing wasted : saorsainn, sàbhaladh.leasaich, ath-neartaich, ath-chàirich. 2. supplj' Red hot, adj. A" dearg tasadh, dearg-<strong>the</strong>th.an army with new men : ath-ncartaicli. 3. raise Redlead, s. Basg-luath.new soldiers : tog daoine, tog saighdearan.Redly, adv. See Red.Recruit, 5. 1. Supply <strong>of</strong> any thing wasted : athiieartachadh,Redness, «. Deirge, deirgead, ruaidhe.leasachadh. 2. new soldiers : ùrshaighdearan, saighdearan òga.''T>Redolency, j- 5. Cùbhraidheachd, boltrach.Rectangle, s. Dealbh ceithir-chearnach, trì-cheàrnachRedolent, adj. Cùbhraidh, dcadh-bholtrach.chothromach.Redouble, v. a. et «. Aithris a fls, comh-fhreag-Rectangular, adj. Ceithir-chearnach, ceithirbheannach,dùblaich, ath-dhùblaich, fàs diibailte.air,riaghailt-cheàrnach.Redoubt, s. Balla-diona.Rectangularly, adv. See Rectangular.Redoubtable, adj. Eagalach, fuathasach, ro làidir.Rectifiable, adj. So-cheartachaidh, so-ieasachaidh. Redoubted, adj. Eagalach, uamhasach.Rectification, s. Ceartachadli, cur ceart, leasachadh,Redound, v. n. 1. Be sent back by reaction : ath-cur air dòigh.phill, ath-bhuail, buail air ais. 2. conduce in <strong>the</strong>Rectifier, «. Fear-ceartachaidh, fear cuir air dòigh. consequence : cuir ri.Rectify, v. a. 1. ^lake right, reform : ceartaich, Redress, v. a. 1. Set right, amend : ath-chàirich,cuir ceart, ath-leasaich, leasaich. 2. exalt and ath-leasaich, ceartaich. 2. relieve, remedy : fuasgail,improve by repeated distillation : dean làidir.cuidich, furtaich.Rectitude,*. 1. Straitness, not curvity : dirichead.Redress, s. 1. Reformation : ath-leasachadh. 2.2. uprightness : treibhdhireas, treibhdhir-relief, remedy : cobhair, còmhnadh, fuasgladh,eachd, ionracas. 2. right judgment : ceartas, furtachd, dioladh, leigheas. 3. one who gives relief:treibhdhireas, fireantachd.fear-cobhair, comhfhurtair.Rector,*. 1. Ruler: riaghlair, uachdaran, reachdair.Redresser, s. Fear-ath-dhiolaidh.2. a parish : pears' eaglais Sasunnach, Redshank, s, Cam-ghlas.<strong>of</strong>riaghlair easbuigeach.Reduce, r. a. 1. To <strong>the</strong> former state : thoir air ais,Rectorship, «. Dreuchd riaghlair easbuigeach.ath-phill. 2. reform : ath-leasaich. 3. to a stateRectory, s. Tigli riaghlair easbuigeach.<strong>of</strong> diminution : lughdaich, dean ni 's lugha. 4.4 Z 2


:REF 732 REFdegrade: islich, tlioir sios, irioslaich. 5. into astate <strong>of</strong> misery : sàruich, claoidli, thoir a sios. 6.subdue : ciosnaicli, ceannsaich. 7. to order : tlioirgu riaghailt, thoir gu òrdiigh.Reducer, «. Fear-isleachaidh, fear-ceannsacliaidli.Reducible, wlj. So-liiglidacliaidli, so-isleacluiidli, socheannsacluiidh.Reduction, s. Luglidachadli, isleacliadli, cur anlughad.Redundancy, s. Barrachd, anabarrachd, barrachdas,anabarr.Redukdant, adj. 1. Superabundant, exuberantanabarracb, barrach, barrachdail. 2. using morewords or images than are useful : iomarcach, lànbhriathrach.Redundantly, adv. See Redundant.Reduplicate, v. a. Dùblaich, dùblaich a rìs.Reduplication, s. Dùblachadh, dùbladh.Reduplicative, adj. Diibailte, dà-fhillte.Reed, s. 1. Which grows in wet grounds : cuilc.2. a small pijie : piob chuilce, feadan, ribhid. 3.an arrow : gàiunc, saigliead.Reeded,)Reeden, j,._•'CuHceach, ribhideaeli.Reedy, adj. Cuilccach, ribhideach.Reef, s. 1. (Of a sail) : teannacliadh siùil, cur astigh siCiil, ri<strong>of</strong>. 2. a chain <strong>of</strong> rocks : sreathchreagan, no, sgoirean.Reek, s. 1. Smoke, vapour: deathach, deatacli,smiiid, ceo, toil. 2. a pile <strong>of</strong> corn or hay : curracag.Reek, v. n. Cuir deatach dhiot, cuir smùid dhiot.Reeky, adj. Dcatachail, smùideach, toiteach, ceothach.Reel, s. Ruidhi'.Reel, v. a. ct n. 1. Ga<strong>the</strong>r yarn <strong>of</strong>f <strong>the</strong> spindle:tachrais, righil. 2. stagger : bi starra-chasail, biseòganaich.Reenforcement, s.- Ath-neartacbadh, leasachadh,còmhnadh ùr, foir-lìonadh.Refectory, s. Seòmair bìdh.Refer, r. a. et «. 1. Dismiss for information orjudgment : cuir a dh' ionnsuidh. 2. betake it fordecision : thoir gu brei<strong>the</strong>anas, Icig gu 'fhocal,Icig gu rùdh. .3. reduce to : thoir. 4. respect,have relation : buin do, buin. 5. appeal : leig adh' ionnsuidh.Referee, s. Brei<strong>the</strong>amh.Reference, s. 1. Relation, respect: buintinn,taobh. 2. dismission to ano<strong>the</strong>r tribunal : leigeadhgu brei<strong>the</strong>anas eile.Refine, v. a. et n. Ath-ghlan, glan, sgiir.Refined, tulj. Glan, grinn.Refinedly, adv. See Refined.Refinement, s. Glanadh, ath-ghlanadh, sioladli,grinneas, snas, min-ghrinneas.Refiner, s. Glanadair, leaghadair, fear-grinncis.Reflect, v. a. et «. 1. Throw back, cast back:tilg air ais, buaii air ais, ath-bhuail. 2. throwback light : dcalraich air uis, soillsich air ais. 3.bend back : crom, claon. 4. throw <strong>the</strong> thoughtsback ; sraaoinich, ath-smaoinicli, cnuasaicli, dearcair ais, beachd-smaoinich, gabh sealladh cùil. 5.consider attentively : dearc, beachdaich. G. throwreproach or censure : iom-choirich, cuir iom-choire.Reflection, s. 1. The act <strong>of</strong> throwing back : tilgeadhair ais, ais-dheahadh. 2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> bendingback : cioniadh, claonadh. 3. thought thrownback upon <strong>the</strong> past: ath-bheachd, smuain, smuainteachadh,ath-smaoineachadh, cuimhneachadh. 4.<strong>the</strong> action <strong>of</strong> <strong>the</strong> mind upon itself: cnuasachd,smuaineachadh, toirt fainear, breithneachadh, geursmuain.5. attentive consideration : beachdachadh,dearcadh. 6. censure : iom-choire, cronachadh,buille.Reflective, adj. 1. Throwing back images: agais-dhealradh, a' tilgeadh faileis. 2. consideringthings past : smuainteach, beachdail.Reflector, s. 1. Consider: fear beachd-smaoineachaidh.2. that which reflects, a reflecting telescope: gloine ais-dhealraidh.Reflex, adj. Ath-bhuailteach, a' pilleadh air ais.Reflexible, adj. So-phiUeadh air ais, ath-bhuailteach,so-lùbaidh.Reflux, s. Traghadh, traoghadh.Reform, v. a. et n. 1. Form again : ath-chum. 2.change from worse to better : ath-leasaich, athchàiricli,leasaich, càirich, ceartaich, ath-nuadhaich.2. pass by, change from worse to better : bi aird' ath-leasachadh.Reform, ì s. 1. Act <strong>of</strong> forming anew, reno-Reformation, Jvation : ath-chuniadli, ath-nuadhachadh.2. change fiom worse to better : athleasachadh,leasachadh. 3. <strong>the</strong> change <strong>of</strong> religionfrom popery to its primitive state : ath-leasacliadh.Reformer, s. Ath-teasaiche.Refract, v. a. Bris gathan soluis.Refraction, s. Briseadh ghathan soluis.Refractokìmes.s, X. Danarrachd, dearras, reasgachd,dùiread, rag-mhuinealachd.Refractory, adj. Danarra, dearrasach, ceann-laidir,dùr, coirbte.Refragable, adj. So-chur an aghaidh, so-bhreugnachaidh.Refrain, v. a. ct n. 1. Hold back: cum o, bac,pill air ais, grab, toirmisg. 2. forbear : caomhain,sguir dheth, coigil, leig seachad.Refrangibility, s. Nàdur bristeach.Refrangible, adj. So-bhristidli, a ghabhas bristeadh.Refresh, v. a. 1. Recreate, relieve after pain : ùraich,ath-iiraich, beothaich, ath-bheothaich. 2.improve by new touches : ath-chàirich, ceartaich.3. cool : ath-fhuaraich, fionnaraich.Refresher, s. Fear-ath-bheothachaidh.Refreshing, s. Ùrachadh, ath-ùrachadh, beothachadh,ath-bheothachadh.Refreshment,*. 1. After pain, or fatigue : iirachadh,ath-ùrachadh,bcothachadli,ath-bheolhachadh,tànih, anail, fois, clos. 2. that which gives relief:biadh. Ion, ùrachadh.Refrigerant, atlj. Fuar, fionnfliuar.Refrigerate, v. a. Fuaraich, ath-fhuaraich.Refuge, s, 1. From any danger or distress : dion,


:REG 733 REGdldean, tèanmmn, daingneach. 2. expedient : seòl,dòigh, innleachd.Refuge, r. a. et «. 1. Shelter, protect : dion, teasairg,team, didinn. 2. take refuge : gabh dion,gabh tèarmunn, gabh fasgadh.Refugee, s. Fògarach, fear air churn.Refulgence, 1 s. Dealradh, deùrsadh, boillsgeadh,Refulgency, j lannaireachd.Refulgent, adj. Dealrach, deàrsach, boillsgeach,loinnreach, soillseach.Refund, ;•. a. 1. Pour back : dòirt air ais, taom airais. 2. repay, restore : ath-d)iiol, pàidh, aisig,dean suas.Refusal, s. Aicheadh, diùltadh, euradh, obadh.Refuse, v. a. et ti. 1. Deny what is soHcited orrequired : diiilt, aicheadh, eur, ob, eitich. 2. reject,dismiss without a grant : diùlt, cùlaich. 3.not comply, not accept : ob, diùlt.Refuse, s. Fuigheall, fuighleach, spruilleach, deireadh,anabas.Refuser, s. Fear-diùltaidh, fear-àicheidh.Refutable, adj. So-bhreugnachaidh.Refutation, s. Aicheadh, breugnachadh, dlteadh.Refute, v. a. Cuir 'n a aghaidh, dean breugach,breugnaich, dit, cuir 'ii a tiiosd.Regal, adj. Rioghail.Regale, v. a. Ath-bheothaich le cuirm, ùraicli, atliùraich,thoir cuirm, dean feisd.Regalia, s. Suaicheantas rioghail.Regality, s. Rioghalachd, mòralachd, uachdaranachd.Regally, adv. See Regal.Regard, ». (/. 1. As worthy <strong>of</strong> notice : meas, cuirurrani air, cuir meas air, gabh sùim do. 2. observe,remark : amhairc air, thoir fainear. 3. asan object <strong>of</strong> grief or terror : gabh suim, gabh curam,thoir feart. 4. observe religiously : gabhsuim, thoir fainear. 5. respect, have relation to :buin do.Regard, s. 1. Attention as to a matter <strong>of</strong> importance: suim, aire, cùram, seadh, toirt. 2. respect,reverence : aire, meas, urram. 3. note, eminence :inbhe, staid. 4. respect, account : taobh, brigh.5. look, aspect directed to ano<strong>the</strong>r : sealladh, sCiil.6. love, esteem : speis, deigh, gràdh.Regarder, s. Fear-thoirt fainear.Regardful, adj. Aireach, sùimeil, cùramach, faicilleach.Regardfully, adv. See Regardful.Regardless, odj. 1. Heedless, negligent : neochiàramach,neo-aireach, neo-shuimeil, neo-fliaicilleacii.2. not regarded, slighted : neo-mheasail.Regardlessness, s. Xeo-shuimealachd, neo-thoirt.Regency, «. 1. Authority, government : iighdarras,uachdaranachd. 2. vicarious government : tàinisteachd.3. <strong>the</strong> district governed by a vicegerent: fearann tàinisteachd. 4. those collectively,to whom vicarious regality is intrusted : luchdionaidrigh, tàinistearan.ìRegenerate, r. a. 1. Reproduce, produce anew:ath-nuadhaich, ath-ghin. 2. make to be bornanew ; ath-nuadliaich, ath-ghin.Regenerate, adj. Atli-ghinte, ath-nuadhaichte.Regeneration, s. Ath-ghineanihuinn, ath-ghintinn,ath-nuadhachadh, ath-bhreith, nuadh-bhreith.Regent, adj. 1. Governing, ruling : a' riaghladh.2. exercising vicarious authority : tàinsteach.Rec;ent, s. 1. Govanor, ruler: uachdaran, riaghlair.2. one invested with vicarious royalty : tàinistear,tànaiste.Regentess, *. Ban-thànaiste.Regentship, s. See Regency.Regicide, s. 1 . Murderer <strong>of</strong> his king : righ-mhortair,righ-mharbhaiche. 2. murder <strong>of</strong> his king:righ-niharbhadh, righ-mhortadh.Regimen, s. Biadh iomchuidh, biadh a reir slàinte.Regiment, s. Freiceadan, cath-bhuidheann.Regimental, adj. Freiceadanach, a bhuineas dochath-bhnidheann.Rfgimental, s. Aodach cath-bhuidhinn.Region, s. 1. Of land : dùthaich, tir, roinn, àirde.2. <strong>of</strong> <strong>the</strong> body : ionad, ceàrn, cuid.Register, «. 1. Of any thing regularly kept : leabhar-cuimhne,clar-sgriobhaidh. 2. <strong>the</strong> <strong>of</strong>ficer towrite or keep <strong>the</strong> register : seanachaidh, fearsgriobhaidhleabhair-cuimhne.Register, v. a. Sgriobh an leabhar-cuimhne, cuirsios an ainm-chlàr.Registrar, s. Fear leabhair-cuimhne, sgriobhairleabhair- cuimhne.Registry, s. 1. The act <strong>of</strong> inserting in <strong>the</strong> registry: sgriobhadh an leabhar-cuimhne. 2. <strong>the</strong> placewhere <strong>the</strong> register is kept : tigh-leabhraicheancuimhne.3. a series <strong>of</strong> facts recorded : eachdraidh.Regnant, ndj. 1. Reigning, having regal authority: a' riaghladh, ceannsachail. 2. predominantbarrachdail.Regress, s. Dol air ais, pilleadh.Regression, s. Ath-philleadh, pilleadh, dol air ais.Regret, s. 1. Vexation at something past : duilichinn,aithreachas. 2. grief, sorrow : doilgheas,bron, mulad, tuirse.Regret, v. a. Gabh duilichinn, bi doilgheasach,gabh aithreachas.Regretful, adj. Duilich, doilgheasach, aithreach.Regretfully, adi: See Regretful.Reguerdon, «. Duals, tuarasdal.Regular, adj. 1. Agreeable to rule : riaghailteach,a feir riaghailt. 2. governed by strict regulation :riaghailteach. 3. instituted or initiated accordingto established forms or discipline :a feir riaghailt,a feir lagha, suidhichte. 4. methodical : dòigheil,rianail, riaghailteach, puncail. 5. regular troops :feachd ionnsuichte.Regularity,*. 1. Agreeableness to rule: riaghailteachd.2. method, certain order : riaghailt,dòigh, seòl, lathailt.Regularly, adv. See Regular.Regulate, v. a. 1. Adjust by rule or method:riaghailtich, riaghail, eagaraich. 2. direct : seòl,stiùir, treòraich, steòrn, cuir air dòigh.Regulation, s. Riaghailteachadli, riaghailt, òrdugh,seòladh.


'Relay,IRelease,::REL 734 RELRegulator, «. 1. One that regulates : riaghladair,fear-riaghailteachaidh, fcar-seòlaidh. 2. <strong>of</strong> a machine: crann riagliailtiche.Reglugitate, v. a. ct n. 1. Throw back, pourback : dòirt air ais, taom air aij, sluig a ris. 2.be poured back : bi air do dhòrtadh air ais, bi airdo shlugadh a fis.Regurgitation, s. Shigadh air ais, dòrtadh airais.Rehear, v. a. Eisd, a ris, thoir aith-tisdeachd do.Rehearsal, s. 1. Repetition, recital : aithris,aithris an dara h-uair, aisneis, cur an ceill a ris.2. tlie recital <strong>of</strong> any thing previous to public exhibition: meòrachadh, dol thairis air ni, roinih rùdh,aithris dearbhaidh.Rehearse, v. a. 1, Repeat, recite: abair a ris,aithris a ris, dean aisneis. 2. relate, tell : cuiran ceill. 3. recite previously to public exhibition: dean aithris dearbhaidh.Rehearser, s. Fear-aithris, fear-aisneis.Reject, r. a. 1. Dismiss without compliance withproposal or <strong>of</strong>fer : diùlt, cuir air falbh, cùlaich, ob.2. cast <strong>of</strong>f: diùlt, tilg dhiot, cuir uait. 3. refuse,accept not : diùlt, ob, seun.Rejecter, s. Fear-diùltaidh, fear-cuir cùl i'l.Rejection, s. Diùitadh, obadh, seunadh.Reign, v. n. Riaghail, rioghaich, buadhaich.Reign, s. 1. Royal authority, sovereignty : rioghachadh,riaghladh, uachdaranachd. ^. time <strong>of</strong> aking's government : rioghachadh, riaghladh. 3.kingdura, dominion : rioghachd, uachdaranachd,cunihachd. 4. power, influence : uachdaranachd,cumhaclid.Reimburse, v. a. Ath-dhlol, diol, pàidh air ais.Reimbursement, s. Ath-dhioladh, dioladh, pàidheadhair ais.Rein, s. 1. Of a bridle : arannach, iall sreine. 2.government : uachdaranachd, stiùradh, rian. 3.give <strong>the</strong> reins : leig air a shiùdan fèin, leig air achomhairle fein.Rein, v. a. 1. Govern by a bridle : srian, cuirsrian ri. 2. controul : srian, cuir srian r"i, ceannsaich,cum a stigh.Reinforce, v. a. Ath-neartaich, foir-lion.Reinforcement, s. Ath-neartachadh, foir-lionadh.Reins, s. Airnean.Rejoice, v. a. et n. 1. Exhilarate, gladden: deanaoibhncaeh, dean subhaeh, dean ait. 2. be glad :bi aoibhneach, gàirdich, bi subhaeh, eiltich.Rejoicing, s. Aoibhneas, aitcas, gairdeachas.Rejoicingly, adv. Gu subhaeh, gu h-aoibhneach,gu li-ait.Kejoix, v. a. et n. 1. Join again: aon a ris,dluthaich a ris. 2. meet one again : coinnich aris. 3. answer to an answer : coimh-fhreagair,coini-sheirm, ath-ghair.Rejoinder, s. Freagairt air ais, freagairt, cas flireagairt.Reiterate, v. a. Aitliris a ris 's a fis.Reiteration, «. Aithris a. fis 's a fis.Relapse, I', a. 1. Slip back : ath-thuislich, tuislich,sleamhuaich. 2. lull back into vice or error : cùlsleamhnaich.3. fall back from a state <strong>of</strong> recoveryto sickness : tuit an ath-thinneas.Relai'se, s. 1. Fail into vice or error once forsaken: cùl-sleamhnachadh, ath-thilleadh. 2. regressionfrom a state <strong>of</strong> recovery to sickness : aththuitcani,ath-thinneas. 3. return to any statealh-thilleadh.Relapser, s. Fear-tuiteam air ais.Relate, r. a. et ji. 1. Tell, recite : innis, cuir anceill, aithris. 2. ally by kindred : càirdich, cuiran dàimh. 3. bring back : thoir air ais. 4. havereference, have respect : buin do.Relater, s. Seanacliaidh, eachdraiche, fear-aithris.Relation, s. 1. Manner <strong>of</strong> belonging to: buintinn.2. respect, regard : buintinn, dàimh. 3.connection : dàimli. 4. kindred : dàimh, càirdeas,cleamhnas. 5. kinsman : caraid. 6. kinswoman: ban-charaid, comh-fliuileaeh. 7. narrative,tale : naidheachd, sgeul, sgculachd.Relationship, «. Càirdeas, dàimhealachd, fìneachd,dàimh, dìsleachd.Relative, adj. Dàimheil, a bhuineas do, a thaobhiRelative, s. Caraid, dàimheach.Relatively, adv. See Relative, adj.Relax, v. a. et ii. 1. Make less tense : lasaich.2. make less severe : faothaieh, dean ni 's soiomchair.3. ease, divert : faothaieh, foisich, deansocair. 4. be mild, be remiss : bi foil, faothaieh,bi ciùin.Relaxation, 5. 1. Diminution <strong>of</strong> tension : lasachadh.2. cessation <strong>of</strong> restraint : fuasgladh, faothachadh,lasaehadh, fois. 3. remission, abatement<strong>of</strong> rigour : lasaehadh, faothachadii. 4. remission<strong>of</strong> attention or application : dearmad, clos inntinn.s. Muthadh each.v. a. 1. From confinement or servitude :fuasgail, saor, leig fa sgaoil. 2. from pain : fuasgail,faothaieh. 3. quit, let go : cuitich, fuasgail,leig saor.Release, i. 1. Dismission from confinement :fuasgladh, saoradh. 2. relaxation <strong>of</strong> penaltyfaothachadh, eutromachadh, fuasgladh. 3. remission<strong>of</strong> a claim : mai<strong>the</strong>adh, leigeadh seachad.Releaser, i. Fear-saoraidh, fear-fuasglaidh.Relegate, v. a. Fògair, fuagair, fuadaich.Relegation, s. Fogradh, fuadach.Relent, j^. a. et n, 1. S<strong>of</strong>ten, mollify : taisich,maothaich, bogaich, lagaich. 2. dissolve : leagh.3. s<strong>of</strong>ten : taisich, fas tais. 4. melt, grow moistleagh, fas àitidh. 5. s<strong>of</strong>ten in temper : gabhtruas do, bi iochdmhor, bi truacanta.Relentless, adj. Neo-thruacanta, neo-iochdmhor,cruaidh-chridlieach.Reliance, s. Muinghinn, earbaa, dochas.Relic, s. Fuigheall, fuighleach, earra-chall, cuimhneachan.Relict, s. Bantrach, baintreabh, baintreabhach.Relief, s. Lasaehadh, fuasgladh, faothachadh, socair,fuasgladh, fois, comh-fhurtachd, anail, eiridhair dealbh.Relievable, adj. So-chobhair, so-chuideachadli,chùmhnaìdh.


::REM 735 REMRelieve, v. a. 1. Comhfhiirtaich, furtaich, fliasgailair, cuidich, cobhair, fòir, athairaicli, niùth.Reliever, s. Fear-fuasglaidli, fear-cuiclcachaidh.Religion, «. Creidimh, cràbliadh, diadhachd.Religionist, s. Baoth-chieidniheach.Religious, adj. 1. Pious : diadliaidh, cieidmheach,cràbhacli, cneasta. 2. exact, strict : ceart, cothromacii,teann.Religiously, adv. See Religious.Religiousness, s. Creideamh, diadhachd, cneastachd.Relinquish, v. a. 1. Forsake : fag, treig, cùlaich,diobair. 2. quit, release, give up : cùitich,thoir seachad, leig seachad, <strong>the</strong>ir suas, dealaich ri.3. forbear, depart from : seachain, ob, treig.Relinquisher, s. Fear-treigsinn.Relinquishment, *. Treigsinn, ^fàgail, dlobairt, curciil ri.Relish, *. 1. Effect on <strong>the</strong> palate : bias, bias taitneach.2. small quantity : bias, blasad. 3. liking,delight : bias, deigh, miann, tlachd, taitneas.4. sense, power <strong>of</strong> perceiving excellence : tlachd,ciatamh.Relish, V. a. et n. 1. Give a taste to anything:blais, cuir bias air. 2. taste, have a liking :miannaich, taitinn, gabh tlachd do. 3. have apleasing taste : bi blasda, bi taitneach do 'n bhlas.4. give pleasure : taitinn, thoir toil-inntinii do. 5.have a flavour : thoir dcadh fhàilcadh.Relisiiable, adj. Blasda, taitneach do 'n bhlas.Relucent, adj. Dealrach, deàrsach, soilleir, soillseach,loinnreach.„' > s. Aindeoineachd, cion toile.Reluctancy, JReluctant, at^'. 1. Struggling against : a' gleachd,a' còmhrag. 2. unwilling : aindeonach, neo-thoileach.Reluctantly, adv. See Reluctant.Rely, v.n. Earb, cuir muinghinn, cuir earbsa.Remain, v. a. et ?>. 1. Await, be left to : feith. 2.be left out <strong>of</strong> a greater quantity or number : bi aird' fhàgail bi 'n a d' chòrr. 3. continue, endure :mair, fuirich, fan. 4. be left after any eventmair, fuirich. 5. continue in a place : fuirich, fan,còmhnuich, tuinich.Remainder, s. Fuigheall, fuighleach, an còrr, deireadh.Remand, v. a. Cuir air ais, gairm air ais.Remark, x. Toirt fainear, beachd, radh.Remark, v. a. Thoir fainear, thoir aire, dearc, comharraich,seall.Remarkable, adj. Comharraichte, ion-chomharraichte,sònruichte, àraidh.Remarkably, adv. See Remarkable.Remarker, s. F'ear-comharrachaidh.Remediable, adj. So-leighis, so-chuideachaidh.Remediless, adj. Gun leigheas, nach gabh leigheas.Remedy', s. 1. A medicine : iocshlaint, cungaidhleighis,leigheas. 2. cure : leigheas. 3. thatwhich counteracts any evil : cuideachadh, cùisbhacaidh. 4. reparation : cuideachadh, comas.Remedy, v. a, 1. Cure, heal ; leigliis, slànaich. 2.repair or remove mischief: cobhair, cuidich, leasaich.Remember, *. 1. Bear in mind : cuimhnich. 2.recollect, call to mind : cuimhnich, ath-chuimnich,meòraich. 3. keep in mind : cuimhnich, cum ancuimhne. 4. mention : ainmich. 5. put in mind,remind : cuir an cuimhne.Rememberer, s. Seanachaidh, fear-cuinihneachaidh.Remembrance, s. 1. Retention in memory : cuimhne.2. recollection, revival <strong>of</strong> any idea : cuimhne,ath-chuimhne, cuimhneachadh. 3. transmission<strong>of</strong> a fact : cuimhne, cuirahneachan, ainm. 4. memorial: cuimhne, cuimhneachan. 5. a tokencuimhneachan.Remembrancer, s. Fear-cuir an cuimhne, seanachaidh.Reminiscence, ] s. Cuimhne, ath-chuimhne, cuimh-Reminiscency,J"neachadh.Remiss, adj. 1. Not vigorous, slack : neo-bhriosg,neo-thapaidli, tais, clipeil. 2. not careful, slothful: neo-cluiramach, leisg, leasg, diomhain. 3.not intense : sgaoilte, neo-chruinn.Remission, s. 1. Abatement, relaxation : lasachadh,fuasgladh. 2. cessation <strong>of</strong> intensenessisleachadh, lagachadh. 3. release, abatement <strong>of</strong>right or claim : fuasgladh, saoradh. 4. forgiveness,pardon : mai<strong>the</strong>anas, loghadh. 5. act <strong>of</strong>sending back : cur air ais, ath-thilleadh.Remissly, adv. See Remiss.Remissness, s. Neo-chùram mi-chùram, neo-shuim.Remit, v. a. 1. Relax : lasaich, leig sios. 2. forgivea punishment: maith, logh, thoir mai<strong>the</strong>anasdo. 3. give up, resign : thoir suas, leig dhiot,thoir seachad. 4. refer : thoir seachad, leig gu.5. put again in custody : cuir an cuibhreach a ris.6. send money : cuir a dh' ionnsuidh. 7. slacken,grow less intense : lasaich, fas las. 8. abate :leig dhiot, fas suarach mu.Remittance,*. 1. The act <strong>of</strong> sending money:pàidheadh fad as, cur airgid gu phàidheadh fad as.2. sum sent : pàidheadh airgid fad as, sùim air afhur chum pàidhidh.Remitter, s. 1. Who pardons: fear-maithidh,fear-laghaidh. 2. who remits money : fear cuirairgid chum pàidhidh.Remnant, «. Fuigheall, còrr, iarmad.Remnant, adj. Maireannach, a dh' fhagadh.Remonstrance, s. Tagradh, earail, teann sparradh.Remonstrate, v. a. Tagair, earail, cuir teann sparradliair..Remonstration, s. Tagradh, earalachadh, teannsparradh.Remorse, s. 1. Pain <strong>of</strong> guilt : agartas coguis,iom-choire, cnàmhan inntinn. 2. sympa<strong>the</strong>tic sorrow: truas, truacantachd, acarachd, iochd.Remorseful, adj. 1. Full <strong>of</strong> a sense <strong>of</strong> guilt: brònach,cràidhteach, fuidh agartas coguis. 2. compassionate: truacanta, acarach, caomh, iochdmhor,bàigheil.Remorseless, adj. An-iochdmhor, borb, garg, allaidh.Remote, adj. 1. Distant : cian, an cèin, fad as,


::REN 736 REPiomallacli. 2. foreign : coimheach, allmharach,coigreachail. 3. not closely connected: neodhàimbcil,neo-chàirdeil. 4. not agreeing : coigreachail,neo-1'hreagarrach.Remotely, adv. See Remote.Remoteness, s. Faidead a?, coimheachas.Removable, adj. So-ghluasad, gluasadacli, so-cliarachaidh.Removal, s. 1. The act <strong>of</strong> putting out <strong>of</strong> anyplace : gluasad, caracliadh, cur as àite. 2. dismission: cur air falbli, cur a, tilgeadh a. 3. <strong>the</strong>act <strong>of</strong> putting away : carachadh, gluasad cur imrich.4. state <strong>of</strong> being removed : imrich, falbh.Remove, v. a. et n. 1. Put from its place : cuir airfalbh, caraich, atharraich. 2. place at a distancecuir air falbh, cuir imrich. 3. change place : falbh,gluais, rach imrich.Remove, «. 1. Change <strong>of</strong> place: falbh, imeachd,dol air falbh, imrich. 2. act <strong>of</strong> moving a chessmanor draught : atharrachadh, carachadh. 3. departure: dol air flilbh, imrich, gluasad. 4. <strong>the</strong> act<strong>of</strong> changing place : atharrachadh, carachadh. 5.a step : ceum. G. a small distance : astar beag.Removed, adj. Atharraichte, gluaiste, air a chur aircomh-slri, grad-chaonnag, tcugmhail.Rend, v. a. et n. 1. Tear with violence, lacerate :srac, strùic, liodair, rei.b, thoir as a chuile. 2. separate,be disunited : srac, sgoilt, sgàin.Render, s. Fear-gracaidh, fear-reubaidh.Render, v. a. et n. 1. Render, pay back : athdhiol,diol, ioc thoir air ais. 2. restore: aisig,thoir air ais. 3. make : dean. 4. representseall, nochd, taisbean. 5. translate : eadar-<strong>the</strong>angaich,nnnich. 6. surrender, yield, give up: geill,strioc, tiomain. 7. atiord, give to be used : tabh-thoir seachad.air,Rendezvous, s. 1. Assembly, meeting appointed:comh-chruinntachadh, coimli-tliional. 2. placeappointed for assembly : àite coinneamh, àitecòmhdhail.Rendezvous, r. a. et «. 1. Bring toge<strong>the</strong>r: thoirgu ionad-coinncamh, comh-chruinnich. 2. meetat a place appointed : coinnich, conihdhalaich.Renegade, ( s. 1. An apostate : llar-treigsinn a'Kenegado, j chreidimh, fear-cùl-sleamhnachaidh.2. See Deserter.Renew, v. a. 1. Renovate : ath-nuadhaich, ath-iaraich,iiraich. 2. repeat : dean a rls, ath-ùraich.3. begin again : ath-thòisich. 4. (in <strong>the</strong>ology),transform to new life : ath-nuadhaich, ath-ùraich.Renewable, adj. So-ath-nuadhachaidh, so-ùrachaidh.Renewal, s. Ath-nuadhachadh, ath-ùrachadh.Renewer, s. Fear-ath-nuadhachaidh, fear-ath-ùrachaidh.Rennet, s. Binid, binndcachadh, deasgainn.Renovate, v. a. See Renew.Renovation, s. Ath-iuiaclliachadh, ath-ùrachadh,ùrachadh.Renounce, v. a. et n. 1. Disown, abnegate : àicheidh,cijlaich, treig, diùlt. 2. quit upon oathcuir cid i-i. 3. declare renunciation : cuir an ceillàicheadh. 4. (at cards) : àicheidii.Renounce, s. Aicheadh.Renouncement, s. Diùltadh, aicheadh, treigsinn,obadh.Renouncer, s. Fear-àicheidh.Renouncing, *. Aicheadh, toirt thairis.Renown, «. Cliù, ainm, ainmealachd, biCithas, ioniradh,niòr-chliù, hiaidh, alladh.Renown, v. a. Dean ainnieil, dean cliùiteach.falbh.Remover, s. Fear-atharrachaidh, fear-carachaidh. Renowned, adj. Ainmeil, cliùiteach, ioraraiteach.Remunerate, v. a. Ath-dhiol, pàidh, dlol, ioc. Renownedly, adv. See Renowned.Remuneration, s. Duals, ath-dliloladh, dioladli, Renownless, adj. Gun chliù, gun luaidh, gun iomradh.pàidheadh.Remunerative, adj. Duaiseach, tabhartach. Rent, s. 1. A break, a laceration : sgàineadh, sgoltadh,Renard, s. Sionnach, madadh ruadh.reubadh, sracadh. 2. annual payment :Rencounter, v. a. et n. 1. Attack hand to hand : màl, teachd a steach. 3. money paid : inàl, cìs.cùmhdhalaich, tachair air, comhraig. 2. meet an Rent, i'. a. et n. 1. Tear, lacerate: srac, stròic,enemy unexpectedly : tachair air, coinnich, cùmhdhalaich.reub. 2. hold by paying rent : gabh air mhill,4. fight hand to hand : rach an cosgairt gabh air son mail. 3. set to a tenant : suidhich.dhòrn, rach an tcugmhail.4. roar : raoic, beuc.JIencounter, «. 1. Clash, collision : buille, gleadhar.Rentage, s. Màl.2. personal opposition : gleachd, còmhrag, Rental, s. Cunntas mail, rol mail.Renter, s. Fear pùidheidh mail.strì, comh-strì. 3. loose or casual engagement :còrahrag, coinneamh. 4. sudden combat : stri, Renunciation, s. Treigsinn, diobairt, ùicheadli, curCÙ1 ri.Repair, v. a. et n. 1. Restore after injury : càirich,ath-chàirich, dean suas, ath-leasaich.2. equivalent: ath-dhiol, ath-chàirich, ceartaich, leasaich,ath-leasaich. 3. go to : falbh, thoir ort, siubhail.Repair, s. 1. Reparation: càramh, leasachadh,ath-leasachadh. 2. resort, abode : àite cùmhnuidh,àite tathaich. 3. act <strong>of</strong> betaking himself anywhi<strong>the</strong>r : falbh, dol air falbh.Repairer, s. Fear-càraidh, fear-leasachaidh.Reparable, adj. So-chàraidli, so-kasachaid]i, aghabhas càradh.Reparably, adv. Air nihodh so-chàraidh.Reparation, s. 1. The act <strong>of</strong> repairing : càradh,leasachadh. 2. supply <strong>of</strong> what is wanted : càradh,ceartachadh, dèanamli suas. 3. recompense : dioladh,ath-dhioladh, leasachadh.)Repartee, s. Freagairt geur, geuranachd.Repartee, v, n. Thoir freagairt geur."Repass, v. a. et v. 1. Pass again : <strong>the</strong>irig seaciiada ris, <strong>the</strong>irig thairis a lis. 2. go back in a road :ath-phill.


::REP 737 REPRepast, s. Biadli, Ion, teaclid an tir, greim bidh.Repast, v. a. Gabh biadli, ith.Repay, i: a. Diol, atb-dhiol, ioc, pàidh.Repayment, s. Dioladh, ath-dhioladh, iocadh, pàklheadh.Repeal, z: a. Gairm air ais, cuir air chCil, cuir sios,cuir as.Repeal, s. Gairm air ais. cur air cCd, cur sios.Repealer, s. Fear-cuir air cùl.Repeat, v. a. 1. Iterate, use again : dean a ris,dean an dara h-uair. 2. speak again : aithris aTÌS, abair a ris. 3. try again : thoir ath-fheuchainn,thoir deuchainn eile.Repeatedly', adv. A ris 's a ris, thairis is thairis,uair is uair, gu trie, gu niiiiic.Repeater, s. I. One that repeats: fear-aithris. 2.a watch : uaireadair bualaidh.Repel, r. a. et n. 1. Drive back : tilg air ais, buailair ais, cuir air ais. 2. act with force contrary t<strong>of</strong>orce impressed : cuir an aghaidh.Repext, v. a. et w. 1. Remember with sorrow:dean aithreachas, gabh aithreachas. 2. think onany thing past with sorrow : gabh aithreachas, biaithreachail.Repextaxce, s. Aithreachas, agartas coguis.Repentant, adj. Aithreachail, duilich, cràiteach.Repentant, 1 ... ,, s. Aitnreachan.T,Repenter, JRepentingly, adv. Gu h-aithreachail.Repercuss, v. a. Ath-bhuail, buail air ais.Repetition, s. 1. Iteration <strong>of</strong> <strong>the</strong> same thing : athdhèanamh.2. recital <strong>of</strong> <strong>the</strong> same words : aithrisa ris, ath-sgeul, aithris an ni ceudna. 3. recitalaithris air teangaidli, aithris.Repine, v. n. I. Fret, vex thyself: bi frionasach,bi feargach, talaich, gearanaich. 2. envy : bi Ianfarmaid, bi mi-thoilichte.Repiser, s. Fear-gearain, fear-borbhain, fear frionasach.Repining, s. Gearan, borbhan, cànran.Repiningly', adv. Gu gearanach, gu cànranach.Replace, v. a. Cuir 'n a ait' a ris, suidhich a ris.Replenish, v. a. 1. Stock, till : lion, ath-lion. 2.finish, complete : criochnaich, coimhilon.Replete, adj. Làn, lionta, foir-lionta.Repletion, s. Làine, foir-lionadh, liontachd.Reply, r. a. et 71. 1. Return for an answer: freagair,thoir freagairt. 2. answer : freagair, bi freagairt.Reply, s. Freagairt, freagradh, freagairt air ais.Report, v. a. Aithris, innis, cuir an ceill, dean luaidhair.Report, s. 1. Rumour, popular fame : ioraradh,fathunn, sgeul. 2. repute, public character : ainm,biiJthas, iomradh. 3. account returned : naidheachd,sgeul, aithisg. 4. sound, loud noise : fuaim,gleadhar, toirm, bragh.Reporter, s. I'ear-aithris, fear-toirt sgeil.Reposal, «. 1. The act <strong>of</strong> reposing: luidhe sios,gabhail tàirah. 2. that on which a person reposes :ionad socair, ionad fois.Repose, r. C-. et n, 1. Lay to rest: cuir 'naluidhe,A'OL.II.foisich, gabh fois, gabh socair, gabh tàmh. 2.place as in confidence : earb, cuir earbsa ann. 3.lodge, lay up : càirich ann, cuir seachad. 4. sleep :coidil. 5. rest in confidence : cuir muinghinn ann,bi earbsach a.Repose, s. Cadal, codal, tàmh, fois, clos, socair.Reposedness, $. Tamhachd, fois.Reposit, v. a. Taisg, cuir seachad, cuir an gleidheadh.Repository, s. Glacadan, taisgeadan, àite-gleidhidh,alachain, alachuin.Reprehend, v. a. See Blame, v.Reprehensible, adj. Coireach, airidh air achrahasan,lochdach.Reprehensibly, adv. See Reprehensible.Reprehension, s. Achmhasan, cronachadh, coii--eachadh, trod.Represent, «•. a. 1. Exhibit, as if present: taisbean,riochdaich, samhlaich. 2. describe : nochd,foillsich, taisbean. 3. fill <strong>the</strong> place <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r :seas air son, riochdaich. 4. exliibit, show : nochd,foillsich, taisbean. 5. show by modest argumentsaithris, cuir an ceill.Representation, «. 1. Likeness : dealbh, samhladh,taisbeanadh. 2. a vicarious characterriochdachadh, seasamh air son. 3. respectful declaration: cur an ceill, aithris. 4. public exhibition: taisbeanadh, foillseachadh, nochdadh.Samhlach, coltach.Representative, adj.Rf.presfntative, s. 1. One exhibiting <strong>the</strong> likeness<strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r : mac-samhuil. 2. one exercisingvicarious power : fear-ionaid. 3. by which anything is shewn : samhladh, taisbeanadh.Representer, «. 1. One who exhibits : fear-nochdaidh,fear-taisbeanaidh. 2. one who bears a vicariouscharacter : fear-ionaid.Repress, v. a. Cuir sios, ciosnaich, bruth, miich,cum fuidhe, ceannsaich, caisg.Represser, s. Fear cumail sios, fear-mijchaidh.Repression, s. Casgadh, bacadh, ciosnachadh, mùchadh,cumail sios.Repressive, adj. Smachdail, ceannsalach.Reprieve, v. a. Maith, saor, cuir dàil 'n a bhàs.Reprieve, «. Mai<strong>the</strong>anas, saoradh, dull o 'n bhàs.Reprimand, v. a. Cronaich, achmhasanaich, troid ri.Reprimand, s. Achmhasan, spraic, cronachadh, trod,smachdachadh.Reprisal, ) s. Dioghaltas, ath-dhioladh, creach airReprise, J son creiche, aicheamhal.Reprise, v. a. 1. Take again : ath-ghabh. 2. recompense,pay : ath-dhiol.Reproach, v. a. INIaslaich, athaisich, cronaich, tilginisg, tàraailtich.Reproach, *. Masladii, cronachadh, aithis, inisg,tàmailt, mi-chliu, athais, an-fhocal.Reproachable, af^'. I. IScurrilous, opprobrious :Reproachful, Jtoibheumach, athaiseach, aithiseach,inisgeach, sgaiteach, trodach, trodail,sglamhruinneach. 2. infamous, vile : nàr, tàmailteach,maslach, nii-chliùiteach, athaiseach, gràineil.Reproachfully, adv.See Reproachful.5 A


REQ 738 RESKeprobate, adj. 01c, daoiclh, coiripidh, aingidh, Requester, s. larradair, fear-iarruidli, fear-athchuinge.nii-gliràsail.Kei'robate, s. Daoidli, crocliair, slaightear.Requiem, s. 1. A hymn : marbhrann, laoidh guidheReprobate, t'. a. 1. Disallow, reject : diùlt, cuir sith. 2. rest, peace : sith, fois, sith-shiiimh, tamh.CÙ1 ri, toiniiisg. 2. abandon to wickedness and Require, v. a. larr, sir, athchuingich.eternal destruction : leig gu aimlileas, leig a Requirer, s. Fear-iarriiidh, fear-siridh.dh'ionnsuidh a sgrios. 3. abandon to his sentenceRequisite, adj. Feumail, freagarrach, riatanach,: luig gu 'bhinn.iomchuidh.Reprobation, s. 1. The act <strong>of</strong> abandoning, or state Requisite, s. Ni riatanach, ni iomchuidh.<strong>of</strong> being abandoned to eternal destruction : leigeadhRequisitely, adv. See Requisite, adj.gu sgrios. 2. a condemnatory sentence : binn Requisition, s. Iarrtas, àithne.ditidh, diteadh.Requital, s. I. Return: dioladh, ath-dl;ioladb,Hepro<strong>of</strong>, s. Achmhasan, trod, sglaraliruinn, coireachadh,comain. 2. reward, recompense : duals, luigh-cronachadh, cronachan.eachd, diol-thuarasdal, pàidheadh, ath-leithid.Reprovable, adj. Coireach, ciontach, airidh air Requite, v. a. Diol, ath-dhiol, ioc, pàidh, thoirachmhasan.luigheachd.Reprove, v. a. 1. Blame, censure : coirich, cronaich.Requiter, s. Fear-ath-dhiolaidh.2. chide, reprehend : achmhasanaich, troid, Rescind, v. a. Dubh a mach, cuir air cùl.thoir aghaidh air. 3. refute, disprove : dearbh 'n a Rescript, *. Reachd righ.bhreig, cuir an aghaidh. 4. blame for : iom-choirich.Rescue, v. a. Cuir fa sgaoil, teasairg, tèarn, saor,fuasgail.Reprover, s. Fear-cronachaidh, aclunhasanaiche. Rescue, s. Cur fa sgaoil, teasairginn, teàrnadh, saoradh,Reprune, v. a. Sgath a ris.fuasgladh.Reptile, adj. Sgnàigeach.Rescuer, s. Fear-saoraidh, fear-tèarnaidh.Reptile, s. Beathach snàigeach.Research, s. Fidreachadh, feòrachd, rannsachadh,Republican, adj. A bhuineas do chomh-fhlai<strong>the</strong>achd.sgrùdadh.Research, v. a. Fidrich, feòraich, rannsaich, sgrùd.Republican, s. Comh-fhlai<strong>the</strong>.Resemblance, s. Sanihladh, coltas, samhiachadh,Republic, s. Comh-fhlai<strong>the</strong>achd, comh-fhlai<strong>the</strong>.suaip, aogas.Repudiate, v. a. Dean eadar-sgaradh, dealaich, Resemble, v. a. 1. Compare : samhiaich, coimeas.cuir air falbh.2. be like, have likeness to : bi coltach ri.Repudiation, s. Eadar-sgaradh, cur air falbh, dealachadh.Resent, v. a. Gabh gu h-olc, gabh gu dona, gabhmar thàir, tàmailtich.Repugn, v. a. Cuir an aghaidh, seas an aghaidh. Resenter, s. Fear-gabhail gu h-olc.5. 1. Inconsistenc}', contrariety: Resentful, ad;'. Droch-mheinneach, mi-runach,dioghaltach, ghamhlasach, feargach.Resentingly, adv. Gu diombach, gu feargach.Repugnance, )Repugnancy,/ neo-sheasmhachd, neo-fhreagarrachd.2. reluctance, resistance : stri, corah-stri,carraid. 3. aversion : aindeoineachd.Repugnant, adj. 1. Disobedient: reasgach, ragmhuineallach,eas-umhail. 2. contrary, opposite :an aghaidh, neo-fhreagarrach.Repugnantly, adv. See Repugnant.Repulse, s. Bualadh air ais, diùltadh, pilleadh.Repulse, v. a. Buail air ais, cuir air falbh, diùlt,pill.Repulsive, adj. Gruamach, doicheallach, oillteil,nco-aoidheil.Reputable, adj. Teisteil, cliùiteach, measail, creidcasach,urramach.Reputableness, «. Teistealachd, cliù, creideas.Reputably, adv. See Reputable.Reputation, *. 1. Character <strong>of</strong> good or bad : ainm,cliù, tcisteanas, biùthas, iomradh. 2. credit, honour: creideas, deadh ainm, meas, onoir.Repute, v. a. Meas, saoil, crcid, smaoinich.Repute, s. Biuthas, cliù, ainm, teist, iomradli,meas.Request, «. 1. Petition, entreaty : iarrtas, athchuingeguidhe, griosad. 2. demand, state <strong>of</strong> being desired: iarruidh, sircadh.Request, v. a. laiT, guidh, grios, aslaitli, athchuingich.Resentment, s. I. Strong perception <strong>of</strong> good orill : faireachduinn bheothail, mothachadh beothail.2. deep sense <strong>of</strong> injury : falachd, gamhlas, fuath,ml-run.Reservation, s. 1. Concealment <strong>of</strong> something in<strong>the</strong> mind : ceilt-inntinn, cleith-inntinn. 2. somethingkept back : ciil-earbsa, còrr. 3. custody :cumail, gleidheadh.Reservatory, «. Glacadan, taisg-thigh.Reserve, v. a. 1. To keep in store : gleidh, cura,taisg seachad. 2. retain, keep hold: cum, taisg,caomhain.Reserve, s. 1. Store kept untouched or undiscovered: tasgaidh, stòr an cleith. 2. something concealedin <strong>the</strong> mind : ceilt-inntinn, cleith-inntinn. 3.exception, prohibition : toirmeasg. 4. exceptionin favour : leigcadh seachad. 5. a supply <strong>of</strong> men :cùl-choimhead.Reserved, ar/;'. 1. Modest: nàrach, saidealta. 2.sullen : gruamiich, doichiollach, dùr, dùinte.Reservedly, adv. See Reserved.Reservedness, s. Gruamachd, mijigeanachd, fiatachd.Reserver, s Fear-caomhnaidh.Reservoir, s. Aiuor, tasgaiUh, lochan, linne.


::RES ^39 RESReside, v. n. 1. Have abode, live, dwell : còmhiiuicli,gabh còmhnuiclh, fuirich, tuinich. 2. sink,subside : siolaidb, traogh.Residence, s. 1. Act <strong>of</strong> dwelling in a place :còmhnuidb, tuineachadb, gabliail còmhnuidli. 2.place <strong>of</strong> abode, dwelling: tàmh-àit, còmhnuidh,teacb, tigh, fàrdoch, ionad-cùmhnuidb. 3. thatwhich settles at <strong>the</strong> bottom <strong>of</strong> liquors : dèasgann,grunnasg.Resident, adj. A' còmhnuidh, a' tàmh, a' tuineachadb.Resident, s. Tàmhach, tàmhaiche.Residue, s. larmad, fuigheall, còit.Resign, v. a. 1. Give up a claim or possession :thoir suas, thoir seachad. 2. yield up : thoir suas,geili. 3. give up in confidence : tiomain, thoirseachad. 4. submit, particularly to providence :striochd, geili.Resignation, s. 1. The act <strong>of</strong> resigning or givingup a claim or possession : toirt suas, toirt thairis,toirt seachad. 2. submission : striochdadh, geilleadli,ùnihlachadh.Resigxer, s. Fear-toirt suas, fear-striochdaidh.Resignjient, s. See Resignation.Resin, s. Ròisead, bìth.Resinous, adj. Ròiseadach, bì<strong>the</strong>anta.Resist, v. a. et n. 1. Oppose, act against : cuir anaghaidh. 2. admit not impression or force : seasan aghaidh. 3. make opposition : bi cur an aghaidh.Resistance, s. 1. Tlie act <strong>of</strong> resisting, opposition :cur an aghaidh, stri. 2. <strong>the</strong> quality <strong>of</strong> not yielding: seasamh a mach, seasamh an aghaidh.Resistible, adj. So-chur an aghaidh, so-bhacaidh,so-sheasainih an aghaidh.Resistless, Off/. 1. That cannot be opposed : dochlaoidhte,uiie-bhuadhach, uile-chomasach. 2.helpless : lag, anfhann, gun treòir.Resistlessly, adv. See Resistless.Resolvable, adj. 1. Tiiat may be referred or reduced: so-thoirt a dh' ionnsuidh. 2. dissoluble :so-bhristidh, so-leaghaidh. 3. capable <strong>of</strong> solution: so-mhineachaidh, a ghabhas deanamh soilleir.Resolve, t>. a. et n. 1. Free from a doubt : teagaisg,soilleirich, dean soilleir, fuasgail. 2. solve,clear : minich, soilleirich, dean so-thuigsinn. 3.settle in an opinion : suidhich, daingnich. 4. fixin constancy, confirm : suidhich, daingnich, socraich.5. melt, dissolve : leagh, sgaoil. 6. relax,lay at ease : lasaich, sin a mach. 7. analyse, reduce: sgaoil as a cheile, thoir as a cheile, nochdbrigh. 8. determine, decree within one's self:cuir romhad, rùnaich. 9. melt, be dissolvedleagh, sgaoil as a cheile. 10. be settled in anopinion : bunaich, bi suidhichte air.Resolve, s. Run suidhichte, run.Resolvedly, adv. Le run suidhichte.Resolvedness, s. Cunbhalachd, cunbhalas, diongmhaltachd,seasmhaciid.Resolver, s. 1. One that fonns a firm resolution:fear-riiin-shuidhichte. 2. whoever or whateversolves or clears : fear-fuasglaidh, fear-mineachaidh.3. what dissolves, what separates parts : fear-minbhrisidh,fear-leaghaidh, leagliadair.Resolute, adj. Suidhichte, seasmhach, daingean,cunbhalach, neo-ghluasadach, dan, danarra.Resolutely, adv. See Resolute.Resoluteness, s. Seasmhachd, cunbhalachd, diongmhaltachd,danarrachd, misneach.Resolution, s. 1. Act <strong>of</strong> clearing difficultiesfuasgladh, fosgladh, niineachadh, soilleireachadh.2. analysis : sgaoileadh o cheile, toirt as a cheile.3. dissolution : leaghadh. 4. fixed determination :run suidhichte. 5. constancy, firmness : seasmhachd,cunbhalachd, run suidhichte. 6. determination<strong>of</strong> a cause in courts <strong>of</strong> justice : breth,brei<strong>the</strong>anas.Resonance, s. Fuaim, toirm, fuaim air ais.Resonant, culj. Fuaimneach, a' comh-fhreagairt amfuaim.Resort, v. n. 1. Have recourse: gabh, rach a dh'ionnsuidh. 2. go publicly : imich, rach gu folluiseach.3. repair to : taghail, tathaich. 4. fallback : tuit air ais.Resort, s. 1. Frequency, assembly : cruinneachadh,comh-chruinneachadh, coimh-thional, coinneamh,còmhdhail. 2. act <strong>of</strong> visiting : taghal, tathaich.Resorter, s. Tathach, fear-tathaich.Resound, i). a. et 7i. 1. Echo, sound back: athghàir,comh-fhreagair do fhuaim. 2. celebrateby sound : àdh-mhol, àrd-mhol, cliùthaich le mòrfliuaim.3. sound, tell so as to be heard far. cuir an ceill, innis. 4. be echoed back : athghair.Resource, s. Seòl, dòigh, innleachd, cobhair, culaidh-chobhair.Respect, v. a. 1. Regard, have regard to : urramaich,cuir meas air. 2. have relation to : buin do.3. look toward : amhairc ri.Respect, s. 1. Regard, attention: aire, citram,faicill, speis, suimealachd, deigh. 2. reverence,honour : onoir, urram, meas. 3. partial regard :meas. 4. consideration, motive : smaoin, run.5. relation, regard : taobh. 6. respect <strong>of</strong> personsleth-bhreth. 7. with respect to : a thaobh.Respectability, s. Urramachd, measalachd.Respectable, adj. Measail, onorach, urramach.Respectably, adv. See Respectable.Respecter, s. Fear-leth-bhreith, feartaobh-bhreith.Respectful, adj. Speiseil, speiseal, siobhalt, modhail,cùirteil.Respectfully, adv. See Respectful.Respectfulness, s, Modhalachd, speisealdachd,siobhaltachd.Respective, ad;. 1. Particular: sònraichte, àraidh,fa leth. 2. relative, not absolute : meadhonach.3. careful, cautious : cùramach, faicilleach.Respectively, adv. See Respective.Respiration, s. 1. The act <strong>of</strong> breathing : tarruinganail, analachd, anail. 2. relief from toil : anail,fois, tàmh.Respite, v. a. et n. 1. Brea<strong>the</strong> out: seid. 2.5 A2


:RES 740 RETbrea<strong>the</strong>, or catch breath : anahuch, tarruing anail.3. rest : gabh anail, tbisicli.Respite, s. 1. Reprieve: dol as, fuasgladh, dàilpeanais. 2. pause, interval : anail, fois, tàmh,taothacliadh, fosadli.Respite, r. a. 1. Relieve by a pause : thoir anail,thoir tbis, thoir foothachadh. 2. suspend, delaycuir dàil ann, maillich.Resplendence, \ s. Dealradh, dearsadh, soilleir-Resplendency, j" eachd, boillsgeadh, lannaireachd.Resplendent, adj. Dealrach, dèarsach, boillsgeach,loinnreach.Resplendently, adv. See Resplendent.Respond, t. v. Comh-fhreagair, i'reagair.Respondent, s. Fear-freagairt.Response, s. Freagairt, freagradh.Responsibility, s. Freagarrachd.Responsible, adj. 1. Answerable, accountable :freagarrach. 2. capable <strong>of</strong> discharging an obligation: niurrach, coniasach.Responsive, adj. 1. Answering: a' freagairt, a'toirt freagairt. 2. correspondent : comh-fhreagarrach.Rest, s. 1. Sleep, repose: codal, fois, tàmh. 2.<strong>the</strong> final sleep : codal a' bhàis, tàmh. 3. cessation<strong>of</strong> motion : tàmh, clos. 4. quiet, peaceslth, sìth-shàiml), sùnihchair, suaimhneas, fois. 5.from bodily labour : tamh, fois, socair. 6. support: socair, taic. 7. place <strong>of</strong> repose : ionadtàimh.8. final hope : dochas, earbsa. 9. remainder:fuigheall, còrr. 10. (in music) : stad.Rest, adj. Càch, a' chuid eile.Rest, v. a. et n. 1. Lay to rest: cuir gu tamh,thoir fois, foisich. 2. place as on a support : cuirair socair, foisich, cuir air taic. 3. sleep : coidil.4. be at quiet, be without disturbance : bi sàmhach,gabh fois. 5. be still, be without motion :bi aig fois, bi samhach, gabh tamh. 6. be fixedin any state or opinion : mair, fuirich, fan. 7.cease from labour : gabh fois, leig d' anail, deantamh. 8. be satisfied, acquiesce : bi toilichte.9. lean : leig taic, foisich. 10. be left, remain :bi air t' fliàgail, mair, fan.Restauration, s. Ath-ùrachadh, ath-shuidheachadh,aiseag.Restful, adj. Samhach, ciùin.Restiff, adj. Reasgach, rag, danarra, dùr, dearrasach,ceann-laidir, rag-mhuincalach.Restifness,*. Ceann-laidireachd, rag-nihuinealachd,reasgachd.Resti noplace, s. lonad, socair, ionad analach.Restitution, s. 1. Act <strong>of</strong> restoring: dioladh, athdhioladh,aiseag, toirt air ais. 2. act <strong>of</strong> recoveringits former state : ath-philleadli, ath-shuidheachadh.Restless, adj. 1. Being without sleep : gun chodal,gun tamh. 2. unijuiet : nco-fhoisneach, anshocrach,nii-shuaimhneach, bruailleanach. 3.unconstant, unsettled : nco-shuidhichte, iomairteach.4. in continual motion : luusganach, luaineach,neo-sliuidhichte.Restlessly, adv. See Restless.Restlessness, s. 1. Want <strong>of</strong> sleep: faireachadh,cion codail. 2. want <strong>of</strong> rest : neo-fhoisneachd.luaineachd, buaireas, iomairt, mi-shuaimhneas.3. agitation : luaineachd, luasganachd, neo-flioisneachd,carachadh.Restohation, s. 1. Tlie act <strong>of</strong> replacing in a formerstate : ath-shuidheachadh. 2. recovery : aiseag,ath-nuadhachadh, ath-ùrachadh.Restorative, adj. Ath-bheothachail, leigheasach.Restorative, s. Cungaidh-leighis ath-bheothachaidh.Restore, *. a. 1. Give back : thoir air ais, aisig.2. retrieve, bring back from degeneration : athbheothaich,ath-ùraich, ath-nuadhaich, athleasaich,aisig. S. cure : slànuich, leighis. 4. recoverpassages in books from corruption : athnuadhaich,ath-ùraich.Restorer, s. Fear-thoirt air ais, fear-aisig.Restrain, f. n. 1. Withhold, keep in : bac, caisg,cum air ais. 2. repress, keep in awe : ceannsaich,cum fo smachd, cum a stigh, smachdaich. 3. suppress,hinder : bac, toirmisg, cum fuidhe. 4.abridge : giorraich, ath-ghiorraich. 5. hold in :cum a stigh, cuingich. 6. limit, confine : cumhangaich,cuir crioch ri.Restrainer, s. Fear-cumail air ais, fear-bacaidh.Restraint,^. 1. Abridgement <strong>of</strong> liberty: cuing,bacadh, grabadh, casg. 2. prohibition : bacadh,toirmeasg. 3. limitation, restriction : diCdtadh,crioch, cumail. 4. repression, hindrance <strong>of</strong> will:bacadh, cumail air ais.Restrict, v. a. Cum a stigh, cuingich, ceangail sios.Restriction, s. Cumail a stigh, cuingeachadh,cuibhreachadh, bacadh.Restrictive, adj. Ceangaltach, teann, a' cumail astigh.Restrictively', adr. See Restrictive.Result, v. n. 1. Fly back : leum air ais, feich airais. 2. rise as a consequence : tachair, thig uaitli,thig gu crich.Result, s. 1. Resilience, act <strong>of</strong> flying away : leumair ais. 2. consequence : toradh, crioch, deireadh.3. inference from premises : comh-dhùnadh, crioch.Resume, v. a. 1. Take back : ihoir air ais, tarruingair ais. 2. take again : ath-ghabh. 3. beginagain : ath-thòisich, tòisich a rìs.Resumption, s. Ath-ghabhail, ath-thùiseachadh.Resurrection, s. Aiseirigh, eiridh o na mairbh.Resuscitate, v. a. Ath-bheothaich, mosgail, dùisgsuas, bruidich.Resuscitation, s. Ath-bhcothachadh, dùsgadh,mosgladh.Retail, v. a. Dean min-reic, reic 'h a mhirean beaga.Retail, s. Min-reic, reic 'n a mlnrean beaga.Retailer, s. Fear-reic mhirean beaga.Retain, v. a. et 7i. 1. Keep, lose not: cum, gleidlina caill. 2. keep, hiy not aside : cum, gleidb,coimhid. 3. belong to, depend on : buin, bifreasdal i-i.Retainer, s. 1. A dependant: fear-leanmhulnn,leaiuiihuiiineach. 2. ouc that loses not : fear-


::::RET 741 IlEVcumail, fear-gleidhidh. 3. a retaining fee : tuarasdal,cUiais.Ketaliate, v. a. Ath-dhiol, dioghail, tlioir comain.Retaliation, s. Ath-dhioladh, dioghaltas, comain.Retard, v. a. et w. 1. Hinder : bac, grab, aniail.2. delay, put <strong>of</strong>t': maillich, cuir dàil ann, cum airais.Retardation, s. Bacadh, grabadh, amladh, niaille,dàil.Retch, v. n. Sgeith, diobhuir.Retention, s. 1. The act <strong>of</strong> retaining : cumail,cumail air ais, gleidheadli. 2. memory : cuimhne,cumail air chuimhne. 3. custody, confinementcumail, dùnadh, cuibhreachadh.Retentive, adj. 1. Having <strong>the</strong> power <strong>of</strong> retention:ceangaltach, a' cumail. 2. having memory : cuirahneachail,dionach, gleidhteach.Retentiveness, s. Cumail a steach.Reticle, *. Lion meanbli, sgannan.Reticular, adj. ^Nlar lion.Reticulated, adj. Do lion-obair.Retina, s. Lion na siila.Retinue, s. Coisridh, luchd-leanmluiinn, luchdcomhaideachd,coigleachd.Retire, c. a. et «. 1. Withdraw, make to retire:cuir air falbh, cuir a thaobh, gabh air falbh. 2.retreat, withdraw : <strong>the</strong>irig air ais, rach gu taobh.3. from danger : teich, rach as an rathad. 4. froma public station : falbh, fag. 5. from companyfalbh, trcig, fag.Retired, «f//. 1. Secret, private: dlomhair, uaigneach,aonarach. 5?. withdrawn : air dol a thaobh.Retiredly, adv. See Retired.Retiredness, s. Diomhaireachd, ualgneas.Retirement, s. 1. Private abode : còmhnuidhuaigneach. 2. private way <strong>of</strong> life : uaigneas,diomhaireachd, aonaranachd. 3. act <strong>of</strong> withdrawing: dol a thaobh.Retort, r. a. 1. 'Ihrow back, rebound : ath-bhuail,tilg air ais. 2. return any argument or incivilit}'tionndaidh air, athaisich air ais, thoir comain do.8. curve back : lùb air ais, crom.Retort, s. \. A censure, or incivility returnedcas fhreagairt, ath-dhioladh, comain bhriathran.2. a chemical glass vessel with a bent neck : gloinechrom.Retorting, s. Tilgeadh inisg air ais, athais air sonathais.Retract, v. a. Ath-ghabh, ath-ghlac, tarruing airais.Retraction, «. Tarruing air ais, muthadh baralach,ciH-tharruing.Retreat,*. 1. Act <strong>of</strong> retiring : dol a thaobh, dolas an rathad. 2. state <strong>of</strong> privacy, retirementdiomhaireachd, uaigneas. 3. place <strong>of</strong> privacy :àite dlomhair, ionad uaigneach, asgailt. 4. place<strong>of</strong> security : didean, tèarmunn, fasi;adh,|daingneach.5. before a superior force : teicheadh, ruaig.Retreat, v. n. 1. To a private abode: rach anionad diorahair. 2. to shelter : gabh dion, gabhfasgadh gabh tèarmuan. 3. trom a superior enemy:teich, gabh an ruaig. 4. out <strong>of</strong> <strong>the</strong> formerplace : rach air t-ais.Retrench, v. a. et n. 1. Cut <strong>of</strong>f, pare away : lughdaich,geàrr dheth, sgath. 2. live with less expense: caomhain, thig beò air ni 's lugha.Retrenching, s. Gearradh air falbh, lughdachadh.Retrenchment, s. \. The act <strong>of</strong> lopping away :lughdachadh, gearradh dheth, bearradh, sgathadh.2. fortification : dion, daingneach.Retribute, v. a. Ath-dhiol, ioc, pàidl>.Retribution, s. Ath-dhioladh, dioladh, pàidheadh.Retributive, adj. Ag ath-dhioladh, duaiseach.Retrievable, adj. A ghabhas toirt air ais, so-chuidcachaidh,so-teasachaidh.Retrieve, v. a. \. Recover, restore : thoir air ais,aisig, buidhinn air ais. 2. repair: ath-ehàirich,càirich, leasaich. 3. recal, bring back : gairm airais.Retrograde, adj. A' dol air ais.Retrospect, s. Sealladh cull, sealladh air ais, sealltuinnan dèigh, ath-shealladh.Return, v. a. et n. \. Repay, give in requitalthoir air ais, ioc, ath-dhiol. 2. send back : cuir airais, pill. 3. come again : pill, ath-phill, ath-thill.4. make answer : freagair. 5. come back, revisitthig a ris, taoghail a ris. 6. begin <strong>the</strong> same again :ath-phill, ath-thòisich. 7. retort, recriminate : tilgair, athaisich air ais.Return, 5. \. Act <strong>of</strong> coming back : pilleadh, athphilleadh,pilltinn, tilleadh. 2. retrogression : cùlcheumnacluulh.3. revolution, vicissitude : teachdmu 'n cuairt, ath-<strong>the</strong>achd, ath-philleadh. 4. repayment<strong>of</strong> money : ath-dhioladh, pàidheadh. 5.pr<strong>of</strong>it, advantage : bnannachd, tairbhe. 6. act <strong>of</strong>restoring or giving back : toirt air ais. 7. relapse :ath-thuiteam, cùl-sleamhnacluulh.Returner, s. Fear-dioiaidh.Reveal, v. a. Xochd, taisbean, leig ris, foillsich.Revealer, 5. Fear-foillseachaidh, fear-taisbeinidh,foillsichear.Revel, v. n. Dean geòcaireachd, dean pòitearachd,dean ruidhtearachd.Revel, s. Ròìc, feisd, cuirm, ruidhtearachd.Revelation, s. 1. Discovery, communication:foillseachadh, taisbeanadh, foillseachadh, leabharan taisbein no, 'n fhoiliseachaidh.Reveller, s. Pòitear, geòcair.Revelry, s. Pòit, òl, tleadh na bòilich, ruidhtearachd.Revenge, v. a. Diol, atli-dhiol, dioghail, thoir aicheamhal,dean dioghaltas.Revenge, s. 1. Return <strong>of</strong> an injury : dioghaltas,aicheamhal, ath-dhioladh. 2. <strong>the</strong> passion <strong>of</strong>vengeance : run dioghaltais.Revengeful, adj. Dioghaltach.Revengefully, adv. See Revengeful.Kevengeless, adj. Gun dioghaltas.Revenger, s. Dioghaltach, dioghaltaiche, dloghaltair.Reverberate, v. a. et n. \. Beat back : ath-bhuail,buail air ais. 2. be driven back : bi leum air ais.3. resound : thoir freaaradli do fhuaim.


:REV 712 RHYRevenue, s. Teachd a stcacli, mat, cis.IlEvERBEnATioN, «. Bualiulh air ais, ais-bhualadh.Revehe, v. a. Urianiaicli, onoraich, cuir meas air.Reverence, s. 1. Veneration, respect : urram, àrdurram, niòr mheas, comraich, eagal, onoir. 2. act<strong>of</strong> obeisance : ijmhiaclid. 3. title <strong>of</strong> <strong>the</strong> clergy :urramaclid.Reverence, v. a. Urramaich, onoraich, thoir urramdo.Reverencer, s. Fear-urramachaidh, fear-onorachaidh.Reverend, a((/. Urramach, onorach, measail, airidhair urram, adhrach.everent,]. ad/. Ùmhal, iriosal, striochdail.-^Reverential,)Reverentiaxly, adv. See Reverential.Reverer, s. See Reverencer.Reversal, s. Atharrachadh binne.Reverse, v. a. et w. 1. Turn upside down : cuir bunOS ceann, tionndaidh, atharraich. 3. put each in<strong>the</strong> place <strong>of</strong> <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r : atharraich, cuir an ionada cht'ile. i. return : ath-phill.Reverse, «. 1. Change, vicissitude : mùthadh, atharrachadh,caochladh. 2. <strong>of</strong> a coin : taobh gundealbh cinn, cùl. 3. <strong>the</strong> very reverse : a' cheart athan-achadh.Reversible, adj. Atharrachail, so-atharrachaidh.Reversely, adj. Atharrachail, air an taobh eile.Reversion, s. Dlleab ri tighinn, coir-sheilbh, athshealbhachadh.Revery, s. Bruadar, mac-meanmna, from smaoin.Keview, v. a. 1. Look back : ath-sheall, beachdaichair t' ais. 2. consider over again : thoir faineara ris, sgrùd a ris, rannsaich a ris. 3. retrace :ath-lorgaich.Review, s. 1. Survey, re-examination : rannsachadhthairis, rannsachadh a fls, ath-fheuchainn. 2. aperiodical publication : leabhar ath-fheuchainn.3. <strong>of</strong> soldiers : ath-fheuchainn, dearbhadh sghaidearan.Reviewer, s. Fear ath-fheuchainn, fear-sgrùdaidha ris, rannsachair.Revile, v. a. Athaisich, càin, tàmailtich, maslaich,thoir sglamhruinn, troid, blast.Revile, ^ s. Athais, càineadh, tàmailt, mas-Revilement, j ladh, sglamhruinn.Reviler, s. Fear-càinidh, fear-maslachaidh, diomoltair.Reviling, «. Athais, caineadh, tàmailteachadli.Revilingly, at/y. Gu h-athaiseach, gu sglamhruinneach.Revisal, .«. Ath-flicuchainn, rannsachadh a ris, athcheasnachadh.Revise, v. a. Ath-sheall, rannsaich a ris, seall thairisair.Revise, s. Ath-fheuchainn, rannsachadh a ris, athshealltuinn.Revision, s. Sec Review, Sense 1.Revival, s. Ath-bheothachadli, ath-nuadhachadh,atli-ùrachadh.Revive, v. a. et n. 1. Bring to life again: athbheutliaichath-iiuadhaich, thoir bcò a ris. 2. raisefrom langour : ath-bheothaich, ath-nuadhaich, athùraitli,ath-neartaich, mosgail, dùisg. 3. renew,recollect : ath-nuadhaich, ath-chuimhnich. 4. returnto life : thig beò. 5. return to vigour, risefrom langonr : dùisg, mosgail, glac misneach.Reviver, s. Fear-beothachaidh, fear-brosnuchaidh.Reviving, s. Ath-bheothachadh, ath-ùrachadh.Revocable, a(l/. Atharrachail, a ghabhas niùthadh.Revocation,*. 1. Act <strong>of</strong> recalling : gairm air ais.2. repeal : atharrachadh.Revoke, v. a. Atharraich, gairm air ais.Revolt, v. a. et n. 1. Put to flight : cuir air <strong>the</strong>icheadh.2. fall <strong>of</strong>f from one to ano<strong>the</strong>r : eeannaircich,dean ceannairc.Revolt, s. Ceannairc, cììl-slcamhnachadh, ciìlcheumnachadh.Revolted, adj. Ceannairceach.Revolteu, s. Fear-ceannairc, slaightear, fear foilleil.Revolve, v. a. et n. 1. Roll any thing round:cuairsg, tionndaidh mu chuairt. 2. consider, meditate: cnuasaich, beachd-smaoinich. 3. roll ina circle : rach mu 'n cuairt.Revolution, s. 1. Course <strong>of</strong> any thing which rereturnsto <strong>the</strong> point at which it began to movecuairt. 2. space measured by some revolutionceann cuairte. 3. change in <strong>the</strong> state <strong>of</strong> a governmentor country : athaiTachadh, no caochladhriaghlaidh. 4. rotation, circular motion : cuartalan,tionndadh mu chuairt. 5. motion backward :dol air ais.Revolutionary, cuIJ. Ceannairceach.Reward, v. a. Duaisich, diol, ath-diol, pàidh.Rev/ard, s. Duals, dioladh, ath-dhioladh, pàidheadh,ceannach.Rewardable, adj. Airidh air duals, toillteanach airduals.Rewarder, s. Fear-dualseachaidh.''Rhapsodical, adj. Ard-ghlòireach, rùbhanach,ròisgeulach, ròlaisteach.RiiAi'soDisT, s. Fear-àrd-ghlòireach, ràbhanach.Rhapsody, ,«. Ard-ghlòir, rùisgeul, ròlaist, ràblian.Rhetoric, s. Ur-labhairt, ùr-labhairteachd, briathrachas,snas-labhairt, deas-chainnt, fileantachd,teangaireachd.Rhetorical, adj. Deas-bhriathrach, deas-chainnteach,fileanta, ùr-labhairteach.Rhetorician, s. Ur-labhairtear, fear deas-chainnteach,fear fileanta, òraidiche, teangair.RnEUM, s. Musgan, leann tana, ruith leann-tàth.Rheumatic, wìJ. Lòinidh.Rheumatism, *. Lòinidh, ronn-ghalar, nimhneachan,greini-lòinidh.RiiEUMY, adj. Mùsganach.Rhinoceros, s. Ainmhidh na sròinc le adharc.Rhubarb, s. Rubarb.Rhyme, X. 1. An harmonical succession <strong>of</strong> sounds :rannaidheachd. 2. poetry, a poem : rannaidheachd,bàrdachd, dànachd, duanachadh. 3. word<strong>of</strong> sound to answer to ano<strong>the</strong>r word : focal conihfhuaimneach.4. rhyme or reason ; bàrdachd notuigse.


jRight,RID 743 RIGRhyme, v. a. et w. 1. Put into rhyme : rannaich,cuir an rannaidheachd. 2. agree in sound : deancomh-fliuaimneach an rann, bi rannaidheachd. 3.make verses : dean rannaidheachd, dean bàrdachd.Rhymer, s. Rannaich, rannach, rannair, bard, duanaiche,duanaire.Rythm, s. 1. Metre, verse, numbers- rannaidheaclul,bàrdachd dànachd, duanachadh. 2. proportionapphed to any motion whatever : comhfhuaimnich.Rythmical, ad/. Comh-fhuaimncach, ceòlmhor.Rib, s. 1. A bone in <strong>the</strong> bodj- : aisne, aisean, asna.2. any piece <strong>of</strong> timber which supports <strong>the</strong> side <strong>of</strong>a house : casan, taobhan. 3. cross timbers in aboat : fiodhrach-tarsuing.Rib, r. a. Cuir aisnean ann.Ribald, «. Trusdair mosach, druisear salach, eachdaraicheneo-gheanmnuidh.Ribald, adj. ^Nlosach, drabasda, salach.Ribaldry, s. !Mosaiche, drabasdachd, draosdachd,cainnt shalach.Riband, s. Stiom shioda, ribean.Riband, v. a. Dean ribeanach.Ribbed, adj. Aisneach.Ribwort, s. Slàn-lus.Rice, s. Gran Innseanach.'Rich, adj. 1. Wealthy: beartach, saolbhir. 2. valuable: priseil, luachmhor, àluinn, rìomhach. 3.fertile : tarbhach torrach, pailt, biadhchar. 4. a-boundiug : pailt.Riches, s. 1. Wealth, money or possessions : beartas,saoibhreas, maoin, ionmhas, earras. 2. splendid,sumptuous appearance : greadlinachas.Richly, adv. See Rich.Richness, s. 1. Opulence, wealth : beartas, saoibhreas.2. finery, splendour : greadhnachas, grinneas.3. fertility, fruitfulness : torraicheas, pailteachd.4. pampering qualities : sòghalachd.Rick, s. Rue, rCican, curracag, mulian.RicTURE, s. Fosgladh, glamhas, sgoltadh.Rid, v. a. 1. Set free, redeem : saor, fuasgail, cuirfa sgaoil. 2. clear, disencumber : fuasgail, leig as.3. despatch : cuir air falbh. 3. drive away : fuadaich,fògair.Riddance, «. 1. Deliverance: saoradh, fuasgladh.2. disencumbrance : reiteachadh, cùiteachadh, cura amladh.Riddle, s. 1. An enigma : tòimhseachan, dubhfhocal.2. any thing puzzling: ni ciogailteach.3. a coarse or open seive : rideal, criathar gainmh-be supported by something subservient : marcaich,bi air muin.Ride, s. Treis mharcachd.Rider, s. Marcach, marcaiche, marcair.Ridge, s. 1. The top <strong>of</strong> <strong>the</strong> back : druim, droman,mullach an droma. 2. <strong>the</strong> rough top <strong>of</strong>any thing ; cirean mullaich, croit, creachann. 3.a steep protuberance : sròn, cas dhireadh. 4.<strong>the</strong> ground thrown up by <strong>the</strong> plow : iomair, imir,bailc.Ridge, v. a. 1. Form a ridge : dean druira, no droman,dean iomair. 2. wrinkle : preas, dean preasach.RiDGEL, Ì „ .Ridgeling,]-"-I^u'S'i-ut-Ridgy, adj. Dromanach, imireach, bailceach.Ridicule, s. Magadh, sgeig, fochaid, bùrd, fanoid,ceòl gàire, culaidh-bhùird, fearas-chuideachd, beòlam.Ridicule, v. a. 'Slag, sgeig, fochaidich.Ridiculer, s. Fanaidiche, sgeigear, sgeigeach.Ridiculous, ad/. lon-mhagaidh, neònach, airidhmhagaidh.Ridiculously, adv. See Ridiculous.Riding, adj. A' marcachd.Riding, s. 1. A road cut in a wood : rathad marcachd.2. a district : earrann dùthcha.Rife, adj. Pailt, lionmhor, coitchionn.Rifely, adv. See Rife.Ripeness, s. Pailteachd, lionmhorachd.Riffraff, s. Fuigheal, pràbar.Rifle, r. a. Spùinn, spùill, creach, goid.Rifle, s. Gunna, claiseach.Rifler, s. Spùinneadair, mèirleach, gaduiche, fearreubainn.Rift, s. Sgoltadh, sgàineadh, gag, glamhas.Rift, v. a. et n. I. Cleave, split : sgoilt, sgàin. 2.burst, open : sgàin, srachd. 3. belch, break wind :brùchd, dean briichd.Rig, s. 1. A strumpet : striopach, siùrsach. 2. runa riff : dean cleas àbhachdach.Rig, v. a. et 7i. 1. Dress, accoutre : uidheamaich,sgeadaich, beartaich. 2. fit with tackling : cuirfuidh bheairt, beartaich. 3. play <strong>the</strong> wanton : bisiùrsachd.Rigation, s. Uisgeachaidh, fliuchadh, braonadh.Rigger, s. Fear-uidheamachaidh.Rigging, s. Uidheam seòlaidh, siùil is buill luinge,!ro-urramach.acfuinn.RiGGisH,, ad/. Striopachail, druiseil.Right, adj. 1. Fit, proper : ceart, freagarrach, cubhaidhich.direach, iomchuidh. 2. rightful, justly claimich.Riddle, v. a. et n. 1. Solve, unriddle: fuasgail, ing : ceart, cothromach, dligheach. 3. true : fior,dean reidh. 2. by a sieve : ridil, criathair, càth. neo-mhearachdach, fireannach. 4. not mistaken :3. speak ambiguously : labhair gu tùimhseachanach.neo-mhearachdach, cothromach, ceart. 5. just,honest : ceart, treibhdhireach, onorach. 6. happj',Riddler, s. Fear-thòimhseachan.convenient : sona. 7. not left : deas, deiseal. 8.Ride, r. a. et n. 1. Sit on so as to be carried: straight, not crooked : direach. 9. ri///U honourahk :marcaich. 2. manage insolently at will : marcaich,ceannsaich. 3. travel on horseback or in a vehicle : Right, interj. Ceart, ro-mhaith.marcaich. 4. manage a horse : marcaich, seòl Right, adv. See Rightly.each-raarcachd. 5. be on <strong>the</strong> water : seùl. 6.*. 1. Not wrong : ceart, coir. 2. justice,


:::RTN 74i RISnot injury : ceartas, cothiom, ccart. 3. freedomfrom guilt : maith, ceart. 4. just claim : dlighc,coir. 5. property, interest : coir, cUiglie, cuid. 6.privilege : saorsa, dlighe. 7. <strong>the</strong> side not left : deas.8. to rights, straight : direacli. 9. to rights, withdeliverance from error : ceart.lliGHT, V. a. et ii. 1. Do justice to : dean ceartasri. 2. restore a fchip to her upright position : ceartaich,cuir ccart. 3. rise with masts erected : rachceart, eirich.Righteous, adj. 1. Just, honest, virtuous: ceart,fireanach, firinneach, fireanta, ionraic, subhailceach,treibhdhireach. 2. equitable : ceart, cothromach,direach, onorach.Righteously, adv. See Righteous.Righteousness, s. Rreantachd, treibdhireas, ionracas.Rightful, or^'. 1. Having <strong>the</strong> just claim: dligheach,dleasdanach, laghail. 2. honest, just : ceart,cothromach, ionraic.Rightfully, adv. See Rightful.Right-hand, s. Lànih-dheas.Rightfulness, s. Flrcantachd, fireanachd, cothromachd.Rightly, adv. See Right, adj.RiOHTNESs,


'::ROA 745 ROGfàg. 9. make insuiTections : dean ceannairc, ceannnaircicli,eiricli, dean àr a mach.Rise, s. 1. The act <strong>of</strong> rising : eiridh, eirigh. 2.ascent : eiridh direadh. 3. encrease in any respecteiridh, fas. 4. beginning, original : toiseach, tionnsgnadh.Risen, 7;«rt. Air eiridh.RiSEH, «. Fear-eiridh.Risibility, «. Fonn-gàirc, gàireachdaich.Risible, adj. 1. Having tlie faculty or power <strong>of</strong>laughing : gàireach. U. ridiculous : ion-mhagaidh.Rising, s. 1. Act <strong>of</strong> getting up : eiridh, eirigh. 2.a tumour : eiridh, bristeadh a mach. 3. tumult,insurrection : eiridh, ceannau'c.Risk, s. Cunnart, gàbhadh, baoghal.Risk, v. a. Cuir an cunnart, cuir an gàbhadli.Rite, s. Deas-ghnàth.RiTLAL, adj. Deas-ghnùthach.Ritualist, s. Fear-dheas-ghnàthan.RiTUALLY, adv. See Ritual.Rival, s. 1. A competitor : fear-coimh-shrèip,tnùthach. 2. a competitor in love : comh-shuiridheacb.Rival, adj. Comh-stri<strong>the</strong>ach, eudmlior.>R' ivalsuip, JRive, v. a. et w. 1. Split, cleave : sgàin, sgoilt,s.Coimh-shreip, comh-stri, comh-eud.''^ stròic, srachd, reub. 2. be split : sgain, sgoilt, bireubta.Rivel, v. a. Preas, crup, cas.RiVEL, s. Preas, preasadh, caisreag.Rivex, ^uart. Reubta, stròicte, srachdta.River, s. Abhuinn, auihainn.RivERET, s. Allt, alltan, caochan, sruthan.Rivet, s. Tarrun boineadach, sparran, drithlean.Rivet, v. a. 1. Fasten with rivets : spàrr, teannaichie drithlean. 2. fasten strongly : spàrr, teannaich,daingnich. 3. clench a rivet : cuir boineid airdrithlean.Rivulet, s. Allt, alltan, caochan, sruthan.Roach, s. Roisteach. As sound as a roach : cho slànn breac.Road, s. 1. Large wa}', path : slighe, rathad, rod,aisir. 2. where ships may anchor : caladli, acarsaid.3. inroad, which see. 4. journey : turus,;in rathad mòr.triall..-4. <strong>the</strong> high roadRoam, v. a. et n. 1. Range, wander over : seabhaid,siubhail thairis air, rach sios 's a suas, cuairtich.2. ramble : bi seabhaideachd." 'T,!•Roamixg, Js. Seabhaid, seabhaideachd, iomrall.RoAMER,*. Fear seabhaideach, fear iomrollach, fearsiubhail.RoAX, s. Gris-fhionn, odhar, dubh-ghlas.Roar, v. n. 1. Cry as a wild beast : raoic, bùir,beuc. 2. in distress : ran, glaodh, sgairtich, beuc.3. as <strong>the</strong> wind, or sea : ran, beuc, gàir. 4. makea loud noise : dean ard-fhuaim, dean gleadhraich.Roar, *. 1. The cry <strong>of</strong> a wild beast : raoic, bùirean,beuc, langan, ulfhart. 2. <strong>of</strong> distress : ran,glaodh, burral, sgread, sgairt. 3. <strong>of</strong> men-iraentVol II.gleadhraich, collaid. 4. <strong>of</strong> <strong>the</strong> wind or sea : gàir,beuc. 5. any loud noise : gleadhraich, àrd-fhuaim.Roarer, *. Bladhniair, blabhdair, beucaire.ItoARixG, s. 1. Of a beast : raoic, bùraich, ulfhartaich,langanaich, bùirich. 2, <strong>of</strong> distress: rànail,burralaich, sgairtich. 3. <strong>of</strong> <strong>the</strong> wind or sea : gàirich,beucaicli.Roast, v. a. Kòist, foil.Roast, s. 1. That which is roasted : ròsd, ròsdadh.2. banter : tarruing a, fochaid. 3. rule <strong>the</strong> roast:smachdaich, riaghail.Rob, s. Sùgh brìoghmhor.Rob, v. a. Spùinn, spùill, creach, goid, slad.Robber, s. Spùinneadair, fear-reubainn, meirleachan-dàna.Robeerv, s. Spùinneadaireachd, slad, meirle, goid,foghail.Robe, s. Cleòc, falluing, giin.Robe, v. a. Cleòchd, cuir gun air, còmhdaich lefalluing rjonihach.Robix, Robix-red-breast, s. Brù-dhearg, pigidh.Robust,\ adj. 1. Strong, sinewy : làidir, calma,Robustious, Jneartmhor, greimeil, comasach,garbh, fèi<strong>the</strong>ach. 2. boisterous, violent : garbh,garg. 3. requiring strength: duilich, cruaidh,deacair.Robustness, s. Neartmhorachd, làidireachd, spionnadh,lùthmhoireachd.Rochet, s. Leine bhan an t-sagairt.Rock, s. 1. A vast mass <strong>of</strong> stone fixed in <strong>the</strong> earth:. creag, carraig. 2. protection, defence : carraig,tèarmunn, dìdean. 3. a distaff: cuigeal.Rock, v. a. et n. 1. Shake: fulaisg, tulg, siùd,luaisg, seòg. 2. <strong>the</strong> cradle: tulg, siùd. 3. lull,quiet : tulg, siùd, seòg, cuir a chodal. 4. be violentlyagitated : luaisg, bi air udail.Rockixg, i. Tulgadh, siùdadh, luasgadh, seògadli.Rocket, s. Seòrs' obair-<strong>the</strong>ine.Rocky, arf/. I. Full <strong>of</strong> rocks: creagach, clachach,can-aigeach. 2. resembling 'a rock : creagail. 3.hard, stony, obdurate : cruaidh, clachach.Rod, s. 1. a long twig : slat. 2. a kind <strong>of</strong> sceptre:slat rioghail. 3. an instrument for measuring : slat,slat-thomhais. 4. instrument <strong>of</strong> correction : slat,slàt-sgiùrsaidh.Roe, s. 1. a species <strong>of</strong> deer yet found in <strong>the</strong> highlands'oi Scotland : earb, earba, earbag, ruadh,ruadhag, raaoisleach. 2. <strong>the</strong> eggs <strong>of</strong> fish : iuchair.Rogation, s. Asluchadh, athchuinge.Rogatiox-week, s. Seachduin 'n a h-athchuinge.Rogue,*. 1. A vagabond: bleidir, iarradair dàna.2. a knave : slaightear, crochair, daoidhear, meirleach,gaduichc, bradaidh, braidein, siacair. 3. aname <strong>of</strong> slight endearment : duine bochd. 4. awag : fear àbhachdach, àmhuilteach.Roguery, s. 1. The life <strong>of</strong> a vagabond : bleidireachd,triùcaireachd, 2. knavish trick : slaight,slaightireachd, cealgaireachd, mi-chleasan. 3.waggery : fochaid, àbhachd.Roguish, adj. 1. Vagrant, vagabond: bleideil, iarratach.2. knavish, fraudulent : cealgach, meallta,slaightearach, carach. 3. waggish : àbhachdach.SB


:ROO 746 ROTlloGUisnLY, adv. See Roguish.Roll, r. a. ct n. 1. Move any thing hy volutation :cuairsg, cuir mu chuairt, ròi. 2. move any thinground upon its axis : tionntlaiilh, cuir car mu char.3. move in a circle : cuairtich, rach mu chuairt.4. «Tap round upon itself: cuairsg paisg, fill.5. form by roHing : cuairsg, dean cruinn, roi. 6.be moved : rach mu chuairt. 7. run on wheels :cuibhlich, falbh airchuibhlichean. 8. perform a periodicalrevolution : cuir cuairt air, cuairtich. 9.move as waves or volumes <strong>of</strong> water : bi tonntuaisgte.Roll, s. 1. The act <strong>of</strong> rolling: del mu chuairt,cuartalan, cuairsgeadh, ròladh. 2. <strong>the</strong> thing rolling: ròladh, rolair, rol, rola. 3. mass made round :rol, rola, cuairsgean. 4. writing rolled upon itself:rol, rola. 5. a cylinder : rolair. 6. a catalogueclàr-ainm.Roller, s. 1. Any thing turning on its own axis :rolair, cuairsgean, còmhnardaiclie. 2. bandage,fillet : stiom-cheangail.RoLLiXGPiN, s. Maide fuinidh, crann-fuine.Roman, s. 1. A native <strong>of</strong> Rome : Ròmanach. 2.one <strong>of</strong> <strong>the</strong> Christian church at Rome : Ròiraheach.3. a papist : pàpanach.Roman, aiij. 1. Relating to <strong>the</strong> people <strong>of</strong> Rome :Ròmanach. 2. popish : pàpanach.RoMAXCE, «. Sgeulachd, uirsgeul, rùlaist, faoinsgeul,braisgeul.Romance, v. n. Dean ròlaist, innis faoiu-sgeul.RoMANLST, s. Piipanach.Romantic, adj. 1. Resembling <strong>the</strong> tales <strong>of</strong> romances: uirsgeulach, faion-sgeulacli, ròlaisteach.2. improbable, false : ròlaisteach, neo-fhlor, faoinsgeulach.3. fanciful, full <strong>of</strong> wild scenery : uamharr,uamhraidh, fiadhaich.Romantic A T.LY, adv. See Romantic.Rome, s. Ròimh.Romish, adj. See Roman, ndj.Romp, s. 1. A rude awkward untaught girl : caile,2. rough, rude play : eachrais, gurbh chluich,garbh chleasachd, roilleamas.Romp, v. n. Dean garbh chleasachd, dean eachrais.RoMPisii, adj. Teòma air eachrais, roilleamasach.RoNiON, s. Mùileid, bean bheag rcamhar.Runt, s. Beathach reangach.Rood, s. Ceathramh acrach, ceathramh cuid do dh'acair.Ro<strong>of</strong>, s. 1. Tlic cover <strong>of</strong> a house : mullach, druim.'2. <strong>the</strong> house in general : tigh, teach, fàrdoch. 3.<strong>of</strong> <strong>the</strong> mouth : beul uachdair, càircin uachdair.Ro<strong>of</strong>, r. a. 1. Cover with a ro<strong>of</strong> : cuir mullach air,cuir druim air. 2. inclose in a house : cuir fochlcith, cuir a steach.Rooty, adj. I'uidh dhion, fuidh dhion tighe, air ambhcil mullach.IfooK, s. 1. A bird : cnàimh-fhiach, ròcas. 2. atrickish, rapacious fellow : mealltair iomairtiche,fear gionach ccalgach.Rook, v. a. et n. Spiiinn, spùill, crcach, thoir an cara, meall.RooKEiiY, s. lonad tatliaich nan rùcas.Room, s. 1. Space: ilitc, farsuingeachd, rum. 2.way unobstructed : slighe reidh. 3. place <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r,stead : àite, ionad. 4. unobstructed opportunity: cothrom. 5. an appartment in a house :seòmar, ceàrn.RboMiNESs, 5. Farsuingeachd, rum.Roomy, adj. Farsuing, leatlian, rùmail.Roost, s. 1. That on which a bird sits to sleep :iris, spiris, fàradh, spàrr. 2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> sleeping :codal.Roost, v. n. Coidil air sparr, caidil air spiris.Root,*. 1. Of a plant: freumh, freumhach, bun.2. <strong>the</strong> bottom : bun, iochdar. 3. a plant <strong>of</strong> which<strong>the</strong> root is esculent: meacan. 4. <strong>the</strong> original, <strong>the</strong>first cause : bunn, aobhar, màthair-aobhair, tùs,toiscach. 5. <strong>the</strong> first ancestor : tùs, freumh, sinnsear.6. fixed residence : tàmh-àit.Root, v. a. et n. 1. Fix deep in <strong>the</strong> earth : suidhich,daingnich, socraich. 2. impress deeply : tlioirair freumhachadh, spàiT. 3. radicate, extirpate :spion, thoir as a fhreumhaichibh. 4. destroy,banish : mill, sgrios, dith-làraich. 5. fix <strong>the</strong> root,strike far into <strong>the</strong> earth : freumhaich, gabh freumh.6. turn up earth : bùraich cladhaich.Rooted, adj. Freumhaichte, freumhail, suidhichte.RooTEDLY', adv. See Rooted.Rooter, s. Fear-spionaidh, fear-thoirt a fhreumhaichibh.Rooty, adj. Freumhach, Ian flireumhaichean.Rope, s. Cord, taod, sreang, ball, teadhair, ròp.Rope, v. n. Binndich, tiughaich, fas righinn.RoPEDANCER, s. Tcud-chlcasaich, dannsair nan ròp,lùth-chleasaiche.RoPEMAKER, s. Fcar-dèanaimh chord, còirdealaiche,ròpadair.RoPEUY', s. 1. Rogue's tricks: mi-chleasan. 2.place where ropes are made : ionad toinneamh nancord.RopiNESs, s. Righnead, righneachas, tiughachd.Ropy, adj. Righinn, glaodhach, leanailteach.RoRAL, adj. Dealtach, dealtmhor, dnichdach,driCichdach.Rosary, s. 1. On which <strong>the</strong> Romanists number<strong>the</strong>ir prayers : paidirean, coron-mhuire. '3. a bed<strong>of</strong> roses : leaba phlùran. 3. a chaplet : fleasgchrùn,lus-chrwn.RosciD, adj. Dealtach, dealtmhor, drùchdach.Rose, s. Ròs, pliùran, plùran, flùirean.RosEAL, adj. Ròsach, pliùranach, flùireanacli.Roseate, adj. Ròsach, pliùranach, tìùireanach, ruiteach.RosED, adj. Dearg, ruitcach.Rosemary, s. Ròs-màiri.Rosier, ì. Ròs-chrann.RosiN, s. See Resin.Rosin, v. a. Suath le ròiseid, buaichd Ic bitli.Rostrated, adj. Gobach.Rostrum, s. 1. The beak <strong>of</strong> a bird : gob. 2. <strong>the</strong>beak <strong>of</strong> a ship : srùn, toiseach. 3. <strong>the</strong> scaffoldwhence orators harangued : sgalan, crannag.Rosy, adj. Ròsach, mar ròs.Rot, V, a, et ti. Male, grod, lobh, brach.


: :::::ROU 747 ROYRot, s. 1. A distemper among sheep: tòdhadhcai<strong>the</strong>amh chaoracli. 2. putrefaction : njalcadh,grodadh, lobliadh, brachadh.Rotary, adj. Rothach, a' dol mu chuairt.RoTATiov, s. Dol mu chuairt, cuaitalan, cuartachadh,cuairt.Rotatory, adj. Rothach, cuairsgeach.Rote, *. Sriut.Rote, v. a. Faigh air do <strong>the</strong>angaidli.Rotten, adj.Grod, malcta, lobhta, breun, neo-fhallain.Rottenness, s. Lobhadh, grodadh, malcadli, loibheachas,mosgain.Rotund, adj. Cruinn, cuairsgeach, cuairteacli.Rotunda, s. Togail chruinn.Rotundity, s. Cruinnc.Rove, v. a. et n. 1. Wander over : seabhaid, siubhailthairis air. 2. ramble, range : bi seabhaideach,bi iomrallach, siubhail a sios 's a suas.Rover, «. 1. A wanderer, a ranger: fear seabhaideach,cuairtear, fear falbhanach. 2. a fickle, inconstantman : fear luasganach, fear luaineach. 3.a robber, a pirate : spùinneadair raara, muirspùinnear.Rouge, s. Dath dearg.Rouge, adj. Dearg.Rouge, i'. a. et n. 1. Colour <strong>the</strong> face with rouge :cuir dath oine. 2. lay rouge upon <strong>the</strong> face : bidathta.Rough, adj. 1. Not sraocth, rugged : garbh. 2.austere to <strong>the</strong> tas;e : geur, searbh, garg. 3. harshto <strong>the</strong> ear : neo-bhinn, searbh, fromhaidh. 4. rugged<strong>of</strong> temper : garbh, garg, gruaraach, doirbh,coiniheach. 5. not gentle : neo-shuairc, neoghrinn,mi-thlusar. 6. harsh to <strong>the</strong> mind, severegarg, borb. 7. hard-featured : gruamach, colgach.8. not finished by art : neo-ghrinn, neo-fhinealta.9. terrible, dreadful : eagalach, uamhar. 10. tempestuous: gailbheach, stoirmeil, dòbhaidh. 11.hairy: molach, romach, giobach. 12. roughboutids : garbh-chrlochan.Roughcast, v. a. Dealbh gu neo-fliinealta.Roughcast, s. 1. A rude model: dealbh ne<strong>of</strong>liinealta,cumadli garbh. 2. a kind <strong>of</strong> plastergarbh aoladh.Rough-draught, s. Ceud-tharruing,Roughen, u. a. et n. 1. Make rough : dean garbh.2. rough : fas garbh.Roughhew, v. a. Cuir garbh chumadh air.Roughly, adv. See Rough.Roughness, «. 1. Of surface: gairbhead. 2.to <strong>the</strong> taste : gairge, gairgead, seirbhe. 3. to<strong>the</strong> ear : seirbhe, seir bheachd, neo-fhonnmhorachd.4. <strong>of</strong> temper : gairbhead, gairge, coimheachas.5. absence <strong>of</strong> delicacy : gairbhead, ne<strong>of</strong>hinealtachd.6. severity : gairge. 7. storininess :fiadhaichead, gairbhead. 8. <strong>of</strong> features : gairbhead,neo-aoidhealachd.Roving, s. Seabhaideachd.Roux, V. a. Cogair, eagair.Round, adj. 1. Cylindrical, circular, sphericalcruinn, cuairteach, cearclach, cuarsgach. 2.smooth, without defect in sound : puncail, min.3. whole : slàn, neo-bhriste. 4. not inconsiderable: mòr. 5. plain, clear : soilleir, fosgailte. 6.quick, brisk : beò, sgairteil.Round, s. 1. A circle, a sphere, an orb: cuairt,cearcall. 2. step <strong>of</strong> a ladder : ceum. 3. <strong>the</strong> timein which any thing has passed through all handscuairt. 4. a revolution : cuairt. 5. rotation : dolmu 'n cuairt, cuartalan. They shot three roundsthilg iad tri cuairtean.Round, <strong>of</strong>/t'. 1. Every way: air gach taobh, mu'chuairt, mu 'n cuairt. 2. in a revolution : 's andol niu "n cuairt. 3. circularly : mu' n cuairt, muthimchioll. 4. not in a direct line : mu 'n cuairt.Round, prep. Tirachioll, mu 'chuairt, rau 'n cuairt,air gach taobh.Round, i: a. et n. 1. Surround, encircle : timchioUaich,cuairtich. 2. make spherical or circulardeann cruinn. 3. mould into smoothness : deanmin, dean reidh. 4. grow round in form : fascruinn. 5. whisper : cogair. 6. go rounds as aguard : falbh mu 'n cuairt.Roundabout, adj. ;\lu 'n cuairt.Roundelay, s. Luinneag, coilleag.Roundhead, s. !Maol cheann.Roundish, adj. Cruinn, leth-char cruinn.Roundlet, i. Cuairteag.Roundly, a(?/. Cruinn.Roundly, adv. See Round, adj.Roundness, s. 1. Circularity, sphericity : cruinne.2. smoothness : minead. 3. honesty, openness :saorsa, onoir.Rouse, I', cf. et «. 1. Wake from rest: raosgail,caraich, dùisg, gluais. 2. put into action : niosgail,gluais, bruidich. 3. drive a beast from hislair : gluais, iomain, fuadaich. 4. wake fromslumber : dùisg, mosgail, eirich. 5. be excited tothought : mosgail.Rouser, s. Fear-dùsgaidh, fear-mosglaidh.Rout, s. 1. A clamorous multitude : gràisg, pràbar,coraunn bruidhneach. 2. a select company :coisridh. 3. <strong>of</strong> an armj- : ruaig, teicheadh.Rout, v. a. et n. 1. By defeat: ruaig, cuir air<strong>the</strong>icheadh. 2. assemble in crowds ; cruinnich gucumasgach. 3. search in <strong>the</strong> ground as a swinebiiraich, rùraich.Routed, s. Slighe, rathad.Routine, s. Cleachdadh, gnaths.Row, s. 1. A rank or file : sreath, srèad, breath.2. a drunken debauch : iorghuill, sabaid.Row, r. a. et n. 1. Drive or help forward by oars ;iomair, iomraim, imir, ràmhaich. 2. impel a vesselin <strong>the</strong> water by oars : ràmhaich, bi 'g iomradli.Rowan, s. Caonan.Rowel, v. a. Spor, lot, cum lot o dhùnadh.Rower, s. Ràmhaich, fear-iomraidh, ràmhair.Royal, adj. 1. Kingly, belonging to a king : rioghail.2. noble, illustrious : òirdheirc, ainmeil.Royalist, s. Fear rioghail, rioghalach, fear-seasaimhan righ.Royally, adv. See Royal.RoYALTY^, s. 1. Kingship : rloghalachd, morachd,5 B 2


::RUE 74S RULrìoghail. 2. emblems <strong>of</strong> royalty : greadhnachas,no, suaicheantas rioghail.RoYNE, V, a. Creim.RoYNisH, a(ij. Crion, suaracli, miodhoir.RoYSTOX, s. Còrn-eun.Rlb, r. «. ct w. 1. Scour, wipe : suath, sliob, rub.2. move one body upon ano<strong>the</strong>r : suath, sgriob,sliob, rub. 3. polish, retouch : suath, liomh. 4.remove by friction : tachais, sgriob, suath. 5.touch hard : sgriob, tachais. 6. rub dotvn : suath.7. rub np, excite : mosgail, caruich. 8. rub up,polish, refresh : ùraich, ath-ìii'aich. 9. fret, makea friction : tachais, sgriob. 10. get through ilifficulties: pùc, gabh air d' aghart.Rub, «. 1. Act <strong>of</strong> rubbing : suathadh, sliobadh,rubadh. 2. inequality <strong>of</strong> ground that hinders <strong>the</strong>motion <strong>of</strong> <strong>the</strong> bowl : eiridh. 3. collision, hindrance: caimdeal, ceap-tuislidh, stairsneach. 4. difficulty: cruadal.Rubber, 5. 1. One that rubs : fear-suathaidh, suathadair.2. <strong>the</strong> instrument with which one rubs :inneal suathaidh. 3. a coarse file : eighe garbh.4. a game : cuairt-cluiche.Rubbish,.?. 1. Ruins <strong>of</strong> building : salachar, fuighleacii,spruilleach, sgruibleach. 2. confusion, mingledmass : salachar, luaithre, smùir. 3. any thingvile and worthless : ni gun fhiù.Rubble stone, s. Dòirneag nan allt.Rubied, adj. Dearg, lasarra.Rubric, Seòlaidhcan an sgriobhadh dearg.«-.Rubric, v. a. Dean dearg, dearg.Ruby, s. I. A precious stone : rùbi, clach dhearg.2. redness : deirgc. 3. a blotch : leus.Ruby, adj. Dearg.RucTATioN, s. Brùchd, brùchdail.Rudder, s. Stiuir.Ruddiness, «. Deirge, rughadh.Ruddle, s. Dearg-chriadli.Ruddy, aJJ. Ruiteach, ruiteagach, dearg.Rude, cuIJ. 1. Untaught, barbarous : allmharra,fiadhaich, aineolach. 2. <strong>of</strong> manners : garbh, mimhodhail,mi-bheusach. 3. violent, tumultuous :fiadhaich, garg, stoirmeil. 4. harsh, inclementgarbh, gailbheach, stoirmeil, fiadhaich. 5. ignorant,raw : aineolach, nco-<strong>the</strong>òma. 6. rugged,uneven : garbh, neo-chòmhnard.Rudely, adv. See Rude.Rudeness, s. 1. Coarseness <strong>of</strong> manners: anntlachd,mi-nihodhalachd, mi-bheusaehd. 2. ignorance: aineolas, mi-oilean. 3. inelegance, coarseness: cion grinnis, neo-fhinealtachd. 4. violence,boisterousncss : deine, deireas, braise. 5. storminess,rigour : stoirmcalachd, fiadhaichead.Rudiment, ,«. 1. Of science: foir-<strong>the</strong>agasg, toiscachfoghluim. 2. <strong>of</strong> any thing : bunabhas,tionnsgnadh.Kudi.mental, adj. Bunabhasach, ag ùr thoiseachadh,a' tionnsgnadh.Rue, v. a. ct n. 1. Grieve for : gabh aithreachas,bi doilich. 2. have compassion : gabh truas, biiochdmhor.UuE, s. Rùdh.Rueful, adj. Aithreachail, muladach, tiamhaidli,dubhach, bronach, cianail.Ruefully, adv. See Rueful.Ruefulness, s. Mulad, tuirse doilgneas, bròn.RuEiNG, s. Caoineadh, bròn, cumhadh.Ruff, s. See Frill.Ruffian, s. Slaightcar, crochair, spùinneadair, gearrradh-choileir.Ruffian, adj. Aingidh, daoidh, coirpidh, diabhlaidh.Ruffle, 1'. n. et w. 1. Disorder: aimhreitich, cuira òrdugh, cuir thar a cheile, cuir air ainihreidh.2. disturb : buair, feargaich, cuir greann air. 3.put out <strong>of</strong> order, surprise : buair, gluais, fiiitich.4. throw disorderly toge<strong>the</strong>r : tilg thar a cheile.5. contract into plaits : preas, cas, fill. 6. growturbulent : fas buaireasach, bi buaireasach. 7. bein loose motion : siùd, crath.Ruffle, «. 1. Used as an ornament : See Frill. 2.disturbance : buaircas, aimhreit.Rue;, s. Straille, brat tcinntein.Rugged, cf//". 1. Rough, full <strong>of</strong> unevenness : garbh,stacach, neo-chòmhnard. 2. not neat : neochuimir,mi-fiaghailteach. 3. savage <strong>of</strong> temper,brutal : garg, borb, fiadhaich, doirbh. 4. stormy,tempestuous : stoirmeil, gailbheach. 5. rough orharsh to <strong>the</strong> ear: neo-bhinn, searbh. 6. sour,surly : gruamach, duairceach. 7. rough, shagiry :molach, roraach, giobach.Ruggedly, adi: See Rugged.Rucgedness, «. 1. The state or quality <strong>of</strong> bein"-rugged : gairbhe. 2. roughness, rudeness : gairbhe,mi-mhodh, mi-mhodhalachd. 3. asperity : seirbhe,searbhachd.Rugine, s. Eighe-leigh.Rugose, adj. Freasach, sreamach, caisreagach.Ruin, s. 1. Of cities or buildings : tuiteam, dithlàrachadh,dol sios. 2. <strong>of</strong> building demolished :aibhist, làrach fhuar. 2. destruction : milleadli,sgrios, leir-sgrios. 4. mischief, bane : truaighc,aimhleas, dosguinn.Ruin, v. a. et n. 1. Subvert, demolish: dith-làraicli,sgrios, tilg sios, leag. 2. deprive <strong>of</strong> felicityor fortune : creach, ciùrr, mill. 3. impoverish :thoir gu bochduinn, dean bochd. 4. fall in ruins:tuit. 5. dilapidate : tuit, fas 'n a d'aibhist. 6. bebrought to poverty or misery : fas bochd, cinnbochd.Ruination, s. See Ruin, *.Ruineh, s. Dith-nihilltear, fear-tilgidh sios.Ruinous, «f^'. 1. Fallen to ruin : fùsachail, air tuiteamsios, air dol a mugha. 2. mischievous, pernicious: sgriosail, milltcach, aimhleasach.Ruinously', adv. See Ruinous.Rule, s. 1. Government, empire : riaghladh, ceannsalachd,uachdaranachd. 2. an instrument by whichlines are drawn : riaghailt. 3. canon, preceptriaghailt, seòladh, reachd, òrdugli.Rule, v. a. et «. 1. Govern, control : riaghail,ccannsaich. 2. manage, conduct : riaghail, stiuir,seòl, riaghailtieh. 3. mark with lines : tarruingsreathan riaghailte. 4. have power or comniand :bi riachladh.


::RUN /49 RUSRuler, s. 1. Governor : riaghlair, riaghladair,uachdaran, ceannard. 2. an instrument by <strong>the</strong>direction <strong>of</strong> which lines are drawn : riaghailt, ròlair.RuLY, ad;. Soi<strong>the</strong>amh, soirbh, riaghailteach.Rum, *. Deoch bhrigh an t-siucair.Rumble, i: n. Dean rùchdail, dean torman, deanbodhar-fliuaim.RuMBLER, s. Fear-riàchdail, fear-brolaich, ramhlair.RuMBLiXG, s. Rùchdail, brolaich, torman, bodharfliuaim.RuMixATE, V. a. et n. 1. Chew over again: athchagain.2. muse on : ath-smaoinich, cnuasaich,beachd-smaoinich. 3. chew <strong>the</strong> cud : ath-chagain,cnàmh a' chir.RuMisATiox, s. 1. The act <strong>of</strong> chewing <strong>the</strong> cudath-chagnadh, cnàmh na clre. 2. meditation :ath-smaoineachadh, cnuasachadh.Rummage, v. a. et n. Rannsaich, sgrùd, sir.Rummer, s. Gloine, copan, cuach.Rumour, s. Naidheachd, fathunn, iomradh, tuairisgeul.Rumour, v. a. Aithris, innis, sgaoil niu 'n cuairt.Rump, s. Rumpull, feanian, dronn, ruinnseach, cibein.Rumple, s. Preas, caisreag, sreamadh.Rumple, v. a. Preas, crup, cas.Rl^k, v. a. et n. 1. Pierce, stab : troimh-lot, bior,sàth. 2. force, drive : iomain, puc. 3. melt,fuse : leagh. 4. venture, hazard : cuir an cunnart.5. prosecute in thought : lean, cnuasaich,beachdaich. 6. push ; puc. 7. run doivn, cliaseRuKAWAY, s. Gealtair, cladhaire, fear-gabhail naruaig.Rundle, s. 1. Step <strong>of</strong> a ladder : ceum. 2. somethingput round an axis : cuibhle.Ruxdlet, «. Buideal, baraille beag.RuxG, s. Rongas, rongais.RuN'XEL, s. Sruthlag, caochan, alltan.RuN'NER, s. 1. One that runs: fear-rui<strong>the</strong>. 2. aracer : fear-coimh-ruithc, fear-cuir reis, fear-stendaidh.3. a messenger : teachdair, gille-ruith. 4.a shooting sprig : fàillean. 5. one <strong>of</strong> <strong>the</strong> stones<strong>of</strong> a mill : clach mhuilinn.RuNKET, s. Binid, dèasgann.RusxixG, adj. Steudach, luath.RuxxiXG, *. 1. Act <strong>of</strong> moving on with celerityruith, steudadh. 2. discharge <strong>of</strong> a wound or sore;ruith, sileadh, sruth.Ruxxiox, s. Sgonn-bhalach, ruaille, ruinnseach.RuxT, s, Arrach, luspardan.RuPTios, s. Bristeadh, .sgaoileadh.Rupture, s. 1. The act <strong>of</strong> breaking, state <strong>of</strong> beingbroken : bristeadh, briseadh, sgàineadh. 2. openhostility : aimhreit, eas-còrdadh. 3. burstenness,hernia : màm-sichde.Rupture, v. a. Bris, agaoil sgàin, cuir as a cheile.Rural, adj. Do 'n dùthaich, do 'n tir.lluR.\LisT, s. Fear deigheil air an dùthaich, tlreach


:RUT 750 RYEilusTLiMG, s. Torman, torghan, fuaim, farum, borbhan.Rusty, adj. 1. Covered with rust : meirgeach, airmeirgeadh. 2. impaired by inactivity : meirgtc,rag. 3. surly, morose : gruamach, duairceach,goilleacli.Hut, «. 1. Copulation <strong>of</strong> deer : dàmhair. 2. <strong>the</strong>track <strong>of</strong> a cart wheel : clais rotha.R UT, V. n. Dàir.Ruth, s. 1. Mercy, pity : truas, ioc, bàigh, caomhalacbd.2. miserj' : bròn, cuniha, ànradh, caoidh.RuTHFUL, adj. 1. Merciful, compassionate: tròcaireachcaomh, baigheil, truacanta. 2. w<strong>of</strong>ul,sorrowful : muladach, brònach, dubhach.RuTHFULLY, odv. See Ruthful.Ruthless, adj. Garg, borb, an-iochdmhor, neothruacanta.Rutiilessness, ». An-iochd, gairge, borbas, cruaidhchridheachd.Ruthlessly, adv. See Ruthless.Ruttish, adj. Druiseil, macnusach, baiseach, teth,air dàir.Rye, s. Seagal.Ryegrass, s, Feur-cuir.SACSACSABAOTH, «.Sluagh, feachd, armailt.Sabbatarian, s. Fear-gleidhidh sàbaid nanludhach.Sabbath, s. 1. A day appointed by God to be setapart from works <strong>of</strong> labour, and to be employed inpiety : sabaid, dòmhnach, latha na sùbaid, didòmhnaich.2. time <strong>of</strong> rest : fois, tàmh.Sacramental, adj. A bhuineas do shàcramaid, sàcramaideach.Sacramentally, adv. See Sacramental.Sacred, adj. 1. Immediately relating to Godnaomh, diadhaidh. 2. devoted to religious uses :naomh, coisrigte, diadhuidh. 3. <strong>the</strong>ological :dradhuidh. 4. entitled to reverence : naomh,diadhuidh.Sacredly, adv. See Sacred.Sacredness, ,v. Naomhachd, diadhachd.Sacrificable, adj. So-iobraidh.SaCRIFICANT, Ì -nr, c s. Fear-iobraidh.FcftACRIFICATOR, JSAfPTirir ATowv, adj. A toirt suas iobairtean.Sacrafice, v. a. et n. 1. Offer to heaven : iobair,'.c.T,„'.^. \sabbatical, Jo-dj. Sàbaideach.-'Sable, s. See Fur.Sable, adj. Dubh, dorch, l.ichduinn, ciar.Sabre, s. Cuinnscar, claidheamh crom.Sabre, v. a. Buail fe cuinnsear.Sabulous, adj. (ìrinnealacli, gaincamharb.Saccharine, adj. Siùcarach, milis mar shiùcar.Sacerdotal, aidj. Sagartach, sagartail.2. dpstroy ny jjivc- iip tor <strong>the</strong> Sake <strong>of</strong> something<strong>of</strong>riiil.else : leig thairis, thoir suas. 3. destroy,Sachel, s. Pocan, balgan.Sack, s. 1. A bag: poca, sac, balg, soire. 2. <strong>the</strong> kill : sgrios, marbb. 4. devote with loss : thoirmeasure <strong>of</strong> three bushels : tri cheatliramh. 3. a thairis. 5. make <strong>of</strong>ferings, <strong>of</strong>ter sacrifice : tairgwoman's loose robe : giin fuasgailte.iobairt, tairg <strong>of</strong>rail.Sack, s. 1. Storm <strong>of</strong> a town, pillage : creach, Sacrifice, s. 1. The act <strong>of</strong> <strong>of</strong>fering to heaven :spùinneadh, spùilleadh. 2. a kind <strong>of</strong> sweet wine iobradli, tabhairt <strong>of</strong>rail. 2. <strong>the</strong> thing <strong>of</strong>fered tonow brought chiefly from <strong>the</strong> Canaries : flon milis heaven : Iobairt, tabhartas, <strong>of</strong>rail. 3. any thingChanari.destroyed or quitted for <strong>the</strong> sake <strong>of</strong> somethingSack, v. u. 1. Put in bags : poc, sacaich, dinn am else : iobairt, treigsinn.balg. 2. take by storm, pillage : creach, spùinn. Sacrificer, .?. See Sacrificator.Sackcloth, s. Sac-cudach, eudach-bròin.Sacrificial, adj. A' tabhairt suas iobairt.Sacker, s. Fear-glacaidh bailc.Sacrilige, «. Ceall-ghoid, goid nithcan coisrigte,Sackful, s. Làn saic, hui builg, Ian poca.iiaomh-glioid, ceall-shlaid, aircheall airchealladh.Sacking, s. 1. Act <strong>of</strong> plundering a town : creach, Sacriligious, adj. Ag ceall-ghoid, nii-naomh, a'spiiinneadli, s|)ùilleadb, sgrios. 2. cloth <strong>of</strong> which truailleadh ni<strong>the</strong>an naomha, naonih-ghoideach.sack» are made: aodach pliocannan.Sacriligiously, adv. Sec Sacriligious.Sackposset, s. Deocli bhainne 's fhiona.Sacring, />art. Coisreagadh.Sacrament,*. 1. An oath : mionn, bùid. 2. <strong>the</strong> Sacrist, 1 s. Maor-eaglais, fear-gleidhidh iiithccucharist, <strong>the</strong> holy communion : sàcramaid, baistcadli,Sacristan, Jnaomha.nu comanDUchadh.SacuisTV, s. Seomar nithcannaomha.


:SAI 751 SALSad, adj. 1. Sorrowful, full <strong>of</strong> grief: muladach,Jubhach, an-aoibhinn, brònach, tuirseach.2. habitually melancholy : cianail, airtnealach,trom-inntinneach. 3. gloomy : gruamach, trom,airtnealach. -i. serious, grave : stòlda, suidhichte.5. afflictive, calamitous : doilgheasach, dosguiuneach.6. bad, inconvenient : olc, droch. 7. darkcoloured : dorch, odhar, lachduinn, ciar. 8. heavy,ponderous : trom. 9. cohesive, firm, close : teann,daingean.Sadden, v. a. et n. 1. JNIake sad : dean dubhach,dean brònach, cuir mulad air. 2. make melancholy,:make gloomy dean airtnealach, cuir fuidhsprochd. 3. make dark coloured : dean dubh,dean odhar, deau ciar. 4. make heavy : troinaich,dean trom. 5. become sad : fas muladach, fasbrònach.Saddle, *. Diollaid, diallaid : Pack-sorfrf/e . pillean.Saddle, v. a. 1. Cover with a saddle : diolladaich,cuir diallaid air, diollaidich. 2. load : sacaich.Saddlemaker, ^ s. DioUadair, dialladair, dioUaid-Saddler, Jeir.Sadducee, s. Sadusach.Sadly, adv. See Sad.Sadness, 5. Mulad, bròn, doilgheas, dubhacas : airtneal,cianalas, sprochd.Safe, adj. Tèaruinte, sàbhailte, slàn.Safe, s. Amradli, cisteag-bhidh.Safeguard, «. Dion, tèarmunn, eineach, dldean,tèaruinteachd, coimheadachd, luchd-coimheadaichd.Safeguard, v. a. Dion, tuarn.Safely, adv. See Safe, adj.Safety, «. Tèaruinteachd, sàbhailteachd : gleidheadh,àite daingean.Saffron, s. Cròch.Saffron, adj. Buidhe, crochach.Saffron, v. a. Dath buidhe, dean dath crochach.Sag, v. a. et n. Sacaich, luchdaich, bi trom, bi turman.Sagacious, adj. Geur, tiirail, tuigsearh, foinisgeach,glic, bunntamach.Sagaciously, adv. See Sagacious.Sagacity, s. Guire, tùr, tuigse, toinisg, bunntamas,gliocas, seanacarachd.Sage, s. 1. A plant: saisde. 2. a philosopher:teallsanach, duine glic.Sage, adj. Glic, tùrail, crionnta, sicir.Sagely, adv. See Sage, adj.Sageness, s. See Sagacity.Sail, «. 1. Which catches <strong>the</strong> wind : seòl. 2.wings : sgiathan. 3. a ship : soi<strong>the</strong>ach, long.Sail, v. a. et n. Seòl, bi seòladli.Sailor, s. Seòladair, loingear, maraiche, fairgear,ban-seòladair.Sailyard, s. Slat-shiiiil.Saint, s. Naomh, duine diadhuidh.Saint, v. a. Naomhaich, cuir an àireamh nannaomh.Sainted, adj. Naomh, diadhuidh, beannaichte.Saintess, s. Ban-naomh.St. John's-wort, s. Lus-challum-chille, ealbhuidh.Saintly, adv. Gu naomh, gu diadhuidh, mar is cubhaidhdo naomh.Saintship, s. Xaomhachd, diadhachd, inbhe naoimh.Sake, s. Sgàth, son.Salacious, adj. Baoiseach, druiseil, feòlrahor, macnusach.Salacity, s. Feòlmhorachd, macnus, ana-miann.Salad, s. Luibhean.Salamander, s. Corra-chagailte, corr-chagailt.Salary, s. Tuarasdal, duals, teachd a steach.Sale, s. Reic, creic.Saleable, adj. A ghabhas reic, freagarrach fi reic,margail.Salesman, s. Reiceadair, fear-reic.Salient, adj. Leumnach, sùrdagach.Saline, Ì ,• c. ,, .-Salinous,/ "'^^ ^'""f'^' " ^ ^'^^''''""•Saliva, s. Ronn, smugaid, seile.Salivate, v. a. Ronnaich, leighis le sileadh ronn.Salivation, s. Ronnachadh, sileadh ronn.Salivous, adj. Ronnach, smugaideach.Sallow, s. Seileach geal.Sallow, adj. Buidlie, glasdaidli, uaine, air dhrochthuar.Sallowness, s. Glaise, uainead.Sally, s. 1. From a place besieged : ruathar, ionnsuidhluchd-dlona. 2. range, excursion : ruathar,turus. 3. <strong>of</strong> wit : geur fhocal. 4. levity : eutromas.Sally, v. a, Thoir ruathar.Salmon, s. Bradan.Salmon-trout, s. Geala-bhreac, breae geal, breac.Salt, «. 1. That preserves bodies from corruption :salann. 2. taste : bias. 3. wit : geire.Salt, adj. 1. Impregnated with, or abounding withsalt : saillte. 2. lecherous : macnusach.Salt, v. a. Sàill, cuir salann air.Saltcftt, AR, «. Saillear.Salter, s. Sailleadair, fe.nr-rcir salainn.Saltish, adj. Leth shaillte, leth-char saillte, goirt.Saltlfss, adj. Gun bhlas, neo-bhlasda, gun salann.Saltness, s. Saillteachd, sailltidli.Saltpetre, s. Salann ro gheur.Salvation, «. Sàbhaladh, slàinte, saoradh, slanuchadh.Salubrious, adj. Slàinteil, fallain, slàinteach.Salubriously, adv. See Salubrious.Salubrity, s. Slàintealachd, fallaineachd.Salve, s. 1. An emplaster : sàbh, acfuinn-shuaite,ungdah. 2. help, remed}- : cobhair, còmhnadh.Salve, v. a. 1. Cure with medicaments appliedleighis le sàbh, leighis le acfuinn-shuaite. 2. help,remedy : cobhair, còmhnuich, slànuich. 3. helpor save by a salvo : leighis, slànuich, dean suas,gabh leisgeul.Salver, s. Mias, aisead.Salvo, s. Leisgeul, cur seachad.Salutary, «. Slàinteil, fallain, tèaruinte.Salutation , s. Fàilte, fàilteachadh, altachadhbeatha, furan.Salute, v. a. I. Greet, hail : fàiltich, cuir fàilt,air, furanaich, beannaich. 2. please, gratify : tait-


iSatisfactoriness,SAP 752 SATinn, fàiltich, furanaicli. S. kiss: pòg, fàiltich leaclid.Sanctuary, s. lonad naomh, naomh-dhian, tcarmunn,dion, dklcan ceal-chobhair.Sand, s. Gaincamh, gainmheach, grinneal, tir-gaiumhich.Sandal, s. Cuaran, bròg-fhuasgailte, bròg-blirdid.Sanded, adj. Gainmheineach, neo-thoracli, ballach,breac.Sandish, adj. Gainmheineach, grinnealach, griogagach.Sandstone, s. Clach ghainimh.Sandy, adj. Gainmheineach, grinnealach, griogagach.Sane, adj. Slùn, fallain.Sanguinary, adj. Fuileachdach, fuileach, fuilteach,borb, marbhtach.Sanguine, adj. 1. Red : dcarg, air dhath fola. 2.cheerful, warm, ardent, confident : cridheil, beothail,dealasach, earbsach, dùchasach.Sanguinely, adv. Sec Sanguine.Sanguineness, Ì s. Mòr-dhòchas, làn dùil, teasSanguinity, j dòchais, earbsachd.Sanguineous, atlj. See Bloody.Sanhedrim, s. Àrd cliomhairle nan ludhach.Sanif.s, «. longar, leann.Sanious, adj. longarach.Sanity, s. Càil inntinn, slàinte, ciall, tuigsc.Sap, s. Sùgh, brìgh, snolhach.Sap, r. a. et n. 1. Undermine: cladhaich fodha,tochail fodiia. 2. proceed invisibly: gabh aird'agliart fo 'siosal.Sapid, adj. Blasda, mills, taitneach, siighmhor.Sapidity, s. Blasdachd, millseachd.Sapience, s. Gliocas, eòlas, tuigse, ciall, tùr.Sapient, adj. Glic, eòlach, tuigseach, ciallach,pòig.Salute, s. 1. Salutation : fàilte, fàilteachadh, furan.2. a kiss : pòg.Salutiferous, adj. Slàlnteil, fallain.tiirail.Samaritan, «. Samaiitanacli.Sapless, adj. Gun bhrigh, gun sùgh, tioram, neobhrioglimhor.Same, s. Ceudna, iouann, ioranihuil.Sameness, s. lonannaclid, comh-ionannas.Sapling, s. Fàillean, iìùran, cÈiseag.Samlet, s. Bradan beag, gobhlachan.Sapor, s. Bias.Samphire, s. Lus-nan cnàmh.Sapphire, s. Saphir, neamhnuid ghorm.Sample, s. Sampull, samliladh, eiseimpleir.Sappiness, s. Brighealachd, sùghnihorachd, mèi<strong>the</strong>alachd.Sample, v. a. Thoir sampull, tlioir samliladh.Sampler, s. Samplair, sampull, samliladh, foir-<strong>the</strong>agaisgSappy, adj. Brioghrahor, silghmhor, bladhail, ùrar,fuaigheil,bog, tais, òg.Sanable, adj. So-leighis, so-shlànuchaidh.Sarcasm, s. Athais, sgeig, bearradb, beum, geurmhagadh.Sanation, s. Slànudiadh, deananih slàn, leiglieas.Sanative, adj. Slàinteil, leigheasach, fallain.Sarcastic, ) adj. Athaiseach, sgcigeil, magail,Sanctification, i. Naomhachadh, coisrigeadh, Sarcastical, j bcumach, agairteach, eisgeach,deananih naomh.geuranach.Sanctifier, s. Fear-naomhachaidh, fear-coisrigidh. Sarcastically, adv. See Sarcastic.Sanctify, v. a. Naomhaich, dean naomh, glan o Sarcenet, s. Sioda caol grinn.pheacadh, coisrig.Sardonyx, s. Sardonics, leug luachmhor.Sanctimonious, adj. Naomh, cràbhach, mar rieach Sash, s. 1. A belt: crios meadhoin, sròl. 2. adiadhuidh.window : uiiineag thogalach.Sanctimoniously, adv. See Sanctimonious.Satan, s. Satan, diabhul, deamhan, aibhisdear.Sanctimony, s. Cràbhadh, naomhachd, diadhachd, Satanic,)adj. Diabhlaidh, deamhuaidh.coltas cràbhach.Satanical, iSanction, s. Ùghdarras, aonta, cead, comas, toil, Satanically', adv. See Satanic.daingneachadh.Satanist, s. Ann-spiorad, droch dhuine.Sanction, v. a. Thoir ijghdarras do, ceadaich. Satchel, s. Màileid, pocan leabhraichean.Sanctity, *. Naomhachd, glaine, mai<strong>the</strong>as, diadh-Sate, v. a. Glaim, glut, sàsaich.Sateless, adj. Gionach, ciocrach, neo-shàsaichte.Satellite, s. Keul chuairteagach, reul cuartalain.Satiate, v. a. I. Satisfy, fill : sàsaich, lion, thoira teòir da. 2. glut, pall : lion gu shiith, cuir grainair le i<strong>the</strong>. 3. gratify desire : toilich. 4. saturate;bogaich, taisich.Satiate, adj. Sàsaichtc, làn, lìonta.Satiety, s. Sàth, teann-shàth, seid.Satin, s. Sioda dealrach, sròi.Satire, «. Aoir, aoirpadh, èisgeadh, cas-bhàrdachd,càineadh.Satiric,')adj. Eisgeanta, eisgeil, sgaiteach,Satirical, J beumach, sglamhruinneach, bàrdail.Satirically, ridv. See Satirical.Satirist, s. Eisgear, bard sgaiteach, sgath-bhàrd,gearradair.Satirize, r. a. Aoir, càin, dean aoireadh do, sgraill.Satisfaction,*. 1. The act <strong>of</strong> pleasing : toileachadh,taitneas, sàsachadh, riarachadh. 2. <strong>the</strong> state<strong>of</strong> being pleased : toilcachadh, taitneas, Sixsachadh.3. release from suspense : comhfhurtachd. 4.gratification : toil-inntinn, taitneas. 5. atonement: dloladh, ath-dhioladh, ciric.Satisfactorily, adv. Sec Satisfactory,s. Taitneas, toileachas, toileachas-inntinn.Satisfactory, adj. 1. Giving satisfaction: taitneach.2. atoning : a" toirt diolaidli, a' toirt ciric.Satisfier, s. Fear-toileachaidh, fear-sàsuchaidh,fear-dìolaidh.Satisfy, v. a. ct «. 1. Content : toilich, riaraicli.


SAV 753 SCA2. feed to <strong>the</strong> full : sàsaicli, Hon. 3. recompense: (liol, ath-dlnol, ioc. 4. appease by punishment: diol, thoir eiric, toiiich. 5. free fromdoubt : dean cinnteach, toiiich, cuir a teagamh.6. give content : taitinn, riaraich. 7. feed to <strong>the</strong>full : lion, ith seid. 8. make payment : diol, ioc,pàidh.Saturable, adj. So-llonaidh, lom Ian, dèarr làn.Saturate, i". «. Lion, sàsaich.Saturday, s. Di-sathuirne, dia-sathuirne.Saturx, s. 1. The planet: Saturn. 2. (in chemistry)lead : luaidhe.Satyr, s. Uruisg, dia coille.Savaoe, adj. Fiadhaich, allmhara, allta, borb, tìadhaicn.aineolach.Savage, s. Duine fiadhaich, duin' allta, domhach.Savage, v. a. Dean fiadhaich, dean allta.Savagely', adv. See Savage, ad/.Savageness, s. Alltachd, fiadhaichead, an-iochd,allmharrachd.Savagery, s. An-iochd, cruaidh-chridheachd, fasfiadhaich.Savanna, *. Magh, achadh.Sauce, s. Lionradh, sùgh-brioghmhor.Saucebox, s. Gobair, peasan, beadagan balaich.Saucepan, s. Aghann lionraidh.Saucer, s. 1. A small pan : aghann lionraidh. 2.into which a tea cup is set : soi<strong>the</strong>ach buinn cop.ain.Saucily', adv. See Saucj'.Sauciness, «. Ladarnas, mi-mhodh, beadaidheachd,leamhad, gobaireachd.Saucy, adj. Ladarna, baiTacaideach, mi-mhodhail,beadaidh, peasanach.Save, v. a. et n. Saor, sàbhail, tèarn, tearuinn,teasairg, saor, caomhain, coigil, reitich, dean greimair.Save, prep. Ach, saor o.Saver, s. Fear-sàbhalaidh, fear-saoraidh, fear-caorahnaidh.Savin, i. Sanihan.Saving, adj. 1. Frugal : caomhantach, gleidhteach.2. not turning to loss : a' cumail neochaillteach.Saving, prep. Ach, saor o.Saving,*. 1. Escape <strong>of</strong> expense : saoradh, caomhnadh,gleidheadh. 2. exception in favour : saoradh,dol seachad.Savingly, adv. See Saving, adj.Savingness, s. 1. Parsimony: gleidhteachd, splocaireachd.2. tendency to promote eternal salvation: sàbhailteachd.Saviour, s. Slànuighear, fear-saoraidh.Saunter, v. ?i. Maillich, bi seamsanach, spaisdirich.Saunterer, s. Drealaire, cnocaire.Savory, s. Garbhag-gàraidh.Savour, «. 1. A scent, odour : boladh, fàileadh,boltrach. 2. taste : bias.Savour, v. a. et n. 1. Like, taste or smell withdelight : gabli tiachd dheth, blais le tlachd. 2.betoken : amhairc coltach ri. 3. perceive, consider: gabh sùim, thoir fainear.Vol. II.Savourily', adv. See Savoury.Savouriness, s. Blasdachd, millseachd.Savoury', a(i/. 1. To <strong>the</strong> smell : deadh bholtrach,cùbhraidh. 2. to <strong>the</strong> taste : blasda, taitneach.Sausage, «. Isbean, sabhsair.Saw, s. 1. A dentated instrument: tuiiiosg, sàbh.2. a saying, a maxim : gnàth-fhocal.Saw, v. a. Sàbh, gèarr le tuiriosg.c . !, 5- *• Sàbhadair, fear-tuirisg.SAWYER, °JSaxifrage, s. Lus nan laogh.Saxon, s. Sasunnach.Saxon, ad/. Sasunnach.Say', i:a. et n. Abair, innis, cuir an ceill, aithris,labhair, dean bruidhean.Say', s. 1. A speech: labhairt, ràdh, còmhradh. 2.sample : sampull.Saying, s. Ràdh, abartas, briathar, sean-fhocal.Scab, *. Leus, càrr, broth, sgriob, sgreabhag, claimh,cloimh.Scabbard, s. Truaill, duille.Scabbed, ad/. Leusach, carrach, sgreabach, brothach,claimheach, cloimheach, Ian tachais, suarach,mosach gun fhiù.Scabbedness, ìo f s.hCABBINESS,Jo - 1 1 ^ 1 , ,iSirriobach, carr, clannh, tachas.Scabby', adj. See Scabbed.Scabrous, r/^'. 1. Rough, rugged : garbh, robach,neo-chònihnard. 2. harsh, unmusical : neo-bhinn,neo-fhonnmhor, garbh.Scabrousness, s. Gairbhe.Scaffold, s. Sgàlan, lobhta.ScAFFOLDAGE, s. Lobhta, sgàlan.Scaffolding, s. 1. Temporary frames or stages:sgàlain, lobhtachan. 2. building slightly erected :fàs-lomairt.'r,ocalado, J


:::•_SCA 754SCHScallop, v. a. Prcas, comharraicli mar shlige chreachainn.Scalp,*. 1. The scull, <strong>the</strong>.cranium:, .claigeann.2. <strong>the</strong> integuments <strong>of</strong> <strong>the</strong> head: còmhdach a'chlaiginn, mullach a' chinn.Scalp, v. a. Thoir dheth craicionn a' chinn, fionnclaigcann.Scalpel, s. Sgian leigh.Scaly, afij. Lannach, sligeach, sgrathagach, sgroilleach.ScAMBLE, V. a. et 71. 1. Mangle, maul :reub, stroic,mill. 2. be turbulent and rapacious : bi tuau-eapach,faigh le comhstri, sgròbaich. 3. shift awkwardly: thoir ionnsuidh mhi-chinnteach.ScA^rBLER. 5. Sgimilear, bleidir.Scamper, v. n. Teicli le gioraig, thoir na casan as,bi trial!.Scan, v. a. 1. A verse : dean coisriomhadh. i.examine nicely: sgrùd, rannsaich, feuch gu min.cronail, caillteach.Scandal, s. 1. Offence given : masladh, tàmailt, ScATHLESs, adj. Gun mhilleadh, gun dochann.oilbheuni. 2. reproacWul aspersion sgainneal, Scatter, v. a. et n. Spairt, sgaoil, sgainnir, srad,:crath, sgap, bi sgaoilte, bi sgapta.athais, mi-chliu.Scandal, Ì v. a. 1. Treat opprobriously :cain. Scattering, s. Sgaoileadh, sgapadh, crathadh.Scandalize, maslaich, thoir tàmailt do. 2. <strong>of</strong>fend: thoir oilbheumScATTERiNGLY, odv. Gu sgaoiltcach, gu sgapta.JScavenger, s. Tàrlaid, làbanach.do.Scandalous, ar//'. 1. Giving pubhc <strong>of</strong>fence : sgainnealach,maslach, oilbheuniach, tàmnilteach. 2. cluiche. 2. appearance <strong>of</strong> any action ; coltas,Scene, s. 1. The stage : tigh-cluichc, sgàlan tigh-opprobrious, disgraceful : tàmailteach, nàr, tàircil, samhladh, taisbeanadh, sealladh. 3. <strong>of</strong> a play :roinn cluiche. 4. <strong>the</strong> place represented : ionadmaslach.Scandalously, adv. See Scandalous.dèanadais. 5. <strong>the</strong> hanging <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>the</strong>atre : crochaodachtigh-cluiche.Scandalousness, s. Oilbheumachd, tàmailteachd.Scenery, s. Coltas, samhladh, dreach, tuar, ionadScansion, s. Coisriomhadh.Scant, v. a. Cumhangaich, cum a stigh.dèanadais.Scant, «rf/'. 1. Not plentiful, scarce : gann, tearc, Scent, s. Boladh, fàileadh, boltrach, lorg."ortach, splocach. 2. wary, parsimonious : miodhoir,spiocach.Scent, v. a. 1. Smell : bol, gabh fàileadh, fairichfàileadh, no aile. 2. perfume : dean cùbiiraidh.Scant, adv. Gu gann, gu gortach, gu spiocach. ScENTFUL, adj. 1. Odorous : fàileanach, cùbhraidli.2. (juick <strong>of</strong> smell : fàileanta.Scantily, adv. See Scanty.Scantiness, s. 1. Narrowness, want <strong>of</strong> space Sceptre, s. Kigh-cholbh^ slat rioghail, slat-shuaicheantais,righ-shlat.cuinge, gainnead. 2. want <strong>of</strong> liberality :mlodhoireachd,spiocaireachd, crine.Sceptic, s. Fear teagamhach, fear-cuir an ag.Sceptical, adj. Teagamhach, agail, mi-chreidmheach,amharusach.Scantlet, s. Mir, bloidh.Scantness, s. See Scantiness.Scanty, adj. 1. Narrow : cumhang, gann. 2. small, Sceptically-, adv. See Sceptical.poor : bcag, bochd. 3. sparing, parsimonious Scepticism, *. Amharus, tcagamh, mi-chreideamli.gann, miodhoir, spiocach, crion.Schedule, s. Rol paipeir, sgriobhadh.Scape, v. a. et n. See Escape, v. a. et n.Scheme, s. Dealbh, dreach, samhladh, innleachd,Scape-goat, s. Gabhar shaorta.dòigh, scòl.Scapula, «. Cnàimh slinnein, slinnean.Scheme, v. a. Dealbh, cum, dreach, tionnsgain.Scab, «. 1. A cicatrix: leus, ailt, aile. 2. a cliff Schemer, s. Fear-deilbh, fear-tionnsgnaidh.<strong>of</strong> a rock : scòr, scòrr, sgòrr.Schism, s. Eas-còrdadh, eas-aont, eas-aontachadh.Scab, v. a. Cuir Icus air, cuir ailt air.dealachadh, sgaradii, eas-aontachd.Scarab, X. Daol, daolag.Schismatic, s. Fear-treigsinn na h-eaglais.Scarce, adj. 1. Parsimonious : gann, miodhoir, SciiiSMATicAL, adj. Easaontach, aimhreiteach.spiocach, Icibideach. 2. not plentiful : gann, Scholar, s. Sgoilear, foghlumaiche, duin' ionns-tcarc, ainmic, neo-phailt. 3. rare, not common :tearc, ainmic, gann, ainneamh.Scarce, ì^^,Scarcely, Jg^g Scarce.Scarceness, is. 1. Smallness <strong>of</strong> quantity : gainnc,Scarcity, gainnead, gamitaclid. i2. rarenessJainncamhachd.Scare, v. a. Faitieh, clisg, cuir eagal air, sgànraichfògair, fuadaich.Scarecrow, «. Bodach, culaidh-eagail.Scarf, s. Earrasaid, tonnag, sgiobal.Scarf, v, a. 1. Throw loosely on : tilg thairis gufuasgailt. 3. unite two pieces <strong>of</strong> timber toge<strong>the</strong>r :alp.ScARFSKiN, s. Craicionn, uachdar, sgannan.ScAiUFV, V. a. Sgor, riach.Scarlet, s. Sgàrlaid.Scarlet, adj. Trom-dliearg, air dhath sgàrlaid.ScATCHES, s. Casan corrach.ScATE, s. 1. Slide over <strong>the</strong> ice: bròg-speilidh.2. a fish : sgait, soman.ScATE, V. n. Speii.ScATH, V. a. Caith, mill, sgath.ScATii, s. Cai<strong>the</strong>amh, milJeadh, dolaidli, sgath.ScATiiFUL, adj. Caiteach, millteach, dochannacii,uichte.SciiOLAUsiiip, «. Sgoilearachd, ionnsachadh, foghlum,oilean.Scholastic, ) ,Sgoilearach, sgoilcaia.-^Scholastical,1= ' °JScholiast, *. Fear-mineachaidli.Scholium, s. Mineachadh.


:SCO 755 SCRSchool, s. Tigh-sgoile, oil-thigb, teagasg, foglilum.School, v. a. Teagaisg, ionnsuich, foghluim.Schoolboy, s. Sgoilear, giollan, balachan.ScHOOLDAME, s. Ban-iiihaiglistir sgoile.Schoolfellow, *. Comli- sgoilear.ScHooLHOusE, s. Tigli-sgoile, tigh-foghluim.Schooling, s. 1. Instruction : teagasg, Ibghlum,ionnsachadh, oilean. 2. school-liire : tuarasdalmaighstir-sgoile. 3. a sort <strong>of</strong> reprimand : trod.Schoolman, s. Ard-sgoilear connspuideach.Schoolmaster, s. Maighstir-sgoile.Schoolmistress, s. Ban-nihaighstir-sgoile.Schooner, s. Long da chrann.Sciatic, ) t -• 11 • » •< > s. Loini, ronn-jrhalar, siataig.' 'Sciatica,/ o oScience, *. Ealadh, eòlas, fiosrachadli, eagnachd,eagnaidlieachd, ealdhain.Scientific, 1 adj. Eagnuidh, ealdlianach, ionn-Scientifical, j suichte.Scientifically, cidc. See Scientific.Scimitar, s. Cuinnsear, claidlieamh crom.Scion, s. Faillean, fiùran, ùr-i'hàs.SciRRHus, s. Pluc, at fàireig, beum-sice.Scissor, s. Bearradan.ScissuRE, s. Sgàineadh, sgoltadh, reubadh, sracadh,gag-Sclerotic, adj. Cruaidli.Scoat, v. a. Cuir stad air cuibble le cloich.Sc<strong>of</strong>f, r. a. et n. ÌNIag, sgeig, tochaidich, dean sgeig,dean fanoid.Sc<strong>of</strong>f, s. JNIagadh, sgeig, focliaid, fanoid.Sc<strong>of</strong>fer, s. Sgeigeir, fanaidiche, fear-fochaid, fearmagaidh,cnabaire.Sc<strong>of</strong>fingly, adi: Gu sgeigeil, gu fanaideach, guniagail.Scold, v. a. et n. Tlioir trod do, cronaich, càin.Scold, s. 1. A clamorous and rude quarrel : trod,troid, sglarahruinn, cronacliadh sgaiteach, beòlum.2. a clamorous foul-mou<strong>the</strong>d woman : tè sgaiteach,caile sglarahruinneach, bàirseach.Scolder, s. Neach sgaiteach, neach trodach, bàirseach.Scollop, s. Creachan, creachainn.Sconce,*. 1. A fort: dion, didean, dun. 2. <strong>the</strong>head : eeann. 3. a fine : ùrahladh.Scoop, s. Liadh, ladar, taoman.Scoop, v. a, 1. Lade out : taom, cuir a nach leladar. 2. cut into hoUowness : cladhaich, tochail.Scope, s. L Aim, intention : run, miann, diirachd.2. thing aimed at : crioch, ni 's an amharc. 3.room, space : rum, àite. 4. freedom : saorsa, fuasgladh.ScopuLous, adj. Creagach, clachach, garbli.Scorbutic, ) adj. Carrach, cloimheach, sgreab-ScoRBUTicAL, j ach, tachasach.Scorch, v. a. et n. Sgàld, doth, sgreag, tiormaich,gread.Score,*. 1. A notch: sgriob, eag, sgrioch. 2. aline drawn : sgriob, sgrioch, sreath. 3. an account:cunntas, fiachan. 4. debt imputed : fiachan. 5.reason, motive : aobhar, reuson. 6. sake, accountsgàth, aobhar. 7. twenty : fichead.Score, v. a. 1. Mark, engrave : gèarr. 2. markby a line : sgriob, tarruing sgriob. 3. set down asdebt : cuir an cunntas fhiachan. 4. impute, charge :cuir air, cuir as leth.Scoria, s. Smùrach, stùr.Scorn, v. a. et n. 1. Despise, slight : cuir an dimeas,dean tàir, cuir an suarachas, fochaidich. 2.neglect, disregard : cuir an dimeas, cuir an suarachas,cuir an neo-shuim. 3. disdain : na bitdiù leat, na b' fliiù.Scorn, s. 1. Contempt, sc<strong>of</strong>f: tàir, tarcuis, dimeas.2. subject <strong>of</strong> ridicule : culaidh-bhùird, ball-fochaid,ceòl gàire.ScoRNER, i. Fanaidiche, sgeigeir, fear-fochaid, fearmagaidh.Scornful, adj. Tùireil, tarcuiseach, dimeasach, fanoideach,fochaideach, magail, àiteagach, beudfhochaideach.Scornfully', adv. See Scornful.Scorning, s. Fanoid, fochaid.Scorpion, s. Scorpion.Scot, s. 1. Shot, payment : dioladh, pàidheadh. 2.scot and lot : cis sgireachd. 3. a nati\e <strong>of</strong> Scotland:Albannach.Scot-free, adj. Saor, tearuinte.Scotch, v. a. Sliseagaich.Scotch, s. Gearradh eutrom, gcarradh bcag.Scotch, 1ScoTisii, > ar!/'. Albannach.Scottish, 3Scoundrel, s. Slaightear, crochair, daidhear.Scoundrel, adj. Olc, nii-bheusach, aingidh.Scouii, V. a. et ?i. Sgùr, suath, sgriob gu teann,glan, purgaidich, nigh, cairt, sgànraich, glàn nacrìochan, ruith thairis, ruith, tcich, thoir na casanas.Scourer, s. Fear-sgiiraidh, fear-glanaidh, purgaidsgijraidh,fear luath-chasach.Scourge, s. Sgiiirs, sgiùrsa, sgiùrsair, sgiùrsadh.Scourge, v. a. Sgiùrs, peanasaich.ScouRGER, *. Sgiùrsair, fear-smachdachaidh.Scourging, s. Sgiùrsadh.Scout, s. Fear-brathaidh, fear-beachdachaidli o'siosal air nàrahaid, fear-coimhead.Scout, v. n. Beachdaich air gluasad nànihaid,brath.Scowl, v. n. Cuir gruaim ort, bi fuidh ghruaim,amhairc goilleach.Scowl, s. Gruaim, goill, sgreang, niùig.Scrabble, ?. n. Sgriob, sgròb, sraeuraich.Scrag, s. Feoil bhochd, conablach, ablach.Scragged, adj. Cruaidli, gai-bh, torranach, creagach.Scraggedness, )^ *. 1. Leanness: caoile. 2. un-ScRAGGiNEss, j cvenness, roughncss : neo-chòmhnairdeachd,gairbhead.Scraggily, adv. See Scragg)'.Scraggy, adj. 1. Lean : caol, bochd, tana, reangach,cruaidli. 2. rough, rugged : garbh, neochòmhnard.5 C 2


:SCR 75G scuScramble, v. n. Sgròb, smeuraich, streap, bi smògairt.Scramble, s. 1. Eager contest: stri, comh-strì,coimh-shreip. 2. act <strong>of</strong> climbing : streap, sraògairt.Scrambler,*. 1. One that scrambles : fear-coimhshreip.2. one that climbs: fear-streapaidh.Scrap, «. 1. A small particle: crioraag, mir. 2.crumb : bruanag, fuigheall, bideag. 3. <strong>of</strong> paper :crioman pàipeir.Scrape, i\ f?. et 7i. 1. With a sharp instrument:sgriob, sgròb, sgroill, piorr. 2. erase : sgriob as.3. ga<strong>the</strong>r : cruinnich, sgriob, tionail, trus. 4.make a harsh noise : bi dlosganaich, sgreuch. 5.play ill on a fiddle : sgreuch, bi sgriobadh.Scrape, s. 1. Difficulty, perplexity : cruaidh-chas,teugmhail, eigin, teanntachd, droch càs. 2. <strong>the</strong>sound <strong>of</strong> <strong>the</strong> foot drawn over <strong>the</strong> floor : sgriob.3. a ho\r : ùmhlachd phliutach, siùchd.Scraper, s. 1. With «hich any thing is scraped :sgriobadair. 2. a miser : sgreagair, spiocair. 3.a vile fiddler : fidhleir rongach.Scratch, «.a. 1. Tear with slight incisions: sgriob,sgròb. 2. with <strong>the</strong> nails : suath, tachais, sgriob.Scratch, s. Sgriob, sgriobadh, sgròbadh, sgoradli.ScRATCHER, s. Fcar-sgriobaidh.Scraw, s. Sgrath, rùsg.Scrawl, v. a. et n. 1. Draw or mark irregularly orclumsily : sgriob, sgròb. 2. write unskilfullysgriobh gu cearbach. 3. creep like a reptilesnàig.Scrawl, s. Droch sgriobhadh, sgròbadh, sgriobadh.Screak, v. n. Sgreuch, sgiamh, sgairtich, sgread.Screak, s. Sgreuch, sgriamh, sgread, sgairt.Scream, v. n. Sgreuch, sgiamh, sgairtich, sgread,ran, raoic, sian.Scream, s. Sgreuch, sgiamh, sgread, ran, raoic, iach.Screamer, s. Sgreuchag, sgreadair.Screech, v. n. Sgreuch, sgread, glaodh, eigh.Screech, s. Sgreuch, sgread, sgairt, glaodh.Screechowl, s. Screuchag-oidhchc.Screen,*. 1. That affords shelter or concealment:sgàil, fasgadh, dion, tèarmunn. 2. to excludecold or light : sgùil, sgàilean. 3. a riddle to siftsand : ridcal.Screen, v. a. 1. Shelter, conceal : cuir an dion,cuir fuidh sgàil, ceil, cuir am fasgadh. 2. sift,riddle : criathair, ridil.Screw, s. 15ldhis, sgrobha.Screw, v. a. 1. Turn or move by a screw : cuir mu'n cuairt lo bidhis. 2. fasten by a screw : teannaichle bidhis, teannaich. 3. deform by contortions: sream, cuir sgreang air. 4. force : teannaich,cuir chuige. 5. squeeze, press ; dinn, sginn,pùc.Scribble, v. a. et n. 1. Fill with worthless writing: sgròb, sgriob, sgriobh gu cearbach. 2. combwool : card, clr. 3. write without care : sgriob,dean droch sgriobhadh..Scribble, s. Sgriobadh, droch sgriobhadh, sgriobhadhcabhagach.Scribbler, s. Sgriobadair, droch sgriobhadair.Scribe, s. 1. A writer : sgrlobhair, sgrlobhadair.2. a public notary : sgriobhadair. 3. a Jewishteacher : sgriobhach.Scrip, s. 1. A small bag : balg, màileid, mala,sporan. 2. a schedule : duilleag sgriobhaidh.Scriptural, adj. Sgriobtuireach.Scripture,*. 1. Writing: sgriobhadh. 2. sacredwriting : sgriobtuir.ScRiviNER, *. Sgriobhadair, fear-cuir air riadh, fearocair.Scr<strong>of</strong>ula, *. Tinneas an righ, easba-bràghaid.Scr<strong>of</strong>ulous, adj. Siiteach, tinn ie easba-braghaid.Scroll, *. Ròla, rol.Scrub, t'. a. Suath, sgùr, gliìn, nigh.Scrub,.?. 1. A mean fellow: spiocair, trusdair, fearmlodhoir. 2. any thing mean or despicable : rudsuarach, ni dlblidh. 3. a worn out broom : sguabachlom.Scrubbed,) j-c„„ ( adj.oCR uBB\ ,1ivt-Miodhoir,h • spiocacli, ^ i suai-ach, i crion.-Scruple,*. 1. Doubt : sgrubadh, obadh, agimcheist,teagamh, iomachomhairle. 2. twenty grains : ficlieadgràinnean.Scrupulosity, *. Sgrubadh, niin <strong>the</strong>agamh, amharus,obadh.Scrupulous, a/lj. 1. Nicely doubtful : sgrubail,agail. 2. captious : amharusach, teagamhach. 3.careful : cùramach, faicillcach.Scrupulously, adv. See Scrupulous.Scrupulousness, *. See Scrupulosity.Scrutable, adj. So-rannsachaidh, so-sgrudaidh.Scrutinize, |^ v. a. Rannsaich, sgrùd, min-ranns-Scrutiny, Jaich, ceasnaich, min-cheasnaich.Scrutiny, *. Rannsachadh, sgrùdadh, fidreachadh,ceasnachadh, min-cheasnachadh.Scud, v. a. et n. Ruith, teich, rach 'ii ad dheannaibh.Scuffle, *. lorghuill, sabaid, buaireas, caonnag.Scuffle, v. n. Còmhraig, dean sabaid, dean iorghuill.ScuLK, v.n. Luidh am folach, folaich, teich, èalaidli.Scull,*. 1. The bone which incases <strong>the</strong> brain:claigeann, claigionn. 2. a cockboat : geòla, ci<strong>the</strong>ar.Sculler, *. 1. A cockboat : geùla, ei<strong>the</strong>ar, bàtabeag. 2. one that rows a cockboat : ràmhaich,gille geòla.Scullery, *. Aite nan soithiclican, cùil nam poitean.Scullion, *. Sguidilcar, dubh-chaile, tàrlaid.Sculptor, *. Grabhaltaich, fear-gearraidh, dualaiche,dualadair.Sculpture, *. 1. The art <strong>of</strong> carving vood or hewingstone into images : dualadh, condualadh,grabhaladh, iiinleachd snaidhidli. 2. carved work :dualadh, grabhaladh.Sculpture, v. a. Snaidh, gùarr, grabhal.Scum, *. Cobhar, sgùm, barrag, cop, dcireadh, drabhas,dràbhag.Scum, v. a. Sgùm, thoir cobhar ilhctli.Scurf, *. Càrr, sgreab, sgrath, salchar, sgrath,sgroill.


::SEA 757 SECScurfy, adj. Sgi'eabach, carrach, cloimheach.ScuRRiLE, adj. Sglamhruinneach, tàireil, amasguidh.SscuRRiLiTY, 4. Sglamhruinn, draosdachd, amasguidheachd,eisgealachd.Scurrilous, adj. Sglamhruinneach, draosda, amasguidh,eisgeil, easganta, ana-cainiiteach, gothanach.ScuRRiLOusLY, odv. See Scurrilous.ScuRRiLousNEss, adv. See Scurrility.ScuRviLY, adv. See Scurvy, adj.Scurvy, adj. 1. Scabbed : sgreabach, cloimheach,carrach. 2. vile, bad : suarach, miodhoir, leibideach,neo-fliiachail, crion.Scurvy', s. Sgreabh, tachas, càrr, claimh thiorani,breac-shith.ScuRVY'-GRASs, s. Lus-nam-mial, carran.Scutcheon, s. See Escutcheon.Scuttle, s. 1. A wide shallow basket: sgùlan,croileag. 2. a small grate : crei<strong>the</strong>al-<strong>the</strong>ine bheag.3. a quick pace : ruith, dean ruith.Scuttle, i-. n. Ruith le cabhag.ScY'THE, s. Speal, fàladair.Sea, s. 1. The ocean : muir, cuan, fairge, àiblieis,lear, tabh. 2. a collection <strong>of</strong> water, a lake : loch,muir.Seabank, s. Tràigh.Seaboy', s. Giollan soithich, giollan luinge.Seacalf, *. Ron.Seachart, s. Cairt-iùil.Seacoast, *. Tràigh, taobh na mara, slios na mara.Seacow, s. Mug nihara.Sea-eel, s. Creagag.Seafarer, s. Maraiche, seòladair, fearsiubhail cuain.Seafaring, s. Maraidheachd, siubhal cuain.Seagreen, culj. Uaine, gorm, air dhatli na mara.Seagull, s. Faoileag, faoileann.Seahog, s. Peilig, cana.Seahorse, s. Each-uisge.Seal, «. ]. A stamp engraved: seul, saoil. 2.impression made : làrach seula, saoil. 3. act <strong>of</strong>confirmation : aonta, saoil. 4. a sea-calf: ròn.Seal, v. a. et n. 1. Fasten with a seal : seulaich,seul. 2. confirm : cuir seul air, seulaich, deancinnteach. 3. shut, close : diiin, druid. 4. makefast : teannaich, daingnich. 6. mark with a stamp :saoil. 7. fix a seal : saoil, cuir seul air.Sealing, s. Seuladh, seulachadh, cur saoil air.Seam, i. 1. Two edges <strong>of</strong> cloth sewed tc^e<strong>the</strong>rfài<strong>the</strong>am, fuaigheal. 2. <strong>of</strong> planks in a ship: fuaigheal,tàthadh, aonadh. 3. a scar : leus, ailt. 4.tallow, grease : geir, muc-bhlonag.Seam, v. a. 1. Join toge<strong>the</strong>r by suture : fuaigh,tàth. 2. mark: cuir ailt air, comharraich te sgoraibh.Seamaid, «. Maighdean mhara.Seaman, s. 1. A sailor : seòladair, maraiche. 2.<strong>the</strong> male <strong>of</strong> <strong>the</strong> mermaid : bodach cuain.Seamanship, s. Seòladaireachd, maraidheachd.Seamew, s. Faoileag, faoileann.Seamless, adj. Gun fhuaigheal, a dh' aon mhir.Seamrent, s. Fosgladh fuaigheil, sracadh fuaigheil.Seamstress, s. Ban-fhuaighealaich.Seamy, adj. Làn fuaigheil.Sean, «. Eangach, lion glacaidh.Seaport, «. Cala, long-phort, acarsaid.Searoom, s. Reidh-mhuir.Sear, v. a. 1. Burn : loisg, loisg le iarunn. 2.wi<strong>the</strong>r, dry : tiormaich, gread.Searce, v. a. Criathair.Searce, *. Criathar.Search, v. a. et n. 1. Examine, try : ranusaich,sgrùd, sir, rùdhraich. 2. seek for : iarr, feòraich,rannsaich, sir, fidrieh. 3. search out: faigh amach. 4. make inquiry : feòraich, fidrieh, farraid.Search,*. 1. Inquiry: sireadh, rannsachadh, sgrudadh.2. examination : rannsachadh, ceasnachadh.3. quest : iarraidh, fidreachadh, feorachd.Searcher, s. 1. Examiner, trier: rannsachair,rannsaiche, fear-sgrùdaidh. 2. seeker, inquirer :fear-iarraidh, iarradair.Searching, s. Rannsachadh, sireadh, sgrùdadh, iarraidh.Seashore, s. Tràigb, taobh mara, slios mara, cladach.Seasickness, s. Tinneas mara, cur mara.Season, s. 1. One <strong>of</strong> <strong>the</strong> four parts <strong>of</strong> <strong>the</strong> yearaimsir. 2. a time : am, tim, aimsir, trath. 3. afit time : ùine, cothrom. 4. that which gives ahigh relish : bias.Season, lu a. et n. 1. ^lix with food any thingthat gives a high relish : dean blasda, cuir bias air.2. give a relish to : dean taitneach. 3. imbue,tinge or taint : bean, buin, cuir dreach air. 4. mature: cleachd, dean fi. 5. become mature : fasiomchuidh, fas freagarrach. 6. betoken, savour :nochd, taisbean.Seasonable, adj. Amail, timcil, tràthail, amanta.Seasonablenkss, *. Amantachd, deatlli thim, tioraalachd.Seasonably', adv. See Seasonable,Seasoning, s. Blasdachd, annlann.Seat, s. 1. For sitting : àite suidhe, suidhe, suidheachan,being, cathair. 2. chair <strong>of</strong> state : cathairfioghail, righ-chathair. 3. mansion : aitreabh,tigh-còmhnuidh, àros, tàmh-ionad. 4. situation,site : ionad, àite.Seat, v. a. 1. Cause to sit down : cuir 'n a shuidhe.: 2. fix suidhich, socraich.Seawater, *. Saile, sal.Secede, v. n. Treig, sgar o, dealaich, fag.Seceder, s. Fear-treigsinn, fear-dealachaidh.Secern, v. a. Criathair, sgar, eadar-sgar.Secession, «. Falbh, triall, treigsinn, fàgail, sgaradh,dealachadh.Seclude, v. a. Dilin, druid, dealaich, cuir air leth.Seclusion, s. Dùnadh a mach, eadar-dhealachadh,druideadh air falbh.Second, adj. Dara, dàrna, a' s faisge.Second, s. 1. In a duel : fear-cobhair. 2. a supporter: fear-còmhnaidh, fear-cuideachaidh. 3. <strong>the</strong>sixtieth part <strong>of</strong> a minute : min uair, tiota.Second, v. a. I. Support, forward, assist : cuidich,cobhair, cum suas, rach 'h a leisgeul. 2. follow :lean, iraich as deigh.Secondarily', adv. See Secondary.Secondary, ac^". I. Not primary : dara,. dàrna, an.


:SEC 758 SEEatli. 2. subordinate : ioclidracli, iii 's Isle. 3. not<strong>of</strong> <strong>the</strong> first order or rate : dara, dàrna.Secondary, «. Fear-ionaid, fear-seasainih àite.Seasonder, s. Fear-cuideachaidh.Second-hand, s. Ath-ghnàthacliadh, ath-sliealbliachadli.Secondly, adv. 'S an dara li-àite.Second sight, s. Taibhsearachd, dà-shealladh.Secondrate, *. Dara inbhe, dara Ii-òrdugb.Secrecy, s. 1. Privacy, conceahnent : diomliaireachd,diomhaireas, folacb. 2. solitude, retirement: dlomhaireachd, uaigneas. 3. forbearance<strong>of</strong> discovery : dionihaireachd, run. 4. fidelity toa secret : run, cuniail ruin.Secret, ar^'. I. Kept hidden : dionihair, folaichtc.2. retired, private : dionihair, folaiehte, uaigneach.3. faithful to a secret : dileas. 4. occult : dionihair,neo-shoilleir. 5. privy, obscure : folaiehte,diomhair.Secret, s. 1. Something studiously hidden: rùndìomhair,dìomhaireaclid, run. H. something notyet discovered : diomhaireachd, ni folaiehte. 3.privacy, secrecy : diomhaireachd, uaigneas.Secret, v. a. Ceil, folaich, cum am folacb.Secretary, s. Rùnair, rùn-cbleireach, fear-rùin.Secrete, v. a. 1. Put aside, hide : diomhairicb,ceil, folaich. 2. secern, separate : dealaich, siothlaidh,sgar.Secretion, s. Dealachadh, sioladh, eadar-sgaradbleann-tàth.Secretly, adv. See Secret, adj.Secretness, s. Diomhaireachd, uaigneachd.Sect, s. Dream, droing, luchd comh-bharail, luchdleanmhuinn, luchd saobb-ehreidimh.Sectarian, adj. A' dol air leith.Sectarianism, ) s. Dealachadh o 'n chreideanihSectarism, j shuidhichte.Sectary, s. 1. One who divides from a publicestabbshment : fear-dealachaidh o 'n eaglais choitchionn.2. a follower: fear-leanmhuinn, deisciobul.Section, s. Earrann, roinn, gearradh.Sector, s. Roinneadair.Secular, adj. 1. Not spiritual: saoghalta, talmhaidh.2. not bound by monastic rules : neomhanachail.3. ina century : a' teachd 's gachceud bliadhna.Secular, s. 1. A layman : fear nach buin do 'nchleir. 2. an ecclesiastic in <strong>the</strong> church <strong>of</strong> Romenot bound by monastic rules ; sagart.SF.CL'LAunv, ,1, Saoghaltachd, talnihaidheachd.Secularize, v. a. Dean saoghalta, dean talmhaidh.Secure, ad^. 1. Free from fear : tèaruinte, neochunnartach.2. confident, not distrustful : muinghinneach,misneacbail, tèaruinteac-li. 3. sure, notdoubting : cinnteach, earbsach, dòchasaeb. 4.careless : neo-chùramach, nco-t haicilleacii. 5. freefrom danger, safe : tèaruinte, sàbhailt.Secure, v. a. 1. Make certain : dean cinnteach,cuir a cunnart, dean diongnihalta, gabh aig. 2.protect : team, teasraig, siibhail, saor, tèaruinn.Securely, adv. See Secure, adj.Secureness, «. Tèaruinteachd, mi-ehùram.Security, s. 1. Carelessness, freedom from fear:tèaruinteachd, cion faicill, mi-chùram. 2. want <strong>of</strong>proper vigilance : nii-clmram neo-sbuim, cion faicill.3. protection, defence ; dlon, didean, tèarmunn.4. safety, certainty : cinnteachd, barantas.Sedan, s. Cathair-giùlain, cathair-iomchair.Sedate, adj. Chain, sèimh, socrach, stòlda, suidhichte.Sedately, adv. See Sedate.Sedateness, s. Ciùine, sèimheachd, stòldachd, tosdalachd.Sedentariness, s. Suidhe, gnàth shuidhe.Sedentary', ad/. 1. Passed in sitting still : a' suidhe.2. torpid, inactive : trom, marbhanta, leasg.Sedge, s. Seilisdeir caol, gall-sheilisdeir.> adi. beihsdeireach.Sedged, 1 J- c. -i- 1 I.c,Sedgy, J•'Sediment, s. Grunndas, grunnasg, dràbhag, dèasgann.Sedition, s. Ceannairc, àr a mach, eirigh, buaireas.Seditionary', s. Fear-togail ceannairc.Seditious, adj. Ceannairceach, buaireasach, easumhal,mi-dhileas.Seditiously, adv. See Seditious.Seditiousness, «. Ceannairc, buaireas.Seduce, v. a. Thoir a thaobh, nieall, tàlaidh guaimhleas, buair.Seducement, s. Toirt a thaobh, mcalladh, tàladh,buaireadh.Seducer, .«. Mealltair, fear-meallaidh, buaireadair,fear-tàlaidh gu aimhleas.Seducible, ad/. So-mheallaidh, so-bhuairidh.Seduction, «. See Seducement.Seductive, adj. Meallta, tarruingeach.Sedulity', s. Dlcbioll, sior dhèanadas.Sedulous, adj. Dlchiollach, dùrachdach, saoithreaehail,gniomhach.Sedulously, adv. See Sedulous.Sedulousness, «. Dlcbioll, gniorahachd, sior dhèanadas.See, s. Cathair-easbuig.See, v. a. et n. 1. By <strong>the</strong> eye : faic, amhairc, seall.a. observe : faic, thoir fainear. 3. discover : faic,seall, beachdaich. 4. converse with : faic, labhairi^i. 3. attend : beachdaich, thoir fainear. 6.have <strong>the</strong> power <strong>of</strong> sight : seall, amhairc, faic. 7.discern without deception : faic, beachdaich. 8.inquire : faic, beachdaich, dearc, thoir fainear. 9.scheme, contrive : dealbb, suidhich, tionnsgain.See, inter/. Feuch ! faic ! seall ! amhairc !Seed, s. 1. Of plants or animals : siol, fras. 2.first principle : tiis, bun, freunih. 3. progenysiol, sliochd, pòr, gineal. 4. race, generationginealacb.àl,Seed, v. n. Siolaich, abuich, cuir fras dhiot.Seeded, adj. A' tilgcadb froise.Seedlini;, s. Faillean, fiùran, càilean.Seedsman, s. Fear-cuir.Seedtime, s. Am cuir an t-sll, earrach.Seedy, adj. Slolmhor, liin sil, càileanacii.Seeing, s. Fradharc, sealladh, leirsinn, faicinn.


,:SEL 759 SENSeeing,chionn, do bhrigli,Ì adv. ASeeing that. r, J thaobh.Seek, v. a. et n. 1. Search for : iarr, sir, rannsaich.2. solicit : iarr, sir. 3. make search : feòraich,fidrich. 4. endeavour : thoir oidhirp, feuch ri.5. make pursuit : iarr, lean, bi air tòir.Seeker, s. Fear-iarraidh, iarradair, rannsachair.Seel, v. n. Aom gu taobh.Seem, v. n. 1. Appear : bi coltach, samhiaich,amhairc mar. 2. it seems to me : a reir mo bharail-sa,tha e coltach ri. 3. it seems : tha e coltach.Seemer, s, Fear-coltals, fear-deadh i-iochd.Seeming, s. 1. Appearance : coltas, sealladh. 2.fair appearance : deadh choltas, riochd maith. 3.opinion : barail.Seemingly, adc. A reir coltais.Seemingness, s. 1. Plausibility : riochdalachd,deadh choltas. 2. appearance : coltas, aogas,dreach.Seemliness, *. Ciatachd, eireachdas, maise, boidhchead,riochdalachd.Seemly, adj. Eireachdail, ciatach, maiseach, cubhaidh,iomchuidh, aogasach.Seen, adj. Eòlach, teòma, fiosrach.Seer, s. 1. One who sees : fcar-faicinn. 2. a prophet: fear-seallaidh, fiosaiche, fàidh.Seesaw, s. Udalanachd.Seesaw, v. n. Udail.See<strong>the</strong>, v. a. et ii. Goil, bruich, bi goil, bi teth.Seetiier, s. Goileadair, coire, aghann.Segment, s. Bearra, bloidh cearcaiil, mirde chuairt.Segregate, v. a. Dealaich, cuir air leth, sgar, cuira thaobh.Seizable, adj. So-ghlacaidh.Seize, v. a. 1. Take hold <strong>of</strong>: greimich, glac, beirair. 2. by force : dean greim air, cuir làmh air.3. put in possession <strong>of</strong>: cuir an seilbh. 4. fasten,fix : teannaich, suidhich, daingnich.Seizer, s. Fear-greimcachaidh, fear-dèanaimh greim.Seizin, s. Gabhail seilbh.Seizure,*. 1. The act <strong>of</strong> seizing : glacadh, greimeachadh,fasdadh. 2. <strong>the</strong> thing seized : glacadh.3. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> taking forcible possession : deananihgreim, glacaireachd, greinieachadh, glacadh seilbh.4. gripe, possession : greimeachadh, sealbhachadh.5. catch : greim.Seldom, adc. Ain'mig, ainm'nic, tearc, gu neo-choitchionn.Seldom, adj. Ainneamh, annasach, neo-choitchionn.Select, v. a. Tagh, sònruich, roghnaich.Select, adj. Taghta, sònruichte, roghnaichte.Selection, s. Taghadh, sònruchadh, roghnachadh,roghainn.Selector, s. Taghadair, fear-roghnachaidh.Self, proii. Fein, fhein.Selfish, adj. Feineil, fein-speiseil.Selfishness, s. Feincachas, fein-speis, fein.Selfishly', adv. See Selfish.Selfsame, ad/. lonann, ccart-ionann, ceudna.Sell, v. a. et n. Reic, creic, bi reic, dean malairt.Seller, s. Reiceadair, fear-reic.Selvage. ì „. „


:SEP 760 SEReachduinn. 2. perceived by <strong>the</strong> uiind : mothachail.3. liuving quick intellectual feeling : mothachail,beothail, a' toirt fainear. 4. reasonable, judicious: tùrail, tuigseach, glic, ciallach.Sessibly, mlr. See Sensible.Sensitive, acij. !Motbacliail, beò.Sensitively, adr. See Sensitive.Sensual, adj. 1. Consisting in sense : corporra,nàdurrach. 2. pleasing to <strong>the</strong> senses, carnal : feòlmhor.3. devoted to sense, lewd, luxurious : feòlnihor,collaidh, macnusach, neo-ghcamnuidh, anamiannach.Sensualist, s. Fear macnusacli, fear-neo-gheamnuidh,fear collaidh, druisear.Sensuality, s. Feùlmhorachd, mi-gheanranuidheachd,ana-measarrachd, collaidheachd.Sensually', adv. See Sensual.Sentence, s. 1. Decision : breth, brei<strong>the</strong>anas. 2.doom : binn, ditcadh, brei<strong>the</strong>anas. 3. a period inwriting : cialtradh.Sentence, v. a. 1. Pass <strong>the</strong> last judgment on anyone: thoir breth, thoir a niach breth. 2. doomto punishment : dit, thoir a niach binn.Sententious, adj. Geàrr-bhriathrach, brìoghmhor,ràidhteach.Sententiously, adv. See Sententious.Sententiousness, s. Brioghmhorachd, cainnt làidirle beagan flioclan.Sentient, adj. Mothachail, a' faireachduinn.Sentient, «. Fear-mothachaidh.Sentiment,*. 1. Thought, notion : smaoin, barail,beachd. 2. <strong>the</strong> sense considered distinctly from<strong>the</strong> <strong>language</strong> or things : seadh, brigh, ciall. 3.sensibility : mothachadh, faireachduinn^ comhfhaireachduinn.Sentimental, adj. Mothachail.Sentinel,) «. 1. To prevent surprise: freacadan-Sentry, j aiche, freiceadan, freacadan. 2. duty<strong>of</strong> a sentinel : freacadan, freiceadan.Separable, adj. So-sgaraidh, so-dhealachaidh, dealuigheach,roinn-phùirteach.Separableness, s. Koinn-phùirteachadh, dealachadh,eadar-sgaradli.Separate, tJ. a. et n. 1. Break into parts: dealaich,sgar, roinn-phàirtich, eadar-sgar. 2. disunite :eadar-sgar, dealaich, sgar. 3. sever from <strong>the</strong> restdealaich, buin air falbh. 4. segregate : cuir airleth. 5. part : dealaich, tlieirig air leth.Separate, «f^". 1. Divided from <strong>the</strong> rest: dealaichle,sgairtc, roinnte, air leth. 2. disjoined,withdrawn : eadar-dhealaichte, sgairte. 3. secret,secluded : dionihair, air leth, leis fein.Separately, adv. See Separate, adj.Separation, s. 1. The act <strong>of</strong> separating : dealachadh,sgaradh, cur as a cheile. 2. <strong>the</strong> state <strong>of</strong>being separate : dealachadh, sgaradh, eadar-sgaradh,tearbadh, cur air leth. 3. divorce : cadarsgaradh,dealachadh.Seposition, *. Cur air leth, tearbadh.Sept, s. Fine, cinneadh, fineadh, clann, dream,treubh.Septangular, adj. Scachd-shlisneach.September, s. Mios meadhonach an fhogair, seachdmhios.Septenary, adj. Seachdnar.Septennial, adj. 'S gach seachdamli bliadhna.Septentrion, «. An àirde tuath, an taobh tuath.Septentrion,1 T T ., 1 » .1,;-c adi. luathach, tuath.Septentrional, -^ JSeptentrionally, adv. See Septentrional.Septuagint, s. Bioball Greugais nan tri fichead 'sa deich.Septuble, adj. Seachd-fillte.Sepulchral, adj. Tuamach.Sepulchre, s. Uaigh, tuam, cladh, cill.Sepulchre, v. a. Adhlaic, cuir 's an uaigh, tiodhlaictòrr.Sepulture, «. Adhlacadh, tiodhlacadh, torradh, faiair.Sequel, s. 1. Conclusion : crioch, a' cliuid a teanas.2. consequence, event: crioch, comh-d!iùnadh,ceann thall, deireadh.Sequent, adj. 1. Following, succeeding: leanmhuinneach,leanailteach, a' tighinn an deigh. 2.consequential : comh-dhùnach, a' sruthadh o.Sequester, v. a. et «. 1. Separate from o<strong>the</strong>rs:cuir gu taobh, cuir a leth taobh. 2. put aside :cuir gu taobh, dealaich, thoir air falbh. 3. withdraw: dealaich, cuir leis fein. 4. de])rive <strong>of</strong> possession: cuir a seilbh. 5. withdraw, retire : racha thaobh, rach gu taobh.Sequestrate, v. a. Cuir a seilbh, arfuntaich.Sequestration,*. 1. Separation, retirement : dealachadh,dol air leth, dol a thaobh. 2. disunion,disjunction : dealachadh, toirt air falbh. 4. deprivation<strong>of</strong> <strong>the</strong> use and pr<strong>of</strong>its <strong>of</strong> a possession: cura seilbh, tabhairt a sheilbh do luchd-fhiachan.Seraglio, *. Tigli choimh-leabach.Seraph, s. Ard-aingcal.Seraphic, | adj. Nèamhaldh, naonili, a bhuineasSeraphical, j" do dh' àrd aingeal.Serenade, s. Ceòl-oidhche leannanachd.Serene, adj. Ciùin, sàmhach, sèimh, sìthcil, soi<strong>the</strong>amh,foisneach, faoilidh.Serene, v. a. Ciùinicli, sìthich, dean sànihach.Serenely', adv. See Serene, adj.Serenity, s. Ciùine, ciùiucad, ciùineas, sèimheachd.Serf, s. Tràill.Serge, s. Stuth, eudach tana.Sergeant, s. An <strong>of</strong>ficer to execute <strong>the</strong> commands<strong>of</strong> magistrates : maor. 2. in <strong>the</strong> army : ceannardda fhear dheug. 3. a lawyer : àrd fhear-lagha.Series, s. 1. Sequence order : òrdugh, sreath,srèad. 2. succession, course : cijrsa, for-cheimneachadh.Serious, adj. \. Grave, solemn : stòlda, suidhichte,socrach, tosdail. 2. important, weighty : cudlithromach,trom, sonruichte.Seriously, adv. See Serious.Seriousness, s. Stòldachd, tosdalaclul, ro-aire.Sermon, s. Searmon, searmaid.Sermon, v. a. et n. Searmonaich.Sermonise, v. n. Searmonaich.


:SET 761 SEVSerosity, 5. Uisgealachd.Serous, adj. Uisgidh, tana.Serpent, s. Nathair, beitliir.Serpentixe, adj. Mar nathair, lùbach, dreach-lubacli,cuairteagadi.'cadj. Fiaclach,I-easach, gròbach.SERRATED, '' >j•& ' bSERRATioy, s. Gròbadh.Servant, s. Seirbhiseach, fear-muinntir, beanmhuinntir,òglach, ban-oglach.Serve, v. a. et w. 1. Work for: oibrich, seirbbisich.2. attend : tri<strong>the</strong>il. 3. obey servilely : deanseirbhis, tlioir ùmhlachd. 4. supply with foodcuidich, riaraich. .5. be subservient to : striochd,thoir geill. 6. supply with : fri<strong>the</strong>il. 7. assist :cuidich, cuir air aghart. 8. satisfy : taitinn, toilich.9. stand instead <strong>of</strong>: dean àite, seas ionad.10. treat, requite: greidh. 11. (in divinity) : tlioirseirbhis, tlioir ùrahlachd, thoir aoradh. 12. be aservant or slave : dean seirbhis, bi fuidh dhaorsa.13. produce <strong>the</strong> end desired: dean, l-k be sufficient:foghainn. 15. suit : bi iomchuidh, bi freagarrach.Service, s. 1. Menial <strong>of</strong>fice : seirbhis. 2. to a superior: seirbhis, ùnihlachd, dleasdanas. 3. pr<strong>of</strong>ession<strong>of</strong> respect : beannachd, seirbhis ùmhail. 4. obedience: geill, striochdadh. 5. actual duty, <strong>of</strong>fice :gnothach, dleasdanas. 6. eniplo3'nient, business :gnothach, dèanadas, gnìomh. 7. military duty :seirbhis, saighdearachd. 8. purpose, use : feum,sta. 9. favour : fàbhor, deadh-ghean, 10. public<strong>of</strong>fices <strong>of</strong> devotion : seirbhis. 11. sung in ca<strong>the</strong>drals: seirbhis. 12. course, order <strong>of</strong> dishesciirsa.Serviceable, adj. 1. Active, diligent : gniomhach,dichiollach. 2. useful, beneficial ; feumail, buannachdail.Serviceably, adv. See Serviceable.Serviceableness, s. 1. Officiousness, activity:seirbhiseachd, dichioll. 2. usefulness, beneficialness: feunialachd, tairbhe.Servile, adj. 1. Slavish : tràilleil, tàrlaideach,suarach, tràilleach. 2. fawning, cringing : eisimeileach.Servilely, adv. See Servile.Servility, s. 1. Subjection, involuntary obedience: tràillealachd, braighdeanas. 2. meanness,baseness : eisimeil, diblidheachd, suarachas. 3.slavery : tràillealachd.Servitor, s. 1. Servant, attendant: seirbhiseach,òglach. 2. a follower : leanmhuinneach, fearleannihuina.Servitude, s. Trail lealachd, seirbhiseachd, daorsa,braighdeanas.Serum, s. Meòg.Sess, s. CÌS, càin, dùilinnean.Session, s. 1. The act <strong>of</strong> sitting : suidhe. 2. <strong>of</strong>magistrates or senators : àrd-chomhairle, mod,coirah-thional. 3. space for which an assemblysits: seisean. 4. <strong>of</strong> justices: mod, cùirt luchdceartais, cùirt bhrei<strong>the</strong>amh.Set, v. a. et n. 1. Place : cuir, suidhich, socraich,Vol. II.càirich. 2. fix immoveably : suidhich, daingnich,socraich. 3. state by some rule : sònruich, cleachd.4. regulate, adjust : riaghailtich, cuir an òrdugh.5. fit to music : cuir ri. 6. plant, not sow : suidhich.7. variegate : breacnaich. 8. reduce from adislocated state : cuir, ath-shuidhich. 9. fix <strong>the</strong>affections : suidhich, socraich, càiricli, leag. 10.predetermine: rùnaich, sònruich. 11. appoint toan <strong>of</strong>fice : cuir. 12. exhibit, display : cuir a mach,nochd, taisbean. 13. value, estimate: meas, cuirluach air. 14. stake at play : cuir geall. 15. set<strong>the</strong> eyes : socraich, suidhich, leag. 15. <strong>of</strong>fer for aprice; tairg. 16. to a tenant : suidhich. 17. oppose: cuir an aghaidh. 18. set about: thoir oidheirp,feuch ri. 19. sat against : cuir an aghaidh.20. set o^raòis/, place : cuir mu choinneamh. 21.set apart: cuir a thaobh. 22. set aside: leigseachad. 23. set aside, reject : diidt. 24. setaside, abrogate : cuir air cCd. 25. set by, regard: cuir lueas. 26. set by, rejec-t : diùlt, cuir athaobh.Set, part. Suidhichte, riaghailteach, gnàthach.Set, *. 1. A number <strong>of</strong> things: srèad, deise, builliomlan. 2. any thing not sown : cur. 3. <strong>of</strong> <strong>the</strong>sun, or o<strong>the</strong>r bodies : luidlie, dol fuidhe. 4. awager at dice : geall. 5. game : cluich.Seton, s. Silteach.Set-foil, s. Leanartach.Settee, s. Langasaid.Setter, s. 1. One who sets: fear-suidheachaidh.2. a proclaimer: foillsichear. 3. that performs<strong>the</strong> <strong>of</strong>fice <strong>of</strong> a setting dog : fear-lorgachaidh. 4.whatever sets <strong>of</strong>f: foillsichear.Setting, «. 1. Of <strong>the</strong> sun, or o<strong>the</strong>r heavenly bodies: luidhe, dol fuidhe. 2. enclosure : suidheachadli,cuartachadh. 3. <strong>of</strong> <strong>the</strong> current or sea : gluasad,imeachd.Settle, v. a. et >i. 1. Place : suidhich, socraich. 2.fix: suidhich, socraich, càirich. 3. establish: suidhich,daingnich. 4. make certain : dean ciimteach.Ò. compose : suidhich, ciùinich. 6. subside : socraich,tuit SÌOS. 7. deposite fcEces : siolaidh, gabhsioladh. 8. establish a residence: tuinich, "abhtàmh. 9. rest, repose : gabh fois, foisich. ° 10.grow calm : fas ciùin, bi sàmhach.Settlement, s. 1. Act <strong>of</strong> settling : suidheachadh,socrachadh. 2. act <strong>of</strong> giving possession by law :suidheachadh, coir ceangail. 3. a jointure : dubharaidh.4. dregs : th-uaip, dràbhag, grunnasg.6. act <strong>of</strong> quitting a roving for a do'mestic life:suidheachadh, gabhail tàmh. 6. a colony : àiteachas.Settler, s. Fear-àiteachais.Settling, s. See Settlement.Seven, «. Seachd, moi-sheisear.Sevenfold, adj. Seachd-fillte, seachd-filltean,seachd-uiread.Seventeen, adj. Seachd-deug.Seventeenth, adj. Seachdamh-deug.Seventh, adj. Seachdamh.Seventhly, adv. 'San t-seachdamh àite.Seventieth, acl/, Deicheamh 's tri fichead.5 D


:::SHA 762 SHASeventy, adj. Deicli is tri fichead, tri fichead 's adeich.Sever, r. (J. et ìì. 1. V>y violence: dealaich, sgar,thoir as a clieile. 2. divide, part : dealaich, sgàin,sgar, sgoilt. 3. separate, segregate : dealaich,tearb, cuir air leth. 4. make a separation : cuirdealachadh, hi de;ilachadh 5. suffer disjunction :gabh dealachadh, bi sgairte.Several, adj. 1. Different: iomad, air leth. 2.many: liutha, liuthad, ioinad. 3. particular, single: àraid, air letli.Several, 4'. 1. A state <strong>of</strong> separation : dealachadh,leth fa kth. 2. each particular, singly taken : lethfa teth, ioniadachd.Severally, adv. See Several.Severe, adj. 1. Apt to punish : geur-<strong>the</strong>ann, cruaidh,geur-smachdacli, smachdail. 2. rigid : teann,gruamach. 3. inexorable : an-iochdmhor, garg,neo-thlusail. 4. grave, sober : stòlda, suidhichte.5. methodical : riaghailteach. puncail, dòigheil. C.afflictive : cràidhteach, goirt, guineach, geur. 7.close, concise : teann, brigheil.Severely', adv. See Severe.Severity,*. 1. Cruel treatment: cruas, an-iochd,borbas. 2. hardness : cruas, teanntachd. 3. strictness: cruas, geur-smachd, smior. 4. rigour, austerity: cruas, gairge, iargaltas.SEVf, V. a. et n. 1. Follow : lean. 2. by threadswith a needle : fuaigh.Seweii, s. 1. An <strong>of</strong>Ucer who serves up a feastgille cuirme. 2. a passage for water : dòirteal,càm-rath, guitear, slochd-shalchair. 3. that uses aneedle : fear-fuaigheil, tàileir.Sex, s. Cineal, cineil, gnè.Sexangular, adj. Sèa-chearnach.Sexton, s. Maor-eaglais.Sextuple, adj. Sèa-fiUte.Sexual, adj. Gnèi<strong>the</strong>ach.Shabbily, adv. See Shabby.SnABBiNEss, s. Miodhoireachd, splocaireachd.Shabby, adj. Miodhoir, spiocauh, leibideach, suarach.Shackle, v. a. Cuibhrich, geimhlich, cuingich,urchallaich.Shackles, .?. Cuibhrichcan, geimhlean, ceanglaichean,urchall, eangach.Shad, *. Gobhlachan.Shade, s. 1. Cloud, or opacity : dubhar, faileassgàil. 2. darkness, obscurity : dorchadas, doilleireachd,duibhre. 3. coolness : dubhar. 4. anobscure place : ionad doilleir, ionad dubharach.5. screen: sg;ul, sgàilean. G. protection, shelterdion, fasgadh. 7. a colour : dath. 8. <strong>of</strong> a picture: dubhar. 9. tlie shadow: faileas, sgàil. 10.a spirit, a ghost : taibhs, aog.Shade, v. a. 1. Overspread with opacity : sgàil,tarruing dubhar. 2. shelter, hide : dion, cuirsgàil air, folaich. 3. paint in obscure colourstarruing Ic dath dorch.Shadiness, s. Dubharachd, doillcireachd, duibhre.Shadow, s. 1. Of a body : faileas, dubhar. 2.opacity, shade : dubhar, sgàil. 3. obscure place :ionad dubharach. 4. <strong>of</strong> a picture ; sgàil, dubhar.6. a ghost : faileas, taibhs. 6. faint representation: faileas. 7. tjpe : samhladh. 8. protection: dion, tèarmunn.Shadow, t'. fl. 1. Cover with opacity: dorchaich,sgàil. 2. make cool : sgàil, tarruing sgàil. 3.conceal, hide : folaich, ceil. 4. protect : diondion fuidh sgàil. 5. mark ; cuir dathan sgaile air.6. represent imperfectly : taisealbh, sanihlaich. 7.represent typically : samhiaich.Shadowing, s. Sgàileadh.Shadowy, adj. 1. Gloomy: dubharach, neulach,sgàileach, faileasach. 2. not luminous : faileasach,sgàileach. 3. typical : samhlach. 4. unreal : faileasach,sgàileach. 5. dark, opaque : dorch, doilleir.Shady, adj. Dubharach, sgàileach, dorcli.Shaft,*. 1. An arrow : saighead, gath. 2. a pittoll donihain. 3. a spire : turaid. 4. <strong>of</strong> a weapon: dòrn, cas. 5. <strong>of</strong> a caiTÌage : caol mhaidecarbaid.Shafted, arlj. Làmhach.Shag, «. Fionnadh, clòimh gharbli, caitein.Shaggy, adj. Ilùmach, niolach, pabach, caitcineachgiobach, pcallagach, peallach, badach, mogach.Shacìgedness, s. Kòmaiche, molachas, giobaichegiobaichead.Shagreen, s. Craicionn mùrlaich.Shake, v. a. et 71. Crath, luaisg, caislich, cuir airchrith, luaisg, tilg sios, lagaich, cuir fuidh mhimhisnich,crith, crionaich.Shake, s. Crathadh, hiasgadh, leagadh.Shaker, s. Fear-crathaidh, fear-luasgaidh.Shaking, s. See Shake, *.Shaloon, *. Clùdh tana.Shallop, s. Ei<strong>the</strong>ar, bàta beag.Shallow, adj. 1. Not deep: tana, eu-domhain.2. not intellectually deep : tana, neo-gheur, faoin,lag-inntinneach.Shallow, s. Tanalach, àthan, oitir.Shallowness,*. 1. Want <strong>of</strong> depth : tainead, tanalaclid.2. want <strong>of</strong> thought : baoghaltachd, faoincachd.Sham, v. a. iSIeall, thoir an car a, gabh brathIbille.Sham, *. Mealladh, mi-chleas, droch-cleas, car.Shambles, *. Margadh na feòla.Shambling, adj. Neo-chuimir, a null 's a riall.Shame, s. Nàire, nàisneachd, masladh, tàir, tàmailt,mi-chliu, athais, tarculs.Shame, n a. et n. 1. Make ashamed: nàraich,cuir gu nàirc. 2. disgrace : maslaich, thoir tàirdo, thoir tàniailt do. 3. be ashamed : gabh nàire.Shamefaced, a(ij. Nàisneach, nàrach, gnùis-iiàircacli,saidealta, diùididh.Shamefacedly, adv. See Shamefaced.Shamefacedness, *. Gnùis-nàire, nùisneachd, diùideaehd.Shameful, adj. Nàrach, nàr, maslach, tàmailteach,mi-chliùiteach.Shamefully, adv. See Shameful.Shameless, adj. Mi-iiàrach, nco-mhodhail, mi-


•dean.::SHA 763 SHEmhodhail, beag-narach, bathaiseach, ladarna, beatlaidh.6. make sour : dean goirt, no, geur. 7. growing or severe : dean guineach, dean sgaiteach.Shamelessly, adi: See Shameless.sharp : fas geur.Shamrock, s. Seamrag.Sharper, s. Fear mhi-chleasan, biorrachdair, caraiche,mealltair, cluipeadair.Shank, s. Lurg, luirgean, luirgeann.Shanked, ac/J. Luirgr.each.Sharply, adi: See Sharp, adj.Shape, v. a. et n. 1, Form: cum, dealbh, dreach, Sharpness, s. 1. Of edge, or point: geire, geiread,2. mould, regulate, adjust : riagliailtich, bioraichead. 2. sourness : goirtead, geire. 3. <strong>of</strong>cuir air dòigli. 3. image, conceive : tionnsgain, <strong>language</strong> : geire, geiread. 4. painfulness : goirtead,cràdh. 5. intellectual acuteness : geire, geiread.Sharp-set, adj. Dian, clocrach, guineach.Sharpsighted, adj. Geur-shuileach, bior-shuileachbiorach.Shakp-witted, adj. Geur-fhoca)ach, geur-flioclacli,beumnach.Shaster, s. Sgriobtuir nann Innseanach soir.saoil. 4. square, suit : cum, dealbli.Shape, s. 1. Form : cumadli, crulh, dealbh, dreach,aogas, riochd. 2. <strong>of</strong> <strong>the</strong> body : cruth, dreach, com.Shapeless, ac/J. Gun cliumadh, neo-chumadail, midhealbh^ich,mi-dhreachail, ain-riochdail.Shapeliness, s. Cumadalachd, eireachdas, snasmhorachd.Shapely, ad;. Cumadail, cumachdail, eireachdail,snasmhor, drcachmhor, deadh-chruthach.Shard, «. 1. The fragment <strong>of</strong> an ear<strong>the</strong>n vessel :bloigh, sgealb. 2. <strong>the</strong> shell <strong>of</strong> an egg : plaosg.Share, v. a. et ?«. 1. Divide: roinn, pàirtich, compàirtich,dàilich, earrannaich. 2. partake : compàirtich.3. separate : geàrr, roinn. 4. have partgabh earrann, gabh roinn.Share, «. 1. Part, allotment : eaiTann, roinn, cuid,cuiblirionn, pàirt. 2. <strong>of</strong> a plow: coltar.Sharer, s. I. One who apportions to o<strong>the</strong>rs:earrannaiche, roinneadair, fear-roinn,fear-compàirteachaidh.2. a partaker : fear-faighinn roinn, fearcompàirt.Sharing, s. Comh-foinn, compàirteachadh.Shark, i. 1. A sea fish: iasg nan geur fhiacall.2. a greedy artful fellow : gionach, fear cuilbheartach.3. trick, fraud : mi-chleas.Shark, r. a. 1. Pack up hastily : sluig gu clocrach,glac le cabhag. 2. play <strong>the</strong> petty thief: sgiolc,tiolp, goid, tboir an car a. 3. fawn, beg : bisginiilearachd.Sharking, «. Tiolpadh, min-ghoid.Sharp, adj. 1. Keen, piercing: geur, biorach,guineach, faobharach. 2. terminating in a pointbiorach, binneach. 3. acute <strong>of</strong> mind, «itty : geur,tapaidh, ealamh, beothail. 4. quick, as <strong>of</strong> sight :geur. 5. sour: geur, goirt. 6. shrill ; geur, bioracli,sgreadach. 7. severe, harsh : geur, sgaiteach,beur, beumnach. 8. cruel : cruaidh, an-iochdmhor.9. eager: dian, guineach. 10. painful: goirt,cràidhteach, guineach, goimheach. 11. fierce:dian, bras. 12. attentive, vigilant : furachail, aireachail.13. acrid, biting : geur, lotach. 14.emaciated, lean : caol, biorach, bochd.Sharp, «. 1. A sharp or acute sound: geur-flionn,fuaim biorach. 2. small sword : biodag, cuinnsear.Sharp, v. a. et n. 1. yiake keen : geuraich, deanbiorach. 2. render quick : dean geur, dean grad.3. play thievish tricks : dean mi-ch!easan, meall.Sharpen, v. a. et ?ì. 1. Make keen, edge: geuraich,roinnich. 2. make quick, or acute : deangeur, dean grad, dean smiorail. 3. make eager orhungry : geuraich, dean ciocrach. 4. make fierceor angry : geuraich, dean feargach. 5. make bit-Shatter, v. a. et n. 1. Break at once into manypieces : bris, bloighdich, bruan, spealg, pronn. 2.be broken : bris, bruan, rach 'ù ad spealgan.Shatter, s. Spealg, bloigh, bruan.Shatterbrained, adj. Faoin-cheannach, umpadaii,neo-aireach.Shave, r. a. 1. With a razor: beàrr, lom. 2. pareclose : lom, beàiT, lomair, rùisg. 3. skim by, passingnear : suath, slab. 4. cut in thin slices : geàrrtana, sliseagaich. 5. pillage : creach, lomair,spùinn.Shaveling, s. Fear beàrrta, manach bochd.Shaver, s. 1. See Barber. 2. one closely attentiveto his own interest : fear geur-chuiseach. 3.a robber : spùinneadair.Shaving, s. Sliseag, bearradh.Shawl, s. Earrasaid, filleag.She, pron. 1. The female pronoun demonstrative :i, iòe, si. 2. <strong>the</strong> female, not <strong>the</strong> male : boirionn.Sheaf, s. 1. Of corn : sguab, fleasg. 2. any bundle: dòrlach, trusgan.Sheaf, v. n. Dean sguaban.Shear, v. a. et h. 1. Clip, or cut: beàrr, lomair,geàrr. 2. by <strong>the</strong> sickle : buain, geàrr. 3. (in navigation): fiar, siar, bòrd.Shear, ) t-. •u., > s. Deaninas, siosar.SHEARS,JSheard, s. Spealg, sgealb, bloigh, bruan.Shearer, s. 1. One that clips with shears: lomartair,bearradair. 2. a reaper : buanaiche.Sheath, s. Truaill, duille.Sheath, ì „ . , •„ • , .„*••iu^ ,-,..,,- "• ^"'r ^^ truaill, cuir(an dudle.OH t A 1 IIL, ISheathless, adf. Gun truaill, gun duille.Shed, v. a. et n. 1. Efl'use, pour out: dòirt, taom.2. scatter, let fall : sgap, sgaoil, srad, 3. let fallin parts : dòirt, sgap, srad, sil.Sheeny f '"^" SoiUseàch, dèarsach, boillsgeach.Sheen, «. Boillsgeadh, dèarsadh, dealradh.Sheep, s. Caora.Sheepcot, 1 ^ X , , . .£.,,„„„ > s. Cro chaorach, mainmr.'Sheepfold, JSheephook, s. Croraag cibeir, bachull buachaille.Sheepish, adj. Saidealta, nàisneach, nàrach, tais.5 D 2


::SHI 764. SHISheepishly, adv. See Sheepish.Sheepisiixess, J. Saidealtachd, cladhaireachd, nàire,nàisncaclul.Sheepshearing, s. Loniairt, no, rùsgadh chaorach.Sheepwalk, s. lonaltradh chaorach.Sheer, s. Glan, fior-ghlan, neo-thruailh'dh.Sheer, adv. Gu glan, a dh' aon bheuni, gu h-ealamh.Sheer <strong>of</strong>f, v. n. Sèap, teich, gold air falbh.Sheet, s. 1. Of linen: brà-tìn, lion-eudach, bratlin."i. <strong>of</strong> a bed: brà-lìn, brài-lìn, llon-anart. 3.<strong>of</strong> paper : site, stuadh, ròla. 4. <strong>of</strong> paper in abook : duilleag. 5. any thing expanded : leac.6. <strong>the</strong> sails <strong>of</strong> a ship : seòl, breid. 7. sheetanckor: acair-eigin.Sheet, v. a. 1. Furnish with sheets : thoir brà-lìndo. 2. enfold in a sheet : paisg, fill. 3. cover aswith a sheet : còmhdaich.Sheeting, s. Lion-eudach.Shekel, s. Bonn-leth-chruin.Shelf, s. I. A board fixed: sgeilp. 2. in <strong>the</strong> sea:tanalach, sgeir, oitir.Shelfy, adj. Sgeilpeach, sgorach, sgeireach.Shell, s. 1. The hard covering <strong>of</strong> any thing: rùsg,sgrath, ballan, plaosg. 2. <strong>of</strong> testaceous or crustaceousanimals : slige. 3. <strong>of</strong> siliginous plants :cochull, plaosg, rùsg. 4. <strong>of</strong> kernels, or an eggrùsg, plaosg. 5. <strong>of</strong> an house : slige.Shell, v, a. et n. 1. Take out <strong>of</strong> <strong>the</strong> shell : plaoisg,rùisg, sgiol, sgroill. 2. fall <strong>of</strong>f as broken shells :sgiol, fosgail, tuit.Shell-duck, «. Cradh-ghfiadh.Shellfish, «. Maorach, faoch, iasg sligeach.Shelly, adj. Sligeach.Shelter, s. 1. A cover : didean, dian, sgàth, tèarmunn,fasgadh, asgailt. 2. a protector : di-dionnair,fear-diona, fear-tèarmuinn. 3. protection, security: didean, dion.Shelter, v. a. et ?i. 1. Cover: dion, didinn, team,thoir tèarmunn. 2. defend, protect : dion, team,tèaruinn, teasairg. 3. betake to cover : gabh dion,gabh fasgadh. 4. take shelter : gabh dion, gabhfasgadh. 5. give shelter : thoir dion, thoir fasgadh.Sheltie, «. Eachan.Shelve, v. a. Cuir air sgeilpean.Shelving, adj. Claon, uchdanach, leth-chorrach,cas.SiiELvy, adj. Sgeireach, creagach, sgorach, eu-domhain.SiiEPiiEun, ». Buacliaill, cibeir, aodhair, treudaich.Shephehuhss, s. IJan-cliibeir, ban-bhuachaill.Shepiikkd's purse, s. Lus-na-fola.Sheriff, s. Sioiraimh, siorram.SHf;RiFDO.M, «. Siorramachd.SiiEWER, *. rear-seòlaidh.Shield, *. 1. A buckler: sgiath, caoimh-sgiath,targaid. 2. defence, protection : sgiath, dion,didean, tèarmunn. 3. one that gives protection orsecurity : dldionnair, fear-diona.Shield, v. a. 1. Cover with a shield : dion le sgiath,còmhdaich le sgiath. 2, dcfcud, protect : dion,didinn, tèaruinn. 3. keep <strong>of</strong>f: dion, cum airfalbh.Shift, v. a. et ti. 1. Change, alter : niùth, atliarraich,caochail, caraich. 2. change clo<strong>the</strong>s : niùth,atharraich. 3. find some expedient : dean luim,solair. 4. practise indirect methods : cleachd claonreuson. 6. shift <strong>of</strong>f: cuir seachad.Shift, s. 1. Change: mùthadh, atharrachadh,caochladh. 2. expedient found: alt, luim, innleachd,seòl, dòigh. 3. fraud, artifice : car, cleas,cluaintearachd. 4. evasion: car, cur seachad.5. a woman's under hnen : leine boirionnaich,sgùird.Shifter,*. 1. One who changes or alters: fearmùthaidh,fear-atharrachaidh. 2. who plays tricksfear carach, fear-nihi-chleasan.Shifting, *. 1. Act <strong>of</strong> changing: mùthadh, atharrachadh,caochladh. 2. evasion, fi-aud ; curseachad, cuilbheart.Shiftless, a


::SHO 765 SHOShivering, «. 1. Act <strong>of</strong> trembling: ball-chrith,crith-fhuachd. 2. division : bristeadh, bloighdeachadh,sgealbadh.Shivery, adj. Bristeach, breòite.Shoal, s. 1. A crowd : sgaoth, sgann. 2. a sandbank: tanalach, oitir, sgeir.Shoaliness, s. Tainead.Shoalv, adj. Sgeireach, Ian oitirean.Shock, s. 1. Conflict: stàirn, stàirneach, ruathar,ionnsuidh. 2. concussion, external violence : carachadh,gleachd, sbaim. 3. <strong>of</strong> enemies : gleachd,còmhrag. 4. oifence : oilbheum. 5. <strong>of</strong> corn :adag. 6. a rough dog : cù molach.Shock, v. a. et n. 1. Shake by violence : luaisg,crath. 2. meet force with force : còmhraig, thoircoinneamh. 3. <strong>of</strong>tend, disgust : thoir oilbheum.4. meet with hostile violence : tachair le fraochfeirge. 5. be <strong>of</strong>fensive : bi oilbheuraach. 6.build up piles <strong>of</strong> sheaves : dean adagan.Shockin'gly, adv. Gu h-oilbheumach, gu deistinneach.Shoe, s. 1 . The cover <strong>of</strong> a man's foot : bròg. 2.<strong>of</strong> a horse's foot : crudha.Shoe, v. a. Crudh, cuir crudhan.Shoeboy, s. Gille-bhròg.Shoemaker, s. Greusaich, fear-dèanaimh bhròg.Shoer, s. Fear-crudhaidh.Shoestring, ) o n u ^- • v.„u!- s. Bar-iall broige, barr-iall.tjHOETYE,°jShoot, v. a. et n. 1. Discharge with speed or violence: tilg, thoir urchair. 2. as from a bow orgun : tilg, tilg urchair. 3. as a vegetable : cuira mach, cuir thuige. 4. push suddenly : pùc. 5.fit to each o<strong>the</strong>r : dean comh-fhreagarrach, 6.germinate : fas, cinn, bi cur a mach. 7, protuberate: brùchd, bòrc. 8. move swiftly along :ruith. 9. feel a quick glancing pain : biorg.Shoot, «. 1. The act or impression <strong>of</strong> any thingemitted : urchair, tilgeadh. 2. a branch : fiùran,faillean, meangan. 3. a young swine : uircean.Shooter, s. Fear-tilgidh, fear-bogha, cuimsiche.Shooting, s. 1. Act <strong>of</strong> emitting as from a gun orbow : tilgeadh, gunnaireachd, làmhach. 2. sensation<strong>of</strong> quick pain : biorgadh.Shop, s. Bùth.Shopboard, s. Bòrd oibre.Shopbook, s. Leabhar cunntais, leabhar reiceadair.Shopkeeper, s. Ceannaiche, reiceadair, fear-bùtha.Shopman, s. 1. A petty trader : fear-bùtha. 2.one who serves in a shop : giUe-bùtha.Shore, s. 1. Of <strong>the</strong> sea : tràigh, cladach, eilthir.2. <strong>of</strong> a river : cladach, bruach. 3. a drain : guitear,dòirteal. 4. a buttress : barr'-bhalla.Shore, v. a. Cuir barr'-bhalla i\, taic, cum suas.Shorn, part. Kùisgte, loniairte.Short, adj. 1. Not long : geàrr, goirid. 2. inspace, or extent : goirid, geàrr, aithghearr. 3.in time : geàrr, goirid, aithghearr, neo-fhada. 4.not adequate : aithghearr, gann. 5. scanty : gann.6. narrow : cumhang. 7. brittle : brisg, pronn.8. laconic : goirid, cas.Short, s, Cunntas geàrr, no, aithghearr.Shorten, v. a. Giorraich, coimh-gheàrr, geàrr dheth,cum a stigh, cuingich, cunihangaich, meang.Shortlived, adj. Geàrr-shaoghalach, diombuan.Shortly, adv. See Short, adj.Shortness, s. 1. The quality <strong>of</strong> being shortgiorrad. 2. <strong>of</strong> words : tearcad, giorrad. 3. want<strong>of</strong> capacity : giorrad, gainead, neo-chomas. 4,imperi'ection : eis. dith, neo-choimhlionfachd.Short-sighted, adj. Geàrr-sheallach, geàrr-shuileach.Short-sightedness, s. Geàrr-shealladli.Short-winded, adj. Geàrr-analach.Shot, *. 1. The act <strong>of</strong> shooting : tilgeadh, làmhach.2. <strong>the</strong> missile weapon : urchair, dionnal.3. flight <strong>of</strong> a missile weapon : urchair. 4. a sumcharged : lach.Shotfree, adj. Saor, gun a lach a dhioladh.Shove, v. a. et n. 1. Push by main strength : pùc,put. 2. rush against : pùc, put, thoir upag. 3.before one : pùc, up, bi pùcadh. 4. in a boatnot by oars but by a pole : pùc, bi pùcadh.Shove, s. Pùcadh, ùpadh, ùpag, putadh.Shovel, s. Sluasaid.Shovel, v. a. 1. Throw or heap with a shovelsluaisd, sluaisir. 2. ga<strong>the</strong>r in great quantitiescruinnich, trus le sluasaid.Should, v. n. Bu choir, n' an. I should go : bachoir dhonih dol. If I should go '«: an rachainn.Shoulder, s. Guala, gualann, slinnean, slinneag.Shoulder, r. a. J. Push with insolence and violence:up, pùc. 2. put upon <strong>the</strong> shoulder: guaillich,cuir air gualainnean.Shoulderbelt, s. Crios-gualainn.Shoulderblade, s, Slinnean, slinneag, cnaimhslinnein.Shout, «. lolach, caithream, glaodh, gàir, sgairt.Shout, v. a. et n. 1. Treat with noise and shoutsglaodh ri, dean gàir fi. 2. cry in triumph or exhortation: glaodh, eigh, dean iolach, dean comhghàirich.Shouting, «.lolacii, caithream, glaodh, gàir, comhghàirich.Show, v. a. et n. 1. Exhibit to view : nochd, foillsich,taisbean, leig ris. 2. make to see : nochd,foillsich, seall, taisbean, feuch. 3. make to know:leig ris, leig fhaicinn, teagaisg. 4. prove : nochd,taisbean, dearbh. 5. publish : foillsich, dean aithnichte.6. inform : nochd, seall, teagaisg. 7.conduct: stiùir, treòraich, steòrn. 8. <strong>of</strong>fer, aiford:tairg, dean. 9. explain: minich, soilleirich. 10.appear : amhairc, seall.Show, s. 1. A spectacle : seaHadh, ioghnadh. 2.superficial appearance : sealladh, samliladh, coltas.3. ostentatious display : loiseam, bàsdal, greadhnachas.4. public appearance : nochdadh, taisbeanadh.6. semblance, likeness : samhladh,riochd. 6. speciousness : deadh choltas. 7. externalappearance : coltas, aogas, dreach. 8.phantom, not reality : cruth, samhladh. 9. representativeaction : comharradh, samhladh.Showbread, s. Aran taisbeanta, aran coisrigte.Shower, *. 1. Kain ; fras, cith, frasach, frasadh.


SHR 766 SICsilcadh. 2. storm : sian, iloinnionn, fras throm.3. liberal distribution : frasadb, frasach, buileachadhpailt.Shower, v. a. ct 71. 1. Wet with rain : fras, fliucli,braon, 2. pour down : dòirt, taom. 3. distributewith liberality : sgap, sgaoil, roinn-phàirtich.4. be rainy : sil, hi frasach.Showery, afij. Frasach, tliuch, silteach, fearthuinneach,ci<strong>the</strong>ach.Showily, arh: See Showy.Showy, adj. Loiseamach, basdalach, greadhnach,rionihach, faicheil.Shred, v. a. Srac, geàrr, bloighdich.Shred, s. Mirean, crioman, bideag, cearb, luidcag.Shredding, s. Còrr, fuigheall.Shrew, s. Baobh, caile ladarna, bàirseach.Shroving, s. Feisd inid.Shrub,.?. 1. A small tree : preas, ras-chrann, ras.2. a liquor : deocb bhlasda.Shrubbery, s. Preasarnach, ionad phreasan.Shrubby, adj. Preasach, Ian phreasan, fiodhach.Shrug, v. a. et 71. Crup, crub, cloimhdich.Shrug, s. Clòimhdeacliadh, crupadh.Shudder, r. 11. Crith, criothnaich, oilltich.Shudder, s. Crith, ball-chrith, criothnachadh, oillt.Shuffle, v. a. et n. I. Throw into disorder : cuirthar a cheile, crath, coimeasg. 2. change <strong>the</strong> position<strong>of</strong> cards : cuir am measg a cheile, coimeasg,niùth. 3. with some fraudulent tumult : tilg asan rathad. 4. shuffle o^'.- cùitieh, faigli cùiteas, cuirair faibh, cuir dhiot. 5. shuffle up : dean suas.Shrewd, Of//. 1. Having <strong>the</strong> qualities <strong>of</strong> a shrew :baohhail, mi-runacli. 2. cunning : seòlta, sicir,dùbailt, crionna. 3. bad, ill betokening : olc, dona.4. painful, dangerous : cràidhteach, doghruinneach.Shrewdly-, adv. See Shrewd.Shkew-dxess, s. I. Mischievousness, petulance:mealltaireachd, beadaidheachd. 2. sly cunning :seòltachd, cuilbheartachd, crionnachd.Shrewish, adj. Baohhail, trodail, beadaidh, ladafna.Shrewishness, s. Ladarnachd, ladarnas, beadaidheachd,baobhalachd..Shriek, v. n. Sgreuch, sgread, ran, raoic, thoir sgal.Shriek, «. Sreuch, sgread, ran, raoic, sgal.Shrill, adj. Sgreadach, beur, caol-fhuaimncach,sgalach.Shrilly, adv. See Shrill, adj.Shrillness, s. Sgalantachd.Shrimp, s. 1. A fish : carran, clòimheag. 2. alittle wrinkled man : droich, duineachan, fearanpreasach.Shrimp, v. a. Crup.Shrine, s. Cobban coisrigte, comhan.Shrink, v. a. et 71. 1. JNlake to shrink : crup. 2.- contract itself: crup, crùb, scac, preas. 3. asfrom danger: crup, ath.Shrink, s. 1. Corrugation : crupadh, preasadh,seargadh, seacadh. 2. from fear or horror :crupadh, crùbadh.Shbinker, s. Cladhair, goaltair.Shrinking, 5. Crupadh, cnibadh.Shrivel, v. n. Crup, comh-chrup, preas, seachd,searg, sgreag.Shrivelling, s. Crupadh, preasadh, sgreagadh.SiiiiouD, s. 1. A shelter, cover : sgàile, còmhdach,fasgadh, dìon. 2. a winding sheet : corp-leine,linnseag, aodach mairbh, eislinn, niarbh-phaisg. 3.<strong>the</strong> sail ropes : heairtean.Shroud, tJ. n. ct n. 1. Shelter: dion, còmhdaich,thoir fasgadh. 2. dress for <strong>the</strong> grave : marbhphaisg,ollanaicli. 3. clo<strong>the</strong>, dress : uidheamaich,sgeadaicb. 4. cover, conceal : cònihdaich, folaich,ceil. 5. depend : dion, learn. G. harbour : gablidion.Shrovetide, .1. Inid.jShrove-tuesday, I'. Di-niàirt inid.G. play mean tricks, evade fair questions : bi cluipireachd,thoir car fuidh luib. 7. struggle, shift :dean hum.Shuffle,,?. 1. The act <strong>of</strong> disordering things : curthar a cheile, coimeasgadh. 2. a trick : car, cleas,siomaguad, car fuidh luib.Shuffler, y. Caraichc, mealltair, cluipeadair.Shuffling,*. 1. Act <strong>of</strong> throwing into disorder:cur thar a cheile, coimeasgadh. 2. trick : cleas,car, car fuidh luib, cluipireachd.Shun, v. a. et w. Seachain, ob, seun, diùlt.Shut, v. a. et n. 1. Close : druid, dùin. 2. inclose :dùin, druid, iomdhruid, cum a stigh. 3. prohibit :bac, toirmisg. 4. exclude : duin a mach, druid.5. shut out : cum a mach, diiin a mach, druid ainach. 6. shut up : duin a suas. 7. shut up,conclude : comh-dhijin. 8. be closed : duin, bidruidte.Shut,*. 1. Close, act <strong>of</strong> shutting : dùnadh, druideadh.2. small door or cover : còmhla bheag.Shutter, s. 1. One that shuts : fcar-dùnaidh. 2.a cover, a door: còmhla, brod, clàr-uinneig, foiruinneag.Shuttle, s. Spàl.SiiY, ad^. 1. Reserved : fiadhta, dùinte, coimheach.2. cautious : faicilleach, cùramach. 3. keepingat a distance : fiadhta, neo-chonipanta. 4. suspicious: an-earbsach, amharusach.Shyly, adi: See Shy.Shyness, s. Fiadhaichcad, fiatachd, coimheachas.Sibilant, a(ij. Srannach.Sibyl, s. Ban-fhiosaiche phaganach.S1CAM0RE, .«. Sicamore.Sick, adj. 1. With disease: tinn, euslan, cuslainteach.2. corrupted : truaillidh, neo-fhallain. 3.disgusted : tinn, sàruichte, sgìtli.Sicken, v. a. et w. 1. Make sick : dean tinn, cuirgalar air. 2. weaken : lagaich, dean breòite. 3.grow sick : fas tinn, bi tinn. 4. be disgusted : bitinn, gabh sgreatachd. 5. grow weak : funnaich,fas lag.SicKiSH, adj. Tinn, Icth-char tinn, fann.Sickle, .?. Corran.Sickled, ar/j. A' giuLm corrain.SicKLEVvoRT, s. Lus-a-cliorraiu.SiCKLEMAN, I „ \ rc > s. Buanaiche, lear-corrani.SiCKLER, j


:SIG767 SIMSickliness, s. Tinnead, ea-slàine, breòiteachd.Sickly, adv. See Sick.Sickly, adj. 1. Not healthy: tinn, euslainteach,euslaD. 2. faint : fann, lag, breòite, neo-fhallain,aiceideach, driachanach.Sickness, s. Tinneas, galar, eusline, eucail.Side, s. Slios, taobh, cliathach, bruach, oir.Side, adj. Air gach taobh, leth-taobhach.Side,f. a. et n. 1. Staad at <strong>the</strong> side <strong>of</strong> : seas ritaobh. 2. suit : freagair do. 3. lean on oneside : aom, claon. 4. take a party : taic, gabhtaobh.Sidelong, adj. Leth-taobhach, taobhach.Sidelong, arff. 1. Laterally, obliquely: gu lethtaobhach,an coinneamh a thaoibh. 2. on <strong>the</strong>side : air taobh.Sidesaddle, .?. Diollaid boirionnaich.Sideways, ) adv. An conihair a thaoibh, an coinn-SiDEWiSE, j earah a thaoibh, a leth-taobh.Siding, s. Cumail taiobh ri, còmhnadh.Siege, s. Seisd, seisdeadh, iom-dhruideaidhj cur ri,dian leantuinn.Sieve, s. Criathar.Sift, v. a. 1. By a sieve : criathair, slolaidh. 2.separate, part : dealaich, sgar. 3. examine, try :feuch, ranusaich, sgrùd.Sigh, v. n. Osnaich, tarruing osnadh, cnead, acain.Sigh, s. Osnadh, osnag, ospag, acain.SiGHEH, s. Fear-osnaich, fear-acain.Sighing, *. Osnaich, ospagaich, acain.Sight, «. I. By <strong>the</strong> eye: fradharc, faicinn, leirsinn,sealladh. 2. open view : sealladh, amharc.3. act <strong>of</strong> seeing : sealladh, amharc. 4. knowledge :aithne, fiosrachadh. 5. instrument <strong>of</strong> seeingsealladh, sùil. 6. apertures pervious to <strong>the</strong> eye :sùil. 7. spectacle : sealladh, taisbeanadh.Sighted, adj. Sùileach, leirsinneach.Sightless, at^'. \. Wanting sight, blind : dall, gunfhradharc, gun leirsinn. 2. invisible : as au t-sealladh,neo-fhaicsinneach.Sightliness, s. Taitneas.Sightly, adj. Taitneach, maiseach do 'n t-sùil, ciatach.Sign, s. L A token : combarradh, comhara. 2. awonder : coniharradli, mlorbhuil, iongantas. 3. apicture at a door : suaicheantas, sop-reic, combarradh.4. a monument: cuimhneachan. 5. a constellation: comharradh 's a' ghrein-chrios. 6. tokengiven : smèideadh. 7. mark <strong>of</strong> distinction : comharradh,suaicheantas. 8. symbol : samhladli. 9.a subscription : ainm, làmh-sgrlobhaidb.Sign, v. a. et n. \. Mark : comharraich. 2. denote: seall, taisbean, nochd. 3. ratify : cuir dolamb fi, cuir d' ainm fi. 4. betoken : ciallaich,samhlaich.Signal, s. Comharradh, caismeachd, sanas.Signal, adj. Comharraichte, sònruichte, àraidh.Signalize, v. a. Comharraich, nochd, dean ainmeil.Signally, adv. See Signal, adj.Signature, *. Comharradh, seula.Signet, s. Seula, saoil, seula righ.Significance,! s. 1. Meaning: ciall, seadh, brigh,SiGNiFicANCY, J sùim, ciallacliadh. 2. force, energy: comas, neart, feart. 3. importance : cudthrom,brighealachd.Significant, adj. \. Expressive beyond <strong>the</strong> externalmark : sarahlach. 2. in an eminent degree :samhlach, seadhach, brioghmhor.Significantly, adv. See Significant, adj.Signification,*. \. Act <strong>of</strong> making known : ciallachadh,sanihlachadli. 2. meaning expressed :ciall, seadh, brigh, bladh, sùim.Significative, «f//, L Betokening : samhlach. 2.forcible : brigheil, brioghmhor, seadhach.Signify, r. a. et w. \. Declare: samhlaich, seadhaich,nochd, feuch, ciallaich. 2. mean, express .ciallaich. 3. import, weigh: ciallaich. 4. makeknown : aithris, innis, cuir an ceill. 5. expresswith force : seadhaicb.Signpost, s. Colbh seòlaidh.Silence, s. ]. The state <strong>of</strong> holding peace: tosd,tosdachd, sàrahchair. 2. secrecy : nin-diomhair.3. stillness : tàmh, sàmhchair, fèlli. 4. oblivion :dichuimhne, dol a' cuimhne.Silence, v. a. Cuir sàmhach, cuir 'n a thosd, deansith, tosdaich.Silence, interj. Uist !Silent, adj. \. Not speaking, mute : tosdach, balbh.2. not talkative, not loquacious : tosdach, sàmhach,bith. 3. still, having no noise : sàmhach,ciùin.Silently, adv. See Silent.SiLicious, acj/'. 1. Made <strong>of</strong> hair : ròinneach, ròinneagach.2. full <strong>of</strong> stones : clachach, sgorach.SiLiuuA, s. Cochull, plaosg.Silk, s. Sioda, sròl.Silken, adj. Slodail, sròlach.Silkworm, s. Slod-chnuimh.Silky, adj. See Silken.Sill, «. \. Of <strong>the</strong> door : stairsneach. 2. <strong>of</strong> a windowframe : bonn uinneig.Sillily, adv. See Silly.Silliness, s. Faoineachd, baoghaltachd, amaideachd,feamachas.Silly, mlj. \. Harmless, innocent: neo-chronail,neo-lochdach. 2. weak, helpless : lag, faoin, seòchlanach,gun treòir. 3. foolish : gleòsgach, faoin,gòrach, amaideach, baoghalta. 4. weak, not inhealth : lag, breòite, fann.Sylvan, adj. Coillteach, coillteachail.Silver, s. Airgiod.Silver, adj. \. ^lade <strong>of</strong> silver : airgiodach. 2.white, like silver: odhar, glas, air dhath airgid.3. gentle, quiet : sàmhach, ciùin.Silver, v. a. Còmhdaich le airgiod, dealtraich.Silver fir, s. Giubhas geal.Silverly, adv. See Silver, adj.Silversmith, s. Ceàrd airgid.SiLVERWEED, s. Barra-bhiisgein.Silvery, adj. Airgiodach, a' dèalradli mar airgiod.SiMAR, s. Earrasaid.Similar, adj. \. Homogeneous; comh-ghnèith-


:iSiphon,:SIN 768 SIPeach. 2. resembling: coltacli, cosmhuil, comhionann.Similarity, s. Coltas, cosmhuileachd, comh-ionannachd.Similarly, adv. See Similar.Simile, s. Cosmhuileachd, coimeas, samhladh.Similitude, s. 1. Resemblance : coltas, coslas. 2.simile : cosmhuileachd, coimeas.Simmer, v. n. Bruich, goil socrach, feòdh, slaop.SiMONiACAL, adj. Naomh-ghoideach a' ceal-ghoid,naomh-cheannachd.a'Simony, s. Naomh-cheannachd, naomh-ghoid, cealghoid.Simper, v. n. Gàir, dean gàire faoin.Simper, s. Faoin-ghàire, snodh-ghàire, fiamh ghàire.Simple, adj. 1. Plain, artless: aon-f'hillte, simplidh,neo-chiontach, neo-chronail, neo-lochdach. 2. unconipoundt'd: neo-choimeasgta, neo-thruaillte. 3.not wise : socharach, plcòisgeach, simplidh, baoghalta.Simpleness, s. Aon-fhillteachd, siraplidheachd.Simpleton, s. Baothair, burraidh, amadan, cliobaire.Simplicity, s, 1. Plainness, artlessness : aont'liillteachd,baoghaltachd, simplidhcachd, treibhdhireas.2. plainness, not abstruseness : simplidheachd.3. plainness, not finery : simplidhcachd,neo-speis do riomhadh. 4. weakness, sillinessbaoghaltachd, faoineachd, amaideachd.Simplify, v. a. Dean so-thuigsinn, dean reidh.Simply, adv. See Simple.Simulate, v. a. Gabh ort, aimh-riochdaich, cuir amfiachaibh.Simulation, «. Cealgaireachd, mealltaireachd, curam fiachaibh.Simultaneous, adj. Comh-luath, a dh'aon bheum,cuideachd.Sin, s. Peacadh, eu-ceart, ciont, eusaontas, lochd,coire.Sin, v. n. Peacaich, ciontaich, dean cuceart.Since, conj. 1. Because that : chionn, a chionn.2. from <strong>the</strong> time that : o, bho.Since, adv. O chionn, roimhe so.SiacE, prep. O, bho, o 'n am. Since <strong>the</strong> world began: o thoiseach an t-saoghail. Since he wentaway : o na dh' fhalbh e.Sincere, adj. 1. Unhurt: slàn, fallain, iomlan,coinihlionta. 2. pure : glan, neo-thruaillidh, fiorghlan.3. honest : treibhdhireach, ionraic, onorach,fireannach, neo-chealgach.Sincerely, adv. See Sincere.Sincerity, ,


::SIZ 769 SKISir, s. L Tlie word <strong>of</strong> respect in compellation : a Skain, 1' i.dhuin" uasail, ie 'r cead. 2. <strong>the</strong> title <strong>of</strong> knight orVSkei !IN, JSge " geinnidh.baronet :Skate, s. Sgait, soman.ridir.Sire, s. 1. The word <strong>of</strong> respect used in addressing Skean, s. Sgian.<strong>the</strong> King : a thriath, bhur niòrachd. 2. a fa<strong>the</strong>r Skeleton, «. Aog, craidhneach.athair, gintear.Skep, i. 1. A sort <strong>of</strong> basket : cliabh. 2. <strong>of</strong> bees:Siren, s. Maighdean mhara, bean tàlaidh gu sgrios. sgeap.Siren, adj. Meallta, a' tàladh.Sketch, v. a. 1. Draw by tracing <strong>the</strong> outline:SiRlus, s. Reul a' choin.dreach, dealbh. 2. plan : dealbh, tionnsgain.SiRNAME, s. See Surname.Sketch, ^, Dealbh cabhagach, ceud chumadh, ceudSirrah, s. Balach.tharruing.Sister, s. Piuthar.Skewer, g. Dealg, pinne, bior feòla.Sister-in-law, s. Piuthar-cheile.Skewer, ?>. a, Teannaich le deilg, cuir deilg ann.Sisterhood, «. Peathrachas.Skip, s. Bàta, geùla, culaidh, sgoth, eathar, fiùrach.Sisterly, adj. Piutharail.Skilful, adj. Eòlach, seòlta, ealanta, teòma,Sit, v. a. et n. 1. Keep <strong>the</strong> seat upon : cum ionad ealaincach.suidhe. 2. rest upon <strong>the</strong> buttocks : suidh, dean Skilfully, adv. See Skilful.suidlie. 3. be in a state <strong>of</strong> rest or idleness : suidh, Skilfulness, s. Eòlas, ealantachd, eagnaidheachd,bi 'fi ad thàmh. 4. rest as a weight or burden : teòmachd, seòltachd.luidli. 5. settle, abide : suidhich, tuinich. 6. Skill,*. 1. Of any practice or art: eòlas, sgil,brood, incubate : guir, suidli. 7. be with respect teòmachd, fiosrachd. 2. any particular art : ceàird,to fitness or unfitness : luidh. 8. be placed in ealdhain.-order to be painted : suidh. 9. sit doiim . suidh Skill, t\ n. Bi eòlach, bi ealanta.SÌOS, dean suidhe. 10. sit tip, rise from lying tositting: eirich, suidh suas. 11. sit up, watch:suidh suas, dean faire.Site, s. Suidheachadh, làrach, àite.Sited, adj. Suidhichte.Si<strong>the</strong>, s. Speal, fàiadair.Sitter, s. 1. One that sits : fear-suidhe. 2. onethat watches or goes not to bed : fear-faire. 3. abird that broods : eun-guir.Sitting, s. 1. The posture <strong>of</strong> sitting on a seateuidhe. 2. a time at which one exhibits himselfto a painter : suidhe, suidhe slos. 3. a meeting :suidhe, coinneachadh, mod. 4. incubation : gur.5. a time at wliich one sits at any thing : suidhe.Situate, adj. Suidhichte, air a shuidheachadh.Situation, s. I. Position : suidheachadh, ùite,ionad. 2. condition, state : cor, staid, inbhe. 3.temporary state : suidheachadh.Six, adj. Sè, sea.Six, s. Sèathnar.Sixfold, adj. Sèa-fillte.Sixpence, s. Sè sgillinn, crotag.'Six-score, s. Sè-fichead.Sixteen, adj. Sè deug, sèa-deug.Sixteenth, adj. Sèathadh-deug, sèathanih-dcug.Sixth, adj. Sèathadh.Sixth, s. Sèathadh cuid.Sixthly, adr. 'S an t-sèathadh àite.Sixtieth, adj. Trl-ficheadamh.Sixty, ad/. Tri fichead.Size, s. Meud, nieudachd, tomad, domhlas, domhladas.Size, v. a. 1. Increase <strong>the</strong> bulk <strong>of</strong>; dòmhlaich. 2.adjust : tomhais, cuir a feir a cheile. 3. settle,fix : suidhich, sònruich.Sized, adj. Tomultach, am nieud.Sizeable, adj. Tomultach, dòmhail, freagarrach antomlias.SizY, a(/J.Vol. II.Righinn, glaodhach.Skilled, adj. Eòlach, ealanta, teòma, fiosrach,seòlta.Skillet, s. Sgeileid, aghann.Skim, v. a. et n. 1. Clear <strong>of</strong>f from <strong>the</strong> upper partthoir bàrr dheth, thoir uachdar dheth. 2. brush<strong>the</strong> surface slightly : slab, suath. 3. pass lightlyslab, sliob.Skimmer, s. 1. With which <strong>the</strong> skum is taken <strong>of</strong>f:sgumadair. 2. one who skims over a book or subject: fear-siabaidh.Skim-milk, s. Bainne lorn.Skin, i. 1. Of <strong>the</strong> flesh: croicionn, craicionn. 2.hide : seiche, craicionn, bian. 3. <strong>the</strong> person :bodhaig. 4. a husk : cochull, rùsg, plaosg.Skin, v. a. 1. Flay: fionn, feann, rùisg. 2. coverwith <strong>the</strong> skin : cuir craicionn air. 3. cover superficially: cuir sgrath air.Skink, s. Biadh spàine.Skinker, s. Gille copain, fear-riarachaidh.Skinned, adj. Croicneach, cruaidh, teann.Skinner, *•. Reiceadair bhoicionn, seicheadair,ceannaiche chraicionn.Skinny', adj. Caol, tana, cruaidh, lapach.Skip, f. n. Leum clis, thoir siirdag, thoir sinteag,bi frith-leumnaich. Skip at'er.- seachain, leumthairis.Skip, s. Leum, surdag, sinteag, frith-leum.Skipper, s. 1. A dancer : dannsair. 2. a shipmaster: sgiobair, maighstir luinge.Skippingly', adv. Gu leumnach, ri frith-leuman.Skirmish, «. I. A slight fight: sgcnnihla, còmhrag,sgeamhladh leth-bhlàr, ruatliar, teugmhail,oath beag. 2. a contest : sabaid, iorghuill, comhstri,iargall.Skirmish, v. a. Comhraig, cuir cath beag.Skirmishing, .«. Còmhrag, cathachadh.Skirmisher, s. Fear-còmhraig, fcar-teugmhail.Skirret, s. Cromag.Skirt, «. 1. Of a garment: sgòid, sgioball, beann-5 E


:SLA ÌO SLEag, sgiort. 2. <strong>of</strong> any part <strong>of</strong> <strong>the</strong> dress : oir, iomall.3. edge, margin : oir, iomall, bait.Skirt, v. a. Cuir oir fi, sgiortaich.Skittish, ar/J. 1. Shy: fiadhta, sgàthach, gealtach,sgeunach. 2. wanton : niacnusach, mear, eutrom.3. diangeable, fickle : luasganach, luaineach, neosliuidhichte.Skittishly, adv. See Skittish.Skittisiiness, s. Macniis, mire, luaineachd, luasganachd.Skreen, s. See Screen, s.Skue, adj. Claon, fiar.Skulk, v. n. See Sculk.Skull, *. Claigionn, claigeann, ballag.Skull cap, s. Currachd cinn, clogaid.Sky, s. 1. Which surrounds this earth : speur,adhar, iarmailt. 2. <strong>the</strong> heavens : iièamh, speur.3. <strong>the</strong> wea<strong>the</strong>r, <strong>the</strong> climate : sian, uair.Skycolour, «. Gorni, liath-ghorm, dath an adhair.Skycoloured, ac{?'. 1^(iorm, liath-ghorm air dhathSkyish, j nan speur.Skylight, s. Uinneag mhullaich, uinneag fi adliar.Slab, adj. Tiugh, glaodhach, leanailteach.Slab, s. 1. A puddle: eabar, poll, làthach. 2. aplane <strong>of</strong> stone : leac feidh. 3. <strong>the</strong> outside plank:CÙI.Slabber, r. a. et n. 1. Smear with spittle: salaichle smugaidean, ronnaich. 2. shed, spill :caisg, much. 2. grow less tense : fas las. 3.abate : islich. 4. go out . <strong>the</strong>irig as.Slam, v. a. Casgair, marbh, bruth, spad.Slander, v. a. Cain, cùl-chàin, tog tuaileas.Slander, s. 1. False invective : tuaileas, ciilchàineadh,sgainneal. 2. disgrace, reproach: tàmailt,masladh, mi-chliù. 3. ill name : droch ainm,mi-cliliù.Slanderer, s.Ciil-chainntcir, fcar-tuailcis.Slanderous, adj. ]. Uttering or containing reproachfulfalsehoods : cùl-chainnteach, tuaileasach,tarcuiseach. 2. scandalous : tàireil, tarcuiseach,mi-chliùiteach.Slanderously, adv. See Slanderous.Slant'ing, }'^- ^^'^""^ ^^^' nto-dhireach.Slantly, 1 •c > adv.Slantwise, jo ci »bee Slant.Slap, s. Deiseag, boiseag, pailleart, bosag.Slap, v. a. Thoir deiseag, thoir pailleart.Slash, v. a. Sgath, geùrr.Slash, «. 1. Cut, wound: sgathadh, gearradh, leòn.2. a cut in cloth : gearradh.Slate, s. Leachd, sgliat.Slate, v. a. Còmhdaich ìe sgliat, sgliat.Slater, s. Sgliatair.Slattern, s. Sgleòit, straille, sgliùrach, sgumrag.Slaty, adj. Sgliatuch.Slave, .«. Traill, ciomach, tàrlaid, daoranach.Slave, v. a. et n. See Enslave.Slaver, s. Ronn, smugaid, seile.Slaver, v. a. et ?i. 1. Smear with drivel: ronnaich,salaich le ronnaibh. 2. be smeared with oremit spittle : ronnaich, sil ronnan.Slaverer, s. Ronnair.Slavery, s. Tràillealachd, daorsa, braighdeanas.Slaughter, s. Casgradh, casgairt, marbhadh, àr,sgrios, cosgaradh.Slaughter, v. a. Casgair, marbh, sgrios, mort.Slaughterer, s. Fear-casgairt, casgraiche.Slaughterhouse, s. Tigh-casgairt.Slaughterous, arf/. Marbhtaeh, millteach, sgrios-dòirt, taom, taosg. 3. drivel : ronnaich, sii ronnan.Slabberer, s. Ronnair.Slabby', aHj. Fliuch, drabhasach.Slack, uiij. 1. Not tense: las, lasach, fuasgailte,fuilteach.ail,neo-dhaingean. 2. relaxed, weak : las, lag. 3. Slavish, ac/j. Tiàillcil, tàrlaideach, eisiomaileachremiss : tais, mall, mùirnealach. 4. not violent Slavishly, adv. See Slavish.socrach, maidheanach, athaiseach.Slavishness, .9. See Slavery.Slack, ) v. a. et n. 1. Loosen: lasaich, fuasgail. Slay, v. a. Marbh, casgair, cuir gu bàs.Slacken, J2. relax: lasaich, thoir lasachadh. 3. Slayer, s. Marbhaiche, milltear, mortair.remit for want <strong>of</strong> eagerness : fannaich, maillicli. Sled, s. Cam, losgann.4i. relieve : lasaich, foisich. 5. use less liberally : Sledge, s. 1. A large heavy hammer : fairche,òrd mòr. 2. a sled : cam, losgann, slaod.Sleek, adj. Min, llomharra, sleamhuinn, sllobach,lughdaich. 6. crumble : bris, bruan. 7. neglectdearmaid, leig seachad. 8. abate : Islich. 9.languish : fàilnich, fimnaich.shorn.Slack, s. (ìual mìii, gual pronn.Sleek, v. a. Cir, sliob, suath, dean min.Slackly, adv. See Slack, ad/.Sleekness, s. Minead, sllobachd.Slackness,*. 1. Looseness: lasachadh, fuasgailteachd.Sleeky, a(//. Min, liomharra.2. negligence : neo-shùim, mi-chùram, Sleep, v. n. 1. Take rest : caidil, coidil, gabh fòis,cion faicill. 3. tardiness : niàidheanachd, màimealachd,dean suain. 2. live thoughtlessly : bi maol-snèirah-scamsan. 4. weakness : laige, laigse.eil, coidil. 3. be dead: coidil, bi marbh.Slag, s. Luaithre, smiir.Sleep, s. Cadal, codal, suain, tàmh.Slaic, s. Slinn.Sleeper, ,s. 1. One who sleeps: codalaiche, fearcodail.Slake, v. a. et n. I. Quench, extinguish: bath,2. a lazy inactive drone : fear maol-sneimheil, lundair, leisgean, dreoll, mac-leisg.Sleepily, adv. See Sleepy.Sleepiness, *. Codalachd, cadaltachd, truime, tromsanaich.Sleeping, s. Cadal, codal.Sleepless, adj. (Jun chodal, caithriseach, mi-flioisneach.Sleepy, adj. Codalach, trom-cheannach, trom, airsnealach,maol-snèiniheil.


::SLI 771 SLOSleet, s. Gliob, flichncaclid, fliuch-shneaclid, flicline,clàmhuinn.Sleet, v. n. Fras gliob, cuir gllob, cuir flichneachd.Sleety, adj. Flichneach, flidinidh.Sleeve, s. IMuilirheann, niuilichinn. Laugh in <strong>the</strong>sleeve : dean ceòl-gàire de. Hang on <strong>the</strong> sleeve :bi 'n eisiomail.Sleight, s. Car, cleas, ICith-chleas, luth-chleasachd.Sleightful, adj. Carach, lùth-chleasach.Slender, adj. 1. Small in circumference comparedwith <strong>the</strong> length : caol, seang, tana. 2. slightlag, meuranda, caol. 3. less than enoughsgrubail. 4. not amply supplied : bochd, lorn,gann.Slenderly, adv. See Slender.Slenderness, s. 1. Thinness : caoilead, tainead.2. want <strong>of</strong> bulk or strength : caoilead, laige, meurandachd.3. want <strong>of</strong> plenty : gainne.Sley, v. n. righ, dualaich, sniomh.Slice, v. a. Sliseagaich, snaidh.Slice, s. Sliseag, spealg, sgealb, mir tana.Slide, v. n. 1. Pass along smoothly, glide : sleamhnaich.2. move without change <strong>of</strong> <strong>the</strong> footsleamhnuich, speil. 3. pass unnoticed : slaod.4. pass along by silent progression : sleamhnuich,sruth seachad.Slide, «. Sleamhnuchadh, speileadh.Slider, s. Fear-sleamhnachaidh, speilear.Slight, adj. 1. Small, worthless: meanbh, suarach,faoin. 2. not important, weak : lag, faoin,beag, suarach. 3. negligent : neo-chùramach,neo-shuimeil. 4. foolish : faoin, gòrach, amaideach.5. not strong : lag, anmhunn.Slight, s. 1. Neglect, contempt : tàir, tarcuis,eas-onoir, eas-urram, dimeas. 2. artifice, cunningpractice : lùth-chleas, lùth-chleasachd.Slight, v. a. Dearmaid, dean tàir air, dean dimeascuir an suarachas.air,Slighter, s. Fear-dearmaid, fear-cuir an suarachas.Slightingly', adv. Gu di-measach, gu tàireil.Slightly, adv. See Slight, adj.Slightness, s. 1. Weakness, want <strong>of</strong> strength :meurandachd, anmhuinneachd. 2. negligence,want <strong>of</strong> attention: neo-shùim, mi-chùram.Slily, adv. See Sly.Slim, adj. See Slight, adj.Slime, s. Làtbach, clàbar, eabar.Sliminess, s. Leanailteachd, rlghneachas.Slimy, adj. 1. Overspread with slime : sleamhuinn,làbanach, salach le làthaich. 2. viscous : glaodhach,leanailteach, righinn.Sliness, «. Cuilbheartachd, seòltachd.Sling, s. J. A missive weapon: crann-tabhuill.2. a throw : buille, urchair. 3. in which a woundedlimb is sustained : crios crochaidh, bann.Sling, r. a. 1. Throw by a sling: tilg le cranntabhuill.2. hang loosely by a string : croch. 3.move by means <strong>of</strong> a rope : luaisg, talg.Slinger, s. Fear croinn-tabhuill.Slink, v. n. Siap, teich, èalaidh, sèap.Slip, v. a. et n. 1. Convey secretly: gold, cuir gunfhios. 2. lose by negligence : leig seachad, caill.3. part twigs from <strong>the</strong> main body : sgoilt. 4. letloose : fuasgail, leig fuasgailte. 5. slide : sleamhnuich,speil. 6. sneak, slink : sèap, èalaidh. 7.glide : sleamhnuich, flilbh. 8. fall into faultrath mearachd, tuislich. 9. creep b}- oversightgond. 10. escape, let out <strong>of</strong> <strong>the</strong> memory: leigair di-chuimhn'.Slip, s. 1. False step : tuisleadh, sleamhnachadh.2. error: mearachd, tuisleadh. 3. a twig torn <strong>of</strong>f:meur, cuiseag, roaothan. 4. in which a dog isheld : iall, lodliainn. 5. an escape : gold as, sèapadh.6. a counterfeit piece <strong>of</strong> money : drochcùinneadh. 7. a long narrow piece : stiall. 8. <strong>of</strong>yarn : iarna.Slip-knot, s. Lùb-ruith.Slipper, «. Bròg sheòmair, cuaran.Slippered, adj. Cuaraiiuch.Sdipperiness, s. Sleamhnachd, sleamhnad.Slippery, adj. 1. Smooth, glib : sleamhuinn, sliom.2. not affording firm footing : sleamhuinn, tuisleach,3. hard to hold : sleamhuinn, rui<strong>the</strong>ach. 4.changeable : neo-chinnteach, mùiteach. 5. notchaste : neo-gheamnuidh.Slippy, adj. Sleamhuinn.Slit, v. a. Sgoilt, geàn-, sgath.Slit, s. Sgoltadh, gearradh fada, sracadh.Slocken, i\ n. See Slake.Sloe, «. Airneag, buileastair, draighneag.Sloop, s. Long acin-chroinn.Slop, v. a. \. Dnnk grossly and greedily : sluigcabhagach, òl grad. 2. soil by letting water oro<strong>the</strong>r liquor fall : spliut, spairt.Slop, s. \. Wean liquor: leann goirt, droch dhibh.2. soil or spot made by water : ball salach. 3.trowsers, drawers: drathais. 4. ready-made clo<strong>the</strong>saodach ullanih.Slope, adj. Claon, cam, fiar, cas, corrach, learganach.Slope, «. Leacainn, learg.Slope, adv. Gu fiar, gu claon, gu cam.Slope, v. a. et n. Fiar, claon, cam.Slopewise, adv. Le leathad.Sloppy, adj. Fliuch, làbanach.Slot, s. Lorg feidh.Sloth, «. \. Slowness: màirneal, seamsan, maidheanachd.2. laziness : leisg, lunndaireachd.Slothful, adj. Leasg, leisgeanta, lunndach, diomhanach,seamsanacli, màirnealach, maidheanach.Slothfully, adv. See Slothful.Slothfulness, s. Leasg, leisgeanachd, diomhanas,lunndaireachd, slaodaireachd.Slouch, «. L An idle fellow: lunndair, leisgean,cuagaire. 2. a downcast look : cromadh, sealladhdiblidh.Slouch, v. n. Imich gu gruigeanach.Sloven, s. Straille, ludair, luiriste, ludragan, tuaisd,sgleòid, slibist.Slovenliness, s. Luiristeachd, liobasdachd, salcharachd.Slovenly, adj. Luiristeach, liobasta, ludraganach,drabhasach, neo-chuimir, bodachail, drabach,glioraach.5 E 2


SMA m SMISlovenly, adv. See Slovenly, adj.Slough, s. 1. A deep miry place : Elochd, slugaid,dig, boglacli, runiach, làthacli, càthar. 2. old skin :sean chroicionn.Slough, r. 71. Sgar, geàrr o.Sloughy, adj. Bog, lei<strong>the</strong>ach, catharach, Ian rumaicliean.Slow, adj. 1. Not swift : mall, màsanach, màirnealacli,maidlieanacli, neo-ghrad. 2. late : fadalach,fàrdalacli. 3. not ready : athaiseacli, mall,neo-dheas. 4. sluggish : trom, seamsanacli, neobhriosg.5. heavy in wit : trom-cheannach, pleoisgeach.Slowly, adv. See Slow.Slowness, s. Maille, màirnealachd, fadal, fàrdal,athaisichead, maidheanachd, raonais.Slowworm, s. Daol, dall.Slubber, v. a. et n. 1. Do anything lazily: deanlan.Slumber, v. a. et n. 1. Lay to sleep : cuiran codal.2. sleep lightly: coidil, dean clò-chodal. 3. bein a state <strong>of</strong> negligence : bi trom-cheannach, bimaol-snèimheil.Slumber, s. Cadal, codal, clò-chodal, pràmh.Slumberer, s. Codalaiche.Slumbering, s. Cadal, codal, suain.Slur, f. rt. L Sully, soil: salaich, truaill, mill. 2.balk, miss : seachain. 2. cheat : thoir an car a,meall.Slur, s. L Faint reproach: athais, dimeas, ball,sal. 2. trick : clcas, car. 3. (in music) : aonadhpliuncan.Slut, s. SgliCirach, sgleòid, botrumaid, breunag,doimeag.Slutteuy, s. Mosaiche, beus sgliiiraich, sgliùrachd.Sluttish, adj. Mosach, salach, sgleòideach.Sluttishly, adv. See Sluttish.Sluttishness, ,v. Mosaiche, sgliiirachd.Sly, ailj. Carach, seòlta, lùbach, nieallta, cuilbheartach.Slyly, adv. See Sly.Slyness, s. Cuilbheartachd, seòltachd, sligheachas.Smack, I', a. et »i. 1. Kiss: pòg. 2. make to emitany quick smart noise : crac. 3. have a taste :blais. 4. by separation <strong>of</strong> <strong>the</strong> lips strongly pressedtoge<strong>the</strong>r : dean fuaim Je d' bhilean.Smack, s, L Taste, savour : bias. 2. a pleasingtaste : bias cùbhraidh. 3. a small quantity : bias,feuchainn, blasad. 4. a loud kiss :pòg sniiorail.5. a small ship : long bheag, bàta mùr. 6. a blowgiven : pailleart, deiseag.Small, arf/. \. Little in quantity: beag, crion,geàrr. 2. 'slender : caol, seang. 3. petty, minute: beag, meanbh, min, crion. 4. gentle,s<strong>of</strong>t : tlà, caonih. 5. small beer : lean caol.Small, i. Caol.Smallage, s. Pearsal, lus-na-smaileag.Smallcraft, «. Long bheag, soi<strong>the</strong>ach beag.Smallness, s. \. Littleness : lughad, crine. 2.minuteness : caoile, lughad. 3. weakness : laigead,laigse, nieurandachd. 4. gentleness : niinead,grinnead.Smallpox, s. Breac, bean-mhaith.Smalt, s. Dath gorm.air chor eigin. 2. stain, daub : turn, salaich. 3. Smart, s. Guin, goimh, pian, cràdli, ciùrradh, biorgad!i.be in a hurry : bi cabhagach.Sludge, s. Clàbar, eabar, poll.Smart, v. n. Fairich guin, bi cràidhteach, bi air doSlug,*. I. An idler: leisgean, lunndair. 2. an chiùrradh.hindrance : grabadh, aniladh. 3. a kind <strong>of</strong> slow Smart, adj. \. Pungent : goirt, gcur, guineach.creeping snail : seilcheag.Sluggaru, s. Leisgean, lunndair, slaod, rongair, droll.2. vigorous : smiorail, beothail, briosg, tapaidh. 3.acute, witty : geur, beur.Sluggish, adj. Lcasg, leisgcanta, lunndach, slaodach,Smartly, adv. See Smart, adj.rongach, dionihair, maidlieanacli.Smartness, s. Smioralachd, beothalachd, tapachd,Slugglshly, adv. See Sluggish.geire, graidead.Sluggishnees, s. Leasg, leasganachd, diomhanas, Smash, v. n. Bruan, bris, bloighdich, smuais.lunndaireachd, mi-<strong>the</strong>òmtachd, maidlieanachd, Smatch, s. Bias, faile.slaodaireaclid.Smatter, v. n. Labhair air bheag eòlais.Sluice, s. Bior-chòmhla, tuil-dhorus.Smatterer, s. Fear ftioin-eòlais, fear leth-oilein.Sluice, v. a. Leig troimh bhior-choiiihla.Smattering,*. Faoin eòlas.Sluicy, adj. Taomach, a' teachd troimhbhior-chòmh-Smear, ?>. a. L Overspread: buaichd, smeur, spairt.2. soil, contaminate : salaich, truaill.Smear, s. Buaichd, smeuradh.Smeary', adj. Slaopaeh, glaodhach, leanailteach. 'Smell, I'. «. et w. \. Perceive by <strong>the</strong> nose: hoi,gabh, faile, fairich faile. 2. find out : lorgaich,tuig. 3. strike <strong>the</strong> nostrils : fairich faile, thoirboladh. 4. have a smack <strong>of</strong> any quality : biodhfaile dhiot.Smell, s. \. Power <strong>of</strong> smelling : faile, fàileadh,boladh. 2. scent, power <strong>of</strong> affecting <strong>the</strong> nose :faile, fàileadh, boladh, sanih, tòclid.Smelling, s. Faile, fàileadh, boladh.Smelt, v. n. Leagh.Smelter, s. Leaghadair.Smerk, v. n. Dean gàirc macnusacli, dean gàire tlà.Smiddy, s. Ceàrdach.Smile, v. n. Dean snodh-ghàire, bi fiamh ghàireacli,seall le gean niaith.Smile, s. Gàire, smigeadh, fiamh ghaire, miog.Smilingly, adv. Le fiamh ghaire, le gnùis aoidheil.Smirch, v. a. Truaill, salaich, dubli, dorehaich.Smirk, v. n. Seall gu tlà, seall gu min.Smite, v. a. et n. Ì. Strike : buail. 2. kill : marbh,sgrios, buail. 3. afflict : buail, sniachdaich. 4.blast : buail. 5. affect with any passion : buail.Smiter, .V. Fear-bualaidh, buailtear.Smith, s. I. One who forges with his hammer:


SMU 773 SNEgobha, gobhain, ceàrd. 2. he that makes : feardèanaimh,fear-deilbh.Smithcraft, s. Goibhneachd.Smithy, s. Ceardach.Smock, s. Leine boirionnaich.Smock-faced, adj. Glas-neulach, glas-bhàn, glasdaidh.Smoke, s. Deathach, deatach, toil, smùid, ceò.Smoke, V. a. et n. 1. Scent by smoke: toit, tiormaich's an deatach. 2. expel by smoke : fuadaichle toit, cuir air <strong>the</strong>icheadh le deathach. 3.find out : lorgaich, faigh a mach. 4. sneer, ridicule: mag, fochaidich. 5. emit smoke : cuir deatach^dliiot, hi deatachail, cuir sniùid. 6. burn :las. 7. move very fast : ruith.Smoker, s. 1. One that dries or perfumes by smoke :fear-toitidh. 2. one that uses tobacco : fear-gabhailpioba.Smokily, adr. See Smoky.Smoky, adj. Deatachail, toiteach, smùideach, neulach.Smooth, adj. 1. Even on <strong>the</strong> surface: min, reidh,còrahnard. 2. evenly spread, glossy : sleamhuinn,min, liomharra. 3. equal in pace : socrach, còmhnard.4. gently flowing : rain, sèimh. 5. bland,mild : min, reidh, tlà, ciùin, sèimh.Smooth, s. Luinie.Smooth, v. a. 1. Make even on <strong>the</strong> surface : mlnich,liomh, dean reidh. 2. work into a s<strong>of</strong>t uniformmass : dean min, dean reidh. 3. make easy :dean reidh, dean socrach. 4. make flowing : deantlà, dean min. 5. palliate, s<strong>of</strong>ten : gabh leisgeul. 6.calm : ciùinich, sithich. 7. flatter: brosguil.Smooth-faced, adj. Faoilidh, aoidheil, màlda, foil.Smoothly, adv. See Smooth.Smoothness, s. 1. Evenness on <strong>the</strong> surface : reidheachd,minead. 2. s<strong>of</strong>tness on <strong>the</strong> palate : taitneas,blasdachd. 3. <strong>of</strong> numbers : reidheachd. 4.<strong>of</strong> speech : ciùineas, ciùine, tlài<strong>the</strong>ad.Smo<strong>the</strong>r, v. a. et «. 1. Suffocate with smoke :tachd, much. 2. suppi'ess : much, caisg, ceil. 3.smoke without vent : bi deatachail, dean deatach,dean smiiid. 4. be suppressed : bi mCichta, bi ancleith.Smo<strong>the</strong>r, s. See Smoke, s.Smug, a(f/. Grinn, sgiolta, sgeilmeil, cuimir.Smug, v. a. Breaghaich, dean sgeilmeil, dean cuimir.Smuggle, v. a. 1. Import or export goods withoutpaying <strong>the</strong> customs : dean ceannachd gun chis. 2.manage or convey secretly : cuir air falbh fuidhlàimh, dean gun fiiios.Smuggler, s. Fear-dèanaimh ceannachd gun chlsdhioladh.Smuggling, s. Ceannachd gun chìs-dhìoladh.Smugness, x. Sgioltachd, sgeilmeileachd.Smut, s. 1. A spot: ball sùi<strong>the</strong>, ball guail. fs.mildew : dubhadh, dothadh. 3. obscenity : drabastachd,draosdachd.Smut, r. a. et n. 1. Stain : salaich, comharraich leball dubh. 2. taint with mildew : dubh, doth. 3.ga<strong>the</strong>r rust : bi air do dhubhadh, bi air do dhothadli.Smuttily, adv. See Smutty.Smuttiness, s. 1. Soil from smoke: salacharachd.2. obsceneness : drabastachd, draosdachd.Smutty, adj. 1. Black with smoke or coal : dubhle siiith, dubh. 2. tainted with mildew : dubh,air dothadh. 3. obscene : draosda, drabasta,amasguidh.Snack, s. Cuibhrionn, earrann, pàirt, roinn.Snaffle, «. Aghastair, srian.S>fAFFLE, V. a. Srian, cuir srian fi.Snag, s. 1. A jag: sgòrr, faobhar. 2. a tocth :fiacail aonaranach.Snaggy ' "'^'1^S'"'''^'^''» cnapach, fiaclach.Snail, s. Seilcheag.Snake, s. Asc, nathair gun phuinnsean, nathair gunnimh.Snaky, adj. Mar nathair, lùbach, dreach-lùbach.Snap, v. a. et w. 1. Break at once : bris, bris gugrad. 2. strike : crac, crag. 3. bite : teum, thoirgrcim a. 3. snatch suddenly : tiolp, glac gu grad.4. treat with sharp <strong>language</strong> : beum, geàrr.Snap, s. I. The act <strong>of</strong> breaking quickly : briseadh,grad-bhriseadh. 2. a greedy fellow : tollaran,tiolpadair. 3. a quick eager bite : greim, crioman,teumadh, tiolam. 4. a catch, a <strong>the</strong>ft : tiolpadh,siolcadh.Snapper, s. Tiolpadair, siolcair, fear-teumaidh.Snappish, adj. 1. Eager to bite : tiolpach, teumach,sgaiteach. 2. peevish: tiolpach, beumach,sgaitcach, crosda, dreamlainneach.Snappishly, adv. See Snappish.Snappishness, s. Sgaiteachd, dranndan, dreamlainn.Snare, s. Lion, painntear, ribe, gòisne, peinnteal.Snare, v. a. Painntirich, painntrich, rib, cuibhrich,cuir lion mu.Snarl, v. a. et n. 1. Entangle, embarrass : glac,rib, painntirich. 2. frown : bi grunsgulaich, deangrunsgul, dream. 3. speak roughly : labhair gucas, bruidhinn gu colgach.Snarler, s. Fear dranndanach, conusan, fear dreamlaineach,dreangan.Snary, a(/;. Ribeachail, painntireach.Snast, s. Smàl coinnle.Snatch, v. a. et 7i. 1. Seize hastily: tiolp, glac,slab, beir air. 2. carry suddenly : tiolp, giùlainan cabhag. 3. bite eagerly at : greiraich, tiolp.Snatch, s. 1. A hasty catch : tiolpadh, tiolam,teumadh, grad-ghlacadh. 2. a short fit : tiolam,greis, deannal. 3. a small part : mir, crioman,bideag.Snatciier, s. Tiolpadair.Snatcihngly, adv. Gu luath-lamhach, gu tiolpacii.Sneak, I', a. et w. 1. Hide, conceal: falaich, ceil.2. creep slyly : èalaidh, snàig, siap. 3. crouch,truckle : crùb.Sneaking, ar^'. 1. Servile, mean : diblidh, suarach,.iosal, tàireil. 2. niggardly : miodhoir, spiocach,gionach, sanntach.Sneakingly, adv. See Sneaking.SsEAP, s. Achmahasan, cronachadh, trod.Sneer, v. n. Fochaidich, mag, seall fochaideach.


sxu 774 SOCSsEER, «. Fanald, fochaid, tàir, niagadh, sgeig, scalladli,no, focal tarcuiscach.SsEERER, s. Fanaidiche, sgeigear, fear-magaidh.SxEEniNCiLY, adi: he sealladh tarcuiseacli, gu fanoidcach.Sneeze, v. n. Dean sreothart, bi sreothairtidi.Sneeze, s. ISrcotliart.Sneezing, «. Sreotliartaich.Sneezewort, s. INIeacan-roibe.Snet, s. Blonag feidh.Snip, v. a. Sgud, geàrr a dh'aon bheum.Snip, «. 1. A single cut: sgudadh, gearradh. 2. asmall shred : crioniag, bideag.Snipe, s. 1. A fowl: meannan-adhair, gobhairadliair,croman-loin, eun-ghabhrag. 2. a blockhead: aniadan, baothair.Snivel, s. Sglongaid, splangaid.Snivel, v. n. 1. Run at <strong>the</strong> nose: sil splangaidean,ronnaich, bi sglongaideach. 2. cry as children :guil, caoin.Sniveller, s. Boganach, cladhair.Snore, r. n. Tarruing srann, dean srann.Snore, s. Srann.Snorer, s. Srannair.Snort, v. a. et n. 1. Turn up in anger or scorn :coc sròn, cuir friodhan ort. 2. as in sleep : tarruingsrann. 3. as a high-mettled horse : bi seidrich,dean srann.Snorting, s. Srann, srannail.Snot, s, Sglongaid, splangaid, cloimhein.Snotty, adj. Sglongaideach, splangaideach, fliuchshrònach,smugach.Snout, s. Soc, gnos, bus, sròn, driùchdan.^''> adj. Socach, gnosach, busacli.So, adi\ 1. In like manner: mar, mar sin, air a'mhodh sin, amhuil sin, air an dòigh sin, air an t-seòlsin. 2. to such a degree : co, cho. Why is hischariot so long in coming : c' ar son a ta 'charbadCO fliad a' teachd. 3. in such a manner : air leithida' dhoigh. 4. in <strong>the</strong> same manner : air a' mhodhcheudna, air an dòigh cheudna. 5. thus, in thismanner : mar so, air an dòigh so. 6. <strong>the</strong>refore :uime sin, air son so. 7. provided that : ma 's e,mur. 8. noting a kind <strong>of</strong> abrupt beginning, well:seadh. 9. so forth : leithid sin, mar sin. 10. so,so; indifferently: an eatorras, meadhanoch. 12.so, <strong>the</strong>n : uime sin.Soak, v. a. et n. 1. Steep : bogaich, taisich, fliuch.2. through <strong>the</strong> pores : sùgh, tan-uing a stigh. 3.drain : tiormaich. 4. lie steeped : bi air do thaiseachadh,bi bogta. 5. enter by degrees : sCigh,deoghail. 6. drink gluttonously : òl, bi ciocrach.Soaker, «. 1. One that macerates: fear-taiseachaidh,fear-bogachaidh. 2. a great drinker : geòcair,pòitear.Soap, «. Siopunn, siabunn.Soapy, adf. Siopunnach.Soar, «;. w. 1. Fly al<strong>of</strong>t : eirich air iteag, itealaichgu h-àrd. 2. mount intellectually : eirich, dirich,an àird. 3. rise high : eirich àrd.Soar, «. Eiridh, àrd-itealaich.Soaring, s. Eiridh, direadh suas.Sob, v. n. Osnaich, taiTuing osnaidh thròm.Sob, s. Osnadh, ospag, osmag, plosg, àinnich.Sobbing, «. Osnaich.Sober, o(^'. 1. Temperate: measarra, stuama. 2.not mad : tuigseach, ciallach, riaghailteach, suidhichte.3. regular, calm : riaghailteach, ciùin,measarra. 4. serious, solemn : suidhichte, stòlda.Soberly, adv. See Sober.Snow, s. Sneachd, sneachda.Snow, r. a. et n. Cuir sneachd, dean sneachd, bisneachd.Snowdrop, s. Di<strong>the</strong>an tràthail.Snow-white, nf//. Sneachd-gheal, geal mar shneachd.Snowy, adj. Sneachdach.Snub, s. RIcall, cnap, gath, alt.stòldachd.Snub, v. a. et n. 1. Check, reprimand : bac, cronaichSociable, adj. 1. Fit to be conjoined: comh-grab, troid ri. 2. nip : pioc, bid. 3. sob flircagarrach, comh-chùrdail. 2. ready to unitewith convulsions : tarruing osnadh.in a general interest : cuideachdail. 3. friendly :Snudces, s. S])iocair, fear miodhoir.caidreach, cuideachdail, conaltrach, còmhraitcacli.Snuff, s. 1. Smell : fàile, fàileadh, boladh. 2. <strong>of</strong>a candle : smàl. 3. powdered tobacco : snaoisean.Snuff, v. a. ct n. 1. Draw in <strong>the</strong> breath : sruabanail, deogluul anail. 2. scent : fairich fàile, niothaichSocial, adj. Cuideachdail, conaltrach.boladh. 3. crop <strong>the</strong> candle: smàl. 4. snort; Socially, adv. See Social.tarruing srann, dean srannail.Socialness, s. Compantas.Snuffbox, s. IJocsa snaoisein, bosdan.Society, s. 1. Union <strong>of</strong> manj' in one interest :Snuffer, s. Fear-gabhail snaoisein.caoimheachas, comunn, comh-chuideachd. 2. company,Snuffers, s. Smàladair.converse : cuidcachd, còisir. 3. partner-Snuffle, v. n. Labhair foimh a' shròn, bi-uidhinn gu ship : comunn, conipanas.smùchdach.Sock, s. 1. Between <strong>the</strong> foot and <strong>the</strong> shoe : breidSnuffler, *. Fear smùchdach.bròige, osan gèarr. 2. shoe <strong>of</strong> <strong>the</strong> ancient comicSnug, adj. Seasgair, blàth, gaircil, ciorbail, còsagach.actors : bròg shean luchd-cluich, cuaran. 3. aploughshare : soc.Snugly, adv. See Snug,Socket, i. 1. Any hollow pipe : bonn, cobhan. 2.Soberness, s. 1. Temperance : measarrachd, stuamachd.2. calmness : ciall, suidheachadh.Sobriety, s. 1. Soberness : measarrachd, stuamachd.2. freedom from inordinate passion : ciùine,ciùineas, ciall. 3. seriousness : suidheachadh,4. inclined to company : cuideachdail, companta.Sociableness, s. Compantas, deigli air conaltradh.Sociably, adv. See Sociable.


::SOL 775 SOL<strong>the</strong> receptacle <strong>of</strong> <strong>the</strong> eye : lag na sùla. 3. any Soldiery, s. 1. Body <strong>of</strong> military men : saJghdearan,hollow : slocbd, toll.arm, feachd. 2. soldiership : saighdearachd.Sod, *. Foid, fòd, sgratli, ploc, clod.Sole, s. Bonn.SoDDY, adj. Plocach, fòideacli, clodach.Sole, v. a. Cuir bonn air.SoDER, V. a. Tàth, comh-thàth, ceangail f' a cheile.SoDER, s. Miotailt ghlaodliach, borras.Sole, adj.adh.Aon-fhillte, singilte, aonarach, gun phòs-Soc, s. Tuba.Solecism, s. Cron-sgriobhaidh, coire, mi-fhreagan--S<strong>of</strong>a, s. Langasaid.achd.S<strong>of</strong>t, adj. 1. Xot hard : bng, tais. 2. not rugged : Solely, adv. See Sole, adj.min, tlàth. 3. ductile : sùbailt, so-lùbaidh, soghèiUidh.Solemn, adj. 1. Anniversary: bliadhnail. 2. re-4. timorous : lag, eagalach. 5. mild : ligiously grave, awful : greadhnach, mòr, solumta.inàlda, sèimh, foil, furasda, caomh. 6. meek, 3. formal, ritual : riaghailteach. 4. sober, seriouscivil : ciùin, sìobhalt, suairc. 7. placiJ, easy cudthromach, stòlda.sièmh, socrach. 8. elegantly tender : banail, min. Solemnity, s. 1. Ceremony or rite annually performed9. weak, simple: baoghalta, faoin. 10. gentle:: àrd-fheill, òrdugh bliadhnail. 2. reli-sièmli, neo-gbarg. 11. smooth: socrach, reidh. gious ceremony : deas-ghnàth, cràbhadh. 3. gravityS<strong>of</strong>t, iiiterj. Stad, socair.: stòldachd, cudtliromachd. 4. awful pro-S<strong>of</strong>ten, v. a. et n. 1. Make s<strong>of</strong>t : taisich, bogaich. cession : greadhnachas, àrd-fheill.2. mollifj' : taisich, ciùinich. 3. make easy, composeSolemnize, v. a. 1. Dignify by particular formal-; ciùinich, sìthich. 4. make less harsh : dean ities : cuir an gnlomh gu deas-ghnàthach, urram-min, dean sèirah. 5. enervate : lagaich. 6. grow aich, coimhid gu deas-ghnàthach. 2. once a-year :less hard : fas tais, fas bog. 7. grow less obdurarecum feill bhliadhnail, coimhid àrd-fhèill.: tiomaich, fas sèinih.Solemnly, adv. See Solemn.SoFTEKixG, s. Taiseachadh, bogachadh.Solicit, ?•. «. 1. Importune, intreat : iarr, sir, asluich.S<strong>of</strong><strong>the</strong>arted, adj. Tiom-chridheach, truacanta.2. call to action : dùisg, mosgail, brosnuich.S<strong>of</strong>tly, adv. See S<strong>of</strong>t, adj.SoFTXER, s. 1. That which makes s<strong>of</strong>t : ni a thaisicheas.2. one who palliates : leisgeulaiche, fearciùineachaidh.S<strong>of</strong>tness, s. 1. Quality contrary to hardness : bulge,taiseachd. 2. mildness : caomhalachd, caoimhneas.3. civility : siobhaltachd, sèimheachd. 4.effeminac}' : mi-fhearalachd, neo-smioralachd. 5.timorousness : tiomachd, gealtachd. 6. qualitycontrary to harshness : minead. 7. gentleness,facility : soimheachd, soineantachd. 8. simplicity :baoghaltachd.Soil, v. a. 1. Foul, dirty : salaich, truaill, mill, dubh.2. dung, manure : leasaicli, mathaich.Soil, s. 1. Dirt, spot : salchar, ball, drabas, truailleadh;2. ground, earth : talamh, foarann, fonn.3. land, country : tir, dùthaich. 4. dung, compost: innear, mathachadh, leasachadli.Sojourn, v. n. Tuinich re seal, fan tacan, bi airchuairt.Sojourn, s. Còmhnuidh neo-bhunaiteach, aoidheachdsealain, tàmh car tiora, turus.Sojourner, .«. Eil-thireach, fear-cuairt, aoidh.Sojourning, s. Cuairt, eilthirc.Solace, v. a. Furtaich, comh-fliurtaich, sòlasaich,thoir solas.Solace, s. Furtachd, comh-fhurtachd, solas, aoibhneas.Soland-goose, s. Sùlair, guga.Solar, 1^ adj. Grianach, do 'n ghrein.Solary, jSolder, v. a. See Soder, v. a.Soldier, s, Saighdear, milidh, gaisgeach.SoLDiERESs, s. Ban-shaighdear, ban-churaidh.Soldierlike, ) a


soo 776 SORSolitary, s. Aonaran, ditlireabhach.Soot, s. Sùith, saoith, dùbhdan.Solitude,*. J. Lonely life: aoiiarachd, beatha Sooted, adj. Làn sùitb, còmbduichte Ic sùith.aoiiaracli. 2. loneliness : aonarachd, diomhaireaclid,SooTii, J. 1. Truth, reality : Hrinn. In sootli : gnuaigneas. 3. a lonely place : fàsach, dhh-dearbh, gu fior. 2. sweetness, kindness : caoimh-reabli, ait' aonarach.neas, caomhalachd.Solstice, *. Giian-stad, seas-ghrian.Soo<strong>the</strong>, V. a. 1. Flatter: toilich, breug, tàlaidh,Solvable, ac!;. So-fhuasglaidb, so-mhineachaidh. brosguil. 2. calm, mollify ; ciiiinich, sitbich.Soluble, f((^'. I. Capable <strong>of</strong> dissolution : so-leagbaidb,Soo<strong>the</strong>r, s. Fear-tàlaidb, fear-ciùineachaidh, comh-leagbacb, leagbtach. 2. producing laxity : fhurtair.fuasgailteach, purgaideacb.Soothingly, adv. Gu min-bhriathrach, gu beulach.Solve, v. a. Fuasgail, niinicb, soilleiricb.Soothsay, v. n. Targair, innis roimb-ìàimh, deanSolvency, s. Comas pàidhidh, murracbas diolaidb. fàisneacbd.Solvent, arij. 1. Having <strong>the</strong> power to cause dissolutionSoothsaying, s. Targradh, fàisneachd, fìosachd.: leagbacb, a leagbas. 2. able to pay Soothsayer, s. Fiosaiche, fàidh, druidb.debts : murrach air dioladb, comasach air pàidheadb.SooTiNESs, «. Siiitb, salcharachd iia deatbaich.Sooty, adj. Sùi<strong>the</strong>acb, dorch, dùbbdanach.Solvible, aeij. See Solvable.Sop, s. 1. Any thing steeped in liquor : nilr turata,Solution, «. 1. Disruption, breach: sgaoileadh, greim tumta. 2. to pacify : greim air son si<strong>the</strong>.fuasgladb, dealachadh. 2. matter dissolved : leagbadb,Sop, v. a. Tum, bog.ni leagbta. 3. resolution <strong>of</strong> a doubt :fuasgladi),mineacbadh. 4. release, deliverance : fuasgladb,saoradh.SoLUTiVE, ac/J. Fuasgailteach, purgaideacb.c,boMBnous, j' '> adj. Dorcb, neulach, lacbduinn, ciar.Some, adj. Cuid, fcadhainn, muinntir.Somebody, *. Ncacb-eigin, cuid-eigin.SoMEHOsv, adv. Air sbeol-eigin, air dhòigb-eigin, airchor-eigia.Somersault,! \Somerset,J^Car,,....nihuilteni.s. aSomething, «. Rud-eigin, ni-eigin, càil-eigin.Something, adv. An tomhas àraidb, beagan, car.Sometime, adi: Uair-eigin.Sometimes, adv. Air uairibb, n a uaireannan, antràtb 's a rls, còrr uairean.Somewhat,*. 1. Sometliing : rud-eigin, ni-eigin,càil-eigin. 2. more or less : beag no mòr, ni-eigin.3. part greater or less : cuid.Somewhat, adv. An tomhas àraidh, beagan, lethchar.Somewhej^e, adv. An àiteigin.SopiiiCAL, adj. Tuigseach, a' teagasg gliocais.Sophism, s. Reusanachadb raeallta, reusonachadhcaracb.Sophist, Ì $. Gliocasair, feallsanacb caracb, feall-SopiiisTER, f samhnach.Sophistical, adj. Lùbach, caracb, meallta.Sophistry, s. Feallsanachd characb, reusanachadbcealgach.SOPORIFEROUS, Ì 7- ri I 1 1 1 u l,> adj. Codalacli, codaltach.•'Soporific,JSorcerer, «. Draoth, draoidb, druidb, geasadair,fiosaiche.Sorceress, s. Ban-draoidh, ban-druidb, ban-fhiosaichc,buitseach, baobb.Sorcery, s. Draoitbcachd, geasadaireachd, fiosachd,druidheachd.SoRD, *'. Fàl, fòid.SoRDEs, s. Drùbhag, druaip, grunnasg, deasguinn.Sordid, afj/'. 1. F'oul, gross, dirty : mosach, salach.2. intellectually dirty : miodhoir, spiocacb, crion,suarach, sanntach, dibblidh.Sordidly, adv. See Sordid.SoRDiDNESs, s. 1. Mcanucss, baseness : spiocaicbe,SoMNIFEUOUS, Ì ;• A. 1 1 1 i i. i(, aa/. Codalach,J- 'codaltach.Somnific,•'JSon, .v. INIac. The sons <strong>of</strong> men : mic dhaoine, clanndaoinc.Son-in-law, s. Cliambuinn.Song, s. Oran, luinneag, dan, duan, rann, bàrdacbd,rannaidhcachd. Of birds : ceileir, ceileireadh.SoNG.'iTEU, s. Oranaiche, cliaraiche, rannach.Songstress, s. 15aiì-òianaiche.Sonnet, s. Duanag, oran beag, luinneag bbeag.Soniferous, «c//. I'uaimneacb, a' toirt fuaim.Sonorous, adj. ruaimneach, seirmeacb, àrd-1'buaimneacb,beur.Sonorousness, s. Fuaim, àrd-fhuaim, seirmeacbd.SoNsiiiP, «. Dligbe, no staid mic.Soon, adv. 1. Before long time be past : gu goirid,a chlisgeadh, an Ciine glieàrr. 2. early : gu tràtbail,gu tiomail, niocb. 3. readily, willingly: gutoileacb, gu dcònacb. 4. as soon : cho luatli. 5.soon as; cho luath, an uair.spiocaireachd, miodboireachd, crine. 2. nastiness :niosaicbe, luiristcacbd, salcharachd.Sore, s. Cneadh, creuchd, lot, rud goirt.Sore, adj. 1. Tender to tlie touch : goirt, cràidhteach,piantachail, searbb. 2. easily vexed : goirt,cràidhteach, piantachail, searbh.Sore, adv. Ciu ro clnàidhteacb, gu dòghruinneach.SoREL, adj. Buidhe-ruadh.Sorely, adv. See Sore.Soreness, s. Goirteas, cràdh, doghruinn, piantalachd.Sorrel, s. Sabb, samhadh, sealbhag.Sorrily, adv. See Sorry.Sorriness, s. Diblidbeachd, truaighe, dimeas.Sorrow, 5. Mulad, bròn^ doilgheas, tuirse, dubhachas.Sorrow, v. n. I'i muladach, bi doilgbeasach, bidubhach.Sorrowful, adj. Muladach, brònach, doilgbeasach,tuirseacb, dubhach, eisleineach.


::sou 777 SPASoRROWFULi-Y, cdv. See Sorrowful.Sorrowing, «. Miilad, bron, cumhadh, caoitlh.Sorry, adj. 1. Grieved : duilicli, niuladach, aithreach,dubhach, brònach, tuirseach. 2. melancholy,dismal : muladach, tiamhaidh, cianail, ùdlaidh.3. worthless : diblidli, suarach, truagh, ceacharra.Sort, s. 1. A kind, species : gnè, seòrsa. 2. form<strong>of</strong> being or acting: dòigh, seùl, modh, rathad. 3.a degree : càileigin. i. order <strong>of</strong> persons : dream,muinntir. 5. a company : buidheann, bannal,cruinneachadh. 6. a pair : càraid.Sort, v. a. et n. 1. Separate into distinct classes :seòrsaich, eagaraich, cuir an òrdugh. 2. reduceto order : eagaraich, riaghailtich, cuir an òrdugh,cuir ceart. 3. conjoin : seòrsaich, coimeas. 4.be joined to : bi seòrsaiclue, bi eagaraichte. 5.consort, join : aon, ceangail. 6. suit, fit : freagairdo, bi freagarrach. 7. have success : soirbhich,buadhaich. 8. fall out : tuit a mach.SoRTANCE, g. Comh-chòrdachd, comh-fhreagarrachd.SoRTMENT, s. 1. The act <strong>of</strong> sorting: ceartachadh,eagarachadh, seòrsachadh. 2. a parcel sorted anddistributed : ni air a sheòrsachadh.Sot, s. 1. A blockhead: umpaidh, amadan, pleòisg.2. a wretch stupified by chinking : poitear, misgear.Sot, v. a. See Besot.Sottish, adj. Pleòisgeach, umpadail, neo-thuigseach.SoTTisHLY, adv. See Sottish.Sottishxess, s. 1. Dulness, stupidity : pleòisgeachd,umpadalachd. 2. drunken stupidity : misgearachd,pleòisgeachd.Sovereign, adj. 1. Supreme in power : uachdarach,àrd, rìoghail, còrr. 2. supremely efficacious :còrr, ro mhaith, comasach, curahachdach, buadhach.Sovereign, s. 1. Supreme lord: àrd-uachdaran,righ, àrd-thriath. 2. a gold coin : bonn òir f liicheadtastan.Sovereignly, adv. See Sovereign, adj.Sovereignty, s. Uachdranachd, tighearnas, àrdcheannas.Soul, s. 1. The spirit <strong>of</strong> man : anam, spiorad. 2.intellectual principle : inntinn. 3. vital principle :beatha. 4. spirit, essence : beatha, smior. 5.human being : neach, urra. 6. spirit, fire : beatha,sraloralachd, spiorad.Soulless, adj. 1. Without soul : marbh, gunbheatha, gun anam. 2. spiritless : miodhoir, spioc--ach, crion.Sound, adj. 1. Healthy, hearty : slàn, fallain, slàinteil.2. right, orthodox : ceart, fallain. 3. stojt,strong : laidir, calma. 4. valid : cinnteach, daingean.5. (applied to sleep) : trom.Sound, s. 1. A shallow sea : caolas, tanalach. 2.a probe : iarradair, inneal feuchainn lot. 3. anything audible : fuaira. 4. mere empty noiseguth, fuaim.Sound, v. a. et n. 1. Search, try depth : tomhais,feuch. 2. examine : sgrùd, rannsaich. 3. withVol II.<strong>the</strong> sounding line : feuch doimhneachd, tomhais.4. cause to make a noise : thoir fuaim air. 5. celebrateby sound : seinn, mol, seirm. 6. make anoise ; dean fuaim, bi fuaimneach. 7. be conveyedin sound : seirm, bi air do ghiùlan am fuaim.Sounding, adj. Fuaimneach, seirmeach.Sounding, «. 1. Act <strong>of</strong> trying <strong>the</strong> depth with aplummet : feuchainn doimhneachd. 2. act <strong>of</strong>emitting a sound : toirt fuaim.Soundless, adj. 1. Not to be fathomed : gunghrunnd. 2. without sound : gun fhuaim.Soundly, adv. See Sound, adj.Soundness, i. 1. Health: fiillaineachd, slàinte. 2.rectitude : fallaineachd, firinn, neo-thruailleachd.3. strength : neart, neartmhorachd, spionnadh.Soup, s. Eun-bhrigh, eanaraich.Sour, adj. 1. Acid, austere : goirt, geur, searbh.2, peevish : droch-mheinneach, crosda, garg,duairceach, amhaidh, gruamach. 3. afflictive,painful : goirt, cràidhteach, doghruinneach. 4.expressing discontent : searbh, coiraheach.Sour, I', a. et ». 1. Make acid: dean geur, deangoirt, dean searbh. 2. make harsh or unkindlydean gruamach, dean coiniheach. 3. make uneasy: mill, dean mi-thaitneach. 4. make discontented: mi-thoilich, dean diombach. 5. becomeacid : fas geur, fas goirt. 6. grow peevish : fascrosda, fas dreamlainneach.Source, s. 1. Spring, head : tobar, màthair uisge,ceann. 2. first producer : athair, màthair. 3. firstcause : aobhar, màthair aobhar, freunih, tùs, toisearh.Sourish, adj. Car goirt, leth-char goirt.Sourly, adv. See Sour, adj.Sourness, s. 1. Acidity: geire, goirteas, searbhas.2. harshness <strong>of</strong> temper : gruamachd, coimheachas.South, s. Àirde deas, deas, gaoth dlieas.South, adj. Deas.South, adv. 1. Towards <strong>the</strong> south : mu dheas, gudeas. 2. from <strong>the</strong> south : a deas, o dheas.Sou<strong>the</strong>ast, «. Ear-dheas, àirde 'n ear-dheasSouthing, adj. A' dol gu deas.Sou<strong>the</strong>rly', Ì j- t-. ' i n„ V adj. Deas, a deas, mu dheas.Sou<strong>the</strong>rn, "^ JSou<strong>the</strong>rmost, adj. Is faide deas.Southward, s. Deas, taobh deas.Southwest, s. lar-dheas, àirde 'n iar-dheas.Sow, s. 1. A female pig : muc. 2. an oblongmass <strong>of</strong> lead : meall fada luaidhe.Sow, V. a, et n. 1. In order to growth : cuir, siolchuir.2. spread, propagate : sgap, sgaoil, iomasgaoil,craobh-sgaoil. 3. besprinkle : crath. 4. joinby needle work : fuaigh.Sower, «. Fear-cuir.SowENS, s. Lagan.Space, s. 1. Local extension : farsuingeachd, leud,rum, ionad falamh, àite. 2. quantity <strong>of</strong> timeùine, am, tim.Spacious, adj. Farsuinn, farsuing, mòr.Spaciously, adv. See Spacious.Spaciousness, s. Farsuingeachd, farsaingeachd.Spade, s. 1. An instrument <strong>of</strong> digging: spaid,5F


:;SPA 778 SPECeaba. 2. a deer three years old : tri-bhliadhnachfeidh. 3. suit <strong>of</strong>" cards : spaid.Span, «. Keis, leud boise.Span, v. a. 1. Measure by <strong>the</strong> hand extended:tomhais le reis. 2. measure: torahais.Spancel, s. Buarach.Spancel, v. n. Ceangail le buaraich, cuir gad air.Spangle, s. ]. Of shining metal: lann, àiieagandealrach. 2. any thing sparkling and shining:lann, ni dealrach.Spangle, v. a. Dean dealrach, dean soillseach, cuirlannan air.Spaniel, s. 1. A dog : cù eunaich. 2. a low fellow: sgimileir, sglèapair.Spaniel, v. n. Dean niiolasg, dean sodal.Spanish, s. Spàinteach.Spanner, s. Acfhuinn gunna.Spar, v. a. et n. 1. Shut, close : sparr, dùin, druid,crann. 2. fight with prelusive strokes : dòrn,catli.Spar, s. Sparr, crann.Sparable, *. Tacaid bheag, tacaid shàlach.Spare, r. n. et ra. 1. Use frugally: caomhain. 2.have unemployed : cuir seacliad, caomhain. 3.do without : seachain, thig as eugais. 4. omitleig seachad, caomhain. 5. use tenderly : caomhain,coigil. 6. grant, allow : ceadaicli, deònaich,7. live frugally : caomhain, gleidh. 8. be scrupulous: caomhain, seachain. 9. forgive : coigil,caomhain, maith, logh, bi baigheil.Spare, adj. 1. Scanty, frugal: gann, caomhantach,gleidhteach. 2. superfluous : a bharrachd, athuilleadh 's a choir. 3. lean : caol, tana, bochd.Spareness, s. Caoile.Sparer, s. Spiocair, miodhoir, fear leibideach.Sparerib, s. Aisne air bheag feòla.Sparing, culj. 1. Scarce : gann, beag. 2. notplentiful : gann, neo-phailt. 3. parsimonious :miodhoir, spiocach, cruaidh.Sparingly, adv. See Sparing.Sparingness, «. 1. Parsimony: spiocachd, mlodhaireachd.2. caution : faicill, cùram.Spark, «. 1. Of fire or kindled matter: srad, sradag,dril. 2. any thing shining : srad, dril. 3.any thing vivid : srad. 4. a lively, showy man :fear spaireasach, spailpean, buban, lasgair. 5. alover : suiridheach.Sparkish, cuij. Spaireasach, spailleichdcil, uallach.Sparkle, s. 1. Of fire: srad, drithlis, sradag. 2.any luminous particle : srad, dril. 3. lustre : lannair,dealradh, dèarsadh.Sparkle, ij. «. et n, 1. Disperse, scatter: sgaoil,sgap. 2. emit sparks : srad, bi sradach. 3. shine,glitter : dears, boillsg, soillsich. 4. emit littlebubbles, as liquor in a glass : srad.Sparkling, adj. Drilseach, dearsach, sradach, soillseach.Sparklingly, adv. See Sparkling.Sparrow, s. Gealbhonn, gobhlan-gaoi<strong>the</strong>, glais-eun.Sparrowiiawk, s. Scabluig beag, speireag.Spasm, s. Fore, iodh, feith-chrupadli.Spasmodic, adj. Air am bhcil fore, no, iodh.Spatiate, v. ti. Seabhaid, falbh air iomrall.Spatter, v. a. et 71. 1. Sprinkle with : salaich,Spain. 2. asperse, defame: cùl-chàin, càin, dìt.3. spit : tilg smugaid.Spatterdashes, s. Casa-gearra.Spavin, s. Fliodh cruaidh eich.Spaw, s. Aite sònruichte air son uisge leighis.Spawl, v. n. Tilg smugaidean.Spawl, s. Smugaid, spliug, splangaid.Spawn, s. 1. The eggs <strong>of</strong> fish : slol, iuchair, ubhchruth,cladh. 2. <strong>the</strong> eggs <strong>of</strong> frogs : glothagach.2. any product, or <strong>of</strong>l'spring (in contempt) : siol.Spawn, v. a. et n. 1. Produce as fishes do eggs :cladh. 2. generate (in contempt) : cladh, beir,gin, siolaich.Spawner, s. Glasag, iasg boirionn, bean-iasg.Spay, v. a. Spoth.Speak, v. a. et n. 1. Utter with <strong>the</strong> mouth : labhairri, dean bruidhean. 2. proclaim : cuir anceill, aithris, dean luaidh air. 3. exhibit : cuir anceill, nochd, taisbean. 4. utter articulate sounds:abair, labhair, bruidhinn. 5. harangue : labhair.6. speak for or against : labhair, tagair.Speakable, adj. Còmhraideach, conaltrach, solabhairt.Speaker, s. Fear-labhairt, fear-bruidhne.Speaking, s. Còmhradh, labhairt, cainnt, bruidhean.Spear, s. 1. A lance : gath, sleagh, lann, craosach.2. to kill fish : muirgheadh.Spear, v. a. et w. 1. Kill or pierce with a spear :troimh-lot, torchuir, sàth. 2. shoot or sproutfas, cinn.Spearman, s. Fear-sleagha.Spearwort, s. Glaisleun, lus mor.Special, adj. 1. Particular, peculiar: àraid, àraidh.2. appropriate, designed for : sonruichte,àraidh. 3. extraordinary : sonruichte, neo-choitchionn,neo-ghnàthaichte. 4. cliief: taghta, oirdheirc,priomh.Speciality,) -.^ v •,, ^. v .,,„ { s. Ni araidh, cuis araidh.Specialty, JSpecially, adv. See Special.Species, s. lon-fhaileas, seòrsa, gnè, dream, òrdugh.J^ ' ' \ adj. Speiseald, araidh, sonruichte.Specifical, JJ I ' 'Specifically, adv. See Specifical.Specification, s. Comharrachadh, ainmeachadh.Specify, v. a. Comharraich a niach, ainmich, sònruich.Specimen, s. Samhladh, sampull.Specious, adj. Dcalbliach, taitneach, greadhnach,brcagha, coltach, sanihlach.Speciously, adv. Sec S|)ecious.Speciousness, s. Deadh choltas.Speck, s. Ball, smal, sal.Spixk, v. a. Ballaich, salaich.Speckle, s. Ball beag.Speckle, v. a. Ballaich, cuir buill bheaga air, deanbreac.Spectacle, s. 1. A show: scalladh, taisbeanadh,ball-amhairc. 2. any thing perceived by <strong>the</strong>


::SPE 779 SPIsight : seallacUi. 3. glasses : speuclair, spleuchdlan.Spectacled, adj. Speuclaireach.Spectator, «. Fear-amliairc, amharcaiche, fear-seallaidh,fear-bcaclidachaidli.Spectatorship, *-. Amharc, tabhairt fainear.Spectre, «. Taibhs, tannasg, bòcan, bodach, arrachd,aog.Speculate, v. a. et n. 1. Consider attentively:beachdaich, cnuasaich, sraaoinich. 2. meditate,contemplate : meòraich, ath-smaoinich.Speculation, s. 1. Examination : beachdacliadh,geur-amharc. 2. mental view : fidreacbadh, meòrachadh,beachdachadli, smaoineachadh, ath-smaoineachadh.3. mental scheme : cnuasachd, dealbhadh,tionnsgnadh.Speculative, adj. Beachdail, smaoineachdail,tionnsgnach.Speculatively, odv. See Speculative.Speculator, *. 1. One who forms <strong>the</strong>ories : dealbhadair,fear-tionnsgnaidh. 2. an observer : i'earamhairc,fear-beachdachaidh. 3. a spy : fearbrathaidh.Speculum, s. Sgàthan.Speech, .«. 1. The power <strong>of</strong> articulate utterance :uirghioll, bruidhean, cainnt, labhairt. 2. <strong>language</strong>: còmhradh, labhairt, bruidhean, cainnt.3. particular <strong>language</strong> ; cànain, teanga. 4. talkbruidhean, luaidh, ioraradh. 5. oration : oraid,uirghioll.Speechless, adj. Balbh, tosdach, gun labhairt, sàmhach.Speed, v. a. 1. Dispatch in haste : greas, deifrich,cuir air chabhag. 2. hasten : luathaich, luathailtich.3. kill : marbh, sgrios. 4. assist : cuidich,cuir air aghart. 5. make prosperous : soirbhich.6. make haste : greas, deifrich. 7. havegood success : soirbhich.Speed, «. 1. Quickness, celerity : luaths, luathailt,deineas. 2. haste, hurry : cabhag, deitir. 3. <strong>of</strong>a horse : luaths, spid. 4. success : soirbheachadh.SPEEDtLY, adv. See Speedy.Speedixess, s. Luathas, luathailteachd.Speedwell, s. Seamrag-chre, lus-crè.Speedy, adj. Luath, cabhagach, deifireach, ealamh,grad.Spell, s. 1. A charm : giseag, geas, geasag. 2.a turn <strong>of</strong> work : greis, tacan.Spell, v. a. et ii. 1. Write with <strong>the</strong> proper letters:sgriobh ceart, dean ceart-sgriobhadh. 2. read bynaming letters simply : ainmich litrichean. 3.charm : cuir fuidh gheasaibh, cuir druidheachdair. 4. form words <strong>of</strong> letters : cuir litrichean r' acheile. 5. read : leugh.Spend, 1-. a. et «. 1. Consume: caith. 2. bestow:caith, builich. 2. effuse : caith, sgaoil, sgap. 4.suffer to pass away : caith, cuir seachad. 6. waste :caith, claoidh, sàruich. 6. make expense : caith,dean cai<strong>the</strong>anih.Spender, «. 1 . One who spends : fear-cai<strong>the</strong>imh.2. a prodigal : struidhear.Spending, s. Cai<strong>the</strong>amh, cosdas.Spendthrift, 's. Struidhear, ana-cai<strong>the</strong>ach, cathteachmac stròdiiail, fear-ana-measara.Sperm, s. Siol.Spew, v. a. et w. Sgeith, diobhuir, tilg, tilg a mach.Spewer, s. Fear-sgeith, fear-diobhuirt.Spewing, *. Sgeith, diobhuirt, tilgeadh.Sphacelus, s. See Gangrene.Sphere, s. 1. A globe : cruinne, ball. 2. <strong>of</strong> <strong>the</strong>mundane system : cruinne, cruinne-ce. 3. representing<strong>the</strong> earth or sky : cruinne, ball cruinn,dealbhan t-saoghail. 4. circuit <strong>of</strong> motion : cuairt,cruinne. 5. compass <strong>of</strong> knowledge or actioninbhe, aite.Sphere, v. a. Dean cruinn.,^'"'""' cuau-sgeach.Spherical,/'"^-Spheric, 1 ,. _ . .Sphericalness, s. Cruinne, cumadh cruinn.Spherics, s. Cruinn-eòlas.Spice, s. Peabar, spiosradh.Spice, v. a. Spiosraich, cuir peabar air, peabraich.Spicek, s. Fear-reic spiosradh.Spicery, s. 1. The commodity <strong>of</strong> spices : spiosradh,peabar. 2. a repository <strong>of</strong> spices : cuilespiosraidh.Spicy, Of//. 1. Producing spice : splosrach. 2. aromatic: spiosracli, cùbhraidh.Spider, s. Daniiian alluidh, figheadair, dallan-dà.Spike, s. 1. An ear <strong>of</strong> corn : dias. 2. a long nail<strong>of</strong> iron or wood : tarrang mhòr.Spigot, «. Spiocaid, pinne, leigeadair.Spike, v. a. 1. Fasten with long nails : tàirng, speic,teannaich le tàirngean mora. 2. make sharp at<strong>the</strong> end : bioraicli, dean biorach.Spikenard, s. Spiocnard, boltrachan.Spiky', adj. Biorach.Spill, s, Sliseag.Spill, t). a. et ii. 1. Shed: dòirt, taom. 2. destroy: sgrios, mill. 3. throw away : tilg air falbh,dùirt. 3. waste : caith, cuir a dholaidh. 4. beshed : dòirt, bi air do dhòrtadh.Spilth, s. Dòrtadh, taomadh.Spin, v. a. et n. 1. Draw out into threads : sniomh.2. stream out into a thread : sniomh. 3. as aspindle : toinn, ruith mu 'n cuairt.Spinage, s. Bloingein-gàraidh.Spinal, adj. A bhuineas do chnàimh an droma.Spindle, s. 1. By which <strong>the</strong> thread is formed:fèarsaid, dealgan, cinneag. 2. a stalk : cuinnlein.3. any thing slender (in contempt) : fèarsaid.Spindle, v. n. Cuir a mach cuinnlein fada.Spine, s. Cnàimh an droma, saith.Spink, s. Bùidheag.Spinnage, *. Ciil-bloin'gein.Spinner, «. 1. One skilled in spinning: sniomhadair,snìonìhaiche. 2. a spider : damhan-alluidh,dallan-dà.Spinning-wheel, s. Cuibhle shniomhaich.Spinous, adj. Driseach, drisearnach.Spinster, s. Ban-shniomhaich.Spinstry, s, Sniomh, sniomhach.Spiracle, s.Toll caol, toll gaoi<strong>the</strong>.5 F2


SPI 780 SPOSpiral, adj. Sniomhach, cuairsgeacb, ICibach.Spirally, adv. See Spiral.Spire, s. 1. A curl, a twist : cuairsg, camag, lùbag.2. any thing growing up taper : turaid. 3. <strong>the</strong>top or uppermost part : bidein, mullacb.Spirit, s. 1. Breath, wind: anail, dcò. 2. an immaterialsubstance : spiorad. 3. <strong>the</strong> soul <strong>of</strong> man :spiorad, anam. 4. an apparition : spiorad, taibhs,tannasg, aog. 5. temper : nadur, càil, spiorad. 6.ardour, courage : spiorad, misneach. 7. genius :feart, mòr-thuigse. 8. intellectual powers : inntinn.9. sentiment : barail. 10. eagerness: deine, braise,dùrachd, togradh. 1 1. man <strong>of</strong> activity : duinebeothail, fear smiorail. 12. that which gives vigouror cheerfulness : spiorad, misneach. 13. anything pure : spiorad. 14. an inflammable liquor :spiorad, deoch làidir.Spirit, v. a. Misnich, beothaich, bruidich, brosnuich.Spirited, ad/. Misneachail, beothail, fearail, smiorail,spioradail, aigeannach, eangarra.Spiritedly, adv. See Spirited.Spiritedness, 5. Misneach, beothalachd, smioralachd.Spiritless, adj. 1. Dejected, low : ana-gleusta, neospioradail,neo-smiorail, trom, airsnealach, neosgairteil.2. having no breath, extinct : gun deò,marbb.Spiritlessly, adv. See Spiritless.Spiritous, Of/;". 1. Refined: glan, fior-ghlan. 2.ardent, active : smiorail, sgairteil.Spiritual, «fi?'. 1. Distinct from matter : spioradail,neo-chorporra. 2. intellectual : spioradail,inntinncach. 3. not gross : glan, fior-ghlan, neothruaillidh.4. ecclesiastical : spioradail, eaglaiseil.Spirituality,*. 1. Immateriality : spioradalachd.2. intellectual nature : spioradalachd, nadur spioradail.3. pure acts <strong>of</strong> <strong>the</strong> soul : gnàths spioradail.SiRiTUALLY, adv. See Spiritual.Spirituous, adj. See Spiritous.Spirt, v. a. et n. Spùt, steall.Spirt, s. 1. Sudden ejection : spùt, steall. 2. suddenand short effort : greis, tacan, deannal.SprRTLE, V. a. Sgap, sgaoil.Spiry, orf/. 1. Pyramidical : biorraideach. 2. curled: cuairsgeacb, lùbach.Spissitude, s. Tiughad, feamachas.Spit, «. Bior, bior-ròsdaidh, bior-feòla.Spit, v. a. et n. 1. Put upon a spit : cuir air bior.2. thrust through : troimh-lot, sàth. 3. from <strong>the</strong>mouth : tilg smugaid. 4. throw out spittle : tilgsmugaid, cuir a mach seile.Spit, «. Smugaid, seile, sile.Spite, s. Ganihlas, falachd, tnij, diomb, fuath,rou'un, spid, iogan. Sjjite <strong>of</strong>: ge b'oil le, adh'aindeoin.Spite, v. a. 1. Vex : cuir aineadas air, cuir farran: fill air. 2. with spite feargaich, dean diombach.Spiteful, adj. Gamhiasachj inl-runach, feargach,miosguinneach.Spiteiully, adv. See Spiteful.Spitefulness, s. See Spite.Spitter, s. 1. One who puts meat on a spit : còcair.2. one who spits with his mouth : fear-tilgidhsniugaidean.Spittle, «. Smugaid, sile, seile.Splash, v. a. Spairt, splint.Splashy, adj. Salach, clùbarach.Splay, v. a. Cuir a alt, cuir as an alt.Splay-foot, ì adj. Clàr-chasach, balcach, pliut-Splay-footed, j ach.Splaymouth, s. Clab, craos, braoisg.Spleen, s. 1. The milt : dubh-liath. 2. anger,spite : fearg, tnù, gamhlas. 3. a • fit <strong>of</strong> anger :leum corruich, beum corruich. 4. inconstancy,caprice ; mac-meanmna, luasgan. ò. a suddenmotion : mi-ghean, duisleannan, frionas. 6. melancholy: airsneal, sprochd, leann-dubh.Spleenful, adj. Feargach, crosda, dreamlaiuneach,airsnealach.Spleenwort, s. Lus-a-chorrain, lus-na-seilge.Spleeny, adj. See Spleenful.Splendent, adj. Dealrach, soilleir, soillseach.Splendid, adj. Basdalach, loiseamach, dealrach,greadhnach.Splendidly', adv. See Splendid.Splendour, s. 1. Lustre: dealradh, dearsadh,lainnir. 2. magnificence : loiseani, basdal, greadhnachas,mòr-chuis.Splenetic, adj. Feargach, ciosda, frionasach, airsnealach.Splice, v. a. 'lath.Splint, s. 1. A fragment <strong>of</strong> wood : spealg, sgealb.2. to hold <strong>the</strong> bone newly set : sliseag, spealt.Splinter, «. 1. A fragment : sgealb, spealg, bloigb.2. a thin piece <strong>of</strong> wood : spealt, sliseag.Splinter, v. a. Spealg, sgealb, spealt, bruan, bris.Split, v. a. et n. 1. Cleave, rive : sgoilt, srachd.2. divide, part : roinn, sgar, dealaich. 3. dashand break on a rock : bris, bruan, spealg. 4. burstin sunder : srachd, sgoilt, sgàin.Splitter, s. Fear-sgoltaidh, fear-srachdaidh.Splutter, s. Eachrais, aimhreit, buaireas, liprait.Spoil, v. a. et w. 1. Seize by robber3' : spiiinn,spùiU, creach. 2. corrupt, mar : bròcail, mil),truaill, cuir a dholaidh. 3. practise robbery orplunder : bi creach, dean spùinneadh. 4. growuseless : rach a dholaidh.Spoil, «. 1. Plunder, booty : spùinneadh, spijilleadh,creach, cobhartach, faobh. 2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong>robbery, waste creach, spùinneadh, spiìilleadh.3. cause <strong>of</strong> corruption : milleadh, truailleadh.Spoiler, .


::SPR 781 SPRSpovk, s. Cailleach-spuing.Sponsor, s. Urras, fear-urrais, goistidli.Spontaneity, s. Deòin, saor-thoil, gean maith.Spontaneous, adj. Toileach, deònach, saor-thoileacli.Spontaneously, adv. See Spontaneous.Spool, s. Iteachan.Spoon, s. Spain.Spoon, v. n. Seòl leis a' ghaoth.Spoonful, «. Làn-spàine.Spoonmeat, «. Biadh-spàine.Spoonwort, s. See Scurvy grass.Sport, s. 1. Sport, diversion : àbhachd, fala-dhà,fearas-cliuideachd, ealaidh, cluich. 2. contemptuousmirth : niagadh, culaidh-bhiiird, aobhar-gliàire.3. play : cluicli. 4. <strong>of</strong> <strong>the</strong> field : sealgaireachd,eunach, iasgach, sealg.Sport, v. a. et m. 1. Make merry : cluich, mir, deanmire. 2. by any kind <strong>of</strong> play : cluich, deaniomairt. 3. frolic : cluich, dean mire. 4. trifle ;dean àbhachd do, cuir gu faoin.Sportful, adj. 1. Acting in jest : mear, sùgach,cleasach. 2. ludicrous : àbhachdach, cridheil.Sportfully, adv. See Sportful.Sportive, adj. Cridheil, sunndach, mear, cleasach,sùgach, buiceisearh.Sporti vKNKSs, s. Cridhealas, mire, mearcantas,cleasachd, sunnd.Sportless, adj. Gun àbhachd, gun cheòl-gaire.Sportsman, s. Sealgair, eunadair, glomanach.Spot, s. 1. A blot : ball, smal. 2. a taint, disgrace: masladh, tàraailt, meang, coire, aisg, gaoid.3. a small, place: ball. 4. upon <strong>the</strong> spot: anlàrach nam bonn.Spot, v. a. 1. IVIark with discolorations : ballaichbreac, comharraich te buill. 2. patch : breac. 3.corrupt, taint : truaill, mill, salaich.Spotless, adj. Glan, gun bhall, gun smal, gun sal,neo-thruaillidh.Spotlessness, s. Neo-chlontachd, glaine.Spotty, adj. Ballach, breac.Spousal, adj. Pòsachail, maraisteach.Spouse, s. Ceile, fear, no bean phòsda.Spouseless, adj. Gun cheile, gun fhear, no, bheanphòsda.Spout, s. 1. A pipe, or mouth <strong>of</strong> a pipe or vesselfeadan, srùb, srùlag, pìob, goc, spùt. 2. a cataract: eas, spùt, steall.Spout, v. a. et n. 1. Pour with violence or in a collectedbody : spùt, steall, taora. 2. pour out wordslabhair gu h-àrd-ghloireach. 3. issue : dòirt, taom,spùt.Sprain, v. a. Siach, sguch, sniomh, dean clisgeadhfèi<strong>the</strong>.Sprain, s. Siachadh, sguchadh, sniomh, clisgeadhfèi<strong>the</strong>.Sprat, s. Sardail, bricein, garbhag.Sprawl, v. n. Snàig, ealaidh.Spray, s. 1. Extremity <strong>of</strong> a branch : bàrr phreas,fiùran, maothan. 2. <strong>of</strong> <strong>the</strong> sea : cathadh-fairge.Spread, v. a. et n. 1. Extend, expand : sgaoil,sin a mach. 2. cover over ; còmhdaich thairis.3. stretch, extend: sin, sgaoil. 4. publish, divulge: cuir an ceill, foiilsich, sgaoil. 5. extendor expand itself: sgaoil, leudaich.Spread, s. 1. Extent, compass: farsuingeachd,leud. 2. expansion <strong>of</strong> parts : sgaoileadh, sineadh.Spreader, .«. Fear-sgaoilidh, fear-foillseachaidh.Spreading, s. Sgaoileadh, sineadh a mach.Sprig, s. 1. A small branch : fiùran, maothan, faillean,bileag. 2. a nail without a head : tacaidshàlach.Spriggy, adj. Fiùranach, failleanach, meanganach,bailleagach.Spright, s. ]. Spirit, shade : spiorad, taibhs, tannasg,màilleachan, luspardan, tàcharan. 2. powerwhich gives cheerfulness or courage : spiorad, misneach.Sprightful, adj. Beothail, smiorail, misneachail,gleusta.Sprightfully, adv. See Sprightful.SpRiGHTFULNESs,s.Smioralachd,beothalachd,sunndachd,cridhealas, ilieanmnachd, cruitealachd.Sprightly, adj. Beothail, cridheil, sunndach, smiorail,suilbhi.Spring, v. u. et n. 1. Start game: cuir faoghaid,gluais, caraich, dùisg. 2. produce quickly : deangu grad, dea- an cabhag. 3. make by starting,applied to a s : sgag, sgain. 4. pass by leapnig: leum. ò. arise out <strong>of</strong> <strong>the</strong> ground : eirich,fas, cinnich. 6. from seed : cinnich, fas, thig "ubith. 7. come into existence : thig gu bith, thiga mach. 8. arise : eirich, thig 's an t-sealladh,thig am fradharc. 9. from ancestors, or countryeirich, thig a mach. 10. grow, thrive: cinnich,"fas suas. II. bound, leap: leum, thoir sùrdag.12. fly with elastic power : briosg, leum. 13. from'a fountain : sruth, sil.Spring, s. 1. The vernal season : earrach. 2. elasticforce : sùbailteachd. 3. a bound : leum,sùrdag, sìnteag. 4. a leak : sgagadh, sgàineadh!5. a fountain : fuaran, lobar, tj. a source : tobaraobhar, mathair-aobhair. 7. beginning : toiseachtùs. 8. a plant : fiùran, faillean.Springe, s. Painntear, ribe, gòisne.Springe, v. a. Rib, painntirich, painntrich.Springhead, s. Ceann, tobar.Springiness, *. Sùbailteachd.Springing, s. Fas, cinneachadb.Springle, s. DÙI, ribe.Springtide, s. Reothart, reothairt.Springy, adj. Sùbailte, leumnach, lùbach.Sprinkle, v. a. 1. Scatter: sgap, sgaoil. 2. besprinkle; crath, srad.Sprinkling, s. Crathadh, sradadh, sgaoileadh, s^iotadh.Sprit, v. n. Fas, cinn.Sprit, s. Fiiiran, maothan, faillean.Spritsail, s. Seòl-spreòid, seòl-toisich.Sprite, s. See Spright.Sprout, v. n. Bore, thig a mach, cinnich, fas, duillich,cuir a mach flùrain.Sprout, «. Fas, faillean, fiùran, maothan, bunnsao-,bailleag-.


::SQU 782 SQUSpruce, adj. Sgiobalta, sgeilmei], dcas, cuimir, Squalid, adj. Salach, mosach, grànda, breun,finealta, biolar.sgreataidh, sgreamhail.Spruce, r. n. Sgeadaich gu cuimir.Squalidity, \ s. Salcharachd, mosaiche, sgreamh-Spruce, s. Giubhas, no, giuthas cuir.SauALiDNESs, j alachd.Spkuceness, s. Cuimiroachd, flnealtachd, sgiobaltachd.Squall, s. 1. Loud scream : ran, raoichd, so-read,Squall, v. n. Uàin, raoichd, sgread, sgreuch, sgiamh.Sprunt, s. 1. Any thing short and not easily bent sgreuch, sgiamh, bun-al. 2. <strong>of</strong> wind: oiteag, iomaghaoth,òrd, niaide garbh cutach. 2. a leap : leum, gradteuni.piorr.Squaller, s. Sgreuchan, sgreadair.Spud, s. Core, sgian chutach.Squalor, s. jNIosaiche, feamachas, salchar.Spume, *. Cop, cobhar cothar.Squally, adj. Gaothar, oiteagach, iomaghaothach.Spunge, s. See Sponge, *.Squamous, adf. Lannach, Ian lannan.Spungy, adj. 1. Like a sponge: còsacli. 2. wet, Squander, v. a. Caith, cosd, struidh, mill, sgap, raibhuilich.moist : fliuch, àitidh.Spunk, *. Cailleach-spuing.Squanderer, *. Struidhear, fear ana-measarra.Spur, s. 1. In a rider's heel: ciil-spor, spor. 2. Square, adj. Ceitbir-chearnach, oisinneach, freacarrach,instigation : brosnuchadh, brodadh, spor. 3. <strong>of</strong>comh-fhreagarrach, ceart, cothromach, ion-a cock : spor.raic.Spur, v. a. et n. 1. Prick with <strong>the</strong> spur: spor, thoir Square, s. 1. A figure : ceàrnan. 2. an areaspor do. 2. instigate : brosnuich, brod, bior, bVuid, cearnan baile-mhòir. 3. by which workmen measurebruidich. 3. drive by force : greas cuir thuige. 4.: cearn-iiaghailt, riaghailt. 4. rule, regula-travel with great expedition : greas, dean cabhag. rity : riaghailt. 5. level, equality : ionannachd,Spurge, s. Spuirse, lus-leusaidh.comh-ionannas, coimeas.Spurious, adj. iVIeallta, neo-fhallain, diolaiu, truaillidh,Square, v. a. et n. Ì. Form with right angles : cei-mi-laghail.thir-chèarnaich. 2. measure : tomhais, riaghailt-Spuriously, adv. See Spurious.ich, coth-chothromaich. 3. adjust, regulate : ceartaich,Spitriousness, s. Diolanas, fallsachd.riaghailtich, cuir an òrdugh. 3. accommo-Spurn, v. a. ct n. 1. With <strong>the</strong> foot : breab. 2. date, fit :dean freagarrach, dean comh-fhreagarrach.5. suit with, fit with: bi comh-fhreagarr-reject, scorn : diidt, cuir air chùl )e tàir. 3. with°contempt : cuir diraeas air, dean dimeas air. 4. ach.make insolent resistance : breab, cuir an aghaidli, Squash, v. a. Spleuchd, pronn, bruth.dean tàir air.Squash, s. 1. Any thing s<strong>of</strong>t and easily crushed :Spurn, s. Breab, droch greidlieadh, dimeas.ni bog, ni so-spleuchdaidh. 2. a sudden fall : glagSpurred, adj. Sporach.air làr.Sputation, s. Spùtadh, cur a mach smugaid. Squat, v. a. et n. L Bruise or make flat by lettingSputter, v. a. ct n. 1. Throw ont with noise and fall : spleuchd, pronn, bruth. 2. sit coweringhesitation : cuir a mach le stàirn. 2. emit moisture: srad, braon. 3. speak hastily and obscurehiteabadaich, hi gagach, labhair gu manntach.I3':Sputter, s. Srideag, sile, seile, ronn, braon.Sputterer, *. Fear liodach, fear gagach, fear manntach.Spy, «. Fear-brathaidh, fear-rannsachaidh, fearbeachdachaidh,beachdair.Spy, v. a. et m. 1. Discover at a distance : faic,beachdaich, dearc leis an t-sùil, seall. 2, by closeexamination : faigh a mach. 3. search narrowly :rannsaich, sgrùd.Spyboat, s. Bata-brathaidh.Squab, adj. 1. Unfea<strong>the</strong>red : lom, rijisgte, gunitcan. 2. fat, stout : reamhar, bunanta, tiugh,tomadach.Squab, s. See S<strong>of</strong>a.Squabble, v. 71. Connsaich, dean iorghuill, deanconih-stri.Squabble, s. Trod, connsachadh, iorghuill, streupag,sabaid, carraid.Squabbler, s. Fcar-aimhreit, fear-sabaid.Squadron, s. 1. Of men drawn up square : buidheanncheithir-chcarnach. 2. <strong>of</strong> an army : buidheann,earrann airin. 3. <strong>of</strong> a fleet : sgann cabh-Jaich.cub, crùb, crup, stiog.Squat, adj. I. Cowering : 'n a chriiban, a' stio"-adh. 2. short and thick : tiugh, geinneach, saigeanach.Squat, «. 1. The posture <strong>of</strong> cowering : crùbaiigurraban, stiogadh. 2. a sudden fall : glag air \àr.Squeak, v. n. Sgiamh, sgreuch, sgread, bid.Squeak, s. Sgiamh, sgreuch, sgread, bid.Squeaker, s. Sgreuchan, sgreadair.Squeal, v. n. Sgiamh, thoir sgal, sgal, sgread.Squeamish, adj. Orraiseach, àilgheasach.Squeamishly, adv. See Squeamish.Squeamishness, s. Orrais, àilgheas, an-deistinn.Squeeze, v. a. et 71. \. Press : dinn, bruth, much,fàisg, dith. 2. oppress, crush : claoidh, sàruich!3. act or pass in consequence <strong>of</strong> compressiondinn, bi mùchadh.Squeeze, \ s. Dinncadh, mùchadh, bruthadh, fasg-Squeezing, / adh.Squeezer, s. Fear-dinnidh, fear-mùchaidh, fear-sàruchaidh.Squib, s. \. A small pipe <strong>of</strong> paper filled with wildfire: pàipeir caol sradagach. 2. any sudilen flash :dèarsadh, boillsgeadh. 3. any petty fellow : peasan,gàrlach.Squint, adj. Fiar-sluiileach, spleuchdach, claon.


. 2.::STA 783 STASauiNT, V. a. et n. Seall claon, dean fiar-shuileach,amhairc fiar, seall claon, spleuchd.Squinteved, adj. Fiar-shuileach, siar-shuileach,caog-shuileach, claon.SftuiNY, V. n. Spleuchd, amhairc fiar.Squire, s. 1. A gentleman next in rank to a knight:duin uasal, fear-fearainn sliaoir. 2. an attendanton a noble warrior : fear freasdail ridire claidheimh.3. an attendant at court : cùirtear.Squire, v. a. Comhaidich, treòraich, coirnh-chèimnich.Squirrel, s. Feòrag, easag, eàiTag.Squirt, v. a. Spain, spùt, steall.Squirt, s. 1. A small quick stream : sruth bras,steall, spùt. 2. an instrument : spùtachan, stealladair.Squirter, s. Fear-steallaidh, fear-spùtaidh.Stab, v. a. et n. 1. Wound with a pointed weapon :lot, sàth, torchuir, briog, bruan. 2. wound mortallyor mischievously : lot, leòn gu trom, troimhlot.3. <strong>of</strong>fer a stab : thoir ionnsuidh sàthaidh.Stab, s. 1. A wound : gonag, sàthadli, lot, bruid.a dark injury : dochann, leòn o 'n taobh chùil,aimhleas. 3. a blow : buille, gleadhar.Stabber, s. Marbhaich' os iosal.Stability, s. 1. Stableness, steadiness : daingneachadh,seasmhachd, buan-sheasmhachd. 2. fixedness: seasmhachd. 3. <strong>of</strong> resolution : cruadal,misneach.Stable, adj. 1. Fixed, able to stand : daingean,bunaiteach, neo-ghluasadach. 2. steady, constantseasmliach, diongmhalta.Stable, s. Each-lann, stàbull.Stable, v. a. et n. 1. Put into a stable : cuir aneach-lann. 2. kennel : gabh gu each-loann.Stableboy, \ ^_ Each-laoch,' each-ghille.Stableman, »jStableness, s. See Stability.Stabling, s. Goireas each, each-lann.Stablisii, v. a. See Establish.Stably", adv. See Stable, adj.Stack, s. Cruach, mulan, rùcan, tudan.Stack, v. a. Cruach, cruinnich, earn, cuir 'n amhulan.Stacte, s. Stacte.Staff, s. 1. For walking : bata, lorg, bachull. 2.a prop : cùrainn, taic, trosdan. 3. a weapon,club : cuaille, cuaill. 4. any long piece <strong>of</strong> woodcrann. 5. an ensign <strong>of</strong> <strong>of</strong>fice : bata, suaicheantas.Stag, s. Fiadh, damh feidh, cabrach.Stage, s. 1. On which any shew is exhibitedsgàlan. 2. <strong>the</strong> <strong>the</strong>atre : bord tliigh-chuiche, sgàlanthigh-cluiche. 3. on which rest is taken : tighanalach, uidhe eadar dhà anail.Stagecoach, s. Carbad reidh.Stageplay, s. Cluich, dealbh-chluich, dealbhchluich.'oStager,!- s. Dealbh-chluicheadair.JStagger, v. a. et n. 1. iNIake to stagger : cuir 'na thuainealaich, cuir tuaineal air. 2. shock,alarm ; mi-mhisnich, cuir eagal air. 3. reel : tuislich,crith. 4. faint : fannaich, lagaich. 5. hesitate: ag, bi agail, bi an teagamh.Staggering, s. Crith, tuisleachadh, stàrr-chosail.Stagnancy, s. Tàmh, seasamh.Stagnant, adj. Neo-ghluasadach, seasmhach.Stagnate, v. n. Seas, stad, bi gun ruith uisge, lodaifch.Stagnation, «. Marbh-thàmh, stad, seasamh.Staid, adj. Stòlda, suidliichte, sàmhach, ciallach,glic.Stain, r. a. 1. Blot, maculate: ballaich, salaich.2. dye, tinge : dath, cuir sal air. 3. disgrace :tàmailtich, maslaich.Stain, «. 1. Blot, spot : ball, sal. 2. <strong>of</strong> guiltor infamy : sraal, ball, masladh, tàmailt, mi-chhù.3. cause <strong>of</strong> reproach, shame : mi-chliù, tàmailt,masladh, nàire.Stainer, s. Fear-salchaidh, dathadair.Stainless, adj. Neo-chiontach, neo-thruaillidh, gunghaoid, gun mheang.Stair, s. Staidhir, staidhre, dreimire.Staircase, s. lonad staidhreach, staidhir.Stake, s. 1. Fixed in <strong>the</strong> ground : maolanach,post. 2. a piece <strong>of</strong> long rough wood : cuaille,cuaill, cleith. 3. a pallisade or fence : maolanach,ataig, cabar. 4. to which a beast is tiedcipean. 5. any thing pledged : geall. 6. state<strong>of</strong> being hazarded : cunnart.Stake, v. a. 1. F'asten, or defend with posts setupright : daingnich, taicich, cuairtich le maolanaich.2. wager : cuir geall, leag geall.Stale, adj. 1. Old, long kept : blanndaidh, scan,liath, malcaidh. 2. used till it is <strong>of</strong> no use oresteem : sean, searbh, domblasda.Stale, s. 1. A decoy : culaidh-mheallaidh, culaldhthàlaidh.2. a prostitute : dubh-choitchionn. 3.old urine : fual-tòraidli. 4. old beer : leann goirt.5. a handle : lànih.Stale, v. n. JNIùin, dean mùin.Stalely, adv. See Stale, adj.Staleness, s. Seanachd, liathachd, malcadh.Stalk, v. n. 1. Walk with high and superb steps:iraich gu stàideil, dean sràid-imeachd spairiseach.2. walk behind a stalking horse or cover : culcheimnich.Stalk, i. 1. High, proud, wide step : ceum stàideil,ceum uallach. 2. <strong>the</strong> stem on which flowersor fruits grow : cuinnlein, cuiseag.Stalked, adj. Cuinnleineach.Stalker, s. Fear àrd-cheumach.Stalky, adj. Cuinnleineach, cuiseagach.Stall, s. 1. A crib: prasach, buaigheall. 2. abench or form : being, bòrd-ceannaiche. 3. asmall house : bùth.Stall, v. a. 1. Keep in a stall or stable : cuir ambà- thigh. 2. invest : cuir an seilbh. 3. inhabit,dwell : tuinich, gabh cùmhnuidh.Stallion, s. Aigeach, stallan, greigh-cach, meidheach.Stamina, s. Bun, bonn, brigh, tionnsgnadh, smior.Stammer, v, a. et n. 1. Pronounce or declare impertectly:labhair gu manntacl;, iunis gu liodach.


::STA 784. STA2. speak with unnatural hesitation : labhah: guteabaideach, bi teabadaich, bi manntach, bi gagach.Stammerer, s. Fear hodach, fear gagach, fear teabaideach,mabair, raanntair, trudair.Stammeringly, adv. Gu liodach, gu gagach, gutabaideach.Stamp, v. a. et n. 1. With <strong>the</strong> foot : stailc. 2.pound, as in a mortar : bruth, pronn, bris, bruan.3. with some mark or figure : buail air, buail,comharraich, cuir dealbh air. 4. mint, coin :cùinn.Stamp, s. 1. By which a lasting impression ismade : uidheam-coniharrachaidh, clòdh. 2. impression: aileadh, lorg, làracli. 3. a picture cutin wood or metal : dealbli. 4. a character <strong>of</strong> reputationgood or bad : comliarradh, biCithas. 5.cast, form : dealbh, cumadh.Stamper, s. Inneal pronnaidh, pronnadair.Stanch, t". a. et «. 1. Hinder from running: cuirstad air, caisg, coisg. 2. stop : stad, seas.Stanxh, adj. 1. Sound, such as will not run out:dionach, gleidhteach, diongmhalta. 2. firm, sound<strong>of</strong> principle : firinneach, diongmhalta, dileas,seasmhach. 3. strong : làidir, daingean.Stancher, *. Fear-casgaidh, fear-cosgaidh.Stand, v. a. et 7i. i. Endure, resist: seas. 2.await, suffer : seas, giùlain, fuirich fi. 3. keep :seas, cum. 4. be upon <strong>the</strong> feet : seas. 5. benot demolished : seas, fuirich 'n ad sheasamh.6. be placed as an edifice : seas. 7. becomeerect : seas, seas suas. 8. stop, halt : seas, fuirich,stad, fan. 9. yield not : seas. 10. with regardto order or rank : seas. 11. in tlie presentstate : seas, niair. 12. consist : bi comh-sheasamh.13. depend, rest : seas, leig taic. 14.<strong>of</strong>fer as a candidate : tairg. 15. make delayfuirich, fan, seas. 16. persist : mair, buanaich.17. adhere : lean. 18. stand bi/, support : seasle, taic, cuidich. 19. staiKÌ òi/, be present: seasa thaobh, seas gu taobh. 20. standyòr, as a candidate: tairg, seas air son. 21. stand for, maintain: seas air son, taic. 22. stand <strong>of</strong>f: seas airfalbh. 23. stand <strong>of</strong>f] comply not : na geill, nastriochd. 24. stand <strong>of</strong>f, forbear friendship : cumair falbh. 1:5. stand out, hold resolution : seas ainach, seas daingean. 26. stand out, be prominent: seas a mach. 27. stand to : seas ri. 28.stand under : seas fodha, giùlain. 29. stand up :seas suas. 30. stand iipon, value : cuir luach,cuir meas. 31. stand upon, insist: cuir fomhad.Stand, s, 1. A station : seasamh, aitc-seasaimh,ionad-seasaimh. 2. a stop : stad, fuireach, seasamh.3. interruption : maille, stad. 4. act <strong>of</strong>opposing : seasamh. 5. difficulty : faspan, amladh,stailc. 6. a table on which vessels are placedbòrd.Standard, s. 1. An ensign in war : bratach,suaicheanta, meirghe. 2. proper test : riaghailtdhearbhta. 3. a settled rate : riaghailt shuidhjchtc.4. a standing stem or tree : craobh.Standardbearer,eantais.Fear-brataicli, fear-suaich-Standel, s. Sean chraobh.Stander, s. 1. One who stands: fear-seasaimh.2. a tree : sean ehraobh. 3. stander by : fearamhairc.Standing, adj. 1. Established : seasmhach, a*seasamh. 3. lasting : seasmhach, maireannach,bunaiteach. 3. stagnant : sàmhach, seasmhach.4. fixed : suidhichte, neo-ghluasadach.Standing, «. 1. Continuance : seasamh. 2. station: seasamh, ionad-seasaimh, àite-seasaimh. 3.power to stand : comas seasaimh. 4. rank : inbhe,cor.Standish, s. Seasdubh.Stannary, s. Mèinn fheòdair, mèinn staoin.Stannary, adj. Staoineach.Stanza, s. Ceithreamh, rann.Staple, s. 1. A market: feill shuidhichte, margadhsuidhichte. 2. <strong>of</strong> iron : stapull.Staple, actj. Suidhichte, riaghailteach, margail.Star, «. In <strong>the</strong> sky : rionnag, reannag, reul, reult.Starboard, s. Taobh deas luinge, bòrd-beula, bòrdbeòil.Starch, «. Stalcadair.Starch, v. a. Stale.Starched, adj. Stalcanta, leacanta.Starchedness, s. Leacantachd.Starchness, s. See Starchedness.Stare, v. a. et n. 1. Aifect or influence by stares :sgeann, seall dùr. 2. it stares in <strong>the</strong> face : thae dearbh shoilleir. 3. look with fixed eyes: spleuchd,sgeann. 4. stand out 'prominent : seas amach.Stare, «. Sgeann, spleuchd, sealladh dùr.Starer, s. Spleuchdair.Stargazer, s. Speuradair, reul-dhruidh, reuladair,càileadair.Stark, adj, 1. Stiff, unbending : rag, teann, dearrasach.2. deep, full, still : Ian, domhain. 3. mere,simple : fior, baoghalta.Stark, adi\ Gu tur, gu fior, gu builleach.Starkly, adv. See Stark, aiij.Starlight, s. Reul-sholus.Starlike, ad/. Reannagach, reulach, reultanach.Starling, s. Druid.'\ ad/. Reannagach, reultach.^,Starry, o>JStarshoot, *. Sgeith-fionnag.Start, v. a. et n. 1. Alarm, startle : clisg, cuirmaoim air, thoir clisgeadh air. 2. bring into' motion: caraich, dùisg. 3. put suddenly out <strong>of</strong>placecaraich. 4. feel a sudden twitch on <strong>the</strong> apprehension<strong>of</strong> danger : clisg, leum. 5. rise suddenly :eirich. 6. sudden quickness : leum, thoir briosgadh.7. shrink : crup. 8. deviate : leum a mach.9. set out : falbh.Start, s. 1. A motion <strong>of</strong> terror: clisgeadh, briosgadh,baoghal, maoim, briosg. 2. a sudden rousingto action : beuni, dùsgadli, mosgladh. 3. suddenfit : greis. 4. sally, vehement eruption : grad leum,briosgadh. 5, act <strong>of</strong> setting out: tòiseacliadh,


:STA 785 STEfalbh. 6. get <strong>the</strong> start : falbh air thoiseach, biroirahe.Starter, s. 1. One that shrinks from his purpose:gealtair, cladhair. 2. one who suddenly movesa question or objection : fear-togail clieistean. 3.a dog that rouses tlie game : cù eunaich.Starting, s. Clisgeadh, briosgadh, leura.Starting post, s. Ceann-reis.Startle, v. a. et n. 1. Fright : clisg, cuir eagalair, cuir maoim air. 2. deter : cum air ais. 3.shrink : crup, crùb.Startle, s. Clisgeadh, briosg, briosgadh, maoim.Starve, v. a. et n. 1. Kill with hunger: reang,cuir a" ghort ann, aognaich. 2. with cold : gon,meilich. 3. deprive <strong>of</strong> force or vigour : lagaich,reang. 4. perish with hunger : reang, rach bàs !egort.Starvelixg, s. Gortan.Starveling, adj. Reangach, gortach, caol, aognaidh.Starwort, *. See Elecampane.State, *. 1. Condition : staid, cor, inbhe. 2. modification: cor, staid. 3. estate : oighreachd,seilbh. -1. mode <strong>of</strong> government : riaghailt, dòigh.5. <strong>the</strong> community : rioghachd, uachdranachd,comh-fhlai<strong>the</strong>achd. 6. a republic : conih-fhlai<strong>the</strong>achd.7. rank : inbhe. 8. solenm pomp : greadhnachas,mòralachd. 9. a canopy : ceann-bhrat,còmhdach rìoghaii. 10. <strong>the</strong> principal persons in<strong>the</strong> government : luclid-riaglilaidh.State, v. a. 1. Settle, regulate : suidliich, socraich.2. represent in all <strong>the</strong> circumstances <strong>of</strong> modification: cuir SÌ0S, aithris gu puncail.Stated, ad/. Suidhichte, riaghailteach.Statedly, adv. See Stated.Stateliness, s. 1. Majestic appearance : stàidealachd,greadhnachas, mòralachd. 2. affected dignity: spailpeas, mòr-chuis.Stately, adj. Stàideil, mòralach, meanmnach,greadhnach, flathail, ceumail, ceumanta, faicheil,aUail.Stately, adr. See Stately, adj.Statement, s. Cunntas.States, s. Mai<strong>the</strong>an, uaislean.Statesman, s. Comhairleach-rioghachd, fear adh' àrd chomhairle na rioghachd.Statics, s. Eòlas cotlu-omachaidh.Station, s. 1. The act <strong>of</strong> standing : seasamh. 2.where any one is placed : àite-seasaimli, ionadseasaimh.3. <strong>of</strong>fice : dreuchd, oifig. 4. situation,position : suidheachadli, leagadh. 5. character,state : cor, staid. 7. rank : inbhe.St.\tionary, adj. 1. Fixed : suidhichte, neo-ghluasadach,anns an aon àite. '2. belonging to a stationer: a bhuineas do leabhar-feiceadair.Stationer, s. Lcabhar-reicear, leabhar-reiceadair.St.a.tcary, s. 1. Carving <strong>of</strong> images : grabhaladh,dealbhadh, dealbhadaireachd, snai<strong>the</strong>adh dhealbhan.2. one that makes statues : dreachadair,dealbh-liobhair, grabhaltaich, dealbhadair.Statue, s. Dealbh, iomhaigh, riochd, dealbh snaidhte.Vol. II.Stature, s. Airde.Statute, *. Reachd, reachd-dhaingneach, lagh,àithne.Statutory-, adj. Reachd-cheangailte.Stave, v. a. et ii. I. Break in pieces : bris, spealg,cuir 'n a chlaraibh. 2. push away : pùc, put, purr.3. pour out : dùirt, taom. 4. fight with staves :slachd, bat.Stay, v. a. et n. 1. Withhold : cuir stad air, cum.2. delay : maillich, amail, bac. 3. keep from departure: cum, gleidh. 4. wait for : fuirich ri, fanfi. 5. support : taic, prop, cum suas. 6. continue: fuirich, fan, mair. 7. wait : fan, feith, fuirich.8. stand still : seas, fuirich. 9. dwell : fuirich,tuinich, còmhnuich. 10. rest confidently :leig taicefi, earb. 11. give submissive attendancefeith, fri<strong>the</strong>il do.Stay, s. 1. In a place : fuireach, fantuinn, cumalas,mairsLnn. 2. stand, cessation <strong>of</strong> progress : seasamh,stad, tàmh, fuireach. 3. an obstructionamladh, grabadh. 4. restraint, caution : foicill,aire. 5. a prop, support : taice, curaing, curainn.Stayed, adj. Suidhichte socruichte.St.\yedly, adi: See Staj-ed.Stayedness, s. 1. Solidity, weight : cudthrom,truiraead. 2. composure, prudence, gravit)' :suidheachadh, socair.Stayer, s. Fear-cumail, fear-cuideachaidli.Staylace, s. Stiall-<strong>the</strong>anoachaidh iall cleibh.Staymaker, s. Bean-dhèanaimh chliabhan.Stays, s. 1. Bodice : cliabhan, peiteag bheag. 2.ropes in a ship : buill sheòl. 3. station, fixed anchorage: acarsaid. 4. any support : taice, curaing.Stead, s. 1. Room, place : àite, ionad, riochd. 2.use, help : feum, còmhnadh. 3. <strong>of</strong> a bed : leaba.Steadfast, ad/. 1. Fast in place : suidhichte,daingean, bunaiteach. 2. constant, resolutebunaiteach, seasmhach, daingean. 3. not turnedaside by fear : neo-ghealtach, neo-sgàthach, suidhichte.Steadfastly, adv. See Steadfast.Steadfastness, s. Seasmhachd, diongmhaltas, bunailteas.Steadily, adv. See Stead)-.Steadiness, s. 1. State <strong>of</strong> being not tottering:bunailt, seasmhachd, daingneachd. 2. firmnessseasmhachd, bunailt, bunailteas.Steady, a(I/. 1. Firm, fixed : daingean, suidhichte.2. regular, constant : riaghailteach, bunailteach.3. not fickle : seasmhach, diongmhalta, bunailteach.Steak, s. Toitean, staoig, fillean.Steal, v. a. et ». 1. Take by <strong>the</strong>ft: gold, slad,dean mèirle. 2. withdraw without notice : gold,sèap. 3. pass silently : gold, seap.Stealer, s. Mèirleach, gaduiche.Stealth, s. Gold, mèirle, gaduidheachd, braid,slaid. By stealth: gu diomhair, o "s iosai.Stealthy, ad/. Diomhair foluichte, uaigneach.Steam, s. Toil, smùid, deatbach. Steam-boabàta-smùid, smiìid-bhàt'.5G


:STE 78G STISteam, v. a. et n. 1. Exhale, evaporate : cuirsniùid dhiot, cuir deatach dhiot. 2. smoke or vapourwith moist heat : smùid. 3. pass in vapours :smùid, eirich mar dheataich.Steed, s. Steud-each, steud, each-marcachd.Steel, s. 1. Hardened iron : stàilinn, cruaidh. 2.weapons or armour : stiiilinn, arm.Steel, ad/. Stàiiinneach, cruaidh.Steel, v. a. 1. Point or edge with steel : cuircruaidh air, cuir stàilinn air. 2. make hard orfirm : cruadhaich, dean teann.Steely, adj. 1. Made <strong>of</strong> steel : stailinneach. 2.hard, firm, unfeeling : cruaidh, an-iochdmhor.Steelyard, *. Meidheadair, biorsamaid.Steep, ad/. Corrach, cas.Steep, s. Bruach, bruthach, uchdach, uchdan, aonach.Steep, v. a. Bogaich, taisich, turn.Steeple, s. Troraid, turaid, clag-lann, claigeach.Steepled, adj. Troraideach.Steepness, s. Caisead, corraichead.Steeply', adv. See Steep, ad/.Steepy, aci/. See Steep, ad/.Steer, s. Tarbh òg, damh òg.Steer, v. a. et 7i. 1. Direct : stiùir, steòrn, treòraich.2. at sea : stiùir, riaghail. 3. conductyourself: riaghail, stiùir, iomchair.Steeracìe, «. 1. The act or practice <strong>of</strong> steering:stiiiradh, sfiùradaireachd, steòrnadh. 2. direction:seòladh, stiùradh. 3. management <strong>of</strong> any thing :riaghladh, stiuradh. 4. in a ship : seomar nacumant'.Steerer, ìSteersman, > s. StiCiradair.Steersmate, 3Stellion, s. Dearc-luachracb.Stem, s. 1. The stalk: cas, cuiseag, cuinnlein,lurg. 2. family, race : freumh, gineal, teaghlach,sinnsireachd. 3. progeny : sliochd, gineal, cinneadh.4. <strong>of</strong> a ship : toiseach.Stem, v. a. Caisg, coisg, cum roimhe.Stench, s. Droch àileadh, boladh breun, samh mosach,tòchd, bruine.Step, v. n. 1. By <strong>the</strong> foot: ceim, ceimnich, ceimich,imicli, ceum, cois-cheimnich. 2. move mentally:imich, siuhhail. 3. go, walk : cois-cheimnich,coisich, iniich, siuhhail. 4. come as it wereby chance : thig. 5. walk gravely : spaisdirich,spaidsirich.Step, s. 1 . Progression : ceum, cois-cheum. 2. astair : ceum. 3. gradation : ceum, inbhe. 4.act <strong>of</strong> advancing : dol air aghart, gluasad. 5. <strong>of</strong><strong>the</strong> foot : lorg, aile. G. gait : coiseachd, imeachd.7. action : gniomh.Step-child, .«. Dalta.Stf.p-daughteh, s. Dalta, leas-iiighean.Step-fa<strong>the</strong>r, Oide, ì'.leas-atliair.Step-mo<strong>the</strong>r, s. Leas-mhathair, muime.Step-sister, .v. Lcth-phiuthar, Icas-phiuthar.Stepping, s. Ceumnacliadh, coiseachd.Steppingstone, s. Clach-shaltairt, clacharan,stair.Sterile, adj. Neo-thorach, neo-shiolmhor, seasg,aimrid.Sterility, ,«. Neo-thoraiche, neo-thorraichead,seasgaiche.Sterlinc;, «f//. 1. English money : Sasunnach. 2.genuine : fallain, fior, firinnach.Sterling, s. Airgiod Sasunnach.Stern, Of//'. 1. Of countenance: gruamach, goilleach,colgarra, duairceach, gnu. 2. <strong>of</strong> manners ;cruaidh, garg, borb, an-iochdmhor. 3. hard, afflictive: cruaidh, doilgheasach, cràidhteach.Stern,*. 1. Of <strong>the</strong> ship: deireadh. 2. direction:stiuradh, seòladh, steòrnadh, riaghladh. 3. <strong>the</strong>hinder part : deireadh.Sternly, adv. See Stern, adj.Sternness, s. 1. Of look : gruamachd, gruaim,duairceas. 2. <strong>of</strong> manners : cruas, an-iochd.Steven, s. Glaodh, raoichd, àrd-ghairm.Stew, v. a. et w. 1. See<strong>the</strong> with a slow heat andlittle water : bruich an aghann, stòbh. 2. besee<strong>the</strong>d with a slow moist heat : be air do stòbhadh.Stew, «. ]. A hot-house : tigh-teth, tigh-faircidh.2. a bro<strong>the</strong>l : druis-lann, tigh-striopach. 3. aprostitute : striopach, siùrsach. 4. meat stewed :stòbhadh.Steward, s. Stiùbhard, riaghlair, riaraiche.Stewardship, s. Stiiibhardachd, riaghlaireachd.Stewpan, s. Aghann-stòbhaidh.Stick, *. Maide, bata, bioran, bior,' lorg, steafag.Stick, v. a. et n. 1. Fasten on: thoir leantail air,teannaich. 2. adhere: lean, coimh-lean, dliithaichri. 3. be inseparable : greimich, dlùth-tean.4. upon <strong>the</strong> memory : lean ri. 5. lose motionstad, seas. 6. forsake not : fuirich, fan. 7. causedfficulties or scruple : hi fnidli imcheist, bi 's anioma-chomhairle. 8. scruple, hesitate : ob. 9.stick out : seas a mach.Stick, r. a. 1. Stab: torchuir, sàth, lot. 2. fixupon a pointed body : cuir an sàs, cuir air bior.Stickiness, s. Leanailteachd, righncachas.Stickle, v. a. et w. 1. Compound : ceartaich, reitich.2. take part with one side : cum taobh ri,gabh taobh. 3. altercate : cònsaich.Stickler, s. 1. An arbitrator: brei<strong>the</strong>amh. 2.an obstinate contender : deasboir, fear taobhghabliail.Stiff, ad/. 1. Rigid, inflexible : teann, dearrasach,rag, do-lùbaidh. 2. not s<strong>of</strong>t, not giving way : righinn,rag. 3. not easily resisted : laidir, cruaidh.4. hardy, stubborn : cruaidh, dobhranach, reasgach.Ò. obstinate : dearrasach, rcasgach, diir,rag-mliuinealach. 6. not written with ease: teann,ceangailte. 7. formal : leacanta, pròiseil, ro dlieasghnàthach.Stiffen, v. a. et n. 1. Make stiff: stale, teannaich,ragaich, dean rag. 2. grow stiff: rag, fasrag, fas righinn, fas teann. 3. grow hard : cruadhaich,fas cruaidh. 4. grow obstinate : fas diir, fasrag-mhuincalach.Stiffiiearted, adj. Dùr, reasgach, rag-mhuinealach,dearrasach.


:::STI 787 STOStiffly, adv. See Stiff, adj.SriFFXECKED, adj. Rag-rahuiuealacli, deairasach,cruaidh-mliuinealach.Stiffness, s. 1. Rigidity, inaptness to bend : righnead,righneachas, daingneaclid. 2. torpidnessrighnead, raige. 3. obstinacy : rag-mbijinealachd,rag-bheartachd, dùrantacbd. -1. unpleasing formality: leacantachd, stùcaireachd. 5. rigorousness,harshness : an-iochd, cruas.Stifle, v. a. 1. Suffocate : much, taclid. 2. hinderfrom emission : cum a stigh, druid, dùiu. 3.extinguish : much, caisg, coisg. 4. suppress,conceal ; foluich, ceil.Stigma, s. 1. A mark with a hot iron, brand :comharradh, ailt-tosgaidh. 2. a mark <strong>of</strong> infamy :comharradh-niaslaidh, mi-ch!iù, ball-tiìmailt.Stigmatize, v. a. ]Mas!aich, comharraich.Stile, «. 1. To pass from one enclosure to ano<strong>the</strong>r:ceum-bealaich, staidhir. 2. in a sun-dial :faileasaiche.Stiletto, s. Cuinnsear, biodag.Still, I', a. 1. Silence, make silent : cuir sàmhach,tosdaich. 2. quiet, appease : ciùinich, sìthich,clòtb. 3. make motionless: dean samhach, cuirsàmhach.Still, adj. 1. Silent : samhach, balbh, tosdach.2. quiet, calm : samhach, ciùin, fèi<strong>the</strong>il. 3. motionless: samhach, gun ghluasad, gun charachadh.4. gentle, not loud : sèimh, ciùin.Still, s. 1. Calm, silent : sàmhchair, ciiàine. 2.for distillation : poit-thogalach, poit-dubh.Still, cuh: 1. To this time: gu so, fathast. 2.never<strong>the</strong>less : gidheadh, fathast, air a shon so. 3.in an increasing degree : fathast, fòs, a thuilleadh.4. always : a ghuàth, daonnan. 5. after that : andeigh sin.Stillborn, adj. Marbh aig breith.Stilling, «. 1. The act <strong>of</strong> stilling: ciùineachadh,cur samhach. 2. a stand for casks : bòrd bhuideal.Stillness, s. 1. Calm, quiet : sàmhchair, tosdachd,ciùine, fèathamhlachd, clos, fiath. 2. taciturnity :sàmhchair, tosdachd.Stilly, adv. See Still, adj.Stilts, s. Casa-corrach.Stimulate, v. a. 1. Prick : bior, biorg, spor, brod.2. prick forward : brod, spor, brosnuich, greas,stuig. 3. (in physic) : biorg.Stimulation, s. Brosnuchadh, brodadh, spor, stuigeadh.Stimulative, adj. A' brosnuchadh, a' sporadh.Sting, v. a. 1. Pierce or wound : lot, guin, gon. 2.pain acutely : guin, gon, leon, cràidli.Sting,*. 1. Of an animal: gath, bior-nimhe. 2.that gives pain : guin, goimh, biorgadh. 3. <strong>of</strong>conscience : agartas, iom-choire.Stingily, adv. See Stingy.Stinginess, s. Miodhoireachd, spiocaireachd, mosaiche,crine, ceacharrachd.Stingless, ad/. Gun ghath.Stingo, s. Sean leann.Stingy, adj. Miodhoir, spiocach, crion, gionach,cruaidh, santitach, cei charra.Stink, v. n. Bi breun, cuir droch bholadh dhiot.Stink, s. Tiit, droch bholadh, boladh breun, drochfhàile.Stinkard, s. Breinean, spiocair.Stinkingly, adv. fce droch bholadh.Stint, v. a. et n. 1. Bound, limit, confine: cuibhrich,cuingich, cuir crioch fi. 2. cease, stop, desist: stad, seas, sguir.Stint, s. 1. Limit, bound : crioch, cuing, bacadh.2. a proportion : earrann, cuibhrionn, cuid.Stipexd, s. Pàidheadh suidhichte, tuarasdal, duais,luach-saoithreach, stipean.Stipendiary, s. Tuarasdalach, fear-tuarasdail.Stipendiary', adj. Tuarasdalaichte.Stipulate, v. n. Cùmhnantaich, rèitich, suidliichair churaha.Stipulation, s. Cùmhnant, coimh-cheangal.Stipulator, s. Fear-cùrahnaint.Stir, v. a. et n. 1. Remove from its place : caraich,gluais, caislich, cuir a aite. 2. agitate : tog.3. instigate : brosnuich, brod, mosgail, dùisg, stuig,beothaich. 4. excite : tog, seid suas. 5. stir uji :bruidich, brosnuich, tog suas.6. move one's self:caruich, gluais. 7. rise in <strong>the</strong> morning : eirich, biair do chois.Stir, s. I. Tumult : eachrais, ijprait, buaireas. 2.commotion : eiridh, buaireas, aimhreit. 3. <strong>of</strong>thought : buaireas, troimh-cheile.Stirrer, i. 1. One who is in motion: fear-gluasaid,fear-buaireis. 2. a riser in <strong>the</strong> morning : fearmoch-eiridh.3. an instigator : buaireadair, fearbrosnuchaidh.Stirring, s. Carachadh, gluasad, brosnuchadh.Stirrup, s. Cas-rop.Stitch, v. a. 1. Sew : fuaigh, fuaigheil. 2. join,unite : fuaigh, càirich. 3. practise needleworkbi fuaigheal, fuaigh.Stitch, s. 1. Of <strong>the</strong> needle and thread : greim,greim fuaigheil. 2. a sharp pain : greim, biorgadh,guin, goimh, acaid.Stithy, s. Innean.Stive, v. a. 1. Stuff up close : lion teann, dinn. 2.make hot or sultiy : dean teth, dean bruicli.Stiver, s. Bonn-sè Òlaindeach.Stock, «. 1. Of a plant : stoc, lurg, calp. 2. a loo-:sail. 3. a man proverbially stupid : umpaidh,pleòisg. 4. handle : làmh. 5. <strong>of</strong> a ship while building:fuaigh-shlat. 6. a cravat : stoc, bann-muineil.7. a lineage : sliochd, siol, gincal, pòr. 8.<strong>the</strong> principal, capital store : stoc, cuid, earras, feudail.9. a fund established by <strong>the</strong> governmentfeill an airgid. 10. for <strong>the</strong> legs : ceap.Stock, v. a. 1. Store : lion, stocaich. 2. lay up :cruach, cam. 3. put in <strong>the</strong> stocks : cuir 's a' cheap.4. extirpate : sgrios, thoir a bun.Stockfish, s. Trosg tioram.Stocking, s. Stocaidh, stocain, cas-bheairt.Stocks, s. Ceap.Stoic, s. Stoiceach, feallsanach gruamach.Stole, s. Còta fada.Stomach, s. 1. In which food is digested : goile,binid.2. appetite, desire <strong>of</strong> food: goile, càil, cìoc-5 G 2


::STO 768 STRras. 3. inclination : toil, togradh, dcigh. 4. anger: fearg, corruich. 5. suUenness : falachd, gamhlas,tnù. 6. haughtiness : àrdan, uaibhreachas.Stomach, v. a. et it. 1. Resent :dioghail. 2. beangry : gabh fearg, gabh gu dona.Stomached, adj. Feargach, dioghaltach, gamhlasach.Stomacher, «. Brcid-uclida.Stomaciiful, adj. Feargach, coiripte, gruamach.Stomachic, «. locshlàint goile.Stomachless, adj. Neo-chiocrach, neo-ocrach.Stone, s. Clach, cloch.Stone, adj. Do chloicli, cloiche.Stone, v. a. 1. Pelt or beat with stones : clach. 2.harden : cruadhaich. .S. remove stones : caraichclachan.Stonechatter, s. Clacharan.Stonefruit, s. Meas 's am bheil clach.Stonehohse, «. Àigeach, meidh-each, greigheach.Stonepit, «. Clach-thochailt.Stonescart, s. Urchair-chloiche.Stonework, s. Togail chloiche.Stony, adj. I. Made <strong>of</strong> stone, or abounding withstones : clochnihor, clachach. 2. hard, unrelenting: cruaidh, an-iochdmhor.Stook, s. Kùcan, niullan, adag.Stool, s. 1. A seat without a hack: being, suidheagan,stòl, furm, bòrd. 2. by purgative medicines: cac, fuasgladh cuirp. 3. stool <strong>of</strong> repentance; stùl an aithreachais.Stoop, v. a. et n. 1. Submit : geill, striochd. 2.bend down : cub, crom, lùb. 3. yield, bend, submit: crUj), criib, cub, striochd, geill. 4. descendfrom rank or dignity : islicb, irioslaich. 6. condescend: islicb, irioslaich. 6. alight from <strong>the</strong> wing :team. 7. sink to a lower place : tuit.Stoop, s. 1. Act <strong>of</strong> stooping: cromadh, liibadh,aomadb, crùbadh. 2. from dignity: isleachadh.3. <strong>of</strong> a bird upon his prey : tèarnadh. 4. a vessel<strong>of</strong> liquor : cuinneag.Stooper, s. Fear-cromaidh.Stoopingly, adv. he cromadh, le h-aomadh.Stop, v. a. et n. 1. Hinder from progressive motion: cum, raaillich, cuir stad air, bac. 2. hinderfrom action or practice : cum, bac, cuir bacadh.3. close any aperture : dùin, stop. 4. encumber :amail, maillieh, grab. 5. cease to go forward:stad, seas, fuirich, fan. 6. cease from any course<strong>of</strong> action : sguir, leig dhiot, foisich.Stop, s. 1. Cessation <strong>of</strong> progressive motion : stad,.seasanih. 2. hindrance : amladh, grabadh, stad.3. repression: stad, seasanih. 4. a cessation <strong>of</strong>action : stad, fuireach. 5. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> applying <strong>the</strong>stops in music : stad. 6. a point in writing : stad,ceann-sgur.Stoppage, *. Grabadh, amladh, moille.Stopper, «. Fear-dùnaidh.Stopple, s. Ceann searraig, àrcan, stoipeal.Store,*. 1. Large quantity : paiheas, leòir. 2. astock accumulated : stùr, tasgaidh. 3. storehouse :taisgeach, taisgeadan, tigh-tasgaidh.Store, r. a. 1. Furnish, replenish : lion, uidheamaich,stòr, stocaich. 2. lay up, hoard : cruach,cam, trus, cruinnich.Storehouse, s. Taisgeach, taisgeadan, gabhadan,tigh-tasgaidh.Storied, adj. Ur-sgeulach, seanachasach.Stork, s. CoiTa-bhàn.Storm, s. 1. Of <strong>the</strong> elements: stoirm, ànradli,doinionn, gaillionn. 3. assault in a fortified placeionnsuidh air baile diona. 3. commotion, tumult :aimhreit, buaireas. 4. affliction, distress : doilgheas,càs, cruaidh-chas, dian neart, spairn.Storm, v. a. et n. 1. Attack by open force : thoirionnsuidh laidir. 2. raise tempests : tog stoirm,seid. 3. rage, fume : bi Ian corruich, bi air bàinidh.Stormy, ad/. 1. Tempestuous : stoirraeil, fiadhaich,doinionnach, gaillionach. 2. violent, passionate :fiadhaich, feargach.Story, «. 1. Account <strong>of</strong> things passed : eachdraidh,sgeul, naidheachd. 2. small tale : sgeul, uirsgeul,sgeulachd. 3. petty fiction: faoin-sgeul, ùr-sgcul.3. a flight <strong>of</strong> rooms : ùrlar, clàrach.Stot, s. Damh.Stove, «. A hot-house: tigh-teth. 2. by whichheat it communicated : àmhuinn, stòbh.Stove, v. a. Blàthaich le àmhuinn.Stoiind, v. n. Bi doilgheasach, bi cràidhtcach.Stout, adj. 1. Strong, lusty: laidir, calma, curantamoighre, boinneanta. 2. brave : misneachail,gaisgeil, treun. 3. resolute : daingean, danarra.4. strong, firm : daingean, taiceil, gramail.Stoutly, adc. See Stout.Stoutness,*. 1. Strength, valour: neart, spionnadh,gaisge, gaisgeachd, plocantachd, gramalas. 2.boldness, fortitude : danachd, calmaclul, curantachd.3. obstinacy, stubbornness : dearras, danarrachd.Stow, v. a. Luchdaich, taisg, cam suas.Stowage, s. 1. Room for laying up : taisgeadan,àite tasgaidh. 2. <strong>the</strong> thing stowed : tasgaidh.Straddle, v. n. Falbh spàgach, imich goblilach.Straggle, v. n. 1. Rove : seabhaid, rath air iomrall.: 2. shoot too far sgaoil ro fhada, sin a mach.3. be dispersed : sgaoil, bi air leth.Straggler, s. Fear seabhaideach, iear iomrallath,fear-fuadain.Straight, adj. 1. Not crooked: direach, calgdhireach.2. right : direach, ceart. 3. narrow,close : cumliang, caol. 4. tense, tight : daingean,teann.Straight, adv. Gun dull, gun mhoille, air ball.Strauuiten, v. a. 1. Make not crooked : diricli,dean direach. 2. make tense, tighten : teannaich,daingnich.Straightly, adv. See Straight, adj.Straightness, s. 1. The contrary to crookednessdirichead. 2. tension, tightness : daingneachd.Straightway, «t?i\ An ceart uair, gun dàil, guh-ealamh.Strain, v. a. et n. 1. Squeeze through somethingfàisg. 2. purify by filtration : siolaidh. S. squeezein an embrace : teannaich, diùthaich. 4. sprain :


:::STR 789 STRsiach, sniomh, sguch. 5. put to its utmost strength:dean spàirn, cuir thuige. 6. make strait : teannaicli,daingnicli. 7. constrain : eignicli, comheignich.8. make violent efforts : dean spàirn.9. be filtred by compression : siolaidh.Strain,*. 1. An injury by too much violence:siachadh, sniomh. 2. race, generation : ginealach,siol. 3. hereditary disposition : nadur, càil, aorabh.4. style : seòl-labhairt. 5. song, note :fonn, òran. 6. rank, character : inbhc, staid.Strainer, .V. 1. An instrument <strong>of</strong> filtration : siolachan.2. one who exerts his utmost strength :fear-cruaidh-spàirn.Straining, s. 1. The act <strong>of</strong> filtration, <strong>the</strong> substancestrained : sioladh. 2. <strong>of</strong> putting to <strong>the</strong> utmoststretch : toirt Ian oidhirp.Strait, ml/. 1. Narrow : cumhang, cumhann,aimh-leathan, caol. 2. close, intimate : dlùth,teann. 3. strict, rigorous : teann, cruaidh. 4.difficult : deacair, duilich. 5. avaricious : gann,crion, miodhoir.Strait, s. 1. A narrow pass: cunglach, caolas,cumhann, cneas mara. 2. distress, difficultycàs, cruaidh-chàs, eigin, àirleig, sàs.Strait, v. a. Cuir an càs, cuir an eigin, teannaich,sàruich.Straiten, v. a. 1. Make narrow: cumhangaich,dean cumhann, dean aimh-teathan. 2. contract,confine : teannaich, iom-dhruid. 3. distress, perplex: sàruich, claoidh.Straithanded, adj. Gann, cruaidh, teann, splocach.Straitlaced, adj. Teannaichte, teann.Straitly, adv. See Strait, mf/.Straitness, s. 1. Narrowness : cuinge, cuingead.2. strictness : cruas, teinnead. 3. distress, difficulty: cruaidh-chas, teanndachd. 4. want, scarcity: gainne, gainnead.Strand, s. Cladach, tràigh, bruach.Strand, v. a. Tilg air tanalach.Strange, adj. 1. Foreign : coimheach, coigreachail,eil-thireach, allmhara. 2. not domestic : ùr,annasach. 3. wonderful : iongantach, gàbhaidh,iieònach. 4. odd : neònach, neo-choitchionn. 5.unknown, new : ùr, nuadh. 6. uncommonly goodor bad : anabarrach.Strange, inter/, llo neonach.Strangely, adv. See Strange.Strangeness, s. 1. Foreignness : coimheachas. 2.uncommunicativeness : coimheachas. 3. naturaldislike : coimheachas, fuath. 4. wonderfulness :neònachas, iongantas.Stranger, s. 1. A foreigner : coimheach, coigreach,gall, eil-thireach. 2. one unknown : coigreach.3. a guest : aoidh. 4. one unacquainted: coigreach.Strangle, v. a. Tachd, much, marbh.Strangling, s. Tachdadh, miichadh.Strangulation, *. Tachdadh, mùchadh.Strangury, s. Cuing-fhuail.Strap, s. Stall, stiall, crios, iali.Strap, v. a. Greidli, buail le crios.Strapping, ad/. Mòr, àrd, lasgarra.Stratagem, s. Car, cleas, innleachd, seòltachd.Strath, s. Srath, gleann.Stratum, s. Breath.Straw, s. Fodar, connlach, sràbh. It is not wortha straw : cha 'n fhiach e sràbh.Strawberry, «. Siibhag lair, suidheag lair.Strawy, ad/. Sràbhach.Stray, v. n. Seabhaid, rach air seacharan, rach airiomrall.Stray, s. 1. Any creature wandering beyond itslimits : creutair seabhaideach. 2. act <strong>of</strong> wandering: seabhaid, iomrall, seacharan.Strayer, s. Fear seabhaideach, fear iomrallach.Straying, s. Seabhaid, dol air seacharan.Streak, s. Stiall, srian, sgriob.Streak, v. a. Stiall, dean breac, dean gris-fhionn.Streaky, adj. Stiallach, ballach, gris-fhionn, riabhachsrianach.Stream, *. 1. Of water : smth. 2. issuing froma head : sruth, sileadh. 3. forcible and continued: sruth, dian-shruth. 4. course, current : cCirsa,triall.Stream, t'. a. et w. 1. Pour, send forth: dòirt,taom. 2. mark with colours in long tracks : stiall.3. flow: sruth, sil, ruidh. 4. issue forth with continuance:sruth.Streamer, s. Suaicheantas, bratach, sròl.Streamlet, s. Sruthan.Streamy, flf^'. 1. Abounding in streams: sruthach,sruthanach. 2. flowing with a current : sruthach,luath, a' ruidh cas.Strut, «. Sraid, bothar.Strength, J. 1. Force, vigour: neart, spionnadh,lùths, clith. 2. <strong>of</strong> endurance : neart, làidireachd,gramalas, greimealas, calmachd. 3. vigour : neart,treoir, comas. 4. <strong>of</strong> resistance : daingneachd,neart. 5. support : taic, cùl-taic. 6. mentalcall, comas. 7. spirit : beothalachd, smioralachd.8. <strong>of</strong> writing: neart. 9. legal force : neart. 10.confidence imparted: neart, dòchas. 11. armament:neart, feachd, armailt. 12. argumentativeforce : cumhachd, neart.Streng<strong>the</strong>n, tJ. a. et w. 1. Make strong: neartaich,làidrich. 2. establish: suidhich, socraich,daingnich. 3. animate : misnich, beothaich, neartaich.4. grow strong : fas làidir.Streng<strong>the</strong>ner, ) s. Fear-neartachaidh, culaidh-Strengthner, / neartachaidh.STRENGTHLEss,m//'. Faun, lag, gun neart, gun spionnadh,gun treoir.Strenuous, «cj;»'. 1. Brave, bold : calma, catharra,curanta, gleusda, foghainteach, treun, gramail,oidhirpeach, dùrachdach. 2. zealous, vehementbras, dian, dichiollach.Strenuously, adv. See Strenuous.Strenuousness, *. Dichioll, oidhirp, deine, dùrachd.Stress, 5. 1. Important part: cudtlirom, neart,brigh. 2. violence : ainneart, eigin.Stretch, v. a. 1. Spread out to a distance : sin,righ. 2. expand, display : sgaoil, sin a mach. 3,


:STR ;9o STIIto <strong>the</strong> utmost : sin, tarruing a mach. 4. maketense : teannaich. 5. far<strong>the</strong>r than is right :siach.6. elongate : leiulaich. 7. be extended : bi sinte.8. sally bc3'ond <strong>the</strong> truth : rach thar a' choir.Stretch, s. 1. Extension : sineadh, sgaoileadh,Icudachadh. 2. force <strong>of</strong> body extended : neart,spionnadh, sineadh. 3. efFort, struggle : oidheirp,deuchainn, ionnsuidh.Stretcher, s. I. Any thing used for extension :uidlieara sinidh. 2. against which <strong>the</strong> rowerplants his feet : taice cois ramhaiche.Strew, v. a. See Strow.Strewing, s. Sgaoileadh, crathadh.r, > adf. Claiseach.Striated, -^ jStriate, Ì ,. ^h • iStrict, atij. 1. Accurate : puncail, leacanta, teann.2. severe, rigorous : cruaidh, teann. 3. confined :cumhang, aimh-leathan. 4. close, tight : teann,daingean.Strictly, adv. See Strict.Strictness,*. 1. Exactness: puncalachd, teanntachd,cruaidh riaghailt. 2. severity, rigour : cruas,puncalachd, teanntachd. 3. closeness, tightness :daingneachd.Stricture, s. 1. A stroke, a touch : buille, beantainn,beantuinn. 2. contraction : crupadh, teannachadh.3. upon a subject: beantainn, beantuinn.Stride, s. Sinteag, siirdag, leum, ceum fada.Stride, v'. n. 1. Walk with long steps: thoir sinteag,thoir sùrdag. 2. stand with <strong>the</strong> legs far fromeach o<strong>the</strong>r : seas gobhiach.Strife, «. 1. Contention, discord : aimhreit, aisith,comh-stri, cònsuchadh, buaireas, arabhaig. 2. contest<strong>of</strong> emulation : corah-stri, coimh-ghleachd.Strifeful, adj. Comh -stri<strong>the</strong>ach, connspoideach,aimhreiteach, tuasaidcach, buaireasach.Strike, v. a. et n. 1. By a blow : buail. 2. punish :buail, dòrn, peanasaich, collainnich. 3. dash:bruan, buail, ti'g. 4. stamp : buail, comharraich,cuir ail" air. 5. lower : islich, thoir sios. 6.alarm : buail, clisg. 7. make a bargain : buailthairis. 8. forge : cùinn. 9. stricken in years :sean. 10. strike o^, erase ; thoir dheth. 11. strike<strong>of</strong>f", separate by a blow : sgud, gèarr dheth. 12.strike out, produce by collision : buail a mach. 13.strike ou(, blot : dubh a mach. 14. make a blow :thoir buille.Striker, s. Fear-bua'aidh.Striking, adj. Buailteacli, a' bualadh.Strikingly, adv. See Strikin •.String,*. 1. A slender rope: sreang. 2. a riband:sreang, ribcan. 3. on which any things are filed :r-eang. 4. any set <strong>of</strong> thin'js : sreang, car. 5. <strong>of</strong>a musical instrument : teud. 6. a sma'l fibre :toinntean, snàithnean. 7. a nerve : fòith. 8. anyseries : sreang.String, V. a. 1. Furnish with strings: sreangaich.2. tunc an instrument : glcus. 3. file on a string :sreangaich, cuir air sreang. 4. make tense : teannaich.Stringed, adj. Srcangach, tcudach.Stringent, adj. Teann, daingean.Stringy, adj. Sreangach, snài<strong>the</strong>anach.Strip, v. a. 1. Make naked : rùisg, lorn, lomair.2. deprive, divest : rùisg, lomaT, spùinn. 3. rob,plunder : spùiU, spùinn, creach. 4. peel : riiisg,sgrath, plaoisg. 5. deprive <strong>of</strong> all : creach.Strip, s. Stiall, stiom.Stripe, v. a. 1. Variegate with lines : stiall. 2.beat, lash : sgiùrs, greidh le slait.Stripe, s. 1. A lineary variation <strong>of</strong> colour: stiall,sgrioch. 2. a blow : buille, sgiùrsadh.Striped, adj. Stiallach.Stripling, *. Giùllan, balachan, sgolbanach, òganach,daltan.Strive, v. n. Gleachd, dean spàirn, dean stri.Striving, s. Gleachd, spàirn, comh-stri.Stroke, s. 1. A blow : buille, gleadhar, faghar. 2.a sudden disease or affliction : buille. 3. <strong>of</strong> apencil : beantainn, buintinn. 5. a masterly effort: ionnsuidh, sgairteil. 5. power, efficacy :cumhachd, comas.Stroke, v. a. Sliob, suath, cniadaic, ciuinich.Stroking, s. Sliobadh, suathadh, raineachadh.Stroll, v. n. Scabhaid.Stroll, s. Seabhaid.Stroller, «. Fear seabhaideach, fogarach, fuagarach.Strong, ad/. 1. Vigorous, forceful : làidir, gramail,neartmhor, comasach, lùthmhor. ". fortified :làidir, daingean. 3. powerful : comasach, curahachdach,treun. 4. forcible : làidir, garg, borb.5. healthy: slàn, fiilla'n. 6. positive, eager: dian,dearrasach. 7. hard <strong>of</strong> digestion : làidir. 8. furnishedwith abilities : comasach, murrach. 9. cogent,conclusive : làidir, comh-dhùnach. 10.firm, compact : da'ngean, teann.Stronghaxd, s. Ainneart, lùmh-taidir, eigin.Strongly, adv. See Strong.Stkongsex,,»;^". Daingean, teann.Strow, i\ n. 1. Spread by being scattered : sgap,sgaoil. 2. besprinkle : crath. 3. throw at random: sgaoil, sgap.Structure, s. 1. Act <strong>of</strong> building: toga'l. 2.manner <strong>of</strong> building : togail, cumadh, dòigh, togpil.3. edifice : togf "1.Struggle, v. n. 1. Act with efFort : saothralch,dean stri. 2. strive, contend : gleachd, deanspàirn, dean stri, streap. 3. labour in difficultiesstreap, gleachd, dean stri, saothraich.Struggle, s. 1. Labour, effort : saothair, cruaidhoidhirp, cruaidh dheuchainn. 2. contest, contention: gleachd, stri, comh-stri, spjlirn. 3. agony :spàirn, teinn.Struggling, a Gleachd, spàirn, stri.Strumpet, s. Striopach, siùrsach, stràbaid.Strumpet, adj. Slriopachail.Strut, v. n. I. Walk with affected dignity : spailp.2. swell, protuberate : at bòc.Strut, s. Spailpeadh, ceum stràiceil, imeachd stàideal.Strutter, s. Spailpean.Stub, s. Bun, òrd, dure, stoban, stob.


STU 791 SUBStub, v. a. Thoir a bun, splon, thoir a flireumlian.Stubbed, ad/. Bunach, geinneach, cutacli, neo-nùnealta.Stubble, s. Conlach, asbhuain, caoineach, stailcneach.Stubborn, m!;. 1. Obstinate : dearrasach, rag,rag-mhuinealach, ceann-laidir. U. persisting,steady : seasnihach, bunailteach. 3. not pliable :teann, dùr, do-lùbaidh. 4. hard, firm : teann,daingean. 5. harsh : garg, searbh.Stubbornly, adv. See Stubborn.Stubbornness, s. Dearras, rag-mhuinealachd, reasgachd.Stubby, adf. Bunanta, geinneach, stobanach.Stuckles, s. Adag, stùcan.Stud, s. 1. A post, a stake: post, colbh, cipean.2. a nail with a large head : tan-anng-chinn-òir.3. <strong>of</strong> horses and mares : greigh, buaile chapull isstallan.Stud, v. a. Riomhaich le tàirngean-chinn-òir.Student, «. Sgoilear, foghlumach.Studied, adj. loniisuichte, foghluimte.Studious, ad/. 1. Given to books : stuidearra,smaointcachail, deigheil air ionnsachadh. 2. diligent,busy : dichioUach. 3. attentive : aireil,cCiramach, faicilleach, 4. contemplative : smaoineachail,stuidearra.Studiously, adv. See Studious.Studiousness, s. Stuidearrachd.Study, .«. 1. Application <strong>of</strong> mind to learning :sniuaineachadh, cnuasachd, breithneachadh, ionnsachadh,foghluni. 2. deep cogitation : meòracliadh,cnuasachd. 3. meditation : aire, beachdsmaoineachadh,cnuasachd. 4. any particularkind <strong>of</strong> learning : ionnsachadh, foghlum. 5. subject<strong>of</strong> attention : cùis-smuaineachaidli. 6. anapartment : seòmar foghluim.Study, v. a. et ft. 1. Apply <strong>the</strong> mind to: thoiraire, beachdaich. 2. consider attentively : thoirfainear, beachd-smaoinich. 3. learn by application: ionnsuich. 4. think with very close application: cnuasaich, meòraich, beachd-smaoinich,breithnich. 5. endeavour diligently : feuch ri,oidhirpich.Stuff, «. 1. Any matter or body: stuth, ni. 2.furniture : àirneis. 3. essence : brigh, gni), bunabhas,call. 4. cloth or texture <strong>of</strong> any kiud : aodach,eudach. 5. texture <strong>of</strong> wool thinner thancloth : stuth.Stuff, v. a. et «. 1. Fill very full: lion, foir-lion,lion barrach. 2. thrust into : dinn, spàrr, teannaicli.3. swell out : lion, bòc, bòrc, at. 4. obstruct<strong>the</strong> organs <strong>of</strong> scent or breathing : dùin. 5.feed gluttonously : ith seid, lion do bhrù.Stuffing, s. 1. By which any thing is filled : lionadh,dinneadh, sparradh. 2. relishing ingredients :milsean am feòil.Stumble, v. a. et «. I. Make to trip : cliob, araail,grab. 2. make to boggle : cuir miothlachdair. 3. in walking : cliob, tuit, tuislich. 4. err :tuislich, rach raearachd. 5. strike against : tuitair.Stumble, s. 1. A trip in walking : tuisleadh, cliobadh,sleamhnachadh. 2. a blunder: tuisleadh,mearachd, sgiorradh, tapag.Stumbler, s. Fear-tuislidh.Stujiblingblock, 1 „ .,.„Stumblingstone,} ' Ceap-tuishdh.Stump, s. Bun, stoc, ceapan.Stump, v. a. Meang, sgath, gèan-.Stumpy, adj. Bunach, bunanta, geinneach.Stun, v. a. 1. Confound or dizzy : bodhair. 2.with a blow : cuir tuaineal air, thoir buille thuaineildo.Stunt, v. a. Cum o fhàs.Stupefaction, s. Tromsanaich, cion mothachaidh,breisleach, tuaineul, òinideachd.Stupendous, adj. Mor, anabarrach, fuathasach,uamhasach, iongantach.Stupendously, adv. See Stupendous.Stupid, adj. 1. Dull, wanting sensibility : òinideach,pleòisgeach, tromsanach. 2. performedwithout skill : neo-cheart.Stupidity, «. Pleòisgealachd, òinideachd, amaideachd,neo-rahothachadh, amhlaireachd, gloichdealaehd.Stupidly, adv. See Stupid.Stupify, v. a. Dean pleòisgeach, dean òinideach,cuir am breislich.Sturdily, adv. See Sturdy.Stukdiness, «. ]. Stoutness, hardness: neart,spionnadh, hiidiieachd, calmachd greimealas. 2.brutal strength : eachalachd.Sturdy, adj. Làidir, calma, eachail, garbh, dearrasach.Sturgeon, s. Cirean.Sturk, s. Gamhainn.Stut, \v,n. Bi teabadach, bi manntach, bi gag-Stutter,/ ach.Stutter, ì s. Blasbaran. fear manntach, mannt-Stuttereu. Jair, fear gagach, fear liodach.Sty, s. 1. To keep hogs in : fail, crò. 2. anyplace <strong>of</strong> bestial debauchery : fail. 3. a humourin <strong>the</strong> eyelid : leamhragan.Sty, v. a. Cuir am fail, dùin am fail.Style, s. 1. Of writing: seòl sgriobhaidh. 2. <strong>of</strong>speaking : seol, modh, no, dòigh-labhairt. 3. title,appellation : tiodal, ainm. 4. a pointed iron :peann iaruinn. b. <strong>of</strong> a dial : faileasaiche.Style, v. a. Ainmich, gairni, thoir tiodal do.SuAsiBLE, adj. So-chomhairleachadh, socharach.SuANiTY, s. 1. To <strong>the</strong> senses: inilseachd, taitneachd.2. to <strong>the</strong> mind : caoineacLas, taitneachd,suairceas, macantas.Subaltern, s. Oifigeach fuidh cheannard ceud.Subdivide, v. a. Ath-roinn.Subdivision, s. Min-foinn, roinnn an roinn, errannan earrann.Subdue, v. a. 1. Crush, oppress : ciosnaich, claoidh,sàruich. 2. conquer : ceannsaich, iom-ghabh, thoirfuidh smachd, ciomaich. 3. tame, subact : callaich,thoir gu striochdadh, ceannsaich.Subduer, s. Buadhaiche, buadliair, fear-ceannsachaidh.


::SUB 792 SUBSubject, v. a. 1. Put under: cuir an iochdar, cuirfodha. 2. reduce to submission : ceannsaich, thoirfuidh smachd. 3. enslave : sàruich, cìosnaicli,dean 'n a tliràill. 4. expose, make liable : cuirgu, dean buailteach do.Subject, «f//'. 1. Placed or situated under : iochdrach.2. under <strong>the</strong> dominion <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r : ùnihal,fuidh chis. 3. exposed, liable : buailteach.Subject, s. 1. One under <strong>the</strong> dominion <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>riochdaran. 2. on which any operation is performed: cùis, ni. 3. <strong>of</strong> discourse : ceann teagaisg.Subjoin, v. a. Cuir ri, aon ri.Suujugate, v. a. Ceannsaich, smachdaich, iomghabh,thoir gu geill.Subjugation, s. Ceannsachadh, smachdachadh,toirt gu geill.SuBLEVATioN, s. Togail suas, togail an àirde, àrdachadh.Sublime, ad/. 1. Exalted al<strong>of</strong>t: àrdaichte, togta,àrd. 2. high in excellence : oirdheirc, àrd, urramach.3. high in st3'le or sentiment : àrd. 4.elevated by joy : aoibhneach, mòr-aoibhneach,subhach. 5. l<strong>of</strong>ty <strong>of</strong> mien : aigeannach, meanmnach.Sublime, s. Ard-labhairt.Sublime, v, a. Ai'daich, leasaich, dean ni 's feàrr.Sublimely, adv. See Sublime, adj.Sublimity,*. 1. Of place: àirde, àrdachadh. 2.<strong>of</strong> nature, excellence : òirdheirceas, niòralachd. 3.<strong>of</strong> sentiment : àirde.'c ' Lad/. Talmhaidh, saoghalta.Sublunary,^ °-^Submarine, ad/. Fuidh mhuir.Submersion, 5. 1. State <strong>of</strong> drowning, state <strong>of</strong> beingdrowned : bàthadh, dol fodha. 2. state <strong>of</strong> lyingunder water : luidhe ib uisge.Submission, s. Delivery <strong>of</strong> himself to <strong>the</strong> power <strong>of</strong>ano<strong>the</strong>r : geilleadh, striochdadh. 2. acknowledgment<strong>of</strong> inferiority : ùiuhlaclid, striochdadh. 3.<strong>of</strong> a fault : aideachadh cionta. 4. resignation,obedience : geill, striochdadh, ùnihlachd.Submissive, adj. Ùmhal, strìochdta, a' toirt geill.Submissively, adv. See Submissive.Submissiveness, *. Umhlachd, striochdadh, geilleadh.Submit, v. a. et w. 1. Let down, sink: leig sios,lùb, ìslich. 2. subject, resign without resistanceto authority : geill, ùmhlaich, strìochd, irioslaich.3. refer to judgment : leig gu. 4. be subject,yield : geill, striochd, bi iimhal, bi fuidh smachd.SuBOHDINANCE, Ì„Til 11, s. loclidranacUu.SUBORUINANCY, jSubordinate, a(//. 1. Inferior in order : iochdrach.2. descending in a regular series: fuidh, a' tèarnadh.Subordinate, v. a. Cuir sios an òrdugh cheuinan.Subordinatelv, adu. See Subordinate, adj.Subordination, s. 1. The state <strong>of</strong> being inferior :iochdranachd. 2. scries : òrdugh fuidh aon acheile. 3. place <strong>of</strong> rank : ionad, ait.Suborn, v. a. Briob, ceannaich, faigh Ic foill.Suborner, s. Fear-foille, fear-ceannaich fir drochbheirt.Subpoena, s. Rabhadh, sanas laghail.Subscribe, v. a. et n. Fath-sgriobh, cuir ainm fi.Subscriber, s. Fear-fath-sgriobhaidh, fear-cuir ainmri.Subscription, s. J. Any thing underwritten : fathsgriobhadh.2. consent or attestation : fathsgriobhadh,cuir ainm ri. 3. <strong>the</strong> act or state <strong>of</strong>contributing : cuideachadh, gealladh cuideachaidh.Subsequent, adj. A' leanntuinn, a' leanailt.Subsequently, adv. See Subsequent.Subserve, v. a. Seirbhisich fodha, fri<strong>the</strong>il, cuidich.Subservience,) s. Seirbhis, fri<strong>the</strong>aladh, cuideach-Subserviency, j" adh.Subservient, adj. Fri<strong>the</strong>ilteach, feuraail fodha,iochdrach.Subside, v. n. Slolaidh, <strong>the</strong>irig fodha, traoigh, tuitsios.Subsidiary, adj. Cuideachail, a' comh-chuideachadh.Subsidy, s. Cuideachadh, còmhnadh, coingheall,cobhar.Subsign, v. a. Fath-sgriobh, cuir ainm ri.Subsist, v. n. 1. Be, have existence : bi, bi beò.2. continue : mair, buanaich, fan, fuirich. 3. havemeans <strong>of</strong> living : thig beò, thig suas.Subsistence, «. 1. Heal being : bitli. 2. competence,means <strong>of</strong> supporting life : teachd an tir,teachd beò, lòn.Subsistent, adj. Beo, maireann.Substance, s. 1. Being: bith, corp, ni. 2. <strong>the</strong>essential part : brigh. 3. something real : stuth.4. body : corp, ni. 5. means <strong>of</strong> life : maoin,saoibhreas, beartas, cuid.Substantial, tr*^^'. 1. Real: beo. 2. true, solidfior, firinneach, brigheil, hrioghmhor. 3. corporeal: corporra. 4. stout, strong : hiidir, calma,tùbliachdach. 5. moderately wealthy : soaibhir,cothromach, taiceil.Substantials, *•. Cùisean tàbhachdach.Substantiality, s. Corporrachd.Substantially, adv. See Substantial.Substantialness, s. Brioghmhorachd, tàbhachd,greimealas.Substantiate, v. a. Dearbh.Stbstantive, s. Ainm.Substitute, i'. a. Cuir an àite, cuir an ionad neacheile.Substitute, s. 1. One placed to act with delegatedpower : fear-ionaid. 3. a thing serving instead<strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r : ni an àite ni eile.Substitution, s. Cur an àite, cur an riochd, curmar fhear-ionaid.Subtend, v. a. Shi mu choinneamh.Subtense, s. Cord bogha.SuBTER, prep. Fuidh.Subterfuge, s. Cur seachad, car, cleas, leisgeul.Subterraneous, at//. Fuidh thalamh.Subtile, adj. 1. Thin : tana, caol. 2. nice, fine,delicate : grinn, caol, mln, caoin, finealta. 3.


:sue 793 SUGpiercing, acute : geur, bioracli. 4. cunning, artful: seòlta, carach, cuilbheartach, foilleil.•SuBTiLELY, adv. See Subtile.SuBTiLiATE, V. a. Tanaich, dean tana.SuBTiLlATlOK, s. Tanachadh.SujBTiLTY, s. 1. Tbinness, fineness : tainead, caoilead,tinealtachd, grinneas. 2. refinement, toomucb acuteness : geire, tul-chuis. 3. cunningartifice : seòltacbd, carachd, cuilbbeartachd.Subtle, adj. Seòlta, caracb, innleachdach, geui--innleacbdach, cuilbheartach.Subtly, adv. See Subtle.Subtract, v. a. Tboir o, lughdaich.Subtraction, s. Toirt o, lughdachadh.Subtrahend, s. Aireamh an lughdachaidh.SuBVERSE, V. a. Tilg bun os ceann, dìth-làraich,sgrios.Subversion", s. Tilgeadh bun os ceann, sgrios,inilleadh.Subversive, adj. Millteach, sgriosail, a' tilgeadhbun OS ceann.Subvert, v. a. 1. Overtlu-ow, overturn : tilg bunOS ceann, tilg sios, mill, sgrios. 2. corrupt : truaill,tilg bun OS ceann.SuBVERTER, s. Milltcar, dith-mhilltear.Suburb, s. Fobhaile, frith-bhaile, bruach-bhaile.Succeed, v. a. et n. 1. Follow : lean. 2. prosper :soirbhich. 3. follow in order : thigh an deigh.thigh an òrdugh. 4. come into <strong>the</strong> place <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r: thig an àite. 5. terminate according towish : soirbhich, cinnich. 6. go under coverrach am fasgadli.Success, «. Soirbheas. soirbheachadh, buaidh, sealbh.Successful, adj. Sealbhach, soirbheasach, fortanach,àghmhor.Successfully, adv. See Successful.SuccESSFULNEss, s. Soirbhc, soirbheas, àghmhorachd,sealbh.Succession', s. 1. Series : fal-chiemneachadh, leanailt.2. a lineage : sloinneadh, lorg-slighe. 3.<strong>the</strong> power or right <strong>of</strong> coming to an inheritance :coir sheilbh.Successive, adj. Leanailteach, a' teachd an deigh acheile.Successively, (ulv. See Successive.Successiveness, s. Leanailteachd.Successless, adj. ^li-shealbhach, rai-fhortanach.Successor, s. Comh-arba, fear-leanmhuinn, fear aleanas.Succinct, adj. Geàrr, goirid, cutach, cuimir, criosach.Succinctly, adv. See Succinct.Succinctness, s. Giorrad.Succory, a Cart-earbhain, lus an t-siùcair.Succour, v. a. Cuidich, cobliair, còmhnaich, furtaich.Succour, s. Cuideachadh, cobhar, còmhnadh, furtachd.Succoorer, s. Fear-còmhnaidh, fear-cuideachaidh.'r.buCCULENCY, J=> °5- «• Brloehmhorachd, sùghmhorachd.Succulent, adj. Brioghmhor, siighmhor, sultmhor.Vol. II.Such, adj. 1. Of that kind : a Jeithid, ionaun, ashamhuil. 2. <strong>the</strong> same that : a leithid, a sham h-uil.Suck, v. a. et n. Sùgh, deoghail, srùb, sùg, drùidh.Suck, s. 1. The act <strong>of</strong> sucking: deoghal, siighadh,srijbadh. 2. milk given by females : bainnechioch.Sucker, s. I. Any thing that draws: inneal-tarruing,srùbair, uidheam sùghaidh, uidheam deoghail.2. a young twig : fiùran, faillean, bailleag.Sucket, s. Slilsean.Suckle, v. a. Thoir cioch, thoir bainne ciche, banaltrumaich,àraich, tog, macail.Suckling, s. Ciocharan, naoidhean, maotharan.Suction, s. Deoghal, sCighadh, sùgadh.Sudden, adj. Obann, cabhagach, grad, cas.Suddenly, adv. See Sudden.Suddenness, s. Obainne, graide.Suds, s. Cobhar sialuinn.Sue, v. a. et n. 1. Prosecute by law : agair, tagair,thoir gu lagh. 2. follow, ensue : lean. 3. beg, entreat: asluich, sir, iarr, guidh.Suet, «. Geir, blonag, saill.SuETY', adj. Reamhar, sultmhor, blonagach.Suffer, v. a. et n. 1. Bear, undergo : fulling, giùlain.2. allow, permit : ceadaich, leig le. 3. undergopain or punishment : fulling.SuFFERABLE, odj. So-ghiiàlan, so-fliulang, so-iorachar.SuFFERABLY, adv. See SufFerable.Sufferance, s. 1. Pain, inconvenience : fulang,fulangas, cràdh, doghruinn. 2. patience, moderation: foighidinn, giùlan. 3. toleration : ceadachadh,cead, comas.Sufferer,*. 1. One who endures pain: fear-fulaing,fuJangaiche. 2. one who allows: fear-ceadachaidh.Suffering, s. Fulang, fulangas.Suffice, v. a. et «. 1. Afford, supply : sàsuich,riaraich. 2. satisfy : toilich, dean toilichte. 3. beenough, be sufficient : foghainn.Sufficiency', s. 1. State <strong>of</strong> being adequate to <strong>the</strong>end proposed : foghnadh, leòir, seiseachd. 2. qualificationfor any purpose : coirahliontachd, ionilanachd,iomchuidheachd. 3. competence, enough :foghnadh, leòir, pailteas, sàsuchadh.Sufficient, adj. Foghainteach, iomchuidh, cubhaidh,raurrach, comasach, ni s leor.Sufficiently, adv. See Sufficient.Suffocate, v. a. Taehd, much.Suffocate, adj. Tachdta, mùchta.Suffocation, s. Tachdadh, mùchadh.Suffocative, adj. Tachdach, niùchach.Suffragan, s. Easbuig cuideachaidh.Suffragant, ò'. Comh-oibriche, corah-chuidiche.Suffrage, 5. 1. Vote : cuideachadh, guth taghaidh.2. united voice in public prayer : ùrnuigh coinihthionail.3. aid, assistance : cobhar, cuideachadh,còmhnadh.Suffuse, v. a. Còmhdaicli, sgaoil air.Suffusion, s. Còmhdach, sgaoileadh thairis.Sugar, s. Siùcar.dH


::SUM 794. SUPSugar, v. a. 1. Season with sugar: milsich lesiùcar, lion le siùcar. 2. sweeten : milsich.Suggest, v. a. 1. Hint, intimate : thoir sanas, thoirfios, thoir rabhadh, cuir an aire. 2. inform secretly: cogair.Suggestion, s. Sanas, rabhadh, smèideadh, cagar,fios diomhair.Suicide, s. 1. Self-murder: fein-mharbhadh, feinmhortadh.2. a self-murderer : ftin-mharbhaiche.Suit,*. 1. A set : buill ioralan. 2. clo<strong>the</strong>s : dels.3. regular order : òrdugh riaghailteach. 4. retinue,company : comh-chuideachd, luchd-comhaideachd.5. a petition : iarrtas, athchuinge. 6.courtship : suiridh. 7. a cause in law : cùis.Suit, f. a. et «. 1. Fit, adapt to: freagair, comhflu-eagair,dean freagaiTach, dean iomchuidh. 2.be fitted : freagair, comh-chòrd. 3. dress : sgeadaich,uidlieamaich, deasaich. 4. agree, accordcomh-chòrd, bi freagarrach.Suitable, adj. Freagarrach, comh-fhreagarrach,comh-chòrdach, iomchuidh.Suitableness, s. Freagarrachd, comh-fhreagarrachd,ionichuidlieaclid.Suitably, adv. See Suitable.Suiter, \ s. 1. A petitioner : iarrataich, iarradair,Suitor,] fear-asluchaidh. 2. a wooer: suiridheach.Suitress, s. Ban-iarradair.Sulkily, adv. See Sulky.SuLKiNESs, s. Gruamachd, mùig, iargaltachd, iargaltas.Sulky, adj. Gruaraach, amhaidh, goilleach, mùgach,iargalta, gnogach, coimheach, duairceach, neoaoidheil.Sullen, adj. 1. Gloomily angry : gruamach, amhaidh,goilleach, doirionta, feargach, doirbh, gnu. 2.mischievous, malignant : doirbh, garahlasach, mi<strong>of</strong>unach.3. intractable : dearrasach, dùr, reasgach,danarra. 4. gloomy : dorch, doilleir, neulach,gruamach. 5. dull, sorrowful : muladach, airsnealach,cianail.Sullenly, adv. See Sullen.SuLLENNEss, «. Gruamachd, iargaltas, coimheachas.SuLLENs, s. Dod, stuirt.SuLLY', V. a. Salaich, truaill, cuir sal air, beubanaich.SuLLY, «. Sal, salchar, ball dubh.Sulphur, s. Pronnasc.Sulphureous,!Sulphurous, Jp^onna^gach.^^._Sultan, s. High nan Turcach.Sultriness, s. Bruichealachd, bruthainn.Sultry, adj. Teth, bruicheil, murtaidh, brutliainneach,blàth.Sum, s. 1. The whole : siiim, an t-ioralan, Ian àireamh,àireamh. 2. <strong>of</strong> money : sùim, cunntas. 3.compendium : giorradan, sùim. 4. result <strong>of</strong> reasoningor computation : sùim, brìgh. 5. completion: àirde, iomlaine.Sum, f. a. 1. Compute: ùireamh, sùim, cuir suas,cunnt. 2. comprise, comprehend : cuir suas, cuircuideachd, cruinnich.SuMLESs, w//. Do-àirearah, do-chunntaidh.Summarily, adv. See Summary.Summary, adj. Gèarr, goirid, aithghearr.Summary, *. Giorradan, giorrachadh, cunntas gèarr,sùim, brìgh.Summer, .«. 1. The season: samhradh. 2. <strong>of</strong> afloor : sail urlair.Summer, v. a. et n. 1. Keep warm : blàthaich, cumblàth. 2. pass <strong>the</strong> summer : caith an samhradh.Summerset, x. Car a' mhuiltein.Summit, s. Mullach, bàrr, bidcin, creachan.Summon, v. a. Cite : gairm gu cùirt, gairm guceartas, òrduich. 2. excite, call up : dùisg gairm,tog suas, caraich, brosnaich.Summoner, «. Maor, fear-gairm.Summons, s. Gairm gu ciiirt, fios gu mod.Sumpter, s. Traill each.Sumptuary', adj. A bhuineas do chosdas.Sumptuous, adj. Cosdail, greadhnach, stròdhail.Sumptuously', adv. See Sumptuous.Sumptuousneso, s. Cosdalachd, greadhnachas,struidhealachd, ana-eai<strong>the</strong>amh.Sun, s. Grian.Sun, v. a. Grianaich, cuir ri grein, caoinich.Sun-beam, s. Gath-greine.Sunburnt, adj. Grian-Ioisgte, loisgte leis a' ghrein.Sunday', s. Di-dòmhnuich, là na sàbaid.Sunder, v. a. Sgoilt, sgar, dealaich.Sunder, s. Da Ictli, da chuid.Sundew, s. Lus-na-fèarnaich.Sundial, s. Uaireadair-greine.Sundry, adj. Liuthad, iomad, ioraadh, eug-samhuil.Sunflower, *. Lus-na-greine, grian-nòinean.^VSK, part. Air dol fuidhe.Sunless, adj. Gun ghrian, gun teas, gun bhlàths.Sunny, adj. Grianach, deisear, deisearach.Sunrise, \s, 1. Morning, <strong>the</strong> appearance <strong>of</strong> <strong>the</strong>SuNRisiNG, j sun : raaduinn, eiridh na greine. 2.east : ear.Sunset, s. 1. Evening: feasgar, luidhe na greine.2. west : iar.Sunshine, s. Dèarsadh na greine.„"' !- adj. Grian-dhealrach, grianach.ISUNSHINING, °)•'Sup, v. a. et n. Drink by mouthfuls : òl balgum. 2.treat with supper : thoir suipeir. 3. eat suppergabh suipeir, ith suipeir.Sup, s. Làn beòil, balgum.Superable, adj. So-cheannsachaidh, so-chiosnachaidh.SuPERABOUND, iJ. fi. Cuir thairis, bi fo Ian bi "fophailt.Superabundance, s. Cus, tuilleadh 's a' choir.Superabundant, adj. Anabarrach, mo 's Ian.Superadd, v. a. Cuir fi.Superannuate, v. a. Lagaich le h-aois, meas mo's scan.Superannuation, s. Toirt thairis ie h-aois.Superb, adj. Stàideil, mòr, greadhnach, bàsdalach.Superbly, adv. See Superb.Supercargo, «. Fear-cùraim luchd luinge.Supercilious, mlj. Uaibhreach, àrdanacli, ceannsalach,smachdail.


:SUP 795 SUPSuperciliously, adv. See Supercilious.Superciliousness, s. Uaibreachas, àrdan, uaill.SuPEREROGATE, V. u. Dcaii bàiT-ghnìomli.Supererogation, s. Bàrr-ghnìomh.Superficial, adj. 1. uaclidaracli,On tlie surface:air uachdar. 2. shallow : tana, sgàileach, faoin.3. not learned : leth-ionnsuiclite, air bheag eòlais,eu-domhain.Superficially, adv. See Superficial.Superficies, s. Uaclular, taobh muigh.Superfine, adj. Fior gbrinn, fior-1'hìnealta, ro fhinealta.Superfluity, s. Cus, tuilleadh 's a' choir, an-iomadachd,anabarrachd, iomadaidheachd.Superfluous, adj, Anabarrach, rao 's paiit, an-iomadaidh.SuPERFLux, s. Còrr, barrachd.Superinduce, v. a. Thoir a stigh, cuir fi.Superintend, v. a. Amhairc thairis, seòl, riaghail,marasglaich.Superintendence, 1 s. Aniharc thairis, riaghladh,Superintendency, y niarasglachadh, niarasglachd.Superintendent, s. Marascal, marasgal, feumannach,riaghlair.Superiority, s. Uachdranachd, barrachd, ceannas,ceannardachd.Superior, adj. 1. In dignity or excellence : a 'sàirde, a 's feàrr, a 's nieasaile. 2. locally : a 'sàirde, os ceann. 3. unconquered : do-cheannseaichte,buadhach.Superior, s. Uachdaran, ceannard, riaghlair.Superlative, adj. A 's feàrr, sàr, gun choimeas.Superlatively', adj. Gu ro fheàrr, gu ro òirdheirc.Superlativeness, s. Barrachd.Supernal, adj. Nèarahuidh.Supernatural, mfj. Miorbhuileach, os ceann nàduir.Supernumerary, ad/. Thar an àireamh, còrr.Superscribe, v. a. Cùl-sgrìobh.Superscription, s. Cùl-sgrìobhadh.Supersede, v. a, Cuir a thaobh, cuir air ciil, cuirseachad.Superstition, *. Saobh-chreidimh, saobh-chràbhadli.Superstitious, adj. Saobh-chreidmheach, saobhchràbhach.SuPERSTiTiousLY, adv. See Superstitious.Superstruct, v. a. Tog, tog air.SuPERSTRUCTioN, s. Togail air, togail.SUPERSTRUCTIVE, ad/. Togta OS ceann.Supervene, v. n. Thig thar a' choir.Supervisor, s. Fear-sealltuinn thairis, fear-sùla, marascal.Supine, adj. 1. Lying with <strong>the</strong> face upward: a'luidh" air an druiui. 2. negligent, careless : leasg,neo-chùramach, dionihanach, trom-cheannach.Supinely, adv. See Supine.Supineness, s. 1. Posture with <strong>the</strong> face upward :sineadh air druini. 2. drowsiness : slaodaireachd,maidheanachd, tromsanaicli.Supper, s. Suipeir.Supplant, v. a. 1. Trip up <strong>the</strong> heels : tilg casanOS ceann. 2. by stratagem : toll fodlia, cuir amach, cuir a àite. 3. overpower : cuir air falbh,dìth-lùraich.Supple, a?^'. 1. Pliant : sùbailt, liibach. 2. yielding,s<strong>of</strong>t : striochdail, maoth, so-gheillidh. 3. flattering: niiodalach, sodalach, beulchair.Supplement, s. Leasachadh, cur ri, foirlionadh.Suppleness, *. 1. Pliantness : sùbailteachd. 2.facility : soirbheachd, geilleadh.Suppliant,*. larradair, fear-guidhe, fear-athchuinge.Suppliant, adj. larratach, ag asluchadh, a' griosad.Supplicant, s. See Suppliant, s.Supplicate, v. n. Asluicli, guidh, grios, iarr.Supplication, s. Asluchadh, guidhe, griosad, athchuinge,ùrnuigh.Supply, v. a. 1. Fill up deficiencies: dean suas.tabhair, builich. 2. give something wantedbuilici), bàirig, cuidich. 3. serve instead <strong>of</strong>: seasair son, dean àite. 4. fill room made vacant : lion.5. furnish : builich, thoir seachad.Supply, s. Conih-leasachadh, deanamh suas, cuideachadh.Support, t'. a. 1. Sustain, prop: taic, cum suas,prop, dean cùl-taic ri. 2. endure : fulling, seasfuidh.Support, ,?. 1. Act or power <strong>of</strong> sustaining : taic,cumail suas, propadh. 2. prop : taic, prop, curaing,ciirainn. 3. necessaries <strong>of</strong> life : teachd antlr, cumail suas.Supportable, adj. So-ghiùlan, so-fliulang, soionichar.Supporter, s. 1. One that supports : fear-curaailsuas, fear-taice, ciilanach. 2. prop : taic, cùrainn,cùraing. 3. sustainer : comfhurtair, fear-cuideachaidh.4. maintainer, defender : fear-diona, dideannair.Supposable, c(^'. So-shaoilsinn, so-sraaoineachaidh.SupposAL, s. Barail, saoilsinn.Suppose, v. a. Saoil, smaoinich, baralaich.Supposition, s. Barail, saoilsinn, smaoin.Suppositious, adj. 1. Not genuine : aimh-fiochdach,meallta, breugach. 2. imaginary : neo-chinnteach,a feir barail.SupposiTiousNESs, s. Aimh-riochd, mealladh.Suppress, v. a. 1. Overpower: sàruich, claoidli,cum fodha, bruth. 2. conceal, tell not : ceil, folaich.3. keep in, let not out : cum a stigh, bac.Suppression, s. 1. The act <strong>of</strong> suppressing: sàruchadh,claoidh, cumail fodha, bruthadh. 2. notpublication : cleith, folachadh, mùchadh.Suppressor, s. Fear-cumail fodha, fear-muchaidh,fear-cleith, fear-folachaidh.Suppurate, v. a. longraich, leannaich.Suppuration, s. 1. Of a tumour : iongrachadh,iongarachadh, leannachadli. 2. <strong>the</strong> matter suppurated: iongar.Supra, prep. Roimh, os ceann.Supremacy, s. Àrd inbhe, àrd uachdranachd,cumhachd a 's àirde, àrd-cheannas.Supreme, adj. Ard, a 's àirde, a 's ro-mhò, os ceannnan uile, àrd-chomasach.Supremely, adv. See Supreme.5H2


:SUR 790 susSurcease, v. a. ct n. 1. Put to an end : cuir stadair, cuir crioch air. 2. be at an end : stad, crlochnaicli.3. leave <strong>of</strong>f: sguir, stad.Surcease, s. Sgur, stad, fois, clos, anail.Surcharge, v. a. An-luclidaich, an-tromaich.Surcharge, s. An-troniachadh, foir-lionadh, antuchd.SuRcuLATE, V. u. Mcang, gèarr, bèarr.Surd, adj. Bodhar.Surdity, s. Buidhre.Sure, af^/'. 1. Certain, infallible : cinnteaeh, dearbh,fior, neo-mhearachdacli. 2. certainly doomed :cinnteaeh. 3. undoubting : earbsaeli, muinghinneacb,cinnteaeh. 4. safe, past doubt or danger :sàbhailt, tèariiinte, cinnteaeh. 5. firm : seasmhaeh,daingean, cinnteaeh, neo-thuisleach. 6.to he sure : gu cinnteaeh.f ""'^' \ adv. See Sure, adj.Surely, JSurefooted, adj. Neo-thuisleach, treasdach, cinnteaehair a chasan.Suresess, s. Cinntcachd, dearbhachd.SuRETisHiP, s. Urras, ràthanas.Surety, s. J. Certainty: cinnteachd, cinnt. 2.security, safety : tèaruinteaehd, sàbhaladh. 3.support : steidli, bunchar, taic. 4. confirmation :cinnteachd, dearbhadh. 6. security for payment :urras, daingneaehd. 7. one that gives security :urras, ràthan.Surf, s. Tonn.Surface, s. Uaehdar, leth muigh, aghaidh.Surfeit, v. a. et n. 1. Cram overmuch : sàsaich,an-luchdaich. 2. be fed to satiety : ith seid, ithsàth.Surfeit, s. Sùth, seid, grain ie i<strong>the</strong>, gais.Surfeiter, s. Geòeair, glàimhear.Surfeiting, s. Sasuchadh, seid, teann-shàth.SuRCER, s. Tonn, sumainn, bàirlinn.Surge, v. n Eirich, at, bòchd.Surgeon, s. Làmh-leigh leigh, ollamh.SuRGEONRY,\Surgery,^reuchd làimh-lèigh, leigheas.^_JSurgical, adj. A bhuineas do làmh-lèigh.Surgy, (uij. Tonnach, sumainneach, stuadhach.Surlily, adv. See Surly.Surliness, s. Gruamachd, raùigeanachd, iargaltachd,dreamlainn.Surly, adj. Gruamach, goilleach, duairceach, doirbh,iargalta, coimheach, dreamlainneach.Surmise, »•. a. Saoil, baralaich, cuir amharus, cuirumhaill.Surmise, *. Fatliunn, amharus, an-amhuras, umhaill,farbhas.Surmiser, s. Fear-fathuinn, fear-an-amharuis.Surmount, !J. a. 1. Rise above: eirich os ccann,rach thairis. 2. conquer, overcome : buadhaich,ceannsaich, fairslich, dirich, faigh làmli an uaehdar.3. surpass, exceed : i'aigh bàrr, thcirig thairis,buadhaich.Surmountable, w^'. So-bluiadliachaidh, so-cheannsachaidh.Surmounting, s. Dol os ccann, buadhacliadh.Surname, «. Sloinneadh, ainm-sloinnidh, ath-ainm,comh-ainm.Surname, v. a. Sloinn, thoir comh-ainm.Surpass, v. a. Faigh bàrr, fairslich, buadhaich, thohbàrr.Surpassable, adj. So-thoirt barr, air am feudarbàrr a thoirt.Surpassing, Of//. Oirdheirc, ro-urramach, barraichte.Surpassingly, adv. See Surpassing.Surplice, s. Culaidh-aifrinn.Surplus, s. Corr, ban-achd, fuigheall, barrachdas.SuRPRiSAL, ) ,s. 1. The act <strong>of</strong> taking unawares;Surprise, Jteachd gun fhios, glaeadh gun fhios,grad-ghlacadh, sgeilmse. 2. sudden confusion:ioghnadh, iongantas, uamhas, fuathas, clisgeadh,sgeilmse.Surprise, v. a. ]. Take unawares: glac gun fhios,thig gun fhaireachadh. 2. astonish : cuir fuathasair, sgeimhlich, cuir iongantas air. 3. confuseclisg, cuir eagal air, sgeimhlich.Surprising, adj. longantach, neònach, miorbhuileaeh.Surprisingly, adv. See Surprising.Surrender, v. a. et n. Thoir suas, thoir thairis,geill, striochd.Surrender, «. 1. Tlie act <strong>of</strong> yielding : geilleadh,striochdadh. 2. The act <strong>of</strong> resigning or giving upto ano<strong>the</strong>r : toirt thairis, toirt suas.Surreptitious, adj. Bradach, meallta, dcanta gunfhios.Surreptitiously, adv. See Surreptitious.Surround, v. a. Cuairtich, iom-dhruid, iadh muthimchioll.Survey', v. a. Gabh beachd, seall thairis air, rannsaich,beachdaich air. Survey land : tomhais fearann.Survey, s. 1. View, prospect : beachd. sealladh.2. superintendence : niarasgladh sealltuinn thairis.3. mensuration : tomhas.Surveyor, s. 1. An overseer : marascal, marasgal,fear-sùla. 2. a measurer <strong>of</strong> land : fear-tomhais.Subveyorship, «. Marasglachd.Survive, v. a. et «. 1. Outlive: mair, fan beò andeigh. 2. remain alive : mair bcò, hi beò.SuRViVER, Is. Neach is faide saoghal na neaeh eile,Survivor, J neach bcò an deigh bàis neach eile.Susceptibility', s. Mothachadh, beothalachd, faireachduinn.Susceptible, adj. IMothachail, bcothail, a' faireachduinn.Suscitate, v. a.Brosnuich, bruidich, dùisg, niosgail.Suscitation, s. Brosnuchadh, mosgladli, dùsgadh.Suspect, v. a. et n. 1. Imagine with a degree <strong>of</strong>fear and jealousy : saoil, cuir amharus, amharusaich,cuir an anihuras, cuir umhaill. 2. imagineguilty : cuir an amharus, cuir an teagamh, smaoinichciontach. 3. hold uncertain : cuir an ag, cuiran teagamh. 4. imagine guilt : saoil ciontach.Suspect, adj. Teagamliach, neo-chinntcach, amharusach.Suspend, v a. 1. Hang : croch, cuir an crochadli.


::'::SWA 797 SWE2. make to depend upon : cuir an crochadh, cuirslaodta ri. 3. interrupt : maillich, grab, bac. 4.keep undetermined : cum an imcheist, cum ancrocliadh. 4. for a time from otfice or enjoyment<strong>of</strong> revenue : cuir a seilbh re seal.Suspender, s. Fear mùirnealach, fear seamsanach.Suspense, «. Teagamh, imcheist, ioma-chomliairle.Suspense, adj. 1. Held from proceeding : bacta,grabta. 2. held in doubt : an teagamh, imcheisteach.Suspension, »\ 1. Act <strong>of</strong> making to hang : crochadh.2. act <strong>of</strong> delaying : cumail air ai^, cur dàil,mailleachadh. 3. interruption : bacadh, grabadh.Suspicion, s. Amharus, an-amharus, umhaill, teagamh.Suspicious, adj. An-amharusach, coicheideach,amharusach, an-earbsach, umhailleach, air dhrochcoltas.Suspiciously, adv. See Suspicious.Suspiciousness, s. Amharus, an-amharus.SusPiRATioN, s. Osnadh, osnaich.Suspire, v. a. 1. Sigh : osnaich. 2. brea<strong>the</strong>tarruing anail.Sustain, v. a. 1. Bear, prop : taic, cum suas. 2.support, keep from sinking : taic, cum suas, cobhair,cuidich. 3. maintain, keep : cum beò, cumsuas. 4. assist : cuidich, cobhair. 5. enduregiiilain, fulling. 6. bear without yielding : seas,cum ri.Sustainable, adj. So-ghiùlain, so-chumail suas.Sustainer, s. 1. One that props : fear-cumail suas.2. a sufferer : fulangaiche, fear-giùlain.Sustenance, ) s. 1. Support, maintenance : cum-Sustentation, j ail suas. 2. necessaries <strong>of</strong> life :biadh. Ion, teachd an tir.Susurration, s. Cagar, torman.Sutler, s. Fear-solair loin.Suture, «. 1. A manner <strong>of</strong> sewing ; fuaigheal. 2.a particular articulation : fuaigheal chnàmh, ceangalchnàmh.Swab, s. JNIoibean, sguabach ùrlair.Swabber, s. Fear-glanaidh bùird luinge.Swaddle, v. a. Spaoil, paisg.Swaddle, s. Spaoileadh, pasgadh.Swaddlingband, «. Crios-spaoilidh, aodach-suainidli.Swag, v. n. Bi tromsanaich.Swage, v. a. See Asswage.Swagger, r.w. Dean spagluinn, dean bùsd, bi spailleichdeil.Swaggerer, s. Fear spagluinneach, bladhastair,spleadliadair.Swaggy, adj. Trom, lodail.Swain, s. 1. A young man : òganach, òigfhear,tleasgach. 2. a country servant employed in husbandry: sgalag, fear-muinntir. 3. a pastoral youthbuachaille, cibeir.Swale, v. a. Caith, cosd.Swallow, s. 1. A small bird <strong>of</strong> passage : gobhlangaoi<strong>the</strong>,ainleag. 2. <strong>the</strong> throat : slugadh.Swallow, v. a. 1. Take down <strong>the</strong> throatsluig, gloc. 2. absorb: sluig, sùgh. 3. occupy: glac, lion suas. 4. seize and waste : mil),sgrios.Swamp, s. Boglach, fèith, càthar, clàbar, sùil-chruthaich.Swampy, adj. Càtharach, bog, clàbarach.Swan, s. Eala, ealadli.SwARD, s. 1. The skin <strong>of</strong> bacon : craicionn muic.2. <strong>the</strong> surface <strong>of</strong> <strong>the</strong> ground : sgrath, fòid, rùso-.Swarm, *. 1. Of bees or o<strong>the</strong>r small animalssgaoth. 2. a multitude, a crowd : comh-thional,sgann, comh-chruinneachadh.Swarm, v. a. et ?i. 1. Throng : cruinnich marsgaoth. 2. rise as bees in a body : tilg sgaothbheach, falbh an sgaoth. 3. crowd, throng : trus,cruinnich, tionail.Swart, Ì ,- t-i-^'Swarth, ^^""'I1 1 nodhar,,Jachdumn,, , •ciar.Swart, v. a. Dorchaich, dubh, dean ciar.Swarth, s. Dreug, spiorad.SvvARTHiLY, adv. See Swarthy.Swarthiness, s. Doilleircachd, coltas ciar.Swarthy, adj. Ciar, odhar, lachduinn, dubh, cairtidh.Swash, «. 1. A blustering noise as show <strong>of</strong> valour:gleadhraich, spagluinn. 2. impulse <strong>of</strong> water: plubraich.Swath, s. 1. Of grass or corn cut down : spadhadh.2. a continued quantity : meall air muin a cheile.3. a band : stiom, bann, crios.Swa<strong>the</strong>, v. a. Spaoil, paisg.Sway, v. a. et n. 1. Wave in <strong>the</strong> hand : luaisg, crath.2. biass : aom. 3. govern, rule : riaghail, stiiiir,ceannsaich. 4. hang heavy: bi trom. 5. haveweight or influence : bi cumhachdach, bi comasach.Sway, s. 1. The swing or sweep <strong>of</strong> a weapon :luasgadh, crathadh. 2. weight : cudthrom, truime.3. dominion : cumhachd, comas, riaghladh, uachdranachd,ceannas. 4. influence : aomadh.Swear, r. a. et n. 1. Bind by an oath : cuir air'mhionnaibh, cuir mionnan air. 2. declare uponoath : breitich, dearbhaich, tlioir mionnan, lufh.3. obtest some superior power : mionnaich, luwh.4. declare or promise upon oath : mionnaich, o-eallle mionnaibh. 5. give evidence upon oath : thoirmionnan, mionnaich air. 6. obtest <strong>the</strong> great namepr<strong>of</strong>anely : mionnaich.Swearer, s. Fear-mhionnan, fear-mionnachaidh.Swearing, s. Mionnachadh, lùghadh.Sweat,*. 1. Perspiration : fallus. 2. labour, toilsaothair, obair ghoirt. 3. evaporation <strong>of</strong> moisture :fallus, cur uisge dheth.Sweat, v. a. et n. 1. Emit as sweat : cuir a maclifallus, cuir fallus dhiot. 2. make to sweat : cuir'n a fhallus. 3. be moist on <strong>the</strong> body : bi "n adfhallus, bi blàth. 4. toil, labour: saothraich, oibrich.Sweaty, w^'. 1. Moist with sweat: fallusach. x.'.toilsome : saothrachail, goirt.Swede, s. et adj. Suaineach.Sweep, v. a. et ti. I. With a besom : sguab, glan.2. with pomp : giùlain gu greadhnach. 3. with


SWI798 SYLcelerity and violence : sguab, fuadaich. 4. withcelerity and force : sgud. 5. rub over : suath.Sweep, «. Sguabadli, garbh-shiubhal,- sraonadh.Sweeper, s. Sguabadair, tear-sguabaidh.SwEEPiN-GS, s. Sguabadli. (btus, t'uigheall, smodal.SwEEPNET, s. Lion sgriobaidh, sguab-lion.Sweepstake, s. Sgriob lorn, cosnadh gacli gill.Sweet, ad/. 1. To any sense : mills, taitneach. 2.to <strong>the</strong> taste : niilis, blasda. 3. to <strong>the</strong> smell : cCibhraidli,taitneach. 4. to <strong>the</strong> ear: binn, ceòlmhor.5. to <strong>the</strong> eye : tlà, maiseach, àluinn. 6. notsalt mills, ùr. 7. not sour: mills. 7. mild : tlà,caomh. 8. grateful, pleasing : taitneach.Sweet, s. 1. Something pleasing: millse, milseachd.2. word <strong>of</strong> endearment : gaolach, cagar, luaidh. 3.a perfume : ola chùbliraidh.Sweetbread, s. Milscan, aran mills.SwEETBRiER, n. Dris chùbhraidh.Sweeten, v. a. ct ii. 1. Make sweet : milsich, deanmills. '2. make mild or kind : dean caomh, deancaoin, minich, ciùinich. 3. make less painful : deanso-iomchar, eutromaich. 4. palliate, reconcile :dean reidh, reitich. 5. make grateful or pleasing :dean taitneach. 6. grow sweet : fas mills.Swee<strong>the</strong>art, s. Leannan, gràidheag, seirceag, seircean.Sweetish, adj. Car niilis, leth-char mills, blasda.Sweetly, adv. See Sweet, ndj.Sweetmeat, s. Milsean, biadh mills.Sweetness, s. Milse, millsead, millseachd, binnead.Of smell : cùbhraidheachd. Of temper : ciùine,grìdealachd.SwEETwiLLiAM, s. See Gilliflower.Swell, v. a. ct w. 1. Cause to rise or encrease: tog,thoir at air, cuir suas. 2. heighten : an-tromaich,meudaich. 3. rise to arrogance : àrdaich, sèidsuas. 4. grow turgid : at, bòchd. 6. tumify byobstruction : at, fas dòmhail. 6. be exasperated :borbnaich, seid le àrdan. 7. protuberate : at,bòchd.Swell, s. 1. Extension <strong>of</strong> bulk: at, dòmhladas. 2.<strong>the</strong> surf: tonn, sumainn.Swelling, s. 1. Morbid tumour: iongrachadh,mam, neasgaid, at. 2. protuberance, prominence :eiridh, cnap, meall. 3. effort for vent : at, seldeadh,ataireachd, bòrcadh.Swelter, v. a. Tiormaich, sgrcag.Sweltry, adj. Tcth, bruich, brui<strong>the</strong>annach.Swerve, r. n. 1. Wander, rove: seabhaid, <strong>the</strong>irigair seacharan. 2. deviate : claon, fiar, rach athaobh. 3. ply, bend: kib.Swerving, s. Claonadli, flaradh, dol gu taobh.Swift, adj. Luatli, bairgeanta, slubhlach, grad, ealamli,clis, èasgaidh.Swift, a. Coileach, srutli, sruth cas.SwiFTFOoT, at/J. Luath, luatli-chasach.Swiftly, adv. See Swift, adj.Swiftness, s. Luathas, luathailt, luathailteachd.Swig, v. a. et n. Deoghail cabhagach, ùl glamadh,thoir balgum mùr.Swill, v. a. et n. 1. Drink grossly: òl gu bras,sluig, dean pùit. 2. wash, drench : bogaich, tais-ich, fliuch. 3. inebriate : cuir air mhisg, lion ledeoch. 4. be intoxicated : bi air mhisg.Swiller, s. Misgear, poitear.Swim, v. a. et «. 1. Pass by swimming : snàmh,dean snàmh. 2. float : snàmh. 3. progressively :snàmh, bi snàmh. 4. glide along : siubhail seachad,gluais seaehad gu foil. 5. be dizzy : bi antuaineulaich. 6. flow in any thing : snàmh.Swim, *. Bàlgan-snàniha.Swimmer, «. Snàmhaich, snàmhair.Swimming,*. 1. 'J he act <strong>of</strong> floating : snàmh. 2.dizziness : tuaineal.Swimmingly', adv. Gu sèimh, gu min, gu socrach.Swindle, v. a. Meall, thoir an car a.Swindler, s. Slaightear, caraich, crochair.Swine, s. Muc.Swineherd, s. Buachaill mhuc, gille mhuc, mucair.SwiNESTY, s. Fail mhuc, crò mhuc.Swing, v. a. et w. 1. ^Make or play loosely on astring : luaisg, tulg, siùd, seòg, udail. 2. whirlround : cuir niu 'n cuairt, luaisg. 3. wave loosely: crath, seòg. 4. wave to and fro hangingloosely : tulg, siùd.Swing, s. 1. Motion <strong>of</strong> any thing hanging loosely :siùdan, tulgadh, seògadli, luasgadh. 2. a line onwhich any thing hangs loosely : dreallag, seògan,riadhan. 3. unrestrained tendency: siùdan, ceadfein, toil fein.Swinge, v. a. Sgiùrs, sguids, gabli air.Swinger, s. Fear-luasgaidh, fear-siùdain.Swinging, adj. Mòr, garbh.Swingingly, adv. See Swinging.Swingle, v. n. Seòg, siùd, bi air udal.Swinish, adj. Salach, mosach, mucach, mar mhuic.Switch, s. Slat, sgiùrsadh, slatag.Switch, v. a. SgiCirs, sguids, gabh air le slait.Swivel, s. Fudlan, udalan.SwoBBER, s. Sguabadair, fear-sguabaidh.Swollen, pari. Air at.Swoon, v. n. Tuit am paisean, rach am paisean,rach an neul.Swoon, s. Neul, paisean, plathadh, laigse.Swoop, v. a. See Sweep.Swop, v. a. Malairtich, dean suaip.Swop, s. Malairt, suaip.Sword, s. Claidheamh, lann, charanach, claiseach.Swordgras.s, 6\ Riasg.SwoRDMAN, *. Fear-claidheimh.Swordplayer, s. Basbair.Sworn, part. Mionnaichte.Swung, part. Luaisgte.Sycamore, s. Sicanior, fior-chrann.Sycophancy', s. Miolasg, goileara, sodal, niasgul,niiodal.Sycophant, .«. Brasaire-bùird, sgimilcar, fcar-sodail,masgulaichc.Sycophantic, adj. Miodalach, sodalacli, brosgulach,miolasgach, niasgulach.Syllable, «. Lid, lidc, lideadh, abadli, sioladh.Syllabub, «. Bainn' is deoch làidir.Syllogism, s. Comharguin.Syllogistical, adj. Coniharguincach.


SYN 799 SYSSylvan, adj. Coillteach, dubharach.Sylvan, s. Dia coille.Symbol,*. 1. An abstract, a compendium : giorradan.2. a type : samhladh, comharradh. 3. asign or badge : comharradh, suaicheantas.Symbolical, adj. Sanihlach, a' taisbeanadh.Symbolically, adc. See Symbolical.Symmetrical, adj. Comh-fhreagarrach, dealbhach,cumaduil.Symmetrist s. Fear eòlach air deadh chumadh.Symmetry, s. Cumadalachd, comh-flireagarrachd.Sympa<strong>the</strong>tic, 1 adj. Comh-fhulangach, comh-Sympa<strong>the</strong>tical, J mhothachail, truacanta, bàigheil.Sympa<strong>the</strong>tically-, adv. See Sympa<strong>the</strong>tical.Sympathize, v. n. Comh-mhothaich, comh-fhairich,comh-fhuiling.Sympathy, s. Comh-fhulangas, comh-mhothachadh,truas, bàigh.Symphonious, adj. Comh-cheòlach, comh-fliuaimneach.Symphony, s. Corruil, comh-cheòl, coirah-sheirm.Symptom, s. Comharradh, coltas.Synagogue, s. Tigh-aoraidh lùdhach, sionagog.Syncope, s. 1. Fainting fit: paiscan, neul. 2. <strong>of</strong>a word : giorrachadh.Synod, s. 1. An assembly called for consultation :seanadh. 2. conjunction <strong>of</strong> <strong>the</strong> heavenly bodies :coinneachadh reultan.Synodical, adj. A bhuineas do sheanadh.Synoxyme, s. Comh-fhocal.Synonymous, adj. Comh-fhoclach, comh-chiallach.Synonymously, adv. See Synonymous.Synonymy, s. Comh-fhocal.Synopsis, s. Giorradan.Syntactical, adj. Comh-fhreagarrach.Syntax, s. Comh-thàthadh.Syn<strong>the</strong>tic,\ ,.Syn<strong>the</strong>tical, ""^' jr^ , „,v ,Comh-dhluthta.SvpiioN, s. Piob, feadan.Syren, *. Suirb, bean-thàlaidli.Syringe, «. Spùtachan, sgiordan, gunna spùtain.Syringe, v. a. Sgiord, glan le spiitachan.System, s. Coimh-eagar, lathailt, dòighealachd.Systematical, adj. Coimh-eagarach, lathailteach,dòigheil.Systematically, adv. See Systematical.Systematize, v. a. Dean coimh-eagar.TABTAGTABBY, s.Sioda stiallach.Tabby, adj. Stiallach, eug-samhuil, riabhach.Tabefaction, s. Cai<strong>the</strong>arah, seargadh, eiteach.Tabefy, v. n. Caith, searg, meath, fas caol.Tabernacle,*. 1. A temporary habitation : pàilliun,biith. 2. a place <strong>of</strong> worship : tigh-aoraidli,àit'-aoraidli.Tabernacle, v. n. Tuinich am pailliun, còmhnuicham bùth.Tablature, s. 1. Of <strong>the</strong> skull : sgoltadh a'chloiginn.2. a single piece <strong>of</strong> painting : dealbh iomlan.Table, *. 1. Level surface : bòrd, clàr. 2. formeals and o<strong>the</strong>r purposes : bòrd, clàr. 3. personsat table : luchd-biiird. 4. entertainment : bòrd,biadh-bùird. 5. a tablet : clàr. 6. a picture :dealbh. 7. an index, a catalogue : clàr-innse. 8.a synopsis : giorradan. 9. <strong>the</strong> palm <strong>of</strong> <strong>the</strong> hand :deàrn. 10. turn <strong>the</strong> tables : tionndaidh anroth.Table, v, a. et n. 1. Make into a catalogue : cuiran clàr-innse, dean clar-innse. 2. supply with atable or food : thoir bòrd, cum bòrd f i. 3. board,live at <strong>the</strong> table <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r : gabh bòrd, bi airbhòrd.Tablecloth, s. Anart-bijird.Tableman, *. Fear-feòirne, fear-chneitein.Tablet, s. 1. A small level surface : bòrd, clàr.2. a medicine in a square form : cearnag-leigh.Tabour, s. Druma bheag, tàbar.Tabret, s. See Tabour.Tabular, adj. 1. Set down in <strong>the</strong> form <strong>of</strong> tablesor synopses : air a chur sios air clair. 2. formedin laminae : leacach. 3. set in squares : ceàriiach.Tabulated, mbhord.Leacach, reidh, còmhnard, marTache, s. Cromag, liib, dul.Tacit, adj. Tosdach, balbh, sàmliach.Tacitly, adv. See Tacit.Taciturnity, s. Tosdachd, samhchair, foisdinn.Tack, v. a. et n. 1. Fasten : ceangail ri. 2. join.


::TAK soo TANunite : tàtli, comli-tliàtli, cnòd, fuaigh. 3. turn aship : bòrd.Tack, ì. 1. A small nail : tacaid. 2. act <strong>of</strong> turningships at sea : bòrdadh. 3. addition, supplement: fbir-lionadh, cur fi. 4. a stain : ball, sal,salchar.Tackle, *. 1. An arrow: saighead. 2. instruments<strong>of</strong> action : arm, uidheam. 3. <strong>of</strong> a ship :buill, acfuinn.Tackle, v. a. Cuir an uidlieam, beartaich.Tackling, *. 1. Of <strong>the</strong> mast : droinip, acfuinn,: buill. 2. instruments uidheam.Tactic, adj. Eagarach, a' cur an òrdugh catha.Tactics, s. Gleus-cogaidh, oilean-cogaidh.Tadpole, h. Ceann-phollan, ceanna-phollag, òg-losguun,ceann-òiniid, dairbeag.Tag, «. 1. Of metal to a string: cnapan, plucan.2. any thing paltry and mean : ni suarach. 3. ayoung sheep : òisg.Tag, i'. a. 1. Fit with an end : cuir ceann air. 2.fit one thing with ano<strong>the</strong>r : tatli, ceangail ri, fuaigh.Tail, «. Earball, feamau, rumpull, eàrr, buii-feann,bun-feamain, breaman. Turn tail : teich, gabh anruaig.Tail, v. n. Tarruing earball.Tailed, adj. Breamanach, earballach.Tailor, *. TàiUear.Taint, v. a. et it. 1. Imbue : lion. 2. stain, sully:salaich, truaill. 3. poison : mill, truaill, puinnsionaich.4. be infected : bi salach, bi truaillidh.Taint, s. 1. A tincture, a stain: ball, sal, salchar.2. infection, corruption : salchadh, truailleadh,gaoid, galar. 3. a spot, blemish : ball, gaoid,meang.Taintless, adj. Glan, neo-thruaillidli, gun ghaoid,gun ghalar.Tainture, s. See Taint, s.Take, v. a. et n. 1. Receive what is <strong>of</strong>fered : gabh.2. seize : glac, beir air. 3. receive : gabh. 4.lay hold on : glac, beir air, cuir làmh air. 5.snatch : glac, dean greim air. 6. make prisonerglac, cuir an lànih. 7. captivate with pleasure :meall, tàlaidh, glac. 8. entrap : glac, cuir an sàs.9. understand : tuig. 1 0. turn to practice : gabh,lean. 11. close in with : dean greim, glac, dùinri. 12. into <strong>the</strong> mind : thoir fiiinear, gabh aithne.13. go into : falbh, rach. 14. swallow : òl. 15.adopt: gabh. 16. endure, bear: gabh, fulling.17. allow, admit : ceadaich. 18. withdraw : thoira thaobh. 1 9. hire, rent : gabh. 20. take aivai/ :thoir air falbh. 21. take care; gabh cùrani, thoirfainear. 22. take down : thoir sios. 23. takefrom: thoir o, thoir uaith. 24. take /wed : thoiraire. 25. take in, enclose : dùin, thoir a stigh.2. take in, lessen : thoir a stigh, luglidaich. 'J7.take in, cheat : meall, thoir an car a. 28. take i?i,comprise: gabh a stigh, fill. 29. take ?'«, admitleig a stigh, 30. take in, win by conquest : glac,ccannsaich. 31. take in, receive mentally : tuig.32. take in iuiml: gabh fo 's làiinh.Taken, part. Glacta.Taker, s. Tear-glacaidh, glacadair.Taking, i. Glacadh, gabhail.Tale, s. 1. A story : sgeul, sgeulachd, ùr-sgeuhnaidheachd. 2. oral relation : naidheachd, sgeul,aithris. 3. number reckoned : cunntas, àireanih.4. information : sgeul, naidheachd.Talebearer, s. Fear-sgeòil, aithriseach, fear-tuaileis,sgeil-<strong>the</strong>achdair.Talebearing, s. Tuaileas, gobaireachd.Talent, s. 1. Of money: tàlann. 2. faculty,power : ccud-fath, comas, cumhachd, càil, feart.TalismaNj s. Dealbh druidheachd.Talk, t». ?i. 1. Speak in conversation: labhair,bruidhinn, dean conaltradh, dean còmhradh. 2.prattle : dean goileam. 3. give account : aithris,innis. 4. speak, reason : labhair.Talk,*. 1. Oral conversation: bruidhean, còmhradh,labhairt, conaltradh. 2. report, rumouriomradh, bruidhean. 3. subject <strong>of</strong> discourseseanchas, còmhradh.Talkative, adj. Bruidhneach, còmhraidhteach, conaltrach,bileineach, braoisgeach.Talkativeness, s. Gobaireachd, goileam, lonais.Talker, i. 1. One who talks : fear-bruidhne, fearlabhairt,cracaire. 2. a loquacious person : gobair,fear bileineach. 3. a boaster : fear spagluinneach.Talking, s. Bruidhean, labhairt, còmhradh, conaltradh.Tall, adj. Ard, mòr, fada, garbh, greimeil.Tallage, s. Cis, càin, màl.Tallow, s. Geir.Tally, v. a. et ?i. 1. Fit, suit: comh-flireagair,dean comh-flireagarrach. 2. be fitted : freagairdo, bi freagarrach.Talmud, s. Leabhar beul-aithris nan ludhach.Talness, i. Àirde.Talon, s. longa, spòg, spor.Tambourine, s. Druma làimhe, druma mheur.Tame, af^'. 1. Not wild: soirbh, soi<strong>the</strong>amh, ciùin.2. subdued : ceannsaichte, callaichte, briste. 3.spiritless : neo-spioradail, neo-smiorail.Tame, v. a. 1. Reduce from wildness : callaich,dean soirbh, tataidh. 2. subdue : ccannsaich,ciùinich, smachdaich, cum fuidhc.Tameable, adj. So-cheannsachaidh, so-chiùineachaidh.Tamely, adv. See Tame, adj.Tameness, s. 1. The quality <strong>of</strong> being tame : ciùine,ciùinead, soimheachd, soirbhe. 2. timidity: gealtaclid,lag-chridheachd.Tamer, «. Buadhaiche, fcar-ceannsachaidh.Tamper, v, n. 1. Be busy with physic : feuch,cleachd. 2. meddle : bean, nieachranaich. 3.practise secretly : feuch, cleachd innleachdan.Tan, v. a. 1. With bark : cairt. 2. by <strong>the</strong> sun :cairt, dean buidhe.Tan, s. Cairt-dharaich.Tang, s. Droch bhlas, bias làidir, bias garg.Tangent, s. Beanailteach.Tangibility, s. Taic, faireachduinn.Tangible, ad;. So-laimhseachaidh, so-bhcantuinn.Tangle, v. a. See Entangle.


:TAS 801 TAXTangle, s. 1. A knot <strong>of</strong> things interwoven : am-^ladh, cuimrig, feamnadh. 2. sea-weed : barr-rochd,bàrr-staimh.Tanistry, s. Tanaisteachd, tànaistearachd.Tankard, s. Curraighin.Taxxer, «. Fear-deasachaidh leathair.Tansixg, s. Cartadh.Tanpit, s. Slochd-cartaidli.Tansy, s. Trangalus, lus-na-Frainc.Tantalize, v. a. Their a mach miann, buair.Tantalizer, ^. Fear-tàlaidh, buaireadair.Tantamouxt, adj. Coimh-chiallach, comh-ionann.Tap, v. a. et n. 1. Touch Hghtly : bean. 2. broacha vessel : bris air, tarruing a. 3. strike a gentleblow : buail foil, cnag.Tap, s. 1. A gentle blow : buille bheag, buille lag,gnogag. 2. a pipe : goc, piob-tharruing.Tape, s. Stioni, stiall, crios.Taper, s. Coinneal, cheire.Taper, adj. Biorach, binneach, a' fas caol a' chuid 'sa' chuid.Taper, i\ n. Fas caol, fas mar bharrachaol.Tapestry, s. Obair ghreis, aodach Ian dhealbh.Taphouse, s. Tigh-leanna.Tapster, s. Buidlear, gille leanna.Tar, s. 1. Liquid pitch : tèarr. 2. a sailor : maraich,seòladair.Tar, v. a. 1. Smear over with tar: tèarr. 2. teaze,provoke : buair, brosnuich.Tardily, adv. See Tardy.Tardiness, s. Maidheanachd, màirnealachd, athaiseachd.Tardy, a^/' !• Slow, not swift : mall, adhaiseach,athaiseach. 2. sluggish : leasg, slaodach, fadalach.3. dilatory : maidheanaeh, màirnealach, fadalach,seamsanach, drionganach.Tardy, v. a. Maillich, bac, cum air ais.Tare, s. 1. A weed that grows among corn : cogull,peasair-each. 2. allowance made for waste inmerchandise : uiread teis a' chothrom.Target, s. Targaid, sgiath, làimh-sgiath, luimean.Targetier, s. Fear-sgiath, fear-sgei<strong>the</strong>.Targum, .v. Leabhar-mineachaidh a' Bhiobuill 's a'chàint Chaldeich.Tarnish, v. a. et n. 1. Sully : salaich, truaill, dubh,cuir smal air. 2. lose brightness : fas dubh, fassalach.Tarrier, s. Abhag.Tarry, v. n. 1. Stay: stad, fuirich, fan. 2. delay:bi màirnealach, fuirich.Tart, adj. 1. Sour, acid : searbh, goirt, geur, garg.2. sharp, keen, severe : garg, borb, gruamach,feargach.Tartan, s. Breacan, tartan, cadadh.Tartar, s. Ifrinn.Tartly, ndv. See Tart.Tartness, s. 1. Sharpness, sourness : gairgead,seirbhe, geire. 2. sourness cf temper : gairgead,gruamachd.Task, s. 1. Something to be done : obair r'a dèanamh,obair dhligheach, gniomh f' a dhèanamh. 2.Vol. II.employment, business : gniomh, obair, gnothach.3. take to task : thoir gu cunntas.Task, v. a. Cuir obair air, cuir gniomh mu choinneamh.Tasker,1 ,T . , . .,Taskmaster,/ *• Maighstir-oibre.Tassel, s. Dos, aigilean, babag, babaid.Tasseled, adj. Babanach, babagach, dosach.Taste, v. a. et n. 1. By <strong>the</strong> palate : blais. 2.essay first : feuch, thoir deuchainn, blais. 3. feelfairich, blais. 4. intellectually : blais. 5. by <strong>the</strong>mouth : blais, ith. 6. try <strong>the</strong> relish : feuch. 7.enjoy sparingly : fairich bias, blais.Taste, s. 1. The act <strong>of</strong> tasting : blasachd, blasadh,blasad. 2. <strong>the</strong> sense: bias. 3. sensibility, perception: faireachduinn, mothachadh. 4. intellectualrelish : faireachduinn, aithne. 5. a small portion: bias, sampull.Tasted, adj. Blasda, air am bheil bias.Tasteful, adj. Blasda, deadh-bhiasda.Tasteless, <strong>of</strong>^'. 1. Having no power <strong>of</strong> perceivingtaste : gun bhias. 2. insipid : neo-bhlasda. 3.having no intellectual gust : gun fhaireachduinn,gun mhothachadh.Tastelessness, s. 1. Insipidity: neo-bhiasdachd.2. want <strong>of</strong> perception <strong>of</strong> taste : neo-bhIasdachd,dith bias. 3. want <strong>of</strong> intellectual relish : neomhothachadh.Taster, i. I. One who takes <strong>the</strong> first essay <strong>of</strong> food:fear-blasaid. 2. a dram cup : copan, cuach.Tatter, v. a. Srac, reub, stròic, thoir as a cheile.Tatter, s. Luideag, broineag, cearb, bàrlag, criomag.Tatterdemalion, s. Feai' broineagach, fear luideagach,bàrlag.Tattle, v. n. Dean briot, dean gobaireachd, deangoileara.Tattle, s. Briot, goileam, gobaireachd.Tattler, s. Fear beileineach, fear luath-bheulach,sgeòpair, gobair.Tatoo, s. Druma dhachaidh.Tavern, s. Tigh-òsda.Taught, ^ar^. lonnsuichte.Taunt, v. a. Beum, athaisich, cuir athais air, sgelg.Taunt, s. Beum, athais, spideag, SMÌg, fochaid, tàir,lanoiQ, goic, earrag.Tauxter, «. Sgeigeir, fanaidiche, fear-beumaidh,bearradair, fear sgaiteach.Tauntingly, adv. Gu sgeigeil, gu niagail, gu beuninach.Tautological, adj. Ràsanach, foclach, briathrach.Tautology, s. Aithris, ath-aithris, ràsanachd.Taw, r. a. Deasaich leathar le aim.Tawdrily', adv. See Tawdry.Tawdrixess, s. Breaghachd neo-chuimir, slimseagachd,sèapachas.Tawdry, adj. Siùpach, liobasta, slimseagach.Tawny, adj. Lachduinn, odhar, ciar, cairtidh.Tax, «. Cis, càin, dùilinnean.Tax, v. a. 1. Load with imposts : cuir cis, leag cis,leag càin. 2. charge, censure : coirich, cronaich,cuir as leth.5 I


::TEL 802 TEMTaxable, aàj. Buailtcach do chls.Taxation,*. 1. Impost, tax: ds, cain, dùilinnan.2. accusation, scandal : coire, masladh.Taxer, s. Fear-lea{;aidh cisc.Tea, s. Tea.Teach, v. a. ct n. 1. Instruct: teagaisg, ionnsuich,oileanaich, niuin, ibghluim. 2. give intelligence :innis, thoir fios do.Teachable, adj. So-thcagasg, soirbh, furas fhoghlum.Teachableness, s. Soirbbeachd.Teacher, s. Fear-teagaisg, fear-oilein, rauinear,oide fogbluim, teagasgair.Teague, s. Eireannach.Teal, «. Crannlacb.Team, s.Seisreacli, seisir.Team, v. a. Cuir an seisreach.Tear, s. 1. From tbe eyes: deur. 2. any moisturein drops : boinne, sileadb, braon. 3. a fissure: sracadh, reubadb, stròiceadh.Tear, v. a. et n. 1. Pull in pieces: srac, sracbd,stròic, reub. 3. pull with violence : spion, thoiras a cheile. 4. shatter : bris, bruan. 5. fume,rave: bi feargacb, bi air a cluithach.Tearful, aiij. Deurach, dubhach, brònach.Tease, v. a. 1. Comb wool or flax : cir, spiol, tlàm.2. scratch cloth in order to level <strong>the</strong> nap : sgriob.3. torment : piàn, leir, buair, trioblaidich, cuirTell, t'. a. et n. 1. Utter, express: innis, aithris,labhair, cuir an ceill. 2. rehearse : aithris, innis,abair. 3. inform : innis, nochd. foillsich. 4. discover,bctra}' : nochd, foillsich, brath. 5. number: àireamh, aithris. 6. give an account : thoirfios,innis, cuir an ceill.Temerity,*. Braise, dànadas, caise.Temper, v. a. I. Mix: measgaich, coimeasg. 2.accomodate : dean comh-fhreagarrach, thoir guTeller, s. 1. One who tells : fear-aithris, fearinnsidli.2. a numberer : fear-cunntais, fear-àireimh.Telltale, s. See Talebearer.freagairt. 3. s<strong>of</strong>ten : taisich, ciùinich, ìslich. 4.form metals to a proper degree <strong>of</strong> hardness : roinnich,thoir gu deadh fhaobhar.Temper,*. I. Due mixture: coimeasgadh, deadhmheasgadh. 2. middle course : dòigh mheadhonach.3. <strong>of</strong> body : cail, nàdur, aorabh. 4. <strong>of</strong>mind : aigne, nàdur, càil. 5. moderation : measan-achd,ciall, suidheachadh. 6. state <strong>of</strong> metalsreduced : faobhar, deadh fliaobhar.Temperament, s. Constitution : càileachd, nàdur,gnè. 2. due mixture : measarrachd.Temperance, s. 1. Moderation : measarrachd,stuaim, stuamachd. 2. patience, calmness : foighidinn,ciùinead, ciùine, macantas.Temperate, adj. 1. Moderate in degree <strong>of</strong> anyquality : measarra. 2. moderate in meat anddrink : measarra, stuama. 3. free from ardentpassions : macanta, foighidneach.Temperately, adv. See Temperate.farran air.Teasel, s. Lus-an-fhucadair.Teaser, s. Fear-pianaidh.Teat, s. Sine.Technical, adj. Ealanta, ealaineach.Temperateness, «. See Temperance.Technically, adv. See Teclmical.Temperature, s. See Temperament.Techy, adj. Frionasacb, corrach, droch-mheinneach. Tempered, adj. Mèiniieach, nàdurrach. Good naturedTedder, s. Teadhair, taod, cord.: deadh-nàdurrach, deadh-mhèinneach. BadTedder, v. a. Teadhair, cuir taod ri.natured : droch-nàdurrach, droch-mhèiimeach.Tedious, w//'. I. By continuance : fadalach, caimdealach,Tempest, s. 1. Of winds : stoirm, ànradh, àn-ràsanach. 2. by prolixity : draoluinneach. rabh, doinnion, do-uair, gaillionn. 2. any tumult3. slow : màidheanach, màirnealach, mall, seamsanach.buaircas, troimh-cheile.Tempestuous, adj. Stoirmeil, doinnionnach, gailli-Tediously, adv. See Tedious.onnach, gailbheach.Teddiousness, s. 1. By continuance : fadal, ràsanachd.Tempestuously, adv. See Tempestuous.2. by prolixity : draoluinneachd. 3. Tempestuousness, s. Stoirmealachd.tiresomeness : maidheanachd, màirnealachd, athaiscachd.Temple,*. 1. Appropriated to religion : teampull,eaglais. 2. <strong>of</strong> <strong>the</strong> head : leth-cheann, cnuac.Teem, v. a. et n. 1. Bring forth, produce : siolaich, Temporal, «(/;. 1. Measured by time: aimsireil.bcir. 2. pour : taom, cuir thairis. 3. bring young 2. secular : talmhaidh, neo-eaglaiseil. 3. not spiritualbeir, thoir a macli. 4. be pregnant : bi torrach,: talmhaidh, saogbalta.bi leth-tromach. 5. be full : bi Ian.Temporality, *. JSeilbli saoghalta, seilbh neo-Teemeh, s, Siolaich.Te.mporals, ^ eaglaiseil.Teewful, «


::::TEN 803 TERprovoke : biiair, brosnuich. 3. solicit, draw : tùlaidli,tarruing. 4. try : feuch, thoir oirdheirp,oidhirpicli. 5. prove : dearbh.Temptation, s. Cuaireadh, mealladh, brosnuchadli.Tempter, s. 1. An enticer : mealltair, fear-tàlaidii,buaireadair. 2. <strong>the</strong> infernal solicitor to evilbuaireadair.Ten, adj. Deich.Tenable, ndj. So-chumail, so-ghleidhidh, seasmhach,daingean.Tenacious, eu/J. 1. Grasping hard : gi-emeil, gleidhteach.2. retentive : dionach, gleidhteach, achumas. 3. cohesive, viscous : righinn, leiinaiiteach.4-. niggardly : teann, spiocach, leibideacli,gann, crion.Tenaciouslv, adi: See Tenacious.TeNACIOUSNESS, ) T -1. 1, I IV 11rp , f*• i^eanailteachd, dionachd.Tenancy, *. Gabhaltas, tuathaiiachas.Tenant,*. 1. One that holds <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r: tuathanach,gabhaltaich, fear-aonta. 2. one who residesin any plac« : tuathanach, fear-còmhnuidh.Tenant, v. a, Gabh air son mail, àitich.Tenantable, adj. So-àiteach, so chumail.Tenantry, s. Tuath,Tend, v. a. et n. 1. Watch, guard : buachaillich,dion, gleidh. 2. attend, accompany : frithcil,comhaidich. 3. move towards: aom, treòraich,siubhail a dh' ionnsuidh. 4. contribute : treòraich,thoir mu 'n cuairt. 5. attend : fri<strong>the</strong>il.Tendance, s. See Attendance.„ '^ 'vs. Aomadh, seòladh, cùrsa.Iendency, JTender, ad/. 1. S<strong>of</strong>t : maoth, tais, bog. 2. sensible: maoth, mothachail. 3. effeminate : bog,mùirneach, tais. 4. compassionate : truacanta,bàigheil, caoimhneil, caoin, min. 5. amorousgaolach, gràdhach. 6. gentle, mild : caonih, foil,farasda, macanta. 7. young, weak : og, maoth,bog.Tender, v. a. 1. Offer, exhibit : tairg, thoir tairgse,cuir 'n a thairgse. 2. hold, esteem : meas,cuir meas.Tender, s. 1. Offer: tairgse. 2. a small ship:long bheag fhri<strong>the</strong>alaidh.Tenderhearted, adj. Teò-chridheach, caoimhneil,blath-chridheach, caomh, truacanta, niaoth-chridheach,tais-chridheach.Tenderheartedness, s. Teò-chridheachd, taischridheachd.Tenderling, s. I. The first horn <strong>of</strong> a deer : maothchabar.2. a fondling : cagar, luran.Tenderly', adv. See Tender.Tenderness, s. 1. The state <strong>of</strong> being tender:maothalachd, laige. 3. susceptibility <strong>of</strong> <strong>the</strong> s<strong>of</strong>terpassions : taise, tiomachd. 4. kind attention :caomhalachd, caoinihneas, faicill, aire. 5. cautiouscare : cùram, aire, faicill.Tendinous, adj. Fti<strong>the</strong>ach, garbh, greimeil.Tendon, s. Fèith, faltag, faltan.Tendric, s. Fiùran, faillean.Tenement, s. Gabhaltas, àite-còrahnuidh.Tenet, s. Barail, beachd, teagasg, punc-chreidimh.Tenfold, adj. Deich-fillte.Tennis, s. Cluich air creutaig.Tenon, s. Lamb.Tenour, s. 1. Continuity <strong>of</strong> state : gnaths, dòigh,aomadh, cùrsa, treòrachadh. 2. general course:seadh, brigh, ciall, bladh. 3. a sound in musicfuaim mcadhonach.Tense, ati/. Teann, righinn, daingean, shite.Tense, s. Am, tiom.Tenseness, s. Daingneachd, teanntachd, righneachd.Tensi'ble, adj'. So-shinidh.Tensure* '^'"'^'""i' tarruing, teannachadh.fTent, s. 1. A soldier's: pàilliun, bùth. 2. temporaryhabitation : bùth, pàilliun. 3. put intoa sore : gath-cuip.Tent, v. a. et n. 1. Search as with a medical tent:rannsaich le gath-cuip. 2. lodge as m a tentcomhnuich am pàilliun.Tentation, s. Buaireadh, deuchainn.Tented, ac/j. Pà'lliunach, bùthach.Tenter, s. Eàrr-fhighe, cromag.Tenter, v. a. Sin a mach.Tenth, ad/. Deicheamh.Tenth, s. Deachamh, deicheamh cuid.Tenthly, adi: 'S an deicheamh ait.Tenuity, s. Tainead, caoilead.Tenuous, acf/. Tana, caol, nieanbh.Tenure, s. Gabhaltas, aonta, coir.Tepifaction, s. Blàthachadh, teòthachadh.Tepid, adj. 15 lath, meagh-bhlàth.Tergiversation, s. Cùl-cheumnachadh, leisgeul,cur seachad.Term, «. 1. Limit, boundary : crioch, ceann-criche,ceann aimsir. 2. by which a thing is expressedbriathar, focal. 3. stipulation : cumha. 4. forwhich any thing lasts : ùine, tiom. 5. <strong>the</strong> time <strong>of</strong>courts: am suidhe moid.Term, v. a. Ainmich, gairm, goir.Tarmagancy, *. Buaireas, aimhreit.Tarmagant, adj. Buaireasach, aimhreiteach, brionglaideach.Tarmagant, s. Baobh, bean chrosda.Terminable, adj. So-chriochnachaidh, criochnach.Terminate, v. a. et ?i. 1. Bound, limit : criocbnaich,cuir crioch ri. 2. put an end to : criocbnaich,thoir gu ceann. 3. be limited, end : criocbnaich,thig gu crich.Termination, s. 1. The act <strong>of</strong> limiting : criochnachadh.2. bound, limit : crioch, ceann-criche.3. end, conclusion : crioch, comh-dhùnadh. 4. <strong>of</strong>words : crioch, deireadh.Termless, a(^'. Neo-chriochnach, gun deireadh, guncheann.Termly, adj. O am gu h-àm.Ternary, adj. Triùir.Terrace, s. Barr-deubhaidh, bàrr'-bhalla.Terrestrial, adj. Tahnhaidh, saoghalta.Terrible, ocj;'. 1. Dreadful, formidable : eagalacli,oillteil, uamharra. 2. great so as to <strong>of</strong>fend : fuathasach,ana-cuimseach.512


::THA 804 THETerribleness, s. Uamliarrachd, uarahasachd, oilltealachd,ana-cuimse.Thankfulness, s. Taingealachd, buidheachas.Thankfully, adv. See Thankful.Terribly, tulv. See Terrible.Thankless, adj. Mi-thaingeil, gun taing.Terrier, ,?. Abliag.Thanklesness, s. Mi-thaingealachd, mi-thaing.Terrific, adj. Eagalacli, oillteil, uamliarra, grathail. Thank<strong>of</strong>fering. s. Tabhartas-buidheachais, iobairt-buidheachais,iobairt-thainge.Terrify, v. a. Oilltich, clisg, cuir eagal air, geiltich.Territory, s. rearann, dùthaich, tìr, talamh. Thanksgiving, s. Breith-buidheachais.Terror, s. Eagal, oillt, uamhunn, clisgeadh, culaidh-Thanksworthy, adj. Cliù-thoilltinneach, airidh aireagail, citis-eagail.Terse, adj. Grinn, cuimir, glan.Tersely, adc. See Terse.Terseness, s. Grinneas, cuimireachd.Tertian, s. Fiabhrus criothannach.Test, s. 1. By which refiners try <strong>the</strong>ir metals : uidheamfheuchainn. 2. trial, examination: feuchainn,deuchainn. 3. judgment : brcth.Testaceous, adj. Sligneach, sligeach.Testament, «. 1. A will : tiomnadh, teismeid. 2.<strong>of</strong> <strong>the</strong> Holy Scripture : tiomnadh.Testamentary, adj. A feir tioranaidii.Testator, s. Tiomnach, tiomnadair, dileabaiche.Testatrix, «. Ban-tiomnadair.Tester, s. 1. A sixpence: sè-sgiUinn. 2. <strong>the</strong>cover <strong>of</strong> a bed : brat.Testicle, *. Clach, magairle.Testify, iJ. a. at n. 1. Witness : fianuis, fianuisich,<strong>the</strong>ir fianuis. 2. witness, prove : thoir fianuis, togfianuis.Testily, adv. See Testy.Testimonial, s. Teisteanas.Testimony, s. 1. Evidence given : tcisteas, fianuis,dearbhadh. 2. public evidences : tcisteas, aidmheil.3. pr<strong>of</strong>ession : aideachadh, aidniheil.Testiness, «. Crosdachd, fri<strong>the</strong>arachd, frionas,snoigeas.Testy, 1 adj. Crosda, frionasach, fri<strong>the</strong>ara, cas,Tetchy, j feargach, snoigeasach.Tete-a-tete, s. Ccann ri ceann, conaltradh càirdeilTe<strong>the</strong>r, s. Teadhair, taod, ceannracli.Te<strong>the</strong>r, v. a. Teadhraich, cuir air teadhair.Tetragonal, adj. Ccithir-chearnach.Tetrarch, s. Uachdaran ceathraimh rloghachd.Tetter, s. Sgreab, fride, guirean.Text, s Ceann-teagaisg, steidh-<strong>the</strong>agaisg, bonnteagaisg.Text-hand, s. Sgriobhadh garbh.Textile, adj. Fighte, so-fhigheadh.Textual, ) aiij. A bhuineas do cheann-teagaisg,Textuary, j anns a' blionn <strong>the</strong>agaisg, a ieir teagaisg.Texture, s. 1. The act <strong>of</strong> weaving : fighe, figheadh.2. a web : aodach fighte. 3. manner <strong>of</strong> weavingfighe, figheadli. 4. <strong>of</strong> bodies : cur 's a chcile, figheadh,dèanamh suas.Than, conj. Na.TiiANE, s. Mor-fhcar, iarla.Thank, v. a. Thoir taing, tiioirbuidheachas. Thanksto you : tapadli leat, tapadh leibh." ',i,") s. Taing, buidhcachas.Thanks, "JThankful, adj. Taingeil, buidheacli.taing.That, prcm. 1. Not this but <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r: sin, ud.2. which, relating to an antecedent thing : a. 3.who, relating to an antecedent person : a. 4. whatis that to you : ciod e sin dhuitse. 5. that, which,what : a ni sin, a' cheud, ni.That, cotj. 1. Because: a chionn, do bhrigh. 2.noting a consequence : gu 'm gu 'n. That heshould dare to do it : ffu'n robh cliridli' aig a dhcanamh.Thatch, s. Tubhadh.Thatch, v. a. Tubh, cuir dion air.Thatcher, s. Tubhadair, fear-tubhaidh.Thaw, v. a. et «. Leagh, dean aiteamh.Thaw, s. Aiteamh, leaghadli.The, art. 1. The article noting a particular thing :a' an, am. The man : an duine. The woman : a'bhean. The city : am baile. 2. by way <strong>of</strong> consequentialreference : mar. The longer <strong>the</strong> better :mar is faide 's ann is feàrr.Theatre, *. Tigh-cluiche, sgalan.Theatrical, ad/. Cluicheil.Theatrically', adv. See Theatrical.Theft, s. 1. The act <strong>of</strong> stealing: gold, mèirle,gaduidheachd, bradaidheachd. 2. <strong>the</strong> tiling stolennièirle, braid.Their, pron. possess. An, am.Theism, s. See Deism.Theme, s. 1. A subject on wliich one speaks orwrites : cùis sgeùil, bonn-seanachais. 2. a shortdissertation : òraid ghoirid. 3. <strong>the</strong> original word :freumh-fliocal.Themselves, ^on. lad fein.Then, adv. 1. At that time : 's an am sin, aig anam sin. 2. afterwards : an sin, an deigh sin. 3.<strong>the</strong>refore : uime sin, air an aobhar sin, ma ta.Thence, adv. 1. From that place : o 'n àite sin, assin. 2. from that time : o 'n am sin, o 'n uair sin,o sin. 3. for that reason : air son sin.Thenceforth, adv. O 'n am sin a niach, o sin amach.Theocracy, s. Riaghladh-Dhc, uaclidaranachd-Dhe,Dla-riaghJadh, Dia-uachdaranachd.Theologian, s. Diadhair, foghlumaich 's an diadharlid.ThEOLOGIC, 1 ,. T^ IL 1rj. \- ad/ Diadhach.llIEOLOClCAL, •'JTheologically, adr. See Theological.TiiEoi.oGisT, s. Diadhair.Theology, s. Diadhachd, eòlas diadhaire, diadhaireachd.Theorem, s. 1. A position laid down : ràdh fior,dearbh-bhonn, firinn. 2. proposed to be demonstrated: barail chum dearbhaidh.


;THI 90S THITotobftic, ì Smuainteach, tioimsealacfa.THKOmBTICAL, j^Tbkoreticai.lt, orfr. S«e TheoreticaLTheoric, «. See Tbeoiy.Theorist, «. Dedbhadair, far-tiaMiegnai&Theort, «. DeAhideaOhadh, tiwi^e iuilh, beacbd,figfaena b-iimtinn.Thecs, adr. An sm, ai sod, 's an àhe an. TVrrare good men tiere : tka daoine maitfa aa «a.Thereaboitt, ) aJe. 1. Xear diat pfaoe: nm nTHUiLEABOins, j' àhe sin. feadb a sn, oinie siik2. oear that number : uisae sia, aau 'n tnaKmeacfadsin, ma 'a caaiit do sin. 3. coacem-Bie tilt matter: ma Afi^mm, maM^ am thimctuoILTHEREAniER, odr. An dei^ am, aa dbS^ sm.Thereat, miw. I. At diat, on diat aconmt : ak aAem, a%e aia. 2. at Aat pUce : a^ sin, 's anaiteain.Therebt, orir. 1. Br means <strong>of</strong> diat : le sin. 2.near or bj that fìatx : teann ak a sin, dlòtli, am&gtis.Therefore, aAr. 1. For dns or dnt reason : sin:sin, air an a<strong>of</strong>aiar sin. 2. in retmn fbrlhis: _a sboQ sin.THEJtETROX, ode. O an, oitlie an, naitbe.Theseix, adc. Ann. an an.Theseixto, orfr. A steacfa ann, ann.TuesEOF, orfr. Ofaedi sin, dhedi.Thereost, adr. Air a sin, air sin.Thereoct, orin. A nnch a&Tm^^^,}**- Giisin,d«igesin.diimi8in.Tberecfox, adr. 1. In cooseqneDce <strong>of</strong> that : air ashon sin, an krg an. 3. immediatdr : air sin,air a sin.Therewith, adr. 1. ^Vidi that : kis a sin. 3.immediatel J : air ball, gan dàiLTherewithal, adr. A tfaniUeadli, a bhanacfad.Thervoketer, »^ 3j,ij,^^aidi,^ tea^^nheidh.Therxoscope, JTelzse, prom. lad.Tre:ìis, *. Ia«n-diòml>«dh.TsKX.prom. lad, iadsan.Thick, ocjr. 1- Not thin : tiagh. 2. dei^ie : dugh.3. in cin-uuifaence : earbh, dòmhail, tii^ti. 4.dose : dogfa, dòmbail, dlòth. 5. coarse : gaibli,tingfa. 6. widioat props' interrdls : mnlarti,tiogh. 7. stupid : tii^b, òiwiHfarh.Thick, t. I. Tlie thiffcftrt part: tiiii^;bead, ting^alacbd. Ì. a thicket: doare dlùifa. TUck andthin ; ciugb is tana.Thick, ode. 1. Freqnentlj, ficst: trie, minic. S.doselr : ga dlùth. 3. in a great depth : gadomhain.Thickex, r. o. et a. 1. Make thick : tii^faaècfa,dean tiogfa. 3. fifl op interstice : dlùthaicfa,tiogfaaicfa. 3. condense : Tfannairh, tii^faaicfa.4. streng<strong>the</strong>n : neartaicfa. 5. grow thick : (astiogh, tiagfaaich. 6. grow dose: dliithairti, fasdlùth. 7. ooooete : hinndidi, i^micfa.Thick£t, «. Dove, coiUe dhlùlfa, batdan dlùdi, dos.Thickit, adr. See Thick.THICKXE.&S, «. 1. The state <strong>of</strong> beii^ thick, densitT:boghead, gvbhadid. 3. oonsisienoe, grossne^:tinighead, tiwighpaladid. franifhas 3. in^Krriooaiess: dinifhead, dòwhlarhd. 4. «ant<strong>of</strong> sbspness:maoile, maodead.TbICKSKCLL, «. Pteòèg, Òinid, nmp^iiilh-Thicksktllei», adj. Tiogfa, maol, troaxheannadLThickset, arff. Dlùth, tiii^h.Thief, s. Meirieach, gadoicfae;, fear'^enhainn, spùinneadair.Thieve, r. a. Goid, tìotp, hi n gadnidheadid, hi riTh;i-. rsT, «. The practice <strong>of</strong> stealii^: gadachd,g^idii^ieacfad, mèÌTle. S. that which is stolen:mèiile, braid.TuiEMSH, ai§. 1. Grren to ^»^1g : bradad^sladadi, ^a^iteaiadi. 3. secret, slj: carach,seòha, tio^pacfa.THiETisHtT, a«fr. See Thierì^Thietishxejs. t.Xàdur hoMÌach, gcàths meaCch.THTt::s, f. Siiasaki. lets..'. Spòg cartach, no, cubaid.: &SE, «. Each deaidh, *s an taii aiug.--£. X. Meuran. meuracan.Taix, ad/. 1. Xot thick: tana, caol, neo.«hii^;h.3. rare, not dex^e: tana. 3. not cJose: tana,tearc, neo-dhliith. 4. exile, small : tana, cao), lorn.Ò. not coarse: caol, tana, grinn. 6. itot &t:caol, seai^.Touc, r. a. 1. Make thin or rare : tanaich. S. attpniate: raolaidi, dean seang.Thute, pnm. See Thy.Thikg, «. XÌ, rad, gnothadi. Yoa nastj diin^ : afad mhosaich.Thixk, r. o. et a. 1. Imagine, cottcerre: snoRcicfa,measraich. 3. esteem : smoainicfa, meas,coir an sùim. 3. think amek tf: txàt am mòrshùim. 4. think scom : na ma fiacfa. 5.bare ideas: smoainich. 6. jodge: breilhmdi,comh-dhùin. 7. intend: saoti, hi an dù3, tonaich.S. inif^ine: sa<strong>of</strong>l, baiaiaidi, saMaààdi.9. meditate: meòraich. 10. recollect, obserre:cniaihnich, dioir àìnear. II. methinketh : thami saoilsinn. tha mi «»i»iiam«i»«-Kini jo, ^^thooght : diair team, air ieam, shaoil mLThinker, i. Fear-anoaiitnarhaidh-Trikkixg, «. ?iriMra;iiMrh»«nij baia3. baraladiadh.saoilsinn.Thixlt, adr. See Thin, adj.Thixxess, s. Tainead, raoilead, teirce, tesrcead,ainnfmnhadid.Third, oijr. TVeas.Third, s. Treas cnid, tiian.Thisslt, oelr. 'S an treas ait.Thirst, «. fttffiadh, iocadh, tart, càocras, dianthogiadh.Thirst, r. a. Bi air padhadh, hi pàiieach, bi patdbach,biodh tart art.Thirstixess, s. Padhadh, tartmhoiacfad, tait, kttadh,cioovdid.Thi£STT, adj. Fix want <strong>of</strong> drink : pàiteacfa, tan-


::THR 806 THRacli, padliadi, taitmhor, iotralior. 2. possessedwith any vehement desire : ciocrach, deigheil,miannath.TiliRTEi-.x. afij, Tri-deug.TuiRTEENTii, adj. An treas-deug. Tliirteenth verse :an treas rann deiig.Thirty, adj. Deich tliar fliichead.This, pron. So.Thistle, s. Fobhan, fotliann, giogan, cluaran, oighionnach.Thistly, adj. Cluaranach.Thi<strong>the</strong>r, \ adv. 1. To that place: chiin sin, guThi<strong>the</strong>rto, j ruig a sin. 2. to that end: chunna crkhe sin.Thi<strong>the</strong>rward, adv. Gu ruig a sin, chun sin.Thong, s. Crios leathair, stiall, iall.Thorax, s. Uchd, maothan.Thorn,*. 1. A prickly tree : droigheann, droighionn,sgi<strong>the</strong>ach, dris. 2. a prickle : stob, bior,dealg. 3. any thing troublesome : bior, guin.Soman.TuoRNBACK, «.Thorny, adj. Driseach, droighneach, deilgneach,stobach, duilich, deacair, draghail.Thorough, ^e/j. Trid, tre, troimh.Thorough, adj. lonilan, coimhlionta, foirfe, Ian.Thoroughfare, *. Easar-chasain.Thoroughpaced, adj. lonilan, coimhlionta, foirfe.Those, firo«. See That, /jro?».Thov, pron. Tu, thu.Though, con/. 1. Notwithstanding that: ged. 2.as though : mar gu 'm, mar gu 'n. 3. howevergidheadh.Thought, .?. 1. The operation <strong>of</strong> <strong>the</strong> mind : srauaineachadh.2. idea, image formed : smuain, smaoin.3. sentiment : smuain, barail, saoilsinn, beachd,seadh. 4. rcHection : ath-smaoin, cnuasachd. 5.opinion : barail, beachd, breith. 6. meditation :meòrachadli, beachdachadh, beachd-smuaineachadh.7. design : riin, beachd. 8. solicitudecùram, iomaguin. 9. expectation : dùil, dòchas.10. a small degree: beagan.Thougiiteul, adj. 1. Contemplative : smuainteach,smaointeach, beachdail. 2. attentive, careful :faicilleach, cùramach, aireach. 3. promoting me-Thrash, r. a. et 7i. 1. Beat com : buthainnichibuail, sùist. 2. beat, drub : buail, sùist, dòrn,collainnich, greidh. 3. labour, drudge: oibrich,saothraich.Thrasher, s. Buailtear, fear-bualaidh.Thrashingfloor, s. Urlar-bualaidh.Thread, s. 1. A small line: snàthainn, snath,sreang. 2. any thing continued in a coursesnàthainn.Thread, v. a. Cuir snàthainn troimh, sreangaich.Threadbare, adj. Lorn, caithte.Threat, ì • i,^ i, v. . , ,^'' "' "'^'^°"^"' ou'tich, bagair,Threaten smad.fThreat, s. Maoidheadh, bagradh, bagairt, mùiseag,bùiteach.Threatener, s. Fean bagairt, fear-maoidhidh, bagarach.Threatening, s. Maoidheadh, bagradh, mùiseag.Threateningly-, adv. Gu bagarach, gu maoidheach.Tiireatful, adj. Bagarach, bagarrach, maoidheach.Three, adj. Tri, triùir.Thkefold, adj. Tri-fillte, tri-filltean.Threescore, odj. Tri fichead.Thresh, v. a. See Thrash.Threshold, *. Stairsneach.TnRicE, adj. Tri uairean, tri chuairt.Thrift, j. 1. Pr<strong>of</strong>it, gain: buannachd, cosnadh,tairbhe. 2. parsimony, frugality : caomhnadh,surd, dichioll, deadh fhearas-tighe, bail.Thriftily, adv. See Thrifty.Thriftiness, s. Deadh fhearas-tighe, sùrdalachd,caomhnadh, steòrnadh.Thriftless, adj. Neo-chùramaeh, struidheal, caithteach,neo-gliniomhach.Thrifty, ad/. Gleidhteach, cùramach, grunndail,sùrdail, baileach.Thrill, v. a. et n. 1. Pierce, bore : toll, gon, sàthtroimh. 2. with a sharp sound : cuir gaoir ann,dean diosgan, dean fuaim biorach, bi sgalach. 3.feel a sharp tingling sensation : clisg, crith.Thrill, s. Fuaim geur, fuaLm biorach.Thrive, v. n. Soirbhich, cinn, fas, bi beartach,brotaich.Thrive, .?. Fear-soirbheachaidh, mac-ratha, fearscannsail.Thrivingly, adv.Gvi soirbhcach, gu ratliail.ditation : diomhair, uaigneach. 4. anxious, soJicitous: ioniaguineach, cùraniach.Thoughtfully, adv. See Thoughtful.Thoughtfulness, s. 1. Deep meditation : tromsmuaineachadh,meòrachadh, beachd-smuaineachadh.2. anxiety : iomaguin, cùram.tIIri'vi'ng'ness,} *• Soi'-^'eachadh, cinneachadh.Thouchtless, adj. 1. Airy, gay : faoin, baoth, Throat, *•. Sgòrnan, amhach, muinea), ugan, rùchan.gòrach, amaideach. 2. negligent, careless: michùramach,nco-shuimeil. 3. stupid, dull : tromsanachTjiROAT-PiPE, s. Steic-bhràghaid.umpadail.Throb, v. ii. Plosg, dean plosgartaicli.Thoughtlessly, adv. Sec Thoughtless.Throb, s. Plosg, plosgartaich, luathas £nalach,Thougiitlus-sness, .v. Neo-shumiealachd, mi-chùram.greim.Throe, «. 1. The pain <strong>of</strong> travail : pian, iodhnadh.Thousand, adj. Mile, deich ceud.2. any extreme agony : ospag, uspag, eigin.Thousandth, <strong>of</strong>^'. Mileamh.Throe, v. a. Cràidh, tlioir ospagan air.Tjjrall, «. 1. A slave: tràill, tàrlaid. 2. bondageThrone, s. Righ-chathair, cathair rioghail, àrJ-: tràillealachd, daorsa, braighdeanas.cliathair, àrd uachdaran, riaghlair.Thiwi-uom, s. Tràillealuchd, daursa, braighdeanas. Thkone, v. a. Cuir air righ-chathair.


THU 807 TIFThrong, s. Dòmhladas, mòr-shluagh, lòd, comhchruinneacliadh.Throng, adj. Gniomhach, cabliagacli.Throng, v. a. et n. 1. Oppress or incommode withcrowds or tumults : dòmhlaich, much, brutii. 2.crowd : trus, cruinnich.Throngly, adv. See Throng, adj.Throstle, ^. Smeòrach.Throttle, s. Amhach, steic-bhràghaid, sgòrnan,sgòrnach.Throttle, v. a. Tachd, much, sealbhanaich.Through, ^rg). 1. From end to end <strong>of</strong> : troinihe,troimh, tiid. 2. noting passage : troimh, roimh. 3.by transmission : roimh, troimh. 4. by means <strong>of</strong>:trid, tre.Through, adv. 1. From one end or side to <strong>the</strong>o<strong>the</strong>r : troimh, o cheann gu ceann. 2. to <strong>the</strong> end<strong>of</strong> any thing : gu ceann, gu crich, gu deireadh.Throughly, adv. 1. Completely, fully : gu buileach,gu h-iomlan, gu tur. 2. sincerely : gufirinneach, gu treibhdhireach.Troimh, roimh, air fad.Throughout, prfp.Throw, v. a. et n. 1. Sling, cast : tilg. 2. toss :tilg, thoir urchair. 3. in wrestling : tilg slos, leag.4. drive : tilg, thoir urchair, caith. 5. as a turner :tionndaidh. 6. throw aivay : tilg air falbh. 7.throw by : tilg seachad.Throw, s. 1. A cast : tilgeadh, urchair. 2. <strong>the</strong>space to which any thing is thrown : urchair, tilgeadh.3. stroke, blow : buille, gleadhar. 4. effort,violent sally : oidhirp, dian oidhirp, cruaidhspàirn.Thrower, s. Fear-tilgidh.Thrum, s. Fuigheag, crioraag.Thrum, v. a. 1. Weave : figh. 2. grate, playcoarsely : dean cluich rasanach.Thrush, s. 1. A small singing-bird : smeorach.2. eruptions in <strong>the</strong> skin : briseadh a mach.Thrust, v. a. et n. 1. Pusli into : sparr, sàth,briosg, pùc. 2. move with violence : pùc, tilg. 3.stab: sàth, troimh-tot, torchuir. 4. compress: dinn,teannaich. 5. obtrude : piic. 6. make a hostilepush : thoir ionnsuidh dliian, purr. 7. squeezein : dinn, pùc.Thrust, «. 1. Hostile attack: sathadh, bruanadh,purradh, sparradh, putadh, piicadh, ionnsuidh.Thumb, «. Ordag.Thumb, v. a. Laimhsich, meuraich.Thump, s. Cnap, buille, gleadhar, dòrn, tuimhseadh.Thump, v. a. et n. 1. Beat with dull heavy blows :spuaic, buthainnich, bosaich, puinneanaich, slachduinn,dòrn, cnap. 2. fall or strike with a dullheavy blow : tuit le gleadhar, faigli cnap.Thunder, s. Tàirneanach, tàirneach, tiìrnach, stàirn,torrunn.Thunder, v. a. et ?i. 1. Emit with noise and terror: dean tàirneanach. 2. publish any denunciationor threat : bagair, bùitich, maoidh le briathranatmhor. 3. make thunder : bi fi tàirneanach,dean tàirneanach. 4. make a loud or terriblenoise : dean torunn, dean tàirn-thoirm.Thunderbolt, s. Beithir, dealanach, tein' adhair,peileir tàirneinich, gath tàirneinich.Thunderclap, s. Bragh tàirneinich.Thundering, s. Tàirneanach, fuaim tàirneinich.Thunderous, adj. Torrunnach.Thursday, s. Diardaoin.Thus, adv. 1. In this manner : mar so, air a mhodhso, air an dòigh so. 2. to this degree : am fad so,an uiread so.Thwack, v. a. Spuaic, cnap.Thwack, s. Spuacadh, cnap, dòrn, gleadhar.Thwart, ad/. Tarsuinn, crosgach, reasgach, draghail,crosda.Thwart, v. a. et 7i. 1. Cross, lie or come crossany thing : cuir tarsuinn, thig tarsuinn. 2. cross,oppose : cuir an aghaidh, grab, crois. 3. be inopposition to : bi an aghaidh, seas an aghaidh.Thwarting, s. Cur an aghaidh.Thwartingly, adv. Gu crosgach.Thy, pron. Do.Thyself, pron, Thu feinThyme, «. Lus-mhic-righ-Bhreatuinn.Tick,*. 1. Score, trust: creideas. 2. <strong>the</strong> louse <strong>of</strong>sheep : uamhag, sar. 3. <strong>of</strong> a bed : aodach na leaba.4. <strong>the</strong> sound made in ticking : buille uaireadair.Tick, r. a. et n. 1. Note by regular vibrations:buail. 2. run on score : gabh air chreideas.Ticket, s. Comharradh.Tickle, v. a. et w. Diogail, ciogail, cuir diogailtann, taitinn ri.Tickler, «. Fear-dioglaidh.Tickling, s. Diogailt, diogaladh, cingailt, ciogladh.Ticklish, adj. 1. Sensible to titillation : diogailteach.2. tottering: air crilh, neo-dhaingean, neobhunailteach.3. diificult, nice : ciogailteach,duilich.TicKLisHNESS, s. Diogailt, ciogailt.Tid, ad/. Maoth, caonih, tais.TiDDLE, V. a. Breug, tàlaidh.Tide, s. 1. Time, season : am, tiom, ùine, tràth. 2.<strong>of</strong> tbe sea : làn-raara, seòl-niara, sruth. 3. commotion: luasgadh, buaireas. 4. stream, course :sruth, buinne-shruth, sruth bras.Tide, i: a. et ii. 1. Drive with <strong>the</strong> stream : cuir lesruth. 2. pour a flood : dòirt tuil.Tidily, adv. See Tidy.Tidiness,*. Cuimireachd, sgiobaltachd, grinneas.Tidings, s. Naidheachd, sgeul, fios, ioraradh.Tidy, adj. Cuiniir, guamach, sgiobalta, grinn, beitir,sgeilmeil, deas.Tie, v. a. 1. Bind, fasten with a knot: ceangail,snaidhm, snaim. 2. hold, fasten : cum, ceangail,daingnich. 3. hinder, obstruct : bac, grab, cumair ais. 4. restrain, confine : cum a stigh, cuibhrich.Tie, s. 1. Knot : snaim, snaidhm. 2. bond, obligation: bann, ceangal. 3. a knot : dul, dual.Tier, 5. Sreath, sreang, breath, srèad.Tiff, s. 1. Liquor, drink : deoch, deoch làidir. 2.a pet : snoigeas, frionas.Tiff, v. n. Droch cord, bi frionasach, bi snoigeasach.


::TIM 808 TITTiger, s. Tigear.Tight, adj. 1. Tense, close : teann, daingean. 2.free from fluttering rags : sgiolta, sgiobalta, cuanta,cuimir, deas. 3. handy : deas, guamach.Tighten, v. a. Teannaich, daingnich, dlùthaich.Tightly, adv. See Tight.Tightness, s. Daingneachd, teinnead.Tigress, s, Tigear boirionn.Tile, s. Leac cbrèadlia.Tile, v. a. Tubh le leacan crèadha.Till, «. Cobban an airgid am bùtb, cisteag, bòsdan.Till, prep. Gu, gus, gu riiig, chun. Till now : gusa nis. Till tf>e7i : gus sin, gus a sin.Till, conj. Gu, gus, gu ruig.Till, t\ a. Aitich, treabh, ruamhair, saotbraich, àr.Tillable, adj. So-àiteach, so-tbreabhaidb.Tillage, s. Aiteacb, treabbadb, ar.Tilt, s. 1. A tent : pàilliun, bùth. 2. <strong>of</strong> a boat:sgàilean, còmbdach. 3. a military game : armchluicb.4. a thrust : sàthadh. 5. inclination forward: aomadb, claonadb.Tilt, v. a. et n. 1. Cover like a tilt <strong>of</strong> a boatcòmhdaich, culr dion air. 2. cause to lean forward: aom, claon. 3. run in tilts : rach an gleustann. 4. fight with rapiers : catb le claidbeamh.5. rush as in a combat : ruith an aghaidb, tboirsraonadii.Tilter, s. Fear-caith te lann.Timber,*. 1. For building : fiodh. 2. trunk <strong>of</strong> atree : sail, stoc craoibhe, corp craoibhe, maide. 3.<strong>of</strong> a fabric : fiodh, taobhain. 4. materials : connadh.Timber, v. a. Solair fiodh.Timbered, (uij. Air a thogail do dh' fhiodh.Timbrel, s. Tiompan, tàbar.Time, s. 1. Measure <strong>of</strong> duration : aimsir, iiine, am,tim. 2. space <strong>of</strong> time : tini, iiine, tamul, tacan,seal. 3. interval : uair, am, tim. 4. season, propertime : am, tlni, tràth. 4. opportunity : ùine,tim. 5. particular time : uair, am. 6. musicalmeasure : tim.Time, I', a. 1. Cum tim, riagbailtich a reir an.àm.Timeful, adj. Amail, tràthail, timed..T. r s. Uaireadair f irinneacb, tràthadair.Iimepiece, JTimeless, ailj. 1. Unseasonable : neo-thràthail, a am2. immature : foimb' an am. 3. endless : neochriochnach.TiMELEssi.y, adv. See Timeless.Timely, a/ij. Amail, tràthail, tìmeil.Timely, adv. Gu b-aniail, gu tràtliail.Timepleaser, s. Cealgair, fear leam-lcat.Timeserving, *. Strlocbdadh do 'n tim.Timid, adj. Gealtacb, meath-cbridheach, eun-chridheach.Timidity, s. Eagal, gcilt, gealtachd, gealtaiche,cladbaireachd, meath-chridheachd, atbadli.Timorous, adj. Eagalach, gcaltach, sgùthach, meathchridheach,cladiiarra.Timorously, adv. See Timorous.Timorousness, s. Geilt, gealtachd, cladhaireachd,suiah.Tin, g. Staoin, iarunn geal.Tin, v. a. Cuir staoin air, còmbdaich le staoin.Tincture, s. 1. Colour or taste superadded : dath,tuar, lldh. 2. extract : eas-tarruing, as-tharruing.Tincture, v. a. 1. With some colour or tasteturn, cuir dath air, cuir bias air. 2. imbue <strong>the</strong>mind : bean ri.Tinder, s. Spong, caileach-spuing.Tinderbox, s. Bòsdan spuing.Tine, v. a. Fadaidh, las, cuir f' a <strong>the</strong>ine.Tinge, v. a. Dath, lidh, cuir bias air.Tingle, r'. n. Gliong, dean gaoir, cluinn gaoir, cluinnfuaim, gliong, fairich crith-ghluasad.Tingling, s. Gliongarsaich, gliong, gaoir.TiNK, V. n. See Tingle.Tinker, s. Ceàrd.Tinkle, v. a. et ?i. Thoir gliong air, gliong, deangliong, dean gliongarsaich.Tinkle, } s. Gliong, gliongarsaich, gliogarsnaich,Tinkling, Jfuaim.Tinny, ad/. Staoineach.Tinsel, s. 1. A kind <strong>of</strong> cloth : aodach dealrach.2. any thing shining with a false lustre : soillsean,dealradh meallta.Tinsel, adj. Basdalach, loiseamach, soillseach,sgeilmeil.Tinsel, v. a. Breaghaich, sgeadaich le riomhadh.Tint, «. Li, lidh, dath, neul, tuar.Tiny, a///. Meanbh, crion, beag.Tip, s. Burr, biod, mullach, gob.Tip, v. a. 1. Top, end : cuir bàrr air, barraich.còmhdaich am bàiT. 2. give : thoir, thabhair. 3.tap : bean.Tippet, s. Còmhdach-muineil, èididh-muineil.Tipple, v. a. et n. OI, dean pòit, bi air mhisg.Tipple, s. Deoch, deoch làidir.Tippled, adj. Misgeach, air an daorach.Tippler, s. Misgear, pòitear, druaipeir, rugair.Tipstaff, j. Maor na crambait, bata cinn airgid,bata maoir.Tipsy, adj. Misgeach, air an daoraich.Tiptoe, s. Corra-biod, barra nan òrdag.Tire, «. 1. Rank, row : sreath, srèad, breath. 2.furniture : àirneis. 3. a head-dress : currachd,còmhdach cinn.Tire, v. a. et ti. 1. To fatigue : sgithich, sàraich,dean sgith. 2. dress <strong>the</strong> head : sgeadaich. 3.fail with weariness : fannaich, fas sgith, thoir thairis.Tiresome, ad/. Sgith, fadalach, màirnealach, draoluinneach.Tiresomeness, *. Sgios, niàirneal, maidheanachd,draoluinneacbd.Tirewoman, s. Bean-deanaimh churaicbdean.TiRiNGRooM, s. Seòmar sgeaJachaidh.TisicK, s. Cai<strong>the</strong>amh.Tissue, s. Aodach a dh' obair ghrèis.Tissue, v. a. Cuir obair ghreis air.Tit, s. 1. A small horse ; eachan. 2. a woman,in contempt : beanag.Ti<strong>the</strong>, s. Deachamh, cùin na clèire.Ti<strong>the</strong>, v. a. et n, Leag deachamh, tog deachamh.


::TOI 809 TOOTiTHKR, s. Fear-togail deachaimh, pracadair.Tithing, *. Deacliamh, deicheamli.Titillate, v. n. Diogail, ciogail.TiTiLLATioN, *. Diogailt, diogaladli, ciogailt, ciogladh.Titlark, s. Gabliagan.Title, s. 1. A general head comprising particulars: ceann-sgrlobhaidh. 2. an appellation <strong>of</strong>honour: tiodal. 3. name: ainm. 4. <strong>the</strong> firstpage <strong>of</strong> a book : ceud thaobh duilleig leabhair.5. a claim <strong>of</strong> right : coir, dlighe.Title, v. a. See Entitle.Titlepage, s. Clàr-ainrae, clàr-ainmeachaidh.Titmouse, s. Ciochan, miontan.Titter, v, n. Bi fo-ghàireachdaich, dean foghàire,dean giolcaireachd.Tittle, s. Punc, lide.Tittle tattle, s. Goileam, lonais, bliaram.Titubate, v. u. Tuit, tuislich.Titubatiox, s. Tuiteani, tuisleachadh.Titular, ae!J. Tiodalach, ainraichte.Titularity, s. Ainmeachas.Titulary, adj. Tiodalach.To, adv. Gu, gus, chura. To and fro : sios 's asuas.To, prep. ] . Noting motion towards : gu, do dh' ionnsuidh,chun, chum. 2. noting adaptation : fi, ris.To <strong>the</strong> sound <strong>of</strong> <strong>the</strong> pipe : fi fuaini na pioba.3. noting attention : fi, fis. 4. noting addition :fi, fis. 5. noting a state or place : gu, chun. 6.noting opposition : fi, fis. 7. noting proportion :fi. 8. as far as : gu ruig. 9. noting obligation:do. 10. noting extent: do. 11. towards: dh'ionnsuidh, gu ruig. 12. noting presence : fi. Hemiscalled him to his face : chain se e f ' a aodann.To-nigltt : a nochd. To-day : an diugh. To thisend : chum na criche so.Toad, s. Losgunn, màigean.Toadeater, s. See Sycophant.Toadstool, s. Balg-losguinn, ballag-losguinn.Toast, v. a. et ti. I. Drj' or heat at <strong>the</strong> fire : tiormaich,cruadhaich, caoinich. 2. name when a healthis drunk : òl slàinte, òl deoch slàinte. 3. give atoast or health : thoir deoch slàinte, tog slàinteneach.Toast, s. 1. Bread dried before <strong>the</strong> fire: arancruadhaichte, aran caoinichte. 2. whose health is<strong>of</strong>ten drunk : rlbhinn, maise-mnà.Toaster, s. Fear-tiormachaidh, fear-rosdaidh.Tobacco, «. Tombaca.Tobacconist, s. Fear-reic tombaca.Tod, s. Ochd puinnd fhichead olla.Toddy, .«. Deoch làidir, uisge goileach, is siùcar.Toe, s. Meur, meur coise.Toge<strong>the</strong>r, adr. I. In company: comhla, còmhlath,te cheile, cuideachd, maraon. 2. without intermission: gun stad. 3. toge<strong>the</strong>r with ; maillefi.Toil, v. a. et n. 1. Labour : oibrich, saotliraich.2. weary, overlabour : sgithich, sàruich.Toil,*. 1. Labour, fatigue : obair, saothair, obairghoirt. 2. any net or snare : lion, painntear, ribe.Vol. ILToiler, s. Fear-fèin-sgì<strong>the</strong>achaidh, tàrlaid.Toilet, s. Bòrd-sgeadachaidh.Toilsome, .cK^". Saoithreach, saoithreachaii, sgith,goirt, tàrlaideach.Toilsomeness, s. Sgios, saothair ghoirt.Token, s. I. A mark: coniharradh. 2. a memorial<strong>of</strong> fi-iendship : tiodhlac, gibht cuimhneachain.Told, /'art. Air aithris, innste.Tolerable, adj. I. That may be endured : s<strong>of</strong>hulang,so-iomchair, a dh' fhaodar fhulang. 2.not excellent : nieadhonach, an eatorras.Tolerably, adv. See Tolerable.Tolerance, s. Fulang, giùlan le.Tolerate, v. a. Ceadaich, fulling, leig le, na bac.Toleration, s. Ceadachadh, fulang, leigeadh le.Toll, s. 1. An excise <strong>of</strong> goods: cis, càin. 2. <strong>the</strong>sound made by <strong>the</strong> bell being told : buille cluig.Toll, v. a. et ti. 1. Make a bell sound with solemnpauses : buail clag. 2. take toll <strong>of</strong>, collecttog cis rathaid mhòir. 3. pay toll : diol cis rathaid.4. take toll : tog cis, tog càin. 5. soundas a bell : buail, dean fuaim cluig.Tolbooth, JÌ. Priosan, gainntir.Tolbooth, v. a. Cuir am priosan.Toller, s. Fear-bualaidh cluig.Toll&a<strong>the</strong>rer, s. Fear-togail cis rathaid.Tomb, s. Uaigh, uanih, tuam.To.mbless, at/J. Gun uaigh, gun leac.Tomboy, s. Caile bhalaich.Tombstone, s. Leac, leac-uighe, leac-lighidh.Tome, s. Ròl, earrann cheangailte do leabhar.Tomtit, s. See Titmouse.Ton, s. Tuna.Tone, «. 1. Note, sound: fonn, fuaim. 2. accentfoghair, fuaim gutha. 3. a mournful cry ; acain,gearan, caoidh.Toned, adj. Fuaimneach, gleusta.ToNG, s. Teanga, teangadh, fiacaill.Tongs, s. Clobha, teanchair.Tongue, .?. 1. In human beings, or animals : teanga,teangadh. 2. speech : teanga, cainnt, cànain. 3.power <strong>of</strong> articulate utterance : uirigleadh, bruidhean.4. a <strong>language</strong> : teanga, cànain. 5. speech :focal, cainnt. 6. <strong>of</strong> a balance : teangadh. 7. atongue <strong>of</strong> land : rutha, sròn.Tongue,- i'. a. et w. 1. Chide : troid, càin. 2. talk,prate : labhair, bi bruidhean.Tongued, adj. Teangach, aig am bhell teanga.Tongueless, adj. Balbh, gun teanga, gun chainnt.Tonguepad, «. Fear bith-bhriathrach.Tonguetied, adj. Manntach, liotach, gagach.Tonsure, s. Bearradh, lomadh, lomairt.Too, adv. 1. Over and above : tuilleadh, a bharrachd,mar chòrr. 2. likewise, also : cuideachd,mar an ceudna, fòs. Too full : tuilleadh is Ian.Tool, s. 1. Any instrument <strong>of</strong> manual operation :inneal, uidheam, cungaidh, ball, acfuinn. 2. a hireling: feumannach, ball tràilleil.Toot, v. a. et n. 1. Look into, see : rannsaich,beachdaich. 2. sound : dean fuaim. 3. standout : seas a niach.Tooth, s. 1. Of man, or animal : fiacaill, fiacail.5 K


:::TOR 810 TOU2. taste, palate : bias. 3. a prong : fiacail, meur,gobhlan. 4. <strong>of</strong> wheels : fiacail. 5. tooth andnail : te uileiieart. 6. to <strong>the</strong> teeth; r a fhiaclaibh.7. cast in <strong>the</strong> teeth: tilg 'n a t'hiaclan. 8. in spite<strong>of</strong> <strong>the</strong> teeth : gu b'oil le. 9. shew <strong>the</strong> teethbagair, niaoidh.Tooth, i: a. Fiaclaich.Toothache, s. Duide, deideadh, cnuimh-fhiacal.Too<strong>the</strong>d, at!/. Fiaclach.Toothless, adj.Gun fhiaclan, gun fhiacaill.' Bior-fhiacaill, dealg-fiacaill.TooTHp'icKER, IToothsome, adj. Taitneach do 'n fhiacail, blasda.TooTHsoMENESs, s. Blasdachd.Top, s. 1. The highest part : mullach, barr, bidein.2. <strong>the</strong> surface : uachdar, mullach. 3. <strong>the</strong> highestperson : uachdaran, ceannavd, fear a 's àirde. i. <strong>the</strong>highest rank : toiseach. 5. <strong>of</strong> <strong>the</strong> head : mullachcinii. 6. with which children play : gille-mirein.7. <strong>the</strong> hair on <strong>the</strong> crown <strong>of</strong> <strong>the</strong> head : dosan.Top, v. a. et 7i. 1. Cover on <strong>the</strong> top: còmhdaich,còmhdaich mullach. 2. rise above : uirich os ceann.3. surpass : thoir barrachd, thoir barr. 4. crop :nieang, barr, bèarr. 5. <strong>the</strong> candle : smàl. 6. riseto <strong>the</strong> top : eirich gu mullach, thig air uachdar. 7.rise al<strong>of</strong>t : eirich suas, eirich àrd. 8. predominate :buadhaich. 9. excel : thoir barr.Topaz, s. Topas.Tope, v. n. Ol, pòit.Toper, s. Misgear, pòitear.Topful, adj. Làn barrach, lorn Ian.TopHET, s. Ifrinn, tophet.Topic, s. 1. Principle <strong>of</strong> persuasion : cuis, cijisimpidh. U. a general head : ceann comhraidh.Topical, adj. 1. Relating to some general head:a bhuineas do chùis, a bhuineas do cheann comhraidh.2. local : ionadach.Topknot, i. Babag mullaich, dos mullaich.Topless, adj. Gun mhullach, gun bhàrr.Topmost, adj. Uachdarach, a 's iiirde.Topography, s. Sgrlobhadli niu àiteachan.Topple, v. a. et n. 1. Throw down : tilg sios, tilggu làr. 2. tumble down : tuit, tuislich.Topsail, s. Seòl mullaich.Topsyturvy, orftJ. Bun os ceann.Torch, «. Blincein, leus, dreòs, lùchran, drilsein, trilsin.Torment, v. a. 1. Put to pain : cràidh, pian, deandòruinncach. 2. teaze : sàruich, claoidh, pian. 3.put into great agitation : cuir fuidh bhuaireas, cuirthar a cheile.Torment, s. 1. Any thing that gives pain: dòruinn,euslaint, tinneas. 2. pain, misery : dòruinn,pian, cràdh, àmhghar, claoidh.Tokm ENTER, 1 s. Fear-claoidh, fear-dòruinneachaidh,Tormentor, Jfear-sàruchaidh, ceusadair, ciùrradair.Tormentil, s. Leanartach.Tornado, s. Gaoth dhoinionnach, iom-ghaoth.Torpid, adj. Marbh, marbhanach, gun lùs.* Marbhantachd, codaltachd.ToRPiTUDE*'' ITorpor, s. Marbhantachd, crampadh, tromsanaich,cion lùis.Torrent, «. Bras-shruth, beum sleibhe, tuil,dilc, gais.Torrid, <strong>of</strong>lj. 1. Parched, dried with heat: tioram,sgreagach, seargta. 2. burning, violently hotteth, loisgeach.Torsel, «. Cuairsgeag, fàinneag, dual bachullach.Torsiox, s. Toiniieanih, snionih.Torture, s. Dòruinn, pian, cràdh, claoidh.Torture, v. a. Cràidh, pian, claoidh, sàruich, cuirgu dòruinn.Torturer, s. Fear-cràidh, fear-pianaidh, fear-sàruchaidh.Tory, s. Fear dealasach air taobh an righ 's na h-eaglais, tùr-righ.Tose, v. 11. Cir, card.Toss, v. a. et n. I. Throw with <strong>the</strong> hand : tilg, thoirurchair, iomain. 2. agitate : crath, luaisg, tulg,siùd. 3. fling, winch : luaisg, siùd, seòg. 4. betossed : bi luaisgte bi air chrathadh, bi seògadh. 5.toss up : tilg suas.Toss, s. 1. The act <strong>of</strong> tossing : tilgeadh, luasgadh,crathadh. 2. an affected manner <strong>of</strong> raising <strong>the</strong>head : urchair, bogadh, àirleag.Tossing, s. Tilgeadh, tulgadh, luasgadh, crathadh.Total, adj. Uile, buileach, iomlan, Ian, slàn.Totally, adv. See Total.Totter, v. v. Crith, bi chum tuiteam, turamanaich.Touch, v. a. et n. 1. Perceive by <strong>the</strong> sense <strong>of</strong> feeling: bean do, buin do, buin ri. 2. handle slightly: meuraich, laimhsich. 3. reach with any thing :bean fi, bean do, buin ri, buin do. 4. come to :ruig, thig a dh'ionnsuidh. 5. try as gold : feuch.6. relate to : buin do. 7. meddle with : bean fi,gabh gnothuch fi. 8. affect : drùigh air, gluais.9. wear : caith. 10. strike a musical instrumentbuail, bean do. 11. be in a state <strong>of</strong> junction :bean, ruig. 12. touch at: thig gu tir. 13. touchon : ainmich, bean fi.Touch, s. 1. Reach <strong>of</strong> any thing: beanailt, beantuinn,beantainn, ruigheachd. 2. <strong>the</strong> sense <strong>of</strong> feeling: faireachduinn, mothachadh. 3. <strong>the</strong> act <strong>of</strong>touching : beanailt, beantuinn, beantainn. 4. examination: feuchainn, deuchainn. 5. test : dearbliadh,deuchainn. C. feature, lineament : samhladh,coltas. 7. act <strong>of</strong> <strong>the</strong> hand upon a musical instrument: bualadh, laimhseachadh. 8. particular relation: buintinn. 9. a stroke : buille. 10. censure :buille, coire, agartas. 11. exact performance <strong>of</strong>agreement : coimhlionadh. 12. a small quantityintermingled : beagan, càil-eigin rud-eigin. 13. ahint : sanas, cagar.Touchable, adj. So-bheantuinn, so-fuigheachd.Touching, pre/). A thaohh, mu thimchioll.Touching, adj. Driiighteach.ToucHiNGLY', adv. See Touching, adj.Touchstone, i. Clach-dhearbhaidh, clach-dheuchainn,dearbhadh, deuchainn.Touchwood, s. Cailleach-spuing, fiodh-teine.Touchy, adj, Frionasach, fri<strong>the</strong>arra, cas, drochniheinneach,crosda.Tough, axij. 1. Yielding to flexure or extension


:TRA 811 TRA-without fracture : righinn, teann, rag. 2. stiff, noteasily flexible : teann, ilùr, tlaingean. 3. viscous,clammy : righinn, leanailteach, glaodhach. 4. difficult: duilich, deacair.ToUGHEX, I', a. et n. 1. Make tough : dean righinn.2. grow tough : fas righinn.Toughness, s. 1. Kut brittleness : righneachas,righnead. 2. clamminess, viscosity : leanailteachd.3. firmness against injurj' : daingneaclid.Tour, s. 1. Ramble: seabhaid, seabhas, cuairt, turus.2. turn, revolution : tionndadh, dol mu 'u cuairt.Tourist, s. Fear-turuis.Tournament, «. Gleus arm, faoin chòmiirag, cathcbleasachd.Touse, v. a. et n. 1. Pull, tear, haul: tarruing,dragh, slaod. 2. tear, rave : srac, spion, reub.Tow, s. Asgairt, pab, ascart, ciob.Tow, V. a. Tarruing, slaod, dragh.Toward, ] prep. 1. In a direction to: fi, chun.Towards, J2. near to : fagus, dlùth do. !. withrespect : a thaobh, niu thinichioll.Toward, ì , j-rr { adv. or acli.lOWARDS, ^Jtai^.u ..DIuth, teann air.TowARDLY, adj. So-<strong>the</strong>agasg, ullamh, so-gheillidh,teagaisgeach.TowARDNEss, s. Soirbheachd.Towel, 5. Làmh-anart, tubhailt, searadair.Tower,*. 1. A high building: tùr, turaid. 2. afortress, a citadel : tùr, dun, baideal. 2. a highhead dress: currachd àrd ceann aodach àrd.Tower, v. n. Dirich suas, eirich gu h-àrd, tòrr.Towered, )adj. Turaideach, baidealacn, tùrach.Tow^ERY, /Tows, s. Bade, bade mòr, cathair, baile margaidh,luchd-àiteachaidh baile.TowNLESs, adj. Gun bhailtean.Township, s. Bailteachas.Townsman,*. 1. An inhabitant <strong>of</strong> a place: feartuinidh am baile. 2. one <strong>of</strong> <strong>the</strong> same towncorah-fliear baile.Toxical, adj. Puinnseanach, nimheil, nimheach.Toy. s. la tritie : breugan, deideag, àilleagan,rud laoghuch. 2. folly : amaideachd, faoineas.3. play, sport : cluich, mireag, beadradh. 4. sillytale : faoin-sgeul. 5. wild func\' : faoin-dhòchas.ToY', V. a. et n. Cluich, dean beadradh.ToYER, s. Fear-àbhachd, àmhuilteach.ToYisH, adj. Mear, niacnusach, briodalach.ToYisHNESs, s. Mire, niacnus, beadradh.Trace, s. 1. Zìlark left by any thing passing : aile,lorg. 2. appearance <strong>of</strong> what has been : comharradh.3. for beasts <strong>of</strong> draught : heart, fasair.Trace, v. a. et n. 1. Follow by <strong>the</strong> footsteps :lorgaich. 2. follow with exactness: lean, lorgaich.3. mark out : comharraich a mach. 4.walk over : coisich, siubhail.Traceable, adj. So-lorgachaidh.Tracer, s. Lorgair, fearlorgachaidh.Tracing, $. Lorgachadh.Track, s. 1. ^lark left upon <strong>the</strong> way b}- <strong>the</strong> footor o<strong>the</strong>rwise : lorg, aile, comhanadh. 2. a road,a beaten path : slighe, ceura, frith-fathad.Track, v. a. Lorgaich.Trackless, adj. Gun slighe, gun fhrith-rathad.Trackboat, 1 „..T„> s. iJata-tarrumg.Irackscout.J °Tract, s. I. A region : duthaich, tir, fearann. 2.continuity: fad, sineadh a mach. 3. course: cùrsa.4. a small book : leabhran.Tractable, adj. 1. Manageable, docile: soirbh,soi<strong>the</strong>amh, soimeach, so-cheannsachaidh, so-<strong>the</strong>agasg,mèinneil. 2. palpable, such as may be handled: so-laimhseachaidh.Tractableness, s. Ciùine, ciùinead, soimheas,soimeachd.Tractably, adv. See Tractable.Traction, s. Tarruing, slaodadh, draghadh.Trade, s. 1. Traffic, commerce : ceannachd, coralicheannachd,malairt. 2. occupation, particularemployments : ceàird, ealadh. 3. instruments, <strong>of</strong>any occupation : buill, acfuinn, airm. 4. custom,habit : cleachdadh, gniiths, nòs.Trade, v. a. et n. 1. Sell or exchange in commerce: malairtich, reic. 2. traffic, deal : deanceannachd, bi ri malairt.Traded, adj. lonnsuichte, cleachdta, ealanta.Trader, s. Fear-malairt, ceannaiche.Tradesman, «. Fear-bùth.Tradition, s. Beul-aithris, gnàth-chuimhne, beuloideas,beul-chainnt.Traditional, ì ,.T, V adi. A feir beul-aitliris.Iraditionally', -' JTraduce, v. a. 1. Censure, calumniate: càin, ciìlchàin,dìt, dean tarcuis. 2. propagate : craobhsgaoil,cuir an lìonmhorachd.Traducement, «. Cronachadh, càineadh, ciil-chàineadh,tuaileas.Traducer, s. Cùl-chàinteir, fear-càiuidh.Traducible, adj. So-tharruing o.Traduction, s. 1. Propagation : sìolachadh. 3.transmission from one to ano<strong>the</strong>r, tradition : beulaithris,beul-oideas. 3. conveyance : giùlan.Traffic, s. 1. Commerce : malairt, comh-cheannachd,ceannachd. 3. commodities, subject <strong>of</strong>traffic : bathar.Traffic, v. n. Malairtich, ceannaich, dean comh»cheannachd.Trafficable, adj. Margail, margadail.Tragedian, s. 1. A writer <strong>of</strong> tragedy : sgiiobhadairchluich-chaointe. 2. an actor <strong>of</strong> tragedy :fear-aithris chluich-chaointe.Tragedy, s. 1. A dramatic representation <strong>of</strong> a seriousaction : cluich-caointe. 2. any mournfulor dreadful event : gnothuch muladach, cuis blirònach.Tragic, '{^ adj. Muladach, tiamhaidh, brònach,Tragical, Jciauail.Tragically, adv. See Tragical.Trail, v. a. et «. 1. Hunt by <strong>the</strong> track : sealg lelorg, lorgaich. 2. draw along <strong>the</strong> ground : slaod,tarruing, dragh. 3. draw, drag : slaod, tarruing,dragh. 4. be ilrawn out in length : bi tarruingtemach.Trail,*. 1. Track followed by <strong>the</strong> hunter: lorg.5K2


::TRA S12 TRA2. any tiling drawn to length : earball, slaod. 3.any thing drawn behind in lo)ig undulations : slaod,draghadli.Train, r. a. 1. Draw along : tarruing, slaod, dragh,2. draw, entice : tarruing, meall, tàlaidh, tataidh.3. educate : oil, muin, tog suas. 4. exerciseionnsuich, cleachd modh.Train, s. 1. Artifice, stratagem : mealladh, tàladh,tatadli. 2. <strong>of</strong> a bird : earball. 3. <strong>of</strong> a gown :earball, ioniall. 4. a series : sreath, òrdugh. 5.eile.Transfer, s. Toirt thairis, toirt seachad.Transferable, adj. So-thoirt thairis.Transfiguration, s. Cruth-atharrachadh, cruthchaochladh,dealbh-chaochladh.Transfigure, v. a. Cruth-atliarraich, caochail achruth.Transfix, v. a. Torchuir, troimh-tot, sàtli.Transform, v. a. Cruth-atharraich, caochail cruth,mùth, cuir an riochd eile.Transformation, s. Cruth-atharrachadh, athdhealbhadh,dealbhadh, caocliladh cruth.Transgress, v. a. et n. 1. Pass beyond : <strong>the</strong>irigprocess, method : dòigh, suidheachadh. 6. a retinuethairis. 2. violate, break : bris. 3. <strong>of</strong>fend by vi-: luchd-leanmhuinn, coigleachd, coisridh. 7. olating a law : ciontaich, peacaich.train <strong>of</strong> artillery : gunnachan mora.Transgression, s. Peacadh, cionta, bristeadh lagha,Trainbands, s. Feachd diona.coire.Trainer, s. Teagasgair, fear-ionnsuchaidh.Trangressive, adf. Ciontach, coireach, peacacli.Training, s. lonnsuchadh, deanamh ri.Transgressor, s. Ciontach, peacach, peacair, andligheach.Trainoil, s. Oladh muice-niara.Trait, «. Buille, suaip, beantuinn.Transient, adj. Faileasach, sgàileach, diombuan,Traitor, s. Slaightear, brathadair, fear-brathaidh, siùbhlach.iùdasach.Traitorous, adj. See Treacherous.Transiently, adv.Transientness, s.See Transient.Diombuanachd, diombuanas.Traitorously, adv. See Traitorous.Transit, s. Eadar-dhol.Traitress, s. Ban-bhrathadair, ban-slaightear. Transition, s. Muthadh, atharrachadh, aiseag,Trammel, s. 1. A net: lion, ribe. 2. a kind <strong>of</strong> caochladh.shackles for horses : cuibhreach, cuing, deubhann. Transitorily, adv. See Transitory.Trammel, v. a. Glac, rib, cuir an lion.Transitory, adj. Diombuan, faileasach.Tramp, v. a. et n. 1. Tread : saltair, post. 2. Translatable, adj. So-eadar-<strong>the</strong>anguchaidh.travel on foot : coisich.Translate, v. a. 1. Transport, remove : atharraich.Trample, v. a. et ii. 1. Tread under foot with2. transfer from one to ano<strong>the</strong>r : thoir airpride : saltair, post, breab. 2. tread in contemptfiilbh, thoir thairis. 3. change : nuith, caochail.saltair. 3. tread quickly and loudly : saltair luath. 4. interpret in ano<strong>the</strong>r <strong>language</strong> : eadar-<strong>the</strong>angaich,Trampler, .t. Fear-saltairt.eadar-mhinich.Trance, s. Neul, paisean.Translation, «. 1. Removal, act <strong>of</strong> removing :Tranced, adj. Ann an neul, ann am paisean.atharrachadh. 2. interpretation : eadar-<strong>the</strong>angachadh.Tranquil, adj. Sàmhach, ciùin, soimheach, stòlda.Tranquillity, s, Slth, sàmhchair, ciùinc, soimeachd,Tuanslator, s. Eadar-<strong>the</strong>angair.stòldachd.Translucency, s. Trid-shoillseachd, trid-shoillse.Tranquilize, v. a. Ciùinich, sìthich."'^"Tranquilly, adv. Sec Tranquil.T AN I uciD (Trid-shoillseach, trid-shoilleir.Transact, v. a. et n. 1. Manage, negotiate : dean Transmission, «. Cur o laimh, gu làimh.gnothuch. 2. perform, carry on : dean, cuir an Transmissive, ad/. Air a chur sios o neach gugniomh. 3. conduct matters : cuir air aghart, neach.cuir gu dòigh.Transmit, v. a. Cuir o laimh gu laimh.Transaction, s. Gniomh, gnothuch, cùis.Transmutable, adj. So ionilaideach, so-chaochlaidh,Transactor, «. Fear-cuir an gniomh, fear-deanaimhso-atharrachaidh.ghnothaichean.Transmutation, s. Caochladh, atharrachadh, muthadh.Transcend, v. a. 1. Pass, overpass : <strong>the</strong>irig thairis.2. exceed, excel : thor bàrr, thoir barrachd, Transmute, v. a. Caochail, atharraich, niùth.<strong>the</strong>irig OS ceann.Transom, s. Tarsannan, tarsnan.Transcendence, ] s. 1. Supcrcminence : barrachd. Trnsparency, s. Trid-shoillse, trid-shoillseachd.Transcendency,! òirdheirceas. 2. exaggeration Transparent, adj. Trid-shoilleir, soilleir, glan,aibhscachadh.criostalachd.Transcendent, adj. Oirdheirc, barrachdail.Transparently, adv. See Transparent.Transcendently, adv. See Transcendent.Tranpierce, v. n. Torchuir, sàth trid.Transcribe, v. a. Ath-sgriobh, sgriobh a ris. Transpire, v. a. ct n. 1. Fmit in vapour: cuirTranscript, s. Ath-sgriobliadh.smùid dheth. 2. be emitted by insensible vapourTransfer, v. a. 1. Move over from one to ano<strong>the</strong>r, smùid, <strong>the</strong>irig an smùid. 3. escape from secrecyconvey : thoir seachad, tlioir thairis. 2. remove, to notice : thig am follus, bris a niach.transport : giùlain air falbh, thoir do dh' ionad Transplant, v. a. Atharraich, suidhich an ait'ùr.Transplantation, s. Atharrachadh, suidheachadhan ait' ùr.


::':TRA 813 TRETransport, v. a. 1. Convey by carriage from placeto place : giùlain, iomchair. 2. carry into banishment: ciiir air fogradli, fògair, fuaguir. 3. hurryby violence <strong>of</strong> passion : giùlain air falbh.Transport, s. 1. Carriage, conveyance : giùlan,iomchar. 2. a vessel <strong>of</strong> carriage : long aisig. .".rapture, extasy : breathas, togail. 4. a felon sentencedto exile : fògarach, slaightear air fògradh.Transportation, s. 1. Conveyance, carriagegiùlan, iomchar, toirt air falbh. 2. banishmentfor felony : fògradh, fuagrach, cur air fògradh. 3.violence <strong>of</strong> passion : buaireadli, boile.Transporter, s. Fear-cuir air fògradh.Transposal, s. Atharrachadh, mùthadh, caochladh.Transpose, Atharraich, raùth, caochail.Transposition, s. Allchur.Transubstantiate, v. a. Atharraich brlgh.Transubstantiation, s. Brigh-atharrachadh.Transverse, v. a. Mùth, atharraich.Transverse, adj. Trasda.Trap, s. 1. A snare : painntear, ribe, lion. 2. anambush : plaidluidhe.Trap, v. a. 1. Ensnare : painntirich, painntrich,rib. 2. adorn, decorate : breaghaich, maisich.Trapan, v. a. Painntirich, painntrich, rib.Trapdoor, «. Dorus diomhair, dorus foluich.Trappings, «. Breaghachd, rionihadh.Trash, s. 1. Any thing worthless, dross, dregs :grijid, cachlach, trusdaireachd, iarguin, deireadh,treallaich, fuigheall. 2. a worthless person : niosan,duine suarach.Trash, v. a. et n. 1. Lop, crop: meang, beàrr,sgud, sgath. 2. crush, humble : bruth, claoidh,sàruich. 3. clog, encumber : grab, amail. 4.trample : saltair.Trashy, adj. Suarach, diblidh, gUn fhiìì, gun flieum.Travail, v. a. et n. 1. Harass, tire: sgithich,claoidh, sàruich. 2. labour, toil : oibrich, deanobair. 3. be in labour, suffer <strong>the</strong> pains <strong>of</strong> childbirth: bi i'l saothair chloinne.Travail, s. 1. Labour, toil : saothair, obair, sgi<strong>the</strong>achadb,sàruchadh. 2. labour in child-birth : saothairchloinne, tinneas cloinne.Travel, i\ a. et n. \. Pass, journey over: falbhfeadh, siubhail thairis air. 2. make journeyssiubhail, triall, coisich, dean turus. 3. pass, go,move : falbh, gluais, imich. 4. labour, toil : oibrich,saothraich.Travel, s. \. Journey : turus, astar, siubhal. 2.journey <strong>of</strong> curiosity or instruction : turus, cuairt.3. labour, toil : saothair, obair. 4. labour inchild-birth : saothar chloinne, tinneas cloinne.Travels, s. Leabhraichean turuis.Traveller, s. Fear-turuis, fear-astair, uidhear, astaraiche.Traverse, adj. Gu trasdach, tarsuinn.Traverse, prep. Troimhe.Traverse, adj. Trasdach, tarsuinn, crosgach.Traverse, s. \. Anything laid or built across:tarsannan, tarsnan. 2. something that thwarts orobstructs : amladh, grabadh, ribeadli. 3. a flexure,a turning : fiaradh, camadh, lùbadh. 4. subterfuge,trick : mi-chleas, car.Traverse, r. a. \. Cross, lay athwart: cuir tarsuinn,cuir trasdach. 2. cross by way <strong>of</strong> opposition: grab, bac. 3. oppose : cuir an aghaidh. 4.wander over, cross : siubhail, triall, imich. 3. survej-,examine thoroughly : rannsuich, feuch.Tray, s. Sgàladh, clàr fada.Treacherous, adj. Meallta, cealgach, foilleil, fealltach,fiillsa.Treacherously, acfo. See Treacherous.-Treacherousness, s. Mealltaireachd, ceilg, foil),slaightearachd.Treachery, s. Cealgaireachd, brathadh, feall, foilJ.Treacle, s. Deireadh-siùcair, drùbhag-siùcair.Tread, v. a. et n. 1. Walk on : coisich air, imich aii".2. press under <strong>the</strong> foot : saltair air. 3. walk onin a formal or stately manner : spailp air. 4. set<strong>the</strong> foot: ceum, falbh, imich, coisich. 5. trample: saltair. 6. walk with form or state : spailp.7. copulate as birds : cliath.Tread, s. \. Footing, step with <strong>the</strong> foot : ceum,cois-cheum. 2. way, track, path : slighe, rathad,aisir.Treader, s. Fear-bruthaidh, fear-saltairt.Treadle, s. Cranna-cas, crann-coise, cliath.Treason, «. Ceannairc, àr a mach, foill an aghaidhan righ, feall.Treasonable, adj. Ceannairceach, foilleil, fealltach,traidhtearach.Treasonably, adv. See Treasonable.Treasure, s. lonmhas, tasgaidh, eudail, maoin,stòras, ean-as, uipinn.Treasure, v. a. Taisg, earn suas, cruinnich.Treasurer, s. lonmhasair, fear-tasgaidh, òir-chisdear.Treasurehouse, s. Tigh-ionmhais, tigh tasgaidh.Treasuress, s. Ban-ionmhasair.Treasury', s. lonmhas, tigh-ionmhais, àite coimheadionmhais.Treat, v. a. et n. \. Negotiate, settle : suidhich,dean suas, socraich. 2. discourse on : labhair air.3. use in any manner : greidh. 4. handle, manage: laimbsich, thoir air aghart. 5. entertainthoir cuirni do, tlioir aoidheachd do. 6. discourselabhair, bi seanachas. 7. practice, negotiationdean gnothach ri.Treat, s. Cuirm, fleadh, feisd.Treatable, adj. Measarra, soirbh, soi<strong>the</strong>amh.Treatably, adv. See Treatable.Treater, s. Fear-tabhairt cuirm, biadhtach.Treatise, s. Leabhar, seanachas.Treatment, *. \. Usage: greidheadh, càranih,gnàthachadh. 2. entertainment : cuirm, feisd,tìeadh.Treaty, s. 1. Negotiation : còrdadh, suidheachadhchùisean. 2. a compact <strong>of</strong> accomodation relatingto public affairs : suidheachadh chùisean,còrdadh, coimh-cheangal.Treble,*. \. Threefold: trl fillte, tri fiUtean. 2.sharp <strong>of</strong> sound: caol, sgreadach, geur.Treble, v, a. \. Multiply by tlu-ee : cuir tri fillte.


::TRI 814- TRIcuir tri filltean. 2. become threefold : bi til filltean.fiis tri tillte.Treble, s. Teiul l)heòil, teud a 's àirde fuaim.Trebly, adv. See Treble, adj.Tree, s. Craobli, crann.Trefoil, s. Seamrag, tii-bhileacli.Trellis, s. Cliatli.Tremble, ?•. n. Crith, crithich, criothnaich, criothnuich.Trembler, s, Fear-crith, gealtair, cladhair.Trembling, s. Crith, criothnachadh, comh-bhogartaich.Tremblingly, adv. Gu crith-eagalach.Tremexdous, adj. Aria-cuimseach, anabarrach,uamhasach, gailbheach.Tremendously, adv. See TrenienJous.Tremendousness, s. Ana-cuimse, anabarras, anabarrachd.Tremour, s. 1. The state <strong>of</strong> trembling : crith,ball-chrith, criothnachadh. 2. quivering or vibratorymotion : crith, corah-bhogartaich.Tremulous, adj. 1. Trembling, fearful : air chrith,crith-eagalach, eagalach, gealtach. 2. quivering,vibratory : a' comh-bhogartaich.Tremulously', vdv. See Tremulous.Trench, v. a. et n. 1. Cut : geàrr. 2. cut or diginto pits or ditches : cladhaich, tochail, biiraich.3. fortify by earth thrown up : dion le dig, cuirbeing mu. i. encroach : thig air crich, thig airtnuin.Trench, s. 1. A pit or ditch: dig, slochd, toll,clais, cuith. 2. earth thrown up to defend acamp : being thalmhainn, dig, clais-dhionaidh.Trencher, «. 1. A piece <strong>of</strong> wood on which meatis cut at table : mias, trinnsear. 2. <strong>the</strong> tablebòrd. 3. food : biadh.Trendle, s. Cuartalan.Trepan, «. I. An instrument : sgian chloiginn. 2.a snare : painntcar, ribe.Trepan, v. a. 1. Perforate with <strong>the</strong> trepan : cladhaichle sgian-chloiginn. 2. catch, ensnare : painntirich,paimitrich, rib, glac.Trepidation, s. See Tremour.Trespass, v. n. 1. Transgress, <strong>of</strong>fend : ciontaich,peacaich. 2. enter unlawfully on ano<strong>the</strong>r's ground :<strong>the</strong>irig thar crich.Trespass, s. 1. Transgression, <strong>of</strong>fence : cionta,peacadh, coire, easaontas, eucoir. 2. unlawfulentrance on ano<strong>the</strong>r's ground : dol thar crich,brisearth a stigh, ain-dlighe.Trespasser, s. Ciontach, coireach.Tress, «. Camag, dual, cuairsgeag.Tressed, ndj. Caniagach, dualach, fàinneach, bachlach,bachullach.Tret, s. Cor tomhais.Trevet, s. Tri-cliosath.Trey', s. Frithcamh.Triable, adj. So-fheuchainn.Triad, s. Trianaid.Trial, s. 1. Test, examination : duiicliainn, feuchainn.2. experience, experimental knowledge :dearbhadh, deuchainn. 3. judicial examination :rannsuchadh, ceasnachadh, fidreachadli. 4. temptation: buaireadh, dearbhadh.Triangle, s. Tri-oisinneag.Triangular, adj. Tri-oisinneach, tri-shlisneach.Tribe, «. Treubh, fineadh, aitim, cinneadh, sUochJ,teaghlach.Tribulation, s. Trioblaid, àmhghar, teinn, anshocair.Tribunal, «. ]. The seat <strong>of</strong> a judge: cathairbrei<strong>the</strong>anais. 2. a court <strong>of</strong> justice : cuirt-ceartais,mod.Tribune, ,s. Ceann-feadhna.Tributary, adj. 1. Paying tribute as an acknowledgment<strong>of</strong> submission to a master : fb chis, iochdarach.2. subject, subordinate : fuidh cheannsal,iosal. 3. paid in tribute : ioct' an els.Tributary, s. lochdaran, fear fuidh chis.Tribute, s. Cis, càin, ùmhlachd.Tribute, v. a. ìoc cis, diol cis.Trice, s. Tiotadh, sealan, grathun.Trick, s. 1. A sly fraud : car, cleas, cuilbheart,gasdag. 2. a dexterous artifice : clcas, car tapaidh.3. a vicious practice : droch cleas, dobheart.4. a juggle: lùth-chleas. 5. a practice:cleachdadh, fasan. 6. a number <strong>of</strong> cards laid regularlyup in play : làmh.Trick, v. a. et ti. 1. Cheat : meall thoir an car a.2. dress : sgeadaich, uidheamaich. 3. live byfraud : bi carach, bi meallta.Thicker, s. Deil-tharruing, iarunn leigidh.Tricking, s. Uidhcam, sgeadachadh.Trickish, adj. Carach, nii-chleasach.Trickle, v. n. Sil braon, sruth.Trident, *. Muirgheadh.Trident, ìrr ;-1ridented,ji-adi. •'tIrifn hiaclach.ì x.Triennial, adj. Trl-bhliadhnach, gach tri-bliadlina.Trier, *. 1. One who tries experimentally : fearfeuchainn,fear-deuchainn. 2. one who examinesjudicially : fear-ceasnachaidh, fear-rannsachaidh.Trifle, v. n. Dean faoineas, cluich, caith aimsir gudlomhain.Trifle, s. Ni suarach, priobaid, ni gun fliiil, faoineas,munar.Trifler, s. Baothair, fear dlomhain.Trifling, adj. Suarach, faoin, diomhanach, gunfhiù.Triflingly, adv. See Trifling.Triflingness, s. Dlomhanas, faoineachd.Trifoliate, adj. Tri-dhuilleach.Trigger, .v. Deil-tharruing, iarunn leigidh, snap.Trigonometry, s. Tomhas triantain.Trilateral, adj. Trl-shlisneach.Trill, s. Crith-fhuaim, trl-bhualadh, crith-chiùil.Trill, i: a. et ii. 1. Utter quavering : tri-bhuail.2. trickle : sil, braon, snith.Trim, adj. Sgiobalta, guamach, cuimir, cuanta.Trim, v. a. ctM. 1. Fit out : deasaich, uidheamaich.2. dress, decorate : uidheamaich, breaghaich. 3.shave, clip : bearr, lomair. 4 make neat, adjustceartaicli, càirich, cuir air dòigh. 5, balance,


::TRI 815 TRUfluctuate between two parties : bi an ioma-chorahairle.Trimly, adv. See Trim, adj.Trimmer, s. 1. One who changes sides to balanceparties : fear leam-leat. 2. a piece <strong>of</strong> wood inserted: geinn, spealg.Trimming, s. Breaghachd, rionihadh aodaich.Trimness, *. Sgeilmealachd, sgiobaltachd, guatnachd.Trisal, adj. Tri-fillte, trl-filltean.Trinitarian, s. Trionaideach.Trinity, s. Trionaid, trianaid.Trinket,*. 1. Toys, ornaments <strong>of</strong> dress: rudlaoghach, send, àiileagan. -2. things <strong>of</strong> no greatvalue : ni suarach, ni gun fliiù.Trip, J'. «. et «. 1. Supplant, throw by striking<strong>the</strong> feet from <strong>the</strong> ground : toll fodha, tilg thairis,cuir bacag, cuir cas bhacaig. 2. catch, detect :faigh a mach. 3. fall : tuislich, sleamhnaich, tuit.4. fail, err : tuislich, rach mearachd. 5. takea short voyage : rach air turus beag.Trip, s. 1. By which <strong>the</strong> «Testier supplants his antagonist: bacag, cas-bhacag. 2. a stumble : tuisleadh,leagadh, sleamhnachadh. 3. a mistakemearachd, fàilinn, tuiteamas. 4. a short voyage orjourney : cuairt bheag, turus beag, ealt, ealta.Tripe, s. Mionach, maodal, greallach, abhsporag,puinnse.Triphthong, s. Tri-fhoghair.Triple, adj. Tri-fillte, tri-filltean.Triple, f. a. Cuir tri-filltean, meudaich a thri uiread.Triplicate, adj. Tri-fiUteach, tri-fillte.Tripod, *. Suidheagan thri-cliosach.Tripoly, s. Gainearah sgaiteach.Tripper, s. Fear-cuir bacaig.Tripping, adj. Grad, ealamh, clis.Tripping, s. Danns' eutrom, car clis.Trippingly, adv. See Tripping, adj.Trireme, s. Tri-fàmhach.Trisyllabical, adj. Tri-shiolach.Trisyllable, *. Tri-shioladh.Trite, adj. Caithte, sean, coitchionn, sean-fhasanta.Tritely, adv. See Trite.Triteness, Seanachd, aosdachd.Trivial, flf^'. I. Vile, worthless : suarach, diblidh,coitchionn. 2. light, tritling : faoin, suarach gunfhili, neo-luachrahor.Trivially, adv. See Trivial.Trivialness, s. Suaraichead, suarachas, cumantas.Triumph, «. 1. Pomp with which a victory is publiclycelebrated : caithream, glòir-fèini, buaidhchaithream.2. victory, conquest : buaidh. 3.joy for success : luathghair, gàirdeachas.Triumph, v. a. et ?i. 1. Subdue : buadhaich, faighbuaidh, thoir buaidh a mach. 2. celebrate : deanbuaidh-chaithream, dean luathghair, caithreimich.'S. obtain victory : faigh buaidh. 4. insult upon :cleachd buaidh gu tarcuiseach.Triumphal, \ ,. guajhach, caithreamach.Triumphant,"^JTriumphantly, adv. See Triumphant.Triune, s, Tri-aon, trionaid, trianaid.TnoAT, V. a.Biiir, raoic.Trodden, part. Saltairte fo chosaibh.Troll, i-. a. et n. 1. Drive about : cuir mu 'ncuairt. 2. move volubly : cuir air falbh gu siùbhlach.3. utter volubly : labhair luath. 4. drawon : tàlaidh, tarruing art. 5. go round : <strong>the</strong>irigmu "n cuairt. 6. roll, run round : ruith timchioll.Trollop, «. Sgleòid, sgliùrach, trustar caile.Troop, «. Buidheann, cuideachd, baidne, ceatliarn.Troop, v. n. 1. March in a body : siubhail ambuidheann. 2. march in haste : triall le cabhag,ruith, greas.Trooper, *. Saighdear marcachd.Trope, s. Muthadh seadh focail.Trophied, adj. Sgeadaichte te cuid cobhartaich.Trophy, s. Suaicheanteas buadhach, craobh-chosgair.Tropic, s. lonad tionndaidh na greine.Tropical, arij. ^lu mheadhon an t-saoghail.Trot, v. n. Trot, dean trotan, dean sodradh.Trot, s. Trot, trotan, sodradh, sodrach.Troth, s. 1. Belief, faith: creideas. 2. truth:flrinn, creideas, focal.Trothless, adj. Neo-fhior, breugach, meallta.Trotter, s. 1. One that walks a jolting pace:trotair. 2. a sheep's foot : cas caorach.Trouble, v. a. 1. Disturb, perplex: buair, trioblaidich,cuimrig, cuir dragh air. 2. affiict, grieveleir, plan, cràidh. 3. distress : ciùrr, cràidh, cuirfuidh ioraaguin. 4. engage over much : cuir gutrioblaid, cuir gu mòr shaothair. 5. give occasion<strong>of</strong> labour to : trioblaidich. 6. disorder : cuir thara cheile. 7. tcaze : pian, leir.Trouble, s. 1. Disturbance, perplexity : buaireas,aimhreit, cangluinn, dragh, trioblaid. 2. calamity: àmhghar, trioblaid, doilgheas, leireadh. 3.molestation : trioblaid, brionglaid, dragh, maille.4. vexation : trioblaid, iomaguin, an-shocair, leireadh.Troubler, s. Fear-trioblaideachaidh, buaireadair.Troublesome, adj. Trioblaideach, bleideil, draghail,aimlisgeach.Troublesomely, adv. See Troublesome.Tuoublesomeness, «. Trioblaideachd, stràcaireachd,draghalachd.Trough, «. Amar, losaid, ballan.Trounce, v. a. Peanasaich, pian.Trout, s. Breac.Trowel, s. Spàin-aoil.Trowsers, s. Triubhas, leis-bhrat.Truant, s. Leisgean, lunudair, sgoilear seabhaideach,coilltear.Truant, adj. Leisg, lunndach, diomhain, diomhanach.Truantship, s. Diomhanas, leisg, lunndaireachd,coilltearachd.Truce, s. Fosadh, fois, anail, osadh.Truck, v. a. et n. Malairtich, dean iomlaid.Truck, s. ÌMalairt, iomlaid.Trucker, s. Malairteach.Truckle, v, n. Cub, crùb, stìog, bi fuidh smachd,lùb.


ITump,:TRU 816 TUMTruculf.ncEjÌ s. Gruamachd, ana-cneasdac'iid, an-Truculency, j ioclid, Iniirbe, fiaclliaicliead.Truculent, adj. 1. Savage, l)aibarous : garg,fiadhaicli, ana-cneasda, an-ioehdmhor, borb. ii.terrible <strong>of</strong> aspect : gruamacb, duairceach. 3. destructive,cruel : niillteach, fuilteach.Trud(;e, v. 11. Coisich gu sgitli, triall air eigin.True, adj. 1. Not false, not erroneous : fior, firinneacli.2. genuine : fior-gblan, neo-thruaillidh.3. faithful : dileas, scasmhach. 4. honest : ceart,treibhdliireach. 5. exact : ceart, cothromach.Truehearted, adj. lonraic, dileas, treibhdhireach.Truexess, s. Dilseachd, treibhdhireas, fhinn.Truism, s. Firinn dhearbhta.Trull, s. Siùrsach, strìopach, dubh-choitcbionn.Truly, adv. See True.Trump, s. 1. A trumpet : tronibaid, tromb,buabhall. 2. a winning card : cairt bhuadhach.Trump, ^'.. o. et n. 1. Win with a trump card:coisinn !e cairt bhuadhach. 2. impose upon :meall, tlioir an car a. 3. obtrude, force : spàrr air.4. trump up : cnuasaicli, tionsgain. 5. blow atrumpet : seid trombaid, seid buabhall. 6. play atrump card : cluich cairt bhuadhach.Trumpery, s. Faoineas, faoineachd, treallaich.Trumpet, s. 1. An instrument : trombaid, buabhall,: buabhull. 2. a trumpeter trombair, buabhullair.3. one who praises : moltair, fear-molaidh.Trumpet, v. a. Seid le trombaid, foillsich, aithris.Trumpeter, s. Trombair, buabhullair, dudair.Truncheon, s. 1. A short staff, a cudgel : lorg,bata, cuaille. 2. a staff <strong>of</strong> command : bat' oifig.Truncheon, v. a. Slachd, bat.Trundle, v. a. et ?i. 1. Bowl, roll : rol, cuir carmu char. 2. roll, bowl along : <strong>the</strong>irig car muchar.Trundle, s. Roillean, roithlean.Trunk, s. 1. Of a tree: stoc, corp. 2. <strong>the</strong> bodywithout <strong>the</strong> limbs : corp, com. 3. <strong>of</strong> an elephant,or o<strong>the</strong>r animal : sròn, gnos. 4. for clo<strong>the</strong>s : cisteag,cobhan, drong.Trunked, adj. Stocach, corpach.Trunnion, «. Dealgan taoibh gunna mhòir.TuusioN, s. Pùcadh, ruiseadh.Truss, s. 1. A bandage for <strong>the</strong> rupture : criosbronn. 2. a bundle : trusan, trusadh, ceanglachan.Truss, v. a. Trus, cruinnich, ceangail suas.Trust, s. 1. Confidence, reliance: earbsa, earbeadh,niuinghinn. 2. charge received : earbsa,cùram. 3. confident opinion : dòchas, earbsa.4. credit given : creidcas. 5. credit on promise <strong>of</strong>payment : creideas.Trust, v. a. et n. 1. Confide in : earb ri, earb a,cuir dòchas ann, cuir muingliiiin ann. 2. believe,credit : creid. 3. commit with confidence : cuirfuidh


tomhas:TUR 817 TUTÌ•Tumult, s. 1. In a multitude: buaireas, bruaillean,troimli cheile, tuasald. 2. an irregular violence: iorghuill, sabaid, aimhreit.Tumultuary, adj. Mi-riaghailteach, buaireasach,aimhreiteach.Tumultuous, adj. Buaireasach, aimhreiteach, mifiaghailteach,iorghuilleach, caonasgach.TuMULTuousLY, adv. See Tumultuous.Tun, «. Tunna.Tunable, ad/. Ceòlmhor, fonnmhor, comh-cheòlach,binn.TuNABLENESs, s. FonnmhoracM, binnead.TuNABLY, adv. See Tunable.Tune, s. 1. Notes put toge<strong>the</strong>r : port, fonn. 2.sound, note : fonn, ceòl, scisd. 3. harmonycomh-sheirm, comh-cheòl. 4. state <strong>of</strong> giving duesounds : fonn, gleus. 5. fit temper : fonn, sunnd.Tune, v. a. et n. 1. To produce proper sounds :gleus, cuir am fonn. 2. sing liannoniously : seinn.3. put into order : gleus. 4. form one sound toano<strong>the</strong>r : dean comh-cheòl.Tuneful, acl/. Binn, ccileireach, ceòlmhor, leadarra,fonnmhor.TuKELEss, adj. Gun flionn, neo-fhonnrahor, neocheòlmhor,ràsanach.Tuner, *. Fear-gleusaidli.Tunic, s. Cota Ròmanach.Tuning, s. Gleusadh, cur am fonn.Tunnage, s. 1. Of a vessel -.a reir tunna.2. tax laid by a tun : cis tunna.Tunnel, s. 1. Of <strong>the</strong> chimney : luidhear, luidheir,piob dheataich. 2. by which liquor is poured :tunnadair, lionadair.Tunnel, v. a. Dean mar luidhear, dean feadanach.Tup, s. Rei<strong>the</strong>, rùta.Tup, v. a. et n. 1. Cover as a ram : reith. 2. but,as a ram : mule, put.Turban, s. Currachd Thurcach.Turbid, ad/. Tiugh, salach, ruaimleach.TuRBiDNESs, s. Tiughachd, salcharachd, ruaimleachd.TuRBOT, «. Turbaid.Turbulence, ì s. Aimhreit, buaireas, mi-riaghailt,TuRBULENCY, Jùprait, cangluinneachd, mi-shiobhaltachd.Turbulent, adj. Aimhreiteach, buaireasach, miriaghailteach,daobhaidh, riastranach.Turbulently, adi: See Turbulent.Turd, s. Cac, innear, aolach, salchar.Turf, s. Fold, fòd, sgrath, tota.Turf, v. a. Fòid, còmhdaich le fòidean.Turfy, adj. Fòideach, sgrathach.Tl-rgid, adj. 1. Swelling: atmhor, seidte, a' lionadhsuas. 2. pompous : atmhor, spagluinneach,stràiceil, bochail.Tubgidity, «. 1. State <strong>of</strong> being swollen: lionadhsuas, at. 2. pompousness : spagluinneachd, stràic,meud-mhòr.Turkey, s. Coileach Francach, cearc Fhrancach.Turmoil, s. Buaireas, ùprait, aimhreit.Turn, v. a. et w. 1. Move round, revolve : tionnd-VolILaidh cuir mu 'n cuairt. 2. put <strong>the</strong> upper side downwards: tionndaidh, cuir a cheann fuidhe. 3. withrespect to position : tionndaidh, atharraich. 4.form on a la<strong>the</strong> : tionndaidh. 5. shape : cum,dealbh. 6. change : niùth, caochail, atharraich.7. make <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r colour : niùth. 8. translate :tionndaidh, cadar-<strong>the</strong>angaich. 9. convert : iompaich.10. with regard to temper: tionndaidh,pill, atharraich. 11. transfer: atharraich. 12.make giddy : cuir 'n a thuainealaich. 13. changedirection : pill, tionndaidh. 14. in <strong>the</strong> mind :beachd-smuainich, cnuasaich. 15. blunt: maolaich.IG. reverse, repeal : thoir air ais, gairm airais. 17. keep passing; malairtich. 18. turn away,dismiss : cuir air falbh, tionndaidh air falbh. 19.turn awai/, avert : cum air ais, cum air falbh. 20.turn oj/': tionndaidh air falbh. 21. have a circularmotion : tionndaidh, rach mu 'n cuairt. 22.change posture : tionndaidh, atharraich. 23. move<strong>the</strong> face to ano<strong>the</strong>r quarter : pill, tionndaidh. 24.alter : mùth, caochail. 25. become by a change ;he turns white ; tha e a' fas goal.Turn, s. 1. The act <strong>of</strong> turning : tionndadh, dolmu 'n cuairt. 2. meander, winding way : tionndadh,lùbadh, lùb, car. 3. a walk to and fro:cuairt, sràid. 4. alteration : mùthadh, seach,atharrachadh. 5. chance : tuiteamas, tubaist. 6.occasion : cothrom. 7. actions <strong>of</strong> kindness or malice: gnothach, cùis, seirbhis. 8. reigning inclination: aomadh, claonadh, lùbadh. 9. convenience:seirbhis, feura. 10. form, cast : car, samhladh,coitas, dreach. 1 1. new position : car. 12.iy turns : an deigh a cheile.Turncoat, 5. Fear-treigsinu companaich, fear teamleat, mealltair.Turner, s. Tuairnear, cruinnire, crumanaiche, deileadair.Turning, «. 1. Flexure, winding: tionndadh, lùb,car. 2. deviation from <strong>the</strong> way : tionndadh, seacharan.Turnip, s. Ntnp, nèip.Turnpike, s. Cachaileith else.Turnsick, adj. Tuainealach.Turnstile, s. Cachaileith air frith-rathad.Turpentine, s. Bith giubhais.Turpitude, s. Gràinealachd, truailleachd.Turret, s. Tnraid, tùr bheag, baideal, binnein.TuRRETED, adj. Turaideach, binneagach.Turtle, \ „ ^ , ,rp„„^, ^'„„„ } s. lurtur, sraudan.lURTLEDOVE, JTush, interj. Uist.Tusk, .«. Fiacaill, fiacail, tosg, starr-fhiacail, sgorfhiacail.Tusky ' Sg


:TWI 818 TYRTutorage, «. Sraachd teagasgair, uachdaranachdfir-fogliluim.Tutoress, |^ s. Ban-mhaighstir cloinnne, bean teag-TuTiux,Jaisg.Twain, adj. Dithis.Twang, v. a. et n. 1. Make to sound sharply:thoir fuaim sniiorail air, abair le fuaim geur. 2.sound with a quick noise : dean fuaim geur.Twang, s. Fuaim geur, srann.TwANK, V. 71. Srann, dean fuaim.TwATTLE, V. n. Dean goileam, dean cabaireachd, bigobaireachd.Tweak, v. a. Pioc, gomagaich, bruth.Tweak, «. Iracheist, ioma-chomhairle.TwEEDLE, V. a. Laimhsich, meuraich.Tweezers, s. Greimiche, spioladair.Twelfth, adj. Dara-deug, dara thar deug.Twelve, adj. Dlià-dheug.Twelvemonth, s. Bliadhna.Twentieth, adj. Ficheadamh.Twenty, adj. Fichead.Twice, adv. Da uair, gu dùbailte.Twig, x. Buinneag fiùran, faillean, bunsag, slatag,bailleag, niaothran.Twiggy, adj. Slatagach, fiiiranach, failleanach, bailleagach.Twilight, s. Eadar-sholus, camhanach, camhfliair,dubharach.Twilight, adj. Doilleir, dorch, dubharach.Twill, v. a. Figh.Twin, s. Leth-aon, leth-dhuine.Twin, v. n. 1. Be born at <strong>the</strong> same birth : bi airdo bhreith maille ri neach eUe. 2. bring two atonce : beir dithis.Twine, v. a. et n. 1. Twist, or comph'cate so as tounite : toinn, figh, dual. 2. unite itself: aon. 3.convolve itself: gabh toinneanih, figh, toinn mu.4. wind, make flexures : lùb, bi lùbach.Twine, s. 1. A twisted thread : sgeinnidh, snathtoinnte. 2. twist, convolution: lùb, toinneamh'r a cheile.Twinge, v. a. Torment with sudden and short pains:guin, cràidh. 2. pinch : pioc, gomagaich.Twinge, s. 1. Short, sharp pain: goimh, guin,cràdh. 2. a pinch : gomag, bideag, piocadh.Twinkle, v. n. 1. Sparkle: srad, dealraicli. 2.open and shut <strong>the</strong> eye by turns : priob, caog.Twinkle, is. 1. A sparkling intermitting light :Twinkling,) srad, sradadh, boillsgeadh, dealradh.2. <strong>of</strong> <strong>the</strong> eye : priobadh, caogadh. 3. a shortspace : tacan, grathun, tiota.Twin ling, s. Leth-uan.Twinned, adj. Càraideach.Twirl, v. a. et n. 1. Move by a quick rotation :cuir mu 'n cuairt luath. 2. revolve with a quickmotion : rach mu 'n cuairt luath, ruith mu 'acuairt.Twirl, g. 1. Rotation, circular motion : dol mu 'ncuairt, cuartalan. 2. twist, convolution : toinneamh.Twist, v. a. et n. 1. Form by complication : toinn,sniomh, dualaich. 2. contort, wri<strong>the</strong> : toinn,sniomh. 3. form, weave : figh. 4. unite, insinuate: cuir an amladh a cheile. 5. be contortedbi toinnte.Twist, s. 1. Any thing made by convolutiontoinneamh, sniomh. 2. <strong>of</strong> a cord : toinntean,snàthain. 3. a string : sgeinnidh, cord. 4. contortion,wri<strong>the</strong> : toinneamh, sniomh, lùbadli. 5.<strong>the</strong> manner <strong>of</strong> twisting : toinneamh, sniomh.Twister, s. 1. One who twists : fear toinnimh,fear- sniomh. 2. <strong>the</strong> instrument <strong>of</strong> twisting : innealtoinnimh.Twit, v. a. Fochaidich, dean fanaid air, sgeig, mag.Twitch, v. a. Spion, spiol, pioc, truis, biorg.Twitch, s. 1. A quick pull: spionadh, spioladh,piocadh. 2. <strong>of</strong> <strong>the</strong> fibres : guin, goimh, biorgadh.Twitter, v. n. 1. Make a sharp tremulous noisedean dearrasan. 2. be suddenly moved : togair,fairich togradh. 3. burst into a smile, or laugh :dean gàire, dean frith ghàire.Twitter, s. Sitrich, dearrasan.Twist, prep. See Betwixt.Two, adj. Da, dlià, dithis.Two-edged, adj. Dà-fhaobharach, dà-fliaobhar.Tw<strong>of</strong>old, adj. \ D^.f^iiUe,' dùbailt.1 w<strong>of</strong>old, oai'. JTwo-handed, adj. 1. That employs both hands:dà-làmhach. 2. large, bulky : mòr, tomultach.Tye, s. Ceangal, snadhim.Tyer, s. Fear-ceangail.Tympany, s. Seid.Type, s. 1. Emblem, mark <strong>of</strong> something : samhladh,comharradh. 2. a printing letter : forman.Type, r. a. Sanihlaich.Typical, adj. Samhiach, a' comharrachadh.Typically, adv. See Typical.Typify, v. a. Samhlaich.Typographic, \adj. 1. Emblematical: samh-Typographical, Jlach. 2. belonging to <strong>the</strong>printer's art : a' chlò-bhualaidh.Typography, s. 1. Emblematical representation :samhiadh, sgàil, dealbh. 2. <strong>the</strong> art <strong>of</strong> printingclò-bhualadh.Tyrannical, adj. Ain-tighearnail, an-iochdmhor,cruaidh, smachdail, ceannasach, ainneartach.Tyrannically, adv. See Tyrannical.Tyrannize, r. a. et n. Cleachd ain-tighearnas, biain-tighearnail, bi cruaidh, an-bhruidich.Tyranny, s. Ain-tighearnas, an-iochd, cruaidhsmachd,an'-bhruid.Tyrant, s. Ain-tighearn, fear-fòirneirt, fear-ainneirt,an'-bhruideach, ann-righ.1 Tyro, s. Foghlumach, fbghlumaiche, sgoilcar.


::819VAIVANTJ'ACANCY, s. 1. Empty space : failmhe, fail-» mhead, àite falamh. :i. chasm : fùslach, cos,beam. 3. <strong>of</strong> a post, or emploj'ment : fosgladh,dreuclid bhàn. i. time <strong>of</strong> leisure : fois, tàmh, clos,anail. 5. <strong>of</strong> thought : mi-chùram, neo-thoirt.Vacant, culj. 1. Empty, void : falamh. 2. free :saor, gun dragh. 3. not tilled by an incumbent,or possessor : falamh, fas, ban. 4. disengaged :saor, gun dragh. 5. thoughtless : faoin, diomhain,neo-chùraraach.Vacate, v. a. 1. Annul: falmhaich, cuir air cùl.2. make vacant : fag, treig, dean falamh. 3. defeat: criochnaich, thoir gu ceann.Vacation', s. 1. Recess <strong>of</strong> courts : anail, Ciineshaor, tàmh. 2. leisure : fois, tàmh, clos.Vaccary, s. Bàthaiche, bàthach, bà-thigh.Vaccinate, v. a. Cuir breac a' chruidh.Vaccination, s. Cur breac a' chruidh.Vacillate, v. n. Bi 's an turaman, bi null 's a nail.Vacillation, 5. Turaman, turamanachadh, siùdan,seògan, luasgan, ioniiaideachd.Vacuate, v. a. Falmhaich, falmhuich, dean falamh.Vacuation, s. Falmhachadh, deanamh falamh.Vacuity, s. 1. Emptiness : falmhachd. 2. spaceunfilled : ionad falamh, aite falamh. 3. inanity,want <strong>of</strong> reality: faoineas, falamhachd.Vacuum, «. Ionad falamh, àite falamh, failmhe.Vagabond, cu/J. Falbhanach, seabhaideach, siùbhlach,iomrallach, seachranach.Vagabond, s. Fògarach, fear-fuadain, fear-seabhaid,fear iomrallach, falbhair.Vagary', «. 1. A wandering : iomrall, seabhaid,seabhas. 2. a wild freak : faoin dhòchas, faoinbharail.Vagrancy, s. Falbhanachd, seabhasachd, seabhaid.Vagrant, arf;'. Iomrallach, seabhaideach, siùbhlach,falbhanach, seacliranach.Vagrant, s. Fear-fuadain, iarradair siùbhlach.Vague, adj. Siubhlach, iomrallach, seabhaideach,falbhanach, neo-shuidliichte.Vail, v. a. et n. I. Let fall: leig sios. 2. fall:tuiit, islich. 3. yield : striochd, geill.Vain, adj. 1. Ineffectual : faoin, diomhain, neoeifeachdach,neo-thàbhachdach. 2. empty : sgàileach,faileasach, falamh, fas. 3. meanly proud :bòsdail, stràiceil. 4. ostentatious : basdalach,loiseamach, sgeilmeil. 5. idle, worthless : diomhain,suarach, baoth, faoin. 6. false, not true :breugach, meallta. In vain : an diomhain.Vainglorious, adj. Spagluinneaeh, gloichdeach,uallach.Vainglory, *. Glòir-dlilomhain, faoin-ghlòir, ràiteachas,spagluinn.Vainly, adv. See Vain.Vainness, s. See Vanity.Vale, s. 1. See Valley. 2. money given to servants: airgiod dùraichd, dùrachd.Valediction, s. Beannachd, cead, soraidh.Valentine, s. 1. A swee<strong>the</strong>art: leannan. 2. aletter on Valentine's day : litir-leannanachd.Valerian, s. Lus-nan-tri-bilean. Wild valeriancaoirin-leanna.Valet, s. Gille-coise, gille-fri<strong>the</strong>alaidh.Valetudinarian, ^ adj. Tinn, breòite, lag, euslaint-Valetudinary, j each.Valetudinarian, s. Neach euslainteach, duinetinn, duine breòite.Valiant, adj. Treun, araiceil, gaisgeil, foghainteach,cròdha, fearail.Valiantly, adi: See Valiant.Valiantness, *. See Valour.Valid, adj. 1. Strong, powerful : làidlr, neartmhor,tàbhachdach, eifeachdach. 2. having intellectualforce : cumhachdach, comasach, cudthromach,seasmhach.Validity, s. Neart, cumhachd, tàbhachd, èifeachd.Valley, s. Gleann, srath, lag, glachd.Valorous, adj. Treun, gaisgeil, calma, curanta,gaisgeanta.Valour, s. Treuntas, treubhantas, ceatharnachd,gaisge curantachd, cròdhachd.Valuable, adj. 1. Precious : luachmhor, priseil,daor. 2. deserving regard : raeasail, luachmhor,priseil, tiach.Valuation, s. INIeas, luach, fiach.Valuator, 5. F"ear-nieas, measadair.Value, s. Luach, pris, fiach, toirt.Value, v. a. 1. Rate at a certain price : luach,prisich. 2. rate highly : cuir meas air, cuir luachair. 3. appraise : meas, luach. 4. be worth : biluachmhor.Valuer, s. Fear-meas.Valve, s. 1. A folding door: còmhla-iùthaidh,duilleag doruis. 2. over <strong>the</strong> mouth <strong>of</strong> a vesselbrod, còmhdach. 3. (in anatomy) : duilleag.Van,*. 1. Of an army : toiseach, ceud sreath. 2.a fan : fuaragan. 3. with wliich <strong>the</strong> air is beatensgiath.Vane, s. Coileach gaoith.Vanguard,*. Toiseach feachd, ceud sreath, comhfhlath.Vanish, v. n. Rach as an t-sealladh, falbh marsgàile, sìolaidh air talbh, teich.Vanity, «. 1. Uncertainty, inanity: diomhanas,faoineas. 2. fruitless desire : diomhanas, amaideachd.3. falsehood, untruth : neo-fhirinn, breug.4. ostentation, arrogance : uaill, bòsd, spagluinn.5. petty pride : bòsd, uaill.5L 2


:;:VAR 820 VEIVanquish, v. a. Buadliaich, ciosnaich, ceannsaicli,tlioir gu geill.Vancjuisiieh, s. Biiadliaiclie, buailhaire.Vantac;e, «. 1. Gain, pr<strong>of</strong>it : cosnadh, buannachd,tairblie.2. superiority: cotlirora, a' chuid a 's fèarr.3. opportunity, convenience : cotlirom.Vantage-chound, s. Cothrom-talmhainn.Vapid, adj. Marbhanta, air dol aog, gun sùgh, gunbhlas, gun bhrigh, doniblasda.Vapidness, s. Marbhantachd, domblasdachd.Vaporation, s. See Evaporation.Vaporish, adj. 1. Vaporous : ceòthach, ceòthmhor.2. splenetic, peevisb : frionasach, cas, fri<strong>the</strong>arra.Vaporous, 1 o^?' '• ^^" "^ vapours: ceòthach.Vapory, ceòmhor, sraùideach. ii. windy, flatulent; gaothar.JVapour, s. 1. Fume, steam : ceo, ceathach, deatach,deatliach, smùid, grian-dheatacli. 2. wind,flatulence : gaotb. 3. mental fume, vain imagination: sniuairean, airtnea), leann-dubh.Vapour, r. a. n. 1. Scatter in fumes or vapour :sgaoil an smùid, cuir 'n a cbeò. 2. fly <strong>of</strong>f in evaporations: smùid, eiricb, 'n ad cheò. 3. bully,brag : niaoidh, bùitich.Variable, adj. Caocblaideach, mùiteach, neosheasmhach,neo-bhunailteach.Variableness, s. Caocblaideacbd, iomluaths, iomluathas,miiiteachd, neo-sheasmbachd.Variably, adv. See Variable.Variance, s. Eas-còrdadh, airabreit, comb-fliarpuis.Variation, s. 1. Change, mutation: caocbladb,atharracbadh, mùthadh. 2. <strong>of</strong> nouns : mùthadh :caocbladb. 3. deviation : diubbar, dealacbadb.Variegate, r. a. Breac, ballaich, stiallaicb, deaneug-sanibuil.Variegated, adj. Breac, ballacb, ioma-dbathach.Variegation, «. Breacadb.Variety,.?. 1. Cbange, succession : mùtbadh, atbarracbadb,caocbladb. 2. difference : mùtbadb,diubbar, eadar-dbealachadh. 3. deviation : mùthadh,caocbladb. 4. many and different kinds :ioniadh seòrsa, iomadh gnè.Various, af//. I. Different, several : iomadh, liutha,liutbad, iol-ghnèi<strong>the</strong>ach. 2. changeable : mùiteach,caocblaideach. 3. unlike each o<strong>the</strong>r : eugsambuil,iol-gbnèi<strong>the</strong>acb. 4. variegated : breac,ballacb, ioma-dbathach.Variously, adv. See Various.Varlet, «. 1. A servant : gille-coise, gille-fri<strong>the</strong>alaidli.2. a term <strong>of</strong> reproach : slaigbtear, crochair,loguid.Varnish, *. 1. Laid upon bodies to make <strong>the</strong>mshine : bhàirnis, dath dealracb. 2. palliation : leisgeul,brat foluich.Varnish, v. a. 1. Cover with something shiningcòmhdaich le dath dealracb. 2. palliate : <strong>the</strong>irleisgeul, gabb leisgeul.Vahnisher, s. Tear dathaidb sgiamhach, leisgeulaiche.Vary, r. a. et n. 1. Change: atliarraich, mùth,caochail. 2. make <strong>of</strong> different kinds: dean iolghnèithcach,dean eug-samhuii. 3. diversify : breac,ballaich, dean eug-samhuil. 4. be changeablemùth, atharraich, caochail. 5. be unlike eacho<strong>the</strong>r : hi eug-samhuil. 6. deviate : rach a thaobb,claon. 7. disagree : troid, eas-còrd.Vase, *. Soire, soitbeach sgeilmeil.Vassal, s. 1. One who holds <strong>of</strong> a superior lord:iochdaran, tuathanach. 2. a dependant : iochdaran.3. a servant : seirbbiseach, tràill, òglacbsuarach, tàrlaid.Vassalage, s. Seirbhis, tràillealachd, daorsa.Vast, adj. 1. Large, great : mòr, fior mliòr. 2.viciously great : anabarrach, ana-cuimseach, fuathasach,uamhasach.Vast, s. Fàsach, ionad fàsail.Vastly, adv. See Vast, adj.Vastness, s. Anabarrachd, ana-cuirase, aidhbheileachd.Vat, s. Dabhacb.Vault, s. L A continued arch: bogha, ceannstuaigh.2. a cellar : seilear. 3. a cave : uamha,tuam. 4. a repository for <strong>the</strong> dead : uaigh, tuam.Vault, v. a. et n. \. Arch : cuir bogh' air, togbogha. 2. leap, jump : leum, gèarr surdag.Vaulted, adj. Crom, mar bhogha.Vaulter, s. Leumadair.Vaunt, i'. a. et n. L Boast : dean uaill, dean bòsd,cuir uaill a. 2. play <strong>the</strong> braggart : bi spleadhach,dean spagluinn, cuir uaill a.Vaunt, *. Uaill, bòsd, spagluinn.Vaunter, s. Sgeilmear, fear spagluinneach.Uberous, adj. Paiit, torracb, biadhchar.Ubiuuity, s. Uile-làtbaircachd.Udder, s. Uth, ugh, àrcan.Uddered, adj. Ùthach.Veal, s. Laoigb-fheoil, fcòil laoigh.Veer, v. a. et n. I. Let out : leig a mach. 2. turn,change : tionndaidli, atharraich. 3. turn abouttionndaidh mu 'n cuairt, rach mu 'n cuairt.Veering, s. Atharracbadh, tionndadh, cur mu 'ncuairt, dol mu 'n cuairt.Luibheanach, luibbeannachd, lus.Luibbeach, lusach.Fas mar lus, cinnich, cinn.Fas Juibhean, cinneachadh, cinneas.A' fas mar luibh, a' cinneachadh.Beothail, lùthmhor, sraiorail.Vegetable, s.Vegetable, adj.Vegetate, v. n.Vegetation, s.Vegetative, adj.Vegete, adj.Vehemence, 1^ «. \. Violence, force: gairgead,Vehemency, jgairge, spionnadb. 2. ardour : deine,deinead, dealas, braiseachd.Vehement, «(//'. \. Violent, forcible: garg, làidir,neartmhor. 2. ardent, eager: dian, bras, dealasach,deothasach.Vehemently, adv. See Vehement.Vehicle, *•. Uidbeam giCilain, feun, carbad.Veil, s. \. To conceal <strong>the</strong> face : gnùis-bhrat, brat,brat-sgàibdh. 2. a disguise : còmhdach, bratcleith.Veil, v, a. \. Cover with a veil : còmhdaich !egnùis-bbrat. 2. cover : còmhdaich. 3. conceal :ibiaicb, foluich, cleith.Vein, *. Ì. Through which <strong>the</strong> blood flows to <strong>the</strong>heart ; cuisle, fèith. 2. hollow, cavity : cos. 3.


;VEN 821 VER<strong>of</strong> metal in <strong>the</strong> mine : cuisle, slighe. 4. <strong>of</strong> tliemind, or genius : togradh, toil, gnè. 5. humour,temper : nàdur, càil. 6. streak, variegation : stiall.Veined, 1o^". 1. Full <strong>of</strong> veins: fci<strong>the</strong>ach cuis-Veiny, Jleach. 2. streaked : stiallach, breac.Vellicate, v. a. Spion, spiol.Vellication, s. Spionadh, spioladh.Vellum, s. Craicionn min air son sgriobhaidh.Velocity, s. Luaths, luathas, luatliailteachd, deann.Velvet, s. Beilblieid, sioda min mollach.Venal, adj. 1. Mercenary : so-reicidh, reiceach,an geall air duals, sanntach. 2. contained in <strong>the</strong>veins : cuisleach, fèi<strong>the</strong>ach.Vend, v. a. Reic.Vender, s. Fear-reic, reiceadair.Vendible, adj. Reiceach, so-feic, margadail, margail.ladh. 4. emission, passage : slighe, ratliad. 3.sale : reic, margadh.Vent, v. a. et n. I. Let out at a small aperture :leig a mach, leig fo sgaoil. 2. utter, report : leigfo sgaoil, leig ruith le, cuir o 's àird. 3. emit,pour out : dòirt, taom a mach. 4. publish : foillsich,nochd. 5. sell : reic. 6. snuff : tarruing led' sliròn.Ventilate, v. a. 1. Fan with wind : cuir ri gaoith,fasgain. 2. examine : rannsuich, fidrich.Ventilation,*. 1. The act <strong>of</strong> fanning: fuarachadh,cur ris a' ghaoith. 2. refrigeration : fuarachadh,tionnarachadh. 3. examination : rannsuchadh, fidreachadh.Ventilator, s. Fuaragan seòmair.Ventricle, «. 1. The stomach : goile, brù. 2.any small cavity in an animal body : cos.Ventriloquy, s. Brù-bhruidhinn, brù-cliainnt.Venture, «. 1. A hazard: cunnart, gàbhadh. 2.chance, hap : cunnart, tuairmse. 3. a stake : geall.4. at a vetUure : air thuairmse.Venture, v. a. et n. 1. Expose to hazard: cunnartaich,cuir an cunnart, cuir an gàbhadh. 2. puton a venture : cuir air thuairmse. 3. dare : gabhcuid cunnairt. 4. run a hazard : rach an cunnart,rach an gàbhadli. 5. venture at: oidhirpich, thoirlonnsuidh. 6. never venture, never won : murfeuch cha n fhaigh.Venturer, s. Fear-gàbhaidh.Venturing, s. Dol an cunnart, dol an gàbhadh.Venturous, <strong>of</strong>ij?'. Dana, misneachail a' gabhail cunnairt,neo-sgàthach.Venturously, adv. See Venturous.Venturousness, «. Dànachd, misneach.Venus, s. Reul na maidne.Veracious, adj. Firinneach, fior.Veracity, s. Firinn, firinneachd.Verb, s. Facal, focal, briathar.Verbal, adj. 1. Spoken, not written : briathrach,Venemous, adj. Puinnsionach, nimheil.Venerable, adj. Urramach, measail, airidh air urram,airbhinneach.Venerableness, s. Urramachd, measalachd.Venerably, adv. See Venerable.Venerate, v. a. Urramaich, cuir meas air, thoironoir do.Veneration, s. Urramachadh, urram, meas, onoir,àrd-urram.beòil, focail, foclach, focalach. 2. consisting inVenerator, s. Fear-urramachaidh.mere words : foclach, briathrach. 3. minutely exactin words : puncailVenereal, ì j- t-, • -i r m u^r > adj. Druiseil, feolmhor.am foclaibh.•'VenereouSjJlitireil.4. hteralVenery, s. 1. The sport <strong>of</strong> hunting : sealg, sealgaireachd.Verbally, adv. See Verbal.2. <strong>the</strong> pleasure <strong>of</strong> <strong>the</strong> bed : connanachd, Verbatim, adv. Focal air son focail.connan.Verberate, v. a. Buail, sgiùrs, gabh air.Venge, v. a. See Avenge.Verbiage, s. Briathrachas.Vengeance, *. Dioghaltas, peanas, aicheamhal. Verbose, adj. Foclach, focalach, briathrach.Vengeful, adj. Dioghaltach, mi-funath.Verbosity, s. BriathrachasT gobaireachd.Veniable, ) adj. 1. Pardonable, excusable : leisg- Verdant, adj. Gorm, uaine.Veni.\l, eulach, so-mhalhaidh. 2. permitted : Verdict, s. Breith, barail, binn.Jceadaichte.Verdigrise, s. Meirg praise.Venialness, s. Leisgeulachd.Verdure, s. Uaine, feur uaine, glasradh.Venison, s. Sithionn.Verge, s. 1. A rod, an emblem <strong>of</strong> authority: slatshuaicheantais.Venom, s. Puiunsion, puinnsean, nimh.2. brink, edge : oir, foir, ioniall.Venomous, adj. Puinnsionach, puinnsionta, nimheil. Verge, v. n. Aom, claon, teann fi.Venomously, adv. See Venomous.Verifiable, adj. So-dhearbhaidh.Venomousness, *. Nimhneachd.Verifier, s. Fear-dearbhaidh na firinn.Vent, i. 1. A small aperture: toll, tollan, tollfeadain,Verify, v. a. Deaibh, coimh-dhearbh, daingnich,toll-àile, deatachan. 2. passage out <strong>of</strong> còmhdaich, fìrinnich.secrecy to public notice : leigeadh a mach, dol a Verily, adv. Gu dearbh, gu deimhin, gu firinneach.mach, dol fo sgaoil. 3. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> opening : fosg-Veritable, adj. Fior, cinnteach, firinneach.Veritably, adv. See Veritable.Verity, s. 1. Truth, consonance to <strong>the</strong> realty <strong>of</strong>things : firinn. 2. a true tenet : ràdh fior, firinndhearbhta.Vermiculous, adj. Cnuimheach, durragach.Vermilion, s. Càrnaid, corcur, basg-luath.Vermilion, V. a. Dathdearg.Vermin, s. Biastan cronail, ineanbh chreutaireau.Verminous, adj. Biastagach, mialach.Vernacular, adj. Màthaireil, dùthchasr.ch, dualach.Vernal, adj. An earraich, do 'n earrach.Versatile, a^". 1. That may be turned round:


:::VEX 822 VIEso-thionndaidli, so-chur mu 'n cuairt. 2. changeable,variable : mùiteach, caoclilaideach, luaineach,luasganacli. 3. easily applied to a new task :iol-bheusacli.Versatility, s. Mùiteachd, luaineachd, caochlaideachd.Verse, s. 1. Aline consisting <strong>of</strong> a certain succession<strong>of</strong> sounds : rann. 2. section or paragrapli <strong>of</strong>a book : rann, earrann. 3. poetry, lays : rannaidheaclid,bàrdachd.Verse, v. a. Aitliris an rannaidheachd, cuir an dan.He versed in : bi ionnsuicht' ann.Versification, s. Bàrdachd, duanaireachd, rannaidheachd.Versify, v. a. et w. Dean rann, dean bàrdachd,rannaich, cuir an rannaidheachd.Version, *. 1. Change, transformation : tionndadh,atharrachadh, caochladh. 2. translation, or <strong>the</strong>act <strong>of</strong> translating : eadar-<strong>the</strong>angachadh.Vertebral, ac^. A bhuineas do chnàinih an droma.Vertebre, s. Ait droma.Vertex, s. 1. Zenith : àird' an speur. 2. <strong>the</strong> top<strong>of</strong> any thing : mullach, binnean.Vertical, adj. Direach os ceann.Vertically, adv. An druim an adhair.Vertiginous, adj. 1. Rotatory : rothach, cuairsgeach.2. giddy : tuainealach, timchiollach, siùdanach.Vertigo, «. Tuaineal, tuaicheal, stùiid, stùirdean.Vervain, s. Trom-bhad.Very, adj. Fior, ceart. T/uUvery hour : a' cheart uairsin.Very, adv. Ro, gii fior, gu mor, gle.Vesicle, s. Leus, bolg, builgein.Vesicular, adj. Còsach.Vesper, s. Reul an fheasgair.Vespers, *. Urnuigh fheasgair.Vessel, «. Soi<strong>the</strong>ach, eathar.Vest, s. Peiteag, peitean, aodach cuim.Vest, v. a. 1. Dress, enrobe : eid, sgeadaich, còmhdaich.2. invest with : cuir an seilbh, suidhich.Vestal, s. Cailleach-dhubh, maighdean, òigh.Vestal, adj. Maighdeanail.Vestige, s. Aile, lorg, comharradh.Vestment, s. Aodach, sgeadach, trusgan, cidaidh,earradh.Vestry, «. 1. A room for <strong>the</strong> sacerdotal garmentsseomar na culaidh. 2. a parochial assemblycoinneanih fhoirfeach.Vesture, s. Trusgan, earradh, aodach, culaidh.Vetch, s. Pcasair-chapuil, peasair-fhionain, peasairluchag, fiat-ghal.Veteran, s. Sean laoch, sean saighdear.Vex, v. a. et n. 1. Plague, torment: dorranaicii,leir, plan, cràidh. 2. disturb, dis


VIN 823 VIRcontest, contend : cuir stri, dean spàirn, gleachdfi.View, v. a. et n. 1. Survey : beaclidaich air, dearc,seall. 2. see, perceive by <strong>the</strong> eye : seall, arahairc,faic.View, s. 1. Prospect : sealladh, fradharc. 2. power<strong>of</strong> beholding : sealladh, fradliarc, leirsinn. 3. intellectualsight : beachd, amhai'c. 4'. act <strong>of</strong> seeing; faicinn. 5. survey, examination by <strong>the</strong> eye :beachdachadh. 6. appearance : sealladh, aogas.7. prospect <strong>of</strong> interest : dùil. 8. intention, design: run.Viewer, s. Fear-amhairc, beachdair.Vigil, s. 1. Watch, devotions performed in <strong>the</strong>customarj- hours <strong>of</strong> rest : aocUiradh oidhche, ùrnuighoidhche. 2. a fast kept before a holiday: trasg. 3. forbearance <strong>of</strong> sleep : faire, caithris.Vigilance, ) s. 1. Forbearance <strong>of</strong> sleep : faire,ViGiLAN'cv, j caithris. 2. watchfulness, circumspection: furachas, furachras, aire, faiciU. 3. guard,watch : faire, dion.Vigilant, adj. Furachail, faicilleach, aireach, aireachail,caithriseach.Vigilantly, adv. See Vigilant.Vigorous, mij. Neartmhor, beothail, làidir, calma,greimeil.Vigorously, adv. See Vigorous.Vigour, s. 1. Force, strength : spionnadh, neart,làidireachd, lùth, treis. 2. mental force : comas,cumhachd. 3. energy, efficacy : eifeachd, tàbhachd,beothachd, beothantachd.\lLE, adj. 1. Base, mean, worthless : suarach, dlblidh,tàireil. 2. morally impure, wicked: truaillidh,grained, dubhailceach.Vilely, adv. See Vile.ViLENEss, *. 1. Baseness, meanness : suaraichead,suarachas, tàirealachd. 2. moral or intellectualbaseness : gràinealachd, truaillidheachd.Vilify, v. a. 1. Debase, degrade : islich, deantàireil, dean suarach. 2. defame, make contemptible: maslaich, mi-chliùthaich, càin, cùl-chàin.Villa, «. Baile duin' uasail, tigh samhraidh.Village, s. Baile beag, frith-bhaile, baile dùthcha,clachan.Villager, s. Fear baile bhig, fear frith-bhaile.Villain, s. 1. A servant : òglach, fear-muinntir.2. a wicked wretch : crochair, slaightear.Villanage, s. Tiàillealachd.Villanous, adj. Suarach, olc, aingidh, grained,slaightearach.Villanously, adv. See Villanous.ViLLANY, «. I. Wickedness, baseness : aingidheachd,slaight, slaigtearachd, gràinealachd, truailleachd.2. a wicked action, a crime : ciont, lochd, dòbheart.Villous, a(i/. Ròmach, molach, giobach, caiteineach.Vincible, ad/. So-cheannsachaidh, so-chlaoidh.Vindicate, v. a. 1. Justify, support: firennaich,taic, cum cothrom ri, gabh a leisgeul, tagair. 2.revenge : dloghail, thoir a macb aicheamlial. 3.assert, claim with efficacy: tagair. 4. protectfrom censure : saor, fireanaich.Vindication, s. Dion, tagradh, fireanachadh.Vindicator, s. Fear-fireanachaidh, tagradair, leisgeulaiche,fear-diona.Vindicatory, adj. 1. Punitory: dloghaltach, peanasach.2. defensory, justiticatory : a' fireanachadh,leisgeulach.Vindictive, adj. Dloghaltach, gamhlasach, dibheargach.Vindictively, adv. See Vindictive.A'iNE, «. Fionan, fionain, craobh-fhiona, crann-fiona.Vinegar, s. Fion-guer.ViNEPREss, s. Fion-amar, fìon-fliàisgcin.Vineyard, s. Fion-lios, gàradh-fìona, finearahuinn,fionan.Vintage, s. Foghar nam flon-dhearc, am tionaiì,nam flon-chaor.Vintner, s. Fear-reic fiona, òsdair, òsd-fhear.Viol, s. See Violin.VioLABLE, adf. So-chiurraidh, so-bhrisidh.Violate, v. a. 1. Injure, hurt: ciùrr, dochainn.2. infringe : bris. 3. ravish : eignich, thoir aireigin.Violation, s. 1. Infringement or injury <strong>of</strong> somethingsacred or venerable : briseadh. 2. rape :eigneachadh, truailleadh.Violator, s. 1. One who injures or infringes semethingsacred : fear-brisidli. 2. a ravisher : feareigneachaidh.Violence, s. 1. Force : spionnadh, neart. 2. anattack, an assault : ionnsuidh, droch ionnsuidh.3. outrage, unjust force : ainneart, fòirneart. i.eagerness, vehemence : deine, braise. 5. injury,infringement : ciorram, dochann, coire. 6. forcibledefloration : eigneachadh, truailleadh.Violent, ad/. 1. Forcible, acting with strength :làidir, neartmhor. 2. assailant, acting by force :fòirneartach, ainneartach. 3. unseasonably vehement: dian, bras, ceann-làidir, garg. 4. extorted,not voluntary : aindeonach, fòirneartach.Violently, adv. See Violent.Violet, s. Fail-chuach.Violin, i. Fiodhull, cruit.Viper, «. Nathair-nimhe, beithir.Viperous, adj. Nimheil, nimhneach.Virago, s. Baobh, bana-ghaisgeach, bean cheannasach.Virgin, s. 1. A maid : maighdean, òigh, ainnir.2. <strong>the</strong> sign <strong>of</strong> <strong>the</strong> zodiac in which <strong>the</strong> sun is inAugust : reul na maighdin 's a' ghrein-chrios. 3.virgin lianey : mil fhior-ghlan.Virgin, ad/. Maighdeanail, banail, beusach, òigheil.Virginal, a(^'. Maiglideanail, òigheil, beusach, banail,baindidh.Virginal, s. Oigh-cheòl, ceòl maighdin.Virginity, «. Maighdeanas, òigheachd.Virile, ad/. 1. Belonging to man : fearail, a bliuineasdo dh' fhirionnach. 2. procreative : siohnhor.Virility, *. 1. ^Manhood : tirionnachd, fearalachd,duineadas, duinealachd. 2. power <strong>of</strong> procreation: giueamhuinn, siolrahorachd.


VIS 824. ULTVirtual, adj. Brigheil, feartacli.Virtually, adv. See Virtual.Virtue, s. 1. Moral goodness: subhailc, cleadlibiieus.2. medicinal quality : feart, eiteachd,buaidli. 3. ciHcacy: eiteachd, cumhaclid. 4.acting power: cumliachd, feart. 5. bravery, valour: niisneacli, cmadal. 6. that which gives excellence: òirdheirceas, mai<strong>the</strong>as.ViKTUELESS, adj. 1. Wanting virtue: mi-bheusach,droch-bheartach. 2. not having efficacy:neo-eil'cathdach, neo-thàbhachdach.Virtuoso, s. Ollamh, fear ionnsuichte, fear eòlach.Virtuous, adj. 1. Morally good: subhailccach,deadh-bheusach, beusach. 2. chaste : geaninuidh,beusach, banail. 3. efficacious, powerful: eifeachdach,feartach, cumhachdach. 4. having nie-' dicinal qualities r ttartach, slàintdl, iocshlaintcach.Virtuously, ado. See Virtuous.Virulence, Ì s. Gamhlas, ninihneachd, droch-ViRULENCY, Jmhuinteachd, mi-run.Virulent, adj. 1. Poisonous, venomous :puinnsionach,nimheil. 2. poisoned in <strong>the</strong> inind, bitter:nimheil, gamhlasach, mi-runach.Virulently, adv. See Virulent.Visage, s. Gnùis, aodann, aogas, tuar.Viscerate, v. a. Thoir am mionach a.Viscid, adj. Tiugh, glaodliach, righinn, leanailteach.Viscount, s. Mor-fliear.Viscountess, s. Ban-mhor-fhear.Viscous, adj. Righinn, leanailteach, glaodhach.Visibility, s. Sealladh, faicsinn, leirsinneachd, soilleireachd.Visible, adj. Soilleir, foUuiseach, faicinneach, falcsinneach,so-fhaicsinn.Visibly, adv. See Visible.Vision, s. 1. Sight, <strong>the</strong> faculty <strong>of</strong> seeing: fradharc,leirsinn, sealladh. 2. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> seeing: faicinn,eoilleireachd.faicsinn, scallluinn. 3. a spectre, a phantom : Vivify, v. a. Beothaich, thoir beatha, cuir bcath'sealladh, taibhs, tannasg. 4. a dream : bruadar, ann.aisling, taisbean.Vixen, s. Baobh, neach danarra, crosda.Visional, adj. Taisbeanach, mar aisling.Viz, adv. 'Se sin f' a fàdh, eadhon.Visionary, adj. Taisbeanach, faoin, mac-meanmnach.Vizard, s. Cidhis.Ulcer, s. Creuchd, cneadh, iongrachadh, cnàmhuin.Visionary, s. Aislingiche, bruadaraiche, fear-micmeannina.Ulcerate, v. a. et 71. \. Disease with sores : thoiriongrachadh air. 2. turn to an uker : iongraich,"Visit, v. a. et n. 1. Go to see: rach a dh' fliaicinn,leannaich, steinlich.dean guth. 2. (in scriptural <strong>language</strong>) : fios-Ulceration, 5. \. The act <strong>of</strong> breaking into ulcers:raich. 3. salute with a present : rach a dh' fhaicinn,iongarachadh, iongrachadh, leannachadh, stein-rach a thoimhead. 4. come to a survey with kachadh. 2. ulcer : creuchd, cneadh, iongrach-judicial authority : rannsaich, rach a cheasnachadh.adh.5. keep up <strong>the</strong> intercourse <strong>of</strong> ceremonial Ulcered, adj. longraichte, iongaraichte, steinlichte,salutations at houses : tadhail, taoghail.leannaichte.Visit, s. Ceilidh, aoidheachd, cuairt, farail.Ulcerous, adj. Creuchdach, neasgaideach, otharach.Visitant, s. rear-cCilidh, cuairtear, fear-tathaich,aoidh.Uliginous, adj. Salach, clàbarach, fèi<strong>the</strong>ach, sleamhuinn.Visitation, «. 1. The act <strong>of</strong> visiting : taoghal,faicinn. 2. judicial visit : cuairt rannsachaidh, Ulterior, adj. Air an taobh thall.ceasnachadh. 3. sent by God : fiosrachadh, Ultimate, adj. Deireannach, air deircadh.brei<strong>the</strong>anas. 4. <strong>of</strong> divine love : iiosrachadh.Visiter, ( *. 1. One who comes to sec ano<strong>the</strong>r :Visitor,/ fear-c6ilidh, fcar-tathaicli, aoidh. 2.an occasional judge : fear-rannsachaidji, fear-amhairc.Visiting, s. Taoghal, ceilidh.VisoR. 4'. J. A mask: cidhis. 2. a movable partin <strong>the</strong> front <strong>of</strong> a helmet to protect <strong>the</strong> upper part<strong>of</strong> <strong>the</strong> face : sgiath-bathais, cidhis, sgàil-brèige.Vista, s. Sealladh caol.Visual, adj. Leirsinneach, faicsinneach.Vital, a^'. Beothail, beathail, a bhuineas do bheatha.Vitality, s. Beathalachd, beothalachd.Vitally, adv. See Vital.Vitals, s. Buill na beatha.Vitiate, v. a. Truaill, salaich, mill, cuira dholaidh.Vitiation, s, Truailleadh, milleadh, salchadh.ViTious, adj. See Vicious.Vitiously, adv. See Viciously.ViTiousNESS, «. 1. Corruptness : coirip<strong>the</strong>achd,truailleachd, aingidheachd. 2. depravation: truailleadh,milleadh.Vitrification, s. Tionndadh gu gloine.Vitrify, v. a. et n. 1. Change into glass : tionndaidhgu gloine, dean 'n a ghloine. 2. become glass :fas 'n ad ghloine.Vitriol, s. Uisge nimlie, uisge loisgcach.Vitriolic, adj. Mar uisge nimhe, mar uisge loisgeach.Vivacious, ari)'. 1. Long-lived: buan, fad-shaoghalach.2. spritely, ga}' : beothail, deò, smiorail,suilbhir, cridheil, sunndach.Vivacity, s. 1. Liveliness, apriteliness : beothalachd,beathalachd, smioralachd. 2. longevity :aosmhorachd, beatha fhada.Vivid, adj. 1. Lively, quick, striking : boillsgeanta,boillsgeil. 2. spritely, active : beathail, beothail,beò, smiorail, grad.Vividly, adv. See Vivid.Vividness, «. Beathalachd, beothalachd, graide,Ultimately, adv.cùise.Ultramarine, adj. Tairlearach.Mu dheireadh, air dheireadh lui


::UNC 825 UNDUltroneous, adj. Deònach, toileach, le saor thoil. Uncharitableness, s. Mi-sheirc, mi-sheircealaclid,Umbellated, adj. Cluigeineach, bagaideach.mi-chneasdachd.Umber, s. Dath doreh.Unchaste, adj. Mi-ghcamnuidh, neo-gheamnuidh.Umbilical, culj. lomlagach.Unchristian, adj. Ana-criosdail, mi-dhiadhaidh.Umbo, «. Cop, cnap sgèitlie.Uncle, s. Bràthair athar, bràthair màthar.Umbrage, s. 1. Shade : sgàil, sgàileag, dubhar. 2. Unclean, \adj. 1. Foul, dirty: salach, neoshadow,appearance : sgàile, faileas, faileus. 3. Uncleanly, J ghlan. 2. foul with sin : neoghlan,salach, truaillidh, peacach. 3. lewd, un-resentment, <strong>of</strong>fence : oilbheum, miothlachd, diomb.Umbrella, *. Fasgadan, sgàileagan.chaste : neo-ghlan, druiseil, mi-gheamnuidh.Umpirage, s. Reiteachadh, deanamh reidh.Uncleanliness, g. Neo-ghloine, neo-gheamnuidheachd.Umpire, i. Fear-reite, brei<strong>the</strong>amh.Vs, particle. Neo, mi, eu, an, do.Uncleanness, s. 1. Lewdness : neo-ghloine, neogheamnuidheachd.2. want <strong>of</strong> cleanliness : mos-Unable, ae/j. Neo-chomasach.Unactive, adj. 1. Not brisk : neo-smiorail, neobheothail.2. having no employment : neo-neo-ghloine, aingidheachd, truaillidheachd.aiche, salachar, salacharachd. 3. sin, wickedness :ghniomhach. 3. not busy : neo-shùrdail.Uncomely, adj. Mi-bhòidlieach, neo-bhòidheach,Unanimity, «. Aon-toil, aon-inntinn, aontachd.mi-dhàicheil, mi-dhealbhach.Unanimous, adj. Aon-inntinneach, aon-sgeulach. VscoMgoRTABLE, adj. 1. Affording no comfort,Unanimously, adv. See Unanimous.gloomy :truagh, an-shocrach, mi-shuaimhneach,Unapplicable, ad/. Neo-fhreagarrach, mi-fhreagarrach.docrach. 2. receiving no comfort, melancholy:mi-shuaimhneach, an-shocrach, mi-shona.Unapprehensive, adj. 1. Not ready <strong>of</strong> conceptionUncomfortably, adv. See Uncomfortable.: neo-gheur, neo-ghrad. 2. not suspecting Uncommon, adj. Neo-churaanta, neo-ghnàthach, do-neo-amharusach.ghnàthach.Unappropriated, adj. Neo-flireagarrach.Uncommonness, s. Teircead, ainneamhachd.Unapt, adj. 1. Dull : neo-gheur, neo-ghrad cearbach.Unconcerned, adj. Neo-shuimeil, neo-thoirteil,2. not ready : neo-ullamh. 3. unfit, un-coma, neo-umhailleach.proper : neo-chubliaidh, neo-fhreagarrach.Unconfined, adj. 1. Free from restraint: saorUnattainable, adj. Do-ruigheachd, thar comas, neo-cheangailte. 2. unbounded: neo-clu-lochnach.do-fuigsinn.Unavoidable, a


UND S26 UNFUndergo, t-. n. 1. Suffer, endure evil : fuiling,giùlain. 2. sustain : giùlain, iomchair. 3. passthrough : iniich trid. 4. be subject to : bi fodha.Underhand, adv. O 's iosal, gu dionihair, gu cealgach.Underhand, adj. Diomhair, carach, cealgach.Undermaster, s. Dara maighstir, frith-niliaighstir.Undermine, v. a. 1. Sap: cladliaicli fuidh, tollfuidh, tochail fuidh. 2. injure by clandestinemeans : cladhaich fuidh, toll fuidh, cuir a mach.Undermost, adj. A 's isle a 's iochdraiche, a 's faidegu h-iosal.Underneath, adv. Gu h-iosal, 's an ionad lochd-5. venture : feuch. 6. promise : geall.Undertaker, s. 1. One who engages in projectsand affairs : fear-gabhail o 's làinih, fear-gnothuich.2. one who manages funerals : fear-cùmhnantachaidhair son tiodlilacaidh, adhlacanach.Undertaking, s. Gnotliuch, cùis, oidhirp, gniomh.Undeserving, adj. Nco-airidh, neo-thoilltinneach.Undetermined, adj. Neo-chinnteach, neo-shuidhichte.Undigested, adj. Neo-chnuasaichte.Undiscernible, adj. Neo-fhaicsinneach.Undisciplined, adj. 1. Not subdued to regularityand order : neo-cheannsaichte, borb. 2. uninstructed: neo-ionnsuichte, neo-oileanaichte.Undiscreet, adj. Neo-ghlic, gòrach, mi-chiallach.Undistinguishable, adj. Do-cadar-dhealachaidh,jieo-shoilleir.Undistinguished, adj. 1. Not marked out so asto be known from each o<strong>the</strong>r : neo-sgairte, guneadar-dhcalachadh. 2. not 'lo be seen o<strong>the</strong>rwisethan confusedly: dorch, neo-shoilleir. 3. nottreated with any particular respect : neo-chomharraiclite,gun mheas ùraidli.Undo, v. a. 1. Ruin, bring to destruction: mill,sgrios, cuir a dholaidh. 2. loose, open : fosgail,fuasgail, leig saor. 3. change any thing done toits former state : dean air ais.Undone, adj. 1. Not performed : neo-chrlochnaiclite,iieo-iomlan. 2. ruined : millte, air a chura dliolaidh, creachta.Undoubted, adj. Cinnteach, dearbhta, fior, gunteaganih.Undress, v. a. 1. Divest <strong>of</strong> clo<strong>the</strong>s : rùisg, neosgeadaich.2. divest <strong>of</strong> ornaments : neo-sgeadaich,rùisg. 3. take <strong>of</strong>f <strong>the</strong> dressing from <strong>the</strong>wound : rùisg.Undress, s. Trusgan maidne.Undubitable, adj. Cinnteach, dearbhta, gun teaganih.Undulation, s. Tonn, luasgadh, tulgadh, udal.Unduteous, ) adj. Neo-dhlighcach, neo dlileasdan-Undutiful, j da, neo-dhlea-danach, mi-dhleasdanach,an-dligheach.rach.Undutifully, adv. See Undutiful.Underneath, prep. Fuidh, fo, fa.Unduti fulness, s. Neo-dhleasdanas, eas-ùmhlachd,Understand, v. a. et n. 1. Conceive with adequatemi-dhleasdanas, nii-dhlighe, an-dlighe.ideas, comprehend : tuig. 2. know by ex-Undying, adj. Neo-bhàsmhor.perience : fairich, mothaich. 3. have <strong>the</strong> use <strong>of</strong> Uneasiness, s. An-sliocair. mi-shuaimhneas, docair.intellectual faculties : tuig, bi tuigseach. 4. be Uneasy, adj. 1. Painful, giving disturbance : aashocrach,informed by ano<strong>the</strong>r : tuig. 5. not to be ignorant,mi-shuaimhneach, trioblaideach. 2. dis-have learned : tuig, thoir tainear.turbed, not at ease : an-shocrach, mi-shuaimhneach,Understanding, s. 1. Intellectual powers : tuigse,neo-shuaimhneach, mi-shocrach, àmhghar-toinisg, ciall. 2. skill, knowledge : eòlas, tuigse. ach. 3. constrained, stiff : leacanta. 4. peevish :3. intelligence, terms <strong>of</strong> communication : còrdadh, fri<strong>the</strong>arra, crosda, dreanganach.aon riin.Unemployed, adj. 1. Not busy, idle: neo-ghnlomhach,Understrapper, s. Fear suarach, seirbhiseachdiomhanach, diomhain. 2. not engaged inneach eile.any particular work : diomhain, 'n a thàmh.Undertake, v. a. et n. 1. Attempt, engage in : Unequal, a(^'. 1. Not even: neo-chònihnard. 2.gabh fo 's làimh, oidhirpich. 2. engage with, attacknot equal, inferior : neo-ionann. 3. partial : nco-: feucli ri, thoir ionnsuidh air. 3. have <strong>the</strong> chothromach, claon-blnei<strong>the</strong>ach. 4. dlspropor-charge <strong>of</strong> : gabh cùram deth. 4. assume any businesstioned : neo-fhreagarrach, nii-fhreagarrach. 5.or province : gabh cùis ort, gabh o 's làimh. not regular : neo-riaghailtcach.Uneven, adj. 1. Not even, not level : neo-chòmhnard,garbh, neo-reidh. 2. not suiting each o<strong>the</strong>r :neo-fhreaganuch.Unexceptionable, adj. Coimhlionta, iomlan, gunchoire.Unexperienced, adj. Aineolach, neo-eùlach, neochleachdta.Unfading, adj. Neo-sheargta, neo-bhàsmhor, buan.Unfair, adj. Nco-chothromach, neo-cheart.Unfairness, s. Neo-chothrom, eu-ceart.Unfaithful, adj. 1. Pertdious, treacherous : niidhileas,neo-dhileas, cealgach ain-dileas. 2, impious: ain-diadhaidli, aingidli, coiripidh.Unfaithfully, adv. See Unfaithful.Unfaithfulness, s. Neo-dhilse, neo-dhilseaclul,mi-dhi!seachd, cealgaireachd.Unfeeling, adj. An-iochdmhor, nco-thruacanta,neo-mhothachail, cruaidh-chridheach.Unfeelingness, ,9. Mi-thruac.intachd, neo-thruacantas,an-iochd, cruaidh-chridlieachd.Unfeigned, adj. Neo-chealgach, fior, ceart, treibhdhireach.Unfei(;nedly', adv. See Unfeigned.Unfinished, adj. Neo-chriochnaichtc, neo-iomlan,neo-uUamh.Unfii', adj. Neo-fhreagarrach, mi-fhreagarrach, neochubhaidh,neo-iomchuidh.Unfixed, adj. 1. Wandering, vagrant : siùbhlach,luaineach, seabhaideach, seachranach. 2. not determined: neo-shuidhiclite.


::UNI 827 UNNUnfold, r. a. 1. Expand: fosgail, thoir a 'fhilleadh.2. tell, declare : innis, aithris, cuir an ceill.3. discover, reveal : nochd, foillsich, taisbean.Unforeseen, adj. Gun fhios, gun t'haicinn foimhtàimli.Unfortified, adj. Neo-dhaiiignichte, gun dion, gundidean, gun tèarmunn.Unfortunate, adj. Neo-shona, mi-shona, mishealbliach,mi-fiiortanach, anrathach.Unfortunately, adv. See Unfortunate.Ungainly, adj. Neo-chiatacli, neo-thaitneach,cèarr.Ungenerous, adj. Neo-uasal, spiocach, cr."on, ne<strong>of</strong>hialaidh.Ungodliness, «.Mi-dhiadhachd, ain-diadhachd, neodhiadhaidheachd,aingidheachd.Ungodly, adj. Mi-dhiadhaidli, an-diadhaidh, neodhiadiiaidh,aingidh.Ungracious, adj. 1. Wicked, odious : gràineil,dèisinneach. 2. <strong>of</strong>fensive, unpleasing : neo-thaitneach,neo-chiatach.Ungrateful, adj. Mi-thaingeil, neo-bhuidheach.Ungratefulness,*. 1. Ingratitude : mi-thaingealachd,mi-thaing. 2. unacceptableness : rai-chiata.Unguent, s. Ungadh, oladh.Unhallow, v. a. Mi-haomhaich, truaill, salaich.Unhallowed, adj. Mi-naomha, mi-dhiadhaidh.Unhappy, adj. Truagh, mi-shona, mi-fhortanach,mi-shealbhach.Unhardy, adj. Lag, fann, niaotli, neo-chruadalach.Unharmonious, adj. Neo-fhonnmhor, neo-reidh.Unhealthful, adj. Neo-fhallain, galarach, euslan,ceangail, ceangail r' a cheile. 5. join in act, concur: cord, aontaich. 6. coalesce, be cementeddlùthaich, gabh tàthadh. 7. grow into one : fùsmar aon.Unity, «. 1. The state <strong>of</strong> being one : aonach, aonadh.2. concord : còrdadh, corah-chòrdadh, comhaontachadh.Universal, adj. Uile, coitchionn.Universal, s. lomian, uile-choitchionn.Universality, s. lomlanachd, uileachd, uile-choitchionnachd.Universally, adv. See Universal.Universe, s. Domhan, cruinne, cruinne ce.University, s. Àrd-sgoil, oil-thigh, àrd-cholaisde.Unjust, adj. Neo-cheart, eucorach, neo-chothromach.Unjustifiable, adj. Do-fhireanachaidh, neo-leisgeulach.Unjustly, adv. See Unjust.Unkept, adj. Neo-ghleidhte, neo-chumta, gunghleidheadh, gun chumail.Unkind, adj. Mi-chaoimhneil, neo-bhàigheil, neochàirdeil,neo-tliruacanta, mi-chaidreach, mi-chaidreachail.Unkindness, s. Mi-chaoimhneas, mi-chaomhalaehd.Unknowing, adj. Aineolach, neo-eòlach.Unknown, adj. Neo-aithnichte, neo-eòlach.Unlaboured, adj. 1. Not produced by labour:neo-shaothraichte, gun saothair. 2. voluntarydeònach, toileach.Unlade, v. a. Eutromaich, neo-luchdaich.Unlaid, adj. Neo-shuidhichte, neo-chàirichte.Unlawful, adj. Neo-laghail, mi-laghail, neo-cheart,mi-dhliglieach.tinn.Unholiness, s. Mi-naomhachd, mi-dhiadhachd.Unlawfulness, s.eucairteaclid.Neo-laghalachd, mi-laghalachd,Unholy, adj. Mi-naomha, an-diadhaidh, mi-dhiadhaidh,Unlearned, a(^'. Neo-ionnsuichte, neo-oileanaichte,aingidh.Unhospi table, adj. Neo-aoidheil, coimheach, mosach.neo-fhoghluinnte, neo-eòlach, aineolach.Unleavened, adj. Neo-ghoirtichte.Unless, conj. Mur, mu 's e 's nach.Unicorn, *. Aon-adharcach, buabhall, buabhuU. Unlike, adj. Neo-choslach, eucosmhuil, ao-coltach.Uniform, adj. Riaghailteach, aon-dealbhach, comhionann.Unlikelihood, .«. Neo-choslachd.Uniform, s. Deise freiceadain.Unlikely, adj.Unlikely, adv.Neo-choslach, eu-cosmhuil.See Unlikely, adj.Uniformity, s. Riaghailteachd, comh-ionannachd. Unlikeness, s. Neo-choslachd, eu-cosmhalachd, eucoltas.Uniformly, adiK See Uniform.Uninspired, adj. Neo-dheachdta leis an Spiorad.Unintentional, adj. Neo-rùnaichte, gun run suidhichte.Unlimited, adj. Neo-chriochnach, gun cheann.Unload, v. a. Neo-luchdaich, cuir eallach dheth.Unlock, v. a. Fosgail glas, fosgail.Uninvited, adj. Gun chuireadh, gun iarraidh. Unloose, v. a. Fuasgail.Union, «. 1. The act <strong>of</strong> joining two or more so as Unlucky, a/lj. Mi-fhortanach, mi-shealbhach, mishona,to make <strong>the</strong>m one : aonadh, aonachadh. 2. concordtubaisteach.: còrdadh, comh-chordadh.Unmade, adj. Neo-ullamh, neo-dhèanta.Unique, adj. Gun choimeas, gun leth-bhreac. Unmerciful, adj. An-iochdmhor, neo-thruacantu,Unison, s. 1. A string that has <strong>the</strong> same sound neo-thròcaireach, an-tròcaireach.with ano<strong>the</strong>r : teud chomh-fhuaimneacli. 2. an Unmercifully, adv. See Unmerciful.exact agreement <strong>of</strong> sound : coimh-cheòl, comhfliuamnich,Unmercifulness, *. An-iochd, neo-thròcaireachd,aon-ghuthach.neo-thruacantachd, an-tròcaireachd.Unit, s. Aon.Unmerited, adj. Neo-thoilltinneach, neo-airidh.Unite, v. a. et ii. 1. Join two or more into one: Unmindful, a


::UNT 828 VOLUnopened, adj. Dùinte.Unparalleled, adj. Gun choimeas, gun leth-bhreac,barrail.Unpardonable, adj. Nach fhaodara mhathadh, domhathaidh.Unpardoned, adj. Neo-mhathta, gun mhathadh.Unpleasant, adj. Neo-thaitneach, mi-thaitneach,mi-chiatach.Unpolished, adj. 1. Not smoo<strong>the</strong>d : neo-liomhfa,neo-shnaidhte, neo-mhinichte. 2. not civilized,not refined : neo-oileanaichte, neo- ghrinn.Unpolite, adj. Neo-ghrinn, mi-mhodhail, neoshuairc,neo-shiobhalta.Unquestionable, adf. Cinnteach, gun cheist, gunteagamh.Unready, adj. 1. Not prepared, not fit: neo-dheas,neo-uidheamaichte, neo-ullamh. 2. not prompt,not quick : neo-ghrad, mall, adhaiseach. 3. awkward: cearbach, neo-làmhchair.Unreasonable, adj. Mi-reusonta, mi-cheart.Unrelenting, adj. Neo-thruacanta, neo-throcaireach,neo-bhàigheil, an-iochdmhor, cruaidh-chridheach.Unrenewed, ad;. Neo-iompaichte.Unrepented, adj. Neo-aithreach, neo-aithreachail.Unrighteousness, s. Neo-fhireantachd, aingidheachd,mi-dhiadhachd, eas-ionracas.llìiRiPE, adj. 1. Immature: anabuich, neo-abuich.2. not seasonable : neo-amail, a am. 3. too early: trathail, ro luath.Unruly, adj, Buaireasach, mi-riaghailteach, aimhreiteach.Unsavoury, adj. 1. Tasteless : neo-bhlasda. 2.having a bad taste : domblasda. 3. having an illsmell : neo-chùbhraidh. 4. unpleasing, disgusting: neo-thaitneach, mi-chiatach.Unseen, ad/. 1. Not seen, not discovered : gunfliaicinn, neo-fhaicsinneach. 2. invisible : ne<strong>of</strong>haicsinneach,do-fhaicinn. 3. unskilled: neoeòlach,aineolach, neo-fhiosrach.Unsettled, <strong>of</strong>^'. 1. Not determined: neo-shuidhichte,neo-shocraichte. 2. unequable, changeable: mùiteach, caochlaideach. 3. not established: neo-shuidhichte, neo-shocraichte, neo-steidhichte.4. not fixed in a place or abode : luaineach,siùbhlach, luasganach.Unspeakable, adj. Do-labhairt, do-innsidh, doaithris.Unspotted, adj. 1. Not marked with any stain :neo-shalach, gun bhall salchair. 2. immaculate :glan, ionraic, neo-lochdach.Unsteady, ad/. 1. Inconstant, irresolute: neodhiongmhalta,luaineach, neo-shuidhichte. 2.mutable, changeable : mùiteach, caochlaideach,luaineach, luasganach. 3. not fixed : neo-shuidhichte,neo-dhaingean.Untainted, adj. 1. Not sullied : neo-thruaillte,neo-shalach. 2. not charged with any crimeneo-lochdach, neo-mheangail. 3. not corruptedby mixture : neo-mheasgta.Until, adv. Gus, gu.Gus, gu, gu ruig.Until, /)rpp.Unto, /wiep.Untoward,)^Do, chun, chum, gu, a dh' ionnsuidh.ad/. 1. Froward, not easily guid-Untowardly, J cd or taught : dcarrasach, rag,dur. 2. awkward, ungraceful : cearbach, neoshnasmhor.3. inconvenient, troublesome : trioblaidcach,aimlisgeach, draghail.Untrue, a///'. 1. False, contrary to reality : breugach,ain-fhior, neo-fliior. 2. false, not faithfulmi-dhileas, nieallta, claon.Untruth, s. Breug, mealltaireaclid, mealladli,sgleò.Unwares, adj. Gu h-obann, gun fhios.Unwelcome, ad/. Neo-thaitneach, gun dith-beatha.Unwholesome, ad/. Neo-fhallain, neo-shlàinteil,grod, olc, mi-fhallain.Unwieldiness, s. Truime, lòdalachd, cudthrom.Unwieldy', ad/. Trom, ludurra, liobasta, niòr, lòdail.Unwilling, adj. Neo-thoileach, neo-thogarrach, aindeonach,leasg, an-toileach, mi-tliogarraeh.Unwillingly, adi: See Unwilling.Unwillingness, s. Neo-thoilealachd, an-toil, aindeoineachd.Unworthy, acl/. 1. Not deserving, whe<strong>the</strong>r good orbad : droch-airidh, neo-thoilltinTieach, neo-airidh.2. wanting merit : nii-fhiù, nii-fhiùthail. 3. mean,worthless : suarach, gun fhiach. 4. not suitable :neo-flireagarrach, neo-chubhaidh, neo-iomchuidh.Vocable, adj. Focal, briathar.Vocabulary', s. Foclair, leabhar fhocal, briathrachan.Vocal, ad/. Guthach, fonnmhor.VocALiTY', «. Labhairt, cainnt, guthmhorachd.Vocally, adv. See Vocal.Vocation, s. 1. Calling by <strong>the</strong> will <strong>of</strong> God : gairm.2. summons : gairm moid. 3. trade : ceàird.Vociferate, v. a. Glaodh, eigh, guthaich.Vociferation, s. Glaodh, glaodhaich, sgairticli,ioUach.Vociferous, ad/. Glaodhacli, guthach, beucach,sgairteach.Vogue, s. Fasan, nòs, cleachdadh, ùbhaist, gnùths.Voice, s. 1. By <strong>the</strong> mouth : guth, focal. 2. anysound made by breath : guth, luaim. 3. vote : guthtaghaidh. 4. <strong>language</strong>, words : cainnt, labhairt.Voiced, adj. Guthach.Void, adj. 1. Empty, vacant : falanih, fas, faoin. i?.vain, ineffectual : dioinhain, neo-eifeachdach, neothàbhachdach,dìomhain. 3. unsubstantial, unreal: faoin, faileusach.Void, s. Falairahe, falaimhead, ionad falamh.Void, v. a. 1. Quit, leave empty: falmhaich, deanfalamh. 2. pour out, emit : tuom a mach, tilg amach. 3. vacate, nullify : cuir air cùl.Voidable, adj. So-cliur air cùl.Voidness, *. 1. Emptiness, vacuity : falaimhe, falaimhead.2. nullity, inefficacy : neo-eifeachd, neothàbhachd.Volatile, ad/. 1. Flying : itealach, ag itealaich.2. by spontaneous evaporation : tiormachail, gradthioram.3. fickle, changeable : spioradail, beoth-luasganach, inùiteach, caochlaideach.ail,Volatility, s. 1. The quality <strong>of</strong> flying away by


.vou 829 UPSevaporation : tiormachd. 2. mutability <strong>of</strong> mind :descend, grant : ceadaich, deònaich, aontaich. 3.mijiteachd, luaineachd, iomluaths.deign, yield : deònaich, strìochd, geill.Volcano, «. Beinn <strong>the</strong>ine, beinn a bhruchdas teine. Vow, «. Bòid, moid, mionnan cùmhnainte,Vole, s. Buaidh iomlan.freiteach.geas,n. Bòidich, thoir bòid, thoir mionnan,Volley, s. 1. flight <strong>of</strong> shot : fras pheileirean, mionnaich.Volition, s. Toil, run, deònachadh.AVow, V. a. etlòd, corah-urchraicliean, gunnaireachd, griosach. Vowed, adj. Bòidichte, coisrigte.2. a burst : spreadhadh, gaoir, gàir.Vowel, ,t. Foghair, faoghar.Volubility, s. 1. The act or power <strong>of</strong> rolling : VowER, s. Fear-bòideachaidh.dol mu'n cuairt, cuartalan. 2. activity <strong>of</strong> tongue : Voyage, s. Turus, astar, turas mara, astar cuain.lonais, gobaireachd, briathrachas. 3. mutability : Voyage, v. a. et ?t. Gabh turus mara, seòl, siubhail.luaineachd, caochlaideachd, mùiteachd.trial 1.Voluble, adj. 1. Formed so as to roll easily : rothach,Voyager, s. Fear-astair cuain, maraiche.so-folaidh. 2. nimble, active (applied to <strong>the</strong> Up, adv. I. Al<strong>of</strong>t, on high : suas, shuas, gu h-àrdtongue) : ealanta, luath, siùbhlach. 3. fluent <strong>of</strong> an àird. 2. out <strong>of</strong> bed : air eiridh. 3. a state <strong>of</strong>words : luath-bheulach, gobach, beileanach.being risen : air eiridh. 4. from my youth up : oVolubly, adv. See Voluble.'m' òige nios. 5. up and down : sios 's a suas. 6.Volume, s. 1. Something rolled or convolved : rol, up to : gu ruig.pasgan, cuairt. 2. a book : leabhar, rol, rola. Up, inter/. Suas, 'n àirde le.Voluminous, adj. Rolach, ioma-rolacli, iom-fhillteach.Up, prep. An àirde, suas ri, suas gu.Upbraid, v. a. TilgVoluminously, adv. See Voluminous.laich.air, athaisich, nàraich, nias-Voluntarily, adv. See Voluntary.Upbraider, s. Athaiseach, fear-tarcuis.Voluntariness, s. Deòntas, deòntachd.Upbraiding, s. Athais, masladh, tàmailt, nàire.Voluntary, adj. Toileach, deònach, saor.Upbraidingly, adv.Volunteer, x. Saighdear saoir thoile.each.h-athaiseach, Gu gu tarcuis-gabh 's anVolunteer, v. ?t. Gabh airgiod an righ, s.Upcast, Tilgeadh suas.t-saighdearachd.Upheld, part. Air a chumail suas, taicte.Voluptuary', s. Druisear, struidhear, fear-sòghail. Uphill, adj. Duilich, deacair, doirbh, corrach.Voluptuous, ad/. Feòlmhor, sòghmhor, druiseil, Uphold, v. a. 1. Lift on high : tog suas, àrdaich.macnusach.2. support : taic, cum taic ri, cum suas. 3. continueVoluptuously', adv. See Voluptuous.: mair.Voluptuousness, s. Ana-measarrachd, feòlrahorachd,Upholder, s. Fear-cumail suas, fear-cuideachaidh,sògh, mi-stuamachd.fear-taice, fear-togalach.Volutation, s. Aornagain, aonagail, roladh.Upholsterer, x. Fear-dèanaimh àirneis.Vomit, v. a. et n. 1. From <strong>the</strong> stomach : diobhuir, Upholstery, s. Àirneis.sgeith, tilg a mach. 2. with violence : brùchd, Upland, s. Fearann àrd, bràighe, fireach.sgeith.Uplandish, adj. Ard, monadail, cnocach.Vomit, s. I. The matter thrown up : sgeith, diobhuirt,Uplift, v. a. Tog suas, tog an àird.tilgeadh. 2. a medicine :purgaid-thilgidh,cungaidh-thilgidh, cliabh-sgeathrachVoracious, ad/. Ciocrach, gionach, glutach, lonach,craosach.Voraciously, adv. See Voracious.Voraciousness, \ s. Ciocras, gionachd. Ion, glamair-Voracity,eachd, glutaireachd.JVortex, s. Cuartag, faochag, cuinneag-thuai<strong>the</strong>il.Vortical, ad/. Cuairteach, cuairteagach, tuaicheallach.Votaress, s. Ban-bhòidiche.Votary, s. Fear-bòide, fear fuidh bhòid.Vote, s. Guth-taghaidh, guth, cur le.Vote, v. a. lloghnuich, thoir guth-taghaidh, tagh.Voter, s. Fear guth-taghaidh.Votive, ad/. Bòideach.Vouch, v. a. Fianuisich, dearbh, tog fianuis.Vouch, s. Fianuis, deai'bhadh, br.rantas, teisteanas.Voucher, s. 1. One who gives witness to anything : fianuis, fear-dearbhaidh. 2. testimony :teisteanas, dearbhadh.Vouchsafe, v. a. et n. 1. Permit any thing to bedone without danger ; ceadaich, deònaich. 2. con-Upmost, adj. A 's àirde, an uachdar.\]pon, prep. Air.Upper, a^'. Uachdarach, an uachdar.Uppermost, ad/. A 's àirde, a 's uachdaraiche.Uppish, adj. Uallach, stràiceil, àrdanach, spaileichdeil.Upright, adj. 1. Perpendicularly erect : direach.2. erected, pricked up : an togail, an àirde. 3.honest : direach, treibhdhireach, ionraic, onorach.Uprightly, adv. See Upright.Uprightness, «. ]. Perpendicular erection : direachan.2. honesty, integrity : treibhdhireas, ionracas,seasmhachd, fireantachd.Uproar, s. Buaireas, caonag, aimhreit, mi-riaghailt.Uproot, v. a. Spion a bun, thoir a fhreumhaibh.Upset, v. a. Tionndaidh thairis.Upshot, s. Crioch, deireadh na cijise, comh-dhunadh.Upside-down, adv. Bun os ceann, thar a cheile,troirah cheile.Upstart, v. n. Leum suas.Upstart, s. Ùranach, fear-èiridh as ùr.


:usu 830 uxoUpward, adj. Suas, ag amharc an àird.Upwahd, ì adv. 1. Towards a higher place : anUi'WARDS, j àirde, suas. 2. with respect to <strong>the</strong>liigher part : gu h-àrd. 3. more than : a thuilleaclh,tuilleadh, còrr.Urbane, adj. Siobhalta, suairc, modhail, coir.Urbanity, s. Siobhaltachd, suairceas.Urchin, s. 1. A hedge-hog : gràineag. 2. a name<strong>of</strong> shght anger to a child : isean, gàrlach.Urge, v. a. et n. 1. Incite, push : brosnuich, cuirthuige. 2. provoke: brosnuich, bruidich. 3. followclose, so as to impel : pile, dlùth-lean, teannaich.4. press, enforce : spàrr. 5. importuneasluich, guidh. 6. press forward : pùc, bruth.Urgency, s. 1. Pressure <strong>of</strong> difficulty or necessity:teanntachd, eigin, cruaidh-chàs, càs. 2. entreaty,solicitation ; asluchadh, guidhe.Urgent, adj. Dian, a' cur thuige, eigneach.Urgently, adv. See Urgent.Urim, s. Urim.Urinary, adj. Fuail, a bhuineas do dh" fhual.Urine, s. Fual, mùn.Urine, v. n. Main, dean mùn, dean uisge.Urn, s. 1. A water pot : fualan. 2. <strong>the</strong> vessel inwhich <strong>the</strong> remains <strong>of</strong> burnt bodies were put : soi<strong>the</strong>achtasgaidh luaitlwe nam marbh.\]s,pron. Sinn, sinne.Usage, s. 1. Treatment : greidheadh, càramh. 2.custom : cleachdamh, gnàths, nòs, àbhaist.Usance, s. 1. Use: feum. 2. usury: riadh, ocar,coingheall. 3. (in bills <strong>of</strong> exchange) : ùine feidh.Use, i. 1. The act <strong>of</strong> employing any thing : feum,stà. 2. qualities : niaith, feum, stà. 3. need <strong>of</strong>:feum, feumalachd. i. convenience, help : feum,stà, cuideachadh, cobhair, còmhnadh. 5. usage,customary : cleachdadh, cleachdamh. 6. practice,habit : nòs, gnàths, àbhaist. 7. interestriadh, ocar.Use, v. a. et tt. 1. Employ to any purpose: cleachd,gnàthaich, dean feum do, cuir gu feum. 2. habituate: cleachd, gnàthaich. 3. treat : greidh,uidhsich, càirich. 4. be accustomed : bi cleachdta,dean cleachdamh do.Useful, adj. Feumail, tarbhach, maith.Usefully, adv. See Useful.Usefulness Feumalachd, tairbhe, sta, slàthalachd.Useless, adj. Neo-fheumail, neo-tharbhach, gunflieum, gun mhaith.Uselessly, adv. See Useless.UsELESsNESS, *. Nco-fheumalachd, cion stà.User, s. 1. One whose business is to introducestrangers : fear-fri<strong>the</strong>alaidh, gocaman, gille doruis.2. an under teacher : fath-oide, foir-<strong>the</strong>achdair.Usher, v. a. Thoir a steach, thoir a stigh, cuir airaghart.Usquebaugh, «. Uisge-beatha.Usual, adj. Cleachdach, cleachdail, gnàthaichtc,cnitchionn, àbhaiseach, nòsach.Usually, adv. See Usual.Usualness, s. Cumantachd, cumantas, àbhaiseachd,àbhaisteachd.Usurer, s. Fear-reidh, ocar-fhear, fear-ocair, anriadhair.Usurious, adj. Kiadhach, sanntach, a' gabhail reidh.Usurp, v. a. Glac gun choir, gabh seilbh gundlighe.Usurpation, s. 1. Forcible, unjust possession':glacadh seilbh, foireigneadh, seilbh ainneirt,sglamhaireachd. 2. use, usage: cleachdadh,cleachdamh.Usurper, s. Foireigniche, fear-glacaidh seibh leh-ainneart, sglamhair.UsuRPiNGLY, adv. Gu h-eucorach, gun choir, gundlighe.Usury, s. Riadh, an-riadh, ocar.Utensil, *. Inneal, ball àirneis.Uterus, «. Bolg, machlag.Utility, s. Feumalachd, feum, maith, tairbhe.Utmost, adj. 1. Extreme : a 's iomallaich, a 's faid as.2. being in <strong>the</strong> highest degree : a 's motha a 's àirde.Utmost, s. Meud, Ian, oidhirp.Utter, adj. 1. Situate on <strong>the</strong> outside : iomallach,air an taobh muigh. 2. complete, total : iomlan,buileach, coimhlionta. 3. peremptory : buileach.Utter, t). a. 1. Speak: labhair, abair. 2. disclose,discover : innis, aitliris, nochd, foillsich, cuir anceill. 3. sell : reic. 4. disperse : sgaoil. 5. putforth : cuir a mach.Utterable, adj. So-tabhairt, so-radh.Utterance, *. I. Pronunciation : labhairt, bruidhean.2. vocal expression : guth. 3. sale : reic.Utterly, adv. See Utter, adj.Uttermost, ad/. A 's iomallaich, a 's faid as.Vulgar, adj. 1 . Plebeian : cumanta, coitchionn.2. vernacular, national : màtharail. 3. mean,low : suarach, iosal, tàireil, mi-uasal.Vulgar, s. Gràisg, prabar, an cumanta.Vulgarism,! •o i j >• ,Suaraichead, graisgealachd., .Vulgarity, j*"Vulgarly, adv. See Vulgar, adj.Vulgate, s. Biobull Laidinn.Vulnerable, adj. So-ìeòn, so-lot, so-dhochann, sochiùrraidh.Vulnerary, adj. Leigheasach air leòn.Vulnerate, v. a. Leon, ciiirr, lot, dochainn.Volneration, s. Lotadh, leòn, leònadh, dochann,ciùrradh.Vulture, s. Fang, preachan ingneach, iithcachgarbh.Vulturine, a/JJ. Preachanach.Vulturous, adj. Mar fhang, mar phreachan.Uvula, s. Ciochbhràghad, cìoch-shlugain.Uxorious, adj. Dcidheil air a mhnaoi, deòtiiasachmu bhean phòsda.Uxoriously, flrfc. Air chomhairle mnù pòsda.UxoRiousNEss, s. Dcothas mu bhean phòsda.


:831WABBLE,WAIV. n. Bi seòganaich, bi turaman.Wad, s. 1. A bundle <strong>of</strong> straw or loosematter : trusan, boitein. 2. any thing crammedor stuffed : cuifein.Wadding, s. Linig.Waddle, v. n. Imich 's an turamanaich.Wade, v. n. 1. Walk through <strong>the</strong> waters : rachtre uisge, coisich troimh uisge. 2. pass laboriously: rach troimh' air eigin.Wafer, s. 1. A thin cake : breacag, abhlan, deàrnag.2. paste made to close letters : gearrag.Waft, v.a.etti. 1. Carry through <strong>the</strong> air orwater : giijlain, iomchair. 2. buoy : cum anuachdar. 3. beckon : smèid air. 4. turn : tionndaidh.5. float : snàmh.Waft, s. 1. A floating body : rath. 2. motion<strong>of</strong> a streamer : crathadh brataich.Wafter, s. 1. a passage boat : bat aisig. 2. onewho wafts or conveys : fear-giùlain, fear-iomchair.Wag, v. a. ct n. 1. Move lightly : crath, gluais. 2.be in quick or ludicrous motion : crith, crath, bog,seòg, siùd. 3. pack <strong>of</strong>f: thoir ort, bi falbh.Wag, s. Amhuilteach, fear abhcaideach, cleasaiche,sgeigeir.Wage, ì ^. 1. Pay given for service : tuarasdal.Wages, j dioladh bunndaist, pàidheadh. 2. gage,pledge : geall.Wage, i'. o. 1. Attempt, venture: feuch, oidhirpichthoir ionnsuidh, thoir oidhirp. 2. make, carryon, (applied to war) ; dean.Wager, s. Geall.Wager, i\ a. Cuir geall, cuir au geall.Wagerer, s.Fear-gill.Waggery, s. Abhcaid, fala-dhà, fearas-chuideachd,cleasachd, sgeigeas.Waggish, adj. Abhcaideach, cleasanta, ain-cheardach.Waggishly, adv. See Waggish.Waggishness, s. Abhcaid, aincheard, cleasachd.Waggle, v. n. Imich 's an tuaranianaich.Waggon, s. Feun, cairt.Waggoner, «. Cairtear.Wagtail, «. Breac-an-t-sll, glaisein-seilich.Wail, v. a. et w. Guil, caoin, caoidh.Wail, s. Gul, caoineadh, caoidh, tuireadh.Wailful, adf. Muladach, brònach, dubhach, deurach.Wailing, s. Cumhadh, bròn, tuireadh, caoidh.Wain, s. Carbad, feun.Wainscot, v. a. Linig te fiodh.Waist, s. Cneas, caol a' chuim, crios, criosan,meadhon, bolgan.Waistcoat, s. Peiteag.Wait, v. a, et n, 1. Expect, stay for : feith, fuirich,fan. 2. attend : fri<strong>the</strong>il. 3. attend as a con-WALsequence : feith. 4. expect, stay in expectation :fan, fuirich, stad, bi an dùil. 5. stay : fuirich,fan, stad.Wait, s. Plaid-luidhe, luidhe.Waiter, s. Gille fri<strong>the</strong>alaidh, gille bùird.Wake, v. a. et n. 1. Rouse from sleep : diaisg,mosgail. 2. excite : brosnuich, cuir chuige, bruidich.3. bring to life again : ath-bheothaich, dùisg.4. watch or attend a corpse : dean caithris, deanfaireachadh. 5. watch, not sleep : fairich. 6.be roused from sleep : dùisg, mosgail, eirich. 7.be alive : bi beò.Wake, s. 1. The feast <strong>of</strong> <strong>the</strong> dedication <strong>of</strong> <strong>the</strong>church : feisd choisrigidh. 2. vigils : faireachadh,caithris. 3. act <strong>of</strong> waking from sleep : mosgladh,dùsgadh. 4. <strong>of</strong> a ship : rotal.Wakeful, adj. Caithriseach, aireachail, faicilleach.Wakefulness, s. Caithris, faicill, furachas.Waken, v. a. et n. See Wake, v. a. et n.Waking, s. Faireachadh.Walk, iJ. a. et n. 1. Pass through; coisich air,imich trid, gluais. 2. lead out for <strong>the</strong> sake <strong>of</strong> airor exercise : gabh sraid Je. 3. conduct, lead :treòraich, stiìiir. 4. move by leisurely stepscoisich, imich, gluais, falbh. 5. be in motiongluais. 6. move <strong>of</strong>f: bi falbh.Walk, s. 1. Act <strong>of</strong> walking for air or exercisecoiseachd, sràid-imeachd, sràid. 2. gait : coiseachd,falbh, imeachd. 3. a length <strong>of</strong> spacethrough which one walks : sraid. 4. an avenueset with trees : sraid. 5. way, road : rathad,slighe.Walker, s. L One that walks : coisiche, falbhadair.2. a fuller : fucadair.Walkingstaff, s. Bata, lorg, trosdan.Wall, s. 1. Of brick or stone : balla. 2. fortification: balla, balla diona, callaid, caiseal.Wall, ». a. 1. Inclose with walls : cuir ball' uime,dùin le balla, no mur. 2. defend by walls : togballa daingneachaidh, tog balla diona. 3. fill upwith a wall : tog balla.Wallet, s. Màileid, balg, poca, aparsag, taplach.Walleyed, aàj. Geal-shuileach.Wallfruit, s. Meas balla.Wallop, v. n. Goil, bruich.Wallow, v. a. et n. 1. Roll : aomagain, loirc,luidir. 2. move heavily and clumsily : gluais guluidseach. 3. roll one's self in mire : loirc, aomagain,aonairt. 4. live in any state <strong>of</strong> filth or grossvice : aornagain an aingidheachd.Wallow, s. Imeachd tuirseach.Wallowing, s. Aornagain, aonagail.Walnut, *. Cno-flirancach,Each-uisge.Waltbon, s.


:WAR 832 WASWan, adj. Glas-bhan, glas-neulach, glasdaidh, glasail. Wbrdrobe, «. Seòmar nan, culaidh, seòmar aodaich,Wand, s. Slat, slatag.taisg-eudaich.Wander, r. o. et n. 1. Travel over: coisich air, Ware, adj. Air fhaicill, faicilleach, ciiramach.seabhaid. 2. rove: falbh air iomrall, falbh air Ware, v. ti. Thoir aire.seabhaideachd. 3. deviate, go astray: racli air Ware, s. Bathar, marsantachd.seacharan, seachrain.Wareful, adj. Curamach, faicilleach, aireach.Wanderer, s. Fear seabhaideach, fear-fuadain, fògaradi,falbhanach, fear-allabain, falbhair, seach-Warehouse, *. Tigh-bathair, tigh-tasgaidh.Warefulness, «. Faicill, cùram.ranaich. Wareless, adj. Mi-chùraniach, neo-chùramach,.Wandering, *. Seachran, faontradh, seabhaid, iomrall,allaban.Warfare, s. Cogadh, cath.neo-aireach.Wane, v. n. Searg, caith as, crion, fas sean.Warily, adv. See Wary.Wane, s. 1. Decrease <strong>of</strong> <strong>the</strong> moon : èarr-dubh. Wariness, s. Cùram, faicill.2. decline, diminution : crionadh, lughdachadli. Warlike, adj. Cogach, gaisgeil, cathach, treubhach,curanta.Wanness, s. Glas-neulachd, glasdaidheachd, bànachd.'Vs. Draoidh, druidh buitseach.Want, v. a. et n. 1. Be without something fit or yj^necessary : bi an uireasbhuidh, bi an dith. 2. Warm, adf. 1. Not cold, though not hot : blàth.need, lack : bi am feum. 3. wish, long: iarr, sir, 2. zealous, ardent : dian, bras, eudmhor. 3. habituallypassionate ; teth, feargach, cas, lasanta.bi as eugais. 4. fail : fàilnich, thìg geàrr. 5. bemissed : bi a dh' easbhuidh.4. vigorous, sprightly : beothail, beathail, smiorail.Want,*. l.Need: feum, uireasbhuidh, dith, easbhuidh,gainnc, cion. 2. poverty : bochduinn, eis. Warm, r. a. et n. 1. Free from cold : blàthaich,3. a mole : dallag, iir-fhamh.gar, dean blàth, teasaich, teò, teòdh. 2. heatWanton, adj. 1. Lascivious, libidinous :mear, mentally : dean blàth, brosnuich, las. 3. growmacnusach, feòlmhor, druiseil. 2. frolicsome, gay : less cold : fas blàth.cleasanta, sùgach, eutrora, meanmnach, iollagach. Warmly, adv. See Warm, adj.3. loose : fuasgailte. 4. luxuriant, superfluous : Warmth, s. 1. Gentle heat : blàths, teas. 2. zeal,pailt, Ian, reachdmhor.passion : dealas, deine, bralsead. 3. fancifulnessWanton,*. 1. A lascivious person, a strumpet: teas-inntinn.stnopach, gaorsach, siùrsach. 2. a trifler, an insignificantfluttcrer : sgimilear, trusdar.ger : seun, thoir rabhadh, thoir sanas, thoir far-Warn, v. a. 1. Caution against any fault or dan-Wanton, v. n. Bi mire, dean cluich, dean sùgradh. fonadh. 2. admonish <strong>of</strong> any duty to be performed: thoir rabhadh, thoir sanas, thoir faireachadh.Wantonly, adv. See Wanton, adj.Wantonness, s. 1. Lasciviousncss : macnus, druisealachd,gaorsachd, mi-gheamnuidheachd. 2. spor-Warning, s, Rabhadh, sanas, farfonadh, faireach-3. keep <strong>of</strong>f : cum air falbh.tiveness : cluich, mire, sùgradh.adh.Wanty, s. Tanach, crios bronn.Warp, s. Dlùth.War, s. 1. The exercise <strong>of</strong> violence under sovereigncommand : cogadh. 2. <strong>the</strong> instruments <strong>of</strong> iùb. 2. turn aside from <strong>the</strong> true direction : tionnd-Warp, v. a. et n. 1. Contract, shrivel: crup, seac,war : airm, armachd. 3. forces : feachd, armailt. aidh a thaobh, atharraich, claon.4. hostility : cogadh, aimhreit.Warping, s. Tionndadh a thaobh, claonadh, fiaradh.War, v. a. et n. Cog, dean cogadh, còrahraig. Warrant, v. a. 1. Support, attest: barann, barannaich.2. give authority : thoir barantas. 3.Warble, v. a. et n. Seinn, ceileir.Warbler, s. Fear-ceileiridh, fear-seinn, òranaiche. justify : fireanaich. 4. exempt : saor, rach an urras.Ward, r. a. et n. 1. Guard, watch: dian, glèidh, 5. delare upon surety : rach an urras, baranaich.coimhead. 2. defend, protect : dlon, tèarmuinn. Warrant, *. Barantas, ùghdarras, urras.3. fence <strong>of</strong>f: cum air falbh. 4. be vigilant: cum Warrntable, adj. Barrantach, laghaii, ceadaichte,freiceadan.dligheach, barantail.Ward, s. 1. Watch, act <strong>of</strong> guarding: faire, freiceadan.2. garrison : baile diona, bade daingean, Warranty, s. Ughdarras, barantas.Warranter, «.Urras, fear-barrannachaidh.dun. 3. guard made by a weapon in fencing: Warren, .5. Broclach, tuill fuidh thalamh.dion. 4. custody, confinement : cumail, gleidheadh.5. <strong>the</strong> part <strong>of</strong> a lock which corresponds to caith-mhileadh, cathach.Warrior, s. Curaidh, gaisgeach, laoch, fear-cogaidli,<strong>the</strong> proper key : ccàrn glaise : one <strong>of</strong> <strong>the</strong> luuids <strong>of</strong> Warriorers, i. Ban-churaidh, ban-laoch.a guardian : dilleachdan fuidh chùram caraid. 7. Wart, «. Foinne."uardianship gleidhcadh, coimhead. 8. a guard Warty, adj. Foinneach.:luchd-coiniliead.Wary, adj. Faicilleach, curamach.Warden, s. Coimheadach, coimheadaiche, feargleidhidlunigh, ionnlaid, sgùr, sgòl. 2. moisten, wet : fliuch,Wash, v. a. et n. 1. Cleanse by ablution : glan,Warder, *. Coimheadacli, coimheadaiche, fcargleidhidlutaisich. 3. perform <strong>the</strong> act <strong>of</strong> ablution : nigh,ionnlaid.:


fWAT 833 WAX::IWash, s. 1. Alluvion : nigheadh, glanadh. 2. abog : boglath, teitlie. 3. a medical lotion : ciingaidh-ghlanaidh.4. <strong>the</strong> feed <strong>of</strong> hogs : biadhnihuc, sluisrich. 5. <strong>the</strong> act <strong>of</strong> washing <strong>the</strong> clo<strong>the</strong>s<strong>of</strong> a family : nigheadh, nigheadaireachd, nigheachan.Washer, s. Nigheadair, bean-nighe.Washpot, «. Soi<strong>the</strong>ach nighidh.Washy, adj. 1. Water}', damp : aitidh, fliuch, uisgidh.2. weak, not solid : lag, anfhann.W'asp, «. Speach, conn-speach, bcachan.Waspish, adj. Frionasach, fri<strong>the</strong>arra, crosda, dreamlainneach,fiatanach.Waspishly, adv. See Waspish.Washpishxess, s. Frionas, fri<strong>the</strong>arachd.Wassail, s. Pòit, òl.Wassailer, s. Misgear, pòitear.Waste, t: a. et n. 1. Diminish : lughdaich, beagaicli.2. squander: caith, mill, cuir as do. 3.destroy : sgi'ios, mill. 4. spend, consume : caith,cosd. 5. dwindle : caith, searg, corb.Waste, adj. 1. Destroyed, ruined : millte, sgriosta.2. desolate : fas, dithreabhach, neo-àitichte, falamh.3. superfluous : anabarrach, ro mhòr. 4.worthless : suarach, gun nihaith.Waste, *. 1. The act <strong>of</strong> squandering : ana-cai<strong>the</strong>amh,struidlieadh. 2. consumption : cai<strong>the</strong>amh,cosd, dolaidh. 3. desolate or uncultivated gi-ound :fasach, ditlireabh. 4. mischief, destruction : milleadh,sgrios.Wasteful, adj. 1. Destructive, ruinous: millteach,sgi'iosail. 2. lavish, prodigal : struidheil,caithteach. 3. desolate : fas, falamh, dithreabhach.Wastefully', adv. See Wasteful.Wastefulness, s. Struidhearachd, struidlieadh.Wasteness, s. Fasach, diomhaireachd.Waster, x. Struidhear, milltear, fear-ana-cai<strong>the</strong>imh.Watch, s. 1. Forbearance <strong>of</strong> sleep : caithris, faireachadh,forair, faire. 2. close observation : aire,dur-bheachd. 3. guard, vigilant keep : faire,freiceadan. 4. watchman : freiceadan, fear faire.5. a pocket clock : uaireadair, uaireadair pòca.Watch, v. a. et n. 1. Guard : dion, glèidh, coimhead.2. tend : gleidh, cum. 3. observe : beachdaich,gabh beachd air. 4. not to sleep : fairich,fair, dean faire, caithris. 5. keep guard : deanfaire, gleidh, dion. 6. be attentive : dean faire,bi cùramach, bi faicilleach.Watcher, «. Fear-faire, fear-beachdachaidh.Watchful, aci/. Caithriseach, aireach, cùramach,faicilleach, amharcach.Watchfully, orff. See Watchful.Watchfulness, s. Faireachadh, faire, caithris, furachas,faicill.Watciihouse, s. Tigh faire, tigh-freiceadain.Watching, s. Faire, caithris, faireachadh.Watchmaker, s. Uaireadairiche.Watchman, s. Fear-faire, freiceadan, gochdmunn,fear-caithris.Watchtoweb, s. Tùr an fliir-fhaire, tùr-freiceadain.Vol. U.Watchword, s. Ciall-chagar, sanas, focal faire.Water, s. 1. A potable fluid : uisge, burn. 2. <strong>the</strong>sea : muir, cuan. 3. urine : fual, uisge.Water, v. a. et ii. 1. Irrigate : uisgich, fliuch. 2.supply with water for drink : thoir uifge. 3. fertilizewith streams : uisgich. 4. shed moisture :uisgich, sil, fras.VVater-cresses, s. Biolaire dùr-lus, biolar an fhuarain.Waterer, s. Fear-uisgeachaidh.Waterfall, s. Eas, spùt, leum uisge, steall,Waterfow-l, s. Eun uisge.Wateroruel, s. Easan, plodag, brochan tana, dubhbhrochan.Wateriness, s. Uisgealachd, uisgidheachd.Waterish, adj. 1. Keserabling water: uisgidh,mar uisge. 2. moist, boggy : fliuch, aitidh.Waterlilly, .?. Duilleag-bhàite, bile bhùite.Waterlogged, adj. Eadar dhà leann.Waterman, i. Maraiche, fear bàta, fear-aisig.Watermark, s. Aird an lain, braighe 'n dubhchladaich.Watermill, s. Muileann uisge.Watermixt, s. ISIionnt fiadhaich.Waterowzel, «. Sobha-dubh.Waterrat, s. Radan uisge.Watertight, adj. Dionach.Waterwillow, s. Seileach uisge.Waterwork, s. Obair-uisge.Watery, <strong>of</strong>^'. 1. Thin like water : tana. 2. tasteless,insipid : neo-bhlasda, gun bhlas. 3. wetfliuch, uisgidh. 4. relating to <strong>the</strong> water : uisgidh.5. consisting <strong>of</strong> water: uisgidh do dh' uisge.Wattle, X. 1. The barbs below <strong>the</strong> cock's billcluigean, sprogan. 2. a hurdle : cliath, cliathshlat.Wattle, v. a. Figh te caol, dean cliath.Wave, s. Tonn, sumainn, sumaid, lunn, stuadh.Wave, v. a. et n. 1. Raise into inequalities <strong>of</strong> surface: tog tonn, tog an aird. 2. move looselycrath, luaisg. 3. waft : tog, giiilain an aird. 4.beckon : smèid. 5. put <strong>of</strong>f, quit : cuir seachad,treig. 6. put aside for <strong>the</strong> present : cuir a thaobh.7. play loosely : crith, crath. 8. be moved as asignal : bi smèideadh. 9. fluctuate, waver : bi 'san ioma-chomhaiile.V>^\VELEss, adj. Reidh, gun tonn, gun eiridhtuinne.Waver, v. n. 1. Move loosely : seòg, siùd, crath.2. be unsettled, be uncertain : bi 's an iomachomhairle,bi neo-shuidhichte. 3. totter : crith,bi 's an turamanaich.Waver, *. Maighdean chraoibhe, craobh og.Waverer, s. Fear luasganach, fear-iomachomhairle.Waving, s. Crathadh, luasgadh.Wavy, cu!/. Tonnach, sumainneach, stuadhach.Wawl, v. 71. Sgiarah, sgread, raoic, beuc.Wax, s. Ceir.Wax, v. a. et n. 1. Join with wax : ceir, glais ieceir. 2. grow: fas, cinn.Waxen, adj. Ceireil, ceireach.Waxwork, s. Obair cheire.5N


:,WEA 834. WEEWay, s. 1. The road in which one travels : slighe,rathad, rod. S- road made for passngers : rod,rathad, sliglie, ceum. 3. a lengtli ot" space : astar.4. course, direction <strong>of</strong> motion : cùrsa. 5. advancein life : teachd air agliart. 6. passage : rathad,bealach. 7. tendency to any meaning or actmodli, dòigli, seòl. 8. sphere <strong>of</strong> observation : aire,beachd, sealladh. 9. means : dòigh, seòl, meadhon.10. method: dòigh, seòl, lathailt. 11. by<strong>the</strong> way : 's an dol seachad.Wayfaker, .«. Fear-turuis, fear-astair, àsrannach,coisiche, fear-siubhail.Wayfaring, adj. SiCibhlach, astarach, turvisach.Waylay, v. a. Dean feall-fholacli, luidh am plaid,glac le fàth-lliei<strong>the</strong>anih.Waylayer, y.Wayless, adj.Fear-feili-fholaich, fear-plaid-Iuidhe.Gun rathad, gun slighe, gun cheumcoise.Wayward, adj. Dreanganach, dreamlainiicach,crosda, fri<strong>the</strong>arra, corrach, reasgach, rag.AYWARDLY, adv. See Wayward.AYwARDNEss, s. Fritliearaclid, braisead, reasgachd.We, /jron. Sinn, sinne.Weak, adj. 1. Weak, not strong: lag, anfhann,fann. 2. infirm, not healthy : tinn, euslan, bi'eòite,fannlanta, meuranda. 3. s<strong>of</strong>t, pliant : bog, tais,so-lijbaidh. i. low <strong>of</strong> sound : lag, iosal. 5. feeble<strong>of</strong> mind : lag, neo-thuigseach, neo-gheur. 6. notpowerful : lag, neo-chumhachdach. 7. not wellsupported by argument : lag, fann. 8. unfortified: gun taic, gun dion.Weaken, v. a. Lagaich, anmhunnaich, anHiannaich,dean lag, thoir air falbh cli.Weakener, s. Fear-lagachaidh.Weakly, adv. See Weak.Weakly, adj. Lag, breòite, anfhann.Weakness, .«. J. Want <strong>of</strong> strength : laige, lalgse,laigead, eu-daingneachd, anlhannaclid, anfhainne,annihuinneachd, (iioinne. 2. want <strong>of</strong> sprightliness :laigse, neo-spioradalachd, neo-bheathalachd. 3.desire : tan-uing o, caisg, tearb.Weanling, «. Atli-chiocliran, leanabh air a cluirdheth 'n cliicli.Weapon, s. Arm, uidheam-cliogaidh, hall airme.Weapo.ne», adj. Armaichte, fuidh airm.Wear, t- . a. et n. 1. Waste with use or time : caith.2. consume tediously : caith, cuir seachad. 3.carry appendant to : caith, giCdain, cuir umad. 4.exhibit : nochd, taisbean. 5. affect by degrees :thoir a dlf ionnsuidli. 0. wear out, harass : claoidh,sàruich. 7. weai- O'U, waste or destroy : caith airfalbli. 8. weax ship : cuir mu 'n cuairt. 9. bewasted witli use or time : caith, searg as, bi air dochaitlieamh. 10. pass away by degrees : caith,rach seachad.Wear, 5. ]. Tlie act <strong>of</strong> wearing : cai<strong>the</strong>amh. 2.a dam for water : luil-dliorus. 3. a net <strong>of</strong> twigs tocatch fisli : cliath eisg, cliatli iasgaich, àbh, tàbh.Wearer, s. Fear-cai<strong>the</strong>imh.Weariness,.!. 1. Lassitude : sgios. 2. impatience<strong>of</strong> any thing: fadachd, fadal. 3. tediousness:draoluinn, màirnealachd, adhaiseachd.Wearing, s. Aodach, earradli.Wearisome, adj. Sgl<strong>the</strong>ach, sgi<strong>the</strong>il, fadalach, draoluinneacli.Wearisomeness, .s. Sgios, airtneal, fadachd.Weary, <strong>of</strong>^'. 1. Subdued by fatigue : sgith, sgl<strong>the</strong>ach,h'odairte, claoidhle. 2. impatient <strong>of</strong> <strong>the</strong> continuance<strong>of</strong> any thing : sgith. 3. tiresome : sgl<strong>the</strong>ach,sgi<strong>the</strong>il, draoluinneach.Weary, v. a. Sgithich, claoidh, sàrulch, leir, teirbheirticli.Weasel, *. Neas.Wea<strong>the</strong>r, s.Uair, am, aimslr, sid.Wea<strong>the</strong>r, v. a. 1. Expose to <strong>the</strong> air: sgaoil rigaoith, leig ris an àile. 2. pass with difficulty :seas ri, cum fi. 3. wea<strong>the</strong>r a point : fuar. 4.wea<strong>the</strong>r out : giùlain, seas ri.Wea<strong>the</strong>rbeatkn, adj. Cruadhaichte, cleachdta ridroch shide.Wea<strong>the</strong>rboard, s. Taobh an fhuaraidh.Wea<strong>the</strong>rcock, s. Coileach-gaoi<strong>the</strong>.\\eatiiergage, ) ,. .J, v.,'' " s. Meidh aile.\\ EATHERGLASS, JWea<strong>the</strong>rpro<strong>of</strong>, (uj. A sheasas gach sian.Weave, ?v a. et ti. 1. Form by texture : figh. 2.unite by intermixture : figh, dual. 3. insert: cuira stigh ann. 4. work with a loom : dean fighe,dean figheadaireachd.Weaver, s. Figheadair, breabadair.Web, ,;. 1. Texture, any thing woven : figheachan,eididh, eideadh, aodach 's a' bhcairt. 2. a kind<strong>of</strong> dusky iihn that hinders <strong>the</strong> sight: lion.Webbed, riij. Ccangailte le lion.infirmity ; laigse, anmhuinneachd, breòiteachd. 4,want <strong>of</strong> resolution : laigse, neo- shcasnihachd.Weakside, s. Eugmhuis, fàilinn.Weal, s. 1. Happiness, jM'osperity : sonas, soirbheachadh,maitli. 2. republic, public interestcomh-fliiai<strong>the</strong>achd.Wealth, s. 1. Prosperity, external happiness:soirbheachadh, soirbheas. 2. riches, money Webfooted, lufj. Clàr-chasach, cos-leathan%beartas, licartas, saoil)hreas, maoin, ionmhas, cuid, Webster, .«. Figheadair, breabadair.pailteas, earras, toicealachd.Wed, I. a. et n. Pòs, ceangail am pòsadl), aonaich.Wealthily, adv. See Wealthy.Wedded, adj. Pòsda.Wealthy,.'»//. Bcartach, beairteach, toiceil, saoibliir, Wedding, .«. Pòsadh, banais.pailt, earrasach.Wedge,*. Geinn, spalla, spailadh, dinnsear.Wean, v. a. 1. Put from tlic breast : caisg, cuir Wedge,


:AYEL 835 WHEWeed, v. a. Gart-glilan, glan, thoir a bun.Weeder, s. Glanadair, fear-gart-ghlanaidh.Weedy, adj. Luiliheacli, Ian luibhean, lusach.Week, s. Seachduin.Weekday, s. Latlia seachduin.Weekly, ad/. Seacliduineach, gach seachduin.Ween, v. n. Smuainich, saoil, baralaich.Weep, v. a. et n. I. Lament with tears, bewail :caoidh, dean tuireadli, dean bròn. 2. drop : braon,sil. 3. show soiTow by tears : guil, caoin, deangul. 4. lament, complain : gearain, guil.Weeper,*. 1. One who sheds tears: fear-caoidh,fear-guil. 2. a white border on <strong>the</strong> sleeve <strong>of</strong> amourning coat : ribeag bliròin.Weeping, s. Caoidh, gul, bròn, tuireadh.Weft, s. See Wo<strong>of</strong>.Weigh, r. o. et n. 1. By <strong>the</strong> balance: tomhais,cothromaich, meidhich. 2. be equivalent to inweight : tomhais, cothromaich. 3. take up <strong>the</strong>anclior : tog. 4. examine : thoir fainear, beachdsmuainich,ath-smuaintich. 5. consider as worthy<strong>of</strong> notice : cuir meas air, gabh sùim deth. 6.weigh down, overbalance : thoir an cothrom a. 7.weigh rfou'K, overburden,'oppress : sàruich, claoidh.Weighed, ad/. Tomhaiste, cothromaiclite.Weight, s. 1. By <strong>the</strong> balance : tonihas, cothrom,cudthrom. 2. by which o<strong>the</strong>r bodies are examined: clach-thomais, cothrom. 3. ponderousmass : cudthrom, cothrom. 4. gravity, heaviness: cudthrom. 5. pressure, burden : eaflach,uallach, eireadh. 6. importance : cudthrom.Weightily, adv. See Weighty.Weightiness, s. Cudthrom, truime, truimead.Weighty, adj. Trom, cudthromach.Welcome, adj. Taitneach, fàilteach, furanoch. Bidwelvome: altaich beatha.Welcome, inter/. Do bheatha, fàilte.Welcome,*. Furan, fàilte, fàilteachadh, altachadhbeatha.Welcome, v. a. Fàiltich, furanaich, cuir furan air,altaich beatha.Welcomer, 6'. Fear-furain, fear-fàiite.Welfare, *. Slàinte, leas, tairbhe, sonas, soirbheas.Welk, v. n. Dàth, searg, seachd.Tobar, fuaran, tiobairt, slochd.Well, s.Well, v. a. et n. 1 . Pour any thing forth : dòirt,taom. 2. issue as frotu a spring : brùchd, eirich.Well, a'^'. 1. Not sick: siàn, niailh, fallain. 2.happy : sona, maith. 3. convenient, advantageous: maith, tarbhach.Well, adv. Gu maith, gu fallain, gu ceart, gugleusda, gu gasda. As tvell as : co maith ri. Weilnigh : teann air. We/l enough : maith gu leòir.Well-a-day, inteij. Mo chreach, mo thruaighe, moleireadh.Wellbeing, s. Soirbheas, soirbheachadh, sonas,slàinte.Welldone, inter/. 'S maith a fliuaras, sin a taochain.Welfare, s. Slàinte, soirbheas.Wellfavoured, adj. Sgiamhach, maiscach, bòidheach,ciatach.Wellspring, s. Tobar, fuaran.Wellwisher, «. Caomhanach, caraid, fear deadhrùin.Welt, *. Bait, oir, iomall, fiii<strong>the</strong>am.Welter, v. n. Aornagain, luidir, loirc.Wem, ,«. Ball, aile, leus.Wen, s. Fliodh, foinne mòr.Wench, s. 1. A young woman: cailin, nighean. 2.in contempt : caile, dubh-chaile. 3. a strumpetstriopaeh, siùrsach.Wench, v. m. Rach air siiàrsachd, bi ri siiarsachd.Wencher, s. Fear-striopachais, fear-siùrsachd, druisear.Wend, v. n. Falbh, <strong>the</strong>irig thairis, siubhail.Wenny, adj. Fliodhach.Wept, jmrt. Ghuil.Weasand, s. Steic-bhràghaid, langan-bràghad.West, *. lar, àird an iar, iargal.West, adi: An iar, iar.Westerly,) ,. t , x. , , ."'^" ^^'^Western,^ ^" '"'"'^^ " '"•JWestward, adv.Gus an àirde 'n iar.Wet, adj. Fliuch, uisgidh, àitidh, fliuchach.Uisge, fliiichadh, fliuchalachd.Wet, «.Wet, v. a. Uisgich, fliuch.We<strong>the</strong>r, s. jMuU, mult-rei<strong>the</strong>.Wetness, «. Fliuchalachd, àitidheachd.Whale, s. Muc-mhara.Whalebone,*. Ite muice-mara.Whaly, cuIJ. Srianach, stiallach.Whang, *. lall, crios leathair.Wharf, .«. Lainihrig.Wharfage, *. Cis-laimhrig.Wharfinger,*. Fear-laimhrig.What, pro?i. Clod, creud.W'HATEVER, ) /-,• J , . , . ,,f;wow. Ciodair bith, ciodWhatso'i,TC cia b' e air bith.Whatsoever,)sam bith,Wheal, *. Guirean, plucan.Wheat, *. Cruineachd.Wheaten, adj. Do chruineachd, cruinichd.Wheedle, v. a. Breug, tàlaidh, tataidh, dean beulchar,dean miodal, brosguil.Wheedler, *. Sodalach, bladair, fear-brionnail,bleachdair.Wheel,*. 1. That turns upon an axis: cuibhie,cuidheall, roth. 2. on which criminals are tortured: roth. 3. <strong>the</strong> instrument <strong>of</strong> spinningcuibhie, cuidheall. 4. rotation : cuartalan, dolmu 'n cuairt.Wheel, v. a. et w. 1. Make to wheel round : cuibhlich,rol, cuir mu 'n cuairt. 2. move on wheels:tionndaidh, gluais air chuibhieachan. 3. revolve :rach mu 'n cuairt.Wheelbarrow, *. Bara-roth.Wheely, adj. Cruinn, cuairsgeach, rothach.Wheeze, v. n. Bi piochanaich, dean piochan, deancarrasan, dean glochar.Whelm, v. a. Còmhdaich, cuir thairis air.Whelp, *. Cuilean.Whelp, v. n. Beir cuileanan, thoir a mach cuain.When, adv. 1. At <strong>the</strong> time that : n uair. 2, at5N2


:WHI 836 WHIwhat time ? interrogatively : c' uin', cia 'n uair ?CO an t-àni ? 3. which time : "n uair, aig an am.Whence, flf/r. 1. From what place ? co as ? cia as?2. from what person ? co uaith ? 3. from whatcause ? c" ar son ? ciod uime.Whencesoever, adv. Ge b' e air bith co as.Whenever, ) adv. Uair air bith, 'n uair, ge b' eWhensoever, y uair.Where, orfj'. 1. At which place : far. 2. at whatplace ? c' àite ?Whereabout, adv. C àite niu? cia mu tliirachioll?Whereas, adv. 'N uair, an àìte sin.Whereat, adv. \. At which : aige, aige sin. 2.at what ? CO aige ? ciod aig' ?Whereby, adv. 1. By which : ieis. 2. by what ?ciod leis.^Wherever, adv. Ge b' e àite, c' aite sam bith.Wherefore, adv. 1. For which reason : uime sin,air an aobhar sin. 2. for what reason ? c' ar son ?ciod uime ?Wherein, adv. 1. In which : ann 's am, ann 's an.2. in what ? ciod ann ? co ann ?Whereinto, orfjj. A dh' ionnsuidh.Where<strong>of</strong>, adv. 1. Of which : dheth, do. 2. <strong>of</strong>what ? CO dheth.Whereon, adv. 1. On which : air. 2, on what?ciod air ?Wheresoever, adv. Ge b' e aite.Whereunto, adv. 1. To which : dh' ionnsuidh.2. to what ? to what end ? c' ar son ? cia fàth ?Whereupon, adv. Air a sin.Wherewith,\adv. I. With which : teis, le. 2.Wherewithal, j with what? ciod, ciod le, ciodIeis ?Whet, v. a. Geuraich, faobharaich.Whet, ,?. 1. The act <strong>of</strong> sharpening : geuracliadh,faobharachadh. 2. any thing that makes hungryas a dram : clach bhleith.Whe<strong>the</strong>r, adv. Co dhiu, co aca, ge b' e.Whe<strong>the</strong>r, ^ro?!. Co dhiubh, co aca.Whetstone, s. Clach-gheurachaidh, clach-fhaobhair.Whetter, s. Fear-geurachaidh, liomhadair.Whey, s. Meòg.Which, pron. Co, ciod, cia.Whichsoever, /jrow.'sam bitii.Co sam bith, co air bith, ciodWhiff, s. Oiteag, osag, seideag, fuaim.Whiffle, v. a. et ti. 1. Blow away, scatter : sgap,sgaoil. 2. move inconstantly : crith, bi air luasgadh,cratli.WniFFLER, s. 1. A harbinger : gille-ruith. 2. atriflcr : gaoi<strong>the</strong>an, gaothaire.While, ] adv. I. During tlie time that : fhad, reWhilst,) na ii-ùine. 2. at <strong>the</strong> same time that'n uair, am feadh.While, s. (irathunn, tacann, greis, foil, seal.While, v. a. ct n. Cuir scaciiad, sin Ciine, tarruingùinc.Whim, .«. Brei<strong>the</strong>al, faoin dhuchas, fooineas, saobhsmuuin.Whimper, v. n. Dean sgiùganaich, guil.Whimpering, s. Sgiùgan, sgiùganaich, fann ghearan.Whimsical, adj. Breisleachail, brei<strong>the</strong>alach, faoin,iongantach.Whimsically, adv. See WTiimsical.Whin, s. Conasg.Whine, v. n. Dean frith-ghul, guil, gearain, caoin.Whine, i. Frith-glial, gal, gul, gearan, crònan.Whiner, s. Fear-gcarain, fear-caoidh.Whinny, adj. Conasgach.Whip, v. a. et ii. 1. Strike with any thing toughand flexible : sgiùrs, cuip. 2. lash with sarcasms :sgiiirs, gèarr. 3. take any thing nimbly : tiolp,spiol. 4. move nimbly : gluais grad, thoir carsgiobalta.Whip, s. Sgiùrs, sgiùrsa, sgiùrsadh, cuip, slat.Whipcord, s. Còrd-sgiùrsaidh.Whiphand, s. Làmh an uachdar, chuid a 's feàrr.WiiippER, s. Sgiùrsair, fear-sgiùrsaidh.Whipping, s, Sgiùrsadh, cuipeadh, greidheadh.Whipsaw, s. Tuireasg mòr.Whipstaff, s. Falmadair.Whipster, s. Fear clis.Whirl, v. a. et n. Cuir mu 'n cuairt, cuibhlich, ioraain,rach siùbhlach mu 'n cuairt, ruidh mu 'n cuairt.Whirl, «. 1. Gyration : cuartalan, dol mu 'n cuairt,roladh. 2. any thing moved with rapid rotation :roithlean, cuairt, cuartag.Whirlbone, s. F'alman.Whirligig, *. Gille-mirean, srannan, dòtuman.Whirlpool, s. Cuartag, cuinneag-thuai<strong>the</strong>al, faochag,slugan, coire, faochag-chuairtein, saobh-clioire.Whirlwind, s. Cuairt-ghaoth, ioma-ghaoth.Whisk, s. Sguab, sguabag, sguabach.Whisk, v. a, et n. 1. Sweep with a small besom:sguab. 2. move nimbly : sguab seachad.Whisker, s. Ciabhag.Whiskered, adj. Ciabhagach.Whisky, s. Uisge-beatha, mac-na-bracha.Whisper, v. a. et w. Cogair, thoir cagar.Whisper, s. Cagar, cogar, sanas.Whisperer, *. Fear-cagarsaich, fear-toirt cagair,cogaraiche.Whispering,*. Cagarsaich.Whist, interj. Uist.Whistle, v. a. et n. Gairm le fead, dean feadaireachd,feadag.Whit, «. Dad, dadum, mir, Crimean.White, adj. (Jeal, cain, ban, glan.White, s. 1. Whiteness, any thing white: gile,biiinead. 2. <strong>of</strong> eggs : gealagan. 3. at which anarrow is shot : geal. 4. <strong>of</strong> <strong>the</strong> eye : geal.White, v. a. Gealaich, bànaich.Whiten, v. a. et n, 1. Make white : gealaich, bànaich,dean geal, no ban. 2. grow white : bànaich,fas geal.Whitener, s. Fcar-gealachaidh.Whiteness, s. 1. The state <strong>of</strong> being white : gile,gilead. 2. paleness : bàine, bàinead. 3. purity,cleanness : glaine, glainead.Whitethorn, s. Sgi<strong>the</strong>ach geal.


::WIC 837 WILWhitewash, v. a. Còmhdaich le plasd gealachaidli, Wicker, adj. Slatacli, air a dheanamh do chaol.crath uisg'-aoil air.Wicket, s. Fath-dhorus, geata cumhang.Whi<strong>the</strong>r, adv. 1. To what place? ceana, c'àlte? Wide, adj. Farsuing, farsuinn, leathan, niòr. Wide2. to which place, rehitively : far, dh' ionnsuidh. <strong>of</strong> <strong>the</strong> truth : fada o 'n fhirinn.3. whi<strong>the</strong>rsoever : far.Widely, adv. See Wide.Whi<strong>the</strong>rsoever, culv. Far, ge b' e air bith àite. Widen, I', fl. et w. 1. Make wide: dean fiirsuing,Whiting, s. 1. A small sea fish: gealag. 2. a s<strong>of</strong>t leudaich, farsuingich. 2. grow wide : fas farsuing,chalk : cailc mhin, cailc thais.Whitish, adj. Car geal, leth-char geal.fas leathann.Wideness, «. Leud, farsuingeachd.Whitlow, s. Ana-bhiorach.Widow, s. Bantrach, baintreach, baintreabh.Whitsuntide, s. Cuingis.Widow, v. a. Dean 'n a bantraich.Whittle, s. Core, sgian, sgian dubh.Widower, i. Bantrach fhir, aonracan.Whittle, v. a. Sliseagaich.Widowhood, s. Bantrachas.Whiz, v. n. Srann.Width, «. Leud, fiirsuingeachd.Whiz, s. Srann, fead.Wield, v. a. Laimhsich, giùlain 'n a d' làimh, iomchair.Who, pron. Co. Who is this ? co so ?Whoever, pron. Co air bith, co sam bith, ge b' e airbith.Wieldy,aidh.adj. So-laimhseachadh, so-fiaghailteach-Whole, adj. 1. All, total : uile, iomlan, uile gu leir. Wife, s. Bean, bean-phòsda, ban'-cheile, ceile.2. complete, not defective : coimhlionta, iomlan.3. uninjured : slàn, fallain. 4. well <strong>of</strong> any hurtslàn, maith.Whole, *. An t-iomlan.Wholesale, *. Ceannachd iomlan, reic-shlàn.Wholesome, adj. 1. Sound : fallain, neo-raheangail,gun ghaoid. 2. contributing to health: slàinteil,fallain. 3. useful : feumail, tarbhach.Wholesomely, adv. See Wholesome.Wholesomness, «. 1. Salubrity: fallaineachd. 2.salutariness, conduciveness to good : tarbhachd,tairbhe.Wholly, adv. See Whole.Whom, pron. Co.Whomsoever, />ro«. Neach air bith, co air bith.Whoop, s. Glaodh, gàir, iolach.Glaodh, dean gàir.Whoop, v. a. et 7i.Whore, s. Siììrsach, strìopach, sglìurach.Whore, v. a. et n. Truaill, dean 'h a striopaich,dean striopachas, dean siùrsachd.Whoredom, s. Striopachas, siùrsachd, drìiis, neogloirie,feòlmhorachd.Whoremaster, ) T-. /• .V , .'• °'""'^'^""' ^ear-stnopachais.Whoremonger, )Whoreson, s. IMac diolain, mac striopaich.Whorish, adj. Druiseil, druiseach, mi-gheamnuidh,macnusach, striopachail.Whorisiiness, «. Druisealachd.Whortelberry', j. Braoileag, fraochag, dearcagmhonaidh.Whosoever, ^jro??. Co sam bith, co air bith, ge b' es' am bith.Why, adv. C uime, c' arson, c' urn, ciod air son,ciod uime.Why, s. Atharla.Wick, s. Buaichd, buaichdein, buaicein.Wicked, adj. 1. Given to vice, morally bad : olc,aingidh, droch-bheartach, daoidh, coiripidh, dubhailceach.2. cursed, baneful, pernicious : raalluichte,olc, sgriosail.Wickedly, adv. See Wicked.Wickedness, s, Aingidheachd, coiripidheachd,droch-bheart, do-bheairt, mi-bheus.Wig, s. 1. Worn on <strong>the</strong> head : breig-chiabh, gruag,pior-bhuic. 2. a sort <strong>of</strong> cake : breacag, dèarnag.Wight, s. Neach, fear, urra, bith.Wild, Of//'. 1. Not tame : fiadhaich, allmharra, alia,allmharach, alluidh. 2. not cultivated : neo-àitichte,fiadhaich. 3. desert, uninhabited : fas, falamh,neo-àitichte. 4. uncivilized : fiadhaich, borb.Ò. turbulent : buaireasach, mi-riaghailteach. 6.inconstant : mùiteach, caochlaideach. 7. uncouth,strange : luidseach, neo-sgiobalta, neònach. 8.merely imaginary : mac-meanmnach, faoin.Wild, «. Fàsach, tiadh-àite.Wilder, v. a. See Bewilder.Wilderness, s. Fàsach, dìthreabh, creatrach, fiadhàite.Wildfire, s. Teine fiadhain.Wildly, adv. See Wild, adj.Wildness, s. 1. Rudeness: fiadhaichead. 2. inordinatevivacity : fiadhaichead, braisead, togarrachd.3. savageness, brutality : buirbe, gairgead,fiadhaichead. 4. <strong>the</strong> state <strong>of</strong> an animal untamed :fiadhaichead, fiadhachd, allmharachd. 3. irregularity: mi-riaghailt. 6. alienation <strong>of</strong> mind : buaireasinntinn, bànaidh, cuthach.Wile, «. Car, cleas, cuilbheart, mi-chleas, gasdag,giùd.Wilful, «6{/. 1. Stubborn: an-toileil, ceann-ìàidir,reasgach, danarra, dearasach, dùr, an-toileach. 2.done or suffered by design : deònach, ie toil.Wiffully, adv. See Wilful.Wilfulness, s. Antoilealachd, ceanu-làidireachd,reasgachd, rag-mhuinealachd.WiLiLY, adv. See Wily.WiLiNEss, s. Cuilbheartachd, seoltachd, cluainteireachd.WiLK, s. Faochag.Will, s. 1. That power by which we desire : toil.2. choice : toil, roghainn, deòin. 3. command,direction : àilhne, toil. 4. disposition, desirecàil, rian, miann, togradh, toil. 3. testamenttiomnadh. 6. good-will : deadh thoil. 7. illwill: nii-run.


:WIN 838 WISWill, v. a. larr, miannaicli, sanntaich, rùnaich, togair,àillin, òrduich.Willing, a^//. 1. Inclined to any thing : toileach,deònacli, togarracii, 4. pleased, desirous : toileach,ian-atach. 3. spontaneous : toileach, deòuach.WiLLiXGLV, rulv. Sec Willing.WiLLiXGNKss, s. Toilealachd, deòntachd.Willow, s. Seileach.WiLv, adj. Carach, seòita, cuireideach, cuilbheartach,cealgach.Wimble, cu/J. Clis, ealamh, grad.Wimble, s. Tora, boireal, sniomhair.Wimble, v. a. Toll le tora.Wimple, s. Currachd, falJuinn.Wimple, v. a. Còmhdaich le currachd.Win, v. a. et h. 1. Gain by conquest: ooisinn,buidhinn, buinnig, buadhaich. 2. gain <strong>the</strong> victoryin a contest : buadhaich, coisinn. 3. gainsomething valuable : coisinn, buidhinn, faigh. 4.obtain, or gain by any metliod : coisinn, buidhinn.Wince, v. v. Breab, tilg.Winch, s. Uidheani rolaidh.Winch, v. a. See Wince.Wind, s. 1. A current <strong>of</strong> air : gaoth. 2. direction<strong>of</strong> <strong>the</strong> blast from a particular quarter : gaoth,soirbheas, scideadh. 3. breath : anail. 4. breathmodulated by an instrument: anail, seideag. 5.air impregnated with scent : àile cubhraidiu 6.flatulence : brùchdail, gaothaireachd.Wind, v. a. et n. 1. Blow : seid. 2. turn round :tionndaidh, toinn, tachrais. 3. regulate in motion: tionndaidh. 4. introduce by insinuation :thoir a stigb. 5. change: mCith, athan-aich. 6.entwist, enfold : toinn, trus, paisg, fill. 7. windOld : faigh as. 8. wind up, bring into small compassas <strong>the</strong> bottom <strong>of</strong> threads : tachrais, trus. 9.wind up, used <strong>of</strong> a watch: rol. 10. wind 7ip,raise by degiecs : tog an àird. 11. turn, change :tionndaidh, atharraich. 12. move round : rachmu 'n cuairt. 1 3. proceed iu flexures : lùb.WiNDBOUND, arf/. Ki port.Winded, s. l'"uar-tionudaidh, fear-toinneimh, feartachrais.Windfall, s. 1. Fruit blown down from <strong>the</strong> tree:meas air a chrathadh sios. 2. any unexpectedadvantage : fortan.Windiness, ,s. Gaothmhorachd.Winding, s. Lùbadh, tionndadh, car.Winding, arf/. Lùbach.WiNDiNGsiiEET, s. Leinc bhais, aodach mairbh,marbh-phaisg, taisg-eudach.WiNDLACE, jt. ICrannachan, crann-taclirais, tach-WiNDLASs, f rasan.WiNDLE, s. Fùarsaid.Windmill, s. Muileann gaol<strong>the</strong>.Window, *. Uinncag.Window, v. a. Thoir uinneag air.Windpipe, s. Steic-bhràghaid, langan-bràghaid, sgùrnan.WiNDWAiiD, adv. Air fuaradh, air taobh na gaoithc.Windy, a(^'. 1. Consisting <strong>of</strong> wind : gaothar. 2.empty, airy : gaol<strong>the</strong>anach, faoin, eutrom, gogaideach.5. tempestuous : stoirmeil, doinneanach,àrd-ghaothach. 4. pufty : gaothar, oiteagach.Wine, «. Inon. Wine press : teanntan.Wing, s. 1. Of a bird : sgiath. 2. a fan to winnow: guit. 3. flight : itealaich. 4. <strong>of</strong> an army :sgiath. 4. protection : sgiath.Wing, f. «. 1. Furnish with wings: cuir sgiathanair. 2. transport by flight : giùlaìn air iteag. 3.exert <strong>the</strong> power <strong>of</strong> flying : falbh air iteag, deanitealaich. 4. wound a bird in <strong>the</strong> wing ; leòn 'san sgiath.Winged, a


1:WIT 839 WOOÌWisher, s. Fear-guidhe, fear-iarraidh.Wittily, adv. See Witty.Wishful, ad/. Miannach, deigheil, togarrach, cionail.Wittingly, adv. he deòin, a dh' aon ghnothach.Witty, adj. 1. Judicious, ingenious : tuigseach,Wishfully, adv. See Wishful.tulchuiseach, geur-chuiseach. 2. lull <strong>of</strong> imaginationWisp, s. Sop, boitein.: mac-meamnach, geur, gcur-fhocalach, geur-Wistful, adj. Cùramach, aireacli, smuaineach.fhoclach. 3. sarcastic, full <strong>of</strong> taunts : beumach,Wistfully, adr. See Wistful.sgaiteach, eisgeach, geur-fhoclach.Wit, s. 1. The powers <strong>of</strong> <strong>the</strong> mind : tuigse, toinisg,Wives, «. Mnathan.tiir, ciali. 2. imagination, quickness <strong>of</strong> fancy : Wizard, s. Draoidh, druidh, buitseach, fiosaiche.mac-meamna, mac-raeanmna. 3. sentiments producedWo, \ s. Truaiglie, an-aoibhneas, mulad, iimhghar.by quickness <strong>of</strong> fancy : geur-labhairt, geur-Woe, j dòlas.chùis. 4. a man <strong>of</strong> fancy : fear geur-chCiiseach, WoAD, «. Seòrsa guirmein.bearradair, fear geur-chainnteach. 5. a man <strong>of</strong> WoFUL, adj. 1. SoiTowful, afflicted: muladach,genius : feai- tulchuiseach, fear mòir thuigse. 6. doilghiosach, brònach, an-aoibhneach, dubhach.are you in j'our «its : 'ra bheii thu 'n ad chiall fein. 2. calamitous, afflictive : truagh, àmhghai'ach. 3.7. contrivance, stratagem : innleachd, tionnsgnadh. wTetehed, paltry : suarach, truagh.Witch, s. Ban-draoidh, buitseach, briosag.WoFULLY, adv. See W<strong>of</strong>ul.Witch, v. a. See Bewitch.Wold, s. Srath.Witchcraft, s. Draoidheachd, druidheachd, buitseachas,Wolf, «. IMadadh-alluidli, faol-chù, alla-mhadadli.buitseachd.Wolfish, mij. Alluidh, fiadhaich.Witchery, s. Druidheachd, geasan, buitseachd. Wolfsbane, s. Fuath-a'-mhadaidh.With, prep. 1. By, noting cause, means, or instrumentWoman, s. 1. A female : boirionnach, bean. 2. a: le, leis. 2. for, noting confederacy or fa-female attendant : ban-oglach, gruagach.vour : raaille fi, le, leis. 3. noting comparison : Woman, v. a. Dean so-gheillidli, dean mi-fliearail.WoMAXHATER, s. Fear-fuathachaidli bhoirionnach.fi. 4. noting connection : maille fi, cuide fi. 5.amongst : measg. With tlie Greeks : measg nan Womanish, arlj. Banail, sèinih, mallta, mulda, baindidh,Greugach. 6. upon : air.mar bhoirionnach, mnathail.Withal, adv. Os ban-, mar an ceudna, mar fi. Womanishly, adv. See Womanish.Withdraw, v. a. ct n. 1. Take back, bereave: Womankind, s. Cinneadh bhan, cinneadh boirionn.thoir air ais, tarruing air falbh, buino. 2. malieWomanly, adj. See Womanish.to retire : cuir a thaobh, cuir a leth-taobh. 3. retire: ais-cheimnich.Wi<strong>the</strong>, .«. 1. A willow twig : slatag sheilich, gad.2. a band : ceangal, bann.Wi<strong>the</strong>r, v. a. et n. 1. Make to fade: dàth, sgi-eag.2. fade : seac, meath, crion, searg, caith as, crionaich.Wi<strong>the</strong>redn'ess, s. Seargadh, seacadh, crionadh.Wi<strong>the</strong>rs, *. Shnneanan.Withhold, v. a. Cum air ais, bac, cum o.Within, /)i'ep. An taobh a stigh, a stigli.Within, adc. 'S an leth a stigh, 's an taobh stigh,a stigh. Is he iii : am bheil e stigh.Without, prep. 1. Not with : gun. 2. in a state<strong>of</strong> absence from : as eugrahais, gun. 3. beyond :an taobh a muigh, mach o. 4. not within : muigh,mach.Without, adv. A muigh, a mach, muigh, mach.Without, coiìJ. Jlur, ni 's lugha na.Withstand, v. a. Seas an aghaidh, cuir an agliaidh,cum fi, seas fi.Withy, «. Gad.Witless, adj. Neo-thoinisgeach, faoin, gòrach, amaideacli.Witlessly, arlv. See Witless.Witling, «. Fear leth-gheui-.Witness, s. Fianuis.Witness, I', a. et rt. 1. Attest: fianuisich, dearbhle fianuis, thoir fianuis. 2. bear testimony : togfianuis, thoii' iianuis, hi fianuiseach.Witted, ad/. Geur, tiirail.Witticism, s. Geur-fhocal, beairadaireachd.Womb, s. Bolg, machlag, brù.W^OMEN, s. pi.Mnathan, boirionnaich.Wonder, v. n. 1. Be struck with admiration: bifuidh ionghnadh, gabh iongantas. 2. doubt : saoil.I wonder if he will come : saoil an d' thig e.Wonder, .«. 1. Admiration, astonishment : ionijnadh,ionghnadh, iongantas. 2. a strange thingiongnadh, miorbhuil, neònachas, iongantas.Wonderful, adj. longantach, miorbhuileach, gàbhaidh,neònach.Wonderfully, adv. See Wonderful.Wondrous, adf. See Wondeilul.WoNDROUSLY, adv. Sce Wondrous.Wont, v. ii. Cleachd, gnàthaich, bi mar àbhaist.Wont, s. Cleachdadh, cleachdarah, nòs, gnàths.Wonted, adj. Cleachdta gnàthaichte.Woo, v. a. et n. Dean suiridh, iarr, sir.Wood, s. 1. A large and thick collection <strong>of</strong> trees:colli, coille, doire. 2. timber : fiodh, connadh.Woodbind, 1c tt,,. s. See Honeysuckle.UOODBINE, j1'Woodcock, s. Coileach-coille, creòthar, crom-nanduilleag.Wooded, aJ/. Cailltcach, coillteachail.Wooden, adj. Fiodluich, do dh'lhiodh, fiodha, maide.Wooden leg: cas mhaide.Woodpetter, s. Reudan.Woodland, s. Fearann coillteach, coille.Woodland, adj. Caillteach, coillteachaiLWooDLARK,s. Uiseag choilie.WooDLOusE, *. Mial choilie.


WOR 84.0 WOR\VooDMAK, Ì ^_ se^^, ; „t„n,anacli, fear-fii<strong>the</strong>.\\ OODSMAN, jD'oWooDPECK, 1 ^_ snagan-daraich.Woodpecker,) °WooDPiGEON, s. Columan coille, columan fiadliaich,smùdan.WooDSARE, s. Smugaid cubhaig.WooDsonnEL, Glaoran, fead-coille.Woodward, ,«. See Forester.WooDV, m/j. Coillteaeh, coillteacliail, doireach.Wooer, s. Suiridheach, fear-biiodail, seircean.Wo<strong>of</strong>, .?. Inneacli, uachdar.WooiNGLY, adv. Gu taitneach.Wool, s. Olann, olainn, clòirah.WooLCOMBER, s. Fear-cìridh clòimhe, càrdair.Woolen, 1 ,._Clòimheach, do dholainn.VVOOLY, ^ jWoOLPACK, Ì -r, iv 1,,, J- s. 1 oca cloimne.Woolsack, jWord, s. 1. A single part <strong>of</strong> speech : fiical, focal,briathor. 2. a short discourse : facal, focal. 3.talk, discourse : labhairt, còmhradh, cainnt. 4.dispute : consachadh, focail. 5. <strong>language</strong> : cainnt,labliairt. 6. promise : facal, focal, gealladh. 7.signal : focal òrduigh. 8. account, tidings : cunntas,naidheachd. 9. declaration : facal, focal. 10.Scripture: focal. 11. <strong>the</strong> second person <strong>of</strong> <strong>the</strong>Trinity : Focal.W^oRD, V. a. tt 7Ì. 1. Express in words: foclaich,deachd, cuir am briathran. 2. dispute: coLsaicli.Wouder, «. Foclaiche, tear-labhairt.WoRDLsii, atff. Foclach, focalach.Wordless, «f//. Balbh, gun i'hocal.Wordy, ac/J. Foclach, focalach, briathrach.Work, v. a. et n. 1. Labour: oibrich. 2. bring byaction into any state : oibrich. 3. make by graduallabour: oibrich, cuir air aghart. 4. exert:oibrich, saothraich. .'5. labour, travail, toil : oibrich,saothraich. 6. be in action : oibrich. 7.ferment : oibrich. 8. work out, effect by toil : cuircrioch air. 9. work otit, erase : dubh niach. 10.work vp : oibrich a suas.Work, s. 1. Toil, labour, employment: obair, saothair,gniomh. 2. a state <strong>of</strong> labour : obair, saothair.3. flowers <strong>of</strong> <strong>the</strong> needle: obair, obair ghreis. 4.any fabric <strong>of</strong> art : obair. 5. action, feat, deed :gniomh, cùis, gnothuch. 6. operation : obair. 7.management, treatment : sèol, dòigh, niodh. 8.Bct on work: cuir a dh' obair.Worker, s. Oibriche, fear-oibre.Working, s. Oibreachadh.Workman, s. Fcar-ceàirde, fear-oibre, làmh-oibre.Workmanlike,) ,. rr ^ i ^ -i -i,„ V aaj. leoma, ealanta, sirileil.Workman,JWorkmanship,*. 1. Manufacture : obair. 2. <strong>the</strong>skill <strong>of</strong> a worker : obair, ealdhain. 3. <strong>the</strong> act <strong>of</strong>working : ealdhain.Workshop, s. Duth oihrc, tigh oibre.Workwoman, s. Bean oibre.World,*. 1. System <strong>of</strong> beings : saoghal. 2. <strong>the</strong>earth : saoghal, domhain, cruinne, cruinnc-ce, talamh.3. present state <strong>of</strong> existence : saoghal,hcatha. 4. public life : saoghal. 5. great multitude:saoghal, mor-shluagh. 6. mankind : cinne.daona. 7. manners <strong>of</strong> men : saoghal.Worldliness, s. Saoghaltachd, sannt, an-saoghaltachd.Worldling, s. Splocair, duine sanntach, daolag.Worldly, o(^'. 1. Secular, belonging to this life:saoghalach, saoghalta, saoghaltach. 2. bent uponthis world : saoghalta, an-saoghalta, saoghaltach,sanntach, gnu, talmhaidh. 3. human: saoghalta,talnihaidh.Worldly, adv.See Worldly, adj.Worm, «. 1. That lives in <strong>the</strong> earth: cnuimh,cnuimheag, durrag, biathainne. 2. in <strong>the</strong> body:durrag, botus. 3. something tormenting : cnuimh,guin, goimh. 4. any thing spiral : cliath, ni lùbach.Worm, v. a. et n. 1. Drive by slow and secretmeans : snionih, toinn troinih. 2. deprive a dog<strong>of</strong> a florm : gèarr feith chuthaich. 3. work slowlyand gradually : cnàmh.Wormwood, .?. Burmaid, searbhachd.WoRMY', adj. Cnuin)heach, cnuimheagach, daolagach.Worn, part. Caithte.WoRNiL, s. Feursann.Worry, v. a. 1. Tear, mangle : reub, srac, srachd,stroic, beubanaich. 2. harass: pian, claoidh, sàruich.Worse, adj. Ni 's nicasa, ni 's miosa, mcasa, miosa.Worse, adv. Air dhòigh a 's miosa.The Worse, s. A chuid is miosa, diùbhaidh.Worship, s. 1. Dignity, eminence : urram, òirdheirceas,onoir. 2. a title <strong>of</strong> honour : onoir. Pleaseyour tcorsliip : le 'r 'n onoir. 3. adoration : aoradh,adhradh. 4. lionour, respect : onoir, meas,urram.Worship, i: a. et n. 1. Adore : thoir aoradh, deanaoradh. 2. respect, honour : onoraich, urramaich,cuir meas air. 3. perform act <strong>of</strong> adoration : deanaoradh.Worshipful, adj. Urraniach, nicasail.WousiiiPFULLY, adv. Sec Wul>llipl'lll.Worshipper, s. Fear-aoraidli, adliradair, cràbhaiche.Worst, acf/. A 's measa, a 's miosa.Worst, s. Chuid a 's miosa.Worst, v. a. Claoidh, ceannsaich, sàruich, gabh air.Worsted, s. Abhras.Wort, s. Brailis, leann og.Worth, s. 1. Price, value : luach, pris, fiach. 2.excellence : òirdheirceas, fiach. 3. importance :luachmhorachd, fiach, tiachalachd.Worth, mj/. 1. Equal in value : fiach, fiCi. 2. dejserving <strong>of</strong>: toillteaiiach, airidh.Worthily, a(/r. See Worthy.Worthiness,*. 1. Desert, merit : toillteanas, airidheachd.2. excellence, dignity : òirdlieirccas,mai<strong>the</strong>as.Worthless, adj. Neo-luachmhor, gun fhiù, leibidcach,suarach, olc.Worthlessness, s. Nco-luachmhorachd, suaraichead,olcas, leibidcachd.Worthy, adj. 1. Deserving: toilltcanach, airidh,fìù, tìachail. 2. valuable, noble : luachmhor, òirdlieirc,prìseil.3. having worth, having vhtuc : saoi,


:WRE 841 WRY»subhailccach, fiachail. 4. suitable for any quality :tiùgliail, airidh. 5. deserving <strong>of</strong> bad : toillteanacli.Worthy,*. Duine niaith, duin' uiTamacb, saoi, saoidh.Fighte.Woven, part.Would, v. mux. B'àill.Wound, s. Leon, lot, creuchd, dochann, cneadb.Wound, v. a. Leon, lot, dochainn, cràidh, ciùrr,iom-ghon.Viovìio, part. Tachraiste.Wrack, s. See Wreck, s.Wraith, «. Tannasg, tàcharan, dreug.Wrangle, v. n. Cònsaich, troid, dean deasbud.Wrangle, s. Cònsacbadb, trod, deasbud.Wrangler, s. Deasbair, conspoidicbe.Wrap, v. a. 1. Roll toge<strong>the</strong>r : paisg, trus, ccangail.2. involve : trus, fill, paisg. 3. comprise, contain :fill, gabb a stigb. 4. wrap iip : paisg a suas, duinsuas. 5. transport : giùlain air falbh, lion.Wrapper, *. 1. One tbat wraps : fear-trusaidh, fearpasgaidb.2. that in wbicb anj' tbing is wraptfilleag, cuairsgean, trusan, trusadb.W^Rath, s. Fearg, corruich, fraocb.Feargacb, corracb, cas.Wrathful, adj.Wrath FULLV, ade. See Wratbful.Wreak, v. a. 1. Revenge: dlogbail. 2. executeany violent design : dòirt t' fbearg air, taom,brùchd.Wreakful, adj. Diogbaltacb, feargacb.Wreath, i. 1. Any tbing curled or twisted :cuairsgeag, clàideag, lùbag, dual, camag. 3. agarland, a cbaplet : blàtb-fbleasg, blàtb-fbleasgadb.3. a beap <strong>of</strong> snow : cuitb.Wreath, t'. a. et «. 1. Curl, twist: toinn, sniomb,cuairsg. 2. interweave : figli, dual, cas. 3. encircleas a garland : cuairtich, cuir niu 'n cuairtair. 4. be interwoven : bi air do dhualadb, bi aird'fhighe.Wreathy, adj. Cuairsgeacb, leadanach, dualach,camagacb, cas.Wreck, s. I. On tbe rocks or shallows at sealong-bhriseadb, call. 2. ruin, destruction : call,calldacbd, sgrios, leir-sgrios, milleadb. 3. tbetbing wrecked : briseadb.Wreck, v. a. et 7i. 1. Destroy by dashing on rocksor sands : bris, tilg air cladacii, bruan, spealg. 2.ruin : mill, sgrios, creacb. o. suffer \vreck : biair do bbriseadh, racb 'n ad spealgan.Wren, s. Dreadhan, dreadhan donn, dreòlan.Wrench, i'. a. 1. Pull by violence : spion, sniomba, toinn a. 2. sprain : siacb.Wrench, *. I. A violent pull or twist : splonadb,tarruing, sniomb, toinneamh a. 2. a sprain :siachadh, sgucbadh.Wrest, v. a. Spion, toinn, sniomb, eignich.Wrest, s. Sniomb, toinneamh, spionadh.Wrestle, v. ìi. Gleachd, dean stri, dean spàirn.Wrestler, s. Gleachdair, fear comb-stri, caraiche.Wretch, s. 1. A miserable mortal : truaghan, creutairtruagh, anachradb. 2. a worthless sorr}' creature: ceacharran, trusdar, duine suaracb, fudaidb.O poor ivretck : O tbruagbain bbocbd.Wretched, rtf^'. 1. Miserable, unhappy: truagh,Vol. n.mi-shona, dòlasach. -2. calamitous, afflictivetruagh, doilghiosach, àmbgharacb, bochd. 3. sor"ry, worthless: suarach, leibideacb, taircil, gun-diù'deurail.Wretchedly, adv. See Wretched.Wretchedness, s. 1. Misery, unhappiness: truaigbe,dòlas, bochduinn, àmhghar. 2. pitifulness : trusdaireachd,suarachas.Wriggle, v. a. et n. Dean iomairt, siùd, seòg.Wriggle, adj. Lùbacb, sùbailte.Wright, s. Saor.Wring, v. a. et «. J. Twist: fàisg, toinn. 2.squeeze, press : fàisg, bruth. 3. wri<strong>the</strong> : toinn,sniomb. 4. pinch : pioc. b. harass, distress :claoidb, saruich, dean ainneart air. 6. distort,turn to a wrong purpose : fiar, siacb. 7. wri<strong>the</strong>with anguish : sream te cràdb.Wringer, s. Fàsgadair, fear-fàsgaidh.Wrinkle, s. Caisreag, preas, preasadh, casadb,criopag, rocan.Wrinkle, v. a. Criopagaich, sream, liurc, preas.Wrist, s. Caol an dùirn.Writ, s. 1. Any thing written : sgriobbadh. 2.a legal instrument : sgriobbadh lagha.Write, v. a. et n. 1. Express by means <strong>of</strong> letters :sgriobb, cuir an sgi-iobhadb. 2. engrave, imj>ress :grabb, getirr.Writer, s. 1. One who practises <strong>the</strong> art <strong>of</strong> writing: sgriobbach, sgriobhair. 2. an author : ùgbdair,sgi-iobbadair.Wri<strong>the</strong>, v. a. et n. 1. Distort: preas, sream, cuircar grannd' ann. 2. twist with violence : toinn,sniomb, cas. 3. wrest, force by violence : fiar,cam, siacb. 4. be convolved with torture : sreamle cràdb.Writing, s. Sgriobbadh.W^rizzled, adj. Preasach, caisreagacb.Wrong, *. 1. An injury: eucoir, eu-ceart, cron,dochair, coire. 2. error, not truth : mearachd, coire.Wrong, adj. 1. Not morally right, not just : eucoireach,docharach, mi-cheart. 2. not pbysicallyright, unfit : nii-cbeart, neo-chothromach, neochubbaidh,cèarr. 3. acting improperly : mear.acbdach, cèarr.Wrong, ado. See Wrong, adj.Wrong, i'. a. Ciùrr, dochainn, dean eucoir air.Wronger, s. Ceann coire, fear-aimbleis.Wrongful, adj. Lochdacb, ciontach, coireacli,mearacbdach, cucoireach.Wrongfully, adt: See Wrongful.Wronghead, adj.IEu-ceillidh, gòrach, aniaid-W^rongheaded, J each, mearacbdach.Wrongly', adv. See Wrong, ae^.Wrongness, «. Seacbranachd, mearachd.Wroth, adj. Feargacb, an corruich.Wrought, part. Oibricbte, dèanta, crìochuaichte,gnàthaichte, cleachdta.Wrung, part.Fàisgte.Wry, adj. Cam, claon, fiar, crotach.Wry, v. a. et n. I. Make to deviate, distort : fiar,claon, dean cam, cuir car ann. 2. deviate from<strong>the</strong> right direction : claon, lùb, bi fiar, fas cam.50


:842XXENThe numeral letter for ten : deich.JXenodochy, s. Aoidheachd, biadhtachd.XYLXerophagy, s. Biadh tioram.Xylography, *. Grabhaladh air fiodh.YACHT, s.YELSgoth, long bheag aisig, birlinn.Yard, s. 1. Enclosed ground : gàradh, lios.2. a measure : slat, slat-tliomhais. 3. <strong>of</strong> <strong>the</strong> sails:slat shiùil.Yare, ad;. Deas, ullamh, beò, ealamh, clis.Yarn, s. Snath, snath clòimhe, abhras.Yarr, v. n. Bi grunnsgulaich, dean grunnsgul.Yarrow, s. Lus-chosgaidh-na-fola, athair-thalmhainn.Yaul, ì «. Geòla, geòladh, bàta luinge, culaidh.Yawl, j eathar.Yawn, V. n. 1. Gape, oscitate : dean mèanan, deanmeunan, bi raèananaich. 2. open wide : fosgailfarsuing, cuir craos ort.Yawn, s. 1. Oscitation : mèanan, meunan, mèananaich.2. gape : fosgladh farsuing, braoisg.Yawning, adj. Cadaltach, mèananach, àinneartaich.YcLEPE», part. Ainmichte, fis an goirear.YE,pron. Sibh, sibhse.Yea, adv. Seadh.Yean, v. n. Beir uan, beir.Yeaned, adf'. Air a bhreith.Yeanling, s. Uan, uanan, uan òg.Year, s. Bliadlina.Yearling, «. Bliadhnach.Yearly, ad/. Bliadhnail.Yearly, adv. Gach bliadhna.Yearn, v. a. et n. 1. Grieve, vex : leir, cràidh,cuir cùradh air. 2. feel tenderness or pity : bitruacanta, fairicli truas, gabh truas, mothaichiochd.Yearning, s. Truacantas, bàigh, iochd, truas.Yelk, s. Buidheagan uibhe.Yell, v. n. Sgreuch, sgread, sgal, raoic, glaodh.Yell, s. Sgreuch, sgread, sgal, raoic, iach, glaodh,ran, burral.Yellow, adj. Buidhe.Yellow, *. Buidhe, dath buidhe.Yellow, v. a. et n. 1. Render yellow: deanbuidhe. 2. grow yellow : fas buidhe.Yellowuammer, s. Buidheag-bhuachair, buidhein.YOKYellowish, adj. Buidhe, car buidhe, leth-charbuidhe.Yellowness, s. Buidhead.Yelp, v. n. Dean tathunn, dean comhartaich.Yeoman, s. Leth-dhuin' uasal, tuathanach beartach.Yeomanry, s. Leth-dhaoin uaisle, tuathanaichmheasail, ceathairne.Yerk, v. a. et n. 1. Throw out or move with aspring : tilg ìe si<strong>the</strong>adh, thoir si<strong>the</strong>adh. 2. lash,beat : sgiùrs, gabh air. 3. move as with jerksthoir leum, thoir leum grad.Yerk, «. Grad-teum, grad-char, si<strong>the</strong>adh.Yes, adv. Tha, seadh, eadh.Yest, «. 1. The foam <strong>of</strong> beer in fermentation :dèasgann, beirm. 2. <strong>the</strong> spume on troubled water,foam, froth : cop, cobhar.Yestv, adj. Copach, cobharach.Yesterday, 5. An de.Yesternight, *. An raoir.Yet, conj. Gidheadh, fòs, fathast, an deigh.Yet, adv. Fathast, os bàrr, fhathast, tuilleadh fòs^As yet : gus a nis.Yew, s. lubhar.Yewen, adj. lubharach, iijbhrach.Yex, s. Aileag.Yex, v. n. Biodh aileag ort.Yield, v. a. et n. 1. Produce, give in return forcultivation or labour : thoir a mach, thoir seachadh,thoir bàrr. 2. produce in general : thoir amach, thoir seachad. 3. exhibit: nochd, taisbean.4. allow, concede : ceadaich. 5. permit : ceadaich,deònaich. 6. exmit, expire : thoir a suas.7. surrender : thoir seachad, thoir suas. 8. giveup <strong>the</strong> contest, submit : geill, striochd. 9. complywith any person : geill, lùb, striochd. 10.comply with things required or enforced : aontaicli.11. concede, admit: aidich.Yielding, s. Striochdadh, geilleadh.YiELDiNCNESs, s. Lùbadh, sùbailteachd.Yoke, s. 1. On <strong>the</strong> neck <strong>of</strong> draught oxen : cuing,


:YOU 843 YULbràighdeach. 2. a mark <strong>of</strong> servitude, slaverycuing, daorsa. 3. a chain, a link : slabhraidh,slabhruidh. 4. a pair : càraid, dithis.Yoke, v. a. et n. 1. To a carriage : beartaich,cuingich. 2. with ano<strong>the</strong>r : ceangail an cuing,càraidich, cuir an cuing, cuing-cheangail. 3. enslave,subdue : ciosnaich, sàruich, claoidh. 4. restrain,confine : bac, cum air ais. 5. be joinedwith ano<strong>the</strong>r : bi ceangailt' am boinn, bi an car-adv. Sud, ud, od.aid.Yokefellow, Ì s. 1. Companion in labour : comh-YoKEMATE, oibriche. 2. mate, commonly partnerJin marriage : companach, ceile.Yolk, s, Buidheagan.Yon, ìYoND, > adj.Y'OKDER, 3Yore, adv. O shean, o cheann fada.Yov, pron. Sibh, sibhse.Young, a


»GAELIC DICTIONARY.PART III.LATINO-GAELIC


:;DICTIONARIUMSCOTO-CELTICUM.LATINO-GAELIC.ABRx\ 9 >prep. O, a ;vincilur a : \c.Ab, )Abactus, part. lomainte, togta.Abacus, s. Clàr, leac.Abdicatio, «. Diobradh, treigsinn.Abdico, -are, v. a. Diobair, trcig.Abdico, -ere, v. a. Diùlt.Abditum, s. Cùil, folachan.Abditus, part. adj. Diomhair, uaigneach, ceilte.Abdo, -ere, v. a. Ceil, folaich ; e hco : atharraich.Abdomen, *. Brù.Abduco, -ere, i: a. Thoir o, thoir air falbh, spion o.Abeo, -ire, Falbh, caochail.Aberratio, s. Seacharan, ànradh.Abjectus, adj. Marbhanta ; vilis : tàir, tàireil, dìblidh.Abies, s. Giubhas; assera: clàr, deile.Abigo, -ere, v. a. Fuadaich, fògair.'.Abitus, J> s. Falbh, triall, imeaclid.Abjuro, -are, v. a. Aicheidh, diùlt.Ablego, -are, v. a. Fogair, saodaich.Abloco, -are, I', a. Suidhich.Abnepos, s. Dubh-ogha.Abnormis, adj. Mi-riaghailteach, neònach.Abnuo, -ere, v. a. Diùlt, aicheidh; impedi: bac,grab.Aboleo, -ere, v. a. Dkhich, sgrios, mill.Abolesco, -ere, v. n. Searg, meith, crion, seac.Abolitus, part. Sean, aosda, aibhisteach.Abo^iihatv a, part- Sgreataidh, daochail, deistinneach.Abo.minor, -ari, v.pa^s. denom. Sgreataich, criothnaich.Abortio, s. Breith anabuich, torrachas aiiabuich.Abortivus, ad/. Luatharach, anabuich.Abortus, s. Vide Abortio..\brogatio, s. Ciir as, cur air cul, di<strong>the</strong>achadh.ACAbrogo, -are, v. a. Cuir as, cuir air cul, dhhicli.Abkuptum, s. Uchdach, bruthach, creag.Abscedo, -ere, v. n. Vide Abs, et Cedo.Ab.sconditus, j»art. Ceilte, folaichte, diomhair, uaigneach.Absens, adj. Neo-lathaireach, neo-dhearcach, midhearcach.Absentia, s. Neo-làthaireachd, neo-dhearcachd.Absolvo, «'. a. Fuasgail, saor, fireanaich ; operam :criochnaich, coimhlion ; vitam : sgrios, mill, dithich.Absolutio, s. Fuasgladh, saoradh, nreanachadli.Absolutus, part. Saorta, fuasgailte, fireanaichteopus: coimlilionta.Absonus, adj. Neo-fhonnmhor, ràsanach, neo-bhinn,neo-chubhaidh.Absorbeo, -ere, v. a. Sluig, sugh, deoghail, turn,bath.Absque, ^ep. As eugmhais, a dh' easbhuidh, achair son.Abstemius, adj. Measarra, stuama, neo-òlmhor.Absterged,! c i i • , n. > -ere, v. a. sguab, elan an- ' la bh.Abstergo, B>8jAbsterreo, v. a. Vide Abs et Ten-eo.Abstinens, ad/. Stuama, measarra.Abstineo, -ere, v. a. Cum o, gleidh o.Abstrudo, -ere, v. a. Folaich, ceil ; tristitiamfogair, fuadaich.Absum, -esse, v. 71. Bi as an làthair, hi as eugmhais,bi uaireasbhuidheach.Absumo, -ere, v. a. Mill, dithich, caith, dean anacai<strong>the</strong>amh.Absumptus, ^art. Millte, dithichte, caithte.Absurdus, adj. Ràsanach, gòrach, eu-ceillidh, baoth,amaideach.Abundans, /)art. Pailt, saoibhir, Ian, mòr, iomadaidh.Abundo, -are, v. n. Bi pailt, bi saoibhir, bi Ian.Abutor, -ti, v. dep. Mi-bhuilich, mi-chàirich.Ac, cmy. Agus, is, 's.


;ACC' 84-8 AUAccEM, -ERE, V. n. Thig am fagus, tamiing amfagus, thig a bhos, tliig gu.AccELERATio, s. Cabliag, luatlias.AccELERO, -ARE, i'. a. Cabliagaich, luatharaich.AccENDO, -ERE, V. a. Fadaidh, fad, tog, brosnuich.AccEKSEO, -ERE, V. Cuir fi, àiieamh.AccEPTio, s. Gabhail, tabhairt, luasachadh, gabbailri.AccEPTo, -ARE, t'. a. Gabh, gabh i\;jugum: geiUdo, strìochd do.Accept us, axìj. Gràdhaichte, ionmhuinn, gràdhach.AccERsio, )_^ ^,_ ^ Q^jjj. ^j|. ^^^^ gairm.ACCERSO, JAcEESsio, s. Cuir fi, meudachadb, leasachadh.AccEssus, s. Cead, teachd am fagus, slighe ;quantitatis: Icasachadli.AcciDo, -ERE, V. n. Thig am fagus, teann a bhos;ad urbem : dlùthaich fi, dluthaich air ; tibi : tachair,tuit do.AcciDo, -ERE, I', a. Lagaich, claoidh.AcciNCTUS, jwirt. Uidheamaichte, armaicbte, gleusta.AcciNGo, -ERE, V. a. Uidheamaich, armaich, gleus.AcciPio, -ERE, ii. a. Gabh, glac ;rem: gabh fo 'slàimh ; doctriìiam: ionnsuich, foghluim ;aquam :deoghail, sùgh ; sensum : tuig, breithnich ;mandatum: geill, striochd.AcciPiTER, s. Seabhag, speiieag.Accisus, /?art. Geàrrta, giorraichte, beagaichte.AccLAMATio, s. Glaodh, glaodhaich, eighe.AccLAMO, -ARE, V, Glaodh, eigh.AccLiNis, adj. Crom, aomta, lùbta.AccLiNO, -ARE, J'. «. Aom, cfom, lùb.AccLivis, adj. Cas, deacair, bruthachail.AccuviTAS, s. Caise, deacaireachd.Nàbuidli, coimhearsnach.AccoLA, *.AccoMODANS, part. Coingheallach, fosgarra, furasda,freagarrach.AccoMODATio, s. Frcagarrachd, fosgarrachd, fuarasdachd,frcagairt.AccoMMODATus,^nrt. Uidheamaichte, freagarrach,gleusda, iomchuidh.AccoMMODO, -ARE, V. o. Càirich, càraich ; te rei ctiivis: freagair, co-fhreagair ;pecunias : tlioir iasad,dean coingheall fi.AccoMMODUs, adj. Freagarrach, iomchuidh, s<strong>of</strong>lireagairt.AccuBANS, part. Sinte, a' luidhe, a' suidhe.AccuBATio, s. Sineadh, luidhe, suidhe.AccuBO, -ARE, V. n. Sin thu fein, luidh, suidh.AccuMBO, -ERE, V. H. Vide Accubo.AccuMULATio, s. Cruinncachadh, càrnadh, torradli,cruachadh.AccuMULO, -ARE, V. a. Cruinnich, cam, tòrr,cruach.AccuRATus, atlj. Diongmhalta, eagarra, poncail,ciiramach.AccuRATio, s. Diongmlialtachd, cagarrachd, poncalachd,ciiram.AccusATio, s. Casaid, gearan, cùis-chasaid.AccusATOR, s. Casaidiche, fear-casaid, fear-tagraidh.AccusATORius, adj. Casaideach, cronachail, tagaireach.Accuse, -ARE, V. a. Casaid, dean casaid, tagaii- anaghaidh, cuir as leth ; in re aliqua : cronaich, achmhasanaich,coirich.Acer, adj. Geur ; lir : fearail, duineil, cahna, treun.AcERBiTAS, s. Geire, geurachd ; e dolore : cruas,àmhghar, goirteas.AcERBO, -ARE, v. o. An-tromaich, meudaich.AcERBUs, ai^'. Geur, goirt, an-abuich ; animus:muladach, trom ; mokstid : deacair, reasgach,dranndanach, cànranach ; sonitu : ràsanach, neobhinn,neo-cheòlmhor.AcERVALis, adj. Tomudach, cruachach, mòr, cruinnichte.AcERVATio, s. Vide Accumulatio.AcERvo, -ARE, V. a. Vide Accumulo.AcERVus, s. Dun, meall, cruach, tòrr.Acetabulum, s. Mias, clàr, cuach, cuachag.AcETUM, s. Kon geur.AciDus, adj. Goirt, geur, searbh.AciES, s. Rinn, roinn, bior, faobhar ; oculi : rosg,fradliarc ; adprmlium: buidheann, feaclid ;pndii :cath ; mentis: geire, tuigse, tùir.Acinaces, s. Claidheamh.Acinus, s. Clach mheasa.,AcoNiTUM, s. Fualh-a-mhadaidh.Acor, s. Geire, geurachd.Acquiesco, -ere, v. n. Bi aig fois, bi toiiichte ;aliciijus sententia: geill, thoir geill do, aontaich.AcQuiRO, -ERE, V. a. Coisinn, faigh, buannaich,thoir a mach.AcREDui.A, s. Spideag.AcRiMONiA, «. Geire, goirteachd ; mentis: dcine,braise, beothalachd.Acta, s. Ach, mol, cladach, tràigli.Acta, -orum, s. Gniomhara, achdan.Actio, s. Gniomh, gnlomhachadh ; caiisa : tagi-adli,casaid ; oratoris : gleus-Iabhairt.Actor,*. Gniomhaiche, oibriche ; a lege: maorcausa : fear-tagraidh.Actuarium, «. Sgoth, geola, bàta.Actuarius, adj. Gleusda, luath, lùtli-chleasach.Actuarius, s. Sgriobhadair, cleireach.Actuosus, adj. Gniomchach, dèanadach, dripeil.Actus, part. Dèanta, gnìomhaichte, coimhlionta.Actus, s. Gniomh, ceum, àird, cùis, tagradh.AcuLEATUs, adj. Dealgach, colgach, biorach, rinneach.AcuLEUs, s, Dealg, colg, gath, bior, rinn.Acumen,*. Rinn, bior, faobhar, geire, geurachd;mentis: geur-thuigseachd, tùir.Acuminatus, a(ff. Geur, biorach, rinneacli, faobharach.Acuo, -ERE, V. a. Geuraich, rinnich, liomh.Acus, -ERIS, s, Moll.Acus, -us, .9. Snàthad.AcuTus, arf/. Geiu-aichte, rinnichte ; ingenio : geur,tùraii, eagnaidh, tuigseach ; sonitu : geur, geurfhuaimneach,beur ; testu : bruichidh, loisgcach.Ad, prep. Gu, do ionnsuidh, a illi'ionnsuidh, chum.


;ADJ 849 ADOcliun ;propter : air sgàth, air son ;prope : fagusair, am fagus do ;prater : a thuilleadli air.Adactio, s. Eigin, co-eigneachadh, ainneart.Adxqvo, -are, v. a. Dean co-ionann, co-ionannaich.Ad«stuo, -are, v. ti. Sruth thalris, goil thairis.Adaptatus, part. Uidheamaichte, gleusta.Adauctus, part. Meudaichte.Adaugeo, -ere, v. a. Mendaich, leasaich, cuir ri,cuir am meud.Addenso, -are, v. a. Tiughaich.Addico, -ere, v. a. Aontaich, aontaicii te ; i-enendimodo : reic ; in. serviiutein : thoir tliairis, thoir andaorsa; quasi domwn : suidhich ; rcwn: dit.Additamentum, s. Leasachadh, raeudacbadh.Anno, -ERE, V. a. Cuir fi, meudaich, leasaich.Adduco, -ere, v. a. Treòraicli, thoir gu, stiùir ; inseiitaitiam suam : cuir impidli air, coisinn ; res inutrasque : tarruing, co-tharruing ; i-ti(/as : sream,preas, co-chrup.Ademptus, /)fl:r


AED 850 AEQAdouasbvs, part. lon-mholta, ion-mholaidli, ionaoraidh.AvQRAJVS, part. Molta, àrd-mholta.Adoratio, X. Aoradli, cliùthachadh, àrd-mholadh,sleucluladh do.Adorior, -ini, ;•. dcp. Buail, buail air, thoir ionnsuidhair, cog ri.Adorno, -ark, v. a. Sgeadaich, sgiomhaich, grinnicli,greadhnaich.Adoro, -are, v. a. Aoir, thoir aoradh do, dean aoradhdo, sleuchd do.Adsum, -esse, v. n. Bi làthair, bi 's an làthair, hi fagus,bi ullamli, bi faicilleach, cuidich, taic, bi misneachail,aontaich le.Advectio, s. Giùlan, iomchar.Adveho, v. a. Giùlain, ionichair, tlioir a stigh, thoiro chein.Ad vena, s. Coigreach, coimheach, aoidh, fear-cuairt.Advenio, -ire, v.n. Tliig gu, ruig, tachair, tuit.Anventitius, adj. Tiiitcaniach, tachairteach, tubaisteach.Advento, -are, v.freq. Dlùthaich, thig am fagus.Adventus, s. Ruigheachd, ruighinn, teachd, tighinn.Adversa, -drum, s. Àmhghar, cruaidh-chas, eigin,leòn.Adversarius, *. Nàmhaid, eascaraid.Adversor, -ari, v. dep. Cuir an aghaidh, bac, aniail.Adversum, iprep. An agaidh, fa choinneamh, faAdversus, 5 chomhar.Adversus, a(y. Fa chomhar, fa choinneamh, niuchoinneamh.Adverto, -ere, v. a. Tionndaidh ri, beachdaich air,dearc air.Adulatio, s. Brosgul, miodal, sodal, miolasg, lonais.Adulator, s. Brosgulaiche, fear brosguil, fear-sodail,sodalaiche.Adulatorius, adj. Brosgulach, miodalach, sodalach,lonaiseach.Adulor, -ari. Dean brosgul, dean miodal, deanmiolasg, dean sodal.Adulter, s. Fear-adhaltrannais, fear-adlialtrais, feardruiseil,siùrsach.Adulter, adj. Truailltc, measgaichte, millte.Adulteratus,^^^. Truaillte, millte, coimeasgta.Adulterinus, adj. Diolain, neo-fhior.Adulterium, s. Adhaltrannas, adhaltras, siùrsachd.Adultero, -are, v. a. Dean adhaltrannas, dean adhaltras,truaill.ADULTUs,^jar


;;AFF 851 AGGAequor, s. Còmhnard, rèidh-ionad, tlr, cuan, muir,fairge.Aequoreus, adj. Còmhnard, fairgeach.Aequum, s. Ciall, gliocas, coir, ceartas.Aequus, adj. Còrahnard, reidh, ionann, co-ionann ;justitia : coir, ceart, dircach ; benignihite : caoimhneil,cairdeach ; animo : suairc, measarra, toilichte,macanta, stuama.Aer, s. Adhar, àileadh, side, anail.Aeraria, s. Slochd umha.Aerabium, s. Tigli ionmliais, tasg-thigh.Aerarius, adj. Umha, umiiach ;yàèer.- ceàrd umha.AeRATUS, Ì J- TT u II.i ^„,. cy- Umha,(umhach.'Aereus, •' JAereus, adj. Adharach, adharail.Aerosus, adj Umhach, umlia.Aeruginosus, adj. Meirgeach.Aerugo, s. Meirg. *Aerumna, s. Eigin, saothar, drip, àmhghar, truaighc,bochduinn.Aerumkosus, ad^. Truagh, àmhgharach, boclid, sàruichte,leònta.Aes, s. Umha.Aestas, s. Samhradh.Aestifer, adj. Teth, samhrachail, bruichidh.Aestimabilis, ad/. Luachmhor, ion-mheasail, measail.Aestimatio, $. Meas.Aestimator, s. Fear-meas.Aestimatvs, part. Measta, measail, Juachmiior.Aestimo, -are, v. a. Meas, luach, cuir luach air,suidhich luach.Aestiva, -orum, s. Mainnir, crò, buaile ;quasiprcetc/ris : tigh-samhraidh ; militum : cairtealansamhraidh.Aestivus, adj. Samhrachail, samhrail, teth, blàth.Aestuans, part. Bruthainneach, teth, bruich, airboile.Aestuarium, s. Caolas, cneas mara, loch-tràthaidh.Aestuo, -are, v. 71. Bi teth, bi bruich, cuir fallus,goil thairis, bi air boile ; in angusto limite ; bifuidh dhrip, bi 'n eigin ; ird vel dubitatiotie ; goil,bi air.bhoile, bi an imcheist.Aestuosus, ad/. Teth, goileach, bruthainneach.Aestus, s. Teas, losgadh, bruthainneachd, goil, boile,cnàmh.Aetas, «. Aois; centum anni; ceud bliadhna ; ternpus: ùine, aimsir ; hominum : ginealach, aoistempesias : am, cothrom ; annus: bliadhna; dies:la,latha.Aetatula, «. O-'ge, leanabachd.Aeternitas, s. Siorruidheachd, bithbhuantachd.Aeterxus, adj. Siorruidh, bith-bhuan, buan-mhaireannach.Ae<strong>the</strong>r, s. Adhar, àileadh, speur, iamiailt.Ae<strong>the</strong>reus, adj. Adharail, iarmailteach, speuranta.AEVU^r, s. Siorruidheachd; hominis: aois, aimsir ;temporis : ùine ;Jactum, vel gestuin : gniomh,euchd.Affabilis, adj. Soi<strong>the</strong>amh, còmliraideach, furasda,fosgarra.Affabilitas, s. Soi<strong>the</strong>amhachd, còrahraideachd,furasdachd, fosgarrachd.Affaris, -ari, v. dep. Comh-labhair ri, rach ancòmhradh, asluich.Affatus, s. Comh-labhairt, comhluadar, còmhradh.Affectatio, s. Peasanachd, beadaidheachd, atharrais.Affectator, s. Peasan, beadagan.Affectatus, ^rt. Peasanach, bcadaganach, beadaidli.Affectio, s. Aigneadh, cor, suidheachadh, togradhamoris : gaol, gràdh.Affecto, -are, v.freq. Dian-thogair, bi dealasach,bi sanntach air, bi an tùir air.Affectus, s. Vide Affectio.Affero, -erre, v. a. Giùlain, thoir, iomchair, aithris,innis.Afficio, -ere, v. a. Buadhaich, coisinn, aom, gluais.AFFicTus,^art. Dealbhta, cumta, drcachta.Affigo, -ere, v. a. Sàth, lastaidh, suidhich, càirich,spàrr.Affingo, -ere, v. a. Dealbh, cum, dreach, cuir Itair.Affinis, adj. Coimhearsnachail, dlùth do, fagus,cairdeach do, dàimheil.Affinis, s. c. g. Mac bràthar athar, no màthar, nigheanbràthar athar, no, màthar, no, nighean peatharathar, no, màthar, comh-ogha, cliamhain, piutharcheile, bràthair ceile.Affinitas, s. Daimh, càirdeas, cleamhnas.Affirmatio, s. Cur an cuill, teisteas, fianuis.Affirmo, -are, v. a. Cuir an ceill, tog fianuis, fian-thoir teisteas.uisicli,Afflatus, s. Anail, seideag, othag, analachadh,oiteag.Afflictatio, s. Tilgeadli, leagail, àmhghar, drip.Afflictio, s. Arahghar, airahleas, dòghruinn, drip.Afflicto, -are, v. a. Luaisg, crath, sùruich,claoidh.Afflictor, s. Fear-tilgidh sios, fear-luasgaidh,fear-sàruchaidh.Afflictus, part. Leagta, crathta, luaisgte, sàruichte,claoidhte, di-mhisnichte.Affligo, -ere, v. a. Tilg sios, ieag, luaisg, crath,sàruich, claoidh, di-mhisnich,Afflo, -are, v. a. Seid, seid air, analaich.Affluens, adj. et part. Sruthail, sruthach, ruithteach,pailt, lùn, saoibhir, pailt, iomadaidh, beartach.Affluentia, s. Pailteas, saoibhreas, lanachd, beartas,sògh, toic.Affluo, -ere, v. n. Sruth air, mith air, tuinich.Affrico, -are, v. a. Suath air, suath ri.Affrictus, s. Suathadh.Africus, s. Gaoth an iar-dheas.Africus, adj. lar-dheas.Age, agite, iinper. Tiugainn, so ! so, so !AoENS, part. Dèanadach, gnìomhach, ch's, ealamh,gleusta.Ager, s. Raon, achadh, magh, fcaraun.Agger, s. Ach, tòrr, meall, torn, dun, balladiona,sgeir mhara.5 P 2


.:;ALA 852 ALIAggero, -are, v. a. Cruach, tòrr, cruinnich, togsuas, cuir cuideachd.AoGESTUs, s. Vide Agger.Agglomero, -are, v. a. Ceirslich, tachrais.Agglutino, -are, 11. a. Glaodh, glaodhaich, tàth.Agcravatus, /)art. An-tromuichte, meudaichte.Aggravo, -are, v. a. An-troraaich, meudaich, àrdaich.Aggredior, -I, V. dep. Rach gu, rach a dh' ionnsuidh,labhair fi ; hostes : buail cath ri, thoir aghaidhair, thoir ionnsuidh ; conamen : oidhirpich,feuch fi.Aggrego, -are, r. a. Cruinnich, co-chruinnich.Aggressio, s. Ionnsuidh, ruathar, oidhirp.Aggressor, s. Oidliirpiche, ceann-connspoid, ceannbuaireis.Agilis, adj. Ch's, ealamh, grad, luath, luath-chosach,siùbhlach.Agilitas, s. Clise, ch'seachd, graide, luathas, luathchosachd.Agitans, /)ar


ALT S53 AMBO àit-eigin eile.Aliunde, adv.Alius, ad;. Eile.Aliusmodi, adv. Air mhodh eile.Allabor, -I, V. dep. Sleamhnaich seachad, seòl, nosruth seachad.Allecto, -are, v. a. Tàlaidh, tataidh.Allegatio, s. Teachdaireachd, aithris, tagradh,leisgeul.Allego, -are, v. a. Cuir air <strong>the</strong>achdaireachd, cuirair ghnothuch ;preces : tagair ; aliquem nomine :ainraich, gairm.Allego, -ere, v. a. Roghnuich, tagh, suiJhich andreuchd.Alleviatio, s. Foiseachadli, socruchadh, eutromachadh,faothachadh.Allevo, -are, !•. a. Tog suas, àrdaicli; onus: eutromaich,lughdaich ; (sruinnam : thoir air falbS^tog dheth.Allicio, -ere, v. a. Tàlaidh, tataidh, breug.Allido, -ere, v. a. Tilg sios, tilg gu làr.Alligatic, s. Ceangal, aonadh, dlùthachadh, tàthadh.Alligatura, s. Snaidhm.Alligatus, part. Ceangailte, co-cheangailte, aonaichte,naisgte.Alligo, -are, v. a. Ceangail, co-cheangail, naisg,aonaich, tàth ; crebris gomphis : amail, rib ;quasiundas : bac, grab ; benejiciis : cuir mar chomain ;te quasifuTti : casaidich, cuir air, cuir ort.Alliso, -ere, v. a. Suath, suath thairis, cùmhdaich.Allium, s. Creamh.Allocutio, ì s. Còmhradh, comhkiadar, co-labh-Alloquium, j airt.ALLOtìuoR, -I, V. dep. Labhair fi, fàiltich.Allubesco, -ere, v. a. Taitinn, toilich.Alludo, -ere, v. a. Dean beadradh, no, sugradh ri,mag ; ad te ; tàlaidh.Alluvies, s. Buinne-shruth, beum-sleibhe.Alluvio, s. Lighe, Ian, bràs-shruth.Almus, adj. Urramach, urramaichte, glan, naomh.Alxus, s. Feàrn, craobh fheàma.Alo, -ere, v. a.Altruim, araich, tog, eiridinn, macail.Alsiosus, adj. Fuar, fuaraidh.Altare, i. Altair.Alte, adv. Gu h-àrd, gu domhain, fad as, cein, anceiu.Alter, adj. Eile, an neach, no, an ni eile.Altercatio, s. Cònspoid, tuasaid, buaireas, coinhfharpuis,trod, deasboireachd.Altercator, s. Cònspoidiche, fear-buaireis, deasboir,f'ear-tuasaid.Alterco, -are, v. a. \ Dean cònspoid, deanAltercor, -ari, v. dep. ^ tuasaid, troid.Altercu.m, «. Gatann, caoch nan creag, de<strong>the</strong>ogha.Alternè, adv. Mu seach.Alterno, -are, v. denom. Dean mu seach, mùth,atharraich, eadai'-nihùth, luaisg.Alternus, adj. Mu seacli, dithiseach, taobh airthaobh.Alteruter, adj. Aon de 'n dithis.Altilis, adj. Reamhar, sultmhor, biadhta, Ian.Altisonus, adj. Ard-fhuaimneach, iird-ghuthach.Altitudo, *. Airde, doimhneachd, doimhne, mòrachd.Altor, «. Feir-eiridinn, fear-eiridnidh, oide, leasathair.Altrix, *. Vide Nutrix.Altu.m, i. Cuan, fairge, tabh ; cceltim : nèamh.Alius, par^ Togta, àraichte, air eiridneadh.Altus, adj. Aid, domhain ; /lonw : mòr, fial, allail,uasal.Alveare, s. Sgeap sheillean, ionad sgeap.Alveatus, adj. Chladhanach, claiseach, amarach.Alveolus, s. Tàileasg, clàr tàileisg, mias, corn.Alveus, s. Araar, clais, leabaidh, piob, scire, sgeap,sgaoth sheillean, clàr-tàileisg.Alumek, s. Aim.Alumna, s. Ban-altrum, leanabh-altruim, ciocharan.Alumnus, «. Foghlumaiche, leanabh-altruim, dalt,no, oide.Aluta, s. Leathar cartaidh.Alvus, s. Brù, maodal, greallach, innidh, goile.Amabilis, adj. lon-ghràdhach, gaolach, taitneach,àluinn.Amando, -are, v. a. Cuir air falbh, gluais airfalbb.Amass, s. Leannan, suiridheach, ban-suiridheach.Amanuensis, s. Làmh-sgrìobhaiche, cleireachsgriobhaidh.Amarities, s. Seirbhe, searbhas, searbhachd, dòruinn,àmhghar.Amaritudo, s. Seirbhe, geire, reasgachd.Amarus, «f^'. Scarbh, geur, goirt, saillte ; luctus :trom, doruinneach ; voces : beur, sgeigeil, magail.Amasius, ) c • • ,, u 1Amator* Suu-idheach, leannan.fAmatorium, s. Gràdh-gheasag, geasag-ghràidli.Amatorius, adj. Leannanach, gràdh-thogalach.Amatrix, s. Leannan, ban-suiridheach, gràidheag.Ambage, s. Luim, innleachd, car, cleas, cluaintearachd,ròlais, faoineas ;quasi augurum : dubhfhocal,geasag.AMBiENs,jBarf. lom-chuairteach, iom-shiùbhlach.Ambigo, -ire, f. a. lom-chuairtich, iom-dhruid, iomshiubhail.A-mbiguitas, s. Teagamhachd, neo-chinnteachd.Ambiguum, s. Teagamh, neo-chinnteachas.Ambiguus, adj. Teagamhach, neo-chinnteach, neosheasmhach,neo-shuidhichte.Ambio, -ire, v. a. lom-shiubhail, cuairtich, iarr, sir,bi an tòir air.Ambitio, s. larruidh, sireadh, tòir, glòir-mhiann,mòr-rahiann.Ambitiosus, adj. Farsuing, mor, glòir-mhiannach,mòr-mhiannach, spagluinneach, uaibhreach.Ambitus, pavt. lom-chuartaichte, cuartaichte, asluichte.Ambitus, s. Cuairt, fad, astar ; largitione : dreuchdiarruidh,glòir-mhiann, dian-thogradh, faoin-ghlòir.Ambo, adj. Dithis, le cheile.Ambulacrum, s- Sgàil-ionad, sgàileadan.Ambulatio, s. Siubhal, falbh, coiseachd, spaisdearachd.


;AMP 85-1. ANIAmbulator, s. Fear-siubhail, siubhlaiche, coisiche,fear-turuis.Ambulatrix, s. Goilcamag, tè bhruidlineach.Ambulo, -are, v. n. Coisich, siubhail, triall, imich,falbh.Amellus, s. Aileann.Amens, adj. Gòracb, baoth, amaideach, eu-cuillidb,mearanacb.Amentia, s. Gòraiche, baothachd, amaideacbd,boile, niearan.Amento, -are, v. a. Ceangail, fastaidh, daingnich,cuibhrich, iailaich.Amentum, s. lall, sreang, ceanglacban, bann.Ames, s. Gobhlag.Amica, s. Leannan, coimh-leal)acb.Amicio, -ire, v. a. Còmhdaich, cuir ort, cuirumad,deasaich, sgeadaich.Amicitia, s. Càirdeas, dàimh, dìlseachd.Amictus, part. Còmbdaichte, deasaichte, sgeadaicbte.Amictus, «. Falluinn, eudach, eididh.Amiculum, X. Falluinn, eudacb uachdair, gun.Amicus, adj. Càirdeach, dàimheil, bàigheil, caomh,taitneach, amail, iomchuidh, deas, buannachdail.Amicus, s. Caraid, dàiniheach, cònihlan, corahairliclie,fear cùl-taic.Amissio, «. Call, calldachd.Amita, s. Piuthair athar.Amitto, -ere, v. a. Cuir air falbh, leig as, caill,fuasgail, fag.Amnis, *. Anihuinn.Amo, -are, v. a. Gràdhaich, thoir gaol : dekcta :gabh tlachd, taitinn.Amoenitas, s. Taitneas, toileachas-inntinn.Amoenus, adj. Taitneach, ciatach, tiachdmhor.Amolior, -iri, v. dep. Cuir air falbh, caruich, gluais.Amor, A'. Gràdli, gaol ; libido: ana-mhiann, ciocrascollaidh.Amotio, s. Cur air falbh, carachadh.Amoved, -ere, v. a. Cuir air falbh, mùth, atharraich.Amphibolgia, s. Cainnt dhà-sheadhach, cainnt<strong>the</strong>agamhach.Amphi<strong>the</strong>atrum, s. Tigh-cluiche nan scan Ròmanach.Amphora, s. Buideal, baraille beag.Amplector, -I, V. dep. Caidrich, gabh an glacaibtirape: greimich, glac.Amplexus, s. Cuartachadh ; compkxus : caidreamh,gabhail an glacaibli.Amplificatio, s. Meudachadh, leudachadh.Amplificator, *. Fear-meudachaidh, fearleudachaidh.Amplifico, -are, v. a. Meudaich, leudaich.Amplio, -are, v. a. Meudaich dean ni 's mo.Amplitudo, .1. Meudachd, farsuingeachd, airdc ;excellentia ; òirdheirceas ; dignitas ; mòralachd,greadhiiachas.Amplius, adv. Ni 's mo ; lonyius : ni 's faide.Amplus, adj. Mòr, farsuing, leathan ; magmis: mòr ;iwbilis : òirdheirc, urramach.Ampulla, s. Soire, botui.Amputatio, -onis, s. Gèarradh dheth, sgaradhuai<strong>the</strong>, sgudadh.Amputo, -are, v. a. Gearr air falbh, sgar o, meang.Amuletum, s. Paidirean gcsagach, seun.Amurca, s. Cop olaidh.Amusium, s. Cairt-iùil.Amussis, s. Troigh saoir.Amusitatus, adj. Grinn, puncail.Amygdala, s. Craobh-almoin.An, adv. Air neo, an ann.Anadema, s. Crios-fuilt.Anagraphe, «. Sgriobhadh sios.Anapaestus, s. Troigh-bhàrdachd.Anas, s. Tunnag.Anatarius, adj. Tunnagach.Anaticula, s. Tunnag òg.ftNCEPs, adj. Dùbailte, da-fhaobharach ; ambigmu .•teagamhach, neo-chinnteach.Anciiora, s. Acair, greimiche-luinge.Ancile, s. Sgiath ghoirid, targaid.Ancilium, s. Sgiath choisrigte.Ancilla, s. Bansgal, searbhanta.Ancillula, s. Maighdean-fhri<strong>the</strong>alaidh.Ancon, s. Gobhal, uileann.Androgynos, s. Fear firionn boirionn.Anellus, s. Fàineachan, fàineag.Anemore, s. Ceann-ruadh.Anethum, s. Anis.Anfractus, s. Cromadh sllghe.Angina, *. At-bràghad, easba-bràghad.Angh'oktum, s. Slighe chumhang, rathad cumhang.Ango, -ere, v. a. Tachd ;preme: leir, pian, sàruich.Angor, s. Leireadh, sàruchadh, àrahghar, bruaidlean.Anguiculus, *. Nathaireag.Anguilla, s. Easgann.Anguineus, adj. Natharach, natharail.Anguinum, X. Lcaba iiathraichean.Anguis, s. Nathair, beithir.Angulatus, 1 J. ,,., , •;-,ad). Uileannacli, otsmneach.'Angulosus, -^ J•1Angulus, s. Uileann, oisinn.Anguste, adv. Gu cumhang, gu teann ; breviter .-gu gèarr, gu goirid.Angustia, s. Cuingeachd ; brevitas : giorrad, athghiorrad;paupertns: bochduinn, gainne.Angusto, -are, v. a. Teannaich, cumhangaich.Angustus, adj. Cumhang, teann ; brevis : goirid,gèarr ;gracilis: caol, tsMH \paiiper : bochd,easbhuidheach.Anhelitus, *. Anail; vapor: ceo, smùid; odor:fàilcadh, boladh.Aniielo, -are, D. a. Seid, bi soidcagaich ; «pira .-cuir sraùid dhiot ; labora : saothraich, bi an saothair.Anhelus, adj. Seideagach, gèarr-analach.Anicula, .?. Caillcach bheag.Anilis, adj. Sean.Anilitas, s. Cailleachas, cailleachantas.Anima, s. Anam ; aura ; adhar, àilc; vita: bcatha ;ventus : gaotli; anhelitus: anail.


;ANT 855 APEIAnimabilis, atlj. Beathail, beothachail.Animadversio, s. Beachdachadh, toirt fainearvituperatio : cronachadh, coireachadh ; cxistigatio: smachdachadh.ANiMADVEBSon, s. Fear-coireachaidli, cronadair.Animadverto, -ere, v. a. Beachdaich, thoir fainearaich.Annus, s. Bliadhna.Annuus, adj. Bliadhnail.Anonium, Deanntag mharbh.Anonym us, ad/. Neo-ainmichte, gun ainm.Anormis, ad/. Mi-riagbailteach, airahreiteacb.Anquiro, -ere, v. a. Vide Quaere.Ansa, s. Cluas, làrah ; corrìgia : ban-'-iall ; occasio: cothrom.Ansbr, 5. Gèadh.Anserculus, s. Geadh òg, isean geòidb.Ante, prep. Koimh, roimbe, air thoiseach.. ' V adv. Roirab, roimh so.Antea, jAnticapio, -ere, v. a. Roimh-ghlac, roimh-ghabh,gabh roimh-làimh.Antecedo, -ere, v. a. Rach foimhe, rach air thoiseach;prcesta : thoir barrachd.Antecello, -ere, v. a. Thoir barrachd, thoirbàrr.Antecessio, s. Dol air thoiseach, toirt barrachd.Antecessor, s. Roimh-shealbhadair, fear-dol airthoiseach.Antecessus, ,?. Dol roimhe, pàidheadh roimhattende : thoir air, gabh sùim do; cmisidera: làinih.smuainicli ; castiga : peanasaich, smachdaich. Antecursor, s. Roimh-fui<strong>the</strong>ar.Animal, s. Ainmhidh, creutair-talmhaidli ; in/tos ; Anteeo, -ire, v. a. Roimh-imich ; /jr^rsto .• thoirbrùid, ainmliidh.bàrr.Animalis, adj. Ainmhidheacli, ainmheanta, corporranuich.Antefero, -erre, v. a. Roimh-imich iprasta : rogh-Animans, s. Ainmhidh, creutair beò.Anteiiabeo, -ere, v. a. Meas thar.Animatio, s. Beothachadh, misneachadh.Antehac, adi: Roimhe so.Axi.MO, -ARE, V. a. Beothaicb, cuir spiorad ann. Antelucanus, adj. ^Nloch-thrathach.Animosus, adj. Misneachail, curanta, treun ; vc/iemensAnte.meridianus, mìJ. Roimh 'n raheadhon: bras, meamnach ;generostts: fialaidh, faoilidh.latha.Antenna, s. Slat-shiùil.Animula, ) ,Antepono, -ere, v. a.Ananian.Cuir air thoiseach.. >Animulus, 5Antequam, adv. Roimhe sin.s.Animus, s. Anam ; expcctatio : barail, diiil ; dispositio:Anterides, -um, s. Gobhlagan, taicean.nàdur, gnc ; forlitiulo : misneacii, spior-Antesto, -are, v. a. Seas roimbe.ad.Antevenio, -ire, v. a. Vide Ante et Venio.Anisum, s. Anis.Anteverto, -ere, v. a. Fag, ruith roimhe \prceftr :Annalis, adj. Bliadhnail.togh, rogbnuicb.Annalis, s. Eachdraidh bhliadhnai).Antevolo, -are, v. a. Itealaich roimhe.Anne, ccnj. Nach' eil, co dhiubh.An<strong>the</strong>mis, s. Buidheag shearbh.Annexus, s. Ceangal, aonadh.Anthinus, adj. Plùrach.Annitor, v. dep. Vide Nitor, v.Anthropopiiogus, s. Fear-itbeadh dhaoine.Anniversarius, adj. Bliadhnail.Anticipatio, s. lioimh-ghlacadh, roimh-bharail.Annosus, adj. Sean, aosda, Ian lài<strong>the</strong>an.Annotator, s. Fear-mineachaidh, fear-soilleireachaidh.Anticipo, -are, v. a. Roimh-ghlac, roimh-ghabh.Anticum, s. For-dhorus, udabac.Annotinus, adj. Bliadhnach.Antidotum, s. Urchosg, iocshlaint-bhacaidh.Annoto, v. a. JNIinich, soilleirich ; statue : suidhich,Antinomia, s. Eas-còrdadh dà lagha.comharraich ; scribe ; sgriobh.Antipathia, s. Fuath, grain, sgreamh.Annua, s. Cuibhrionn bhliadhnail.Antipodes, -um, s. Luchd-bonn n bonn.Annularis, s. Mathair na lùdaig.ANTiauARius, adj. Arsanta, arsantach, arsaidli.Annularius, s. Reiceadair fhàinneachan.Antiquitas, s. Arsaidheachd, sean airasir, aimsirAnnulus, s. Fàinne ; cincinnus : caniag, dual.chein.Annumero, -ARE, V. a. Vide Numero.Antiquitus, adv. O shean, allod.Annuo, -ere, r. a. Crom, lùb, aom ceann ; affirma: Antiquo, -are, v. a. Cur air cùl, cuir a thaobh.spreig ; assenti : aontaich ; cede : ceadaich, aont-Antiquus, ad/. Sean, aosda ; archaicus: seangbnàthach,sean-fbasanta ; hoiiestus : coir, seanfhasanta.Antistes, s. Ard-shagart.Antistita, s. Bean àird-shagairt.Antisto, -are, v. a. Thoir bàrr, thoir barrachd.Antithalamus, s. Roimh-shcòmar.Antlia, s. Piob-thaosgaidh.Antrum, *. Uamh, garaidh, slochd.Anus, «. Cuairt.Anus, -us, s. Sean bhean, cailleach.Anxietas, ). , , ,> 5. lomaguin, ro-churani, smuairean.Anxietudo, ° 'jAnxiu.s, ad/. lomaguineach, mi-flioisneach, dearmalach.Apage, adv. Air f'albh, thoir ort.Apecula, s. Seillean beag.Apeliotes, s. Gaoth an ear-dheas.Aper, s. Tore.


APP S56 ARAApekio, -ire, v. a. Fosguil, leig fis ; ostende: nochd,seòl, taisbean ; explica: soilleirich, rninich.Apertum, s. lonad fosgailte.Apertura, s. Fosgladh, toll.Apertus, adj. Fosgailte ; serenus : soilleir ; visus :nochdta, folluiseach; manifestui : soilleir, dearbhta.Apes, s. Seillean, beach.Apex, s. Mullach, bàrr, biod; crista : cirean.Aphronitrum, s. Salami ro-gheur.Apiarium, s. Bùth sheillean.Apiastrcjm, s. Mionnt.Apicula, s. Seillean beag.Apium, s. Fionnas, fionnas-gàraidh.Apluda, s. Catli, moll, fòtus.Aplustre, s. Suaicheantas, bratach.Apographon, s. Ath-sgriobhadh.Apolecti, -drum, s. Ard-chomhairlichean.Apologus, s. Sgeulaclid, sgeul, ùr-sgeul.Apoph<strong>the</strong>gma, s. Geur-fhocal, glic-bhriathar,gnàth-fliocal.Apostema, s, longrachadli.Apo<strong>the</strong>ca, s. Seilear.Apparatio, s. Deasachadh, uidheam, solarachadh.Apparatus, adj. Deasaichte, uidheamaichte.Apparatus, s. Uidheamachadh, uidheam, deasachadli.Appareo, -ere, v. n. Thig am fradharc, thig 's anlàthair, taisbean.Apparitio, s. Fei<strong>the</strong>amh, fri<strong>the</strong>aladh.Apparitor, -oris, s. Maor.Apparo, -are, v. a. Deasaich, solaraich, uidhearaaich.Appellatio, s. Ainm ;provocatio : tagradh anaghaidh brei<strong>the</strong>anais.Appellator, «. Fear-tagraidh an aghaidh brei<strong>the</strong>anais.Appello, -are, v. a. Ainmich, gairm ; loquere:labhair ri ; argue : dit ; testi/icare : fianuisich, togfianuis.Appello, -ere, v. a. Vide Pello.Appendix, s. Fath-sgriobhadh ; additio : cur ri,meudachadh.Appendo, -ere, v. a. Croch air, croch ri.Appetens, ad/. Deigheil, miannach, iarratach.Appetentia, s. larrtas, togradh, deigh.Appetitio, s. Glacadh, greimeachadh ; desiderium: togradh, niiann, deigh ; cibi appetentia ; ocras,deadh ghoile.Appetitus, s. Mlann, togradh, deigh.Appeto, -ere, v. a. Vide Peto.Appingo, -ere, v. a. Vide Pingo.Applausor, s, Moladair, fear-cliùthachaidh.Applausus, s. Moladli, bualadh bhas.Applicatio, s. Co-chur, càradh i^i.Applico, -are, v. a. Cleachd, dian-srauainich, leagd' inntinn air ; ad : cuir fi, càirich air.Appono, -ere, v. a. Cuir fi, cuir air ; 7nisce : measgaich,comh-mheasgaich ; numera : cunnt, air.Apporto, -are, v. a. (iiùlain gu, iomchair gu.Apposco, -ere, r. a. larr a bharrachd.Apposite, adv. Gu freagarrach, gu cubhaidh.Appos[tio, s. Curfi, co-aonadh.Appositus, s. Cur fi, càradh air.Appotus, adj. Misgeach.Apprehesdo, -ere, v. a. Glac, greimich ; intellige :tuig, conline: cum, gabh.Apphimus, adj. Priomh.Approbatio, s. Moladh, dearbhadh, tlachd, taitneas.Approbator, s. Fear-molaidh, fear-dearbhaidh.Approbo, v. a. Mol, cliùthaich; jmlifica : dearbh.fireanaich.Appropero, -are, v. a. Vide Propero.Appropinuuatio, s. Dlùthachadh, teannadh amfagus.Appropinquo, -are, v. a. Dluthaich, teann amfagus.Appulsus, *. Teachd, tighinn.Apricatio, s. Grianadh.Apricitas, s. Grianadh, teas na greine.Apricor, v. dep. Grianaich, grian.Apricus, adj. Teth, grianach.Aprilis, s. An Giblean.Apris, s. Cearcall cartach.Apto, -are, ji. a. Dean iomchuidh, dean freagarrach;junge : aonaich, comh-thàth ;para : uidheamaich,deasaich.Aptus, adj. Ceangailte, dlùthaichte ; fonnatus ;dèanta; kloTieus: iomchuidh, freagarrach, cubhaidh.Apvd, prep. Aig, ann ; inter .- am raeasg ; in . ann ;ante: foimh.Aqua, s. Uisge, burn.Aqualiculus, s. Goile, brù.Aqualis, s. Soire-uisge.'Aquarius, adj. Uisgeach, uisgidli.Aquarius, «. Portair uisge.Aqua tic us, adj. Uisgeach, uisgeil, uisgidh.Aquatio, *. Giùlan uisge, uisgeachadh, uair uisgidh.Aquator, s. Fear-uisgeachaidh.Aquatus, adj. Uisgidh, uisgeach.Aquifolium, s. Cuilionn.Aquila, «. lolair, fireun.Aquilifer, s. Fear-brataich.Aquilinus, adj. Coltach fi fir-eun.Aquilo, s. Gaoth tuath.Aquilonalis, ìAquilonaris, > adj. Tuathach, tuath.Aquilonius, )Aquilus, adj. Dorch, ciar, odhar, lachduinn.Aquor, -ari, v. dep. Uisgich, thoir uisge.Aquosus, adj. Uisgidh, uisgeach.Aquula, -ae, s. Tobaran uisge.Ara, s. Altair ; asylum: tèarmunn, ionad-dìona.Arabilis, adj. So-threabhaidh, treabhachail.Aranea, s. Damhan-alluidh ; aranea tela : lion andamhain-alluidh.Araneosus, adj. Lan de On an damhain-alluidh.Araneum, s. Lion an damhain-alluidh.Araneus, 4. Vide Aranea.Aratio, «. Ar, treabhadh, àiteach.Arator, s. Treabhaiche, tuathanach.Crann, crann-arain.Aratrum, s.


::ARD 857 ARMArbiter, s. Brei<strong>the</strong>amh ; testis : fianuis ;qui regit:uachdaran, riaghlair.Arbitra, s. Fianuis.Arbitrarius, adj. Fein-thoileach, a feir toile.Arbitratus, s. Barail, breith; electio: taghadh,roghnuchadh ; voluntas : toil.Arbitrium, s. Breith; voluntas: toil; potestascumhachd, iighdarras.Arbitror, -ari, v. dep. Their breith-reiteachaidh ;puta : smuainich, saoil.Arbor, Arbos, -oris, s. Craobh, crann.Arborarius, adj. Craobhach.Arborator, «. Fear-bearraidh chraobhan.Arboreus, adj. Craobhach.Arbuscula, s. Craobhag, preasan ; rotm mediolus: cioch.Arbusto, -are, v. a. Cuir craobhan.Arbustum, s. Craobhan, doire.Arbutum, s. Sùbhag.Arbutus, s. Craobh-shùbhag, preas-shùbhag.Arca, s. Cisd, cobhan.Arcano, adv. Gu h-uaigneach, gu diomhair.Arcanum, s. Dionihaireachd, rini-dionibair .Arcaxus, adj. Uaigneach, diomhair ; abditusceilte, folaichte.Arceo, -ere, v. a. lomain, fuadaich, buail air falbh,cum air falbh ; lucte : ceangail, teannaich.Arcera, s. Feun còmhdaichte.Arcessitor, s. Teachdair.Arcesso, -ere, v. a. Gairm, glaodh fi ; voca : gairmair, cuir air son.Archaicus, adj. Sean-fhasanta.Archetvpum,j^ ^ pHomh-shamhladh.Archetypus, JArchimimus, *. Fanaidiche, magair, sgeigeir.Architector, -ari, v. dep. Dealbh, suidhich.Architectura, 5. Ard-chlachaireachd.Architectus, s. Àrd-chlachair ; creator: fear-dèanainih,fear-deilbh.Arcto, -are, v. a. Cumhangaich, teannaich, dlùthaich.Arctophylax,!_ ^ crann-arain.Arctos,JArctus, adj. Curahang, teann, daingean ; parcus:spiocach, miodhoir ;gracilis : caol, tana ; difficilisduilich, deacair.Arcuatim, adv. Mar bhogha.Arcula, s. Cisdeag.Arcularius, s. Fear-dèanaimh chisdeag.Arcuo, -are, I', a. Crom, lùb.Argus, s. Bogha ; iris : bogha-froise.Ardea, s. Corra-ghlas, corra-fiabhach, corr, curra.Ardelio, i. Fear beadaidh, fear-sgeòil.Ardenter, adv. Gu teth, gu dian, gu blàth.Ardeo, -ere, v. a. et n. Loisg ;torre: sgald, sgreag,loisg ; luce : dears, soillsich.Ardesco, -ere, v. incep. Fas teth.Ardor, «. Teas, blàthas ; desiderium : dùrachd, togradh,iarrtas ;iracundia : tearg, corruich.Arduitas, s. Corraichead, caisead.Arduus, adj. Cas, corrach ; difficilis : duilich, deac-Voi.II.air, cruaidh ; periculosiis : cunnartach, gàbliaidh.Area, s. Magh, ionad fosgailte, urlar, àite rèidli.Arefacio, -ere, v. a. Tiormaich.Arena, s. Gaineamh, gainmheach.Arenaceus, 1 ,. /> . , ."''j-Arenosus,Gammheineach.\Arenula, s. Gaineamh mhin.Areo, -ere, v. n. Tiormaich, bi tioram.Aresco, -ere, v. incep. Tiormaich, fas tioram.Argemore, s. Bana-bhrisgein.Argentaria, s. Bòrd an airgid.Argentarius, adj. Airgiodach.Argentarius, s. Fear-malairt airgid.Argentatus, adj. Dealtruichte, còmhdaichte, teairgiod.Abgenteus, adj. Airgiodach.Argentum, s. Airgiod.Argilla, s. Criadh gheal, criadh-chriadhadair.Arcillaceus, 1 ,. /^ • J, , ,v V ,,Argillosus,"'^J-Cnadhach, Ian creadha.JArgumentatio, s. Reusonachadh, deasboireachd.Argu.mentor, -ari, v. dep. Connsaich, dean deasbud.Argumentosus, adj. Argumaideach.Argumextum, s. Argumaid, reuson ; testis: fianuis,dearbhadh ; <strong>the</strong>sis materia : seanachas, cùis ;occasio : cothrom.Arguo, -ere, v. a. Seòl, nochd, cuir an ceill ; eonfirma: dearbh, comh-dliearbh ; repreliende : dit,coirich.Argutatio, s. Reusonachadh, deasboireachd, connsachadh.Argutiae, s. Geire, tapachd.Arguto, -are, I', a. Cain, troid.Argutulus, adj. Bruidhneach, briathrach.Ariditas, s. Tiormachd.ARiDUNf, *. Tràigh, cladach.Aridus, (k//. Tioram; macer : bochd, tana; pauper: bochd, easbhuidheach.Aries, s. Rei<strong>the</strong> ; machina : rei<strong>the</strong>-cogaidh, reitlieslachdaidh.Arietarius, a


ASC 858 ASSArmo, -are, v. a. Arniaich ; conipara : faigh, solair.Armus, s. Slinnean, gàirdean.Aro, -are, v. a. Treabh ; mete: buain, tionail.Aroma, s. Spiosradh.Aromaticus, adj. Deadh-bholtrach, cCibhraidh.Arrectarius, adj. Togta, direach.Arrhabo, s. Eùrlas, geall.Arideo, -ere, v. n. Vide Rideo.Arrigo, -ere, v. a. Tog suas, tog ; animum adde :misnich, cuir misneach ann.Arripio, -ere, v. a. Vide Rapio.Arrisio, s. Gàireachduinn, fiatnh-ghàire.Arrisor, j. Miodalaiche, sodalaiche.Arrogans, adj. Ladarna, an-dàna, uaibhreach.Arrogantia s. Ladarnas, an-dànadas, uabhar.Arrogo, -are, v. a. Tagair, gabh gun choir.Ars, s. Eòlas, seòl, innleachd ; scientia : ealain,eòlas ;occupalio : ceàird, dreuchd ;dissimulatio :cuilbheart, cluain.Artimisia, s. Liath-lus, gròban.Artemon, s. Ullag, roilean.Arteria, s. Cuisle, cuisie mhòr.Arthritis, s. Tinneas nan alt.Articularis, adj. Altach.Articulatim, adv. O gliiùn, gu glijn.Articulatio, «. Alt-cheangal.Articulo, -are, v. a. Altaich, labhair gu puncail.Articulosus, adj. Altach, Ian alt.Articulus, *. Alt ; momentum : tiotan, mionaid.Artifex, s. Fear-ceirde ;formator : fear-deilbh,fear-dèanaimh.Artifex, ìArtificialis, > adj. Innleachdach, dealbhta, cumta.Artificioscjs, 3Artificium, s. Obair, gniomh ; occupatio: ceàird,dreuclid ;dolus : car, cleas.Artus, s. Alt, ball ; corpus : corp.Aruneus, s. Feusag gaibhre.Arundinaceus,) ..•'Arundineus, jcuilceach.Arundo, s. Cuilc ;sagitta : saighead ; calamus :piob, feadan.Aruspex, «. Fàisniche, fiosaiche.Aruspicium, s. Fiosachd, fàisneachd.Arvum, s. Magh, achadh, dail ;fruges : coirc,burr.Arx, s. Mullach, barr, biod ; castellum: diin, tùr,baideal ; mda : talla, cijirt.As, s. Sgillinn Albanacli.Ascendo, -ERE, j;. a. Dirich, streap; toUe : eirich,tog suas.AscENSio, s. Direadh, cur air aghart.AscENsus, s. Direadh, streap ; exaltatio : àrdachadh.AsciA, s. Tuadh mhòr.Ascio, -ARE, V. a. Snaidh, geàrr.Ascisco, -ERE, u. a. Gairm air ; conjutige: aonaich,dean corapanas ri ; utere : cleachd, ùisnich.Ascites, .?. A' mheud-biironn.AscRiBO, -ERE, I', a. Sgriobh air ; in acta publicorefer : cuir an Jcabhar ainnican, sgriobh sios ; imputa: cuir air, cuir as leth ; subscribe ; fathsgriobh,cuir ainm fi.Ascriptio, s. Sgriobhadh sios, cur an ainmclilàr.AscRiPTOR, s. Fear-sgriobhaidh an ainm-chlar.AscYRON, s. Lus-Challum-Chille.AsELA, s. Asalag bhoirionn.AsELLus, s. Asalag fhirionn.AsiLus, s. Creileag nan each.AsiNA, s. Asal bhoirionn.AsiNARius, X. Buachaille asalan.AsiNus, s. Asal ; hebes : unipaidh.Asio, s. Cumhachag adharcach.Asparagus, s. Creamh-mac-fiadh.AsPECTABiLis, adj. Faicsinneach, so-fhaicsinneach.AsPECTO, -ARE, V. a. Vide Specto.AspECTus, s. Sealladh, coslas ; vulttts : gnùis, aogas,snuadh, fiamh, aghaidh.AsPER, adj. Garbh, neo-thaitneach ; acer : searbh,geur ; discors : searbh, ràsanach ; _/à? «•ASPERSUS, JAspicio, -ERE, V. a. Vide Ad et Specio.AspiRATio, s. Analachadh, seideadh air ; eximlatio: àitidheachd, grian-cheò.AspiRO, -ARE, V. a. Analaich, seid; inxpira : analaichair ; ad: ruig, feuch r' a fuigheachd ;yaiie ,•cuidich, cobhair.Aspis,s. Nathair nimhe.AspORTATio, «. Giùlan air falbh, iomchar.AspoRTO, -ARE, V. a. Giùlain air falbh.AspRETUM, «. Droighneach, dris, sgi<strong>the</strong>acli.AssARius, «rf/. Ròiste.AssECLA, *. Gille-coise, gille-fri<strong>the</strong>alaidh.AssECTATio, 5. Feithcamh, fritiiealadh.AssECTATOR, s. Fear-feitlieimh, fear-fri<strong>the</strong>alaidh.AssECTOR, -ARI, V. dep. Feith, fri<strong>the</strong>il.AssENSio, s. Toil, cead, aonta.AssENsoR, s. Fear-ceadachaidh, fear-aontachaidh.AssENSus, s. Vide Assensio.AssENTATio, s. Beul-char, niiodal, brosgul ; assensio: cead, toil, aonta.AssENTATOR, s. Miodalaiche, sodalaiche, fearbrosguil.AssENTATORiE, adv. Mar nihiodalaiche.AssENTATRix, s. Bean mhiodalach.AssENT.o, -IRE, V. a \ ^eadaich, aontaich, gèill.ASSENTIOR, -IRl, t;. Oep. JAssENTOR, -ARI, V. dep. Meall, breug, dean sodal,dean niiodal.AssEQuoR, -I, V. dep. Beir air, bi suas ri ; acqtiire :faigh, coisinn.


AST 859 ATTAssER, s. Maide fada.AssERO, -ERE, I', a. Suidhich, planndaich, cuir.AssERo, -ERE, V. a. SaoT, team, sabliail ; arroga :gabh mar choir.AssERTio, s. Briathar, focal, ceann-dearbhaidh ;soUcitandi actus : tagradh.AssERTOR, *-. Fear-dearbhaidh, fear-tagraidh.AssERVo, -ARE, V. a. Cuni sàbhailte, dìoii, team,teasairg ; attende : thoir fainear.AssEssio, s. Suidhe sios, comh-sliuidlie.Assessor, s. Fear-cuideachaidh, brei<strong>the</strong>amh.AssEVERANTER, od;. Gu misneachail, gu dàna.AssEvERATio, s. Mionnachadh, mionnan.AssEVERO, -ARE, f. a. Dian-bhriathraich, mionnaich.AssiDEO, -EKE, V. «. Suidh dlùth, suidh am fagus ;attende ; thoir fainear, thoir thu fein do ; siinilises bi coltach .• ; viffila : suidh suas.AssiDo, -ERE, V. a. Suidh, fri<strong>the</strong>il, feith.AssiDUiTAs, s. Dichioll, buan-dhùrachd.AssiDuus, adj. Dichiollach, diirachdach, gniomhach.AssiGKATio, 1«. Suidheachadh, roinn.AssiGNO, -ARE, r. a. Sònruich, cuir air leth, comh-AsTRicTE, adv. Gu dlCith, gu teann, gu gèarr.AsTRicTio, s. Bias geur.AsTRicTus, part. Ceangailte.\^^„. „J i


:AUD 860 AULAttesuatio, «. Tanachadh, caolachadh.Attenuo, -are, v. a. Tanaicli, caolaich ; dimimie :beagaich, lughdaich.Attero, -ERE, f. a. Suath, rub; calcilra: breab,saltair.Attestator, s. Fianuis.Attestor, -ari, v. dep. Fianuisich, tog fianuis,dearbli.Attic us, adj. Glan-chainnteach, grinn-labhrach.Attineo, -ere, v. a. Bac, cura air ais ; ostentanochd, foilisich ;pertine : buiii.Attingo, -ere, t\ a. Bean, buin ; tracta : labhairmu ;pertine : buin, buin do ; extende : ruig.Attollo, -ere, v. a. Tog, tog suas ; lauda : mol,cliùthaich.Attondeo, -ere, v. a. Vide Tondeo.Attonite, adv. Gu miorbhuileach, gu h-iongantach.Attono, -are, v. a. longantaich, cuir fuidh ioghnadh.Attraho, -ere, v. a. Tarruing ;allice : meall, tàlaidh.Attrectatus, «. Làinihseacliadh.Attrecto, -are, v. a. Laimhsich, meuraich.Attribuo, -ere, v. a. Thoir, builich ; imputacuir as leth, cuir air.Attributio, *. Buaidh, feart.Attributum, s. Pàidheadh \affectio : faireachd-uinn,gluasad-inntinn ; attributio : buaidh, feart.Attritus, s. Suathadli, rubadli ; consumptio : cai<strong>the</strong>amli.Au, interj. Uist.Avaritia, «. Sannt, gionachd, spiocaireachd.AvARus, adj. Sanntach, miannach, gionaich.AucEPS, s. Eunadair, seabhagair.Auctarium, s. Tuilleadh 's a choir, barrachd.Auctio, s. Heic cho-thairgseach.Auctionor, -aki, v. dep. Reic le co-thairgseachaibh.AucTO, -are, v. a. Meudaich, dean ni 's mo.AucTOR, s. Athair ; magister : maighstir ;princeps :uachdaran, ceannard ; scriptor ; ùglidair, sgrìobhairguifacit : fear-dèanaimh.;Auctoramentum, s. Còrdadh tuarasdail ; merces;tuarasdal.Auctoritas, s. Ughdarras, cumhachd, creideas.Auctoro, -are, v. a. Tuarasdalaich.Auctus, s. Fas, cinneachas.Aucupatio, s. Eunadaireachd, sealgaireachd.AucuPiUM, «. Eunadaireachd; aves : eun, eunach;coiiainen : deuchainn, oidhirp ; actus alliciendi : tàladh,mealladh.Aucupo, -are, v. a. Feith, eisd.AucupoR, -ARI, V. dep. Sealg, feuch f' a fliaotainn.AuDACiA, s. Dànaclid, hidarnas.Audaciter, adv. Gu dùna, gu ladarna.AuDAX, adj. Dana, misneuchail, hidarna.Audens, adj. Dana, cruadalach, neo-sgàthach.AuDENTtA, -AE, s. Misncacli, tapaclid.Audeo, -ere, v. a. Ciabh misneacli, dùlanaich.AuDiENs, adj. A' cliiinntinn, ag uisdeachd.AuDENTiA, -AE, s. Eisdcaciid, aire.Audio, -ire, v. a. Cluinn, eisd ; alleiide: thoir aire,thoir fainear ; assenti : cord f i, ceadaich ;judica :thoir breith,^ feucli.AuDiTio, s. Eisdeachd, cluinntinn ;/a»;a .•fathunn,naidheachd.Auditor, s. Cluinntear, fear-eisdeachd.Auditorium, «. Sgoil, ionad-eisdeachd ; congregatio: coimhthional, luchd-eisdeachd.Auditum, s. Fathunn, naidheaclid.Auditus, s. Claisneachd, cluinntinn ; narratio:naidheachd.Ave, v. def. Slàinte dhuit, fàilte dhuit.AvEHO, -ere, v. a. Giùlain air falbh.Avellana, «. Faoisgeag, crù clialltuinn.Avello, -ere, v. a. Tarruing air falbh.Avena, *. Coirc, arbhar.Avenaceus, ),./-,. V. V ad). Coirceach.AVENARIUS, •' JAvEO, -ERE, i\ n. larr, miannaich.AvERNALis, adj. Ifrinneach.AvERNUs, «. Ifrinn, ifrionn, iutharn.AvERRO, V. a. Sguab air falbh.AvERUNCo, -ARE, V. a. Gcàrr, sgrìob, glan, gartghlan.AvERSABiLis, adj. Daochail, gràineil, dèisinneach.Aversatio, s. Fuath, grain, dubh-ghràin.AvERSOR, «. Mèirleach, gaduiche.AvERsoR, -ARI, V. dep. Tionndaidh air falbh, tionndaidho ; abliorre : sgreamhaich, sgreataich, fuathaich.AvERTO, -ERE, V. a. Tionndaidh air folbh ; cessa :sguir, leig seachad ; infugam rerte : ruaig, cuir air<strong>the</strong>icheadh ; surripe : goid, gabh mar do chuidfein.AuFERO, -ERRE, V. a. Thoir air falbh, buin o ; suppie: lion, lion suas ; obtine : faigh, gabh ; spolia :creach, spùinn.AuFUGio, -ERE, V. a. Teicli, tcicli o ; evita : seachain,ob, seun.AuGEO, -ERE, V, a. Dean, cruthaich ; cresce : fas,cinnich ; lauda : mol, cliùthaich ; ad honorcs toUe:àrdaich, tog suas.AuGMEN, «. Fas, cinneachadh.Augur, s. Fiosaiche, eun-dhruidh.AuGURATio, s. Fiosachd, fàisneachd.AuGURiuM, s. Fiosachd, fàisneachd; omen: comharradh,sanas ; conjectura : barail.AuGURO, -ARE, V. a. Fàisnich, baralaich, targair.AuGUSTALis, adj. Mòr, rìoghail, greadhnach.Augustus, adj. Mòr, rìoghail, greadhnach, òirdlieirc^Augustus, s. luchar.AviA, s. Seau-mhàthair.AviA, s. Frith-rathaidean.AviARiuM, s. Tigh-eun, eun-lann.Aviditas, s. Gionachd, giamhaireachd.AviDus, adj. Gionach, sanntach, glamhach ; avants:sanntach, spiocach ; anxius : deigheil, dùrachdach,togarrach.Avis, s. Eun, ian.AviTUS, adj. Sean, sinnsireil.Avius, adj. Diiinte, gun slighe, gun rathad.Aula, s. Cùirt, talla.


;AUS 861 AXUAuLAEUM, s. Obair ghreis, cùirtein, aodach Iandliealbh.AuLETES, s. Piobair.AuLicus, adj. Cùirteach.AvocAMENTUM, s. Gairm a thaobh, tarruiiig aleth-taobh.Avoco, -ARE, V. a. Tionndaidh a thaobh.AvoLO, -ARE, V. n. Itealaich, siubhail air iteag.Aura, s. Aileadh, adhar, athar ; veiilus: gaoth,àile ; laus : moladh, mladh ;pulchritudo : naaise,sgèimh.Auraria, s. Mèinn òir.AuRATUs, pan. Orta, dealtruichte.Aureolus, adj. Orach, òrail.AuRESco, -ERE, v. iticep. Fàs mar or.Aureus, adj. Orail, òta.ch. ; Jiavus : buidhe, òrbhuidhe; amabilis : taitneach, ciatach ;pretiosus :luachmhor, priseil.Auricula, s. Cluigeann na cluaise; auris : cluas.AuRiFEX, s. Or-cheard.Auriga, 5. Carbadair ; cursor: each-laoch; navisffubernator : fear-iùil luinge.AuRiGORius, «. Carbadair.AuRiGATio, s. Carbadaireachd.AuRiGO, -ARE, V. a. Stiùir carbad.AuRis, s. Cluas.AuRiscALPiuM, s. Bior-chluas.AuRiTus, adj. Cluasach, fad-chluasach.Aurora, s. Maduinn, camhanach.AURUM, s. Or.AuscuLTATio, s. Eisdeachd, cluinntinn.AuscuLTO, -ARE, V. a. Cluinn, èisd.AusiM, V. def. Tha chridh' agam.A uspEx, s. Fàisniche, fiosaiche, eun-dliruidh ; connubioTumconciliator: fear dhèanaimh chàraidean.AuspicATUs, adj. Sealbhach, soirbheach, buadhach.AuspiciuM, s. Cur comhairle ri kichd-fiosachdotnen : eun-fliiosachd, coniharradh jortuna : ibrtan,crannchur ; auctorilas : ughdarras.;AuspicoR, -ARi, V. dep. Dean eun-fliiosachd.AusTER, s. Gaoth deas.AusTERiTAs, s. Teanntachd, gruamachd, cniaidhsmachd ; torvilas : gruamachd.AusTERus, adj. Teann, gru, cmaidh, bodachail.AUSTRALIS, } ,. i , , • ,AusTRiNus,!"''^ A deas, deiseal.Ausu, s. Le h-eigin.AusuM, s. Oidheirp chunnartach.AuT, C07IJ. Aon chuid, no.AuTEM, conj. Acl), gidlieadh, a bhàrr ; certe : gudearbh, gu cinnteacli.Automaton, s. Dealbh fein-ghluasadach.AuTOMATus, adj. Fein-ghluasadach.Autumnalis, ad/. Fogharach.AuTUMNiTAs, s. Am an fhogharaidh.Autumnus, adj. Fogharach.AuTUMNus, s. Foghar.AuTUMo, -ARE, V. a. Smuainich, saoil.AvuLsio, s. Spionadh, spioladh.Avunculus, -i, s. Brathair-màthar.Avus, s. Seanair, gintear.AuxiLiARis, AuxiLiARius, odj. A chuidicheas, achònihnaicheas.AuxiLiATOR, s. Fear-cuideachaidh, fear-còmlinaidh.AuxiLiATUS, -us, .'. Cuideachadh, còmhnadh.AuxiLioR, -ARI, V. dep. Cuidich, cobhair.AuxiLiUM, s. Cuideachadh, cobhair, còmhnadh.AuxiLLA, s. Lag na h-achlais, asgail.Axiom A, s. Firinn shuidhichte, t'irinn shoilleir.Axis, s. Aisil, crann-aisil ; currus: carbad, feun ;polus: mul, mul-chuairt ; calum : speur, iarmailt.AxuNGiA, -AE, s. Geir aisil.BABAE,BAGiiUerj. Bo ! bo !Bacca, s. Dearcag, dearc ;gemnta : neamhnuid.Baccalia, s. Craobh-chosgair.Baccatus, adj. Neamnuideach.Baccabundus, adj. Misgeach, ruidhtearach.Bacchanal, «. Druis-lann, tigh-striopach.Bacchanalia, s. Feisdean Bhacuis.Bacchar, s. Lqs-an-fhògraidh.BAJBacchatio, s. Misg, Ò1, pòit.Bacciiicus, adj. Bacuiseach.Bacchus, s. Bacuis.Baccifer, adj. Dearcagach.Baccula, s. Dearcag.Bacillum, s. Bata, steafag.Baculum, s. Bata, maide, cuaille.Badius, adj. Donn.Bajulo, -are, .v. a. Giùlain.


;BEL S62 BIF15AJULUS, g. Portair, fear-eallaich balacli.Balaena, *. Muc nihara.Balatro, g. Gàrlacli, crochair, bàrlag.Balatus, s. Mt'il, mèilich.Balbus, adj. Gagach, teabadach.Baldutio, -ire, r. a. Bi gagach, hi teabadach.Balixeum, s. Àite-faircidh, àit' ionnlaid.Baliolus, s. Duine dubh.Balista, s. Bogha tarsuinn.Balnearium, s. Tigh-faircidh.Balneator, s. Fear tigh-faircidli.Balneum, s. Vide Bahneum.Balo, -are, v. n. INIèil.Balsaminus, adj. loc-shlàinteach.Balsamum, s. loc-shhiint.Balteus, s. Crios, crios-meadhoin.Barathrum,». Glamhas, slociid, toll domhaingulosus : tollaran, glutair.Barb A, s. Feusag, ula.Barbaria, s. Tir allinharach ; rwsft'«/rt«.• allmharachd,fiadhaichead.Barbaricus, adj. Allmhara, fiadhaich, borb.Barbaries, s. Sluagh allmharach ;ntstkiias:gairhhe, neo-fhinealtachd ; barbarismus: borbbhriathar,borb-fàdh.Barbarus, orf/'. Allmharach, gallda, fiadhaich ; incivilis: neo-fhinealta, nii-mhodhail ; ineptiis :amaideach, gòrach; erudelis: an-iochdmhor,borb.Barbarismus, «. Borb-bhriathar, borb-fàdh.Barbata, s. Cnaimh-bhristeach.Barbatulus, adj. Feusagach.Barbatus, adj. Feusagach ; ineptus : gòrach, taoin,amaideach.Barbiger, adj. Feusagach.Barbitos, s. Cruit-chiuil.Bard us, adj. Urapadail, clod-cheannach.Bardus, s. Bard.Baro, s. Umpaidh, burraidh, amadan.Basiatio, «. Pògadh.Basiator, s. Fear-pògaidh.Basilica, s. Tigh-cùirte, talla.Basilicon, s. Culaidh rioghail.Basilicus, adj. Rioghail, òirdheirc, uasal.Basilicus, s. Righ-nathair.Basis, s. ìochdar, bun, bonn.Basium, s. Pòg, busag.Batillum, «. Aghann-<strong>the</strong>ine.Batis, s. Sgait.Batraciieum, s. Cearban.Batuo, -ere, v. a. Bat, slachduinn.Baubor, -ari, v. dep. Dean comhartaich.Baxea, s. Bròg-fhiodha.Beatitas, Is. Beannachadh, sonas, son-hheach-Beatitudo, Jadh.Beatus, lulj. Beannuichte, sona ;jucvndus : suilbhir, ait, toilichtu ; dives : beartach, saoilbhir ; ferax: biadhchar, torrach.Beciiion, s. Gallan-greannchair.Bellaria, s. Milsean.Bellator, s. Curaidh, gaisgeach.Bellatokius, adj. Gaisgeil, treun.Bellatrix, *. Ban-churaidh.Bellicosus, adj. Gaisgoil, treun.Bellicus, adj. Cathach.Bellifer.) .•/-.••,,Gaisgeil, armach.Bell.ger,}"*-Belligero, -are,") „,"• «• Cog. cath.Bello, -are, \Belloh, -ari,J V. dep.Bellua, *. Beathach, uile-bheist.Bellulus, adj. Bòidlieach, grinn, breagha.Bellum, s. Cogadh ;pugua : cath, còmhrag.Belluosus, adj. Uile-bheisteach.Bellus, adj. Bòidheach, snasmhor, laghach ; affcibilis:aoidheil, suairc.Bene, adv. Gu maith, gu ceart, gasda.Benedice, adv. Gu sona, gu beannaichte.Benedico, -ere, v. a. Mol, cliiithaich.Benedictum, Beannachd, moladh.Benefacio, -ere, v. a. Dean maith, dean còmhnadh.Benefactum, *. Deadh-ghniomh, tiodhlac.Beneficentia, s. Mai<strong>the</strong>as, tiodhlac, oircheas.Benificiarius, adj. Tarbhach, luachmhor, buannachdail.Beneficium, s. Tiodhlac, tabhartas, fàbhor, deadhghniomh.Beneficus, adj. Caoimhneil, mai<strong>the</strong>asach, tabhartach.Benevolens, adj. Caoimhneil, mai<strong>the</strong>asach, fiùghantach.Benevolentia, $. Mai<strong>the</strong>as, fiùghantachd, deadhghean.Benevolus, adj. Caoimhneil, càirdeil, fàbhorach,mai<strong>the</strong>asach.Benignitas, 5. Mai<strong>the</strong>as, caoimhneas, carthannachd.Benignus, adj. Caoimhneil, maitlieasach, seimh ;fortunatus : sona, fortanach ; ferax : biadhchar,torrach.Beo, -are, v. a. Bcannaich ; bene/ac : dean maith.Beryllus, ». Beril.Bestia, 4. Beist, beathach.Bestiola, s. Beathach beag.Beta, s. Biotais.Betonica, s. Lus-mhic-bheathaig, glasair-choille.Bibliopola, s. Leabhar-reicear, reiceadair leabhraichean.Biblio<strong>the</strong>ca, «. Leabhar-lann, leabhragan.Bibo, -ere, v. a. Ol ; auscuUa : eisd, thoir cluas.Bibulus, adj. Sùighteach, òlmhor.Biceps, *. Dà-cheannach.BicoLOR, ail;'. Dà-dhathach.BicoRNis, adj. Da-adharcach, gobhiach.BiDENS, ad/. Dà-fhiaclach.Bidens, s. Dà-bhliadhnach.Biduum, s. Da latha.BiENNiu.M, s. Da bhiiadhna.BiFARiAM, adv. Da dhòigh, dà-shedl.BiFiDATUs, ad/. Dà-sgoilteanach.BiFiDUs, atl/. Sgoilte, gobhiach.BiFORMis, ad/. Du-dhealbhta, co-aonaichte.BiFURCUs, ad/. Gobhiach.


:BON 863 BULBiGA, s. Cairt, feun dhà each.BiJUGUS, adj. Cuingte.BiLiNGUis, adj. Dà-chainnteach, dà-<strong>the</strong>angach.BiLiosus, adj. Domblasach.BiLis, s. Fearg, corruich.BiMENSis, s. DÙ iiihios.BiMESTRis, adj. Dà-mliiosach.BiNus, adj. Ditliis.BiPARTioR, -iRi, V. dep. Sgoilt, roinn.BiPARTiTO, adv. 'N a dhà bhloidh.BiPENNis, adj. Dà-sgiatliacli.BiPENNis, s. Tuadli, tuadh abrach.BiPES, adj. Dà-chosach.BiREMis, s. Dà-ràmhach.Bis, adv. Da uair.Bison, «. Damh alluidh.BisENi, adj. Dusan, dhà-dheug.BisuLCus, adj. Crodhanach, ladhrach.Bitumen, s. Pic, bigh thalrahuinn.BlTUMINATUS,")Bitumineus, ^ adj. Bigheach, piceach.BiTUMINOSUS, 3BlviUM, i. Dealachadh da shlighe.Bivius, adj. Dà-shligheach.Blaesus, adj. Gagach, manntach, teabaideach.Blandiloquentia, s. Miodal, tlà-cbainnt.Blandiloquus, adj. Moltach, niiodalach, tlàchainnteach.Blandimentum, s. Cainnt-thlà, caoin-mholadh,beul breagha, blanndar, bladar.Blandior, -iri, v. dep. Mol, breug, dean cainntthlà,dean beul breagha.Blanditia, «. Miodal, tlà-chainnt, caoin-mholadh.Blandus, adj. Caoirahneil, sèimh, caoin, tlà ; sauvis: caoin, niaoth ; Uandiloquns : moltach, miodalach.Blatero, -are, v. n. Dean gobaireachd, dean boilisg; dthlalera : bi luath-bheulach, bi lonach.Blatta, s. Reudan-Ieabhair, leòraann.Blechnor, s. Raineach.Blennus, s. Amadan, umpaidh, gurraichdeach.Bliteus, adj. Suarach, tàireil.Boa, s. Nathair mhòr.Boans, part. Geimnich.BoiA, s. Brangas.Bolbiton, s, Buarach.Bolus, s. Meall, ball.Bolus, s. Urchair-dhisnean.Bombus, s. Srann, diirdan, crònan, crònanaich.BoMBYCiNus, adj. Siodail, siodacli.BoMBYX, s. Durrag shioda.BoNiTAs, s. Mai<strong>the</strong>as ; liheralitas : toirbheartachd,suairceas ;proprietas : cothromachd, iom-chuidheaclul;Jhtilitas : biadhcharrachd, torraichead ;equitas : ceartas, cothromachd.BoNUM, s. Maith.Bonus, adj. IMaith, subhallceach, sona ; hcnevolus :fialaidh, tabhartach ; sapiens : glic, sicir ; blandus :suairc, ciùin, fàbhorach ; castus : geamnuidh ; expers: eòlach, teòma ; utilis : feumail ; sanabilisslàinteil.Boo, -ARE, f. n. Geim, raoic.Boreas, s. Gaoth tuath.BoRus, adj. Tuathach.Bos, «. Damh ; vacca : bo.BoTANisMus, s. Gart-glanadh.BoTELLus, s. Isbean, niarag.BoTRus, s. Bagaid, bagailt, gagan, cluigean.Bovile, s. Bàthaiche, tigh-bhò.Bkaca, s. Leis-bheart, briogan.Braccatus, adj. Brioganach.Braciiiale, s. Lànih-fhàij, usgar-làimhe.Brachialis, m!j. Lamhach, gàirdeanach.Brachiatus, adj. Meurach, meanganach.Brachiolum, «. Làmhag.Brachium, s. Lamb, gàirdean ; ramus : nieur,nieangan ;/return : caolas, loch ; cfielce cancrorum :spògan partain.Bractea, s. Duilleag, lainnir, òradh.Bracteatus, adj. Dealtraichte, òrta.Bracteola, s. Duilleag òrta.Branchiae, s. Giùrain.Brassica, s. Càl, càl-ceirsleach, càl geal.t,'> adv. Gu goirid, gu aith h-ghèarr.Brevia, s. Beul-àthan, tanalachd.Breviarium, s. Giorradan.Breviloquens, adj. Gèarr-bhriathrach, goirid.Brevio, -are, v. a, Giorraich.Brevis, afij. Goirid, gèarr.Brevitas, s. Gior.'ad, aithghearrachd.Britannica, s. Lus-mhic-righ-Bhreatuinn.Brochus, s. Goileach.Bromos, s. Coirce.Brum A, s. Dùdlachd, dùbhdlachd, rocadhoii aglicamhraidh.Brumalis, ail/. Geamhrail, geamhrachail.Brutus, adj. Brùideil, feòlmhor, ainmhidheach;expers rationis : neo-mhotliachaii.BuBALUs, s. Damh allaidh, damh fiadhaich.Bubile, s. Bàthaiche.Bubo, ,«. Cumhachag, cailleach-oidhche.Bubulcitor -ari, v. dep. Buachaillich.BuBULCus, s. Buachaille.Bubulo, -are, v. a. Glaodh, goir.BuccA, s. Gruaidh, pluic.Buccea, s. Greim, làn-beòil.BucciNA, *. Trombaid, adharc, dùdach.Buccinator, s. Trombair, fear-seirm.BucciNO, -are, v. a. Seinu trombaid, seirm.BucciNUM, «. Trombaid.BuccuLA, «. Gruaidheag.BuccuLENTUS, adj. Pluiceach.Bucenes, mIJ. Adharcach.BucoLicA, s. Oran buachaille, bò-choiUeag.BucoLicus, ad/. Buachailleach.BucuLA, s. Atharla, bo òg.BucuLus, s. Damh òg.BuFo, s. Losgann.BuGLOssus, s. Lus teanga 'n daimh, am punnd.Bulbaceus, adj. Meacanach, cnapach.BuLBUs, s. Bun cruinn, meallan.BuLEUTA, *. Seanair, comhairleach.


:;:BUS 864-BYSBuLLA, s. Guracag, gucag, builgean, sùileag ;clavus: snas-chopan.BuLLATio, s. Goil, togail gliucag.BuLLATUS, adj. Giinnichte le snas-chopain.BuLLio, -IRE, f. a. Goil, bi sùileagacli.BuNiAs, s. Neap.BuRA, s. Làrah-croinn.BusTUARius, adj. Tuamacli.Bl'stum, s. Uaigh, cill, cladh.Buteo, s. Clamhan.BUTYRUM, 5. Im.'„ > adi. Bucsach, bocsach.'Buxosus, j•^BUXU.M, 1 T> u„ Vs. Bocsa, bucsa.Buxsus, JByrsa, s. Seiche.Bvsius, s. Pèarluinn, anart grinn.CABALLUS, s.CAECapull.Cacabus, s. Coire, agliann.Cacatus, part. Cacta.Cachinnatio, s. Gàire, gàireachdaicli.Cachinno, -are, v. a. Gàir.Cachinnus, s. Gàire, gàireachdaich.Caco, -are, v. a. Cac.Cacoetiie, s. Neasgaid, iongrachadh, cneadhmala consvettido : droch cleachdadh.Cacumen, s. Mullacli, burr, biod.Cacumino, -ARE, v. a. Bioraich, geuraicii.Cadaver, s. Closach, cairbh, ablach.Cadaverosus, adj. Marblianta, closacliail.Cadivus, adj. Tuiteaniacli.Cado, -ere, v. n. Sleamhnaich ; c cceIo : tuitIII pluvia: sil, dòirt ; ut denies: caill, ut sol:luidh.Caduceator, s. Maor-iigh, righ-<strong>the</strong>achdaire.Caduceum, s. Slat-shith.Caducus, adj. Tuiteaniach, lag, fann ; incerlusneo-chinntcach, neo-sheasmhach, diombuan.Cadus, s. Buideal, soire.Caecitas, s. Doille, dorchadas.Caeco, -are, v. a. Dall, dorchaicli.Caecus, adj. Dall, dorch.Caedendus, /jart. Gèarrta, buailteCaedes, s. Ar, casgairt, marbhadh.Caedo, -ere, v. a. Sgiiirs ;peratte : cnap, buail,slaciiduinn ; arbores : gèarr ; occide : casgair,marbh.Caelamen, s. Grabhaladh.Caelator, *. Grabhaltaich.Caelatura, s. Giabbaladli, snaidheadli, gcarradh.Caelebs, adj. Neo-phòsda, aonaracli.Caelebs, s. Sean-ghillc.Caelestis, adj. Nùamhaidli, diadhuidh.Caelibatus, s. Beutlia suaii-gliille.Caelicoi.a, s. Neach ncamliaidli, spiorad.Carlo, -are, v. a. Grabhai), dcalbii.CALCaelum, s. Neamh, flath-innis ; firmummtwmiarmailt, speur, adhar, aer, atliar.Caementum, s. Criadb, aol.Caeremonia, *. Deas-glinàth.Caeruleus, 1 ,. ^„ V axil. Gorm, uaine.Caerulus,-^JCaesaries, s. Fait, gruag.Caesim, udv. Air fhaobhar.Caesio, s. Gearradh, bean-adli.Caespes, «. Clod, caob, fold, totag.Caesthrum, «. Tora, boireal.Caestus, s. Sgiath. •Caesura, s. Gearradh, glamhas.Caeter, adj. each.Caetero, adv. Gidheadh, a bhan-achd.Caeterum, adv. Acii.Calamistratus, part. Toinnte, cuairsgte.Calamistrum, s. Clobha-toinnidh.Calamitas, s. Call, dosguinn, ànihghar.Calamitosus, adj. Caillteach, dosguinneacii, ànihgharach.Calamus, s. Cuilc; cidinus : cuinnlein, stràbii ;penna : ite, peann ; sagitta : saighead.Calathus, s. Bascaid, mùrlag ;forma caseariafiodhan.Calator, s. Maor.Calcaneum, «. Sail.Calcar, s. Spor.Calcarius, s. Aol-oibriche.Calcatura, s. Saltairt.Ca LCATus, joarf. Saltairte, brudhta.Calceamen,5-Calceamentum, 'Js. Brog, cuaran.Calch'Vs.Calci DIARIUM, jCiiil bhrog. °Calceo,'> -ARE, V. a. Cuir brog air.Calcic, '^ JCalceolarius, s. Bròguidh, greusaicii.Calceolus/s. Brògag, cuaran.Calceus, s. Brog, bròg-sheòmair.


:;CAL 865 CAPCalcitratus, «. Ereabadli, breabail.Calcitro, -are, v. a. Breab, tilg.Calcitro, s. Breabadair.Calco, -are, v. a. Saltair, breab.Calculator, s. Cunntair, àireamhach.Calculosus, adj. Clachach, gainmheineach.Calculus, s. Clachag ; lilhiusis : clach-fliuail ; latruncidus: fear-chneatain ; computatio : àireanih,cunntas.Caldarium, x. Coire, aghann.Caldarius, ad/. Teth.Calefacio, Ì -ERE, V. a. Blàthaich, teò, teasaich,Calfacio, Jgar.Calet ACTUS, part. Blàthaiclife, teòthta, teasaichte,garta.Calefio, -ere, v. a. Teasaich, blàthaicb, teò.Calemdae, *. Latha ceann mios.Calendarium, *. Leabhar-cunntais.Caleo, -ere, v. n. Blàthaicli, teasaich, teò, fas blàth.Calesco, -ere, v. incep. Fas teth, fas blàth, blàthaich.Calidus, adj. Teth, loisgeach ; tepidiis : blàth ; ardens:bras, dian ; iracundus : cas, tetii, feargach.Caliga, *. Cas-bheairt.Caligatio, «. Dorchadas, doille.Caliginosus, adj. Dorch, doilleir, dubharach.Caligo, -are, v. n. Dorchaich, doilleirich, fas dorch.Caligo, s. Dorchadas, doilleireachd ; nebula : ceo,neul ; obscurita.i : doilleireachd ; igtwrantia : aineòlas,doille.Calix, s. Cupan, ouach, soire, soi<strong>the</strong>ach.Callarias, s. Adag.Called, -ere, v. 71. Cruadliaich, teannaich, fascruaidh ; iwsce, experientid : aithnich, tuig, bi fiosrach.Calliditas, & Teòniachd, seòltachd, faicill ; dissimulatio: cuilbheartachd, seòltachd.Callidus, adj. Glic, sicir, seùlta, teòma ; asluttiscarach, cuilbheartacli, seòlta.Callis, s. Frith-rathad, ceum.Callosus, adj. Cruaidh, teann, tiugh.Callus, s. Cruaidhead, gairbhc ;crusta : callum.Calo, s. Gille.Calor, s, s. Teas, blaths.Calva, ì „ n\Lalvaria, °JCalvatus, /)ar/. ]Maol, lom.Calveo, -ere, v. n. Bi niaol, fas maol.Calvesco, v. i)tcep. Fas raaol, cinn maol.CaLVITIES, 1 ,T -1 -1 1/-, !- s. Maoile, maoilead.Lalvisium, JCalumnia, s. Tuaileas, sgainnea), droch thuairisgeul, càineadh.Calumniator, s. Fear-ciìl-chàinidh, breugair, feartuaileis.Calumnior, -ari, v. dep. Cain, dit, tog sgainneal.Calus, s. Cliath.Calvus, adj. Maol, lom.Calx, s. Cailc.Calx, s. Sail; terminatio : ceann, crloch ; ictus pedesbreab.Calyx, s. Cupan, cuach.Vol. II.Camelus, s. Càmhal.Camena, s. Bàrdachd, òran, fonn.Camera, «. Crom-chlachaireachd.Camin'us, s. Fàrlus, luidhear.Campus, s. Achadh, magh.Camus, s. Sriaii, sparrag.Canalis, s. Piob-uisgc, amar.Caxcer, «. Partan ;gangrcena : cnàmhan.Candefacio, v. a, Gealaich, teasaich.Candela, s. Coinneal.CAXDELABRUAr. s. Coinnleir, lòchran.Can'dens, <strong>of</strong>^'. Soillseacli, soilleir, dèarsach ;/e/cidus: teth, blàth.Candeo, v. n. Gealaich, fas gca\ ; fu/ge : dears,soillsich.Candesco, v. incep. Fas geaX ; Jlanima : fas teth,fas loisgeach.Candidatus, s. larradair, fear-iarraidh, fear-cooidhirp.Candidus, adj. Geal, soilleir, dèarsach ;yè/i>.- sona,sealbhach ; sincerus : treibhdhireach ; benigntis :càirdeil, caoimhneil.Candor, s. Soilleireachd, dèarsachd ;pidcfiritudo ;breaghad, niaisealachd ; sinccritas : treiblidhireas,aon-fhillteachd.Caneo, -ere, v. 71. Fas geal, bi geal.Canesco, v. incep. Fas geal.Caniculus, s. Cuilean, gallag.Canina, s. Craicionn coin.Caninus, adj. Madrach, madrail.Canis, s. CÙ, niadadh, galla.Canistrum, s. Sgùlan.Canities, s. Glaisead, glaiseachd, gilead.Cannabis, s. Corcach.Canneus, adj. Cuilceach.Cano, -ere, v. a. Seinn ; lauda : raol, cliùlhaith ;vaticina : fàisnich, targair.Canor, s. Coirioll.Canorus, adj. Coiriollach, fuaimneach, ceolmhor.Cantamen, s. Geas, geasadaireachd, druidheachd.Cantator, s. Oranaiche, fear-seinn.Cantatrix, s. Ban-òranaiche.CANTATUs,^art. Molta, cliùthaichte.Cantharus, s. Cèard-dubhan, daol ; lagnut testacea:tancard, soireag.Can<strong>the</strong>rius, s. Gearan ; trabs: spàrr.Canticum, s. Oran, luinneag, ceapag.Cantilina, *._ Oran.Cantio, s. Oran,. port ; iiicantamentum : druidheachd,geasadaireachd.Cantito, -are, v. a. Ath-sheinn.• •Canto, -are, v. a. Seinn ; latida : mol, cliùthaich.Cantor, *. Oranaiche, fear-seinn.Cantus, s. Oran, seinn ;carmen ; port, coiriollvov gain : gairm, glaodh ; incantamentum : geas.Canus, adj. Liath, glas, ciar ; venerabilis : urramach,measail.Capacitas, s. Meudachd, farsuingeachd.Capax, adj. Mòr, farsuing ; aptus: buailteach,^Capej,la, s. Minnean, niinnein.Caper, s. Boc, boc-gaibhre.5 R


:;CAR 8GG CASCapero, -are, v. a. Greannaicli, dean gruamach.Capesso, -ere, v. a. Gabh fo 's làimh.Capillaceus, cu/J. Faltach, roineagach.Capillamentum, s. Fait, folt.Capillatus, ati/. Faltacli, ròmach.Capillus, s. Fait, folt, feusag.Capio, -ere, v. a. Gabh, glac ;prehende: glac ;confine : cum, gabh ; delecta : taitinu, toilich ; accipe: gabh, faigh ; intellige : tuig.Capis. s. Cùpa, cupan.Capisterium, s. Criathar garbh.Capistro, -are, v. a. Cuir aghastar air.Capistrum, s. Aghastar.Capital, s. Mòr-cliiont.Capitalis, adj. Bàsrahor, uamhraidh, mòr.Capitellum, «. Ceannan.Capito, s. Pleòisg, gurraiceach, buimilear.Capitalium, s. Prionih-chathair, priomh-bhaile.Capitulatim, adv. Ceann air cheann.Capitulatus, adj. Cnapach, plucach.Capitulum, *. Ceannan, ceann-muUaich.Capo, s. Coileach spothta.Capra, s. Gobhar, gabhar.Caprarius, s. Buachaille ghobhar.Caprea, s. Earbag, earb, eilid ;ranius pullulalus:meangan, fiùran.Capreolus, s. Boc fiadhaich ; clavicula : busag,fìùran, faillean ; trabs : spàrr.Capricornus, s. Conihar adhairc gaibhre.Caprificus, s. Craobh fhigis fhiadhaich.Caprile, «. Crò ghobhar.Caprimulgus, s. Buachaille ghabhar.Caprinus, adj. Gabharach.Capsa, s. Bocsa, taisgeach ;pera : màileid.Capsula, s. Bòsdan.Capsus, s. Crò, bàthaiche.Captatio, s. Glacadh, greimeachadh.Captator, 5. Glacadair, sodalaiche.Captio, s. Glacadh, beirsinn.Captiosus, adj. Carach, meallta; iwxius: ciùrrail,cronail.Captivitas, s. Braighdeanas, bruid, daorsa.Captivus, adj. Glacta, priosanaichte.Captivus, s. Priosanach, ciomach.Capto, -are, v. a. Glac, beir air.Captura, s. Glacadh, beirsinn.Captus, s. Glacadh, greimeachadh ; capacitas ;comas, tuigse.Capula, s. Liadh, ladar.t^APULUM, ) s. Làmh, cas ;feretrum : caisil-chrò,Capulus, / carbad.Capus, s. Caillteanach.Caput, s. Ceann; capitulum: caibideal ; apex;bàrr, mullach ; initiunt ; toiseach ; vita : beatha ;sors pecunia: in tcsuram locutce ; calpa.Carabus, «. (Jiomach, partan.Carbasus, s. Amart grinn ; velum : seòl.Carbo, s. Gual.Carbonarius, adj. Guaillear.Carbunculo, -are, v. a. Gual, loisg.C'arbuncui.us, X. (Juaillean; ulcer: guirean, cncadh ;f/emma : lasair-chlach, carbuncul.Carcer, «. Priosan, gainntear, carcar ; locus ex quocuTo-ii certant ; ceann, toiseach ; initium : tù&.Cardinatus, adj. Crochta.Cardo, s. Bann, udalan ; semita : frith-rathad,ceum ;poll : àirdean ; occasio : cothrom ;Jinis :crioch.Carduus, s. Fothannan, cluaran.Careo, -ere, v. n. Bi a dh'easbhuidh, bi dhith.Caries, s. Groide, groidead.Carina, .«. Druim, sail-dhroraa ; navis : long.Cariosus, adj. Grod, malcta.Caritas, s. Gort, gainne, gainnead, daoireadaffeclio : deigli, tlachd, gràdh, seirc.Carmen, s. Rann, earrann, ceathramh ; cantusoran, luinneag, duanag, port ; incantamentumgeas, geasadaireachd, druidheachd ; vaticinati<strong>of</strong>àisneachd, fàidheadaireachd.Carminatio, s. Càrdadh.Carmino, -are, v. a. Card, cir.Carnarium, s. Seòmar feòla.Carnarius, s. Feòladair.Carnifex, «. Crochadair ;/«rcj/cr ; crochaire.Carnificina, «. lonad crochaidh ; qfficium carni-Jicis : crochadaireachd ; dolor : cradh, plan.Carnivorus, ad/. Feòil-i<strong>the</strong>ach.Caro, s. Feòil.Caro, -ere, v. a. Card.„'[ s. Lus-mhic-chuimein.Caron, jCaupentum, s. Carbad, feun.Carpo, -ere, v. a. Cruinnich, tionail, trus ; cape:gabh ; seca : gèarr, bloighdich ; divide: roinn, sgar;care: card ; fruere: meall ;perde ; caitli ; culpa :cronaich, coirich.Carptim, adv. An sud 's an so.Carptor, s. Gearradair, grabhalaiche.Carpus, s. Caol an dùirn.Carruca, s. Cathair, feun beag.Carrus, s. Feun, cairt.Cart.lagineus, ì^._ Maothanach.Cartilaginosus, -^ jCartilago, s. Maoth-chnàimh, maothan.Carus, adj. Daor, cosdail ; anuitus : gràdhach, gaolach.Casa, s. Bothan, tigh beag.Caseale, s. lonad-càise.Caseus, s. Càise, càis.Caso, -are, v. a. Tuit.Casse, adv. An diomhain.Cassida.ì_ Clogaid, biorraid.Cassis,° 'JCassis, «. Lion-sealgair, ribe ; aranea: tela : lion andamhain alluidh.Cassita, s. Uiseag.Cassiteron, s. Feòdar, iarunn geal.Cassus, adj. Diomhain, faoin.Castanea, «. Geanm-chnù.Castei.lanus, arlj. Caisteallach, tùracli.Castellatim, adv. O thùr gu tùr.Castellum, s. Caisteal, baideal, tùr, baile-dìon ;oppidum: baile, cathair.Castigabilis, adj. lon-smachdachaidli.


;:;CAV 867 CENCastigatio, s. Cronachadh, achtnhasan, smachdachadh.Castigator, s. Fear-cronacliaidh, cronadair, fearsmachdachaidh.Castigo, -are, v. a. Smachdaich, buail, cronaichohjurga : troid, cronaich.Castitas, s. Geaninuidheachd.Castor, s. Dobhran donn, dobliar-chù, leas-Ieathann.Castorea, «. Clachan dobhar-choin.Castra, 5. Camp, long-phort ; bellum: cogadh; <strong>of</strong>fiicum:dreuchd; gnothach.Castrametor, -ari, v. d. Campaich.Castratio, s. Spoth, spothadh.Castro, -are, v. a. Spoth ; deseca: gèarr dheth ;debilita: lagaich.Castrum, s. Caisteal, baideal, tùr.Castus, adj. Geamnuidh, glan ; reiigiosus : diadhuidh,nèamhuidh ; sincerus : treibhdhireacb, ionraic,onorach.Casula, «. Frith-bhothan.Casus, s. Tuiteam, leagadh; accidens : tuitearaas,teagamh ;pericuhtm : gàbliadh, cunnart ; fiexus :cùis ; Jìnis : crìoch, deireadh.Catalogus, s. Clàr-ainm, cunntas-cheann.Cataplasma, «. Plàsd, fuar-lite.Catapulta, s. Clach-bhogha.Cataract A, s. Drochaid-thogalach ;ar/ucE casus :eas, steall.Catella, s. Slabhruidh bheag.Catellus, s. Cuilean.Catena, s. Slabhruidh, bann.Catenatus, part. Ceangaihe le slabhruidh.Caterva, s. Buidheann, eatharn, coisii', baidne.Catervarius, adj. Mi-riagliailteach.CATERVATiM,cfrfi'. Ati cuideachdaibh, am buidhnibh.Catharticus, adj. Purgaideach, fuasgailteach.Ca<strong>the</strong>dra, s. Cùbaid, crannag, cafhair ; sellaportatitia : cathair.Catillus, s. Bigean.Catinus, s. Mias.Catulio, -ire, v.n. Bi air ghasradh.Catulitio, s. Gasradh.Catulus, s. Cuilean.Catus, ad/. Glic, sicir, cùramach, faicilleach ; acer :grad, ealamh, ealanta ;gstutus : carach, cuilbheartach.Cavaticus, adj. Còsach.Cauda, s. Earball, rumpull, feaman.Caudex, s. Corp, stoc ; sedile ; suidheagan, bord.Cavea, s. Uamha, garaidh; aviarium : eunadan,eun-lann ; alveare : bùth sheillean, sgeap.Caved, -ere, v, a. Their aire, thoir faicill, ob, seachain.Caverna, s. Uamh, cos, garaidh.Cavernosus, adj. Cosach, uamhach,Cavilla, s. Magadh, fochaid, tàir, beum, connsachadh.Cavillatio, «. Fearas-chuideachd, feala-dhà ; cavilla: magadh, fochaid, connsachadh ; futilis exceptio:frith-chron, ftith-choire, cunnuil.Cavillator, s. Fear-coireachaidh, cronadair.Cavillor, r. c?. Beum, cronaich; deride: fothaiilich,mag.Caula, s. Mainnir, fang.Caulis, «. Cuinnlein, lurg ; brassica crispnta : càlbloingein ;penna ; peann ; cauda : earbull, breaman.Cavo, -are^ v. a. Cladhaich, tochail.Caupo, s. Osd-fhear, fear tigh-òsda.Caupona, s. Òsd-thigh, tigh-òsda.Cauponula, s. Tigh-leanna.Caurus, s. Gaoth an iar-dheas.Causa, s. Aobhar, ciiis, cion-fàth ; intendo : run ;pratextus: leisgeul ; ratio: reuson, aobhar; Us:cùis, cùis-lagha ; lucrum: buannachd, tairbjiciiegotium : gnothach, dreuchd.Causidicus, s. Fear-tagraidh, fear-lagha.Causor, -ari, r. (fep. Gabh leisgeul, thoir leisgeulculpa : cronaich, coirich.Causticus, adj. Loisgeach, lasanta.Causula, s. Faoin-ieisgeul, fann-leisgeul.Cauterium, s. larunn-losgaidh.Cautes, s. Creag, sgòrr.Cautio, s. Aire curam, faicill ;provisio : solar,deasachadh ; syngrapha : bann, urras.Cautor, s. Fcar-solair, fear cùramach.Cautus, adj. Glic, sicir, cùramach, faicilleach : w-curus : tèaruinnte, sàbhailt.Cavum, ) rr 11 1 1 1 -^ ) s. loll, slocnd,'COS.Cavus, jCavus, adj. Cosach, tollach.Cedo, -ere, J', a. Falbh, fag; fuge: teich ; obcdigeill, striochd ; accide : tuit, tachair.Cedo, v. def. Innis, nochd.Cedrus, «. Seudar, craobh-sheudair.Celator, «. Fear-cleith.Celeber, adj. Ainmeil, gasda, cliijiteach ; frequens :dòmhail, lìonmhor ; blandus : milis, taitneach.Celebratio, s. Meas, ainm, cliù, moladh ; actttscelebrandi : eoimhead-feille ; conventus : cuideachd,còisir.Celebritas «. Cliù, meas, urrara ; solennis con-I'entas : mòr-choinnearah.Celebro, -are, v. a. Mol, cliùthaich ; sacra : cumàrd-fheiU ;Jrequenta : dòmhlaich, lion.Celer, adj. Luath ; agilis : grad, ealamh, beothail ;livax: beothail, sunndach, brisg.Celeripes, adj. Luath-chasach, siùblUach.Celeritas, «. Luaths, cabhag.Celero, -are, v. a. Greas, deifrich.Cella, s. Cuilidh, seilear, ciiil ; sacellum : caibeal.Cellarium, «. Cuilidh, seilear.Cellula, s. Seilear beag.Cello -are, r. a. Folaich, ceil ; occulta: ceil.Celox, s. Birlinn.Celsus, adj. Oirdheirc, flathail, àrdaichte, gaisgeil ;arduus : àrd, mòr ; ingens ! mòr, àrd, greadhnach ;erechis: dìreach.Censeo, -ere, v. a. Smuainich, saoil, bi am barailimpone tributum : leag cis, cuir els air.Censor, s. Cronadair, fear-cunnuil, fear-cronachaidh.Censorius, adj. Cunnuileach, cruaidh, teann.Censura, s. Dreuchd fir-ci-onachaidh ; reprelifn-5 R 2


:CER 868 CIBsio : achmhasan, cronachadh ; auctoritas : ùghdairas,comas ;jiana : peanas, fulang ;periculwn :deucliainn.Census, s. Cuimtas, sluagh-chunntasCentaukea, ìCentaureum, JCeud-bliileach.^_Centenus, adj. Ceiul.Centesimus, adj. Ceudamh.Centies, adv. Ceud fillte.Centipellio, s. ISIuodal feidh.Cento, s. Lùireach, baidreag.Centralis, adj. Meadhonach.Centrum, s. Meadhon, cridhe, teis-meadlion, buillsgean; tuber : gatli, meall, pluc.Cektum, adj. Ceud.Centumviiu, s. Brei<strong>the</strong>amhnan.Centunculus, s. Cnàmh-lus.Centuplex, adj. Ceud-fillte.Centuria,*. lloinn cheud.Centuriatim, adv. 'Nan ceudaibh.Centurio, s. Ceannard-ceud.Centurio, -are, v. a. Roinn 'n a cheudaibh.Cepa, s. Uinuean.Cephalea, «. Ceann goirt.Cepena, s. Sèap' uinnean.Cepphus, s. Faoileann.Cera, s. Ceir; libri : leabhraichean ; testammtum :tioninadh.Cerasum, s. Sirist.Cerasus, s. Craobh-shirist.Ceratum, s. Ceir-aodach, aodach ceiie.Cerberus, s. Cù ifrinn.Cerdo, s. Breòclair.Cerealis, adj. Coirccach.Cerebellum, s. Cuid de 'n eanchainn.Cerebrosus, adj. Feargach, fiadhaich, borb.Cerebrum, s. Eanchainn.Ceres, s. Coirc, arbhar.Cerevisia, s. Leann.Cereus, adj. Cuireach.Cerin<strong>the</strong>, s. Bainne ghamnach.Cerno, -ere, v. a. llannsuich, criathair, sgrùd ;divide: roinn, dealaich, sgar ;pcrsjnce : faic, thoirfainear ;intelliye: tuig ; statue : cuir romliad.Cernuus, adj. Crom-clieannach.Cerritus, adj. Air bàinidh, fiadhaich.Cerrus, s. Searbh-dharach.Certamen, s. Comh-stri, cath ;disputatio : connsacliadli,deasbud ;periculum : deuchainn ;jmgna :cath, comhrag.Certatim, adv. Gu dCirachdach, gu dian.Certatio, *. Gleaclul, stri ; emulatio: comh-fliarpuis,stri ; exercitatio : cleachdadh.Certe, ( ^^, Q^ cinnteach, gun teagamh.Certo,°jCerto, -are, v. a. Dean stri, dean comh-fharpuis ;contende: connsaicli, troid, dean stri.Certus, (w//. Cinnteach; diversus • àraid, cadardhealaichte;immotux : daingean, neo-ghluasadach; securus: sàbhailt, tèaruinte ;y*(^/is : dileas,onorach.Cerva, s. Fiadh, cilid.Cervical, s. Currachd-oidhche ; columna : carragh.Cervix, s. Amhach.Cervus, s. Fiadh, damh-fuidh ; furca : gobhlag.Cessatio, s. Diomhanas, tàmlianachd, sgur.Cessator, X. Leisgean, lunndair.Cessio, s. Toirt thairis, cùitcachadh.Cesso, -are, V. a. Sguir, leig seachad, tàmh;produc: màirnealaich, cuir seachad.Cestus, s. Crios-gaoil, crios a' ghràidh.Cetaria, s. Lochan.Cetarius, s. lasgair.Cete, s. Muc mhara.Cetra, s. Targaid chruinn.Cetus, s. Muc mhara.Ceu, adv. Mar gu'm biodh, cadhon.Ceva, s. BÒ bheag.Ceveo, -ere, v. a. Crath, luaisg, bog.Chaerephyllum, s. Leus-uisge.Ciialceos, s. Foghannan.Chascis, s. Nathair nimhe.CuALDAEUS, s. Caldeanach.Chaldaicus, adj. Caldeanach.Ciialybs, s. Cruaidh.CiiAMAECissus, s. Athair-lusa, eidhnein-thahnliuinn.Chamaeleon, s. Dearc luachrach air chaochladhdath.CnAMAEMELON, «. Buidhcag shearbh.Chaos, X. Dubh-choiraeasg ; locus tenchrosus : slochd.Character, s. larunn-losgaidh, comharradh ; stylus: dòigh, nòs, raodli, cleachdadh ; descriptiocunntas.Charoneus, «. Uamh, slochd, toll.CiiARTA, s. Paipeir.Chasma, X. Glamhas, sgaineadh, sgoltadh ; vortexcuartag, cuinneag-thuathail.Chelae, s. Spògan partain.Chelidonia, s. Ceann-ruadh.Chelys, s. Clàrsach.Chenalopex, «. Giuran, cathan.Chimaera, s. Fiadh bheathach.Chirograpiium, s. tàmh-sgriobhaidh.Chironian, s. Ceud-bhileach.Chihurgia, s. Làmh-leigheas.Chirurgus, s. Làmh-lèigh.Chlamys, «. Cleòc.Cholera, s. Tinneas-goile.Cholericus, adj. Domblasach.Choraules, s. Ceòlaire.Chorda, x. Cord, teud.Chorea, s. lol-damhsa.Chorus, «. Coisir.Chronica, «. Eachdraidh, scanachas.Chronicus, s. Eachdaire, eachdraichc.Chrysitis, \Chrysocome, j^ Lus-chosgaidh-na-fo!a.°CiiRYSoLiTHOs, s. Crisolit.Chrysopiirasus, «. Crisoprasus.CiBARiA, \ClBARIUM,J^ jj;.jj, teachd-an-tir. Ion.CiBATUs, 4. Beathachadh, Ion, teaclid-an-tir.CiBO, -ARE, V. a. Beathaich.


;CIS 869 CLACiBUS, s. Biadh, Ion, teachd-an-tir.Cicada, «. Leumnach uaine.Cicatrix, s. Athailt, creim, aile.CicEn, s. Peasair nan luch.ClCHOREUM, 1 T . -v/-, t CiCHORlUM, )s. Lus-an-t-siucair.CiciNDELA, s. Cuileag-shnlornhain.CicoNiA, s. Corra-bhàn.CicuR, s. Soirbh, sèimh.CicuTA, s. Iteodha, minmhear.CiEO, -lERE, V. a. Gluais, caraich ; Tnove : gluais,dean ; excita : buair, tog ; invoca : gairm, eigh ;npjiella : ainmich.CiLiuM, s. Fabhra, fabhraidh, rosg.CiMEX, i. Leòmann fiodha, miol fiodha, bogus.CiNAEDUs, ad/. Druiseil, mear.CiNARA, s. Farusgag.CiNCiN'NULUs, s. Canrag.CiNCTicuLus, s. Geàrr-chòta.CiNCTORiuM, s. Crios, crios-meadhoin.CiNCTURA, s. Crioslachadh.CiNCTUs, s. Crios, crios-cuim.CiNCTUTUS, adj. Crioslaichte.CiNEREUs, adj. Liath-ghlas.CiNGO, -ERE, V. a. Crioslaich ; circumsta : cuartaich.CiNGULA, s. Gad.CiNGULUM, s. Crios, crios-meadhoin.CiNis, s. Luath, luaithre ; reliquicB carbonis exusta :guailleanan.CiNNAMOMUM, s. Canal.Cio, -IRE, V. a. Gluais, brosnuich.CiPPUS, s. Cabar ; lapis sejndchralis : leac-lighe,leac-niairbh.Circa, prep. 'Sin 'n cuairt, mu tlumcliioll ; de : mudlieighinn, mu.Circaea, s. Lus-na-h-oidhche.Circes, s. Fàinnc, cearcall.Circinatio, «. Cuartachadh.CiRciNO, -ARE, V. a. Cuartaich, cuir mu 'n cuairt.CiRCiNUS, s. Gobhalroinn.CiRCiTER, prep. Mu 'n cuairt, mu thimchioll.CiRCuiTio, s. Dol mu 'n cuairt, cuartachadh.CiRcuiTus, s. Cuartachadh, cuairt.CiRCULARis, adj. Cruinn, cuairteach.CiRCULATiM, adv. Ann an cuairt.Circulator, s. Cuairtear.CiRCULATRix, s. Ban-chuairtcar.CiRcuLO, -ARE, V. a. Cuartaich, rach mu 'n cuairt;circumspice : amliairc mu 'n cuairt.CiRCULUS, s. Cuairt; annulus : fàinne ; vimen:cearcall.Civ-cvsi, prep. Mu 'n cuairt, timchioll.CiRCUMACTUS, s. Tionndadh mu 'n cuairt.CiRCiiMAGGERO, -ARE, V. a. Cruinnich mu 'n cuairt.Adhibe, Mu 'n cuairt, post Celticum verbum simplex,quod reddit verbi compositi sensum.Circus, s. Cuairt.CiRis, s. Uiseag.CiRRATus, adj. Cuairgeanach, cas.Cirrus, s. Caisreag, caniag, dual.Cis, jtrep. Air an taobh os, bhos.CisiuM, s. Carbad.CisPELLo, -ERE, V. o. Druid a mach.CisTA, s. Sgùlan, bascaid ; area: cisd.CiSTELLA, ) ^. ,C.STELLULA,;** ^'"^^""S-CisTERNA, s. Amar, tobar.CiSTULA, s. Cisdeag.CiTATiM, adv. Gu luath, gu cabhagach.CiTERioR, adj. A 's dlùi<strong>the</strong>.CiTHARA, «. Clàrsach, fiodhull.CiTHARisTA, s. Clàrsair.CiTHARisTRiA, s. Ban-clilàrsair.CiTHARizo, -ARE, V. a. Cluich clàrsach.CiTiMus, adj. A 's dlùi<strong>the</strong>, a 's faisge.CiTO, -ARE, v.a. Gairm, sumain; appella : ainmich;verba aliciijits scriptoris prqfer : gabh briathraniasaid ; recita : aithris ; excita: buair, brosnuich.CiTRA, jirep. Air an taobh so ; extra : a muigh, amach ; ante : mu choinneamh.CiTRo, cuh: An sud 's an so.Citrus, s. Craobh-shitroin.CiTus, adj. Luath, grad, clis, ealamh.Civicus, adj. Baileach, siòbhalt.CiviLis, adj. Siobhailt, tireach, dùthchail.CiviLiTAs, s. Siòbhaltachd, modhalachd, suairceas.Civis, s. Saoranach.CiviTAs, s. Baile, cathair; communitas : comunnjus civitatis : saorsa baile-mòir.Clades, s. Sgrios, milleadh, triiaighe, claoidh.ChAM, jirqy. Am tblach, an cleith, gun fhios.Clam, adv. Gun fhios, gu folchaidh.Clamator, s. Fear gairm, rànaire, beucair.Clamatorius, adj. Collaideach, bruidhneach.Clamitatio, s. Collaid, glaodhaich, caithream,Clamito, -are, v.a. Glaodh, eigh; declara: cuiran ceill, aidich.Clamo, -are, v.a. Gairm, eigh, glaodh; solicita :guidh, grios, iarr \querere: gearanaich, gearain ; t'octfera: glaodh, beuc.Clamor, s. Glaodh, glaodhach, eigheach ;clamitatiocollaid, caithream.: Clamosus, adj. Collaideach, àrd-labhrach.Clandestinus, adj. Diomhair, foluichte, uaigneach.Clango, -ere, v. a. Gliong, thoir fuaim ; crepita:rac, glaodh.Clangor, s. Fuaim, gleadhraich ; crepitus: rùcail,gànraich.Clareo, -ere, v. n. Soillsich, dears ; nite : bi barraichte,bi òirdheirc ; Ji manifestus : bi aithnichte.Claresco, v. incep. Fas soillseach, fas dèarsach ;nitesce : fas barraichte, fas òirdheirc.Clarificus, adj. Ard-fhuaimneach.Clarigatio, s. larraidh aicheamhail.Clarisonus, adj. Glan-fhuaimneach, binn. 'Claritas, «. Soilleireachd, gloine ; excellentia: òirdheirceas.Claritudo, s. Cliii, ainm, luaidh.Claro, -are, v.a. Glan, soilleirich ; declara: aithris,innis ; fi nobilis : dean òirdheirc.Clarus, adj. Glan, soilleir; manifestus: soilleir,dearbhta ; alte sonans : ard-fhuaimneach ; inclytus:cliùiteach, ainmeil, gasda ;nobilis: ùirdheirc, urramach.


'coc 870 COHClassicen, s. Fear-gairme.Classicula, s. Cabhlach beag.Classicu.m, «. Fuaini-trombaid.Classicus, «. Fear-tronibaid, trombair; navigator:maraiche, seòladair ; cwis : saoranacli.Classis, s. Cabhlach, loingeas -,navis : long; ordocivium : dream.Clathrus, s. Cliath.Clava, s. Caman, bata, cuaille.Clavator, s. Fear-bata.Claudicatio, s. Bacaiche, crubaiche.Claudico, -are, v. a. Bi bacach, bi cnibach.Claudo, -ere, v. a. Dùin, druid ; impedi : stad ;conclude: comh-dliuin, criochnaich ;circumsta : cuartaich.Claudus, adj. Bacach, crùbach.Clavicula, «. Fiùran, faillean, bùsag.Clavis, s. luchair ; sera : glas.Clavola, s. Fiùran, faillean, busag.Claustrum, s. Dùnadh ;paries: balla, gàradh ;conclave : clòsaid, seòmair-taoibh ;fenestrce claustrum: duilleag, brod.Clausula, s. Conih-dhùnadh, crìoch.Clausum, s. lonad druidte.Clavus, s. Tarrang, tarran ,Jihula: putan.Clema, s. Feur glùineach.Clemens, adj. Soirbh, si<strong>the</strong>il ; mitis : ciùin, sèlmh ;ajfahilis : suairc, aoidheil ; misericors : truacanta,tròcaireach ; benignus : caoimhneil, mai<strong>the</strong>asach.Clementia, «. Soirbhead, ciùine, ciùineas ; benignitas: caoimhneas, niai<strong>the</strong>as, suairceas, caomhalachd; misericordia : truacantas : baigh ; tranquillitas: sèimheachd.Clepo, -ere, v. a. Goid, cliob, tiolp ; cela : ceil.Cleptis, s. Gaduiche, mèirleach.Cliens, s. Fear eisimeileach.Clima, s. Roinn-uarach.Climacter, s. Ceura fàraidh.Climactericus, adj. Cunnartach, gàbhaidh.Clinamen, s. Cromadh, claonadh.Clinicus, s. Ollamh ;qui agrotat : fear tinn.Clino, -are, v. a. Claon, crùm, lùb.Clitellae, s. Srathair.Clivosus, adj. Creagach, corrach.Clivulus, *. Creagag.Clivus, s. Direadh, uchdach.Cloaca, s. Guitear, slochd.Clunis, s. Mas, CÙ1 a' chruachain, ton.Clypeus, s. Sgiath, targaid.Clyster, s. Cliostar.Co, prep. Vide Con.CoACEiivATio, s. Cruinneachadh r' a cheile, cruinneachadlicuideachd. Redde prepositionem, Co,per, r a cheile vel cuideaclid, qua posita post verbumsimplex, dat verbi compositi sensum.COAXO, -ARE, V. a. Roc.CoBio, s. Bronnag.CocciNATUs, adj. Sgeadaicht' an sgàrlaid.CociNNUM, s. IScàrlaid, sgàrlaid.Cochlea, «. Faoch, faochag, coilleag; spira: bidhis ;scala: : staidhir, staidhre.Cochleare, s. Spain.CocuLEARlUM, s. Poll-choilleag.CocHLiDiuM, s. Staidhir sniomhanach.Cocio, s. Ceannuiche màileid.CocLES, 5. Neach aon-shùileach.CocTiBiLis, adj. So-dheasachaidh.CocTiLis, adj. Bruichte, fuinte.CocTio, s. Bruich, goil.CocTOR, s. Goileadair.CocuLUM, s. Poit, coire, goileadair.Codex, s. Corp, bun, stoc ; liber : leabhar.CoDiciLLUS, s. Maide ; Hbellus : leabliran.CoENA, *. Suipeir.CoENACuLUM, s. Scòmar suipeire.CoENATicus, adj. Suipeireach.CoENATio, s. Seomar-aoidheachd.CoENATORiuM, s. Gùn-oidhche.CoENiTO, -are, v. a. Gabh suipeir trie.CoENo, -ARE, V. a. Gabh suipeir.CoENOsus, adj. Salach, mosach.CoENULA, s. Suipeir bheag.CoENuM, s. &9\c\i&r, mosaiche; paupertas : bochduinn.CoEPi, V. def. Thòisich.CoEPTo, -ARE, V. a. Tòisich, feuch, gabh anlàimh.CoEPTUM, 1^ > s.COEPTUS, Jrrloiseach, • 1 deuchamn.J 1 •Coerced, -ere, v. a. Vide Con et Arceo.CoERCiTio, «. Casgadh, bacadh; castigatio: smachdachadh,smachd, ceannsal.CoETus, «. Cuideachd, comh-chruinneachadh, coinneamh.CoGiTABiLis, adj. Smuainteach, so-smuaineachaidh.Cogitate, adv. Gu smuainteachail, gu cùramach.CoGiTATio, .v. Smuain; meditatio : smuaineachadh,cnuasachd, meòrachadh ; cura : aire, faicill ; inUntio: run, dùil.CoGiTATUM, s. Smuain, barail.CoGiTo, -ARE, V. a. Smuainich ; medila : meoraxch,cnuasaich, beachd-smuainich ; statue: cuirfomhad,runaich.CoGNATio, s. Dàimh, càirdeas.CoGNATUs, adj. Dàimheil, càirdeach.CoGNATus, s. Caraid, dàimheach.CoGNiTio, s. Eòlas, aithne ; norma : riaghailt ; e.Ta-?ninatio : deuchainn.CoGNiTOR, «. Fear-aithne, fear eolach ; procurator .fear-tagraidh.Cognomen, ì s. Ainm-sloinnidh, comh-ainm,CoGNOMENTUM, j sloiuneadh, frith-ainm.CoGNOMiNis, s. Fear-cinnidh.CoGNOMiNO, -ARE, V. a. Sloinn.CoGNosco, -ERE, V. a. Compositum ex Coji et Nosco,quae vide.CoGO, -ERE, V. a. Tionail, cruinnich, frus ; condensa:tiughaich ; compelle : comh-eignich, cignich.CoiiAEKENTER, udv. Gu ccart, gu taitneach.CoiiAERENTiA, *. Comh-clirochadh.CoHiBEo, -ERE, V. a. Cum a stigh, bac ; necte : ceangail; contine : cum.CoHONESTO, -ARE, V. a. Rìomhaich, dean urramach.


;COL S71 COMCoHORS, s. Còisir, cuideachd, buidheann ; manipulus:cuideachd.CoHORTicuLA, s. Baidncaii.CoHORTis, s. Fang, mainnir.CoHORTOR, -ARi, ^'. dej}. Misnich.CoiNQUiNO, -ARE, V. a. Truaill, mill.CoiTio, s. Cruinneachadh, coinneamh, còmhdhail ;sodalitas : conipanas, compantas ; conventio : tachairt,còmhdhail.Coitus, «. Coinneachadh, coinneamh, tachairt.CoLAPHUs, s. Sgaileag, paileart, gleadliar.CoLicus, «. Greim-mionaich.CoLLABEFACTO, -ARE, V. a. Lagaich, dì-mhisnich,sàruich.CoLLABEFio, -ERE, V. irr. Bris, claoidh, sàruich.CoLLABOR, -Bi, V. dep. Vide Con et Labor.CoLLACHRYMATio, s. Comh-ghal, comh-chaoidli.CoLLACHRYMO, -ARE, V. o. Comh-cliaoidh, comhchaoin.COLLARE, ì ^_ c^y^;COLLARIA, j^^.;j_CoLLATlo, s. Cruinneachadh, tàthadh ; comparatio :coimeas ;pecunì(B collatio : cruinneachadh.Collator, s. Fear-cruinneachaidh.CoLLAUDo, -are, V. a. Vide Con et Laudo.„ 'vs. Cruinneachadh,COLLECTIO, Jtrusadh.CoLLECTivus, adj. Comh-chruinnichte, tionailte.CoLLECTUM, s. Cruinneachadh, trusadh.CoLLEGA, s. Companach, còmhlan, coimpire.Collegium, s. Comunn, cuideachd; societas : comunn,companas.Colliciae, «. Guiteirean.CoLUDo, -ERE, V. a. Vide Con et Laedo.Colligatio, s. Ceangal r' a cheile.CoLLiGO, -ERE, i: a. Cruinnich r' a cheile, tionailcarpe: spion ;junge : ceangaill r' a cheile; numera:cunnt ; conclude : comh-dhùin.COLLINEO, -ARE, V. a. Cuspuich.Colling, -ere, v. a. Buaic, salaich.CoLLiauiFACTus, adj. Leaghta.CoLLicìuiAE, s. Guiteirean, claisean.CoLLis, s. Beinn, aonach, cnoc, torn, tolm.CoLLisio, s. Comh-bhualadh.CoLLOCATio, *. Suidheachadh, socrachadh.CoLLoco, -ARE, V. a. Vide Con et Loco.CoLLocuTio, I s. Conaltradh, comh-tabhairt, comh-CoLLOtjuiUM, Jlabhradh.CoLLOQUoR, -I, V. dep. Vide Con et Loquor.CoLLUCEO, -ERE, V. n. Comh-dhèars.CoLLUcTATio, «. Gleachd, stri.CoLLUCTOR, -ARI, I', dep. Comh-ghleaclid, deancomh-spàirn.CoLLUM, s. Amhach.CoLLUsio, s. Coimh-chealg, cuilbheart.CoLLUsoR, s. Companach cluiche.CoLLUSTRO, -ARE, V. a. \'ide Con et Lustro.CoLLuviEs, s. Salchar, raosaiche.CoLLUVio, s. Salchar, mùn, trusdaireachd.CoLLYBUS, s. Malairt-airgid.CoLLYRiuM, s. Sàbh-shùl; clyster: cliostar.Colo, -ere, v. a. Treabh ; ortia : breaghaich, maisich;inhabita: tuinich, fuirich, gabh còmhnuidh ;adora : aor, iimhlaich ; fave : nochd fàbhar.CoLOCASiA, s. Pònair Eiphiteach.Colon, s. Caolan.CoLONA, s. Ban-tuathanach.CoLONiA, s. Aiteachas.CoLONicus, adj. Treabhach, tuathach.CoLONus, adj. So-threabhaidh.CoLONus, s. Tuathanach, treabhaiche ; vema : sgalag,balach ; nova terra ciJtor : fear àiteachaidhtir aineoil.Color, 1^5. Dath; faciei aspeclus : snuadh, tuar,CoLOS, J aogas ;pratextus : leisgeul.CoLORATE, adv. Gu lcisgeulach.Coloro, -ere, v. a. Dath; dissinmla: gabh leisgeul,ceil.CoLossEus, adj. Mòr.Colostra, s. Nùs, bainne-buidhe, ceud-bhainne.Coluber, 1 xt .1 •^, > s. Nathair.COLUBRA, JCoLUBRiNus, adj. Carach, lùbach, cealgach.CoLUM, s. Siolachan ; colicus: greim-mionaich.CoLUMBA, s. Columan, caiman.CoLUMBAR, s. Brangas, guin-cheap.Columbaria, 1 r^ , >Columbarium,]*- Colm-lann, » 1 t 1CoLUMBARius, s. Gille-choluman.CoLUMBULUs, s. Columan bcag.Columella, *. Carragh bcag.CoLUMES, «. Carragh, prop meadhoin ; mons : beinn.CoLUMis, adj. Slàn, fallain, tèaruinte.CoLUMNA, s. Colbh, carragh.C0LUMNAR11, s. Ruidhtearan.CoLUMNARiuM, s. CÌS charraigh.CoLUTHEA, s. Milsean.Coma, s. Ceann fuilt, dos, bàn\CoMARciius, «. larla, mor-fhear.CoMATUs, adj. Dosach, badach.CoMBiBO, -ERE, V. n. Vdc Con et Bibo.CoMBURo, -ERE, V. a. Loisg, caith ; torre ; sgreag,tiormaich.Comedo, -ere, v. def. Vide Con et Edo.Comes, s. Companach, cònihlan, coimpire ;/»arft"cfps.-companach ; comarchus : iarla, mor-fhear.Comestura, s. Comh-i<strong>the</strong>, comh-i<strong>the</strong>adh.' 'r. M- Reul-chearbach, reul-sheachrain.'Cometes, jCoMicus, adj. Abhachdach, siigach.Comicus, «. Sgriobhair-chluichean.CoMiNus, adi: Teann air làimh, dliìth do.CoMis, adj Sèimh, grinn, caoimhneil, suairc.Comissabundus, adj. Misgeach, ruidlitearach.CoMissATio, *. Ruidhtearachd, misg.CoMissATOR, s. Misgear, ruidhtear.Comissor, -ARI, v.dep. Ol, bi cridheil, cuirairmhisg.CoMiTAS, s. Siobhaltachd, suairceas, aoidhealachd.Co-Mitatus, «. Buidheann, cuideachd, luchd-leanmhuinn.CoMiTER, adv. Gu seimh, gu suairc, gu h-aoidheil ;concinne : gu grinn, gu riomhach.C0MITIA, s. Coinneamh bhrei<strong>the</strong>amhnan, mod.Comititiatus, s. Mod.


:;COM 87 '2 COMCoMlTlUM, s. Coinneamh, cùirt, comhcliruinneachadh,mod ; curia mtmicipalis : cùirt, tigli-cùirt.CoMiTo, -ARE, V. a.. \ Comhaiclh, coimh-cheim-CoMiTon, -ARE, r. (Icp. ^ nicli.CoMMEATUS, s. Coimhcadachd, dion ; cibus : Ion,biadh.CoMMEMORATio, s. Cuimlineachadli, cur an cuimhne.CoMMEMORO, -ARE, V. a. Vide Memoro.CoMMENDABiLis, odj. lon-mliolta, ion-chliùiteacli,cliù-tlioillteanach.CoMMENDATio, s. Cliù, moladli.CoMMENDATiTus, culj. Moltacli, cliùiteacli.CoM.MENDATRix, s. Bean-mliolaidli.CoMMENDo, -ARE, V. a. Eaib, tiomain ;lauda : niol,cliùthaich.CoMMENSUS, s. Cotnh-chothrom.CoMMENTARiuM, s. Leabliaran eaclidraidh glioirid.COM.MENTARIOLUS, 1C0MMENTARIU^r, V s. Leabliar-mineachaidli.COMMENTARIUS, )CoMMENTATio, s. Smuaineacliadli, meòracliadh; descriptio: cunntas.COiMMENTiTius, «(ij/. Faoin, uirsgeulach ;yàòn'ca/;/*ex novo : ùr-dhèanta.CoMMENTOR, -ARE, I', clep. Dcalbli, dean ; disputa :reusonaich, tagair ; commentarium scribe : sgriobhleabhar-raineachaidh; ?nec?8tore.- smuainich, cnuasaich.CoMMENTOR, s. Fear-deilbh.CoMMENTUM, s. Smuain ùr, ùr-dliealbh ; fabula :ùr-sgeul, faoin-sgeul, sgeulacbd.CoMMEO, -ARE, V. (i. Falbh, gluais, tliig is falbb.CoMMERCluM, s. Malairt, ceannachd; notitia: eòlas.CoMMERCoR, -ARi, V. dcp. Ceannaicb, dean raalairt.Co.MMiLES, s. Comh-shaighdear, comblan.Co.MMiLiTiUM, s. Comh-shaighdearachd.CoMMiNATio, s. Maoidheadli.CeMMiKiscoR, -ici, V. dep. Dealbh, smuainich, saoilrecordare : cuimhnich.CoMMiNOR, -ARI, V. dep. Maoidh.CoMMiNuo, -ERE, V. a. BHs, bruan ; minite, q. v.CoMMiSERATio, s. Truas, iochd, bàigh.CoMMisEROR, -ARI, V. dep. Truasaich, gabh truas ri.CoMMissio, s. Deuchainn.CoMMlssuM,s. Deuchainn, ionnsuidh ; cidpa: coirc,cron ; mysterium : run, dlomhaireachd.COMMISSURA, s. Alt.CoMMiTTO, -ERE, V. a. Vide Con et Mitto.Commode, adv. Gu ccart, gu cothromach, gu freagarrach.CoMMODiTAS, s. Buannachd, tairbhe ; ojjporlunilds :cothrom ; civilitas : siobhaltachd, suairceas.CoMMODO, -ARE, V. (i. Cuidlch, cobhair, dean feumdo ;da mutuo : thoir iasachd, thoir coingheall.CoMMODUM, *. Huannachd, tairbhe; opportunitasc<strong>of</strong>hrom.CoMMODUs, adj. Ceart, coihromacli, freagarrachconveniens : freagarrach goireasacli ; affabilis ;suairc, sioblialt, grinn ;fortunatus : scalbhacli,fortanacli ; lempestivus : tiomaii.CoMMOLiou, -iRl, V. dep. Fcuch, oidhirpich.CoMMOLo, -ERE, ». a. Bris, meil.CoMMONEFACio, -ERE, \ V. a. ConihaiHicli, thoirCoM.MONEO, -ERE, j ssnus ; odmone : cuir ancuimhne.Co.MMONiTio, s. Cur an cuimhne, sanas. rabhadh.CoMMORATio, s. Stad, fuireach, fantuinn ; habilatio:tàmh-ionad, àite-còmhnuidli ; mora: seamsan, niàirneal.CoMMORloR, -I, V. dep. Vide Con et Morior.Commotio, s. Buaireas, luasgan, eas-òrdugli.CoMMOVEO, -ERE, V. a. Vide Con et Moveo.Commune, s. Comh-fhiai<strong>the</strong>achd.CoMMUNicATio, s. Compàirteachadh, buiieachadh,conili-cliaidreaclias.CoMMUNico, -ARE, V. a. Comh-labhair, aithris, innis; consocia : compàirtich, builich.CoMMUNio, s. Companas, compantas, comunn, comhchomunn.Communis, adj. Coitchionn, cumanta ; simplex:simphdh ; aquus : comh-ionann.CoMMUNiTAs, s. Comunn, comh-chuideaciid, conilifhlaitlieaclid; societas.-cuideachd, comunn.CoMMUNiTER, udv. An coitchiontas, an cumantas.CoMMUTO, -ARE, V. (i. Vide Con et Muto.CoMo, -ARE, V. a. Eid, cluthaich, sgeadaich.CoMO, -ERE, V. a. Cir, reitich.CoMCEDiA, s. Cluich-àbhachd.CoMOEDus, s. Cleasaich.CoMosus, adj. Faltach, molach, ròmach.CoMPACTiLis, adj. Teann, daingean, comh-dhlùthaichte.CoMPACTio, «. Dlùthadh, comh-dhlìithadh.CoMPACTUM, s. Coimh-cheangal, coinh-bhann,comiicliòrdadh.CoMPACTUS, pnrrf. Teannaichte, comh-dhkithaichtc.CoMPAGEs, s. Dlùthadh, aonadh.CoMPAGO, s. Alt, dlùthadh.CoMPAR, adj. lonann, ion-amhuil, comh-ionann.CoMPAR, s. Coimpire, companach.CoMPARABiLis, adj. So-shamlilachaidh.CoMPARATE, adv. An coimeas.CoMPARATio, s. Faighinn, faotainn ;prcparalio:uidheamachadh, deasachadh, solaradh, solarachadh; comparatio : coimeas, corahard.CoMPARATivus, adj. Coimeas.Compared, -ere, v. a. Nochd, taisbean.CoMPARo, -ARE, V. a. Vide Con ct Paro.Compasco, -ere, v. n. Vide Con et Pasco.Compedis, «. Geimheal, buarach.Compedio, -ire, v. a. Geimhlich, ceangail.Compellatio, s. Fàilte, furan ; riprclwnsio : coireachadli,cronachadh, trod.CoMPELi.o, -are, v. a. Bruidhinn ri, labhair ri ; reprchcndc: coirich, cronaich, troid ; cita : gairni.CoMPELLO, -ERE, V. a. Vidc Con ct Pello.CoMPENDiARio, adv. Gu aithgliearr.CoMPENDiAiuus, adj. Goiiid, aithghcarr.CoMPENDiFACio, -ERE, V. a. Giorraicli.Compendium,»'. Giorradan ; lucrum: buannachd.CoMPENSATio, s. Diol, dìoladli, comli-leasachadh.CoMPENso, -ARE, r. «. Dìol, ìoc, pùidli ; (cstima :cuir meas, cuir luach ;contraite ; giorraich.


;COM S73 CONCoMPERENDiN-o, -ARE, t'. o. Cuir dàil anil.CoMPERio, -IRE, V. a. Faigh a mach, rùisg.-CoMPERNis, s. Cam-cliasach, balcach.CoMPESCO, -ERE, V. a. lonaltair ; impedi ; stad, bac ;proltibe ; bac, cum a stigh ; restingue : caisg.Competitor, s. Fear-coinih-shreip.CoMPiLATio, s. Spùinneadh, creach, lomradli.Co-MPILO, -ARE, V. a. Gold, slaid, spùinn, creach.CoMPiNGo, -ERE, V. a. Comh-dhlùtli, cornii-thàth.CoMPiTUM, 5. Sliglie-chrasgacl).CoMPLECTOR, -I, v.dep. Caidrich; confine : cum, gabha stigh ; describe : aitliris, innis mu ; intelligc : tuig.CoMTLEMENTUM, s. Lionadh, lionadh suas, iomianachd.CoMPLEo, -ERE, V. a. Lìon, barraich ; supple : tog,trus, cruinnich ; Jini : crlochnaich ;pactum imple:coimhgheall, coimhh'on.CoMPi.EXio, s. Comh-thlamadh, comh-fhilleadh; C07Jclusio;coinh-dhùnadli, crìoch.CoiMPLEXus, s. Caidreamh, comh-chaidreamh ; spaiium: astar ; enumeratio : aithris, cunntas.CoMPLODO, -ERE, V. a. Vide Con et Plaudo.CoMPLORATio, s. Comh-ghul, comh-chaoidh.CoMPLORO, -ARE, r. a. ^'ide Con et Ploro.CoMPLURES, adj. Mòran, iomadaidh.CoMPLURiES, adv. Gu bidh-dheanta, trie, minic.CoMPONO, -ERE, V. a. Vide Con et Pono.CoMPORTATio, s. Giùlan, iomchar.CoMPORTo, -ARE, V. a. Vide Con et Porto.Compos, .s. Compairtiche.Compos, adj. Suidhichte, ciallach.Composite, adv. Gu dòigheil, gu suidhichte.CoMPOsiTio, «. Coimheasgadh ; co7M/r«ffto .- coimhdheanamh,comh-chur ;pactum : cùmhnant, còrdadh.Compositor, s. Fear comh-dheanaimh, fear»deasach'aidh.CoMPOsiTURA, s. Aonadh, tàthadh, cur f' a cheile.CoMPOTATio, «. Comh-phòit, comh-phòitearachd.CoMPOTOR, s. Comli-phòitear.CoMPRECOR, -ARi, V.dep. V'ide Con et Precor.C0MPREHEND0, -ERE, V. a. GU?c, greimich ; confine :cum, gabh ; intellige : tuig, thoir fainear ; necte:ceangail ; fare : bi fàbharach.CoMPREHESsiBiLis, adj. So-thuigsinn.CoMPREHENsio, s. Glacadh, greimeachadh ; intelligendiactus : tuigsinn.CoMPRESSE, adv. Gu h-aithghearr, gu goirid.CoMPRESsio, s. Bruthadh, teannachadb.Compressor, s. Fear-eigneachaidh bhan.CoMPRiMO, -ere, v. a. Vide Con et Premo.CoMPROBO, -ARE, v.a. Vide Con et Probo.CoMPROMissuM, s. Comh-chòrdadh.CoMPROMiTTO, -ERE, V. a. Comh-chòrd.CoMPTL's, s. Sgeadachadli, earradh.CoMPUNCTio, s. Bioradh.CoMPUNGO, -ERE, f. o. Vide Con et Pungo.CoMPUTABiLis, adj. Aireamhach, so-àireamh.CoMPUTATio, s. Aireamh, cunntas.CoMPUTATOR, s. Aircamhach, cunntair.CoMPUTO, -ARE, v. a. Gèarr, bèarr, lomair;/>«to ;srauainich ; numera : air, cunnl.Vol. II.CoMPUTRESco, -ERE, V. iticep. Fàs grod.Co>f, prep. Maille ri, cuideachd ; co, comh.CoKAMEN, s. Deuchainn, oidhirp, ionnsuidh.CoNAMENTUM, s. Ball-cuideachaidh.CoN'ATUs, s. Deuchainn, ionnsuidh, oidhirp,CoxcALEFAcio, -ERE, V. a. Vide Calefacio.CoNCALEO'^^^' ^- "•f"^*"' hUithaich, teasaich.CONCALESCO,) „ .,,^., , . ,^CoNCALLEO, -ERE, V. n. Cruadhaich, fas cruaidh.CoN'CAMERATio, s. Bogha, crom-chlachaireachd.CoNXAVo, -ARE, V. a. Dean còsach, crora, lùb.CoscAvus, adj. Cosach, crom.CoNCEDo, -ERE, V. o. Vide Cede.CoNCELEBRO, -ARE, V. a. Vide Celebro.CoNCENTus, s. Coimh-sheirm, coirah-cheòl ; concors :comh-chordadh.CoN'CEPTio, s. Brù-ghabhaii, gineamhuinn, torrachas; cogitatio : smuain, measrachadh.CoNCEPTUs, s. Brù-ghabhail, gineamhuinn ; fcetus :torrachas.CoNCERPTUs, part. Sracta, stròicte.CoNCERTATio, s. Vide Certatio.CoNCERTATOR, s. Fear coimh-shreip.CoNXESsio, *. Cead, toil, comas.Concha, s. Slige ; margurita: neamhnuid ; tuba :trombaid.CoNCHATus, adj. Cosach.CoNCHULA, *. Sligeag.CoxcnYLiuM, s. Maorach, faoch.CoNXHYRA, s. Fear-trusaidh maoraich.CoNciDO, -EKE, V. o. Vide Caedo.CoNciDO, -ERE, V. 71. Tuit ; JHorire : bàsaich ; occideraarbh ; dejice : fàilnich.CoNCiLiABULUM, s. Tigh-coinncamh.CoNxiLiATio, s. Reiteachadh, còrdadh.Conciliator, s. Fear-reiteachaidh.CoNCiLiATRix, s. Bean-rèiteachaidh.CoNXiLiATURA, X. Reitcachadh.CoNciLiATUs,ac5/'. Reidh, fàbhorach ; anptus: ceannaichte; nexus: ceangailte, tàthta.CoNXiLio, -ARE, V. a. Ceangail, snaidhm, tàth ; reconcilia: reitich, dean reidh ; junge : aon ; recupera: faigh, coisinn ; erne : ceannaich.CoNciLioR, -ARI, V. dep. Luaidh.CoNxiLiuM, s. Comhairle ; turba : coisir, baidne,coimhthional.CoNciNNATio, s. Deasachadh, uidheamachadh.CoNciNNATOR, s. Fear-deasachaidh, fear-uidheamachaidh.CoNciNNiTAs, 1 «. lomchuidheachd, freagan-achd,CoNCiNNiTUDO, f grinneas.CoNciNxo, -ARE, V. a. Dean grinn, dean freagarrach;para : deasaich, uidlieamaich ; misce : measgaich.CoxciXNus, adj. Grinn, cuimir ; elegans: grinn,ciatach ; decens : freagarrach, iomchuidh, cubhaidh.CoNciNo, -ERE, r. a. Seinn ;predic : roimh-innis,targair, fàisnich.CoNcio -IRE, V. a. Vide Con et Cieo.CoNCio, «. Coimh-thional,comh-chruinneachadh;oratio: òraid, labhairt.CoxcioNATOR, s. Òraidiche.5S


:;:;CON 874 CONCoNciONOR, -ARi, V. dcp. Labliair, Jean òraid ;pro:-dica : searraonaidi.CoNcirio, -ERE, V. a. Dean brù-ghabhail ;Jitige(Icalbh, cnuasaich, tionnsgain ; intelUge : tuig,measraich.Concise, adv. Gu h-aithghearr, am miribh beaga.CoNCiTATio, s. Gluasad, togail ; agitatio : buaireas )seditio : uiridh, ceannairc, ar-a mach.CoNCiTATOi!, s. Fear-gluasaid, fear-togail.CoNciTO, -ARE, V. a. Gluais, tog; surge: tog;turba : buair, brosnuich ; incita : brog, bior, bred.CoNCLAMATio, s. Comh-ghàÌT, glaodh, àrd-iollach.CoNCLAiMo, -ARE, ?'. a. Vide Con et Clamo.Conclave, s. Seòmar uaigneach ; ccenaculum:seòmar dinnearach.CoNCLUDO, -ERE, V. a. Vidc Cludo.CoNCLUsio, s. Seist ;Jinis : comb-dhùnadb, crìoch.CoNcocTio, «. Cnàmb, cnàmhadh, meirbheadh.CoNcoENATio, s. Conih-shuipeireacbadh.CoNCOUUO, -ERE, V. o. Vide Coquo.Concordia, s. Reite, còrdadh, comh-chòrdadh.CoNCORDiTER, odv. A db' aon inntinn.CoNCOUDO, -ARE, V. (i. Còrd, comh-cbòrd.CoNCORPORO, -ARE, v. a. Comh-cborpaicb.CoNcoRS, adj. Comh-chòrdail.CoNCREDo, -ERE, V. a. Earb.CoNCREsco, -ERE, V. a. Vide Con et Cresco.CoNCRETio, s. Comh-fhas.CoNCRETUM, s. Comh-fhàs, fas.CoNCUBiNA, s. Coimb-leabach, bean-dhiolain.CoNCUBiNATus, s. Strìopachas, dìolanas.CoNCUBiTus, s. Comb-luidbe.CoNCUBiuM, s. Marbb na b-oidhche.CoNCULCATio, s. Saltairt, saltruchdainn.CoNCULO, -ARE, V. a. Saltair.CoNC-upisco, -ERE, V. a. Miannaicb, sanntaicb.CoNCURRO, -ERE, V. a. Vide Con et Curro.CoxcuRSATio, s. Coimh-hihh ; contentio : stri, spàirn;confusio : troimii-cheile.CoNCURSATOR, s. Gille-fuitb.CoNCURSio, s. Coimb-ruitb, còmhdhaii.CoNCURsus, s. Comb-chruinneacbadh, coimhthionalimpetus : coinneachadb, ionnsuidh.CoNCUTio, -ERE, V. a. Vide Quatio.CoNDALiuM, s. Meuran.CoNDECENTiA, s. Suairceas, aoidbealachd.CoNDEMNATOR, s. Cronadair, fear-ditidb.CoNDEMNo, -ARE, v.a. Dit, faigb ciontacb, cronaicb.Condensed, -ere, v. n. Tiugbaicb, binndich.CoNDENso, -ARE, V. a. Tiugbaicb, binndicb ;collige:tionail, cruinnicb.CoNDENsus, adj. Tiugb.CoNDico, -ERE, V. u. Suidbich, òrduicb, cord; jìromitle:geali.CoNDioNus, adj. Aii'idb, toillteanach.CoNDiMENTUM, *. Annlann.CoNDio, -IRE, V. a. (ircidb, sail); polUnce: cuirspiosradb air.CoNDisciPULATUS, «. Comli-sgoilearachd.CoNDisciPULUS, s. Comb-sgoilear.CoNDisco, -ERE, V. a. Vidc Con et Disco.Conditio, s. Sailleadb.Conditio, s. Dèanamh, crutb, dealbb ; conditio:staid, cor; ordo: òrdugh, dream, ceum ;pactum:còrdadh, cumhnant ; auctoritas : ùglidarras, cumliacbd.CoNDiTivuM, s. Uaigb.CoNDiTivus, adj. So-shailleadh.CoNDiTOR, s. Ugbdair, fear-dèanainib.CoNDiTORiu.M, s. lonad-foluicb, uaigb.CoNDiTURA, 4\ Annlann.CoNuiTus, adj. tt part. Saiilte.CoNDiTus, i. Sailleadb.CoNDO, -ERE, V. a. Cruinnicb, tionail, trus ; cela :ceil, foluicb ; sepeli : adblaic, tiodblaic ; cedi/ica :tog; inslitue: suidbich, ùrduich.CoNDONATio, s. Toirt seachad, buileachadh.CoNDONO, -ARE, V. a. Builicb, tiodblaic ; remit/emaitb, logb.CoNDuco, -ERE, V. a. Vide Con et Duco.CoNDucTio, 4'. Gabhail, gabhaltas ; rferf«c/io .• corahdhùnadh.Conductor, s. Fear-suidheacbaidb.CoNDUs, s. Buidilear.Condylus, s. Rùdan, alt.CoNFABULOR, -ARI, V. dep. Comh-labliair.CoNFARREATio, s. Ceapair-bainnsc.CoNFARREO, -ARE, V. a. Ith ceapair-bainnsc.CoNFECTio, s. Criocbnacbadb, coinb-dbùnadh.CoNFECTOR, s. Fear-crìocbnachaidh ; cmisumptorruidlitear, fear-millidh.CoNFEucio, -IRE, V. a. Vide Con et Farcio.CoNFERO, -ERRE, I', irr. Giijlain, cuir cuideacbdprodes : dean maitb ; colloquere : comh-labbair ;trihue : builicb, bàirig ; compara : coimeas.CoNFERTiM, culv. Ann am meall.CoNFERVEo, -ERE, V. a. Goil, teò, blàthaicb.CONFERVESCO, -ERE, V. iìicep. Fàs tetb.CoNFEssio, s. Aidmheil, aideacbadb.CoNFEsTiM, adv. An ceart uair, gu goirid.CoNFiBUEA, SI. Putan.CoNFicio, -ERE, V. a. Vide Facio.CoNFicTio, s. Aimhriocbd.CoNFiDENs, Of//. Earbsacb, rauingbinneach ;gravis:suidhicbte, ciallacb, stòlda ;temerarius : ceannlaidir,neo-smuaineacbail.CoNFiDENTiA, s. Earbsa, misneach ; temeritas : dànadas,ladarnas, ceann-làidireaclid.CoNFiDO, -ERE, V. 11. p. Vide Fido.CoNFiGO, -ERE, V. a. Vide Figo.CoNFiouRo, -ARE, V. a. Dealbb, dreacb.Confine, s. Coinibearsnacbd, nàbiiidbuatbd.CoNFiNis, adj. Dlùtb, teann.CoNFiNis, s. Coimbearsnacb, nàbuidli.CoNFiNiUM, «. Crloclian.CoNFiRMATio, «. Dearbhadb, coinb-dhearbliadh ;consolatio : comhfhurtacbd.CoNFiRMATOR, s. Comb-dliaingniche.CoNFiRMO, -ARE, t;. fl. Dearbb, comb-dbcarbli, comhdbaingnicb; imima : misnicb ;convalesce : las gumaitb ; statue : suidbicb, socraicb.CoNFisCATio, s. Art'untacbadh.CoNFisco, -ARE, V. a. Arfuntaicli.CoNFisio, s. Dearbhadb, cinnteachas.


:CON S75 CONCoMFlTEOH, -ERi, V. dep. Aidicli, ceadaidi ; prnfitere: cuir an ceill, aidich.CoxFLAGRO, -ARE, V. a. Vide Flagro.CoNFLATURA, s. Leagliadh.CoNFLiCTio, s. Coimh-ghleachd, coimh-stri, spàirn.CoNFLicTO, -ARE, t\ a. \ Gleaclid, dean gleachd,CoNFLicTOR, -ARi, V. dep. ^ dean spùirn.CosFLicTus, s. Coimli-ghleachd, conih-stri ; contentio; còmhrag, sabaid.CoNFLiGo, -ERE, V. a. Gleachd, còmhraig ; chluctarc: cònihraig, pùc ; disputa : connsaicli.CoNFLO, -ARE, V. a. SÈid ; liquefac : leagli ; recupera: faigh ; concipe : dealbh, suidhich.CoxFLUENS, s. Comh-shruthadli, inbhir.CoNFORMO, -ARE, V. a. Vide Fomio.CoNFRACTUs, s. Gairbhc, gairbhead.CoxFRAGOSUS, adj. Garbh, neo-ruidb, doiibb, creagach.CoxFRiNGO, -ERE, V. o. Vide Frango.CoNFUGiUM, s. Fasgadb, caladh, fraon.CoNFuxDO, -ERE, V. a. Vide Fundo.Confuse, adv. Gu h-aimbreiteach, gu iito-dhoigheil.CoNFUSio, s. Measgadh, troimb-cbeile, ainihieit ;/jerturbatio:buaireas, troimh-cbeile.CoxFUTATio, s. Aicheadh, breugnacbadb.CoNFUTo, -ARE, v.a. Aicbeidh, breugnaicb ; minueislich, lagaicb.CoNGELATio, s. Reothadb, ragacbadb.CoNGELo, -ARE, V. a. Reodb, ragaicb, tiugbaich.CoNGEMiNATio, «. Dùblacbadb, filleadb.CoNGE.Mixo, -ARE, V. a. Dùblaicb, fill.CoNGEXER, adj. Combghnèitbeacb.Conger, s. Easgann nibara.Congeries, s. Meal), pluc, cnap.Congero, -ere, v. a. Cruinnicb, comb-cbàni, earn.CoNGERRO, s. Ànibuilteacb, fear-àbbacbd.CoNGESTiTius, adj. Cruinnichte, tnista.Congestus, s. IMeall, earn.CoNGius, s. Galan.Conglacio, -are, v. a. Reodb, ragaicb.CoxGLisco, ere, v.n. Comb-sboillsich.CoNGLOBATiM, adv. Gu cruinn.CoxGLOBATio, «. Cruinneacbadh, meall.CoNGLOBO, -ARE, i: a. Conib-cbruinnicb, trus.CoNGLLTixo, -ARE, V. o. Vide Glutino.CoNGREDioR, -I, V. dep. Cruinnicb, touib-ebruinnicb; confabxdare : comh-labhair ; praiiium junge :catb, buail air; contende : connsaicb.CoxGREGATio, s. Coimb-tbional, cuideacbd.CoNGREGo, -ARE, V. a. Cruinnicb, tionail.CoNGRESSio, ) s. Tachair, comb-dbàil, coinneach-CoNGREssus, j adh ; congregatio: coinneanib, coimhtbionabCoxGRUEXTER, adv. Gu fieagarracb, gu cothromacb.CoxGRUENTiA, s. Freagarraebd, comb-flireagarracbd,cordacbd.CoxGRUO, -ERE, V. o. Trus, cruinnich ; apta : cord,conib-cbòrd.CoNGRuus, adj. Freagarracb, cothromacb.CoNjECTATio, s. Sffluaineachd, baralacbadh.CoNjECTio, ^. Tilgeadb ; divinatio: targradb, baralacbadh.CoxjECTo, -ARE, ?'. a. Targair, baralaich.CoxjECTOR, s. Fear-baralaicb, fiosaicbe.CoxjECTURA, «. Barail, tuaireim.CoxjECTURALis, adj. Baralacb, teagamhach.CoxjECTus, s. Tilgeadb, tilgeil.CoNjicio, -ERE, V. a. Vide Jacio.Coxisso, -ARE, V. a. Purr, pùc.CoxjuGALis, adj. Pòsacbail, pòsda, maraisteaeh.CoxjuGATio, *. Comh-chuingeacbadb, comh-iiasgadh.CoxjuGATOR, s. Fear-tàtbaidb, fear-nasgaidli.CoxjuGiuM, s. Pòsadb ;/lar ; càraid.CONJUNCTE, ) ,,T 1-11,•CoNJLxcTiMCoxjuxcTio, s. Aonadb, conib-iiasgadh ; concorj :comh-cbòrdadb ;famUiaritas : eùJas.CoxjuNGO, -ERE, V. a. Vide Jungo.CoxjURATio, s. Comh-fbeall, comb-cbeannairc,comb-rabionnacbadb ; coiicors : comb-cbòrdadb.Coxjux, s. Fear pòsda, bean-phòsda, cèile.CoxxECTo, -ERE. Vide Necto., , ," '"' cbombluatb, cuideacbd.CoxxExus* Ceangal, comb-nasgadh.VCoxNivEo, -ERE, r. a. Caog, smèid.CoxxuDiALis, adj. Pòsacbail, pòsda, raaraisteacb.CoxxuBiDM, s. Pòsadb, banais.CoxoPEUM, .«. Sgàil-bbrat, ceann-bhrat.Conor, -ari, v. dip. Feucb, oidbirpich.COXQUESTIO, I,, , • •„ „CoxuuESTus, j" '• ^'^^'"='"' tu'readb, cao.db.CoxQuixisco, -ERE, V. ii. Croni, lùb.CoxuuiRO, -ERE, V. a. Wàe Qu.iero.CoxuuisiTio, «. larruidb, rannsacbadh.CoxQuisiTOR, «. Rannsacbair, fear-sgriidaidh.Consanguinea, «. Ban-cbaraid.CoxsAXGuixEus, adj. Càirdeach, dàimheil.CoxsANGDiXEUS, s. Caraid.CoNSAXGUiNiTAs, s. Càirdcas, dàimh.CoxsAucio, -ARE, V. a. Leon, goirticb.CoxscELERo, -ARE, V. a. Truaiil, salaich.CoxsciEXTiA, s. Coguis ; scieiitia : eòlas.Coxscio, -IRE, V. a. Aitbnicb, bi fiosracb.CoxsciOLus, adj. Coireacb, ciontacb.Coxscisco, -ERE, V. fl. Orduicb, suidbicb.CoxscissuRA, s. Gearradh, sgatbadb.Coxscius, a


;CON 876 CONCoNSENTANEUs,o


;:CON 877 CONCoNTEMPLo, -ARE, V. a. Ì Beachdaicli, beachd-CoNTEMPLo, -ARi, V. dep. smuainich.jCoNTEMPTiM, adv. Gu tarcuiseacli.CoNTEMPTio, s. Tàir, tarcuis, dimeas.CoNTEMPToR, )^ s. Fcar-tarcuis, fear-tarcuiseach-CONTEMPTRIX, ) aid!).CoNTEMPTUS, s. Tail', tarcuis, dimeas.CoNTENDO, -ERE, V. a. Sin, taiTuing ; /cibora : deanstri, saothraich ;festhia : greas, dean cabliagsolicita : iarr, grios ; dispula : connsaich, deandeasbud ; luctctre ; dean spàirn, gleachd.CoNTENTE, adv. Gu teann, gu dùrachdach.CoNTESTio, s. Stri, comh-stri, connspoid : distentio :siaradh ; conameti : deuchainn, oidhirp ; vehementia: dealas, braise.CoNTEN'Tiosus, adj. Connspoideach, conasach,caonnagach.CoNTENTus, adj. Buidheach, toilichte, riaraicbte.CoNTERMiNiuM, s. Coinihearsnachd, nàbuidheachd.CoNTERMiNus, odj. Comh-chriochach, comb-ioniallach.CoNTERo, -ERE, V. a. Vide Tero.CoNTESTOR, -ARI, V. dep. Fianuisich, tog fianuis.CoN'TEXTE, adv. Gu dlùth, gu teann.CoNTEXTUs, s. Figheadh, dualadh ; compositio :comh-dhèanamh ; sermonis coHtmuatio : conihtlieagasg.CoNTiGNATio, s. Cabradb, casanadh.CoNTiGNO, -ARE, V. a. Cabraicb, casain.CoNTiGUUs, Off/. Fagus, comh-chriochach.CoNTiNENS, s. Tir mòr, a' mhòr-thir.CoNTiNENTER, odv. Gu geamnuidh, gu caomhantach; constanter : an còmhnuidh, daonnan.CoNTiNENTiA, s. Cumail, gleidheadh ; castitas :gearanuidheachd, stuaira, measarrachd.CoNTiNEO, -ERE, V. a. Vide Teneo.CONTINGO, -ERE, V. a. Ung.CoNTiNUATio, 5. Buanachadh, mairsinn.CoNTiNUATUS, /)ar


.COR 878 CORC'oN-viciu>t, s. lollach, gleadliraicli ;coiUumelia ;beuni, sglaniliiuinn.fair,CoNvicTio, s. Comh-blieathachadh, comraidli.CoNvicTOR, *. Companach bidh.Convict us, s. Conili-bhcathachadh, comh-i<strong>the</strong> ; cibus: biadh, Ion.CoxviNCTio, s. Focal-aonaidh, focal-comh-bhoinn.CoNvivA, s. Aoidb, t>il-thireach.Co;


;CRE 879 CRUCoRTicuLA, s. Bileag.CoRTivA, s. Coiie, aghann.CoRusco, -ARE, V. 71. DèaTs, clealraicli.CoRUSCUS, ad/. Dealrach, soillseach.CoRvus, s. Fi<strong>the</strong>acli, fang.CoRYLUS, s. Calltuinn.CoRYMBUS, s. Bagaid aitinn.Cos, *. Clach-bhleith, clach fhaobliair.Costa, s. Aisinn.CosTATUs, adj. Aisneach.Cothurnus. «. Drug, cuaraii.CoTicuLA, i\ Clach-blileith bheag.CoviNARius, s. Carbadair.Coxa, *. Cruachan, cruman.Crabro, s. Creithleag.Crambe, s. Càl-bloingein.Crapula, «. Seid, làn-bronn.Cras, adv. Màireach, a màireach.Crassamex, • Ì t» -1„ > s. Druaip, sruaid.CNASSAMENTU.Nt, ^' °jCrasse, adt: Gu tiugb, gu garbh.Crassesco, -ere, v. incep. Tiughaicli, fas tiughpinguesce : fas reamliar.Crassitudo, s. Tiughachd, dòrahlachd.Crassus, adj. Tiugh, dòmhail ; nebulosus : ceòthar,neulach ; concretus : tiugh, binndeach ; rusticus:garbh, neo-ghrinn, neo-nunealta ;ferax : biadhchar,siohiihor.Crater, «. Cupa, cupan ; aquaUadum : amar ;patina: mias ;foramen : toll, beul.Cratera, s. Cupa, cupan.Crates, s. Cliath ; rastrnm : cliath-chliata.Craticula, s. Cliath-ròslaidh.Cratio, -ere, v. a. Clialh.Cratitius, ad/. Fighte.Creatio, s. Cruthachadh, dealbh, dèanamh.Creator, s. Cruith-fhear ;forinalor : fear-dealbh,fear-togail.Creatrix, j. ÌNIàthair.Creber, adj. Tiugh, ttaxin ;frequens : lionmhor,minic.Crebresco, -ere, v. incep. Tiughaich, fas pailt.Crebritas, «. Tiughachd, bidheantachd.Crebriter, 1 J„ V adv.Cbebro, j/^ , • ,1 t(ju bidheanta, gu °minic.Credibilis, adj. So-chreidsinn, creideasach.Creditor, s. Fear-fiacha.Creditum, s. Fiach, creideas.Credo, -ere, v. a. Creid ;puta : smuainich, saoilconfide : earb, thoir creideas do ; die ; innis, cuiran ceill ; da miituo : thoir coingheall.Credulitas, s. Baoghaltachd, neo-anihurasachd.Credulus, adj. Baoghaltach, neo-anihurasach,faoin.Crematio, «. Losgadh.Cremium, «. Bioran tioram.Cremo, -are, v. a. Loisg, cuir f a <strong>the</strong>ine.Creo, -are, v. a. Cruthaich, dealbh ;gigne gin • ;pare : beir.Creperus, adj. Teagarahach, dorch.Crepida, s. Cuaran, bròg-sheòmair.Crepidatus, ad/. Cuaranach, brògach.Crepido, s. Cladach, tràigh ; apex : muliach, burr,bile ; margo : cir, bile, bruach ;fundamentum :steidh.Crepitacclu.m, s. Gleadhran, glagan.Crepito, -are, v. a. Gliong, cnag, giosgaiii ; >itavis : roc, gràc.Crepitus, s. Cnagail, giosgan, rocail, gràcail.Crepo, -are, v. n. Fuaimnich ; concrepa: diosgainn; tiimi : gliong ; stride : sgread, sgreuch ;/range: bris, sgàin ;^acto.•dean spagluinn, deanuaill.Crepundia, s. Ailleagan sgeilmeil, faoin rud.Crepusculu.m, s. Eadar-sholus, dubhar an fheasgair; ante solem : camhanach.Cresco, -ere, v. n. Fas, cinn.Creta, s. Cailc ; meta : ceann-uidhe, crioch.Cretaceus, )adj.Cretarius, j' Cailceach.Cretatus, adj. Caiicte.Cretosus, adj. Cailceach, Ian cailce.Cretula, «. Cailc.Cribro, -are, v. a. Criathair.Cribrum, s. Criathar.Crimen, s. Coire, cionta, eucoir, lochd.Criminatio, s. Coireachadh, casaideachadh.Crimixator, s. Fear-ditidh, casaidiche.Criminor, -ari, v. dep. Coirich, casaidich, cuir ciontas leth.Criminosus, adj. Casaideach, coireachail.Crinale, s. Deaig-fuilt.^* '!- adj. Foltach, faltach.•' 'Criniger, ICrinis, s. Fait, folt.Crinitus, ndj. Faltach, foltach.Crisis, «. Eigin, teanntachd, teinn.Crispo, -are, v. a. Cuairsg, caisrigich, fàinnich, cas,dualaich ;quate : crath, luaisg.Crispulus, adj. Bachlach, dualach, cas-fholtach.Crispus, adj. Bachlach, dualach, fàinneach.Crista, s. Seòcan, cìrean, dos-muUaich.Cristatus, adj. Dosach, cireanach.Cristula, s. Cirean beag.Criticus, ad/. Cunnartach, eigneach.Criticus, s. Brei<strong>the</strong>amh, shas-bhrei<strong>the</strong>amh, tiolpadair.Croceus, adj. Buidhe, cròchach.Crocinus, ad/. Cròchach.Crocio, -ire, v. 71. Hoc, gràc, glaodh.Crocodilus, s. An lonach-shligneach.Crocota, «. Còta buidhe.Crocus, s. Cròch.Cruciabiliter, adv. Gu guineach, gu cràiteach,gu goirt.Cruciatus, s. Plan, cradh, dòghruinn ; qfflictio :bròn, niulad.Crucifigo, -ere, v. a. Ceus.Crucio, -are, v. a. Plan, cràidh ; (uige : amhultaich,leir.Crudelis, adj. An-iochdmhor, neo-thruacanta, borb,garg-Crudelitas, «. An-iochdmhorachd, nco-thruacantachd,buirbe, gairge.


;:CUL 880 CURCiiUDESCO, -ERE, V. iiicej). Fàs anili ; crudelitcr age :borb, bi garg.l)iCbuditas, s. Amliachd, aii-abuicheachd.Crudus, aefj. Amh, ùr ; immaturus : an-abuich, amhaidh; Ì7idiffeslus ; neo-niheirbhte ; iiicoctus : amh,neo-bhruich •,Jerox : fiadhaich, borb.Ckuextatl's, jwr^ Fiiilteach, fuileachdach.Ckvente, adv. Gu fuilteach, gu fuileachdach.Cruento, -ABE, r. a. Fuilich, còmhdaich ìe fuil.Cruentus, adj. Fuilteach, fuileachdach.Crumena, «. Sporan.Cruor, s. Fuil, gaor.Crus, s. Lurg.Crusculum, s. Lurgag.Crusta, s. Slige, sgrath, riisg, cochuU, plaosg.Crusto, -are, v. a. Sgrathaich, sligich, còmhdaich.Crustosus, adj. Sligeach, sgrathach, cochullach,plaosgach.Crustula, s. Sgrath, creim.Crustulum, s. Gean-ag, bonnach bcag.Crustum, s. Crimeag, mlr.Crux, s. Crasgan, crois, crann-ceusaidh, croichvexatio: crois.Crypta, s. Cijil fuidh thalatnh, cùil, cos.Crystallinum, s. Criostal, gloin-fhinealta.Crystallinus, adj. Criostalach, trid-shoilleir.Crystallus, s. Criostal.CuBATus, s. Luidhe, gur.Cubatio, «. Luidhe sios.„ ^ 'l adj.CUBICULARIUS, •' JSeòmarach.CuBicuLARius, s. Seòmradair.CuBicuLUM, *. Seòmar-cadail, seòmar.CuBicus, adj. Ceithir-chèarnach.Cubile, s. Leab, leabadh, leabaidh.Cubital, adj. Làmh choilleach.Cubito, -are, v. a. Luidh, sin.CuBiTUM, s. Làmh-choille.Cubitus, s. Uileann, làmh ; cuòUum : làmh-choille.Cubitus, s. Luidhe sios.('uBO, -ARE, V. ti. Luidh, sill.CuBUS, s. Ceithir-chcarnag.CucuLLATUS, adj. Currachdach.CucuLLUs, «. Currachd.CucuLus, s. Fear ban-adhaltranaiche.CUCUMER,! _C^,^^^^_CUCUMIS, jCUCURBITA, S. Sgàil.CucuRio, -IRE, V. a. Goir.CuDO, -ERE, V. a. Buail, buail te òrd.('UJAS, /)ron. Co as.CuLciTA, .?. Leabaidh, leab.CULEUS, 1,, > s.CULLEUS, jn 1 I IBalg, bolir.° "CuLEx, s. Cuileag.CuLiNA, s. Biadh chluaii.Culm EN, s. MuUach, burr, biod, circan.CuLMus, s. Cuinnlcin, sràbh.Culpa, s. Coire, cron, lochd.CuLPO, -are, v. a. Coirich, cronaich.Cultellatus, adj. Gcur, faobharach.{'I'LTELLO, -ARE, V. U. Gcàrr.Cultellus, s. Sgian.Culter, s. Coltar.CuLTio, s. Treabhadh, àr.CuLTOR, «. Treabhaiche, tuathanach ; incola: fearcùnihnuidh,fcai--tàimh ; amator : leannan.Cultrix, s. Bean ghrinnis ; adorator : aoradair ; incola: fear-còmhnuidh, fear-taimh.Cultura, s. Treabhachas, treabhadh, loasachadh.CuLTus, s. Treabhadh, àr; omamentvm : breaghaclid,grinneas ; restimentum : sgeadachadh ; adoratio: aoradh, onoir.Cum, prep, he, maille ri.Cum, adv. 'Nuair, c uin ;quia: a chionn, do bhrigh,air son quamvis : gidheadh.;CuMERA, 5. Tuba mhòr.CuMiNUM, s. Lus-mhic-chuimein.CuMPRiMis, adu. Gu ro-mhòr, gu h-anabarrach.Cumulate, ado. Gu leòir, am pailteas.CuMULATiM, adv. Am meallan.CuMULo, -ARE, V. a. Meudaicli, cruinnich, cam,tòrr.Cumulus, s. Meall.CuNABULA, «. Crei<strong>the</strong>al ;pueritia : leanabachd,òige ; initium : toiseach, tijs.CuNAE, s. Crei<strong>the</strong>al, nead.CuNCTABUNDUs, odj. Màirnealach, fadalach, seamsanach.CuNCTANTER, odv. Gu màirnealach, gu fadalach.CuNCTATio, s. Dail, màirneal, manais, fadal.CuNCTATou, s. F'tar niàirnealach.CuNCTATUs, adj. Agail, teagamhach.CuN'CTOR, -ARi, V. dcp. Stad, fuirich, màirnealaich.CuN'CTUs, adj. Uile, buileach, leir, iomlan.CuNEATUs, f«^'. Geinneach, geinneil.CuNEO, -ARE, V. a. Geinnich, ceangail le geinn.CuxEOLus, s. Gcinn beag.CuNEUs, s. Geinn.CuNicuLUs, s. Coinean ; siiffosio : toll.^ ' > «• Soi<strong>the</strong>ach, cupa.'Cuppa, 'JCuPKDiA, s. Miann.CuPEDiNARius, .«. Còcair.CuPiDiNEus, adj. Mear, meamnach.CupiDiTAs, ) 4'. larrtas, deigh, miann; desiderium:CuPiDO, J deigh, ciocras ; ambitio : glòirnihiann,àrd-aigneadh ;libido : ana-mhiann, feòlmhorachd.CuPiDo, A'. Dia a' ghaoil.CupiDus, adj. Duigheil, toileach, miannach, ciocrach,togarrach.Cupio, -ERE, V. a. Sanntaich, miannaich, iair : opta :guidh.GuPREssus, s. Siprus.Cur, adv. C arson, ciod uime.CuPREUS, s. Copar.CuRA, «. Cùram, iomaguin ; respechis : aire, toirtfainear ; amor : gaol, gràdh ; diligentia : dichioll.CuRATio, s. Cùram, aire, faiciil ;ornamentum :brcaghachd, sginmh ; sa?tatio: slànuchadh, leigheas;<strong>of</strong>ficium : dreuchd.Curator, ^. Fear-ciìraim, gleidheadair.CuRATUs, part. Dèanta le ciiram; reaiperatus


CUR 881 CYPfaighte, air fhaotainn ; administratus : builichie,tiodhlaichte ; pinguis : reamhar.Curia, s. Cùirt, tigh-cùirte ; setuUm : seanadh,comhairle.CuRiALis, adj. Cùirteach, cùirteil.CuRiATis, adj. Treiibhach.Curio, «. Seanair.CuRiosiTAS, «. Neonachas, ioghnadh.CuRiosus, ad/. Cùraniach, dìchiollach, feòrachail,faighneachdail ; minis : neònach, iogantach ; studiosus:smuaineachail.CuRis, s. Sleagh.CuRO, -ABE, V. a. Gabh cùram, gabh sùim, bi faicioUach; respectum habe : gabh speis, gabh sùim ;age : dean, thoir gu crich ; testes : eid, sgeadaich ;administra : seirbhisich, dean seirbhis ; sana : slànuich,leighis.CuRRicuLO, adv. Gu luath, an cabhaig.Curriculum, s. Coimhhong, reis ; temporis : tiom,re ; exerciiatio : cleachdamh ; currus : carbad.Curro, -ere, v. n. Ruith ;quasi rivus: ruith, sruth ;quasi navis : seòl.Curruca, s. Riabhag.Currus, «. Carbad, cathair ; triumphus : buaidhchaithreani; cymha : geòla, birlinn.CuRsiM, adv. Gu luath, gu siubhlach.CURSITO, -ARE,! „ -lU -.u ^;• r. V. a. Ruith, ruith sios s a suas.'CURSO, -ARE, jCursor, s. Fear-ruith, fear-reis; novarum : teachdair,gille-rnith.CuRSURA, s. Ruith.CuRsus, s. Ruith, coimhliong, reis ;yèsft'/i«t


:I Decuriatio,!Decurio,;DECDEDDe, prep. Mu, mu dheidhinn ; e, ex : a, o, bho ; secundum: a reir.Dea, *. Ban-dia.Dealbatus, adj. Gealaichte.Dealbo, -are, v. a. Gealaich, dean gcal.Deamatus, adj. Luachmhor, priseil.Deambulatio,.». Imeachd,coiseachd,sràid-imeachd.Ueambulo, -are, f.a. Imich, coisicli, dean sràid-imeachd.Deartuo, -are, v. a. Gèarr, bloighdich.Debacchor, -ari, v. dep. Glaodh, beuc, bi air andaoraich.Debellator, s. Buadhaiche, buadhaire.Debello, -ARE,v.a. Buadhaicb, iom-ghabh, ceannsaich.Debeo, -ere, v. a. Bifuidh fhiacbaibb, bi an comain.Debilis, adj. Lag, annibunn, meuranda.Debilitas, s. Laige, anmhuinneaclid.Debilito, -are, ti. a. Lagaich, claoidli ; timore:geilticb, di-mbisnicb.Debitor, s. Fear-fiacban.Debitum, s. Fiach, ainmheacb.Decacuminatio, s. Gearradb, lomadb, bearradb.Decacumino, -are, v. a. Gèair, bcarr.Decedo, -ere, v. n. Falbb, imicb ;alicui : geill,striochd ; debilita : lagaicb ; e vita : bàsaich, eug.Decem, adj. DeicluDecember, s. Deicheamb mios, deicb-mhios.Decemplex, adj. Deicb fillte.Decemscalmus, s. Deicb fàmbach.Decemviri, s. Deicb uacbdarain.Decennium, s. Deicb bbadhna.Decens, adj. Freagarracb, taitneacb, eireachdail.Decentia, s. Nùire, eireacbdas.Deceo, -ere, v. n. Bi iomchuidb, bi cubbaidb, tbigeadb.Deceptio, s. Mealladb.Decerno, -ere, v. a. Faic, seall ;jiidicio : breitb-labere : tuit, fàilnicb.jnicb, tboir breitb ; rem ; suidbicb, cuir fombad ;conlende : feuch, fidricb ;jjvgnd : cog, catb. Decuria, s. Deicb breitbeambnan.Decertatio, s. Stri, glcachd.«. Roinn-cbuideacbdan.Decerto, -are, v. a. Glcacbd, eonnsaich.Decessio, s. Falbb, imcacbd ;maynittidinis : lugbdacbadb,isleacbadb.Decessus, «. Imeacbd, falbli ; magnihidinis : isleacbadb,lugbdacbadb ; e vita : bàs, siubbal.Decidium, «. Tuiteam, tuiteam sios.cuairt gboirid.Decido, -ere, v. n. Tuit ; viribus : fàilnich ; evita:bàsaicb, eug.Decido, -ere, v. a. Gcarr, sgud ; rem: suidbicb, Decus, *. Creideas, onoir.comb-dbiiin.Deciduus, adj. Tuitearaacb, fàiUineacb.Decussus, s. Bualadh, cratbadh.Decutio, -ere, V, a, Cratb sios.Decies, adi\ Deicb cuairt.Decima, s. Deicbeamb, dcacbamh.Decimo, -are, v. a. Deiclunhicb.Decimus, adj. Deicbeamb.Decipio, -eke, v. a. (jlacbd, grcimich ;fraudemeal), tboir an car a.Decircino, -are, v. a. Cuartaicb.Deciremis, s. Deicb-fàmbacb.Decisio, s. Criochnacbadli, comh-dhùnadb.Declamatio, s. Oraid, ùrd-ghlùir.Declamator, s. Fear-tagraidh, fear-ùrd-gblòireach.Declamito, are, v. a. \ Dean oraid, dean àrd-Declamo, are, v. n.gblòir, labbair gu bras.J'Decla ratio, s. Aitbris, iuaidb, cur an ceill.Declarator, s. Fear-aitbris.Declaro, -are, ti. a. Aithris, cuir an ceill, innis,nocbd.Declinatio, i. Cromadh, claonadh, fiaradli.Declino, -are, v. a. Claon, cròm, fiar ; rem : ob,seacbain ; magnitudine : beagaich, luglidaicb.Declivis, adj. Claon, cas, corracb.Decli vitas, s. Cromadb, claonadh, fiaradh, corraicbead.Decoctor, s. Ruidbtear, fear briate.Decoctum, i. Sùgb, sùgb bruicb.Decoctus, adj. Bruicbte, leaghta.Decollo, -are, i\ a. Meall, fàilnich air ; corpus :ditb-cbeannaicb.Decolor, adj. Neo-dbathta ; morihus : truaillidb,olc ; fuscus ; odbar, ciar ; famd ; maslacb, nàr,tàmailteacb.Decoloro, -are, v. a. Salaich, truaill, mill.Decor, s. Maise, eireacbdas, aoidbealachd.Decoro, -are, v. a. Maisich, sgèaihich, breaghaicb.Decortico, are, v. a. Cairt, rùisg.Decorum, s. Maise, eireacbdas; morum : deadhbheus.Decorus, adj. Grinn, eireacbdail, taitneacb, ciatacb.Decrepitus, adj. Sean, lag, breòite, aosmhor.Dechesco, -ere, v. n. Fas beag, luglidaicb.Decretorius, adj. Cuniiartacb, eigneach.Decretum, s. Reacbd, àithne, ùrdugh.Deculco, -are, v. a. Saltair.Decumae, s. Deacbamb, deicbeamb.Decumani, s. Cis-mbaoir.Decumanus, s. Deicbeamb.Decumbo, -ere, v. n. Luidb sios ; in sedem: suidli«. Ceannard-dbeicbnear.Decurro, -ere, v. a. Ruitb, ruitb luatb ; attxiliis :cuidich, cobbair ; «/< ttavis : seòl ; scribe7ido :sgriobb, cuir sios.Decursio, s. Ruitb, coimbliong, sgriob, turus,Decursus, s. Ruitb sios, tearnadb ; meta : crioch,ceann-uidhe.Dedecor, ad;. Mi-tbaitneacb, maslach, nàr.Dedecoro, -ark, v. a. Tàmailticb, inaslaich.Dedecorus, adj. Tàmailteacb, msiilach.Dedecus, s. Tàmailt, masladb, eas-onoir.Dedicatio, s. Coisreagadh.Dedico -are, I', a. Coisrig.Dedionatio, «. Taraailteachadli, tarcuiscacbadli.Dedionor, -ari, v. deji. Tarcuisicb, cuir an dimeas.Dedisco, -ere, v. a. l>i-chuimbnich.Deoitio, s. Geilleadh, striocbdadh.


::DEF 883 DELfunge : dean, coinihlion ; securitate : bi sàbhailte,gu crich ;Dedo, -ere, v. a. Geill, striochd ; te alicui ; earb,Defungor, -I, V. dep. Criochnaich, thoirtiomain.Dedoleo, -ere, r. n. Guil, caoidh.bi tèaruinte.Degener, adj. iVIi-dhligheach, neo-dhualach, suarach,Dedolo, -are, v. a. Gèarr, dealbh.tàireil, lag-chridheach, spiocach, suarach,Dedlco, -ere, v. a. Thoir sios, cuir slos ; viam : diblidh.treòraich, thoir a mach ; comita : comh-cheimnich,Degenero,,-are, v. a. Fas neo-dhligheach ; virilms :comhaidich ; trahe : tarruing, sin ; diminue : lagaich, thoir a chlith o.beagaich, lughdaich ; move : atharraich, caraich ;Deglubo, -ere, v. a. Rùisg, fionn.suade : cuir impidh air.Dego, -ere, v. a. Caith ; vitam : thig beò, tuinich.Deductio, s. Toirt a mach, treòrachadh ; deportatio: giùlan, iomchar ; diminutio ; lughdachadh, Degbavo, -are, v. a. Cothromaicb, cuir fuidhe.isleachadh.Degredior, -I, V. dep. Team, rach a mhàn.Deductor, jt. Comliaidiche, conipanach.Dehinc, adv. A so suas.Deero, -are, v. 11. Vide Erro.Dehonestementum, s. Tàmailt, masladh, ciorrara.Defaeco, -are, v. a. Glan, siolaidh.Dehonesto, -are, v. a. Tàmailtich, maslaich.Defatigatio, s. Sgios, claoidh, sàruchadh. Dehortor, -ari, v. dep. Comhairlich, earalaich.Defatigo, -are, v. a. Sgithich, claoidh, sàruicb. Dejectio, s. Tilgeadh sios.Defectio, s. Ceannairc, eas-ùrahlachd, ar-a mach ;Dejectus, s. Tilgeadh sios, tuiteam ; declinatiodefectua : neul, pladhadh ; virium : laige, laigsiimclaonadh, aomadh.; Imue : tinneas gealaich.Dejero, -are, v. a. Mionnaich, thoir mionnan.Defector, «. Fear-ceannairc.Defectus, s. Coire, dith, eis.Dejicio, -ERE, iJ. a.dreuchd.Tijg, tilgsios; eloco: cuir aDefendo, -ere, v. a, Dion, team, toasairg.Deis', adv. An deigh sin, a bhàrr.Defexsio, s. Dion, tèarnadh.Deixceps, adv. An deigli a cheile, a bhàrr ; iterum :Defensor, *. Fear-diona, didionnair.a ris.Defero, -ere, v. a. Vide Fero.Deixde, adv. As a so, a so suas ;postea : an deighDefervesco, -ere, v. incep. Fuaraich, fas fuar.sin.Defessus, jaart. Sgith, claoidhte, marbhanta.Dejugis, adj. Neo-cheangailte.Deficio, -ere, v. a. Treig, fag, diobair ; virihtis Dejuxgo, -ere, v. a. Eadar-dhcalaich, sgar.lagaich, di-mhisnich ; a rege : dean ceannairc ;Delabor, -i, v. dep. Sleanihnuich, tuit ; dejice : tuitJlni; criochnaich.sios; labere: tuit; deorsum : team, thig a nuas.Defigo, -ere, v. a. Vide Figo.Delasso, -are, v. a. Sgithich, sàruich, claoidh.Defixio, -ire, v. a. Criochnaich, corahdhùin ; «totueDelatio, ,j. Innse, brath ; accusatio : diteadh.: suidhich, sonraich.Delator, s. Fear-brath, fear-ditidh.Definite, adv. Air ainm, gu h-àraid.Delibilis, adj. So-dhubhaidh as.Definitio, s. Criochnachadh ; rei .• ciall, brlgh, Delectabilis, adj. Taitneach, ciatach.sùim.Delectamentu.m, 1 ~ ., . .*• Toil-mntmn, taitneas.Definitivus, ad/. Comh-dhùnach.Delectatio, /Deflagro, -are, v. 71. Vide Flagro.Delectus, s. Taghadh, roghnuchadh ; differentia:Deflexus, «, Cromadh, lùbadli.niùthadh, diùbhras.Defluvium, s. Tuiteam.Delegatio, s. Cur air falbh, toirt ùghdarrais,Defluus, adj. A' sileadh.teachdaireachd.Deformatio, s. Milleadh, mi-dhealbhachadh ; descriptioDelego, -are, v. a. Cuir air <strong>the</strong>achdaireachd ; al-: cunntas.tribite : cuir as leth.Defor.mis, adj. Mi-dhealbhach, grannda, duaichnidh,Delexio, \ -ire, v. a. ìslich, lughdaich ; ailice :neo-fhinealta, balachail ; sordidè parens : Delixio, i meall, breug ; obstujjesce : dean ump-miodhoir, spiocach.adail.Deformitas, i. Mi-aoidhealachd, grainndead, Delexitus, l^^art. Toilichte, aoibhneach ; obstuduaichnidheachd; iruyrum : eas-onoir, tamailt. Delinitus, j pefactus : umpadail.Deformiter, adv. Gu tàraailteach, gu grannda. Deleo, -ere, !•. a. Dubhamach, mill;/)errf'e.- sgrios,Deformo, -are, v. a. Mi-dliealbhaich, mill ; aliquemcuir as do ; aboli : cuir air cùl, dubh a mach ; vi-: tarcuisich, thoir masladh do, maslaich.tam : raarbh, casgair.Defossus, i. Cladhach.Deletrix, ,5. Ban-sgriosadair.Defraudator, s. Mealltair.Delibamextum, s. iobairt-dibhe.Defrico, -are, v. a. Suath, rub.Deliberatio, s. Smuaineachadh, comhairleachadh.Defringo, -ere, v. a. Bris dheth.Deliberativus, adj. Smuaineachail.Defugio, -ere, t>. a. Seachain, ob, seun.Deliberator, s. Comhairleach, conihairliche.Defulguro, -are, v. a. Crath, luaisg.Delibero, -are, v. a. Smuainich, comhairlich, o-ahhDefitnctorius, adj. Neo-shuimeil, mi-chùramach.comhairle ; tecum : rùnaich, cuir romhad.Delibo, -are, v. a. Bean, buin ; deligo: tagh, rogh-Defunctus, «. Cairbh.nuich ; contere : bruth, goirtich.Delibro, -are, v. a Rùisg.5 T2


DEM 884 DEPDelicatus, a


:DESDeplanto, -are, v. a. Ath-shuidliich, ath-plilanndaich.Depleo, -ere, v. a. Falmliaicli, taom a.Deploro, are, v. a. Guil, caoidh, gearanaich,gearain.Deplu.mis, adj. Lom, neo-iteagach.Depolio, -ire, v. a. Criochnaich, coimhlion.Depono, -ere, f. a. Cuir cios, leag ; eliye : tagh,roghnaich ; cotifide : earb, tiornain ;^


::;DET 886 DIADespicio, -ERE, V. c. Amhairc SÌOS ; conte»!/)


;DIF 887 DIMDiATONi, s. Clachan-oisne.DicA, s. Cùis-lagha.DicAciTAs, s. Fala-dha, fearas-chuideachd, amliuiltean.DicACULUs, (ul;. Briathrach, foclach.DiCATio, s. Coisrigeadh, toirt thairis.DiCAX, adj. Briathrach, àbhachdach, beur, beumach.Dico, -ARE, r. a. Coisrig, tìomaìn ;promisstim: geall,bòidich ; tribue : buihch, bàirig, tiodhlaic.Dico, -ere, i\ a. Labhair, abair ;iiarratioiiem : innis,cuir an ceill; voca : gairni, ainmich ;jyromitte: geall.DiCTAMNUs, s. Lus-a'-phiobair.DiCTATA, s. Reachdan, àìthntean.Dictator, s. Dcachdair, àrd riaghlair.DiCTATRix, s. Ban-dheachdair.DiCTio, r. Labhairt ; hquendi mos : modh labhaht,dòigh labhairt ; oratio : labhairt, òraid ; elocutio :deas-labhairt, snas-labhairt.DicTO, -ARE, V. a. Deachd, deachdaich ; hortare :comhairlich, thoir comhairle ;]>romùte : geall.Dictum, s. Focal, labhairt ; adagium: gnàth-fhocal,sean-fhocal ; testis : fianuis.Dido, -ere, v. a. Sgaoil, sgap ;partes: roinn, pàirtich.DiDUCo, -ERE, V. a. Treoraich, tarruing a thaobh ;separa : dealaich, sgar ;pande : sgaoil, tbsgail.Dies, s. La, latha ; lux : solus, latha ; vita .•beatha,latha.Diffamo, -ARE, r. a. Tog tuairisgeul, cùl-cliàin.Differentia, s. Diubhar, mùthadh, eadar-dhealachadh.Differo, -ferre, v. a. Sgap, sgaoil ; tempus: dàilich,cuir dàil ann, raaillich ; nuncia : innis, aithrislacera : stròic, srachd ;patere : fulaing.DiFFiciLis, axi/. Cruaidh, deacair, duilich ; loctts:garbh, doirbh ;animus : fiadhaicb, garbh, do-riaraichte; injlexibilis : do-tùbaidh, neo-thruacanta.DiFFicuLTAs, s. Cruas, deacairead, durad ;periculum: cunnart, gàbhadh ; inopia : gainne, gort.Difficulter, adv. Gu cruaidh, gu duilich, gu deacair.DiFFiDENTiA, s. AmhaTus, mi-earbsa, saidealtachd,faiteas.DiFFiDo, -ere, v. n. Bi an-earbsach, bi an eudochas.DiFFixDO, -ere, v. a. Sgoilt, dean da leth dheth.DiFFiNGO, -ERE, V. a. Athorraich, dean as ùr ; vitia :mill ; denega : àicheidh.DiFFiMTE, adv. Gu comh-dhùnach, gu criochnach.DiFFiTEOR, -ERi, V. dep. Aicheadh, rach as àicheadh.DiFFLO, -ARE, V. a. Sèid air falbh, sgap.DiFFUGio, -ERE, V. ffl. ct Tj. Teich, tàr as; evita:seachain, seun ; Ttega : aicheadh, diùlt, ob.DiFFUGiUM, s. Teicheadh, dion, dklean, tèarmunn.DiFFUNDO, -ERE, V. a. Taom, dòirta niach ; fumam:sgaoil, cuir an ceill ; dilata : sin, cuir am t'arsuingeachd.Diffuse, adv. Gu sgaoilteach, gu sgaipteach.DiFFUsiLis, adj. Sgaoilteach, sgaipteach.Diffusio, s. Sgaoileadh, sgapadh.Digero, -ere, V, a. Roinn, pàirtich ; dege : eagairaich;solve : lasaich, sgaoil, cuir as a cheile ; vires :lagaich, caith ; cibum ; meirbh, cnùmh.Digestio, s. Eagarachadh ; in ventre : meirbheadh,cnàmh.Digestorius, adj. Cnamhach, cnàimhteach.Digestus, «. Roinn.Digitale, s. Meuran.Digitus, s. INIeur.DiGLADioR, -ARi, V. dep. Caith, dean còmhragclaidheimh.Dignatio, s. Cliù, ainm, meas; aiictoritas: ùghdarras.Dignatus, part. A' ceadachadh ; d/gmis : airidh,fiùghail.Dignitas, «. Urram, inbhe, ard-inbhe ; Jiomr : onoir,urram ; mujestas : mòralachd, ùghdarras,greadhnachas ; excellentia : òirdheirceas, fiachalachd.DiGNOR, -ARi, V. dep. Ceadaich, meas fiùghail.DiGSosco, -ere, v. a. Faic, beachdaich, dearc.DiGNus, adj. Fiùghail, airidh ; ido)wus : freagarrach,iomchuidh, cubhaidh.DiGKEDioR, -I, V. dep. Falbh, tionndaidh a thaobh.Digressio, s. Claonadh, fiaradh, dol as an t-slighe.DiGRESsus, s. Dol a thaobh, dol as an rathad ; digressio : claonadh, fiaradh.DijUDico, -ARE, V. a. Thoir breith.Dijunctio, s. Dealachadh sgaradh, eadar-dhealachadh.DiJUNGO, -ERE, V. a. Dealaich, fuasgail.DiLABOR, -I, V. dep. Teich, seap ; tabesce : caithas.DiLAMINO, -ARE, V. a. SgOÌIt.DiLANio, -ARE, V. a. Srachd, stròic, bloighdich.DiLAPiDO, -ARE,t). a. Gart-ghlan, thoir dheth clachan; lapidihts : clach, buail te clachaibh ; consume: caith, cosd.Dilargior, -iri, V. dep. Builich, bàirig, tiodhlac.DiLATio, s. Stad, cur seachad.Dilato, -ARE, V. a. Sin, sgaoil a mach, leudaich.Dilator, s. Fear-dàlach, fear-màirneil.DiLECTUs, adj. Gràdhaichte, ro-ionmhuinn.Diligens, ad;. Dichiollach, ciiraraach, faicilleach ;stiidiosus: dèanadach, aghartach.Diligentia, s. Dichioll, aghartas, curam.DiLiGo, -ere, v. a. Bi fàbhorach, nochd deadhghean; OHiores . gràdhaich.DiLUCEo, -ere, v. a. Vide Luceo.DiLuo, -ere, t: a. Glan, sgùr, nigh ; misce : measgaich,coimh-mheasgaich.DiLUTiuM, s. Sùgh, deoch.Diluvies, ì „ ., ,v,T-. > s. lull, due.'Diluvium, JDimachae, s. Saighdearan eachraidh.DiMANo, -are, v. a. Sruth, sil.DiMENSio, s. Tonihas, meudachd.Dimetior, -iri, v. dep. Tomhais, cunntDiMicATio, «. Cath, còmhrag, strì.DiMico, -ARE, V. a. Cath, còmhraig, dean stri.DiMiDiuM, s. Leth, bloigh.DiMiDius, adj. Leth.


DIS 888 DISDiMiNuo, -ERE, V. a. Lughdaich, beagaich, bris,bloighdich.DiMiNUTio, s. Lughdachadh, beagachadh.DiMissio, *. Cur air falbh, leigeadii air falbh.DiMlTTO, -ERE, V. a. Cuir air falbh, sgaoil ;demitte :leig tuiteam le ;relinque : tag, treig, diobair ; absolve:saor.DiMOVEO, -ERE, r. a. Cuir a thaobh, tilg a thaobh ;move : caruich, gluais.DiNUMERATio, s. Cuntitas, àireamh.Dio.MEDiA, s. Corra-ghlas, corra- riabhach, còit,aich.DiRiTAS, s. Gairge, fiadhaichead, an-iochd, an-iochdmhorachd,neo-thruacantachd.DiRUMPo, -ERE, V. a. Vide Rumpo.DiRUO, -ERE, V. a. Bris, sgrios, tilg sios.DiRUPTiD, «. Briseadh, sgàineadh.DiRUS, ad;. Daochail, borb, an-iochdmhor, eagalach,uamhasach, uamhar, oillteil, rauladach, tiamhaidh.Dis, adj. Beartach, saoibhir, mòr.DiscEDO, -ERE, V. Ti. Imich, falbh ; ab re: sguir,tàmh ; separa : roinn, dealaich ; abscede : fag,treig, teich le : e vita : bàsaich, caochail.DiscEPTATio, s. Connsachadh, conspoid.DiscEPTATOR, s. Fear-rÈite, brei<strong>the</strong>anih.DiscEPTo, -ARE, V. a. Connsaich, reusanaich ;judica: thoir breith.DiscERNicuLUM, *. Dealg-fuilt.DiscERNO, -ERE, V. o. Aithnich, cuir eadar-dhealachadh; judica : tlwii- breith ; diminve : lughdaich,islich.DiscERPO, -ERR, ». a. Spion, srac, bloighdich,roiun.DiscEssio, s. Falbh triall ; admissio : ceadachadli,còrdadh.DiscEssus, «. Imeachd, triall, dol air falbh; patefactio: fosglachd, sgaoilcadh.D I sc 1 D I u M, i. Eadar-dl iculachadh, d ealachadh, eadarsgaradh,cur air falbh, falbli, triall.DisciNDO, -ERE, V. u. Gèarr, spcalg ; dirumpe: srac,stròic.DisciNGo, -ERE, V. o. Fuasgall, dith-chrioblaich ; refdle: àicheidh, cuir an aghaidh.DisciPLiNA, s. Ollean, teagasg, foghlura ; scientia :eòlas, ceàird ; nws : cleachdamli, nòs.DisciPULA, s. Ban-deisciobul.DisciPULus, s. Dcisciobul, foghlumaiche.DiscLUDo, -ERE, V. a. Dùin leis fein.Disco, -ERE, V. a. lonnsuich, tuig.Discolor, adj. lom-dhathach, iol-dhathach.DiscoRDiA, s. Aimhreit, eas-aonachd, nii-chordadh.DiscoRDO, -ARE, V. a. Mi-cliòrd, eas-aontaich.DiscoRs, adj. Nco-fhreagarach, aimhreiteach, casaontach,neo-chòrdail.DiscREPANTiA, s. Eas-aonachd, neo-fhreagarrachd,mi-chòrdadh.DiscREPO, -ARE, V. a. Mi-chòrd, eas-aontaich.DiscRETUs, adj. Dealaichte, eadar-dhealaichte ; diversus: eu-cosmhuil, air leth.DiscRiMEN, s. Mùthadh, eadar-dhealachadh ; lis:connsachadh, strl ;periculum : cunnart, tuairgneadh;spatium: astar, dealachadh.curra.Diploma, s. Còir-sgrlobhta, barantas ceirde.DIPSACON, 1 ^DiPSACUM, JLus-an-fhucadair.DiRAE, s. Mallachdan, guidheachan.DiRECTio, s. Striùradli, aomadh.Directum, s. Ceartas, treiblidhireas.DiHECTus, «k//. Òrduiclite ; rectus: direach, neochròm.DiscRiMiNATio, s. Eadar-dhealachadh, màthadh.DiREMPTio, s. Eadar-sgaradh, biiseadh dhetli. DiscRiMiNO, -ARE, V. a. Eadar-dhealaich, sgar.DiREPO, -ERE, V. a. Snàig, crùb.DiscuBiTus, s. Suidhe sios.DiREPTio, s. Spùinneadh, spùilleadh.DiscuMBO, -ERE, V. 71. Suidli, sìn, luidh.DiREPTOu, s. Spùinneadair, spùilleadair.DiscuRRo, -ERE, V. a. Ruith sios 's a suas.DiRiGEO, -ERE, V. ii. Tiughaich, binndich.DiSCURSATIO, ) r> -..1 - .DiRiGO, -ERE, V. a. Treòraich, seòl, stiùir ;„ \ s. Ruith SIOS s a suas.in ordinibusDiSCURSUS, J: eagaraich, suidhich ; ad metum : cuimsich, Discus, s. Peilisteir.cuspaicli.Discussio, s. Crathadli, luasgadh.DiRiMo, -ERE, V. a. Bris, bris dheth, roinn, deal-DiscuTio, -ERE, V. a. Crath, luaisg, buail ;perrumpe:spealg, bris, bruan ; arce : fuadaich, iomain airfalbh.DisERTE, adv. Gu grinn ; nominatiiti : air aintn.DisERTiM, adv. Air ainm.DisERTUs, adj. Pailt, lionmhor, iomadach ; eloqueiis: deas-bhriathrach, deas-chainnteach ;subtilis: geur, carach.DisJECTUs, i. Sgaoileadh, sgapadh.Disjicio, -ERE, V. a. Sgaoil, sgap ; infugam : ruaig,cuir air <strong>the</strong>icheadh.DisjuNCTio, «. Eadar-sgaradh, dealachadh ;discordia: eas-còrdadh, eas-aonadh.DisjuNGo, -ERE, V. a. Eadar-sgar, eadar-dhealaich,sgaoil a cheile.DispALEsco, -ERE, V. iticep. Cuir an ccill, foillsich.' -^ I adj. Neo-choltach, mi-choltach.DiSPARILIS, j "'DisPARO, -ARE, V. a. Dealaich, eadar-dhealaich, eadar-sgar; dispar es : bi neo-choltach.DiSPARTIO, -ERE, r;. o. 1 „ ^-_'. L, > Koinn, puirtich."^DispARTioR, -I, V. dep. jDisPECTUs, s. Smuaineachadh, toirt fainear.DisPELLo, -ERE, v.o. Sgap, sgaoil, iom-sgaoil, ruaig.DisPENDEUM, s. Cosdas, call.DisPENDO, -ERE, V. a. Cosd, caith.DispENSATio, s. Compàirteachadh, riarachadh.DisPENSATOR, s. Fear-roinn, riaraiche.DisPENso, -ARE, V. a. Compàirtich, roinn, riaraich.DispERDiTio, s. Milleadh, cur as do.DisPERDO, -ERE, V. «. Vide Pcrdo.DisPEREo, V. n. Vide Pereo.DisPERGo, -ERE, V. a. Sgaoil, sgap.Disperse, adv. Gu sgaoilteach, gu sgaptach.


':;DIS S89 DIVDisPERSiM, adv. Air leth.DisPERTio, -ERE, V, a. Rointi, pàirticli.Dispicio, -ERE, V. a. Faic, beachdaich, comharraich.DisPLicEO, -ERE, V. ii. Mi-tlioilich, tlioir oilbheumdo.Djsplodo, -erb, v. a. Bris, sgàin.Disposo, -ere, v. a. Suidhicli, eagaraich ; animo :rùnaich ;partes : roinn, compàirtich.DiSPOsiTio, s. Suidheachadh, riaghailt, eagarachadh.DisPOSiTOR, s. Riaghladair, fear-seòlaidh.Dispositura, s. Nàdur, gnè.DiSPUTABiLis, adj. Tagrach, ion-chònspoideach,cònsachail.DiSPUTATio, s. Cònsacliadh, reusonacbadh.DispuTATOR, s. Deasbair, cònspair, cònspoidiche.DispuTO, -ARE, V. a. Cònsaich, tagair, reusonaich.DisuuisiTio, s. Rannsuchadb, sgrùdadh, fidreachadh.DissECo, -ARE, V. a. Gèarr, bloighdicli.DissEMiNo, -ARE, V. a. Sgaoil, iomsgaoil, sgap,eraobh-sgaoil.„ ''vs. Eas-aont, amhreit, nii-chòrdadh.DiSSENSUS, JDissENTANEUs, odj. Eas-aoiitach, nii-flireagarrach.DissENTio, -IRE, V. w. Eas-aontaich, mi-chòrd.DissEPSio, -ERE, !'. o. Bris SÌOS, leag.DissEPTUM, s. Balla, caljaid, fàl-gleidhte.DissERo, -ERE, V. n. Labhair, reusonaich.DissERTo, -ARE, V. a. Coiiiisaich, reusonaich.DissiDEO, -ERE, V. Ti. Eas-aontaich, mi-chòrd ; esdispar : bi eadardhealaichte, bi neo-choltach.DissiDiUM, s. Dealachadh, eadar-sgaradh ; amicorum:eas-aont, ainihreit, mi-chòrdadh.DissiLio, -ERE, V. n. Leum, bi leumnaich, bris,sgàin.DissiMiLis, adj. Neo-choslach, eu-cosmhuil.DissiMiLiTUDO, s. Neo-choslachd, eu-coltas.DissiMULANTER, adv. Gu h-uaigneach, gu-diomhair,gu mealha.DissiMULAXTiA, 1 «. Cealgaireachd, gnuis-mheall-DissiMULATio, j adh, cluaiii.Dissimulator, *. Cealgair, mealltair.DissiMULO, -are, v. a. Cuir an aimh-fiochd, folaich,ceil, meall.DissiPABiLis, adj. So-sgaoilidh, so-sgapaidh.Dissipatio, s. Sgaoileadh, sgapadh, ana-cai<strong>the</strong>amh.Dissipo, -ARE, u. a. Sgaoil, sgap; dissolve: sguab,iom-sgaoil ; res diversas : aimhreitich, cuir an easòrdugh; rem ; caith, cosd ;famam : sgaoil, foillsich.DissociABiLis, adj. Neo-chompanta.DissociATio, s. Neo-chompantas, sgaradh.Dissocio, -ARE, V. a. Sgaoil, dealaich.DissoLUBiLis, adj. Leaghach, so-leaghaidh.DissoLvo, -ERE, V. a. Bris, sgaoil; cahre: teagh ;res diversas: fuasgail ; legem: cuir air ciil, cuir athaobh pecuidam : pàidli, ìoc.;Dissolute, adv. Gu neo-chùramach.DissoLUTio, s. Fuasgladli, leaghadh ;purgatioglanadh ; kgis : cur air cùl, dl<strong>the</strong>achadh.DissoNo, -ARE, V. a. Eas-còrd.Vol. II.DissoNUS, adj. Ràsanach, neo-bhinn, searbh.DissoRs, adj. Mu flireagarrach, eas-còrdach.Dissuadeo, -ere, v. a. Ath-chomhairlich, comhairlrich an aghaidh.DissuAsio, s. Earalachadh, toirmeasg, ath-chomhairle.Dissuasor, s. Comhairliche 'n aghaidh.DisuLTo, -ARE, V. a. Lcum o.Dissuo, -ERE, V. a. Fuasgail.DisTANTiA, s. Astar, mùthadh.DisTENDo, -ERE, V. a. Sin, sin a mach, leudaicli.DisTEMTio, s. Sineadh a niach, leudachadh.DisTENTO, -ARE, V. a. Vide Distendo.DiSTERMiNo, -ARE, V. a. Roinn, dealaich.DisTERMiNus, adj. Deaiaichte, eadar-dhealaichte.DisTiCHON, s. Ceathramh òrain.DisTiLLATio, s. Sileadh, braonadh, sruthadh.DisTiLLo, -ARE, V. a. Sil, braon, driog.DrsTiNCTio, s. Miithadh, diùbhras, dealachadh.DisTiNCTUs, adj. Eug-samhuil, air leth, poncailniaculis : ballach, balla-bhreac, eug-samhuil.DisTiNEO, -ERE, i>. a. Cum, bac ; arce : cum airfalbh, cum air ais ;partes : dealaich, sgar.DisTixGuo, -ERE, V. a. Dcaiaich, eadar-dhealaich ;oriiamentis : breaghaich, maisich.DisTo, -ARE, V. n. Seas air leth, bi eu-coltach.DisTORTio, s. Sreamadh, casadh, toinneamh.DisTRACTio, s. Eas-aonachd, iora-sgaradh, iomluasgadh.DisTRACTUs, adj. Deaiaichte, eadar-dhealaichte ;partibus : roinute, sgarta ; diffusus : sgapta, sgaoilte.DisTRAHO, -ERE, V. o. Tarruing, thoir as a cheiledirumpe : bris dheth ; vende : reic ; jiiti : criochnaich,thoir gu crich.DisTRiBuo, -ERE, V. a. Roinn, conipàirtich, riaraich.Distribute, adv. Air leth.DisTRiBUTio, s. Riarachadh, conipàirteachadh, buileachadh.Distributor, s. Fear-roinn, riaraiche.DisTRiCTE, adv. Gu gèarr, gu goirid.Distringo, -ere, v. a. Ccangail, teannaich, daingnich; terge : suath ;Jrange : bris, bruanDisTURBATio, s. Buaireas, trioblaid, aimlireit.Disturbo, -are, v. a. Buair, trioblaidich, cuirtroimh cheile.DiTEsco, -ERE, 2,'. ÌTicept. Fàs beartacli, fàs saoibhir.DiTio, s. Ùghdarras, cumhachd, riaghladh.DiTis, adj. Beartach, saoibhir, tarbhach.DiTO, -ARE, v. a. Beartaich, dean saoibhir.Diu, adv. Fada, o chian, o chionn fada ; Itice: s anlatha, feadh an latha.Diva, s. Ban-dia.DiVARico, -ARE, V, a. Falbh spàgach, imich gobhlach.DivELLO, -ERE, V. a. Bloighdich, cuir as a cheile ;vinculo : fuasgail ; rape : spion.Diverse, adv. Gu lionmhor, gu pailt, gu h-eugsamhuil.Diversitas, s. Eu-coltas, eug-sanihlachd, iomadachd.DivERSoR, -ARi, v. dep. Fuirich, fan, tulnich.5U


;DOL 890 DOTDiVERSOR, «. Aoidh, fear-cuairt.invidià : bi farmadach ; vexatione ; buair, cargnaich,DoLEo, -ERE, V. n. (niil, bi an cràdh, bi am teinn ;DoTO, -ARE, V. a. Thoir tochradh.DiVERSORiuM, *. Tigh-òsda.trioblaidich, leir.DiVERsus, adj. Eug-sanihuil, air leth.DoLiARius, s. CCibair.DivERTicuLU.M, s. Fritli-ratliad, ceum cumliang, DoLiuM, s. Tuba, soire.tigh-òsda.DoLO, -ARE, V. a. Gearr, dealbli, snaidh.DiVERTO, -ERE, V. Ti. \ Tionndaidha thaobh.gabh DoLON, et DoLO, s. Bata-claidheimh, claidhcamhDivERTon, -ERi, V. dep.\ tàmh ; ex via: rach as beag.an t-slighe, claon, fiar.Dolor, s. Cràdh, plan, ospag, guin.Dives, adj. Saoibhir, beartach.DoLosus, adj. Carach, ICibach, cuilbheartach, cealgach.DivExo, -are, v. a. Cràidh, lèir, trioblaidich.DiviDiA, «. Mi-thoileachas, mulad, leireadb.Dolus, s. Car, cleas, cuilbheart, cealg.DiviDO, -ERE, V. a. Roinn, pàirtich, eadar-sgar, DoMABiLis, adj. Soirbh, soi<strong>the</strong>amh.dealaich.DoMATOR, s. Fear-ceannsachaidh, fear-smaciidachaidh.DiviDuus, adj. So-roinn, so-roinneadh, pàirteacbail.DiviNA, *. Ban-fhàidh.DoMESTicus, adj. Arosach, uaigneach, diomhair,DIVIN4TI0, s. Fàisneachd, fiosachd, druidheachd, siobhalt.indolis : deadh-nàdur.Do.MiciLiUiM, *. Tigh, àros, tàmh-ionad.DiviNiTAs, s. Diadhachd, diadhuideachd.DoMiNA, s. Bean-tighe, ban-tighearn.DiviNiTus, adv. O Dhia.DoMiNATio, s. Ughdarras, cumhachd, riaghladhDiviNO, -ARE, V. a. Targair, fàisiiich.tyrannica : aintighearnas ;gtd>emator : riaghlair.DiviNus, ad/. Diadhuidh, nèamluiidh, beannaichte. DoMiNATOR, s. Maighstir, riaghlair, tighearn.DiviNUS, s. Fàidli, fàisnich, fiosaiche.DoMiNATRix, s. Ban-raaighstir, ban-riaghlair.Divisio, s. Roinn, earrannachadh, pàirteachadh. DoMiNATUs, s. JNIaighstireachd, ughdarras.Divisor, s. Fear-roinn, roinneadair.DoMiNicus, ad/. Maighstireach, niarasgalach.Divisus, s. Roinn, earrannachadh.Dominium, s. Vide Dominatus.DiviTiAE, s. Beartas.DoMiNOR, -ARi,t'. dep. Riaghail, marasglaich.DivoRTiUM, s. Tionndadh ; separatio : dealachadh, DoMiNUS, s. Maighstir, riaghlair; mariltis : f'earpòsda.eadar-sgaradh.DiuM, s. Latha, sohis latha.DoMiTO, -ARE, V. a. Callaich, ceannsaich.DiuRNUM, s. Cuibhrionn lathail.DoMiTOR, .s. Fear-callachaidh, buadhaire.DiuRNus, adj. Lathail.Dius, adj. Diadhuidh, nèamhuidh.„"DoMITUS,'\ s. Callachadh, ceannsachadh.jDiuTiNus, adj. Fada, maireannach, buan.DoMO, -ARE, v.a. Callaich, ceannsaich, smachdaicli.DiuTURNiTAS, s. Maireannachd, buanas.DoMUNCULA, «. Bothan, tigh beag.DiUTURNUS, adj. Maireannach, buan.DoMus, s. Tigh, aros, tàmh-ionad ; sancta : eaglais,DivuLGo, -ARE, V. o. Cuir an ceili, craobh-sgaoil,tigh-aoraidh ;pax : sith ; natio : cinneach,cuir a niach.tigh.DivuM, s. Adhar, àile.DoNABiLis, adj. lon-dhuaisichte.Divus, *. Dia.DoNARiuM, s. TeampuU, ionad-iobairt ; donum :Do, -ARE, V. a. Their, thabhair, builich ; veniam : tiodhlac, iobairt.ceaduich, buihch ; negolium : earb, tiomain ; te alicui: thoir thu fein ; aliqtdd <strong>of</strong>ferendo : tairg ;Donatio, s. Buileachadh, tiodhlacadh, bàirigeadh.DoNATivuM, s. Tiodhlac, gibht.verba : innis, abair, cuir an ceill.DONEC, Ì J /-.y, ' > adv. Gu,DocENS, s. Fear-teagaisg.DONICUM, jgus. °DocEO, -ERE, V. a. Teagaisg, ionnsuich, muin : verbaDoNo, -ARE, V. a. Tiodhlaic, builich, bàirig; cidpam :: innis, cuir an cuill.maith, logh.DociLis, adj. Soirbh, soi<strong>the</strong>amh, so-ionnsachaidh. DoNUM, *. Tiodhlac, tabhartas ; merito: tuarasdal,DociLiTAs, s. Soirbheachd, geire.duals ;promissum : gealltanas.Doctor, «. Ollamh, àrd-sgoilear.Dorcas, s. Earba.DocTRiNA, s. Tcagasg, ionnsachadh, foghkim, oilcan.DoRMio, -IRE, V. n. Coidil, dean codal.Dormitator, s. Codalaiche, leisgcan.DocTUS, adj. lonnsuichte, oileanaichte ;atir/ua arte : DoRMiTo, -ARE, V.a. Coidil, bi codalach.ealanta, tcòma.DoRMiTORiuM, s. Àite-codail, seòniar-codail.DocuMEN, s. Riaghailt, reachd-dhaingneach, seòladh.Dormitorius, adj. Codalach.DoRON, s. Leud-boise ; muniis : tiodhlac.DocuMENTUM, s. Dearbhadh ; rei futxirce : sanas, Dorsum,». Cùlaobh, druim ; monlis : lurg, leacainn;rabhadli ;honoris : onoir, meas, ainm.moles: mul.Dogma, s. Barail shuidhichte, teagasg gnàthaichte. DoRYPiioRUs, s. Fiar-leanmhuinn.DoLABELLA, s. Tuadliag, tuadh bheag.Dos, s. Tochradh ; commodum : sochair, gibht ;«?-DoLABRA, s. Tuadh.gtttneiitum : argumaid.DoLENTER, adv. Ciu muladach, gu brònach.DoTALis, adj. Tochrach.


DUL S91 DYSDrachma, s. Dram.DuLciTER, adv. Gu milis, gu taitneach.Dracho, *. Dragon, nathair-sgiathach.DuLCiTUDO, s. Milse, miilsead, milseachd.DuAPETA, 5. Gealtair, cladhair.DuM, adv. Gu, gus ; tandem: gus a iiis, fathast.Dromas, s. Dromadair, droman.DuMETUM, s. Preasarnach, àite phreas ; amhiguitas :Druidae, s. Druidhean, draoidhean, càirnich.durad, ciogailteachd.Dryades, «. Glas-stigean.Du.MMODO, adv. Ma 's e, air chor.Dualis, adj. Deise, da-dhual.Du.Mosus, adj. Preasach, garbh.DuBiTABiLis, adj. Teagamhacl), neo-chinnteach. Du.Mus, s. Preas, doire.Dubitatio, s. Teagamh, ag, amharus.DuNTAXAT, adv. A nihàin, air a' chuid a 's luglia.DuBiTO, ARE, V. a. Cuir an teagamh, cuir an amharusDuo, adj. Da, dlià, dithis.; medila : smuainich, bi an ioma-chomhairle. DuoDECiES, adv. Da uair dheug.DuBiuM, s. Teagamh, ag ;periculum: cunnart, DuoDECiM, adj. Dlià dheug.baoghal.DuoDECiMus, adj. An dara deug.DuBics, adj. Teagamhach, mi-chinnteacli ,periculostis:DuoDENi, adj. Dhù-dheug.cunnartach, baoghalach.DuoDEViCESiMus, adj. Ochdamh-deug.DucATUS, s. Riaghladh, stiùradh, treòrachadh. Duplex, adj. DùbaLlt, dà-fhillte.DUCEXI, ) ,• T^v , ,DuPLicATio, «. Dùblachadh, dùbladh.„ > ad). Da cheud.•'DUCEXTI, JDuPLiciTER, adv. Air dhà dhòigh, air dà mhodh.DucEXTiES, adv. Da cheud cuairt.DupLico, -ARE, V. a. Dùblaicli, dùbail ; auge :Duco, -ERE, v.a. Treòraich, stiùir, steòrn ; argumentismoudaich.DuPLo, adv. An dùbladh.: cuir impidh air, comhairlich finge: dean,dealbh, (estima :;cuir meas air ;prodiw : dàilich, DuPLUM, s. Dùbladh, dùblachadh, uibhir eile.cuir maiir ann ; numeros : cunnt, raeas.DuPLus, adj. Uùbailte.DucTARiis, a(f/. Treòrachail, steòrnach.DuRABiLis, ad/. Maireannach, buan.DuCTiLis, adj. So-ìùbaidh, sùbailte, so-tharruing. Duramen-, s. Cruadhachadh, teannachadh.DucTiM, adt\ A' chuid a' 's chuid.DuRATius, adj. Fiodhach do dh't'liiodli.Dlctio, s. Treòrachadh, stiùradh, tarruing.Dure, adv. Gu cruaidh, gu teann.DucTiTius, adj. Sùbailte, so-tharruing, so-gheillidh. DuRESco, -ERE, V. iiicep. Cruadhaich, fas cruaidli,DucTiTO, -ARE, V. a. Thoir air f'albh ; treòraich gu teannaich.luath ;fruiule : raeall, thoir an car a.Dureta, s. Tuba ionnlaid.DucTO, -ARE, V. freq. Treòraich, tarruing ; astima : DuRiTAS, s. Cruas, neo-thruacantaclid.cuir meas air.Dlxtor, s. Fear-treòrachaidh, fear-steòrnaidh, stiùradair.Ductus, s. Treòrachadh, steòrnadh, stiùradh, seòladh;.•forma dealbh, cumadh.DuDU>f, adv. Roimhe so, o chionn tacain.Duellum, «. Còmhlan, còmhrag, cath, còmhragdeise.DuLCEDO, ^. ^lilse, millsead, miUseachd; menti : taitneas,taitneachd ; musicm : binnead, coimh-cheòl.DuLCESco, -ere, V. i/ieep. Fàs milis.DuLciARius, adj. Milis, blasda.DuLCicuLUS, adj. Mihs, car milis.DuLCiLOQUUS, adj. Caoin-chaìnnteach, tlà-chainnteach.DuLcio, -IRE, V. n. Milsich, fàs milis.DuLCis, a^". Mihs, blasda ; suavis : taitneach, ciatach; animo : gràdhach, gaolach, laoghach, bòidlieach; secundum : soirbheach, sealbhach.DuRiTER, adv. Gu cruaidh, gu goirt ; rigidt : guteann, gu gruamach.DuRiTiA, \s. Cruas; cordis: neo-thruacantachd,DuRuriEs, J an-ioc]\dvnhoTachd;Jrugalias: caomhnadh,spiocaireachd ; stupiditas : pleòisgealachd,òinideachd.DuRo, -ARE, V. a. Cruadhaich, dean cruadalach ;gere : giùlain, fulaing.DuRus, adj. Cruaidh, teann, daingean ; sono : mithaitneach,neo-bhlasda ; a7iimo : teann, ceannlaidir; corde : an-iochdmhor, cruaidli-cridheach ;audax : ladarna, bathaiseach ; ingetiio : marbhanta,neo-shuimeil.Dux, ,«. Ceannard, ceann-iùil, ceann.Dynasta, s. Uachdaran, prionnsa, tighearn.Dysenteria, s. Buinneach, sgàird, gearrach.Dysentericus, adj. Sgàirdeach.Dyspnoea, s. Cuing-analach.Dysuria, s. Cuing-tliuail.EADEprep. As, a a mach as, o, bho per; ; ie., Ea, ;>TOn. Ise, i.Ea, adv. An taobh so, mar so.EadeMj^o». Ceudna.EBREantes, s. Clach-fhuail.Ebibo, -ere, v.a. Sruab, òl suas ; sicca: tiormaicii;sùgh ; potum : òLEbrietas, s. Misg, misgearachd, pòitearachd.5U2.


::idh.EFF 892 EGEEbriola, s. Ban-mhisgear.Effero, -erre, v. ir. Giiilain a mach ; gtre : giùlain,Ebriolus, adj. Misgeacli.ionichair;/rMC««Hi; giùUiin toradh; altìùs: tog,Ebuiositas, s, Misgearathd, pòitearachd.tog suas, ùrdaich ; laudilms : mol, cliùthaicli.Ebriosus, adj. Misgeacli, òlmhor.Effertus, adj. Lan, pailt, lionta.Ebrius, adj. Misgeacli, air mhisg.Ebullio, -ire, v. n. Goil, bi goil.Effervesco,blàth.-ere, v. iiicep. Fas teth, bi tcth, biEbullo, -ARE, V. n. Goil, goil suas.Efferus, adj. Fiadhaich, allmhara, borb.Ebur, et Ebor, s. Fiaclan elepliaint.Efficacia, s. Eifeachd, murrachas.-'EccE, adv. Faic, feucli.Efficaciter, adv. Gu h-eiieachdacli.Ecclesia, s. Eaglais, coimhtliional.Efficax, adj. Eifeachdach, neaitmhor, comasach,Echidna, s. Natliair nimhe.murrach.EciriNATUs, adj. Deilgneach.Efficienter, adv. Gu comasach, gu murrach, guEchinus, s. Parian deilgneach.h-aobharach.Echo, s. Mac-talla, mac-tallaidh.Efficientia, s. Guiomhachd, feartalachd, murrachas.EcLiPSis, s. Tinneas gealaich, tinneas-greine.EcQUANDO, adv. C'uin, a 'nuair.Efficio, -ere, v. a. Vide Facio.EcuuiD, adv. Am bheil.Effictio, s. Samhiachadh.EcQUis, pron. Co, cia.Effigia, s. Dealbh, iomhaigh.Edacitas, «. Gionach, glutaireachd, glaniliaireachd. Effigies, s. Dealbh, iomhaigh, dealbh, cruth ;Edax, adj. Gionacli, glutacli, glamhacli.morum : dòigh, modli.Edentulus, adj. Neo-f hiaclach, gun fhiaclaibli. Effindo, -ere, v. a. Sgoilt, roinn.Edico, -ere, v. a. Vide Dice.Effingo, -ere, v. a. Vide Fingo.Edictum, s. Reaclid, àitline, òrdugh.F^fflagitator, s. Argarrachjfear-fiachan, tagarrach.Edisco, -ere, v. a. lonnsuich air teanga ; disce : Efflagitatus, s. Dian iarraidh.ionnsuich.Efflagito, -are, v. a. Tagair, tathuinn, bodhair.Edissero, -ere, v:a. Innis, cuir an ceill; diiputationeEffligo, -ere, v. a. Teannaich, cràidh gu goirt.: connsaich, dean deasbud.Effluo, -ere, v. a. Vide E et Fluo.Edissertatio, s. Aithris, innseadh, cur an ceill. Effluvium, s. Ruith thairis, silcadh.Editio, «. Clòdli-bhualadb, cur a mach leabhair. Effodio, -ere, v. a. Cladhaich a mach, tochail.Editor, s. Fear-deasachaidh leabhair air son clù'-bhualaidh.£do, -ere, vel -ESSE, v. def. Ith, ionaltair ; consume :Effoeminate, adv. Gu miiirneacli, gu mcasail.Effoeminatus, adj. Neo-smiorail, lag, niaoth.Effoemino, -are, v. a. Dean neo-sniioiail, lagaich,meataich.Effoetus, Ì a^^'. Aimrid, neo-thoirach, seasg ; de-Effetus, j biUs : lag, seòchlanach.Effractarius, s. Spiiinneadair, fear-spùinnidh.caith, cosd.Edo, -ere, v. a. Innis, cuir an ceill ;promulgasgriobh, cuir a mach ; declara : cuir an ceill,innis prodtic : thoir a mach.;Edoceo, -ere, v. a. Vide Doceo.Effraenate, orft;. Gu neo-cheannsaichte, gu ccannlaidir.Edolo, -are, v. a. Snaidh, snasaich,Educatio, «. Togail suas, àrach ; Uteris: ionnsachadh,Effrenus, adj. Ceann-laidir, neo-cheannsaichte.oilean, foghlum, muineadh.Effringo, -ere, v. a. Bris suas, bris an àird ; dehi-Educator, ,v. Oid-ionnsachaidh, fear-oilein.Uta : lagaich, dean lag.Educatrix, s. Bean-fhoghlum.Effrons, adj. Dana, ladarna, bathaiseach,Educo, -are, ?j. a. Araich, beathaicli ;^t'c ; caidrichEffugio, -ere, v. a. Teich o, seachain, seun.; dean deth ; Uteris: teagaisg, ionnsuich. Effugium, s. Teicheadh, tàrsuinn as ; actus evitan-Educo, -ere, v. a. Tarruing a mach; domum : tog, di : seachnadh, seunadli ; asybim : learmunn.clachàraich ; Ubcros : araich, tog, beathaicli ; huustumEffulgeo, -ere, v. n. Dears, dealraich.: sruab, òl as.Effundo, -eue, v. a. Vide E et Fundo.Edulis, adj. So-i<strong>the</strong>adh.Effusio, s. Dòrtadh, taomadh, taosgadh ;/jroA^ewtia:Edulium, s. Biadh, Ion, teachd-an-tir.: cai<strong>the</strong>anih, cosd, ana-measarrachd ; iwminumEduro, -are, v. a. Fulaing, giùlain.buidheann, cuideachd, còisir.Edurus, adj. Vide Uurus.Effusus, «//. Taomta, dòirte />r


ELE S93 EME'T^Egestus, "J?• *• Tilaeadh a mach.^Go, pro». Mi, mise.Egomet, pron. Mi fein.Egredior, -I, V. dep. Rach a mach, imich a mach.Egregius, culj. Oiicliieirc, sònruichte, taghta, comharraichte,ainmeil, measail.Egressio, s. Dol a mach.Egressus, s. Dol a mach, triall, imeachd.Egurgito, -are, v. a. Taom a mach, tarruing amach.Eheu, inlerj. Mo thruaighe ! mo chreach !Eho, interj. Ho !Eja, interj. Fuith.Ejaculor, -ari, v. dcp. Tilg saighead.Ejectio, s. Tilgeadh a mach.Ejero, -are, v. n. Diult cùirt.Ejicio, -ere, v. a. Tilg a mach, cuir a mach.Ejulatio, )/-,•,.J,Fi* ^soineadh, gearan, caoidh.A IEjulo, -are, v. a. Caoin, guii, caoidh.Ejuncidus, adj. Tioram, seacta.Ejuratio, s. Miomiachadh an agbaidh.EjuRO, -ARE, V. a. Mionnaich an aghaidh.Ejusmodi, adj. Leth-bhreac.Eeabor, -I, V. dep. Vide Labor, v.Elaboro, -are, v. a. Vide Laboro.Elasguesco, -ere> v. incep. Fannaich, co-fhannaich.Elapsus, part. Air dol a thaobh, air faotainn as.Elargior, -lai, V. dep. Builich, tiodhlaic.Elatio, s. Togail suas, àrdachadh ; allitudo : àirde ;anitni : mòr-aigne, raeamnachd.Elatus, part, et adj. Giùlainte mach ; iinimo:uaibhreach, àrdanach, stràiceil.Elecebra, s. Mealladh, tàladh, culaidh-thàlaidh.Electilis, adj. Roghainneach, roghnach, taghach.Electio, s. Taghadh, roghnachadh, sùnrachadh,roghann.Electo, -are, v. a. ^leall, talaidh, breug uaith.Elector, s. Taghadair. ,Electrum, s. Omar.Electus, part, et adj. Ta;^hta, roghnaichte.Electus, s. Taghadh, roghnachadh, sònruchadh.Elegans, adj. Ealanta, teòma ; nilidus : grinn,cuimir, snasmhor, guamach, finealta ; verbis : deasbhriathrach,ùrlabhrach.Elegantia, s. Grinneas, eireachdas, snasrahorachd;dapis : siobhaltachd, grinneas, suairceas ; ?norum:sòghalachd.Elegia, Is. Oran tiamhaidh, marbhrann, cumha,Elegus, j tuireadh.Elelisphacum, *. Sàisde.Elementarius, adj. Dùileach, bunabhasach.Elementum, s. Dùil ; litera : duil-thionnsgiiaidh ;rei : bunabhas, toiseach.Elexcticus, adj. Cronachail.Ei.ephantus,K_Elephas, jElephant.'^Elevatiq, s. Tarcuiseachadh, lughdachadh, deanamhdlmeas.Elevo, -are, v. a. Tog suas, àrdaich ; diminue :islich, lughdaich ; despice : tarcuisich, dean dimeasair.Elices, s. Guitearan.Elicio, -ere, v. a. Tarruing a mach a.Elido, -ere, v. a. Buail, bruan, pronn, spealg;fauces : tachd.Eligo, -ere, t'. a. Tagh, roghnaich.Eligurio, -ire, v. a. Ith, glut.Elimino, -are, v. a. Cuir a mach.Elimo, -are, v.a. Minich, dean reidh.Elinguis, adj. Balbh, gun chainnt.Eliquamen, s. Sùgh reamhrachd.Eliuuo, -are, v. a. Leagh ;percoia : siolaidh ; consume: caith, cosd.Elisio, s. Teannachadh, bruthadh.Ellops, s. Cirean.Ellychkium, s. Buaichdean.Eloco, -are, v. a. Atharraich, cuir a 'àite ; locila:suidhich, thoir gabhaltas.Elocutio, s. Ur-labhairt, deas-chainnt, briathrachas.Elocutrix, s. Bean ùr-labhrach.Elogium, s. Gèarr-labhairt ; inscriptio : tiodal,grabhaladh ; laudatio : moladh, àrd-mholadh.Eloquens, adj. Deas-bhriathrach, deas-chainnteach,ùr-Iabhrach.Eloqdentia, s. Ur-labhairt, deas-chainnt, fileantachd.Eloquium, s, Labhairt, òraid, ùr-ìabhairt, deaslabhairt.Eloquor, v. dep. Labhair, labhair a mach ; facundèlabhair gu fileanta, labhair gu deas-bhriathrach.Er.ucEO, -ERE, V. a. Dears, dealraich, soillsich ; appare: nochd, seall.Eluctor, -ari, v. dep. Bris a mach, dean stri gudol a mach, brùclid.Eludo, -ERE, v. a. Sguir cluich ; aliquem : seachain,seun ; ludijicare : mag, fanaidicli, dean sgeig ; dolis:meall, thoir an car a.Elumbis, adf. Lag-dhruimeach.Eluo, -ERE, V. a. Glan air falbh, nigh.Eluvies, s. Linne, boglach ;ptirgameiUa : salchar.trusdaireachd.Eluvio, s. Tuil, dile.Elysium, s. Flath-innis, pàrras.Emacio, -are, v. a. Dean bochd.Emaculo, -are, v. a. Glan.Emadeo, -ere, v. a. Uisgich, fliuch.Emancipatio, s. Fuasgladh, saoradh, toirt o chuing.Emancipo, -are, v. a. Fuasgail, saor.Emano, -are, v. n. Sruth, sil, sgaoil a mach.Em AX, adj. Ceannachail.Emblem A, s. Samhladh, riochd, coltas, mac-samhailt.Em SOLIUM, s. Eadar-chluich.Embolus, s. Crann, geinn.Emedullo, -are, v. a. Thoir an smior a,Emendabilis, adj. So-leasachaidh.Emendatio, «. Càramh, leasachadh.Emendator, s. Fear-leasachaidh, cronadair.Emendatus, adf. Leasaichte, càirichte, ath-leasaichte.Emendico,. -ARE, V. a.larr, iarr deirc.


::ENE 894 EPOE.MENDo, -ARE, ?'. «. Ath-!easaich, càirich ; medicinis:leigliis.E.MEXTIOR, -iRi, V. dep. Innis breugan, dealbhbreugan.E.MERCOR, -ARi, f. dep. Ccannaich.Emereo, -ere, v. a. 1 .,, , . . .z. J YE.MEREOR, -ERE, ». «ep,. J„loill, bi ainun.Emergo, -ERE, V. n. Eirich, thig an uachJar, thigas ; siirge : eirich, tog suas ; ab aliqica re : seachainseun.Emersus, s. Teachd an àirde, eiridh.Emetior, -IRI, I', dep. Tomhais, roinn ;serpe; snàig,crùb, ealaidh ; fini : criochnaich.Emico, -are, i: n. Dears, dèalraicli ;saltu : leum,leum a tnacli ; svrge : eirich, rach an àirde ; cresce: fas, cinn.Emigro, -are, v. a. Rach imrich, fag an dùthaich.Emixatio, s. Bagradh, niaoidheadh.Eminexs, fl'f^'. Mòr, ùrd, urramach ;conspicimssònruichte, coniliarraichte.Eminentia, X. Eiridh, àirde.Emineo, -ere, v. n. Bi sònruichte, bi comharraichte.Emimor, -ARI, V. dep. Bagair, maoidh.Eminus, adv. Fada o, fad' air falbh.Emissarium, s. Tuil-dhorus.Emissarius, s. Fear-brathaidh, teaclidaire diomhair.Emissio, s. Leigeadh a mach, leigeadli fo sgaoil.Emitto, -ere, v. a. Cuir a mach ;evadere sine : leigair falbh ; a te : tilg uait, tilg air falbli ; famam. :foillsich, cuir a macli ; verba : labhair, cuir anceiil.Emo, -ere, v. a. Ceannaich.Emolior, -iri, v. dep. Thoirgu crich, dean ;Uirha :buair, luaisg.Emolesco, -ere, v. incep. Fas tais, fas siibailt.E.MOLLio, -ire, v. a. Taisich, dean sùbailt ; animmn: meataich, dean neo-sniiorail.Emolo, -ere, v. a. Meil, caith gu tur.Emolumentum, s. Buannachd, tairbhe.Emorior, -ire, v. dep. Vide Morior.Emoveo, -ere, v. a. Caraich, atharraich.Empetron, s. Lus-nan-cnàmh.Emphasis, s. Neart a' ghutha, cudthroni.Empirice, s. Sgoiticheachd.Empiricus, s. Leigh gun eòlas, sgoitich.Emplastrum, s. Wasd, aol-phlàsd.Eemporium, s. Margadh, baile-margaidh.Emptio, s. Ceannach, ceannachd.Emptor, s. Ceannaiche.Emugio, -ire, v. n. Langain, raoichd, beuc.Emundo, -are, v. a. Vide Mundo.Emungo, -ere, v. a. Suath, rub.Emunio, -ire, v. a. Vide Munio.En, adv. Feuch.Enarro, -are, v. a. Vide Narro.Enascor, -I, V. deji. Eirich bho, tàrmaich.Enato, -are, v. n. Snàmli a mach, snàmh gu tir.Enavigo, -are, v. a. Scòl troimh.Endromis. s. Earasaid, failHunn.Eneco, -are, v. a. Leth-mliarbh.Enervis, adj. Lag, breòitc, fann.Enervo, -are, v. a. Lagaicli, meataich.Enim, cmij. Ach ;?iam ; oir ; certe : gu deaibh, gucinnteach.Enimvero, Mììj. Gu dearbh, gu cinnteach.Eniteo, -ere, v. n. Dears, dealraich, soillsich,Enitor, -I, I'. f/(?/). Snàig, streap ; fra/ie . tarruing,slaod ;viribiis : feuch ri, oidhirpich ;pare : beir.Enixe, adv. Gu dichioUacli, gu h-oidhirpeach.Enixus, s. Brcth, saothair-chloinne.Eno, -are, v. a. Snànih troimh.Enodate, adv. Gu soilleir, gu reidh.Enodatio, s. Mineachadh, soilleireachadh, deanamhreidh.Enodis, adj. Reidh, mln.Enodo, -are, v. a. Reitich ; explica : niinich, soilleirich.Enormis, adj. Mi-fiaghailteach, neo-iiaghailteach ;vastus : niòr, anabarrach.Ens, s. Bith.Ensiculus, ,s. Claidheamh beag, cuinnsear.Ensis, s. Claidheamli ; <strong>of</strong>ficium : ùghdarras, dreuchd.Enucleate, adv. Gu soilleir, gu puncail.Enucleo, -are, v. a. Mhiich, soilleirieh.Enudo, -are, v. a. Rùisg, leig ris.Enumeratio, s. Cunntas, àireamh.Enumero, -are, v. a. Cunnt, air, àircamh ; pecu'7iias : dìol, ioc.Enunciatio, s. Aithris, dearbadh soilleir.Enunciativus, adj. Labhrach.Enunciatu.m, «. Ciall-fadh.Enuncio, -are, v. a. Innis, aithris cuir an ceill.Ed, -ire, v. n. Falbh, siubhail, imich triall, ; muriseòl ;penmis : itealaich.Eo, adv. Gus an àite sin, gu ruig.EoDEM, adv. Gus an àite cheudna ; ad idem tiegotium: gus an aon ni.Eos, s. Maduinn, canihanach.Eoos, ad/. Ear, an ear.Eous, s. ReuJt-mhaidne, maidneag.Ephebus, s. Oganach, balachan.Epiiemeris, «. Leabhar-latha.Ephialtes, s. Trom-luidhe.EpiiippiuM, s. DioUaid.Epicrocus, ad;'. Buidhe.Epicureus, ad/. Epicureanach.Epicurus, s. Geòcair, pòitear, glutair.Epjcum poema, s. Duan mòr, duan eachdraidh.Epidromus, s. Seol nieadhon.Epiglottis, s, Cioch-nihuineil.Epigramma, s. Gèarr-dhuanag.Epilogus, s. Criocii-ciuiche.Epiphora, s. Sileadh.Epirhedium, s. Cairt, feun.Episcopus, s. Uachdaran, riaghlair, casbuig.Epistola, s. Litir.Epistolaris, ad/. Litireach.Epistolium, «. Litir bheag.Epistomium, s. Goc, sput, srùlag.Epistylium, s. Bàrr'-bhailc.Epitaphium, s. Sgriobhadh air leac-lighe.Epi<strong>the</strong>ton, s. Foir-bhriatliar, focal-buaidh.Epitome, s. Giorradan, brìgh-sgeùii.EpoDus, s. Duan mòr.


ERR S95 EVEEpos, s. Duan, rann.Epoto, -are, f. a. Si-uab, òl as.Epulae, s. Cuimiean, fleadhan, feisdean.Epularis, adj. Fleadhach, cuirmeach.Epulatio, s. Cuirni, tìeadh, feisd.Epulor, -ari, f. dep. Gabli cuirni, dean feisd.Epulum, s. Cuirm, Headh, feisd.Equa, j. Lair, capull, loth.Equaria, s. Greidh each.Eques, s. Marcaich ; nobdis viri titulus : ridir ;equus : each ; copies eqitestres : eacliraidh, eachruidh.Equidem, conj. Gu dearbh, gu cinnteach.Eqlile, «. Each-lann.Equiso, s. Fear-cùraim each-lann, each-Iaoch.Equitatio, s. Marcachd.Equitatus, s. Marcachd ; copies equestres : eachraidh.Equito, -are, v. a. Marcaich, steud.Equula, s. Lothag.Equuleus, ) r>.. , ,Equulus,' B'oraiche, searach.]Eiiuus, s. Each.Eradico, -are, v. a. Thoir as a fhreumhaibh.Erado, -ere, r. a. Sgriob, sgròb ; scripta : dubha mach.Erebeus, adj. Ifrinneach.Erebus, s. Ifrionn, iutharn.Erectus, adj. Direach ; altihuline : togta suas,uaibhreach, mor-chuiseach ; aninio : niisneachail,neo-sgàthach.Erimego, -are, v. a. Seòl thairis.Erepo, -ere, v. n. Snàig a mach, èalaidh, dìrich,streap.Ereptio, s. Toirt air falbh, sgaradh.Ereptor, s. Spiiinneadair, fear-creich.Erga, prep. A dh'ionnsuidh ; contra: an aghaidh.Ergastulum, s. Tigh-oibre.Ergo, conJ. Uime sin, air an aobhar sin.Erica, s. Bealaidli, fraoch.Erigeros, «. Grunnasg.Erigo, -ere, f. a. Tog, tog suas.Erinaceus, s. Gràineag.Eripio, -ere, 1-. a. Vide E et Rapio.Erisma, «. Bogha, balla-taice.Erithace, s. Ceir sheillean.Erithacus, s. Brù-dhearg.Erithales, «. Creamh-gàraidh.Erix, «. Bealaidh.Erodo, -ere, v. a. Creim, cagain dheth.Erogatio, s. Buileachadh.Erogito, -are, v. a. larr, asluich.Erogo, -are, v. a. Builich, thoir seachad.Errabusdus, ad/. Seabhaideach, seachranach,mearaclulach.Erraticus, ad/. lomrallach, mearachdach, seachranach.Erratic, *. lomrall, seacharan.Erratum, 5. Mearachd; monim : coire, dochair.Erro, -are, f. a. Seabhaidich, rach air ionirall,rach air seacharan, rach mearachd, ionaltair.Erro, *. Fear iomrallach, fear seabhaideach.Erroneus, adj. Mearachdach, iomrallach, seachranach.Error, s. Seacharan ;Jlexits : cromadh, lùb ; erratum: mearachd.Erubesco, -ere,», iiicep. Nàraich, culr gu rughadhgruaidhe.Eruca, s. Fride, frideag.Erlcto, -are, v. a. Diobhuir, brùchd a mach.Erudio, -iri, v. a. Teagaisg, ionnsuicb.Eruditio, s. lonnsachadh, teagasg, foghlum.Erlditrix, i. Bean-fhoghluim.Eruditus, adj. lonnsuichte, oileanaichte, fogliluimtecleachdta, eòlach.Erlgatio, s. Toirt air falbh phreasainean.Erugo, -are, v. a. lleitich, dean reidh.Erumpo, -ere, f. a. Vide E et Rumpo.Erunco, -are, 1-. a. Gart-ghlan.Eruo, -ere, i\ a. Thoir a bun; evelle: tarruinga "flireumhaibh, spion ; effude : cladhaicb a suas ;subverte : tilg sios, cuir bun os ceann.Eruptio, s. Briseadb a mach, brùchdadh.Erysepelas, s. Ruaidhe, teine dè.EscA, s, Biadh, niaoracb.Escarius, adj. Biadhach.EscuLENTA, s. Biadh, Ion.EscuLENTUs, adj. Biadhchar.EscuLUS, s. Crann-fàidh-bhile.EsEDA, s. Carbad, cathair.EssEDARius, s. Saor-chairtean.EssEDU.M, s. Carbad, feun.Essentia, «. Gnè, biìgh, biadh.EsTRix, s. Te ghionach.EsuRiES, 4. Ocras.EsuRio, -IRE, V. a. Bi air ocras.EsuRio, s. ToUaran, glutair.EsuRiTio, s. Acras, ocras.Esuritor, s. Tollaran, glutair, glamhair.Et, conj. Agus, is, s.Etexim, conJ. A chionn, do bhrigh.Ethologus, s. Ainhuilteach, sgeigeir.Etiam, conJ. Mar an ceudna, cuideachd.Etiamxum, coij. Fathast, gus a nis.Etiamsi, conJ. Gidheadh.Etymologia, s. Focal-freumhachd.Etymon, js. Freumh-fhocal.Eu, inter/. Ro nihaith.EvAcuo, -are, v. a. Falmhaich, dean falamh,traogh.Evado, -ere, I', a. et h. Teich, tàir as, seachainn,seun, rach thairis, ruig, thig, dirich, streap.Evagatio, s. Seabhaid, seacharan.Evagor, -ari, v. dep. Vide Vagor.Evaleo, -ere, v. n. Vide Valeo.EvANEsco, -ere, v. incep. Rach as an t-sealladh,falbh mar sgàile, teich, rach am mugha, rach adhith, caith, crion, searg.EvANGELUs, s. Soisgeulaiche.EvANiDus, adj. Diomhain, feoin, neo-thorrach, fann.Evaporatio, s. Sniùid, deatach, dol "n a cheò.Evasto, -are, v. a. Caitli, mill, sgrios.Evectus, s. Giùlan, iomchar.


EXA 89G EXCEvEHO, -ERE, V. a. Giùlain a mach, iomdiair airfalbli ; altiiis : àrdaicb, tog suas.EvELLO, -ERE, v. a. Spìoii, tlioir a bun, thoir a'fhreurahaibb, spion a bun.EvENio, -ERE, V. n. Thig a niach, imich, thig; casu:tacbair, tbig gu cricb.EvENTiLO, -ARE, V. a. Fasgain, glan.EvENTUM, s. Cùis, ni, criocb.EvENTUs, s. Tuitearaas, tacbartas ;Jinis : criocb,toradb.EvERRicuLUM, «. Lìon-tarruing, lìon-sgrìobaidb.EvERRO, -ERE, V. a. Vide Verro.EvERsio, s. Tilgcadb bun os ceann, milleadb.EvERSoR, s. Milltear, ditb-nihilitcar, sgriosadair.EvERTO, -ERE, V. a. Tionndaidb bun os ceann,sgrios, mill, tilg sios ; effodiendo : cladbaicbfuidhe, tochail fuidbe.EuGE, interj. 'S niaitb a f'buaradb.EviDENS,a(^'. Soilieir, dearbbta,cinnteacb,folUiisoacb.EviDENTiA, s. Dearbliacbd, soilleireachd, dearbbadb,còmbdach.EviGiLO, -ARE, V. n. Dean faire, bi dìcbiòllacb, bicùramacb ; e somiw : dùisg, mosgail.EviNCio, -IRE, V. a. Ceangail, teannaicb.EviNCO, -ERE, V. a. Vide Vinco.EviRATio, s. Spotbadh ; virium : lagacbadb, dimbisneachadb.EviRO, -ARE, V. a. Spotb, ditb-fhearaicb, lagaich.EviscERO, -ARE, V. u. Cut, thoir am mionacb a.EviTABiLis, ad;'. So-sbeaebanta, ion-sbeacbnacb.EviTATio, s. Seacbnadlx, seunadb.EviTO, -ARE, V. a. Seacbain, seun, ob.EuLOGiA, s. Moladb, beannacbadb.EuNUCHus, s. Caillteanach.EvocATio, s. Gairm air, gairm a macb.Evocator, s. Fear-gairm a mach.EvocATUs, s. Sean laoch, sean saigbdear.Evoco, -ARE, V. a. Gairm a macb, gairm air falbh ;dolis : meall, tàlaidb ; ad ceitame?i : dijlanaicb,buair ; adJudicium : sumain, gairm.EvoLATicus, adj. Bruidbneacb, gobacb.EvoLO, -ARE, V. n. Vide E et Volo.EvoLVO, -ERE, V. a. llol, cuir car mu char ; rem dif-Jicilem . fuasgail, leig ris ; mente : smuainich, meòraicb.EvoLUTio, s. Iloladb, fosgladh suas.EvoMo, -ERE, V. a. Vide Vonio.EuPATORiA, s. Geurag-bbileacb, muir-dbroigbionn.EuPHHOSYNA, s. Lus-teanga 'n daimh, am punnd.EuRiPus, s. Caolas.EuRus, s. Gaotb an ear.EusEBES, s. Diadbuidh, naomb.EvuLGo, -ARE, V. u. Foillsicb, taisbein.Evui-sio, *. Tarruing a macb, spionadb.Ex, prep. A, as, o, bbo ; ob : air son ; secundum : areir ; cum : le, niaillc ri ; de : do, de.ExACERBo, -ARE, V. a. Buair, eargnaicb, feargaicb.ExACESco, -ERE, V. iuccp. Fàs scarbb, fas goirt.ExACTio, s. Trusadh, cruinneacbadb ; expulsio : fògradb,I'uadacb ;poslulatio : iarraidb, sireadh.Exactor, Cruinnicbc, *•. fcar-tionail ; cjrjndsor : fearlugraidli,f'car-fuadaicli.ExACTU^r, s. Ni ceart.ExACTus, *•. Ueic.ExACLO, -ERE, V. a. Vide Acuo.ExACUTUs, adj. Geuraicbte.ExAEDiFcio, -ARE, V. a. Vide Aedifico,ExAEUUATio, .«. lonannachadb, comb-leagadh.ExAEQUo, -ARE, V. a. Comb-cbotlu-omaich, deancomh-ionann.ExAESTUo, -ARE, V. a. Goil, goil thairis.ExAGGERATio, s. Càmadb, nieudacbadb.ExAGGERo, -ARE, V. «. Cam, cruinnicb, trus ; m<strong>of</strong>fnituditie: meudaich ; aggrava : dean aibbeasaicb,cuir suas.ExAGiTo, -ARE, V. a. Vide Agito.ExALBEsco, -ERE, V. ificcp. Vide Albesco.ExAMEN, s. Sgeap, sgaotli ;pccorum : trend, greidh ;hominum : cuideacbd, buidlieann.ExAMiNo, -ARE, V. a. Sìolaicb, tilg sgaoth ;perscrutaiido: cotbromaicb, rannsaicb, feucb.ExAMUssiM, adv. Gu puncail, gu riaghailteacb.ExANiMALis, adj. Marbb, gun bbeatha.ExANiMATio, s. Buaireas, trioblaid-inntinn.ExANiMis, «f^'. Làn iogbnaidb, Ian iongantais ; mortuus: marbh.ExANiMO, -ARE, V. a. Buail le b-iogbnadb, lion leiongantas ; ccede : marbb.ExANTLo, -ARE, V. a. Tarruing a mach, falmhaich ;patere: fulaing, giùlain.ExARDEO, -ERE, V. 11. Vide Ardco.ExAREsco, -ERE, V. 71. Tiormaicb, fas tioram ; evanesce: caitii air falbh, searg, seac.ExARMo, -ARE, V. a. Dìth-armaich ; debilita: lagaich.ExARO, -ARE, i\ a. Vide Arc.ExAspERo, -ARE, V. a. Geuraich, dean geur ; irrila:brosnuicb, farranaicb, feargaicb.ExAUCTERo, -ARE, V. a. Cuir air falbh, cuir adreucbd, pàidb dbetb.ExAUDio, -IRE, V. a. Vide Audio.ExAUGURO, -ARE, V. a. Salaicb, truaill.ExcAECo, -ARE, V. o. Dall, cuir a sbùilean as ; imple: lion, dùin suas ; cela : ceil, foluich.ExcALCEO, -ARE, V. a. Dìth-bhrògaicb.ExcALFACTio, s. Tcasacbadb, deanamb teth.ExcALFio, -ERi, V. 71. p. Teasaicb, bi teth.ExcANDEFACio, -ERE, V. a. Teasaich ro mhòr.ExcANDEscENTiA, s. Corruicb, teas feirge.ExcANDESco, -ERE, i: iiiccp. Fàs ro <strong>the</strong>tb.ExcARNiFico, -ARE, ^'. a. Riasail, thoir as a cbeile.ExcAVATio, s. Cladbach, tocbladb, bùracb, tolladh.ExcAvo, -ARE, V. a. Cladbaicb, tochail, bùraich.ExcEDO, -ERE, j'. w. Falbli, imich, triall ; de/ixK: hicaithte, bi sgith, bi claoidbte ; ri/d : bàsaich.ExcELLENS, at/J. Mùr, sònruicbte, barraichte, òirdheirc,taghta.ExcELLENTiA, s. Oirdbeirceas, gasdachd.ExcELLo, -ERE, r. 71. Bi àrd, bi mòr, thoir barraclid,faigh barraclid.ExcELSiTAs, s. Airde, mòrachd, òirdlieirceas, àrdmheamnachd.ExcEPTio, *. I'àgail a mach, diùltadh, obadh.ExcEPTO, -ARE, V. a. Trus, tiouail, gabb a stigb.


:EXC 897 EXHExcERNO, -ERE, V, a. Criathair, glan ;guttur : roc,casadaich.ExcERPO, -ERE, V. tt. Roghiiaicli, tagh.ExcERPTA, s. Mirean taghta.ExcEssus, s. Cus, anabharr, tuilleailh 's a choir ;aberratio : seacharan, dol a tliaobh.ExCIDIO, Ì c•n 11T^ I- «• hgrios, milleadn.EXCIDIUM, "JExciDO, -ERE, V. n. Tuit air falbh ; vita; rach ammugha, rach a dhith ; mente : di-chuimhnich.ExciDo, -ERE, V. a. Gèarr a mach, gèarr sios, sgrios,mill.ExciNDO, -ERE, V. a. Gèarr, gèarr slos, tilg sios,tilg bun OS ceann.Excio, -IRE, V. a. Gairm, glaodh, dùisg, mosgail ; citatwne: sumain, gairm gu cùirt.ExciPio, -ERE, V. a. Gabh, faigh ; assume : gabh ort,gabh an làimh ;accipe : gabh, gabh fi ; exclvde :druid a mach, cum air ais ; eoUige : tionail, cruinnich,trus.Excisio, s. Briseadh sios, dlth-mhilleadh.ExciTATUS, adj. Gluaiste, caraichte; loco: àrdaichte,togta suas ;sonitu : ard-fliuaimneach.ExciTO, -ARE, V. a. Brosnuich, caraich, gliiais ; exsonino: duisg, gluais, mosgail, tog suas, tog anàirde; animum: beothaich, misnich.ExcLAMATio, s. Glaodh, eigh, iolach, gàir, sgread.ExCLAMo, -ARE, V. a. ct ti. Glaodh, eigh, gairm amach.ExcLUDO, -ERE, V. a. Dùin a mach, druid a mach ;caitsam: diùlt, toirraisg, bac.ExcLusio, s. Dùnadli a mach, druideadh a mach,bacadh.ExcLUSus, ad/. Diiinte mach, bacta, toirmisgte.ExcoGiTATio, s. Tionnsgnadh, dealbhadh, beachdsmuaineachadh.ExcoGiTATOR, s. Fcar-dcilbh, lear-tionnsgnaidh.ExcoGiTO, -ARE, V. a. Faigh a mach, dealbh, suidhich,smuainich, beachd-smuainich, cnuasaich.ExcoLO, -ERE, V. a. Vide Colo.ExcoQuo, -ERE, t). a. Vide Coquo.ExcoRs, adj. Marbhanta, neo-spioradail, baoghalta,faoin.ExCREMENTUM, s. Cac, salchar, innear.ExcRESco, -ERE, V. 11. Fàs, fàs suas.EXCRETUM, s. Càth.ExcRUCiABiLis, adj. lon-smachdachaidh.ExcRucio, -ARE, V. a. Pian, cràidh, claoidh, goirtich.ExcuBATio, s. Faire, freiceadan.ExcuBiAE, s. Faire, freiceadan.ExcuBiTOR, s. Freiceadan, fear-faire.ExcuBO, -ARE, V. n. Caithris, dean faire.ExcuDO, -ERE, V. a. Buail a mach, dealbh, cum ;ova: guir.ExcuLCO, -ARE, V. a. Saltair, ceum air.ExcuLPO, -ERE,r. a. Gèarr, grabhail, dealbh ;qxiasiscripta : dubh a mach, mill.ExcuRRO, -ERE, V. 11. Vide Ex et Curro.ExcuRsio, s. lom-ghabhail, cuairt ; sgriob, dol athaobh.ExcuRSOR, s. Creachadair, milltear.Vol. II.Excursus, s. Dol a mach, cuairt, sgriob, ruathar,ionnsuidh luchd dhlona.ExcusABiLis, adj. Leisgeulacli, so-mhathaidh.ExcusATio, s. Leisgeul.ExcusATUs, adj. Leisgeulaichte.Excuse, -ARE, V. a. Leisgeulaich, gabh leisgeul, thoirleisgeul.ExcusoR, s. Fear-deilbh.ExcuTio, -ERE, V. a. Vide Ex et Quatio.ExEco, -ARE, V. a. Gèarr, gèarr dheth, gèarruaith.ExECRABiLis, adj. Fuathach, daochail, oillteill,gràineil, mallaichte.ExECRATio, *•. Mallachd, droch-guidhe.Eexecror, -ari, v. dep. Mallaich, guidh olc do,fuathaich.ExECTio, s. Gearradh air falbh.ExECUTio, s. Deanamh, cur an gntomh, coimhlionadh.Executor, s. Fear-dlolaidh, dioghaltach.ExEDO, -ERE, V. a. Ith, cnàmh, caith.Exemplar, s. Eisimpleir samhladh, riochd, coltach.ExE.MPLUM, *. Samhladh, riochd, eisimpleir, macsamhuil,dòigh, seòl ; exprohice : ball-sampuill.ExEMPTio, s. Saorsa, sochair, ceadachadh dolsaor.ExEMPTus, s. Toirt air falbh.ExENTERO, -ARE, V. a. Cut.ExEO, -IRE, V. n. Falbh a mach, imich a mach, triall,seòl air falbh ; cresce : fas, fas suas ; famamsgaoil a mach, nochd, foillsich ; ex visu : teich,siolaidh air falbh.ExEouiAE, s. Ollanachadh, adhlacadh, tiodhlacadh.ExEQUOR, V. dep. Lean, lean as deigh, gabh air adhart,lean air, iarr, guidh; rem: dean, thoir gu crich ;pwuas : peanasaich.ExERCEO, -ERE, V. a. Oibrich, gnàthaich, iomair,cleachd, gnionihaich, ionnsuich, teagaisg, tog suas;pcenas : leir, pian, sàruich ; obtine : faigh, coisinn,thoir a mach.ExERCiTATio, «. Saothair, cleachdadh, nòs, gnàths,sràid-imeachd, spaisdeireachd.ExERCiTATOR, J. Fear-clcachdaidh.ExERCiTOR, s. Maighstir, fear-oilean.ExERciTus, s. Arm, armailt ;pecorum : buidheann,baidne.ExERo, -ERE, V. a. Cuir a mach, cuir an àirdc,tarruing a mach, leig ris ; ostende : seall, nochd,foillsich.ExERTO, -ARE, V. a. Tilg a mach.ExEsoR, *. ToUaran, glutair.ExHAEREDATio, s. Cuf à còir, toirt air falbh coirbhreith.ExHAEREDo, -ARE, V. ffl. Buin uaith a chòir-bhreith,cuir a coir.ExHAEREs, s. Fògarach, fear falamh.ExHALATio, s. Ceo, smùid, deatach, grian-deatach.ExHALO, -ARE, V. a. Smijidich, cuir n a smùid.ExHAURio, -IRE, V. a. Traoigh, falmhaich, toch-5X


,:EXO 893 EXPail, bùraich; spolia: creach, spùinn ; res suas:caith, cosd.ExHERBO, -ABE, V. a. Gart-glilan.ExHiBEO, -ERE, 1'. a. Seall, nochd, taisbein ;similituditiem: bi coltach fi, bi ion-amhuil ; da : thoir,builich.ExHiLARO, -ARE, V. a. Aoiblinich, dean cridheil,dean sunndach.ExHORRESco, -ERE, V. iticep. Vide Horreo.ExHORTATio, i. Comhairleachadh, earalachadh.ExHORTOR, -ARr, V. dep. Earalaich, comhairlich.ExiGO, -ERE, V. a. Fuadaich, cuir a niach ;unimo :feuch, rannsaich, dearbh ;postulando : iarr, agair ;rem : criochnaich, cuir crioch air ;tixorem repudia: cuir air f'albh, eadar-sgar ; disptUando: connsaich.ExiGuiTAs, s. Meurandachd, caoilead, crinead.ExiGuuM, s. Beagan, rud beag.ExiGuus, adj. Meuranda, caol, meanbli, crion.ExiLio, -IRE, v.n. Vide Ex et Salio.ExiLis, adj. Caol, tana, nieanbh, crion, caol, grinn ;solum : neo-thorroch ; sonitus ; caol, caol-fhuaimneach.ExiLiTAs, i. Caoile, caoilead, meanbhad ;soli: neothorraichead.ExiLiTER, adv. Gu fann, gu gann, gu bochd, guExoRABiLis, adj. So-chomhairleachaidh, so-tùbaidli.ExoRATOR, s. Fear-inipaidh.ExoRDioR, -IRE, r. dep. Tionnsgain, tòisich, dealbh.Exordium, s. Tòiseachadh, tionnsgnadh ; iibrifoimh-ràdh.ExoRion, -iRi, V. dep. Eirich ; susciia: eirich suas;apparc : thig am fradharc, thig ris ;perge : gluais,siuhhail.ExoRNATio, s. Sgeadachadh, maiseachadh.ExoRNATOR, s. Fear-sgeadachaidh, fear-maiseachaidh.ExoRNO, -ARE, V. a. Vide Orno.ExoRO, -ARE, V. a. Vide Oro.ExoRs, adj. Gun chuid, gun phàirt, gun chrannchur.ExoRsuM, s. Toiseach, deuchainn ; Iibri.•roinihradh.ExoRsus, s. Toiseach, tionnsgnadh.ExoRTUs, s. Eiridh, tòiseachadh.ExoscuLATio, s. Pògadh.ExOSCULOR, -ARI, v. dep. Pòg.Exosso, -ARE, V. a. Bris cnàirahean.Exosus,^ar


EXP 899 EXTExpiATio, s. Dioladh, iocadh, eiric, ath-dhioladh.ExpiLATio, s. Spùinneadh, spùiUeadh.ExPiLATOR, s. Spùinneadair, creachadair.ExpiLO, -ARE, V. a. Spùinn, creach.Expio, -ARE, I', a. loc, thoir eiric, peanasaich, dioghail.ExpiRATio, s. Analachadh, seideadh.ExpiRO, -ARE, f. a. Analaich, seid ; extremum : bàsaich,thoir suas an deò.ExpiscoR, -ARi, V. dep. lasgaich, iasgaich as.ExPLANATio, 5. Mineachadh, soilleireacliadh, eadarmhineachadh,eadar-<strong>the</strong>angachadh, reiteachadh.ExPLANATOR, s. Fear-mìneachaidli, eadar-<strong>the</strong>angair.ExPLAXo, -ARE, V. a. IMinich, soilleirich.ExPLEBiLis, adj. So-fiarachaidh.ExPLEMEMTUM, s. Riaracliadh, sàsuchadh.ExPLENDESco, -ERE, V. ii. Dears, boillsg.ExPLEO, -ERE, I', a. Lion, lion suas; rem ; coimhlion,criochnaich.ExPLETio, s. Lionadh, glutadli.ExPLicABiLis, adj. So-mhlneachaidli, so-shoilleireachaidh.ExPLicATio, s. Fosgladh, fuasgladh, mineachadh,soilleireachadh.ExpLicATOR, s. Fear-mineachaidli, eadar-<strong>the</strong>angair.ExPLiCATUs, adj. Reidh, min, minichte, soilleir, sothuigsinn.ExPLicATus, s. Fosgladh, fuasgladh, mineachadh,soilleireachadh.ExPLico, -ARE, V. a. Fuasgail, thoir a 'fhillidhean ;expande; fosgail, fosgailsuas; maffnitudine : meudaich; ad visiim : nochd, taisbein ; libera : team,saor.ExpLODO, -ERE, V. a. Eigh air falbh, cuir air falbh.ExPLORATE, adv. Mar fhirinn, mar chinnteachas.ExPLORATOR, i. Fear-brathaidh, fear-foille.ExPLORO, -ARE, V. a. Feuch, rannsaich, sgrùd ; attrecta: snàig, sraeuraich, smògraich ;proba : feuch,thoir deuchainn, dearbh.ExPOLio, -IRE, i\ a. Loinnrich, mmich; ornamentisriomhaich, niaisicli.: ExpoLiTio, s. Loinnreachadh, mineachadh, glanadh.ExpoLiTUS, adj. Minichte, reidh, glan, grinn,cuimir.ExpONO, -ERE, V. a. Vide Ex et Pono.ExpoPULATio.s, Spùinneadh, dith-làrachadh,creachadh.ExPORRECTUs, ad/. Reidh, sinte ; affilis : beothail,brisg.ExpORRiGO, -ERE, V. a. Sin a mach.ExpORTATio, s. Giùlan air falbh, iomchar ; in exilium: fuadach, fògradh.ExpORTO, -ARE, V. a. Giùlain air falbh.Exposco, -ERE, !-. a. Vide Posco.ExposiTio, «. Mineachadh, soilleireachadh.ExposTULATio, s. Connsachadh, cothachadh, deasboireachd.ExposTULO, -ARE, V. a. Vide Postulo.ExpRESsE, adv. Gu puncail, gu freagarrach.ExpRESsus, part, et adj. Dinnte, teannaichte ; compulsions: a dh' aindeoin, air a thoirt air ;proiiunciando: labhairte ; forma : dèanta, dealbhta ; iiiterpretatioììe: eadar-<strong>the</strong>angaichte, eadar-mhinichte;ostaidendo : nochdta, taisbeinte.ExPRiMO, -ERE, V. a. Fàisg, brùth, dinn ; invito:thoir air ; describendo : nochd, leig ris, riochdaich,samhlaich ; interpretntione : eadar-<strong>the</strong>angaich,eadar-mhinich ; declarando : aithris, innis.ExPRoBRATio, s. Tarcuis, masladh, tàniailt.ExpROBRATOR, s. Fear-maslachaidh, fear-tàniailteachaidh.ExpROBRO, -ARE, V. a, Maslaich, càin, cronaich,troid.ExPROMO, -ERE, V. a Tarruing a mach ; declaratione: aithris, innis, cuir an ceill.ExpUGNABiLis, adj. So-ghlacaidh, so-cheannsachaidh.ExPUGNATio, *. Buadhachadh, ceannsachadh.ExpUGNATOR, s. Buadhaire, buadhaiche.ExpuGNAx, adj. Cumhachdach, buadhmhor.ExpUGNO, -ARE, V. a. Buadhaicli, ciosnaich, ionighabh,ceannsaich, coisinn.ExpuLSio, s. Fògradh, fuadach, cur a mach.ExpULSOR, s. Fear-fògraidh, fear-fuadaich.ExpuLTRix, s. Bean-fhuadaich, bean-Hiograidh.Expuo, -ERE, V. a. Sgeith, diobhuir, cuir a mach.ExpuRGO, -ARE, f. a. Vide Purgo.ExpuTo, -ARE, V. a. Meang, bèarr, gèarr ; intellectu: tuig, thoir fainear.ExQuiRo, -ERE, V. a. Rannsaich, sgrùd, sir; solicitando: iarr, guidh.ExQuisiTus, part, et adj. Taghta, gasda, coimhlionta.ExsANGuis, adj. Marbhanta, neo-bheothail, ban.EXSATIO, -ARE, ) „ ... , ,,r. ytxSATURO, -ARE, JV. a. loilicn,'lion.ExscALPo, -ERE, V. a. Toll, torchuir.ExscENsus, s. Teachd air tir, teachd o bhordluinge.ExsciDio, s. Sgrios, dith-làrachadh.ExscREATio, s. Rocail, casaidich.ExscREo, -ARE, V. a. Ròc, casaidich.ExscRiBO, -ERE, V. a. Sgriobh a mach, ath-sgriobh.Exsicco, -ARE, V. a. Tiormaich, tiormaich suas.ExsoMNis, adj. Neo-chadalach, dùisgte.ExsoNO, -ARE, V. a. Ais-fhuaimnich.ExsoRBEo, -ERE, V. a. Vide Sorbeo.ExPES, adj. An-earbsach, eu-dòchasach.ExspoLio, -ARE, V. a. Creach, spùinn.ExspuiTio, s. Smugaideachadh.ExspuMo, -ARE, V. a. et n. Cuir cop dhiot, cuir cobhardhiot.ExsTiMULO, -ARE, V. a. Vide Stimulo.Exsuccus, adj. Tioram, seargta, seachta.ExsuRDo, -ARE, V. a. Bodhair.ExsusciTO, -ARE, V. a. Dùisg, mosgail, brosnuich.ExTA, s. Mionach.ExTANTiA, s. Seasamh suas.ExTEMPLo, adv. Gu luath, gu grad.ExTEMPORALis, adj. Bhàrr làirahe, gun ullachadh.ExTENDO, -ERE, V. a. Sin a mach, sin ; tempus :dàilich, cuir dail ann.ExTENSio, s. Slneadh, laud, meud.ExTENTo, -ARE, V. a. Sin, tilg a mach.5X2


:EXT 900 EXUExTENTUs, part, et adj. Sinte, tarruingte mach.ExTENUATio, s. Lughdacliadli, beagachadh, gabhailleisgeil.ExTENUo, -ARE, V. a. Mcil mìn, caislich, beagaich,lughdaich.ExTER, adj. Eilthireach, allmhara.ExTEREBHO, -ARE, V. a. Toll tfid, toll troimlie,torchuir.Exterminator, «. Dith-mhilltear.ExTERMiNO, -ARE, V. a. Fògaii', sgrios, dìth-làraich.ExTERNo -ARE, V. o. Geilticli, cuir eagal air.ExTERNUs, adj. A muigh, air an taobh muigh,coigreachail, eilthireach.ExTERO, -ERE, V. u. Suatli, sgrìob, sgrùb ; ucuendo :geuraich ;j}ercutiendo : buail.ExTERREO, -ERE, V. a. Geilticli, cuir eagal air.ExTERUS, adj. Coigreachail, eilthireach.ExTERO, -ERE, V. a. Fuasgail.ExTiLLO, -ARE, V. a. Driog, braoii, sil.ExTiMESCo, -ERE, V. iìicep. Gabh geilt, bi Ian geilt.ExTiNCTio, *. Mùchadh, smàladh, milleadh, sgrios.ExTiNCTOR, s. Mùchadair, dìth-iiihilltear.ExTiNCTUS, *. Cur as, nuichadh.ExTiNGUO, -ERE, V. a. Mùch, cuir as, smàl as ; mitigando: islich, lagaich ; abolendo : mill, sgrios,caisg ; cade : marbh, cuir gu bàs.ExTiRPATio, s. Spionadh a bun, dith-mhillcadh.ExTiRPO, -ARE, V. a. Spion a bun, thoir a 'f'hreumhaichean.ExTiRPEx, «. Fàisniche, fiosaiche.ExTO, -ARE, V. n. Seas a mach, seas bi, bi ann ;appare : bi foUuiseach, bi so-fhaicinn.ExTOLLO, -ERE, V. a. Tog suas, cum suas; lattdibus: mol, cliùthaich.ExTORQUEO, -ERE, V. a. Vide Torqueo.ExTORRis, adj. Eilthireach, coigreach, fògarach.ExTORTOR, s. Fear-foireigin, fear-fòirneirt.Extra, prq?. A muigh, a mach, an taobh muigh.Extra, adv. Air an taobh muigh.Extraho, -ere, v. a. Tarruing a, thoir a, saor,fuasgail.Extraneus, adj. Coigreachail, coimheach.Extraoruinarius, cuij. Neo-chumanta, neo-ghnathaichte,neo-chleachdta.Extrarius, adj. Coigreachail, eilthireach.ExTREMiTAs, s. Crioch, iomall, oir.Extremo, adv. Mu dheireadh.ExTREMUM,i. Crioch, iomall, oir;/it'nVM/«»».•cunnart,gàbhadh.Ex<strong>the</strong>mus, ad;'. Deireannach, a 's iomallaiche.ExTRico, -ARE, V. a. Saor, fuasgail, tuig, faigli amach.ExTRiNSECus, adv. Air an taobh muigh.ExTRucTio, s. Togail, togail suas.ExTRUDO, -ERE, V. a. Tilg a mach, pùc a macli.greas, greas ort.ExsTRUo, -ERE, V. a. Tog, tog suas.EXTUBERATIO, S. At.ExTUBERO, -ARE, V. 11. At, at suas, thoir at air.ExTUNDo, -ERE, V. a. Vide Tundo.ExTURBO, -ARE, V. a. lomain, ruaig, fògair, buair,brosnuich.ExuBERATio, s. At, at suas, lànachd.ExuBERo, -ARE, V. w. At, at suas, bi pailt, biIan.ExuDO, -ARE, V. a. Cuir fallus dhiot.ExuGO, -ERE, V. a. Sruab, deothail a.ExuL, s. Fear-fuadain, fògarach.ExuLATio, s. Fògradh, fuadach.ExuLCERATio, s. longrachadh, steinleachadh, meudachadh.ExuLCERo, -ARE, V. a. Steinlich, leannaich, eargnaich; furore : feargaich, cuir corruich air.ExuLO, -ARE, V. n. Fògair, fuadaich, iomain airfalbh.ExuLTATio, s. Uaill, gàirdeachas, aoibhneas, aigliearjactatione : spagluinn, deanamh uaill.;ExuLTiM, adv. Gu leumnach, gu mircagach.ExuLTo, -ARE, V. 11. Leum, bi raireagach ;J'ervcoregoil, goil suas ;gavdio : bi aoibhneach, dean gàirdeachas.ExuNDATio, s. Cur thairis, tuil, dile.ExuNDO, -ARE, V. n. Cuir thairis, bris a mach taoma mach.ExuNGO, -ERE, V. It. Ung, buaichd.Exuo, -ERE, V. a. Cuir dhiot, rùisg ; libera : saor,fuasgail.ExuPERABiLis, adj. So-dhol thairis.„ ') s. Oirdheirceas, toiseach.EXUPERATIO, jExuPERO, -ARE, V. a. Rach thairis, thoir bàrr.ExuROEO, -ERE, V. a. Bruth a mach, fàisg as.ExuRGO, -ERE, V. a. Vidc Ex et Surgo.ExuRO, -ERE, V. a. Loisg, loisg gu buileach, sgreag,caith, cosd.ExusTio, s. Losgadh, cnàmh, cai<strong>the</strong>auih le teine.Exuviae, s. Eudach, fionnadh ; s/mliu : creachfaobh ; cutis ; craicionn, croicionn.FABI^'ABA, «. Pònair.. Fabacia, s. Bonnach pònair.Fabaginus, adj. Pùnaireach.Fabale, s. Cuinnlein pònair, sràbh pònair.FABFabalis,Fabari uus, j•' Pònaireach.Fabella, s. Uirsgeul, sgeul, sgeulachd.Faber, adj. Ealanta.


:;FAE 901 FASFaber, s. Fear-oibre, fear ceàirde ;formator : feardeanaimh.Fabrica, s. Bùth-oibre, ceàrdach ;fabricatio :dealbhadh, dèanamh ; forma : dealbh, cruth.Fabricatio, s. Togail, dealbli, deanamh suas.Fabricator, s. Fear-togail, fear-deilbh ;formatorfear-deanaimh.Fabrico, -are, v. a. Dean, dealbh, tog.Fabula, s. Sgeulachd, uirsgeul ; meiulacium ; breugconiedia : cluich.Fabula, s. Pònair bheag.Fabularis, ad/. Uirsgeulacli, sgeulach, faoin-sgeulach.Fabulator, «. Sgeulaiche, uirsgealaicli.Fabulor, -ari, v. dep. Dean uirsgeul, innis breugan.Fabulositas, s. Faoin-sgeulachd.Fabulosus, adj. Uirsgeulach, sgeulach, faoin-sgeulach.Facesso, -ere, v. a. Dean, thoir gu crich ; effice :aobharaich, thoir mu 'n cuairt.Facetia, s. Abhachd, àbhachdas, fearas-chuidheachd,Facetosus, adj. Cridheil, àbhachdach.Facetus, adj. Cridheil, sunndach, àbhachdach, sùgach; delicatits ; taitneach, grinn.Facies, «. Aodarm, aghaidh, gnùis, cumadh, dreach,dealbh.Facilis, adj. Furasda, soribh, so-dheanaimh ; animo: ciùin, sèimh, caoimhneil, suairc.Facilitas, s. Furasdachd, ullamhachd, ealamhachd,teòmachd ; anhni : sèimheachd, ciùiue.Facinorosus, adj. 01c, aingidh, droch-bheartach.Facinus, s. Euclid, mor-ghnionih ; in malam partem: droch-ghniomh, gniomh amasguidh.Facio, -ere, v. a. Dean, thoir gu crich, dealbhtarruing ; exerce : cleachd ; da : tabhair, thoir ;committe : dean ; (Bstima : meas, cuir sùim air ;compelle : thoir air.Factio, s. Deanamh, cur an gniomh ; factum :gniomh dèanadas ; copice : beartas, ùghdarras ;secta ; pàirtidh, luchd-tuairgnidh ; comitcUus : cuidcuideachd.Factiosus, adj. Aimhreiteach, buaireasach, ceann-_airceach.Factitius, adj. Ealanta.Factum, s. Gniomh, dèanadas.Factura,ìFactus, JDeanamh.Facula, s. Leusan, leus beag.Facultas, s. Furasdachd, deasachd, ullamhachd,ealamhachd ; ars : ealan, eòlas ;permissio : cead,comas ; opportunitas : cothrom ; res fami/iares :cuid, conach, fearann ;potestas : cumhachd, eifeachd.Facundia, s. Deas-bhriathrachd, ùr-labhairt.Facunditas, s. Ùr-labhairt, fileantachd.Facundus, adj. Deas-bhriatlu-ach, ùr-lablirach, fileanta.Faecosus, adj. Druaipeil, druapach, dràbhagach.Faecula, s. Druaip, dràbhag, grunndas.Faeculentus, adj. Vide Faecosus.Faex, s. Druaip, dràbhag, dèasgann.Fagus, s, Faidhbhil, faidh-bhile.Fa LA, s. Tùr, baideal.Falcarius, s. Fear-fàladair.Falcifer, adj. Fàladaireach, corranach.Falco, -are, v. a. Bearr, gèarr, meang.Falcula, s. Sgian bhearraidh.Falare, s. Bàrr-bhalla.Falisca, s. Prasach.Fallacia, s. Mealltachd, cealg, gabhd.Fallaciter, ailv. Gu mealltach, gu cealgach.Fallax, adj. Mealltach, cealgach, carach ; mendax :breugach.Fallo, -ere, v. a. Tuit, sleamhnuich ; dolls : meall,thoir an car a ;frustratulo : meall, fàilinnich air,diobair ; effvrjiendo : teich, tàrr as.False, adt: Gu mealltach, gu breugach.Falsilouuus, a(l/. Breugach.Falsitas, s. Breug, gangaid, mealltaireachd.Falsum, s. Breug.Falx, s. Corran, fàladair.Fama, «. lomradh, alladh, fathunn ; laiix: moladh,biùthas, cliù.Famelicus, adj. Ocrach.Fames, 5. Ocras, acras ; annoncB gort, gainne ; cupiditatis: miann, ciocras.Familia, 5. Teaghlach, sliochd, àl, gineal ; societas :cuideachd, comunn.Familiaris, adj. Teaghlachail ; moribus : aoidheil,faoilidh, saor, càirdeil.Familiaris, «. Fear eòlais, companach.Familiaritas, s. Eòlas, saorsa, companas.Famosa, s. Leannan.Famosus, arf/. Maslach, mi-chliiiiteach ; /ai«/a


FEN 902 FERFasciola, «. Stiom, crios.Fascis, s. CuaU aithine, spruan.Fasti, s. Lai<strong>the</strong>an seansail.Fastidio, -ire, v. a. Fuathaich, gabh grain, sgreataicli.•, ,Fastidiosus, adj. Ailgheasacli, moiteil, arralacli.Fastidium, s. Uaill, uaibhreachas, tarcuis, arral,àilgheas, moitealachd.Fastigio, -are, v. a. Bioraicli, dean biorach.Fastigium, s. Mullach, bàrr, biod.Fastus, s. Uaill, uaibhreachas, arral.Fastus, adj. Seansail, fortanacb.Fatalis, adj. Marbhtach, sgriosail, niillteach.Fateor, -eri, v.dep. Aidich, ceadaicb.Fatidicus, adj. Fiosacb, fiosail.Fatigatio, s. Sgi<strong>the</strong>acbadh, saothair, allaban.Fatigo, -are, v. a. Sgithicb, sàruich, lèir, plan, sàruich.Fatisco, -ere, v. incep. Gag, fosgail, srac ; dcfice:Fatuitas, s. Atnaideachd, laigs -inntinn, goraiche.Fatuor, -ari, v. dep. Bi baoth.Fatum, «. Dan, freasdal, crannchur, manadh ;calamitas. àmhghar, truaighe, ànradh ;mors : bàs,torraicbead.Feliciter, adv. Gu pailt, gu torrach, gu seambasacb,gu fortanacb, gu sona.Felix, adj. Sona, seambasacb ;favorabilis : fàbboracb,feumail, buannachdail ;fructttosus : tarbhach,siolnihor.Felleus, adj. Domblasacb, domblasda.Femen, s. Fcamain.Femina, .«. Bean, boirionnacb.Femur, s. Sliasaid.Fenestella, s. Uinneag bbeag, frog.FENEbTRA, s. Uinneag; via: rathad, sligbe.Fenestratus, flw^'. Uinneagach ; manifestus : soilleir,folluiseach.Fenestro, -are, v. a. Dean uinneag.Fenum, s. Airgiod rèidb.Fera, s. Fiadh-bbeatbacb.Feracitas, s. Torraicbead.Feralia, s. lobairt air son nam marbb.Feralis, adj. Marbbtach, sgriosail, tiambaidh, brònacb.Ferax, adj. Torracb, siolmbor.Fere, arff. Chamber; communiter : gu coitchionn,am bidbcbeantas.Feretrum, s. Caisil-cbro, carbad.Feriae, .s. Lai<strong>the</strong>an feill, feilltean.Ferina, s. Sitbionn.Ferio, -ire, v. a. Buail, purr ; sacrifica : iobair ; con-Jirma: daingnich, suidhicb.Ferior, -ari, v. dep. Bi diombanach, cum lai<strong>the</strong>anfcilie.Feritas, s. Fiadbaicbead, allambarracbd, gairge.Ferme, adv. Cha mhòr, ach beag.Fermento, -are, v. a. Cuir fuidb bhuaireas, goirtich.Fermen'TUM, s. Taoisghoirt; hrasii : deocb làidir ;animi : frionas, corruich, fearg.Fatuus, adj. Faoin, gòrach, gogaideach, amaideacb. Fero, Ferre, v. a. Giùlain, ionichair, tabbair leat;Faneo, -ERE,t». a. Bifàbhracb, nochd càirdeas, cum permitte : ceadaicb ; due : treòraich ; laude : mol,cliùthaichtaobh ri.;pare : beir ; ohtine : faigh.Fa VILLA, s. Guaillean, griosacb.Ferocia, Ì •t- ji 1 1X, V «. riadhaichead, Rairge.'Favonius, s. Gaoth an iar.tEROCITAS, & ojFavor, s. Fàbbar, deadb-ghcan, caoimbneas.Ferociter, adv. Gu fiadhaich, gu garg, gu guinideacb.Favorabilis, adj. Fàbboracb, caoimbneil, bàigbeil.Faustitas, «. Sonas, soirbheas.Ferox, adj. Fiadhaich, gar, borb ; cntdelis : aniochdmbor,Faustus, adj. Seambasacb, fortanacb, sona.cruaidb-cbridleach ; animosus : mis-Fautok, s. Caraid, fear-fàbboir.neachail, gleusta.Fautrix, s. Ban-charaid.Ferraria, s. Mèinn iaruinn.Favus, s. Cir-mheala.Ferrarius, adj. larunnach.Faux, s. Gial, letb-cbeann ; vallis : gleann ;ostium : Ferreus, «f//'. larunnach ;_/??•»!?«.• teann, daingeann,beul, inbbir.làidir ; cntdelis : cruaidb, neo-chaoimbneil ; difficilisFax, s. Leus, aithine.: duilicb, deacair.Febricula, s. Fiabbrus beag.Ferrugineus, adj. Dubb, dorch.Febrio, -ire, v. n. Bi fiabbrusach.Ferrugo, s. Meirg iaruinn.Febris, s. Fiabbras, fiabbrus, teasach.Ferrum, «. larunn ;gladiiis : claidheamb ; catetia:Februarius, s. Ceud mbios an earraich.geimheal.Fecialis, s. Àrd mbaor rlgh.Ferrumen, s. Glaodh, bitb, pic.Fecundus, adj. Torracb, siolrabor, Itonmbor.Fel, s. Doniblas, seirbhe, searbhas.Ferrumino, -are, v. a.comh-naisg.Glaodh, tàth, comh-tbàtb,Feles, et Felis, s. Cat, stidean.Fertilis, adj. Siolmbor, torrach, biadbchar.Felicitas, s. Sonas, soirbbeacbadb ; ùpuleiitia : Fertilitas, s. Siolmhorachd, torraicbead, pailteachd.beartas, saoibbreas; fecundiias : siolmhorachd,Fertus, adj. Siolmbor, biadbchar.Ferventer, adv. Gu tctb, gu grad.Ferveo, -ere, v. n. Goil, bi teth ; affc vcliemcnter :bi fuidb bhuaireas.Fervesco, -ere, v. inrep. Fas teth.Fervidus, adj. Teth, loisgeach, a' goil ; ajiimo ;fiadhaich, garg, bras.Ferula, «. Lus-an-t-saoidh ; vimen : slat ; calamus: steafag.Fervor, s. Cioil, teas, sgreagadh ; animi: dianthogradb,dùrachd.Ferus, s. Fiadb-bheathach.


:FIG 903 FIXIFestinabundus, adj. Grad, bras, teth.FiGURA, *. Dealbh, cumadh, dreach, cruth ; simu/acrum: samhladh, iomhaigh.Festinanter, adv. Gu bras, gu grad.Festinatio, s. Luathas, cabhag, deifir.FiGURATio, s. Dealbhadh, cumadh, samhlachadh.Festinato, adv. Gu luath, gu cabhagach.FiGURo, -ARE, V. a. Cum, dreach, dealbh ;' animo :Festino, -are, v. a. et «. Greas, dean cabhag, luathaichsaoil, srauainich.deifrich.FiLATi.M, adv. Snài<strong>the</strong>an is snài<strong>the</strong>an.Festinus, ad;. Luath, grad, cabhagach.FinA, s. Nighean, inghean.Festivitas, s. Aighear, aoibhneas, subhachas. FiLicTUM, s. Dail fainich, achadh rainich.Festiv'us, adj. Cuirmeach, fleadhach, sunndach, FiLiOLUs, «. Macan.sùgach, aighireach, aoibhneach ; suavis : taitneach,deadh-ùàdurrach.Festuca, s. Lurg, cuinnlein.Festum, s. Feisd, feill, cuirm.FiLius, s.FiLix, s.FiLU.M, «.teud.Mac.Raineach ; radix: freumhach, freumhag.Snath ;linea: sgriob ; sgrioch ;Jmiiculus,-Festus, adj. Cuirmeach, ieisdeach, fleadhach. Fimbria, s. Crioch, oir, ioraall.Fiber, «. Dobhran-donn, dobhaf-chu, leas-leathan. FiMBRiATUs, adj. lomallach, oireach.Fibra, s. lomall, oir, crioch.FiBRATUS, adj. Oireach,FiMus* '^"°> dun-aolaich.Fibula, «. Cneap, bucull, putan ; liamus : dubhan.FiNDO, -ERE, v.a. Sgoilt, roinn.FiNGO, -ERE, V. a. Dean, cruthaich, dealbh ;puta :Fibulatio, *. Teannachadh, ceangal r' a cheile.saoil, smuainich.FiBULO, -are, v. a. Putanaich.FiNio, -IRE, V. a. Criochnaich ; statue : suidhich,FiCARius, adj. Figeach.sònruich.FiCETUM, s. Gàradh fhìgean.Finis, s. Crioch, deireadh, comh-dhùnadh ; ora ; oir,Ficosus, adf. Cloimheach, tachasach.ioraall ; dejinitio: cunntas, aithris ; terra : tir, dùthaichFicTiLls, adj. Talmhaidh.; i-ita : bàs, crioch-beatha.FicTio, s. Ur-sgeul, sgeulachd, breug, naidheachd, Finite, adv. Gu criochnach.bhreugach.FiNiTiMus, adj. Comh-chriochnach, fagus, dlCith<strong>the</strong>annFiCTiTius, ad/. Fallsa, mealltach, breugach.;consanguinitate juncttis : dàimheil, càirdeach.FiCTOR, s. Criadhair ifomiator: fear-dèanaimh, fear-FiNiTio, s. Crlochnachadh.FiNiTOR, s. Fear-roinn, fear-criochnachaidh.deilbh.FiCTUS, part, et adj. Dealbhta, dèanta ; celatus :grabhailte, gèarrta ;falsus ; mealltach, breugach.FicuLUS, s. Craobhag fhige.Ficus, 1 5. Craobh-fhige, crann fige ; /uBmorrhois :Ficus, Jneasgaid-thòine.Fide, adv. Gu dileas, gu rloghail.Fidelia, s. Soire-crèadlia.FiDELis, adj. Dileas, cinnteach, ceart, treibhdhireach.FiDELiTAS, s. Dileas, dilseachd.FiDENS, adj. Earbsach, muinghinneach.FiDENTER, adv. Gu h-carbsach, gu muingliinneach.FiDENTiA, i. Misneach, earbsa, muinghinn.Fides, s. Creideamh, firinn;_/?rf«fia; earbsa, muinghinn,creideas ; securitas : barantas ;presidium ;dion,didean ,Jidelitas: dXheachd ; amicitia: càirdeas,comh-bhann.'„ ) s.Fidis, JFiodhull, clàrsach, cruit.' 'Fidicen, s. Fidhlear, clàrsair.FiDicuLA, s. Fiodhull bheag, clàrsach bheag.Fido, -ere, v. n. p. Earb a, cuir muinghinn ann.FiDUCiA, s. Earbsa, muinghinn ; impvdentia : dànadas,ladarnas ; confidentia : muinglùnn, creideas.FiDUCiARius, adj. Earbsach, muinghinneach.FiDus, adj. Dileas, diongmhalta, seasmhach ; securus: tèaruinte, sàbhailte.FiGLiNA, s. Criadhadaireachd, obair-chrèadha.FiGLiNUM, «. Soi<strong>the</strong>ach crèadha.FiGO, -ERE, V. a. Suidhich, teannaich, spàrr, daingnich; vulnere : leòn, guin.FiGULUS, s. Criadhair, criadhadair.Fio, -ERi, V. 11. Bi dèanta, thig gu crich ; accidetachair, thig gu crich; ex ; bi fas.FiRMAMEN, 1 „1Firmamentum,}*- Bun,grunnd.FiRMATOR, «. Fear-suidheachaidh, fear-daingneachaidh.FiRMiTAs, s. Daingneachd, neartmhorachd.Firmiter, adv. Gu daingean, gu teann.FiRMiTUDO, s. Daingneachd, neart ; conslantia :maireannachd, buanas.FiRMo, -are, v. a. Neartaich, daingnich ; cmifirma;suidhich.Firm us, adj. Teann, daingean, làidir, neartmhor.cruaidh, teann.Ficella, s. Fiodhan.FisciNA, s. Chabh, sgùlan, mùrlag.Fiscus, «. Pòca airgid, ionmhas ;pecunia : airgiod,ionmhas.FissiLis, adj. So-sgoltaidh, so-spealgaidh.Fissio, jf. Sgoltadh, sgàineadh.FissuM, Is. Gag, sgoltadh, sgàineadh; diaphragma:FissuRA, Jsgairt.Fissus, s. Sgaineadh, sgoltadh.FisTUCA, s. Fairche, òrd mor.FiSTUCATio, s. Faircheadh, bualadh sios.FisTuco, -ARE, v. a. Buail a stigh, fairch.Fistula, «. Piob, feadau ; ulcer : cneadh, cnumhaii.FiSTULATOR, «. Piobair, fear-feadain.FisTULOsus, adj. Tollach, Ian tholl, còsach.Fixus, adj. Daingean, seasmhach, suidhichte, buan._maireannach.


;FLO 904 FOEFLABELLU^^, s. Fuaragan, sgàileagan, gaotliran ;qui Floridus, adj. Fliiranaeh, pliiranach ; agilis : beothail,piwocat : fear-brosnucliaidh.sunndach, briosg.Flacceo, -ere, v. 71. Tiormaich, seac, fàilinnich. Flos, s. Flùran ;Jlosculus : blath, iàr-fhàs, bàrr-guc ;Flaccidus, adj. Seacta, lag, fann, gun chli.(Btatis : treun-neart, làn-neart ; virgÌTiitatis : maighdeanasFlaccus, adj. Fleoidhtc, lag.; barbiE : feusag.Flagello, -are, v. a. Sgiùrs, cnap, greidh ;pxdsa : Flosculus, s. Flùran.buail.Flaoellum, .?. Sgiùrs, slat-sgiùrsaidh ;stoìo : faillean.Fluctisonus, ad/. Beucach, ànrach.Fluctuatio, s. Luasgadh, crathadh, fleodruinn.Fluctuo, -are, v. 71. Snàmh, eirich ; agila : luaisg,Flagitatio, s. larraidh, asluchadh.crath, bi tonn-luaisgte.Flagitator, s. Fear tagarrach, fear-iarraidh. Fluctuosus, adj. Tonnach, stuadh-ghlas, mollach.Flagitiosus, adj. Aingidh, drochmhuint, olc, Fluctus, *. Tonn ; nniUitudo : sluagh.coirbte, maslach, tàireil.Fluenter, adv. Gu silteach, gu sruthach.Flagitium, «. Cùis-mhaslaidh, gnothach tàireil, Fluidus, adj. Silteach, sruthach ; debilis : lag, anmhunn.masladh, tàir.Flagito, -are, v. a. larr, dian-iarr ; accusa : dit, Fllito, -are, v. a. Sil, sruth.casaidich.Flumen, «. Sruth, allt, amhuinn ; exid/cralio: ruithFlagrans, adj. Loisgeach, dèarsach, soillseach ;thairis.vwlentus : dian, dùrachdach.Flumineus, adj. Amhuinneach.Flagro, -are, v. 71. Loisg, bi air ghoil.F'luo, -ere, v. n. Sruth, sil ; afflue : sruth o, thigFlagrum, s. Sgiùrs, slat.o ; e7na7ia : sgaoil, dòirt a mach.Flamen, s. Seideag, oiteag.Fluvialis, adj. Aimhneach.Flamen, «. Àrd-shagart, sagart.Fluvius, s. Amhuinn.Flaminica, s. Ban-àrd-shagairt.F'luxio, s. Sruthadh, sileadh ; ventris : gean'ach,Flamixium, s. Ard-shagartachd.sgàird, buinneach.Flamma, s. Lasair, teine ; aimni ; deine, braise ; Fluxus, adj. Silteach ; sruthach ; instahilis : diombuan,amoris : gràdh, gaol ;periculum : cunnart, gàbhadh.neo-mhaireannach.FociLLo, -are, v. a. Blàthaich, eiridinn.Flammeolus,! FocuLus, s. Teinntean.^._ Lasaireach.Flammeus, 'Focus, s. Teinntean ; donrns ; tigh, tàmh-ionad ; ignisJFlammo, -are, v. n. Loisg, las; excita: diàisg, brosnuich,: teine.feargaicli.FoDico, -are, v. a. Lot, torchuir, bior; ange: leir,Flammula, s. Lasair bheag.plan.Flatus, s. Seideag, oiteag, tlà-gliaoth.FoDiNA, s. Clach-thochailt.Flaveo, -ere, v. 71. Bi buidhe.FoDio, -ERE, V. a. Cladhaich, tochail ; vulnera : leòn,Flavesco, -ere, v. 71. Fas buidhe.torchuir, troimh-lot.Flavus, adj. Buidhe, òr-bhuidhe.FoECUNDiTAS, s. Torraichead, pailteachd, tarbhachd.Flebilis, adj. Brònach, niuladach, tuirseach.Flectio, s. Cromadh, claonadh, fiaradh.FoEcuNDO, -ARE, v.«. Dean torrach, dean tarbhach.Flecto, -ere, r. a. et 7i. Crom, tionndaidh, aoni, FoECUNDUs, adj. Vide Fecundus.seachain, seun, ob ;a7iimu7n : cuir impidh air. FoEDiTAs, «. Grainndead ; sordcs: salcharachdFleo, -ere, v. a. Guil, caoidh, gearain.harror • uamhas, deistinn ; vilitas : neo-luaclunhorachd.Fletus, s. Gul, caoidh, bròn.Flexibilis, adj. So-chromaidh, so-ìùbaidh, sùbailte; FoEDo, -ARE, I', a. Salaich, mill, truaill.aìwno : luasganach, neo-bhunaiteach.FoEDUS, ad/. Salach, truaillidh, grannda ; i^lis :Flexilis, adj. Sùbailte.spiocach, crion, leibideach.Flexiloquus, adj. Car-fhoclach.FoEDUs, s. Còrdadh, comh-cheangal ; connubiitm :Flexuosus, adj. Liibach, cam, sniomhain.Flexura, s. Cromadh, claonadh.posadh, comh-cheangal ; cmispiratio :ceannairc.comh-bann,Flexus, s. Cromadli, lùbadh, claonadh, tionnda


FOR 905 FRAFoETEO, •EKE, V. tt. Cuir droch bholadh dhiot, bibreun.FoETiuus, adj. Breun, lobhta.FoETiFER, adj. Torrach, siolrahor.FOETIFICO, -ARE, V. Jl. Sìolaicll.FoETOR, s. Droch blioladh, tut.FoETURA, s. Àireachas, buachailleaclid ;granwn :feur.Foetus, adj. Torrach, Ian, siolmhor.Foetus, s. Ceud-fhàs, leanabh, torrachas.FonACEUs,)DuiUeagach."^FOLIATUS, °jFoLiosus, adj. DuiUeagach, Ian dhuilleag.Folium, «. Duilleag.FoLLicuLus, «. Balgan, cochull.FoLLis, s. Balg, sporan ; ad ignem conflaiidum :balg-seididli.FoMENTUM, s. Trait ; animi ; comh-f hurtachd, lasachadh,traoghadh ; luxuriosum : sòghalachd, anamhiann.FoMES, s. Connadh, gual.FoNS, s. Tobar, fuaraii, uisge ; rei cujusvis : aobhar,cion-fàth.FoNTANUs, adj. Tobarach, fuaranach.FoNTicuLUS, s. Tobaran, fuaran beag.For, -ari, v. dep. Labhair, bruidliinn.FoRABiLis, adj. So-thollaidh.Foramen, «. Toll.FoRAs, adv. A mach, a muigh, air an taobh muigh.Forceps, s. Clobha, turcais.Fores, s. Dorus.FoRFEx, s. Bearradan, deamhais.Fori, s. Urlair àrd.FoRicuLA, s. Dorus beag.FoRiNSECUS, adv. A muigh, air an taobh muigh.FoRis, s. Dorus.FoRis, adv. As an taobh muigh.Forma, s. Cruth, cumadh, dealbh, aogas \pidchritutudinis: bòidhchead, raaise ; matrix : dreachadan ;spiritus : tannasg.FoRMALis, ad/. Dòigheil, rianail, puncail, deasghnàthach.FoRMATio, s. Cumadh, dealbhadh, cruthachadh.Formator, s. Fear-dealbh, cumadair, cruithtliear.FoRMATURA, s. Cumadh, dealbh, dreach.Formica, s. Seangan.FoRMiCATio, .«. Guin, cradh, plan.FoRMicosus, adj. Seanganach.FoRMiDABiLis, adj. Eagalacli, fuathasach, cunnartach.FoRMiDO, -ARE, V. o. Geiltich, cuir eagal air.FoRMiDO, «. Eagal, geilt, uamhunn ; spectrum: bodach,culaidh-eagail.FoRMiDOLosus, a(//. Eagalach, gealtach ; /lorribilis:uamharra.FoRMo, -ARE, V. a. Cum, dealbh ; qiutsi domum :tog ; erudieììdo : teagaisg, ionnsuich ; i/i tnente :saoil, smuainich.FoRMosiTAS, s. Bòidhchead, maisealachd.FoRMOSUS, adj. Bòidheach, maiseach, breagha.Formula, s. Breaghachd, maise ; norma : riaghailt.Vol. II.Fornacula, ì s. Amhuinn, fùirneis, suacan, teall-Fornax, j" ach.Fornix, s. Bogha, crom-chlachaireachd ; Inpanar :druis-thigh, druis-lann.Foro, -ARE, V. a. Toll, tor-chuir.Fors, s. Tuiteamas, crannchur.adv. Theagamh, a<strong>the</strong>agamh.Forte, adv. Air thuiteamas.FoRTis, adj. Cruaidh, làidir, fulangach ; duratioite :bunaiteach, seasmhach; a7iimo : misneachail,treun, gaisgeil, làidir, calma, treun.FoRTiTUDo, s. Misneach, neart, gaisge, cruadal.FoRTUiTus, adj. Tuiteamach, neo-aobharach.FoRTUNA, s, Fortan, sealbh, tuiteamas, crannchur,cor.FoRTUNATus, odj. Sealbhach, àghmhor.FoRTUNO, -ARE, V. a. Dean sealbhach, dean àghmhor.Forum, *. Margadh, feill, talla, tigh-coinneamh,cùirt.Forus, s. Bord-luinge.Fossa, s. Dig, clais, staing.FossiLis, adj. Tochailteach.Fossio, s. Cladhach, tochladh.FossoR, s. Tochailiche, f'ear-cladhaich.FossuLA, s. Digeag, eabar, clais.FossuRA, s. Tochladh, cladhach.FoTUS, s. Eiridi.in, blàthachadh.Fovea, s. Toll, slochd.FovEO, -ERE, V. a. Eiridinn, eiridnich, beathaich,araich, bi fàbhorach, dean deth ; amplectu : caidrich,comh-chaidrich.Fraceo, -ERE, V. n. Grod, male.Fracidus, adj. Grod, malcta.Fractura, s. Briseadh, sgàineadh.Fraenator, s. Fear-bacaidh, fear-cumail a stigh.Fraeno, -are, v. a. Srian, cum a stigh, bac.Fraenum, s. Srian, cabasdair.Fragilis, adj. Breòite, lag, bristeach, tioram.Fragilitas, s. Brisgead, breòiteachd, laige, laigsinn,anmhuinneachd.Fragmen, s. Bloigh, mir briste.Fragmentum, s. Bloigh, mir, crioman.Fragor, s. Bragh, spreadhadh, fuaim.Fragosus, adj. Bristeach, neo-chòmhnard, creagach.Fragrans, adj. Cùbhraidh.Fragrantia, s. Cùbhraidheachd, deadh-bholadli.Fragro, -are, v. n. Bi cùbhraidh, bi dcadh-bholtrach.Fragum, s. Sùbhag.Framea, s. Gèarr-shleadh, claidheamh.Franco, -ere, v. a. et n. Bris, bruan, bloighdich ;vires : lagaich ; res tuas : caith, cosd ; bel/o :buadhaich, faigh buaidh.Fratek, s. Bràthair.Fraterculus, i. Bràthair beag.Fraternitas, s. Bràithreachas.Fraternus, adj. Bràthaireil.Fratricidia, s. Bràthair-mhortadh.Fraudatio, s, Mealladh, caradh.5 Y


.FRO 906 FULFraudator, s. Mealltair, caraiche.Fraudo, -are, v. a. Meall, thoir an car a.Fraudulentia, *. Mealltaircachd, caraichead.Fraudulentus, ad/. Caracli, raealltach, cuilbheartach.Fraus, s. Cealg, cealgaireachd, mealltaireachd, foill;crimine : coire, cron ; damnis : call, calldachd,dolaidh.Fhaxineus, adj. Uinseannach.Fraxinus, s. Uinscann, craobh-uinsinn.Fremidus, adj. Fiadhaich, garg.Fre:\iitus, s. Beucaich, raoichdich, sgreuchail ; stridore: gleadhraich, stailrarich ; sonitu : fuaim,gleadhraich.Fremo, -ere, v. n. Beuc, raoic; sonitu: fuaimnich;verbis : bagair, dean coUaid, bi gleadhraich ;murmuratu: dean borbhan ; liictu : guil, caoidh ;plausu:mol, àrd-mhol.F'rendeo, -ere, v. 11. Bi giosganaich, dean giosgan.Freqoens, adj. Trie, minic ;aòundans : lìonnihor,pailt.Frequentatio, «. Coitcliiontas, coitchionnachd,tricead.Frequenter, adv. Gu coitchionta, gu bidhcheanta.F'requentia, s. Coimh-thional, mòr-chuidcachd.Frequento, -are, v. a. Taghail, tathaith ; confer :tionail, cruinnich, thoir cuideachd.Fretum, s. Loch, caolas, cneas-mara.Fretus, adj. Dòchasach, earbsach, muinghinneach.Friabilis, o^/. Brisg, pronn, so-phronnaidh.Fricatio, s. Suathadh, rubadh.Fricatus, s. Suathadh, rubadh.Frico, -are, v. a. Suath, rub.Frictio, \ ^Frictus, ISuathadh, rubadh.Frigeo, -ere, v. n. 6i fuar, fas fuai' ; animo : bicoma, bi neo-shuinieil.Frigesco, -ere, v. iticep. BI fuar, fas fuar.Frigida, «. Uisge fuar.Frigidulus, adj. Fuaraidh, car fuar.Frigidus, ad;. Fuar, fuaralanach ; ingenio : trom,pleòisgeach, marbhanta.Frigilla, s. Breac-an t-sil.Frigo, -ere, v. a. Frighig, ròist, greidh an aghann.Frigus, s. Fuachd ; hiems : geamhradh ;umbra ;sgàile, fionnfhuarachd.Frio, -are, v. a. Bris, bruan.F'rit, s. Gràine mullaich.Frivola, s. Faoineas, faoineachd, treallaich.Frivolus, adj. Faoin, suarach, gun fhiii.Frondatio, s. Meangadh, bearradh, gearradh.Frondator, s. Fear-bearraidh, fear-gearraidli.Frondeo, -ere, v. n. Thig fuidh dhuiilcach, fasuainc.Frokdeus, ìrRONDOSUS, j' i3^,iiie,gach. °Frons, s. Clàr-eudainn, bathais ; rci ; toiscach ; exercilus: toiscach, ceud sreud ; similitudo : sanihladli,coltas.Frons, *. Duillcag, meangan.Frontale, s. Crios-eudainn, eudannan.Fructuosus, adj. Torach, siolmhor ; rebus : buannachdail,tarbhach.Fructus, s. Toradh, meas ; rcrum : buannachd,tairbhe ;vectigalis: cis, niàl, teachd a steacli.Frucalis, adj. Caomhantach, crionna, glic, solarach.Frugalitas, s. Caomhnadh, crionnachd, cùram.Fruges, s. Coirc, biotailt.Frugi, adj. Solarach, dichioUach, gniomhach.Frugifer, adj. Torach, pailt, tarbhach.Frugiperdo, s. Mèirleach, mheasan.Frumentarils, adj. Coirceach.Frumentarius, s. Solaraiche, trusaiche.Fru.mentatio, s. Tional coirce, tional arbhair.Frumentator, s. Solaraiche, trusaiche.Frumentor, -ari, v. dep. Solair, cruinnich, trus.Frumentum, «. Coirc, biotailt, siol.Frustatim, adv. 'N a mhirean, n a bhloighdibh.Frustra, adv. An dionihain, gu diomhain.'t;.„!- *• Mealladh, fealladh,' 'diobradh.trustratus, JFrUSTRO, -ARE, w. a. in» „ „ „ .,, ,..,T7 J Ì Meall, feall, mil dui'tRUSTROR, -ARI, i'. ae/). jFrustulentus, adj. Criomanach, mireanach.Frustum, «. Crioman, niir, bloighd.Frutetosus, adj. R-easanach.Frutetum, s. lonad phreas, preasarnach.Frutex, s. Preas ; stulius: burraidh, pleòisg.Fruticesco, -ere, v. iiicep. Fas preasach.Frutico, -are, v. a. Ì /-, •, ,. •„r; J r Cuir a mach taillean.Fruticor, -ari, v. dep. \Fruticosus, ad/. Preasach, Ian phreasan.Fuco, -are, v. a. Dath, aimh-riochdaich.Fucosus, adj. Daithte, mealltach, cealgach.Fucus, s. Seillean diomhain, lunndair, rongair.Fuga, s. Teicheadh, ruaig; exilium : fògradli, fuadach; velocilas : luathas, luathaireachd ; evitatio :seachnadh, obadh, seunadh.FuGAx, adj. Luath, teichmheach, diombuain, neomhaireannach.FuGio, -ERE, V. a. et n. Teich, tàir as ; evila : seachain,seun ;dejice : fàilnich, struidh as.FuGiTivus, ad/. Teichmheach, diombuan, siùbhlach.,, 'Vs. Gealtair, claodhaire.FUGITOR, JFuGO, -ARE, V. a Ruaig, cuir air <strong>the</strong>iceadh.FuLCiMEN, s. Taic, gobhal, colbh.FuLCio, -IRE, V. a. Taic, cum suas.Fulcrum, «. Taic, colbh ;lectus: leab, leabaidh.FuLGEO, -ERE, V. n. Dears, dealraich ;Jiainmis : las,soillsich.FuLGETRUM, «. Dèarsadh, boillsgeadh.FuLGiDus, adj. Dèarsach, dealrach, soillseach.FuLGOR, $. Dèarsadh, lainnir; gloria: mòrachd,òirdheirceas.FuLGUR, s. Teiu'-adhair, dealanach ,fulmeH : beithir.peilcir tàirncinich.FuLGURATio, s. Dcalanach, tein'-adhair.FuLGURo, -ARE, V, a. Dears, dealraich, soillsich ;tona : fuaimnich, dean tàirneineach.FuLiGiNEUs, adj. Sùi<strong>the</strong>ach, dubh.


;FUNFuLiGO, s. Sùitli ; califfo : dorchadas.FuLLO, s. Muillear luaidh, fùcadair, luadhadair.FuLMEN, s. Beithir, peileir-tàimeinich; fulgore :dèarsadh, dealradh.FuLMENTA, 5. Bonn bròige.FuLMENTUM, «. Vide Fulcrum.FuLMiNATio, s. Tàirneanach, torunn, toirni.FuLMiNEUs, adj. Fiadliaich, mar dhealanath.FuLMiNO, -ARE, V. a. et n. Dean tàimeineach ;terre : geiltich, cuir eagail air.FuLTURA, «. Taic, cumail suas.FuLVUS, ad/. Riabhach, dubh-dhonn.FuiMARiuM, s. Luidheir, piob-dheataicli.fuilteach.FuNEREUS, adj. Adhlacail ; infauslus : mi-shealbhach,mi-shona, tubaisteach.FuNERO, -ARE, V. a. Adhlaic, tiodhlaic, tòrr.FuNESTUS, adj. Adhlacail ; litgtdms : muladach,brònach ; atrox: fiadhaich, borb, fuilteach; infatistus:rai-shealbhach, tubaisteach.FuNGOR, -I, V. dep. Dean, thoir gu crich ;pcenis:fulaing, giùlain.FuNGOSiTAS, s. Fionn-àirc.FuNGOsus, adj. Còsach, spongach.Fungus, s. Ballag-bhuachair, boineid an losgainn ;ingenio : burraidh, umpaidh.907 FUTFuniculus, s. Cordan, taodan.Funis, s. Cord, taod.Funus, s. Tiodhlacadh, adhlacadh ; mors : bàs, eugcadaver: cairbh, corp marbh.Fur, s. Mèirleach, gaduiche.FuRACiTAs, «. Meirle.Fuuacite, adv. Gu bradach, gu sladach.Furax, adj. Bradach, sladach.Furca, «. Gobhal, prop, taic.Furcifer, s. Crochair, slaightear.Furcilla, s. Gobhal, gobhlag.Furcillatus, adj. Gobhiach, forcach, eobhlanach.FuRcuLA, s. Gobhlag bheag.FuRENs, adj. Vide Furiosus.Furfur, s. Pronn, garbhan, cochull, calg.FuRiA, s. Baobh, baobh-chuthaich, ban-ifrinneach.Furiatus, adj. Vide Furiosus.FuRiBUNDus, adj. Fiadhaich, mearanach, air bàinidh.Furinus, adj. Bradach.FuRio, -ARE, V. a. Cuir air chuthaich, cuir air bàinidh.Furiosus, adj. Mearanach, eu-ceillidh, garg, borb,air bàinidh, air chuthach.FuRNARiA, s. Bacasdaireachd, fuinneadaireachd.FuRNUS, s. Amhuinn, fùirueis, suacan, teallach.FuRo, -ERE, V. n. Bi air bàinidh, bi air chuthach.Furor, -ari, v. dep. Gold, slaid.Furor, s. Bàinidh, cuthach, boile.FURTIM, 1 , ,, ,^ , .Furtine, j"'^^' *-'" "'oraliair, gu h-uaigneach,FuRTivus, adj. Dlomhair, uaigneach.FuRTUM, *. Goid, slad, meirle.FuRUNcuLus, s. Mèirleach beag, gaduiche beag.FuRvus, adj. Dorch, riabhach.Fuscina, s. Muirgheadh.Fusco, -ARE, V. a. Dorchaich, dubh, doilleirich.Fuscus, adj. Odhar, ciar, lachduinn.Fusce, adv. Gu pailt, gu lionmhor.FusiLis, adj. Leaghach.Fusio, *. Leaghadh.FusTis, s. Bata, cleith, cuaille.FusTUARiUM, s. Batadh, puinneanachadh.FusuRA, s. Leaghadh.Fusus, adj. Pailt, farsuing, lionmiior, sgapta,sgaoilte.Fusus, s. Fèarsaid, dealgan, cinneag.FuTins, Baoth, faoin, diomhain.FuTiLiTAs, s. Faoineas, diomhanas.GABATA, s.GALTruinnsear, mias.Gagates, s. Clach agait.Galba, «. Cnuimh, cnuimheag.Galbanum, s. Bith.GALGa'lbanus, adj. Soilleir, geal.Galea, *. Clogaid, ceann-bheart.Galeatus, adj. Clogaideach.Gale<strong>of</strong>sis, s.Deanntag mharbh.3 Y2


;GEN 908 GESGaleos, *. Buarach na baoibhe.Galerita, s. Uiseag.Galerus, \ ^Galerum, j^^ b^i„^ij.Galla, s. Duirc daraich.Gallicus, adj. Frangach.Gallina, s. Cearc.Gallinaceus, adj. Cearcach.Gallinariu.m, s. Eun-lann, tigh-chearc.Gallinarus, s. Fear-reic eun.Gallus, s. Coileach.Ganea, s. Diuis-thigh, tigh-striopacliais ;stuprum :striopachas.Ganeo, s. Druisear, fear-striopachais.Gangraena, s. Buirbein, an-flieòil, cnàmhuin.Gannio, -iri, v. n. Comhairt, dean comhart.Gannitus, s. Comhartaich, miolaran.Gargarizo, -are, v. a. Glan, nigh.Garrio, -iri, v. n. Gàir, bi gàireaclidaich.Garrulitas, s. Gobaireaclid, sgeilmealaclid.Garrulus, adj. Gobacb, lonach, beileanach.Gaudeo, -ere, v. n. Eiltich, bi subhach.Gaudium, *. Toill-iiintinn, aoiblineas, gàirdeachas,aiteas, aigliear, subhachas.Gausape, s. Earrasaid ; harha : feusag fliada.Gaza, *. lonmhas, earras, stòr.Gelasco, -ere, v. incep. Keòdh.Gelasinus, s. Lagan maise.Gelatio, s. Reodhadh.Gelicidium, s. Reodhadh, deigh, eigh.Gelida, 4. Fuar uisge.Gelidus, adj. Fuar.Gelo, -are, «.a. Reòdh.Gelu, s. Reodhadh, eigli.Gemellus, adj. Dithis.Geminatio, «. Dùblachadh, dùbladh.Gemini, «. Dilhis.Gemino, -are, v. a. Dùbail, dùblaich, meiidaiclivincido : ceangail.Geminus, adj. Dùbailt, dà fhillte.Gem [SCO, -ere, v. incep. Gearain, acain.Gemitus, s. Acain, osnadh.Gemma, s. Ùr-fliàs, ùr-bhlàth, gucag ;pretiosa:neamhnuid, seud, leug.Gemmeus, adj. Seudach, leugach.Gemmo, -are, v. n. Bi fuidh bhlàth, bi fuidh Cirfhàs.Gemo, -ere, v. n. Acain, osnaich, gearain, cnead.Gena, s. Rosg, fabhra, fabhradh ; bueca : gruaidh.Genealogus, «. Sloinntear, seanachaidli.Gener, s. Cliamhuinn.Generabilis, mlj. So-ghineamhuinn.Generalis, adj. Coitciiionn, cumanta.Generatim, adv. De gach gnò.Generatio, s. Gincamhuinn, tàrmachadh ; hominwn:àl, sliochd, gincal.Generator, «. Gincadair, gintear.Genero, -are, v. a. Gin, tàrmaich ;pare: beir,siolaich ; crea : cruthaich, dean ; Jiììge : dealbh,tionnsgain.Generositas, s. Oirdheirceas, uaisle ; morum:mòralachd, mòrachd; rebtts siiis : fiùghantaclid,fialachd, toirbheartas.Generosus, ad/. Oirdheirc, uasal, misneacliail,gaisgeil ; rebus suis : fiùghantach, fialaidh, toirbheartach.Genialis, adj. Gnèi<strong>the</strong>il, gnèitlieach, tlusail, tìor-taifneach.ail,Geniculatus, adj. Glùineach, cnapach.Geniculo, -are, v. a. et n. Ceangail, cuir 'li aghlùinean.Geniculum, s. Glùn, glùn bheag.Geniculus, «. Oiseann, uilionn.Genitalis, adj. Gnèi<strong>the</strong>ii, a ghineas.Genitivus, adj. Nàdurra, nàdurrach, gnèi<strong>the</strong>il, gineamhuinneach.Genitor, *. Gincadair, athair.Genitrix, s. Màtliair.Genitura, s. Gineal, sliochd, àl.Genius, s. Spiorad-gleidliidh, aingeal-choiniheadachd.Geno, -ere, v. n. Gin.Gens, s. Cinneach, treubh, dream, teaghlach.Gentiana, s. Lus-a-chrùbain, muilceaiin.Gentilis, adj. Teaghlachail.Gentilitas, s. Cinneach, sluagh ; consanguinitatis :càirdeas ;morum : grinneas, uaisle.Gentilitius, adj. Dùthchasach, dualach.Genu, s. Glùn.Genualia, s. Gluineanan.Genuinus, ad/. Nàdurra, fior, glan, fallain, neothruaillte.Genus, s. A1, sliochd, teaghlach, cinneach, seorsa,gne.Geographia, s. Ce-ghrabhadh, cruinn'-eolas.Geometra, s. Fear-cruinn'thomhais, ce-mheasach.Geometria, s. Ce-thomhas, ce-mheas.Geometricus, adj. Ce-mheasach.Leth-phiuthar.Germana, «.Germanitas, s. Brùithreachas, dàimhealachd.Germanus, adj. Dàimheil, càirdeach, nàdurra, nàdurrach.Germen, s. FaiUean, fiùran.Germinatio,! ,v /., V rv /. , , ,, ,„ > s. Ur-thas, fas,' 'fochann, b at i.,GeRMINATUS, ^ cJiii.jGermino, -are, V. a. Fàs, thig fuidh blilàth.Gero, -ere, V. a. Giùlain, iomchair ; tecum : biodl»agad, nochd, taisbein ; ^acla : dèan, thoir g.u crìch.Gero, s. Portair, fear-eallaich.Gerrae, s. Treallaich, àilleaganan.Gerro, $. Bladhastair, àmhuilteach.Gerulus, s. Portair, fear-eallaich.Gesta, s. Dèanadais, gnìomharan.Gestamen, s. Carbad ; reffale : rìgh-cholbh ;gu


:iarr.GLU 909 GRAGesticulor, -ari, v. dq>. Dean lùth-chleasan, dean Gluma, s. Moll, càth.àmhuiltean.Gluten, s. Glaodh.Gestio, -ire, v. n. Leum, eiltich, bi sòlasach, Glutinatio, s. Glaodhadh, tàthadh.miannaich, iarr gu dùrachdach.Glutinator, «. Fear-glaodhaidh.Gestio, s. Dèanamh, cur air agliart.Glutino, -are, v. a. Glaodh, tàth.Gesto, -are, v. a. Giùlain, iomchair.Glutinosus, adj. Glaodhach.Gestor, s. Fear-sgeòil, fear-tuaileis.Glutio, -ere, v. a. Glut, glamair.Gestus, s. Car, gluasad, carachadh.Gluttus, s. Sgòrnan, eitigheach, deteigheach.GiBBA, s. Pluc droma, meall droma, dronnag. Gnaphalium, *. Cat-luibh.Gibber, ad/. Druinneineach, dronnagach, crotach. Gnarus, adj. Eòlach, teòma, ealanta.GiBBUs, s. Croit, dronnag, pluc, meall.Gnatus, «. Vide Natus.GiGANTEUS, adj. Athach.GiGAS, s. Famhair, athach.Gnavus, adj.gniomhach.Ealamh, teòraa, ealanta, dichiollacli,GiGNO, -ere, v. a. Gin, beir, siolaich, cruthaich, Gnomon, s. Clag-mheur, faileasaiche.dean, dealbh.Gubio, s. Bronnag.GiLVus, adj. Feòil-dhathta.Gomer, s. Omer.GiNGiDiuM, s. Cos-uisge.GossiPiON, *. Aodach canaich.Gingiva, s. Càirean.Gracilipes, adj. Caol-chasach.Glaber, ad/. Maol, lom, scailceach.Gracilis, adj. Caol, tana; sterilis: neo-thoracii,Glabreo, -ere, v. n. Bi maol, bi lom.bochd ; riribus : lag, anfhann.Glabretum, s. lonad lom, àite lorn.Gracilitas, s. Chaoilead, tainead ; virium: laige,Glacialis, adj. Reòdhta, eigheach.laigse.Glacies, i. Reodhadh, eigh.Graculus, s. Cathag fhirionn, coileach cathaig.Glacio, -are, I', a. Reòdh.Gradarius, adj. Socrach, mall-thriallach.Gladiator, s. Basbair, fear-claidheimh.Gradatim, adv. A chuid 's a' chuid.Gladiatura, «. Basbaireachd.Gradatio, s. Ceura air cheum, dol air aghart.Gladiolus, s. Gall-sheilisdeir.Gradatus, adj. Ceumnach.Gladius, s.Glandium,Claidheamh, cuiunsear.Gradior, v. dep. Coisich, imich le ceumaibh.Gradus, s. Ceum, ceum staidhreach ;affinitalhì t-^- !GLANDULA,r- ^'^'^^^S-Gland ULAE, s. Gràineasadh.ceum càirdeis ; ordo :Graeculus,")òrdugli, inbhe.Glandulosus, adj. Fàireagach.Graecus, V adj. Greugach.Glans, «. Cnòdh dharaich ;gìanduìa : fàireag. Grajus, 3Glarea, s. Gaineanih, gainraheacb, grinneal. Gramen, s. Feur.Glareosus, adj. Grinnealach, gainmheineach. Gramineus, adj. Feurach,Glaucus, adj. Glas, liath.Gra.minosus, adj. Feurach, Ian feòir.Gleba, s. Clod, caob, meall.Grammatica, i. Leabhar-taibse.Glebosus, adj. Clodach, caobach.Grammaticus, adj. Ceart-chainnteach.Glebula, s. Clodan, caoban, crioraan talmhuinn. GRANrMATTCus, *. Fear-ionnsaicht' an leabhar taibse.Glis, s. Radan.Granarium, s. lothlan, siol-lann, sgiobal.Glisco, -ere, v. n. Fas, cinn ; cupi : miannaich, Granatus, adj. Grànach.Globo, -are, v. a. Dean cruinn, cruinnich.Globosus, adj. Cruinn, ceirsleach.Globus, s. Ball cruinn, ball ; hominum : buidheann,baidne, cuideachd.Glomeramen, s. Ball cruinn, turadan, meallan.Glomerarius, adj. Ceirsleach, cruinn.Glomeratio, s. Ceirsleachadh, cuairsgeadh, cruinneachadli.Glomero, -are, v. a. Cruinnich, ceirslich, cuairsg.Glomerosus, adj. Ceirsleach, cruinn.Glomus, s. Ceirsle, ball.Gloria, s. Glòir, urram, ainm, cliù, meas ; ostentaiione:uaill, faoin-ghlòir, spagluinn.Gloriatio, s. Uaill, spagluinn, bosd, gloireamas.Glorior, -ari, v. dep. Dean uaill, dean ràiteachas,dean bosd.GLORiosus,a


:GRE 910 GYRminis; cliù, meas, ainm ; decor: taitneas, ciatachd; tnutua : comain, taing, buidheaclias ;cmisa: aobhar.Gratificatio, s. Toileachadh, sòlasacliadh, toilinntinn.Gratificor, -ari, v. dep. Toilich, taitinn ; cede :geill, striochd.GRATiosus,«^^Tròcaireach,gràsmhor,raai<strong>the</strong>asach.Gratis, adv. Nasguidh.Grator, -ari, v. dep. Taingich, thoir taing, comhthaingich,fàiltich.Gratuitus, adj. Saor, saor-tliiodhlaicte.Gratulabundus, adj. A' comh-gliàirdeachas.Gratulatio, s. Comh-ghàirdeachas, fàilte, furan,comh- thaingeachadh.Gratulor, -ari, v. dep. Vide Grator.Gratus, adj. Taingeil, buidheach ;benevohiscaoimhneil, càirdeil.Gravate, ) adv. Gu neo-thoileach, gu h-aindeon-Gravatim, j ach.Gravedinosus, adj. Trom-cheannach, clod-clieannach.Graveolentia, s. Trom-bholachd.Gravesco, -ere, v. incep. Fas trora, bi trom.Graviditas, *. Torraichead, leth-troni.Gravido, -are, v. a. Dean toiTach.Gravidus, adj. Torrach, leth-troniach ;gravitate :trom, cudthromach ;plenus : Ian ;abuiidaiis : pailt,lionmhor.Gravis, adj. Trom, cudthromach ; fcetu : torrach,leth-tromach ; momento : cudthromach ; moribtis ;stòlda, ciallach, trom ; mokstè : trioblaideach,draghail.Gra VITAS, s. Truime, cudthromachd ;auctoritatis ;ùghdarras, mòrachd ;ìnagnitudinis : meudachd,mòrachd.Graviter, adv. Vide Gravis.Gravo, -ARE, V. a. Luchdaich, tromaich ; turbatrioblaidich, leir, cuir dragh air.Gregalis, \,.cojtchionn, treudach, de 'n treud.Gregarius,-^ JGregatim, adv. N an treudaibh.Gremium, s. Uchd, meadlion, cridhe.Gressus, s. Ceum.Grex, s. Treud, buair ; hominum : cuideachd, buidlieann; musica : coisridh, cuideachd.Gruis, s. Còrr, corra-ghlas, corra-fiabhach.Grumulus, «. Toman, torran.Grumus, s. Tom, tòrr.Grunnio, -ire, v. n. Dean gnosail, rùchd.Grunnitus, s. Gnosail.Grus, s. Vide Gruis.Gryps, s. Greim-mionaich.Gublrnaculum, s. Stiùir ;gnhernatio ; stiuradh,treòrachadh.Gi'BEnNATio, s. Stiuradh, treòrachadh.Gubernator, s. Stiuireadair ; regni : uachdaran,fear-riaglilaidh.Gubernatrix, s. Ban-stiùireadair.Guberno, -are, v. a. Stiiiir, riaghail.GuLA, s. Steic-bhràghaid, langan bràghaid, sgòrnan ;Jiigulum: amhach ; voradtas: glutaireachd, gionachd.GuLosus, adj. Craosach, geòcach, gionacb.GuMMi, s. Bith.GuMMiNOSUS, adj. Bi<strong>the</strong>anta, righirm.Gummitio, s. Ungadh, buaichdeadh.Gurges, s. Cuartag, faochag, cuinneag-tbuaitliea i ;helluo : ruidhtear.Gurjustium, s. Bothan.'^ > s. Blasad, bias, blasachd.' 'GUSTATUS, jGusto, -are, v. a. Blais ; viribus : feuch, oidhirpich; atire : cluinn, eisd.Gustus, s. Bias, blasad.GuTTA, «. Boinne, braon, driog.Guttatim, adv. 'N a bhoinnean.GuTTULA, s. Boinne beag.GtiTTUR, «. Amhach, sgòrnan.Guttus, s. Soi<strong>the</strong>ach ionnlaid, foir-shoitlieach.Gymnasiarcha, s. Priomh oid-flioghlum.Gymnasium, s. Sgoil charachd, sgoil-lutli-chleas ;collegium : oil-thigh, àrd-sgoil.'„ > adj. Carachdach, lùth-chleasach.Gymnicus, ^jGymnaeceum, s. Tigh bhan.Gypsum, s. Aol geal.Gyrus, «. Cuairt, cuairteag, cearcall.HABHA1 interj. Ha.Habena, «. Arannach, iall sreine, iall, stiall,crios-leathair ;Jlagellum ; sgiiirs ; auctoritatis :ijghdarras, uachdaranachd.Habektia, s. Cuid, beartas, saoibhreas.HABHabenula, s. Arannach bheag.Habeo, -ere, v. a. Faigh biodh, agad ; confine;gabh, cum ; tracta : làirahsich ; astima : meas,cunnt ; locum ; fuirich, tuinich ; anitno ; tuig,gabh a stigli.


;HAR 911 HESHabilis, adj. Freagarrach, cubhaidh, deas, raurrach,comasach.Habitabilis, adj. So-àiteachaidh.Habitatio, s. Dachaidh, àros, tàmh-àite, àiteachadh,tuineachadh.Habitator, 5. Tàmhach, tàmhaiche, fear-àiteachaidh.Habito, -are, f. a. Tuinich, fuirich, tàmhaich.Habitudo, *. Cor, staid.Habitus, adj. Reamhar, Ian ; animo : deònach,dùrachdach.Hac, adv. Mar so, an taobh so.Hactenus, adv. Am fad so.Haec, pron. Ise.Haediculus, i. Minnean, minnein.Haedile, s. Crò mheann.Haedillus, s. Meann.Haedinus, adj. Meannach.Haedulus, s. Minnein.Haedus, s. Meann.Haemorrhagia, s. Gearrach, ruidh-fhola, sgàird.HAENroRRHOis, s. Neasgaid thòine, neasgaid fliola.Haeridiolum, s. Oighreachd, fearann saor.Haereditarius, adj. Dùthchasach, mar choirbhreith.Haereditas, s. Oighreachd, fearann saor.Haeredium, s. Oighreachd bheag.Haereo, -ere, v. a. Lean, coimli-iean ; loco :mair, fuirich ; animo : bi an teagamh, bi an iomachomhairle.Haeres, s. Oiglire, ban-oighre ; possessor : fearseilbh.Haeresis, s. Saobh-chreideamh, droch-chreideamh.Haesitantia, s. Manndachd, tealadaich ; animiteagamh, amharus.Haesitator, s. Fear manndach, fear agail.Haesito, -are, v. a. Bi teabadaich, bi manndach,bi agail, bi an teagamh.Halec, s. Sgadan.Halitus, s. Anail, deò ; vapor : ceo, ceathach,deatach.Hallucin'atio, s. Mearachd.Hallucixor, -ari, v. dep. Rach mearachd.Halo, -are, v. a Analaicli, seid air.Bucaid, soi<strong>the</strong>ach-uisge.Hama, s.Hamadyas, s. Glas-stig.Hamulus, «. Dubhan beag.Hamus, s. Dubhan, cromag.Hara, s. Fail, fail mhuc.Hariola, s. Ran-fliàidh, buitseach.Hariolatio, s. Fàisneachd, fiosachd.Hariolor, -ari, v. dep. Targair, fiosaich.Hariolus, s. Fiosaiche, fàidh.Har.monia, 5. Còrdadh, corah-chòrdadh, comhfhreagairt; musica : comh-fhuaimneachd, coimhcheòl.Harpago, s. Cromag, greimich, dubhan mòr ifur :mèirleach, spùinneadair.Hakpago, -are, v. a. Greimich, cuir cromag fi.Harpe, s. Biodag, cuinnsear.Haruspex, s. Fiosaiche, fàidh.Haruspica, *. Ban-fhiosaiche, ban-fhàidh.Haruspicium, s. Fiosachd, fàisneachd.Hasta, s. Sleagh, gath.Hastatus, adj. Sleaghach, gathach.Hastile, s. Tuadh-chogaidh.Hau ! interj. Och, mo thruaighe.Haud, adv. Cha 'n e, ni h-eadh.Haudquaquam, adv. Cha 'n 'eil air aon doigh.Haurio, -ire, v. n. Ol, sruab ; accipe : gabh, gablia stigh, sùgh, deoghail ; consume : caith, cosd,giùlain.Haustor, s. Fear-tarruing.Haustus, s. Ò1, sùghadh, deoghal, deocli.Hebdomada, s. Seachduin.Hebeo, -ere, v.n. Maolaieh, dean maol.Hebes, ad/, yiao], neo-gheur, lag, anfhann.Hebesco, -ere, v. incep. Fas maol, fas neo-gheur.Hebetatio, s. Maolachadh.Hereto, -are, v. a. Maolaieh, dean maol.Hecatombe, «. lobairt cheud.Hedera, s. Eidheann, eidheann nui chrann, iadlishlat.Hederaceus, ad/. Eidheannach.Hederosus, adj. Làn eidhinn.Hedypxois, s. Bèarnan-brìde, fiacaill-leomhain.Hei ! inter/. Och, mo thruaighe.Heliostrophox, 1 T ^- . V.*• Lus-na-greme, gnan-nomean.Heliotropium, IHelluatio, s. Glutadh, glamhaireachd.Helluo, s. Glutair, glamhair, geòcair, tollaran.Helluor, -ari, v. dep. Glut, ith gu gionach.Helxine, s. Lus-a'-bhalla.Hem ! inter/. Urn, hum.Hemerodromus, s. Gille.He-misphaerium, X. Leth-chruinne.Hemitonium, «. Leth-fhuaim.Hepar, *. Grùthan.HePARARIUS, 1 ,.XT > ad/.Hepaticus, j*'^ v^u ,Gruthanach.Hera, s. Ban-mhaighstir, ban-tighearn.Heracleon, s, Lus-chosgaidh na fola,atiiair-thalmhainn.Herba, $. Lus, luibh.°'^' L"*^^h' luibheach, feuracli.HERBtRmsi 1Herbarius, iT. Lusragan.Herbeus, adj. Uaine, gorra.Herbidus, adj. Feurach, lusach.Herbula, s. Feur beag.Herculeus, ad/. Mòr, làidir, treun.Here, adv. An dè, an raoir.Herilis, adj. Maighstireach.Hermaphroditus, s. Neach firionn boirlonn.Hernia, s. Mam-sice.Heroic us, adj. Gaisgeil, treun, treubhacli, euchdach.Heroina, s. Ban-laoch, ban-tighearn.Herois, s. Ban-tighearn mhòr.Herds, s. Curaidh, gaisgeach, laoch.Herous, adj. Gaisgeil, euchdach.Herpes, s. Tachas meallanach.Herus, «. Maighstir, ceann-teaghlaich.Hesperius, adj. lar.


HIS 912 HORHesperus, s. Reul fheasgair.Hesternus, ad/. An de.Hetaeria, s. Cuideachtl, buidheann.Heu ! inter/. Och, mo thruaighe.Heus, adi\ Ho.Hexachordus, s. Sè-cliòrdach.Hexagon OS, ad/. Sè-shlisneach.Hexameter, adj. Sè-chosach.Hexeres, s. Sè-fànihach.HiAsco, -ERE, V. incep. Fosgail, sgàin, sgaoil.Hiatus, «. Fosgladh, sgaineadh, sgoltadli ; oscitatio:mèananaich, mèanan.',.\ s. Cairtealan geamhraidh.Hibernacula, "jHiBERNO, -are, v. a. Geamhraich, caith an geamhradh.Hibernus, adj. Geamhrail, geamhracliail.HiBiscuM, s. Malomh, lus nam meall mora.Hic, pron. Esan, am fear so.Hic, adv. An so.HiCCE, 1 a< i. ^TT V '^ pron. so, a cheart.HiCCINE, JHiEMALis, adj. Geamhrail, geamhrach.HiEMATio, s. Geamhrachadh.HiEMO, -ARE, 7\ n. Geamhraich.HiE-MS, s. Geamhradh ; tempestas : stoirra, ànradh.HiERATicus, adj. Sagartail, sagartach.HlEROBATANE, s. Trom-bhad.HiEROGLYPHicus, adj. Samhhichail.HiLARis, adj. Suilbhear, sunndach, cridhcil.HiLARiTAs, s. Cridhealas, aighear, sùgradh.HiLARiTER, adv. Gu sunndach, gu cridheil.HiLARiTUDO, s. Cridhealas, sùgradh, àbhachdas.HiLARO, -ARE,' «. a. Eiltich, dean cridheil.HiLLA, s. Marag, isbean.HlLUM, s. Dubh na h-ionga.HiNC, arfr. O so, uai<strong>the</strong> so, o so mach.HiNNio, -IRE, V. a. Sitir, dean sitir.HiNNiTus, s. Sitir, sitirich.HiNNULUS, s. Laogh feidh.HiNNus, s. Muileid, muilead.Hio, -ARE, V. a. Dean mèananaich, dean nièanan,fosgail, sgoilt.HippAGus, *. Bat' each.HippiATRUs, s. Leigh each.HippocA.MPA, s. Each-uisge.HippoDROMUs, s. Reis-each.HiPPOMANEs, s. Nimh, puinnsean fliodh puinseanach.Hippopotamus, s. Each uisge.HipposEi^iNUM, s. Lus-an-liagaire.HiRA, «. Caolan.HiRCiNus, adj. Mear, rei<strong>the</strong>ach.Hi ROUS, s. Boc, hoc gaiblire.HiRQUUS, adj. loniall na sùla.',,> ad/. Molach, ròmach, raoiseadach.HlRTUS, jHiRUDO, s. Crcithleag nan each.HiRUNDO, Gobhlan-gaoi<strong>the</strong>, »•. ainleag ; ver : carrach.Hisco, -ERE, i'. uicep. Fosgail, sgàin, sgoilt, gag.HispiDUs, adj. Garbli, molach, romacli.HisTORiA, «. Eachdraidh, eachdaireachd, seanachas.HiSTORIALIS, ) J- c. 1°'^- SeanachasacluHisTORicus, fHisTRicus, adj. Liith-chleasach.HisTRio, s. Lùth-chleasaich, cleasaiche, fear-cluiche.HisTRioNALis, adj. Cluicheach, cluicheil, lùthchleasach.HisTRioNiA, s. Lùth-chleasachd, caraidheachd.HiuLco, -ARE, V. a. Fosgail, thoir fosgladh air.HiuLCus, ad/. Gàgach, sgàinteach.HoDiE, adv. An diugh.HoDiERNus, adj. Don diugh.Hoi, inter/. Hoi.Homer, «. Homer, òmar.HoMiciDA, s. Marbhaiche, mortair.HoMiciDiuM, s. Marbhadh, mortadh.Homo, «. Duine, fear, neach.HoMOTONUS, adj. Coimh-shinteach.HoMULUs, s. Duineachan, deòiridh.HoMUNCio, s. Siocliair, spiocair, gàrlach, trusdar.HoNESTAMENTUM, s. Breaghachadh, maiseachadli.HoNESTAs, s. Onoir, urram, òidheirceas; dignitas :niòrachd ainmealachd.HoNESTO, -ARE, V. a. Brcaghaich, maisich, rioinhaich.HoNESTUM, *. Onoir, maise, breaghachd.HoNESTUs, adj. Uiramacli, measail ;probus : onorach,ionraic ; J'acie : maiseach, eireachdail ; nurribus: grinn.Honor, et Hongs, s. Onoir, urram, meas ; <strong>of</strong>ficii:dreuchd ; aspectiis : maise, niaisealachd, breaghachd.HoNORABiLis, ad/. Urramach, òirdheirc, uasal.HoNROARiuM, s. Tiodhlac.HoNORARius, ar!/. Urramach, onorach.HoNORATUS, adj. Urramach, measail, cliiiiteach.HoNORiiicus, ad/. Urramach, cliijiteacli, measail.HoNORo, -ARE, r. a. Onoraich, cuir urram air.HoNORUs, adj. Onorach, measail, cliùiteach.HoPLOMACHUs, s. Basbair.HoRA, i. Uair, am.HoRAEUs, adj. Amail, tlomail.HoRARiU-M, *. Uaiieadair.HoRARius, adj. Uaireil.HoRDEUM, «. Eòrna.HoRiA, s. Bàt'-iasgaich.HoROLOGiuM, s. Uaireadair.HoRoscoPUS, s. Suidlieachadh reul aig am breitli.HoRREo, -ERE, V. 71. Tog friodlian, cuir calgort,pai-ore: crith, oilltich ; algoie : crith, bi fuar.HoRREOLUM, s. Sabhal beag.HoRREsco, -ERE, V. iiìcep. Fas garbh, fas ròinach ;terrore : crath, luaisg, crith.HoRREUM, s. Sabhal, tigh-taisg.lIoRRiBiLis, adj. Oillteil, eagalach, uamhasacli,gairisneach.HoRRiDus, ^ ail/. Garbh, doirbh ; terribilis: eagal-HoRRiFER,J atli, oillteil, uanihasach.HoRRU'ico, -ARE, V. a. Oillticli, geiltich, cuir cagalair.Horror, *. Crith, eagal, oillt.HoRsu.M, adv. Mar so, an taobh so.


HUM 913 HYSHoRTAMEN', s. Misneach, misneachadh.HoRTATio, «. Comhairle, earail.HoRTATivus, adj. Earalach, comhairleacli.HoRTATOR, s. Fear-misneachaidh, comhairliche.HoRTATL's, s. Comhairle, earail.HoRTOR, -ARi, V. dep. Comhairlich, earalaich, misnich.HoRTL's, «. Gàradh ; vicus : baile-beasj, clachan.HosPES, s. Aoidh ; qui hospitio aliquem accipit :biadhtach, fear-tighe.HospiTA, s. Ban-aoidh ; cui damns pertinct : banbhiadhtach,bean-tighe.HospiTAHs, ad/. Fialaidh, faoilidh, fiyghantach,aoidheil.HospiTAHTAs, s. Aoidheachd, biadhtachd, fialachd.HospiTiUM, s. Tigh-aoidheachd, aoidheachd, biadhtachd; asylum : didean, tèarraunn.HoSpitor, -ARI, V. dep. Thoir aoidheachd, thoirbiadhtachd.HospiTus, adj. Càirdeil, aoidheil, caoimhneii.HosTiA, s. lobairt.HosTicuM, s. Tir naimhdean.bàigheil, truacanta ; doctus : ionnsuichte ; minimèconstans : neo-sheasmhach, diombuain.HuMATio, s. Adhlacadh, ollanachadh, tòrradh.HuMECTO, -ARE, V. a. Fliuch, taisich.Hlmeo, -ERE, V. n. Bi fliuch, bi tais.Humerus, s. Gualann.HuMESco, -ere, v. incep Fas fliuch, fas àitidh.Hu.MiDO, -ARE, V. a. Fliuch, dean àitidh.HuMiDus, adj. Fliuch, àitidh.HuMiLis, adj. losal ; rdncs, suis : bochd, iosal ; amnio: suarach, tàireil ; viribus : lag, anfhann ; dese humiliter sentiens : iriosal, umlial, neo-stràiceil.HuMiLiTAS, s. Isle ; rerum Siiarum : bochduinn ; virium: laige, laigsinn ; modestia : irioslachd.HuMO, -ARE, V. a. Adhlaic, tiodhlaic, tòrr.Humor, *. Flicheachd, àitidheachd; liquor: uisge,sùgh.Hu.Mus, s. Talamh, fearann.Hydrae, s. Nathair uisge.Hydria, s. Cuinneag.Hydrocephalos, 5. Uisge 's a' cheann.Hydromeli, *. Mil is uisge.Hydrophobia, s. Galar a' choin chuthaicli.HosTicus, 1Tj >HOSTILIS, JJ-adi.•'X-Naimhdeil, J -1 • 1 1 eascairdeach.1HosTiLiTAs, s. Naimhdeas, eas-càirdeas.HosTis, s. Nàmhaid, eas-caraid.HUBER, s. Ùth.Hue, adv. An so, mar so, a nail an taobn so.HuccisE, adr. An ann an so, an ann a nail.HucusQUE, adv. Chuige, thuige.HuJuscEMODi, adj. De 'n ghnè so.Hu-MAKiTAS, s. Daonnachd, caomhalachd, suairceas ;morwn : deas-ghnàthachd, modhalachd ; doctruta :ionnsachadh, oilean.HuMANiTUs, adv. Mar dhuine.HuiMANL's, adj. Daonna, daonndach, daonndach,HyDROPISIS, 1 ,r i .TT,„„ -„ s. .Meud-blironn.J-Hadrops,JHydrus, s. Nathair uisge.Hymen, s. Dia a' phòsaidh.Hymenaeus, s. Pòsadh, òran-pòsaidh.Hypate, s. Teud chùil.Hyperbole, s. Aibhiseachadh, spleadli.Hyperbolice, adv. Gu h-aibheiseach.Hypodidasculus, s. Fath-oide.Hypo<strong>the</strong>ca, s. Geall.Hypo<strong>the</strong>sis, s. Barail, barail gun dearbhadh.Hypottyrum, s. Stairsneach.Hy'ssopus, s. Hisop.Hystrix, s. Gràineag.JACEO,Jac-ere, V, n. Luidh, uidh sios ; corUemne: tarcuisich, cuir an dimeas ; cade : marbh,leag.Jacio, -ere, v. a. Tilg, tilg air falbh, suidhich,leag.Jactaxs, adj. A' tilgeadh, spleadhach.Jactaxtia, 5. Spaglninn, uaill, bòsd.Jactatio, s. Gluasad, carachadb, tilgeadh, spagluinn,uaill.Jactator, s. Fear spagluinneach, glagair.Jactatus, s. Tilgeadh, luasgadh.•Jacto, -are, v. a. Tilg, luaisg, crath; meditatione :Vol. II.JAMsmuainich, dearc ; dispntatione : connsaich ; verba :innis, aithris, cuir an ceill ; dubita ; bi an ag, bian teagatnh.Jactura, s. Call, calldachd, dolaidh.Jactus, s. Tilgeadh, urchair.Jaculatio, 5. Tilgeadh, cai<strong>the</strong>adh.Jaculator, s. Fear-tilgidh, fear-caithidh.Jaculor, -ARI, V. dep. Tilg, caith, saighead, bonn.saich.jACULU.\f, s. Saighead, gath.Jam, adv. Cheana, a bhàrr, a thuilleadh.Jamdudum, mlv.O chian, o cliiann fada.5Z


ILI 911- 1MBJampridem, adv. O clieann tacaln.Janitor, s. Dorsair.Janitrix, s. Ban-dorsair.Janua, s. Dorus, geata ; rei : toiscach.Januarius, i. Ceud mhios na bliadhna.Jaspis, s. Cloch iasper.Ibex, s. Gobliar fhiadhaicli.I31, adv. An sud, mar sud.Ibidem, adv. 'S an àite cheudna.Ico, -ere, v. a. Buail, buail air falbh.Icon, s. lomhaigh.IcoNicus, ad/. lomhaigheach.IcTis, s. Neas.Ictus, s. Buille, gleadhar.Idcirco, adv. Uime sin, air an aobliar sin.Idea, s. Smuain, barail, beachd.Identidem, adv. An trùsa 's a rls.Ideo, conj. Uime sin, air son sin.Idiota, s. Amadan, òinseach, burraidh.Idiotismus, s. Gnatlis-cainnte, seòl-labhairt.Idolum, s. lomhaigh, dealbh, iodhol.Idoneus, adj. Freagarracli, iomchuidli, cubhaidh.Jecur, s. Grùthan, àithnean.Jejunitas, s. Falaimhead, neo-tlionaichead, ainirideachd.Jejunium, s. Trasg, trasgadh, ocras.Jejunus, adj. Gun bhiadli, ocrach, ocrasach ; ster-His : tioram, falamh.Jentaculum, s. Biadh-maidne.Jento, -are, v. a. Gabh biadh-maidne, itli biadhmaidne.Igitur, adv. Uime sin, air an aobhar sin.Ignarus, ad/. Aineolach, neo-<strong>the</strong>òma.Ignavia, s. Leisg lunndaireachd, gealtachd, cladhaireachd.loNAVus, adj. Leasg, lunndach, fadalach, gealtach,lag-chridheach.Ignesco, -ere, v. incep. Las, loisg, bi r' a <strong>the</strong>ine.Igneus, adj. Lasach, loisgeacb, dèarsacli.Igniarium, s. Cailleach-spuinge.Igniculds, s. Srad, sradag.Ignis,*. 'Yame \fugctrum : dealanach, tein'-adhair ;amoris : gaol, gràdli ;qui amatur : gaolach,luaidh.Ignobilis, adj. losal, neo-inbheach, suarach, dlblidh,tàireil, mìodhoir.Ignobilitas, s. Miodiiorachd, suaraclias, tàirealaclid.Ignominia, s. Nàirc, masladh, tarcuis, tamailt.Ignominiosus, ad/. Naracii, maslach, tàmaiiteach,tarcuiseach.Ignorabilis, adj. Aineolach.IgNORANTIA, Ì, Y s,Ignoratio, J,Ameolas, CT. ,ain-tliios.Ignoro, -are, v. a. Bi aineolach, bi an an-fiiios.Ignosco, -ere, v. n. Maitli, logh.Ile, «. Loch-bhlèin.Ilex, s. Darach.Ilia, «. Loch-bhlcin, mionach.Ilicet, adv. An ceart uair.Ilicetum, s. Doire daraich.Ilico, adv. Gu luath, gu grad.Illabor, v. dep. Tuit, sleamhnaicli.Illaboratus, part. Neo-shaothraichte.Illaboro, -are, t;. a. Saotliraich, gabh saothair.Illac, adv. Air an taobli so.Illacerabilis, adj. Do-shracaidh.Illachrymabilis, adj. Neo-dheurach, neo-dhubhach.Illachrymo, -are, v. a. Vide Lachrymo.Illaesus, adj. Neo-chiùrrta, slàn, fallain.Illaetabilis, adj. Brònach, dubhach.Illaciueo, -are, v. a. Rib, amail.Illaudabilis, adj. Neo-mholta.Ille, pron. E, esa, esan.Illecebra, s. Mealladh, tàladh, geasan, driiidlieachd.iLLECTas, s. Mealladh, tàladh.Illepidus, adj. Neo-chuimir, neo-bliòidlicach.Illex, «. Mealladh, tùladli.Illiberalis, adj. Balachail, an-uasal, neo-uasal,spiocach, miodhoir.Illiberalitas, s. Spiocaireachd, miodhoireachd.Illic, adv. An sud.Illicio, -ere, v. a. Meall, tàlaidh.Illicitus, adj. Neo-laghail, mi-iaghail.Illiciu.m, s. Tàladh, mealladh.Illico, adv. An ceart uair.Illido, -ere, v. a. Bris, bruan, spealg.Illigo, -are, v. a. Vide Ligo.Illi.mis, adj. Soilleir, glan.Illinc, adv. Uai<strong>the</strong> so, uai<strong>the</strong> sin.Illisus, s. Bualadh air.Illitekatus, adj. Aineolach, neo-fhoghluimte,neo-ionnsuichte.Illitus, s. Ungadh, buaichdeadh.Illo, adv. An sud, dli' ionnsuidh sud.Illuc, adv. An sud, do 'n ait ud.Illuceo, -ere, v. n. Soillsich air, dears.Illudo, -ere, v. a. Mag, fanaidich.Illuminate, adv. Gu soilleir.Illuming, -ARE, t). a. Soilleirich, soillsich; OTiiamentis: maisich, breaghaich.Illusio, s. Magadh, sgeig, fochaid.Illustuatio, s. Soilleireachadh.Illustris, adj. Soilleir, dèarsacli, òirdheirc, ainmeil,cliiiiteach, measail.Illustro, -are, v. a. Soilleirich, soillsich, deanòirdheirc, dean cliùiteach.Illuvies, «. Salchar, niosaiche, trusdaireaclid.Imaginauius, adj. Faoin-bharalach, cruth-inntinneacli.Imaginatio, s. Mac-meamna, smuain, beachd, faoinbeachd.I.maginor, -ari, v. dep. Smuainich, saoil, breithnich.Imaginosus axf/. Mac-meaninach, faoin-bharalach.Imago, *. lomhaigh, samhiadh ; inter somnium : aisling,hmadar ; forma : cruth, iiea]bh ; p}(ete.Tti/s :leisgeul, cur seachad ; sjM:ctrum : bòcan, spiorad.Imbecillis, a/tj. Lag, anf'hann ;pauper ; casbhuidheach,aimbeartacli.Imbecilhtas, s. Laige, anfhannachd.Imbecillus, adj. Leasg, lunndach, lag.


IMM 91^ LMPi.MBELLis, adj. Lag, fann, lag-cliridheach.Imber, s. Fras ; aqua : uisge.I.MBiBO, -ERE, V. a. Ol, sùgli, dcoghail.Imbrex, «. Cirean mullaich.Imbrifer, adj. IVasach.Imbuo, -ere, v. a. 01, sùigh ; exerce : cleachd ;t'wgc : datli, snuadhaich.Imitabilis, adj. So-shamhlachail, so-kantuinn.IMITAMEK, \ ^_Imitatio, jiiioj,[,j sanihiadi, breach.Imitator, s. Samhladair, fear-leannihuinn.Imitatrix, «. Ban-shamhladair.Imitob, -ari, i". d^. Riochdaich, comli-shamhlaich,lean.Immanis, adj. Fiadhaich, garg, an-iochdmhor ;magnitudine: mòr, ro-mhòr, ana-cuimseach ;ferus :fiadhaich, allaidh.Immanitas, *. Buirbe, gairge, brùidealachd ;magnitudo: meudachd, morachd.Imman'suetus, ad/. Garg, fiadhaich, borb.I.MMATURITAS, s. Anabuicheachd, ueo-iomlanachd,luathaireachd.Immaturus, adj. An-abuich, luatharach.Immedicabilis, adj. Do-leigheas, neo-leigheasach.Immemor, ad/. Di-chuimhneach, nii-chùraraach,coma.Immemorabilis, adj. D-ichuimhneach.Immexsitas, s. Anabarrachd, aibhseachd.Immexsl's, adj. Mòr, ana-cuimseach, anabarracb,fuathasach.Immerens, wlj. Neo-airidli, mi thoillteanach.Immergo, -ere, v. a. Vide Mergo.I-MMERiTO, adt^. Gu neo-airidh, gu mi-thoillteanach.I.MMERITUM, «. Mi-thoillteanas, neo-airidheachd.L\i.\ii&RO, -ARE, V. n. Imich a steach.Immixeo, -ERE, V. n. Croch os ceanu, bagair; proximees .- bi dlùth, bi teann air.Im.mixuo, -ere, v. a. Lughdaich, beagaich.Immisutio, «. Lughdachadh, beagachadh.Immisceo, -ere, v. a. Comh-mheasgaich, measgaichle.Immisericors, ad/. Neo-thruacanta, an-iochdmhor.Immissio, s. Cur a steach, leigeil a steach.Immitis, adj. Garg, anabuich, an-iochdmhor, neotliruacanta.Immitto, -ere, v. a. Cuir a steach, cuir a stigh ;jacte ; tilg ; immisce ; comh-mheasgaich, coimisg.Immobilis, adj. Neo-gluasadach, maireannach.Immoderatio, s. Anabarr, ana-measarrachd.Immoderatus, adj. Ana-measarra, anabarracb, anacuiniseach,fuathasach.Immodestia, s. Mi-stuamachd, mi-gheamnuidlieachd,ana-measarrachd.Immodestus, adj. ÌSIi-nàrach, nii-bbeusach, neogheamnuidh; imme/isus . anabarracb, ana-cuimseach.Immodicus, adj. Anabarracb, ana-cuimseach, anameasarra.Immolatio, s. lobradh, iobairt.Immolo, -are, v. a. lobair, thoir iobairt.Immorior, -iri, v. dep. Bàsaich air.Immortalis, adj. Neo-bhàsmlior, neo-chrìochnach,bith-bhuan.Immortalitas, s. Neo-bhàsmhorachd, neo-clirìochnachd.Im.mllgeo, -ere, v. a. Vide INIuIgeo.Immunditia, s. Salcharachd, trusdaireachd.I-MMUNDus, adj. Salach, neò-ghlan.Immunificus, adj. 3Iiodhoir, spiocach.Lmmunis, adj. Saor; iimocuus : ionraic, saor, neochoireach.Immlnitas, s. Saorsa, fuasgladh, cead.Immutabilis, adj. Neo-ghluasadach, neo-chaochlaideach.Immutabilitas, s. Neo-ghluasadachd, neo-chaochlaideachd.Immutatio, s. Gluasad, mùthadh, caochladh.Immutio, -ire, v. 71. Dean gnosail.Immuto, -ARE, r. f/. Athanaicli, caraich.I-Mo, conj. Seadh, ach.Impages, s. Fiaclachadh.I.mpar, adj. Neo-chòmhnard, neo-fhreagarrach, neocholtach.Imparatus, part. Neo-dheasaichte, neo-uidheamaichte.Lmpasco, -ere, v. a. lonaltair le.Impatibilis, adj. Do-ghiùlain, do-iomchair.Impatiens, adj. Mi-i'hoighidneach, neo-fhoighidneach.Impatiextia, s. Mi-fhoighidinn, neo-fhoighidinn.Impavidus, adj. Neo-sgàtbach, dàna, misneachail.Impedi.mexta, «. Airneis feachd.I.mpedimextum, «. Bacadh, amladh, grabadh.I-MPEDio, -ere, r. a. Bac, aniail, grab.Impeditio, s. Bacadh, grabadh, amladli.Impedito, -are, v. a. Bac, amail.Impeditus, adj. Bacta, amailte.Impello, -ere, v. a. Greas, brosnuich, spàrr.Impexdeo, -ere, v. n. Croch os ceann ; esproxime:dlùthaich, bi ag làimh.I.MPEXDiosus, adj. Cosdail.Impexdium, s. Cosdas.Impexdo, -ere, v. a. Cosd, caith.Impexetrabilis, adj. Do-thollta, do-cliladliaichte,dùìnte.Impexsa, $. Cosdas.Impexsus, fl^'. Mòr, cumhachdach ;jt>re


;IMP 916 INAl.MPERO, -ARE, V. a. Riaghail, marasglaich, òrduich,àithn.Imperspicuus, ad/. Doilleir, dorch.Impertio, -ire, v. a. \ Tabhair, tiodhlaic, com-Impertior, -ire, v. dep. pàiitich.fImpervius, adj. Do-roinnte, dùintc, druidte.Impes, s. lonnsuidh, ruathar.Impetigo, s. Frkle, frideag.Impeto, -ere, v. a. Thoir ionnsuidh.Impetrabilis, ad/. So-aslachaidh, so -iarruidh.Impetratio, *. Faotainn, faighinn.Impetro, -are, v. a. Faigh, criochnaich, thoir gucrich.Impetus, s. Ionnsuidh, ruathar, si<strong>the</strong>adh, dian-oidhirp,neart.Impietas, s. Mi-dhiadhachd, mi-iiaonihachd.Impiger, adj. Dichiollach, gleusta, ealamh, ullamh,grad, luath.Impigritas, s. Dichioll, ealamhachd, graidead.Impingo, -ere, v. a. Buail air, spealg.Impius, adj. An-diadhuidh, as-crcidmheach, aingidh,mi-naomha.Implacabilis, adj. Do-fuitcachail, do-chasgaidh.Implacidus, adj. Do-thoileachaidh, neo-thlusail.Impleo, -ERE, t;. o. lÀon ;pinguedine . reamhraich,dean reamliar ; fac : dean, coinihlion ; satisjac :toih'ch, riaraich.Implexus, s. Filleadh, suaineadh.Implicatio, s. Filleadh, suaineadh, figheadh.Implicitus, adj. Suainte, comh-t'hillte ; difficilis :duilich, deacair, ciogailteach.I.MPLico, -ARE, V. a. Fill, suain, figh, nieasgaich,coimheasg.Imploratio, s. Guidhe, iarruidh, asluchadh.Imploro, -are, v. a. Guidh, iarr, asluich.Implumbo, -are, v. a. Daingnich, tùth.Implumis, adj. Neo-iteagach, rùisgte.Impluo, -ere, v. n. Vide Pluo.Impluvium, s. Clais-uisge.Impolite, adv. Gu mi-rahodhail, gu balachail.Impono, -ere, v. a. Cuir, suidhich, leag, sònruich ;fraudem alicui : meall, thoir an car a ijunge : aon,ceangail ri, cuir fi.Importo, -are, v. a. Thoir a stigh, giùlain astigh.Importunitas, s. Liosdachd, leanihachas.Importunus, ad/. Dreanganach, frionasach ; internpestivus: neo-aniail, a am ; solicilus : iarrtach,aslachail.Importuosus, adj. Gun challa.Impos, adj. Neo-chomasach.Impositio, s. Leagadh, leagail air.Impositius, 1 j. t . •IImpositivus, J•' ^'-"o'-> ad/. Lcairt air.Impossibii.is, ad/. Do-dhèanta, neo-choniasaeli.Impotens, ad/. Lag, anfhann ; ve/tcmctis: bras,meamnach, do-chasgaidh.Impotentia, *. Laigse, anmhunnachd, neo-choniasvehenienlia . braise, duine.Imprecatio, «. MuUachadh, mallachd.Imprecou, -ari, v. dep. Mallaich, guidh mallachdair.Impressio, «. Comharradh, ailt, saoil ; impetus:ionnsuidh, ruathar.Imprimis, adv. 'S a cheud àite.Imprimo, -ere, v. a. Comharraich, saoil.Improbabilis, adj. Neo-choslach, neo-chreidsinneach.Improbatio, s. Toirraeasg, di-moladh.Improbitas, «. Eas-ionracas, foill, ceilg.Improbo, -are, t>. a. Toirmisg, diùlt ; vituperu :càin.Improbus, adj. 01c, neo-fhallaiii, ccalgach, foiUeil,carach, aingidh ;aspectu : grànda, gràda ; audax :dàna, ladarna ; atrox ; garg, an-iochdmhor.Impromptus, a(i/. Mall, niàirnealach, neo-ealamh.Impropero, -are, v. a. Greas, luathaich.Improperus, adj. Mall, adhaiseach.Improprius, adj. Mi-iomchuidh, neo-fhreagarrach.Improsper, adj. Mi-shealbhach, mi-shona.Improvidus, adj. Mi-fhaicilleach, neo-fhreasdalach.Improvisus, ad/. Obann, gun dùil.Imprudens, at//. Neo-chrionna, gòrach, amaideach.Imprudentia, s. Neo-chrionnachd, gòraiche.' !- adi. An-abuich.t'Impubis, j•'Impudens, adj. Dana, ladarna, bathaiscach.Impudentia, A'. Danadas, ladarnas, bathaiseachd.Impudicitia, s. Neo-gheammuidheaclid, mi-gheamnuidheachd.Impudicus, <strong>of</strong>/J. IMi-gheamnuidli, neò-gblan, feòlnihor.Impugnatio, i. Cathachadh, stri.Impugno, -are, v. a. Cath, cog, dean stri ri, cuiran aghaidh.Impulsio, s. Pùcadh, upag, gluasad, caracliadh,inipidh.Impulsor, s. Fear-brosnuchaidh, fear-impidh.Impulsus, s. lonnsuidh, buille ; i?iottis : gluasad ;perstuisio : inipidh.Impune, adv. Gun phcanas, gu saor.Impunitas, s. Saorsa, neo-dhioghaltas, saorsa opheanas.Impuratus, euy. Salach, neò-ghlan, truaillidh.Impuritas, 5. Neò-ghloine, truaillidheachd.Impuritiae, s. Slaightearachd.Impurus, adj. Neò-ghlan, truaillidh, olc, aingidh ;immundus: salach, niosach.Imputator, «. Fear-cuir as leth, fear-maslachaidh.Imputo, -are, v. a. Cuir as leth, cuir air, coirich ;astima : cunnt, mcas.lif,praep. Ann, an, am, anns ; adversus : an aghaidh ;ob : air son ; donee : gu, gus ; erffu : a dli'ionnsuidh;per : troimh, roimh.Inaccessus, adj. Do-i^uigsinn, do-ruighcachd.Inaequabilis, ad/. Neo-chòmhnard, neo-fhreiigarrach.NAEtiUAi.iTAs, s. Nco-choimcasachd, neo-ionannachd,neo-fhreagarrachd.Inaequo, -are, v. a. Dean còrahnard, dean reidh.Inaestimabilis, adj. Do-mheas, ro-luachnihor.Inaestuo, -are, v. a. Goil suas.Inaffectatus, m/J. Nàdurra.


;;INC 917 INCInamabilis, adj. Neo-thaitneach, neo-ghradhach.Inambitiosus, adj. Neo-spairiseach, neo-bhòsdail.Incido, -ere, v. a. Vide In et Casdo.Incile, s. Dig, clais, guitear.Inamaenus, adj. Neo-thaitneach.Incilis, adj. Digeach, claiseach, guitearach.Inane, s. lonad falamh, àite fas.Incipio, -ere, v. a. Tòisich ; conare: oidhirpich,Inaniae, s. Faoineas.feuch ri.Inanilouuus, adj. Faoin-ghloireach, baoth-chainnteach.Inxise, adv. 'N a mhiribh.Inanimus, adj. Marbh, neo-bheothail.Incisio, s. Gearradh.Incisura, s. Gearradh, sgathadh.Inanio, -ire, v. a. Falmhaich, dean falamh.Incita, *. Oir, iomall.Inanis, adj. Falamh, as eugmhais ; sine onere : neoluchdaichteIncitamextum, s. Brosnuchadh, gluasad ; attiaclio:; vanus : dionihain, faoin ; ingenio: taiTuing, tàladh.baoth, amaideach, gòrach.Inanitas,s. Diomhanas, faoineachd, faoineachd, falainhachd.Inarefactus, adj. Tiormaichte.Incitate, adv. Gu cabhagach, gu luath.Incitatio, s. Greasad, buideadh, brosnachadh misneachadh.IxciTATus, s. Gluasad, carachadh, brosnuchadh.Inareo, -ere, v. n. Tiormaich.In'cito, -are, v. a. Brosnuich, bruidich, misnich.Inaresco, -ere, v. incep. Fas tioram, tiormaich. IxciviLis, adj. Mi-mhodhail, neo-shiobha!t.Inassuetus, part. Neo-chleachdta.Inclamo, -are, v. 71. Gairm, glaodh.Inaudax, adj. Gealtach, lag-chridheach.Inclemens, adj. Neo-aoidheil, neo-chaoimhneil,Inaudio, -ire, v. a. Cluinn.gruaraach, an-iochdmhor, neo-thlusail.Inauguratio, s. Coisrigeadh.Inclementia, s. An-iochd, neo-thruacantachd.Inauguro, -are, v. a. Fàisnich, fiosaich ; coiisecra : IscLiNABiLis, cuij. Deònach, togarrach, raiannach,coisrig.deigheil.Inauris, s. Cluas-fhàil, fàileachan.Inauro, -are, v. a. Or, dealtraich.Inclinatio, *.toil, togradhAomadh, claonadh;mutatio : miithadh,animi:atharrachadh.deigh,Inauspicato, adv. Gu neo-shealbhach, gu neoshona.;Inclixatus, adj. Crora, claon ; debilis : lag, fannanhnus : deònach, togarrach.Incaeduus, adj. Neo-ghèarrta.IxcLixis, adj. Crora, lùbach.Incallidus, adj. SimpHdh, saor, neo-charach. IxcLixo, -are, v. a. et 11. Crora, lùb ; verte : tionndaidhIncantamentum, s. Geasadaireachd, drùidlieachd,;de/ice : seac, meath, searg.buitseachd.Includo, -ere, v. a. Dùin a stigh, druid a stigh.Incanto, -are, v. a. Cuir fuidh gheasaibh, cuir IxcLusio, s. Dùnadh a stigh, druideadh.buitseachd air.Inclytus, m^'. Ainmeil, ùirdheirc, measail, cliùiteach.Incanus, adj. Liath, glas.Incoetus, adj. Bruichte, ròiste.Incautus, adj. Neo-chiiramach, neo-fhaicilleach. IxcoExis, adj. Gun suipeir.Imcedo, -ere, v. n. Falbh, imich, triall.Ixcogitabilis, adj. Neo-smuainteachail.Iscendiarius, adj. Loisgeadair.Incendiu.m, s. Teine, losgadh.Incogitantia, s.Incognitus, part.Di-smuaine.Neo-aithnichte.Ixcendo, -eke, v. a. Loisg, cuirf' a<strong>the</strong>ine ; crwnatu: IxcoLA, s. Tàmhach, fear, cùmhnuidh.IxcoLo, -ERE, V. a. Cònihnuich, tuinich.leir, pian ; coJwrtatione ; misnich ; excita : bruid,bruidich.Incolumis, adj. Sàbhailte, slàn.Incensio, s. Losgadh, cur f' a <strong>the</strong>ine.Incensus, adj. Neo-chunnta, neo-àireamhta.Inceptio, s. Toiseach, tòiseachadh.IxcoLUMiTAS,s. Sàbhailteachd, tearuinteachd, slàinteIxcoMMODiTAs, s. Neo-ghoireasachd, neo-fhreagaiTachd.Inceptor, s. Fear-tòiseachaidh, fear-feuchainn. IxcoM.MODO, -ARE, V. a. Amail, bac, trioblaidich.Inceptum, s. Toiseach, oidhirp, deuchainn.IxcoMMODUM, s. Neo-iomcliuidheachd, neo-fhreagarrachd,Inceptus, s. Gniomh, cùis, oidhirp.call, aimhleas, dolaidh ; vexatio : trioh-Incerniculum, *. Criathar.laid, dragh.Incerno, -ere, v. a. Criathair.Inco.m MODUS, adj. Neo-ghoireasach, neo-fhreagarrach,Incero, -are, v. a. Ceir.draghail, dochannach, ciùrrail, cronail, triob-Inxertum, 5. Neo-chinnteachas, teagamhachd.laideach, draghail.Incesso, -ere, v. a. Thig, tliig am fagus, dliithaich IxcoMPAR.ìBiLis, ad/. Do-thuigsinncach, domheasraichte.manu : glac, greiraich • lacesse : brosnuich, fearg-lìicoMPTVs, part. Neo-chìrte, garbh.Inconcessus, pari. Neo-cheadaichte.aich.Incessus, i. Imeacld, coiseachd, siubhal.Incesto, -are, v. a. Truaill, salaich.Incestu-m, s. Col.Incestus, ad/. Col ach, coUaidh, truaillidli, salach.Incestus, s. Col.Inchoo, -are, v. a. Tòisich ; _/?«(' . crìochnaich,dean.Incido, -ere, v. o. Vide In et Cado.Inconcilio, -ARE, V. a. Cuir fearg air, feargaich.Incoxcixnitas, s. Gràindead, neo-bhùidhchead,Inconcinnus, adj. Grànda, neo-bhòidheach.IxcoxDiTUS, part. Mi-fiaghailteach, neo-rianail.IxcoxFECTus, part. Neo-mheirbhte.Incongruens, adj. Neo-fhreagarrach, neo-thaitTneach.


:INC 918 INDIkcon'sideraktia, s. Amaideaclid, cion smuaineachaidh.IscoN.siDERATE, odf. Gu biMs, gu neo-smuaiiieacliail.Is'CONSiDERATUS, part. Amaideach, neo-smuaineacliail.Inconsolabilis, adj. Do-blirònach, dubh-bhrònach.Inconspicuus, aty. Neo-shoillcir, doilleir.Inconstans, adj. Neo-sheasmhach, caochlaideach,iom-luath.Inconstantia,*. Caochlaideachd, iom-luathas, neosheasnibachd,neo-chinnteachd, teagamhachd, ne<strong>of</strong>hinnteachas.Inconsulte, adv. Gu neo-smuaineachail, gu h-amaideach.Inconsultus, part. Neo-smuaineachail, amaideach.IsxoKSUMPTUS, part. Neo-chaithte.Incontaminatus, ;OTrart. Neo-eagaraichtc, nii-riaghailteach.Indignans, adj. Feargach, diombach.Indignitas, s. isle, an-uaisle, neo-fhiùghalachd,olcas.Indignor, -ari, "0. dep. Diùlt, cùlaich, na ma fiach.


•:INE 919 INFIndignus, adj. Mi-fhiùghail, neo-airidh ; inaptits :neo-fhreagarrach, neo-chubliaidh, maslach, tàmailteach,neo-tlioilltinneach.Indigus, adj. Bochd, easbliuidheach.Indiligens, adj. Neo-dhichiollach, neo-chùramach,coma.Indiligentia, s. Mi-cluiram, leisg, luniidaireaclid.Indirectus, adj. Neo-dhireach, fiar, cam.Indiscretus, jjart. Neo-sgarta, neo-cadar-dhealaichte.Indisertus, part. Glugacli, mabach, mall-teangach.Indisposite, adv. Gu mi-riaghailteach.Indissolubi LIS, «(//'. Neo-leaghtach, do-teaghaidh.Individuus, adj. Do-sgarta, do-foinnte.Indocilis, adj. Do-ionnsachaidh, dùr.Indocte, adv. Gu neo-ionnsuichte, gu neo-fhoghluimte.Indoctus, part. Neo-ionnsuichte, aineolach.Indolentia, s. Leisg, diomhanas.Indoles, «. Fas, cinneachadli ; hiimana : nàdur,gnè, càil.Indo.mabilis, a


'INF 920 INHISFECTUS, adj. Neo-dlièanta, neo-chrìochnaichte.Infelicitas, s. Mi-shonas, truaighe.Is-NELiciTO, -ARE,i ^_ ^Infelico, -are, )j^^^^ mi-shona.Infelix, adj. Mi-shona, mi-shealbhach, donasach,neo-flieumail.Inff.n'so, -are, v. a. Sàruich, claoidh.IxFEKSLS, /)«;


INN 921 INSInhibeo, -ere, v. a. Cum, bac, toirmisg.Inhibitio, s. Bacadh, cumail air ais, toinneasg.Inhio, -are, v. a. Miannaich, dùraig.Inhonestus, adj. Maslach, tàmailteach, mi-onorach,eas-ionraic.Inhonorificus, adj. Mi-onorach, eas-ionraic.Inhonorus, adj. Neo-mheasail.Inhospitalis, adj. Neo-fhialaidh, neo-aoidlieil.Inhospitalitas, i. Neo-fliialaidheachd, iargaltachd.Inhospitus, ad/. Vide Inhospitalis.Inhumanitas, 5. Mi-dhaonnachd, cruaidh-chridheachd.Inhùmanus, adj. Mi-dhaonna, an-iochdmhor.Inhumo, -are, v. a. Adhlaic, tiodhlaic, tòiT.Injectio, s. Leagadh air.Injectus, s. Tiigeadh a stigh.Injicio, -ere, v. a. Vide In et Jacio.IxiMiciTiA, «. Naimhdeas, eas-aonachd.Inimicus, adj. Naimhdeil, neo-chàirdeil.Inimicus, s. Nàmhaid, eas caraid.Inimitabilis, adj. Do-!eantaileach, do-sliamhlachaidh.Iniquitas, s. Neo-chòmhnardachd, neo-fhreagarrachd; difficultas : dorad, deacairead ; nwrum :eucairt, ana-ceartas, eucoir.Iniquus, adj. Neo-feidh, neo-chòmhnard ; moribus :neo-cheart, claon, neo-chothromach, eucoireach ;iracundus : feargach, diombacli.Inititiamenta, s. Dùilean, bunabhasan.Inititiatio, s. Toiseach, ceud-ionnsacliatlh.Initio, -are, v. a. Fogliluim, teagaisg. tionnsgain,tòisich.Initium, s. Toiseach, bunabhas, tùs,bonn,bun,stèidh.Injucunditas, s. Neo-thaitneachduinn, neo-thoileachasinntinn.Ikjucusdos, adj. Mi-thaitneach, neo-thaitneach.Injukgo, -ere, v. a. Vide In et Jungo.Injuria, s. Coire, cron, dochair, dochunn.Injuriosus, adj. Cronail, coireach, docharach.Injustitia, s. Ana-ceartas, eucairt, eucoir.Injustus, adj. Eucoireach, ana-ceart, neo-chothromach.Innascor, -I, V. dep. Vide In et Nascor.Innavigabilis, adj. Do-sheòlaidh, eu-domhain.Innecto, -ere, v. a. Ceangail air.Innitor, -I, V. dep. Taic, leag cudthrom.Innocens, adj. Sàbhailte, tèaruinte ; sine crimbte :neo-lòchdach, neo-chiontach, neo-choireacli.Innocentia, s. Neo-chiontachd, neo-lochdachd, i:eochronalachd.Innocuus, adj. Neo-choireach, neo-chronaii ; a damnosàbhailte, tèaruinte.Innovo, -are, v. a. Ùraich, dean nuadh, nuadiiaich.Innoxius, adj. Vide Innocuus.Innubilus, adj. Soilleir, neo-neulach.Innubo, -ere, v. n. Pòs fi.Innumerabilis, adj. Do-aireamh, do-àireamha.h.Innumerabilitas, i. Do-àireamhtachd.Innumeralis, "1Innumerosus, >• adj. Vide Innumerabilis.Innumerus, 3Vol. n.Innuo, -ere, v. a. Crom, nom, smèid.Inobsequens, adj. Reasgach, rag-mhuinealach.Inobservabilis, adj. Gun fhaicinn, gun toirt fainear.Inobservantia, «. Neo-aire, neo-fhaicill.Inocciduus, adj. Neo-chadalach, neo-thuiteamach.Inocco, -are, v. a. Cliath.Inocculatio, «. Suidheachadh, alpadh.Inoculator, s. Feaj--suidheachaidh, fear-alpaidh.Inoculo, -are, v. a. Suidhich, alp.In<strong>of</strong>ficiosus, adj. Neo-chaoimhneil, neo-fhreasdalach.Inolesco, -ere, v. incep. Fas suas, cinn.Inopia, s. Gainne, aire, dith.Inopinus, adj. Obann, gun fhiòs.Inopportunus, adj. Neo-amail, neo-ghoireasach.Inops, adj. Bochd, easbhuidheach ; expers ; as eugais,easbhuidheach.Inordinate, adv. Gu mi-riaghailteach.Inornate, adv. Gu neo-uidlieamaichte, gu neodheasaichte.Inquam, i: def. Deireara.Inuuies, s. Mi-shuaimhneas, neo-flioisneachd.Inquies, adj. Mi-shuaimhneach, neo-fhoisneach.Inquietatio, s. Buaireas, mi-shuaimhneas.Inquieto, -are, v. a. Buair, leir.Inquietudo, s. Mi-shuaimhneas, neo-fhoisneachd,an-shocair.Inquietus, adj. Vide Inquies, adj.Inuuilinus, s. Tuathanach.Inquinate, adv. Gu neo-ghlan, gu truaillidh.Inquino, -are, v. a. Truaill, salaich.Inquio, v. def. Deiream.Inquiro, -ere, v. a. Fiosraich, feòraich.Inquisitio, s. Rannsuchadh, min-fannsuchadh,sgrùdadh.Inquisitor, s. Fear-rannsuchaidli, fear-sgrùdaidh.iNQUisiTUSj/irjr^ et adj. Rannsuichte.Insalubris, adj. Neo-fliallain, truaillidh.Insanabilis, adj. Do-Ieigheas, do-leighiste.Insania, s. Cuthach, boile, bàinidh, buaireas, boil'inntinn.Insanio, -ire, v. n. Bi air a' chuthach, bi air boile.Insanitas, s. Cuthach, boile, bàinidh.Insanqs, adj. Cuthachail, air a' chuthach, air bàinidh,fiadhaich, stoirmeil ; magnitudine : raòr, anabarrach,ana-cuimseach.Insatiabilis, adj. Do-shàsachaidli, do-riarachaidh.Insaturabilis, adj. Do-lionaidh.Inscendo, -ere, v. a. et n. Dirich, rach an airde.Inscensio, s. Direadh, dol an airde.Insciens, adj. An-fhiosrach, neo-aithnichte.Inscientia, . , ,1 ,\ s. Anieolach.TInscitia,jInscitus, adj. Aineolach, gorach, faoin.Inscius, adj. Aineolach, neo-eòlach, neo ealanta,an-fhiosrach.Inscribo, -ere, v. a. Vide In et Scribe.Inscriptio, s. Sgriobhadh, tiodal, grabhaladh.Insculpo, -ere, v. a. Gèarr, grabhail.Insectatio, s. Trod, càineadh.6 A


;;INS 93S INSInsectator, s. Cùl-chainntear, fear-troid.Insecto, -are, v. a. } Lean, ruaig ;verbis : càin,Insector, -ari, v. dep. ftroid.Insectvha, s. Eag, dais.Insensilis, adj. Neo-mhotliachail, marbh,IssEQUOR, V. dep. Lean, lean an deigh, gabh airaghart.Insero, -ere, v. a. Suidhich, càirich ann.Inserto, -are, v.freq. Cuir ann trie.Inservio, -ire, v. n. Vide Servio.Inservo, -are, v. a. Vide Servo.Insibilo, -are, v. n. Seid ann.Insideo, -ere, v. n. Luidh air, suidh air ;angore :leir, pian.Insidiae, s. Lion, ribe, painntear.Insidiator, s. Fear-feall-fholach.Insidior, -ari, v. dep. Dean feall-fliolach, luidh amplaid.In'sidiosus, adj. Caracli, lùbach, mealltach.Insido, -ere, v. n. Luidh air.Insigne, .«. Comharradh, suaicheantas.Insignio, -ire, t: a. Comharraich, nochd, seòl amach.Insignis, adj. Comharraichte, ainmeil, sònraichte,cliùiteach, neo-àbhaiseach, neo-choitchionn, neoghnàthach.Insignite, 7qj/j,. Gu h-ainmeil, gu comharraichte.Insigniter, JInsile, s. Cranna-cas, crann coise.Insilio, -ire, v. n. Vide In et Salio.Insimulatio, s. Diteadh, casaid.Insimulo, -are, r. a. AinihriochdaJch, leig ort ; accusatione:dit, casaidich, dean casaid air, coirich.Insincerus, adj. Neo-fhirinneach, neo-threibhdliireach,neo-dhiieas, truaillidh.Insinuatio, s. Cur a stigh, miodal, sodal.Insinuo, -are, v. a. Cuir a stigh, dean miodal, deanbrosgul ; laudihus : mol, cliùthaich.Insipiens, adj. Baoth, faoin, gòraeh, amaideach.Insipientia, s. Amaideachd, faoineachd, gòraichc.Insisto, -ere, v. n. Seas air, seas, cuir romhad,lean, thig an àite.Insitio, s. Suidheachadh, alpadh.Insitius, adj. Coigreachail, coimheach.Insitivus, adj. Suidhichte, alpta.Insitum, s. I'aillean, fiiiran.Insociabilis, adj. Nco-fhreagarracli, neo-sheasmhach,neo-chompanta.Insolatio, s. Gealachadh, grianadh.Insolens, adj. Neo-choitchionn, neo-chumanta ; moribus: neo-chompanta, uaibhreach, stràiccil,smachdail.Insolentia, s. Neo-choitchintachd, ainmiceachdmorum : uaill, stràic, mòr-chuis.Insqlesco, -ere, v. iiicep. Fiis uaibhreach.. fas stràiceii.Insolidus, adj. Lag, anfliann, breòite.Insolo, -are, v. a. Grian.Insoluisii-is, adj. Do-fhuasglaidh, do-lcaghaidli.Insomnia, s. Faireaciiadh.Insomniqsus, adj. Bruadarach, aislingeach.Insomnis, adj. Nco-chadalacli.Insomnium, s. Bruadar, aisling.Insons, adj. Neo-choireach, neo-lochdach ; a danmo :sàbhailte, tèaruinte.Inspectio, s. Amharc air, beachdachadh ; magistri:niarasgladli, amharc thairis ; mentis : barail, dealbhinntinn.Inspecto, -are, v. freq. Amhairc air, beachdaichair.Inspector, s. Fear-rannsuchadh, fear-fidreachaidh,fear-coimhid, fear-cùraim, maighstir.Inspergo, -ere, v. a. Vide Spargo.Inspicio, -ere, v. a. Vide In ct Specio.Inspico, -are, v. a. Bidich, bioraich.Inspiro, -are, v. a. Seid air, anaiaich air; tit numen: deachd, deachd do.Inspoliatus, ^art. Neo-spùinnte, neo-chreachta.Inspuo, -ere, v. a. Tilg smugaid air.Instabilis, adj. Gluasadach, luasganach, udalach;animo : iora-luath, luasganach, neo-sheasmhach.Instabilitas, s. Luasganachd, neo-sheasmhachd,iom-luathas.Instans, adj. Dlùth, teann air, aig làirah ; urgens :dian, iarratach.Instantia, s. Deine, durachd, dealas.Instar, s. Meudachd, uiread ; similitudo : sanihladh,mac-samhail.Instauratio, s. Taisbenadh, nochdadh, cur angniomh.Instaurativus, adj. Uraichte, ath-nuadhaichte.Instauro, -are, v. a. Uraich, ath-nuadhaich ; congete : earn, cruinnich ; institue : suidhich.Insterno, -ere, v. a. Cùnihdaich, sgaoil.Instigatio, «. Brosnuchadh, stuigeadh, buaireadh.Instigo, -are, v. a. Brosnuich, stuig, cuir thuige,niisnich.Ixstillatio, 5. Sileadh, sileadh a stigh.Instillo, -are, v. a. Sil, sil a stigh.Instimulo, -are, v. a. Buair, brosnuich, bruid.Instinctor, s. Fear-brosnuchaidii, fear-stuigidh.Instinctus, s. Aomadh nàdurra, ciall-gnè ; ab alio :brosnuchadh, stuigeadh.Instita, s. Oir, fraineas.Institio, j. Seasamh, stad.Institor, s. Ceannaiche falbhain, fear-raàileid.Instituo, -ere, v. a. Vide Statuo.Institutio, Ì «. Orduchadl), treùrachadh ; libera-Institutum, Jmm : ionnsachadh, oilean, ibghlummorum : cleaclidaroh, gnàths, nòs ; animi : run,beaclid ; magistri : àithntean, riaghaihean.Insto, -are, v. a. Asluich, iarr gu dian ; sequeiido :lean, ruaig; in proximitate : hi dUUli, bi aiglàimh.Instkagulum, s. Brat-eich.Instrenuus, adj. Lag-chridheach, gealtacli.Instkepo, -ere, v. n. Vide Strepo.Instructio, s. Teagasg, foghluni, ionnsachadh.Instructor, s. Fear-deasachaidh, fear-uidlieaniachaidii.Instkuctus, adj. Uidhcamaiclite, deasaichte ; acie :tùirngte suas ; Uteris : ionnsuichte, tbghluinite.Instkuctus, s. Airneis, uidhcam.


:INT 923 INTiNSTRUNfENTUNf, s. Inneal, ball, heart, arm ; scripturn: bann-sgriobhaidh, còir-sgrìobhta.Instruo, -ere, c. a. Faigh, ullaich, deasaich; aciem:tarruing suas, cuir an òrdugh ; Uteris : teagaisg,foghluim ; narrando : innis do.Insuavis, adj. Neo-thaitneach.Insudo, -are, v. n. Cuir fallus dhiot.Insuesco, -ere, v. n. Cleachd, bi cleachdta ri.Insuetus, part. Neo-chleachdta.IxsuLA, «. Innis, eilean, i.Insularis, adj. Eileanach, innseach.iNSULStTAs, s. Amaideachd, umpaidheachd, òinideachd.In'sulsl's, adj. Amaideach, baoth, faoin, umpadail.IxsuLTATio, s. Leum suas; animi : tighearnalachd.IxsuLTO, -ARE, V. a. LeuHi suas, leum an àirde;dominaìido ; dean tighearnalachd ; derisione : mag,focbaidich.IxsuM, -ESSE, V. irr. Bi ann, bi lathair.IxsuMO, -ERE, V. a. Vide Consumo.Insuo, -ERE, V. a. Fuaigh, fuaigh ann.IssuPER, cmij. Os ban-, a thuilleadh, a bharrachd.Iksuperabilis, adj. Do-cheannsachaidh, do-shàruchaidh.IxsuRGO, -ERE, V. 91. Eirich an aghaidh, tionndaidh,eirich.Iktabesco, -ERE, V. lucep. Vide Tabesco.IxTACTUs, part. Neo-laimhsichte, gun bheantuinnri ; virffo : glan, geamnuidh.IxTACTUs, «. Cion faireachduinn.IxTEGER, ad/. Slàn, iomlan ; a damno : sàbhailte,fallain ; novus : ùr ;purus: neo-tbruaillte, glan;moribus : neo-chiontach, neo-iochdach ; rudis :garbh, neo-fhinealta.IxTEGo, -ERE, V. fi. Vide Tego.Integratio, s. Urachadh, ath-nuadhachadh.Integritas, s. Treibhdhireas, ionracas , corporis:slàinte, fallaineachd ; morum : neo-chiontachd,glaine ; castitas : geamnuidheachd.IxTEGRo, -are, v. a. Ùraich, ath-nuadhaich ;Jlni :criochnaich.IxTEGUMEKTUM, s. Còmhdach, cochull, rùsg.Intellectus, «. Tuigse, tùr, aire.Intelligexter, adv. Gu tùrail, gu tuigseach.Intelligextia, s. Tiugse, eòlas, tùr, ealainn, fiosrachd,mothalachd.Ixtelligibilis, adj. So-thuigsinn, soilleir.IxTELLiGo, -ere, V. a. Tuig, aithnich, bi glic, bituigseach.Intemeratus, ^r


;Interjicio, -ere, v. a.INT 924 INTCuir eadar.Interim, aidi: An trà so, aig an am so ;interdum :air uairibli.Interimo, -ere, v. a. Thoir air falbh, buin o,marbh, sgrios.Interitio, s. Sgrios, dol a dhith.Interitus, s. Bàs, milleadh, dol a dhith.Interjungo, -ere, v. a. Coimh-clieangail, ceangailr a cheile.Interlino, -ere, v. a. Eadar-sgriob, eadar-shreathaich.Interlocutio, «. Eadar-labhairt, conaltradh.Interloquor, -I, V. dep. Cuir stad air labhairt.Intermaneo, -ere, v. n. Fuirich a nieasg.Intermedius, adj. lon-mheadhonach.Intermico, -are, v. n. Dears eadar, soillsich eadar.Interminatus, adj. Neo-chriochnaichte.Interminor, -ari, v. dep. Toirmisg gu buileach.Intermissio, s. Stad, clos, tànih.Intermissus, s. Stad, leigcadh anail.Intermitto, -ere, v. a. Sguir, leig seachad, tàmh.Intermortuus, adj. Leth-mharbh.Internecinus, adj. Marbhtach, bàsmhor, sgriosail.Internecio, s. Marbhadh, àr, casgradh.Internodium, s. Eadar-ghathan.Internosco, -ere, v. a. Aithnich a measg.Internuncia, s. Ban-teachdaire.Internuncio, -are, v. a. Cuir air <strong>the</strong>achdaireachd.Ifternuncius, s. Teachdaire.Internus, adj. Meadhonail, 's an leth stigh.Interpellatio, s. Grabadh, bacadh, amladh,moille.Interpellator, s. Fear meachranach, fear trioblaideach.Interpello, -are, v. a. Cuir stad air, bac, grab.Interplico, -are, v. a. Fill eadar.Interpolatio, s. Eadar-sgrlobhadh, eadar-sparradh.Interpolis, adj. Ath-iiuadhaichte, ùraichte.Interpolo, -are, v. a. Ath-nuadhaich, ùraich.Interpono, -ERE, V. a. Cuir eadar, coimeasg.Interpositio, ì s. Eadar-chur, eadar-shuidheach-Interpositus, j adh.Interpres, s. Eadar-mheadhonair ; linguarum : eadar-<strong>the</strong>angair,fear-mineachaidh.Interpretatio, s. Eadar-<strong>the</strong>angachadh, eadarmhineachadh.Interpretor, -ari, v. dep. Eadar-thcangaich, eadarmhinich.Interputo, -are, v. a. Gèarr, meang.Interrado, -ere, v. a. Sgi'iob 's a' uiheadhon.Interregnum, s. Eadar-fiaghladh.Intekrex, s. Riaghlair, uachdaran.Interritus, adj. Neo-sgathach, misneachail, dàna.Interrogatio, s. Ccist, faighneachd.Interrogo, -are, v. a. Ceasnaich, fidrich ; disputando: cònsaich, rcusonaich ; accusa : coirich, dit.Interrumpo, -ere, v. a. Bris sios ; verbis: cuirstad air labhairt, cuir stad air cainnt, buair, cuirtroimh-cheile.Interrupte, adv. Gu bristeach.Interscindo, -ere, v. a. Sgoilt, spealg.Interseco, -are, v. a. Eadar-ghèarr, gOair tarsuinn.Intersectio, s. Eadar-ghearradh, gearradh tarsuinn.Intersepio, -ire, v. a. ladh, druid mu.Intersero, -ere, r. a. Suidhich eadar.Intersisto, -ere, v. a. Stad eadar.Interspiratio, s. Tarruing anail.Interstinguo, -ere, v. a. Roinn, dealaich, sgar.Interstitium, s. Eadar-fliosgladh, fosgladh.Intersu.m, -esse, v. irreg. Bi làthair, thig eadar, bieadar-dhealaichte.Intertrimentum, s. Cai<strong>the</strong>amh, cosd.Interturbo, -are, v. a. Grab, amail, cuir dragh.Inter VALLUM, «. Eadar-bhalla ; ipa. a. Itealaich a measg.Intestabilis, adj. Fuathach, gràineil ; viribuslagaichte.Intestinum, s. Caolan.Intestinus, ad/. Diomhair, uaigneach.Intexo, -ere, v. a. Vide Texo.Intinctus, «. Lionradh.Intingo, -ere, v. a. Turn ann, bog ann.Intolerabilis, adj. Do-ghiùlain, do-iomchar, d<strong>of</strong>hulang.Intolerans, a/ij. Neo-chruadalach, neo-fhulangach.Intolerantia, s. Buirbe, gairge.Jntono, -are, v. a. Vide Tono.Intorqueo, -ere, v. a. Vide Torqueo.IsTRA, prep. A stigh, an taobh stigh.Intra, adv. Air an taobh stigh, 's an taobh stigh.Intractabilis, adj. Garbh, geur; animo : neocheannsaichte.Intremo, -ere, v. a. Vide Tremo.Intrepidus, adj. Neo-sgàthach, misneachail.Intrinsecus, adv. Air an taobh stigh.InTRITA, Ì aisT Vs. Aol mm.Intritum, jIntro, adv. Air an taobh stigh.Intro, -are, v. a. Rach a steach, imich a steach;perfodiendo : torchuir, bior.Introduco, -ere, v. a. Thoir a steach, treòraich asteach.Introductio, *. Toirt a stigh, treòrachadh, toirt alàthair.Introeo, -iri,d. a. Imich a steach.Intr<strong>of</strong>ero, -erre, v. a. Giùlain a steach.Introitus, s. Dol a steach, dorus.Intromitto, -ere, v. a. Leig a steach.Introrsum, adv. Air an taobh stigh.Introrumpo, -ere, r. n. Bris a steach.Introspicio, -ere, j-. a. Amhairc air, thoir t'ainear.Intrudo, -ere, v. a. Foirn, spàrr, spàrr a stigh.Intubum. s. Cart-earbhain, lus-an t-siùcair.Intueor, -eri, v. dep. Amhairc air, seall air, thoirfainear, beachdaich.Intumeo, -ere, v. n. Vide Tumeo.Inturbidus, adj. Sàmhach, si<strong>the</strong>il, neo-bluiaireanta.Intus, adv. A stigh, a steach, air an taobli sligh.Intutus, adj. Neo-thèaruinte, gun dion.


:INV 925 IRRInvado, -ere, v. a. Thig, thig air aghart ; impetum Invoce, -ARE. V. a. Gairm air, goir air, ainmich,fac : thoir ionnsuidh air, bris a stigh.guidh, asluich.IsvALEO, -ERE, V. 71. Vide Valeo.Involo, -are, v. n. Ruith air, itealaich air.Invaletudo, 5. Tinneas, euslaint.Involucrum, s. Còmhdach.Invalidus, adj. Lag, fann, neo-mhisneachail, gealtach,Involvo, -ere, v. a. Fill, paisg ; difficile reddetinn, euslainteach.dean ciogailteach, cuir aimhreiteach.Invectio, s. Giùlan air aghart, giùlan ; maledictionumInvolutio, s. Pasgadh, filleadh.: trod, càineadh.Inurbanus, adj. Neo-shuairc, mi-rahodhail.Invectitils, adj. Giùlainte, air a thoirt, air astar. Inuro, -ere, v. a. Loisg, loisg Ie iarunn, conihan--Invectus, s. Giùlan, toirt a steacii.aich.Inveho, -ere, v. a. Vide In et Veho.Inisitatus, adj. Neo-choitchionn, neo-chleachdta.IxvENDiBiLis, ad/. Do-feiceadh.Inutilis, adj. Neo-bhuannachdail, neo-tharbhach.IxvESio, -IRE, v. a. Faigh, faigh a mach, dealbh, Inutilitas, s. Neo-tharbhachd, mi-flieumalachd.dreach.Invulnerabilis, adj. Do-lotaidh, do-teònaidh.IsvESTio, «. Faighinn a mach, dealbhadh.JocABUNDus, adj. Abhachdach, cridlieil.Inventor, s. Fear-dealbh, dealbhadair.JocATio, «. Abhachd, fala-dhà, fearas-chuideachd.IxvENTRix, s. Ban-dealbhadair.JocoR, -ARi, V. dep. Dean abhachd, dean fearaschuideachd.Inventum, s. Innleachd, dealbh.Inventus, «. Faighinn, faotainn.Jocosus,\ J. i,. , ,Invenustus, adj. Mi-shona, mi-shealbhach.JocuLARis, ( J' -•abhachdach, sugach, cridlieil.Inverecundus, adj. Mi-iiàrach, beag-nàrach, ladarna.Jocus, i. Abhcaid, sùgradh, cridliealas.Inversio, s. Tionndadh, rian-atharrachadli.Ion, *. FaiUchuach.IpsE,/)ro«. Esa, esan.Inverto, -ere, r. a. Tionndaidh, atharraich.Ipse.met, pron. E fèin, esan fein.Investigatio, s. Rannsuchadh, sgrùdadh, lorgachadh.Ira, s. Fearg, corruich ; culpa : coire, lochd.Investigator, s. Fear-rannsuchaidh, lorgair.Investigo, -are, v. a. Lorgaich, lean.Iracundia, s. Fearg, corruich, dreanganachd, frionas.Iracundus, adj. Feargach, dreanganach, frionasach,Investio, -ire, v. a. Breaghaich, raaisich, rìomhaicli.corrach.Irascor, -i, v. dep. Bi feargach, gabh coiTuich.Inveterasco, -ere, v. incep. Fas sean.Iratus, adj. Feargach, frionasach, corrach.Inveteratio, s. Dannarachd, diorasachd.Iris, s. Bogha-froise ; herha: seilistear.Invetero, -are, v. a. Cum fada.Irpex, s. Ràcan.Invetitus, adj. Ceadaichte.Irradio, -are, v. a. Dears, soillsich.Invicem, adv. Mu seach.Irrasus, adj. Lom, maol.Invictus, adj. Do-cheannsachaidh, do-chiomachaidh.Irrationabilis, adj. Mi-reusonta.Irreligiosus, adj. Ain-diadhuidh, mi-dhiadhuidh.Invidentia, s. Farmad, tnii.Irremediabilis, adj. Do-Ieigheas, do-shlànuchaidhInvideo, -ere, v. a. et ti. Amhairc a stigh, dilrbheachdaichIrreparabilis, adj. Do-leasachaidh, do-chararah.; inridiosè : gabh farmad ri, bi far-Irrepo, -ere, v. a. Goid a stigh.madach ;recusatido : àicheidh, ob, diùlt.Irreprehensus, adj. Neo-clioireach, neo-lochdach.Lnvidia, «. Farmad, gamhlas, tnù,Irrequietus, adj. Buairte, neo-fhoistinneach.Invidiosus, l^ a*^. Farmadach, gamhlasach, mi-fun- Irretio, -ire, v. a. Rib, glac an lion.Invidus,ach.Irreverens, adj. Eas-urramach, di-measach.JInviolabilis, adj. Neo-thruaillte, neo-shalaichte. Irreverenxia, s. Eas-urram, mi-mhodh.Inviolatus, adj. Neo-thruaillte, glan.Invisibilis, adj. Neo-fhaicsinnesch, do-fhaicinn.Irrevocabilis,laidh.adj. Do-atharrachaidh, do-chaoch-Inviso, -ere, v. n. Thig a dh' fliaicinn, taoghail. Irrideo, -ere, v. a. Mag, fanaidich, dean fochaid.Invisus, adj. Neo-fliaicsinneach ; odiosus : fuathmhor,Irridiculum, s. Culaidh-mhagaidh, ball-biiird.tuathachIrrigatio, s. Uisgeachadh.Invitamentum,ìIrrigo, -are, v. a. Uisgich, fliuch.Invitatio, >- s. Cuireadh, gairm.Irrigua, s. Caochainn, uillt.Invitatus, 3LiRiGuus, adj. Uisgichte, fliuch, àitidh.Invito, -are, v. a. Cuir, iarr, gairm ; dolis : nieall, Irrisio, «. Magadh, fochaid, fanaid.tàlaidh, buair, brosnuich.Invitus, adj. Xeo-thoileach, aindeonach.Irrisor, i. Sgeigeir, fanaidiche, fear-magaidh.Irrisus, s. Magadh, sgeig, fanaid, fochaid.Invivs, adj. Do-dhol troimhe.Ixu.MBRo, -ARE, r. c. Dorchaicli, dubharaich.Irritabilis,lasanta.adj. Feargach, frionasach, corrach^Inundatio, s. Tuil, dile, bàthadh.Irritamen, s, Culaibh-bhuairidh, buaireadh, brosnuchadh.InundO; -ARE, V. a. Bath, còmhdaich ie uisge.Inungo, -ERE, V. a. Ung.Irritatio, s. Brosnuchadh, buaireadh, frionas, colg.Invocatus, adj. Gun chuireadh, gun iarruidh. Irritator, s. Fear-brosnuchaidh, fear-buairidh.


;JUG 926 JUVJuGATORius, adj.;Irritatus, adj. Buairtc, brosnuichte..JuGATio, 4-. Aonadii, ceangal, cuingeachadli sùgach.Irrito, -are, v. a. Brosnuich, feargaich.Ceangalach, cuingeach.JuGERATiM, adv. Lion acair is acair.Irritus, nt^'. Diomhain, faoin, gun bhladh.JuGERUM, s. Acair, acair-fearainn.Irrogatio, s. Suidheachadh peanais.JuGLANs, *. Cno Fhrangach.Irrogo, -are, v. a. Suidhicli, leag ; tribue : builich, JuGo, -ARE, V. a. Comh-cheangail, comh-thàth,bàirig.Irroratio, s. Fliuchadh, taiseachadh, braonadh.cuingich.JuGosus, adj. Imireach, bailceach.Irroro, -are, v. a. Fliuch, taisich, braon.JuGULATio, *. Marbhadh, casgradh.Irrubeo, v. n. Fas dearg.JuGULO, -ARE, V. a. Marbh, casgair, gèarr amhach.Irructo, -are, Briichd a mach.JuGULUM, s. Amhach, sgòrnach.Irrugo, -are, v. a. Preas, dean preasach.JuGUM, s. Cuing, bràighdeach, braigh, deanas,Irrumpo, -ere, v. n. Bris a stigh.daorsa.Irruo, -ere, r. n. Ruith air, ruith a stigh.JuGUMENTUM, s. Àrd-dorus, sail-mhuliaich.Irruptio, s. Briseadh a stigh.Julius, s. Mies bhuidhe.Is, prmi. Es, esan.JuMENTUM, s. Ainmhidh-oibre.IscHAEMON, s. Lus-chosgaidh na fola.JuNCETUM, 5. Lòn luachrach.Ischias, s. Lòini, siataig.JUNCEUS, ÌIsiciuM, s. Marag, isbean.JuNCENus, V adj. Luachaireach, cuilceach.IsTic, adv. An rathad sin, mar sin.JUNCOSUS, JIsTE, joro?«. Esan, am fear sin.JuNcTio, s. Ceangal, co-cheangal, co-aonadli.IsTHic, ^row. An ceart fhear.JuNCTURA, s. Ceangal, aonadh, bann.IsTHixc, adv. Uaitlie sin.JuNXTUs, adj. Aonaichte, ceangailte.Dòirlinn,JuNcus, s. Luachair.'T„„ Isthmus, rJJuNGo, -ERE, V. a. Ceangail, co-aonaich, cuir cuideachd.«• tairbcart.'IsToc, adv. An sud.Ita, adv. Mar, mar sin, amhuil, air an dòigli sin. JuNiPERus, s. Aitiol, aitionn.Itaque, conj. Uime sin, air an aobhar sin.Junius, s. Mios meadhonach an t-samhraidh.iTEjr, adv. Cuideachd, mar an ceudna, a fis, an JuNix, «. Atharla, bo og.dara h-uair.Jupiter, «. Speur, iarmailt.Iter, «. Turns, triall ; via : slighe, rathad, comas Jure, adv. Le ceart, le coir.teachd ; modits : dòigh, seòl.Jurgium, s. Trod, cònsachadh, ionghuill.Iteratio, s. Ath-dheanamh.JURGO, -ARE, V. a. Ì rr. . , v . ,TIterato,J t Iroid, consaich.'adv. A ris 's a I'is.Jurgor, -ari, v. dep. jItero, -are, v. a. Dean a fis, ath-dhèan.JuRiDicALis, 1^ <strong>of</strong>^". Lagh-ghnàthach, lagh-chleachd-Iteru.m, adv. A fis, an dara h-uair.JuRiDicus, ach.JItidem, adv. Mar an ceudna, amhuil.JuRiscoNsuLTUs, s. Fcar-lagha, lagh-chomhairleach.JuRisDicTio, «. Uachdaranachd taghail, ùghdarrasfalbh, triall.' > s. Imeachd,JJuBA, s. Muing.laghail.JuRisPERiTUs, s. Fear-lagha.JuBAR, s. Gath, gath-greine ; stella : reul, reannag ;JuRo, -ARE, V. a. Mionnaich, comh-mhionnaich.splendor: dèarsadli, deah-adh.JuuuLENTUs, adj. Sùghmhor, brìoghmhor.JuBEO, -ERE, V. a. Aithn, orduich, thoir reachd. Jus, s. Reuson, ceartas ; lex : lagh ; forum juridicumJuBiLUM, s. lollach, caithream.: mod, cuirt ; potestatis : ùghdarras ; cottdi-JucuNDiTAs, s. Subhachas, cridhealas, aighear, toilinntinn.tio: staid, cor.*'JucuNDus, adj. Subhach, cridheil, aighearach, aoibhneach.^f *• Eun-bhrigh, brochan.JusJURANDUM, s. Mionn.JuDAicus, adf. ludhach.JUSSUM, ) X -.1Aithne,-ordugh. JJudex, s. Brei<strong>the</strong>amh, fear-breith.1T > s.Jussus, °jJuDicATio, s. Brei<strong>the</strong>anas, toirt breith.JusTA, s. Ollanachadh, adhlacadh, torradh ; opusJuDicATRix, s. Brei<strong>the</strong>amh.prascriptum : obair-dliligheach, obair-shuidliichte.JuDiCATUM, s. Ilcachd, àithne.JusTiTiA, s. Ceartas, treibhdhireas, f'ireantachd ;JuDicATUs, s. Brei<strong>the</strong>anas, ùghdarras.misericordia : bàigh, iochd, truacantachd.JuDiciALis, adj. Laghail.Justus, adj. Ceart, cothromach, ionraic, treibhireach.TuDiciuM, s. Breitlieanas, breith; opinio: barail, ^•crus : tioT, firinneacii proprius: ceart, cothromach,breith; inlelkctiis : tuigse, breithneacliadh.iomhcliuidh.JuDico, -are, v. a. Breith, thoir breith, dit ; considero:JuvENCA, s. Atliarla.thoir fainear, breithnich, saoil, smuainich. JuvENCus, adj. Ògail.Jugalis, adj. Pòsachail.JuvENCus, s. Damh og ;juvcnis : òganach.Jugalis, s. Each carbaid.JuvENEsco, -ERE, v. ittccj). Fas Og, fàs mireagach.Jugamentum, *. Bann, bann-ceangail.Juvenilis, adj. Og, ùgail ;juamdus : aighearach,


:JUV 927 JUXJuvENis, adj. Og, ògail.JuvENis, s. Oganach, caileag.JuvEXOR, -ARi, V. dep. Bi mireagach, bi meamnach.JuvENTA, s. Oige ;jiiveiies : òigridh.JuvENTAs, s. pige, ògalachd.JuvEXTUS, s. Oige, ògalachd ;juvenes : òigridli.Juvo, -ARE, V. a. Cuidich, cobhair ; delecta : taitinn,eiltich, toilich.JuxTA, prep. Dlùth, teann air, làmh ri.JuxTA, adv. Co maith, an da chuid, ionann, amhuil.JuxTi.M, adv. Dliith do, teann air.KALENDAE, s.KALAn ceud latha de "n mhios.KALIKalendarium, s. INIiosachan.LACLABESCO, -ERE, V. incep.Fàilnich, searg, meath,crion.Labecula, s. Ball, smal.Labefacio, -ere, v. a. Luaisg, fuasgail, eagalaich,cuir fuidh eagal, lagaich.Labefactio, s. Fuasgladli, lagachadh.Labefacto, -are. v.freq. Vide Labefacio.Labefactus, /jart. Lagaichte, fuasgailte.Labellum, s. Bile, bileag, soi<strong>the</strong>acli ionnlaid ; compellandivox : ni' ulaidli.Labo, -ere, v. n. Luaisg, crith, crath, fàilnich, trèig.Labor, s. Saothair, obair, dragh, sgios; 7nolesticean-shocair, dragh ; solicitudinis : arahghar, doilghios,cràdh, iomaguin ;quasi fehris : plan, guin,tinneas ;piterperii ; iongan, saothar-chloinne.Labeo, s. Goilleach, fear goilleach.Labes, s. Tuiteam, leagadh; quasifaciei: sal, ball,meang, gaoid ; morum : ciont, coire, eucoir, peacadli; conscientim : fein-dhlteadh, aithreachas ;quasiproviiwia : tuiteam, dith, di<strong>the</strong>achadli ;yàwice ;masladh, tair, tàmailt.Labidus, adj. Sleamhain, iiillidh.Labiosus, adj. Goilleach, sproilleach.Labium, s. Bile, lip, bus.Laboriosus, adj. Saothrachail, deanadach, tinn,sàruichte, dripeil, sgi<strong>the</strong>il.Laboro, -are, v. a. Saothraich, gniomhaich, cuirri, oidhirpich, bi fuidh dhrip, bi an eis.LabruM; «. Soi<strong>the</strong>ach ionnlaid, amar, oir, bile.Laburnum, s. Bealaidh shasunnach.Labyrinthus, s. Cuairt ainilueidh.Lac, s. Bainne, bliochd.Lacer, adj. Reubta, sgapta, giobagach.Laceratio, s. Reubadh, sracadh.Lacerna, «. Falluin, còta niòr, còmhdach.Lacernatus, part. Còmhdaichte.Lacero, -are, v. a. Ueub, srac, ana-caith, struidh.Dearc-luachair, arc-luachrach.Lacerta, s.LAELacertosus, adj. Garbh, fèi<strong>the</strong>ach, làidir, mogarra.Lacertus, s. Gàirdean, bac-an-ridhe, neart, spionnadh.Lacesso, -ere, v. a. lomain, brosnuich, buair, eargnaich,spor, stuig, dùlanaich, aslaich, cuirarigich.Lachryma, s. Deur.Laciirymabilis, adj. Brònach, ion-acain.Lachrymatio, .v. Gul, caoineadli.Lachrymo, -are, v. «. ì „ .,'T. , y Guil, caoin, acain.'JLiAchry'mor, -ARI, I', aep. jLachrymosus, adj. Deurach, brònach, silteach,snidheach.Lacixia, s. Oir, babag, filleadh.Lacixiosus, adj. Oireach, babagach, fiUteach.Lactaria, s. Lus-leusaidh.Lactahius, adj. Bainne, bainneach.Lactatus, s. Leagadh, bleodhan, deoghal.Lacteolus, adj. Geal, ban, air dhath bainne.Lactes, s. pi. Caolan, mionach, mealg.Lacteus, adj. Bainneach, geal.Lacto, -are, v.freq. Meall, tàlaidh, tuir druidlieachdair.Lacto, -are, v. a. Thoir bainne, deoghail.Lacuna, s. Amar, clais, staing, slochd.Lacunosus, adj. Aniarach, claiseach, staingeach,slochdach.Lacus, «. Loch, loch-uisge, poll, amar.Lacuturris, s. Càl.Laedo, -ere, v. a. Ciùrr, lot, leòn, cronaich, buair.Laexa, s. Leine.Laesio, s. Ciùrradh, leòn, buaireadh, leus.Laetabilis, adj. Aoibhinn, ait, aighearacli, subhach.Laetamen, s. Innear, aolach, niathachadh, leasachadh.Laetatio, «. Aoibhneas, aiteas, aighear, subhachas.Laetificio, -are, v. a. Cuir aoibhneas air, deansubhach, leasaich.


LANLaetitia, *. Vide Laetatio.Laetor, -ari, v. dep. Dean aoibhneas.Laetus, adj. Aoibhneach, subhach, ait, aighearach,inear, sunndach, cridheil.Laevigatio, s. Liomhadh, loinnreachadh.Laevigo, -are, v. a. Liomh, loinnrich.Laevis, adj. Liorahta, sleamhaiii, min, lom, maol,sgaiiceach.Laevitas, s. Liomhachd, sleamhnachd, luime,maoile, sgailceachd.Laevo, -are, v. a. Vide Laevigo.Laevor, «. Vide Laevitas.Laevus, adj. C1Ì, toisgeal, tuathal, tual, neo-shealbhach,baoth, gòrach.Laganum, s. Breacag, loireag, foileag.Lagena, s. Soire, buideal.Lagopus, s. Tarmachan.Lallo, -are, v. 71. Breug, dean dùrdan ri.Lallus, s. Breugadh, dùrdan.Lama, s. Slochd, boglach, cathar, eabar.Lambero, -are, v. a. Geàrr, sgud, reub, srac, slisnich.Lambo, -ere, v. a. Imlich, sruth seachad.Lamella, s. Leac, leacag.Lamentabilis, «. Brònach, muladach, truagh.Lamentatio, *. Caoidh, bròn, gul, gearan, acain,caoineadh.Lamentor, -ari, v. dep. Caoidh, guil, acain, gearain.Lamentum, s. Vide Lamentatio.Lamia, s. Baobh, ban-druidli.Lamina,! •t i 1X > s. Leac, gemn, lann : nucts : plaosg.>Lamna, b > 'j10Lampas, s. Lòchran, ial, dcarsadh.Lana, s. Clòimh, còineach.Lanaris, adf. Clòimheach.Lanata, s. Caoire.Lanatus, adj. Clòiraheach, còineacliail.Lancea, s. Sleagh.Lancinatus, ^rfOsus, adj. Clòimheach, niìn.Lanugo, «. Clòinih, mìn-ghaoisd, òg-fhionnadh.Lanula, s. Badan clòimhe, ròinne, ròinneag.Lanx, s. Mias.Lapathum, *. Copag, copagach.Lapicida, s. Fear-tochailt, clacliair.Lapicidina, s. Slochd-chlach, clach-thochailt.Lapidarius, adj. Clachach.Lapidatio, s. Clachadh, tilgeadh chlach.Lapideus, adj. Clachach, clachaidh.Lapido, -are, V. a. Clach, fras clachan, cuir fuidhchlachaibh.Lapidosus, adj. Clachach, clachaidh.Lapillus, s. Clachag, leug.Lapis, s. Clach, cloch ;pretiosus : leug ; /lomo :burraidh, buimilear, clod-cheann.Lappa, s. Ceann-cliadain.Lappago, s. Lus-an-fhucadair.Lapsio, s. Sleamhachadh, tuiteam.Lapso, -are, v.freq. Sleamhnuich, tuit.Lapsus, part. Sleamhain, sleamhnachail, cuairsgeach.Lapsus, «. Sleamhnachadh, tuiteam, tubaist, tapag,dearmad.Laqueo, -are, V. a. Rib, glac.Laqueus, s. Ribe, gòisne, eangach, lìon, car, cuilbheart.Lar, s. Dla-làraich ; focMS : tinntein, teallach ; donius: làrach, làr.Lardum, s. Muic flieoil, bloinig mhuc.Largiens, 7 i'art. Tabhairteach, toirbheartach,Largificus, j fial.Largifluus, adj. Mòr-shruthach.Largiloquus, ad/. Mòr-bhriathrach, mòr-bhruidhneach.Largior, -iri, V. dep. Bàirig, builich, luasaich, ceadaich.Largitas, s. Toirbheartas, fèile, biatachd.Largitio, s. Mòr-thabhartas, claon duais.Largus, ad;'. Mòr, mòr-thabhairteach, fialaidh, pailt.Larva, s. Cidhis ; scil. spirUus : tdibhs, tanasg,sìthich, bòcan, duine cuthaich.Larvalis, adj. Taibhseach, tauasgach, bòcanach.Larus, s. Faoileag, faoilinn, faoighleann.Lasanum, s. Amar fuail.Lascivia, s. Macnus, sùgradh, druisealachd.Lasciviens, /jorrt. Macnusach, mear, druiscil.Lascivio, -ire, r. 71. Bi niacnusach, fàs macnusach.Lascivus, adj. Mear, macnusach, aigeantach, druiseil.Lassatus, part. Sgìthichte, sàruichte, claoidhte.Lassitudo, s. Sgìos, sàruchadh, claoidli.Lasso, -are, V. a. Sgithich, sàruich, claoidh.Lassus, adj. Vide Lassatus.Lata, s. Speak, sliseag.Latebra, i. lonad-folaich, ionad-diona, frog, uamh,garaidh, cùil, leisgeul.Latebrosus, adj. Frògach, uamhach, cùiltcach,dorch, duaichnidh.Latens, part. Folachaidli, uaigneach.


;;LEA 929 LETLateo, -ere, r. n. Foluich, bi foluichte, bi ceilte,hi uaigneach.Later, s. Criadh-chlach.Lateralis, o s. LeòmhanLethargia, s. Trom-chodal, truime, turra-chodal.bainion.J-EAEXA, JLethargicus, adj. Marbhanta, turra-chodalach.Vol. n.6 B


:LIB 930 LINLethargus, *. Troni-cliodal, turra-chodal, suainghalar.Lethifer, adj. Marbhtach, bàsrahor.Lethum, «. Bàs, eug.Levamen, ìLevamentum, > s. Fois, comh-fhurtachd.Levatio, 3Leucon, «. Corra-bliàn.Leviculus, adj. Car mear, car meamnach.Levipes, adj. Luatli-chosach.Levis, adj. Eutrom, beag, luath, siubhlach ;pretio :suarach, tàireil ; animo : luasganacli, iitrom, ioU-Levisomnus, adj. Caithriseach, aireach.Levitas, s. Eutromachd ; atiimi : ioraluaths, luasganachd.Levo, -are, v. a. Tog, tog suas ; exonera : neoluchdaich,eutromaich ; fer opem : cuidich, cobliair.Lex, s. Lagh, reachd, riaghailt.LiACULUM, s. Locair.Libadium, s. A' cheud bliileach._ " 'LiBATIO,' 5- «. lobairt dhibhe.JLiBELLA, *. Còmlmard.LiBELLlo, s. Leabhar-reicear.LiBELLUs, s. Leabharan, leabhar beag; citatiogairm, saUjra : aoir, aoircadh, bàrd-chàineadh.LiBENS, ad/. Toileach, deònach.LiBEO, -ERE, V. a. Toilich, taitinn.Liber, s. Leabhar; cortex: cairt, beileag.Liber, adj. Saor, faoilidh, fiùgbantach.LiBERALis, a(fj. Faoilidh, fiùgliantach ; liber: saor;proprius : ionichuidli, cubhaidh.LiBERALiTAs,*. Fiùghantuchd, fialaidheachd, toirbheartas,aoidhealachd.LiBERATio, s. Fuasgladh, saoradh.Liberator, s. Saoradair, fear-fuasglaidh.LiBERi, s. Clann.LiBERO, -ARE, V. a. Saor, fuasgail, cuir fuidh sgaoil;LiBERTAS, s, Saorsa, iaa.si^aiàh ;populi principatrisconih-fhlai<strong>the</strong>achd.LiBERTINUS, 1 ri 1, 1•'- \ s. Saoranach, duine saor.LiBERTUS, jLiBiDiNosus, axJj. Ana-miannach, druiseil, neogheamnuidh.Libido, s. Toil ; cupiditas: ana-mhiann, feòlmhorachd.Libitum, *. Toil, miann.Libo, -ARE, t;. a. Blais ; immola : iobair, doirt aniobairt.Libra, s. Punnd ; trutina : meidh.LiBRAMEN, s. Conih-chothroinachadh.LiBRAMENTUM, s. Conili-cliothroni.Libkaria, s. Scirbhiscath.LiBRARiUM, s. Lcal)har-lann, Icabhradan.LiBRARius, adj. Leabharach.LiBRARius, s. Cluireach.LiBRARlus, ad;. Punndach.LiBRiLLA, X. Crann-tabhuili.LiBRO, -ARE, V. a. Toinhais, cothromaicli.LiBUM, .?. Gearrag, brcacag.LiBURNUs, s. Gille-ruith.LicENS, adj. Fuasgailte, neo-cheangailte.LicENTiA, s. Cead, comas ; improbitns : ana-measarrachd.LicENTiosus, adj. Ana-measarra, mi-bheusach.LiCEO, -ERE, V. n. Bi laghail, bi ceadaichte.Licet, conj. Gidheadh, air a shon sin.Lichen, s. Fride ; crotal, griania.LiciTATOR, s. Ceannaiche.LiciTOR, -ARi, V. dep. Ceannaich.LiciuM, s. Snath, abhras.LiCTOR, s. Maor.Lien, s. Dubh-liath.LiGAMEN, Ì T, , ,LiGAMENTUM.r; ^^""' "=^"2^'' ^"°"'-LiGNARiuM, s. Fiodh-tann.LiGNAHius, s. Ceannaiche-fiodha.LiGNATio, s. Connadh.LiGNATOR, «. Gearradair-fiodha.LlcNEUSr''} °'^'- ^'°'"'^' ^°'^'^'^^-LiGNOR, -ARI, V. dcp. Cruinnich fiodh.Lignum, s. Fiodh, connadh.LiGO, -ARE, v. a. Ceangail, teannaich.LiGO, s. Spaid, sluasaid.LiGULA, s. Barr-iall.LiGURio, -IRE, r. n. Sluig, glut, ith suas.LiGURiTio, s. Ciocras, geòcaireachd, Ion.LiLiUM, s. Lilidh, neòinean.Lima, s. Eighe, liomhan.LiMATULUs, adj. Grinn, puncail.LiMATus, adj. Grinn, finealta.LiMAx, s. Seilclieag.LiMBOLARius, s. Fear-dèanaimh obair ghreis.LiMBus, s. Oir, froineas.LiMEN, s. Stairsneach ; nieta : cnoch, ceann.Limes, s. Crioch, oir.LiMiTARis, adj. Criochnach.LiMiTATio, «. Crioch-chur, bacadh.LiMITO, -ARE, V. a. 1 /-, V , . ,Cnochnaich,LiMiTOR, -ARI, V. dep.). V , .cu.r cnoch n.LiMo, -ARE, V. a. Liomh, mlnich.LiMosus, adj. Salach, clàbarach.LiMPiTUDO, s. Soilleireachd, dèarsachd.LiMUS, adj. Cam, crotach, fiar.LiNAMENTUM, s. LìoH, snàth lìn.LiNARius, s. Fear-deasachaidh lin.LiNCTUS, s. Deoghal, sùghadh.LiNEA, s. Sreang, snàthain ; stirps: gineal, sliochd.LiNEAMENTUiM, .v. Deaibli, dreach, cruth.Linearis, adj. Srcathach, sreangach.LiNEUS, adj. Do lion, lin.Lingo, -ere, v. a. Imlich, sliob.Lingua, s. Teanga.LiNGUARiuM, «. Glomhar, cabstair, sparrag.LiNGULACA, s. Gobair, fear lonach.LiNIO, -IRE, 1- '') V. a.,, 1 • 1 JUng, buaichd.Lino, -ere, "jLiNQuo, -ERE, V. a. Fag, trcig.Linteo, s. Ceannaiche lin.LiNTEOLUM, s. Breid, breidcan.LiNTEH, s. Bàta, culaidh, ei<strong>the</strong>ar.


'LOC 931 LUCLiNTEU.M, s. Tubhailt, làmh-anart.Locus, s. Aite, ionad, cor, staid ; temporis : am,LiNUM, «. lÀon ijilum: sreang, snàthain.tiom ; rcputatio : ainra, meas, cliù.Lippio, -IRE, V. n. Bi gèarr-sheallach, bi leth-rosgach.LocusTA, s. Locust.LocuTio, s. Labhairt, còniliradh, cainnt, bruidhean.LippiTUDO, s. Gèarr-shealladh.LoDix, «. Brà-lìn, lìon-aodach, brat-lìn.Lippus, adj. Gèarr-sheallach, leth-rosgach.LoGicus, adj. Reusonach, dian-chiallach.LiQUEFACio, -ERE, V. a. Lcagli.LoLiACEUs, adj. Paidireanach.LiQUEFio, -ERi, V. n. Fas leaghta, bi leaghta. LoLiUM, s. Dl<strong>the</strong>an, paidirean.LiQUEO, -ERE, V. n. Leagli, fas tana.LoxGAEvus, adj. Fad-shaoghalach.LiQuiDCNr, s. Dibh, uisge.LoxGiXQuiTAS, s. Faidead.LiQUiDus, (Z(^'. Tana; Umpidus : soilleir, glan ;/>erspicuusLoNGiNauus, adj. Fada, fad' air falbh.: soilleir, so-fhaicinn.LoNGiPES, adj. Fad-chasach.LiQuo, -ARE, V. a. Leagh.LoNGiTUDO, s. Faidead, fad.Liquor,*. Tainead, tanad ; Uquidum : dibh, uisge. LoNGULUs, adj. Car fada, leth-char fada.Lira, *. Imir.LoNGUs, adj. Fada, àrd ;tardus : fardalach, fadalach.LiRAE, s. Priobaidean, ni<strong>the</strong>an faoine.LiRATiM, adv. 'N a imiribh.LoQUAciTAs, s. Bruidlineachd, gobaireachd.LiRo, -ARE, V. a. Deau imirean.LoQUACiTER, adv. Gu bruidlmeach, gu gobach.Lis, s. Cònspoid, trod, cònsachadh.LoQUAx, adj. Bruidhneach, gobach.LiTATO, adi: Gu sealbhach, gu fortanach.''!-*.TLabhairt, bruidhean.LiTERA, s. Litir.LoaUENTIA, JLiTERAE, s. Litrichean ; scientia : eòlas, ionnsachadh,LoQuoR, -I, i: dep. Labhair, bruidhinn ; die : innis,foghlum ; tabultB : sgriobhaidliean.cuir an ceill.LiTERARirs, ad/. Litereil, litireach.LiTERATOR, «. Oide-fughluim na h-aibidil.LoRAMEXTUM, s. lall, sreaiig.LoRcus, adj. LiUach.LiTERATURA, s. Oilean, foghlum.LoRicA, s. Liiireach, còta cruadhach.LiTERATLS, adj. lonnsuichte, foghluirnte ; notatus: LoRico, -ARE, V. a. Cuir lùireach air.comharraiclite.LoRicuLA, s. Balla-dlon, callaid.LiTERULAE, «. Litir chàirdeil ; doctrina : ionnsachadh,LoRiPEs, adj. Cam-chasach.foghlum.LoRUM, s. Crios leathair, stiall, iall ; eqici : srian,LiTHOcoLLO, s. Aol, criadh.arannach.LiTHOTOMiA, s. Clach-thochailt.LoTio, s. Nigheadh, ionnlaid.Litigator, s. Fear-tagluinneach, cònspair.LoTiu.M, s. IMùn.LiTiGATUs, s. Cònspoid, cònsachadli.LoTURA, «. Nigheadh, sgùradh.LiTiGiosus, adj. Conasach, connspoideach, taghluinneach.LuBENTER, adi: Gu toileach, gu deonach.LuBRico, -ARE, V. a. Dean sleamhuinn.LiTiGiuM, s. Cònsachadh, cònspoid.LuBRicuM, s. Sleamhnach, neo-sheasmhachd.LiTiGO, -ARE, V. a. Consaich, dean deasbud. LuBRicus, adj. Sleamhuinn.Li TO, -ARE, V. a. lobair.LucELLU.M, »'. Beag buanachd.LiTOROSus, adj. Tràigheach, cladachail.LucEo, -ERE, i: 71. Dears, soillsich ; appare : taisbean,LiTURA, s. Salachadh, buaichdeadh.bi ris.LiTus, s. Tràigh, cladach.LucERNA, s. Lòchran, crùisgean, coinneal.LiTuus, s. Slat-dhruidheachd ; tuba: trombaid. LucEsco, -ERE, I', iiicep. Fas soilleir.LivEO, -ERE, V. n. Bi dubh-ghorm, bi stiallach. LuciDus, adj. Soilleir, duarsach.LivEsco, -ERE, V. incep. Fas dubh-ghorm.Lucifer, s. Reul-mhaidne, maidneag.LiviDUs, adj. Dubh-ghorm ; invidiosus : farmadachLivoR, s. Bruthadh ; invidia : farmad.Lucius, s. Geadas.LucRATivus, adj. Buannachdail, tarbhach.LixA, s. Tàrlaid, sguidilear.LucRiFACio, -ere, v. a. Buannaich, coisinn.Lixivium, «. Coimeasgadh, treamsgai.LucRiFicus, adj. Buannachdail, tarbhach.LocARiUM, s. Màl, riadh.LucROR, -ARE, V. dep. Vide Lucrifacio.LocATio, s. Suidheachadh, riadhadh.LucRosus, adj. Buannachdail, tarbhach.Locator, «. Fear mail.Lucrum, s.tairbhe.Buannachd,LocELLUs, s. Sporan beag.LUCTAMEN, \Loco, -ARE, v. a. Suidliich, cuir air riadh; in matrimoniumLUCTATIO, jGleachd, stri, sbàirn.da : thoir seachad, builich.LucTATOR, s. Gleachdair, caraiche.LocuLAMENTUM, s. Aite beag, ceàrna.LucTiFicus, adj. ^Nluladach, brònach, tiamhaidh.LocuLosus, adj. Tolltach.LucTo, -ARE, v.a. Gleachd, dean stri.LocuLUS, «. Sporan beag.Lucruosus, adj. Brònach, muladach, tiamhaidh.LocuPLES, adj. Beartach, saoibhir ; abiinda/is : LucTUS, s. Bròn, niulad.pailt.LucuBRATio, s. Saothair-oidhche, saothair-soluis.LocuPLETO, -ARE, V. a. Bcartaich, dean beartach. LucuBRo, -ARE, V. o. Dean saothair-oidhche.6 B 2


•,LUS 932 LYTLucuBRUM, s. Cailleach-spuinge.LucuLENTus, adj. Soilleir, ainmeil, cliùiteach.Lucus, s. Doire.LuDiBRiuM, s. Magadh, sgeig, fochaid.LUDIBUNDUS, Ì J- ht- u i uT-1'V ad/. Mireaaacn, cluicheil.L.UDICER,o'JLuDiCRUM, s. Cluich, cluich-àbhaclid.LuDiFicATio, s. Magadh, fochaid.LuDiFiCAioR, s. Sgeigeir, fanoidiche.LuDiFicoR, -ARi, V. dep. Mag, dean sgeig.LuDiMAGisTER, s. Maighstir-sgoile.LuDo, -ERE, V. a. Cluich, dean cluich.LuDus, s. Cluich ;jocus : àbhachd, fearas-chuideachd.Lues, s. Plàigh.LuGEo, -ERE, V. a. Guil, caoin.LuGUBRis, ad;'. Muladach, tianihaidh, brònach.LuMBRicus, s. Biathainne.LuMBUS, s. Leasraidh, blian.LuMECTUM, s. Doire drise.Lumen, s. Solus; slella : reanmag, reul ; oculiis: sùil.LUMINARE, S. Solus.LuMiNosus, ad/. Soillseach, dealrach.Luna, *. Gealach.LuNARis, adj. Gealachail.LuNo, -ARE, V. a. Crom, cam.Luo, -ERE, 1». a. lochd, diol, pàigh ;pccnas ; fulling ;purga: glan, nigh.LuPA, s. Madadh-alluidh bainionn.LuPANAR, s. Tigh-shiùrsach, druis-lann ; scortum:striopach, siiirsach.LuPATUM, «. Sparrag gheur.Lupus, s. Madadh-alluidh, faol-chu ; hipatiim: sparraggheur ; hamus : dubhan, greimiche.Lurco, s. Glamhair, tollaran.LuRiDUS, adf. Glasdaidh, glas-heulach.LuROR, s. Glas-neulachd, uaineachd.LusciNiA, Ì e ^j u 1 1}•X s. Ispiaeag, beul-binn.LusciNius, ' J°Lusciosus, adj. Gèarr-sheallach.Luscus, adj. Cam.Lusio, s. Cluich, àbhachd, fearas-chuideachd.LusoR, s. Fear-cluiche, fear-meallaidh.LusoRius, adj. Cluicheil, cridheil, sunndach, suigeartach,sùgach.LusTRATio, s. Rannsachadli, beachdachadh.LusTRicus, adj. Glanail.LusTRO, -ARE, V. a. Glan, nigh ; oadis: beachdaichair, amhairc air; animo: beaclidaich, <strong>the</strong>irfainear.Lustrum, x. Glanadh, nigheadh.Lusus, s. Cluich.LuTAMENTUM, *. Balla togta.LuTEOLUS, adj. Buidhe, car-buidhe.LuTEUM, s. Buidheagan.LuTEus, adj. Criadhach, do chre.LuTEus, adj. Buidhe.LuTO, -ARE, V. a. Ball, salaich.LuTRA, s. Dobhran, biast-dubh, cù-donn.LuTULENTUs, orij. Saiach, mosach, clàbarach.LuTUM, s. Criadh.LuTUM, s. Buidhe, dath buidhe.Lux, s. Solus ; dies : la, latha ; oculus : sùil ; vita :beatlia.Luxe, -ARE, i: a. Lasaich, fuasgail.LUXURIA, ] c» 1 1 1 1T > s. soghalachd, ana-miann.Luxuries, °'JLuxuRio, -ARE, i: a. Fas reachdnihor, fas bras.LuxuKiosus, aàj. Reachdnihor, bras, ana-nieasarra,struidheil.Luxus, s. Ana-measarrachd, struidheas ; magnijicentia: mòrachd.Lychnuchus, s. Coinnlelr.Lychnus, s. Lòchran, crùisgean.Uisge.Lympha, .5.Ly'mphaticum, s. Bàinidh, cuthach, fcarg.Lymphaticus, adj. Air bàinidh, air a' chuthach.Lymphatio, «. Eagal, oillt, geilt.Lympho, -are, v. a. Oilltich, geiltich, cuir eagalair.Lynceus, adj. Bior-shuileach.Lyra, s. Cruit, cruit-chiùil, clàrsaeh.Lyricus, adj. Fonnmhor, binn, ceòlmhor.Lyristes, s. Clarsair.Lysimachia, «. Seileach uisge.Lytta, s. Cuthach balbh.MACMACELLARIUS, s. Fear-reic loin, reiceadairloin.Maceli-um, s. Margadli na fuòla.Maceo, -ere, v. n. Bi tana, bi caol.Macer, adj. Tana, caol, bochd.MACMaceria, Ì t> ,, ,, .nT c s. Balla, callaid.'Maceries, )Macero, -are, v. a. llcang, cnàmh, claoidh ; moUi;taisich, bogaich.Macesco, -eke, v. n. Rcang, fas caol, fas bochd.


;MAL 933 MANMachaera, «. Claidheamh, culnnsear.Machina, s. Inneal, innleachd, beairt.Machixalis, arij. Innealach.Machinamextum, s. Rei<strong>the</strong>-cogaidh.Machinatio, i. Inneal; artificium: car, droch-innleachd.Machinator, «. Fear-dealbhaidh, fear-innleachd.Machinor, -ari, i: dep. Dealbli, tionnsgain.Machixosus, adj Innleachdach, carach.Macies, ì _ ., ^ .XT > *• Caoile, gort, gainne.'Macritudo, b 'bjMactator, s. Marbhaiche, mortair.cliùthaich.Magxificls, adj. Oirdheirc, mòr-chuiseach, greadlinach.Magxiloouextia, s. Ard-ghlòir, spagluinn.Magxiloquus, adj. Àrd-ghlòireacli, spagluinneach.Magxitudo, s. !^Iòrachd, nieudachd.Magxopere, adv. Gu ro-mhòr, gu h-anabarrach.Magxis, adj. Mòr.Magus, *. Druidh, draoidh.Majestas, s. Mùrachd, mòralachd, greadhnachas.Majores, s. Gintearan, sinnscar.Mala, s. Gial, gruaidh.Malache, s. Lus-nam-meall-mòra, gropais.Malacia, s. Ciuine, fèith.Malacus, adj. Tais, bog. sùbailte.Maledico, -ere, v. a. Troid, càin, mallaich.Maledictio, ì s. .Mallachadh, mallachd, trod,Maledictum, J càineadh.Maledicvs, adj. Trodach, droch-bheulach, drochcainnteach.Malefacio, -ere, v. a. Dean olc air, dean olc,dean cron.Malefactum, «. Olc, cron.Maleficentia, s. Aimhleasachd, lochdachd, cronalachd.Maleficium, «. Olc, aimhleas.'Maleficus, adj. Olc, aingidh, coiripidh.ÌNIactatus, .«. Marbhadh air son iobairt.Malefidus, adj. Neo-dhileas, mi-dhlleas.Macto, -are, v. a. Meudaich, cuir am meud ; sacri- Malevolens, adj. Droch-mhuint, droch-hàdurrach,Jicium : inarbh, iobair.gamhlasacb.Mactra, s. C'lùr-fuinnidh.Malevolentia, s. Mi-nin, gamhlas, tnù.Macula, s. Ball, sal, smal.Malevolus, adj. Vide Malevolens.Maculo, -are, v. a. Ball ; viola : salaich, mill. Maligxitas, «. Gamhlas, ml-run, fuatb, farraad.Maculosls, adj. Ballach, breac ;Jiagitiosus : nàr, Malignus, adj. Farmadach, gamhiasach, mi-runach.tàmailteacb, maslach.Madefacio, -ere, !•. a. Uisgich, fliuch.Malitia, s. Aingidheachd, coirip<strong>the</strong>achd ; fraus :Madeo, -ere, v. 7Ì. Bi fliuch, bi àitidh.cealg, fcall.Madesco, -ere, v. incep. Fas fliuch, fas àitidh. Malitiosus, adj. Gamhiasach, mi-runach, cealgach.Madidus, adj. Fliuch, àitidh ; inebrius : misgeach ;moUittts : bogaichte, taisichte.Malleator, s. Ord-obair, goibhneachd.Magalia, s. Vide Casae.Malleolus, s. Faillean, gineag.Macice, ò\ Druidheachd, geasan, dubh-chleasachd. Malleus, s. Ord.Magicus, adj. Druidheil, geasagach.Malo, v. irr. B'fhèarr leam.Magis, s. Clàr-fuinnidh.Malope, s. Gropais mhòra.Magis, adv. A bhàrr, a thuilleadh ;potius : 's dòcha. Maltho, -are, v. a. Glaodh, tàth.Magister, s. Maighstir.Malva, s. Lus-nara-meall-mora, gropais.Magisterium, s. >Iaiglistireachd, marasgladh. Malum, s. Ubhal.Magistra, s. Ban-mhaighstir.Malum,*. Cron, olc, coiie ;pcena ; peanas ;


MAR 934 MEDManducum, s. Biadh, Ion.Manducus, s. Bocan, tannasg.Mane, adv. Mocli, 's a' mhaduinn.Maneo, -ere, v. n. Fuirich, fan; expecta; stad,fuirich, feitli.Manes, *. Spioraid, taibhsean.Mangonium, *. Deasachadh.Mangonizo, -are, v. a. Deasaich, cuir suas.Manica, s. Muincheall, muinichill ; chiro<strong>the</strong>a ; làmhainn; /lamus : greimiche.Manicatus, adj. Muincliilleach.Manicon, s. Lus-na-h-oidhche.Manic UL a, s. Làmliag, làrah bheag.Manifesto, -are, v. a. Taisbean, soilleirich, foillsich.Manifestus, adj. Soilleir, so-fliaicinn.Manipularis, s. Saighdear.Manipularis, adj. Buidbneach, cuideacbdail.Manipulatim, adv. 'N an cuideacbdaibh, 'n ambuidbnibh.Manipulus, s. Làn-dùirn, làn-làimhe ;signitm militare: suaicbcantas, bratach.Mannulus, s. Lotbag.Mano, -are, v. n. Ruith, sruth, sil.Mansio, «. Fuireach, stad.Mansuefacio, -ere, v. a. Callaich, dean soirbh.Mansuetudo, s. Suairceas, ciùineacbd, soitbeambacbd.Mansuetus, adj. Soirbb, clùin, sèimb, soitbeamb.Mantele, s. Tubhailt, làmb-anart ;pallium : cleòc,cleùcbd.Mantica, s. Màileid.Mantile, *. Anart-biiird ; mantele: lamb-anart.Manti, s. Fàidlie, fiosaicbe.Mantisa, s. Corr, bariaclid.Manuale, *. Làn-laimbc ; libellus ; leabbran.Manualis, adj. Làmbacb.Manubiae, s. Creacb, faobb.Manubrium, s. Lamb.Manulea, «. Muincbcall.Manumissio, s. Saoradb, deanamb saor.Manumitto, -ere, v. a. Saor, dean saor.Manupretium, «. Tuarasdal, duais.Manus, s. Lamb ; ars : ealainn, cèaird.Mapalia, s. Botbain.Mappa, s. Anart-buird.Marat..rum,\ ^ Lus-an-t-saoidh.Marathru.s, jMarceo, -ere, v. n. Scarg, meatb.Marcesco, -ere, v. incep. Searg, meatb.Marcidus, o(//. Grod, nialcta ;mortuus: raarblianta,marbli ; hchts : trom, Icasg.Marcor, *. Lcisg, lunndaireacbd, trom-cheannacbd.Marcus, s. Ord cèaird.Mare, s. Muir, cuan, fairgc, aibheis.Criadb-nibatbacbaidb, criadh feamhar.Marga, s.Margarita, | ^ f,^,^,^, ^Margaritum, °jMargo, s. Oir, bile, iomall, bniacb ; libri: marbhan.Marinos, adj. Fairgcacb, muircacb.Marisca, s. Neasgaid tbòine.Marita, *. Bean-phòsda, ceile.Maritalis, adj. Posacbail.Maritimus, adj. Vide Marinus.Marito, -are, v. a. Vide Nubo.Maritus, adj. Posacbail.Maritus, s. Fear pòsda.Marmor, s. Marmor ; mare: muir, cuan.MaMOREUS, ) J- AT ,Mfad/. iMarmorach.•'ARMOROSUS, iMarra, a\ Piocaid, madag.Mars, s. Dia a' cbogaidb.Marsupium, s. Sporan.Martes, s. Tagban.Martius, adj. Cogacb, gaisgeanta.Mas, s. Firionn.Masculus, adj. Firionn, duineil, fearail.Masculus, s. Duineacban, siochair.Massa, s. Meall, dun.Massula, s. IMeallan, plucan.Mastiche, s. Bigh.JMastos, s. Goc.Matara, s. Sleagb.]Matilla, s. Poit-mbùinn, amar-fuail.Mateola, s. Fairche, farachan.INIater, s. Màthair.RLvterfamilias, s. Bean-tighe.Materia, 1 s. Rud, ni, stuth ; argnmentum : bunMateries, j cùise, aobbar, màtbair-aobliair.Materiarius, adj. F'iodbacb.Materiarius, s. Ceannaicbe fiodha.Mate rn us, adj. Matharail.Ma<strong>the</strong>matica, s. Ealain-thombais.Matiiematicus, s. Fear-ealain-thomhais.Matricida, s. Màthair-mbortair.Matricidium, s. Màthair-mbortadb.Matri.monium, s. Pòsadb, mairiste.^L\trix, s. Bolg, machlag.INLvtrona, s. Ban-tigbearn, bean uasal.Matronalis, adj. Mar bbean pbòsda.Matta, s, Brat-luacbracb, brat-urlair.Matula, s. Poit-mbùin.Maturatio, s. Greasad, cabhag.Maturesco, -ere, v. incep. Abuicb, las abuicli.Matukitas, s. Abaichead, ullambacbd.Maturo, -are, v. a. Abuicb ; acccUcra : luatbaicli,grcas.Maturus, adj. Abuicb, deas, ullamb ; perfictus:coimlilionta, fbirfe ; iempestivus : aniail, tràthail.Matutinu.m, s. Maduinn.Matutinus, adj. [Maduinneacb, mocli-tliratliacb.Mavortius, adj. Cogacb, gaisgeil.1\L\URUS, s. Duine dubb.Mausoleum, *. Uaigb nihaiscach.Maxilla, ò\ Peirceall, cnainib a' pbeircill, gial.Meabilis, adj. Siùbblacb, ruithteacb.Meatus, s. Siubbal, imeacbd, gluasad.Meciianicus, s. Fear-ccairde.Medeor, -eri, v. dep. Leigbis, slànuicli.Medianus, adj. Meadbon.Medicabilis, adj. So-leigbis, so-teasacbaidli.Medicamen, s. Cungaidb-leigbis, iocsblaint.Medicamentarius, *•. Fear-dcanainib iocshlaintean.


MEM 935 MITMedicamentosus, adj. Leigheasach.Medicamentu.m, s. Cungaidh-leighis, ìocshlàint.Medicatus, s. Cungaidli-leigliis.Medicatus, adj. Leigheasach, iocshiainteacli.Medicina, s. Ealain-leighis, eòlas-ìeigh ;medici taherna: buth-Ieigh ; tnedicamentum : cungaidhleighis,iocshlaint.Medicinalis, adj. Leigheasach, iocshlainteach.Medico, -ARE, r. a. 1 • •'t i- i^ i,,J > Leighis, slanaich.Medicor, -ari, v. dq). j °Medicus, adj. iocshlainteach.Medicus, s. Ollamh, leigh.Mediocris, adj. Meadhonach, cuibheasach.Mediocritas, s. Meadhonachd, cuibheas, eatorras.Meditate, adtu An deigh smuaineacliaidh.Meditatio, s. Smuain, beachd-smuain, breithneacliadh.Mediterraneus, adj. Meadhon-thireach.Meditor,-ari,ì'.


:MOE 936 MONMiTTO, -ERE, V. a. Cuir, cuir air ghnothucli, cuir airfalbh, cuir teachilaireaclid, cuir fios ;missile : tilg'caith ; in acta : cuir a stigh, cuir ann ;aliquid arnica: builicli, bàraig.Bàirneach.Vide Mistura.Riaghailtean cuimhne.MiTULUs, s.MixTURA, s.Mnemonica, s.Mnemosyne, s. Cuiniline, meodhar, meodliail.Mnemosynum, s. Cuimhneachan, gcall-cuimline.MoBiLis, ad/. So-ghluasad, gluasadach, luaisgeanta,so-<strong>the</strong>agaisg, neo-sheasmhacli, luasganach ; inge-iùl.MoDERATio, s, Stiùradh, riaghladh ; animi : measarrachd,stuamachd, cuibheas.Moderator, s. Riaghlair, maighstir, ceannard,ceanniùil.MoDERATRix, s. Ban-i'iaghlair, ban-mhaighstir.MoDERATUs, adf. Measarra, stuama, cuimseach.MoDEROR, -ARi, V. dep. Cuimsich, riaghail, stiùir,tri-bhuail, cluich.Modulus, s. Meudachd, tomhas, cuimse ; mmtea :fonn, teis.Modus, s. Modh, seòl, dòigh, alt, tomhas, meudachd,inbhe, cor.MoECiiA, s. Siiirsach, striopach, dubli-chaile, banadhaltrannach.MOECIIISSO, -ARE, ?'. 71. \ ^. ,, ,Til, 7 > Uean adliultrannas.MOECIIOR, -ARI, V. drp. JMoECiius, s. Adhaltrannuch.MoENiA, s. Balla, balla-dionu, balla-didcin.MoERENs, part. Dubhach, brònach, muladach,truagh, àraligharach.IMoEREo, -ERE, V. iiciU. pass. Bi dubhach, muladach,guil, caoidli, acain.MoEROR, A'. Caoidh, gul, eaoineadh, mulad, leanndubh,àmhghar, bròn.MoESTiTiA, s. Bròn, dubhaiche, mulad, an-shocair,gearan.Moestitudo, s. Bròn, mulad.MoESTUs, adj. Brònach, muladach, truagh, gearanach,dubhach.MoLA, s. Muilionn ; in sacrificia : min is salannnan iobairt ;getiu : falman.MoLARis, adj. Muilionnach; dens: clàr-fliiacaill,cùlag.MoLARius, adj. Muilionnach.nio: tùrail, seòlta, sicir.MoBiLiTAs, s. Gluasadachd, luathas, cliseachd, neosheasmhachd,caochlaideachd.Modekabilis, adj. Meadhonach, measarra, so-stiùraidh,so-thomhais.MoDERAMEN, s. Stiùradli, steòrnadh, riaghladh, Moles, s. iNIeall, dun, tòrr, cruach, togail ; in aquore: làimlirig ; hominum quasi armatorum. : neart,feachd ; propvgnaculum : balla-diona ; laboris :saothar, dragh, trom-shaothar.Molestia, s. Dragh, cuimrig, an-shocair, neo-thoiUeachas.MoLESTUs, adj. Draghail, cuimrigeach, an-shocrach,aimlisgeach.MoLiMEN, 1 s. Eallach, cuibhreach, raeud-saothstiùir.MoLiMENTUM, Jrach, oidhirp, sbàirn.MoDESTiA, «. Stuamachd, beusachd, modhalachd, MoLioR, -iRi, v.dep. (iluais, saothraich, gabh saothar,gnùis-iiàireachd.dean spàirn, oidhirpich, tòisich, uidheamaicli,MoDESTUs, adj. Stuama, measan-a; magnitudine feuch ri, tionnsgain.cuibheasach, cuimseach ; adolescentia : beusach, MoLiTio, s. Saothar, sbàirn, cruaidh-oidhirp, deuchainn,gnùis-fiarach, saidealta ; affahilis : cùirteil, fosgarrationnsgnadh.;reservatus : dùinte, tosdach, uaigneach. MoLiTOR, «. Oidhirpiche, fear-deuchainn, fear-tionnsgnaidh,MoDiCELLUs, ad/. Crion, ro-chrion, ro-mheanbh.ijghdair, fear-deilhh, fear-togail.Modicum, s. Beagan, càil-eigin.MoLiTURA, s. Bleith, raeileadh.MoDicus, ad/. Meadhonach, cuibheasach, cuimseach, MoLLEsco, -ERE, V. u. Taisich, fas tais, bògaicli,goirid, aithghearr.cinn lag-chuiseach.MoDiFiCATio, *. Cuimseachadh, tomhas, riaghailteachadh.MoLLiCELLUs, adj. Tais, bog, anfhann, meuranda,lag-chuiseach.Modiolus, «. Soi<strong>the</strong>ach-tarruing, soi<strong>the</strong>acli-tobrach, MoLLicuLus, adj. Tais, so-Iubaidii, maoth, niacnusach.inneal làimh-lèigh.. .° "' «• Ceathramh.J-MODIUS, JMoLLiMENTUiM, s. Taiseacliadh, bogachadh, lagachadh.MoDO, adv. An tràs, an dràsda, a chianamh, a chianamhMoLLio, -IRE, V. a. Taisich, bogaich, lub, làgaich,beag, <strong>the</strong>agamh, ach, a mhàin, co dliiù, air sìthich, foisich.uairibh.MoLLiPES, adj. Lùth-chasach.MoDULAMEN, s. Ponc, fèis, fonn, luinneag.Mollis, adj. Tais, bog, so-lùbaidh, maoth, ciùin,MoDULATio, s. Gleus, gleusadh, binneas, seirm, sèimh, tlà, niàlda, taitneach, milis, socrach.fonn, ceòl.MoLLiTiA, s. Taise, buige, maothachd, ciùine, seimheachd,MoDULATUs, />art. Air gleus, air fonn, gleusta.tlàths, màldachd, mllseachd.MoDULATUs, «. Vide !^Iodulatio.MoLLiTUDO, s. Buige, taiseachd.MoDULOR, -ARI, r. dep. Gleus, tog fonn, seinn, seirra, MoLLUscA, s. Cnò, cnò-challluinn.MoLO, -ERE, V. a. Meil, bleith.Mom EN, s. Vide Motus, s.MoMENTOsus, f/r^'. Cudthroniach, sònruiehte, àraidh.Momentum, s. Cudthrom, gluasad, ciiis-ghluasaid,udalan, tionndudh.Monaulus, i. Plob, feadan.MoNEDULA, s. Ròcais.Moneo, -ere, v. a. Conihairlich, taralaich, thoirsanas, thoir rabhadli, cronaich.MoNETA, s. Comharradh cùinnidh.Monetalis, s. Ocarair, fear-riadha.


MOR 937 MERMoNETARius, s. Fear-cùinnidli.!MoRDiCES, s. Fiaclan, ingnean, spògan.MoNiLE, s. Seud muineil, àilleagan ; equi : uclidbheart.MoRiBUNDUS, adj. Ki h-uchd bàis, leth-mharbh.MoNiMENTUM, s. Cuimhneachan,càrn,càrn-cuimhne ;^NIoRiENs, /jf/?/.MoRiGER, adj.Ri h-uchd bùis, marbhanta, seacach.Ùmluil, coir, aoidheil, èasgaidh.registrum: leabhar-cuimhne, eachdraidli, sgriobhadh.MoRiGEROR, -ARi, 1'. dep. Tlioir ùmhlachd, thoirMoNiTio, s. Comhairle, earail, conihaii'leachadh,taitneas do, toilich.MoRioR, -I, r. dep. Bàsaich, faigh has, caochail, eug.sanas, rabhadh.MoROLociUs, adj. Baoth, gòrach, amaideach.Monitor, s. Comhairliche, fear-sanais, sanasair, ^loROR, -ARI, V. dep. Fuirich, fan, tàmh, còmhnuich,oide-munaidh.JIoNiTORius, adj. Comhairleachail.tuinich, stad, bac, cuir dragh air, meas.MoROR, -ARi, v.dep. Dean cleasachd, dean aincheard.IVIoNiTUM, «. Coniliairle, earail, sanas, rabhadh, MoRosiTAS, s. Crosdachd, dranndanachd, dùrad,àithne, ionnsuchadh.raige, neo-fhosgarrachd.MoNiTus, s. Vide Monitio.MoRosus, adj. Crosda, dranndanach, dùr, rag, ne<strong>of</strong>hosgarra,MoNiTUS, part. Comhairlichte, earalaichte.grù.MoNocERos, s. Aon-adharcach.]MoRs, s. Bas, eug, aog.MoNOPOLiUM, s. Aon-reiceadh, seilbh-margaidh. jMoRSIUNCULA,) r


MET 938 MINMerenda, s. Deoch fheasgair, dibh-fheasgair.Meress, part. Toillteanacli, toilltinneach, airidh.Mereo, -ere, ì,^.'MeREOR, ERl, )^^i„ ^^i^i„„_Meretriciu.m, s. Siùrsaclid, strìopachas, niairiste.Meretricius, adj. Siursachail, striopachail.Meretricior, -ari, v. dep. Dean siùrsachd, deanstriopachas.Meretrix, s. Siùrsacli, strìopach, dubh-chaile,dubh choitchionn.Merga, s. Gobhlag, gobhlag-fheòir ; messoris : fàladair,corran.Merges, s. Dlo, dloth.Mergo, -ere, v. a. Turn, cuir fuidhe, bath.Mergus, s. Sgarbh, burra-bhuachaill.Meridianus, adj. Meadhon-lathach, deiseal.Meridies, s. Meadhon-la, nòin, trà-nòin.Merito, adv. Toilltinneacli, airidh, gu h-airidh.Merito, -are, v. freq. Coisinn ; de /undo : thoirinar mhàl.Meritorium, s. Tigh-òsda, òsd-thigh.Meritorius, a/ij. Cosnachail, buannachdail.Meritum, s. Duals, toilltinncas.Meritus, part, et adj. Toilltinneach, iomchuidh,cubhaidh.Merops, s. Snagan-daraich.Merso, -are, v. freq. lonnlaid, nigh, ath-thuni.Mersus, part. Bàitlite, caillte, foluichte.Merula, s. Lon-dubh ;piscis : caoidhteag.Meru-M, s. Fion, fìor-fhìon.Merus, adj. Fior, glan, a mhàin.Merx, s. Ceannachd, bathar.Mesa, s. INIeadhon, teis-meadhon, buillsgean.Meses, *. Gaoth an iar thuath.Messis, s. Bàrr, foghar, fogharadli, buain.Messor, s. Buanaichc, fear-fogharaidli.Meta, «. Comharradh, comharradh cliche, ceannstad,crioch.Metallic us, adj'. Meatailteach.Metallum, s. Meatailte.Metamorphosis, s. Ath-chaochladh, cruth-atharracbadh.Metaphora, s. Cosamhlachd, samhladh, co-shamhladh.Metatio, s. Tomhas, fonn-thomhas.Metator, s. Fear-tomhais, fear-tomhais fearainn.Metatus, part. Tomhaiste.Metiiodicus, adj. Dòigheil, riaghailteacli, seòlta.Methodium, s. Car, cleas, cuilbheart, luim.Meticulosus, adj'. Eagalacb, lag-chridhcach, gealtach.Metior, -iri, v. dep. Tomluiis, rach thairis air,bcachdaich air, meas.Meto, -ere, v. a. Buain, sgath, geàrr sìos.Metoi'OSCopus, s. Gnùis-fliiosaiche.Metoh, -are, v. d(p. Roinn, tomhais, ceartaich,suidhich, comharraich.Metricus, adj. Riaghailteacli, rannach, cas-chomhnard.Metrum, s. Rannachd, rann, cas-bhàrdachd.Metuendus, part. Oillteil, cagalach, uaniliarr.MT.TVH.na, part. Eagalach, iomaguineach.Metuo, -ere, v. a. Bi fuidh eagal, gabh eagal, hiiomaguineach, ag, bi an teagamh.Metus, s. Eagal, cùrani.Meus, pass. pron. Mo, ra'.Mi, dat. Domh, dhomh.Mica, s. Criomag, crioman, mirean, bloigh.Micans, part. Dealrach, dèarsach, loinnreach, grad,clis.Mice, -ARI, v.ti. Dears, loinnrich, dears, bog, ploisg.MicROPSYCHUs, adj. Lag-chridheach, tàir, suarach,gealtach, niiodlioir.MicuLA, s. Crioman, criomag.Migratio, s. Imrich, triall, siubhal, gluasad.MiGRATus, s. Trusadh, giùlan, giùlan air falbh.Micro, -are, v. a. Gluais, rach imrich, niiith, falbh,caochail, triall.Mihi, dat. Domh, dhomh, dhomhsa.Miles, s. Milidh, saighdear, fear-catha, fear-fri<strong>the</strong>alaidh,nuadh-dhuine.MiLiTARis, adj. Saighdearach, cathach, curanta,euchdail, cogail.Militia, s. Saighdearachd, cogadh, arm.MiLiTO, -ARE, V. a. Gabh mar shaighdear, cog,dean tòir air.Mille, adj. Mile.Millefolium, s. Lus-chosgadh na fola.MiLLEsiMus, adj. Mlleamh.MiLLIARIUM, s. Mile.Millies, adv. Mile cuairt.MiLTUs, s. Dath dearg.MiLVAGO, «. lasg iteagach.MiLviNus, adj. Seabhagach, speireagach.MiLvus, s. Seabhag, speireag.]Mi.MA, s. Aigeannacli, ban-chleasaiche.MiMicus, adj. Fochaideach, fanoideach, sgeigeil,macnusach.MiMULUs, s. Lus-nam-mial.MiMus, s. Sgeigeir, fanoidiche, raagair, fear-magaidh.Minae, s. Bagraidhean, maoidhidhean, maoidlieadh.MiNANs,^^art. Bagarach.Minatio, i. Bagradh, bagairt, maoidheadh.MiNAx, adj. Bagrach, bagairteach, maoidheacli.Minerva, s. Baii-dia a' ghliocais, nan arm, 's nanealdhain ; tur, càil, ealdhain ; beanas-tighe.Minerval, s. Airgiod sgoile.Mingo, -ere, v. a. Mùin, dean mùn.Miniatus, ^jorf. Dearg, corcur.MiNiME, adv. Idir, cha 'n cil idir, cha 'n ann idir,air chor 's am bith.Minimum, s. An ni a 's lugha, a' chuid a 's lugha.Minimum, adv. Aig a' chuid a 's lugha.Minimus, adj. A 's lugha.MiNio, -ARE, V. a. Dath dearg, cuir dath dearg air.Minister, s. Fear-fri<strong>the</strong>alaidh, seirbhiseach, niinisteir.Minister, adj. Fri<strong>the</strong>ilteach.Ministerium, .1. Fri<strong>the</strong>aladli, dreuchd-iVi<strong>the</strong>ahiidli,dreuchd, saothar.MiNisTRA, s. Bean-flirithcalaidh, bean-rahuinntir.ban-oglach.MiNisTRANs,/)ar


MIS 939 MULMiNisTRO, -ARE, V. a. Fri<strong>the</strong>il, riagliail, stiùir, builich,MisTURA, A Measgadh, coimeasgadh.fri<strong>the</strong>il do.MiTELLA, s. Currachd, breid-làimhe.MiNiTABUNDUs, adj. Mòr-bhagrach.]MiTEsco, -ERE, V. H. Fàs ciùin, fàs soi<strong>the</strong>amh, biMiNiTOR, -ARi, V. dep. Dian-bhagair, dian-spreig.slthichte.Minium, «. Dath dearg, corcur.MovENs, part. Gluasadach,MiKOR, adj. A 's luglia, a s bige.ioraairteach, so-glduasad.luasgach, craithteach,Minor, -ari, v. dep. Bagair, maoidh, spreig. MovEo, -ERE, i: a. Gluais, caraich, luaisg, crathMiNORES, s. Clann, àl, iarmad, sliochd.;fundum: cladliaich, ruadhair, \\eaki\\\inslnimentumMiNUENS, part. LughdachaiLmusicum: seirm, seinn, tri-bhuaii, cluich ;quasiMiNUO, -ERE, t'. a. Lughdaicli, beagaicb, Islicli. hastam : tog, crath ; unimum : brosnuich, spor,MiNUSCULUs, adj. Beag, ciion, mcanbh ; a 's lugha. buair ; anbmmi ad aliquid : aom, thoir air ; inMiNUTATiM, 1 adv. 'N a bbloighdibh, 'n a bhoinn- iram : brosnuich, eargnaich ; arma : tog.MlNUTE, j ibh.Mox, adv. An dràsda, air ball, air an uair.MiNUTiA, *. Dadum, dadmun, snii^iirnean.MucEo, -ERE, V. n. Bi marbhanta, bi faoin.MiNUTiM, adv. Vide Minutatim.MuciDus, adj. Liathtasach, àitidh, dèasgannach,MiNUTio, s. Lughdachadh, beagachadh.marbh.MiNUTUs, part. Beagaichte, lughdaicbtc, islichte, MucoR, s. Liathtas, àitidheachd, dèasgannachd.meanbh, crion.Mucosus, adj. Sleamhain, làbanach, sglongaideach,MiRABiLis, adj. longantach, neònach, annasach,splangaideach.miorbhuileach.MucRONATUS, adj. Geur, ruinn-gheur, biorach.MiRACULUM, s. longantas, miorbhuil.Mucus, s. Slong, sglongaid, splangaid.JNIiRANDUS, adj. Vide Mirabilis.MuGiENs, /)ar


MUR 940 MUTMultiplex, adj. lom-fliilltc, iom-fliilltcach, iomtubacli,iom-glincitlieach, iol-ghnci<strong>the</strong>ach.MuLTii'LiCATio, s. jMcuclacliaclli, iomadadiadh, calain-iomadachaiilli.MuLTiPLico, -AiiEjV.a. Meudaicli, iomadaich, lionmhoraich.Mlutipotens, oc{/. Cumliachdacli, mòr-chumhachdach.MuLTiTUDo, s. lomadh, niòran, iomadaidh, cruinneachadh,dòmhlachd, lòd, mòr-shluagh.MuLTO, -ARE, V. a. Cuir ùmhladh air, leag ùmhladh,peanasaich.MuLTUM, adj. Mor, gu mòr, gu minic, gu trie ; ro,gle.MuLTUS, ad/. lom, iomadh, inòran, mòr.MuLus, s. Muileid.MuNDANus, adj. Saoglialta, saoghalach, talmliaidh.MuNDATUS,/)arf. Niglite, glaiita, ionnlaidte.MuNDiTiA, s. Glaine, cuimireachd, grinneas.MuNDULUS, adj. Grinn, cuimir, laghach, luireach.MuNDUS, adj. Clan, cuimir, finealta, grinn, bòidheacli,circachdail.MuNERARius, adj. Tiodhlacach, gibhteach.MuNERATOR, s. Fear-duaiseacliaidh, fear-tiodhlaic.MuNERO, -ARE, V. u. Tlioir tiodhlaic, builich^ saorbhuilich.IMuNEROR, -ARi, r. rf(?p. Builicb, bàraig, ìobaìr.MuNGO, -ERE, V. a. Seid do shròn, glau do shròn.MuNiA, s. Dreucbdan, inbhean.MuNiCEPS, «. Saoranacb, saor-dhuine.MuNici PALIS, adj. Saor, bailteacb, a bhuineas doshaor-bhaile.MuNiciPiuM, s. Baile, caithir, baile mor, saorbhaile.MuNiFiCENTiA, s. Toirblicartas, fèilc, tabbairteacbd,fialaidheachd.MuNiFico, -ARE, V. a. Dcan bcartacb, dean saoibhir.MuNiFicus, adj. Toirbheartacli, fial, fialaidb, tabbairteacb.MuNiMEN,} ^_^. daingneach, didcan.MuNIMENTUM,j °MuNio, -IRE, V. a. Daingnicb, neartaicb, dion, didinn,dean làidir.MuNiTio, s. Daingneacbadb, neartacbadli, dion,didean.MuNiTO, -ARE, V. a. Uidbeamaicb, ruiticb.MuNiTOR, s. Fear-daingneacbaidb, fear-neartachaidb,saigbdear tocbailtc.MuNiTUs, part, et adj. Daingnicbte, ncartaicbte,didinnte ; uidbcamaicbtc, armaicbtc.MuNUs, s. Tiodblac, tabbartas, àraiclid, gibbt ; duais,saor-dbuais, peanas, luigbeacbd, dreucbd.MuNUScui.UM, s. Mcanbb-thiodblac.MuRALis, adj. Ballacb.MuRCiDUs, adj. Gealtacb, cladbaircacli, Icasg.MuREX, s. Maoraci), iasg sligcacb àraidb ; color :purpur ; vestis : cudacb purpur ; scopulum : sgeir.MURIA, 1 j,v|,g ^_^.g,jj„j^._MURIE.S,J°MuRiNus, adj. Lucbadi, mar ludi, lacliduinn.Murmur, s. Borbban, borbbanaicli, torman, dùrdan,crònaii, monmbor, cagair; bcucaidi.MuRMURASs, part. Borbhanach, tormanach, dùrdanadi,beucacb.MiRMLHATio, s. Vide Murmur.MuRMURo, -ARE, V. ii. Dean borblian, dean dùrdan,dean crònan, dean monmbor.IMuRus, s. Balla, daingneadi, being, balla-diona.Mus, s. Lucb, lucliag.MusA, «. Ceòb'aidb ;carmen : dan, duan, òran ; humanitas: oilean, fogblum.MuscA, s. Cuileag.MuscARiuM, s. Sguab diuileag ; itobae : bad mullaidi.MuscARius, adj. Cuileagacb.MuscERDA, s. Buacbar lucb.IMusciPULA, s. Cat lucb.Muscosus, adj. Mòintidb, mòinteachail, còineachail.MuscuLosus, «£//. Fèi<strong>the</strong>acb, làidir, cruaidb-gbreimeacb.MuscuLus, s. Luchag; testacea : fèasgan ; corporis:fùitb.Muscus, s. Còineacb.Museum, s. Tigb-ncònacbais, seud-lann.MusEus, adj. Ceòlraidbeacb, binn, Ibnnmbor, ceòlmbor.M'!-USICE, ls. Ceòl, oirfeid, fonn, binneas.JMusicus, ail/. Ceòlmbor, oirfeideacb, fonnmhor,binn.Musicus, s. Fear ciùil, filidb.MussANs, part. Borbbanacb, cànranach, gearanacb.Mussitans, /jart. Cagaracb, borbbanach.MussiTO, -ARE, v.freq. Dean dùrdan, dean gearan,dean talacb.Musso, -ARE, V. a. Dcan borbhan, dean dùrdan,dean talacb.IMusTACEL'.M, s. Bonnacli bainnse.MusTELA, s. Neas.INIusTEUs, adj. Ur, ùrair.MuTABiLis, adJ, Caocblaideacb,niùiteach,neo-sbeasmbacb.MuTABiLiTAS, «. Caoclilaideaclid, mùiteachd, neosbcasmhacbd.MuTANs, part. Caoclilaideacb, mùiteacb.MuTATio, s. Caocbladli, mutbadi;, atbarradiadb.Mutator, *-. Fear-caochlaidb, icar-niCitiiaidb, fearatbarracbaidb.Mutatus, part. Caocblaidbte, mùtbta, atbarraichte.JNIutilatio, s. Ciurraniacliadb, millcadb, gearratibdbetb.Mutilatus, ^jart. Ciurramaicbte, milltc, briste.MuTiLO, -are, v. a. Ciurramaich, mill, gèarr dbctli.MvTiLvs, adj. Ciurramacb ; cornibus : maol.MuTiLus, s. Fèasgan.MuTio, -ire, 1 V. a. Dcan borbban, dcan dùrdan,MuTTio, -IRE, Jbi nianndacb.MuTO, -ARE, V. a. Mùtb, utbarraidi, caochail ; /«


;MYR 941 MYTMuTUUM, s. lasad, coinglieall.MuTuus, adj. Air iasad, an coinglieall ; mu seach,dithiseach, aontachail.Myosota, s. Lus-nani-mial.Mykiophyllon, «. Eàrr-thaimhainn, cathair-thalmhainn.Myrrha, s. Mir.Myrtus, s. Miortal.Mysteriu.m, «. Diomhaireachd.My'sticus, adj.Mytilus, s. Bairneach.Diomhair, dionihaireach.NACTUS,NATpart. Coisinnte, buannaichte.Nae, adv. Gu deimhin, gu dearbli.Naevus, s. Ball-dòrain, ball ; nuicula : gaoid ; liffni:snaidlim.Nam, ì j a 1 •KT V adi: Acb, oir.Namque, fNanciscor, -lyV.dep. Faigh, tuit air, coisinn, buannaich.Nanus, s. Troich, luspardan, daormunn.Napina, s. Leabaidh shnèap.Napus, s. Neap.Narcissus, s. Lus-a'-chrom-cbinn.Naris, s. Cuinnean, pollar.Narrabilis, adj. So-innsidh, so-aitbris.Narratio, s. Aithris, sgeul, iomradb, seanachas.Narrator, .«. Fear-sgeul, seanacbaidb.Narro, -are, v. a. Aitbris, innis, cuir an ceill.Nascens, joart. Fàsmbor, ùr-fhàsach.Nascentia, s. Bretb, àm-breith.Nascor, -I, V. dep, Bi air do blireltb ;pret. rugadbfas ann.Nassa, s. Lion, eangach, ribe.Nasturtium, «. Biolar.Nasus, s. Sròn, bus ; ira: dod, fearg.Nasutus, adj. Srònacb.Nata, s. Nighean, inghean.Natales, s. Sinnsir, lorg-sligbe, sinnsireachd.Natalis, adj. Diltbchasacb.Natalis, s. La breith.Natalitia, s. Curm la breith.Natans, y^art. A' snànib, air snànib.Natatio, s. Snàmh.Natator, s. Snàmhaiche.Nates, s. Mas, cùl a' chruachain.Natio, s. Fine, treubh, cinneadb, gineal, sliochd.Nativus, adj. Tàrmachail, tòiseacbail, tùsail ; dùthcbasacb.Nato, -are, v.freq. Snàmb, snàmh tbairis ; luaisg.Natrix, s. Natbair, natbair uisge.Natta, s. Ceàrd.Natu, s. Tlmobh bretb.Natura, s. Nàdur, càil, gnè, brìgli, ceud-fàthan.Naturalia, s, BuiU dhìomliair.NECNaturalis, adj. Nàdurra, nàdurracb ; cubhaidhiomchuidh.Natus, part. Air a bbretb, cruthaichie, dealbhta.Natus, s. Sliocbd, isean, àl.Navale, s. Long-phort.Navalis, adj. Longacb, luingeasach, fairgeach.Navarchus, ìì- XTNauclerus, js.obgiobair.• 1 •"Naufragium, s. Long-bhriseadh ; aimhleas, dochann,calldacbd.Naufragus, adj. Long-bbriste, long-bliristeach.Navicola, s. Long bheag, longag, bìrlinn.NaVICULARIUS, )ì-XT Naviculator, Js.• C' 1 1hgioban- luinge.Naviculor, -ari, V. dcp. Stiùir, seòl.Navifragus, adj. Long-bhristeacb.Navigabilis, adj. So-sheòlaidh.Navigatio, *. Seòladh, seòladaireachd.Navigator, s. Seòladair, maraiche, fear fairge.Navigiolum, s. Sgoth, bìrlinn.Navigium, s, Bàta, sgotb, bàta-iomraidh.Navigo, -are, V. a. Seòl, stiùir, seòl thairis.Navis, s. Long, soi<strong>the</strong>ach, bàrca.Navita, s. Vide Nauta.Navitas, s. Dìchioll, saothar, dèanadachd.Naulum, s. Airgiod aisig, faradh.Navo, -are, V. a. Saothraich, dean dìchioll, deansbàirn.Nausea, g. Cur mara, bàn-chur, sgreamh, tinneas.Nauseo, -are, V. n. Bi air chur mara, bi tinn ; dìobhuir,gabli sgreamb.Nauseosus, adj. Sgreamhail, sgreataidli.Nauta, s. Seòladair, niaraicbe, fear fairge.Nauticus, adj. Longacb, luingeach, loingeasach.Nauticus, s. Vide Nauta.Navus, adj. Gnìonihach, saotbrachail, dèanadach,dìcbiollach.Ne, conj. No, air chor nach.Nebris, s. Bian fèidh.Nebula, s. Ceò, ceatbach, doilleireachd, ueuì.Nebulo, s. Slaightear, crocbair, steòcair, struidhear,Nebulosus, adj. Ceòthach, ceathacbail, doilleir.Nec, conj. No, cba mbò.


NEQ 942 NIMNecans, part. Marbhtach, casgrach.Necatus, /lart. Marbhta, casgairte.Necessarius, adj. Feuraail, do-sheachanta, iomchuidli.Necessarius, s. Caraid, caomh-cliaraid, còmhlan.Necessitas, s. Feum, feumalachd, cigin, drip I^ ;Necessitudo, j dàimh, càirdeas.Necessum, s. Vide Necessitas.Necson, ccmj. Mar an ceudna, cuideachd, maraon.Neco, -are, v. a. Marbh, casgair, mill, dith-nihill,sgrios, spad.Nectar, s. Deoch mhilis, deoch nan dia breige.Nectarea, s. Ailleann.Nectens, /iar adj. Doireach, Doi; coillteacb, craobhacli.Nemorosus, 3Nemi'e, adv. Ciod a nis, ciod uimc, gidbeadb, airIcam, 's e sin.Nenia, s. Tuireadb, cumba, marbbrann, coronacb.Neo, -ere, v. a. Sniomb.NepAjS. Scorpion; testacca: crùban, crùbag, riàdbag.Nei'Os, s. Ogba ;pi. sliocbd, gineal ;pr<strong>of</strong>usus :struidbear.Nepotatus, ì ck:^/. Struidheil, struidbcasacb, ruidb-Nepotinus, Jtearach.Nequam, adj. Faoin, diomhain, nco-flieumail, ncotharbhacb,eucoireacb ; /lomo : ana-measarra, macnusach,druiseil.Nequam, ,«. Donas, aimbleas.Neque, co7J. Vide Nee.Nequeo, -ire, r. «. Cba 'n urra mi, cba chomasachdhomh.Necquiquam, adv. Gu diomhain.Nequitia, «. Dearmadacbd, di-cbuimbn ; htxuria :macnusachd, ana-measarracbd ; veneris : druisealacbd,drabastachd.Nequities, s. Ana-measarracbd, struidfieasachd,ruidhtearacbd, macnus.Nervositas, s. Neart, spionnadh, rigbneachd.Nervosus, adj. Neartrabor, làidir, rigbinn, fèi<strong>the</strong>ach.Nervus, s. Fèitb, sreang, teud.Nescio, -ire, v. n. Bi an-fliiosrach, bi aineolaeh,bi gun fhios air.Nescius, adj. Aineolaeh, neo-fbiosracb, neo-aithnicbte.Neu, conj. Air eagal gu, air cbor nach.Neuter, adj. Ni b-aon, cba 'n aon diubh.Neutralis, adj. Nacb buin do thaobh seach taobh.Nex, i. Bàs, eug, aog.Nexilis, adj. Figbte, co-fbillte.Nexum, s. Geall-diolaidb, geall-ainmheich.Nexus, part. Figbte, dualaichte, co-cbrochta, tàthta,cuibbricbte.Nexus, «. Figbeadh, figbc, dualadb, toinneamh, cocbeangal;luctationis : car, cambag ; servitutis ;ceangal, cuibbreach.Ni, covj. INlur, mur "eil.NiCTANs, part. Dealanacb, boillsgeach.NiCTATio, s. Caogadh, priobadb, smeideadh.NiCTO, -ARE, Ì , J c- v-i L'-'•XT ,„,['^- et dep. '^ Smeid, pnob, caoe.NiCTOR, -ARI, j'libNiDiFico, -ARE, V. a. Dean nead, tog nead.NiDiFicus, ad/. Nead-tbogalach.NiDOR, s. Totb, fViile, boladh.NiDULOR, -ARi, r. dep. Cuir air nead.NiDULus, s. Neadan, nead beag.Nidus, s. Nead, àl, gur.NiGELLUS, adj. Ciar, dubb, ciar-dubh.Niger, adj. Dubb, dorcba, doilleir, dombain."SìURAìis, part. Doilleir, dorch, ciar.NiGREO, -ere, ) -r^ 1 1 1 1 uu,, > V. n. Fas dubb, cinn dubb.Nigresco, -ere, jNiGRITIA, 1NiGRITIES, \ S. Duibhe, dubh.NlGRITUD0,3NiGRO, -ARE, V. n. Bi dubh.NiGROR, «. Duibhe, dubh.Nihil, s. Neo-ni, ni, ni sam bith, cum. neg. aiiteced.Nihilominus, adv. Gidbeadb.NiHILUM, ) ,r- 1 XT-UM'-, \ s. Vide Nihil.Nil,jNimbifer, adj. Neulacb, neulmbor.NiMBosus, adj. F'rasach, fliucb, silteacb, uisgidh,neul-i'brasach.Nimbus, s. Neul, dubh-neul, fras-neul, gaillionn,sian ; tumuUus : buaireas.Nimietas, s. Anabarr, cus.


NOM 913 NOVNIMIRu^f, adv. Gun teagamh, gun ajNiMIS, \ adv.NiMIUM, JCus, anabarrach.NiMius, ad/. Anabarrach, ioinadaiclh, ro mhor, anacuibheasach.NiNGO, -ERE, V. a. Cuir sneachd, dean sneachd.Nisi, conj. Mur.Nisus, s. Speireag, seabhag.Nisus, s. Oidhirp, sbàirn, cruaidh-ionnsuidb, deuchainn,aomadh.Ni TEN'S, part. Lionihaidh, loinnreach, dèarsach,grinn, soillseach, sultmhor.NiTEO, -ERE, V. n. Dears, bi liomhaidli, bi loinnreach,bi sultmhor, cinn, fas.NiTESCENS, part. Vide Nitens.NiTEsco, -ERE, V. H. Dears, soillsich, fas sultmhor,cinn.NiTiDUS, adj. Glan, cuimir, grinn, bòidheach, fàsmhor,sultmhor.NiTOR, -I, V. dep. Oidheirpich, dean sbàirn ;alicui;leig talc ri.NiTOR, s. Gloine, cuimireachd, grinneas, boidhche,sultmhorachd, dèarsadh.Nivalis, ~i'^'' .^ >adi. Sneachdach.NiVEUS, f -^Nivosus, JNix, s. Sneachd, sneachda.NixoR, -ARi, v.freq. Leag taic air, leag taic ri.Nixus, s. Spàirn, gleachd, cruaidh spàirn, èigin.No, -are, v. a. Snàmh.NoBiLis, adj. Uasal, ainmeil, cliùiteach, fial.NoBiLiTAS, s. Uaisle, ainmealachd, cHù, cliùiteachd,fèile, uaislean.NoBiLiTATUs, jpart. Uaislichte.NoBiLiTO, -ARE, V. o. Uaislich.Nobis, dat.pl. Dhuinn, dhuinne.NoBi.scuM, abl. teinn, leinne, againn, agalnne.NocENS, adj. Cronail, donasach, aimhleasach, ciontach,dochannach.NoCEO, -ERE, r. a. Dochainn, leir, dean cron do,ciiirr.Nocivus, adj. Vide Nocens.NocTiLUCA, 5. Gealach, coinneal.NocTivAGUs, adj. Oidhch-shiùbhlach, oidlichsheachranach.NocTU, «. San oidhche, re na h-oidhche.NocTUA, s. Cailleach oidhche, cumhachag.NocTURNUS, adj. Oidhcheil, oidhcheach, dubh,dorcha.Nocuus, adj. Coireach, ciontach, aimhlesach, dochannach.NoDATio, s. Snaidhmeadh.NoDATUs, ^art. Snaidhmeadh, snaidhmte.NoDO, -ARE, V. a. Snaidhm, ceangail, co-cheangail.NoDosus, adj. Snaidhmeach.Nodus, s. Snaidlim, lùb-ruith, meall, alp.Nolens, port. Aindeonach, nii-thoileach.Nolo, -ere, r. irreg, Bi aindeonach, bi mi-thoileach.NoMAE, s. Cnàmh-chreuchdan.NoMEN, i. Ainm, suaicheantas ; tribfis: treubh, cinneadh,fine ; existimatio : cliìì, ainm alladh ; cbs :ainmheach, fiachan.XoMEXCLATio, s. Ainmcachadh, sloinneadli.NoMEXCLATOR, s. Fear-ainmeacliaidh, fear-sloinnidh.NoMENCLATURA, «. Ainmean, ainm-chlàr.No.MisATio, «. Ainmeachadh, sloinneadh.NoMiNATUs, /lart. Ainraichte, sloinnte, ainmeil.NoMiNO, -ARE, V. a. Ainmich, sloinn, gairra.Nox, adv. .Cha, ni, ni h-e, cha 'n eadli.Nox.\, s. Nòin, neoin, tra nòin.NoNACENARius, adj. An ceithir-fichead 's a deicheamh.NoNAGEXi, adj. An ceithir fichead 's a deich.NoNAGEsiMus, odj. An ceithir fichead 's a'deicheamh.NoNAGixTA, adj. Ceithir fichead 's a deich.NoxANUs, adj. An naothamh.NoxGENTi, adj. Naoidh ceud.NoxiNGEXTus, adv. Naoidli ceud cuairt.NoxxE, adv. Nach "eil.NoxxEME, s. Cuid-eigin, neach-eigin.XoxxiHiL, s. Beagan, ni-eigin.NoxNULLUS, adj. Cuid, beagan.NoNxuxQUAM, adv. Air uairibh.NoxxusauAM, adv. An àit-eigin.NoxL's, adj. An naodhamh, an naothamh.Norma, s. Slat-fiaghailt, slat-thorahais, riaghailt.NORMALIS, ) J. „. 1 1, ,K.T > ad/. Kiaghailteach, ceart.NORMATUS, ^ °JNos, pron. Sinn, sinne.NoscEXDUS, part. So-aithnichte.NosciTO, -ARE, V. a. Vide Nosco.Nosco, -ERE, V. a. Aithnich, tuig, fiosraich, beachdaich,gabh beachd.NosMET, jLjrow. Sinn fein.NosTER, />ro«. Ar, mo.Nostras, pron. fceinn fein, leinne, de "r dùthaicli.NoTA, s. Comharradh, ainm, ball, suaicheantas.NoTABiLis, adj. So-aithnichte, iongantach, neònach.NoTARius, s. Sgrlobhaich, sgrlobhair, sgriobhadair.NoTATio, s. Comharrachadh, tarruing, toirt fainear,beachdachadh.NoTATUs, part. Comharraichte, sgriobhta, cronaichte.NoTEseo, -ERE, V. i/icept. Bi aithnichte, bi soilleir.NoTHUS, adj. Diolain.NoTio, s. Barail, smuain, cnuasachd.NoTiTiA, s. Aithne, fios, fiosrachd, fiosrachadh.NoTiTiES, s. Ainmealachd.NoTO, -ARE, V. a. Comharraich, achmhasanaich,sgriobh, ainmich, sloinn.NoTOR, A\ Fear-ainmeachaidh, fear-sloinnidh.NoTUs, s. A' ghaoth deas.NoTus, part. Aithnichte.NovACL'LA, s. Ealtainn, locair-chraois, sgian.NovALE, Ì^_ Qias.talamh, talamh, ùir.NOVALIS, JNovATUs, part. Mùthta, atharraichte, ainmeil.NovELLus, ad/. Ur, maoth.NovEM, \ ,._xaodh, naoidh.NOVEXE, •' JNovERCA, s. Leas-mhàthair. ....


;NUM 941. NYMNoviES, adv. Naodli cuairt.NovissiME, adv. Mu dhcircadli.NovissiMUS, aàj. Deireunnach, air dheireadh.NoviTAs, s. Nuadhachd, ni nuadli, nuadh ni.NoviTius, adj. Ùr-dliùanta, ùr-dhealbhta.Novo, -ARE, V. a. Nuadhaich, ath-nuadhaicli, atharraich,dean grinn.Nevus, adj. Nuadli, iir, nuadhaiclite.Nox, «. Oidhche ; hue nocte : an nochd ; Icnehra: :duirche, dorchadas ; cacitas : doille.NoxA, s. Dochann, cron, coire, lochd; /lomo: ciontach,coireach.NoxiA, s. Coire, ciont, aimhreit.Noxiosus, ] ad/. Cronail, dochannach, coireach,Noxius, j aimbleasacli.Nubecula, s. Neulan, neul beag, sgàil.NuBENS, part. A' pòsadli, ion-phòsaidh.NuBEs, s. Neul, sgàil, ceathach, ceo ; liom'mum :dòmhlachd, cruinneacadh ; terroris: eagal, oilltrerum adversarum : àmhghar, èigin, cruaidli-chàs ;rultùs : gruamaiche, mùig.NuBiFER, ad/. Neulach, neulmhor.Nnbila, s. Neulta, duibhre.NuBiLAR, s. Sabhal.NuBiLis, adj. lon-phòsaidh.NuBiLO, -ARE, V. a. Bi dorch, bi doilleir.NuBiLUS, adj. Neulach, doilleir, dubbaracb, dorch.NUBO, -ERE, V. a. Pòs.NucAMENTUM, s. Cnò-gliiubhais, meas-giubhais.NucETUM, s. Cnotharnacb.NucEUs, adj. Cnòthach.Nucleus, s. Eitein, biadh, cridhe, buillsgean ; vestium: èideadh.Nucula, s. Cnòthag.NuDATio, s. Rùsgadh.ì(. llùisgte, lomairte, nochdta, creachta,gpùinnte.NuDiusTERTius, udv. O cbcann tlirì latha.NUDO, -ARE, V. a. Rijisg, lom, lomair, spùinn.NuDUs, adj. Lomnochd, nocbd, nochdaidb, falamh,uireasbheach, lom, spùinnte, creachta.NuGAE, s. Faoineas, priol)aidean, munar, breugan,baotb-chleasan.NuGATOR, s. Baotharan, beadagan, breugair.NuGATORius,)NUGAX,j,._ ^^^.-^j^^^^, amaideach.NuGoH, -ARi, V. dep. Dean faoineas, dean àbhachd,cluich.NuLLUs, adj. Aon, ncach, ni, neach air bith, ni airbith ; cum neg. anteced.NuM, adv. An ann.NuMELLA, s. Brangas, ballan stiallach, cuing, nasg.Nu.MEN, s. Cromadb, snièidcadh, aoniadh ; divum :toil, rùn ; vestruin : comas, cumhachd ; divinitus:deacbdadh, analachadli.NuiMERABiLis, odj. So-àireamh, so-chunntaidh.NXiMEKATio, s. Aireandi, cunntadh.NuMERATUs, |>art. Àireamhta.Nu.MEROSE, adv. Gu lìonmbor, gu fonnmhor.NuMERosus, adj. Lìonmhor, ioniadaidh, tarbhach,lùn, mùr.NuMERus, *. Àireamh, cunntas, uibliir ; musica:ponc, poncan ; miìitaris : òrdugli, òrdugh-catha ;militum : ainra-cblàr ; status : inbhe, cor.NuMisMA, s. Bonn, cùinneadh.NuM.MARius, adj. Airgiodach.NUMMULARIOLUS, ì t' !.••,NuMMULARius,' Fear.mala.rt a.rg.d.INuMMus, «. Bonn airgid, airgiod.NuMMAM, adv. An ann.Nunc, adv. Nis, a nis, an dràsda.NuNCCiNE, adv. Ciod a nis ?NuNCiA, s. Ban-<strong>the</strong>achdair.NuNciATio, s. Cur an ceill, freagradh.Nuncio, -are, v. a. Innis, aithris, cuir an ceill,thoir fios do, thoir sanas.NuNcius, «. Teachdaire, fear-sgeòil, naidheachd.NuNcuPATio, s. Cur an ceill, ainmeachadh, aithris.NuNCUPATUS, part. Ainmichte, sloinnte.NuNcuPO, -ARE, v, a. Ainmich, sloinn, cuir an ceill,gairni.NuNDiNAE, «. Margadh, feill.NuNDiNALis, ) adj. Margail, inargadail, feilt-NuNDiNARius, j each.NuNDiNon, -ARi, V. dep. Dean margadh, dean reic,no, ceannachd fhoilluiseach.Margadh, feill.NuNDiNUM, s.NuNQUAM, adv. A chaoidh, gu bràtb, am feasd,aim 7icg. anteced. et de futttro : rianih, am feasd,cum neg. anteced. et de pra:terito tempore.NuNQiD, adv. An ann.NuPER, atlv. O cheann ghoirid.NuPERu s, <strong>of</strong>^". Deireannach, adh.NuPTA, s. Bean.NuPTiAE, s. Pòsadh, banais, la bainnse.NuPTiALis, adj. Posachail, pòsda.NuPTUs, s. Pòsadh.NuPTUS, part. Pòsda.NuRUS, s. Bean mic, nighean.NuTAMEN, s. Smèideag, smcideadli, cromadJi, aomadh.NuTATio, s. Turraban, bogadaich.NuTO, -ARE, v.J'req. Dean turraban, bog, bi bogadaich,aom, crath, luaisg, ag.NuTRicATUs, s. Altrum, àireach, eiridinn.NuTRiciuM, s. Eiridinn, eiridncadh.NuTRico, -ARE, V. a. Altrum, àraich, macail, tog,eiridinn.NuTRicoR, -ARI, 1]. dep. Eiridinn.NuTRicuLA, s. Ban-altruim, beanag-altruinn.NuTRiMEN, s. Biadh, Ion, beathachadh.NuTRi.MENTUM, s. Biadh, teachd-an-tir; ignis: connadh,fadadh.NuTRio, -IRE, V. a. \ Altrum, àraich, tog, mac-NuTRioR, -iRi, V. dqy.] ail, eiridinn, oil, muin.NuTRiTius, adj. Altrumach, àrachail, eiridneach.NuTRiTuSj^jart. Altruimte, àraichte, biadhta.NuTRiTus, 4'. Vide Nutrimentum.NuTRix, s. Ban-altruim, muime, pi. ciochan.NuTus, s. Vide Numen.Nux, s. Cuò, cnòth.Nycteris, s. laltag.Ban-dia, maise-mnà.Nympha, s.Ntmfuaea, s.Bile bhàite.


I Obitus,;94.5OBIOBLOinlerj. O, a.9 Obaeratus, s. Feichnear, fear-fiachan.Obambulans, /)art. lom-sliiubhiach, foirah-shiubhlach.Obambulo, -are, v. a. Spaisdirich, roimh-imich.Obba, s.Soire, buideal, nogan.Obcaeco, -are, v. a. Dall, dorchaich, còmhdaich.Obcalleo, -ere, v. a. Fas cruaidh, cruadhaich.Obditls, part. Druidte, dùinte, glaiste.Obdo, -ere, v. a. Suidhich an aghaidh, druid, dùin,glais.Obduco, -ere, v. -a. Cuir thairis air, còrahdaich ;haustum : sguab, sruab.Obductio, s. Còmhdachadh, còmhdach.Obductus, /)arf. Còmhdaichte, druidte, dùinte, foluichte,gruamach, dubharach.Obduresco, -ere, v. incep. Fas cruaidh, cruadhaich,bi cruaidh-chridheach.Obduro, -are, v. a. Cruadhaich.Obediens, part, et adj. Umhail, iimhal, èasgaidh,sealbhach, fortanach.Obedientia, s. Umhlackd, geil!, dleasdanachd, èasgaidheachd.Obedio, -ire, v. a. Thoir geill do, geill, striochd do,thoir ijmhhichd do.Obeliscus, s. Biorraid cheithir-chearnach.Obeo, -ire, i\ 71. llach gu, tuinich, thig, cuairtich,rach troirah, rach thairis, coinnich, dean.Oberro, -are, v. a. Ruith, ruith sios is suas, rachraearachd.Obesitas, s. Eeamhrachd, tighead, sultnihorachd.Obesus, adj. Reamhar, sultmhor, mèath, bloinigeach,tiugh, trom, trom-cheannach.Obex, s. Geinn, crann, dreall.Obfirmatus, /)ar


OBS 946 OBTObloquor, -I, V. dep. Cuir stad air, tlioir ana-cainntdo, maslaich ; carmen : seinn.Obluctor, -ari, v. ilep. Dean spàirn, dean gleaclid,gleachd.Obmutesco, -ere, V, incep. Fùs balbli, fas tosdach,bi sàmhach.Obnoxiosus, adj. Uaibhreach, àrdanach, stràiceil,smaclidail, àilghiosacli.Obnoxius, adj. Fuidh eagal, fein-chiontach, fiosrachair ciont ; an comain, fuidh chomain, buailteach,buailteach do.Obnubilus, adj. Doilleir, neulnihor, dubharach.OBNUBO,-ERE,r.a. Còmhdaicli, sgàilich,fill, iom-fhill.Obnunxio, -are, v. a. Cuir an ceill, dean folluiseach.Obrigeo, -ere, v. n. Bi meiliclite, bi rag.Obruo, -ere, v. a. ClaoJdh, much, brutli, bath ;sepulchro: adhlaic, ton- ; ictu : buail, spad ; omen :tionndaidh, cuir seacliad.Obscaena, s. Buill dlilomhair.Obscaenitas, s. Draosdachd, drabastachd, neoghloine.Obscaenus, ad/. Drabasta, salach, draosda, neoghlan.Obscuratio, s. Dorchachadh, doilleireachd, beagachadh,isleachadh.Obscuritas, s. Duirche, dorchadas, doilleireaclid,deacaireachd, cruas, isleachd.Obscuro, -are, v. a. Dorchaich, dubhraich, folaich,dean deacair, islich.ceil,Obscurus, adj. Dorch, doilleir, dubharach, gruamach,mugach, deacair, teagamhach, diomhair, foluichte,ceilte, tàir, ìosal.Obsechans, ^art. Aslachail, liosda.Obsecratio, s. Aslacliadh, guidheadh, athchuinge.Obsecro, -are, v. a. Guidh, asluich, grios.Obsepio, -ire, v. a. Stad, druid, dùin, bac, grab.Callaid, bacadh, cnap-starraidh.Obseptum, s.Obsequens, o^'. et^jart. Umhail, strlochdail, èasgaidh,dleasdanach.Obsequentia, «. Umhlachd, striochdalachd, èasgaidheachd,dleasdanachd.Obseuuium, *. Geiil, iimhlachd, geilleadh, tlàs,niiodal, àilghios.Obseuuor, -I, V. dep. Lean, fri<strong>the</strong>il, geill, thoir giiilldo, taitinn,toilich.Obseratus part. Giaiste, druidte.Obsero, -are, v. a. Glais, druid, dùin.Observabilis, adj. So-fhaicsinn, so-fhaicinn, soleirsinn.Observans, paii. et adj. Uearcach, amharcach,faicilleach, aireach.Obsekvaxtia, s. Dearcadh, amharc, cùram, meas,speis, umhlachd.Observatio, s. Faire, sealltuinn, coimhead, amharc,aire, cùram.Observator, s. Fcar-amhairc, fearc faire, feardcarcaidh.Observatus, s. Vide Observatio.Obsehvo, -are, v. a. Thoir aire, scall ii, thoir fainear,fuith, coimhid ; meas.Obses, s. Bràighd-gill, geall.Obsessio, s. Seisd, seisdeadh, iom-dhruideadh.Obsessor, s. Seisdear, fear-suisdidh, fear-diona.Obsideo, -ere, v. a. Seisd, cuir seisd ri, iom-dhruid.cuartaich, feith, glac, dion.Obsidio, s. Vide Obsessio.Obsidionalis, adj. Seisdeach, seisdeil.Obsidium, s. Seisd, plaid-luidhe, gàbhadh.Obsidium, s. Vide Obsessio.Obsido, -ere, v. n. Luidh am plaid, feith, seisd.Obsignator, s. F'ear-seulaidh, fear-seulacliaidh.Obsignatus, part. Seulta, seulaiehte.Obsigno, -are, v. a. Seul, seulaich.Oosipo, -ARE, f. a. Crath, spairt, sgiot air.Obsisto, -ere, v. a. Seas "s an t-slighe, bac, grab,cuir an aghaidh.Obsitus, part. Cuirte, suidhichte, planndaichte,tiugh, còmhdaichte, làn.Obsolefactus, part. Sean, di-chuimhnichte.Obsoleo, -ere, i\ n. Fas scan, crion, searg, raciias.Obsoletus, adj. Sean, sean-ghnathach, malcaidh,gun fliiii, suarach, truaillte.Obsonator, s. Fear-solair, biadh-sholaraiche.Obsonatus, s. Solar, biadh-sholar.Obsonium, s. Annlan.Obsono, -are, v. a. Solair, solair biadli.Obstans, /jart. Bacail, grabail, 's an rathad.Obstetrix, s. Bean-ghhiine.Obstenatio, s. Dian-sheasmhachd, seasnihachd,danarrachd, dùire.Obstenatus, part, et adj. Dian-sheasmhach, daingean,danarra, dùr.Obstino, -are, v. a. Bi seasmhach, bi diir, no, danarra; asluich, luidh air.Obsto, -are, v. a. Roimh-sheas, cuir an aghaidh,bac, grab, amail.OiiSTREPENs, part. Fuaimneach, beucach.Obstrepo, -ere, v. a. Fuaimnich, dean fuaini, bt uc,buair, tog buaireas.Obstrictus, /lart. Ceangailte, fuidh bhann, euihlirichte,ribte.Obstrictus, s. Cumhangachd.Obstringo, -ere, v. a. Ceangail, cruaidli-clieangail.cuir fuidh chomain, amail, rib, thoir fuidh smaclul.; truaill mi-haomhaich.Obstructio, s. Bacadh, amladh, cnap-starraidh,grabadh.Obstructus, />art. Bacta, grabta, deacair, cruaidh,rag-bharaileach.OnsTRUo, -ere, r. a. Druid, dùin suas, Hon suas.sgàilich.Obstupefacio, -ere, i: a. Cuir fuidli iongnadh,tuairgnich, buair.Obstupefactus, part. Meilichte, tuairgnichte.OusTUPESco, -ERE V. iìicep. Fàs, tuainealach, fastrom, no, turra-chodalach.ObsUiM, -esse, v. n. Ciùrr, bi ciùrrail, bi croiiail.Obsutus, part. Fuaighte.Obtectus, s. Còmhdach, brat, sgàil.OiiTEGO, -ERE, V. u. Còmhdalcli, folaich, ceil.Obtemperatio, s. Geilleadh, strlochdadh, aontachadli.


:occ 0i7 OCTObtempero, -are, I', a. Geill, strioclicl, tlioir geilldo, aontaich.Obtendo, -ere, v. a. Sgaoil tliairis, còmhdaich.Obtexto, -are, v. a. Greimicli, greimich fi.Obtentus, part. Sgaoilte tliairis, cùnihclaichte.Obtentus, yjftrt. Coisiniite, buannaichtc.Obtero, -ere, v. a. Bruth, fàisg, saltair, mill, deantàir air.Obtestatio, s. Griosadli, griosad, dian-asluchadh.Obtestor, -ari, v. dep. Gairra mar fhianuis, grios,asluich.Obtexo, -ere, v. a. Còrahdaicli, sgàilich.Obticeo, -ere, v. 71. Vide Taceo.Obtixeo, -ere, v. a. Sealbhaich, cum, gleidh, mair,seas, turtaich, giùlain, riaghail, faigh, coisinn,dearbh.Obtrectaxs, part. Tnùthach, farmadach, cììlchainnteach.Obtrectatio, .?. Farmad, tnù, cùl-chainnt, dimoladh.Obtrectator, s. Fcar-farmaid, fear tniithach.Obtrecto, -are, v. a. Di-mol, cùl-chàin, maslaich.Obtritus, /7art. Saltairte, bruthta, pronnta.Obtritus, s. Saitairt, bruthadh, proiinadh.Obtuxdo, -ere, v. a. Buail, slacliduinn, claoidh,Jagaich, sgithich.Obtunsus, /jart. Saitairt, buailte, claoidhte.Obturamextu.m, «. Stoipeal, àrcan ; tuil-dhorus.Obturbo, -are, v. a. Vide Turbo, v.Obturo, -are, v. a. Druid, dùin suas.Obtusus, part. Buailte, slacbduinnte, maolaichte,niaol, lagaichte, lag-chuiseach ; baoth, eu-ceillidh.Obtctus, s. Dearcadh, sealltuinn, coirahead, sùil,amharc.Obvexio, -ire, v. n. Coinnich, tuit, tachair, tuit do.Obverto, -ere, v. a. Tionndaidh ri, bi fa chomhar,bi mu choinneamh.Obvia.m, adv. 'S an rathad, an coinneamb, aig làimh,an agliaidh»'.Obwivs, adj. ''San rathad, bacail, amlach ; arma:naimhdeil ; obsequium : fosgana, furasda, aoidheil ;infortunio : rùisgte do, buailteach do.Obustus, part. Seargta, meilichte, dàithte, cruadliaiclite.OccAsio, s. Cothrom, fàth, fàth-cbothrom, am.OccAsus, s. Tuiteam, Icagadh ; soUs : luidhe ; cceliiar, an iar, an àirde 'n iar ; urbis : milleadh, tuiteam; litee : bàs.OccATio, s. Cliatliadh.OccATOR, s. Fear-cliathaidh, cliathadair.OccATORius, adj. Cliathach.OcCENTUS, s. Sgal, ulfliart, burral.OccEPTO, -ARE, V. a. Tòisich.OcciDEXs, s. An iar, an àirde 'n iar.OcciDENTALis, adj. Iar.OcciDio, s. Casgairt, casgradh, casgradh-iomlan.OcciDO, -ERE, V. a. Marbh, casgair, mort, mill, dimhill,sàruich, claoidh.OcciDo, -ERE, V. n. Tuit, tuirling, rach as, bàsaich,caochail, bi caillte, bi dithichte, searg, seac ;quasisol: luidh, rach fuidbe.OcciDuus, adj. Tuiteamach, a' luidhe, dol fuidhe ; ccehim; iar ; seiiecta : aognaidh, seargta ; anni : dolseachad, luath.OcciNo, -ERE, v.ti. Dean bideil, dean dùrdan.Occipio, -ERE, V. 11. Tòisich.. , •OCCIPITIUM, J ,^^1 •M*' Cul-cmn, culOcciput,Ja chmn.Occisio, s. Marbhadh, mort, casgradh, casgairt.OccisoR, s. INIarbhaiche, mortair, fear-casgraidh.OccLUDO, -ERE, V. a. Druid an aghaidh, druid suas,uuin suas.OccLusus, part, et adj. Druidte, diiinte, diomhair,folaichte, ceilte.Occo, -ARE, V. a. Cliath.Occubo, -ARE, V. n. Luidh marbh, bi marbh.OccuLco, -ARE, V. a. Saltair.OccuLo, -ARE, V. a. Folaich, còmhdaich, ceil, cuman an-fhios.OccuLTATio, s. Folach, ceiltinn, cleith, leisgeul.OccuLTATOR, s. Ceileadair, fear-ceiltinn.OccuLTo, -ARE, V. a. Vide Occulo.OccuLTUs, adj. et part. Foluichte, ceilte, uaigneach,dorch, carach, cuilbheartach.OccuMBO, -ERE, V. ti. Tuit, tuit air ; merte : bàsaich.OccuPATio, s. Sealbhachadh, seilbh-ghlacadli, glacadh,seilbh-ghabbail, gnothucb, dreuchd.OccuPATus, jxirt. et adj. Sealbhaichte, glacta ;furore: mearanacb, air boile ; negotiis : gniomhach,dèanadach ; rebus adiersis : dripeil, buairte.Occupo, -ARE, V. a. Glac, sealbhaich, gabh seilbh,cum, gabh ; mullitudine : ciosnaicb, claoidh ;pecunias: cuir air riadh, builich ; ante : roirah-ghlac,roimh-ghabh.OccuRRO, -ERE, V. fi. Ruith gu, ruith a dh'ionnsuidh,deifrich, luathaicb, greas; in locum : thig, thig gu;quasi prcelio : tuit air, buail, buail air, coinnich ;obeundo : cuir an aghaidh ; feriendo ; eirich air,buail ; eveniendo : tachair ; sanando : leighis.OccuRSATio, s. Fàilteachadli.OccuRso, -ARE, v./req. Ath-fuith, roimh-ruith, ruithair.OccuRsus, s. Coinneachadh, còmhlachadh, comhthachairt,bualadh.OcEANus, s. Cuan, tabh, fairge, muir.OcEAxus, adj. Cuainteach, fairgeach.Ocellus, s. Sùileag, boinne, gucag.OciOR, aàj. A 's luai<strong>the</strong>.OcREA, «. Bòtainn, cas-bheart.OcTANs, s. An t-ochdamh cuid.OcTAvus, adj. Ochdamh, an t-ochdamh.OcTiEs, adv. Ochd cuairt.OcTiNGENTissiMus, adj. An t-ochd-ceudamh.OcTiNGEXTi, adj. Ochd ceud.OcTiPEs, adj. Ochd-chasach.OcTO, adj. Ochd.October, s. Mios dheireannach an flioghair.OcTODECiM, adj. Ochd deug.OcTOGESiMus, adj. An ceithir ficheadarah.Octogies, adv. Ceithir fichead cuairt.OcTOGiNTA, adj. Ceithir fichead.OcTOJUGis, adj. Ochdnar.OcTONi, adj. Ochd an neach.OcTUPLicATUS, adj. Ochd-fillteach.6D2


;OH 948 OPEOchd fillte.OcTUPLUS, adj.OcuLARiu.s,\OCULATUS, -^ Jg.;,^^^, .ùilteach.Ocui.us, s. Sùil ; vido : radharc, seallattli, leiisim ;arboris : ùr-f has, gucag.Ode, s. Duanag, òran, duan, luinneag.Odelm, s. Seòmair ciùil.Odi, r.pret. 'S fuathach leani, 's fuath leaiii, t'uathaich.Odiosus, Fuathmhor gràineil, neo-thaitneach, cuinirigeach,dragliail, sgith, do-ghiùlain, eucoireachcibiis : nii-bhiasda ; inter negotia : màirnealach,seanisanach.Odium, s. Fuath, grain, droch-rùn, gamlilas, nii-i'un,mi-thaitneachd, dragh.Odok, «. Fàileadh, fàile, boladh, gaoth.Odoramentum, s. Ni cùbhraidh.Odorarius, adj. Cùbhraidli.Odoratus, adj. Cùbhraidh, boltrachail, mills.Odoratus, s. Ciall-fàiHdh, faileadh.Odoriferus, adj. Vide Odoratus.Odoro, -are, v. a. Dean cùbhraidh.Odoror, -ari, v. dcp. Sir, rannsaich, sealg a math,tomhais, baralaich.Odorus, adj. Cùbhraidh.Odos, s. Vide Odor.Offa, s. Taois, biadli chearc ; carnis : staoig, toitean; corporis : croit, meall ; informis : rud grànda.Offectus, part. Bacta, grabta.Offendo, -ere, v. a. Buail, buail air, ciiirr, bris,dean briseadh ; alitpiem : feargaich, tlioir oilbhcumdo ; hotiestos : caill creideas, hi coireaeh, bi ciontach; aliqidd scriitando : faigh, tuit air.Offensa, s. Tuisleadh, oilbheum, neo-thaitneaclid,grain, fuath.Offensans, jaart. Tuisleach, teabaideach.Offensatio, s. Tuisleadh, bualadli.Offensio, s. Tuisleadh, mi-shealbh, donas, tinneas,eucail, àmhghar, mi-thaitneachd, fuath, grain.Offensiuncula, s. Tapag, tuisleachadh.Offenso, -are, v. a. Buail, gnog.Offensus, part. Buailte, mi-thoilichte, air dhi-meas,maslaichte.Offensus, s. BualaUh, co-bhualadh, bacadh, aniladh,mi-thoileachas.Offero, -ere, v. a. Tairg, taisbean, feuch, thoircobhair, thoir cuidcachadh, thoir air aghairt.Officiens, /jar


OPP 9i9 ORAOperarius, s. Fear-oibre, gniombaiche, fear-ceirde,fear-ealain, traill.Operatio, s. Saothar, saothrachadh, obair, oibreachadh.OpERATUs,^art. Saothrachail,dèanadach, gnìomhacb.Operculatus, /Jar/. Còmhdaichte, dùinte.Operculo, -are, ?•. a. Cònihdaich, dùin.Operculum, «. Còmhdach, brod, ceaiin.Operimentum, *. Còmhdach, brod, brat, brat-leapa.Operio, -ire, v. a. Dùin, druid, còmhdaicb, ceil,foluich.Operor, -ari, i\ dep. Oibricb, saotbraich, deanobair, bi gniombacb, aobbaraich.Operosus, adj. Saothrachail, dèanadacb, gniombacb,èifeacbdach ; cruaidh, deacair.'^Opertorium, JK s. Corahdach, brat.Opertus, part. Dùinte, druidte, còmhdaicbte, uaigneacb,diombair ; bicbdaicbte.Ophthalmicus, s. Sùil-tèigb, leigh sbùl.Opifer, adj. Cuideacbail, còmbnacbail.Opifex, s. Gnioinhaicbe, oibricbe, fear-ceirde, fearealain,fear-tionnsgnaidb, cumadair.Opificina, )^ s. Dèanamb, dealbbadb, dreacbadb,Opificium, J cumadb.Opimitas, s. Pailteas, saoibhreas.Opimo, -are, v. a. Ileamhraicb, dean reanibar, deansultmbor.Opimus, adj. Tarbbacb, beartach, saoibhir, Ian,reanibar, mòr, pailt, Ian.Opinabilis, adj. Baraileacb, so-bharalachaidb.Opinaxs, part. Suiuainteacb, smuainteachail, baraileacb.Opinatio, «. Barail, baralachadb, smuaineachadli.Opinato, adv. Gu grad, gu b-obann.Opinator, s. Baralaicbe, fear-baralacbaidh.Opinatus, part, et adj. Baralaicbte, smuainicbte ;ainmeil, cliùiteacb.Opintatus, «. INIac-meamnadh.Opinio, s. Mac-meamnadb, barail, breth, beacbd,smuain ; aitbris, creideas.Opixor, -ari, v. dep. Srauainicb, raeas, tboir creideasdo, baralaicb.Opiparus, adj. Beartacb, saoibbir ; daor, cosdail.Opitulor, -ari, v. dep. Cuidicb, cobbair, furtaicb.Opoposax, s. Slàn-lus, uil'-ic.Oporteo, -ere, v. 11. \ Feumaidb, tba e mar fbiacli-Oportet, v. impers. / aibb.Opperior, -iri, v. dep. Fuirich, fan, feitb, dean faire,beachdaicb.Oppeto, -ere, i\ a. Fulaing, fulling, fulling bus.Oppidaxus, adj. Bailteacb.Oppidaxus, s. Saoranach, saoranach baile mòir.Oppido, adv. Gle, ro, tier, gu h-iomlan.Oppidulum, s. Baile beag, fritb-bbaile.Oppidum, s. Baile, baile-margaidh, baile-diona, caitbir.Oppigxero, -are, v. a. Tboir an geall, cuir an geall.Oppilo, -are, v. a. Druid suas, dùin suas.Oppleo, -ere, v. a. Lion, deàrr-lìon, tur-Iìon.Oppono, -ere, v. a. Cuir fi, suidhicb ri, daingnicb,cuir a stigh, cuir an aghaidb.Opportuxitas, s. Freagarracbd, cotbrom, fàtb, amalacbd; buannacbd, tairbbe.Opportuxus, adj. Freagarracb, iomcbuidb, feumail,buannachdail, àmail, ullanih, ealanib, deas ; malo ;buailteacb do.Oppositio, s. I^Do-chòrdadb, do-feite, neo-aonachd.Oppositus, j neo-f lireagarracbd.Oppressio, s. Ainneart, fòirneart, èigin, sàrucbadh.Oppressor, 's. Fear-ainneirt, fear-fòirneirt, fear-sàrucbaidb.OvpREssvs, part. Briiithte, sàruichte, claoidbte, aiilucbdaicbte,ciosnaicbte, ceannsaicbte.Opprimo, -ere, v. a. Brutb, tilg sios, fàisg, sàruich,claoidb, ceannsaich, mill, tuit air, buail air, beirair, miàch.Opprobrium, s. Masladh, tàmailt, tàir, sgainneal,beum, athais, spideag, sgeig.Opprobro, -are, v. a. Tùmailticb, sgeig, tilg air.Oppugxatio, «. Bualadb, ionnsuidb, ruathar, seisd ;cur an agbaidb.Oppugnator, «. Nàmbaid, eas-caraid, fear-cònspoid,fear-sèisdidh.Oppugxo, -are, v. a. Consaicb, cònsaich fi, cuir anagbaidb, catbaicb, catbaich fi.Opis, s. Cumbacbd, comas, murraclias ; còmhnadh,uacbdranacbd.Opes, s. Cumbacbd, uacbdranacbd, neart, mòrachd,beartas, saoibbreas, toic.Optabilis, adj. lon-nibiannaichte.Opt atio 1I^'J''^'^'^'^' miann. miannachadh.Optatum I*Optatus, part. INIiannaichte, rùnaicbte, asluichte ;taitneach.Optimates, s. ^laitbean, uaislean.Optime, adv. Ro mbaitb.Optimus, adj. A 's feàrr.Optio, s. Rogbadb, roghann, taghadh.Optio, s. Fear-cobhracb, fear-còmbnaidh, fear-ionaid; buannacbd.Opulexs, adj. Beartacb, saoibbir.Opulextia, s. Beartas, saoibbreas ; cumhachd, mòracbd.Opulento, -are, v. a. Dean saoibhir, dean beartacb.Opulentus, adj. Cumbacbdacb, smachdail, uachdranach,uasal, niòr, beartacb, Ian.Opus, s. Obair, saolbar, obair-dùthcha, gnothacb,dreucbd, gniombacbd.Opus, s. ind. Feum, easbhuidh.Opus, adj. Feumail, freagarracb.Opusculum, s. Min-obair, frith-gliniomh, niiiisbaotbar.Ora, s. Oir, iomall, oirthir, tràigb, cladach.Oraculum, 5. Foillseachadb, taisbean ; cedis : guthàit;vatum : fàisneaciid, fàidlieadaireachd ; verbiim: gnàth-fbocal.Orans, part. laiTtacb, aslucbail.Orarius, adj. Oireach, oirthireach.Oratio, 5. Oraid, labhalrt, cùis-tabhairt, tagradh,seòl-Iabhairt.Orator, *. Oraidicbe, fear-tagraidh, deas-chainntear,Oratorius, adj. Oraideacb.


';Oratum, 1 ^_ :\ij.,nn, run, guidlie, iarrtas.'oORO 9J0 OXYOratls,'jOrbatio, s. Diobliai, call, eis.Orbatus, part. Gun chlann, diobhalaichtc, leirte,loni, rùisgte.Orbiculatus, adj. Cruinn.Orbicllus, s. Meallan, cruinneag, pullag; rota:mul.Orbis, s. Cuairt, cruinne, terrarum: an cniinne-ce.OuBiTA, *. Lorg rotha, lorg, ailt, comliarrailh.Orbo, -are, v. a. Creach, viiisg, dean lorn.Orbus, adj. Creachta, dilleachdanach, dilleachdach,sònruicli, cuir air leth.Ordo, s. Seòl, modh, nòs, sreath, srèad, riaghailt,reachd, dòigh ; fatorum : dan ; honiinum : inblie,cor; agniinis: buidheann, feachd ; remorum :hem^,guidh, dean ùruuigli ; remissioncm .-iarr mai<strong>the</strong>anas.Orsa, s. Oidhirp, ionnsuidh.Orsus, s. Focal, briathar, ràdh.Orthographia, s. Ealain-sgriobhaidh.Orthomium, s. Còrcach.Ortus, s. Eiridh, eirigh ; terrarum : an àirde 'ii car ;ctijusdam : breith, gin, tùs, sinnsir, sinnsireachd ;aiiimantis vtdtus ciijusdem : gnùis, aghaidh, aogas;Jiff lira : dreach, coltas ; avis : gob ; aeiei : aghaidh.Os, s. Cn^imh, faiicis : fiacaiil ; fntctus : clach.Oscitatio, s. Meunanaich.lorn, leirte.Orca, s. Ore.OsCITO, -ARE, V. n. ] -r^Orca, s, Searrag, buideal.(),scnoR, -Aui, r. dep.]°«^"" meunanaich.Orcus, «. lonad nam marbh, uaigli, tir na dichuinihne.OscuLATio, s. Pògadh.OscuLOR, -ARi, V. dep. Pòg, thoir pòg.Ordinarius, adj. Riagliailteach, eagarach, àbhaiseacli.OscuLUM, s. Pòg ; OS : beulan, beul, bilean.OsoR, *. Fuathadair, fear-fuathachaidh.Ordinatio, s. Riaghailt, riaghailtean, nòs, cleachdadh,OssEus, adj. Cnàimheach.riaghladb, stiùradh.Oss'iFKAGA, s. lolair, cnàinih-bhristeach.Ordinator, s. Uiaghlair, fear-riaghlaidh, fear suidlieachaidh,OsTENDO, -ERE, V. «. Taisbcan, seall, feuch, nochd,fear-rian.foillsich, dean aithnichte, rùisg.'Ordino, -are, v. a. Riaghailtich, suidhich, cuir an OsTENTANs, part. Uallach, bòsdail, spagluinneach.òrdugh, eagaraich, air, cunnt, mente: cnuasaicli, OsTENTATio, s. Faichcalachd, uaill, spagluinn, faoinghloir.tionnsgain, dealbh.Ordior, -ihi, v. dep. Tòisich, tionnsgain ; decreto : OsTENTo, -ARR, V. u. Ath-thalsbean, ath-nochdjactatione: dean uaill a, bi spagluinneach; minando: maoidh, bagair ; vuigando : foillsich, sgaoil,cuir a mach.OsTENTUM, .«. longantas, neonachas, uamhas.sreath, àlacli.O.sTENTus, s. Sealladh, neonachas ; argumenti : aitliris,Orexis, s. Call.dearbhadh.Organum, s. Inneal, goireas ; musicum: organ. OsTiARiuM, s. Cis-doruis.Orgia, s. Deas-ghnathan.OsTiARius, s. Dorsair.ORiENS,/;orf. Ag uiridh, fàsmhor, tòiscachail. OsTioLUM, s. Dorus beag, dorusan.Oriens, s. Ear, an ear, an àirde 'n ear, niaduinn.' Ostium,*. Dorus, fosgladh, slighe ; amnis : inbhir,Origo, s. TÙS, niàthair, niàthair-aobhair, ceann, beul, OS.toiseach families ; sinnsir, sinnsireachd.OsTREA, s. Eisir.;Orior, -iri, r. dep. Eirich, tòisich, fas, bris a mach,bris, tàrmaich.OsTREARiUM, s.yOsTREARIUS, 1Sloclid cisir, tràigli eisir.J- T-- • 1Ornamentum, «. Grinneas, uidheam, airneis, suaicheantas,, adj. Lisireach.OSTREOSUS, j'';mentis : feart, càil, tuigse, tùir.Otiolum, s.fosadh.Anail,Oknatrix, «. ^Bean-deasachaidh, bean-sgeadachaidh.Otior, -ART, V. dep. Bi diomhain, bi aig saorsa.Otiosus, (ulj. Saor, aig fois, neo-shuimeil, nco-umh-OniiArvs, part, et adj. Grinnichte, àilnichte, sgeadaichte,ailleach, coma ; siobhalt.beartaichte, uidheamaichte, deasaichte ;Otium, s. Adhais, socair, fois, uaigneas, tàmh.grinn, àluinn, snasmlior.OvATio, s. Caithream.Obnatus, s. Vide Ornamentum.OvATUs, adj. Lcth-chruinn, mar ubh.Ornatus, s. Sgeadachadh, eididh, culaidh.OvATUs, «. Caithream.Orno, -ARE, v.a. Grinnich, sgeadaich, àilnich, uidheamaich,OviLE, s. Mainnir, cro chaorach, crò ghabhar.beartaich ; verbis : mol, cliùthaich, àrd-Ovis, «. Caora, òisg.aich.t)vo, -ARE, V. n. Dean caithream.Ornus, s. Caorran, craobh-chaorrain.Ovum, s. Ubh; piscis : iuchar.Oro, -are, v. a. Labliair, abair, can ; ad Detim : OxYPORUS, ad/. So-mheirbhidh.


:;951PALPANPABULARIS, adj.lonaltrach, biadhair, feurach. Palear, s. Sprogaill.Pabulatio, s. lonaltradh, biadhadh, biadhsholar.Paleatus, adj. Làn moill, fotusach, còrlachail.Palla, s. Falluinn, eudach uachdair.Pabulator, s. Biadh-sholaraiche.Palleo, v. n. Bi glas-iieulach, fas glas-neulach, biPabulatorius, adj. Biadhair, biadhacli.fuidh eagal, no, iomaguin.Pabulor, -ari, v. dep. lonaltair, feuraich, cuir air Pallesco, -ere, v. incept. Vide Palleo.feur, solair biadh, tionail.Pallidus, adf. Glas-neulach, banaidh, aognaidh,Pabuluii, s. lonaltradh, feur, biadh, biadh-beathaich,uaine.beathachadh. Ion.Pallium, «. Falluinn, cleòca, eudach uachdair.Pacalis, adj. Si<strong>the</strong>ach, si<strong>the</strong>achail.Pallor, s. Glais-neulachd, bànachd, aognaidheachd,Pacator, s. Fear-si<strong>the</strong>achaidii, fear-closnachaidh, uaineachd.fear-ceannsachaidh.Palma, s. Bas, bois ; victoris : coron buadhaPacatus, adj. Ceannsaichte, closnachte, si<strong>the</strong>ach, Victoria : buaidh, uachdranachd, àirde ; remisàbhailte, reidh.liadh.Pacifer, adj. Si<strong>the</strong>achail, sith-thabhairteach. Palmarius, adj. Buadhach, òirdheirc, a 's feàrr.Pacificans, jaart. Si<strong>the</strong>achail, sith-dhèanadach. Palmes, «. Geug-fhiona, geug-phailme.Pacificatio, s. Si<strong>the</strong>achadh, sith-dheananih, reite. Palmeus, ad/. Pailnieach.Pacificator, s. Fear-si<strong>the</strong>, fear-si<strong>the</strong>achaidh.Paljiipes, adj. Clàr-chasach.Pacificatorius, adj. Vide Pacifer.Palmor, -ari, v. dep. Cniadaich, tataidh, breug,Pacificatus, part. Sithichte, reitichte.sithich.Pacifico, -are, v. a. Sitliich, reitich, dean reidh. Palmosus, a(J/. Pailmeach.Pacificus, ad/. Si<strong>the</strong>ach, si<strong>the</strong>achail, siothchail. Palmula, «. Meas-pailnie ; remi: liadh.Paciscor, -I, V. dep. Cùmhnantaich, reitich, cord, Palmus, s. Reis, leud-boise.dean malairt.Palor, -ari, v. dep. Rach air seacharan, racli mearachd,Paco, -are, v. a. Ceannsaich, closnaich, callaich,bi aimhreidh.dean reidh ri.Palpatio, «. Sliobadh, cniadach, si<strong>the</strong>achadh.Pactilis, ad/. Fighte, dualaichte.Pali'atok, s. Miodalaiche, sodalaiche, fear brosguil.Pactio, s. Cùmhnant, còrdadh, reiteach, jurejurandoPalpebra, s. Fabhradli, rosg, fabhraidh.: mionnan, gealladh, gealltanas.Palpitatio, Ì „1 , . , , ,, , , „Factor, «. Cùmhnantaiche, fear-còrdaidh.Palpitatus, j*• Plosgartaich, plosgadh, bualadh.Pactum, s. Vide Pactio.Palpito, -are, v. n. Plosg, buail.Pactus, part. Cùmhnantaichte, reitichte.Palpo, -are, v. a. \ Cniadaich, tataidh, breug,Paedagogus, s. Gille-fri<strong>the</strong>alaidh, seirbhiseach, oidemunaidh,Palpor, -ari, v. dep. Jsithich.fear-teagaisg.Palpo, s. Vide Palpator.Paedor, «. Salachar, trustaireachd, drabastachd. Paludosus, adj. Bog, tìiuch, fèi<strong>the</strong>ach, raòinteach,Paetulus, 1 ,.mòinteachail.^' Siar-shuileach.Paetus, JPalumbes, Ì o V 1PaGANICUS, ì ,. y^vD Vs. oraudan.Palumbus,Paganus,J'jthchail, cumanta.jj ^Palus, s. Lòn, boglach, fèith, càthar, mòinteach.Paganus, s. Fear-dCithcha.Palus, s. Tarrann, dealg, post.Pagella, s. Duilleag.Paluster, ad/. Vide Paludosus.Pagina, s. Taobh duilleig, leabhar.Panacea, 1 tt-i.Pagus, s. Baile beag, frith-bhaile, baile-dùthcha,T, !-Panaces, J*. Uil -ic.clachan.Paxarium, s. Sgùlan, mùrlag, curran.Pala, s. Spaid, guit.Pando, -ere, V. a. Sgaoil, fosgail, foillsicb, aithris,Palaestra, s. lonad-còmhraig, ionad-gleachdaidh, innis.ionad-deasboireachd ; cliseachd, teòmachd. Pando, -are, V. a. Crom, lùb, lùb a stigh.Palaestrita, s. Gleachdadair, gleachdair, feargleachdaidh.Pandus, adj. Crorata, lùbta.Panegyricus, Moltach, cliùthachail, moltachail,Palam, <strong>of</strong>lv. Gu folluiseach, gu soilleir.cliù-thabhairteach.Palans, part. Seachranach, ànrach. briste, sgapta. Panegyris, s. Moladh, dàn-molaidh..Palatium, s. Lùchairt, tigh rioghail, mur.Pango, -ere, V. n. Sàth, fastaidh, buail, suidhich,Palatus, part. Air seacharan, sgapta, fògairte.cùmhnantaich, geall.Palea, s. Moll, fotus, còrlach.Paniceus, ad/, Aranach.


;PAR 952 PATPasicuLA, s. Clòimh-chuilce, craobh-fhras, cluigeinean.Parietina, s. Albhist.Parilis, adj. Co-ionnan, co-fhreagarracb.Panifex, adj. Aranach.Pario, -ere, v. a. Gin, faigh ; de J'emina : beir ; dePanificium, s. Fuine.avibiis : beir ; rem quamvis : dealbh, dean, tàrmaich.Panis, s. Aran, builionn.Panniculus, s. Luideag, clùdag, broineag, bàrkg. Parma, s. Sgiath chruinn.Panniculosus, ) adj. Luideagach,broineagach, bàrl- Paro, -are, v. a. Dean, dealbh, cum, tionnsgain,Pasxuceus, agach.ulluich, uidheamaich, faigh, oidliirpich, rùnaich.JPanxus, s. Eudacli, aodach.Paronychia, 1 a i-l- i^Pantex, «. INIaodal, brù, gieallacli.Paronychium, ' Ana-bhiorach.J-Panticinor, -ari, r. dcj>. Lion biù, sàsaich.Paropsis, s. Mias.Panto.mimicus, adj. Lùth-clilL'asaLh,baotli-chleasacli. Parricida, s. Vide Paricida.Pantomimus, s. Lùth-chleasaiche, baoth-chleasaichc. Pars, s. Earrann. roinn, mir, bloigb, cuid, cuibhrionn,Papae, inteij. Faire faire !Papaver, s. Cromlus, lus-a'-cbodail.leth, taobh.Parsimonia, .«. Caorahantachd, cruas, spiocaireachd.Papilio, «. Dealan.de, dearbadan-de, teine-de, Particeps, atij. Compàirtiche, còmhlan, companach,eunan-de.caraid.Papilla, s. Sine, ceann-ciche, cioch.Participo, -are, v. a. Gabh, gabh roinn, compàirtich,Pappus, s. Seanair, sean-duine, cardui : clòimhchluaran,co-bhuilicli.clòimh.Particula, s. ^Mion-fliocal, earrau bheag, dad, càileigin.Papula, «. Guirean cnàimhteach.Par, adj. loniian, co-ionnann ; murrach, coraasach, Partio, -ire, v. a. Roinn, roinn-phàirtich, cuirfoghainteach.criochan fi.Par, s. Ditbis, càraid.Partio, s. Beirsinn, breith.Parabilis, adj. So-fhaghail, so-fliaotainn, saor, Partitio, s. Koinn, earranachadh.suarach.Partitus, part. Koinnte, compàirtichte.Parallelus, adj. Co-shinte, co-sbinteacb, caspanach.Parturio, -ire, v. a. Beir, bi ri saothar chloinne.Partus, joart. Ginte, faighte ; coisinnte; ulluichte.Paralysis, s. Pairilis, crith-ghalar, tinneas cri<strong>the</strong>anachachas,Partus, s. Breith, beirsinn, aisead ; in utero : ton-leth-trom ;quod partilur : sliochd, una,Pararius, s. Fear-solair, no, malairt airgid.àl ; fnutuum : toradh ; tnaitis : barail, beaclnl,Parasiticus, s. Miodalach, sodalach, brosgulach. smuain.Parasitor, s. Dean miodail, dean sodal, dean bros-Parvitas, s. Lughad, bige, beagachd.gul.Parasitcs, s. Miodalaicbe, sodalai<strong>the</strong>, iear-brosguil.Paratum, s.Paratus, s.Fidheam, goireas.Uidheam, uidhearaachadh, goireas, àirneis; vestium : eididh, culaidh ;guasi principis :greadhnachas, nnòr-ghrinneas.Paratus, /jart. et adj. Ulluichte, uidheamaichte,deas, deasaicbte, ullamb, faighte, coisinnte ; dàna,curanta, cruadalach.Parcipkomus, s. Spiocair, daormann.Parcitas, ,5. Gainne, gainnead.Parco, -ere, v. a. Caomhain, gleidli, cuir museacli ; alicui reo : logh, maith ;stimuUs ; leig le,fag, sguir dhetb.Parous, adj. Caomhantach, gann, splocacb, cruaidh.Parens, «. Atliair, no, niàthair, gintear ; fear-deanaimb,dealbhadair, cuniadair.Parentalis, adj. Atbaireil, no, mathaireil.Parento, -are, v. a. Tlioir aicheauibal, dean dioladhair.Pared, -ere, r. «. Taisbcan, seall, bi soilleir; >no«-datis : tboir geill do, strioclid do, thoir unihlachddo, aontaich le ; dido : conili-gbeali, coimhlion.Paricida, s. Mortair atbar, no, niàtliar.Parrìcidalis^ at/J. Mortach, niortail.Parricidium, i. Athar-ialiort, no, mritbar-niliort,mortadh.Paries, s. Balla.Parum, adv. Beagan, ach beag, bochd, gu bochd.Parumper, adv. Car ùine, car tiota.Parvulus, adj. Mion, nieanbh, maoth,Parvulus, s. Beag, nieanbh, crion ; atate : òg ;tempore : aithghcarr, goirid ;pretio ; suarach, saorstatu: iosal, bochd, tàir ; riribtis : lag, anfhann.Pasco, -ere, ^ v. a. et n. Biadh, thoir biadh do, feur-Pascor, -I, aich, ionaltair,Jàraich ; liberos : tog.Pascuu.m, s. lonaltradh, innis, feur, feurachPascuus, ad/. lonallrach, biadhchar.Passer, s. Gealbhan.Passim, adr. 'S gach ait, 's na h-uile ait, uile thairis,sios is suas, gu sgapta, 's gach àird, as gach àird.Passus, s. Sintcag, ceum, tomhas chùig troidhean.Pastinaca, s. Curran, culair.Pastinator, s. Treabhaiche, ruamhraiche, fearcaibe.Pasting, -are, v. a. Treabh, ruamhair, uidheamaichfonn, greidh.Pastio, s. lonaltradh, àrach, buachailleachd, aodhaireachd.Pastor, s. Aodhair, buachaill, àircach.Pastoralis, adj. Aodliaireach, aodliaireil, buachailteach.Pastoritius,|,._^^odhaireil, dùthchail.Pastorius,-^jPastus, part. lonaltraichte, biadhta, reamhraichte.Pastus. s. Vide Pastio.Patalis, s. Leathan-adliarcach.


PAV 953Patefacio, -ehe, v. a. Fosgail, nochd, rùisg, foillsich,dean aithnichte.Patefactio, s. Fosgladli, nochdadh, rùsgadh, foillseachadh.PATEFACTUs,/?ar/. Fosgailtc, nochdta, rùisgte, foillsichte.Patella, s. Mias, soi<strong>the</strong>ach bidli ; ffenu ; falman.Patellarius, adj. Miasach.Patens, pnrt. ct ar/J. Fosgailtc, reidh, farsuing, mòr.Pateo, "EUe, v. n. I5i fosgailtc, bi rcidh, sin a mach,luidh sintc.Pater, s. Athair.Patera, s. Aghann, copan, cuacli.Paterfamilias, s. Fear an tiglie, ccannard tcaglilaich.Paternus, ndj. Athaircil, dùtlicliasacli, dualach.Patesco, -ere, v. n. Fosgail, bi rcidli, bi soillcir.Patibilis, adj So-fhulang.Patibulatus, atlj. Ccusta, ccusda.Patibulum, s. Crann-ccusaidh.Patiens, jjart. Fulangacli, cruadalach, foigliidncach.Patientia, s. Fulang, foighidinii, cruadal, fuluiigas,fad-fliulangas.Patina, s. I'oit, aghann, miasag.Patinariuss, «. Geòcair.Patior, -I, V. dep. Fulaing, fulling, gabli, giùlain,seas, seas ri, ccadaich, luasaich.Patratio, s. Coinihlionadh, crioclinacliadh.Patrator, s. Dcanadair, fear-dtanainili.Patratus, fiart. Dèanta, coinililionta, criochnaichtr.Patria, s. Dùthaich, tìr, fonn.Patricius, adj. Uasal.Patricius, s. Uasal, dnin' uasal, flath, duine mòr.Patrimonium, s. Oighreachd, dùthchas, cuid-sinnsireaclid.Patrius, adj. Athaireil, dualach, dùthchasach.Patro, -are, v. a. Dean, coimhlion, criochnaich,faigh, socraich.Patrocinium, s. Tagradh, taic ,seasamh, cùl-taic,leisgcul.Patrocinor, -ari, v. dep. Tagair, seas, taic, dion,dean taic ri.Patrona, s. Ban-dionadair, bean-chuideachaidh,bean bhuileachaidh.Patronus, s. Fear-diona, fear-taic, fear-cùl-taic,fear-comaraidh, fear-cuideachaidh, fear-tagraidh,ad]ina.Patruelis, s. Mac bràthar atlwr, no, mac-piutharathar;nighean peathar-athar, no, niac-bràthar-atliar.Patruus, s. IJràthair athar.Patulus, adj. Fosgailtc, reidh, ftirsuing, leathan,sgaoilte.Pauci, adj. Beagan, cuid, tearc, gann, beag, ainneanih.Pauciloquium, s, Gainne bhriathar.Paucitas, s. Tearcachd, tcarcad, gainne, ainncamhaehd,aithghearrachd.Pavefactus, 7>ar


;PEN 951- PERPedesteh, adj. Air cliois, coise, air tir.Pedetentim, adv. Ceum air cheuni, cas air chas,beagan is beagan.Pedica, 5. Geimhcal, buarach, duigheann, cuibhreacli,ribe.Pediculus, s. Mial.Pedes, s. pi. Mialan.Pedisseqlia, s. Ban-oglach, bean-fhri<strong>the</strong>alaidh,bean-chomhaidcadid.Pedissequus, s. Gille-ruith, gilie-coise.Peditatus, s. Arm-coise, feachd-coise.Pedo, -ere, v. a. Leig braim.Pedum, s. Lorg-buachaille.Pegasus, s. Each iteagach.Pejero, -are, v. a. Thoir niionnan eithich, brisniionnan.Pejor, adj. A 's measa.Pelagus, s. Muir, fairge, doinihne, aigeann.Pellax, adj. Beulchar, brosgulach, miodalach.Pellex, s. Striopach, coimh-leapach, ban-adhaltrannach.Pellicatus, s. Adhaltrannas.Pellicio, -ere, v. a. Meall, tàlaidh, thor a thaobh.Pellicula, s. Plaosg, plaosgag, rùsg, fatb-rusg.Pellio, «. Ccannaiche bhiaii, fear-reic bhiaii.Pellis, s. Scic, bian, seich, craicionn.Pellitus, adj. Bian-cbòmhdaichte.Pello, -ere, v. a. Fuadaich, fògair, fuagair, cuir airfalbh, tilg a niach, buail ;mrimum: buair, feargaich,eargnaicli ; ostium ; buail, gnog ; instrvmentummusicum : seinn, tri-bhuail ;humum pedibiis :danns.Pellucens, adj. Trid-sboilleir.Pel LUC I DiT AS, s. Trid-shoillcireachd.Pellucidus, adj. Soilleir, glan, trid-shoilleir.Pelvis, s. Soitbcacli-ioiinlaid.Penaria, s. Biadh-lann, tigb-tasgaidh.Penarius, adj. Biadhacb.Penates, s. Diatban-teallaicb, dachaidb, combnuidb.Pendens, part, et adj. An crochadh, crochacb, tuiteamacb,bagracb, aig làimb.Pendeo, -ere, r. n. Crocb, croch air, croch ri, fan,fuirich, cothromaich.Pendo, -ere, v. a. Cotbromaicb, beacbd-smuainicli,cnuasaicb, meas, diol, ioc.Pendulus, adj. Crochacb, an crochadh, comb-bhogairtcach.Penè, adv. Cha nibòr nacli, 's beag nach.Penes, 7;re/). Aig, an sealbli.Penetrabilis, s. So-tboilta, so-thollaidh.Penetrale, s. Taobh stigb, doimbne, buillsgean,meadbon.Penetralis, adj. Buillsgeanacli, meadbonacb.Penetralis, adj. Vide Penctrabihs.PENETRATUS,^jnrt. Tollta.Penetro, -are, v. a. Toll, sgrùd, racb troimli.Penicillus, 5. Bruis-drcacbaidh, sguabag ; ad viiliuts: gatli cuip.Peninsula, «. Dòirlinn, tairbcart, ccann-tlrc, ròs.Penis, s. Earball, iLaman, bod.Penitus, adj. Earbailacb, feamanach.Penitus, adv. Gu domhain, gu h-ionilan, an cein,am fad.Penxa, s. It, ite, iteag, sgiath ;galea.- seòcan.cìrcan.Pennatus, adj. Sgratbacb, iteach.Penniger, m^'. Sgiathach.Pennula, s. Iteag.Pensatio, s. Dioladh, atb-dhioladli.Pensator, «. Fear-cotbromachaidb.Pensilis, adj. An crochadh, crochadach.Pensio, s. locadh, dioladb, niàl, tuarasdal, duais.Pensitatio, s. Dioladh, ath-dhioladh.Pensitatus, ^art. Cothromaichte, smualnichte, athsmuainichte.Pensito, -are, v.freq. Ath-smuainich, atb-dhiol.Penso, -are, v. a. Cnuasaich, beachd-smuainich,sgrùd, rannsaich, meas, ath-dhiol.Pensu.m, s. Lòinne, ròinne; opera: obair dhlighcach,gnothudi.Pensum, s. Smuaineachadh, beachd-srauaineachadli,cùram, aire.Pensus, part, et adj. Cothromaichte ;pecunia : iocta,diolta ;pondere : cudthromach.Penuria, .«. Aimbeart, uireasbhuidh, bochduinnainneamhachd, tearcad.Pen us, «. Biadh, Ion, teacbd-an-tir.Per, jjrep. Troimh, le, air feadh, air sgàtb, eadar, airfad, thar.Pera, s. Ralg, poca, sac, pòca, màileid, mala, sporan.Peractio, s. Coimhhonadh, crlochnachadii.Pf.hactvs, part. Coimhlionta, criochnaichte, caithte,aithriste, coisinnte, faigbte.Peraoo, -ere, v. a. Coimhlion, crlochnaicb, aithris,caith.Peragrans, part. Seacliranach, seabhaideach.Peragratio, s. Seabhaid, seacharan, iomrall.Peracro, -are, v. a. Seabhaid, falbh air seabhaideachd,racb air seacharan, seachrain.Perbibo, -ere, v. a. Sruab, sguab as, traogh.Peuca, s. Creagag, muc-locbaidh.Percello, -ere, v. a. Sàth seachad, cuir a thaobh,cuir seachad ; aliquem : tilg sios, leag, buail, spad,tor-chuir ; animum : sàruich, lèir, cràidh, pian,gon.Perceptio, s. Gabhail, aithneachadh, fiosrachadh,beachdachadh, beachd, sealladh, fradharc.Percei'TUM, s. Cnuasachd, fidreachadh, ath-smaoin.Percieo, -ere, v. a. Gairm, glaodh, buail.Percipio, -ere, v. a. Gabh gu h-iomlan, làn-ghabii,lion ; tuig, aithnich, fiosraich, mothaich, gleidh.Percolo, -are, v. a. Siolaidh, fàisg, troimii-fhàisg.Peucolo, -ere, v. a. Sgeadaich, grinnich, greadlinaich;quasi patrem : thoir Ian urram do.Percontatio, s. Ceasnachadh, fidreachadh, raniisacbadh.Percontator, *. Fear-ceasnachaidh, fear-fidreachaidh.Percontor, -ari, v. dep. Ceasnaich, fidricli, rannsaich,sgrùd.Percoquo, -ere, v. a. Bruich, greidh, loisg, teasaich,blàthaich.Percrepo, -ere, v. n. Ath-fhuairanicli.


;,PER 955 PERPercunctatio, *. Vide Percontatio.Percunctor, -art, v. dep. Vide Percontor.PercussuJ} *• ^""''•'"^' ^"'"'^' ^°"'^^S-Percutio, -ere, v. a. Buail, amais, spad, slachduinn,leag, tilg sios, marbh, mort, casgair, torchuir; dolis : meall ; animiini : cuir fuidh ioglinadh,oilltich, drùidh air.Perdicium, s. Lus-a'-bhalla.Perditor, s. Milltear, fear-millidli, di-mhilltear.Perditus, ^jurt. Cailltc, niillte, di-mhilltc, struidlitc,coirpidh, mi-ghràsail, ro-aingidli.Perdix, s. Cearc-thomain.Perdo, -ere, v. a. Caill, caitli, mill, struidli, dimhill,sgrios, truaill.PERDOMiTus,/>art. Callaiclite, dosnaichte.Perduellio, s. Mort, mortadh.Perduelus, *. Nàrahaid, eas-caraid.Perduro, -are, v. n. Mair, seas, fan, buanaich.Peregrinatio, .?. Siubhal, iraeachd, trid-imeachd,cuairt, ct'in-shiubhal, cein-imeachd.Peregrinator, s.Fear-cuairt, fear-turuis, fear-ceiniraeachd,coigreach.Peregrinor, -ari, v. dep. Bi air chuairt, bi airthurus, bi air choigreachd.Peregrin'us, adj. Coigreach, coimheach, gallda,allmharach, cein, cein-thireach.Peremptor, s. Mortair.PERE^rPTUs, ^jart. Dithichte, caillte.Perendie, adv. An iarthra, an earar.Peren'ne, adv. Fad na bliadhna.Perennis, adj. Maireannach, seasrahacli, buan,buan-mhaireannach.Perenxitas, s. iNIaireannachd, seasmhachd, buanmhaireannachd.Perenno, -ARE, V. n. Seas, buanaich, mair.Pereo, -ire, v. 11. Rach a sealladh, teich, treig,bàsaich, caochail, teirig, crioch, bi caillte, bi niillte.Perfectio, s. Coimhliontachd, foirfeachd, iomlanachd,diongmholtachd, coimhlionadh, dealbhadh.Perfector, s. Fear-coimhlionaidh, fear-foirt'eachaidh.Perfectus, s. Vide Perfectio.Perfectus, part. Coimhlionta, foirfe, iomlan, diongnihalta,deanta, dealbhta.Perfero, -ere, v. a. Giùlain, iomchair, failing, seasfi.Perficio, -ere, v. a. Coimhlion, foirfich, dean,criochnaich.Perfidia, s. Mealltaireachd, cuilbheart, cluain,slaight, slaightearaclid, mi-dhilseachd.Perfidiosus, adj. Mealltach, cuilbheartach, slaighteil,mi-dhlleas.Perfixus, part. Tor-chuirte, sàithte, sàthta.Perflatus, s. Seideadh, troimh-sheideadh.Perflo, -are, v. a. Seid, troimh-sheid.Perforo, -are, v. a. Toll, troimh-thoU.PERFOssus,^;nrt. Cladhaichte, tochailte.Perfrictio, s. Ball-chrith, fuachd-chrith.Perfringo, -ere, v. a. Vide Per et Frango.Perfuga, s. Fear-teichidli, fear-treigsinn, cladhair,Perfugium, s. Fasgadh, dldeann, dion, tèarmunn,naomh-dhìon.Perfundo, -ere, v. a. lonnlaid, fliuch, spairt, smeur,turn.Perfuxgor, -I, V. dep. Dean, coimhlion, meal.Perfusio, s. lonnlad, nigheadh, tumadh.Pergo, -ere, r. a. Radi, <strong>the</strong>irig, imich, siubliail,rach ail- aghairt, greas, lean, cum air aghairt.Perhibeo, -ere, v. a. Labhair, abair, innis, aitliris,gairm, meas, builich.Pekiclitatio, «. Deuchainn, gàbhadh, cunnart.Periclitor, -ari, v. dep. Bi an cunnart, bi an gàbhadh,cunnartaich, oidhirpich, feuch ri.Periculosus, adj. Cunnartach, gàbhaidh, cruaidh,deuchainneach.Pericullm, s. Cunnart, gabhadh, deuchainn.Perimo, -ere, v. a. Thoir air falbh, thoir o, meallvitam: marbh, casgair.Perixde, adv. Mar, mar gu, ionann.Periodus, s. Pong, earrann, cuairt.Peristerion, s. Trom-bhad.Peritia, s. Eòlas, aithne, teòmachd.Peritus, adj. Eòlacli, teònia.Perjuriosus, adj. Eithich, ei<strong>the</strong>achail.Perjuro, -are, v. n. Thoir mionnan eithich, brismionnan.Peri.abok, -i, v. dep. Sleamhnaich, ruith thairis,sruth thairis.Perlatus, /»ar


PER 956 PETPermutatio, «. Mùthadh, iomlaid, atharrachadh,malairt, co-mhalairt.Permuto, -are, v. a. Mùth, iomlaid, atharraich, malairt,co-mhalairtich.Perna, s. Ccathramh muic-flieoil, spàl, bloighd.Permcialis, aiij. Millteach, sgriosail, bàsmhor,dì<strong>the</strong>achail.Pernicies, s. Milleadh, sgrios, dith, ditlieacliadh, bàs.Perniciosus, nd/. Vide Pernicialis.Pernicitas, s. Luathas, luathas chas, deine, cruadal.Pernio, s. Cusp, cuspach.Pernix, adj. Luath, luath-chasach, dian, cruadalach.Pero, s. Cuaran, bròg mhòr.Peronis, s. Marag, isbean.Feroraììs, part. Labhairteach, òraideach.Peroratio, s. Crioch, òraid, co-dhùnadh.Peroratus, /)art. Crioehnaichte, co-dliiiinte.Peroro, -are, v. a. Criochnaich, co-dhùin, tagair.Perpello, -ere, t'. a. Èignich, co-eignich, cuir impidhair.Perperam, adv. Gu dàna, gu cas, gu bras.Perpes, adj. lomlan, uile, sior, maireannach.Perpetior, -I, V. dep. Fulaing, seas i"i, seas fuidh,giùlain ;mandata : geill do, thoir ùmblachd.Perpetro, -are, v. a. Dean, gniomhaich, coimhlion,criocbnaich.Perpetuitas, s. Maireannachd, buan-mhaireannachd;neo-bhàsmhorachd.Perpetuo, -are, v. a. Cumsuas, dean maireannach,cum air chois.Perpetuus, adj. Maireannach, buan-rahaireannach ;neo-bhàsmlior, sior.Perplexus, adj. Aimlireidh, do-fliuasglaidh, deacair,cruaidh, iom-chcisteach.Perputo, -are, v. a. Minich, soilleirich, dean soilleir.Perrumpo, -are, v. a. Vide Per ct Rumpo.Persecutio, s. Tùir, leanmhuinn, geur-leanmhuinn.Persequor, -I, V. dep. Lean, dean tòireachd air,geur-lean, beir air, did.Perseverantia, s. Buanachadh, buanachas, leanaltas.Persevero, -are, v. a. Buanaich, lean, sior-bhuanaich.Persido, -ere, v. n. llach fuidhe, luidh sios.Persisto, -ere, v. n. Fan, fuirich, seas, mair, lean,dian-lean.Persolata, s. Copagach, copag.Persolvo, -ere, v. a. Diol, làn-dìol, ìoc.Persona, s. Neach, urra, fear, no, tè; cidhis.Personata, s. Vide Persolata.Persono, -are, v. n. Vide Per et Sono.Perspectus, part, ct adj. Soilleir, glan, taisbeanta,nochdta, dearbhta.Perspicax, adj. Geur, eagnaidh, geur-thuigscach,ealamh.Perspicientia, s. Làn-fliios, làn-còlas, eagnaidhcachd.Perspicuitas, s. Soilleireachd, so-thuigseachd.Perspicuus, adj. Soilleir, so-thuigsinn, dearbhta,folluiseach.Pehsto, -are, v. n. Seas, mair, buanaich, lean.Persuaded, -ere, i'. a. Earalaich, comhairlich, cuirimpidh air.Persuasibilis, adj. So-chomhairleachaidh, so-earalachaidh.Persuasio, Ì s. Comhairle, comhairleachadh, earail,Persuasus, j earalachadh, impidh.Pertaesus, /)art. Sgith, gràinichte.Pertendo, -ere, v. a. Vide Per et Tendo.Perterrefacio, -ere, v. a. Eagalaich, oilltich, cuireagal air.Perterritus, /)ar


:;PIA 957 PINPetitio, s. larrtas, guidhe, dùrachd, athchuinge,iarruidh.Petitor, s. larradair, fear-iarruidh, fear-athchuinge,fear-siridh.Petitum, *. larrtas, athchuinge.Petitus, s. Claonadh, aomadh, tuiteam.Peto, -ere, v. a. larr, sir, guidh ; faigh ; bcllo :buail, tuit air, thoir ruathar ; lege ; tagair.Petra, s. Creag, creagarnach.Petricosus, 1 J. „,r, V aai. Creasiach.Petrosus,-^°JPetulaxs, ctdj. Ladarna, bathaiseach, beadaidh,leamh ; àbhachdach, macnusach.Petulantia, s. Ladarnas, bathaiseachd, beadaidheachd,leamhachas ; àbhachd, niacnus.Pexatus, adj. Nuadh-chòmhdaiclite.Phalanga, s. Bata-cogaidh;geimiileag, inneal-togail.Phalanx, «. Dlùth-bhuidheann airm, dlùtli-fheaclid.Phalerae, s. Each-ghrinneas, breaghachd, riomhadheach.Phaleratus, ^fflrt. Grinnichte, breaghaichte.PHANATicus,a s. ' eiric.PlAMENTUM,/Pica, s. Pioghaid, cadhag, agaid.Picus, adj. Piceach, bigheach, bighearra.PicTOR, «. Dreachadair, dealbhadair, fear-dreachaidli.Pictura, «. Dealbh, dealbhaireachd, dreachadh.dreachadaireachd.PicTus, /jar^ Dealbhta, dreachta, grinnichte, snasmhor.Pietas, s. Cràbhadh, diadhachd, diadhaidheachderga parentes : dleasdanachd, ùmhlachd ; erya cognatosvel affines: dàimh, bàigh ; erga miserostruas, lochd ; erga superiores : dilseachd, dleasdanas,ùnihlachd.P1GE0, -ere, v. n. Bi aindeonach, bi mi-thoileach, bileasg, bi rag.Piger, adj. Leasg, leisgeanta, lunndiich, diorahanach,seamsanach, niàirnealach, niaidheanach.Pigmentu.m, «. Dath, dreach-dhath, li.Pignerator, s. Fear ghcall, fear-gabhail gheall.P1GNER0, -are, v. a. Thoir geall, <strong>the</strong>ir an geal/,cuir an geall, gabh an geall.PiGNUs, s. Geall, urras.PiGRiTiA, s. Leisg, leisgeantachd, kinndachd, seanisan,màirnealachd, maidheanachd.PiLA, s. Ball, ball-cluiche; dealbh.PiLA, s. Inneal pronnaidh ; tuil-dhorus, mol, ach,being.PiLANUS, s. Saighdear saighde, saighdear-gatha.Pilaris, adj. Peileireach.PiLARius, s. Cleasaiche.PiLATUs, adj. Gaighdeach.PiLATUs, part. BeàiTta, lomairte, maol, loni.Pileatus, adj. Adach, boineideach.Pileus, s. Boineid, ada.PiLO, -are, v. n. Tiolp, goid, creach, spùinii.PiLO, -ARE, V. a. Rùisg, bèarr, lomair, dean lom.PiLosus, adj. Gaoisideach, ròmach, faltach, molach.PiLU.M, s. Bruthadair, pronnadair ; militare: saighead,guineach.PiLus, s. Roimh-bhuidheann, roimh-flieachd ; mili'taris : Vide Pilura.Pinaster, s. Fiadh-ghiubhas.PiNEA, s. Giubhas, crann-giubhais.PiNETUM, s. Giùbhsach, coille-ghiubhais.PiNEUs, adj. Giubhasach, giùbiisachail.PiNGO, -ERE, V. a. Breach, dealbli, tarriiing, rioclidaich,dath, grinnich.PiNGUE, s. Saill, bloineag.PiNGUEFACio, -ERE, V. a. Rcamhraich, dean reanihar.PiNGUEsco, -ERE, V. Ì7icept. Fàs reanihar, fas sultmhor.PiNGUis, adj. Reamhar, sultmhor, bloineagach,mèath ;Ì7ìgenio : trora, trom-cheannach, marblianta; terra : torach, tarbliach ; moribii^ : garbh,balachail.Pinna, 5. It-eisg; avium: ite-sgeith, itemhor; galecBseòcan, cìrean.: PiNNATUs, adj. Iteach, sgiathach ; biorach. geur.PiNNiGER, adj. Iteach.Pinnula, s. Iteag, ite bheag.PiNSATio, s. Bruthadh, pronnadli.PiNSiTUS, part. Brùthta, pronnta.PiNso, -ERE, r. a. Bruth, pronn.PiNSOR, s. Bruthadair, pronnadair.


PLA 958 PLUPisus, s. Giubhas, craobh-ghiubliais, crann-giubhais;tiavis : long, soi<strong>the</strong>acb.Plo, -ARE, V. u. Thoir aoradb, dean aoradb ; thoiruiTam do, meas ;expiando : iobair, tlioir eiric.Piper, s. Peabar.PiPERATUs, adj. Peabracb, peabarach.PiPio, -IRE, V. n. Biog, dean biogail, dean bideil.PiRATA, *. Muir-spùinneadaii-, niuir-cbreacbadair.PiRATicus, adj. Creacliach, spùinneach, reubannacb.PiscARiA, s. lasg-mhargadb.PiscARius, adj. lasgacb, iasgaireacb.PiscATOR, s. lasgaicbe, iasgair.PiscATORius, adj. Iasgaireacb.PiscATus, s. lasgacb, iasgaireacbd.PiscicuLus, s. lasgan, iasg beag.Piscis, s. Iasg.PiscoR, -ARi, V. dep. lasgaich, dean iasgacb.Piscosus, Ì >• T 1-r, > adj. lasgach.•'PiSCULEN'TUS, °JPiSTiLLU.M, s. Bruthadair, pronnadair.PisTOR,s. Fear-bruthaidb, bleitbeaduir; panis: fuinneadair.PiSTRiNA, \ s. Muilionn, tigb-meilidli;/ia?iM.- tigb-PlSTRiNU.M, j fuinnidh.PiSTRix, s. Muibonn.PisTURA, s. Meileadh, bleitb.PisuM, s. Peasar.PiTlsso, -ARE, r. a. Blais, òl.PiTuiTA, s. Sùgb uisgidh, leanntan cuirp ; rmsi :sglongaid, splangaid.PiTuiTosus, adj. Sùgbach, leanntail ; nasus: sglongaideacb,splangaideach.Pius, adj. Cràbbaidh, diadbaidh ; erga parentes velsupcriorcs : dlcasdanacb, unibail, dileas, daimbeil ;moribics : ceart, coir ; Uteris: fogbluimte, ionnsuichte.Pix, s. Pic, bigh.Placabilis, ad^'. So-tlioileachaidb, so-sbitbeachaidb,ciùin, fosgarra, macanta, suairc, min.Placabilitas, s. Ciuineacbd, fosgarracbd, macantachd,suairceas, mineacbd.Placamen, 7 *• Incite, reiteachadh, eiric, diol-Placamentum, 5 adh.Placatio, s. Ilciteacliadb, dioladb, sitbeacbadb.Placatus, pari, et adj. Reiticbte, sitbichte, diolta.Placenta, s. Brcacag, bonnacb.Placed, -ere, v. n. ToiHcb, taitinn, taitinn fi.Placiditas, s. Soitbeambachd, ciùineacbd, màklacbd,niacantaclid, mineacbd.Placidus, adj. Soi<strong>the</strong>arab, ciùin, màlda, macanta,min.Placitum, s. Barail, breitb, achd, gmitb-fbocal.Placo, -are, v. a. Tboir diol, diol eiric, dean reite,sithich, foisicb, ciùinicb.Plaga, s. Tir, roinn tire, carrann, dùtbaich, ceàrn,àirde ; jìl. ribe, lìontan.Plaga, «. Buille, leòn, gcarradb ; vulneris : hìracli,ailt.Plagae, s. Llon, lìontan, ribc, cangacli.Plagiarius, i. Gaduicbe dbaoine ;scriplorum : meirlcacbsgrìobbaidli.Plaoosus, s. Sgiùrsadair, fear-sgiùrsaidh.Planctus, s. Bualadh, slachdadb, cnapadh ;pro dolore:caoineadb, gul, ullurtaicli.Plango, -ere, V. a. Buail, cnap, slacbduinn, tuinnsich;pro dolore: caoin, guil, dean uUurtaicb, ràn.Plaxgor, s. Vide Planctus.Planipes, adj. Cas-ruisg, cas-i^uisgtc.Planitia, i s. Còmhnard, reidb, rèidhlean; còmh-Planities, j nardacbd, reidheacbd.Planta, «. Bonn ; arboris : fiùran, meanglan, ìirfhàs.Plantago, «. Cuacb Pliùdruig.Plantarium, s. Fiùran, meanglan, ur-tlias ; liosòg-clirann, craobb-lios.Plantatio, s. Suidbeacliadli, planndacbadh.Planus, ar//. Rèidb, còmbnard ; menti: soilleir, s<strong>of</strong>haicsinn,fosgailte.Planus, s. Slaightear, crocbair, mèirleacb.Platea, «. Rèidh-shligbe, rathad mòr, sràid fbarsuing.Plaudo, -ere, V. a. Fuaimnicb, tog fuaim, deauluatbgbair, cHùthaicb, àrd-mhol.Plausibilis, adj. Sgèimbeil, datbail, dàicheil.Plausor, s. Fear-luathgliaire, fear-cliiàtbacbaidb.Plaustrum, s. Càrn, feun, cairt.Plausus, s. Bas-bbualadli, luatligbair, àrd-mboladb,cliùtbachadh.Plebeius, adj. Cumanta, ìocbdranach, balacbail,bodachail.PlEBE.S, 1 ..-•„ M( s. An cumanta, graisg, prabar.X LEBS, o 1JPlecto, -ere, V. a. Dual, fill, toinn, figh : plagis:buail, cronaich, greidh.Pleiades, s. An griglean, an griglean raeanmnach.Plenilunium, s. Gealach Ian, àirde an t-soluis.Plenitas, s. Pailtcas, pailteacbd, Ian, làine, lànacbd.Plenitudo, s. Laine, dòmblachd, tiughad, tighe.Plenus, adj. Làn, pailt, mòr ; came : sultmhor,reambar, tiugb, dòmhail ; fcctu : trom, leth-tromacb,torracb.Plerique, adj. lomadaidh, iomadb, mòran, a' mhòrcbuid.Pleuritis, s. Treatbaid, fiabbrus fola.Plicatura, *. Dual, filleadb, dualadb.Plico, -are, v. a. Dual, toinn, figb.Plorabundus, adj. Caointeacb, guileacb, deuracb.Plorator, s.'^ Fear-caoinidh, fear guil, fear-bròin,fcar-caoidb.Ploratus, s. Caoineadb, gul, caoidb, bron.Ploro, -are, v. a. Caoin, guil, dean caoidb, caoidb,dean bron.Pluma, s. Ite, clòimb, maotb-cblòimb.Plumatilis, adj. Iteacb, iteagacb, clòimbeach.Plumbago, s. Slocbd luaidbe, slocbd airgid.Plumbarius, adj. Luaidbeacb.Plumbarius, s. Luaidb-oibricbe.Plumbatus, ^)art. Luaidbeacb, hin luaidhc.Plumbeus, af^'. Luaidbeacb; ingenio : trom, tromcbeannacb,marbbanta.Plumbosus, adj. Luaidbeacb.Plumbum, s. Luaidb, luaidhe, peileir, cudtbrom,cudtbrom luaidbe.


POL 959 POPPlumesco, -ere, v. incept. Fas iteach, fas clòimheach.Plumeus, adj. Iteach, iteagach, clòimheacli.Plumiger, adj. Iteach, iteagach, clòimheach.Plumipes, adj. Cas-iteagach.Plumosus, adj. Vide Plumeus.Plumula, s. Iteag, ite bheag.Plug, -ere, v. 71. Fras, sil, dean uisge, bi 'g uisge.Pluralis, s. lolair, tuilleadh "s a h-aon, ioniadh.Plures, adj. Tuilleadh, ioniadh; dtfuncti : namairbh.Plurifarius, adj. lom-ghnèi<strong>the</strong>ach, iol-ghnèi<strong>the</strong>ach.Px.URi.Mus, adj. A 's mo, a 's lionmhoire, ro mhòr,a' chuid a 's mo.Plus, s. Tuilleadh, a 's mo, a 's feàrr.Pluteus, s. Còmhdach, sgàil, dìon, lann.Pluvia, s. Fras, uisge.Pluvialis,"IPlUVIABILIS, ,. r,- , r. . n- 1Pluviosus f J' Uisgeach, frasach, fliuch.Pluvius, JPn'eu.maticus, adj. Gaothach, gaothmhor.Pocii:-LU>r, s. Cuachag.Poculentus, adj. So-òl.PocuLu.M, s. Cuach, corn ; liquoris : deoch, balgum,drùbhag.Podagr.\, «. Galar nan alt, tinneas nan alt.PoDEx, s. Ton, mas.Poema, s. Dan, duan, laoidh, bàrdachd.P0EN.4, s. Peanas, plan, cradh, ànihghar, aimhleas,dioladh ; coire, ciont.p " ' j- adj. Peanasach, piantach.PoENiTENS, part. Aithreachail, aithreach.PoENiTENTiA, s. Aithreachas.PoENiTEO, -ERE, V. ti. Dean aithreachas, gabh aithreachas.PoEsis, s. Bàrdachd.PoetA, s. Bard, aois-dàna, filidh.PoETic.A, s. Bàrdachd, rannachd, ealain-bhardachd.P0ETICUS, adj. Bardail, bàrdach.PoETRi.A., s. Ban-bhàrd, ban-t'hilidh.Polenta, s. Min eòma.Polio, -ire, v. a. Liomh, liomhaich, sgèimliich,grinnich, àilnich ; fnimentum ; fasgain.PoLiTi.i, s. Riaghladh, baile, no, dùthcha.PoLiTOR, s. Treabhaiche, fear-treabhaidh.P0LITURA, s. Liomh, liomhadh.PoLiTus, part, et ad/. Liorahta, liomhaidh, grinnichte,àihiichte grinn.Pollen, s. ]\Iin chruithneachd, plùr, mln-dhuslach.Pollens, ad/. Cumhachdach, murrach, comasach,neartrahcr, làidir.P0LLENTIA, s. Cumhachd, murrachas, comas, neart,treise.PoLLio, -ere, v. n. Bi murrach, bi comasach, bilàidir.PoLLE.K, s. Ordag, leud òrdaig.Polliceor, -eri, v. dep. Geall, thoir urras, tairg.Pollicitatio, s. Saor ghealladh, saor gheailtaii-PoLLiciTUAf, s. Gealladh, gealltanas.Pollincio, -ire, v. a. Dean cùbhraidh, spìsrich.PoLLis, s. Vide Pollen.PoLLucEo, -ere, v. u. Doan liomhaidh, ùilnich,grinnich.PoLLUCTu.M, s. Cuirm, cuilm, fleadh.PoLLUCTus,/>art. Coisrigte.PoLLuo, -ere, v. a. Truaill, salaich, mill, bris.PoLLUTUs, part, et adj. Truaillte, salaichte, millte,truaillidh, briste.PoLus, s. Mul, mul-chuairt.PoLYGONON, «. Glùineacli dhearg.PoLY.MiTus, adj. Greis-oibrichte.Polypus, s. Bloineag nan daoine marbha ; naribus ;gne ghuirein ;homo : fear-foireigin, tèar-fòirneirt.PoLYTHRix, s. Dubh-charrach.Pomarium, s. Ubhal-ghort, iios meas-chraobh, liosmheasan.PoMARius, s. Fear reic mheasan.Po.MERiDiANUs, adj. An deigh a' mheadhoin la."'^" Ubhalach, measach,PoMosus'measmhor.IPo-MPA, s. Sealladh greadhnach, greadlLneachas, mòrchuis.PoMU.M, s. Ubhal, raeas, crann ùbhlan.PoMus, s. Craobh mheas, meas-chrann, ubhal.PoNDERATio, s. Cotliromachadh.PoxDERO, -.VRE, ('. a. Cotliromaicli ; mentc ; meas,beachdaich, thoir breitli, no, barail.PoNDEROsus, adj. Troni, cndthromach.PoNDO, s. Punnd, cudthroni.PoNDUs, s. Truime, cudthrom, eallach ; momentum .-luach, luachmhorachd ; tnorum : bunabhas ; ittero:torrachas, leth-trom.Pone, prep. An deigh, air ciil.PoNo, -ere, v. a. Cuir, suiclliich, leag, socruich,builich.Pons, s. Drochaid.PoNTicuLus, s. Drochaideag.PoNTiFEx, s. Àrd-shagart.PoNTiFicATUs, s. Àrd-shagartachd.PoNTiFicius, adj. Àrd-shagartail.PoNTO, s. Bàt-aiseig, bat' airahne.PoNTUs, s. Muir, fairge, cuan, tabh.PoPA, s. Sagart casgraidh.Pop.^NU-M, s. Breacag-iobraidh.PoPELLUS, s. Gràisg, pràbar.PoPiNA, s. Tigh òsda, òsd-thigh.PoPLEs, s. Bac na h-iosgaid, glùn.PopuLABiLis, adj. So-fhasachaidh, so-mhillidh.PopULARis, adj. Poibleach, taitneach do 'n t-sluagh,dùthchasach, cumanta.PoPUL.^RiTAs, s. Sluagh-tliaitneachd.PopULATio, «. Fàsachadh, spiàinneadh, creachadh,milleadl).PopuL.'VTOR, s. Fear-fàsachaidh, fear-millidh, milltear,spùinneadair.PopuLATRix, s. Ban-mhilltear, ban-chreachadair.PoPULATUs,j3ar


;POS 960 POTPopCLO, -ARE, Ì t'. a. et dep. Fasaich, mill, dith-PopuLOH, -ARi, j làraich, spùinn.PopuLUS, «. Fine, sluagh, cinneadh, pobull, muinntir,ioclidarain, coimhthional, comh-chruinneachadh.PoRCA, s. Bale, bailc, bàn-dhruim, tomhas fearainnanitnal ; rauc.PoRCARius, adj. Mucach, mucail.PoRCELLUs, s. Uircean.PoRCiNUS, adj. Vide Porcarius.PoRCULATOR, s. Buacliaille mhuc.PoRCULUs, s. Uircean.PoRcus, s. Muc ; mas : tore, eullach ;caro : muicfheoil.PoRRACEUS, adj. Uaine, gorm, glas.PoRRECTio, s. Sineadh, luidhe.PoRRECTUs, part. Sinte, sinte mach ; marbh.PoRRiGO, s. Càrr, claimh, raùr.PoRRiGO, -ERE, V. a. Sin, sin a mach, luidh, bisinte ; tenipus : duilicli, cuir dàil ann.PoRRiNA, s. Leabadh, gàradh.PoRRO, adv. Os burr, a thuilleadh, tuilleadh fòs ;de situ : fad, am fad, an cein.Porta, s. Geata, port ; inter monies: bealach, glac.PORTATIO, ) ^.., . ,r, \- s. Giulan, lomchar.PORTATUS, JPoRTENDo, -ERE, V. a. Roimh-flieuch, roimh-thaisbean,roimh-sheall.PoRTENTOSUS, ad). longantacli, niiorbliuileach, eagalach.PoRTENTUM, s. longantas, mTorbhuil, cùis-eagail,roimh-thaisbeanadli, roimh-chomharradh, cuisuamhais.PoRTicus, s. Sgàil-thigh.PoRTio, s. Earrann, roinn, cuibhrionn, tomhas, euid,meud.PoRTiTOR, s. Fear-iorachair, fean-giùlain ; marinus :fear-aiseig, portair.Porto, -are, v. a. Giùlain, iomchair, <strong>the</strong>ir gu, thoirair falbh.PoRTORiuM, *. Cis-iomchair, cìs-ghiiìlain, faradh,airgiod-àiseig, cìs, càin.PoRTULA, s. Geata beag, frith-gheata.PoRTuosus, ad/. Acarsaideach, portach.PoRTus, tK^'. Port, acarsaid, calladh ; refugio : àitefasgaidh,dlon.Posco, -ERE, V. a. larr, sir, guidh, asluich.PosiTio, s. Suidheachadh, cor, luidhe.PosiToR, i. Fear-suidheachaidh, fear-togalach, fearsteidheachaidh.PosiTURA, s. Vide Positio.Vosnva, part. Suidhichte, leagta, steidhichte; animo: beachdaichte, smuainichte.PosiTUS, s. Vide Positio.PossEssio, s. Sealbh, scilbb, coir, oighreachd, cuid,cuibhrionn.Possessor,*. Sealbhadair, fear-geilbhe,fear-glacaidh.PosSESSUS, part. Sealbhaichte.PossiBiLls, adj. So-dhcanta, comasach.PossiUEO, -ERE, V. o. Scalbhaich, gabh sealbh, faigh,meal, coisinn.Possum, -sse, v. n. Bi comasach, bi murrach.Post, jrrep. An deigh, air deigh, o.Post, adv. An deigh sin, an deigh so.PosTEA, adv. An deigh so, fathast.Posteaquam, adv. An deigh sin.PosTERi, \ s. Sliochd, clann, iarmad, gineal,PosTERiTAS, j linntean ri teachd.PosTERius, adj. Ath.PosTiiAC, adv. O so suas, o so a mach.PosTHiNC, adv. An deigh so.PosTHUMUS, ad). An deigh bàis.PosTicuLUM, s. CÙ1 an tighe.PosTicuM, s. Dorus cùil, cùl-dhorus.PosTiLENA, s. Bod-chrann, gurpan, beart-deiridh.PosTiNDE, adv. An deigh sin.PosTis, s. Colbh, ursainn.Postliminium, «. Pilleadh, tilleadh, ath-philleadh.PosTMERiDiANUs, od/. Vide Pomeridianus.POSTMODO, 1 . A !' u• !'• i_>- Tj aav. An cleieh sin, an deigh so.POSTMODUM, b >bjPosTPONo, -ERE, V. o. Cuir air deireadh, cuir airdhàil, cuir seachad. ,"PosTPRiNciPiuM, s. Dol air aghart, mairseannachd.PosTQUAM, adv. An deigh sin, o.'„ 'POSTREMUM, Ji-adv. Mu dheireadh.PosTREMUs, ad/. Deireannach, a 's measa, a 's tàire.PosTRiDiE, adv. Am màireach, an la 'r na mhàireach.PosTULATio, s. larruidh, iarrtas, guidhe, athchuinge,tagradh.PosTui.ATORiirs, adj. F.iriceach, reiteachail.POSTULATUM, Ì ,,., ri ^ 1 ••„ Vs. Vide Postulatio.POSTULATUS, JPosTULO, -ARE, V. o. larr, guidh, sir, asluich, athchuingich,tagair, coisich.Post UM us, adj. Deireannach.PoTANS, ^jart. Olmhor.PoTATio, «. Ol, pòitearachd.PoTATOR, s. Pòitear.PoTENs, part, et ad/. Comasach, murrach, cumhachdach,neartmhor.PoTENTATUs, s. Ùghdarras, smachd, cumhachd,uachdranachd.PoTENTiA, s. Cumhachd, ughdarras, murrachas,comas, neart, eifeachd.PoTESTAS, «. Cumhachd, comas, neart, ccad, cothrom,fàth, eifeachd ; sealbh.PoTio, s. 01, deoch, dibh.Potior, -mi, v. dep. Sealbhaich, faigh, coisinn, meal,buadhaich.Potior, <strong>of</strong>/J. A 's feàrr, a 's taitneiche.Potis, adj. Vide Potens.PoTissiMUM, adv. Gu h-àraidh, gu sònruichte.PoTissiMus, ad/. A 's feàrr, a 's roghnuichte.PoTiTOR, s. Buadhaiche, fear-buadha, buadhaire,curaidh.PoTiTus, part. Coisinnte, buadhaichte, ceannsaichte.PoTo, -ARE, V a. Ol, sijgh.PoTOR, -ARI, V. pass. Bi air mhisg, bi fuidh 'n daorach.PoTOR, «. Misgear, pòitear.PoTORius, ad/. Misgeach, olmhor.


PRA 961 PRAPoTRix, s. Ban-nihisgear.Praedatorius, adj. Creachach,PoTULENTUs, adj. So-òlta, misgeach.annach.spùinnteach, reub.PoTus, part. Misgeach, air nihisg ; òlta.Praedatrix, s. Ban-spùinneadair, ban-creachadair.PoTus, s. Deoch, dibli, òl.Praedestino, -are, v. a. Roimh-òrduich, foimhthagh.Practicus, adj. So-tliièanaimh, dèanadach.Prae, prep. Roimh, air son, a thaobh ; cum adjectirisPraediatorius, adj. Fearannach, maghach.prie/ixum : gle, ro.Praedicabilis, adj. lon-mholta.Praebeo, -ere, v. a. Builich, bàirig, thoir, tairg, Praedicans, part. Aithriseach.aobharaich, taisbean.Praedicatio, «. Aithris, foillseachadh, moladh.Praebitor, 5. Fear-solair, solaraichc.Praedicator, s.Praecedo, -ere, v. a. Koimh-imich, foimh-shiubhail,f'ear-molaidh.Fear-aithris, tear-foillseachaidh,roimh-ghluais, thoir barrachd.Praedio, -are, i). a. Foillsich,Praecello, -ere, v. n. Thoir barrachd, buadhaich.an ceill, mol.aithris, aidich, cuirPraedico, -ere, v. a. Roimh-innis, roimh-àithn,Praecelsus, adj. Gle iird, ro àrd, àrdaichte.roimh-aithris.Praeceps, adj. An coinneamh a chinn ; locus : cas, Praedictio, \s. Roimh-innseadh, roimh-aithris,corrach ; animus : cas, ceann-Iàidir, amaideach, Praedictum, J fàisneachd.baoth ; casus : bras, ealanih, grad.Praediolium, s. Mir-fearainn, croit.Praeceps, *. Creag, bruthach.Praeditus, adj. Tiodhlaicte, builichte.Praeceptio, s. Munadh, oileaun, ionnsuchadh, teagasgainn,Praedium, s. Fearann, gabhail fhearainn, baile fear-oighreachd.Praeceptivus, adj. lonnsachail, teagasgach.Praedo, «. Vide Praedator.Praeceptor, s. Fear-munaidh, oide-foghluim, comhairliche,Praedor, -ari, v. dep. Spuinn, spùill, creach.niaighstir.Praeeo, -iri, v. a. Roimh-imich, roimh-shiubhail,Praeceptrix, s. Ban-mhaighstir, ban-oide foghluini.roimh-choisich.Praefatio, s. Roimh-fàdh.Praeceptum, s. Aithne, reachd, comhairle, teagasg. Praefectura, s. Uachdranachd.Praecerpo, -ere, v. a. Beàrr, geàrr, sgud, sgath. Praefectus, s. Uachdaran, riaghlair.Praecertatio, s. Ceudionnsuidh, ceud ruathar. Praefero, -erre, v. a. Roimh-chuir, roghnaich,Praecido, -ere, v. a. Geàrr dheth, loin, gearr. gabh ort.Praecinctorium, s. Aparan, roimh-bhrat.Praefoco, -are, v. a. Tachd, much.Praecipio, -are, v. a. Bac, roimh-ghabh; teagaisg, Praegnans, adj. Torrach, trom, leth-tromach.muin, àithn.Praejudicatu.m, (.?. Roimh. bheachd, roimh-bhar-Praecipitatio,*. Tuiteam, tuirling ; animi : braise, Praejudicium, ail, claon-bhreith, claon-bhàigh.Jdt'ine, caise.Praecipitium, s. Bruthach, cas-teathad, creag, uchdach.Praelatio, s.Praelectio, s.Praeliaris, s.Roghann, roghnuchadh.Teagasg, niineachadh.Cogachail, cathach.Praecipito, -are, v. a. Tilg an coinneamh a chinn, Praelego, -are, v. a. Tiomnaich, thoir mar dhileab.tilg sios, iomain, cuibhil, deifrich.Praecipue, adv. Gu h-àraidh, gu sònruichte, air leth. Praeliator, s. Fear-cogaidh, curaidh, gaisgeach.Praecipuus, adj. Àraidh, sònruichte, air leth, òirdheirc,Praelior, -ari, v. dep. Cathaich, cog, dean stri.barraichte.Praecisio, s. Giorrad, aithghearrachd.Praeclarus, <strong>of</strong>^'. Ro-shoilleir; uasal, allail, chùiteach,òirdheirc.Praecludo, -ere, v. a. Roimh-dhùin, roimh-dhruid.Praeclusio, s. Roimh-dhùnadh, roiinh-dhruideadh.Praeco, s. Àrd mhaor righ, roimh-ruith-fhear, maorgairm.Praeconium, s. Dreuchd àird mhaoir righ, glaodh,gairni fliolluiseach.Praehum, s. Cath, corahrag, stri, connsachadh,comh-fharpuis.Praemissa, *. ;)/. Ceud mheasan, ceud thoradh.Praemium, s. Duals, tuarasdal ; creach, faobh.Praenomen, s. Ceud ainm, foimh-ainm.Praeopto, -are, v. a. Roghnaich.Praeparatio, s. Ullachadh, uidheamachadh, deasachadh.Praeparo, -are, IK a. Ulluich, uidheamaich, deasaich.Praecordia, i. Sgairt.Praepedimentum,Praecox, adj. Luathaireach, ro-luath.cnap-starraidh.s. Bacadh, amiadh, grabadh,Praecursio, s. Koimh-thachartas, roimh-thuiteam. Praepedio,Praecursor, s. Roimh-ruith-fhear.amail.-ire, v. a. Cuibhrich, geimhiich, bac,Praeda, s. Creach, faobh, buannachd slialach. Praepes, adj. Luath,Praedabundus, adj. Creachach, faobhacli, spùinnteachlach.luath-chasach, luath-shiùbh-Roghnaich, roimh-chuir.s. Creachadh, spùinneadh, spùinneadalreachd.Praepositio, s. Roghnachadh, roimh-chur ; granimaticèPraedatio,Praepono, -ere, v. v.Praedator, s. Creachadair, spuinneadair, fear-reubainn.Vol. II.: roimli-bhriathar.Praeposterus, adj. Baoghalta,ach, eu-ceiUidh, neo-amail.6 Fiomrallach, dochar-


:PRA 962 PREPraeputium, s. Roimh-chraicionn.Pkaequam, adi: An coimeas.Praerogativa, s. Toiseach, tùs, roimh-inbhe.Praeruptus, ^art. et arij. Briste, sracta, sròicte,creagach, corrach, cas, garbli.Praes, i. Urras, fear-urrais.Praesagiu.m, s. Amharus, teagamli, sanas, manadh.Praescio, -ire, \ f. «• Roimh-aithnicli, roimh-Praesciso, -ere, j chomliarraich.Praesckibo, -eke, v. a. Roinih-sgriobh ; teagaisg,àithn, muin.Praescriptio, ) s. Sònruchadh, riaghailt, reachd,Pkaescriptum, Jcùmhnant.Praesens, part, et adj. 'S an làthair, lùthaireach,Praeteritus, part. Scach, a chaidh seachad, adh' thalbh, a bha.Praeterquam, adv. Bharr air, a thuillcadh air,OS ccanii, os bàrr.Praetexo, -ere, v. a. Cònihdaich, sgàilich, gabhleisgeul.Praetextum.ì_ Leisgeul, dion, sgàil, cùmlidach.Praetextus,°jPraetor, «. Ceannard, àrd-cheannard, àrd-bhrei<strong>the</strong>amh.PraetoriUiM, s. Tigh moid, tala brei<strong>the</strong>anais, liichairt,miàr.Praevaleo, -ere, v. n. Bi buadhach, buadhaich,faigh buaidh.Breugnachadh, truailleadh, mill-Praevaricatio, s.eadh.Praevaricator, s. Fear-breugnacliaidh, fear-miilidh,fear-truaillidh.Praevaricor, -ari, v. dep. Mill, rach mearachd,breugnaich, truaill, bi team ieat.Praeverbium, s. Roimh-fhocal, roimh-bliriathar.Praeverto, -ere, v. a. Roimh-ruith, roimh-ghabh,roinih-shealbliaich ; bac, grab.Praeut, adv. Eadhon mar, an coimeas ri, mar.Gnothuchail, laghail, eagnaidh,deas, ealamh, clis.Praesentarius, adj. Deas, ealanili, clis.Praesentia, *. Lathair, làthaireachd ; neart, eif-meilich ; dorchaich.Pragmaticus, adj.eachil.Praesepe, «. Fasgadli, innis, buaile, prasach.cagarra.Pragmaticus, s. Fear-lagha, fear-gnothuicli.Praesertim, adv. Gu h-àraidh, gu sònruichte. Prandeo, -ere, v. a. Gabh proinn, ith dinneir.Praeses, s. Ceann-suidhe, riaghlair.Praesideo, -ere, v. 11. Riaghail, riaghailtich, stiùir. Prandium, s. Proinn, biadh nòin, dinneir.Praesidium, «. Daingneach, didean, baile daingnich,Pransorius, adj. Proinneach, dinneireach.fcachd-diona.Praesilio, -iri, v. a. Dòirt, taora, sil, smth.Prasinatus,)Prasinus,Ji^,^^_Praestabilis, adj. Òirdheirc, luachmhor.Prason, s. Fear mara.Praestans, iMTt. Dèanadach, gnìomhach ; virtute : Pratum, s. Faiche, magh, cluan, ionaltradh, raon,fiùghantacb, gaisgeil, curanta, calraa.magh.Praestantia, s. Fiùghantachd, gaisgealachd, curantachd,Pravitas, s. Aingidheachd, truaillidheachd, coiripeachd,calraachd ;barrachd, òirdhcirceas.duaichnidheachd, mi-dhreach.Praestes, s. Ceannard, ceann-iùil.Pravus, adj. Aingidh, truaillidh, coiripidh, duaichnidh,Praestigia, s. Cleas, lùth-chleas, car.mi-dhreachrahor, olc, crosda, danarra, reasg-Praestigiae, s. Cleasan, lùth-chleasan, àmhuiltean. ach, eucoireach.Praestigiatou, s. Cleasaiche, àmhuiltiche.PRECARius,af//. Neo-chinnteach, teagamhach, baoghalach,Praestigiatrix, s. Ban-clilcasaiche.ciogailteach.Praestituo, -ere, v. a. Roimh-shònruich, foimhòrduich.Precatio, «. Ùrnuigh, asluchadh, guidheadh.Precator, s. Fear ùrnuigh, asluiche, fear iarruidh,Praesto, adv. Aig làimh, a lathair.iarradair, fear-tagraidh.Praesto, -are, v. n. et a. Roimh-sheas ; dean, Precatus, s. Athchuingc, guidhe, iarrtas ; inaltiscoimhlion, ieuch, taisbean, builich, rach an urras niallachadh, droch-guidhe.buadhaich, faigh buaidh.Precis, s. Iarrtas, athchuinge, ijrnuigh ; mainsair,Praestringo, -ere, v. a. Ceangail, cruaidh-cheangailmallachd, mallachadh.Precok, -ari, v. dtp. Asluich, guidh, sir, iarr, dean;Praesum, -esse, v. n. Bi foimh, bi os ceann, i-oimhbharalaich.ùrnuigh.Preiiendo, -ARE, V. a. Glac, gabh, greimich, deanPhaesu.mo, -ere, v. a. Roimh-bharalaich, roimhthomhais,grcira air, beir air, iarr, sir.roinih-ghabh.Prehensio, s. Glacadh, gabhail, sircadh, greimeach-Prasumptio, s. Roimh-bharail, foimh-bheachd, adh, beirsinn.roimh-ghabhail.PREiiENsus,/)ort. Glacta, gabhta, greimichte.PRAETER,/>re^. Seach, ach, saor o, mur 'eil, roimh. Prelum, s. Amar-bruthaidh, amar fiona, innealbruthaidh.Praeterea, adv. Tuilleadh, tuilleadh fos, a bharrachd.Premo, -ere, v. a. Bruth, much, dinn, fàisg, cuirPraetereo, -ire, v. a. Rach seachad, leig seachad, fuidhe, claoidh, sàruich, ceannsaich, cum fuidhe,seachain, radi as o ; faigh barrachd.comh-eignich, eignich.Prexdo, -ere, v. a. Vide Prcbendo.PuENSATio, «. laiTuidh, sireadh, asluchadh.Prenso, -are, v.freq. Greimich, dean greim air,iarr, sir, asluich.Presso, -are, v.freq.Fàisg, dinn, luchdaich, troinaich.Pressura, s. Fàsgadh bruthadh, dinncadh, mùcliadh.


-PRO 963 PROPRESsvs,]}art. Bruthta, brùithte, mùchta, fàisgte,claoidhte, sàruichte, ceannsaichte.Pressus, s. Bruthadh, fasgadh, mùchadli, dinneadh,sàruchadh, claoidli.Prester, s. Nathair iiinihe.Pretiosus, adj. Luachnihor, prìseil, nieasail, daor,òirdheirc.Pretium, s. Luacli, pris, meas ; laboris : duals,tuarasdal.Pridem, adv. O cliionn ghoirid.Pridie, ctdv. An de.Primae, s. Toiseacli, tùs, roimh-inbhe.Primaevus, adj. A 's seana ; mtas : òg, tùsail.Primarius, adj. Ceannardach, ceud, priomli, àrd, a's àirde.Primatus, s. Toiseacli, tus, ceannas, àirde, àrdurram,àrd-inbhe.Primigenius.ì ,• t> - 1 .- •! .-• I, IT, > (idi. Pnomh, tusail, toiseacnail.Primigenus, JPrimitiae, s. Ceud inlieasan, ceud thoiadh.Primitivus, adj. Piiomh, toiseacli, tusail, o thoiseacli.Ri.i s, I^^^^ ,g ^, g]^gm| j-jjfgPrimo,jQ sliean.Primordium, s. Toiseacli, tus, tòiseachadh.Primores, «. Flaitlieaii, maitliean, mòr-uaislean.PrIiMUM, adv. "S an toiseach, air tus, 's a' cheud àite. buaireas, ùpraid, troimh cheile.Primus, adj. Ceud, ceudamh, a 's feàrr.Procellosus, adj. Anrach, doiniomach, gaillionnPrinceps, s. Flatli, uachdaran, prionnsa, uachdaran, ach, buaireasach, iàpraideach.ceannard.Pbocer, s. Urra nihòr, uasal, flatli, uachdaran.Principalis, adj. Ceud, priomh, ùraidh, sùnruichto, Proceres, s. Mai<strong>the</strong>an, flai<strong>the</strong>an, uaislean.uaclidranail, Hathail.Proceritas, s. Àirde, faide.Principatus, s. Uachdranachd, ceannardaclid, Procerus, adj. Ard, mòr, fada.prionihaclid, toiseacli, riaghladh.Processus, s. Siubhal, gluasad, iraeachd, dol air aghaidh,Principialis, ad/. Tòiscacliail, tusail, priomh.soirbheas, buaidli.Principio, adv. 'S a cheud àite, an toiseach.Procidentia, s. Tuiteam, sileadh.Principium, s. Toiseach, tus, tòiseachadh, bun, Procido, -ere, V. ìi. Tuit, sil.fi'eunih, sinnsircaclid.Prociduus, adj. Tuiteamach, silteach.Prior, adj. Roimhe, roimh-ainmichte, a 's feàrr. Procinctus, s. Òrdugh catha, ealamhachd.Priores, s. Sinnsear, sinnsirean, sinnsearachd. Proclamatio, s. Glaodhaicli, eigheachd.Priscus, adj. Sean, sean-aimsireil, sean-ghnàthach, Proclamo, -are, V. a. Glaodh, eigh, foillsich.arsaidh.Proclinatio, s. Aoniadh.Privatio, «. Toirt air falbh, creachadh, giorrachadh,easbhuidh, uireasbhuidh.Proclino, -are, V. n.taic air.Aom, leag do thaic ri, leagPrivatus, part. Creachta, spilinnte, uireasbhuidh-Proclivis, adj. Aomta, lùbta, cas, le bruthach, leeacli, falanih, ainibeartach.Privigna, s. Leas-iiighean, dalta.Privignus, s. Leas-mhac, dalta.Privilegium, s. Sochair, dliglie, coir, cead.Privo, -are, v. a. Thoir o, thoir air falbh, buin o,creach, spùinn, lèir.Prius, adv. Roimhe.Priusquam, adv. Roimhe sin.Privus, ad/. Sònruichte, airleth, an àite, an coimeas,do bhrigh, a thaobli.„ ' > iiiterj. Muire, Mhuire !Proii, •'JProavia, s. Seann sean-mhàthair.Proavus, s. Seann seanair.Probabilis, adj. Coslach, coltachail, so-dhearbhaidh,so-dliearbhta.Probabilita.s, s. Coslachd, coltachaileachd, sodhearblitachd.Probatio, s. Dearbhadh, deuchainn, còmhdachadli.Probator, s. Fear-deaibluiidh, i'ear-deuchainn, fearmolaidh.PROBATus,/jart. et adj. Dearbhta, cònihdaichte, soilleir.PnoBiTAS, s. Mai<strong>the</strong>as, còireachd, dllseachd, gloine,treibhdhireas, subhailc, beusachd, modhalachd.Probo, -are, v. a. Dearbli, còmhdaich, mol, chùthaich,feuch, meas, roghnuich, tagh.Probhosus, adj. Nàrach, nàr, maslach, tàmailteach,mi-chliùiteach.Probrum, «. Nàir, nàire, masladh, tàmailt, mì-chliu,slaight, eucoir, droch cainnt.Probus, adj. Maith, còir, dìleas, glan, treibhdhireach,subliailceach, beusacli, modhail, fìor, taghta, cubhaidh,deas, amail.Procacitas, s. Beadaidheachd, dànachd, leamhachas,lonachd, bathaiseachd, macnusachd, macnus,àmluiilteachd, àbhachd.Procax, adj. Beadaidh, dàna, leamh, lonach, bathaiseach,macnusacli, àmhuilteach, ùbhachdach,niireagacli, beadracli.Procedo, -ere, V. n. Imicli, gluais, rach air aghaidh,luatliaich, greas, thig air agliaidh, soirbhicli.Procella, s. Anradh, doinionn, do-uair, gaillionn,leatliad, f'urasda.Proclivitas, s. Aomadh, togradh, toil, dùraclid,deigh, niiann.Proco, -are, V. a. \ Sir, iarr, dean beadradh,Procor, -ari, V. dep. j dean mire, dean miodal.Procrastinatio, s. Dàil, niàirneal, niàirnealachd.Procrastino, -are, V. a. Dean dàil, cuir dàil ann,bi màirnealach.Procreatio, s. Dèanamh, gineamhuinn, gintiiin.cumadh.Procreatoh, s. Dèanadair, gintear, cumadair, athair.Procreatrix, s. Màthair.Procreatus, joart. Ginte, cumta, dealbhta.Procreo, -are, V. a. Gin, dùan, cum, dealbh, faigh,aobharaich, tàrmaich.Procresco, -ere, V. n, Fàs suas, cinn, thig aii' aghairt.6F2


PRO 964 PROPnocuBO, -ARE, V. n. Luidh seachad.Procudo, -ere, v. a. Buail, saltair, dean, gin, beir,cùinn, dealbh.Procul, adv. Am fad, fad as, an cein.Procumbo, -ere, v. n. Luidh sios, luidh sinte, sin,tuit, croch, rach fuidhe.Procuratio, «. Iliaghladh, stiiàradh; deornm : reite,iobradli ; rcrum infantis jjriiwipis : fuidh-fiaghladh,tànaistireachd.Procurator, s. Riaghlair, fear-stiùraidh, fear-gnothucii,fear-tagraidh ; villaticus : niaor ; rerutn infantis: tàinistear.Procuratrix, s. Bean-riaghlaidh, ban-thàinistear.Procuro, -ark, v. a. Dean, dean gnothuch, riaghail,stiùir, gabh cùram do ; deos: dean reite, iobairdo.Procursatio, Ruith 4".a mach, ruathar, ionnsuidh.Procursio, s. Claonadli, fiaradh, dol as an t-slighe,sineadh.Procursus, .«. Vide Procursatio.Procus, s. Suiridheach, fear-briodail, seirccan, leannan.Prodeo, -ire, v. 71. Rach a mach, imich, gluais.Prodico, -ere, v. a. Sònruich, comharraich, sin,sin a mach, cuir dàil ann.Prodigentia, s. Stròdhalachd, struidhealachd,struidh, ana-measarrachd.Prodigialis, adj. Miorbhuileach, uamhasach, neònach.Prodigiosus, adj. Anabarrach, còrr, eagalach, uamhasach.Prodigium, s. Miorbhuil, iongantas, uamhas, neònachas.Prodigo, -ere, v. a. Fuadaich, fògair ; bona : struidli,ana-caith.Prodigus, adj. Sruidheil, caithteach, ana-measarra,sòghmhor.Proditio, *. Mi-dhilseachd, neo-dhilseachd, brath,feall, ceilg; temporis: dàil.Proditor, s. Brathadair, mealltair, fear-brathaidh,fear-foille.Prodo, -ere, v. a. Tarruing, tarruing ; tempus : sin,cuir dàil ann, dean dàil ; rem : foillsich, riiisg,sgaoil, aithris ;aliquem : brath, meall.Prodromus, s. Vide Prsccursor.Produco, -ere, v. a. Sin a mach, thoir a mach,nochd, taisbean ; tempics: cuir dùil ann, dean dùil;ad puffJiam : treòraich, stiùir ; viam : seòl, comhaidich; infantes : faigh, gin ; liheros : nmin, oil,tog, àraich ; staium : tog, àrdaich.Productio, s. Sineadh, sineadh a much, toirt a mach.Pr<strong>of</strong>ano, -are, v. Mi-naomhaich, truaill.Pr<strong>of</strong>anus, tidj. Mi-naomh, truaillidh, neo-ghlan,coitchionn, cumanta.Pr<strong>of</strong>atus, s. Labhairt, labhairt a mach.Pr<strong>of</strong>ectio, s. Imcachd, triall, turns.1'r<strong>of</strong>ectus, s. Tairbhe, buannaclid, buaidh, cifeachd.Pr<strong>of</strong>ero, -ere, v. a. Thoir a mach, nochd, taisbein,abair, innis.Pr<strong>of</strong>es.sio, 4. Aideachadii ; artis aijiisdam; dreuchd,ceàird.Pr<strong>of</strong>essor, s.I'ear-aideacliaidh, fear-tcagaisg, oidc.Pr<strong>of</strong>estus, adj. Coitchionn.Pr<strong>of</strong>icio, -ere, v. a. Dean malth do, cuidich, cobhair,dean furtachd air.Pr<strong>of</strong>iciscor, -I, V. dcp. Rach air aghaidh, imich,triall, siubhail ;a prÌ7icipio : èirich, tàrmaich.Pr<strong>of</strong>iteor, -eri, v.dep. Abair, aidich, dean aideachadh,geall.Pr<strong>of</strong>latus, s. Oiteag, seideag.Pr<strong>of</strong>ligator, s. Struidhear.Pr<strong>of</strong>ligo, -are, v. a. Ruaig, fuadaich, di-mhill,dean, criochnaich.Pr<strong>of</strong>luens, s. Sruth, allt.Pr<strong>of</strong>luentia, s. Pailteas, mòran, làn.Pr<strong>of</strong>luo, -ere, v. n. Sruth a mach, sruth sios.Pr<strong>of</strong>luvium, s. Gearrach, siubhal, flann-bhuinneach,sruthadh, sruth.Pr<strong>of</strong>luus, adj. Slor-shruthach, sior-fui<strong>the</strong>ach.PnoKuoio, -EHE, V. a. Ruith as, t.eich, tàir as.Pr<strong>of</strong>ugium, «. Tèarmunn, dìdean, fasgadh, àitediona.Pr<strong>of</strong>ugus, adj. Teichmheach, air <strong>the</strong>icheadh, air fògradh,seachranach.Pr<strong>of</strong>undo, -ere, v. a. Doirt, taom, struidh.Pr<strong>of</strong>undum, s. Aigean, dubh-aigean, doimhne.Pr<strong>of</strong>undus, adj. Domhain, àrd, mòr, aibheìseach.Pr<strong>of</strong>usio, »•. Vide Prodigentia.Pr<strong>of</strong>usus, Oflj. Vide Prodigus.Progener, «. Athair, dalta.Progeneratio, s. Gineamhuinn, breth, beirsinn.Progenero, -are, v. a. Gin, beir, àraich.Progenies, s. Siol, gineal, sliochd, clann, àl, iarniad,teaghlach.Progenitor, s. Fear sinnsir, seanair.Progigno, -ere, v. a. Gin, beir.Prognatus, ^jart. Ginte, tàrmaichte, beirte.Prognostica, «. Targradh, roinih-innseadh.Progredior, -I, V. dcp. Rach a mach, rach air aghaidh,triall, imich, siubhail.Progressio, \ s. Triall, imeachd, siubhal, dol airProgressus,Iaghaidh.Proiiibens, yjart. Bacail, amlach.Proiiibeo, -ere, v. a. Toirmisg, bac, stad, grab,ceannsaich, cum fuidhe.Proiiibitio, «. Toirnieasg, bacadh, stad, grabadh.Proiiibitus, ^wrt. Toirmisgte, bacta, stadta, grabta.PnojECTio, s. Tilgeadh a mach, sineadh a mach,crochadh tliar.Projectura, s. Aomadh, claonadh, luidhe, suidheacliadh;parktis : bàrr-blialla.Projectus, i. Tilgte, tilgte sios, sinte, leagta, 'n aluidlie, trcigte, diobairte ; anitmts : tàir, suarach,diblidh ; ad alk/uid : aomta, toileacli, togarrach.Projectus, s. Vide Projectio.Phojicio, -ere, v. a. Tilg sios, tilg a mach ;e ciiikile:fuagair, fògair.J ROiN I,Proinde, J^^^^^ Uime sin, air an aobhar sin.Prolabor, I, V, dcp. Slcamlinaich, tuit sios, aom.Prolapsio, s. Tuiteam, sleanilmachadh, aomadh.Prolatio, «. Dàil, niàirneal, cur seachad, sineadh.


PRO 965 FROProlato, -are, t>. a. Leudaich, sin a niach, cuirdàil ann.Prolecto, -are, v. a. Tàlaidli, tataidh ; dùlanaich.Proles, s. Sliochd, àl, gineal, leanabli, naoidhean,urra ; amionmi : aois, cuaiit ; arboris : fiùran,ùr-fliàs.Proletarius, (uìJ. Rochd, dìblidh, aimbeartach,uireasbhuidheach.Prolicio, -ere, v. a. Vide Prolecto.Prolixls, adj. Mòr, tiugh, dòmhail ;toirbheartach,fial.Prologus, «. Roimh-fàdh.Proluvies, «. Salchar, druaip, dèasgann.Proluvium, s. Fras, sileadh.Promereo, -ere, v. a \Promereor, -ERi, ?J. aep. J^.^^ p ^^ ^^^^^^Promeritu.m, s. Toilteanas, comain.Prominens, yjart. et adj. Soilleir, folluiseach, air at,bocta.Prominentia, s. Bocadh, at.Promineo, -ere, v. n. Bòc, at, at a mach, seas aniach.Promiscuus, adj, ÌNIeasgaichte, coimeasgta, coitchionn.Promissio, s. Gealladh, gealltanas.Promissor, s. Fear geallaidh, fear-gealltuinn.Promissum, s. Gealladh, gealltanas, bòid.Pho.mitto, -ere, v. a. Tilg a mach, sgaoil, sin;verbutn : geall ; minas : bagair.Promo, -ere, r. a. Tarruing, tarruing a mach, leigair, leig, leag.Promontorium, s. Roinn, rudha, maol, ceann-tire.Promptuarrm, s. Biodh-lann, seòmar-bìdh, cuile.Promptus, /jarf. et adj. Tarruingte, leigte; deas,ullamli, èasguidh, beothail, dèanadach, togarrach.Promulgatio, s. Foillseachadh, craobh-sgaoileadh.Pro.mulgo, -are, v. a. Foiilsich, craobh-sgaoil.Promus, s. .Siiùbhard, riaraiche.Pronepos, s. lar-ogha.Pronomen, s. Riochd-fhocal.Pronuba, s. Maighdean làimhe.Pronubus, adj. Pòsach, banaiseach.Pronunciatio, «. Labhairt, dòigh-labhairt, abairt,glaodh.Pronunciator, s. Fear-labhairt.Pronunciatum, s. Ciall-fàdli.Pronuncio, -are, v. a. Labhair, abair, aithris, foiilsich,glaodh, eigh.Pkonurus, s. Bean ogha.Pronus, adj. Crom, a' cromadh, air a bhroinn.Proem loR, -ari, v. dip. Toisich, tionnsgain.Proemium, «. Roinih-ràdh, tòiseacliadh, toiseach,dol a mach.Propagatio, s. Suidheachadh, craobh-sgaoileadh,leudachadh.Propagator, s. Fear-suidheachaidh, fear-craobhsgaoilidh.Propago, 5. Stoc, lurg, calp ; hominum : àl, gineal,iarniad, sliochd.Propago, -are, v, a, Suidhich, craobh-sgaoil, leudaich.Prope, prep. Fagus, fagus do, fagus air, faisg air.Propeiiodum, adv. Chamhor, cha nihòr nach, <strong>the</strong>abadh,<strong>the</strong>ab.Propexsio, «. Aomadh, togradh, deòin, toil.Properantia,) „ , , , .„'• C'-'bhag, deifir.Properatio, }Propero, -are, v. a. et 7i. Cabhagaich, dean cabhag,deifrich, dean deifir, greas.Properus, adj. Luath, cabhagach, n a dheann.Propinatio, s. Deoch slàinte.Propino, -are, v. a. Ò1 air, òl deoch slàinte.Propinque, adv. Fagus, am t'agus, aig làimh.Propinquitas, s. Fagusachd, t'aisgeachd.Propinquo, -are, v. n. Tliig am fagus, teann amfagus, thig a bhos, dlùthaich.Propinquus, adj. Fagus, aig làimh ; consanguinitate: dàimheil, càirdeach ; saisu : aon-sheadhach,ionann.Propior, adj. A 's coltaiche, a 's coslaiche, a 'sdlùi<strong>the</strong>.Propitio, -are, v. a. Sithich, toilich, dean reidh,reitich ri.Propitius, adj. Baigheil, iochdmhor, tròcaireach,mai<strong>the</strong>asach, caomh.Propono, -ere, v. a. Sonruich, rùnaich, taisg, foiilsich,dean folluiseach.Proportio, s. Coimeas, co-ionannachd.Propositio, s. Tairgse, tairgsinn, ciall-ràdh.Propositum, s. Run, comhairle, crioch.Proprietas,*'. fine, càileachd, cubhaidheachd, ceartas.Proprius, adj. Araidh, sònruichte, comharraichte ;fior, firinneach.Propter, jor. Air sgàth, air son, as leth ; locum:fagus air, diùth do.Propterea, adv. Uime sin, air an aobhar sin.Propudiosus, aaj. Nàir, maslach, bathaiseach.Propuuium, s. Nàire, masladh.Propugnaculum, s. Daingneach, didean, àitedìona.Propugnatio, s. Dion, dionadh, seasamh.Propugnator, s. Fear-diona, dionadair.Propugno, -are, v. a. Dion, seas, cathaich air son.Propulsatio, s. Cumail air falbh, ruagadh, ioman.Propulso, -are, v.j'req. Cum air falbh, ruaig, iomain.Prora, s. Toiseach luinge.PRORETA, ) T^ v -M -s. , . „ ....Proreus* i'ear-stiuraidh, stiuireadair, fear-iùil.fProripeo, v. a. Vide Rapio.Prorogatio, «. Dàii, cur seachd.Prorogo, -are, v. a. Dàilich, cuir dàil ann, cuirseachad.Prorsum, adv. Direach, direach air aghaidh, calgdhireach.Prorsus, adv. Gu h-iomlan, gu h-uile, gu buileach.Prorsus, adj. Direach.Prosa, «. Rosg.Prosaicus, adj. Rosgach.Prosapia, s. Sinnsireachd, lorg-slighe.Proscindo, -ere, v. a. Treabh, bris suas, geàrr,beum.


;PRO 966 PUEProscissio, s. Briseadh, briseadh suas, gearradh.PRoscissu>r, s. Eilghcadli.Proscribo, -ere, v. a. Fuagair, cuir air ehàrn, fogair.Proscriptio, s. Fuagradh, cuir air chàrn, fògradh.Proscriptok, *. Fcar-fuagraidh, fear-fògraidh.Proceda, s. Striopach, siùrsacli, dubh-choitchionn.Prosemino, -are, v. a. Sgap, iom-sgaoil.Prosequor, -I, V. dep. Ruaig, cuir tòireadid air,dean tòircachd air, dian-lean, lean gu 'cliùl.Prosilio, -ire, v. a. Leum a mach, thoir ruatliar,briichd a mach.Prospecto, -are, v.freq. \ Amhairc uat, scall aProspector, -ari, v. dep. j mach.Prospectus, s. Sealladh, fradharc, àite-seallaidli.Prosper, adj. Sealbhach, àghrahor, buadhach, sona,rathail.Prosperitas, s. Sealbh, àdh, àgh, buaidh, sonas,rath.Prospero, -are, v. a. Builich, bàraig, dean toirbheartas,dean sona.Prosperus, adj. Vide Prosper.Prospicientia, s. Roimh-shealladh, roimh-fhradharc,i'reasdal, aire.Prospicio, -ere, v. a. Dearc, amhairc, roimh-anihairc,seall ri.Prospicuus, adj. Soilleir, so-leirsinn.Prosterxo, -ere, v. a. Tilg sios, tilg bun os ceann,buail sios, spad.Prostibulum, s. Druis-lann.Prostituo, -ere, v. a. Truaill, reic air son ui'.c.Prosum, -esse, v. 71, Dean maith do, dean feum do,dean stà.Protego, -ere, v. a. Dion, taic, seas.Protendo, -ere, v. a. Sin a mach ; tempus : dàilich,cuir dàil ann.Protenus, adv. Fad as, am fad, an cein.Protero, -ere, v. a. Faisg, caith as.Protervitas, s. Crosdachd, dearras, danarrachd,rag-mliuinealachd.Protervus, adj. Crosda, dearrasach, danarra, ragmliuinealach.Protiiymia, s. Deadh-ghean, caoimhneas.Protinus, adr. Direach, direach foimh, air toiscacli,an toiseach.Protraho, -ere, v. a. Tarruing a mach, slaod;tempus : cuir dàil ann.Protypum, s. Samhladh, mac-samhuil, leith-blireac.Proveiio, -ere, v. a. Tog suas, àrdaich.Provekio, -ire, v. n. Thig a mach, fùs o, tàrmaich,tachair.Proventus, s. Fas, cinneas, teachd a niacli, toradlipailtcas, sealbh, sonas.Proverbium, s. Gnàth-fhocal, scan-fliocal.Providens, jmrt. et adj. Cùramach, faicilleach,freasdalach, gluidhtcach.Proviijentia, A'. Frcasdal, faiciil, cùram, criomiachd,scalltuinn roimlie.Provided, -ere, v. a. Roimh-shcall, seall roinih,solair, gabh-ciàram.Providus, adj. Faicilleacli, freasdalach, cùraniach,crlonna.Provincia, s. INIòr-roinn, dùthaich, tìr; cùrani,gnothuch.Provincialis, adj. Mòr-roinneach, dùthciiail.Provisio, s. Solar, solaradh.Provisor, s. Solaraiche, fear-solair.Provisus, s. Vide Providentia, ct Provisio.Provocatio, s. Brosnuchadh, dùlanachadh, dùlan.Provocator, s. Fear-brosnuchaidh, fear-dùlain.Provoco, -are, V. a. Brosnuich, dùlanaich.Prout, adv. Eadhon mar, mar, amhuil mar.Proximitas, s. Fagusachd, dlùtliachd ; <strong>of</strong>finitatis :dùimh, càirdeas ; similUudinis : coltachd, coltas,samhladh.Proximo, -are, v. a. Dlùthaicli ri, thig fagus, teannam fagus.Proximus, adj. A 's faisge, a 's dlùi<strong>the</strong>.Proximus, s. Coimhearsnach, còmhlan, dàimheach.Prudens, adj. Ciallach, glic, tùrail, crionna, eagnaidh,sicir.Prudentia, s. Ciall, gliocas, tiiir, crionnachd, eagnaidheachd,sicireachd.Pruina, s. Reodhadh, liath-reodhadh.Pruinosus, adj. Reòidhte, reùidhteach.Pruna, s. Eibheal.Pruriex.s, part. Tachasach.Prurigo, s. Tachas, cloimh.Prurio, -ire, v. n. Bi tachasach, bi deidheil, bimiannach.Pruritus, s. Tachas.Psallo, -ere, v. n. Cluich, tri-bhuail.Psittacus, s. Piorraid, pigheid.PsoRicus, adj. Cloimheach, carrach, tachasach.Pteris, *. Raineach.Pubens, adj. Abuich, làn-abuich.PuBER, adj. Aig làn-aois, làn-fhàsta.Pubertas, «. Aois leannanachd.Pubes, s. Buill dhiomluiir.PuBES, adj. Vide Puber.Pubesco, -ere, v. incep. Chuir tliuige, thig fuidlibhlàth.Publicanus, s. Cis-mhaor.PuBLiCATio, i. Foillseachadh, nochdadh, cur a mach,taisbeanadh.PuBLicius, adj. Vide Pubiicus.Publicum, s. Sluagh, an sluagh, mòr-shluagh, ansaoghal.PuBLicus, adj. Folluiseach, coitchionn, cumanta.PuBLicus, s. Tarlaid, làbanach.Pudens, /jcir/. et adj. Saidealta, gnùis-nàireach, atliach.PuDEO, -ERE,'t". n. Gabh nàire.PuDinuNDus, adj. Vide Pudens.PuDiciTi A, s. Geamnuidlieaclid, maiglideanas ;gnùisnàireachd.PuDicus, adj. Geamnuidh, màlda, gnùis-nàircach.PuDoii, s. Nàir, nàire ; diùidhcachd ;geamnuidlieachd.Pliella, s. Caileag, cailin, nighcan, maighdean, òigh.PuELLARis, adj. Maighdeanail, caileamhuil, marchailin, ùigheil.PuELLULA, s. Caileag, cailincag, nighneag.PuELLUS, s. Balachan, giolian.


,PUL 967 PURPuER, s. Ballachan, giollan, letli-gliille, gille, brogach,PuERA, s. Vide Puella.PuERiLis, «rf/. Leanabail, leanabanta, gorach, faoin.PuERiLiTAs,"^ ^ Leanabalaclid, leanabantachd, gòr-PUERITIA, ;- 1„ I aiche.PUERITIES, JPuERPERiUM, s. Saotliair-chloinne, luidhe-siùbhla,aisead.PuERPERUs, adj. Siolmlior, torrach.PuERULUs, s. Leanaban, leanabh.PuERUs, s. Vide Puer.PuGiL, s. Gaisgeach, laoch.PuGiLATio, ) ^_ Gaisg-chleas, euchd-chleasachd.PUGILATUS, °JPuGiLLARES, s. Clàr sgrìobiiaidh.PuGiLLARis, adj. Dòinagach, tomudach.PuGiLLATORius, acl^'. Basbaireacb, dòniach.PuGiLLU.M, s. Dòrn beag, Ian an dùirn ;greim.PuGio, s. Biodag, cuinnsear, core, sgian.PuGluNCULUs, s. Core, corcag, sgian dubh.PuGNA, s. Cath, còmhrag, gleaehd, caonnag, tuasaid,sabaid.PuGNACiTAs, s. Tuasaideaehd, sabaideaelid, tagluinneachd.PuGNACULUM, s. Balla-daingnicli, dìdean, babhuinn.PuGNATOR, s. Fear-còmhraig, curaidh, gaisgeaeb,laoch.PuGNAX, adj. Cathach, cogaeh, gaisgeil, treubhaeh,curanta ; buaireasaeh, tuasaideaeh, còmh-stri<strong>the</strong>aeh.PuGNO, -ARE, V. ft. Cathaicb, còmhraig, cog, cath ri,dean stri.PuGNUS, s. Dòrn.PuLCHELLUS, adj. Car breagha, caraluinn.PuLCHER, adj. Bòidheach, sgiamhach, maiseach,àillidh, breagha, òirdheirc, taitneach.PuLCHRiTUDo, s. Bòidhche, sgèimh, maise, àillneachd,breaghachd, grinneas.PuLEX, s. Deargann, deargad.Puncosus, adj. Deargannach, deargadach.PuLLARius, s. Fear reic eun, fear-araich eun.PuLLASTER, «. Coileach beag, coileach òg.PuLLASTRA, s. Eireag, cearcag.PuLLATio, s. Gur.PuLLiGO, *. Dath donn, no, ciar-dhonn.PuLLiTiES, s. Gur, linn, àlach.PULLULASCO, -ERE, V. illCep.) t^v • -'»u •t,^ > Fas, cmn, cuir thuiee.PULLULO, -ARE, V. 11.)PuLLULUs, s. Faillean, ùr-fhàs, nieanglan.PuLLus, s. Al, isean, beathach òg, ùr-fliàs, ùr-chinneas.PuLLUS, adj. Dubh, dubh-dhonn.PuLMENTARiuM, Ì s. Bruthaist, brochan, lite, eas-PULMENTU.M,Jach.PuLMO, s. Sgamhan.PULMONARIUS, Ì .•£._! u„ ;- adi. Sgamhanach.PULMONEUS, J o^PuLPA, s. Glaodhan ; carnis : staoig.PuLPAMENTUM, s. Sithionn, feòil thais.PuLPiTUM, s. Crannag.PuLS, s. Brochan, bruthaist.PuLSATio, s. Bualadh, gnogadh, cnapadh.PuLSATOR, s. Fear bualaidh, buaileadair.PuLso, -ARE, v.J'req. Buail, cnap, gnog, slachduinn ;iiistrumentum musicum: cluicli, tri-bhuail ; animum: buair, farranaich, eargnaich.Pulsus, s. Bualadh, cnapadh, saltairt.PULTARIU.M, ) . , ,-D s. Aghann bheag.rULTARIUS, jPuLTicuLA, «. Vide Puis.PuLTiPHAGUs, s. Fear-lite, fear-brochain.PuLTO, -ARE, v.fieq. Vide Pulso.PuLVERATio, s. Meilcadh, bleith, briseadh, cliathadh.PuLVEREUs, adj. Stùrach, smùirneach, làn duslaich.PuLVERo, -ARE, V. a. Còmhdaich le duslach, cuirduslach air.PuLvERULENTUs, odj. Vide Pulvereus.PuL VILLUS, s. Cluasag, sumag.PuLviNAR, s. Cluasag, aghartan, ceann-aghairt.PuLviNARiuM, s. Cobhau coisrigte, cobhan, àiteìomhaigh.PuLviNATus, jMrt. Cluasagach, mar chluasag.PuLviNus, s. Cluasag, aghartan ;agri : bailc, dronnag,ban dhruim.PuLvis, s. Duis, duslach, sniCiir, smùirn, iìir, stùr.PuLviscuLUs, s. Mìn-dhuslach.PuMiLio, s. Troich, daormunn, luspardan, siochair.PuMiLus, ad). Daormunnach, siochaireach, leibideach.PuNCTio, s. Bioradh, deilgneadh, gonadh.PuNCTUM, ì s. Bior, stob, dealg ; minimum : dad-PuNCTus, Jmun ; tcmporis : priobadh, tiota; argumenti: brigh, ceann.Functus, s. Vide Punctio.PuNGO, -ERE, V. a. Bior, stob, gon, sàth ; buair, farranaich.PuNicEus, adj. Dearg, corcur, sgàrlaid.Funic, -iri, v. a. Peanasaich, smachdaich, cronaich.PuNiTio, s. Peanasachadh, smachdachadh, cronachadh.PuOTTOR, s. Fear-peanasachaidh, fear-smachdachaidh.Pupa, s. Vide Puella.PupiLLA, s. Caileag, nighneag ; oculi : ubhal nasula, clach na sùla.PupiLLUs, s. Leanabh macalaidh, dilleachdan.Puppis, s. Deireadh, deireadh luinge.PuPULA, s. Clach na sula, ubhal na siila.PuRGABiLis, adj. So-ghlanaidh.PuRGAMEN, s. Sal, salchar, drùib ; criminis : dioladh,reite.Purgamentum, s. Salachar, dràib, druaip.PuRGATio, *. Glanadh, nigheadh, ionnlad ; ventris :purgaid ; criminis : leisgeul.PuRGATUS, part, et adj. Glanta, glan, saorta.PuRGO, -ARE, V. a. Glan, nigh, dean glan ; guasifebrem : leighis ; crimen : saor, fireauaich, diol,thoir dioladh air son.PuRiFiCATio, s. Glanadh, ionnlad, sgùradh, nigheadh.PuRiFico, -ARE, V. u. Glau, ionulaid, sgùr, nigh.PuRiFicus, ad/. Glanadach, ionnladach.


PUT 968 PYXPurpura, s. Puq)ur, corcur.PuRPUREUs, adj. Purpurach, corcuracli.PuRULESTUs, adj. longarach, iongrachall.Pur us, adj. Glan, fior, fior-ghlan, neo-thruaillidh,soilleir.Pus, s. longar.PusiLLus, adj. Lag-chuiseach, raeuranda, crion,nieanbh.Pusio, «. Leanaban, leanabh, leanabh-gille, balaehan.PusTULA, «. GuireaD, plucan, at, briseailh a macli.Guireanach, plucanach.'!• T,part.PUSTULOSUS, \^'PuTAMEN, s. Plaosg, cochull, rùsg, slige.PuTATio, s. Meangadh, bearradh, sgatbadii.PuTATOR, s. Fear-mearigaidh, t'ear-bearraidh, fearsgathaidh.'„ > ad/.PUTEANUS, "^ JTobarach, fuaranach, slocbdacli.PuTEO, -ERE, V. n. Bi breun, bi lobhta.PuTESCo, -ERE, V. hicept. Fas breun, fas lobhta.PuTEUs, s. Tobar, fuaran, slochd.PuTiDULUS, adj. Car breun, car loblita, grànda.PuTiDUs, adj. 15reun, lobhta, grod, malcaidli, maleta.PuTiLi.us, s. Vide Pumilio.PuTisco, -ERE, V. n. Vide Putesco.PuTo, -ARE, V. a. Saoil, smuainich, smaoinich,beachdaicli ; arhores ; beàrr, meang, sgath.PuTOR s. Boladh, droch bholadh, breunachd.PuTREDo,*. Breunachd, lobhtachd, groide, nialcaidlieachd.PuTREFACio, -ERE, V. a. Lobh, grod, dean breun,male.PUTRIDUS, ) ,.-^'PuTRis,Itr- , r, ,Putidus.PuTROH, 4'. Vide Putredo.Pygarus, *. Ruadh bhoc, boo earba.PvGMAEUs, adj. Crion, leibideach.Pyla, s. Vide Porta.Pyra.mis, s. Biorraid, barrachaol.Pyrum, s. Peur.Pyrus, «. Craobh pheuran.Pyxis, «. Bùsdan, cisteag, cobhan.QUAQUAQUA, adv. Cion ? cionnus ?QuACUNUUE, adv. Cion air bith, cionnus 's ambith.QuADANTiNUs, adt'. An cuid, an tomhas.Quadra, s. Ceàrnan, ceàrnag.QuADRAGENi, adf. Da fhichead.Quadragesima, s. An da fhicheadamh earrann.QuADRAGESiMus, adj. An da fliicheadamh.Quadragies, adv. Da fliichead cuairt.QuADRAGiNTA, adj. Da fliicliead.Ceithir-oisinnich.QuADRicENi, adj. Da fliichead.Quadriceps, adj. Ceithir-cheannach.QuADRiDENs, adj. Ceithir-fhiaclach.QuADRiENNiuM, s. Ccithir bliadhna.QuADRiFARiuM, adv. Air cheithir seulaihli, aircheithir dhòighibli.QuADRiFiDus, adj. Ceithir-sgoilte, ceithir-foinnte.QuADRiFLUVius, adj. Ccithir-shruthach, ceithirchuisleach.Quadriga, s. Carbad cheithir each, cuing cheithireach, seisreach.QuADRiGARius, s. Csrbadair, fear-carbaid.Quadrigeni, adj. Da fliichead.QuADRiNGENi, adj. Ccithir chcud.QuADRiNGENTEsiMus, adj. An ceithir cheudanili.QuADRiNUS, adj. Ceithireach, ccathrach.QuADRiPARTiTUS, adj. Ceitliir-roinnte.QuADRiKEMis, ,?. Long fhada cheithir bheingeach.QuADRO, -ARE, V. a. Ceitliir-cheàrnaich, dean reidli,dean cothromach.Qua DRUM, s. Ceàrnan, ceàrnag, ceithir-chearnag.QuADRUPEDANS, part. Ceithir-chasach, leumnacli,sùrdagach.QuADRUPES, adj. Ceithir-chasach.QuADRUPEs, s. Beathach ceitliir-chasach, ainnihidii,each.QuADRUPLEX, adj. Ceithir tillte.QuADRUPLico, -ARE, V. a. Dcan ceithir-filite.QuADRUPLUM, s. A' cheithir uiread.QuADRUPLUS, adj. Ceithir filite.QuAERiTO, -ARE, v.frcq. Sir, iarr, ath-shir, guidh.QuAERO, -ERE, V. a. Iarr, sir, rannsaieh, faigh, buannaich,coisinn.QuAEsiTOR, s. Fcar-iarruidli, iarradair, fear-siridh,fear-rannsachaidli.QuAEsiTUM, s. Ceisd, ceist ; buannaclid, cosnadli.QuAEsiTUS, *. larruidh, sineadSi, guidhcadh.QuAEso, V. dep. Guidheani, guidlieamaid.QuAESTio, s. Vide Quaesitus.Quaestor, i. lonmhasair, fear-tasgaidh.QuAESTORiUM, s. lonuihas, àit-ionnihais, tigh-tasgaidh.


:;QUA 969 QUIQuAESTUOSUS, adj. Buannachdail, tarbhach ; icBvisanntach.QuAESTUs, s. Buannachd, tairbhe, leas, toradhdreuchd, gnothuch.QuALiBET, adv. Mar is àiU leat.QuALis, adj. lonann.QuALiTAs, s. Gnu, cài), nàdur, cor, coslach.QuALUs, «. Cliabh, mùrlag.QuAM, conj. Na ;gle, ro.QuAMDiu, adv. Cia fliad.QuAMDUDUM, adv. Cia fhad o.QuAMLiBET, adv. Vide Qualibet.Quamohrem, adv. C air son, car son, c' uime.QuAMPLURiMUS, adj. loniadaidh, ro-ioniadh.QuAMPRiDEM, adv. Cia I'liada.QuAMPRuruM, adv. Mar a 's luai<strong>the</strong>.QuAMVis, Ge, ge d' gidheadh.QuANDO, adv. C uin', cia an t-àm, 'n uair.QUANDOCUNQUE, udv. C uin' air bith.QuANDOcjuE, adv. Ge b' e uair, uair air bitli.QuANDoauiDEM, odv. Air an aobhar sin, uime sin.QuANQUA.M, cmj. Ge, ge d'.QuANTi, gen. Uircad is, fhad is.QuANTiTAs, *. Meud, meudachd, tomlias, uiread,uibhir.QuANTOPERE, adv. Cia cho mòr, air oho mòr.QuANTULUM, «. Uiread, uiread is.Quantum, s. Cia uiread, ciod uiread.Quantum, adv. Clio fad agus, air fhad agus.QuANTUMvis, conj. Ge, ge d'.QuANTUS, adj. Cia mòr, cho mòr, cho iomadh.QuAPROPTER, adv. vel conj. Car son, c' air son, c'uime.QuAVERSUM,! a(/i'. Air gach taobh, air na h-uileQuAVERSUS, J taobh.QuARE, adv. C air son, c' arson, c' uinie, chumgu.QuARTANA, «. Fiabhras cheithir la.QuARTARius, «. An ceathrarah earrann, an ceathramhcuid.QuARTicEPs, adj. Ceithir-cheannach.Quarto, adv. 'S a' cheathramli ait.QuARTUM, adv. An ceathramh cuairt.Quartus, adj. An ceathramh.QuARTUs-DECiMus, odj. An ceathramh -deug.Quasi, adv. Mar, mar gu, mar gu 'm biodh.QuASiLLUM, s. Vide Qualus.QuASSABiLis, adj. So-chrathaidh, so-luasgaidh.QuASSATio, s. Crathadh, crith, luasgadh, luasgan.QuAsso, -ARE, V. ficq. Cratli, luaisg, caislich, cuirair chrith, crith.QuAssus, s. Vide Quassatio.QuATEFAcio, -ERE, V. a. Thoir crith air, cuir airchrith.QuATENUs, prep. Cho fad, cho fad agus, cia fhad.QuATER, adv. Celthir chuairt.QuARTERDECiES, adv. Dù fhichead cuairt.QuARTERDENi, odJ. Dii fhiclicad.QuARTERNi, adj. Ceathrar.QuATiNus, conj. Chum agus, chum gu.QuATio, -EKE, V. a. Vide Quasso.ÙÌDe cheithir là.QuATRiDuuM, s.Vol. II.QuATuoR, adj. Ceithir.QuATuoRDECiM, adj. Ceithir deug.Que, coiij. Agus, mar an ceudna.QuEMADMODUM, adv. Cia mar, cionnas, ciod andòigh.QuEo, V. def. Bi comasach, hi murrach.Quercetum, s. Doire daraich.Quercus, s. Darach, craobh dharaich.Querela, s. Gearan, acain, caoidh, crònan.QUERENS, part. } „,. ,QuERiBUNDus,Gearanach, acameach.adj. JQuERiMONiA, s. Gearan, acain, caoidh, tuirse.QUERNEUS,] ,• •T^ 1 ! 1'"^'- Daraich,QuERNus, darach.jQuEROR, -I, V. dep. Acain, gearain, caoidh, deandùrdan, dean crònan.QuERQUEDULA, s. Crannlach.QuERULus, adj. Gearanach, neo-thoilichte, acaineach,dùrdanach, crònanach.QuESTus, s. Gearan, acain.Q.\:\, ]iro7i. A, an, co, cia?Qui, adv. Cionnas, cia mar, c' air son.Quia, coij. Oir, uime sin, air an aobhar sin.QuiANAM, adv. C air son, c' uime.QuANE, adv. An ann air son?QuiCQUAM, 5. Ni air bith, rud 's am bith.QuicQuiD, Ciod air bith, ciod 's am bith.QuicuMQUE, Co air bith, cia air bith.Quid, s. Ciod.QuiDAM, ^jro?i. Cuid-eigin, neach-eigin, ni-eigin.QuiDEM, adv. Gu dearbh, gu firinneach, mar anceudna.QuiDDAM, s. Ciod an ni, cia an ni.QuiDPiAM, jiroii. Ni-eigin, rud-eigin, ni air bith.QuiDQUiD, pron. Ciod air bith, ciod 's am bith.QuiDUM, adv. C air son sin, c' uime sin.QuiES, s. Fois, tàmli, sàmhchair, suaimhneas, slth ;somni : codal, cadal ; cieli : ciùine, fèith, clos.QuiEsco, -ERE, v. incept. Bi aig fois, gabh fois, clos,stòl, fas ciùin ; sonmo : coidil, caidil, gabh tàmh ;a labore : sguir, leig le.Quietus, adj. Sàmhach, sì<strong>the</strong>il, tosdach, balbh,ciùin ; animo : suairc, socrach, macanta, min,stuama.Quilibet, /)ron. Co air bith, ciod air bith, cia airbith.QuiN, conj. C air son nach, c' uime nach, gidheadh,uime sin.QuiNARius, adj. Cùigeach.Quincuplex, adj. Cùig fillte.QuiNDECIM, ,. „v. ,r\ ) ad). Cuig-deug.QUINDENI, "-^ a OJQuiNETiAM, conj. Os bàrr, a thuilleadh, tuillcadhfòs, cuideach.QuiNGENi, adj. CCiig ceud.QuiNGENTEsiMus, adj. An cùig ceudarah.QuiNGENTi, adj. Cuig ceud.QuiNQUAGENi, ctdj. Leth-chcud, da fhichead 's a'deich.QuiNQUAGiES, adv. Leth-cheud cuairt.QuiNQUAGESlMA, «. An leth-chcudamh cuid.QuiNCiUAGESiMus, adj.An leth-cheudamh.6G


;QUO 970 QUUQuiNQUACiNTA, adj. Leth-cheud, da-fliichead 's a'deich.QuiN'QUE, adj. Cùig.QuiNQUEFOLiUM, s. Seamrag chùig-bhileaeh.QuiNQUEPARTiTUS, adj. Cùig-roinnte.QuiNQUiEs, adv. Cùig cuairt.QuiNTANUS, adj. An cùigeamh.QuiNTiLis, s. A' mhios bhuidhe.QuiNTUS, adj. An cùigearah.OuippE, adv. Oir, uime sin, air an aobhar sin, eadhon.QoiPPiNi, adv. C air son nach.QuiRis, s. Sleagh, gath.QuiRis, s. Rònihanacli.QuiRiTATio, s. Eiglieadi, eigheachd, glaodhaich,eigh-eigin.QuiRiTATUs, 5. Gearan, caoidh, eigheach, glaodhaich.QuiRiTo, -ARE, V. a. Eigh, glaodh, iarr còmhnadh.Quis, pron. Co, cia, ciod.QuiNAM, prcm. Vide Quis.QuispiAM, j»ro?j. Neach-eigin, urr'-eigin.QuisQUE, pro7i. Gach, gach uile, na h-uile neach.QuisQuiLiAE, s. Smùireach, duslach, fotus, salchar ;homimtm : gràisg.QuisQuis, pron. Co air bith, cia air bith, ciod airbith.Quivis, pro7i. Co air bith, cia air bith, ciod 's ambith.Quo, adv. C eana, c' àite, gu, a chum gu, c' air son.Quoad, adv. Am fad agus, a thaobh.QuociRCA, coty. Uirae sin.Co feis.QuocuM, pron. et prqp.QuocuNQUE, adv. C eana 's am bith, c" iiite air bith.Quod, pron. Ciod.Quod, adv. Vide Quoad.Quod, coij. Gu, gu 'n, gu 'n do, oir, mar.QuODPIAM, Ì XT 1 -.u •> 1-1,^ c pron. Ni air bith, ni s am bith.Quod VIS, ^ )QuoMODo, adv. Cionnas, ciod an dòigh, cia mar, mar.QuoNAM, adv. Vide quo, adv.Quondam, adv. Uair-eigin, roimhe so.QuoNiAM, conj. O, oir, a thaobh gu.QuoPiAM, adv. An àit-eigin, gu àit-eigin.QuoQUE, coììj. Agus, mar an ceudna, cuideachd, fos.Quouuo, adv. C ait air bith, c' ait 's am bith.QuoQuoMODO, adv. Cia mar 's am bith,QUOQUOVERSU.M, ) J .. 1 . 1 I . ,1'^ V adv. Air gach"^ taobh, each taobii.QUOQUOVERSUS, "jQUORSUM, Ì J IT T r\„ > adv. Viae Quo.QUORSUS, jQuoT, adj. Cia iomadli, cia lion, cho lion agus.QuoTANNis, adv. Gach bliadhna.QuoTcuNQUE, adj. Cia iomadh air bith.QuoTENi, adj. la iomadh, cia meud.QuoTiDiANo, adv. Gach la.QuoTiDiANus, adj. Làthail, lài<strong>the</strong>il.QuoTiDiE, adv. Gach la.QuoTiES, adv. Cia trie, cho trie.QuoTiEscuNciUE, odv. Cho trie agus.QuoTQUOT, adj. Cho iomadh agus.QuousQUE, adv. Cia fhad, cia tliad gu.QuuM, adv. C uin', 'n uair, cho luath agus.RABIDUS, adj.RADCuthaich, cuthachail, air banaidh,mearanach.Rabies, s. Cuthach, banaidh, mearan, fraoch, corruieh.Rabiosus, adj. Vide Rabidus.Rabula, s. Ceann-buaireis, ceann-aimhleis, feariorghuill.RaCEM ATUS, jMrt. ìRacemifer, adj. V Bagaidcach, dearcagach.Racemosus, adj. }Racemus, s. IJagaid, bagailt, cluigean, dos, gagan.Radians, | part. Dèarsaeh, loinnreaeh, soillseach,Radiatus, iboillsgeaeh.Radiatio, s. Dèarsadh, soillseadh, boillsgeadh, loinnir.Radicatus, part. Frcumhaichte.Radicor, -ahi, v. pass. Gabli bun, gabh freunih,freumhaieh.Uadicosus, adj. I'reumhacli, bunanta.RAMRadicula, *. Freumhach, freumhag.Radio, -are, v. ìi. \ Soillsieh, boillsg, dears, loinn-Radior, -ari, v. dcp.) rich.Radiosus, adj. Vide Radians.Radius, s. Gath-greine, gath soluis, ial, dèarsadh,boillsgeadh, lainnir ; rota; : tarsannan, tarsanntexloris : spàl.Radix, s. Bun, freumh, freumhach, meacaii.Rado, -ere, v. a. Bèarr, sgrìob, sgrùb, sgroill.Radula, s. Sgrioban.Raia, s. Sgait.Ramale, Geug chrion, crionach.Ramentum, *. Sliseag, bloighdeag.Ramex, s. Mam-sice ;portce : cabar, maide tarsuiiin.Ramosus, aiij. Meanganach, geugach, faluinneaeh.Ramulosus, adj. Meanglanaeh.Ramulus, «. Meanglan, geugag.Ramus, s. Meangan, geug, meur, fiùraii.Ramusculus, s, Meanglan.


;REB 971 RECRana, s. Leumachan, losgann, cràigean.Rebellatrix, s. Bean-cheannairc.Ranceo, -ere, v. n. Bi liathtasach.Rebellio, «. Vide Rebellatio.Rancidus, adj. Liathtasach, breun, trom.Rebellis, adj. Ceannairceacli, eas-aontach, easumhal.Ranunculus, «. Ceann-phollag.•; _/?oscearban.Rapacitas, s. Reubann, fòirneart, spùinneadaireachd.Rebellium, s. Vide Rebellatio.Rebello, -are, v. n. Dean ar a mach, dean ceann-Rapax, adj. Reubannach, fòirneartach, ainneartach, airc, eirich.spùinneach.Recalvaster, adj. Car inaol, car sgailceach.Raphanus, s. Meacan ruadh.Recedens, part. Ais-shiùbhlach, fad as.Rapiditas, «. Luathas, deine, braise, ealamhachd. Recedo, -ere, v. n. Teich, ais-cheimnich, rach airRapidus, adj. Luath, dian, bras, ealamh, cas, siùbhlach.ais ; nefjotio : sguir, leig le, cùlaich ; de inari :Rapina, s. Spùinneadh, creachadh, ainneart, fòirneart.Rapid, -ere, v. a. Spion, thoir o, thoir air falbh,spuinn, creach.Raptio, s. Spionadh, spijinneadh, creachadh.Rapto, -are, v. a. Vide Rapio.Raptor, s. Spijinneadair, creachadair, fear-reubainn.Raptum, s. Creach, faobh, spùinneadh, cobhartach.Raptus, s. Eigin, eigneachadli.Rapum, .?. Neap.Rarefacio, -ere, i". a. Dean tana, dean gann.Raresco, -ere, v. incep. Fas tana, fas gann, no,tearc ; luce : fas soilleir.Raritas, ì /-, - ... ,t, \ s. Oainne,'tame, tearcad.'Raritudo, jRarus, adj. Tana, gann, tearc, ainneamh, caol,meanbh.Rasilis, adj. So-bhearraidh, so-sgriobhaidh, lora,tràigh, traogh.Recens, adj. Ur, nuadh, nodha ; locus: fagus dluth.Recenseo, -ere, v. a. Dearc air, beachdaich air ;copias : air, gabh sealladh air.Recensio, s. Cunntadh, àireamh, scalltuinn, dearcadh.Receptacui.um, «. Gabhadan, tasgadh, àite-tasgaidh,àite-gleidhidh.Receptio, s. Gabhail, gabhail ri ; hospitis : furan,fàilte, aoidheachd.Receptum, s. Gealladh, gealltanas.Receptus, «. Aite-diona, didean, fasgadh.Recessio, s. Dol air ais, teicheadh, cùl-sleamhnachadh.Recessus, s. Dol air ais, teicheadh ; loci : ionaduaigneach, cùil ; interior : taobh stigh ; mentis :;fuath, grain.Recidivus, adj. Teichmheach, cùl-sleamhnachail.Recido, -ere, v. it. Tuit air ais, teich; in rem: tuitliomhta.air, faigii, amais air in locum : thig gu, ruig.Rastellum, s. Racan, caibe.Recido, -ere, v. a. Geàrr dheth, geàrr sìos, sgath.Rastrum, s. Ràcan, ràsdal, cliatli-taimhe.Recinctlis, /)arf. Fuasgailte, neo-chrioslaichte.Ratio, s. Reuson, ciall ; erya aliquem : meas, urramRecingo, -ere, v. a. Fuasgail, neo-chrioslaich.; rei vel erentus : aobliar, màtliair-aobhar ; a- Recipio, -ere, v. a. Gabh, gabh ri ; te aliquo : thoirgeiidi: seòl, modh, dòigh, rìaLU ;pactionis : cuxnha. ort, gabh gu.pecimiarum : cunntas.Reciprocus, adj. Mu seach, taobh air thaobh.Raciociantio, 'S. Reusonachadh, deasboireachd, Recisio, s. Gearradh dheth, gearradh sios,connsachadh.adh.Raciocinator, s. Fear-r€usonachaidh, deasboir, Recitatio, s. Aithris, aisneis, cuir an ceill.fear-connsachaidh.RecitaTor, s. Fear-aithris, fear-aisneis.Raciociniu.m, s. Vide Raciocinatio.Recito, -are, v. a. Aithris, cuir an ceill, ath-innis.Raciocinor, -ari, v. dep. Reusonaich, dean deasboireachd,Reclino, -are, v. n. Aom, luidh ri, leig taic f i.tagair.Recludo, -ere, v. a. Fosgail, aithris, dean folluis-Rationalis, atlj. Reusonach, reusonta, tuigseach, each.tuireil.Recognitio, s. Ath-bheachdachadh, ath-dhearcadh,Rationariu.m, s. Leabhar-cunntais.cuimhneachadh.Ratis, s. Rath, fleòdruinn, snàmhachan.Recognosco, -ere, v. a. Cuimhnich, aithnich, gabhRatus, joart. et acfj. Cinnteach, dearbhta, soilleir, cunntas.seasnihach, bunaiteach.Recolo, -ere, v. a. Cuimhnich, smuainich air ; ferrumRaucisonus, adj. Ràsanach, garbh, fròmhaidh, tùchanach.: lionih.Reconciliatio, s. Vide Conciliatio.Raucitas, s. Ràsan, ràsanachd, fròmhaidheachd, Reconcilio, -are, v. a. Vide Concilio.tìichanachd.REcoNDiTus,^^art. et flf^". Foluichte, dùinte, ceilte,Ravidus, adj. Riabhach, lachduinn.uaigneach, diomhair.Ravio, -ire, V. a. Glaoidh, gabh tùchan.Recondo, -ere, v. a. Foluich, diiin, ceil, caomhain,Ravis, s. Tùchan, rùsgadh clèibhe.cuir seachad, taisg.Ravus, adj. Vide Ravidus.Recordatio, X. Cuimhneachadh, cuimhne.Re, prq}. incep. Ris, a fis, air ais ; in verbis c


;;REF 972REMRecrementum, s. Fuigheall, spruilleacli, dcireadl), Refrigeresco, -ere, v. incept. Fas fuar, fuaraich.anabas, fotus, còrlach.Refugio, -ere, v. n. Teich, tàir as, leum o, seachain,Recreo, -are, v. a. Leighis, ath-bheothaich, ath-treig, cùlaich.Icasaich.Rectio, s. Riaghladh, stiùradh.Refugium, s.Refugus, adj.Fasgadh, dion, didean.Teichmheach.Rector, s. Riagblair, fear-riaghlaidh, stiùireadair, Refutatio, s. Breugnachadh, aicheidh.fear stiùraidh.Refuto, -are, v. a. Breugnaich, àicheadh.Rectrix, s. Ban-riaghlair, bean-riaghlaidh, ban-oide. Reoalis, adj. Rioghail.Rectum, s. Dlreachan ; animi : coir, còire, còireachd,Regia, s. Liichairt, tigh rioghail, mùr.ceart, ceartas.Regificus, adj. Vide Regius.Rectus, adj. Direacli ; animo : ceart, coir, ionraic, Regimen, s. Riaghladh, uachdranachd, stiùradli ;fireanta.iiavis: stiùir.Recueitus, s. Sineadh, luidhe sinte.Regina, s. Ban-righ, ban-righinn.Recumbo, -ere, 1'. n. Luidh sinte, leig taic ri.Regio, s. DCithaich, tir, roinn, àirde, ionad, ceàrn.Recuperatio, j. Faigheii air ais, ath-chosnadb. Regius, adj. Rioghail, òirdheirc.Recupero, -are, v. a. Faigh air ais, atb-cboisinn. Regnator, 4'. Riaghlair, fear-riaghlaidh, uachdaran,Recursus, s. Tilleadb, pilleadli, teicheadh.niaighstir.Recusans, part. Diùltacb.Recnatrix, s. Ban-riaghlair, ban-uachdaran.Recusatio, «. Diùltadh, àicbeadh, euradh, obadh. Regno, -are, v. a. Riaghail, stiùir, rioghaich, buadhaich.Recuso, -are, v. a. Diiilt, àicheadh, eur, ob, eitich.Reddo, -ere, v. a. Aisig, thoir air ais, ath-dliiol ;Regnum, s. Rioghachd, uachdranachd, cumhachd,narrutionem : aithris, innis ;pecuniam : ioc, diol coir, ùghdarras.formam in rem : dealbb, tarruing, dean ; linguam Rego, -ere, v. a. Rioghail, stiùir, òrduich, ceannsaich.in aliain ; eadar-<strong>the</strong>angaicb, tionndaidh ;fructum : Regredior, -i, v. dep. Pill, rach air ais.tboir, thoir a mach.Regressus, s. Pilleadh, tilleadh, dol air ais.Redemptio, s. Eiric, dioladh, fuasgladb, saoradh, Regula, s. Riaghailt, slat-riaghailt.ceannach.Regulus, s. Ceannard, uachdaran, ceann-iùil, tighearna.Redeo, -ire, v. n. Till, pill.Redigo, -ere, v. a. Thoir air ais, thoir air.Rejectio, s. Diiiltadh, diobhuirt, tilgeadh.Redimiculum, s. Breid, earradh cinn, grinneas cinn, Rejicio, -ere, v. a. Diult, diobhuir, tilg ; aliquem :dean dimeas air, dean tàir air.Regiculus, adj. Gun fhiù, gun fliiach, tàir, suarach,miodhoir.Relatio, s. Innseadh, aithris, cur an ceill.stioni.Redimo, -ere, v. a. Dlol, fuasgail, saor, ceannaich,atb-cbeannaich.Redinteoratio, s. Ath-thòiseacbadh.Redinteguo, -are, I', a. Ath-thòisich.Reditio, s. Pilleadh, tilleadh, pilltinn.Reditus, s. Pilleadh, tilleadh ;jiecunim : teachd asteach, buannachd.Redivivus, adj. Ath-iiuadhaiehtc, ath-bheothaichte,ath-leasaichtc.Redolens, part. Cùbhraidh, deadh-bholtrach.Redoleo, -ere, v. n. Bi cùbhraidh, bi boltrach, thoirair, cunnt ;fructus : thoir, thoir a niacli.Reficio, -ere, v. a. Leasaich, ath-leasaich, càraich;animum : ath-bheothaich ; I'ircs : leighis, slànuich.Refigo, -eke, v. a. Fuasgail, diibh as, dubh a mach.Refragor, -ari, t'. dep. Cuir an aghaidh, àicheidii.Refrigeratio, s. Fuarachadh.Refrigero, -are, v. a. Fuaraich.Relator, s. Fear-innsidli, fear-aithris, fear cuir anceill.Relatus, s. Vide Relatio.Relaxatio, s. Fuasgladh, sgaoileadh, cur fa sgaoil,saoradh.Relaxo, -are, v. a. Fuasgail, sgaoil, cuir fa sgaoil,saor.Relegatio, s. Fògradh, fuadach, cur air falbh.Relego, -are, V, a. Fògair, fuadaich, cuir air falbh.Relictio, s. Treigsinn, treigeadh, cùlachadh, diòbradh.Religatio, s. Ceangal, cuibhreachadh.fàile.Redcncus, adj. Crom, cam, lùbta.Redundantia, 1 s. Anabarr, cus, ro-phailtcas, iom-Redundatio, j adaidh.Redundo, -are, v. n. Sruth thairis, taom thairis, bi Religio, *. Diadhachd, crabhadh, aoradh, deasghnathpailt, bi iomadach.Redux, c. y. Ath-phillte.aoraidh.Religiosus, adj. Diadhaidh, crùbhaidh, cràbhach.Refectio, s. Athleasachadh ; cibi : biadli. Ion, Religo, -are, i'. a, Cruaidh-cheangail, daingnich.greim bidh.Relinquo, -ere, v. a. Fag, treig, cùlaich, diobair,Refectus, s. Vide Refectio.fàilnich.Refero, -erre, v. a. Thoir air ais, ath-thabhair Reliqua, Ìverba : aithris, innis ; responsum : freagair ; se ; Relujuiae, > s. Fuighleach, fuigheall.tionndaidh; talionem: diol, atli-dhiol ; numeros : Reliuuum, )Remaneo, -ere, v. n. Vide Manco.Remansio, s. Fuireach, tiimh ; fantuinn.Remedium, ,t. Leigheas, iocshlaint, ic.Remex, s. Ràmhaiche, fear ioniraidli, fear-bàta."' ,, ' ! s. lomramh, iomradh, scioba bàta.Remigium, °JRemigo, -are, r. a. loniain, ioniair.


;;REP 973 RESReminiscor, -I, V. dep. Cuimhnich, ath-chuimhnicli,meòraich.Remissio, s. Leasachadh, fuasglaclh ; animi: anail,fosadh, clos, fois ; rei, vel cura : dearmad, dichuimhn; mminis : saoradh o, mai<strong>the</strong>anas.Remitto, «. Cuir air ais, atli-cliuir, tilg, tilg dheth;Repudio, -are, v. a. Diùlt, àicheadh, treig, cùlaich,dealaich fi.Repudium, s. Dealachadh, eadar-sgaradh, cuir airfalbh.Repdgnaxtia, s. Neo-fiireagarrachd, neo-fianalaclid,eas-aontachd.Requies, «. Fois, clos, fosadh, anail, siothchaint.Reuuiro, -ere, v. a. larr, sir, aslaich, guidh.Res, «. Gnionih, ni, cùis, cor ;puhlica : comunn,comh-fhlai<strong>the</strong>achd ; emolumenti : buannachd,fuasgail, lasaich ; leig dhiot ; fag, cCiIaich ; ailpam: saor o, niaith logh ; tempus ; cuir dàil, amipecuniam : ioc, diol.Remorob, -ari, v. dep. Vide Moror.Remotio, s. Cur air falbli, carachadh, atharracliadh. tairbhe, toradh ; tmiversa : saoghal.Rehotvs, part, et adj. Caraichte, atharraichte ;procid:Resalutatio, s. Co-fhàilte, co-fhàilteachadh, alt-fad as, cein.achadh-beatha.Re-muxeratio, *. Duaiseachadh, dioladh, duais. Rescixdo, -ere, v. a. Gearr dheth, sgud, sgath,Remunero, -are, v. a. Duaisich, diol.bris, fosgail, sgoilt, cuir as.Remus, s. Ràmli.Resero, -are, v. a. Fosgail, nochd, foillsich.Ren, s. Àruinn, pi. àirnean.Reservo, -are, v. a. Taisg, gleidh, cuir seachad.RENATUS,^rt. Ath-nuadhaichte, ath-leasaichte, atlibheirte.Reses, adj. Leasg, diomhain, lunndach, seamsanacli.Resideo, -ere, y V. n. Tàmh, fan, còmhnuich, gabhRenovamen, j^ s. Ath-leasachadh, leasachadh, nuadh- Resido, -ere, j còmhnuidh, fuirich, tuinich.Renovatio, j achadh.Residuum, s. Fuigheall, spruilleacli, fuighleach.Renovo, -are, v. a. Ath-nuadhaich, ath-leasaich, Resigno, -are, t\a. Fosgail; lumiiia: dùin, druid,nuadhaich, leaòaich.legctn : cuir as, cuir air cùl ; fata : aithris, foillsichRenuxciatio, s. Cur anceill, aithris, fiauuiseachadh;urbem : thoir suas, thoir seachad do.toirt thairis.Resimus, adj. Crom-shrònach, cam-shrònach.Renuxcio, -are, v. a. Cuir an ceill, aithris, foillsich ;Resixa, s. Ròisead, bìth.thoir thairis, cùlaich.Resinatus, part. ) „v. ,,,>,, ,Ro'seadach, b.<strong>the</strong>ach.Repagulum, s. Spàrr, maide tairsuinn, ganail, callaid,RESixosus,«rfy. Ibacadh.Resipisco, -ere, v. n. Dean aithreachas, gabh aith'Reparabilis, adj. Soteasachaidh, so-leighis.reachas.Reparatio, s. Leasachadhj^leigheas, ath-leasachadh, Resisto, -ere, v. n. Ath-sheas, seas an aghaidh, cuircàramh.an aghaidh.Reparo, -are, v. a. Leasaich, ath-leasaich, càraich, Resolvo, -ere, v. a. Vide Re et Solvo.leighis.Resolutio, s. Fuasgladh.Repello, -ere, v. a. Buail air ais, cuir an aghaidh, Resoxus, adj. Ath-fhuaimneach, ais-fhuaimneach.cuir air falbh.Respecto, -are, v. a. Ath-sheall ; meas, cuir measRepexs, /)ar/. Snàigeach, màgaranach.urramaich.air,Repens, ^ adj. Obann, clis, grad, bras, cas, Respectus, s. Ath-shealladh, ath-shealUuinn ; meas,Repextinus, jgun sùil ris.uiTam, speis.Reperio, -ire, v. a. Faigh a mach, foillsich, thoir Respicio, -ere, v. a. Ath-sheall, beachdaich,am fi-adharc, tionnsgain, dealbh.cuimhnich, meòraich, cnuasaich ; auxilio : cuidich.Repertor, s. Fear-foiUseachaidli, fear-tionnsgnaldh, Respiramen, s. Sgòrnan, deiteigheach.dealbhadair.Respiratio, s. Analachadh, tarruing analach.Repeto, -ere, r. a. Vide Re et Peto.Respiro, -are, v. a. et n. Analaich, tarruing anail,Repetuxdaru.m, s. Duais chlaoin-bhreith, tiodlilacbrathaidh.leig anail.Respoxdeo, -ere, v. n. Freagair, co-fhreagair, cord,Repleo, -ere, r. a. Lion, ath-lion, sàsaich.bi freagarrach.Replum, *. Ursann, còrahla.Repo, -ere, v. n. Snàig, crùb, dean màgaran, èalaidh.Responsio, ìRespoxsum, J• t- c „'• F'-eaga'rt, freagradh.Respublica, s. Comh-fhlai<strong>the</strong>achd, comh-flilai<strong>the</strong>,Repositorium, s. G'.icadan, taisgeadan, alachain. comh-chomunn.Repotia, s. Banai>-, banais tighe.Restauro, -are, r. a. Aisig, thoir air ais, ath-bheothaich,Reprehendo, -ef.e, v. a. Coirich, cronaich, achmhasanaich.ath-thog, ath-leasaich.Restinctio, s. Casgadh, cosgadh, mùchadh, cur as.Repreiiexsio, s. Coireachadh, cronachadh, achnihasan.Restixguo, -ere, v. a. Caisg, coisg, much, cuir as.Restis, s. Cord, sreang, teadhar, ròp, taod, ball.Reprimo, -ere, v. a. Ceannsaich, cuir srian ri, bac, Restituo, -ere, v. a. Aisig, thoir air ais, leasaich,caisg.ath-leasaich, ath-shuidhich.Reptatio, s. Snàigeadh, crùbadh, màgaran.Restitutio, s. Aiseag, toirt air ais, dioladh, athdhioladh,Repto, -are, v.jreq. Vide Repo.ath-shuidheachadh.Repudiatio, s. Diùltadh, àicheadh, eadar-sgaradh, Restitutor, s. Fear-aiseig, ath-dhioladair, fear-athshuidhcachaidJi.dealachadh, cur air falbh.


RIC 974RODResto, -are, v. n. Seas, fuirich, mair, buanaich.Restrictus, part, et adj. Ceangailte, cruaidli-cheangailte,daingnlchtc ;aninio: spiocach, crion, miodhoir,mosach, cruaidh, gann.Restringo, -ere, v. a. Ceangail, cruaidh-cheangad,cuibhrich.Resulto, -are, v.freq. Vide Re, et Salto.Resumo, -ere, v. a. Ath-ghabh, ath-tliog.Retardo, -are, v. a. Bac, stad, grab, cuir stad air,amail.Rete, s. Lion, eangacb, ribe, gòisne.Retego, -ere, v. a. Fosgail, nochd, foillsich, taisbean.Retentio, 1^_ (.^j^^i, ^^^j^i, ^ir ais.Retextus, JReticentia, «. Tosd, clos, ceiltinn, cleitli.Reticeo, -ere, v. a. Bi tosdadi, cum sàmhadi, ceil,cleith.Reticulum, s. Lion, lion beag ;crinium muUeris :stiom, lion fuilt.Cliabhan, mùrlag, sgùlan.Reticulus, «.Retinaculum, s. Ball, ròp, srian, iall-sreine, inncalcumail, no, bacaidh.Retineo, -ere, v. a. Cum, caisg, bac, gleidh.Retractatio, s. Ais-tharruing, tarruing air ais,cùlachadh, teicheadh.Retracto, -are, r. a. Ath-laimhsich, ath-bheachdaicli,aicheadh, ciàlaich.Retraho, -ere, v. a. Vide Re, et Traho.Retribuo, -ere, v. a. Diol, ath-dhiol, ioc, aisig.Retrimentum, *. Vide Recrementum.Retro, adv. Air ciil, air cùlaobh, air ais.Retrocedo, -ere, v. n. Rach air ais, teich, cùlaich.Retrorsum.I ^^^,_ ^i^^i^_Retrorsus, \Retundo, -ere, v. a. Maolaich, mi-gheuraich, sitbich,ceannsaich.Reverbero, -are, v. a. Buail air ais, ath-bhuail,atli-nuiaimnich.Reverent (A, s. Urram, mòr-urram, mòr-mheas,comraich, eagal, onoir, geiil, cùram.Revereor, -eri, v. dep. Urramaich, thoir urram do,onoraich.Reversio, s. Pilleadh, tilleadb, ath-philleadh.Revertor, -i, v. dep. Pill, till.Revocamen,| ^Revocatio, jAth-ghairm, o ais-ghairm. °Revoco, -are, v. a. Vide Re et Voco.Revolvo, -ere, v. a. Vide We et Volvo.Reus, adj. Coiricbte, fuidb dbiteadh, casaidic hte.Rex, «. Righ, uachdaran, riaghlair.Rhamnus, s. Sgitbeacb.Rheda, s. Itoth, carbad rotha, carbad, feun.Rhedarius, s. Carbadair, curtair.Rhe tor, s. Ùr-labhairtcar, fear dcas-cbainnteach,or^'idicbe, filidh.Rhe^matismus, s. Loinidb, ronn-gbalar, nimheachan,greim-lòinidh.RniN^ *. Sgait.Rhoncus, *. Sitir, sitrlch.Rythmus, s. Rannachd.Riga, «. Earrasaid, faluinn cinn.RiciNus, s. Sar.Rictus, s. Sreamadh, drein, casadh fliiaclan, draoisg.RiDEo, -ERE, V. n.\e\a. Gàir, dean gàire, mag, deanmagadh, dean sgeig air.RiDiBUNDUs, adj. Gàireachdail, gàireach, àbhachdach.RiDicuLARiA, .«. Aml'.uiltean, àbhachdan, cleasachd.RiDicuLUM, s. Fala-dhà, sùgradb, abhcaid.RiDicuLUS, adj. Sùgrach, abhcaideach, mireagacb,àbhachdail.Rigatio, s. Uisgeachadh, fliuchadh, bogachadh, taiscachadh.Rigeo, -ERE, V. n. Ragaich, bi rag, bi meilichte.RiGESco, -ERE, V. iìicejìt. Fàs rag, ragaich.Rigiditas, s. Raige ; monim : ctam, deacaireaclid,dùire.RiGiDUs, adj. Fuar, rag, reòdhta, cruaidh, daingnichte; ?noribus : cruaidh, deacair, dùr ; animo :daingean, seasnihach, do-ghluaiste.RiGo, -ARE, V. a. Uisgich, fliuch, bog, bogaich, taisich.Rigor, «. Fuachd, raige, cruas ; mo rum : cruas,dearras, dùire.RiGUUM, s. Uisgeachadh.RiGUUS, adj. Fliuch, uisgidh, àitidhRiMA, s. Sgàineadh, sgoltadh, clais, gag.Rimor, -ari, v. dep. Sgrud, rannsaich, fidrich.RiMosus, adj. Sgàinteach, sgoilte, claiseach, gàgach.Ringor, -I, V. dep. Sream, cuir draoisg ort, cuir dreinort, cas t' fliiaclan.Ripa, «. Bruach, oir ; maris: tràigh, cladach.Riparius adj. Bruachach, oireach, tràigheach.Risio, *. Gàire, gàireachdaich, ciìis-ghàire, culaidh,bhùird.RisoR, s. Gàireachdair, fear cridheil, fear aighearach.Risus, s. Vide Risio.Ritualis, adj. Deas-ghnathach.Ritus, s. Deas-ghnath.RivALis, adj. Amhuinneach, aimhneach.Rivalis, s. Fear comh-shreip, tnùthach, comh-shuiridheach.RivuLUs, s. Alld, sruth, sruthan.Rivus, «. Sruth, amhuinn.RixA, s. Tuasaid, connsachadh, connspoid, trod,comh-strith, buaireas.Rixans, s. Trodach, tuasaideach.RixATOR, s. Tuasaidiche, fear-tuasaid, ceann buaireis.RixoR, -ARI, V. dep. Dean tuasaid, troid, tog buaireas,dean aimhreit.Rixosus, wij. Trodach, tuasaideach, buaireasach,ainihrei teach.RoBOREUS, adj. Mar dharach, làidir, teann.RoBORO, -ARE, V. a. Ncartaicli, dean làidir.RoBOR, s. Darach, fiodh, fiodh daraich ; corporis :neart, spionnadh, lùth, treisc ; animi : treinc, misneachd,cruadal, gaisge, smior.RoBUSTEUS, adj. Vide Roboreus.Robust us, adj. Fallain, slàn, gleusda, gaisgeil, calma,dàna, tapaidh, garbh.RoDENS, part. Cnàimhteach.


RUB 975 RUTRoDO, -ERE, V. a. Creim, cagain, cnàmh.RoGALis, adj. Adhlacail, adhlacach.RoGATio, s. Ceist, faighneachd, iarrtas, iarruidh,guidhe.RoGATOR, s. larradair, fear-iarruidh, fear-siridh.RoGATUs, s. Vide Rogatio.RoGiTo, -ARE, v.freq. Guidli, asluich.RoGo, -ARE, V. a. larr, sir, guidh, athchuingicli, feòraich,faighnich ; imituo: iarr iasachd, gabh iasachd.RoGUS, s. Teine-adhlaic, teine-torraidh.RoRATio, s. Braonadli, braon-sliileadli.RoRATus, part. Braonach, dealtach, dealtaichte.RoRiFER, adj. Braonach, dealtach.RoRO, -ARE, V. a. Braon, sil mar bliraon, dealtraich,snith, drùchd.RoRULEKTUs, adj. Vide Roratus.Ros, s. Braon, dealt, drùchd, driùchd.Rosa, s. Ros.RosACEUM, s. Ola ros.Rosaceus,| .jj.^^^j^_ROSARIUS, J'RosciDus, adj. Braonach, dealtach, drùchdach.RosETUM, s. Gàradh ròs.RosEUS, adj. Ròsach, mar ros, ruiteach.Rosio, s. Creiraeadh, cagnadh, cnamh.Rosmarinus, s. Ros niàiri.RosTELLU.Nt, s. Goban, busan, gnosan.Rostratus, adj. Gobath, gnosach, busach.Rostrum, 5. Gob; piscium ; sròn ; pecoris : bus;hcnninis : sròn ; 7iavis : gob, ceann-toisich.Rota, s. Roth.RoTAXs, part. Rothach, cuairsgeach.RoTATio. s. Cuartalan, cuartachadh, cuairt.Rotator, s. Fear-cuartachaidh, fear-cuartalain.RoTATUs, s. Vide Rotatio.Roto, -are, v. a. Cuibhlich, cuir inu 'n cuairt.RoTULA, s. Rothan, roithlean.Rotunditas, s. Cruinne.RoTUXDUs, adj. Cruinn, cuairsgeach.Rubefacio, -ere, v. a. Deargaich, dean dearg, deanruiteach, thoir rughadh air.RuBiLLiANus, ad/. Dearg, ruiteach.Rusellio, s. Ròisteach.Rdbellus, adj. Car dearg, breac-dhearg.Rubens, part, et adj. Dearg, ruiteach.Rubeo, -ere, v. a. Bi dearg, bi ruiteach, bi ruadh,tas dearg.Ruber, adj. Dearg ; crinis: ruadh.Rubesco, -ere, v. incept. Fas dearg, fas ruadh.Rubeta, s. Màigean, màgach.Rubetum, s. Preasarnach.RuBEUs, adj. Dearg, ruadh.RuBiDicuNDUS, adj. Dearg, air dhath tola.RuBiGiKosus, adj. Meirgeach ; animo : tnùthach,gamhlasach.RuBiGo, s. Meirg ; annonce : fuar-dhealt, millcheò.Rubor, s. Deirge, ruaidhe ; vultds pro pudore : rughadh.RuBRiCA, s. Criath dhearg.RuBUS, s. Preas smeur, feàrr-dhris.aich, allmhara, balachail.RuDis, s. Vide Rudicula.RuDo, -ERE, V. 7Ì. Sitir, ran mar asal.Rldus, «. Spruilleach, sgruibleach.RuFO, -ARE, V. a. Deargaich, dean dearg, dean ruadh.RuFUS, a(lj. Ruadh.Ruga, s. Preasadh, casadh, crupadh.RuGATVS, part. Preasach, cas, crupta.RuGO, -ARE, V. n. Cas, preas, bi preasach.RuGosus, adj. Vide Rugatus.RuiDus, adj. Garbh, neo-mhin, neo-liomhta.RuiNA, s. Tuiteam, leagadh, isleachadh, diobhail,sgrios, bàs.Ruixosus, adj. Tuiteamach, leagta, millte.RUMA, Ì o-o > s. bine.Rumen, JRuMEx, s. Sealbhag, samh, samhadh.RuMiNATio, s. Cnarah cire, cnàinh na cire ; /ntiilis ;beachd-smuaineachadh, cnuasachd.Rumor, «. Fuaim, fathunn, ioraradh, tuairisgeul, sgeul,naidheachd.RuMPo, -ERE, V. a. Sgoilt, sgàin ; I'i'res.- sgithich,claoidh ;quasi pannttm : reub, srac ;fadus ; bris.RuNCATio, s. Gart-ghlanadh.RuNCATOR, s. Fear-gart-ghlanaidh.RuxciNA, s. Tuiriosg, locar.Ruxco, -ARE, V. a. Gart-ghlan.Ruo, -ERE, v.n. Tuit, tuirling, leag, islich.RuPES, «. Creag.RuPiCAPRA, s. Gabhair fhiadhaich.RuPTOR, s. Fear-brisidh.RuRALis, adj. Dùthchail.RuRicoLA, s. Fear-dùthcha, tuathanach.RURSUM, ) ,u^ „> adv. His, a -^ris.RURSUS us, IRus, s. Dùthaich, tigh dùthcha.Russus, adj. Air dhath feòla.RusTicAxus, 1 adj. Dùthchail, balachail, bodach-RusTiCARius, Jail, mi-mhodhail.RusTiciTAs, s. Dùthchalachd, balachas, bodachas,aineolas.RusTicuLA, s. Gearra gart.Rustic us, adj. Vide Rusticanus.RusTicus, s. Tuathanach, bodach, balach, ceatharnach.Rota, s. Rùdh.RuTiLENS, part. Dèarsach, loinnreach, dealrach,ruiteach.RuTiLO, -ARE, i: n. Dears, soillsich, bi ruiteach,dean ruiteach.RuTiLUS, adj. Vide Rutilans.RuTBUM, «. 'Caibe, caibe-ruamhraidh, pleadhag.


-976SABBATICUS, «


:;SAP 977 SAUSaltatrix, s. Ban-dannsair.Saltatus, s. Vide Saltatio.Saltem, conj. Co dhiu, mar an ceudna.Salto, -are, v. n. Danns, leum, geàrr sùidagan.Saltuosus, adj. Coillteach.Saltus, s. Coille, fridh, fùsach.Saltus, «. Leum, leumiiaich.Saluber, adj. Falluin, slàn, tarbhach.Salve, v. dcf. Fàilte dhuit, fiiran ort.Salveo, -ere, v.n. Bi slàn, bi fallain.Salum, «. !Muir, fairge.Salus, s. Slàinte, tèaruinteachd, leigheas, cuideachadh; fàilte, furan.Salutaris, adj. Slàinteil, fallain, leigheasacli, feumaii.Salutatio, s. Fàilteachadh, altachadh-beatha.Salutator, s. Fear-fàilteachaidh.Salutatrix, s. Bean-fhàilteachaidh.Salutifer, adj. Slàinteil, leigheasach, ioc-shlàinteach.Saluto, -are, t. a. Fàiltich ; ahitù : gabh cead ie.Salvus, «. Slàn, fallain, sunndach, tèaruinte.Sambucus, s. Droman, craobh an dioniain.Sanabilis, adj. So-Ieigheas, so-leighis.Sanatio, s. Leigheas, leasachadh.Sanctio, -IRE, I', a. Coisrig, naomhaich ;fiedusceangail, daingnich ; legem : reachdaich ; lege :toirraisg, bac.Sanctimonia, s. Cràbhadh, cràbhachd, dllseachd,geamnuidheachd.SA^•CTIo, s. Coisrigeadb, naomhachadh ;fiederis :ceangal, daingneachadh ; leyis : reachdachadhlege : toirmeasg, bacadh.Sanctor, s. Fear coisrigidh, fear-daingneachaidh.Sanctus, «. Naomh, cràbhaidh, do-thruaillidh, glan,nèamhaidh, diadbaidh.Sandalium, «. Cuaran, bròg, bonn-bhròg.Sandapila, s. Carbad, ciste-luidhe, giùlan, caisilchrò,crà-Ieabaidh.Sandyx, s. Dath dearg.Saxesco, -ere, v. incep. Fas slàn, slànuich.Saxguen, s. Vide Sanguis.Saxguinalis, adj. Fuilteach, air dath fola.Sanguixarius, \ adj. Fuilteach, fuileachdach, borb,Sangoixeus, Jan-iochdmhor.Sanguiko, -are, v. n. Sil fuil, sruth fail.Sanguixolentus, adj. Fuilteach.Saxguis, s. Fuil.Saxguisuga, s. Deal each, geal-tholl.Sanies, s. longar.Saniosus, adj. longarach, iongrach.Sanitas, s. Slàinte, fallaineachd, sunndachd.Sanna, s. Fochaid, niagadh, sgeig, sgeigeireachd,abhcaid.Sannio, s. Sgeigeir, fear fochaid, fear-magaidh,àmhuilteach.Saxo, -are, v. a. Leighis, slanuich.Saxterna, s. Miotailt glaodhach, borras.Sanus, adj. Slàn, fallain ; meiUe : ciallach, glic, toinisgeach.Sapiexs, adj. Glic, ciallach, tolnisgeach, bunabhasach,tuigseach.Vol. ILSapientia, s. Gliocas, ciall, toinisg, tuigse, bunabhas.Sapinus, s. Giubhas, craobh ghiubhais.Sapio, -ere, v. n. Blais, biodh bias dhiot; ingenio :bi glic, bi ciallach.Sapo, s. Siabunn.Sapor, «. Bias, sògh.Saporatus, part. Blasda, soghmhor.Sarcixa, s. Ceanglachan, trusachan, trusgan, cual,ultach, àirneis.Sarcinarius, adj. Ultachail, cualach, ùirneiseach.Sarcixator, s. Cludair, breidear, tàillear clùdach.Sarcinola, s. Ultachan, pocan, sacan.Sarcio, s. Clùd, clùdaich, leasaich, càraich.Sarculatio, s. Gart-glanadh, glanadh, ràcadh,cliathadh.Sarculo, -are, v. a. Gart-ghlan, glan, ràc, cliath.Sarculum, s. Croman gàraidh, sgrìoban bùraich ;ràcan ; spaid.Sarmen, s. Meanglan, meangan.SaRMEXTITIES, ) ,. T,r , , ,"'^J- ^leanglanach, meanganach.Sarmentosus, ISaRiMextum, s. Meangan, meanglan, geug.Sartago, s. Friachdan, friochdan.Sartura, s. Vide Sarculatio.Sartus, s. Clùdta, clùdaichte.Sat, adv. Leòr, ni 's leòir, foghnadh, pailteas.Sata, s. Arbhar, diasan.Satageus, s. Neach dripeil.Satago, -ere, i'. n. Bi dripeil, bi 'n ad chabhag, bicuibhrichte.Satelles, s. Fear lèine chrios, gille, fear-fri<strong>the</strong>alaidh.Satias, s. Sàth, làn, ròic, seid.SATiATus,/)art. Sàthach, làn, dinnte.Satietas, s. Vide Satias.Satio, -are, v. a. Sàthaich, sàsaich, lion, dinn, gabhseid.Satio, s. Cur, cur sil.Satis, adj. Leòr, leòir.SatISDATIO, 1 /-,1,cÌ- *• Geall, urras.oatisdatum, jSatisdo, -are, v. a. Tlioir urras, <strong>the</strong>ir Ian urras.Satisfacio, -ere, v. a. Toilich, coimh-gheall, coimhlion; debitum : ioc, diol.Satisfactio, s. Toileachadh, toileachas, aicheamhal,ath-dhloladh, eiric.Sativus, adj. So-chur, so-shuidheachaidh.Sator, s. Fear-cuir, fear-curachd.Satrapa, s. Riaghlair, uachdaran, flath.Satrapia, s. Mòr-roinn, dùthaich, uachdranachd.Satum, s. Ni cuirte, gart, fochann.Satur, adj. Làn, sàthach, sàsaichte ; ager : tarbhach,troni, torach.Saturio, s. Glutair, geòcair.Saturitas, s. Vide Satias.Saturo, -are, v. a. Lion, sàsaich, sàthaich.Satus, s. Cur, suidheachadh.Satyra, s. Aoir, aoireadh, eisgeadh, càineadh.Satyricus, adj. Aoireach, aoireil, eisgeil, beumnach.Satyrus, s. Uruisg, dia. coille.Sauciatio, s. Lion, lionadh, gonadh, ciùrradh.6H


;SCE 978 SCRSaucio, -are, t'. a. Leon, gon, guin, ciùrr, goirtich.Saucius, adj. Leòntn, gointe, ciùrrta, goirticlite.Savillum, s. Bonnach, breacag.Saxatilis, adj. Creagach.Saxetlm, s. Cicag, cieagarnach.Saxeus, adj. Clachach, creagach ; animo : cruaidhchridlieacli,borb.Saxifer, \ ^ ,._-^Saxificus,jClachach, clachaidh, creagach.Saxifbaglm, s. Lus nan laogh.Saxifragus, adj. Clacli-bhristeach.Saxosus, adj. Clachach, creagach.Saxum, s. Creag, scòrr, cnoc, meall, màra, stùc.ScABELLUM, s. Stòl chos, bcingeag.Scaber, adj. Claimheach, carrach, garbh, stacach,neo-chòmhnard.Scabies, s. Claimh, càrr.ScABiosus, adj. Claimheach, carrach.ScABO, -ERE, V. a. Tachais, sgriob, sgròb.Scabies, s. Gairbhe, stacaichc ;grainndead, trustaireaclid.cim.SCABI 3RITI.\, ÌScABRiTiEs, Bid TIES, Vs. > S. Vi( Vide Scabies.ScABI 3UL'.\r, )ScAEVA, s. Lànih chlì, cearrag ;car tual.ScAEVUs, adj. Cli, ceàrr, tual.ScALA, s. Fàradh, staidhre.ScALML's, s. Putag, scorr.ScALPELLUM, |^ s. Sgian bheag ; chirurgicus : lann-ScALPELLUS, Jsa, sgian fhola.Scalper, s. Ealtainn.ScALPO, -ERE, V. a. Sgriob, tachais, sgròb ;grabhail.ScALPRUM, s. Inneal grabhalaldh.ScALPTOR, .«. Grabhalaichc, fear-grabhalaidh.ScALPTURA, s. Grabhaladh, grabhalachd.ScAMBUs, adj. Cam-chasach, crom-luirgneach, seòchlanach.ScAMiLLUM, s. Vide Scabellum.ScAMNUM, s. Being; affri: bale, bàn-dhruini.ScANDix, s. Cos-uisge.ScANDO, -ERE, V. o. Sreap, dirich.ScANSiLis, adj. So-shreapaidh, so-dhiridh.ScAKsio, s. Sreap, sreapadh, direadh.ScAPHA, s. Sgotli, gcòla, curach.ScAPinuM, *. Aniar fuail, aniar mùin.Scapula, s. Sliiinean, cnàinih-slinnein.ScAPULARis, adj. Slinncanach.ScAPUs, s. Cuinnlein, coiseag ; columna: : colbh.ScARABAEUs, s. Daol, daoUig.ScAHiFicATio, s. Sgoradh, riachadh.ScARiFico, -ARE, V. a. Sgor, riacli.ScATEBRA, s. Tobar, fuaran.ScATEO, -ERE, V. >t. Srutli, ruith.ScATURiGiNosus, adj. Tobarach, fuaranach.ScATUKiGO, s. Tobar, fuaran.ScATURio, -IRE, V. 71. Srutli, brùclid, taom, taosg.ScAURUs, adj. Sgabhracli, pliutach, spàgach.ScELERATL's, ;;«»•(. Truailltc, truaillidh, aingidh, aindiadhaidli,nialluichtc.ScELKRo, -ARE, I', o. Truaill, salaicli.ScELEROsus, adj. Truaillidh, collaidh, niacnusacli.ScELESTus, ad/. Aingidh, eucoireach, mallaichte.ScELOTURBE, «. Chiiiiih thioram, breac-shìth.ScELUs, s. Aingidheachd, gniomh aingidh, slaight,droch-bheart, dò-bheart.ScENA, s. Sgàile, sgàil-ionad, àite-seallaidh.ScEPTRu.M, s. Slat-fioghail, slat-shuaicheantais.ScHOLA, s. Tigh-foghluim, sgoil, oil-thigh.SciioLASTicus, adj. Sgoileach, sgoileireach, foghluimte.Scholium, s. Clàr-mìneachaidh, mìneachadh.SciENs, /)art. et adj. Teònia, eòlach, fiosrach.SciENTiA, s. rios, fiosrachd, eòlas, teòmachd.Scilicet, s. Gu deimhin, gun teagamh, sin r afàdh,mar sin.SciNDo, -ERE, V, a. Sgoilt, sgàin, reub, srac, geàrr,roinn, bloighdich.Scintilla, s. Srad, sradag, dril.SciNTiLLATio, s. Sradadh.SciNTiLLO, -are, v. 71. Srad, bi sradacli.Scintillula, s. Sradag, drithlis.Scio, -IRE, V. a, Fiosraich, aithnich, gabh eòlas, bieòlach.SciPio, s. Lorg, bata, maide làiinh.SciRPUs, s. Luachar.SciRRUs, s. Calum.ScissiTOR, -ARi, V. dep. Fiosraich, fidrich.Scisco, -ERE, V. a. F'eòraich, sònruich, reachdaich.Scissor, s. Fear-gearraidh, gearradair.ScissuRA,^ s. Gearradh, sgoltadh, sgàineadli, reub-Scissus, adh.JSciTOR, -ARI, ?•. dej). Fidrich, rannsaich, sgrùd.SciTUM, 4. lleachd, achd, statuin.SciTvs, part, et adj. Aithnichte, fiosraichte, teùma,còlach, glic, ciallach.SciuRUS, s. Feòrag, èarrag.Scius, adj. Eòlach, fiosrach, teòma.ScLOPPUs, s. Gleadhar, cnap, sgleog.ScoBiNA, s. Inneal-locraidh, no liomhaidh.Scobs, s. Dus, duslach, smùr, garbhan.ScoLYMOs, s. Farusgag.ScoMBRUS, «. Rannach, ronnach.ScoPA, s. F.àrr thalmhainn, athar-thalmhainn.Scop A E, s. Sguab, sguabach, barrach.Scopio, s. Bagaid, bagailt, gagaid.ScopuLA, s. Sguabag.ScopuLosus, u/lj. Creagach, scorrach, sgeireaclideacair, doirbh, garbh.ScopuLUS, adj. Creag, scorr, sgeir, sgeir mhara.Scopus, s. Cuspair, ball-ainais, ball cuimsc.ScoRDALUS; adj. JMòr-chuiscach, spagluinneacli.Scoria, s. Smùr, sniùireach, fotus, salcliar.Scorpio, s. Scorpion.ScoRTATOH, s. Fear-siùrsachd, fear-striopachais,druisear.ScoRTEUS, adj. Seicheach, leatharach.ScoRTUM, s. Siiirsach, striopach, sgliùrach.ScREATOR, s. Fear ròchdail, Tear casadach.ScREATus, s. Ròchdail, casadaich.ScREo, -ARE, V. a. UÙC, casadaich.ScRiBA, s. Sgriobhaiche, sgrlobhair, sgriobhadair.ScRino. -ERE, V. a. Sgriobh, cuir sios, aithris.ScRiNiuM, «. Tasgadan, cobiian.


SEC979 SEGScRiPTio, s. Sgriobhadh, sgriobhaireachd.ScRiPTOR, «. Vide Scriba.ScRiPTORius, acff. Sgriobhacli, sgriobhadach.ScRiPTUM, *. .-Sgriobhadh, litir ;/7oef(Ci


''SEN 980 SERSegmen, *. Bloigh, bloighd, roinn, earann.Seg.mentatus, adj. Bloigheacli, bloighdeach, carrannach.Secmentum, s. Vide Segmen.Segnipes, adj. Mall-shiùbhlach, mall-cheumnach.Secnis, adj. INIall, trorn, leasg, lunndach, gealtach,eagalacli, inarblianta.Segnitia, s. Moille, truime, leisg, lunndachd, gealtachd,marbbantachd.Segrego, -are, v. a. Tearb, sgair, eadar-sgair, dealaich.Segrex, s. Neach tearbta, neacb dealaichte.Sejunctio, s. Dealacbadh, sgaradh, tearbadh.Sejungo, -ere, v. a. Dealaicb, sgair, tearb, eadardhealaich.Selectio, s. Tagbadb, rogbnachadh, roghann, rogbadb.Seligo, -ere, v. a. Tagh, roghnaich.Sella, s. Catbair, suidheacban.Sellaria, s. lonad suidhe.Semel, adv. Aon uair, aon chuairt.Semen, 5. Siol, fras, ros, àl, gineal.Sementis, s. Cur, curacbd.Semermis, adj. Neo-armaicbte, rùisgte, lorn.Semet, aceus. pron. E fein, esan fein, ise fein, iadsanfein.Semi, indecl. Leth.Semiambustus, part. Letb-loisgte.Semianimis, adj. Letb-mbarbb.Semigro, -are, v. n. Vide Se, jirep. et Migro,Semimas, s. Caillteanacb.Seminalis, adj Siolmbor, siolacb, rosacb, frasach.Seminarium, «. Màthair-aobbair, tàrmacbadb, bun,freunib.Seminatio, s. Cur, curacbd.Seminator, s. Fear-cuir.Seminium, s. Slol, gineal, àl.Semita, s. Lorg, fiitb-ratbad, sliglie, aisridb.Semivir, s. Caillteanacb.Semper, adv. A ghnàtb, an combnuidb, do gbnùth.Sempiternus, adj. Siorruidb, bith-bbuan, neocbriocbnacb.Senaculum, «. Tigh-comhairle.Senator, s. Combairleacb, ard-cbonibairleacb, fearcombairle.Senatus, s. Combairle, àrd-cbonibairlc, lucbd-comliairle,seanadb.Sekatusconsultum, s. Rcacbd, acbd.Senecio, s. Grunnasg.'„ > »•Senectus, jAois, scan-aois, aosmboracbd.'Senectus, mlj. Aosnilior, scan.Seneo, -ere, v. n. Bi scan, bi aosmbor.Senesco, -ere v. incep. Fas scan, fas aosmbor.Senex, adj. Sean, aosda, aosmbor.Seni, adj. Sèatbnar.Senilis, adj. Vide Scnex.Sen 10, «. Sea, sii.Senium, s. Vide Senectus.Sensum, s. Smuain, bcacbd, barail.Sensus, s. Motbacbadb, faircacbduinn, ciiil, tiallseadli, brigb, tuigsc, toinisg, breitbncacbadb.Sententia, s. Barail, beachd, tuigse, breithneacbadb,bretb, breitbeanas, crioch, rCin ;judicis : binn,bretb.Sententiosus, adj. Geàrr-bhriathrach, brìoghmhor,ràidbteacb.Sen'ticetum, s. Preasarnach, droighneacb.Sentina, «. Slochd, slocbd-sbalcbair ; navis : piobtbaosgaidb;populi : gràisg.Sentio, -ire, v. a. Motbaicb, fairicb, breithnich,tuig ; sniaoinicb, baralaicb.Sentis, s. Dris, droigbionn.Sentus, adj. Garbb, bàrlagach, luideagacb.c„„„o„c ' f(^dv. Gu dealaichte, air letb, leis fein.oEORSUS, 1Separabilis, axij. So-dhealacbaidh, so-sgaraidh.Separatio, s. Dealacbadb, sgaradb, eadar-dhealachadb.Separo, -are, v. a. Dealaicb, sgair, eadar-dhealaich.Sepelirilis, adj. So-adblacaidb, so-thorraidh.Sepelio, -ire, v. a. Adblaic, tiodblaic, tòrr.r.!- s. Callaid, ganail, bidean.'Sepimentum, ° 'JSepio, -ire, v. a. lom-dhruid, cuartaicb te callaid.Sepono, -ere, v. a. Vide Se,prcp. et Pono.Seps, s. Natbair nimbe.Septemfluus, adj. Seacbd-sbrutbach.Septemplex, a(if. Scachd-fillte.Septendecim, adj. Seacbd-deug.Septeni, ari/. Seacbdnar.Septentrio, s. An àirde tuatb.Septentrionalis, adj. Tuatb, tuatbach, tuatbail.Septies, adi'. Seachd cuairt.Septimum, adv. An seacbdamb cuairt.Septimus, adj. An seacbdamb.Septingeni, adj. Seacbd ceud.Septingentesimus, adj. An seacbd ceudamb.Septingenti, ad/. Seachd ceud.Septic, «. Gàradb, dig, being.Septuaginta, adj. Tri-ficbead 's a deicb.Septum, s. Mainnir, crò, buaile, callaid.Sepulchralis, adj. Uaigbeacb, tuamach.Sepulchrum, s. Uaigb, tuam, cladb, cill.Sepultura, s. Adblacadb, tiodblacadh, torradh.Sequax, adj. Lcanmliuinncacli, sùbailte, bìgheanta.Sequens, part. Leanmbuinneach.Sequester, adj. Reiteacbail.Sequester, s. Fear reite, fear-bretb, fear-tagraidh.Sequor, -i, v. dcp. Lean, ruaig, fuadaicb, dean tòirair.Sera, jf. Glas, crann, dreall.Serenitas, s. Ciùine, ciùineathd, fèatb.Sereno, -are, v. a. Dean .soilleir, soilleirich.Serenum, s. Fèath, uair cbiùin.Serenus, adj. Ciiiin, soilleir, sùmbaeb, fèitbcii.Seria, «. Ni<strong>the</strong> cudtbromacli.Seria, s. Soirc.Sericum, X. Sioda.Sericus, adj. Siodach.Series,*. Ordugh, sreatli, srcad; homimim : gineal,sinnsir.Serio, adv. A rircadb, do rireadb.Seuiola, s. Soireachau.


'SEX 981 SILSerius, adj. Cudthromach, troni, sònruichte.Sermo, s. Bruidheaii, cainnt, labhairt, sgeul.Sermocinatio, s. Bruidliean, labhairt, còmhradh.Sermocinor, -ari, v. dep. Bruidhinn, labhair, deancòmhradh.Sero, adv. Anmoch, gu h-anmoch, air dlieireadh.Sero, -ere, v. a. Cuir, suidhich ;sgaoil.Sero, -ere, v. a. Figli, dualaich, ceangail, tàtli, cothàth.Serotixl's, adj. Anmoch, feasgarach.Serpens, s. Nathalr.Serpes'tixus, adj. Nathaireach, mar fiatliair, lùbach.Serfo, -ere, v. n. Snàig, dean màgaran.Serpyllum, s. Lus mac Righ Blireatainn.Serra, s. Tuiriosg, sàbh.Serratula, «. Lus mic bheathaig, glasair-choille.Serta, s. Blàth-flileasg.Sertula Campaxa,]Serta Campaxa, jq '^'Sertum, s. Vide Serta.Serva, s. Ban-tràill, bean-mhuinntir.Servabilis, adj. So-ghleidhidh.SERVANs,^ar


SINSiLER, s. Gad.SiLESCO, -ERE, V. inccpt. Fàs tosdacli, fas sàmhach.SiLEx, *. Ailbhinn, spor, clacli-tlieine, airtcin.SiLiCEUs, adj. Ailbliinneacl), sporacli.SiLicuLA, Ò-. Plaosi;an, cothullan.SiLiQUA, s. Cochuil, rùsg, plaosg, mogul.SiLiQuoR, -ARi, V. pass. Hi plaosgach, bi cochuUacli,bi mogulach.SiLVA, s. Coille, fridh, coill.SiLVATicus, adj. Coillcach, coillteach.SiLvEsco, -EKE, r. incept. Fas tiugb, fas coillteach.Silvester, adj. Coillteach, fiadhaich, borb.SiLV.GER, i ^^. Coillteach.SiLVOSUS, j•'SiLvuLA, s. Doire, badan.SiMiA, s. Apa, apag.SiMILA, 1 ^_ j^j;^ jj,,,J„SiMILAGO, ji^^_'SiMiLis, aaj. Coltach, coslach, cosmhuil.SiMii.iTUDO, s. Coltas, coltaclid, coslachd, cosmhuileachd,samhladh, raac-samhuil.SiMius, s. Vide Simia.Simplex, af.J. Aon-fliiilte, neo-choimeasgta ;animo :coir, simplidh, treibhdhireach, direach, iieo-chiontach.SiMPLiciTAS, *. Aon-fliillteachd ; simplidheachd,còire, treibhdhireas, neo-chiont.SiMPLUS, adj. Aon-fhillte, aon.SiMPULUM, s. Cuach-iobraidh.SiMUL, adv. Còmh-luath, 's an aon am, cuideachd,maraon, araon, fòs.Simulacrum, s. Mac-samhuil, iomhaigh ;taibhse,tannasg.SiMULAMEN, s. lomhaigh, dealbh.SiMULANs, part, et adj. Gnùis-nihealltach, cealgach,cluaintcach.SiMULATio, s. Gnùis-mhealladh, cealgaireachd,cluain.Simulator, s. Cluaintear, cealgair, gnùis-mhcalltair.SiMULO, -ARE, V. a. Dean coltach, gabli coltas,gnùis-mheall, gabh ort, mcall.SiMULTAs, s. Tiuith, fiiath, gamhlas.Sin, conj. Ach mo, ach mar.SiNAPE, 1 sgeallan,'^mustard.SiNAPI, JSiNCERiTAs, s. Dilscalachd, treibhdhireas, còire.SiNCERUs, adj. Dileas, treibhdhireach, coir, fior,glan.Sinciput, s. Eudann, ceann-aghaidh.SiNDON, s. Anart grinn.SiHE, prep. A dh' easbhuidh, as eugmhais, gun.SlNGULAitis, ad/. Aon, aon-fhillte ;sònruichte, eugsamhail,luis fuin.Singula Rius, adj. Aonar, aon is aon.'„ > part. Cneadach, ospagach, iilosgach.' 'SiNGULTIEXS, 1 O '1 6JSiNGULTO, -ARE, v.freq. Cnead, plosg, thoir ospag.Singultus, s. Cnead, aileag, aileagaich, osp.ig,plosgadh.SiNGULUs, adj. Gach, aon, gach aon.Sinister, adj. Clith, ctarr, tual, donasach, aimhlcasachd.SOCSinisteritas, *. Cli<strong>the</strong>achd, donasachd, aimhleasachd.Sinistra, s. Lànih chlì, taobh clì.SiNisTRORSuM, adf. Gu tual, gu cli, air an taobhchli, gus an taobh chli.Sing, -ere, v. a. Ceadaich, luasaich, leig le.SiNUM, s. Cuacli, cuman, cuman-bleodhain.SiNuo, -ARE, V. a. Crora, lùb, fiar, dean fiar, deancrom, sniomh.SiNuosus, adj. Lùbach, snìomhanach, cam.Sinus, s. Broilleach, uchd, cridhe ; vcstis : filleadh ;oculi : lag ; maris : cneas, caolas ; navis : seòl.SiPiio, s. Piob, feadan.SiQuiDEM, conj. Ma 's e gu, a thaobh gu.Siren, s. INIaighdean mhara, maighdean chuain.S I RPATUs, /)ar


SOL 983 SORSocoRS, adj. Mi-chùraniacli, dearniadacli, leasg,seamsanach, lunndach.SocRus, s. Màthair-clièile.SoDALis, *. Cònihlan, coiiipanacli, guailleachan, cocliaidreacli.SoDALiTAs, s. Còmhlanachd, companas, co-chaidreachd.SoDALiTiUM, i. Co-chonninn, co-blirathraclias.SoDEs, interj. Guidheani ort.Sol, s. Grian.SoLAMEN, s. Solas, corahfhurtachd.SoLANUM, s. Lus-na-h-oidliclie.Solaris, adj. Grianach.Solarium, s. Uaireadair-greinc.Solatium, s. Vide Solamen.Solator, s. Fear-sòlais, combfhurtair.Solea, s. Bròg, bonn bhrog.SoLEARius, s. Grèasaich.Soleatus, adj. Brògach.SoLEN, s. Fèasgan, imìsgan.SoLENNE, s. Ard f'heill, òrdugh bliadhnail.SoLENNis, adj. Bliadbnail, gnùtbacb.SoLENS, part. Gnàthacb, àbbaiseacb, cleachdaidb.SoLEo, -ERE, V. n. Cleacbd, gnàtbaich, bi cleachdta.SoLERs, adj. Teòma, ealanta, deas, tùrail, seòlta,eùlach.SoLERTiA, s. Tcòraachd, ealantachd, [deise, tùralacbd,seòltachd.SoLiciTATio, «. Tàladh, tarruing, griosadb, buaireadb.SoLiciTATOR, s. Fear-tàlaidh, feai'-tarruing, buaireadair.SoLiciTO, -ARE, V. o. Buaii", tàlaidh, tarruing, grios.SoLiciTUDO, s. lomaguin, ro-chùram, iom-luasgadh,iom-cheist, farran.SoLiciTus, adj. lomaguineach, ro-churamacb, iomcheisteacb,farranach, buaireasach, iom-Juaisgte.SoLiDATio, s. Tàtbadh, ceangal, co-tbàtliadb.SoLiDiTAS, s. Daingneachd, tiugbachd, gramalas,toniad.SoLiDo, -ARE, V. a. Cruadhaich, teannaicb, co-dliaingnich.SoLiDUM, s. An t-iotnlan, an t-uile.SoLiDus, adj. Daingean, tiugh, cruaidh, gramail,teann, Ian, briogbnihor.SoLiTARius, adj. Aonaracb, aonaranacb, uaigneach,cianail.SoLiTUDO, «. Aoiiarachd, aonaraiiachd, uaigiieas, fàsacb.SoLiTus, part. Abhaiseach, àbhaisteach, gnàthach,gnàtbaichte.SoLiVAGUS, adj. Seabhaideacb, iom-shiublilacb.Solium, s. Cathair fiogliail ; ad lavandum : tuba,soi<strong>the</strong>ach, cCidainn.Solo, -are, v. a. Fasaich, dìth-};ìraich ; sole : tiormaicb,grianaicb.SoLOECisMus, s. Cron-sgriobhaidh, cron-labliairt, raiflireagarrachd.SoLOR, -ARI, V. dfj). Combfhurtaicb, solasaicb, ciiidichle, caisg.SoLSTiTiUM, s. Grian-stad./?ecM-Solum, s. Fonn, talamh, fearann, lar, urlar ;pedis:bonn.Solum, 1 , . , ,.SoLUMMODO,]"'^''-Amham.SoLvo, -ERE, c. rt. Fuasgail, sgaoil, saor, cuir saor ;vires; fannaich, lagaich, claoidh.Solus, ad/. *N a aonar, aonaracb, leis fein.SoLUTiLis, ad;'. So-fhuasglaidh.Solutio, s. Fuasgladb, /)«ctt7j!VE .- dioladh, iocadh ;quasi obsidis ; saoradb, cur fa sgaoil.SoLUTUS, part, ct adj. Fuasgailte, fosgailte7iia: diolta, iocta; opvs .- coimhlionta,;criochnaichte; res varice : troimh cheile, iipraideach ;ccelum : ciùin ; moribiis : ana-raeasarra, niistuama; nix : air aiteadii ;prmlia : saor.SoMNiATOR, s. Bruadaraicbe, aislingicbe.SoMNicuLosus, Iadj. Codalacb, cadalacb, tromsan-SojiNiFER, j acb.SoMNio, -ARE, V. n. Bruadraicb, foic bruadar, no,aisling.SoMNiFicus, adj. Vide Somniculosus.SoMNiosus, adj. Bruadarach, aislingeach.SoMNiuM, s. Aisling, bruadar, faoin srauain.SoMNus, s. Codal, cadal.SoNABiLis, adj. Fuainineacb, àrd-fhuaimneach.SoNANs, part, et adj. \ Fuairaneach, torraanacb, labh-SoNAx, adj. j" ar.SoNEPEs, s. Steud, steud-each.SoNiTus, s. Fuaim, guth, stairirich, toirni, farum,straidlilicb.Soxivius, adj. Vide Sonans.SoNO, -ARE, V. n. Fuaimnicb, dean fuaim, dean toirm,thoir gliong, gliong, seinn, seirm, buail.SoNOR, s. Fuaim, forum, stairiricb, bradhadh, straidhlich.SoNORiNus, adj. Farumacb, stairireach, fuaimneach.SoNORUs, adj. Fuaimneach ; melos : binn, ceolmhor.Sons, adj. Coireach, ciontach, lochdach.SoNTicus, adj. Cronail, aimhleasach, donasach, amasguidh.Sonus, s. Fuaim, guth; musicus : fonn, teis.Sophia, s. Gliocas.SoPHisMA, s. Tleusonachadh meallta, mealltachd,gabhd.Sopio, -IRE, V. n. Cuir n a chodal, cuir 'n a shuain.Sopor, s. Suain, surram-suain, trom-chodal.SopORiFER, adj. Vide Somnifer.SoPORO, -ARE, V. a. Vide Sopio.SopoRus, adj. Codalach, tromsanacli, turra-chodalach.SoRBEO, -ERE, V. a. Sruab, sùgh, òl.SoRBiLis, adj. So-òl, soshùghaidh.SORBILLU-M, ( r> 1 , , • „*• "''ochan, easach,SoRBiTio,biadh tana.(SoRDENs, 23ttrl. Salach, mosach, drabastach.SoRDEo, -ERE, V. «. Bi salacli, bi drabastach, bimosach, bi miodhoir.SoRDES, s. Salachar, drabastachd, fotus, trustaireachd,gaorr, druaip ; hominum : graisg ; animi :miodhoireachd, gainne, spiocaicho.SoRDEsco, -ERE, V. iiicept. Fàs salach, fas truaillidh,no, miodhoir.


SPE 984 SPLSoRDiDus, adj. Salacli, drabastacli, trustaireach,niosach, miodhoir, spiocach.SoREX, s. Radan.SoRiciNUS, adj. Radanach.SoROR, «. Piutliair.SoRORiciDA, s. Mortair peathar.SoRORius, adj. Piutharail.SoRS, *. Dan, crannchur, tuitcamas, cor ; vita : inbhe,suidheachadh, dreuchd.SoRTiLEGiuM, s. Craniicliur, tilgeadh-chrann, fiosachd,druidheachd.SoRTiLEGUS, «. Druidh, fiosaiche.SoRTio, -IRE, V. a. Tilg croinn.SoRTioK, -iRi, V. dep. Tilg croinn, cuir crannchur ;faigh, buannaich, sònruicli.SoRTiTio, s. Tilgeadh clirann.SoRTiTOR, s. Fear-tilgidli chrann.SoRTiTus, s. Vide Sortitio.SosPES, adj. Tèaruinte, slàn, fallain.SospiTALis, adj. Slàn, slàinteach.SospiTATOR, s. Vide Servator.SosPiTo, -ARE, V. a. Cum slàn, tèaruinn, saor.SoTER, 5. Vide Servator.Spadix, s. Corcur, dath dearg.Spado, s. Caillteanach, neacli, no, ainmhidh spothta.Spadonius, adj. Aimrid, searg, spothta.Spargo, -ere, v. a. Sgap, sgiot, crath, iom-sgaoil.Sparsio, f.Sgapadh, sgaoileadh, iom-sgaoileadh.Sparsus, /)art. et mlj. Sgaoilte, sgapta, iom-sgaoilte.Spasmus, s. lodh.Spasticus, adj. lodhach, fuidh iodhaibh.Spatha, «. Liadh, greidilean ; textoris : slinn.SpATioR, -ARi, V. dep. Spaidsirich, dean spaidsireachd.Spatiosus, adj. Farsuing, mòr, leathan, fada.Spatium, *. Fad, astar; temporis: ùine; itbieres :turus.Specialis, (ulj. Àraidh, sònruichte, air leth.Species, s. Breach, dealbh, cumadh, coltas, iomhaigh,sealladh, gnè.Specillum, s. larradair, inneal leighe.Specimen, s. Sanihladh, sampuU, searbhachd, dearbhadh.Specio, -ere, v. a. Faic, amhairc, dearc air, beachdaich.Speciosus, adj. Àluinn, finealta, breagha, maiseach,dealbhach.Spectabilis, adj. So-fliaicinn, so-leirsinn.Spectaculum, i. Sealladh, sealladh greadhnach.Spectamen, s. Deuchainii, dearbhadh.Spectatio, s. Sealltuinn, amharc, beachdachadh.Spectator, s. Fear-sealltuinn, fear-anihairc, brei<strong>the</strong>amh.Spectatus, part, et adj. Dearbhta, nochdta, soilleir,taghta.Specto, -are, t'. a. Dearc, beachdaich air, breithnich,thoir bretli, dearbh ; situ: luidh, luidh ri.Spectrum, s. Smuain, faoin-bheaclid, taibhs.Specula, s. Sealladh, tigh-seallaidh, tùr.Specula, s. Lag-dhòchas, frith-earbsa.Specular, ì ,,•^ vs. Uuineag.Speculahe, "jSpeculator, s. Fear-sealtuinn, fear-dearcaidh, fearsiridh,beachdair.Speculok, -ari, v. dep. Rannsaich, geur-bheachdaich,caithris, dean faire.Speculum, s. Sgàthan, glan-sheallaidh.Specus, Is. Uamh, frog, cos, s\ochA ; ferarum :Spelunca, 5 garaidh.Spernax, adj. Di-measach, tàireil mu.Sperno, -ere, v. a. Tarcuisich, dean di-meas air,dean tàir air.Spero, -ARE, ?). a. Earb ri, earb as, biodh dòchasagad, bi an dòchas.Spes, s. Earbsa, dochas, muinghinn, fiughar.Sphaera, s. Cruinne, ni cruinn, ball.Spica, s. Dias.Spicus,^'^^^'=''-I^"'"'-SpICATUS, Ì . T^• 1Spicilegium, s. Dioghlum, tional.Spico, \ V. a. Dean biorach, geuraich, thoir ruinnSpiculo, Jair.Spiculum, s. Sleagh, saighead, ceann-saighde ; apis:gath.Spina, s. Dris, dealg, calg, colg ;piscis : he ; serpentis: gath ; corporis : cnaimh-dronia.Spinteum, s. Drisearnach, droighneach.Spineus, \ adj. Driseach, dealgach, colgach, droigh-Spinosus, j ionnach.Spinus, s. Airneag, preas àirneag.Spira, s. Cuairt, cuairsg, cuairsgean, lùb ; crinium :dual, bachlag.Spirabilis, adj. Beò, analach, beothachail.Spiraoulum, «. Toll gaoith, toU-feadain, toU-àile ;cameri : luidhear.Spiramentu.m, *. Vide Spiramen.Spiritalis, adj. Analach, deòthach.Spiritus, «. Anail, deò, àileadh, gaoth ; hominis :anam, spiorad, deò, inntinn ;prater natiiram ;taibhs, tannasg, bocan.Spiro, -are, v. a. Analaich, tarruing anail, seid,brCichd, bi beo.Spissatio,*•}SpISSAMENTUM, Ì .T- , 11T.ughachadh.Spissitas, *. Tighe, tiughachd, slamanachd.Spisso, -are, v. a. Tiughaich, dean tiugh, deanslamanacli.Spissus, ad/. Tiugh, slamanach, dòrahail, dùmhlaichte.Spitiiama, s. Reis.Spithamaeus, ad;'. Reiseach.Splen, s. Dubh liath.Splendens, part, et adj. Dcarsach, boillsgeach,loinnreach ; ìioìnine : cliùiteach, allail.Splendeo, -ere, v. n. Dears, soillsich, dealraich,boillsg.Splendidus, adj.Dcarsach, soillseach, loinnreach;vir : allail, cliiiiteach, òirdhcirc, ainmeil, flathail ;quasi vestes : greadhnach, riorahach, àluinn.Splendor, «. Dèarsachd, dears, dèarsadh, soillse,soillseachd, loinnir, cliùiteachd, alladh, riomhadh,rionihachd, greadhnachas, àilneachd.Spleneticus, adj. Fuidh leann-dubh, dubhach,gruamach.


STA 985 STESpoliatio, «. Creachadh, spuinneadh, spùilleadli.Spoliator, s. Creachadair, spùinueadair, fear reubainn.Spoliatrix, s. Ban-chreachadair, ban-spùinneadair.Spolio, -are, v. a. Spùinn, spùill, creach, rùisg.Spolium, s. Spuinneadh, creach, cobhartach, faobh.Spoxda, s. Leabaidh, taobh-leapa.Spoxdeo, -ere, I', a. Geall, rach an urras, thoirarras.Sponsa, s. Bean chùmhnantaichte, bean-bainnse,bean òg.Sponsalia, s. Cùmhnant-pòsaidh, aontachadh, gealladh-pòsaidh.Spon'sio, s. Geall, cùmhnant.Sponsor, s. Fear-urrais, fear-cùmhnaint.Spossum, s. Gealladh, gealltanas.Spossus, s. Fear bainnse, duin' òg, suiridheach,leannan.Spoxtaseus, adj. Deònach, le a thoil.Spoxte, abl. te a dheòin, gu deònach.Sportlla, s. Bascaid bheag; suipeir, tiodhlac, àrraichd.Spretor, s. Fear-tarcuis, fear-di-meas, tarcuisiche,sgeigeire.Spuma, s. Cobhar, cop.SPUMEUS, "JSpumifer, >- adj. Cobharach, copach.Spumiger, 3Spumo, -are, v. n. Cuir cobhar, cuir cop, bi fiiidlichop.Spumosus, adj. Vide Spumeus.Spuo, -ere, v. n. Tilg sniugaid, cuir a mach smugaid.Spurcidicus, adj. Druiseil, drabasta, druis-chainnteach.Spurcitia, 1 s. Drabastachd, salachar, sal, smal,Splrcities, jgràinealachd.Splrccs, adj. Drabasta, salach, gràineil, triistaireach.Sputisma, if J -1o r s. Smug, 6' sraueaid, seile.SPL'TUNf,o'JSauALEO, -ERE, v.Ti. Bi salach, bi drabasta, bi gràineil.Squalidus, adj. Vide Spurcus.Squalor, s. Vide Spurcitia.Squalus, s. Sgait.Squama, s. Lann.SQL-AM EUS,1Squamifer, ' JLannachSquatina,! „ Vo > s. Ssait.J»QUATUS, =)St, inter). Uist, ist.StABILIMEN, ) •m ^i . ,\ s. laic, cul-taic, lors.'STABILIME^TU^r, J&Stabilio, -ire, v. a. Daingnich, socraich, dean seasmhach.Stabilis, adj. Daingcan, seasmhach, cinnteach,maireannach.Stabilitas, s. Daingneachd, seasmhachd, cinnteachd,maireannachd.Stabularil's, s. Gill' each, each-ghille, marascal.Stabulatio, s. Mainnreachadh, stàblachadh.Stabulo, -are, v. a. Mainnrich, stàblaich.Stabulum, s. lonad-seasaimh, àite-seasainih, àite-Vol. II.tàimh ;bourn : bàtthaiche ;ferarum : uamli, o-a,..aidh ;gallbiartim : spàrdan ; ovium : crò, mainnir ;apium : sgeap ; ad refuffium ; tèarmunn, dìon, dìdean.St AoysAvs, part, et adj. Lòinteach, tàimh, ciùin, neoluaisgte.Stagso, -are, v. n. Seas, stad, bi lointeach, no,ciiiin.Stagnosus, adj. Vide Stagnans.Stagnum, s. Staing, Ion, boglach, uisge-tàimh.Stamen, s. Tuban, abhras, deilbh ; iitsti-umenti musici:teud.Stamineus, adj. Tubanach, abhrasach.Stanxeus, adj. Staoineach, mar staoin, feòdaracli.Stasnum, s. Staoin, feòdair.Staticulum, s. Feun, carbadan.Statim, adv. Gu seasmhach, gun charachadli.Statim, adv. Air ball, an ceart uair.Static, s. Seasamh, àite-seasairah, seasmhachd,maireannachd ;navium ; acarsaid, cala ; eqmxrum :each-lann.Statioxalis, adj. Seasmhach, neo-ghluasadach.Stativa, s. Long-phort, feachd-lann.Stator, s. Fear-gleidhidli prlosain.Statua, «. lomhaigh, dealbh, dealbh-cloiclie.Statuaria, s. Grabhaladh, dèananih-ìomhaigii.Statuarius, s. Grabhalaiche, fear-grabhalaidh.Statumen, «. Taic, balla-taic ; navium: druim.Statumixatio, s. Steidheachadh.Statumino, -are, v. a. Steidhich, taic, cuir taic ri.Statuo, -ere, v. a. Steidhich, suidliich, tog, sònruich,rùnaich, thoir breth.Statura, *. Àirde, meudachd, meud.Status, part, et adj. Steidliichte, suidhichtc, socruichte.Status, s. Staid, seasamh, cor, càireadh, luicìiie ;corporis : coltas, aogas, dreach, tuar, meud, meudachd; hoiiiinis: inbhe, dreuclid.Statutio, s. Suidheachadh, steidheachadh. socruchadh.Statutum, s. Ileachd, run suidhichte, achd.Stella, s. Reannag, reul ;piscis : crasgan-tràghaid.Stellans, LA^s, part.^^_^^Reannagach, reultacli, dèarsach,Stelli liger, adj. >soiUseach.Stelli :,IFER, adj JStellio, s. Dearc-luachrach.Stemma, s. Sinnsireachd, lorg-slighe.Stercgrarius, sk/?. I Innearach, aolachail, òtrach-Stercoreus, j ail.Stercoro, -are, v. a. Innearaich, mathaich, Icasaich.Stercorosus, adj. Vide Stercorarius.Sterols, s. Innear, aolach, niathachadh.Sterilis, adj. Keo-thorach, aimrid, sca.sg, neotharbhach,fas.Sterilitas, s. Neo-thorachas, aimrideachd, seasgachd,neo-tharbhachd, fàsachd.Sterxo, -ere, v. a. Sgaoil, còmhdaich thairis, leag,ciosnaich, leag sios, buail sios ; animos : claoidh,di-mhisnich.Sternuo, -ere, v. n. Dean sreothairt, bi sreothairtich.61


STR 986 STUSternutamentum, s. Sreothairtich, snaoisinn.Steruuii.inium, a'. Otrach, dùnan.Sterto, -ere, v. n. Srann, dean srannachd.Stigma, «. Coniharradli, snial, masladh, ball, sal.Stig.mosus, adj. Comharraichte, fuidh shal, fuidhsmal.Stilla, s. Boinne, driog.Stillaks, jHirt. ÌSTiLLATiTius,aA'. > Siltcacli, driogach, flinch.Stillativus, adj. \Stillicidium, s. Sileadh, snith, sni<strong>the</strong>adh.Stillo, -are, v. Sil, snitli.Stimulatio, s. Bioradh, stuigeadh, brosnuchadh.Stimuleus, atlj. Brosnuchail, stuigeanta, eargnach.SxnruLo, -are, v. a. Bior, biorg, brosnuich, eargnaicli,grios.Stimulus, s. Bior, biorgadh, brosnuchadh, gath,aobhar, fath, run.Stipatio, s. Cuartachadh, domhlachadh, cruinneachadh.Stipator, s. i'ear-fri<strong>the</strong>alaidh, gille, fear leine-chrios.Stipendiarius, adj. Tuarasdalach, air thuarasdal.Stipendio, -are, v. a. Gabh air thuarasdal.Stipendium, s. Tuarasdal, duais, màl, cis.Stipes, s. Stoc, bun, post, cuaille, maide, bata.Stipo, -are, v. a. Dinn, deàrr-tìon.Stips, s. Airgiod, bonn airgid, duals.Stipula, s. Connlach, tbdar, asbhuain.Stipulatio, Ò". Cùmhnantachadh, còrdadh, reiteachadh.Stipulator, .s. Fear-cùmhnantachaidh, fear-còrdaldh.Stipulor, -ari, v. coram. Cùmhnantaich, cord.Stiria, s. Eighre, cluigean eighe, dealg-eighe,boinne reòite.Stikpeesco, -ere, f . incep. Cinn, fas, fas suas.Stirps, s. Bun, freumh, bunachar, steidh ; hmninmn :sinnsir, sinnsireachd.Stiva, s. Crann, gobhal croinn arain.Sto, -are, v. n. Seas, stad, seas suas, seas ri, mair,buanaich.Stoeciias, s. Roid.Stoliditas, s. Baoghaltachd, goraiche, umpaidheachd.Stolidus, adj. Baogh, baoghalta, gùrach, unipaidheach.Stolo, s. Fiùran, nieanglan, faillean.Stomachor, -ari, v. dep. Bi feargach, bi dranndanach.Stomachosus, adj. Feargach, dranndanach, reasgach,corrach.Stomaciius, s. Goile ; animi : fearg, corruich,dranndanachd, reasgaclid..Strages, s. Gean'adh sios, sgatliadh, casgradh, casgairt.Stragula, )s. Cùmhdach, I'alluin uachdair.Stragulum, JStramen,7^. cònlach,fodar.Stramentum, ^Stramineus, adj. Cònlachail, fodarach.Strangulatio, s. Tachdadh, nuichadh.Strangulo, -are, r. a. Taclid, much.Stranguaria, s. Galar fuail.Stratagema, s. Luim, innleachd, cuilbheart.Stratum, s, Sreath, srèad, breath, brat, còmhdach»Strenuitas, s. Treine, neart, euchd, gaisge.Stre.vuus, adj. Treun, neartmhor, làidir, euchdail,gaisgeil.Strepito, v.freq. Vide Strepo.Strepitus, s. Farum, fuaim, straighlich, stairirich,toirm, tartar.Strepo, -ere, v. n. Fuaininich, dean fuaim, deantoirm, dean faruni.Stria, s. Sreath, clais.Strictor, s. Buanaiche, meas-bhuanaiche.Strictura, «. Ceangal, stad ; metallica ; srad, sradag.Strideo, -ere, v. n. Sgreuch, fead ; dean ullurtaich,diosgain.Stridor, ». Sgreuch, sgreuchail, sgriachail, diosean,fead.Stridulus, adj. Sgreuchach, sgriachach, diosganach.Striga, *. Clais, sreath.Strigil, s. Cir, cir each.Strigmentum, *. Sgriobadh, fuigheall.Strigo, -are, v. n. Leig anail, gabh anail.Strigosus, adj. Caol, tana, bochd, aognaidh, fà>.Stringo, -ere, v. a. Greimich, trus, cruinnich,dinn, fàisg.Stringor, «. Fuachd, nieileachadh, raige.Strio, -are, v. a. Sreathaich, dean claisean.Strix, s. Clais, sreath ; avis: cumhachag, coilleachoidhche.Structou, s. Fear-togalach, clachair ; aniuma : solaraiche,trusaiche, fear-solair loin ;qui impoiiitcihum in metisam: gille-bùird.Strues, s. Tòrr, cruach, meall.Struma, s. Fliodh, neasgaid mhor.Strumea, 5. Searrag.Strumosus, adj. Fliodhach.Strug, -ere, v. a. Torr, tog an àirde, cruach ;jmne : suidhich ;adijica : tog, tog aitreabh ;jxira; deasaich, uidheamaich ; excogita : tionnsgain,dealbh.Strupu.s, ò'. lall.Strutiiium, s. Luibh-ghealachaidh.Studeo, -ere, v. n. Thoir aire, beachdaich, beaclidsniuainich,cnuasaich, nieòraich ; cura : thoir aire,gabh cùrani niu.Studiosus, adj. Stuidearra, smaointeachail ; di/i-(jens : dichiollach, gniomhach, aireil, faicilleach.Studiosus, *. Sgoilear, foghlumach.Studium, *. Smuaineachadh, cnuasachd, breithneachadh,foghlum ;dcside.rium : deich, niiann ;cura : cùram, aire, dicliioll ; iiiclinatio : toil, aomadh-aigne.Stultiloquentia, s. Baoth-chainnt, baothaireachd.bladhastaircachd.Stultilouuus, adj. Baoth-chainnteach, faoinbhriathrach.Stultitia, *'. Amaideas, aniaideachd, baothaireachd,goraiche.Stultus, lu/j. Amaideach, faoin, baoth, gòrach.


;SUB 987 SUBStultus, s. Amadan, burraidh, ùmaidli.Stupa, s. Còrcach gharbh.Stupefacio, -ere, v. a. Dean plcòisgeach, deanòinideach, cuir 'n a breislich.Stupeo, -ere, v. n. Bi pleòisgeach, bi breisleachailinirare : bi Ian ioglinaidb, bi Ian iongantais.Stupeus, adj. Còrcach, do cbòrcach.Stupiditas, s. Pleòisgealachd, òinideachd, amaideachd,gloichdealachd.Stupidus, adj. Làn ioghnaidb, Ian iongantais; Iwbes ;òinideach, pleòisgeach, tromsanach.Stupor, i. PÌeòisgealacbd, tromsanaich ; consiernatio: uamhunn, boil' ioghnaidb.Stupuator, s. Druis-flieai', fear-eighneachaidbbhan.Stupro, -are, v. a. Eignich, truaill, dean striopachasri.Stuprosus, adj. Druiseil, feòlmlior, collaidli.Stuprum, s. Eigneachadb, òigh-thruailleadh ; Jornicatio: striopachas, drùis, neo-gliloine, feòlmhorachd.Sturnus, s. Druid.Stygius, ad/. Ifrinneach, iutharnach.Stylus, s. Peann-iaruinn, peann-cruadiiach ; mosscribendi : seùl, modli, no, dòigli sgrlobliaidh ; horol<strong>of</strong>fiiSolaris : faileasaiche.Stypticus, adj. Ceangaltach, teann.Suadela, s. Beul-breagha, miodal, breugadh.Suadeo, -ere, i: a. Comhaiilich, cuir impidh air;persuade : combairlich, earalaich.Suadus, adj. lompachail, a cbuireas impidh.SuARius, s. Buacliaille mhuc, mucair.SuASOR, s. Comhairleach, fear-comhairleachaidh.SuAViDicus, ad;'. Taitneach, laghacli.SuAviLOQUENS, adj. Tlà-chainnteach, mìn lìbriathrach.SuAviLOQUENTTiA, s. Tlà-chainnt, taitncachd cainnte.SuAviLoQuus, adj. Tlà-chainnteach, sèimhrfhoclach,aoidheil.SuAviOLUiM, s. Pog bheag.SuAVis, ad/. Taitneach, ciatacli, niihs.SuAviTAS, s. Taitneachd, taitneachduinn, ciatachd,milseachd.SuAviuM, .9. Pog; amata : leannan, graidheag.Sub, prej). Fuidh, fo ; circum : dliith do, mu 'n cuairtdo ;proxime ; dlùth do, an deigh ; tempore : aig,aig am.SuBACiDus, adj. Car goirt, leth-char saillte.SuBACTUS, s. Taoisneadh, fuinneadh.SuBARO, -ARE, V. a. Trcabh, treabh a suas, trcabhan àirde.SuBAScuLTATOR, s. Fear-èisdeachd, fear far-cluaise.SuBAUscuLTO, -ARE, V. a. Eisd, dean far-cUiais.SuBciNGO, -ERE, V. a. Daingnich, cuir callaid nni.Sdbcingulum, s. Crios, crios leasraidh.SuBDEBiLis, adj. Car lag, car fann.SuBDiTiTius, 1 ad/. Aimhriochdach, meallta, breug-SuBDiTious, j ach.SuBDO, -ERE, V. a. Cuir fodha, cum suas ;pone :leag, cuir sios ;substitue ; cuir an àite neach eile,cuir an ionad neach eile.SuBDOLUs, adj. Carach, meallta, cuilbheartach.SuBDUco, -ERE, V. a. Thoir air fiilbli, thoir o ; siiUtorapta : tiolp, gold ; numera : cunnt, air.SuBDucTio, s. Toirt air falbh, lughdachadh, isleachadh.SuBEo, -IRE, r. ?«. Theirig fuidli, rach ann ; surge:eirich suas, streap ; succede : thig an càite, thig anionad ; sustine ; fulaing, giùlain.SuBER, s. Crann-àrca, craobh area.SuBGRuxDA, «. Anainn.SuBHUMiDus, adj. Car aitidh, car fliuch.SuBjACEo, -ERE, V. n. Bi fodha.SuBjECTio, s. Leagadh an làthair, cuir mu choinneamh; impositio : cuilbheart, foill.SuBjECTOR, s. Fear-aimhriochd, cealgair, raealltair.SuBjECTUs, ad/. Buailteach do ; obediens : ùnihal.SuBiGO, -ERE, r. a. Ceannsaich, iom-ghabh, buadhaiclithar ;impelle : thoir air ; contunde : brììth,buail ;/ode : cladliaich, treachail.SuBjicio, -ERE, V. a. Cuir fuidh ; suggere : cuir ancuimhne, thoir sanas ; responde : freagair, thoirfreagairt ; adde : cuir ri.SuBiNDE, adv. An sin, air a sin ; seBpeniemero : gubidheanta, gu trie ; wox : an ceart uair, gun dàil.SuBiTANEUs, adj. Bras, obann, cas.SuBiTARius, ad/. Luath, cabhagach, ealamh.SuBiTus, acf/. Obann, gun fhios.SuBjuGis, adj. Fuidh 'n chuing, cleachdta ri cuing.SuBjuGiuM, s. Crios-cuinge.SuBjuNGO, -ERE, V. a. Aonaich, beartaich ; responde: freagair ; viiice : buadhaich, thoir fuidh 'nchuing.SuBLABOR, -I, V. dep. Tuit air falbh, goid air falbh.SuBLATE, adv. Gu h-àrd-ghlòireach.SuBLATio, ,


;;SUB 988 SLTSlbripio, -ere, V, a. Goid a stigh, snàig a stigh.SuBROGO, -ARE, V. a. Cuir an àite neach eile, cuiran ionad neach eile.SuBRuo, -ERE, V. «. Tilg sìos, tilg bun OS ceann,mill, dìth-làraich.SuBRUTiLus, adj. Car buidhe, ruiteagach.SuBSCRiBO, -ERE, V. u. Fatli-sgrìobh, cuir ainm ri ;scribe : sgriobh ; assentire : aontaich, comli-aontaicli; attxiliare : cuidich, cobhair.SuiiscRiPTio, «. Fath-sgriobhadh ; «cr/prio .•sgriobhadh,cur slos.SuBSCRiPTOR, s. Fear-cuimhne, fear-sanais.SuBSCUS, s. Fiaclachadh saorsainneachd.SuBSECO, -ARE, V. (i. Meang, bèarr, gèan-.SuBSELLiu.M, s. Suidlieagan, being.SuBSERVio, -IRE, V. fi. Dean seirbhis fuidli, bi riseirbbis fuidh.SuBSESsoR, s. Fear feall-fholacb, fear-foille.SuBSiDENTiA, s. Dràbliag, grunnasg, dèasgann.SuBSiDEo, -ERE, V. 71. Sìolaidh, <strong>the</strong>irig ibdha,traoigh ; mane: inair, stad, t'uirich; insidiare :dean feall-fh.olach, luidh am plaid.St'EsiDiARius, adj. Cuideacliail, a chuidiclieas.SuBSiDioR, -ARi, V. dcp. Cuidich, cobhair.SuBSiDiuM, s. Cuideachadh, cobhair.SuBSiDO, -ERE, V. 11. Sìolaidh, <strong>the</strong>irig fodha; mane :niair, fuirich ; invade: bris a stigh, thoir ionnsuidliair.SuB.siGNo, -ARE, V. a. Fath-sgriobli.SuBsiMiLls, adj. Car coltach, leth-char coltach.SuBsisTO, -ERE, V. w. Scas ; mane: mair, fuirich;opj)o?ie : seas an aghaidh ; sustine : cum suas, cuman àird.SuBSORTlTUS, adj. Hoglmaichte, air an taghadh.Substantia, s. Brigh, stuth ; opes : cuid, beartas,earras.SuBSTiLLUM, s. Galar-fuail.SuBSTiTuo, -ERE, V. a. Cuir an lathair, riochdaicliin locum cvjusdam pone : cuir an ionad neach cilc.Substratus, s. Sgaoileadh, sgaoileadh fbdha.SuBSTRicTU.s, adj. Teannaichte, crioslaichte ; arctus:teann, daingean ;gracilis: meanbli, meuranda.SuBSTRiNGO, -ERE, V. a. Crioslaich fodlia, teannaicli;inhibe : bac, cum a gtigli.SuBSTRUCTUM, s. titèidh, bouu.SuBsuM, -ESSE, Bi fuidh ;proximus es : bi dliitli do,bi teann air.SuBTEMEN, s. Inncacb, uachdar.SuBTER, ])rep. Fuidh, fo.SUBTERFLUO, -ERE, V. 71. Sil fuidh.SuBTERFUGio, -ERE, V. a. Tcich, tàir as, sèap as,seachain.SuBTERLABOR, -I, V. dip. Vide Subter et Labor.SuBTERRANEUS, adj. Fuidh tiialamh.SUBTEXO, -ERE, V. a. Figh.SuBTiLis, otj'- Caol, tana ; «cM/i


;SUP 989 SUPSuFFLAMEN, s. Bacadh, grabadh, cnap-starraidli.SuFFLATio, «. Analachadli, seideadli.SuFFLO, -ARE, V. a. Analaicli, st'id.SuFFOCATio, s. Tachdadh, mùchadh.SuFFoco, -ARE, V. a. Tachd, much ;perde : sgrios,cuir as do.SuFFODio, -ERE, V. a. Cladhaich, treachaiì ;penetra :torchuir, bior.SuFFOsio, s. Cladhach fodha.SuFFRAGATio, s. Toirt gutli-tagliaidli.SuFFRAGATOR, *. Caraid, comh-chuidiche.SuFFRAGiuM, s. Guth-taghaidli ; uuxilium: cuideachadh,cònihnadh.SuFFRAGO, «. losgaid.SuFFRAGOR, -ARi, V. clep. Tlioir guth-tagliaidli.SuFFRico, -ARE, V. a. Suatli dheth.SuFFUGio, -ERE, V. a. Teicli, tail- as, sèap.SuFFUGiUM, s. Didean, tèannunn.Sjffusio, s. Sgaoileadh a mach, dortadh a mach.SuGGERO, -ERE, V. a. Fsigli do, thoir do, luathasaich; lìientìonem fac : cuir an cuimhne.SuGGESTUM, s. Cùbaid, crannag.SuGGiLATio, s. Ball, comhanadh, ball-dubh.SuGiLLo, -ARE, V. a. Cuir ball dubh air, dùrn, cnapi^erbis : troid, càin.SuGO, -ERE, V. a. Deoghail, sùgh.SuiLE, s. Fail mhuc.SuLCATOR, s. Ràmhaiche.SuLCO, -ARE, V. a. Gèarr clais, tarruiiig clais ; ura :ar, treabh.Sulcus, s. Clais, sgrlob.Sulphur, s. Pronnasc.SuLPHUREus, adj. Pronnascach.Sum, -ESSE, t'. iireff. Bi.SuMEN, s. Uth ; lautia: mirean taghta.SuMMA, s. Sùini ; conclusio : comh-dhùnadh.SuMMARiUM, 5. Giorradan, sùim aithghearr.SuMMAS, s. Mai<strong>the</strong>an.SuMMATUs, s. Uachdranachd, ceannardacbd.SuM.MissiM, adv. Gu h-iosal, gu sànihach.SuiiMissio, s. Leigeadh a slos.SuMMULA, s. Sùim bheag.SuMMUM, s. Mullach, bàrr.SuMMUs, a^j. A 's àirde, a 's mo.Sumo, -ere, v. a. Gabh ; accipe : faigh ; trahe : tarruing; reciipera : faigh; tribue : builich, bàirig,tiodhlaic ; eliffe : taigh, roghnuich.SuMPTio, s. Gabhail, gabhail d' a ionnsuidh.SuMPTUosus, adj. Cosdail, struidheil, ana-caithteach.SuMPTus, s. Cosdas.Sue, -ere, v. a. Fuaigh.SuPELLEX, s. Airneis.Super, /)rep. Os ceann, air; supra: tliar ; de: mu,mu dheighinn.Super, adv. Os ceann ; etiam : cuideachd, mar anceudna.SuPERABiLis,a


. SuPPOsiTiTius,):;sus 990 SYRSupiso, -ARE, r. a. Luidh aii- ilruim ;supcrns cs :bi uaibhrcaci), bi stràiceil.SupiNUs, ad/. A' luidlie air an druim ; ignavns: leasg,neo-churamach, diomhanach.SUPPARU.^^, s. Còmhdacli uachdair anuirt.SuppEDiTATio, s. Ullachadh, solarachadh.Supped. TO, -are, v. a. \ ^1,^;^^, solaraicb.SUPPEDITOR, -ari, V. (tep.SupPETo, -ERE, V. a. Biodh gu leòiragad ; auxilium :cuidich, cobhair.SUPPILO, -ARE, V. a. Goid, tiolp.SuppLANTo, -ARE, V. (t. Tilg casan os ceann, dithlàraich.SuppLEMENTUM, s. Leasachadh, cur ri, foir-lionadh.SuppLEO, -ERE, V. a. Lion suas, dean suas, tabliair.SuPPLEX, adj. larratach, ag asluchadh, a' griosad.SuppLicATio, s. Asluchadh, ùniuigh, iarrtas.SuPPLiciuM, s. Urnuigh, asluchadh, griosad ; saa-ificium: iobairt, tabliartas.SUPPONO, -ERE, V. a. Cuir fuidh ; in loco alius jMtie :cuir an aite neach eile ;seiibe : sgriobh ;expone :leig ris, leig fo bhrcith.SuppoRTo, -ARE, 1". a. Giùlain, cum suas.ndj. Aimh-riochdach, nieallta.SuppRESsio, s. Cleith, folachadh, mùchadh.SuppRESsus, adj. Bacta, ceilte.SuppRiMo, -ERE, V. a. Cum fodha, cum sios ;rctine :cum air ais, cum ;jvocrastina : cuir dàil ann.SuppuRATio, s. longrachadh, leannachadh, iongar.SuppuRATUM, s. longrachadh.SuppuRo, -ARE, V. a. longraich, leannaich, steinlich.SuppuTO, -ARE, V. a. Gèarr, meang.Supra, jirej). Thar, os ceann.Supra, adv. Os ceann, gu h-àrd.Lài<strong>the</strong>an deireannach.SupREMA, s.Sura, s. Calp, calpa.SuRCULARius, 1 .._ Taillcanach, bunsagach.SURCULOSUS, •' \SuRCULUS, *. Faillean, fiùran.SuRDiTAS, s. Buidhre, buidhread.SuRDUS, adj. Bodhar, gun clilàisneachd.SURGO, -ERE, V. a. Èiricli, cirich suas ;appare ; tliigris, nochd thu f'uin ; cresce : fas, cinnich ;ascende:dirich, racli an àirde.SURSUM, adv. Suas, an àirde.Sus, s. Muc, tore, uirccan.SuscEPTio, s. Gabhail os làimh.SuscEPTUM, s. Gabhail os làimh, deuchainn, ionnsuidh.SiisciPio, -ERE, V. a. Tog, tog suas; afjgredere: gabhOS làimh, oidhirpich, thoir deuchainn, fuicli li ;(jiync : gin; usuipa: glac gun choir, glac gundhghe.SusciTABULUM, s. Brosnuchadh, buaireadh, seideadhsuas.SusciTO, -ARE, V. a. Dùisg, mosgaii ; excita: brosnuich,buair, dùisg suas.SusPECTio, s. Aniharus, umhaill, an-amhuras.SusPECTO, -ARE, v.freq. Vide Suspicio.Su.spECTus, s. Amharc suas, amharc an àirde.SuspENDiuM, s. Crochadh.SusPENDo, -ERE, V. a. Croch air, croch ;procrastina :dàilicli, cuir dùil ann ;prohibe: bac, caisg, cum airais.SusPENSURA, s. Crochadh an àirde.SuspENsus, adj. Aircil, cijramaeh ; duhius : amharusacli,teagamhach, an iom-chomhairle.SuspicAx, ad/. Teagamhach, aniliarusach, agail.Suspicio, -ere, r. a. Amhairc suas, anihairc anàirde ; admira : gahh gaol air, gabh cion deth ;suspinonem hahc ; bi agail, bi an-amharusach.Suspicio, s. Amharus, an-amharus, teagamh.Suspiciosus, adj. Amharusach, an-amharusach, teagamhach,umhailleach, an-earbsach.SuspicoR, -ARi, V. dep. Saoil, cuir amharus, amharusaich.SuspiRATio, s. Analachadh, osnadh, osnaich.SuspiRiosus, adj. GèaiT-analach, seideagach.SuspiRiTus, s. Cion-analach.SuspiRiuM, «. Cion-analach, cai<strong>the</strong>amh thioramgemitus : osnadh.SuspiRo, -ARE, V. a. Dean osnadh, tarruing osnadh ;aspira : iarr an deigh, miannaich.SusTENTATio, s. Giùlan ie, fulang.SusTENTO, -ARE, V. «. Giùlain le, fulaing ; sustine :cum suas, giCilain ; dcfende : dion, cuidich.SusTiNEO, -ERE v. a. Cum suas, cum an àirde ;aira : ullaich, solaraich, deasaich ; defende : dion,dean tearraunn do ;j^rohibe : bac, cum air ais.SusTOLLO, -ERE, V. a. Tog suas, tog an àird ; remove: thoir air falbh ;gere : giùlain ;perdesgrios, mill.SusuRRATio, s. Cagair, toirt cagair.SusuRRO, -ARE, V. M. Cagair, thoir cagar.SuTOR, s. Breòchdlair, clùdair, greusaiche.SuTRiNA, s. Bùth greusaiche.SuTRiNUM, s. Greusachd.SuTURA, s. Fuaigheal.Hvvs, pivn. A, a cliuid-san ; sua: a cuid-saSvcAMiNUM, s. Maol-dhearc.Sycopiianta, s. Brasaire-bùird, sgimilear, fear-miodail.Sycophantia, s. Miolasg, goileam, sodal, miodal.Sycosis, s. Neasgaid tòine.Syllaba, d. Lid, lideadh, abadh, sioladli.Syllogismus, s. Comharguinn.Syi.looisticus, adj Comharguinneach.Sylva, s. Coille.Symbolum, s. Samhladh, comharradh.Sym.metria, s. Cuniadalachd, comh-f'hrcagarrachd.Symphonia, «. Fonn, comh-clieòl.Sympiioniacus, ad/. Comh-cheòlach, comh-fhuaimneach.Symphyton, s. Lus-a'-bhalla.Symposium, s. Comh-phòit, flcadh, cuirm.Syngrapha, s. Bann, bann-sgriobhaidh.Syrtis, *. Cuairt-shruth, beò-ghainneamh.


;::991rpABANUS, s.TAMGleithir, creithleag.1. Tabefacio, -ere, r. a. Searg, seac, crion.Tabella, s. Bord, clàr ;pictura : dealbh ; litei-a :litir ; liber : leabhar ; tcstamentum : tiomnadh.Tabellarius, adj. Bòrdach, clàrach.Tabellahius, s. Gille-litrichean, fear-giùlain litricliean.Tabeo, -ere, v. n. Caith, searg, seac, nieath, crion.Taberna, s. Bùth, pàilliun.Tabernaculum, «. Bùthan, pàilliun.Tabernarius, s. Osd-fliear, fear-bùtha.Tabes,*. Cai<strong>the</strong>amh, eitig ; sanguis: fuil ; vcnenum: nimh, puinnsean.Tabesco, -ere, v. iiicep. Leagh, caith as.Tabidus, adj. Air crionadh, air seacadh ; consumer :a' cai<strong>the</strong>amh, caithteach, cnàmhacli.TABiFicus,a(^'. Caithteach, cnànihach, puinnseanach.Tablinum, s. Tigh-leabraichean cuimhne.Tabula, s. Deile, bord ; tabella : bord, clàr ;jùctura: dealbh ; abacus : bòrd-sgrìobhaidli, clàrsgrìobhaidh; testamentum : tiomnadh.Tabularium, s. Tigh-ieabhraichean-cuimhne.Tabularius, s. Cunntair, fear-àireamh.Tabulatio, s. Bòrdadh, dlùtliadh bhòrd.Tabulatum, s. Urlar uachdrach, lobhta.Tabum, s. Fuil dhubh, gaorr.Taceo, -ere, v. n. Bi s'amhach, cuist, tosd.Tacitum, s. Diomhaireachd, run diorahair.Taciturnitas, s. Tosdachd, sàmhchair, foisdinn.Taciturnus, adj. Sàmhach, tosdach, dùinte.Tacitus,»//;'. Samhacli, tosdach; inutus : balbhimiominatus ; neo-ainmichte ; secretus : diomhair.Tactilis, adj. So-làimhseachaidh, so-bheantuinn.Tactio, s. Beantuinn, faireachduinn.Tactus, s. Faireachduinn.Taedium, i. Airtneal, cianalas, fadal.Taenia,*. Stiora, aoideag ; margo: oir.Tagax, s. Fealan.Talaria, «. Aobrunnan.Talaris, adj. Aobrunnach.Talea, s. Stoc, bun.Talentum, s. Tàlann.Talio, s. Aicheamhal, dioghaltas.Talis, adj. Amhuil, leithid eile.Taliter, adv. Air a leithid do dhòigh.Talitrum, s. Spadag, cliùdan, spleangag.Talpa, «. Famh, fath.Talus, s. Aobrunn.Tam, adv. Uibhir, uiread.Tamdiu, adv. Co fliad, co fliad i\.Tamen, cornj. Gidheadh, air son sin.Ta.menetsi, cmj. Gidlieadh, air son sin.TECTaxdem, adv. Mu dheireadh, air a cheann niu dheireadh.Tandiu, adv. Vide Tamdiu.Tango, -ere, v. a. Bean, buin, buin ri ^proximuses :bi teann air, bi dlùth do ; veni ; thig ;pulsabuail ; move : caraich, gluais ; conare : oidhirpich,thoir oidhirp, feuch ri.Tancjuam, adv. Co maith ri ; instar : mar.Tantillum, adv. Gu ro-bheag.Tantillus, adj. Ro-bheag, bideach.Tantisper, adv. Co fhad ri, fad na h-ùine.Tanto,ìadv. Co mòr. TV)ANTOPERE, JTantulum, adv. Beagan, gu ro bheag.Tantulus, adj. Beag, co beag.Tantum, adv. Uibhir, uiread.Tantummodo, adv. A mhàin.Tantundem, s. Uibhir, an t-aon uiread.Tantus, adj. Co mòr.TA„,^Jr„r \ *•J. APETUM, IObair-ghreis, aodach Ian dhealbhan.Tardesco, -ere, v. incep. Màirnealaich, iàs mall.Tardigradus, adj. Mall-cheumach, adliaiseach.Tardiloquus, adj. Mall-chainnteach, draoluinneach.Tardipes, adj. Mall-cheumach, bacach.Tarditas, *. Miiirnealachd, maidheanachd, adhaiseachd,fadalachd.Tardo, -are, v. a. Stad, fan, fuirich, màirnealaich.Tardus, adj. Mall, adliaiseach, maidheanach ; hebes:troni, pleòisgeach ; crasstts : tiugh.TaRTAREUS, Ì j- rr- i ,Tartarinus, } '"^J- Ifr'nneach, uamharra.Tartarus, s. li'rinn, iutharn.Taura, s. BÒ sheasg.Taurea, s. Sgiùrs, iall.tarbhail.'t'J-Taurinus, Jadj.•'Tarbhach,'Taurus, s. Tarbh.Taxatio, s. Cis, cùin, dùilinnean.Taxeus, adj. lughaireach.Taxillus, s. Disneag, fear-feoirne.Taxo, -are, v. a. Cuir cis, leag cis, leag càin.Taxus, s. lughar, crann-iughair.Techna, s. Cleas, car, mi-chleas, cuilbheart.Technici, s. 3Iaighstirean cèairde.Tector, *. Aoladair.Tectoriu.m, s. Aol-phlàsd ; dissimuUitio : brosgul,sodal.Tectum, s. Mullach-tighe, druim-tighc ; domustigh.Tectus, ad/. Còrahdaichte, iolaichte.


:Tecum, pron. Maillc riut, leaf.Taeda, jTeges, 5. Brat-luaclirach, brat-urlair.Tegillum, s. Currachd blieag.TEM 992 TERrri ' ,- s. Giublias; fiix : ^ lens, blinceiii, di'còj.' ' rr '] s, Còmlidach, brat.Fegmen, )Tegmentum, s. Còinbdach, duille.Tego, -ere, v. a. Còmbdaicli, cuir thairis ; cela :ibkiich, cum diombair.Tegula, s. Leac-cbrèadha ; tectum: mullach-tighe,druim tighe.TegulCm, i. Còmhdach, tubbadb.Tegumen, s. Còmbdacli ; umbra : sgàtb, fasgadh,asgailt.Tela, s. Figbeachan, aodach 's a' bbeairt ; conamen:deuchainn, oidbirp.Telifer, adj. Saigbdeac!:.Tell us, s. Talamh; terra: tir, fearann.Telos, s. Deireadh, criocb.Telum, s. Saigbead, gatb, guineacb ;securis : tuadb.Temerarius, adj. Bras, dian, obann, dan, ceanniaidir.Temerator, s. Fear-brisidb, fear-truailbdb.Temeritas, s. Braise, dànadas, obannacbd.Temero, -are, v. a. Truaill, mill, mi-naombaich ;stupra : truaill, dean adbaltrannas.Temno, -ere, v. a. Tarcuisicb, cuir am mi-sbCiim.Te.mo, s. Crann, crann-tarruing; guhernacuhwi :stiùir ; trioìies : crann-arain.Temper AMENTUM, s. Measan-acbd ; temperatio :measgadb, coimeasgadh.Temperans, adj. Measarra, stuama.Temperantia, s. Measarracbd, stuaim. stuamacbd.Temperatio, s. Measgadb, coimcasgadb ; constitutio: càileaclid, nàdur, gnè ;guhematio : riagb-Jadh, cumail an òrdugb.Temperator, s. Fear-riagbailteacbaidb, riagblair.Temperatura, s. Coimeasgadh ; dispositio : càileacbd,nàdur, gnè.Temperatus, adj. Measarra.Temperies, s. Measarracbd, meadbonacbd.Tempero, -are, r. a. INIeasgaicb, coimeasg ;^wie .òrduicb, àitbn ; rege : riagbail ;jiarce : coigil,caonibain, cum o ; humidum redde : taisicb ; temperatuses : bi measarra.Tempestas, s. Uair, side, aimsir; tetnjms : tiom,am, aimsir ;procella : an-uair, stoirm ;dcstrmlio :leir-sgrios, milleadb.Tempestivitas, s. Deadh am, amalacbd.Tempestivus, adj. Amail, tràthail, tiomail ; maturus:abuicb.Templum, s. Teampull, eaglais ; calum : ncamb,spour.Tempora, s. Ceann, leth-cbeann.Temporalis, adj. Aimsireil, car ùine.Temporarius, adj. Aimsireil, car ùine ; mutaùdis :mùiteacb, neo-sheasmhach.Tempore,! 7 /-< i -i',,,> adv. Gu li-amail, an am.Iempori, JTempus, «. Tiom, am, iiine, aimsir; occasio : am,ùine ; capitis : leth-chcann.Temulentia, s. Misg, misgearaclul, pòitearacbd.Temulentus, adj. Misgeacb, ruidbtearacb.Tenacitas, «. Greimeacbadb, leanailteacbd ;parsimonia: miodboireachd, splocaireacbd.Tenax, adj. Greimeil, gleidhteacb ; rigidus : rigbinn,slamanacb, glaodbacb ; cortumax : ceann-laidir; Jirmiis : teann, daingean ;permanens : maireann,buan ;parsimonius : miodhoir, spiocacb.Tendicula, s. Cromag.Tendo, -ere, v. a. Sin a macb, sin ;paitdc: sgaoil;cor7iu : lùb ;conare : feucb, oidhirpicb.Tenebrae, s. Dorcbadas, dorcb ; career : carcar,priosan, toU-dubb ;paitpcrtas : bochduinn.Tenebricosus, adj. Dorcb, ro-dborcb.Tenebricus, adj. Dorcb, doilleir.Tenellus, adj. Maotb, caomb, caoin.Teneo, -ere, v. a. Glac, greimicb, cum ;prcfi£iide :glac, dean greim air ; fe?ii : tbig, ruig ;pernutnemair ; sequere: lean, lean air; rege: riagbail ; svppedita: cum suas.Tener, adj. Maotb, tais ;juvenis : òg, maoth ; siiavis: caomb, sèimh, caoin.Teneritas, s. Maotbacbd, maotbalacbd, taise, laige.Teneritudo, s. Buige, maotbacbd.Tenor, s. Gnàtbs, dòigb, cùrsa, treòracbadb.Tentabundus, adj. Deucbainneacb, oidbirpeach.Tfntamenì'rr" > s. Deucbainn, ionnsuidh, oidbirn.' ' 'Ientamentum, jTentatio, s. Dcuchainn, buaireadh ; impetus : ionnsuidh.Tentator, s. Fear-deuchainn, fear-dcarbhaidb,buaireadair.Textioo, 5. Teanntacbd.Tento, -are, v.frcq. Feuch, oidhirpicb, thoir ionnsuidh;peìlice : buair ; impetum fac : thoir ionnsuidh; l(Bde : dean cron do, ciurramaich.Tentoriolum, s. Pàilliun beag, bùtb beag.Tentorium, s. Pàilliun, bùth.Tenuiculus, adj. Ro-chaol, meuranda.Tenuis, adj. Caol, tana ; macer : caol, reangach ;parous : rciodboir, spìocach, crìon.Tenuitas, s. Taincad; macies : caoilead, reangacbd; exilitas: caoilead; paupertas : bochduinn,ainniseacbd.Tenuo, -are, V. a. Caolaich, dean caol.Tenus, s. Painntear, rib, lion.Tehvs, prep. Gu ruig, gu.Teperacio, -ere, v. a. Blàthaich, teùdli.Tepeo, -ere, v. n. Bi blàth.Tepesco, -ere, v. incept. Fas blàth, fas tetb.Tepidarium, s. Àit'-ionnlaid tetb.Tepido, -are, v. a. Blàtbaicb, teasaich.Tepidus, adj. Blàth, mcagh-bhlùth ; calidus : tetb.Tepor, s. Teas, blàtbs.Ter, adv. Tri uairean.Tercenti, cuij. Tri-cheud.Tercentum, adj. Tri-cbeud.Terdecies, adv. Deich uairean fichead.Terdeni, adj. Deich thar fbichcad.Terebinthus, s. Crann a' bbith.Terebra, s. Tora, boireal.Tkrebratio, s. Toiladb.


;TES 993 THYTerebro, -are, v. a. Toll, dean toll.Testatio, s. Fianuiseachadh.Teres, adj. Binneach ; Icevigatus : reidh, min ; accuratusTestatus, adj. Fianuiseach, a' togail fianuis ; certus;: puncail, direach.cinnteach, dearbhta.Tergemixus, adj. Tri filltean.Testiculus, s. Clach, magairle.Tergeo, -ere, i: a. Glan, sgùr, suath.Testificatio, s. Fianuiseachadh, togail fianuis.Terginus, adj. Seicheach.Testificor, -ari, v. dep. Tog fianuis, fianuisich.Tergiversaxter, adv. Gu h-aindeonacli, gu ueothoileach.TESTiMoxiU-\r, s. Fianuis, dearbhadh ; indicatio :Tergiversatio, s. Cul-cheumnachadh, leisgeul, curcomharradh ; commendatio :Testis,*. Fianuis; tesHcidus :nioladh, teisteanas.clach, magairle.seachad.Testor, -ari, v. dep. Fianuisich, tog fianuis ; ostende :Tergiversor, -ari, v. dep. Bi an teagamli, bi an seall, nochd ; solicita : iarr, guidh.ag, dean cùl-cheumnacliadh.Testu, s. Soi<strong>the</strong>ach, mias ; sartago : aghann.Tergo, -ere, v. a. Suath, glan, sgùr.Testuaceus, adj. Bruicht' an aghann.Tergoro, -are, v. a. Fionn, feann.Testudixeatus, 7 I- /-. 1 ,Tergum, s. Cùlaobh ; corium : seic, seich, craicionn T„„;... I- ad/. Lrom, boshach.'Iestcdineus,oJapex : mullach, biod.Testudo, s. Slige mhòr ; fornix: bogha, ceannstuaigh.Tergus, 5. Seich, craicionn, bian.Termes, s. Meur, meangan, geug.Testula, s. Clachag-chreadha ; conc/mla: sligeag.Termixatio, s. Criochnachadh ; Jtnis: crioch, Testl's, s. Còmhdach, brod.ceann, deireadh.Teter, o^", Salach, mosach, breun; cmdelis : aniochdmhor,Termixo, -are, v. a. Crioclmaich, cuir crioch fi.cronail ; tenebrosus : dorch, doilleir,Terminus,^. Crioch ;_^«rs .-crioch, deireadh.uamhraidh.Terxi, adj. Tri, triùir.Tetrachordus, adj. Ceithir-chòrdach.Terxidexi, adj. Tri-deug.Tetraxs, s. Ceathramh cuairt.Ternus, adj. Tri.Tetrad, s. Coileach Turcach fiadhaich.Tero, -ere, r. a. Suath, rub ; frange : brls, bruan ;Tetrarcha, s. Uachdaran cheathrairah rioghaclul.consume : caith, cosd ; cibum degere : meirbh. Tetricus, adj. Garbh, goilleach, gruamach, gnu.Terra, s. Talamh, tir ; insula : eilean, ith ; mundus: Teuthalis, s. Glùineach dhearg.saoghal, cruinne-ce.Texo, -ere, v. a. Figh ; fac : dean ; scribe : sgriobh,Terraemotus, s. Crith-thalnihuinn.coinih-dhean.Terrenum, Achadh, 4'.fearann.Textile, s. Figheachan, obair-fhighte.Terrexus, adj. Talmhaidh, saoghalta.Textilis, ad/. Fighte, air figheadh.Terreo, -ere, v. a. Geiltich, oilltich, cuir eagal air Textor, s. Figheadair, breabadair.arce : fuadaich, cuir air <strong>the</strong>icheadh.Textrixa, s. Tigh-fighe, biith-figheadair.Terrestris, adj. Talmhaidh, saoghalta.Textrix, s. Ban-fhigheadair.Terrecs, adj. Talmhaidli.Textum, s. Figheachan, aodach 's a' bheairt.Terribilis, adj. Eagalach, oillteil.'r,,!-Terricola, s. Tàmhaiche talmhainn.Iextus, JFigheadh, " 'figheadaireachd."*.Terriculu.m, s. Culaidh-eagail, bòchdan.Thalamus, s. Leaba-phòsda, seòmarna càraid òige ;Terrieico, -are, v. a. Geiltich, oilltich, cuir eagal nupticB : banais, pòsadh.Thalictrum, 5. Slan-lus.air.Terrieicus, adj. Vide Terribilis.Theatralis, adj. Cluicheil.Terrigexa, «. Sliochd talmhainn.Theatrum, «. Tigh-cluiche.Terriloquus, adj. Oillt-bhruidhneach.Theca, .«. Duille, bosdan.Territo, -are, v.freq. Geiltich, oilltich, cuir am The.ma, s. Cuis-sgeòil, bonn-seanachais.fiamh.Theologus, s. Diadhair.Territorium, s. Fearann, dùthaich, tir, talamh. Theorema, s. Ràdh fior, dearbh-bhonn.Terror, s. Eagal, geilt, fiamh.Thermae, s. Tighean-faircidh teth.Tersus, adj. Glan, cuimir, grinn.Thesaurus, s. lonmhas, tigh-ionmhais.Tertiaxa, s. Fiabhrus cri<strong>the</strong>annach.Thesis, s. lom-chòmhradh.Tertianus, adj. Treas.Tholus, s, Mullach tighe.Tertio, -are, v. a. Dean an treas uair.Thorax, s. Uchd, maothan ipectorale: breid-uchda :Tertio, adv. An treas uair.lorica : uchd-èideadh.Tertius, adj. Treas, tri<strong>the</strong>arah.Thrax, s. Basbair.Teruxcius, »•. Feòirlinn.Thrips, s. Leòmann, reudan.Tesqua, s. Fearann garbh.Throxus, s. Rìgh-chathair.Tessera, s. Cloch-chrèadha cheithir oisneach ; aiea : Thureus, adj. Tùiseach.disne, fear-feòirne ; signum : comharradh.Thurifer, adj. Tùis-iomchaireach.Testa, s. Searag, soire ; oUa : poit ; concha : slige. Thus, s. Tùis.Testaceus, adj. Shgeach, sligneach,Thya, s. Craobh na beatha.Testamextarius, adj. Tiomnach.Thycum, s. Tùis.Testa.mextum, s. Tiomnadh.Thymbra, s. Garbhag-gàraidh.Vol. II.6K


TON 994. TOXThymelici, 5. Àniliuiltichean.Thymum, s. Lus-nihic-righ-Bliieatuinn.Thysus, s. Gineag, faillean.Tiara, «. Currachil Thiircach.Tibia,*. Cnaimh na lurga; calamus: piob, feadan.Tibialis, adj. Piobach.TiBicEN, s. Piobair.TiBiciNA, s. Ban-phiobair.TiGiLLUM, s. Sail bheag.TiGNUM, s. Sail.TiGKis, s. Tigear.TiLiA, s. Tcile, crann-teile.TiLiACEUs, ndj. Teileach.TiMEo, -ERE, t'. a. ct n. Gabh eagal, biodl» eagal; ort, geilticli detestare : fuathaich.TiMiDiTAs, «. Eagal, geilt, gealtachd, cladhaireachd ;nimia verecundia : saidealtachd, iiàireachd.TiMiDus, adj. Gealtach, cagalach, cladhaireach, lagchridheach; iiimis modestus ; saidealta, saidealtach; 1-es necessarìas parans : solarach, ciiianiach.Timor, «. Eagal, fiami», geilt ; timiditas : gealtachd,cladhaireachd ; revere/ilia : eagal, urram.Tinctura, «. Dath, tuar, lldh.TiNCTUs, s. Dathadh, tumadh.Tinea, s. Durrag, leòmann.TiNEOsus, adj. Durragach, leomannach.TiNGO, -ERE, V. a. Dath ;qjarge . crath ;lave :nigh, ionnlaid, glan.TiNNiMENTUM, s. Gliongarsaich, straighlich.TiNNio, -IRE, V. n. Gliong, dean gliongarsaicli.Tinnitus, s. Gliongadli, gliongarsaich, gaoir.TiNNULUS, adj. Gliongach.TiNTiNNABULUM, «. Clagan, clag beag.Tiro, s. Foghlumaiche.Tirocinium, *. Tionnsgnadh, tòiseachadh.TiRUNCULUS, s. Foghlumaich' og.TiTiLLATio, s. Diogailt, diogladh, ciogailt.TiTiLLO, -ARE, t). a. Diogail, cuir diogailt ann.TiTUBANTER, adv. Gu neo-sheasmhach, gu luasganach.TiTUBANTiA, s. Teabadaich, gagail.TiTUBATio, s. Ag, teabadaich, gagail.TiTUBo, -ARE, t). ?«. Crath, crith, tuislich ; /(««'to .bi teabadaich, bi liotach.TiTULUS, s. Tiodal, ainm.Toga, s. Gun, earasaid, cùmhdach uachdair.ToGATUs, adj. Gùnta, cleòcta.Togula, s. Gùnan.ToLERABiLis, a s. Bearradh, lomratUi.lONSUS,ITonus, s. Fonn, fuaim, foghair.TopAzius, s. Topas.Tophus, s. Clach-ghoireill.Topicus, ad/. Tionnsgalach.TopiuM, s. Sgàilean duilleagach, sgàil-bhothan.ToRCULUM, s. Sgeilp-lann.ToREUMA, s. Obair-ghreiste.ToRMEN, s. Cràdh mionaich, greim niionaich.ToRMENTUM, s. Inneal tkilgeadh chlach an cath ;dolor : cràdh, dòghruinn.ToRMiNOsus, ad/. Buailteach do 'n ghreim mhionaich.ToRNo, -ARE, V. a. Tionndaidh, cuir am beairtthuairneir.ToRNUs, s. Beairt-thuaimeir, beairt-chruinnire.ToROSUS, ad/. Garbh, làidir, fèi<strong>the</strong>ach.Torpedo, s. Dlonihanas, leisg, lunndaireachd.ToRPEO, -ere, v. 71. Bi gun umliail ; heòes e.t : bipleòisgeach, bi adhaiseach, bi trora.ToRPESco, -ere, v. incep. Fas pleòisgeach, fas trom.ToRPiDUS, adj. Mall, trom, cadalach, marbhannach.Torpor, s. Marbhantachd, crampadh, tromsanaich.ToRQUATUS, adj. Coileireach.ToRQUEO, -ERE, V. a. Toinn, snlomh ; curra : lùb,crom ; atige : leir, plan ;pervertc : fiar, claoii.Torques, s. Coileir, fail-muineil.ToRRENS, adj. A' toiteadh, a' ròsladh ;prteceps : ancoinneamh a chinn, obann, bras.ToRRENS, s. Beum-sleibhe, bras-shruth.ToRREO, -ERE, V. a. Uòist, toit ; sìccu : tiormaich.ToRREsco, -ERE, V. iiwep. Bi ròiste, fas tioram.ToRRiDUS, f«^". Teth, bruich ; siccus: tioram; ailustus: loisgtc, tiorniaiclite.ToRKis, s. Athalne, bior teine.ToRsiO, s. Tioundadh, fiaradh, claonadh.ToRTiLis, adj. Fiar, cam, claon.ToRTOR, s. Fear-claoidh, ciììrradair.ToRTUosus, adj. Lùbach, cam, cam-tubach.Tortus, s. Caime, caimead ;curvatio: lùbadh, camadh.ToRviTAs, s. Gruamachd, iargaltas, coimheachas.Torus, s. Leaba, leabadh ; nuplia: : pòsadh.ToRVUs, adj. Gruamach, goilleach, iargalta.Tot, adj. Uibliir, uiread.Totalis, adj. Uile, iomlan, Ian.ToTiDEM, adj. Uibhir, uiread, a clieart uiread.ToTiES, adv. Co liuthad uair, co trie.ToTUs, adj. Co mòr, co lionndior.ToTus, adj. Uile, iomlan, buileach.ToxicuM, s. Nimh, puinnsean.


;TRA 995 TRETrabea, s. Righ-eideadh.Trabecula, s. Sail bheag.Trabs, s. Sail ; magnus arbor : craobh mhòr ;wavis:long.Tracta, s. Lòineag, tuban.Tractabilis, adj. So-laitnhseacliaidh ;quietus:ciùin, sèimh, soirbh.Tractabilitas, s. Ciùine, soimeachd.Tractatio, «. Laimhseachadh.Tractator, «. Fear-Iaimhseachaidh.Tractatus, s. Laimhseachadh.Tractim, adv. Daonnan, an còmhnuidli.Tracto, -are, v. a. Laimhsich ; tanye : bean ri,buin ri ; rege : riaghail ; exercita ; cleachd, Ciisnicliaccipe convivio : greidh, buin f i.Tractorium, *. Crannachan, crann-tachrais, tachrasan.Tractus, s. Tarruing ; terra : tir, dùthaich, talamh ;regio : dùthaich, tir ; «oto ; comharradh, lorg.Traditio, s. Beul-aithris, beul-oideas.Traditou, «. Slaightear, brathadair, fear-brathaidh.Trado, -ere, v. a. Tiomain, thoir seachad, liubhair ;doce : teagaisg, niuin ; commenda : mol, cliùtliaich.Traduco, -ere, v. a. Giùlain, treòraich, iomchair afiull ; verte: tionndaidh, atharraich, mùth.Traductio, s. Toirt a null, giùlan a null, iomchaira null.Traductor, s. Fear-iomchair a null ; calumniator :cùl-chàinteir, fear-càinidh.Tragicus, adj. Muladach, cianail, brònach, tiamhaidh.Tragicus, s. Sgriobhadair cliluich-chaointe.Tragoedia, s. Cluich-caointe.Tragula, s. Sleagh bhiorach, sleagh riobhagach.Traha, s. earn, losgann, slaod.Trahax, ad/. Miodhoir, spiocach.Traho, -ERE, i;. a. TaiTuing, dragh ; eA/c ; tai ruinga mach ; filum deduc : sniomh ; allicc : tarruing,tàlaidh, tataidh ;produc : mairnealaicli, tarruingiiine.Trajectio, s. Giùlan thairis, aiseag a null ; trafispositio: cur an ait a cheile, atharrachadh.Trajectura. s. Atharrachadh.Trajectus, s. Del thairis, aiseag.Trajicio, -ere, v. a. Iomchair, giùlain, seòl thairis ;transfode : torchuir, sàth trid ; effunde : doirt a ;transpone : atharraich, cuir an ait' a chtile ; Jace :tilg, thoir urchair do.Trama, s. Inneach, uachdar ; Jtlum : snath.Tra.mes, s. Slighe-tharsuinn, frith-rathad.Trano, -are, i: a. Snàmh thairis, seùl thairis ; trattsfode: torchuir, bior.Tranquillatus, adj. Suidhichte, ciùinichte.Traxquillitas, s. Sith, sàmhchair, soimeachd,ciijine.Tranqvillo, -are, v. a. Sithich, ciùinich.Tranquillum, s. Sith, ciuine.Tranquillus, adj. Si<strong>the</strong>il, ciiiin, soiraeach, sàmhach.Ira-ss, prq). Thair, thar.Transactor, s. Fear-dèanaimh ghnothaichean.Transcexdo, -ere, V. a. Rach thairis, sreap thairis; excelle ; faigh barrachd, thoir barrachd.Transcribo, -ere, v. a. Ath-sgriobh, sgrlobh thairis.Transcriptio, s. Leisgeul, cur seachad.Transcurro, -ere, v. a. Ruith thairis.Transcursus, s. Ruith thairis.Transenxa, s. Painntear, lion, rib.Transeo, -ire, v. a. Vide Trans et Eo.Traxsero, -ere, v. a. Ath-shuidhich.Transfero, -ferre, v. a. Giùlain air falbh, thoirthairis ; transere ; ath-shuidhich ; interpreta : eadarmhinich.Transfigo, -ere, v. a. Torchuir, sàth troimhe.Transfiguratio, s. Cruth-atharrachadh.Transfiguro, -are, v. a. Cruth-atharraich.Transfodio, -ere, v. a. Torchuir, sàth troimhe,bior.Transformis, adj. Cruth-atharraichte.Transformo, -are, v. a. Cruth-atharraich, caochcruth, raùth.ailTransforo, -are, v. a. Toll troimhe.Transfuga, s. Fear leam leaf, mealltair.Transfugio, -ere, v. n. Teich thairis, teich a iiull.Transfugium, s. Ceannairc, mùthadh taoibh.Transfundo, -ere, v. a. Vide Trans et Fundo.Transfusio, s. Dortadh a.Transgredior, -I, V. dep. Rach thairis, rach a null.Transgressio, s. Dol thairis.Transjectio, tì. Tilgeadh thairis.Transigo, -ere, v. a. Cuir troimhe, sàth troimhe ;coiiclude ; corah-dhùin, crìochnaich.Transilio, -ire, i: n. Leum thairis.Transitio, s. Doll a null, dol thairis.Transitus, s. Imeachd, triall, slighe.Translatio, s. Giùlan thairis, cur a null.Translator, s. Fear-giùlain thairis.Transluceo, -ere, v. n. Soillsich trid, bi trid-shoilleir.Translucidus, adj. Trid-shoilleir, soilleir.Transmissus, s. Slighe.Transmitto, -ere, v. a. Vide Trans et JNIitto.Transmutatio, s. Caochladh, atharrachadh, mùtliadh.Transnato, Ì n - , , . •Travsno"^'^^' '"• "•r'Srmnili than-is.Transnomino, -are, v. a. Mùth ainm, caochailainm.Transpectus, s. Sealltuinn thairis.Transportatio, s. Giùlan thairis.Transporto, -are, v. a. Vide Trans et Porto.Transtru.m, s. Tota ; tectum domùs sustinens ctcoiijungens : spàrr.Transvectio, s. Giùlan thairis, iomchar thairis.Transveho, -ere, v. a. Giùlain thairis, giùlain anull.Transverse, adv. Tarsuinn.Transversus, adj. Tarsuinn, crasgach.Transvolo, -are, v. CI. Itealaich thar ;festina :greas, deifrich.TrECENI, Ì j. rn V ,1- ad). In cheud.,T,Trecenii, j ^6K2


;TRI 996 TUCTrecenties, adv. Tri cheuJ uair.Thedf-cies, adv. Tri uairean deug.Treuecim, adj. Tri deug.Tremefacio, -ere, v. a. Crithich, cuir air diritli.Tremisco, -ere, v. ineept. Tòisich ri crith.Tremo, -ere, v. 11. Critli, cratli, luaisg.Tremor, s. Crith, ball-crith, criotlinachadh.Tremulus, adj. Cri<strong>the</strong>ach, luasgach.Trepidanter, adv. Gu gealtach, gu critli-eagaLacli.Trepidatio, s. Crith, ball-crith, criothnachadh.Trepido, -are, v. n. Crith, luaisg, criothaich.Trepidus, adj. Eagalach, gealtach, crith-eagalachdubius : teaganihach, noo-chinnteauh.Tres, adj. Tri.Triangularis, adj. Tri-oisinneach, tri-sblisneacli.Triangulum, s. Tri-oisinneag.Triangulus, adj. Vide Triangularis.Tribulo, -are, v. a. Buail, sùis:.Tribulus, i. Giogan, cluaran, fobhan.Tribunal, «. Cathair-brei<strong>the</strong>anais.Tribunus, s. Ceann-feadhna.Tribuo, -ere, v. a. Builich, tiodhlaic, bàirig ;distribiK : roinu, compàirtich.Tribus, s. Treubh, fineadh.Tributarius, adj. Fo chis, iochdarach.Tributio, s. Buileachadh, bàirigeadh.Tributum, s. CÌS, càin.Tributus, adj. Treubhacli.Triceni, adj. Deich thar fhichead.Trwenteni, adj. Tri cheud.Tricenties, adv. Tri cheud uair.Triceps, adj. Tri cheannach.Triclinium, s. Langasaid.Tricor, -ari, v. dej). Dean àbhachd.Tricornis, adj. Tri-adharcach.Tricorpor, adj. Tri-thorpach.Tricuspis, adj. Tri-foinneacli.Tridens, s. Rluirgbeadh.Triduu-M, s. Ùine thri ìài<strong>the</strong>an.Tbiennium, s. Ùine thri bliadhna.Triens, s. Treas cuid.Tri PARI AM, adv. Air tri dòighean.Trifaux, adj. Tri-bheulach.Trifolium, s. Seamrag, tri-bhileach.Trifoiimis, adj. Tri-chruthach.Trifurcifer, s. Dearg nihèirleach, dearg bhlaightear.Trigeminus, adj. Tri-fiUtean.Trigesimus, adj. An deicheamh thar fhichead.Triginta, s. Deich thar fhichead.Trigonus, adj. Tri-oisinneach.Trilinguis, adj. Tri-<strong>the</strong>angach.Trimesthis, adj. Tri-measach.Trimulus,| ^. Tri-bliadhnach.Trimus,'jTrinus, adj. Triùir.TiuoNEs, s. Seisreach ; Stella : crann-arain.Tbiorciies, s. Clamhan.Tripartito, adv. An tri foinnean, an tri cai'annan.Tripes, adj. Tri-chasach.Triplex, adj. Tri-filltean.Tripliciter, adv. Air tri dhòighcan.Thipudio, -are, v. n. Leum, danns.Tripudium, ,9. Leuni, dannsa.Tripus, s. Luidheagan thri-chosach.Triquetra, s. Tri-oisinneag.Triquetrus, adj. Tri-oisinneach.Triremis, s. Tri-ràmhach.Tristis, adj. Muladach, cianail, tiamhaidii, brònach :gravis : stòlda, suidhichte ; acerlnis : searbh, goirtcrudelis : an-iochdmhor, cruaidh-chrldlieacli.Tristitia, s. JNIulad, airtneal, cianalas ; morositas :gruamachd ;. gravitas : stòldachd, suidheachadh.Trisulcus, adj. Tri-foinneach.Trisyllabus, adj. Tri-shiolach.Triticum, s. Cruithneachd.Triton, s. Coileach-gaoi<strong>the</strong>.Tritura, s. Bleith, pronnadh, bruthadh.Tritus, adj. Luathta, bruthta, meilte.Tritus, s. Suathadh, bleith.Trivialis, adj. Suarach, diblidh, coitchionn.Trivium, s. Coinneachadh thri slighean.TniuMPHALis, adj. Buadhach, caithreamacli.Triumpho, -are, v. a. Buadhaich, faigli luaidli,dean buaidh-chaithream.Triumphus, s. Caithream, buaidh-chaithream, hiathghair.Trochlea, s. Ulag.Trochus, .«. Gille-mirein,Tropaeum, s. Suaicheantas buadhacli.Tropus, s. Mùthadh seadh focail.Trossulus, «. Fear spailpeara, fear riomliacli.Trucidatio, s. Marbhadh, casgradh.Trucido, -are, V a. Marbh, mort, casgair ; edc .ith, ionaltair.Truculentia, s. An-iochd, allmharrachd, cruaidhchridheachd.Tkuculentus, adj. An-iochdmhor, fiadhaicli, allmliarra,cruaidh-chridheach.Trudes, s. Maide-pùcaidh.,Trudo, -ere, v. a. Pùc, up.Trulla, s. Soi<strong>the</strong>ach.True LEUM, s. Foir-shoi<strong>the</strong>ach.Trunco, -ARE, V. a. Gèarr, gèarr dhetii.Truncus, adj. Geàrrta, sgudta ; mutilus : niillte,ciùrrta ; imperfectus : neo-choimhlionta, neo-iomlan.Truncus, s. Stoc, coip.Trutina, s. Toimhsean, sligean-tomhais, nieigh.Trutinor, -ari, v. dq). Tomhais, cotliromaich.Trux, adj. Garbh ; crudelis ; an-iochdmhor, fuileachdach.Trychnos, s. Lus-na-h-oidliche.Tu, pron, Tu, thu.Tuba, «. Trombaid, buabhall ; tuhicen : trombair,buabhullair.Tuber, «. Mcall, pluc, cnap.Tuberculum, s. Mcallan, plucan, guireJU.Tubicen, s. Trombair, buabhuUair.TuBULUS, s. Piob chaol.Tubus, s. Piob, feadan.TucEXUM, s. isbean.


TUR 997 TYRTuEOR, -ERI, V. dep. Faic, amhairc ; defende : dion,cuidich, cum suas.TuGURiUM, s. Bothan, bruchlag.TuiTio, s. Dion, didean.TuM, coy. An sin.TuMEFACio, -ERE, V. a. At, seid suas.TuMEo, -ERE, V. }u At, fàs mòr, bòchd.TuMiDUS, adj. Air at, seidte suas ; aninio : uaibhreach,àrdanach, mòr-chuiseach xferox : garg, borb.Tumor, s. At, iongrachadh, mam ; si/perbia : spagluinn,bochalachd ; ira : fearg.TuMULO, -ARE, V. a. Adhlaic, tiodhlaic.TuMULOSL's, adj. Cnocanach, torranach.TuMULTUARius, adj. !Mi-naghailteach, buaireasach,ainihreiteach.Tu.MULTUATio, s. Buaircas, bruaillean.Tu.MLLTuoR, -ARi, V. dep. Dean buaireas, cuirtroimh-cheile.TuMULTuosus, adj'. Buaireasach, ainihreiteach, miriaghailteach.TuMULTus, s. Buaireas, bruaillean, aimhreit ; seditio:ceannairc, eas-aonachd.Tumulus, s. Cnoc, tulach, tòrr ; sepulchrum : uaigh.Tunc, adv. An sin, aig an am sin.TuKDO, -ERE, v. a. Buail, spuaic, cnap ; tere: brùth,pronn ; ohtunde : bodliair.Tunica, s. Còta.TuKicATUs, adj. Còtach, còtaichte.Tunicula, s. Cotan.Tuxsus, adj. Buailte, slachdta.TuRBA, s. Sluagh, praib, prasgan, gràisg ; confiisio :ùprait, buaireas, aimhreit.TuRBAMENTUM, «. Aimhreit, buaireas, eas-aonachd.TuRBATOR, s. Buaireadair, fear-ceannairc.TuRBATus, adj. Buairte, troimh-cheile.TuRBiDus, (uij. Tiugh, salach, ruaimleach; moiestus :trioblaideach, draghail; iracundus : feargach ; superbus: uaibhreach, àrdanach.TuRBiNATUs, adj. Bideanach.Turbo, -are, v. a. Aimlireitich, cuir troimh-cheile.Turbo, ì s. Cuartalan, del mu 'n cuairt ; ventus :TuRBEN, Jcuairt-ghaoth, ioma-ghaoth ; vortex :cuartag, cuinneag-thuai<strong>the</strong>all ; trochus : gille-mirein.TuRBULEMTus, adj. Buaireasach, aimhreiteach, mifiaghailteach.TuRDA, «. Smeorach.TuRDULus, s. Smeòrag.TuRDus, s. Smeorach.TuRGEo, -ERE, V. 71. At, bòc, sèid suas.TuRGiDUS, adj. Air at, bòcta, sèidte suas»TuRio, s. Faillean, gineag.Turma, 5. Buidheann, cuideachd, baidne.TuRMALis, adj. Buidhneach.TuRMATLM, adv. 'X am buidhnibh.TuRPicuLus, adj. Car salach, leth-char salach.TuRpis, ndj. Salach, niosach, neo-ghlan ; deformis :duaichnidh ; vastus : ana-cuimseach, ro-mhòr ; ig-7iomi7iiosus : tàmailteach,. raaslach.TuRPiTUDo, s. Eas-ionracas, eas-onoir; vilitas : suarachas,neo-fhiùghalachd, tàirealachd ; deformitus :gràinndead, duaichnidheachd.TuRPO, -ARE, V. a. Truaill, salaich.TuRRis, s. Tùr, turaid, dun, baideal.TuRRiTus, adj. Turaideach, binneagach.TuRTUR, s. Turtur, smiidan.TussiLAGO, s. Fathan, gallan-greannchair.Tussio, -IRE, V. n. Dean casad, bi casadaich.Tussis, s. Casad, casadaich.TuTAMEN, s. Dion, tèarmunn, didean.TuTE, pron. Tu, thu, thu tein.TuTELA, s. Dion, tèarmunn, didean ; custodia .gleidheadb, tèarmunn.TuTELARius, s. Fear-gleidhidh.TuTo, adv. Gu sàbhailt ; gu tearuinte.TUTO, -ARE, V. a. 1 „-Tutor, ^"'"' t^=>^^"-§--ari, v. dep.)Tutor, s. Didionnair, fear-dion ;qui educat: oidionnsachaidh,tcagasgair.Tutus, adj. Sàbhailte, tearuinte.Tuus, j»ro«. Do, do chuid.Tympanites, s. Seid.Tyjipanum, «. Druma ; rota : cuibhie.Typus, s. Samhladh, comharradh ; typographi : fbrman.Tyrannicida, s. Marbhaich ain-tighearn.Tyrannicidium, *. ;Marbhadh ain-tighearn.Tyrranicus, adj. Ain-tighearnail, an-iochdmhor,ainneartach.Tyrannis, s. Ain-tighearnas, an-iochd.Tyrannus, s. Ain-tighearn, an -bhruideach, aniirigh.VACVACATIO, s. Anail, ùine shaor, fois, tàmh.Vacca, s. BÒ, mart.Vacciniu.m, s. Caorran dubh, caorr dhuWi.Vaccula, s. BÒ bheag, mart beag.VACVacerosus, adj. Pleòisgeach, umpadail.Vacillatio, s. Turaman, siùdan,luaths.Vacillo, -are, v. 91. Siùd, seòg, bi 's an turamanv


:VAP 998 ^^ECVacivitas, *. Falamhachd, falaimlicatl.Vacivus, adj. Falamli, faoin.Vaco, -are, v.ti. Bi falamh ; exime : bi saor, saoro, bi a dhitli, bi an easblmidh.Vacuitas, s. Falamhachd, falaimhead ; cxemptio :saorsa.Vacuo, -are, v. a. Dean falamh, falmhaich.Vacuum, s. Failmhe, àite falamh, ionad falamh.Vacuus, adj. Falamh, faoin ; otiosus.- diomhanach,n a thàmh ;vaniis : diomhain, faoin.Vadimoxium, s. Gealladli, gealltanas.Vado, -ere, v. n. Imich, gluais, siubhai).Vador, -ari, v. dep. Thoir urras.Vadosus, adj. Làn àthan, faoghaileach.Vadu.m, 5. Àth, faoghail ; mare: muir, cuan.Vae, inteij. Och ! mo thruaighe.Vafer, adj. Seòlta, cuilbheartach, caiach.Vafritia, s. Cuilbheartachd. seòltachd.Vagatio, s. Seabhaid, iomrall.Vagina, s. Truaill, duille.Vaginula, i. Truaill bheag, duille bheag.Vacio, -ire, v. n. Sgreuch, ran.Vagitus, s. Sgreuchail, rànaich.Vagor, -ari, v. dep. Seabhaid, rach air iomrall.Vagus, adj. Seabhaideach, iorarallach, luasganach,siùbWacli.Valde, adv. Ro-mhòr.Vale, v. a. Soruidh leat, beannachd leat.Valedico, -ere, v. a, Gabh cead deth, gabli soruidhle.Valens, adj. Làidir, cumhachdach, comasach ;potetis:eifeachdach, tàbhachdach.Vaporatio, «. Cur smùid dheth.Vaporo, -are, v. a. et ti. Smùid, cuir dcatach dhiot.Vappa, «. Deoch gun bhrigh ;prodigus qiiis : struidhear.Vapulo, -are, ?'. a. Biiail, sgiùrs.Vari, s. Ailtean na brice.Variantia, s. Mùthadh, eug-samhlachd.Variatio, s. Caochladh, atharrachadh, mùthadli.Varicosus, adj. Fèi<strong>the</strong>ach.Varicola, s. Fci<strong>the</strong> bheag.Varietas, «. Mùthadh, atharrachadh, eadar-dhealachadh;inconstantia : luaineachd, neo-sheasnihachd.Vario, -are, v. a. Miith, atharraich, caochail, eugsamhluich.Varius, Of//. lomadh, liutha, iol-ghnèi<strong>the</strong>ach ; varicolor: ioma-dhathach, breac.Varix, s. Fèi<strong>the</strong> chrom na lurga.Varus, adj. Cam-chasach, lùgach.Varus, s. Ball, spot.Vas, s. Urras, ràthan.Vas, s. Soi<strong>the</strong>ach, ball-airneis.Vasarium, *. Amraidh nam mias.Vasculum, s. Soi<strong>the</strong>ach beag.Vastatio, s. Creach, dith-nihilleadh, sgrios.Vastator, s. Dith-mhilltear, spùinneadair.Vastitas, s. Meudachd, ana-cuimse ; vastatiocreach, dith-mhilleadh.Vasto, -are, «;. a. Mill, sgrios, spùinn ; ange: leir,pian.Vastus, adj. Fas, dithreabhach, millte ; magnusmòr, anabarrach, ana-cuimseach.Vates, s. Fàidh, fiosaiche ; hardus : bard, filidh ;Valeo, -ere, v. n. Bi làidir, bi slan, bi an slàinte ;pravale : bi eifeachdach ; significa : ciallaich,tuig.Valetudinarius, adj. Tinn, euslainteach, eiislan.Valetudinarium, s. Tigh-eiridinn, tigh-leighis.Valetudo, s. Càilcachd, aorabh, nàdur.Valgus, adj. Cam-chasach, lùgach.Validvs, adj. Làidir, neartmhor, comasach ; sanus :uaill, bòsd ;iitconstanlia : luaineachd, iom-luaths ;nunidacium : breug.Vannus, s. Guit.Vanus, adj. Falamh, faoin ; iimtiln : diomhain, faoin ;faluus : amaideacli, faoin, baoth ; mou/ax : breugach.Vapidus, adj. Grod, brcun, air dhrochbhJas.Vapor, s. Smùid, dcatach ;ardor: teas.interpretator : eadar-<strong>the</strong>angair.Vaticinatio, s. Fàisneachd, fiosachd, fàidheadearachd,targradh.Vaticinator, s. Fiosaiche, fàidh, druidli.Vaticinium, s. Vide Vaticinatio.Vaticinor, -ari, r. dep. Fàisnich, targtiir, deanfiosachd.Vaticinus, adj. Fàisneach, iiosachail.Vatius, adj. Cam-chasach.Uber, s. Sine, ùth ;fertilitas : biadhcharachd, toraichcad.Uber, adj. Tonach, biadhchar, pailt ; copiostis .•slàinteil ; alacer : brisg, bcothail.Vallis, «. Gleann, glachd, bealach.Vallo, -are, v. a. lom-dhruid, dùin, cuir eallaidmu.Vallum, s, Balla, eallaid, balla dion.Vallus, s. Cipein.Valvae, s. Còmhla-liJthaidh.Valvulus, s. Cochull, plaosg.Vanesco, -ere, v.hicep. Rach as an t-sealladh, tcichcachd.Vanilocjuus, adj. Faoin-bhriathrach.mar sgàile.Vaniloquentia, s. Faoin-chòmhradh, bladliastair-Ubertim, adv. Gu pailt, gu saoibhir.Vanitas, .«. Falaimhead; ostentatio : spagluinn, Ubicumque,!pailt, saoibhir.Ubero, -are, v. a. Dean torrach, dean biadhchar ;uber es : bi torrach, bi biadhchar, bi pailt.Ubertas, i. Toraichcad, biadhcharachd; uhnnduntia: pailtcachd, pailteas.U El, adv. C àite ;quando : c uin ; turn: an sin,uair.^, ^.Ubicunque, J°^,^,_ Q^ ^ ,^ ^ ^^.^^Ubilibet, adv. Ge b' e ait', a b' àill leat.Ubique, adv. 'S gach àite, 's a h-uile àitc.Ubivis, adv. Ait' air bith.Udo, s. Aodacli uachdair.Udus, adj. Àitidh, lliuch, uisgidh.Ve, corj. Na, IK».Vecordia, s. Cuthach, boile, racaran.


:,VEN 999 VERVecors, adj. Mearanach, air a' chuthach, air boile.Vectabilis, adj. So-gliiùlain.Vectarius, mi;'. Carbadach.Vectatio, s. Jilarcachd, an carbad.Vectigal, s. CÌS, càin, dùillinnean.Vectigalis, adj. Fo chis, iochdaracli.Vectio, s. Giùlan, iomchar.Vectis, s. Crann, spàrr.Vector, s. Fear-giùlain, fear-iomchair.Vectorius, adj. Freagarrach gii giùlan.Vectura, s. Giùlan, iomchar ; Tiavis oneris vecturapretium : faradh.Vegeo, -ere, v. n. Bi làidir, hi slàn, bi fallain ; excita: bruidich, tog suas.Vegetus, adf. Grad, brisg, beothail ; tempestivusamail, tràthail.Vegrandis, adj. Mor, ana-cuimseach ; macer ; caol,tana.Vehemexs, adj. Dian, bras, cas ;ferox: garg, fiadhaich; validiis : làidir, neartmhor.Vehementia, s. Deine, braise.Vehiculu.m, s. Cairt, feun, carbad.Veho, -ere, v. a. et ii. Giiilain, iomchair ; equita :marcaicli.Vel, conj. Na, no ; et : agus, maraon ;particulatim :gu h-àraid.Velamen, s. Còmhdach, brat, gnuis-bhrat.Velamentum, s. Còmhdach, brat.Veles, s. Saighdear eachraidh.Velificatio, s. Seòladli, cur an àird nan seòl.Velificor, -ari, v. dep. Seòl, tog seòl.Velitatio, s. Cònsachadh, trod.Velitor, -ari, v. dep. Cònsaich, troid.Vellicatio, s. Piocadl), gomagachadh, criomadli.Vellico, -are, V, a. Spion, pioc, gomagaich, crioni,spiol.Vello, -eke, v. a. Spion, spiol, criom.Vellus, s. Rùsg, lomradh, lomairt ; cutis : craicionn,croicionn ; conia arborum : duilleach.Velo, -are, v. a. CòmhJaich, ceil, tbluich ; vestii :eid, aodaich.Velocitas, s. Luaths, luathailteachd, deann.Velociter, adv. Gu luath, gu siùbhlach.Velox, adj. Luath, siùbhlach, grad, cabhagach.Velum, s. Brat, croch-aodach ; navis: seòl.Velut, adv. Arahiiil mar.Veluti, adv. Amhuil, eadhon mar.Vena, s. ¥èhh ;hominis dispositio : nadur, gnè ; st>/-lu3 : seòl-sgrlobhaidh, modh-sgrìobhaidh ; terra :breath.Venabulum, «. Bata sealgair.V^enalis, ad/. So-feicidh, reiceach.Venalitius, s. Tràill-reicear.Venatio, s. Sealg, fiadliach ;yèrma .•fiadhach.Venator, s. Sealgair, fear-seilge ;gui explorat :rannsuich, fear-sgriidaidh.Venatorius, adj. Sealgach, a bhuineas do shealg.Venatrix, s. Ban-sliealgair.Venatura, ì e 1Venditatio, s. Spagluinn, uaill, loiseam, basdal.Vendit.\tor, s. Fear-spagluinn, glagaire, bòsdair.Venditio, s. Reic, reiceadh.Ve.vdito, -are, v.freq. Tairg f' a reic ;7acto.- deanuaill, dean spagluinn.Venditor, «. Reiceadair, fear-reic.Ves'do, -ere, v. a, Reic, creic.Venefica, s. Bau-druidh, ban-fhiosaich, baobh.Veneficium, s. Puinnseanachadh ; ars magica •druidheachd, geasadaireaclul, fiosachd.Veneficus, s. Draoidh, druidh, geasadair, fiosaiche.Veneno, -are, v. a. Puinnseanaich, cuir nimh ann.Venenum, s. Puinnsean nimh ; medicamenlum : iocslilaint,cungaidh-leighis ; ars magica: druidheachd,fiosachd.Veneo, -ire, v. n. Reic, creic.Venerabilis, adj. UiTamach, measail.Veneratio, s. Urrani, meas, àrd-urram.Venerator, s. Fear-aoraidh, fcar-urraraachaidh.Venereus, adj. Druiseil, feòlmhor.Veneror, -are, v. dep. Aor, thoir aoradh do ; reverere:urramaich, thoir onoir, cuir meas air.Venia, s. jNIai<strong>the</strong>anas, cead, comas ; gratia : t'àbhor,fàbhar, gean maith.Venio, -ire, v. a. Thig, thig gu ruig; ito : tlilbh,rach gu ; es : bi ; accide: tachair, tuit a mach.Venor, -ari, v. dep. Sealg, lean e; obti/w : faigh.Venosus, adj. Fèi<strong>the</strong>ach.Venter, s. Brij, bolg.Ventilabrum, s. Guit, fasgnag.V^entilatio, s. Fasgnadh.Ventilator, s. Fear-tasgnaidh.Ventilo, -are, i-. a. Seid, seid le fuaragan /»•«-mentum : fasgain ; excita :;brosnuich, bruidich.Ventito, -are, v. a. Thig trie, taoghail.Ventosus, adj. Gaothach, gaothmlior ; levis : eutrom,gluasadach.Ventrale, s. Breid-bronn.Ventricosus, adj. Bolgach, taigeasach.Ventriculus, s. GoWe ; veììter parvulus : brùthag,brù bheag ; cordis : cos.Ventriosus, Ì J- T, 1 t, . .Ventrosus,""^J- Bolgach, taigeasach.IVentus, 5. Gaoth ; tempestas : stoii-ra, doinionn.Venula, s. Fèi<strong>the</strong> bheag.Venundo, -are, v. a. Reic, tairg r 'a reic.Venus, s. Gaol, gràdh ; libido: ana-miann, anamhiann;quw arruita : leannan ; tentatio : buaireadh.Venustas, «. Grinneas, dàichealachd, maisealachd ;felicitas: sonas.Venustus, adj. Grinn, taitneach, dàicheil, ciatach.Vepres, s. Dris.Vepretu.m, *. Aite driseach.Ver, *. Earrach.Verax, adj. Fior, firinneach.Verbascum, s. Crotal'coille.Verbena, s. Trom-bhad.'• s^^'s;Venatus, IVendibilis, adj. So-feicidh, reiceach ;plattsibilis :coslach, sgèimheil.Verber, 5. Slat, sgiiirs ;plaga : buille-slaite, buille ;ictus: buille, gleadhar; cavilla : beuni.Verberatxo, s. Bualadh ; verbis : coireachadh, achnihasan.


:VER 1000 VESA'erb"EREUS, adj. Toillteanacli air buillibh.Verbero, -are, v. a. Buail, sgiurs ;pidsa : buail,cnap ;jurga : troid fi.Verbosus, adj. Biiathracli, foclach.Verbum, s. Briathar, focal ; serrno : labhairt ; adagium: sean-fhocal, gnàth-fhocal.Yere, adv. Gu fior, gu deimbinn, gu dearbhVerecundia, s. Gnùis-nàireacbd, saidealtachd.Verecukdor, -ari, v. dep. Bi nàrach, bi gnùia-nàireach.Verecun'dus, adj. Nàireacb, gnùis-nàlreacb, saidealta; rubens : ruiteach, luiteagach.Vereor, -eri, v. dep. Urramaich, cuir meas air,gabh eagal roimh.Vergiliae, «. Grioglacban, grigeirean.VergOj -ere, v. n. Aom, tionndaidh, ambairc ri.Veridicus, a(J'. Firinnach, fior.Veriloquium, s. Fior-chiall, fior-bhrigb.Verisimilis, adj. Coltach, coslach.Verisimilitudo, s. Coltas, coslachd.Veritas, s. Firinn.Vermen, «. Greim-mionaich.Vermiculatio, s. Cnuimh-ithcadh.Vermiculor, -ari, v. dep. Gin cnuimbean, bicnuimh-ithte.Vermiculus, «. Cnuimheag.^'erminaiio, s. Cnuimb-gbineambuinn, cràdb mionaich.Vermino, -are, v. n. Gin botuis.Verminosus, adj. Botuiseacb, cnuimheach.Vermis, s. Cnuinih, durrag, botus.Verna, s. Traill, ban-tràill.Vernaculus, adj. Dùthchail, dùtbchasacb, màtbalreil.Vernaculus, s. Sgeigeir, fanaidiche.Vernatio, «. Urachadh, ath-nuadbacbadh.Vernilis, adj. Miodalach, sodalacb, miolasgacli.Vernilitas, s. Ciibadb, crùbadh.Verno, -are, v. a. Bi uaine, bi gorm.Vernula, s. Traill bheag, ban-tràiU bbeag.Vernulus, adj. Tràilleil, tàrlaideach.Vero, conj. Acb, seadb, gu dearbh, gu fior.Verpus, adj. Timcliioll-gbèarrta.Verres, s. Tore, culacb, fiadh-cbulacb.Verriculum, s. Llon-tarruing, lìon-sgrìobaidb.Verro, -ere, v. a. Sguab, bruis.Verruca, s. Foinne.Verrucaria, s. Lus-na-greine.Verrucosus, adj. Foinneacb.Vekrucula, s. Foinne bbeag.Verrunco, -are, v. a. Atbarraich, Icasaicb.Versabilis, adj. Mùitcach, neo-sheasnihacb.Versatilis, adj. So-tliionndaidb, iol-bbeusacli.Versatio, «. Tionndadli, c\ir niu 'n cuairt ; mulatio:mùtbadb, atbanacbadli.Versicolor, adj. lol-dbatliacb, cug-samhuil.Versiculus, s. llann beag, gearr rann.Versificatio, s. Bàrdacbd, duanaircaclid, rannaidlieachd.Versif icator, «. Bard, duanaire.Versifico, -are, V, a. Dean rann, dean bàvdaclidrannaich.Versipellis, arf/. Crutb-mhùiteach; rf<strong>of</strong>osas'.- cuilbhcartacb,carach.Verso, -are, v. freq. Tionndaidh trie, tionndaidhthairis.Versor, -ari, v. dep. Bi tionndadh ; exercifa :cleacbd, gnàtbaich ; coUoquere: bi conaltradb, bicòmbradh ; cs : bi.Versura, s. Tionndadh.Versus, s. Tionndadh, dol mu 'n cuairt ; ordo :sreath ; cannen : rann, earrann.Yersvs, prq). Ri, cliun.Versutus, adj. Caraeb, seòlta, euilbheartach.Vertebra, s. Alt droma.Vertex, 1«. Cuairt-ghaotb, ioma-ghaoth ;jrMr^M .•Vortex, J cuartag, cuinneag-thuai<strong>the</strong>all ; apex:niullacb, biod ; caput: ceann.Verticosus, adj. Cuartalanaeh, tuainealach, tionichiollach.Verticula, is. Bidhis, sgrobha; vertebra: alt-Verticulum, J droma.Vertigo, s. Cuartalan, dol mu 'n cuairt, tuaichealstùrdan, tuaineal.Verto, -ere, v. a. Tionndaidh ; tratisfoitna : cruthatbarraich,caocbail crutb ; nmta : muth, atbarraich; colora : dath ; fade: cladbaich, bùraich ;trunjer : eadar-tbeangaich eadar-mhinieh ; decidetacbair, tuit a mach.Veru, s. Bior, bior-ròsdaidh, bior fcòla.Vervex, s. Mult.Veruina, s. Sleagh fhada ; veru : bior, bior-feòla.Verum, s. Firinn ;justitia : ceartas, cothrom.Ve rum, con/. Ach, gidheadh ;quidem: gu dearbh,gu fior.Veruntamen, conj. Gidheadh, air son sin.Verus, adj. Fior, ceai-t ,proprms: iomchuidb, cubliaidh.Verutum, s. Sleagh bbiorach.Vesania, s. Cuthach, boile, bàinidb.Vesanio, -iRi, V. a. Bi air a' chuthacb, bi air bàinidh.Vesanus, adj. Air a' chuthacb, air bàinidh, mearanacli; cegrotus : tinn, euslan ; vastus : mòr, anacuimseach,anabarrach.Vescor, -SCI, V. dqj. Itb, thig beò air.Vescus, ad/. I<strong>the</strong>acb, so-i<strong>the</strong>adb.Vesica, s. Eutroman, aotroman.Vesicula, s. Speach, eonn-speach, beachan.Vesper, s. Reul an fheasgair ; tempus pomeridiunum: feasgar.Vesper, adj. Fcasgarach.Vespera, «. Feasgar.Vespertilio, s. laltag, dialtag.Vespertinus, adj. Feasgarach.Vesperus, *. Ileul an fheasgair.Vester, pron. Do chuid-sa, do.Vestiarium, s. Seòmar-aodaich, taisg-cudach.Vestibulum, s. For-dborus, udabac.Vestigator, s. Lorgair, fear-Iorgacbaidb.Vestigium, s. Lorg, ailt, aillc ;pes: cas, cos.Vestigo, -are, v. a. Lorgaich, iarr a mach.Vesti.mentum, s. Aodach, earradb, culaidb.Vestio, -ire, v. a. Eid, sgcadaieh, còmhdaich.


;::VIC 1001 VIXlag, fann, gun chli.Veternum, (_ «. Trom-chodal, turra-chodal, suain-Veterxus, Jghalar.Vetero, -are, v. n. Fas sean, mair.Vetitl'm, *. Ni toirmisgte.Veto, -are, v. a. Toirmig, diCdt.Vetoxica, *. Lus-mliic-bheathaig, glasair-choille.Vetula, s. Cailleach, sean bheau.Vetulus, adj. Sean, car sean.Vetulus, *. Bodach, sean duine.Vetus, 1 adj. Sean, aosmhor ; soliius : cleachdach ;Veter, j antiquus : sean.Vetustas, «. Seanachd ; senecUts : sean aois, aosmhoireachd.Vetustus, adj. Sean, arsaidheach.Vexatio, s. Sàruchadh, lèireadh, pianadh.Vexator, s. Buaireadair, tear-sàruchaidh.Vexillarius, s. Fear-brataich.Vexillatio, «. Freiceadan.Vexillum, *. Bratach, suaicheantas.Vexo, -are, v.freq. Buair, sàruich, leir, plan.Via, s. Slighe, uidhe, rathad ; mos : cleacbdamh, nòs,niodh.Viaticum,*. Lòn-sliglie.Viator, s. Fear-turuis, fear-astair, fear-siubhailapparitor : maor.ViBEX, s. Aiit, aille, làrach.ViBRO, -ARE, V. a. Luaisg, crath ;quale: crith,tri-bhuail.VicAxus, s. Luidealach, luiseacli.VicARius, ajdj. An rioclid, an ionad.VicARius, s. Fear-ionaid.VicEXARius, adj. Ficheadamh.ViCExr, adj. Fichead.Vices, s. Tionndaidhean, cuir.ViCEsi.MUs, adj. Ficheadamh.ViciA, s. Peasair-chapuil, peasair-luchag, fiat-ghal.ViciES, adv. Fichead uair.ViciNA, s. Nàbuidh, coirahearsnach.ViciXAHS, adj. ìsàbuidheach.VicixiA, «. Coimhearsnachd, nàbuidheachd ; /jroa-zinitas: dlùthachd, dlùi<strong>the</strong>ad.ViciNus, adj. Dli'ith, teann air.ViciNUS, s. Nàbuidh, coimhearsnach.Vicis, s. Mùthadh, atharrachadh ; in loco suo : àite,ionad.VicissiM, adi\ Mu seach.VicissiTUDo, s. Atharrachadh, mùthadh, tighinnmu 'n cuairt.VicTiMA, s. lobairt, tabhartas.ViCTiTo, -ARE, V. a. Beathaich, cum suas.Victor, s. Buadhaire, buadhaiche.Vol. II.Vestis, s. Aodacli, earradh, trusgan, culaidh.Victoria, s. Buaidh, caithream, buaidh-làrach.Vestitus, s. Eideadh, aodacli, còmhdach.ViCTRix, s. Ban-bhuadhaire, ban-bhuadhaiche.Vestras, adj. Do 'd dhùthaich-sa.ViCTUs, s. Lòn, teachd an tir.Veteranus, adf. Sean, eòlacli.Vicus, *. Sràid.Veteranus, s. Sean laoch, sean saighdear.Videlicet, adv. 'S e sin ri rùdh, eadhon.Veterator, ò'. Fear teòraa, fear eòlach ;frmtdator Video, -ere, v. a. Faic, seall, amhairc.mealltair, slaightear.Vidua, s. Bantrach, baintreach.Veteratorius, adj. Jlealltacli, cealgach, cuilbheartach.ViDuiTAs, s. Bantrachas.ViDULU-M, ) ij , ,Veterxosus, adj. Trom, cxjdaltach, leisg ; debilis : ViDULL-S, ' ^P"'-''"' ^^'g' l""^''-jViDuo, -ARE, V. a. Creach, spiiinn, falnihaich, diobair.ViBrus, adj. Diobairte, aonarach, as eugmhais.ViEo, -ARE, v. a. Ceangail le goid.ViETus, adj. A' cromadh te aois ; flexilis : sijbailte.ViGEO, -ERE, V. n. Fas, cinnich ; vive : bi beù ; vale:bi làidir, bi slàn ; (Fstimare : bi measail,ViGESco, -ERE, V. iiicep. Fàs beothail, fas sgairteil.ViGESiMA, *. Am ficheadamh cuid.Vigil, adj. Furachail, aireach, caithriseach.Vigil, s. Fear-faire, freiceadan.ViGiLAXTER, adv. Gu furachail, gu caithriseach.ViGiLANTiA, s. Caithris; cura : furachas, aire, faicill.ViGiLAX, adj. Vide Vigil, adj.ViGiLiA, s. Faire, faireachadh ; vigil: fear-faire,freiceadan.ViGiLo, -ARE, V. n. Dùisg, mosgail ;pcrvigilia : fairich,dean faire, caithris ; diligens es : bi dlchiollach,bi faicilleach.ViGiNTi, adj. Fichead.Vigor, s. Spionnadh, neart, lùth, treis.ViLis, adj. Suarach, diblidh, tàireil ;parvi pretiisaor.ViLiTAS, s. Suaraichead, dlblidheachd, tairealachd-;parvum pretium : saorsainn.Villa, s, Baile duin' uasail, tigh tighearna.ViLLiCA, s. Ban-tuathanach.ViLLicATio, s. jMaorsainneachd, stiiibhartachd.ViLLicus, *. Tuathanach.ViLLosus, adj. Ròraach, molach, cleiteach.ViLLULA, s. Baile beag, baileachan.Villus, s. Clùimh, olann ; coma: fait, folt.ViMEX, s. Gad, slat.ViAfixEus, adj. Slatach, slatagach.ViNACEUS, s. Clach fion-dhearc.VixARiUM, s. Soi<strong>the</strong>ach fiona.VixARius, *. Reiceadair fiona.VixcA, s. Faochag, gille fionn.VixciBiLis, adj. So-cheannsachaidh, so-chlaoidh.Vixcio, -IRE, V. a. Ceangail, cean.gail suas.Vixco, -ERE, V. a. Buadhaich, faigh buaidh.VixcTURA, s. Ceangal.VixcTus, s. Ceangal, ceanglachan.VixcuLUM, s. Ceangal, bann.ViXDEMiA, s. Foghar nam flon-dhearc.ViNDEMiATOR, s. Fear-tional nam fion-dhearc.VixDEMio, -ARE, V. a. Tionail fion dhearcan.ViXDEx, s. Dloghaltaiche, fear-dioghlaidh ;qui defeiidit: didionnair, fear-diona.ViNDlcATio, s. Dioghhwlh ; defetisio : dion.ViNDiciAE, s, Saoradh, deanamh reidh.6L


;:VIS 1002 ULIViSDico, 'ARE, V. a. Dioghail, thoir aicheamhal A iscus, Ì /-.1 11 1 v,iir ;- s. Glaodb, bitb.'deth ; defeiide : ilion, saor ; excusa : gabh leisgeul. V ISCU.M, jViNDiCTA, s. Dioghaltas, peanas, aiclieambal ;dcfensioVisiBiLii, adj. Soilleir, foUuiseach, faicsinneach.: dion ; liber/as : saorsa.Visio, s. Fradliarc, leirsinn, sealladb ; pliantasia\ INEA, scalladh, taibbs, tannasg.\^^ Fion-lios, gàradh-fìona, fincarahuiiin.ViKETLM, °VisiTo, j-ARE, v.frcq. I Taogbail, dean guth, rach aVisiTOii, s. Fcar-fion-lios, fear-gàraidh-fiona.Viso, -ERE, r. freq. j db' fbaicinn.ViNOLENTIA, S. Misg.Visum, «. Sealladb.ViNOLENTUS, adj. Misgeach.Visus, s. Fradharc, leirsinn, sealladb ; oculus : sùil ;Visosus, adj. Mar f hion, fion-amhuil.qicid videtur : sealladb.ViNUM, s. Fion.Vita, s. Beatba.Viola, s. Fail-chuach.ViTABUNDUs, adj. Seacbranacb.VioLABiLis, adj. So-chiùn-aidh, so-glioirteachadh. Vitalia, s. Buill na beatba.ViOLATio, «. Truailleadh, milleadh.ViTALis, adj. Beothail, beathail.Violator, s. Fear-tmaillidli, fear-brisidh.Vitalitas, s. Beatbalacbd, beotbalachd.ViOLENS, adj'. Làidir, neartmhor ;velox; luatb, siùbhlachViTATio, s. Seachnadb, obadli, seunadb.; veftemens : diaii, bras.ViTELLUs, s. Buidheagan.VioLENTiA, *. Neart; vchcmentia : braise, deine, ViTiATOR, «. Fear-truaillidb.obannacbd ; cntdelitas : an-ioclidmhoracbd.ViTicuLA, s. Fion-cbrann beag ; siolo: faillean,VioLENTUS, otif/. Làidir, do-cbeannsacbaidb ;/eroa; .• bunsag.garg, borb, fiadliaicb ; crudelis : an-iochdmbor ViTiLis, adj. Sùbailte, so-lùbaidh.tcmerarim : ceann-làidir, obanii, bras ; tetnjiesluosiisViTio, -ARE, V. a. Mill, truaill.: doinionnacb, fiadhaicb.ViTiosiTAS, s. Olcas, olcad.ViOLO, -ARE, V. a. Truaill, mill, salaicb ; transgredere:ViTiosus, <strong>of</strong>^'. Olc, truaillidb, grod ; cpgrotus : tinn,bris.eu-slan.ViPERA, s. Natbair nimhe, beitbir.ViTis, s. Fion-cbrann, craobli-fbiona.ViPEREUS, adj. Ninilieil, ninihneacb.ViTiu.M, s. Ciorram, meang, cron ; culpa: coire,ViR, *-. Duine, fear.lochd ; corriqitio : truailleadb, milleadh.Virago, s. Baobb, bana-gbaisgeacb.ViTO, -ARE, V. a. Seacbain, ob, seun.ViREO, -ERE, r. n. Bi goni), bi uaine, fas.ViTREus, adj. Do gbloine, mar giiloine ;pelhtcidas :ViRESCO, -ERE, V. incep. Fas uaine, fas gorm.trid-sboillseacb.ViRGA, s. Buinneag, tìùran, faillean, bunsag ; fiagdlum:ViTRicus, s. Atbair-ceile.sgiùrs, slat.ViTRUM, s. Gloine.ViRGATOR, s. Sgiùrsair.ViTTA, s. Stiom, aoideag, crios.ViRGATus, adj. Slatacb, stiallacb.ViTTATUs, adj. Stiomach, aoideagach.ViRGEUs, adj. Slatacb.ViTULA, s. Atbarla.ViRGiNALis, I ,._ViTULiNA, «. Laoigb-fheòil.jiai ,,deanail, òigbcil.''ViRGlNEUS, D oJViTULOR, -ARi, V. dep. Leuiu, dean raireag.ViRGiNiTAS, s. Maigbdeanas, òigbeacbd.ViTULus, s. Laogh.Virgo, s. Maigbdcan, ùigb ;Jilia : nigbeau, igbcan. ViTUPERALis, adj. Drocb-tlioillteanacb.ViHGULA, s. Slatag.ViTUPERATio, s. Coireacbadb, cronacbadh.ViRGULTUM, s. Dòrlacb bbunsag.ViTUPERATOR, s. Fear-coircacbaidh, di-moltair.ViRGUNCULA, s. Caileag.ViTUPERO, -ARE, V. a. Coiricb, cronaicb, di-niol.ViRicuLUM, s. Inneul-grabbalaidb.VivACiTAS, s. Beotbalachd, beatbalacbd.ViRiDiA, s. Sraidean uaine.Vivarium, s. Garaidli.ViRiDis, ai^'. \]?àr\c, goxm; jnvenis : òg, ùrail. VivAx, adj. Fad-sbaogbalach ; agilis : beothail,ViRiDiTAs, s. Guirme, uainead ; vigor: spionnadb, beathail, làidir.treis.VivERRA, s. Feòcullan.ViRiLis, adj. Fearail, làidir, comasacb.ViVESCO, -ERE, V. incept. Mair bcò, bi beathail.ViRlLiTAs, s. Fearalacbd, firionnacbd.ViviDUS, adj. Beothail, beathail, brisg, gnul, ealanib.ViRii'OTENS, adj. Cumbacbdacb, comasacb, làidir. Vivo, -ere, v. n. Bi beò, bcathaich.ViRosoRUS, adj. Nimbeil, nimbneacb.Vivus, adj. Beothail beò ; viridis : uaine, gorm;Virtus, .S-. Subluiilc, dcadb-bheus ; ^/-««'tos ; neart, naturalis : nàduiTach, gncitbcil.s])ionnadb ; cura : aire, ciirani, faicill ; facultas : Vix, adv. Air eiginn, 's gann.buaidh, feart.Ulceratio, «. Briseadh a niach, cncadh.Virus, s. Drocb bboladli, drocb tòcbd; semen: Ulcero, -are, v. a. Bris a niach, steinlicb.siol ; vaieimm : nimh, puiniiscan ; acerbitas : seirbbeach.Ulcerosus, adj. Cneadhach, kin cbneadhan, creuchd-Vis, «. Neart, spionnadli, iiitb, treis; virtus: subhailcUlciscor, -I, V. dep. Dioghail, thoir aicheamhal; eifeaclid ; nbundunlia: pailteas.deth.ViscERATio, s. Tiodblac ollanachaidli.Ulcus, s. Cneadh, creuchd, lot.Viscus, s. Mionacb, greallacli, caolain.Uliginosus, adj. Fhuch, àitidh, uisgidh.


;UNG 1003 VOLUligo, s. Flicheachd, àitidheachd.Ullus, adj. Aon, aon air bith.Ulmarium, s. Doire, leamhan.Ulmeus, adj. Leamlianach.Ulmus, «. Leamhan, crann-Iearahain.Ulxa, s. Lànih, gàirdean.Ulterior, adj. Air an taobh thall.Ulterius, adv. Xi 's faide thall.Ultio, s. Dioghladh, dioghaltas.Ultor, s. Dioghaltaiche, t'car-dioghlaidh.Ultra, prep. Thall, air an taobh eile.Ultra, adv. A bhàrr, os bàrr.Ultro, adv. Le shaor thoil.Ulva, ^«. Feur-lochain.Uldla, s. Cumhachag, cailleach-oidhche.Ulclatus, s. Ulfhartaich, beuchdaich.Ululo, -are, v. 11. Dean ulfhartaich, dean comhartaich,sgal.U.MBELLA, ò\ Sgàilean.Umbilicus, 5. Inileag ; media pars: nicadhon, imleag,buiEsgean.Umbo, s. Cop, copan, cnap, bucaid ; sniiic/n :sgiath.Umbra, s. Sgaileadh, sgàll, dubhar ; tiubes ; neul ;apparitio : sealladh, taisbeanadh ; spectrum : taibhs,taibhse.Umbraculum, s. Sgàilean.Umbraticus, adj. Suarach, neo-luachmlior.Umbratilis, adj. Diomhair, uaigneach.Umbrifer, adj. Sgàileach, dubharacli.Umbro, -are, v. a. Tilg sgàile.Umbrosus, adj. Sgàikach, dubharach.Una, adv. JIaille ri, maraon.Uxaximis, adj. Aon-inntinneach, aon-sgeulach.Unanimitas, s. Aon-toil, aon-inntinn, aonachd.Uncia, s. Unnsa.UxciALis, adj. Unnsach.Un'ciatim, adv. 'N a unnsachan.Uncinatus, adj. Crom, crotach.Unciola, s. Unnsa bheag.Unctio, s. Ungadh.Unctor, s. Fear-ungaidli.Uxctum, s. Sògh, ròic.Un'ctcra, s. Ungadh.Ukcus, *. Cromag, dubhan.Uncus, adj. Cam, dubhanach, crom.Unda, 4. Tonn, onfhadh ; aqna : uisge.UxDATiM, adv. Mar thonnan.Unde, adv. Co as, cia as ; quomodo : cia mar, cionnus.Undeceni, adj. Aon deug.Undecies, adv. Aon uair deug.UsDECiM, adj. Aon deug.Undecimus, adj. Aon deugamh.Undecunque, adv. Cia as air bith.Undeni, adj. Aon deug.Undeoctaginta, adj. Tri fichead 's a naoi deug.Undeviginti, adj. Xaoi deug.Undo, -are, v. a. et n. Eirich 'ù a d' thuinn, goilsuperjliw : tuilich, cuir thairis.Undosus, adj. Tonnach, stuadhach.Unguo, -ere, v. a. Buaichd, ung, sraeur.Unguen, *. Ungadh, ùiUeadh.Unguentarius, s. Ceannaiche ùillidh.Unguentatus, adj. Ungta, spiosraichte.Unguentum, s. Ungadh, spiosradh.Unguiculus, 5. longa lag.Unguinosus, adj. Uillidh, ùilleach, olach.Unguis, s. longa ; bovis : ladhar ; eqids : brog.Uxgulo, s. longa.Unicalamus, adj. Aon srùbhach, aon chuinnleineach.Unicolor, ael/. Aon-dathach.Unicornis, adj. Aon-adharcach.Unicus, adj. Aon ;primiis : priomh, ceud ; amalus :gràdliach, ioninhuinneach, ionmhuinn.Unigena, s. Aon-ghin.Uxio, s. Uinnean.Unitas, s. Aonadh, aonachd ; concordia : comhchòrdadh.Uxiter, adv. Comhluath.Universalis, adj. Uile, coitchionn.Universitas, 5. lomlan, coitchionnachd.Universus, adj. Vide Universalis.Unoculus, adj. Aon-suileach.UxauAM, adv. Aig uair 's am bith.Unus, adj. Aon.Unusuuisque, adj. Gach uile, gach aon.VocABULUM, s. Ainm, focal; suhstaiUivus : ainni,ainm-fhocal.VocALis, adj. Guthach, fonnmhor.'N'ocALis, adj. Foghair, faoghar.VocALiTAs, s. Guthmhorachd.VocATOR, s. Fear-gairra, fear-cuiridh.VocATUs, s. Gairm, sumanadh.VociFERATio, s. Glaodh, glaodhaich, sgairtich.Vocifero, -ARE, V. 11. Glaodli, tigh.Yoco, -ARE, I', ff. Ainmich; ad eum voco : gairm,gairm ri ; cita : sumain, gairm gu cuirt ;provoca :brosnuich ;iuvita: cuir, thoir cuireadh.VocuLA, s. Focal beag.VoLA, s. Dèarna.VoLATicus, adj. Luasganach, siubhlach.VoLATiLis, adj. Itealach, ag itealaich.VoLATURA, s. Itealaich.VoLGioLUM, s. Còmhnardaiche.VoLiTO, -ARE, v.Jreq. Itealaich, falbh air iteag.A'oLO, -ARE, V. 11. Itealaich ;Jestina : greas, ruith.VoLO, -VELLE, r. irreg. Bi toileach ; cupe : iarr,togair ;/ave ; nochd deadh-ghean, bi fàbhorach.VoLO, s. Saighdear saor thoile.VoLSELLA, s. Greimiche, spioladair.VoLUBins, <strong>of</strong>^'. Rothach, so-rolaidh; e/o^'weOTs.' luathbheulach,deas-bhriathrach ; miUabilis : mùiteach,caochlaideach.VoLUBiLiTAS, i'. Dol mu n cuairt, rothachd ; mutabilitas: mùiteachd, neo-sheasmhachd ; eloqueiitia :briathrachas, deas-bhriathrachd, lonais.VoLUCER, adj. Luath, sgiathach, siubhlach ; levis :luaineach, mùiteach, caochlaideach.VoLUCRis, adj. Ian, eun, beathach sgiathach.Volumen, s. Filleadh, cuairsgeadh ; serpenlis: filleadh,dul ; tomus ; rol, rola ; anfractus : tionndadh; unda : tonn.6L2


;USQ 1004. VULVoLUNTARius, adj. Toileach, dcònacli.UsftuEQuo, adv. Gu ruig sin..-Voluntas, *. Toil, iarrtas ;/«jw ileadh-ghean, Ustio, s. Losgadb.deadh-thoil ; saisus : seadh, ciall, brigh ;testamentttm: tiomnadh.UsTOR, s. Loisgeadair, fear-losgaidh.UsucAPTio, s. Coir, seilbb.Volvo, -ere, v. a. Cuairsg, rol jacta: luaisg, tilg UsuRA, s. Cleachdamb, mealtuinn ; fce/ieratio ; riadli.;^suas ; cogita : beachdaith, meòraich.ocar.VoLUPTABius, adj. Feòlmhor, sòglimhor, niacnusach. UsuRARius, adj. Cleacbdacb.VoLUPTAS, s. Toil-inntinn, solas libido; : feùlmhorachd,mi-stuamacbd.UsuRPATio, s. Glacadh seilbb, foireigneadh ; usus:cleachdadb.VoLUPTUOsus, ad/. Vide Voluptarius.UsuRPO, -ARE, r. a. Cleacbd, ùisnich; possessionesVoLUTATio, s. Aornagain, aornagail, roladli.corripe : glac seilbb, dean foireigneadb.VoLUTO, -ARE, v.frcq. Vide Volvo.Usus, s. Cleacbdadb, nòs, àbbaist ; commodum :buannacbd, tairbbe ; mos : nòs, cleachdadb, gnàthsy°"^''';I s. Sochd, socbdach.ìiecessiiudo : feuni.VOMIS, jVomica, s. longracbadb, at, mam.Ut, adv. Mar, eadhon mar ;quia : do bhrigh, aVoMiTio, s. Diobbuiit, sgcith.cliionn ; tak : ambuil ;quoniam : do bhrigh, airVoMiTOR, s. Fear-dioblmirt, fear-sgeith.son ;quomodo : ciamar, cionnus.VoMiTORius, adj. Sgeitbeacb.Utcunque, adv. Ciamar 's am bith.VoMiTLS, s. Diobhuirt, sgeitb.Utensile, «. Inneal, ball-airneis.Vo.MO, -ERE, V. n. Diobbuir, sgeitb.Uter, adj. Co dbiubh.Voracitas, *. Ciocras, gionachd, glamaireacbd. Uter, s. Aotroman, eutroman, bola.VoRAGO, s. Vide Vortex.Uterculus, *. Brù bbeag.Vorax, adj. Ciocrach, gionacb, craosacb.Uterlibet, adj. Do roghuinn.VoRo, -ARE, V. a. Glut, sluig suas.Uterque, adj. Le cbeile, an dithis.VosMETiPSE,^;ro«. Sibb fcin.Uterus, s. Bolg, machlag ; venter : brù, bolg.VoTivus, adj. Bòideacb.Uti, adv. Vide Ut.VoTUM, ». Moid, boid ;desiderium: iarrtas, deigb ;Utilis, adj. Feumail, tarbhach, buannachdail, maitb.promissio: gealltanas.Utilitas, s. Buannacbd, tairbbe, feum, maith ; servitium: seirbheis, fri<strong>the</strong>aladh.VovEO, -ERE, V. a. Bòidicb, tboir moid.Vox, «. Gutb ;sonitus : fuaim ;accentus : fuaim, UtinAiM, adv. B' fhtarr leam.gutli-fliuaim ;verbttm : focal, briatbarj conversatio:conaltradb, còmbradb.eacb.Utiuue, adv. An sin ;quidem : gu dearbh, gu cinnt-Upilio, .?. Aodhair, cibear, buacbaille chaoracb. Utor, -uti, v. dep. Cleacbd, ùisnich ; esfamiltaris :Upupa, s. Geimbleag.bi eòlacb air.Urbanitas, «. Teacbd beò am bade; civilitas: Utpote, adv. A chionn, do bhrigh, air son.aoidbealacbd, siobhaltacbd.Utquid, adv. C air son.Urbanus, adj. A' tàmli am baile ; affahilis : aoidbeil,suairc, siobbalta, modbail.Utrinque, adv. Air gach taobh, air an da thaobh.Utricularius, s. Piobair.Urbs, s. Baile, catbair.Utro, adv. Ceana.Urceus, s. Soitbeacb uisge, crogan.Utroque, adv. Do 'n da thaobh.Uredo, s. Losgadb, dàtbadh.Utrum, adv. Co dbiubh, co aca.Ureter, s. Piob-fhuail.UvA, «. Fion-dhearc, fion-chaor ; racemus: bagaid,Urgeo, -ere, v. a. Brosnuicb, cuir tbuige, spàrr ;bagailt, gagan ;bacca : dearc, dearcag.excUa : brosnuicb, bruidich ;ange : leir, plan, sàr-UvEO, -ere, v. 71. Bi fliuch, bi àitidh.uich.',,> adj. Fliuch, uisgidb, àitidh.'Urigo, s. Leigb-losgadb.UVIDUS,o'JUrina, s. Mùn, fual.Vulgaris, o(^'. Coitcbionn, cumanta; vilis : suarach,Urinator, s. Dubh-sbnàmhaicbe.tàireil, iosal.Urino, -are, v. a. Snàmb fo 'n uisge.VuLGATOR, s. Foillseacbair.Urna, s. Soitbeacb uisge, crogan.VuLGATUs, ad;'. Coitcbion, cumanta.Uro, -ere, v. a. Loisg, ladaidb, cuir 'na tlieine ;cornprime: teannaicb, goirticb.VuLGo, adv. Gu coitcbionn, gu cumanta.VuLGO, -ARE, V. a. Foillsich, sgaoil mu 'n cuairt.Ursa, 5. Matlian boirionn, math-gbamhuinn boirionn.Ursus, s. Mathaii, matb-gbambuinn.VuLGUS, s. Gràisg, pràbar.VuLNERARius, s. Lcigh, fear-lcigbis leòn.Urtica, s. Eanntag, deanntag.VuLNERATio, s. Loon, ciùrradh, goirteachadh.Urus, s. Damb allaidb, damb fiadbaich.VuLNERo, -ARE, v. a. Lcòn, ciùrr, goirticb.UsiTATE, adv. Gu cleacbdacb, gu coitcbionn. Vulnificus, adj. A' leònas, a chiùrras.UspiAM, adv. An ait air bitb, an ionad air bith ; alicubiVuLNus, «. Leon, ciùrradh ; dolor: guin, pian: an àit'-eigin.damnum: calldachd, diobbail.UsQUAM, adv. An ait' air bitb, a db' ait' air bitb. Vulpecula, s. Sionnach og.UsttUE, adv. Daonnan, an còmhnuidh ;ad : gu, gu Vulpes, s. Sionnach, balgairc, gille-màrtuinn.ruig.VuLPiNUs, adj. Cealgach, cuilbheartach.


VUL 1005 UXOVuLSURA, s. TaiTuing, spionadh, spioladh.VuLTUosus, adj. Gruamach, goilleach.VuLTUR, s. Fang, preachan ingneach, fi<strong>the</strong>ach garbh.VuLTURiNus, adj. Preachanach.VuLTUs, *. Gnùis, aghaidh, aodann ; aspecttts : sealladh,coltas.Vulva, 5. Machlag, bolg.UvoR, *. Uisgidheachd, àitidheachd.Uxor, s. Bean, bean-phòsda.UxoRCULA, s. Beanag, bean bheag,Uxorculo, -are, v. a. Dean bean.UxoRius, ad/. ;\Ieasail mu mhnaoi.XEN'IUM, s.XYLTiodhlac, gibht.XiPHioN, s. Spuirse, lus-leusaidli.Xylisum, .«. Aodach canaich.XYSXylinus, adj. Do dh" aodach canaich.Xylon, s. Aodach canaich.Xystum, s. Sràid eadar da sheòraar.ZAMIA,ZIN4. Calldachd, call, dolaidli.Zelotypia, s. Eud.Zelotypus, adj. Eudmhor.Zephyrus, *. Gaoth an iar.Zeus, s. Jupiter.Zingiber, «. Dinnsear.ZYTZona, «. Crios, bann ; terrce : cuairt.ZoNARius, s, Criosadair, fear dèanaimh chrios.Zonula, s. Crios beag, bann bheag.Zoster, s. Ruiceanan.Zythum,^1 7^.^„,.„ TH L S,Ì> «.IT , , , V-Leann, leann cao), beoir.


SUPPLEMENT TO VOL. II. PART I.RIORABHADAIR, -e, -ean, «. m. A citer : quicitat. C. S.Rag-bhalach, -aiche,quis. C S.«. in. A lubber : ignavusRag-bharalacii, -aiche, adj. Opinionative : pertinax.C. S.Rag-bharalachd, s.f. ind. Positiveness : pertinacia.as.Rag-bheart, -eirt, s. m. Induration, obstinacy :obstinatio. C. S.Rag-mhuinealas, -Ais, s. m. Contumacy : contumacia.C. S.RÀNAICHE, -ean, s. m. A bellower, roarer : qui mugit,vel clamator. C. S.Rannsachail, -e, adj. Inquisitive : noscendi cupidus.as.Re-chearcai,l, -aill, -an, s. m. Halo : halo. C. S.Reiceadaireacud, s. f. ind. JMerchandize, commerce: niercatura. C S.Reidh-charbadair, -e, -ean, «. m. Hackney coachman: rhedarius locatus. C. S.Reòdhtachd, s.f. ind. Algidity : algor. C. S.Reubannach, -aiche, adj. Piratical : piraticus. C.S.ReUL-CHEARBACH, 1 -LTAN-CEARBACH,Vel-SEACH-Reul-sheachrain, J RAIN, S.f. Comet : cometa.C.S.Reul-chuairt, -e, -ean, s.f. Orbit : orbita. C. S.Reul-dhruidh, -e, -ean, s. ?«. Astrologer: astrologus.C.S.Reul-fheasgair, s.y. Evening star: Stella vespertina.C. S.Reusonach, -aiche, adj. Argumentative : argumentiseliciendus. C S.Reusontachd, s. f. ind. Conscionableness : a;quitas.C.S.Rian-atharrachadh, -aidh, s. m. Inversion : inversio.C. S.Ribhid, -e, -ean, s.f. Vide Ribheid, Diet.Ribhideach, -eiche, adj. Vide Ribhideach, Diet.Ridirich, -drichidh, ii, V. a. Knight : equitemcrea. C. S.Righ-fheinneach, -Eicii, s. m. Generalissimo : imperatorprimarius. C. S.RiGHiNN, -ÌGHNE, adj. Rigid, contumacious: rigidus,contumax. C. S.RiNNEACH, -EiCHE, adj. Cuspidatcd : cuspidatus. C.S.Riobhagacij, -AiCHE, w//. Barbed : barbatus. C. S.ROIRiOBAGAlCH, -IDH, R, V. a. Barb : barbam indue.C.S.RiocHDALACHD, «. / ind. Porthncss : corporis dignitas.C. S.RiocHD-BHRiATiiAR, -AIR, -THRAN, s. m. Metaphor: metaphora. C. S.RiocHD-BHRiATHRACH, -AICHE, odj. Metapliorica! :translatitius. C. S.RiocHD-DHEALBHACH, -AICHE, adj. Mosaic : tessclatus.C.S.RioGHACHDAiL, -E, adj. National : ad nationem pertinens.C. S.RioMHAicH, -IDH, R, V. a. Grace, set<strong>of</strong>f: cohonesta.C. S.RoGHANN, -AiNN, -AN, s. m. Choice : optio. C. S.RoGHANNACHD, S.f. ind. Preferablencss : qualitasrei anteponendae. C. S.RoiBEAG, -EiG, -AN, S.f. Mustache : labri supernibarba. C. S.Roi.Mn-ABUiCH, -E, adj. Precocious : precox. C. S.RoiMH-ABUiciiEAD, -EiD, s.m. Precociousness : precocitas.C. S.RoiMH-AiNiMiCH, -IDH, R, V. a. Prcnominatc : prcenomina.C. S.RoiMH-AiTHRisEACH, -EICHE, a(^'. Prcdictive : prsedicens.C. S.RoiMH-AOM, -AIDH, R, V. a. Prcdispose : ante dispone.C. S.RoiMH-AOMADH, -AIDH, s. M. èt pres. part. V. Roimhaom.Predisposition : ante disponendi actus. C. S.RoiMH-BHÀSAicH, -IDH, R, V. n. Predecease : antealium niorire. C. S.RoiMH-BHACAiL, -E, adj. Prcclusive : praecludens.C. S.RoiMH-BHARAiL, -E, -EAN, S.f. Presentiment : praesententia.C. S.RoiiiH-BHEATii A, ind.} s. f. Pre-existCHce : prs-RoiMH-EHiTH, -E, ( existcntia. C. S.RoiMH-BHREiTH, -E, -EAN, S.f. Prejudgment : pra:-judicandi actus. C. S.RoiMii-cHAOcHAiL, -IDH, R, 1: H. Vide Roimhbhàsaich.RoiMH-CHÀRADH, -AIDH, 5. 7u. PredispositioH : antedispositio. C. S.RoiMH-CHiALLACHADH, -AIDH, s. m. et pres. part.V. Roimh-chiallalch. Presignification : prsesignificandiactus. C. S.RoiMH-cHiALLAicH, -IDH, R, V. a. Presignify : praesignifica.C. S.


ROIlloiMH-cHOMAiRLiCH, -IDH, K, V. o. Preadvisc : praenione.C. S.RoiMH-CHLUiCH, -E, -EAN, s.f. Preludc : praelusio.as.RoiMH-CHNUASACHADH, -AiDH, s. Til. Premeditation: praemeditatio. C.


::SEASGASACRAMAIDEACH, -eiche, adj.Sacramentalad sacraraentum spectans. C. S.Sagartalachd, s. f. ind. Priestliness : sacerdotiisimilitudo. C. S.Saidealtas, -ais, s. m. Bashfulness ; pudicitia. C.S.Saighdearach, -aiche, adj. Military : militaris.C.S.Saighdearail, -e, adj. Vide Saighdeireil, Diet.Saigheadach, -aiche, adj. Vide Saighdeacli, Diet.Sailchead, -eid, s. m. Dressiness : spurcities. C.S.Saillteach, -eiche, adj. Vide Saillte, Dirt.Salannach, -aiche, adj. Lixivia! : lixivius. C. S.Salann-fuail, jf. »i. Sal-ammoniac: sal-ammoniacus.C.S.Salcharachd, s. f. ind. Slovenliness : sordes, immundities.C S.Samhladair, -e, -ean, s. m. Imitator : imitator.C.S.Sanasail, -e, adj. Vide Sanasacli, Diet.Sanasair, -e, -ean, s. m. Jlonitor : monitor. C. S.Saobh-char, -uiR, \ s.m. A job: resSgobii-ghnothach, -aich, -eas, ) lucrosa. C S.Saoghalach, -aiche, adj. Worldly : niundanus. C.S.Saoghalachd, s. f.ind. Worldliness : avaritia. C.S.Saoilseanach, -aiche, adj. Imaginant : imaginans.C.S.Saoithreach, -eich, -ean, s.m. 1. A churl: protervusquis. C. S. 2. A labourer : opifex. C. S.Saorachd, s.f. ind. Cheapness : vilitas. C. -S'.Saoradair, -e, -ean, s. m. Liberator : liberator.C.S.Saorsachd, s.f. ind. Vide Saorsa, Diet.Saothrachail, -e, adj. Toilsome, laborious: laboriosus.C. S.Seòlt-charach, -aiche, <strong>of</strong>^'. Insinuative: insinuans.SÀRACIIAIL, -E, adj. Onerous : onerosus. C. S.C.S.SÀR-GHOILEACH, -EICHE, odj. Insatiable: insatiabilis.Seò.mar-taoibii, 1 s. m. Antichamber : conclaveC.S.SeÒìMar-toisich, Janterius. C.S.SÀR-GHOILEACHD, S.f. ind. Insatiableness : cupiditasSeudaich, -idh, sh, v. a. Bestud : gemmis aliquidinsatiabilis. C. S.orna. C. S.Seabhaidich, -idh, sh, v. n. Vide Seabhaid, v. Seudar, -air, -can, s. m. Cedar : cedrus. C. S.Diet.Seud-ghlasaidh, -an-glasaidii, s.y. Locket: collareSeaciinair, -e, -ean, s. m. Avoider : qui alium fugit.aureum. C. S.C. S.Seuntachd, s.f. ind. Inviolability : auctoritas inviolata.Seachranaich, •iDH,SH,t'. n. Vide Seachrain, Diet.C. S.Seadhachail, -E, a


SIOSLISgàil-ionad, -AID, ID,; / crum. C. S.Sgair, -idh, sg, v. a. Vide Sgar, i-. Diet.Sgalartaiche, -ean, s. m. A bellower : qui ululat.as.Sgaitear, -ir, -an, s. m. A cynic : cynicus quis.C.S.Sgaothaich, -idh, sg, v. n. Crowd : preme, arcta.C.S.Sgàtiiaich, -idh, sg, v. a. Discourage : intimida.C.S.Sgeannair, -e, -ean, s, m. A gazer: spectator. C.S.Sgeilb, -e, -ean, s.f. A chisel : scalper. C. S.Sgeilmeag, -eig, -an, s.f. A chattering woman :mulier garrula. C. S.Sgeilmich, -idh, sg, v. a. Bedizen : vexa, inquieta.C.S.Sgeir-thonn, -ean-tonna, s.f. A breaker : scopulussubmarinus. C. S.Sgeulaich, -idh, sg, v. a. Narrate : enarra. C. S.Sgianadair, -e, -ean, s. m. A cutter : qui secat.C.S.Sgilig, -idh, so, v. a. et n. Pop : in locum subitòingredere. C. S.Sgì<strong>the</strong>achaii,, -e, adj. Importune : importunus.C.S.Sgimilearach, -aiche, adj. Obtrusive : se obtrudens.C. S.Sgìtiiealachd, s.f. ind. Irksomeness : toedium. C.S.Sgiùrsadair, -E, -EAN, s. ?«. A whippcr : plagosus.C.S.Sglog-bhàrdachd, s.f. ind. Batlios : vilis poiisis.C.S.Sgleòit, -e, s.f. Vide Sgleòid, Diet.Sglongachd, s. f.ind. Mucousness : mucosa; reiqualitas. C. S.Sgòdach, -aiche, adj. Pedantic : insulsus, ineptus.C.S.Sgreadair, -E, -EAN, s. ?n. A brayer: qui emugit.C. S.Sgreat, s. m. ind. Loathing : fastidium. C. S.Sgriach, -a, -an, s.f. Vide Sgrioch, Diet.Sgròbaich, -idii, sgr, v. a. Vide Sgròb, Diet.Sgùradair, -e, -ean, s. m. Cleanser : qui vcl qua;emundat. C. S.SiACAin, -E, -ean, s. m. Vide Siachair, Diet.Siap, -aidii, sh, v. n. Slink : te subdue. C. S.SiATAic, -E, s. m. Sciatica : sciatica. C. S.Sicireachd, s.f. ind. Considerateness : prudentia,cautio. C. S.SÌNDEAGAICH, -IDH, SH, V. a. PacG : pleno graduincede. C. S.SiNNSiREACH, -EICHE, ar^'. Patrimonial: ad patrimoniumpertinens. C. S.SiNNsiREiL, -E, cw/y. Anccstral : ad majores pertinens.C. S.SioL-RElCEAR, -IR, -AN, «. )«. Com-chandlcr : annonaevenditor. C. S.SiOMAGUAD, -UAID, -AN, s. 7)1, Evasion : pra;textus.C.S.SioR-cHEANGALTACHD, S.f. ind. Indissolubility : indissohibilisrei qualitas. C S.SÌ0R-GI1XÀTHACIID, s.f. ind. Perpetuity: perpetuitas.C S.SioR-iARR, -AiDH, SH, u. a. Importune : eflagita, solicita.C. S.Sion-MiiAiREANNACHD, S.f. ind. Pcrpctuity : perpetuitas.C. S.SloR-siiEASMHACHD, S.f. ind. Immovcableness : immobilitas.C. S.SioR-PHLucAs, -Ais, s. »i. Licntery ; intestinorum]a;vitas. C. S.SioR-siiioLAiDHEACH, -EicnE, ucl/. Insensible, gradual: per gradus. C. S.SÌOK-UAINE, adj. Evergreen : semper virens. C. S.SioTHAiMH, -E, s.y; Peacc, pcaccfulness : pax. C «S^.SÌOTHCIIAIL, -E, ad). Peaceful : pacificus. C. S.SioTiiALACHD, s. f. hid. Peaccfulness : tranquillitas.C. S.SÌTH-DHÈANADACH, -AICHE, odj. Pacific : pacifcr.C.S.SÌTHEADAIR, -E, -EAN, s. »1. A pacificr : pacifìcator.C. S.SiTiR, -IDH, sH, V. n. 1. Bray : emugi. C. S. 2.Neigh : hinnitum ede. C. S.SiTRiCHE, -EAN, s. TH. A brayer : qui emugit. C. S.SiÙBHLACHAiL, -E, od/. Locomotive : vim habensse movendi. C. S.SiÙBHLACHD, s.f. ind.Vidc Siijbhlachas, Diet.SiÙBHLAicHE, -EAN, s. m. A Walker: ambulator. C.S.SiÙRSACiiAiL, -E, adj. INIeretricious : morctricius. C.S.SiÙRSACiiALACHD, *. y! iìid. Meretriciousness : indolesmeretricia. C. S.Si.Aiiiniuicii, -IDH, SHL, V. a. Shackle, put in irons:corapedibus vinci. C. S.Slacruicii, -IDH, SHL, V. a. Maul : pugnis vel fustecontenUe. C S.Slad, -aidh, SHL, V. a. Pommel : pugno demulce.C. S.Slaisnich, -idh, SHL, v.a. Lash : flagella, verbcra.C.S.Slamhan, -ain, s. m. Mucilage : mucus. C. S.Slamhanach, -aiche, adj. Mucilaginous : mucosus.C.S.Slamiianachd, s. f. ind. Mucilaginousness : mucosaerei qualitas. C. S.Slànachail, -"e, ml/. Curative : medicamenti vimhabens. C. S.Slaodachd, s. y. ind. 1. Awkwardness: inhabilitas.C. S. 2. Drowsiness : torpor. C. S.Slat-sgiùrsaidh, -an-sgiùrsaidh, s. f. Cat <strong>of</strong>nine tails : verber. C. S.Sleamhnaich, -idh, SHL, V. n. Vide Sleamhnaich,Diet.Slììibhteachd, s.f. ind. Mountainousncss : qualitasregionis montosa;. C. S.Sliabhach, -aiciie, adj. Mountainous : niontosus.C. S.Sligiieachas, -Ais, «. tn. Slyness: astutia. C.S.Sligich, -idh, SHL, V. a. Crust: incrusta. C. S.


::SOASligeachd, s.f. ind. Crustiness: crustosae re! qualitas.C.S.Slìobachd, s.f. ind. Sleekness : laevigatae rei qualitas.C. S.Slìob AciiD, s.f. ind. INIucidness: mucor. C.S.Sliochdmhorachd, s.f. ind. Procreativeness : foecunditas.Sliog, -aidh. shl, v. n. Peak : vultum habe morbidum.C. S.Slìomachd, s.f. ind. Lubricity : lubricae rei qualitas.C.S.Slìomhaiheachd, s. f.ind. Vide Sliomaireachd,IHct.Sluagh-chunxtas, -ais, s. m. Census ; census. C.S.Sluagh-ghabhaltachd, s.f. ind. Ì PopularitySluagh-ioghnadh, -aidh, s. m. ypopularitas.Sluagh-thaitxeachd, s. f.ind.Sluagh-mhohtadh, -aidh, s. m. Massacre : internecio,clades. C. S.Sluisich, -e, s.f. Wash, <strong>the</strong> food <strong>of</strong> hogs : sorbitro) as.suilla. C. S.Smachdachd, s.f. ind. Austerity, severity: austeritas,severitas. C. S.Smaointinneachd, s. f.ind. Pcnsiveness : nioestitia,solicitudo. C. S.Smògraich, -idh, sm, v. a. Grope, feel : cxplora. C.S.Smuaineachail, -e, adf. Studious : studiosus. C.S.Smuaineaciid, -ax, s.f. Conjecture : conjectatio. C.Smuain-sheachraxach, -aiche, adj. Absent : are pra;sentc abstractus. C. S.Smuaixteacii, -eiciie, ad/. Thoughtful: consideratus,circumspectus. C. S.Smugachd, s.f. ind. Mucousness : mucosae rei qua-Htas. C.S.S-MÙIDICH, -idh, sm, V. n. Exhale : exhala. C. S.Smùrachd, s. f. ind. Dressiness : scoria, fscx. C. S.S.MÙnANACH, -aiciie, «(^". Drossy : scoria vel fasceabundans. C. S.SxÀiGEAR, -iR, -AN, s. ?«. A crccper : qui repit, velserpit. C S.Snas-bhriathraich, -idh, shn, v. a. Embellish :verbis orna. C. S.Snas-chainnt, -e, s.f. 1. Khetoric : ars rhetorica.C. S. 2. Philology : philologia. C. S.Snas-chopan, -ain, -ax, s. m. A cross : bulla, clavuS.C.S.Snas-ìabhair, -bhraidh, shn, v. a. Vide Snasbhriathraich,Diet.SnEAMH, -a, Ì / » V 1c V s. /. A nit : lens.Snioxga, -ax, ' J/^ CIC. S.Sneamhach, -aiche, adj. Lendibus scatens. C. S.Sxuadhaich, -iDii, shn, v. a. Imbue: aliquid coloreimbue. C. .S.So-Àiteachaidh, adj. 1. Arable : arabilis. C. S.2. Inhabitable : habitabilis. C. S.So-aithriseach, -eiche, Ì c


:SOSSRASo-FHUASGLAiDH, odj. Redeemable :qui vel quodredimi potest. C. S.So-GHABHALTACH, -AiCHE, odj. Impressive : in animumdescendens. C. S.So-GHEiLLiDii, culj. Flexible : flexilis. C. S.So-GHiULAiNTEACHD, s./ fnrf. Portablcness : qualitasrei portabilis. C. S.So-GHLEiDHiDH, odJ. Prescrvable : quod conservaripotest. C. S.SoiMHEACH, -EiciiE, odJ. Vide Soimeach, Bid.SoiMHEACHD, s. f.hid. S<strong>of</strong>ttiess, gentleness: mansuetudo,facilitas. C. S.So-ioMAiRTEACHD, s.f. iììd. Manageableness : tractabilitas.C. S.So-IOMCHARACHD, s. /. iiul. Vide So-ghiùlainteachd,So-ioMPACHAiDH, adj. Convertible : quod vel quiconverti potest. C. S.So-ioNNSACHAiDit, odj. Docile : docilis. C. S.SoiTHEAMHACHD, s. /. bid. Placidness : placiditas.C.S.SÒLASACHD, S.f. hid. Delectableness : qualitas reidelectabilis. C. S.So-tASARAcn, -AICHE, adj. Inflammable : inflammabilis.C.S.So-fcEAGHACHD, S.f. hid. Liquation : liquefactio. C-So-fcEisoEALACiiD, S.f. hid. Pardonablcness : qualitasrei condonandas. C. S.So-fcEUDACHAiDH, adj. Extensible: quod extendipotest. C. S.So-fcEUGHACHD, S.f. hid. Legibility : qualitas rei legibilis.C. S.So-ioisGEACH, -EiCHE, odj. Vide So-lasarach.So-LorsGEACiiD, S.f. hid. Combustibility : qualitasrei inflaramabilis. C. S.SÒLVMTA, adj. Solemn: solennis. C.S.So-MHAGAIDH, adj. Mockablc : irridendus. C. S.So-MHAiTHTE, 1 adj. Ignoscible : ignoscen-So-MHAITHTEACHAIL, jduS. C.S.So-MHAiTHTEACHD, «. /. vid. Vide So-leisgcalachd.So-MHOTHACiiAiDH, adj. Mollifiable : quod moUiripotest. C. S.So-MHEiRBiiiDH, odj. Digestible: concoctu facilis.C.S.So-MHEUDACHAS, -Ais, s. m. Addibility : qualitas reiaugendae. C. S.So-MHÌNEACHAiDii, MÌj. Explicable : explicabilis.C. S.So-MHÙTACiiD, S.f. ind. Cliangeableness : qualitasrei niutabilis. C. S.So-ÒLTA, adj. Potable, drinkable : quod potari potest.C.S.So-PHÒsAiDH, <strong>of</strong>^'. Marriageable: nubilis. C. S.So-PiiiiONNAlDii, ai^'. Friable: friabilis. C.S.So-KUiGsiNN, adj. Approacliable : accessibilis. C.S.So-RUiTiiEADii, adj. Glib : lubricus, la;vis. C.S.So-soAOiLEADii, adj. Expansible : (|uod cxpandi potest.C. S.So-SGÌTHEACHAiDH, adj. Fatigueablc : fatieabilis.C.S.So-SGOLTAIDH, odj. Fissible : quod discindi potest.C.S.So-SHAiLLEADH, a


:ST^SURSraoidhleagav, -ain, -an, s. m. A battledorepalmula lusoria. C. S.Srianachd, s.f. hid. Brindle : qualitas rei variegatae.C.S.Srianaich, -idh, shr, V. a. Bit : lupatum equo impone.C. S.Srìodagaich, -idh, shr, v.a. Besprinkle: consperge,perlunde. C. S.Srònaisich, -idh, shr, i'. a. Scent, smell, nose : a-dorare, olfac. C. S.Sruth, -a, -an, s.f. Ostrich : struthicamelus. C. S.Sruth-fhocal, -ail, s. m. Alliteration : verborumproluvies. C. S.Srlth-mhillseachd, s. f.ind. ^Mellifluence : qualitasmellitìuentis. C. S.Stadach, -aiche, adj. Impedimental : impecUens.C.S.Stad-chlr, -uir, «. m. Inhibition : inhibitio. C. S.Stailmrich, s.f. ind. Noise, tumult : fremitus, tumultus.C.S.Staraidheachd, s.f. ind. Chicane : astutia, vafritia.C.S.Steinleach, -eiche, adj. Purulent : purulentus. C.S.Stiallachd, s.f. ind. Vide Srianachd.Stigh-shealladh, -aidh, s. m. Introspection : introspectio.C. S.Stìom-bhràghaid, -an-bràghaid, s.f. A neckband: coUare. C. S.Stìom-cheangail, -an-ceangail, s. f. Bandage :fascia. C. S.Stòldachadh, -aidh, s. m. et pres. part. v. Stòldaich.Conteraperation, becalming : tranquillumreddendi, sedandi actus. C. S.Stòldaicii, -idh, ST, V. a. Contemper, becalm:tranquillum redde, seda. C. S.Stol-llthaidh, -AN-LÙTHAIDII, s. in. A joint-^stool : sella articulata. C. S.Strangal, -ail, s. m. A bra«l : rixa, jurgium. C. S.Streapadaih, -e, -ban, s. m, A climber : qui scandit.C. S.Strìochdalachd, s.f. ind. I. Buxomness : hilaritas,facilitas. C. S. 2. Lowness : humilitas. C. S.StrIopachalachd, s.f. ind. Meretriciousness : indolesmeretricia. C. S,Struidhealachd, s. /. ind. Expensiveness : prodigentia.C. S.Stùrach, -axche, adj. Dusty : pulvere co-opertus.C.S.Stùrachd, s. f.ind. Dustiness : pulverulent* reiqualitas. C. S.Stùrd, -ùird, s. m. Vide Stuirt, Diet.Suaicheantach, -aiche, adj. Vide Suaicheanta,Diet.Suaicheaxtachd, s. f.ind. Blazonry : ars gentilitiasigna scitè explicandi. C. S.Subhaiche, ind. \ s. f.et m. Jocularity : jocositas.SÙGACHAS, -Ais, JC. S.SÙGHACH, -aiche, a^'. Juicy : succosus. C.S.SÙGH-CODAIL, -an-codail, s. m. Opium : opium. C.S.SÙGRACH, -AiCHE,\^adj. Plaj'ful, mirthful : ludibun-Sùgrachail, -e, j dus. C. S.SÙGRACH, s.f. ind. Playfulness : lepor, jocositas. C.S.Suidhiciiteachd, s.f. ind. Consideration, steadiness: animi stabihtas. C. S.SÙIM, -idh, sh, v. a. Sum, compute : computa. C.S.SuiPEiREACH, -EICHE, odj. Cenatory : ad ccenampertinens. C. S.SuiRB, -E, -EAN, s.f. Syren : siren. C. S.SuMANAiCH, -idh, sii, v. a. BiUow : in fluctus tunie.C. S.SiNNDACHAiL, -E, adj. Vide Sunndach, Diet.SuNNDACHD, S.f. iiid. Vide Sunndachas, Diet,SÙRDAGAICH, -idh, SH, V. n. Bound, leap : resili,sali. C.S.TAGrj^ABHARTACHD, s. /. ind. Vide Tabhairt-Aeachd.Taciiartach, -AICHE, adj. Contingent : contingens.C.S.Tachdadair, -e, -EAN, s. m. Choker : qui suffocat.C.S.Tagaireach, -eichEjI a(^". Querent: querens. C.Tagarrach, -aiche, J,S.Tagluinneach, -eiche, adj. Contestable: quod indubium vocati potest. C. S.Tagluinneachd, s.f. ind. Contumacy : contumacia.C S.TAITagrair, -e, -EAN, jr. in. Vide Tagradair, Diet.Taibhseil, -e, adj. Vide Taibhseach, Diet.Taibs'-ionnsaciiadh, -aidh, s. m. Grammar : arsgrammatica. C. S.Taicich, -idh, th, v. a. Vide Taic, v. Diet.Taigiseach, -eiche, adj. Pot-bellied : ventricosus.C.S.Taingich, -idh, th, v. a. Thank, give thanks : gratare.C. S.TÀIXSTEACH, -iCH, s. iH. A regent: prorex. C. S.Tàir-chainnteach, -eiche, «i^'. Libellous : famosus.C.S.


TEA 8 TIO:Taiseachail, -e, adj. Lenient, lenitive : leniens, mitigans.C. S.Tais-ghcthachd, s. f. ind. Mellowness <strong>of</strong> voicevocis dulcedo. C. S.Taitxich, -idh, tii, v. a. Vide Taitinn, Diet.TÀLAIDIIEACH, -EiCHE, odj. Abstractive: abstrahens.C. S.Talamh-toll, s. m. A cave : antrum. C. S.Talcuis, -e, -ean, s.f. Contumely : contumelia. C.S.Talcuiseach, -EICHE, adj. Contumelious : contumeliosus.C. S.Talcuiseachd, s. y. ind. Contumeliousness : contumeliosarei qualitas. C. S.Tallaid, -e, -each, s.f. Partition: paries interginus.C.S.TÀMHADAIR, -E, -EAN, s. »1. Vide Tàmliacli, Diet.Tamailtich, -idh, th, v. a. Disgrace : contumeliam<strong>of</strong>fer. C. S.Tanad, -aid, s. m. Leanness : macritudo. C. S.Tanasgacii, -aiche, adj. Vide Tannasgach, Diet.Taobiiaiciie, -ean, s. m. et f.A partisan : adjutor,fautor. C.S.Taobhail, -e, adj. Lateral : lateralis. C. S.Taobhalachd, s.f. ind. Laterality : lateralis rei aspectus.C. S.Taosainn, -idh, th, v. a. Vide Taoisinn. C. S.Taois-ghlaodh, -aoidh, s.f. Paste : gluten, glutinum,C. S.Taragrach, -aiche, adj. Portentous : portendens.C.S.Tarbh-mhadadh, -aidh, -ean, s. m. Bull-dog: canislanionius. C, S.Tarbii-huagadh, -aidh, s. m. Bull-baiting: certameninter canes et taurum. C. S.Tarchuiseachd, ^ s. f. ind. Abjectness, abjected-Tarcuiseachd, Jness : abjectio animi. C. S.Targraich, -idh, th, v. a. Vide Targair, Diet.TÀRLAIDEACHD, S.f. ind. Drudgcry : famulitium. C.S.TÀRMACHAIR, -E, -EAN, «. ?«. PropagatoF : propagator.CS.Tarhagan, -ain, -an, s. m. Char, a fish : piscisquidam. C. S.Tabrunnaich, -idh, th, v. a. Peg : paxilluin fige.C.S.Tarsuinnich, -idh, tii, v. a. Cross : transmea, permea.C.S.Tarranach, -AiciiE, «


:TRATUA-eiche, a(^". TiONNSGAN, -AiN, «. vi. Vide Tionnsgal, Diet. Treathaideach, Vide Treaghoideach,Traihachd, s.f. ind. Vide Tràthalachd, Diet. detorna. C. S.TioNNSGXACH, -AicHE, odj. Speculative : contemplativus.Diet.C. S.Treigsinneachd, s.f. ind. Abandonment : derelic-TiuGHACHAiL, -E, arf/. Incrassative : incrassans. C.S. tio, destitutio. C. S.TiUGHACHD, s.f. hid. Corpulency : obesitas. C. S. Treòireil, -e, adj. Pithy : robustus. C. S,TiuGiiAD, -AID, s. 711. Coai'seness : crassities. C. S. Treòrachail, -e, adj. Conducting : ductarius, ducens.C. S.TÌREAXACH, -AiCH, s. til. A landman : homo rerumnauticarum ignarus. C. S.TREUN-fcAiiHACH, -AICHE, odJ. Armipotent : armipotens.TÌR-GHRÀDH, -ÀIDH, s. m. Patriotism: amor patria}.C. S.C.S.Triall-ciiaismeaciid, -AN, s.f. Signal for moving :TÌR-GIIRÀDHAICHE, -EAN, S. ill. A patriot : pOplÌCOla.ad movendum signa conclamans. C. S.Triaxaid, -e, s.J. Vide Trionaid, Diet.C. S.Tla-chainnt, -e, -eak, s.f. Blandishment : blandiloquentia.Trid-shiubhal, -AIL, s. >«. Permeation: permeatio.C. S.C.S.Tlachd.mhorachd, s.f. ind. Vide Tlachdmlioireaclid,Trid-shoilleireachd, s. f. ind. Vide Trid-shoills-Diet.eachd. C.S.Tlà-ghuthachd, s.f. ind. Mellowness : vocis dulcedo.C. S.Trinxsear, -eir, -an, s. m. A plate: scutella. C.S.Tri<strong>the</strong>a.mh, <strong>of</strong>^'. Third: tertius. C.S.Tobarach, -aiche, adj. Springy, abounding in Trodachas, -ais, s. m. Vide Trodaireachd, Diet.springs : fontanus. C. S.Troicheachd, s.f. ind. Deformity : deformitas. C.ToBHLAiR, -E, -EAX, s. »1. A beagle: canis venaticus.S.C. S.Troimh-iianxsuich, -idh, thr, v. a. Explore :"I^TocHRACH, -aiche, odj. Of, or belonging to a dowry: details. C. S.Tro:si-suolachd, s.f. ind. A strong swell: gravo-Troimh-sgrùd, -aidh, thr,perlustra.jC. S.TÒDHADH, -.AiDH, s. 7ÌÌ. Core, a disease in sheep lentia. C. S.morbus ovinus fjuo jecur vermibus scatet. C. S. Tro-m-cheaxxachd, s.f. ind. Backwardness : animiToGARRACHD, S.f. iitd. Forwardness : alacritas. C S. hebetudo. C. S.Toigheachd, «._/. ind. Mindfulness: cautio. C.S. Trom-àileach, -eiche, adj. Sti'ong-smelling : olidus.Toileachas, -ais, s. m. Vide Toileachd, Diet.C. S.ToiLLTEAKACHD, S.f. ind. Vide Toillteanas. Truaghaxacii, -aiche, adj. Life weary : vita defessus.C. S.Toilltinneach, -eiche, ac^. Deserving : nierens.C.S.Truailleadair, -e, -eax, s. tn. A corrupter: corruptor.Toilltinneas, -eis, s. »n. Desert : meritum. C. S.C. S.Toirbheartachd, s.f. ind. Plenty, abundance : a- Truis-bhrat, -ait, -an, s. tn. Pack-cloth : pannusbundantia, copia. C. S.sarcinarius. C. S.Toirmeasgach, -aiche, ad/. Interdictive : interdicens.C. S.Trusachax, -AIN, -AN, s. tn. A pack : fascis. C. S.Trùp, -a, -ax, s.f. A nap : somnus brevis. C. S.Toirm-shlige, -eax, s.f. A bomb, or bomb-shell Trusdair, -e, -eax, s. tn. Vide Trusdar, Diet.glans igniaria. C. S.Trusdarach, -aiciie, ad/. ' CuUionly : vilis. C. S.ToiRTEAS, -EIS, s. >». Vide Tabhartas, Diet. Trustar, -air, -ax, s. m. Vide Trusdar, Diet.TÒISEACHAIL, -E, od/. Primitive : primitivus. C. S. Trustaireach, -eiche, adj. Mucky : fcedus, spurcus.ToLLAiR, -E, -EAN, s. m. Vide Tòdhlair.C. S.ToMADACHD, S.f. ind. Bigness : magnitudo. C. S. Truthaireach, -eiche, adj. Pettifogging: caninumstLidium habens. C. S.ToMHASACn, -AICHE, l^ a^'. ^Nlensural : quod mitiriTOMHASAIL, -E,potest.JC.S.Tuadh-chatiia, -ax-catha, s. tn. A battle-a.Ke :ToMUDACH, -AICHE, adj. Vide Tomultach, Did.securis bellica. C. S.TojJN.MHOR, -oiRE, adj. Billowy : fluctuosus. C. S. Tuaicheaelach, -aiche, adj. Vide Tuaichealach,ToRAiCHEAS, -EIS, s. TH, Fertility : fertilitas. C. S. Diet.ToRMANAiCH, -IDH, TH, V. u. Bubble : ferve, infervesce.TuAiLEASACHD, S.f. ind. Contumeliousuess : con-C. .S'.tumeliosse rei qualitas. C. S.ToRRAicHEAD, -EiD, s. 111. Fruitfulness : fcecunditas. Tuairpeachd, s.f. ind. Boisterousness : violentia.C.S.C.S.TÒRR-iEus, -EÒis, -AN, s. til. A torch : fax. C. S. TuAiREiM, -E, -EAN, s.fTosDALACHD, S.f. itid. Scdateness : animi sedatio. C.S.Conjecturc : conjectatio.C.S.Tuairgnich, -idh, th, v. a. Confound : perturba,Tràigheach, -eiche, adj. Beachy : ad littus pertinens.C. S.Tuarasdalaiche, -EAN, «. M. A mercenary : mer-conturba. C. S.Trasdacud, s.f. ind. Overthwartness : situs rei transversus.C .S'.TuAR-MHANADH, -AIDH, -EAX, s. tn. cenarius quis.An omen :Trasgach, -aiche, cK^'. Abstinent, fasting: jejuniumagens. C. S.TuARNAiRicH, -IDH, TH, V. o. Make by tumingomen. C. S.:


TUI 10 TUSTUATHAG, -AIG, -AN, .«./ A clout, patch : panniculus.C. S.TuATHAGACH, -AicHE, odj. Clouted, patched : panniculosus.C. S.TuATHAGACHD, s.f. itid. Patchcdness : panniculosarei qualitas. C S.TuATHAGAicH, -iDH, TH, V. a. Patch : panniculosconsue, pannicuhs refice. C. S.TuATHANACHAiL, -E, adj. Agricultural : ad agriculturampertinens. C. S.TuATHANACHD, S.f. iiid. Agriculture : agricultura.C.S.TuiGSEACHD, S.f. hid. Apprehensivencss : animadversio.C. S.TuiNNSEADH, -IDH, -EAN, s. m. Jogging : tremor.C.S.TÙIR, -E, s.f. Vide Tùr, Did.TuiRSEACHD, s.f. hid. Pensivencss : moestitia. C.S.TuiTEAMACHD s. f.hid. Contingcntness : casus. C.S.TuLGAG, -AIG, -AN, s. f.A jork : impetus. C S.TÙSACH, -AicHE, adj. Precedent : pra;cedens. C S.TùsACHD, s.f. hid. Previousness : tempus antecedens.C. S.TÙSAIL, -E, Off/. Original : congenitus. C. S.TÙSALACI1D, s.f. hid. Originality : qualitas rei ingenitae.C. S.TÙSANACH, -AiCH, s. ììi. A native : indigena. C. S.TÙS-GHNOTHACH, -AICH, -EAN, S.f. A preliminary :procemiura. C. S.TÙS-IONAD, -AID, -AN, s. vi. Anteriority : anteriorrei locus. C. S.UABHRACHAIL,UBH--e, adj. Ascendant : auctoritatemplenam exercens. C. S.Uachdaranail, -e, adj. Magistratic : ad magistratumpertinens. C. S.Uachdranacii, -AICHE, adj. Ascendant, predominant: prxvalidus. C. S.Uaigiieach, -eiche, adj. Monumental : ad monumentapertinens. C. S.Uaigh-charragii, -aigh, -EAN, s. m. Obelisk : o-beliscus. C. S.Uaigneaciid, s. f.hid. Privacy : recessus. C. S.Uailleachd, s.f. hid. Braggardism : thrasonis garrulitas.C. S.Uailleil, -e, adj. Pompous : magnificus. C. S.Uaisleachd, s.f. ind. lllustriousness : nobilitas, claritas.C. S.Uai<strong>the</strong>antach, -AICHE, adj. Ablative: auferens.C.S.Uali.aciiail, -e, adj. Burdensome : onerosus. C. S.Uamiiannaicii, -IDH, Dn', V. a. Amaze, astonish :aliquem conturba. C. S.Uamhasachd, s./. iwrf. Prodigiousness : qualitas reiprodigiosan. C. S.Uamhunnaich, -IDH, dh', V. o. Vide Uamhannaich.Uanagan, -ain, -an, s. m. A lambkin: agnellus.C.S.Uanail, -e, adj. Lamb-like : agno similis. C.


ULL 11 UTAUiL-FHAicsiNNEACH, -EicHE, adj. All-sceing : omnituens.C. S.Uil'-fhoghlum, -uim, s. »1. Encyclopedia : encyclopoedia.C. S.UiL-ioNNLAiD, -iDH, dh', !;. a. Imba<strong>the</strong> : macera. C.S.UiL-iTHEACH, -EICHE, od/. Omnivorous : omnivorus.as.ÙiLLEACH, -EICHE, adj. Oily : oleaceus. C. S.TJiLLEACHD, s.f. itid. Oiliness : oleaceae rei qualitas.as.ÙiLLEAMTA, -EiNTE, a


% ^ '^^i=.:t^"ÌWS-K-;:^^,^J>'JS^-» -^^Vi.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!