Filmanalyse - Gabriele Jutz
Filmanalyse - Gabriele Jutz
Filmanalyse - Gabriele Jutz
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Filmanalyse</strong><br />
Sommersemester 2011<br />
Universität für angewandte Kunst<br />
gabriele.jutz@uni-ak.ac.at<br />
Block 1<br />
EARLY CINEMA<br />
Block 2<br />
KLASSISCHES ERZÄHLKINO / HOLLYWOODKINO<br />
Block 3<br />
FEMINISTISCHE FILMTHEORIE<br />
Block 4<br />
KINO DER MODERNE<br />
Dieser Reader darf nur für Studienzwecke benutzt werden.
Reader ist nach Text durchsuchbar.<br />
Bei der Erstellung wurde eine automatische Texterkennung verwendet.<br />
Deswegen sind vereinzelt Schreibfehler möglich.
Einführung in die <strong>Filmanalyse</strong> (PS, SS 2011), S. 1<br />
gabriele.jutz@uni-ak.ac.at<br />
LITERATUR- UND FILMLISTE FILMANALYSE<br />
[R] = Text befindet sich im Reader [http://jutz.sonance.net/]<br />
[H] = Buch befindet sich im Handapparat<br />
* = eines der mit Sternchen gekennzeichneten Bücher ist Pflichtlektüre für den Textkommentar.<br />
Der 13. April entfällt!!!<br />
NACHSCHLAGEWERKE<br />
Susan HAYWARD: Cinema Studies. The Key Concepts. London, New York:<br />
Routledge 2004. [H]<br />
Robert STAM, Robert BURGOYNE, Sandy FLITTERMAN-LEWIS: New<br />
Vocabularies in Film Semiotics. Structuralism, Post-Structuralism and Beyond.<br />
London, New York: Routledge 1992. [H]<br />
ALLGEMEIN EINFÜHRENDE LITERATUR<br />
David BORDWELL, Kristin THOMPSON: Writing a Critical Analysis of a Film.<br />
In: Dies.: Film Art. An Introduction. New York: McGraw-Hill 2010 (9th edition),<br />
S. 443–451. [R]<br />
*David BORDWELL, Kristin THOMPSON: Film Art. An Introduction. New<br />
York: McGraw-Hill 19970 (5th edition). [H]<br />
*Knut HICKETHIER: Film- und Fernsehanalyse. Stuttgart: Metzler 2007. [H]<br />
*Jacques AUMONT, Alain BERGALA, Michel MARIE, Marc VERNET:<br />
Aesthetics of Film. Austin: University of Texas Press 1992. [H]<br />
*Jill NELMES (Hg.): An Introduction to Film Studies. Routledge 2004. [H]<br />
*Werner FAULSTICH, Helmut KORTE (Hg.): Fischer Filmgeschichte.<br />
Frankfurt/M.: Fischer 1990ff., Bd. 1 (1994). [H]<br />
*Christine GLEDHILL, Linda WILLIAMS (Hg.): Reinventing Film Studies.<br />
London: Arnold 2000. [H]
Einführung in die <strong>Filmanalyse</strong> (PS, SS 2011), S. 2<br />
gabriele.jutz@uni-ak.ac.at<br />
*Robert STAM: Film Theory: An Introduction. Oxford: Blackwell 2000. [H]<br />
*Jürgen FELIX (Hg.): Moderne Film-Theorie. Mainz: Bender 2002. [H]<br />
*Pam COOK, Mieke BERNINK (Hg.): The Cinema Book. London: BFI 1999.<br />
*Werner FAULSTICH: Grundkurs <strong>Filmanalyse</strong>. Paderborn: Fink 2008. [H]<br />
*Alice BIENK: Filmsprache. Einführung in die interaktive <strong>Filmanalyse</strong>. Marburg:<br />
Schüren 2008. [H]<br />
*Ed SIKOV: Film Studies. An Introduction. New York: Columbia UP 2010.<br />
BLOCK 1<br />
EARLY CINEMA<br />
Joachim PAECH: Die Anfänge des Films in der populären Kultur. In: Ders.:<br />
Literatur und Film. Stuttgart: Metzler 1988, S. 1–24. [R]<br />
Tom GUNNING: Das Kino der Attraktionen. Der frühe Film, seine Zuschauer und<br />
die Avantgarde. In: Meteor, Heft 4 (1996), S. 25–34. [R]<br />
Tom GUNNING: Non-Continuity, Continuity, Discontinuity: A Theory of Genres<br />
in Early Film. In: IRIS, vol. 2, n° 1, 1984, S. 101–112. [R]<br />
John L. FELL (Hg.): Film before Griffith. Berkeley, L. A., London: Univ. of Calif.<br />
Press 1983. [H]<br />
Paolo CHERCHI USAI: An Epiphany of Nitrate. In: Roger Smither: This Film is<br />
Dangerous. A Celebration of Nitrate Film. Brüssel: FIAF 2002, S. 128–131. [H] +<br />
[R]<br />
BLOCK 2<br />
KLASSISCHES ERZÄHLKINO/HOLLYWOODKINO<br />
David BORDWELL, Janet STAIGER, Kristin THOMPSON: The Classical Hollywood<br />
Cinema. Film Style and Mode of Production to 1960. London 1985. [H]
Einführung in die <strong>Filmanalyse</strong> (PS, SS 2011), S. 3<br />
gabriele.jutz@uni-ak.ac.at<br />
Classic Hollywood Cinema. In: Pam Cook, Mieke Bernink (Hg.): The Cinema Book.<br />
London: BFI 1999, S. 3–42. [R]<br />
Referenzfilm 1<br />
CASABLANCA (Michael Curtiz, USA 1942)<br />
Gaby KREUTZNER: Das Phänomen Kultfilm: Casablanca (1942/43). In: Werner<br />
FAULSTICH, Helmut KORTE (Hg.): Fischer Filmgeschichte, Bd. 2. Frankfurt/M.<br />
1991, S. 324–336. [H] + [R]<br />
Referenzfilm 2<br />
SINGIN' IN THE RAIN (Gene Kelly und Stanley Donen, USA 1952)<br />
Steven COHAN: Case Study: Interpreting Singin' in the Rain. In: Christine Gledhill,<br />
Linda Williams (Hg.): Reinventing Film Studies. London: Arnold 2000, S. 53–75. [H]<br />
+ [R]<br />
Peter WOLLEN: Singin' in the Rain. London: BFI 1992. [H]<br />
BLOCK 3<br />
FEMINISTISCHE FILMTHEORIE<br />
Laura MULVEY: Visuelle Lust und narratives Kino. In: In: G. Nabakowski, H.<br />
Sander, P. Gorsen (Hg.): Frauen in der Kunst, Bd. 1. Frankfurt/M.: Suhrkamp<br />
1980, S. 30–46. [R]<br />
Originaltitel: Visual Pleasure and Narrative Cinema. In: Screen (1975).<br />
Zeitschrift „Frauen und Film“. Frankfurt: Stroemfeld/Roter Stern 1974ff.<br />
Gertrud KOCH: Warum Frauen ins Männerkino gehen. Weibliche<br />
Aneignungsweisen in der Filmrezeption und einige ihrer Voraussetzungen. In: G.<br />
Nabakowski, H. Sander, P. Gorsen (Hg.): Frauen in der Kunst, Bd. 1. Frankfurt/M.:<br />
Suhrkamp 1980, S. 15–29. [R]<br />
Jill NELMES: Representation of Gender and Sexuality. In: Dies. (Hg.): An<br />
Introduction to Film Studies (2 nd edition). London, New York: Routledge 1999, S.<br />
265–307. [H] + [R]
Einführung in die <strong>Filmanalyse</strong> (PS, SS 2011), S. 4<br />
gabriele.jutz@uni-ak.ac.at<br />
Diane CARSON, Linda DITTMAR, Janice R. WELSCH (Hg.): Multiple Voices in<br />
Feminist Film Criticism. Minneapolis: University of Minnesota Press 1994. [H]<br />
Christine N. BRINCKMANN: Der Voice-Over als subjektivierende Erzählstruktur<br />
des Film Noir. In: Dies.: Die anthropomorphe Kamera und andere Schriften zur<br />
filmischen Narration. Zürich: Chronos 1997, S. 114–129. [R]<br />
Kaja SILVERMAN: Dis-Embodying the Female Voice. In: Mary Ann Doane,<br />
Patricia Mellencamp, Linda Williams: Re-Vision. Essays in Feminist Film<br />
Criticism. Los Angeles: The American Film Institute 1984, S. 131–149. [R]<br />
Richard DYER: „Don’t Look Now“. Die Unstimmigkeiten des männlichen Pin-up.<br />
In: Frauen und Film, Heft 40 (1986), S. 13–19. [R]<br />
Referenzfilm<br />
LAURA (Otto Preminger, USA 1944)<br />
<strong>Gabriele</strong> JUTZ: „Die Sichtbarkeit ist eine Falle“. Symbolische Macht und sexuelle<br />
Differenz im amerikanischen Film Noir. In: Jahrbuch der Gesellschaft für<br />
Filmtheorie 3 (1992), S. 127–137. [R]<br />
BLOCK 4<br />
KINO DER MODERNE<br />
David BORDWELL: Narration in the Fiction Film. Madison: University of<br />
Wisconsin Press 1985.<br />
András Bálint KOVÁCS: Screening Modernism. European Art Cinema, 1950–<br />
1980. Chicago, London: The University of Chicago Press 2007. [H]<br />
Clement GREENBERG: Modernistische Malerei (1960). In: Ders.: Die Essenz der<br />
Moderne. Amsterdam, Dresden: Verlag der Kunst 1997, S. 265–278. [R]<br />
Anne FRIEDBERG: The End of Modernity: Where Is Your Rupture? In: Dies.:<br />
Window Shopping: Cinema and the Postmodern. Berkeley and Los Angeles:<br />
University of California Press 1994, S. 157–179. [H] + [R]
Referenzfilm 1<br />
LE MÉPRIS (Jean-Luc Godard, Fr 1963)<br />
Einführung in die <strong>Filmanalyse</strong> (PS, SS 2011), S. 5<br />
gabriele.jutz@uni-ak.ac.at<br />
Kaja SILVERMAN und Harun FAROCKI: Auf der Suche nach Homer. Le Mépris<br />
(1963). In: Dies.: Von Godard sprechen. Berlin 2002, S. 46–74. [H] + [R]<br />
Referenzfilm 2<br />
LA JETÉE (Chris Marker, Fr 1962)<br />
Janet HARBORD: La Jetée. Afterall Books 2009.<br />
BEURTEILUNG<br />
Voraussetzungen für den Erwerb eines Zeugnisses:<br />
– Regelmäßiger Besuch der Lehrveranstaltung (max. drei begründete Fehlstunden)<br />
– Mitarbeit<br />
– Schriftliche Proseminararbeit, bestehend aus zwei Teilen:<br />
• Teil 1<br />
Textkommentar zu einem der mit * gekennzeichneten Bücher (max. 2 Seiten)<br />
• Teil 2<br />
Proseminararbeit in Form einer <strong>Filmanalyse</strong> (mind. 15 Seiten inkl. Anmerkungen<br />
und Literaturliste) zu einem der in der Lehrveranstaltung behandelten Blöcke. Bitte<br />
beachten Sie unbedingt den „Leitfaden“ im Reader sowie den Text „Writing a<br />
Critical Analysis of a Film“ [R] von Bordwell/Thompson.<br />
DEADLINES<br />
– Definitiver Themenvorschlag inkl. schriftlichem Konzept und Angabe der<br />
wichtigsten Literatur (ca. 1 Seite) bis spätestens 12. Juli per Mail<br />
– Erster Abgabetermin: bis 15. September 2011.<br />
– Zweiter (letzter) Abgabetermin: bis 15. November 2011<br />
Abgabe der Proseminararbeit nur in Printversion (nicht elektronisch) – entweder<br />
persönlich oder beim Portier hinterlegen. Bitte Geburtsdatum, Mailadresse und<br />
Matrikelnummer angeben.<br />
EXTERNE STUDIERENDE<br />
Zeugnisse können nur ausgestellt werden, wenn die Lehrveranstaltung „mitbelegt“<br />
wurde (Studienabteilung der UAK). Bitte beachten sie die Fristen!
Supporting reasons may be of many sorts. Several<br />
of our analyses distinguish between reasons based on the<br />
film's overall narrative form and reasons based on stylistic<br />
choices. The portion of the Breathless essay we've just<br />
reviewed offers evidence to support our claims about the<br />
film's reworking of Hollywood narrative conventions. The<br />
paragraphs that follow this material (pp. 411-413) discuss<br />
Godard's similarly self-conscious use of stylistic strategies.<br />
In analyzing Meet Me in St. Louis, we concentrate more<br />
on reviewing various motifs that create particular thematic<br />
effects. In either case, the argument rests on a thesis, supported<br />
by reasons, which are in turn supported by evidence<br />
and examples.<br />
If you organize the essay conceptually rather than as a<br />
blow-by-blow resume of the action, you may find it useful to<br />
acquaint your reader with the plot action at some point. A<br />
brief synopsis soon after the introduction may do the trick.<br />
(See our North by Northwest analysis, pp. 400-404, or our<br />
Chungking Express discussion, pp. 417-422.) Alternatively,<br />
you may wish to cover basic plot material when you discuss<br />
segmentation, characterization, causal progression, or other<br />
topics. The crucial point is that you aren't obligated to follow<br />
the film's order.<br />
Typically, each reason for the thesis becomes the topic<br />
sentence of a paragraph, with more detailed evidence displayed<br />
in the sentences that follow. In the Breathless example,<br />
each main point is followed by specific examples of<br />
how plot action, dialogue, or film techniques at once refer to<br />
Hollywood tradition and loosen up the conventions. Here is<br />
where your detailed notes about salient scenes or techniques<br />
will be very useful. You can select the strongest and most<br />
vivid instances of mise-en-scene, cinematography, editing,<br />
and sound to back up the main point that each paragraph<br />
explores.<br />
The body of the analysis can be made more persuasive<br />
by several other tactics. A paragraph that compares<br />
or contrasts this film with another might help you zero in<br />
on specific aspects that are central to your argument. You<br />
can also include an in-depth analysis of a single scene or<br />
sequence that drives your argumentative point home. We<br />
use this tactic in discussing several films' endings, chiefly<br />
because a concluding section often reveals broad principles<br />
of development. For instance, in our North by Northwest essay,<br />
we examine the film's final twist as typical of the way<br />
the narrative manipulates our knowledge to create surprise<br />
and suspense (p. 404).<br />
In general, the body of the argument should progress<br />
toward stronger or subtler reasons for believing the thesis.<br />
In discussing The Thin Blue Line, we start by tracing how<br />
the film provides a kind of reconstruf ted investigation, h:a9ing<br />
to the killer (pp. 425-427). Only then do we ask: is the<br />
film more than a neutral report of the case (pp. 427-428)?<br />
446<br />
This leads us to argue that the filmmaker has subtly aligned<br />
our sympathies with Randall Adams (p. 428). Yet the film<br />
goes beyond aligning us with Adams. It also bombards us<br />
with a great deal of information, some of it fairly minute,<br />
even trivial. The purpose, we suggest, is to urge the viewer<br />
to sort out conflicting data and notice details (pp. 428-429).<br />
This is a fairly complex point that would probably not come<br />
across if introduced early on. After the analysis has worked<br />
through more clear-cut matters, it's easier to consider such<br />
nuances of interpretation.<br />
How to end your argumentative essay? Now is the<br />
time to restate the thesis (skillfully, not repeating previous<br />
statements word for word) and to remind the reader of the<br />
reasons to entertain the thesis. The ending is also an opportunity<br />
for you to try for some eloquence, a telling quotation,<br />
a bit of historical context, or a concrete motif from the film<br />
itself-perhaps a line of dialogue or an image that encapsulates<br />
your thesis. We try this tactic in our analysis of sound<br />
in The Prestige (pp. 302-303). In making preparatory notes,<br />
ask yourself constantly: Is there something here that can<br />
create a vivid ending?<br />
Just as there is no general recipe for understanding film,<br />
there is no formula for writing incisive and enlightening<br />
film analyses. But there are principles and rules of thumb<br />
that govern good writing of all sorts. Only through writing,<br />
and constant rewriting, do these principles and rules some<br />
to seem second nature. By analyzing films , we can understand<br />
the sources of our pleasure in them and share that<br />
understanding with others. If we succeed, the writing itself<br />
can give pleasure to ourselves and our readers.<br />
SUMMARY<br />
Key Questions for an Analytical Essay<br />
To help you craft an effective analytical essay, ask yourself<br />
these questions:<br />
1. Do I have a thesis? Is it stated clearly early in my<br />
essay?<br />
2. Do I have a series of reasons supporting the thesis?<br />
Are these arranged in logical and convincing order<br />
(with the strongest or most complicated reason coming<br />
last)?<br />
3. Are my supporting reasons backed up? Do my segmentation<br />
and stylistic analysis provide specific evidence<br />
and examples for each reason you offer?<br />
4. Does my beginning orient my reader to the direction<br />
of my argument? Does my concluding paragraph reiterate<br />
my thesis and provide a vivid ending?
449
mentary about director Yasujiro Ozu, I Lived, But . .. ; an<br />
audio commentary by David Desser; and an essay by David<br />
Bordwell.<br />
The Criterion DVD release of Chungking Express includes<br />
an informative commentary track by Tony Rayns.<br />
Man with a Movie Camera is available in the United<br />
States from Image, with an accompaniment by the Alloy<br />
Orchestra, and from Kino International, with music by Michael<br />
Nyman. The Image DVD has no region coding. The<br />
Kino version is also available in the UK. from the British<br />
Film Institute.<br />
The Thin Blue Line is available on DVD (from MGM),<br />
alone or in a boxed set with two other feature-length Errol<br />
Morris documentaries: Gates of Heaven, on pet cemeteries;<br />
Where to Go from Here 451<br />
and Vernon, Florida, focusing on a small Florida town's<br />
eccentric citizens. Morris maintains a provocative blog on<br />
documentary problems in morris.blogs.nytimes.com. Several<br />
entries discuss The Thin Blue Line.<br />
The "Two-Disc Special Edition" of Meet Me in St.<br />
Louis (Warner Bros.) has an excellent transfer of the film,<br />
as well as a solid background supplement, "The Making of<br />
an American Classic." (It also contains "Hollywood: The<br />
Dream Factory," a history of MGM made in 1972.)<br />
Raging Bull (MGM) is available as a single disc or a<br />
"Special Edition" with a supplementary disc that includes<br />
several short documentaries on various aspects of the<br />
production.
This<br />
International<br />
Student Edition<br />
is for use<br />
outside of<br />
the U.S.
BLOCK 1<br />
EARLY CINEMA<br />
Joachim PAECH: Die Anfänge des Films in der populären Kultur. In: Ders.: Literatur und<br />
Film. Stuttgart: Metzler 1988, S. 1–24.<br />
Tom GUNNING: Das Kino der Attraktionen. Der frühe Film, seine Zuschauer und die<br />
Avantgarde. In: Meteor, Heft 4 (1996), S. 25–34.<br />
Tom GUNNING: Non-Continuity, Continuity, Discontinuity: A Theory of Genres in Early<br />
Film. In: IRIS, vol. 2, n° 1, 1984, S. 101–112.<br />
Paolo CHERCHI USAI: An Epiphany of Nitrate. In: Roger Smither: This Film is Dangerous.<br />
A Celebration of Nitrate Film. Brüssel: FIAF 2002, S. 128–131.
Joachim PAECH: Die Anfänge des Films in der populären Kultur.<br />
In: Ders.: Literatur und Film. Stuttgart: Metzler 1988, S. 1-24.<br />
1. Die Anfänge des Films in der<br />
populären Kultur<br />
»In jener Zeit war offensichtlich das Music-<br />
Hall-Element der wichtigste Nährboden für<br />
die Herausbildung eines >montageförmigen<<br />
Verlaufs künstlerischen Denkens.«<br />
(Sergej Eisenstein)<br />
Mit der Erleichterung eines Historikers, der zufrieden ist, seine<br />
Geschichte von Anfang an erzählen zu können, hat Béla Balázs<br />
festgestellt: »der Film ist bekanntlich die einzige Kunst, deren Geburtstag<br />
wir kennen. Die Anfänge aller anderen Künste verlieren<br />
sich im Nebel vorgeschichtlicher Zeit« (Baläzs, 1972, S. 12). Es gibt<br />
Filmhistoriker, die tatsächlich die Ursprünge des Films >im Nebel<br />
vorgeschichtlicher Zeit< gesucht haben, dennoch dürfte feststehen,<br />
daß der Film ein >Kind der Industrialisierung des 19. Jahrhunderts<<br />
ist, an dessen Ende schließlich der >Geburtstag< stattgefunden hat,<br />
von dem Baläzs sprach. Und der >Geburtsort< war gleichzeitig in<br />
mehreren Ländern immer ein ähnlicher: Ein Vaudeville-Theater in<br />
den USA, ein Cafe concert in Paris, ein Variete in Berlin, eine Music-Hall<br />
in London etc. Die erste öffentliche Vorführung des Kinematographen<br />
der Brüder Lumiere fand im Indischen Salon des<br />
Grand Cafe auf dem Boulevard des Capucines in Paris am 28. Dezember<br />
1895 statt, wo sie eine Variete-Attraktion in der Tradition<br />
der Cafe concerts war. Nach dem ersten Londoner Auftritt am<br />
20. Februar 1896 im Regent Street Polytechnic war der Kinematograph<br />
schon wenige Tage später in den Londoner Music-Halls,<br />
dem Empire und dem Alhambra zu sehen; in New York fand die<br />
erste Projektion von Filmen auf eine Leinwand durch Edisons Vitascope<br />
am 23. April 1896 im Vaudeville-Theater Koster & Bial's<br />
Music Hall statt. Dem waren allerdings schon Vorführungen von<br />
Filmen seit 1894 in den sogenannten Kinetoscope-Apparaten vorangegangen,<br />
in denen die als Endlosschlaufe ablaufenden Filme jedoch<br />
nur individuell durch eine Öffnung in Guckkästen betrachtet<br />
werden konnten, nachdem man einen Penny eingeworfen hatte.<br />
Diese Kinetoscope standen in den sogenannten Penny-Arcades<br />
aufgereiht, wo sie erst im ersten Jahrzehnt des 20. Jahrhunderts<br />
endgültig vom Kino der projizierten Filme verdrängt wurden.<br />
Als erste führten in Berlin am 1. November 1895 im Berliner Variete<br />
Wintergarten die Brüder Skladanowsky Filme mit ihrem Bioskop<br />
vor. Später enthielten die Variete-Programme der Vaudeville-<br />
1
Theater und Music-Halls, der Wachsfiguren- und Raritätenkabinette<br />
(sogenannte Dirne Museums) wie das New Yorker Eden-Musee<br />
und das Pariser Musee Grevin selbstverständlich Filmvorführungen<br />
(das Musee Grevin hatte zuvor schon die animierten Filme<br />
des Théatre optique von Emile Reynaud gezeigt) und ambulante<br />
Kinematographen reisten mit Schausteller-Buden oder einem Kinematographen-Zirkus<br />
durch Europa. Kurz: solange es kein Kino als<br />
besonderen Ort für Filmvorführungen gab, waren die Anfänge des<br />
Films untrennbar mit den Einrichtungen der Unterhaltungsindustrie<br />
der Jahrhundertwende, den Varietes, Music-Halls und Vaudeville-Theatern<br />
und dem Schausteller-Gewerbe der Jahrmärkte verbunden.<br />
In diesen ersten Filmvorführungen war nicht das Wesentliche,<br />
was die noch recht wenigen Filme zeigten, sondern wie sie es taten:<br />
»Zunächst war es der Novitätscharakter des Films, der seine Produktions-<br />
und Konsumart fast ausschließlich bestimmte« (Bächlin,<br />
1975, S. 19). Bilder aus fernen Ländern oder zu berühmten Erzählungen<br />
(Homers »Odyssee« oder Dantes »Göttliche Komödie«)<br />
hatte man in Laterna magica-Vorführungen schon häufig gesehen;<br />
Akrobaten oder komische Nummern hatte man oft auf derselben<br />
Bühne in demselben Programm live gesehen, bevor sie nun noch<br />
einmal als lebende Bilder eine besondere Attraktion waren.<br />
Als Maxim Gorki im Juli 1896 auf dem Jahrmarkt von Nizni<br />
Novgorod zum erstenmal eine Vorführung des Lumiere-Kinematographen<br />
sah, war er zunächst enttäuscht:<br />
»Die Lichter in dem Raum, in dem Lumieres Erfindung gezeigt wird, gehen<br />
aus, und plötzlich erscheint auf der Leinwand ein großes, graues Bild, >£ine<br />
Straße in Parisstand<<br />
er noch für kurze Zeit im Projektionslicht; das war möglich, weil<br />
der eigentliche Projektor, mit dem der Film aufgenommen und<br />
wiedergegeben wurde und die Lichtquelle, eine Laterna magica,<br />
noch voneinander getrennt waren. Was wie eine der üblichen Laterna<br />
magica-Vorstellung angefangen hatte, wurde mit einem Mal<br />
interessant, nicht, weil der projizierte Gegenstand ein anderer war,<br />
sondern weil er sich zu bewegen begann: das war das wirklich<br />
Neue, was die wesentliche >Information< der ersten Filmvorführungen<br />
ausmachte.<br />
Die im Verhältnis zur Nachfrage noch viel zu kleine Anzahl von<br />
Filmen, die von den Produktionsfirmen Edison, Biograph, Mutoscope<br />
in den USA, Melies, Pathé und Gaumont in Frankreich oder<br />
Messter in Deutschland hergestellt worden waren, wurden in den<br />
ersten zehn Jahren ausschließlich an die Endabnehmer verkauft,<br />
weshalb die Programme nicht ständig erneuert werden konnten,<br />
sondern so lange gespielt werden mußten, bis sie sich amortisiert<br />
und Gewinn erbracht hatten. Die Attraktivität der technischen Innovation<br />
nutzte sich schnell ab und die dargestellten Inhalte waren<br />
bald dem Publikum bekannt, also mußte der Kinematograph sich<br />
immer wieder ein neues Publikum suchen, statt wie das seit der<br />
Einführung des Verleihsystems (ca. 1903) üblich ist, die Filme<br />
durch ortsfeste Kinos zirkulieren zu lassen. Das amerikanische System<br />
der Vaudeville-Theater, in dem die Filmprogramme eine<br />
Nummer unter anderen waren, tauschte die Filmprogramme in einem<br />
eigenen Verleihsystem innerhalb von Theaterketten, was eine<br />
bestmögliche Auswertung der einzelnen Filme garantierte und die<br />
Filme auch organisatorisch fest in die Struktur dieser Unterhaltungsindustrie<br />
integrierte. Im Dezember 1900 heißt es in der Fachzeitschrift<br />
>BillboardEinzelhändler<<br />
vor, die auf Jahrmärkten oder in gemie-<br />
3
teten Sälen auftraten. Deshalb ließen sich hier auch früher als in den<br />
USA einige der kinematographischen Kleinunternehmer in ortsfesten<br />
Kinos nieder, wenn sie nur ausreichend mit neuen Filmen versorgt<br />
werden konnten (in Berlin eröffnete das erste Kino um 1900).<br />
Ob im amerikanischen Vaudeville, in der englischen Music-Hall,<br />
im Pariser oder Berliner Variete oder auf dem Jahrmarkt, Filmvorführungen<br />
waren immer Teil eines Unterhaltungsprogramms, in<br />
dem sie eine Programmnummer unter anderen darstellten. Das<br />
Programm des Berliner Wintergarten nannte um 1900 Attraktionen<br />
wie die folgenden:<br />
»Arthur Saxon, der stärkste Mann der Welt; die Stanley Bros., Equilibristen;<br />
Geschwister Klein, Kunstradfahrer; Gebrüder Darras, Handvoltigeure;<br />
und die Truppe Hegelmann mit einer berühmten Hochseilnummer«<br />
(Festschrift »50 Jahre Wintergarten«. 1888-1938. (1938) Repr. Hildesheim,<br />
New York 1975 S. 37-39).<br />
Ein amerikanisches Vaudeville-Programm enthielt gewöhnlich<br />
neun Nummern, die untereinander ohne engere Verbindung waren:<br />
Auf eine burleske Eröffnungsnummer folgten Akrobaten,<br />
Tiernummern, ein Zauberer, Tanz- und Gesangsdarbietungen. Den<br />
Schluß bildete wieder eine komische Nummer. »Obwohl das Vaudeville<br />
seinem Publikum wie eine unstrukturierte Sammlung unterschiedlicher<br />
Nummern vorkam, war es tatsächlich bis ins Kleinste<br />
geplant und kontrollierte mit präzisen Pointen die Reaktionen des<br />
Publikums« (Vgl. Don B. Wilmeth, Stage Entertainment, in: Inge,<br />
M. Thomas [ed]: American Popular Culture, Vol. 1, S. 296). In diesen<br />
Programmablauf ließen sich Filmvorführungen ohne weiteres<br />
integrieren, und auch hier sah man das, was vorher live vorgeführt<br />
wurde, zum Beispiel Akrobaten oder eine komische Nummer, jetzt<br />
noch sensationeller als flimmernde Schatten auf der Leinwand an<br />
derselben Stelle.<br />
Auch wenn das Programm nur Filmvorführungen enthielt, geschah<br />
das in einem programmatischen Umfeld, das sie in den Kontext<br />
der populär-kulturellen Darbietungen eingeordnet hat, z. B.<br />
den Jahrmarkt oder Zirkus oder die Tradition der Cafe concert-<br />
Veranstaltungen, in der Lumieres erste Filmvorführungen stattfanden.<br />
Dieses erste Filmprogramm hat die Vielfalt der Nummern, die<br />
üblicherweise in solchen Veranstaltungen zu sehen waren, widergespiegelt:<br />
Die Einzelfilme dauerten jeweils nicht länger als eine Minute:<br />
»Lasortie des usines Lumière à Lyon« - »Le déjeuner de<br />
Bébé« - »Bassin des Tuileries« - »L'arrivé d'un train en gare de La<br />
Ciotat« - »Le regiment« - »Marechal-ferrant« - »La partie<br />
d'écarte« - »Mauvaises herbes« - »Le mur« - »La mer« - »L'arros-<br />
4<br />
eur arrose«. Jeder Film ist eine Nummer für sich und auch die dokumentierenden<br />
Aufnahmen waren besondere Attraktionen nur als<br />
bewegte Bilder von Menschen, die aus einer Fabrik kommen, von<br />
einem Eisenbahnzug, der in einen Bahnhof einfährt, einer Wasserfontaine<br />
etc.; dazu gibt es kleine Genreszenen wie die Fütterung eines<br />
Babies (der Familie Lumiere) oder von Kartenspielern und am<br />
Ende, wie im Vaudeville und Variete üblich, eine komische Nummer,<br />
»Der begossene Rasensprenger«.<br />
In den ersten Jahren war der Film also nichts anderes als eine<br />
filmische Wiederholung oder Erweiterung des Programms, von<br />
dem er in den populär-kulturellen Unterhaltungsetablissements<br />
der Industrie-Nationen um die Jahrhundertwende einen Teil bildete:<br />
Die Laterna magica-Projektionen zeigten nun statt ihrer<br />
Glasscheiben bewegte Bilder ganz ähnlicher Sujets, kleine, meist<br />
komische Theaterszenen sah man an derselben Stelle projiziert,<br />
statt szenisch aufgeführt und die Kleinkunst-Nummern der Varietes<br />
konnte man so oft wiederholen, wie man wollte, ohne daß die<br />
Akteure ermüdeten.<br />
Angesichts dieses unverbundenen Nebeneinanders von einzelnen<br />
sehr kurzen Filmen und Filmprogrammen neben anderen Variete-Nummern,<br />
die nur durch die Struktur des Programmablaufs<br />
zusammengehalten wurden, fragt man sich, wie es überhaupt zur<br />
Entwicklung filmischen Erzählens unter diesen Bedingungen kommen<br />
konnte. Zwar kannten die Laterna magica-Vorführungen<br />
durchaus den begleitenden Erzähler, der die Bilder und den Übergang<br />
zwischen ihnen kommentierte - in einem Reisebericht oder<br />
einer biblischen oder literarischen Erzählung, die durch die Laterna<br />
magica-Scheiben illustriert wurden -, aber konnten die bewegten<br />
Bilder der Filme nicht für sich selber sprechen? Der Ansatzpunkt<br />
für das filmische Erzählen bzw. das Erzählen mit Filmen lag nicht<br />
mehr wie bei den Laterna magica-Vorführungen zwischen den Bildern<br />
im Übergang von einem Bild zum nächsten (>. . . inzwischen<br />
sind wir einige Straßen weitergegangen, hier sehen wir . . .
Rolle spielt, ist die Art und Weise, wie der Film selbst die Fähigkeit<br />
zu erzählen, entwickelt, wesentlich:<br />
»Wenn man sich den allerersten Filmen zuwendet, könnte eine der ersten<br />
Fragen, die sich die Narratologie legitimerweise stellt, sein, ob es sich dabei<br />
um narrative Werke handelt oder nicht. Sind die Filme der Brüder Lumiere<br />
Erzählungen? Jedenfalls muß diese wichtige Frage geklärt werden, wenn<br />
man in der Untersuchung der Beziehungen zwischen Film und Erzählen<br />
weiterkommen will« (Gaudrault, 1984, S. 62).<br />
fn dem ersten Film, den die Brüder Lumiere gedreht und später<br />
vorgeführt haben, »La sortie des usines Lumiere« (Länge 1 Minute<br />
oder 17 Meter bei 16 Bildern/Sek), sieht man, wie die Fabriktore<br />
geöffnet werden, Arbeiter und Arbeiterinnen zu Fuß und auf Fahrrädern<br />
auf die Straße strömen und nachdem der/die Letzte die Fabrik<br />
verlassen hat, eines der Tore geschlossen wird.<br />
»Der Film hat einen Anfang und ein Ende, markiert durch Bewegungen des<br />
Tores, durch das die Arbeiter herauskommen. Außerdem, und das ist vielleicht<br />
noch wichtiger, ist die vom Film dargestellte Handlung ein vollständiger<br />
Ablauf. [. . .] Der Film beginnt mit dem Anfang eines sequentiellen<br />
Ablaufs und endet damit, daß dieser Ablauf zu seinem ihm eigenen Schluß<br />
kommt« (Deutelbaum, 1983, S. 301/2).<br />
Ffandelt es sich dabei bereits um eine, wenn auch minimale, Erzählung<br />
oder lediglich um eine Ereignisaussage, wie sie auch der Titel<br />
des Films in einem Satz ausdrückt: »[Die Arbeiter] verlassen die<br />
Fabrik Lumiere«? Folgt man den Bedingungen eines narrativen Minimalschemas,<br />
dann kann diese Einstellung, insofern sie nur diesen<br />
einen Satz ausdrückt, nur eine Ereignisaussage und noch keine Erzählung<br />
sein, zu der mindestens zwei Sätze gehören, damit es zu einer<br />
narrativen Ereignisfolge kommt: Von einem Zustand 1 über einen<br />
Übergang zu einem Zustand 2 (Vgl. Stempel, 1973, S. 331). Da-<br />
6<br />
gegen scheint die Beschreibung des Handlungsverlaufs in diesem<br />
Film dem Schema durchaus zu entsprechen: Tore werden geöffnet<br />
(Anfang, Zustand 1), Arbeiter verlassen die Fabrik (Übergang), ein<br />
Tor wird geschlossen (Zustand 2, die Ruhe eines neuen Gleichgewichts).<br />
Tatsächlich ist die Motivation des erzählten Geschehens<br />
als Ereignis nur sehr schwach, dessen Vorhersehbarkeit vermutlich<br />
die Filmaufnahme überhaupt erst ermöglicht hat. Denn »ein Ereignis<br />
wird als das gedacht, was geschehen ist, obwohl möglich war,<br />
daß es nicht geschah. Je geringer die Wahrscheinlichkeit ist, daß das<br />
betreffende Vorkommnis stattfinden kann [d. h. je mehr Information<br />
die Nachricht überträgt], desto höher wird es auf der Skala der<br />
Sujethaftigkeit [Folge erzählter Ereignisse] lokalisiert« (Jurij Lotman,<br />
Die Struktur des künstlerischen Textes, Frankfurt/M. 1973, S.<br />
354). In der Perspektive des Fabrikbesitzers (Lumiere), der auch<br />
den Film aus seinem Kontor heraus gedreht hat, wird gerade die<br />
Geschlossenheit der Minierzählung betont, was ihre Wiederholbarkeit<br />
einschließt (er vertraut darauf, daß die Arbeiter Tag für Tag<br />
zur gleichen Zeit die Fabrik verlassen werden); im Titel des Films<br />
dagegen drückt sich eine andere (Erzähl-) Perspektive aus, die den<br />
Film zu der Frage öffnet wie: »Was machen die Arbeiter, wenn sie<br />
die Fabrik verlassen haben, an ihrem Feierabend?« und die nur<br />
durch eine Erzählung beantwortet werden kann, die dem ersten<br />
mindestens einen zweiten Satz (eine weitere Einstellung) hinzufügt.<br />
Es ist also durchaus möglich, daß ein Film mit nur einer Einstellung<br />
die Gliederung des narrativen Minimalschemas realisiert; ein<br />
solcher Film kann als (Mini-)erzählung gelten, weil grundsätzlich<br />
innerhalb einer einzigen Einstellung eine in sich geschlossene<br />
Handlung zu einer kurzen Erzählung abgebildet werden kann.<br />
Ganz offensichtlich ist das in einer der ersten fiktionalen Erzählungen,<br />
dem »Arroseur arrosé« von Lumiere, der Fall: Ein Gärtner<br />
sprengt den Garten (Zustand 1); ein Junge setzt den Fuß auf den<br />
Schlauch und unterbricht die Wasserzufuhr; als der Gärtner in den<br />
Schlauch sieht, erstaunt, wo das Wasser bleibt, nimmt der Junge<br />
den Fuß vom Schlauch, und das Wasser spritzt dem Gärtner ins<br />
Gesicht (das >Ereignis< als Übergang von einem Zustand in einen<br />
anderen); er erkennt den Übeltäter und verfolgt ihn, um ihn zu verhauen<br />
(Zustand 2, Strafe als Folge des Ereignisses).<br />
»Es handelt sich hier, kein Zweifel, um eine kleinste vollständige Handlung:<br />
Man schreitet fort von einem anfänglichen Zustand des Gleichgewichts (der<br />
Gärtner ist friedlich bei der Arbeit) zu einem Zustand der Störung des<br />
Gleichgewichts (der Junge stört die Ruhe des Gärtners), bis am Ende ein<br />
Gleichgewichtszustand wieder hergestellt wird (der Gärtner rächt sich und<br />
kann vermutlich seine Arbeit fortsetzen)« (Gaudrault, 1984, S. 64).<br />
7
Dieser Film ist also bereits eine in sich geschlossene, fiktionale (Mini-)erzählung.<br />
Jede Einstellung enthält demnach grundsätzlich die<br />
Möglichkeit einer Erzählung und ist zugleich Teil der Sequenz einer<br />
möglichen Erzählung, die erst durch weitere Einstellungen gebildet<br />
werden muß.<br />
Während der ersten zehn Jahre der Filmgeschichte bestand die<br />
überwiegende Mehrzahl aller Filme aus nur einer Einstellung; das<br />
traf vor allem auf die dokumentierendem Aktualitäten zu, die Reise-<br />
und Städtebilder (die sogenannten vues und travelogues); die<br />
Paraden und Auftritte von Hoheiten und Politikern, Berichte über<br />
Natur- und andere Katastrophen, Kriegs- und Sportberichte (sogenannte<br />
topics). Noch 1903 machten diese Kurzfilme 96 % der gesamten<br />
Filmproduktion aus; und auch die Mehrzahl der fiktionalen<br />
Filme, die zwischen 1900 und 1906 realisiert wurden, bestand, in<br />
den USA vor allem durch die Politik der MPPC, aus kurzen Gags<br />
und wenig entwickelten dramatischen Situationen in nur einer einzigen<br />
Einstellung. Die »Motion Picture Patent Company« unter<br />
der Führung Edisons war der erste Versuch, über den angeblichen<br />
Besitz sämtlicher Patente an Filmapparaten das Monopol in der Filmindustrie<br />
durchzusetzen. Dieser »Film-Trust wollte außerdem<br />
den einaktigen Film beibehalten. Sie meinten, daß die Aufmerksamkeit<br />
des gewöhnlichen Nickelodeon-Besuchers nicht länger als<br />
10 oder 12 Minuten anhalten konnte, ohne sich durch ein Lied, ein<br />
Zwischenspiel usw. vom Film zu erholen« (Csida/Bundy Csida,<br />
1978, S. 151).<br />
Da die Entfaltungsmöglichkeit filmischen Erzählens innerhalb<br />
nur einer Einstellung naturgemäß äußerst begrenzt ist, mußte der<br />
entscheidende Schritt zur Entwicklung einer filmischen Erzählweise<br />
im Übergang vom ein- zum mehrghedrigen Film bestehen.<br />
Dieser Übergang ist nicht chronologisch konsequent erfolgt, es<br />
kam vielmehr zu einem Nebeneinander sich ausdifferenzierender<br />
Formen von Einstellungsverbindungen, deren Begründung weniger<br />
in immanenten Gesetzmäßigkeiten filmischer Montage, als in<br />
den gleichzeitigen Formen narrativer Sequenzbildung im populärkulturellen<br />
Umfeld der Filmvorführungen zu suchen ist: In den<br />
Sehgewohnheiten und Erwartungen eines Publikums, das an szenisch-theatermäßige<br />
Darstellungsformell in den Vaudeville-Theatern<br />
und Varietes gewohnt war, auf die sowohl die frühen Produzenten<br />
von Filmen wie die Filmvorführer, die diese Filme zu Programmen<br />
zusammenstellten, Rücksicht nehmen mußten.<br />
Die folgende Typologie narrativer Sequenzbildung geht grundsätzlich<br />
von der autonomen Einstellung aus, um sie auf unterschiedliche<br />
Weise mit anderen Einstellungen zu verbinden:<br />
8<br />
a. Simultaneität von Aktionen in derselben Einstellung.<br />
Es handelt sich um das narrativ einfachste, wenn auch technisch<br />
oft sehr komplizierte Verfahren, unterschiedliche, aber aufeinander<br />
bezogene Handlungen so zu verbinden, daß sie in derselben Einstellung<br />
angeordnet sind. Dabei geht es um ein lange bekanntes<br />
Mittel in Theaterinszenierungen, die Bühne in verschiedene Handlungsräume<br />
mit parallelen Handlungen zu gliedern, ein Verfahren,<br />
das in der filmischen Wiedergabe von der Bühne direkt übernommen<br />
werden kann. Das filmische Äquivalent ist dann die Gliederung<br />
des Filmbildes in mehrere Handlungsräume (z. B. werden<br />
zwei an verschiedenen Orten miteinander telephonierende Personen<br />
in derselben Einstellung gezeigt, indem das Filmbild [cadre]<br />
geteilt wird). Auch dieses Verfahren hatte das melodramatische<br />
Theater des 19. Jahrhunderts schon vorgemacht, indem Geistererscheinungen,<br />
Visionen, Auftritte von Engeln oder Teufeln durch<br />
Rückprojektionen auf eine transparente Bühnenwand mit der Laterna<br />
magica dargestellt wurden, mit denen sogar unheimliche Bewegungseffekte<br />
erzielt werden konnten. Allerdings konnte man das<br />
Filmbild durch Abdecken der nicht-belichteten Teile in einer Weise<br />
aufteilen, wie das auf der Bühne kaum zu realisieren war, weshalb<br />
sich hier genuin filmische Darstellungsweisen durch die Montage<br />
im Bild (cadre) entwickelten (Vgl. Hagen, 1979).<br />
b. Die additive Reihung autonomer, inhaltlich aufeinander bezogener<br />
Einstellungen.<br />
Etwas verwirrend ist die Tatsache, daß es schon vor 1900 lange<br />
Filme mit über 20 Einstellungen gegeben hat: Die »Passion Christi«,<br />
die 1898 von Edison im New Yorker Eden Musee gezeigt<br />
wurde, hatte 23 Einstellungen, die in den USA nachgestellt werden<br />
mußten, nachdem die ursprünglich geplanten Dreharbeiten in<br />
Oberammergau nicht realisiert werden konnten. Allerdings war<br />
jede der Einstellungen gegenüber den anderen >autonom
sollte); er war es auch, der mit der Laterna magica einzelne erklärende<br />
Schrifttafeln einblendete und sogar, wie im »Passion«-Film,<br />
den Phonographen mit einem Erzähltext bediente. Man kann sagen,<br />
daß der Filmvorführer der eigentliche erste Erzähler im frühen<br />
Film gewesen ist, eine Rolle, die später der Cutter in der Filmmontage<br />
nur noch selten ausfüllen durfte.<br />
Neu ist an diesem Verfahren, Reihen von Einstellungen zu einem<br />
mehrteiligen Film zu addieren, nur gewesen, daß sich die >Bilder<<br />
bewegten, denn jeder Laterna magica-Vortrag hatte sich bereits des<br />
prinzipiell gleichen Verfahrens bedient: Jede Scheibe illustrierte<br />
eine Szene der Erzählung, die entweder bekannt war oder vom<br />
Vorführer erzählt wird; in der Sammlung des deutschen Projektionskünstlers<br />
Paul Hoffmann (1829-1888) finden sich zum Beispiel<br />
71 Scheiben zu Dantes »Göttlicher Komödie«, 76 zur »Odyssee«,<br />
44 zu den Nibelungen und ebenfalls 47 zum Alten und Neuen<br />
Testament (Vgl. Historisches Museum Frankfurt (Hg.), Laterna<br />
Magica - Vergnügen, Belehrung, Unterhaltung. Der Projektionskünstler<br />
Paul Hoffmann (1829-1888), Frankfurt/M. 1981). Die<br />
Reihung von tableauartigen Einstellungen unter einem gemeinsamen<br />
Thema setzte diese Tradition unmittelbar fort. Reihenfilme<br />
wie die »Passion Christi« konnten gut an die jeweiligen Vorführbedingungen<br />
angepaßt und in kleineren oder größeren Portionen gekauft<br />
werden; sie wurden außerdem in den >Penny Arcades< eingesetzt,<br />
wo in jedem der Kinetoscope-Guckkästen eine Einstellung<br />
zu sehen war; für die Fortsetzung mußte man in den nächsten Kasten<br />
wieder einen Penny einwerfen, man konnte selbstverständlich<br />
die Reihenfolge selbst bestimmen und zum Beispiel bei den 15<br />
Runden eines Boxkampfes im letzten Kasten schon mal nachsehen,<br />
wie der Kampf ausgegangen ist. Überhaupt eignete sich das Verfahren<br />
gut für die Darstellung aktueller sportlicher oder politischer<br />
Ereignisse (und unsere Film-Wochenschauen und Magazinsendungen<br />
des Fernsehens haben diese Struktur erfolgreich übernommen):<br />
So konnten zum Beispiel Aufnahmen des amerikanischen Präsidenten<br />
McKinley zusammengestellt und durch die sensationellen Bilder<br />
von seiner Beerdigung nach seiner Ermordung während des Besuchs<br />
einer pan-amerikanischen Ausstellung in Buffalo 1901 ergänzt<br />
werden. Die Hinrichtung des Attentäters Leon Czolgosz auf<br />
dem elektrischen Stuhl wurde nachgestellt; eine den Film einleitende<br />
lange Parallelfahrt entlang der Gefängnismauern, hinter denen<br />
die Hinrichtung stattfand, konnte auf ausdrückliche Empfehlung<br />
der Edison Company bei der Vorführung weggelassen werden<br />
(Vgl. Musser, 1979, bes. S. 15-21).<br />
Der entscheidende Punkt bei diesen Versuchen, filmische Er-<br />
10<br />
zählweisen zu entwickeln, war die Verständlichkeit der dargestellten<br />
Handlung für das Publikum. Der Ablauf aktueller Ereignisse<br />
wie die Beerdigung Präsident McKinleys oder Kriegsereignisse im<br />
spanisch-amerikanischen Krieg, zu dem es erstmals auch Filmberichte<br />
gab, waren durch die Presse bereits bekannt, bevor die Bilder<br />
auf der Leinwand zu sehen waren; der Film hat die bekannten Ereignisse<br />
lediglich >authentisch< illustriert. Aus der Presse wurden<br />
auch karikierende Darstellungen politischer Ereignisse, von Politikern<br />
oder von Alltagsszenen übernommen; in den USA wurde vor<br />
allem >Teddy< Roosevelt gerne in komischen Szenen dargestellt<br />
(Musser, 1979), und auch in Deutschland hat Oskar Messter den<br />
Stoff für komische Filme aus Witzblättern entnommen (Panofsky,<br />
1940, S. 52). Das Publikum kannte die Vorlagen und war zufrieden,<br />
sie in der filmischen Darstellung wiederzuerkennen. Einer der populärsten<br />
Romanstoffe um die Jahrhundertwende, Harriet<br />
Beecher-Stowe's »Uncle Tom's Cabin«, war fester Bestandteil der<br />
populären Theater und Vaudeville-Bühnen (»Das Theaterstück war<br />
über eine Viertelmillionmal einem Publikum gezeigt worden, das<br />
größer als die Bevölkerung der USA [vor der Jahrhundertwende]<br />
war« [Slout, 1973, S. 140]) und hatte immer wieder zu Rassenkonflikten<br />
Anlaß gegeben (Vgl. Csida/Bundy Csida, 1978, S. 114-116).<br />
Die >Verfilmung« des Romans in 14 Tableaus mit einer Länge von<br />
insgesamt 10 Minuten (»eine Serie von insgesamt 14 lebenden Bildern,<br />
Tableaux vivants, die mit einem Prolog die noch nicht dagewesene<br />
Länge von 1100 Fuß erreichten« [Slout, 1973, S. 143])<br />
mußte jedem unverständlich bleiben, der den Roman nicht bereits<br />
kannte; so illustrierten die im Film dargestellten berühmten Szenen<br />
- ohne narrative Verbindung untereinander - das kulturelle Wissen,<br />
das in den Zuschauern vorausgesetzt werden mußte. Es bestand<br />
natürlich auch die Möglichkeit, wie schon bei den Laterna<br />
magica-Vorführungen, den Film durch einen Erklärer bzw. Erzähler<br />
begleiten zu lassen; Schrifteinblendungen waren mit Hilfe einer<br />
Laterna magica möglich und Sache des Vorführers und sogar Tonaufzeichnungen<br />
mit Edisons Phonographen konnten wie zur »Passion<br />
Christi« eingesetzt werden.<br />
So war die Grundvoraussetzung für die Verständlichkeit dieser<br />
Filme, ob sie aus nur einer Einstellung bestanden oder zu thematischen<br />
Reihen zusammengestellt waren, die Gemeinsamkeit der populären<br />
Kultur, die sowohl die Filme mit ihrer Umgebung, in der<br />
sie gezeigt wurden, teilten, als auch mit dem Publikum, das die<br />
Filme in diesem Umfeld populärer Unterhaltung rezipierte. Die<br />
Fähigkeit zu erzählen, blieb diesen frühen Filmen äußerlich, nicht<br />
sie erzählten, sondern sie wurden durch eine Erzählung in ihrem<br />
11
Zusammenhang organisiert, die entweder dem Publikum bekannt<br />
war oder zusätzlich mitgeteilt werden mußte. Das gilt auch für den<br />
(noch seltenen) Fall, daß literarische Stoffe >verfilmt< wurden.<br />
Stoffe der >gehobenen< Literatur kamen noch kaum in Betracht,<br />
weil ihre Kenntnis im Publikum der Vaudeville-Theater, Music-<br />
Halls und Varietes nicht vorausgesetzt werden konnte.<br />
»Die Brücke zum Film bildeten die Schmierentheater ebenso wie die Hintertreppenliteratur,<br />
f. . .] Die Freude am Grauenvollen, in den Filmen der<br />
Anfangsjahre genährt durch Ritterdramen, Geistererscheinungen, Kriminalszenen<br />
usw. war auch Voraussetzung für die Schundliteratur. Auch ihre<br />
ungeheure Entwicklung in den Jahren zwischen 1885 und 1913 ist nur aus<br />
einem allgemeinen Bedürfnis heraus zu erklären, das zwar stets in gewissem<br />
Maße vorhanden, mit dem Anwachsen der Massen aber sprunghaft gestiegen<br />
war« (Panofsky, 1940, S. 18 f.).<br />
Ersetzt man das kulturkritische Verdikt >Schundliteratur< durch<br />
>populäre Literatur«, die auch die Feuilletonromane von Eugene<br />
Sue oder Alexandre Dumas, die heute zur Weltliteratur gehören,<br />
einschließt, dann trifft die Vorstellung von einer >Brücke< zwischen<br />
dieser Literatur und dem frühen Film genau das Richtige; die ungeheure<br />
Popularität dieser Erzählungen machte es möglich, daß sich<br />
Bilder der verschiedensten Medien, darunter des Films, im Imaginären<br />
dieser Romane einnisten konnten, bis die Filme in der Lage<br />
waren, selbständig eigene Geschichten zu erzählen.<br />
Es könnte eingewendet werden, daß es doch mit den Feerien,<br />
Zaubereien und Märchen eines Georges Melies von Anfang an eine<br />
Tradition des fiktionalen, narrativen Films gegeben hätte als Ursprung<br />
aller künftigen Filmerzählungen. Und doch sind auch diese<br />
Filme >additive Reihen autonomer, aufeinander bezogener Einstellungen<<br />
mit dem Unterschied etwa zu Porters >Langaufgehoben< war, folgte er der szenischen Darstellungsweise<br />
von Erzählungen, die das Publikum der Vaudeville-Theater,<br />
13
Music-Halls und Varietes gewohnt war. Welche Möglichkeiten es<br />
dabei gab, kann man sich an einem Beispiel deutlich machen:<br />
Nehmen wir an, ein Regisseur hätte irgendwann zwischen 1900<br />
und 1906 folgende Aufgabe zu lösen: In einem Wohnzimmer streitet<br />
ein Ehepaar miteinander, die Frau ist eifersüchtig auf die Amouren<br />
ihres Mannes und macht ihm eine >Szene
(Die Varianten 2 bis 5 können ebenfalls durch weitere Einstellungen<br />
ergänzt werden.)<br />
In allen Fällen geht es um die raum-zeitliche Kontinuität des filmischen<br />
Erzählens. In der ersten Variante bleibt die Handlung in<br />
derselben Szene und Einstellung; da Ort, Zeit und Handlung identisch<br />
sind, ist die Kontinuität problemlos und die gleiche wie auf einer<br />
Theaterbühne.<br />
Die zweite Variante stellt eine Art Übergang von der szenischen,<br />
theatermäßigen zur filmischen Lösung des Anschlusses zwischen<br />
den Einstellungen dar. Erinnerungen oder Träume wurden schon<br />
auf den melodramatischen Bühnen des 19. Jahrhunderts durch Laterna<br />
magica Projektionen verwirklicht, wodurch eine zweite Szene<br />
in die erste eingefügt wurde; so auch hier: die erinnerte oder geträumte<br />
Szene wird in die fortdauernde Einstellung eingeblendet.<br />
Erinnerte und das heißt zeitlich vorangegangene Ereignisse können<br />
auch in einer neuen Einstellung, die auf die erste folgt, dargestellt<br />
werden, dann bedarf es jedoch in der Regel deutlicher Markierungen<br />
(zum Beispiel Fettblenden oder Unscharfen), die gerade die<br />
Nicht-Kontinuität zwischen beiden Einstellungen betonen. Dieses<br />
Verfahren, vorangegangene Ereignisse in der Erinnerung nachzuholen,<br />
wird flashback genannt.<br />
Die 3. bis 5. Variante stellen drei Möglichkeiten filmischer Erzählweisen<br />
dar, die jeweils mit dem Problem, an eine Bewegung aus<br />
der vorangegangenen Einstellung anschließen zu sollen, fertig werden<br />
müssen. Da die narrative Fokussierung von der Ehefrau auf<br />
den Ehemann übergeht, findet hier auch ein deutlicher Wechsel in<br />
der Erzählperspektive statt.<br />
In der 3. Variante wird die noch heute übliche und inzwischen<br />
perfektionierte Möglichkeit des direkten Anschlusses angewendet;<br />
unmerklich, weil sie scheinbar die Bewegung kontinuierlich fortsetzt,<br />
schließt die zweite an die erste Einstellung an: Die Tür wird<br />
geöffnet, der Ehemann ist dabei, im Türrahmen zu verschwinden<br />
/ cut / der Ehemann betritt durch die geöffnete Tür den Salon und<br />
wirft die Tür hinter sich zu. Die Zeit als kontinuierliche Bewegung<br />
und auch die Räume schließen kontinuierlich an, alles paßt genau,<br />
daher heißt dieser Anschluß match cut.<br />
Anders in der 4. Variante. Hier hatte der Ehemann in der ersten<br />
Einstellung bereits die Tür geöffnet und war im Nebenzimmer verschwunden.<br />
Jetzt holt die folgende Einstellung zum Teil nach, was<br />
im Nebenraum während des Streits des Ehepaares vorsichging, bis<br />
die Tür aufgeht und der Ehemann im Salon erscheint. Diese partielle<br />
Gleichzeitigkeit der Handlungen stellt eine sehr enge Verbindung<br />
zwischen beiden Einstellungen her, indem die Handlungen<br />
16<br />
teilweise überlappen. Diese Verbindung wird temporal overlap genannt.<br />
Die 5. Variante ist das genaue Gegenteil zur 4. Der problematische<br />
Übergang zwischen den beiden Einstellungen wurde einfach<br />
>ausgelassenNach einiger Zeit, an einem anderen<br />
Ort . . .
jektionen mit dem Vitascope in Koster & Bial's Theatre in New<br />
York als Filmvorführer und reiste zunächst mit den Filmvorführungen<br />
umher: Seine Kenntnisse als Elektriker waren besonders<br />
willkommen, weil im Unterschied zum Kinematographen Lumieres<br />
der Vitascope von Anfang an elektrisch betrieben wurde. 1898<br />
ließ sich Porter dann in New York als Vorführer im Eden Musee<br />
und bald auch als Filmemacher der Edison Company nieder (Vgl.<br />
Musser, 1979 bes. S. 4-12 und Musser, 1981). In Porters Entwicklung<br />
vom Filmvorführer, der einzelne unzusammenhängende Einstellungen<br />
zu einem Programm zusammenzustellen hatte, zum Kameramann,<br />
der anfängt, bereits mit der Kamera einen sinnvollen<br />
(narrativen) Zusammenhang zwischen einzelnen Filmstreifen zu<br />
organisieren und in dieser Phase der Filmproduktion den Ablauf<br />
der Einstellungsfolge festzulegen, liegt ein bedeutender Fortschritt<br />
in der narrativen Struktur der frühen Filme.<br />
Porter hat zunächst für Edison das >dokumentarische< Filmmaterial<br />
über den spanisch-amerikanischen Krieg für die Projektion bearbeitet<br />
und ist im Oktober 1900 dann ganz in das erste Studio Edisons<br />
in New York übergewechselt. Nach einer Vielzahl aktueller<br />
Filme (sogenannter topics), darunter die über Präsident McKinley's<br />
Ermordung und die Flinrichtung des Attentäters Czolgosz, und<br />
nach einer Reihe kleinerer fiktionaler Filme, sind 1903 jene beiden<br />
Filme entstanden, die Porters Namen als Filmemacher berühmt gemacht<br />
haben, und zwar in einer Zeit, in der die Namen der Regisseure<br />
oder Darsteller noch kaum eine Rolle spielten: Anfang 1903<br />
entstand »The Life of an American Fireman«, Ende desselben Jahres<br />
dann »The Great Train Robbery«, der wohl berühmteste Film<br />
aus den ersten zehn Jahren der (amerikanischen) Filmgeschichte.<br />
Die Rettungstaten der Feuerwehrleute gehörten schon als Laterna<br />
magica-Bilderserien zu den beliebtesten Themen der populären<br />
Unterhaltung. Porters Film waren bereits eine Reihe anderer<br />
vorangegangen: »Für die Edison Company hatte das Thema der<br />
Errettung aus dem Feuer schon im November 1896 seinen kommerziellen<br />
Wert bewiesen, als drei Filme gedreht wurden: >A Morning<br />
AlarmStarting for the Fire< und >Fighting a FireSzene in der Szene< wird durch eine Rückprojektion einge-<br />
18<br />
fügt. - Der Feuerwehrmann wacht auf und geht nach rechts ab. (Überblendung)<br />
(Erinnert sich der Feuerwehrmann / flashback / an seine Familie zu Hause<br />
oder ahnt er das Unheil / flash forward /, das auf eine Mutter mit ihrem<br />
Kind zukommen wird? Es kann sich auch um eine Allegorie handeln im<br />
Sinne von: >Die Feuerwehr sorgt sich ständig um die Sicherheit von Mutter<br />
und KindAlarm!
6. Acht Feuerspritzen fahren auf einer Vorstadtstraße an der Kamera von<br />
rechts nach links vorbei. (Überblendung)<br />
7. An anderer Stelle fahren noch einmal vier Feuerwehrwagen an der Kamera<br />
von rechts nach links vorbei. Dem letzten Wagen folgt die Kamera mit<br />
einem Schwenk nach links, wo das brennende Haus sichtbar wird; Feuerwehrleute<br />
sind bereits bei der Arbeit. (Überblendung)<br />
8. Ein Raum voller Rauch. Eine Frau erwacht in ihrem Bett, sie stürzt ans<br />
Fenster, läuft zur Tür, überall ist Rauch, sie fällt ohnmächtig auf ihr Bett.<br />
Ein Feuerwehrmann dringt durch die Tür in den Raum ein, er schlägt das<br />
Fenster aus dem Rahmen, hebt die Frau auf und klettert mit ihr aus dem<br />
Fenster; dann kehrt er zurück, holt ein Kind aus dem Bett und klettert mit<br />
dem Kind auf dem Arm ebenfalls aus dem Fenster. Anschließend kommen<br />
zwei Feuerwehrleute durch das Fenster ins Zimmer und beginnen mit dem<br />
Löschen. (Überblendung)<br />
9. Vor dem Haus. An einem der Fenster erscheint eine Frau im Nachthemd<br />
und winkt verzweifelt. Ein Feuerwehrmann läuft zum Hauseingang und in<br />
das Haus. Andere Feuerwehrleute stellen eine Leiter unter das Fenster. Der<br />
Feuerwehrmann trägt die Frau aus dem Fenster und die Leiter nach unten.<br />
Dort fleht ihn die Mutter an, ihr Kind aus dem Zimmer zu retten. Der Feuerwehrmann<br />
klettert die Leiter wieder hoch und trägt anschließend auch<br />
das Kind nach unten, wo die Mutter es in ihre Arme schließt. Zwei andere<br />
Feuerwehrleute dringen mit dem Schlauch durch die Haustür in das brennende<br />
Haus ein.<br />
Bemerkenswert ist vor allem das Verhältnis der beiden letzten Einstellungen<br />
8 und 9 zueinander. Kein Zweifel, dieselbe Handlung<br />
20<br />
wird zweimal gezeigt, einmal von innen aus der Sicht der gefährdeten<br />
Mutter und einmal von außen aus der Sicht der Feuerwehrleute.<br />
Es sieht so aus, als sollten beide Aspekte der Rettungsarbeit der<br />
Feuerwehrleute dargestellt werden. Das war jedoch nur nacheinander<br />
möglich, weil das auch die Praxis des Theaters ist, wo das, was<br />
gleichzeitig geschieht, ebenfalls nur nacheinander gezeigt werden<br />
kann. Also wird die Kontinuität einer gleichzeitig ablaufenden<br />
Handlung in zwei nicht-kontinuierliche Blöcke oder Szenen aufgeteilt,<br />
die aber durchaus Gleichzeitigkeit meinen! Denn während der<br />
Film die Rettungshandlung nicht-kontinuierlich erst innen und<br />
dann außen zeigt, erzählt der Edison-Katalog von 1903 die entscheidende<br />
Handlungsfolge wie folgt:<br />
(Die Feuerwehren sind angekommen, und die Feuerwehrmänner haben mit<br />
ihrer Arbeit begonnen). »In diesem entscheidenden Augenblick kommt der<br />
große Flöhepunkt des Films. Wir blenden über ins Innere des Hauses und<br />
zeigen ein Schlafzimmer mit einer Frau und einem Kind, die von Flammen<br />
eingeschlossen sind und vom Qualm zu ersticken drohen. Die Frau läuft im<br />
Zimmer hin und her auf der Suche nach einem Fluchtweg und in ihrer Verzweiflung<br />
lehnt sie sich aus dem Fenster und ruft die Leute vor dem Haus<br />
um Hilfe. Schließlich wird sie von dem Rauch ohnmächtig und fällt aufs<br />
Bett. In diesem Augenblick wird die Tür von einer Axt in den Händen eines<br />
machtvollen Feuer-Helden eingeschlagen. Er eilt in den Raum, reißt die<br />
brennenden Vorhänge herunter, bricht das ganze Fenster aus dem Rahmen<br />
und dirigiert seine Kameraden mit einer Leiter zu dem Fenster. Sofort erscheint<br />
die Leiter, er hebt die hingestreckte Frau auf, wirft sie sich über die<br />
Schulter, als wäre sie ein kleines Kind und steigt schnell die Leiter herunter.<br />
Wir blenden nun über zur Außenansicht des brennenden Hauses. Die entsetzte<br />
Mutter ist wieder zu Bewußtsein gekommen und nur mit einem<br />
Nachthemd bekleidet kniet sie vor dem Feuerwehrmann und fleht ihn an,<br />
ins Haus zurückzukehren und das Kind zu retten, etc« (Edison-Katalog<br />
von 1903, zit. nach Jacobs, 1968, S. 40 f.).<br />
Die bloße Erzählung der Handlung kann sich einer (normalen,<br />
quasi literarischen) Kontinuität bedienen, die der auf diese Weise<br />
beschriebene Film nicht hat; die Darstellung der Ereignisse muß<br />
sich der Bühnenkonventionen bedienen, um bei einem Publikum<br />
verständlich zu sein, das an die Darstellung einer Handlung auf der<br />
Bühne gewöhnt ist, wo es eben nicht möglich war, rasch zwischen<br />
den Ereignissen vor dem Haus und im Zimmer hin- und herzuspringen.<br />
Dennoch galt Porter lange Zeit als der erste, der sich mit seinem<br />
Film »The Life of an American Fireman« der Parallelmontage, und<br />
das heißt einer modernen, von D. W. Griffith unendlich variierten<br />
filmischen Erzählform bedient habe. Der Irrtum beruht darauf, daß<br />
zunächst überhaupt nur 16 Photogramme des Films bekannt wa-<br />
21
en, während der Film selbst als verschollen galt. Diese Photogramme<br />
waren >richtigrichtigere< erscheint, eine Modernisierung der Originalversion<br />
nach 1910 war, als sich bereits die Parallel- (oder besser: alternierende)<br />
Montage durchgesetzt hatte; derartige Bearbeitungen waren<br />
ganz normal, Porter selbst wußte aus seiner Tätigkeit als Filmvorführer,<br />
daß die Filme so, wie sie dem Publikum gezeigt wurden,<br />
erst unmittelbar vor der Projektion zusammengestellt wurden - das<br />
heißt aber auch, daß der Vorführer (oder Porter mit der entsprechenden<br />
Erfahrung) genau wußte, was er seinem Publikum >zumuten<<br />
konnte.<br />
Daß das cross-cutting in der alternierenden oder Parallelmontage<br />
auch vor Porters »The Life of an American Fireman« bekannt war,<br />
22<br />
zeigt ein Film, den der Engländer James Williamson bereits 1901<br />
gedreht hatte und den Porter sicherlich kannte, zumal auch hier<br />
wieder das beliebte Thema der Rettungsarbeit der Feuerwehr dargestellt<br />
wurde. Der Film »Fire!« besteht aus 5 Einstellungen:<br />
1. Ein Polizist sieht auf seinem Rundgang Feuer, er erkennt, daß er alleine<br />
nichts ausrichten kann und läuft los, um die Feuerwehr zu alarmieren.<br />
2. Der Polizist kommt bei der Feuerwache an, alarmiert die Feuerwehrleute,<br />
die in kürzester Zeit ausrücken.<br />
3. Die Feuerwehr kommt in vollem Galopp an der Kamera vorbei.<br />
4. Ein Schlafzimmer ist voller Rauch. Einem Mann ist der Fluchtweg nach<br />
allen Seiten abgeschnitten. Von außen, durch das Fenster, dringt ein Feuerwehrmann<br />
ein, erstickt das Feuer und trägt den auf dem Bett zusammengebrochenen<br />
Mann zum Fenster.<br />
5. Vor dem Haus. Der Feuerwehrmann trägt den geretteten Mann die Leiter<br />
nach unten. Aus anderen Fenstern wird Bettzeug und Kleidung nach unten<br />
geworfen. Ein anderer Feuerwehrmann erscheint mit einem Baby auf<br />
dem Arm. Ein Bewohner wird gerettet, indem ein Sprungtuch installiert<br />
wird, in das er springt, und anschließend wird der so Gerettete weggetragen<br />
(Sopocy, 1978, S. 11).<br />
Sicherlich hat sich Porter vom Thema dieses Films und einzelnen<br />
Szenen inspirieren lassen, die narrative Struktur hat er nicht übernommen.<br />
Eine mögliche Erklärung für die ungleichzeitige Entwicklung<br />
europäischer und amerikanischer narrativer Strukturen<br />
des Films bis 1908, dem Jahr, in dem D. W. Griffith entscheidende<br />
Änderungen einführt, könnte darin liegen, daß der Film in den<br />
USA länger als in Europa fester Bestandteil des (Vaudeville-) Theaters<br />
gewesen ist und daher auch länger dessen Darstellungsweisen<br />
beibehalten hat, während in Europa der Film schon viel früher auf<br />
den Jahrmärkten relativ selbständig vorgeführt wurde und in den<br />
ersten Ladenkinos um die Jahrhundertwende bereits erste Schritte<br />
zur Institutionalisierung als Kino unternahm. Auch in den USA<br />
galt der europäische Film als der fortgeschrittenere, ästhetisch und<br />
technisch vollkommnere, was sich jedoch sehr schnell ändern<br />
sollte. Während des Ersten Weltkriegs übernahm die amerikanische<br />
Filmindustrie, die gerade das sonnige Hollywood für sich entdeckt<br />
hatte, endgültig die Führung.<br />
Für eine Geschichte der Beziehungen zwischen Literatur und<br />
Film ist es nicht unwesentlich festzustellen, daß der Film das Erzählen<br />
keineswegs unter der >Anleitung< der Literatur oder der traditionellen<br />
Künste >gelernt< hat, eine Tatsache, von der Andre Bazin<br />
eingeräumt hat, daß sie<br />
»uns beim Film irritiert, [. . .] daß im Gegensatz zum allgemeinen Ablauf<br />
eines künstlerischen Entwicklungsprozesses die Adaption, die Anleihe, die<br />
23
Imitation nicht in seinen frühen Anfängen stattfinden. Im Gegenteil, die<br />
Autonomie der Ausdrucksmittel, die Originalität der Themen sind niemals<br />
größer gewesen als in den ersten 25 oder 30 Jahren des Kinos. Man würde<br />
erwarten, daß eine neu entstehende Kunst ihre Vorläufer zu imitieren versucht,<br />
um nach und nach die ihr eigenen Gesetze und Themen herauszuarbeiten.<br />
[. . .] Die Feststellung, daß das Kino >nach< dem Roman oder dem<br />
Theater entstanden ist, heißt nicht, daß es in ihrer Nachfolge und auf der<br />
gleichen Grundlage steht« (Bazin, 1975).<br />
Da die Geschichte des modernen (realistischen) Kinofilms sich seit<br />
der Institutionalisierung und Literarisierung des Films unter dem<br />
Einfluß des literarischen Paradigmas zu einer Kunst, nämlich der,<br />
im Zeitalter der technischen Reproduzierbarkeit Geschichten zu<br />
erzählen, weiterentwickelt hat, steckt in den nicht-literarischen<br />
Anfängen auch die permanente Herausforderung einer anderen,<br />
>genuin kinematographischen< Ästhetik des Films; diese wurde von<br />
der anti-institutionellen, künstlerischen Avantgarde ebenso aufgenommen,<br />
wie sie sich gegenwärtig am Ende des Kino-Films als<br />
neue Möglichkeit einer (Video-) Ästhetik des Films auftut.<br />
24
Tom GUNNING: Das Kino der Attraktionen.<br />
Der frühe Film, seine Zuschauer und die Avantgarde.<br />
In: Meteor, Heft 4 (1996), S. 25-34.<br />
METEOR / EARLY CINEMA<br />
Das Kino der Attraktionen<br />
Der frühe Film, seine Zuschauer und die Avantgarde<br />
Tom Gunning<br />
Tom. Gunnings Begriff Kino der Attraktionen führt zu einer Umwertung historischer Szenarien,<br />
indem er eine bisher vernachlässigte Facette der frühen Spielfilmproduktion herausarbeitet: die<br />
Inszenierung des Spektakels (dem der Plot untergeordnet wird). So stellt er eine Verbindung<br />
zwischen dem volkstümlichen Jahrmarktskino und der Avantgarde her:<br />
„exhibitionistische Konfrontation statt diegetische Versunkenheil".<br />
Im Jahr 1922 wagte sich Fernand Léger, noch ganz entzückt von Abel Gance' LA<br />
ROUE, an eine Definition der radikalen Möglichkeiten des Kinos. Das Potential dieser<br />
neuen Kunst lag in seinen Augen weder darin, „die Bewegungen der Natur zu imitie<br />
ren", noch in dem „Irrweg" der Ähnlichkeit mit dem Theater. Ihre einzigartige Kraft<br />
sah er „darin, Bilder sichtbar zu machen ".1) Genau diese Nutzbarmachung des Visuel<br />
len, dieser Akt des Zeigens und Aussteilens, ist für mich das deutlichste Kennzeichen<br />
des Kinos vor 1906. Näher untersucht werden soll hier sein Einfluß auf die Avantgarde<br />
der ersten Dekaden des Jahrhunderts.<br />
Was die frühen Modernen (Futuristen, Dadaisten und Surrealisten) über das Kino ge<br />
schrieben haben, folgte einem ähnlichen Muster wie bei Leger: Enthusiasmus für das<br />
neue Medium und dessen Möglichkeiten, aber auch Enttäuschung über den Weg, den<br />
es bereits damals eingeschlagen hatte, über seine Versklavung durch traditionelle<br />
Kunstformen, vor allem Theater und Literatur. Dieses Fasziniertsein vom Potential<br />
eines Mediums (und der damit einhergehende Traum, das Kino aus dieser Versklavung<br />
durch fremde und überkommene Formen zu befreien) läßt sich aus einer ganzen Reihe<br />
von Perspektiven verstehen. Ich möchte sie hier dafür verwenden, ein Thema zu be<br />
leuchten, das mir ohnehin am Herzen liegt: das seltsam heterogene Verhältnis des<br />
Kinos vor (ungefähr) 1906 zu späteren Filmen, wobei das Erkennen dieser Hetero-<br />
genität auch eine neue Bewertung der Filmgeschichte und der filmischen Form signa-<br />
1) Vgl. Fernand Leger: A critical essay on the plastic qualities of Gance's film THE WHEEL.<br />
In: Edward Fry (Hg.): Functions of Painting. New York 1973.<br />
25
METEOR / EARLY CINEMA<br />
lisiert. Meine Forschungen auf diesem Gebiet habe ich gemeinsam mit Andre<br />
Gaudreault betrieben. 2 )<br />
Die Geschichte des frühen Kinos, wie auch die des Kinos ganz allgemein, ist unter der<br />
Hegemonie des narrativen Films geschrieben und theoretisch erörtert worden. Frühe<br />
Filmemacher wie George Albert Smith, Georges Mèliés und Edwin S. Porter sind vor<br />
allem im Lichte ihres Beitrags zum Film als erzählerisches Medium, vor allem zur Ent<br />
wicklung des narrativen Schnitts, untersucht worden. Auch wenn solche Ansätze nicht<br />
völlig fehlgehen, sind sie doch einseitig und verzerren möglicherweise sowohl den<br />
Blick auf die Arbeit dieser Filmemacher als auch auf die wahren Kräfte, die das Kino<br />
vor 1906 geformt haben. Einige Beobachtungen sollen hier aufzeigen, wie das frühe<br />
Kino gerade nicht von dem narrativen Impuls geprägt war, der wenig später Macht über<br />
das Medium gewinnen sollte. Zunächst einmal gibt es da die enorm wichtige Rolle von<br />
Tatsachenreportagen (actualités) in der frühen Filmproduktion. Eine Studie der ersten<br />
in den USA gedrehten Filme zeigt, daß es bis zum Jahr 1906 mehr Tatsachenfilme als<br />
fiktive Handlungen im Kino gab. 3 ) Die Tradition der Gebrüder Lumière, mit Hilfe von<br />
Reisefilmen und Aktualitäten dem Publikum „die weite Welt nahezubringen", ver<br />
schwand keineswegs mit dem Cinematographen aus der Filmproduktion. Doch selbst<br />
innerhalb des nichtaktuellen Films - dessen, was bisweilen als die „Méliès-Tradition"<br />
bezeichnet wird — ist die Funktion des Erzählerischen eine ganz andere als im klassi<br />
schen narrativen Film. Méliès selbst stellte bei einer Erörterung seiner Arbeitsmetho<br />
de fest: „Um das Szenario, die ,Fabel' oder die ,Erzählung 1 habe ich mich am allerwe<br />
nigsten gekümmert. Ich kann nur betonen, daß das Szenario als solches keine Bedeu<br />
tung für mich hatte, weil ich es ausschließlich als ,Vorwand' für die ,Mise en scène',<br />
die ,Trickeffekte' und für spektakuläre ,Tableaus' verwenden wollte." 4 )<br />
Mag es auch noch so viele Unterschiede zwischen Lumière und Melies geben, gewiß<br />
gehört der Gegensatz zwischen dem narrativen und dem nichtnarrativen Film nicht<br />
2) Vgl. meine Artikel: The non-continuous style of early film. In: Roger Holman (Hg.): Cinema<br />
1900-1906. Brüssel 1982; An unseen energy swallows space: The space in early film and its relation to<br />
American avant garde film. In: John L. Fell (Hg.): Film Before Griffith. Berkeley 1983, S. 355-366;<br />
sowie auch unseren gemeinsamen Vortrag, den Andre Gaudreault bei der Konferenz über die Geschichte<br />
des Films in Cerisy im August 1985 gehalten hat: Le cinema des premiers temps: un défi á l'histoire<br />
cinema? Außerdem möchte ich auf meine Diskussionen mit Adam Simon hinweisen; wir hoffen, die<br />
Geschichte und Archäologie des Filmzuschauers noch weiter zu untersuchen.<br />
3) Vgl. Robert C. Allen: Vaudeville and Film: 1895—1915. A Study in Media Interaction. New York<br />
1980, S. 159, 212f.<br />
4) Méllès, Georges: Importance du scénario. In: Georges Sadoul: Georges Méliès. Paris 1961, S. 116.<br />
26
METEOR / EARLY CINEMA<br />
dazu, jedenfalls nicht im heutigen Verständnis. Im Gegenteil, es lassen sich Gemein<br />
samkeiten zwischen diesen beiden erkennen, so man das Kino weniger als eine Form<br />
deseschichtenerzählens betrachtet, denn als die Präsentation einer Serie von An<br />
sichten, deren Faszination für die Zuschauer in ihrer Exotik und illusionistischen<br />
Kraft liegt: ob es nun die realistische Illusion der Bewegung war, die Lumiere den<br />
ersten Kinozuschauern bot, oder die von M é l i è s zusammengebraute magische Illusi<br />
on. Mit anderen Worten: Ich glaube, daß die Beziehung zum Zuschauer, die Lumiere-<br />
und Méliès-Filme (und viele andere Produktionen vor 1906) herstellten, eine ge<br />
meinsame Basis besaß — und zwar eine, die sich von dem primär am Zuschauer ori<br />
entierten Verhältnis im narrativen Film nach 1906 deutlich unterscheidet. Ich möch<br />
te dieses frühere filmische Konzept als „Kino der Attraktionen" bezeichnen. In mei<br />
nen Augen dominierte dieser Ansatz den Film bis ungefähr 1906/1907. Wenn er<br />
sich auch von der Begeisterung am Geschichtenerzählen unterscheidet, die das Kino<br />
seit den Zeiten eines D.W. Griffith kennzeichnete, so schließt das eine das andere<br />
nicht notwendigerweise aus. Tatsächlich verschwindet das Kino der Attraktionen ja<br />
auch nicht mit der Dominanz des Narrativen - eher geht es in den Untergrund: findet<br />
sich einerseits in bestimmten Avantgarde-Formen wieder, andererseits als Kompo<br />
nente des narrativen Films, die sich in einigen Genres (zum Beispiel im Musical)<br />
deutlicher zeigt als in anderen.<br />
Was genau nun ist das Kino der Attraktionen? Zunächst einmal ein Kino, das sich auf<br />
die von Leger beschriebene Eigenschaft beruft: die Fähigkeit, etwas zu zeigen. Im Ge<br />
gensatz zum voyeuristischen Aspekt des narrativen Kinos, wie er von Christian Metz<br />
analysiert wurde, ist es ein exhibitionistisches Kino. 5 ) Ein Aspekt des frühen Films,<br />
den Ich schon in anderen Artikeln beschrieben habe, ist charakteristisch für das ganz<br />
andere Verhältnis, das das Kino der Attraktionen zum Zuschauer herstellt: Die Schau<br />
spieler blicken immer wieder direkt in die Kamera. Dieses Mittel, das später als der<br />
Realismus-Illusion abträglich gelten sollte, wird hier noch mit großer Emphase einge<br />
setzt und dient der Kontaktaufnahme mit dem Publikum. Von den Komikern, die für<br />
die Kamera Grimassen schneiden, zum ständigen Verbeugen und Gestikulieren der<br />
Magier in Zaubererfilmen ist dies ein Kino, das seine Sichtbarkeit zur Schau stellt und<br />
gerne bereit ist, eine in sich geschlossene fiktive Welt aufzubrechen, wenn ihm dies<br />
die Chance eröffnet, die Aufmerksamkeit des Zuschauers zu beanspruchen.<br />
Ganz wörtlich zu nehmen ist der Exhibitionismus in einer Reihe erotischer Filme, die<br />
eine wichtige Rolle in der frühen Filmproduktion spielten (so warb man in ein und<br />
5) Vgl. Christian Metz; The Imaginary Signifier: Psychoanalysis and the Cinema. Bloomington 1982,<br />
v.a. S. 58-80 u. 91-97.<br />
27
METEOR / EARLY CINEMA<br />
demselben Katalog von Pathé sowohl für ein Passionsspiel als auch für „seènes gri-<br />
voises d'un caractere piquant", erotische Filme mit oft völliger Nacktheit), später je<br />
doch ebenfalls in den Untergrund getrieben wurden. Wie Noel Burch in seinem Film<br />
CORRECTION PLEASE: HOW WE GOT INTO PICTURES (1979) zeigte, offenbart eine<br />
Produktion wie THE BRIDE RETIRES (1902) den grundsätzlichen Konflikt zwischen<br />
dieser exhibitionistischen Tendenz des frühen Films und der Schaffung einer fiktiona-<br />
len Diegese: Eine Frau kleidet sich zum Schlafengehen um, während sie ihr frisch<br />
gebackener Ehemann hinter dem Wandschirm beobachtet. Doch ihren erotischen<br />
Striptease vollführt die Braut für Kamera und Publikum: Sie zwinkert uns zu, während<br />
sie uns anschaut, sie grinst bei ihrem erotischen Auftritt.<br />
In seiner Stellungnahme geht es Méiès um den Trickfilm, vielleicht auch um magische<br />
Attraktionen, jedoch nicht um eine primitive Skizze narrativer Kontinuität. Viele<br />
Trickfilme sind ja auch tatsächlich handlungsarme Serien von Verwandlungen, die<br />
ohne viel Verbindung und bestimmt ohne Charakterisierungen aneinandergereiht sind.<br />
Aber würde man selbst Trickfilme mit Handlung, wie etwa VOYAGE DANS LA LUNE<br />
(1902), einfach nur als Vorläufer von späteren narrativen Strukturen sehen, wäre das<br />
eine Fehleinschätzung. Die „Story" bietet hier nur den Rahmen für eine Demonstration<br />
der magischen Möglichkeiten des Kinos.<br />
Die Darstellungsweisen im frühen Kino kümmerten sich auch herzlich wenig darum,<br />
eine sich selbst genügende narrative Welt auf der Leinwand zu erschaffen. Wie Charles<br />
Musser nachwies 6 ), übten die frühen Schausteller eine beträchtliche Kontrolle über<br />
ihre Vorführungen aus: Sie schnitten die von ihnen eingekauften Filme tatsächlich um<br />
und boten diverse Zusatzleistungen an, etwa Geräuscheffekte und eingesprochenen<br />
Kommentar. Das krasseste Beispiel dürften wohl Hale's Tours gewesen sein, eine große<br />
Kinokette, die ausschließlich Filme vor 1906 zeigte. Nicht nur bestanden die hier ge<br />
zeigten Filme aus nichtnarrativen Sequenzen, die von Fahrzeugen aus (meist aus fah<br />
renden Zügen) aufgenommen waren, auch der Projektionssaal war in Form eines Ei<br />
senbahnwaggons arrangiert, mit einem Schaffner, der die Eintrittskarten entwertete,<br />
und Geräuscheffekten, die ratternde Räder und zischende Druckluftbremsen simulier<br />
ten. 7 ) Solche Vorführerlebnisse erinnern weit mehr an die Attraktionen des Rummel<br />
platzes als an die Tradition des herkömmlichen Theaters. Auch der Zusammenhang<br />
zwischen der Filmkunst und dem Aufkommen der großen Vergnügungsparks um die<br />
6) Vgl. Charles Musser: American Vitagraph 1897—1901. In: Cinema Journal, Bd. 22, Nr. 3, Frühjahr<br />
1983, S. 10.<br />
7) Vgl. Raymond Fielding: Hale's Tours: Ultrarealism in the pre-1910 motion picture. In: Fell: a.a.O.,<br />
S. 116-130.<br />
28
METEOR / EARLY C1NEMA<br />
Jahrhundertwende - etwa Coney Island - bietet reichlich Stoff, der dazu anregt, die<br />
Wurzeln des frühen Kinos zu überdenken.<br />
Wir sollten aber auch nicht übersehen, daß in den Anfängen des Filmevorführens das<br />
Kino selbst eine Attraktion darstellte. Die ersten Zuschauer kamen zu den Präsentatio<br />
nen, um die dort gezeigten Maschinen zu bestaunen (seinerzeit die neueste Errungen<br />
schaft der Technik, die den allseits bewunderten Apparaturen und Wunderwerken wie<br />
Röntgengerät und, etwas davor, Phonograph folgte), und nicht, um sich Filme anzuse<br />
hen. Auf den Plakaten, die zu den Premieren einluden, lockten nicht die Titel LE<br />
DEJEUNER DE BEBE oder THE BLACK DIAMOND EXPRESS, sondern der Cinématographe,<br />
der Biograph und das Vitascope. Auch nachdem der Reiz des Neuen nachgelassen<br />
hatte, setzte sich die Zur-Schau-Stellung der filmischen Möglichkeiten fort, und das<br />
nicht nur in den Zaubererfilmen. Viele Nahaufnahmen in frühen Filmen unterscheiden<br />
sich von späteren Einsatzformen dieser Technik insofern, als der Effekt der Vergröße<br />
rung nicht zur narrativen Interpunktion genutzt wird, sondern als Attraktion an und für<br />
sich. Die dazwischengeschnittene Nahaufnahme in Edwin Porters THE GAY SHOE<br />
CLERK (1903) mag zwar spätere Continuity-Techniken vorwegnehmen, doch ihre<br />
grundsätzliche Motivation an dieser Stelle ist wiederum purer Exhibitionismus: Die<br />
Dame hebt den Rocksaum und gibt ihr Bein den Blicken preis. Biograph-Filme wie<br />
PHOTOGRAPHING A FEMALE CROOK (1904) oder HOOLIGAN IN JAIL (1903) bestehen<br />
aus einer einzigen Sequenz, in der die Kamera so dicht an die Hauptfigur heranfährt,<br />
bis diese voll im Bild ist. Die Vergrößerung dient hier nicht als Ausdruck einer narrati<br />
ven Spannung; sie ist selbst eine Attraktion und macht die Pointe des Films aus. 8 )<br />
Zusammenfassend läßt sich sagen, daß das Kino der Attraktionen die Aufmerksamkeit<br />
des Zuschauers auf sehr direkte Weise fordert, indem es die visuelle Neugier erweckt<br />
und vermittels eines aufregenden Spektakels Vergnügen bereitet — eines einmaligen<br />
Ereignisses, egal ob fiktiv oder dokumentarisch, das für sich interessant ist. Die ge<br />
zeigte Attraktion kann auch filmischer Natur sein, so wie die eben geschilderten<br />
frühen Nahaufnahmen oder Tricks, bei denen eine kinematische Manipulation (Zeit<br />
lupe, Rückwärtslauf, das Ersetzen von Bildern, Mehrfachbelichtung) das Reizvolle und<br />
Neue ausmacht. Die fiktionalen Situationen sind zumeist auf kleine Gags und Vaude-<br />
ville-Aktionen beschränkt. Diese Art des Filmemachens ist durch das direkte Anspre<br />
chen des Publikums gekennzeichnet, durch einen Kinovorführer, der den Zuschauern<br />
eine Attraktion darbietet. Der dramatischen Zur-Schau-Stellung wird der Vorrang ge<br />
geben vor dem Narrativen, dem direkten Auslösen von Schocks oder Überraschungen<br />
8) Hier möchte ich Ben Brewster für seine Kommentare nach dem erstmaligen Vortrag dieses Papers<br />
danken, in denen er die Bedeutung dieses Aspekts für das Kino der Attraktionen hervorhob.<br />
29
METEOR / EARLY CINEMA<br />
vor dem Ausbreiten einer Geschichte oder dem Erschaffen eines diegetischen Univer<br />
sums. Das Kino der Attraktionen verwendet nur wenig Energie darauf, Figuren mit<br />
psychologischer Motivation oder individueller Persönlichkeit auszustatten. Indem es<br />
sich sowohl fiktionaler wie nichtfiktionaler Attraktionen bedient, wendet es seine<br />
Energie eher nach außen in Richtung auf einen Zuschauer, der als solcher akzeptiert<br />
wird, statt nach innen, auf Situationen, die auf (fiktiven) Figuren basieren und essenti<br />
ell für das klassische erzählerische Moment wären.<br />
Der Terminus „Attraktionen" stammt natürlich vom jungen Sergej Eisenstein und ver<br />
weist auf seinen Versuch, ein neues Modell, einen neuen analytischen Modus des Thea<br />
ters zu finden. Auf seiner Suche nach einer „Einheit der Wirksamkeit (...) des Theaters<br />
überhaupt", einer analytischen Grundlage, mit der sich das realistische, rein repräsen<br />
tierende Theater unterminieren ließe, stieß Eisenstein auf den Begriff der „Attraktion",<br />
die bei ihm den Zuschauer auf aggressive Weise „einer Einwirkung auf die Sinne oder<br />
Psyche aussetzt". 9 ) In Eisensteins Augen sollte Theater aus einer Montage solcher At<br />
traktionen bestehen und so eine Beziehung zum Zuschauer aufbauen, die sich von des<br />
sen Versunkenheit in illusionistischen Darstellungen völlig unterscheidet. Ich greife den<br />
Begriff zum Teil deshalb auf, um den Bezug zum Zuschauer zu unterstreichen, den diese<br />
spätere Avantgarde-Methode mit dem frühen Kino gemein hat: exhibitionistische Kon<br />
frontation statt diegetische Versunkenheit. Natürlich unterscheidet sich die von Eisen<br />
stein geforderte „experimentell überprüfte und mathematisch berechnete" Montage der<br />
Attraktionen ganz erheblich von diesen frühen Filmen (so wie sich jede bewußte, oppo<br />
sitionelle Technik von volkstümlichen Methoden unterscheidet). 10 ) Dennoch ist der<br />
Kontext wichtig, innerhalb dessen Eisenstein diesen Terminus wählte: Damals wie heute<br />
gehörte die „Attraktion" begrifflich zum Rummelplatz, und sowohl Eisenstein als auch<br />
sein Freund Sergej Jutkewitsch verbanden damit vor allem ihre Lieblingsattraktion auf<br />
dem Rummelplatz — die Achterbahn, oder wie sie damals in Rußland genannt wurde, die<br />
„Amerikanischen Berge". n )<br />
Dieser Verweis ist wichtig: Der Enthusiasmus der frühen Avantgarde für den Film<br />
stand zumindest teilweise in Zusammenhang mit einer um die Jahrhundertwende ge<br />
rade entstehenden Massenkultur, die einer mit den traditionellen Künsten nicht ver<br />
trauten Zuschauerschaft neue Reize bot. Es ist wichtig, in diesem Enthusiasmus für<br />
die populäre Kunst mehr als nur eine Geste des „Bürgerschrecks" zu sehen. Die enor-<br />
9) Eisenstein, Sergej: Montage der Attraktionen. In: Franz-Josef Albersmeier (Hg.): Texte zur Theorie des<br />
Films. Stuttgart 1979, S. 48.<br />
10) Ebda.<br />
11) Barna, Yon: Eisenstein. Bloomington 1973, S. 59.<br />
30
METEOR / EÄRLY C1NEMA<br />
me Entwicklung der Unterhaltungsindustrie seit 1910 und ihre wachsende Akzeptanz<br />
durch die Kultur der Mittelschicht (und die Anpassung, die diese Akzeptanz erst er<br />
möglichte) machen es schwer zu begreifen, was für eine gewaltige Befreiung die po<br />
puläre Unterhaltung zu Beginn des Jahrhunderts bot. Ich glaube, es war gerade diese<br />
exhibitionistische Qualität der Populärkunst um die Jahrhundertwende, die sie für die<br />
Avantgarde so attraktiv machte — ihr Freisein von jeglicher Diegese, ihre Betonung<br />
des direkten Reizes.<br />
In seinen Schriften über das variety theater hob Marinetti nicht nur dessen Ästhetik<br />
des Staunenmachens und der visuellen Reize hervor, sondern insbesondere die Tat<br />
sache, daß es einen neuen Typus des Zuschauers hervorbrachte, der im Gegensatz zum<br />
„statischen, stupiden Voyeur" des traditionellen Theaters stand. Der Zuschauer im<br />
variety theater fühlt sich vom Spektakel direkt angesprochen — und nimmt auch daran<br />
teil, indem er mitsingt oder sich über die Komiker lustigmacht. 12 ) Beschäftigen wir uns<br />
aber mit dem frühen Kino nur innerhalb des archivarisch-akademischen Kontexts, so<br />
entgeht uns womöglich seine ausgeprägte Verbindung zum Vaudeville - immerhin sei<br />
nem bis ungefähr 1905 wichtigsten Aufführungsort: Das Kino war damals eine der At<br />
traktionen in Vaudeville-Programmen, umgeben von einem Sammelsurium unzusam<br />
menhängender Nummern in einer nichtnarrativen und eigentlich fast unlogischen Ab<br />
folge von Auftritten. Auch wenn diese kurzen Filmchen in den gegen Ende dieser<br />
Phase aufkommenden billigen nickelodeons gezeigt wurden, wurden sie doch weiterhin<br />
im „Format" der variety vorgeführt: Trickfilme wechselten ab mit kurzen Farcen, Ak<br />
tualitäten, „illustrierten Liedern" und sehr oft auch mit billigen Vaudeville-Nummern.<br />
Und gerade das nichtnarrative Element der variety war auch der Auslöser für die An<br />
griffe auf diese Unterhaltungsform, die verschiedene Reformgruppen in den Jahren ab<br />
1910 unternahmen. So stellt eine Untersuchung der Russell Sage Foundation über die<br />
populäre Unterhaltung fest, Vaudeville beruhe „auf einem künstlichen und nicht auf<br />
einem natürlichen menschlichen Interesse an Entwicklung, denn diese Nummern wei<br />
sen keinerlei notwendigen und üblicherweise auch keinen tatsächlichen Zusammen<br />
hang auf". 13 ) Mit anderen Worten: keine Narration. In den Augen dieser bürgerlichen<br />
Reformgruppe glich ein Abend im variety theater einer Fahrt mit der Straßenbahn oder<br />
einem geschäftigen Tag in einer überfüllten Innenstadt - und löste nur ungesunde Ner<br />
vosität aus. Natürlich wollten sich Marinetti und Eisenstein genau diesen künstlichen<br />
12) Vgl. Filippo Tommaso Marinetti: The variety theater 1913. In: Umbro Apollonio (Hg.): Futurist<br />
Manifestos. New York 1973, S. 127.<br />
13) Davis, Michael: The Exploitation of Pleasure. New York: Russell Sage Foundation, Dept. of Child<br />
Hygiene (Flugblatt) 1911.<br />
31
METEOR / EARLY C1NEMA<br />
Stimulus von den volkstümlichen Künsten ausleihen und ins Kino verpflanzen, um so<br />
die populäre Energie für radikale Zwecke zu nutzen.<br />
Was aber geschah nun mit dem Kino der Attraktionen? Die Periode von 1907 bis unge<br />
fähr 1913 repräsentiert die Narrativisierung des Kinos und kulminiert im Aufkommen<br />
von Spielfilmen, die das „Variety-Format" radikal veränderten. Von da an nahm sich<br />
das Kino deutlich das herkömmliche Theater zum Vorbild und stellte berühmte Schau<br />
spieler in berühmten Stücken vor. Die Transformation des filmischen Diskurses, für<br />
die D. W. Griffith steht, verband die kinematischen Signifikanten fest mit dem Er<br />
zählen von Geschichten und dem Erschaffen eines in sich geschlossenen diegetischen<br />
Universums. Der Blick in die Kamera wird zum Tabu, und die Möglichkeiten des<br />
Kinos wandeln sich von spielerischen „Tricks" - kinematischen Attraktionen (wenn<br />
etwa Méllès uns bedeutet, wir sollen zusehen, wie die Dame verschwindet) — zu Ele<br />
menten des dramatischen Ausdrucks und zu Einblicken in die Psychologie von Figu<br />
ren und in die Welt der Fiktion.<br />
Es wäre jedoch allzu leicht, das nur als Kain-und-Abel-Geschichte zu sehen, in der<br />
das Narrative die Möglichkeiten einer bilderstürmerischen jungen Unterhaltungsform<br />
im Keim erstickt hat. So wie das „Variety-Format" in gewissem Sinne auch in den Ki<br />
nopalästen der zwanziger Jahre überlebte (mit Wochenschau, Zeichentrick, Musik<br />
zum Mitsingen, Orchesterauftritten und manchmal auch Vaudeville-Nummern, die,<br />
obwohl dem narrativen feature des Abends untergeordnet, doch koexistierten), bleibt<br />
auch das System der Attraktion weiterhin ein wesentlicher Bestandteil des populären<br />
Filmemachens.<br />
Die Verfolgungsjagd-Filme zeigen ganz gut, wie schon gegen Ende dieser Periode (im<br />
Grunde zwischen 1903 und 1906) eine Synthese von Attraktion und Narration im Ent<br />
stehen begriffen war. Die Verfolgungsjagd war ja das ursprüngliche, wirklich narrative<br />
Genre des Kinos, bot sie doch sowohl ein wundervolles Modell für Kausalität und Li-<br />
nearität als auch eine grundsätzliche Schnittkontinuität. Ein Film wie PERSONAL von<br />
Biograph (1904, in vielerlei Hinsicht ein Vorbild für alle Verfolgungsjagd-Filme) de<br />
monstriert das Entstehen der narrativen Linearität, wenn der französische Adelige<br />
Hals über Kopf vor den Bräuten flüchtet, die sich auf seine Annonce hin zusammenge<br />
schart haben. Während jedoch diese jungen Frauen in jeder Aufnahme ihre Beute in<br />
Richtung Kamera verfolgen, stoßen sie immer wieder auf kleinere Hindernisse (einen<br />
Zaun, einen steilen Hang, einen Bach), die sie für den Zuschauer langsamer werden<br />
lassen und so winzige Pausen im Ablauf der Narration erzeugen. Dieses Effekts dürfte<br />
sich die Edison Company durchaus bewußt gewesen sein, denn sie bot die Plagiat-Ver<br />
sion dieses Biograph-Films (How A FRENCH NOBLEMAN GOT A WIFE THROUGH<br />
THE NEW YORK TIMES PERSONAL COLUMNS) in zwei Varianten an: entweder als<br />
32
METEOR / EARLY CINEMA<br />
kompletten Film oder als separate Aufnahmen, sodaß jedes einzelne Bild der Damen<br />
auf der Jagd nach diesem Mann auch ohne die anregenden Zwischenfälle und den nar-<br />
rativen Abschluß gekauft werden konnte. l4 )<br />
Wie Laura Mulvey in anderem Zusammenhang aufzeigte, war die Dialektik zwischen<br />
Spektakel und Narration eine der wichtigsten Antriebskräfte des klassischen Kinos. 15 )<br />
In seiner Studie zur Slapstick-Komödie mit dem Titel The pie and the chase weist<br />
Donald Crafton nach, wie der Slapstick einen wahren Balanceakt zwischen dem puren<br />
Spektakel des Gags und einer Entwicklung des Geschichtenerzählens vollführte. ] - 6 )<br />
Auf ähnliche Weise wurden traditionelle Spektakel-Filme ihrem Namen gerecht,<br />
indem sie die Momente rein visueller Reize im Erzählstrang herausstrichen. So<br />
wurde etwa die erste Version von BEN HUR (1924) in einem Bostoner Kino tatsäch<br />
lich mit einem Zeitplan aufgeführt, der die Uhrzeiten der hervorstechendsten Attrak<br />
tionen festhielt:<br />
8.35 p.m. The Star of Bethlehem<br />
8.40 p.m. Jerusalem Restored<br />
8.59 p.m. Fall of the House of Hur<br />
10.29 p.m. The Last Supper<br />
10.50 p.m. Reunion 17 )<br />
Die in Hollywood gängige Praxis, für einen Film zu werben, indem man seine diversen<br />
features aufzählt - jeweils mit einem imperativen „See!" versehen —, zeigt das mächti<br />
ge Element der Attraktion, das hier unter der Deckschicht eines narrativen Regelwerks<br />
wirksam ist.<br />
Wir sind nun scheinbar weit entfernt vom Zusammenhang mit der Avantgarde, von<br />
dem diese Diskussion über das frühe Kino ausgegangen ist. Doch es ist wichtig, die ra<br />
dikale Heterogenität, die mir am frühen Kino immer auffällt, keinesfalls als Gegenpro<br />
gramm aufzufassen, das mit der Weiterentwicklung des narrativen Films völlig unver<br />
einbar gewesen wäre. Diese Auffassung schiene mir zu sentimental - und auch ahisto<br />
risch. Ein Film wie Porters THE GREAT TRAIN ROBBERY (1903) weist durchaus in<br />
14) Vgl. David Levy: Edison sales policy and the continuous actionfilm 1904-1906. In: Fell: a.a.O.,<br />
S. 207-222.<br />
15) Vgl. Laura Mulvey: Visual pleasure and narrative cinema. In: dies.: Visual and Other Pleasures.<br />
London 1989.<br />
16) Vgl. Donald Craftons Vortrag über .Slapstick, gehalten auf der FIAF'-Konferenz, Mai 1985,<br />
New York City.<br />
17) Vardac, Nicolas: From Stage to Screen: Thealrical Methodfrom Garrick to Griffith.<br />
New York 1968, S. 232.<br />
33
METEOR / EARLY CINEMA<br />
beide Richtungen: einerseits die direkte Attacke auf den Zuschauer (der spektakulär<br />
vergrößerte Verbrecher, der seine Pistole mitten in unsere Gesichter abfeuert), ande<br />
rerseits eine lineare narrative Kontinuität. So zeigt sich das ambivalente Vermächtnis<br />
des frühen Kinos. Und in gewissem Sinne hat das moderne Spektakel-Kino - nennen<br />
wir es einmal Spielbergs/Lucas'/Coppolas Kino der Effekte - eindeutig seine Wurzeln<br />
auf dem Rummelplatz und der Achterbahn.<br />
Allerdings sind Effekte sehr gezähmte Attraktionen. Marinetti und Eisenstein waren<br />
sich damals wohl bewußt, daß sie eine mächtige Energiequelle anzapften, die genaue<br />
Fokussierung und Verstärkung erforderte, um ihr revolutionäres Potential auch nutzbar<br />
zu machen. Sowohl Eisenstein wie auch Marinetti hegten Pläne, um die Wirkung auf<br />
die Zuschauer noch zu intensivieren: Marinetti hatte vor, sie buchstäblich auf den Sit<br />
zen festzuleimen (beschädigte Kleidungsstücke sollten nach der Vorstellung finanziell<br />
abgegolten werden), und Eisenstein wollte Feuerwerkskörper unter der Bestuhlung<br />
zünden. Jeder Wandel in der Filmgeschichte bedeutet zugleich eine neue Art, sich<br />
dem Zuschauer zuzuwenden, und jede Periode konstruiert sich ihren Zuschauer an<br />
ders. Jetzt, in einer Phase der amerikanischen Avantgarde, in der die Tradition der<br />
kontemplativen Subjektivität den Endpunkt ihres (oftmals großartigen) Weges erreicht<br />
haben könnte, ist es gut möglich, daß dieser frühzeitliche Kino-Karneval samt den<br />
Techniken der populären Unterhaltung immer noch eine nichtausgeschöpfte Ressource<br />
darstellt — quasi einen Coney-Island-Jahrmarkt der Avantgarde, dessen niemals domi<br />
nante, aber stets spürbare Schwingung sich von Méliès über Keaton und UN CHIEN<br />
ANDALOU (1928) bis hin zu Jack Smith verfolgen läßt.<br />
Der Text erschien unter dem Titel The Cinema of Attractions. Early Film, Its Spectator and the Avant-<br />
Garde in; Thomas Elsaesser, Adam Barker (Hg.): Early Cinema: Space, Frame, Narrative. London<br />
1990. Erstmals veröffentlicht wurde er in Wide Angle (Athens, Ohio), Vol. VIII, Nr. 3/4, Herbst 1986.<br />
Übersetzung: Werner Richter<br />
Tom Gunning, geb. 1949, lehrt Filmgeschichte an der Northwestern University in Evanston, Illinois.<br />
Autor von D.W. Griffith and the Origins of American Narrative Film (1991).<br />
34
Tom GUNNING: Non-Continuity, Continuity, Discontinuity: A theory of genres in early<br />
film. In: IRIS, vol. 2, n° 1, 1984, S. 101-112.<br />
Tom Gunning<br />
Non-Continuity, Continuity,<br />
Discontinuity:<br />
A Theory of Genres in Early Film<br />
In my essay entitled «The Non-Continuous Style of Early Film »/i, I<br />
surveyed a group of what could be called anomalies in early film -<br />
elements which, from the viewpoint of the later dominant style of<br />
film-making (which we could call - with caution and reservation - the<br />
classical style of continuity) seemed deviant. Inspired partly by the<br />
work of Noel Burch and partly by own interest in later « deviant » styles<br />
of film-making in the avant-garde, I felt it was important not to see<br />
these anomalies as primitive mistakes groping towards the later established<br />
ideal of match cutting and diegetic unity but as indications of<br />
another direction in film narrative than that of later dominant cinema,<br />
a road not taken by the major film industries.<br />
My essay was announced as preliminary, and in it I indicated my<br />
uncertainty as to whether the group of anomalies I surveyed could<br />
actually be thought of as forming an organic and unified style in early<br />
film. It now seems to me that the importance of the elements I discussed<br />
is not primarily that they sketch an alternate approach to narrative<br />
than that of the classical style, but rather that they reveal how complex<br />
and dialectical the development of the classical style is. Rather than<br />
serving as markers on a deviant route in film history, the elements of<br />
non-continuity in early film punctuate the body of film history, becoming<br />
a series of blind spots. For traditional historians who see film as<br />
moving towards an ideal of continuity, the anomalies can only be seen<br />
as errors or failed attempts. For recent theorists such anomalies are<br />
/1. This paper has since been published in French : « Le style non-continudu cinéma<br />
des premiers temps », in Les Cahiers c/e la Cinematheque (Perpignan, hiver 1979) and in<br />
English in Cinema 190011906 : An Analytical Study, ed. Roger Holman, Bruxelles,<br />
F.I.A.F., 1982, Volume I, which anthologizes all of the papers delivered at the Brighton<br />
Conference.
102 Tom Cunning<br />
significant as deconstructive deviations. But in fact these critical points<br />
in film discourse reveal precisely that film history can not be conceived<br />
according to static models of coherence or non-coherence to an (often<br />
unspecified) ideal of classical continuity (which, after its establishment<br />
would seem to have no history, other than that of a static definition,<br />
while other films can only be conceived through' the relation of<br />
deviance from the norm).<br />
Early cinema, then, need not be viewed as either a moment in the<br />
natural development of the later modes of classical continuity, or as a<br />
prelapsarian era before the betrayal of cinema to the monopolistic<br />
representatives of bourgeois culture and morality. The challenge that<br />
early cinema offers to film history is a search for a method of understanding<br />
the transformations in narrative form in cinema's first<br />
decades; a method that maintains an awareness of early film's difference<br />
from later practices, without defining it simply as a relation of<br />
divergence from a model of continuity (that, in fact, has not yet<br />
appeared). It is precisely the history involved in these changes that must<br />
be understood.<br />
There is no question that the understanding of this history ultimately<br />
must include not only a close and comparative viewing of all existing<br />
films with the tools of analysis that structuralism and semiology has<br />
provided to film study, but also an understanding of these films as<br />
economic products. The means of production and consumption (in a<br />
broad understanding of these terms) of early film is only now being<br />
described and investigated. It is only from a full description of the<br />
means of financing, the actual methods of production of films, the<br />
processes of their distribution, the practices of exhibition, and finally<br />
the way films were received by audiences, that a truly historical view of<br />
cinema will be possible. If the methods of analysis of films as signifying<br />
systems and as economic commodities are different, they are by no<br />
means mutually exclusive, nor ultimately fully independent. I must<br />
single out the recent work of Charles Musser for his attempt to understand<br />
the signifying process in early films in relation to the strategies<br />
involved in their presentation and production.<br />
If the history of film as a commodity is necessary for a full understanding<br />
of film form in history, it is not the only means of approaching the<br />
film historically. We must develop methods of analysis of the films<br />
themselves which include a historical dimension. The investigation of<br />
film texts as systems had encouraged an approach that is rigorously<br />
synchronic. Certainly this synchronic investigation of films was necessarily<br />
the founding task of a structural approach to film. However the<br />
time has now come for a diachronic comparison of filmic systems<br />
within history. One particularly fruitful method in a diachronic<br />
approach to early film is the investigation of cine-genres.<br />
Non-Continuity, ( linuity. Discontinuity 103<br />
Two limitations on the recent study of genre in film are immediately<br />
evident. The first is its almost exclusive attention to the aspect of<br />
content in films rather than expression (of signifieds rather than signifiers).<br />
This limitation I will discuss somewhat later. The other limitation<br />
is that, like so much of recent serious film study, it is cut off from<br />
history. This is perhaps not surprising since the description of genre<br />
synchronically should precede its diachronic investigation. There have,<br />
of course, been genre studies that traced the modification of particular<br />
genres, supplying something of a specialized history of the gangster<br />
film, or western. But the relation of such genres to film history in<br />
general has not been broached. This is surprising because there exists a<br />
conception of genre in which genre itself is a vehicle of historical<br />
change : the theory of genre of the Russian Formalists.<br />
Although often criticized for removing the literary text from historical<br />
contexts, it is in fact in the theory of genres that the Russian<br />
Formalists introduced the historical dimension to the analysis of texts.<br />
The Formalist understanding of art as a process of de-familiarization<br />
gave to the history of art forms a necessity for constant change and<br />
renewal. As Tynyanov put it, «any literary succession is first of all a<br />
struggle, a destruction of old values and a reconstruction of new<br />
elements »/2. In this view literary genres become dynamic, competing<br />
with rival genres for dominance as they move through a cycle of origin,<br />
canonization and eventual decay. As a genre gains popularity it loses its<br />
defamiliarizing role and moves inevitably into decadence giving way to<br />
new forms/3.<br />
Certainly this dynamic view of genres as part of the «dialectical<br />
self-creation of new forms »/4 has limitations as a model for film<br />
history. While it provides for a dynamic view of the succession of<br />
forms, its concept of « self-creation » limits our access to other historical<br />
factors which influence the growth and decay of genres, factors<br />
which are essential to our understanding of film as a commodity. The<br />
Formalists themselves were aware of the limitations of the approach,<br />
however, and Eichenbaum described it as «only a general outline of<br />
evolution surrounded by a whole series of complicated conditions »/5.<br />
But, if in need of completion by a consideration of these « complicated<br />
/2. Tynyanov quoted by Boris Eichenbaum in «The Theory of the 'Formal<br />
Method' » in Russian Formalist Criticism, ed. Lemon and Reis, Lincoln, Nebraska,<br />
1965, p. 134.<br />
/3. The Formalist approach to genre is discussed in the Eichenbaum essay cited<br />
above and is usefully summarized in « Literary History as a Challenge to Literary<br />
Theory » in Towards an Aesthetic of Reception, by Hans Robert Jauss, Minneapolis,<br />
1982, pp. 16-18.<br />
/4. Eichenbaum, op. cit., p. 135.<br />
15. Ibid., p. 136.
104 Tom Gunning<br />
conditions » (which for me involves film as a commodity, primarily),<br />
nonetheless this concept allows us to grasp film genres as truly historical<br />
events. From this the conception of a historical series of film genres<br />
arises in which, to quote Hans Robert Jauss «the next work can solve<br />
formal and moral problems left behind by the last work, and present<br />
new problems in turn»/6.<br />
We can now turn to the limitation of the concept of genres in recent<br />
film analysis to aspects of content. Although there are reasons why this<br />
has been useful in the approach to later cinema (in which the concept of<br />
genre is basically one taken over from policy of production and distribution<br />
within the industry : hence the categories of musical, gangster<br />
film, horror film, etc.), it also has limited our approach to genre as an<br />
aspect of the actual form of films. The Russian Formalist come to our<br />
aid again in their (admittedly preliminary) works on film, with the<br />
concept of «cine-genres »/7. Writing in the 'twenties, the Formalists<br />
were primarily concerned to establish what genres were uniquely cinematic<br />
as opposed to those «parasitically » taken over from literature<br />
and drama. For our purposes, however, the most important aspect of<br />
the concept of cine-genres is that it does not define genres simply in<br />
terms of content (« Story » for the Formalists), but also in terms of its<br />
actualization as expression through the specific stylistic devices of film<br />
(« Plot » for the Formalists). As A. Piotrovskij puts it :« We shall define<br />
a cine-genre as a complex of compositional, stylistic, and narrative<br />
devices, connected with specific semantic material and emotional<br />
emphasis but residing totally within a specific 'native' art system —the<br />
system of cinema. Therefore, in order to establish the'cine-genres', it is<br />
necessary to draw specific conclusions from the basic stylistic laws of<br />
cine-art, the laws of 'photogeny' and 'montage'. We will observe how<br />
the use of 'space', 'time', 'people', and 'objects' varies from the point of<br />
view of montage and photogeny, depending on the genre. We will also<br />
observe how the narrative sequences are arranged, and what the interrelations<br />
among all these elements are within a given cine-genre »/8.<br />
This approach to genres is particularly useful in dealing with early<br />
cinema. This is partly because such «genres » as have already been<br />
discussed in early cinema — such as the chase film or the trick film —<br />
can partly be differentiated through their approaches to filmic space<br />
and time. Equally important is the way the genres of early cinema can<br />
16. Jauss, op. cit., p. 32.<br />
jl. Russian Formalist writings on the cinema are found in Russian Formalist Film<br />
Theory, ed. Herbert Eagle, Ann Arbor, 1981. On genre, see particularly Tynjanov<br />
(Tynyanov) «On the Foundation of Cinema », p. 100 and «Towards a Theory of<br />
Cine-Genres » by A. Piotrovskij, pp. 131-146. \ _<br />
/8. Piotrovskij, op. cit., pp. 131-132. t_vpt- 2e\ie"'n-2 Cl^ ):
106 Turn Gunning<br />
frequent in these single shot films, and a host of other sorts of action<br />
occur. It is somewhat surprizing how long this genre lasted (in the U.S.<br />
the medium of penny arcade exhibition via mutoscopes may be a<br />
partial explanation of its longevity). As late as 1905 both Pathe and<br />
Biograph are still making films in this genre (e.g. Biograph's A Rube in<br />
the Subway* and Pathe's Le Bain du charbonnier*)/10 The genre<br />
appears to have been dominant (at least in number of films released)<br />
until about 1903.<br />
The next genre, the narrative of non-continuity, is more complicated<br />
to describe. It does not simply indicate films which contain the elements<br />
of non-continuity that I described in my earlier article, since many of<br />
those devices appear in a number of genres. Rather, this genre indicates<br />
a particular approach to the joining of shots. The disruption caused by<br />
the move from one shot to another, rather than being minimized<br />
through the rules of continuity editing, is actually emphasized (and<br />
explained) by a discontinuity or disruption on the level of story. A clear<br />
example of this genre would be Smith's Let Me Dream Again* (Great<br />
Britain, 1900) or its near copy, Zecca's Reve et realite* (Pathe, 1901). In<br />
both these films the first shot shows a man drinking and flirting with a<br />
young girl. The second shot (linked in Smith's film by a blurring effect,<br />
and in Zecca's by a dissolve) shows the same man waking in bed next to<br />
his quite unattractive wife. In both films the transition between shots is<br />
used quite visibly to express a contrast in the film's story : the discontinuity<br />
between dreams and life.<br />
There are many other narrative lines within this genre, with the many<br />
dream films which cut from reality to fantasy being perhaps the most<br />
numerous. The dynamics of this genre may explain why the dream is<br />
such a popular subject in early cinema, since the discontinuity it<br />
represents could both be conveyed by a cut between two shots and at<br />
the same time could naturalize the disruption of editing on the story<br />
level. But a number of other situations allowed similar strategies. The<br />
radical ellipses that express explosions and deaths in such films as<br />
Porter's Another Job for the Undertaker* and The Finish of Bridget<br />
Mc Keen* (both from 1901) deal similarly with the cut that bridges the<br />
two shots of each film. Porter's What Happened in the Tunnel (1903)<br />
also acknowledges the transition between two shots with a disruption<br />
on the story line. A fade out to black leader covers a kiss made in the<br />
darkness of a tunnel, but in the second shot the man discovers the<br />
women in the compartment have changed places and he is now kissing<br />
the wrong girl. Again this was a widely imitated gag in early cinema,<br />
/10. Films which are starred appear in the descriptive filmography Cinema<br />
190011906 : A Analytical Study, F.I.A.F., Volume II.<br />
Non-Continuity, ,ntinuity. Discontinuity 107<br />
finding its proto-type in two 1899 British films by Smith and Bamforth,<br />
both entitled A Kiss in the Tunnel and a later French version, Flirt en<br />
chemin de fer* (Pathe, 1903?).<br />
There are numerous other films which seem strongly related to this<br />
genre and should perhaps be included within it. Most important would<br />
be the magic or trick film, and not simply because many trick films are<br />
presented as dreams. In most magic films the rupture utilized is not<br />
primarily that between separate shots, but a rupture created within<br />
shots, between frames or photograms. The effect of magical transformation<br />
achieved through stop motion is certainly that of a disruption<br />
which calls attention to itself and expresses a disruption on the story<br />
level — the magical ability of the sorcerer to transcend the laws of<br />
nature. Given the fuzzy differentiation between montage between shots<br />
and stop motion transformation (particularly with the revelation in the<br />
work of Jacques Malthete, John Frazer and Andre Gaudreault that in<br />
many cases such transformation were accomplished by splices as well<br />
as camera stoppage)/11, it would seem that the magic film should be<br />
included in this genre. Certain other forms, such as films which consist<br />
of a series of thematically linked tableaux without narrative links, such<br />
as Biograph's The Four Seasons* (1904) relate strongly to this genre.<br />
Apart from the trick film, it might be questioned how pervasive this<br />
genre is, and if it ever is truly dominant. It appears quite early but seems<br />
to fade away by 1904. Later trick films relate to it, of course, but after<br />
1904 such films of transformation are most often multi-shot narratives<br />
that deal with the actual cuts between shots without expressing a<br />
disruption within the story. In many ways this genre of non-continuity<br />
blurrs into a number of transitional or mixed genres which would<br />
include narratives (such as the many versions of the Passion Play) in<br />
which a series of tableaux function semi-independently. Each shot in<br />
these films is a sort of micro-narrative, showing a single location and a<br />
complete action. However, continuity of characters and, frequently,<br />
the audience's foreknowledge of the story/12 maintain a sort of sluggish<br />
continuity, rather than emphasizing the disruptions between shots.<br />
This tableaux style functions, then, as a sort of transition between the<br />
narrative of non-continuity and the next genre, the narrative of<br />
continuity.<br />
The narrative of continuity is unquestionably later than the previous<br />
genres. It is exemplified by a form often noted as a « genre »in early film<br />
/11. See Malthete, « Méliès technicien du collage » and Gaudreault, «Theatralite »et<br />
«narrativite» dans l'ceuvre de Georges Melies » both in Méliès et la naissance du<br />
spectacle cinematographique, ed. Madeleine Malthete-Melies, and John Frazer, Artificially<br />
Arranged Scenes, Boston, G.K. Hall and Co., 1979.<br />
/ 12. See Charles Musser «The Nickleodeon Era Begins »in Framework, Fall 1983.
108 Tom Gunning<br />
— the chase film. In this genre the disruption of the cut is naturalized by<br />
a continuity within the story. Specifically this continuity is the actual<br />
movement of a character(s) that bridges the cuts. The end of one shot is<br />
signalled by characters leaving the frame, while the next shot is inaugurated<br />
by their reappearance. The disruption of the cut is, as it were,<br />
smoothed over by the continuity of the character's movement and the<br />
brief ellipsis of his action between shots is minimized rather than<br />
emphasized. We find proto-types of this sort of continuity in early<br />
multi-shot narratives, such as Méliès' A Trip to the Moon* (1902), in<br />
which the tableaux form is modified by the departure from one location<br />
at the end of the shot and their arrival in the next locale in the following<br />
shots (not to mention the fully developed continuity of the sequence of<br />
the rocket's return to earth in Melies' films)/13. But this form of<br />
continuity finds its complete expression in the chase film, in which the<br />
action of dashing from one locale to the next provides the narrative<br />
armature of the film.<br />
Although there are proto-types of the chase form from as early as<br />
1901 (Williamson's Stop Thief!*), it becomes an important form about<br />
1904 with such films as Biograph's The Maniac Chase* and Personal*.<br />
These films form a sort of template from which an enormous series of<br />
imitations and variations are produced over the next four years. The<br />
pattern is consistent : a character is chased by a group of characters<br />
from one location to the next, with each shot showing the character<br />
being chased at some distance from the pursuing mob, the shot held<br />
until first the pursued and then the pursuers exit from the frame. The<br />
next shot begins this movement through the frame over again. This<br />
continues until at some fairly arbitrary point the fleeing figure is<br />
captured. This form of narrative was extremely popular and appears in<br />
a large number of films. Its dominance is undoubtedly overdetermined,<br />
but its mastery of the problem of the disruption of the cut through a<br />
narrative continuity shows the way a genre responds to a formal issue<br />
raised by preceding genres.<br />
The approach to continuity established by the chase film also allows<br />
a series of variations in which continuity of action over a series of cuts<br />
establishes a coherent synthetic geography. Films such as Rescued by<br />
Rover* (Hepworth, Great Britain, 1905) are examples of this as is a sort<br />
of sub-genre of the narrative of continuity in which the gags of the<br />
single shot narratives are concatenated along the trajectory of a single<br />
character. These films present a series of linked vignettes as a character<br />
sets off a series of comic disasters along his route, as in Hepworth's<br />
That Fatal Sneeze (Great Britain, 1907), in which a man doused with<br />
/ 13. See Gaudreault, op. cit.<br />
Non-Continuity. ntinuity. Discontinuity<br />
Rescued by Rover (Hepworth. 1905).<br />
pepper by a mischievous child causes disorder as he sneezes explosively<br />
in a succession of locales. Films of this sort appear particularly frequently<br />
in 1907 and may signal a recognized need for variation from the<br />
chase format and the decline of the genre of continuity.<br />
The fourth genre, the narrative of discontinuity, refers to the reintroduction<br />
of the disruption of the cut into situations similar to the<br />
chase form. This disruption on the level of plot rather than story comes<br />
with the introduction of parallel editing and its locus c/assicus is the last<br />
minute rescues found in the Biograph films of D.W. Griffith. The<br />
appearance of parallel editing represents a particularly important juncture<br />
in the history of early film for a number of reasons, not the least of<br />
which is its specification of temporal and spatial relations between<br />
shots. But in the context of the succession of genres it can be seen as a<br />
dialectical response to the genre of continuity represented by the chase<br />
film. The earliest clear examples of parallel editing appear around 1907<br />
in such films as The Runaway Horse (Pathe, 1907) and The Hundred to<br />
One Shot (Vitagraph, 1906). Although there may be earlier examples,<br />
they remain too infrequent to signal anything other than the prototypes<br />
of a genre. It is only in 1908 and 1909 that a large number of films<br />
appear that make use of this editing pattern.
128<br />
A fragment of the stencil-<br />
coloured Pathe film Fee aux<br />
pigeons (1906).<br />
(See also Colour Section 1.)<br />
Paolo Cherchi Usai.<br />
Paolo CHERCHI USAI: An Epiphany of Nitrate. In: Roger Smither. A Celebration of<br />
Nitrate Film. Brüssel: FIAF 2002, S. 128-131.<br />
An Epiphany of Nitrate<br />
by Paolo Chercbi Usai<br />
"Sex is never safe. Sex is dangerous."<br />
Dennis Hopper, The Hot Spot (1990)<br />
My first experience of cinema in the form of nitrate motion picture film is<br />
inextricably linked to the sense of smell. It also coincides with my earliest and no<br />
less flammable experiences as an adolescent discovering the explosive pleasures of<br />
the human body. While it is certainly not my intention to impose a sexual<br />
autobiography upon the reader of a book on the moving image, I cannot answer<br />
the question of how I discovered nitrate prints without referring to one of the most<br />
multifaceted physical experiences of my life.<br />
At the time when it happened, I was already familiar with acetate film in both its<br />
35mm and 16mm forms. In fact, the 35mm format came quite early in my life, as<br />
the cinema theatre in the village where I was born was right across the street from<br />
my villa, and I would play with film scraps from weekly newsreels (for some reason,<br />
the owner of the theatre would not bother to return them to the distributors) as<br />
much as with the remains of the material used for carbon arc projection lamps,<br />
those odd pencils we used to trade as the mysterious remains of some radioactive<br />
experiment.<br />
However, by the time I had come to know 16mm as a format for those prints shown<br />
in the context of discussions among cinephiles, a much more powerful cinematic<br />
experience came to my senses, determining much of the way I look at nitrate today.<br />
School was over, and my main goal for the summer was to convince a young<br />
woman to show me her breasts. She was in town for the summer - as every summer<br />
- and at age 15 she was definitely more mature than her mere age would suggest.<br />
When she eventually agreed (probably out of exasperation, as she hoped I would<br />
leave her alone after having satisfied my curiosity), the place we chose for our<br />
evening encounter was a warehouse near the theatre, close enough to home not to<br />
worry my parents, early enough to get back before the customary 10pm curfew.<br />
As I wanted to be romantic, I had brought candles for the event. More<br />
wisely, she came with an electric torch. My schoolmates had told me that<br />
I should enter the building through the bathroom window, but when we<br />
arrived she first tried the door, just for the heck of it. It was unlocked. I do<br />
not remember exactly what happened in the next two minutes, but I do<br />
know that soon after closing the door behind us we were inundated by an<br />
overwhelming scent, something we had never smelled before.<br />
Retrospectively, I must be grateful to the gods of good fortune that we did<br />
not light the candles. I did not see her breasts on that occasion (that<br />
happened a few days later, in the much healthier - although rather more<br />
conventional - environment of a chestnut forest), but many other things<br />
occurred in that space crammed with cobwebs, old newspapers, rat shit,<br />
pigeons, and hundreds of reels of nitrate film piled up against the walls. It<br />
was there that I clipped (yes, I did) two frames from the loose end of a reel which<br />
I had picked at random that night. Those frames, reproduced on this page, were the<br />
first nitrate images I had ever seen.
That smell never left me, and many years after the event I found myself asking an<br />
expert in perfumes how I could reconstruct the memory of that fateful scent. The<br />
perfume industry has a specialised technician - he is called "the nose", and is one<br />
of the best-paid figures in this mysterious and highly remunerative industry - and<br />
it was one of those experts whom I asked how I could recreate the perfume of<br />
nitrate film. Like all "noses", the person I contacted for this purpose was very<br />
secretive about how he managed it, but he did bring me a tiny bottle with an essence<br />
whose smell was indeed that smell, my first epiphany of nitrate.<br />
Camphor, cinnamon, neroli, the essence derived from the pineal gland of an owl -<br />
these and many other scents were mentioned, but I was not given that ampoule, nor<br />
would I be capable of duplicating the report for the benefit of moving-image<br />
archivists. For some time, I felt ashamed at my experiment with the odours of silent<br />
cinema. If I no longer feel that way it is because I am now ready to accept the<br />
principle of correspondence at some important level between sight and the other<br />
senses. Is this fetishism? Yes indeed, insofar as fetishism - the art of establishing a<br />
physical relationship with the object of desire beyond the fulfilment of pleasure -<br />
can lead to a true form of knowledge.<br />
One of the greatest tragedies of our profession is that we have been unable to convey<br />
the meaning of the difference between video and film to the newest generations of<br />
viewers. This defeat was supported by universities, and by the academic world's<br />
inability to endorse and stand by the methods established by art history a long time<br />
before cinema existed. This is all the more deplorable if one recalls how persistent we<br />
were in claiming that cinema has the right to stand alongside all the other forms of<br />
art. How come an original etching by Diirer (one of many "copies" derived from the<br />
master's original matrix) is perceived to have more artistic dignity than its<br />
photographic reproduction, and yet there are scholars who content themselves in<br />
writing about a film they have never seen in its proper form? If the battle for the rights<br />
of film against video or DVD has largely gone by default, then the admittedly subtler<br />
difference between a nitrate print and its ersatz in the form of an acetate or polyester<br />
print is even more likely to escape the vast majority of spectators, and we archivists<br />
need to understand the reasons for our failure in establishing ethics of film viewing.<br />
By and large, audiences accept that what they call a restored film "looks like" what<br />
they call the original. Therefore, they feel they no longer need to look at the nitrate<br />
print.<br />
And yet we know there is a thing such as the "nitrate experience". We may even<br />
call it the "nitrate epiphany" in the sense that its unique features appeal to several<br />
senses. Can we quantify the characteristics of this "epiphany"? Maybe not, but<br />
those who have experienced it know very well that it is real. The appeal to the eye<br />
is obvious: the texture, the sharpness, the warmth of an image carried by a nitrate<br />
base. Those who have had the chance to handle a nitrate copy are also aware that<br />
its distinctive smell is accompanied by a no less remarkable tactile impression, so<br />
precise that many of us know how to recognise it simply by holding it in our hands.<br />
Right after the original fateful experience described earlier, my own epiphany of<br />
nitrate quickly developed itself as a discipline of the senses. I was told that nitrate<br />
film decomposes and burns quickly, and I liked it even more for that. In 1984, at<br />
the former nitrate vaults of the National Film Archive in Aston Clinton, I held in<br />
my hands a hand-coloured print of Georges Méliès's he Royaume des fées (1903)<br />
and a Pathe fantasy then catalogued under the title A Trip to Davy Jones' Locker.<br />
Since then, the impression left by their colours has never abandoned me. In 1985,<br />
the curators of the Danske Filmmuseum allowed me to handle the nitrate negative<br />
of a mysterious early film called For en kvindes skyld (1907), known for its unusual
PAOLO CHERCHI USAI<br />
130<br />
editing patterns. At that point, I was already well beyond the point of no return. At<br />
the retrospective on Nordic cinema at the Pordenone Silent Film Festival in 1986,<br />
the organisers of the event discovered that some prints received from Copenhagen<br />
were nitrate copies. They thought there had been a mistake. "Not at all," they were<br />
told, "all these films are well preserved, and we'd like to give you a chance to look<br />
at them in their original form." Would they do that again today? What an amazing<br />
statement of confidence in the Pordenone festival! But showing a nitrate print in a<br />
movie theatre was then, as it still is, illegal in Italy. (Like all true pleasures, nitrate<br />
is something everybody is really afraid of. Burn it! Restore it, alright, but then burn<br />
it!) The films were eventually shown in the open air, in the garden of a 15th-century<br />
cloister in the old town of Pordenone. Nobody in the audience understood why<br />
those programmes were held outside the Verdi Theatre, and we certainly didn't<br />
want to tell them, afraid as we were of the authorities, although there was nothing<br />
illegal in showing nitrate films in a garden. Nitrate film projected in a medieval<br />
cloister! What more could we ask for?<br />
Since then, I have learned how much of this pleasure also comes from the light<br />
sources of the projectors, and come to realise that the nitrate epiphany is in fact the<br />
synthesis of nitrate cellulose, the orthochromatic emulsion, and the quality of the<br />
mirrors in the projecting machines. Those pencils I had in my hands as a child, after<br />
all, were the indicators of another epiphany of which I was completely unaware.<br />
Years later, in February 2000, the George Eastman House organised screenings in<br />
Rochester to preview nitrate films submitted by the United States archives and to<br />
select those to be included in the programme supporting the symposium at FIAF's<br />
annual congress later in the year. The epiphany was still there, alive and well, and<br />
those who witnessed it with me (David Francis from the Library of Congress,<br />
Steven Higgins from the Museum of Modern Art, Edward E. Stratmann from the<br />
George Eastman House, and the students of the L. Jeffrey Selznick School of Film<br />
Preservation) shared my view that such epiphanies can and should be repeated. In<br />
the mid-1980s, when he still was at the helm of the National Film Archive, David<br />
Francis had suggested that the two of us should put together a programme that we<br />
then planned to call "The Glory of Nitrate". We had to wait 15 years to see this<br />
happen under another title - "The Last Nitrate Picture Show" - but now we believe<br />
that this "last" show ought to be given further instalments as long as nitrate still<br />
exists and is projectable. (George Eastman House has one of the few theatres<br />
equipped for nitrate screenings, and its Century projectors can take a shrinkage<br />
ratio well over 1 percent.) We will therefore try to make the Rochester screenings a<br />
continuing event, in the hope that others are going to share with us the thrill of this<br />
renewed discovery.<br />
I frankly do not care if the episodes I have just described are going to be mistaken<br />
for some sort of nostalgia, a remembrance of images past. I am immune from<br />
nostalgia, and I know that there is something much stronger that keeps me working<br />
with nitrate prints, something that escapes those who are unable to enjoy its unique<br />
blend of materiality and abstraction. My message to those who have never seen a<br />
nitrate film projected on a screen is twofold, and has much to do with the sense of<br />
smell. First, there is no single "nitrate look" in a motion picture film. Like smell,<br />
each combination of nitrate cellulose and silver emulsion gives the viewer a<br />
different nitrate experience - so much so that the emulsion itself may determine this<br />
"look" thanks to its interaction with the base.<br />
The second message is a corollary of the first. Because the combination of nitrate<br />
base and orthochromatic or panchromatic emulsion determines the appearance of<br />
the moving image in its photomechanic form, we should refrain from dismissing the<br />
nitrate film (viewing) experience as the private obsession of a restricted community
of acolytes of the past. It is an experience that cannot be reproduced - because no<br />
nitrate film stock is being produced today - and yet the projection of nitrate prints<br />
is the conveyor of a distinctive aesthetic visual experience. So much, then, for all<br />
our attempts at preserving the heritage of the first decades of cinema through<br />
acetate, polyester, and non-photographic media. The real experience is all there, in<br />
those odorous prints, and we are the last generation that may be able to enjoy it!<br />
Nobody else will be allowed to do that. We have the moral responsibility to absorb<br />
as much as possible of these images and these smells, and explain what they meant<br />
to a posterity who otherwise may have no idea of why we cared so much about<br />
their survival and transmission to the future.<br />
In other words, we ought to turn what we have learned from this problem (the<br />
gradual disappearance of nitrate and the acknowledged impossibility of<br />
reproducing its "epiphany") into an opportunity. We can still show acetate and<br />
polyester prints. In other words, we can still show cinema. As Peter Kubelka has<br />
spent years describing in his enlightening and provocative lectures, we can bring to<br />
new generations of viewers what we have frequently failed to explain so far - the<br />
uniqueness of the cinematic experience. The cause of nitrate may be lost, although<br />
it is still a beautiful one to struggle for. The cause of cinema as a projected<br />
intermittent image can still be fought, and there is still a reason to fight it. Not in<br />
opposition to the electronic image, not as a reactionary answer to the digital age,<br />
but because photo-mechanical cinema has its own, specific aura. Most important of<br />
all, I repeat, it is not too late.<br />
And it is still not yet too late to smell nitrate. If I ever have a hand in the raising of<br />
kids, I will bring them to a conservation centre as soon as they turn 14, in the hope<br />
they will understand that the art of seeing involves the willingness to take some<br />
risks. There is something depressingly safe, condom-like, in the digital image, and<br />
as much as I respect it and realise its creative potential, I cannot really feel anything<br />
when I experience it. Cinema is never safe. Cinema is dangerous. That is why I like<br />
it so much, and why I am glad I was born early enough to smell it.
BLOCK 2<br />
KLASSISCHES ERZÄHLKINO<br />
HOLLYWOODKINO<br />
Classic Hollywood Cinema. In: Pam Cook, Mieke Bernink (Hg.): The Cinema Book.<br />
London: BFI 1999, S. 3–42.<br />
Gaby KREUTZNER: Das Phänomen Kultfilm: Casablanca (1942/43). In: Werner<br />
FAULSTICH, Helmut KORTE (Hg.): Fischer Filmgeschichte, Bd. 2. Frankfurt/M. 1991, S.<br />
324–336.<br />
Steven COHAN: Case Study: Interpreting Singin' in the Rain. In: Christine Gledhill, Linda<br />
Williams (Hg.): Reinventing Film Studies. London: Arnold 2000, S. 53–75.
Girl Shy (1924)<br />
PART 1<br />
CLASSIC HOLLYWOOD CINEMA<br />
Classic Hollywood Cinema. In: Pam Cook, Mieke Bernink (Hg.): The Cinema Book. London: BFI 1999, S. 3-42.
INTRODUCTION<br />
In 1891 Thomas Edison took out patents on<br />
two new processes, the Kinetograph and the<br />
Kinetoscope. In spite of such precautions,<br />
however, Edison underestimated the economic<br />
potential of these inventions and failed<br />
either to secure foreign rights or effectively<br />
to exploit the domestic market. In 1893, a<br />
Kinetoscope Company was set up independent<br />
of Edison to retail 'Kinetographic'<br />
material and coin-operated Kinetoscope<br />
machines, both of which Edison agreed to<br />
manufacture for a price. In the same year,<br />
Edison opened what was perhaps the first<br />
purpose-built production studio, at a cost of<br />
some $700, a sum that was soon recovered<br />
by charging S200 for every Kinetoscope sold.<br />
The first films to flicker inside the<br />
Kinetoscopes featured such exotica as<br />
boxers, ballerinas and bears, ran only a fragment<br />
of a single reel (about 50 feet, less than<br />
a minute on average), and were watched by<br />
individual customers. In 1894, the first<br />
Kinetoscope parlour opened in New York's<br />
Broadway, and a new company - the<br />
Kinetoscope Exhibition Company (KEC) -<br />
was set up to exploit an exclusive contract<br />
with Edison to exhibit his films. Realising<br />
that greater profits could be made if more<br />
than one customer could watch a film at any<br />
one time, the KEC introduced a projection<br />
process, the Panoptikon. Other companies<br />
employing similar processes also began to<br />
appear in the mid-1890s. Among the earliest<br />
of these were Mutoscope in America and the<br />
Lumiere Brothers in France. In 1896<br />
Lumiere's Cinematographe and Mutoscope's<br />
American Biograph were both exhibited in<br />
New York, and the machines - rather than<br />
the material which passed through them -<br />
were clearly the main attraction. Indeed,<br />
Edison and his competitors made most of<br />
their money in these early years not from<br />
their films, which were sold outright, but<br />
from the cinematographic equipment for<br />
which they held the patents. The films themselves<br />
functioned in fact as little more than<br />
inducements to customers considering<br />
either the purchase of Kinetoscopes or the<br />
hire of an exhibition service which could<br />
provide a projecting apparatus and operator<br />
on a regular basis.<br />
Exhibition services like Biograph,<br />
Vitagraph, Kinodrome, and even Edison's<br />
Kinetograph (each with its own different<br />
apparatus) enabled vaudeville theatres to<br />
use a single reel of motion pictures as topof-the<br />
bill novelties or as popular 'chasers' at<br />
the beginning and end of an advertised programme.<br />
As exhibition outlets began to<br />
multiply, first through the expansion of<br />
'cheap' or family vaudeville and then<br />
through the conversion of storefront spaces<br />
(including penny arcades) into nick-<br />
Single reel 'exotica'
4 CLASSIC HOLLYWOOD CINEMA<br />
A Country Girl's Seminary Life and Experience - Edison's New York Studio<br />
elodeons, the demand grew for more and<br />
more new films. Initially, the French magician<br />
Georges Melies, working out of a studio<br />
in Paris, proved a crucial supplier, especially<br />
with titles such as A Trip to the Moon (1902)<br />
and Fairyland (1903).<br />
It was another French company, Pathe-<br />
Freres, however, that most exploited this<br />
expanding market. By 1905, Pathe was<br />
moving into film production on a massscale<br />
(across the full spectrum of genres)<br />
and was setting up a worldwide network of<br />
sales agencies for its films. It operated three<br />
studios (two with double stages) on the outskirts<br />
of Paris and employed more than a<br />
thousand workers in a cluster of laboratories<br />
(for developing, perforating, printing, splicing<br />
and colouring film stock). By the fall of<br />
1906, Pathe was releasing six new film titles<br />
per week, printing 100,000 feet of positive<br />
film stock per day, and had advance orders<br />
for a minimum of seventy-five copies of<br />
each title shipped to the US. Within another<br />
year or so, the company's weekly list of titles<br />
had nearly doubled; its daily production of<br />
positive film footage had reached 230,000<br />
feet; and it was selling on average 200 prints<br />
of each new title on the American market.<br />
This production and distribution capacity<br />
(which easily matched that of the combined<br />
American companies) arguably made the<br />
nickelodeon 'revolution' possible, and<br />
Pathe's 'red rooster' films consistently<br />
amounted to from one-third to one-half of<br />
all films circulating on the American market<br />
from 1905 to 1908 (see Early cinema,<br />
p. 93).<br />
Pathe's prominence as a film supplier<br />
opened a gap between production and exhibition,<br />
and the need for some sort of liaison<br />
was exploited by 'film exchanges' which<br />
bought, or later leased, films and then sold,<br />
or later rented, them to exhibitors. Sales and<br />
rentals were set not in accordance with<br />
studio expenditure or cinema returns, of<br />
course, but simply in proportion to purchase<br />
price, cinema size and/or film footage. By<br />
1905, the standard length of a film was<br />
between 250 and 400 feet (4-6 mins),<br />
although longer films of between 800 and<br />
1,000 feet (13-16 mins) were becoming<br />
increasingly common. At first, Pathe was<br />
able to sell its titles at a single low rate,<br />
undercutting Edison's effort to impose different<br />
prices for different 'categories' of<br />
films. As exhibition expanded, selling and<br />
rental arrangements became complicated,<br />
and by 1907 there were more than 125 film<br />
exchanges, each with its own idiosyncratic<br />
pricing practices, serving the seven or eight<br />
thousand nickelodeons in operation. In<br />
order to gain some control over these<br />
chaotic conditions (and increase their<br />
profits), certain distributors like Fred Aiken<br />
in Chicago consolidated rental exchange<br />
businesses on a large scale; certain exhibitors<br />
like Carl Laemmle in Chicago and William<br />
Fox in New York invested heavily in rental<br />
businesses; and still others began to build up<br />
chains of cinemas (by 1910, for example,<br />
Marcus Loew's Theatrical Enterprises was<br />
reaching well beyond its base in New York).<br />
These distributors and exhibitors would<br />
soon form the nucleus of the independent<br />
sector.<br />
The most blatant attempt to control the<br />
expanding cinema industry, however, came<br />
from Edison who had long sought to create<br />
a monopoly through the exercise of his<br />
company's patent rights. In late 1907, a new<br />
court decision favouring Edison led to the<br />
formation of the Film Service Association<br />
which linked most of the country's rental<br />
exhanges with a majority of film manufacturers<br />
(excepting Biograph), all of whom<br />
agreed to pay licence fees to Edison. One<br />
objective of this agreement was to channel<br />
the industry's profits to the manufacturers;<br />
perhaps more important, however, it set<br />
limits on Pathe's operations. Ever wary of<br />
Edison's patent rights in the US, and unable<br />
to make the huge investment needed to<br />
establish its own viable rental exchange (it
THE RISE OF THE AMERICAN FILM INDUSTRY<br />
had just opened a factory for printing positive<br />
film stock in New Jersey), Pathe reluctantly<br />
agreed to Edison's terms. As the trade<br />
press became caught up in a national hysteria<br />
over 'Americanization' and increasingly<br />
described Pathe films as 'foreign' to<br />
American tastes, the French company<br />
realised that its days of dominating the<br />
American market were numbered. By late<br />
1908, it accepted the transformation of the<br />
Film Service Association into the Motion<br />
Picture Patents Company (MPPC, also<br />
known as the 'Trust') which now linked<br />
Biograph and George Kleine (the distributor<br />
for Gaumont and Eclipse) with Pathe,<br />
Vitagraph, Lubin, Essanay, Selig, Kalem, and<br />
Melies, as Edison licensees. As a consequence,<br />
Pathe began to shift film production<br />
to subsidiaries (not only in France but Italy,<br />
Russia, and the US), redirect film distribution<br />
to central and eastern Europe, and<br />
concentrate its investment in manufacturing<br />
cameras, projectors, and negative film stock.<br />
In 1910 the Trust had extended its technological<br />
monopoly into the field of distribution<br />
with the formation of the General<br />
Film Company, an MPPC subsidiary: ironically<br />
this example of vertical integration was<br />
similar to the model Pathe had already<br />
established, by 1908, in France and several<br />
adjacent countries (see The studios, p. 11).<br />
The General Film Company proceeded to<br />
buy up film exchanges at such a rate that by<br />
the following year only one of the former<br />
exchanges remained independent. With this<br />
single exception, General Film became the<br />
sole film distributor in the US. By this time<br />
profits in the film industry were already<br />
enormous: in 1910, American cinemas were<br />
attracting 26 million people a week.<br />
However, this very success effectively discouraged<br />
most MPPC members from experimenting<br />
with new modes of production,<br />
distribution or exhibition, which contributed<br />
to the MPPC's ultimate downfall.<br />
Perhaps the most prolific, and certainly<br />
the most profitable of the American production<br />
companies in the MPPC at this period,<br />
was Vitagraph. Organised in 1897 with capital<br />
of $1,000, by 1912, Vitagraph had<br />
accumulated a gross income of $6 million.<br />
At that time the company had a staff of 400<br />
actors, actresses, executives and technicians,<br />
and was producing about 300 films a year.<br />
Vitagraph's success probably was due to its<br />
early developments of systematic production<br />
methods, its decision to set up an<br />
aggressive sales office in Europe (with a<br />
printing factory in Paris), and its recognition<br />
that the Trust's technological monopoly was<br />
hardly sufficient guarantee of long-term<br />
economic survival. Consequently, the<br />
company began to invest in longer films and<br />
familiar faces, pioneering the production of<br />
films of two reels or more in length (30<br />
min.) and assembling an impressive array of<br />
popular contract performers, among them<br />
the Vitagraph Girl', Florence Turner,<br />
Maurice Costello, and John Bunny. Unlike<br />
multiple-reel European titles then being<br />
screened as complete films (in France, Italy<br />
and Denmark), Vitagraph's Uncle Tom's<br />
Cabin (1910), A Tale of Two Cities (1911),<br />
and Vanity Fair (1911) were released one reel<br />
at a time through the General Film<br />
Company.<br />
The MPPC's attempt to gain a monopoly<br />
over film production and distribution was<br />
undercut by the formation of independent<br />
companies like Laemmle's Independent<br />
Moving Picture Company (IMP), the New<br />
York Motion Picture Company (Thoman<br />
Ince), Aiken's Mutual Film Company, and<br />
the Fox Film Corporation. It also was challenged<br />
by the construction of or the renovation<br />
of existing theatres into large cinemas<br />
that could offer longer programmes (hence<br />
longer films). Moreover, in 1912 the MPPC<br />
was brought to court on antitrust charges,<br />
and by 1915 the General Film Company had<br />
been dissolved. Two years later the Trust<br />
itself was finally outlawed by the Supreme<br />
Court. The abolition of the MPPC was not,<br />
however, a case of independent companies<br />
defeating a monopoly, nor was it merely a<br />
matter of Congress and the court system<br />
enforcing 'free enterprise'. Rather, one kind<br />
of vertical integration within the industry<br />
simply replaced another. More than anything,<br />
the Trust failed to exploit the cinematic<br />
potential of longer films (whose initial<br />
advances came in Europe) and star performers.<br />
Thus, while General Film remained<br />
committed to releasing films in 1,000-foot<br />
reels, the independents were beginning to<br />
take advantage of additional selling points<br />
or 'production values', including roadshow<br />
releases of 'foreign imports', as Adolph<br />
Zukor did with Queen Elizabeth (1912),<br />
starring Sarah Bernhardt. In this context,<br />
box-office attractions assumed paramount<br />
importance.<br />
THE RISE OF<br />
THE AMERICAN<br />
FILM INDUSTRY<br />
BOX-OFFICE ATTRACTIONS<br />
In 1910 Carl Laemmle lured the famous<br />
'Biograph Girl' to his Independent Moving<br />
Picture Company and took the hitherto<br />
unprecedented step of revealing her real<br />
name, Florence Lawrence, to her fans. In<br />
1914 William Fox, who had entered film<br />
production two years before with the formation<br />
of a studio-subsidiary, Box Office<br />
Attractions, went one better by tempting<br />
director Frank Powell away from Biograph.<br />
Powell fabricated a new star persona for his<br />
first Fox film: the star was Theda Bara and<br />
the film was A Fool There Was (1915). Fox<br />
needed box-office attractions in order to<br />
outmanoeuvre the MPPC, and the combination<br />
of a mysteriously exotic star and a<br />
melodramatic plot provided exactly the<br />
publicity Fox had required. Indeed, Fox<br />
himself was largely responsible for that publicity:<br />
the very name Theda Bara was a suggestive<br />
anagram of 'Arab Death', and<br />
rumours were leaked to the press of Bara's<br />
'parents' being a French artist and his<br />
Arabian mistress, and of her childhood<br />
spent under the shadow of the Sphinx, while<br />
stories were circulated of the star's smoking<br />
in public and burning incense in private and<br />
even of conducting interviews with<br />
reporters in her boudoir.<br />
By this time, more and more licensee<br />
producers were going independent in order<br />
to exploit the flexibility of 'feature-length'<br />
films, and more and more licensee<br />
exhibitors were building or converting<br />
special film theatres. One of the directors at;<br />
Biograph, for example, whose 1911 tworeeler<br />
Enoch Arden was released by the<br />
studio in two parts, and whose four-reel film<br />
of the following year, Judith of Bethulia,<br />
Biograph refused to release at all, left the<br />
Trust to work for an independent production<br />
company, Reliance-Majestic. There he<br />
began work on an ambitious adaptation of<br />
Thomas Dixon's bestseller, The Clansman.<br />
That director was D. W. Griffith, and the film<br />
was The Birth of a Nation (1915).<br />
The original budget for The Birth of at<br />
Nation was $40,000, but Griffith was allowed;<br />
to expand the project to twelve reels and an|<br />
estimated total cost of $110,000. To protect<br />
his investment in the film, Harry Aitken -<br />
President of Majestic's parent company -<br />
formed the Epoch Producing Corporation<br />
and decided to exploit the film's extravagant!<br />
length and budget by releasing it as an<br />
unprecedented cinematic event. Prints were<br />
hand-tinted, and orchestral accompaniment<br />
commissioned and composed to synchronise<br />
with the on-screen action. Wherever the<br />
film was exhibited, white-robed horsemen<br />
were employed to gallop up and down the<br />
nearest streets and publicise every screening.<br />
Seat prices in New York, where the film was<br />
premiered, were increased from the usual:<br />
10-25 cents to an astounding two dollars.<br />
Following its premiere, The Birth of a Nation<br />
was 'roadshowed' across the major American<br />
cities in the larger first-run theatres. Finally<br />
the film was released to independent distributors,<br />
and broke box-office records wherever<br />
it played. Louis B. Mayer, for instance, who]<br />
operated a string of theatres in New<br />
England, made more than $50,000 from the<br />
film and with this bought Aitken's old<br />
Culver City Studio, which was later used by<br />
MGM (see MGM, p. 16). Estimates of the<br />
film's total earnings are notoriously unreliable,<br />
varying from 5 to 50 million dollars,<br />
but it seems certain that by 1916 a million<br />
tickets had been sold in New York alone. The<br />
film was first approved and then condemned<br />
by the National Board of Censorship; this,
6 CLASSIC HOLLYWOOD CINEMA<br />
Theda Bara - Fox's box-office attraction<br />
while barely affecting the number of screenings<br />
permitted, certainly increased the considerable<br />
publicity generated around the<br />
film. Griffith invested the bulk of The Birth<br />
of a Nation's profits in his next project,<br />
Intolerance (1916), and, of a budget estimated<br />
at $1.9 million, Griffith advanced<br />
almost a million himself. The film was considerably<br />
less successful than its predecessor,<br />
however, and it virtually bankrupted<br />
Griffith. To finance the film Griffith had<br />
formed the Wark Producing Corporation<br />
and the investors behind this endeavour<br />
included a number of Wall Street financiers.<br />
In seeking artistic independence from the<br />
Trust studios, Griffith instead walked into<br />
the hands of the economic empires of<br />
Morgan and Rockefeller, whose domination<br />
of the industry would be cemented ten years<br />
later with the coming of sound.<br />
As roadshow releases and regional<br />
releases began to compete for domestic distribution<br />
and exhibitor earnings, the economic<br />
necessity of a national network of<br />
distribution became increasingly apparent.<br />
In 1914 the first such network, Paramount<br />
Pictures Corporation, was set up: it released<br />
104 films a year to its members' circuits. To<br />
supply this amount of product Adolph<br />
Zukor and Jesse Lasky merged their production<br />
units to form Famous Players-Lasky<br />
and, to ensure that the films they produced<br />
and distributed were all actually exhibited,<br />
Famous Players-Lasky introduced the policy<br />
of 'block booking' whereby exhibitors wishing<br />
to screen a particular film would be<br />
forced to book, unseen, an entire package<br />
which included that film. Famous Players-<br />
Lasky assembled a roster of 'stars' including<br />
Mary Pickford, Douglas Fairbanks, Gloria<br />
Swanson, Fatty Arbuckle, William S. Hart,<br />
Norma and Constance Talmadge as well as<br />
'name' directors like Cecil B. DeMille,<br />
Griffith and Mack Sennett. With the collapse<br />
of competition from the European film<br />
industry during the First World War,<br />
Paramount escalated its annual output to<br />
220 films for almost 5,000 cinemas. To<br />
counter Paramount's increasing stranglehold<br />
over exhibition, 27 of America's largest firstrun<br />
cinemas combined in 1917 to form their<br />
own 'independent' distribution network, the<br />
First National Exhibitors Circuit (FNEC).<br />
During the following year, the FNEC lured<br />
Charlie Chaplin away from Mutual and Mary<br />
Pickford away from Paramount with offers of<br />
million-dollar contracts, and themselves<br />
entered into film production.<br />
Chaplin's early film career highlights a<br />
period of 'struggle for control' in American<br />
cinema, a struggle in which stars became<br />
important economic assets. At Keystone,<br />
Chaplin was artistically and economically<br />
restricted, and he subsequently moved to<br />
Essanay and a salary of $1,250 a week, where<br />
he produced fifteen films, most of them two-<br />
reelers. In 1915, the year in which the<br />
General Film Company was dissolved,<br />
Essanay expanded Chaplin's two-reel<br />
Burlesque on Carmen to four reels. The collapse<br />
of the Trust itself immediately elevated<br />
the economic value of the stars as box-office<br />
attractions, and Chaplin left Essanay for<br />
Mutual and a weekly salary of $10,000. At<br />
Mutual, Chaplin perfected the persona of the<br />
tramp which he had developed at Essanay,<br />
and made a further twelve films including<br />
The Vagabond, The Pawnshop and Easy Street<br />
- before leaving for First National with an<br />
eight-film million-dollar contract. Like<br />
Essanay before it, Mutual soon collapsed<br />
without Chaplin, who was at this time probably<br />
the biggest box-office draw in the<br />
United States.<br />
THE ORIGINS OFTHE STUDIO<br />
SYSTEM<br />
By 1921 First National was linked to some<br />
3,500 film theatres in the United States, and<br />
in 1922 added a production studio to its<br />
already extensive distribution and exhibition<br />
holdings. Recognising the threat to<br />
Paramount's profits, Zukor began by buying<br />
up cinemas himself, and by the endofl926<br />
had acquired a controlling interest in more<br />
than a thousand theatres. As Paramount<br />
expanded from production through distribution<br />
to exhibition, First National<br />
responded by increasing its investment in
THE RISE OF THE AMERICAN FILM INDUSTRY<br />
The struggle for artistic control - Charlie Chaplin in The Pawnbroker<br />
production and distribution; the industry<br />
was becoming characterised by vertical integration<br />
(see The studios, p. 11), dominated<br />
by Carl Laemmle's Universal, William Fox's<br />
Fox Film Corporation, Zukor's Paramount,<br />
the exhibitors First National and, in 1924, a<br />
fifth group, Metro-Goldwyn-Mayer - which<br />
combined Marcus Loew's cinema chain,<br />
Metro's film exchanges and the production<br />
units of Goldwyn and Mayer. As intercompany<br />
competition became increasingly<br />
fierce, film publicity and production values<br />
became crucially important in attracting<br />
both independent exhibitors and audiences<br />
to studio-specific productions. Thus while<br />
most of the packages of films distributed by<br />
these companies were of similar budgets and<br />
scales, each studio also produced occasional<br />
'specials', often for roadshow release, and<br />
boasting huge investments, large crews and<br />
costs and impressive sets and settings.<br />
These included The Covered Wagon<br />
(Paramount/Famous Players-Lasky, 1923),<br />
The Lost World (First National, 1925),<br />
Foolish Wives (Universal, 1922), and Sunrise<br />
(Fox, 1927).<br />
All four of these films exploited special<br />
effects and/or elaborate sets and settings and<br />
were released as exceptional cinematic<br />
events. The Lost World, for example, was one<br />
of the first full-length features to use animated<br />
models, The Covered Wagon was the<br />
first epic western, Foolish Wives was a<br />
fourteen-reel blockbuster, while Sunrise<br />
employed the largest single set since<br />
Intolerance, covering an area of a mile long<br />
and half a mile across. The Covered Wagon<br />
cost $350,000 and netted $1.5 million.<br />
Foolish Wives cost $1,400,000 and almost<br />
broke Universal. Sunrise cost even more. The<br />
emphasis of these specials was on literary<br />
sources — The Covered Wagon for instance,<br />
was adapted from a popular novel by<br />
Emerson Hough, The Lost World based on a<br />
Conan Doyle story, Sunrise on Sudermann.<br />
These were all films based on stories already<br />
familiar to the general public which, in<br />
addition, featured the studio's biggest stars<br />
and highest paid directors.<br />
Meanwhile companies with less capital<br />
found it increasingly difficult to compete<br />
with the vertically integrated majors. United<br />
Artists, for instance, which had been<br />
founded in 1919 by four of the industry's<br />
best paid employees - Pickford, Fairbanks,<br />
Chaplin and Griffith - was only a distributor,<br />
lacking either studios or cinemas of its<br />
own and rising to major status only in the<br />
1950s in the wake of antitrust judgments.<br />
Universal, with limited capital and only a<br />
small number of cinemas, was also frustrated<br />
in its efforts to expand. Similarly,<br />
Warner Bros., a minor but prosperous production<br />
company, found itself with neither<br />
distribution nor exhibition outlets, and so<br />
decided in 1925 to acquire the ailing<br />
Vitagraph with its national network of film<br />
exchanges.<br />
THE COMING OF SOUND<br />
AND THE STUDIO SYSTEM IN<br />
THE 1930s<br />
In 1926 Warner Bros., in combination<br />
with Western Electric, a subsidiary of<br />
the American Telephone and Telegraph<br />
Co. (AT&T), founded the Vitaphone<br />
Corporation to make sound films and<br />
market sound equipment, and in October<br />
1927 Warners released The Jazz Singer.<br />
Capitalising on the success of the 'first<br />
talkie', Warners acquired and equipped for<br />
sound the First National exhibition circuit.<br />
AT&T's corporate rival RCA swiftly<br />
responded by setting up its own sound subsidiary,<br />
RKO. By 1930, then, the film industry<br />
was an oligopoly in which five vertically<br />
integrated companies, that is, five<br />
companies with holdings in production,<br />
distribution and exhibition, dominated the<br />
American market: Warner Bros., Loews-<br />
MGM, Fox, Paramount and RKO. Three<br />
smaller companies or 'minors' - United<br />
Artists, Universal and Columbia - lacking<br />
exhibition outlets of their own, had to rely<br />
on the independent cinemas.<br />
Of the 23,000 theatres operating in 1930<br />
the majors controlled only 3,000 but these<br />
accounted for almost three-quarters of the<br />
annual box-office takings in the US. The<br />
majors produced only 50 per cent of the<br />
total output of the industry, but this figure<br />
represented 80 per cent of the A-films<br />
exhibited in the first-run theatres. And while<br />
the 'flagship' cinemas of each chain boasted<br />
blockbusters like King Kong (1933) the<br />
second-run cinemas thrived on less<br />
ambitious genre pictures like those of<br />
Warners and Universal. The coming of<br />
sound postponed for a while the effects of<br />
the Depression on the film industry, but<br />
eventually a combination of reduced<br />
receipts and increasing overheads hit the<br />
industry hard. In 1931 Warner Bros, lost $8<br />
million, Fox $3 million and RKO $5.5 million.<br />
In 1933 Paramount went into bankruptcy<br />
with a $21 million deficit, while RKO<br />
and Universal were forced into receivership.<br />
Even MGM, the only major company not to<br />
go into debt, saw its profits plunge from $10<br />
million in 1930 to $1.3 million three years<br />
later. Audience attendance, which had been<br />
estimated in 1929 at more than 80 million a<br />
week, fell to less than 60 million in 1932. The<br />
common stock value of the majors fell from<br />
a high of $960 million in 1930 to $140 million<br />
in 1934. To meet the crisis, President<br />
Roosevelt's New Deal administration passed<br />
a National Industrial Recovery Act (NIRA),<br />
encouraging 'fair competition' in the film<br />
industry as in other industries. A Code of<br />
Fair Competition for the Motion Picture<br />
Industry was ratified as law in 1933, and<br />
antitrust cases against the oligopoly were<br />
suspended in return for the signing of minimum<br />
wage and maximum-hour agreements<br />
and the right to collective bargaining for<br />
employees. One of the consequences of the<br />
Depression for exhibition practices was the<br />
development of the 'double bill', developed<br />
as an 'added attraction' during the<br />
Depression, and allowed by the Code as fair<br />
competition. In 1935 the Supreme Court<br />
revoked NIRA but by then the industry<br />
was too firmly reorganised to be adversely<br />
affected.<br />
CENSORSHIP<br />
As early as 1895 an innocuous short, Dolorita<br />
in the Passion Dance, was removed from an<br />
Atlantic City Kinetoscope to appease local<br />
authorities. Two years later another film,<br />
Orange Blossoms, was closed by court order<br />
in New York as 'offensive to public decency'.<br />
As the number of nickelodeons multiplied,
8<br />
a variety of pressure groups, including<br />
churches, reform groups, police and press,<br />
began attempting to exert influence on the<br />
new medium of cinema. These pressures<br />
were institutionalised in the formation of<br />
state censorship boards with the objective of<br />
outflanking possible extra-industrial 'interference'<br />
in the content of films. The Motion<br />
Picture Patents Company combined in 1909<br />
with a self-appointed social research organisation<br />
to form the first National Board of<br />
Censorship (NBC).<br />
The NBC, subsequently renamed the<br />
National Board of Review, employed rather<br />
erratic censorship principles in relation to<br />
the films it reviewed. The Birth of a Nation<br />
(1915), for instance, was initially approved<br />
by the Board, only to have that approval<br />
revoked when the film met with criticism<br />
from liberal newspapers and anti-racist<br />
organisations. The MPPC, which was<br />
responsible for the production of almost<br />
two-thirds of the films made in the US,<br />
agreed to submit all its films to the Board for<br />
pre-release inspection, but the independent<br />
States' Rights system entitled individual<br />
states to impose their own censorship. In<br />
1915 the production company of Tire Birth<br />
of a Nation took the Ohio State censor to the<br />
Supreme Court for alleged infringement of<br />
constitutionally guaranteed free speech.<br />
However, the Supreme Court dismissed the<br />
case, on the grounds that motion pictures<br />
were a 'business pure and simple' and thus<br />
not entitled to First Amendment protection.<br />
With the collapse of the Trust and the<br />
emergence of the vertically integrated<br />
companies in the early 1920s, the need for a<br />
new national industry-appointed censorship<br />
board became increasingly pressing. In<br />
1921 the National Association of the Motion<br />
Picture Industry (NAMPI), a consortium of<br />
representatives of the major companies,<br />
adopted a 13-point code to serve as a yardstick<br />
for the production and exhibition of<br />
films. NAMPI's code proscribed certain<br />
kinds of subject matter - illicit love, nakedness,<br />
undue violence, vulgarity and so on -<br />
but lacked the means effectively to enforce<br />
its proscriptions. A series of scandals during<br />
the next two or three years - involving Mary<br />
Pickford in an apparently fraudulent<br />
divorce testimony, Fatty Arbuckle in a rape<br />
and murder trial, and director William<br />
Desmond Taylor in a murder case - provided<br />
the excuse the industry needed: in<br />
1922 Will Hays, President Harding's<br />
Postmaster General, was invited by the<br />
majors to head the Motion Pictures<br />
Producers and Distributors of America<br />
(MPPDA).<br />
Since state censorship boards were<br />
becoming increasingly influential, Hays<br />
launched a fierce campaign under a 'free<br />
speech' banner aimed at defeating demands<br />
for film censorship legislation. At the same<br />
time, to offset press criticism and opposition<br />
from educational and religious organis<br />
Griffith's The Birth of a Nation ... 'business pure and simple'<br />
ations, the majors began to increase the<br />
output of films for 'women and children', and<br />
film-makers like Erich von Stroheim found<br />
themselves at the mercy of censors both in<br />
the studio and at the Hays office. Stroheim<br />
complained bitterly about interference on<br />
Foolish Wives: 'My ears have rung with their<br />
united cry: "It is not fit for children!"<br />
Children! Children! God, I did not make that<br />
picture for children.' After several unsatisfactory<br />
years in which the MPPDA published<br />
lists of 'Don'ts' and 'Be Carefuls', Hays<br />
together with Martin Quigley (publisher of<br />
the trade paper Motion Picture Herald) introduced<br />
a revised Production Code, which was<br />
adopted by the industry in 1930 and under<br />
whose terms every film made by members of<br />
the MPPDA would be censored by a Studio<br />
Relations Committee both in script and prerelease<br />
film form.<br />
While the majors tended, at least at first,<br />
to accommodate the Code, independent productions<br />
occasionally went beyond its provisions.<br />
One such production was Howard<br />
Hughes's Scarface (1932), directed by Howard<br />
Hawks, which was alleged to contain scenes of<br />
hitherto unprecedented violence. On its submission<br />
to the Hays office dozens of cuts were<br />
demanded and, knowing that without Hays's<br />
approval most theatres would refuse to screen<br />
the film, Hughes compromised and agreed to<br />
several of them. Hays then granted the film a<br />
licence, but several local censorship boards<br />
still refused to allow Scarface to be shown.<br />
Hughes sued these censors and as a result of<br />
the publicity that the case (which Hughes in<br />
fact won) received, the film was a huge boxoffice<br />
success. These events were instrumental<br />
in ensuring that the Hays office rather than<br />
the local or national legislatures became the<br />
arbiter of American film content: it was to<br />
remain so for more than two decades.<br />
For some time the studios tended to con<br />
CLASSIC HOLLYWOOD CINEMA<br />
form to the stipulations of the Production<br />
Code, but falling attendances at film theatres<br />
during 1932 and 1933 led to the deployment<br />
of more 'daring' material, and the very<br />
adverse publicity such films received<br />
increased their box-office earnings. Mae<br />
West was a frequent target of moral crusades,<br />
and indeed after She Done Him Wrong (1933)<br />
West became a symbol of everything the<br />
Code condemned. Meanwhile, however,<br />
Paramount grossed $2 million during the<br />
first three months of the film's release. The<br />
Catholic Church mobilised its forces, threatened<br />
the majors with mass picketing of<br />
Paramount's theatres, and formed the Legion<br />
of Decency. In 1934, under pressure from the<br />
Legion, the MPPDA abolished the Studio<br />
Relations Committee and replaced it with<br />
the more powerful Production Code<br />
Administration (PCA). By the end of the<br />
year, the impact of the Production Code on<br />
the American cinema had become apparent.<br />
The PCA followed production from the<br />
script stage through to the final editing. 'The<br />
new regulatory structure made a changed<br />
woman of Mae West... the title of her latest<br />
film It Ain't No Sin was transformed to Belle<br />
of the Nineties and her scintillating repartee<br />
and sexual independence were toned down<br />
considerably' (Stanley, 1978, p. 196).<br />
In 1935, partly in order to placate the<br />
PCA, a number of studios began a cycle<br />
of 'prestige' literary adaptations, which<br />
included Warner Bros.'s A Midsummer<br />
Night's Dream (1935), Fox's The Informer<br />
(1935), and Goldwyn's Stella Dallas (1937).<br />
According to Fortune:<br />
It is generally conceded by leaders in<br />
the industry that productions like A<br />
Midsummer Night's Dream .. . would<br />
have been unthinkable even ten years<br />
ago, and that Hays's national publicity
10 CLASSIC HOLLYWOOD CINEMA<br />
Baby DQIl - condmmcd by the Legion of De,ency<br />
which had been deemed 'blasphemous' by<br />
the Legion of Decency. While Howard<br />
Hughes continued to offend the censors<br />
with his. exploitation of Jane Russell in 3D<br />
for RKO, United Artists released a string of<br />
independent productions with 'controversial'<br />
and hitherto unpermitted subject<br />
matter. The link between the Catholic<br />
Church and the movie industry had<br />
remained intact as long as profits were high,<br />
but antitrust legislation, the rise of television,<br />
and the growth of the art cinema and<br />
drive-in circuits fuelled Hollywood's hostility<br />
toward restraints, which were no<br />
longer economically viable.<br />
The film which best illustrated - and<br />
indeed also influenced - these changes is Elia<br />
Kazan's Baby Doll (1956). The film received<br />
PCA approval, despite its portrayal of an<br />
unconsummated marriage between a child-<br />
wife and a middle-aged, sexually frustrated<br />
man. The Legion of Decency promptly condemned<br />
the film's 'carnal suggestiveness' as<br />
morally repellent both in theme and treatment,<br />
and Catholic cinemagoers were<br />
instructed to forego the film and picket the<br />
theatres in which it was shown (see Elia<br />
Kazan, p. 272).<br />
Such action may have reduced the film's<br />
potential audience, but it also prompted an
THE STU DIOS 11<br />
outcry from other religious bodies and civil<br />
liberties groups against the Church's<br />
encroachment on individual freedoms. Late<br />
in 1956 the Production Code was revised,<br />
and in the following year the Legion of<br />
Decency expanded its film classification<br />
system. Finally in 1968 a National Motion<br />
Picture Rating System was introduced, and<br />
the PCA was replaced by the Code and<br />
Rating Administration, which operates a<br />
system based on labelling films as suitable<br />
for specific audiences.<br />
Selected Reading<br />
Robert C. Allen, 'William Fox presents Sunrise,<br />
Quarterly Review of Film Studies 2(3),<br />
August 1977.<br />
Tino Balio (ed.), The American Film Industry,<br />
Madison, University of Wisconsin Press,<br />
1976.<br />
Geoffrey Nowell-Smith fed.), 'Silent cinema<br />
1895-1930', Part I of The Oxford History of<br />
World Cinema, Oxford, Oxford University<br />
Press, 1996.<br />
Robert Stanley, The Celluloid Empire: A History<br />
of the American Movie Industry, New York,<br />
Hastings House, 1978.<br />
THE STUDIOS<br />
INTRODUCTION<br />
The high point, economically and stylistically,<br />
of Hollywood cinema is usually seen in<br />
the years in which the 'studio system' flourished,<br />
when the film industry prospered as an<br />
oligopoly: when, in other words, the production<br />
of films was dominated almost entirely<br />
by a small number of vertically integrated<br />
companies - companies with controlling<br />
interests in the distribution and exhibition, as<br />
well as in the production, of films. The full<br />
consolidation of the system can be dated<br />
from around 1930, but its roots lie in the<br />
'assembly line' methods of film-making<br />
introduced by producers like Ince and<br />
Sennett as early as 1913-15, in the first<br />
attempts at vertical integration by<br />
Paramount, First National and others in<br />
1915, and in the opening that year at<br />
Hollywood of Universal City, the first fullblown<br />
motion-picture 'factory' for the massproduction<br />
and mass-marketing of the new<br />
product. When the stock market crash of<br />
October 1929 coupled with the new financial<br />
demands on the studios of the coming of<br />
sound drove a number of production<br />
companies to the wall, the way was open for a<br />
few 'majors' - companies which for various<br />
reasons managed to weather the economic<br />
vicissitudes of the time - to establish their<br />
joint control of the industry. The end of their<br />
dominance is often dated (by Gomery, 1986,<br />
and others) very precisely to 3 May 1948,<br />
when an antitrust suit filed in 1938 against<br />
the majors and the large unaffiliated theatre<br />
chains who colluded with them was finally<br />
decided, outlawing vertical integration, block<br />
booking and blind bidding. But this event,<br />
like the crash of 1929, marks only one key<br />
point in a long-term process. The majors' oligopoly<br />
was increasingly threatened before<br />
1948 by the rapid growth in the 1940s of<br />
'independent' production largely driven by<br />
war-related income-tax laws that encouraged<br />
top talent (like stars and producer-directors)<br />
to go freelance.<br />
The studios fought the 1948 decision in<br />
the courts for nearly two years, with<br />
Paramount being the first to comply by<br />
divesting its theatre chain at midnight on 31<br />
December 1949, and MGM the last, maintaining<br />
control of its theatres until 1957. The<br />
widening of the market with the rise of television<br />
in the 1950s was an additional challenge<br />
to the integrated studio system, but<br />
the 'red scare' - the vetting of creative and<br />
technical personnel by the House Un-<br />
American Activities Committee (HUAC) -<br />
though often linked to the decline of the studios,<br />
actually hit TV production harder than<br />
film.<br />
Of the eight companies that dominated<br />
the Hollywood film industry in the 1930s and<br />
1940s, the 'Big Five' - Warner Bros., RKO,<br />
20th Century-Fox, Paramount and MGM -<br />
were completely vertically integrated: they<br />
owned distribution companies and chains of<br />
film theatres as well as the means to produce<br />
films. The 'Little Three' - Universal,<br />
Columbia and United Artists - were not vertically<br />
integrated, but are usually included<br />
among the majors because their films had<br />
access to the first-run theatres owned by the<br />
Big Five. During the period of mature oligopoly,<br />
the eight majors jointly owned only about<br />
a sixth of all theatres in the US, but these<br />
included most (around 80 per cent) of the<br />
first-run theatres, which generated between<br />
50 per cent and 75 per cent of the industry's<br />
revenues - and the control of first-run exhibition<br />
gave the studios effective control over<br />
the flow of product through the entire<br />
market.<br />
The study of the economic organisation<br />
of the film industry may be justified on a variety<br />
of grounds, ranging from an interest in<br />
its various modes of production, to a concern<br />
with the relationships between particular<br />
forms of organisation of film production, distribution<br />
and exhibition, and the films which<br />
were, on the face of it at least, the reasons for<br />
the industry's existence. If films are to be<br />
approached this way, however, some thought<br />
has to be given to the nature of the relation-
12 CLASSIC HOLLYWOOD CINEMA<br />
ship between film texts and their immediate<br />
contexts. As Mae Huettig argues, there is a<br />
connection between the form taken by a film<br />
and the mechanics of the business, even if the<br />
connection is somewhat obscure ('The<br />
motion picture industry today', in Balio,<br />
1976). How is this expressed in the<br />
Hollywood studio system as a particular form<br />
of economic organisation of film production?<br />
How far, that is to say, did the economic<br />
organisation and the production relations<br />
(the ways in which the work involved in<br />
making films was organised) characteristic of<br />
studios determine the character of their products,<br />
the films themselves? On the side of economic<br />
organisation, the nature and provenance<br />
of capital investment in the film industry<br />
between 1930 and 1948, and also vertical integration,<br />
can be seen to have important consequences.<br />
The enormous investment required<br />
to equip studios and film theatres for sound, in<br />
combination with the effects of the general<br />
recession in the US economy in the late 1920s<br />
and early 1930s, led the industry to seek outside<br />
financial backing, usually from Eastern<br />
banking groups. During the early 1930s, all the<br />
major companies in fact underwent extensive<br />
financial reorganisation, which eventually led<br />
to the domination of some of the studios by<br />
these outside sources of finance. One of the<br />
consequences of this was to reinforce the<br />
majors' dependence on vertical integration,<br />
for their assets - the collateral against which<br />
they obtained financial backing - were chiefly<br />
in the form of real-estate: by the mid-1940s,<br />
about two-thirds of the majors' total capital<br />
was invested in film theatres. It has in fact been<br />
suggested that in this context the production<br />
of films by the majors was no more than a<br />
means towards the primary objective of maintaining<br />
the property value of film theatres.<br />
In this situation, the balance of power in<br />
determining the nature of the product lay<br />
largely on the side of the 'front office' - the<br />
industry's businessmen, rather than its creative<br />
personnel. The demand was for films<br />
that would secure financial return from<br />
exhibition. A 'good picture' in these terms<br />
was one which had access to first-run theatres,<br />
and hence combined production<br />
values with a certain degree of predictability.<br />
The emphasis was clearly not on the side of<br />
experimentation in film form and content.<br />
The relations of film production characteristic<br />
of the studio system may also be<br />
examined in the light of the industry's overall<br />
economic organisation. As part of the reorganisations<br />
which took place in the major<br />
companies in the early 1930s, the studios<br />
began to organise production increasingly on<br />
an 'assembly line' basis. The main features of<br />
this form of organisation of production are<br />
highly developed divisions of labour and<br />
hierarchies of authority and control, and<br />
detailed breakdown of tasks: the industrial<br />
model for this form of organisation is, of<br />
course, the mass production of commodities<br />
pioneered by Henry Ford's car plants. Since<br />
The Public Enemy - simple sets and low-key lighting<br />
the studio system was geared increasingly to<br />
the production of a constant flow of films to<br />
supply film theatres, there was an impetus<br />
towards organising film production along<br />
mass production lines. This resulted in a high<br />
degree of demarcation of skills, and a breakdown<br />
of the overall production process into<br />
small parts dealt with by different groups of<br />
workers. This development is evident also in<br />
the increased tendency for workers to be<br />
employed directly by the studios and kept on<br />
studio payrolls: a characteristic not only of<br />
technicians, but also of creative personnel, as<br />
the 'contract system' for actors indicates. All<br />
this was undoubtedly instrumental in the<br />
unionisation of the film industry which took<br />
place around the mid-1930s, a trend which<br />
probably itself served to consolidate the<br />
effects on the industry of the division of<br />
labour and the breakdown of tasks.<br />
The overall trend of these developments<br />
in the economic organisation and production<br />
relations of the Hollywood film industry was<br />
clearly in the direction of standardisation of<br />
the product, film. And indeed, during the<br />
period of the studio system's ascendancy, at<br />
least two forms of product standardisation<br />
may be observed. First of all, the 1930s and<br />
1940s are commonly regarded as the golden<br />
years of the classic Hollywood text: of films,<br />
that is, marked by a highly specific type of<br />
narrative structure combined with a circumscribed<br />
range of cinematic expressions of<br />
narrative (see The Classic Hollywood narrative,<br />
p. 39). Secondly, during this period,<br />
film genres - such as the gangster film, the<br />
western and the musical - were developed<br />
and refined into what is now regarded as<br />
their classic form: genre films, which are of<br />
course a means of securing standardisation,<br />
may be regarded as guarantors of a reliable<br />
return of investment (see What is genre criticism?,<br />
p. 137).<br />
Contrasting with this convergence<br />
toward a 'standard product' in the industry<br />
as a whole, however, was a divergence produced<br />
by the conscious need for each studio<br />
to develop an identifiable 'house style' that<br />
would differentiate its films from those of<br />
rivals, and a similar tension between standardisation<br />
and differentiation within each<br />
studio: each film had to be different, to some<br />
extent at least, to attract the paying public.<br />
These factors combined to produce the<br />
classic star-genre cycles periodically adapted<br />
to new talent that typify studio production,<br />
with in-house technical and creative personnel<br />
often forming fixed production units to<br />
maintain continuity, keep the cycle 'turning'.<br />
And the tensions were expressed in various<br />
struggles between creative personnel -<br />
directors in particular - and the front office,<br />
the business side of the industry, as well as in<br />
conflicts and disputes over the content, editing<br />
and marketing of individual films. If'the<br />
production of films, essentially fluid and<br />
experimental as a process, is harnessed to a<br />
form of organisation which can rarely afford<br />
to be speculative ...' (Huettig, in Balio, 1976,<br />
p. 238), we find an industry articulated by<br />
the evolving tensions and conflicts that<br />
dominated both the Hollywood studio<br />
system in its maturity as an oligopoly and<br />
the products of that system.<br />
Selected Reading<br />
John Belton, American Cinema/American<br />
Culture, New York, McGraw-Hill, 1994.<br />
David Bordwell, Janet Staiger and Kristin<br />
Thompson, The Classical Hollywood<br />
Cinema: Film Style and Mode of Production<br />
to 1960, New York, Columbia University<br />
Press, 1985.<br />
Douglas Gomery, The Hollywood Studio<br />
System, London, Macmillan, 1986.<br />
Thomas Schatz, The Genius of the System:<br />
Hollywood Film-making in the Studio Era,<br />
New York, Pantheon, 1988.
THE STUDIOS 13<br />
PARAMOUNT PICTURES<br />
Introduction<br />
The history of Paramount Pictures coincided<br />
with and in many ways defined Hollywood's<br />
classical era. Created in 1916, Paramount<br />
established the prototype of the vertically<br />
integrated motion picture company, rapidly<br />
expanding under Adolph Zukor during the<br />
1920s into an industry colossus. Paramount<br />
foundered in the early Depression era but<br />
then rebounded in the late 1930s under<br />
Barney Balaban, and far outpaced the other<br />
majors in the 1940s - only to be cut down at<br />
its peak in 1948 by the Supreme Court's<br />
epochal Paramount Decree.<br />
Despite its autocratic corporate management<br />
under Zukor and then Balaban,<br />
Paramount's film-making operations lacked<br />
the land of executive leadership provided by<br />
Louis B. Mayer at MGM, Jack Warner at<br />
Warner Bros., or Darryl Zanuck at 20th<br />
Century-Fox. In fact Paramount's uneven<br />
and inconsistent production management<br />
rendered it more of a 'director's studio' than<br />
any of the other majors - or rather a<br />
producer-director's studio, given its penchant<br />
for film-making 'hyphenates'. The key<br />
figure here was Cecil B. DeMille, whose epic<br />
spectacles, from the silent version of The Ten<br />
Commandments in 1923 to its widescreen<br />
remake in 1956, were Paramount's signature<br />
products.<br />
Paramount also formulated successful<br />
cycles for a remarkable range of stars, including<br />
a number of European imports as well as<br />
recruits from other American entertainment<br />
fields such as radio, vaudeville, and musical<br />
recording. This wide-ranging star stable indicated<br />
two important aspects of Paramount's<br />
market strategy and house style: first, the<br />
international quality and appeal of many of<br />
its films, especially in the 1920s and 1930s;<br />
and second, its continual efforts to expand<br />
and diversify its media-related interests.<br />
Paramount was in fact the first studio to<br />
establish not only a national but a global distribution<br />
system. It also was heavily involved<br />
in a range of 'ancillary' media interests, particularly<br />
radio and television.<br />
Thus Paramount was among the more<br />
complex and paradoxical of Hollywood's<br />
major studios during the classical era. On the<br />
one hand, it was the most aggressive<br />
company of the majors in its efforts to dominate<br />
(if not completely control) the industry.<br />
Zukor was widely considered the most<br />
ruthless chief executive in the motionpicture<br />
business, and Balaban's mentality<br />
proved to be equally market-driven. But on<br />
the other hand, Paramount's top talent<br />
enjoyed far more authority over the actual<br />
film-making process than their peers at the<br />
other major studios. Indeed, film-makers<br />
like DeMille, Josef von Sternberg, Ernst<br />
Lubitsch, Preston Sturges, and Billy Wilder<br />
were the chief architects of Paramount's<br />
'house style'.<br />
Paramount and the studio system<br />
From its formation in a productiondistribution<br />
merger in 1916 to the final consolidation<br />
of its exhibition interests a decade<br />
later, Paramount provided a veritable blueprint<br />
for vertical integration. In the process,<br />
it created a motion-picture behemoth which<br />
other companies had no choice but to challenge<br />
and to emulate if they were to survive.<br />
The initial merger involved three principal<br />
entities. Two were production companies:<br />
Adolph Zukor's Famous Players Film<br />
Company, a New York-based production firm<br />
created in 1912 which successfully developed<br />
feature-length films and a star-driven market<br />
strategy; and the Jesse L. Lasky Feature Play<br />
Co., co-founded by Lasky, Samuel Goldfish<br />
(later Goldwyn), and Cecil B. DeMille in<br />
1913, which scored with its first picture, The<br />
Squaw Man (1914), and quickly emerged as a<br />
Hollywood-based producer of top features.<br />
The third was Paramount Pictures, a nationwide<br />
distribution company created by W. W.<br />
Hodkinson in 1914 to handle the release of<br />
Famous Players' and Lasky's films.<br />
With the demise of the Patents Trust and<br />
the explosive growth of the motion-picture<br />
industry in the mid-teens, Zukor engineered<br />
the merger of Famous Players and Lasky (as<br />
well as a number of smaller producers) in<br />
1916, which then merged with Paramount to<br />
create the first fully integrated productiondistribution<br />
company with a nationwide<br />
marketing and sales system. Fierce infighting<br />
for control saw Zukor force<br />
Hodkinson and Goldfish out and then<br />
assume the presidency, with Lasky and<br />
DeMille overseeing the film-making operations<br />
of Famous Players-Lasky - Lasky as<br />
vice president in charge of production, and<br />
DeMille as 'director general' while continuing<br />
to produce and direct his own films.<br />
With the Famous Players facility in New<br />
York and scattered production operations in<br />
and around L.A., Famous Players-Lasky was<br />
scarcely a centralised 'studio'. It was, rather, a<br />
far-flung film-making enterprise which<br />
turned out a staggering number of features -<br />
over 100 a year in the late teens and early<br />
1920s - in Zukor's aggressive effort to corner<br />
the motion-picture market. This effort was<br />
facilitated by a block-booking policy, which<br />
involved the packaging of second-rate product<br />
along with top features. Zukor ensured<br />
the appeal of those top features by signing<br />
leading stars like Mary Pickford, Douglas<br />
Fairbanks, Fatty Arbuckle, and William S.<br />
Hart to lucrative contracts.<br />
In direct response to Paramount's rapid<br />
expansion, a number of first-run exhibitors<br />
joined forces in 1917 to create First National<br />
Exhibitors Circuit, a nationwide distribution<br />
company which promptly moved into production,<br />
signing a number of top stars like<br />
Charlie Chaplin and Mar)' Pickford to<br />
unprecedented contracts. These stars saw<br />
their salaries soar - Pickford's 1912 Famous<br />
Players salary of $500 per week, for example,<br />
hit $10,000 after the merger and then reached<br />
$350,000 per picture for First National.<br />
Despite these escalating salaries, the stars<br />
were still dependent on, in turn, Paramount<br />
and First National. Thus another crucial<br />
response to vertical integration was the 1919<br />
formation of United Artists by Pickford,<br />
Chaplin, Fairbanks, and D. W Griffith - a<br />
veritable declaration of independence from<br />
the burgeoning studio system.<br />
Zukor, meanwhile, responded to First<br />
National's challenge by moving more aggressively<br />
into exhibition in 1919-20. His buildup<br />
of Paramount's theatre chain culminated<br />
in the 1925 merger with the Chicago-based<br />
Balaban and Katz chain, giving Paramount<br />
1,200 theatres. Zukor also expanded international<br />
operations, setting up a worldwide<br />
distribution system and investing in production<br />
and exhibition overseas, particularly in<br />
Europe. Paramount owned considerable<br />
stock in the UFA studios in Germany, for<br />
instance, and was involved in a range of distribution<br />
and co-production deals, and in<br />
the recruitment of top German stars, directors,<br />
and other film-making talent as well.<br />
While Paramount was a model of vertical<br />
integration by 1925, its production operations<br />
remained dispersed and somewhat illcoordinated.<br />
After the Balaban and Katz<br />
merger, however, Zukor and Lasky began to<br />
develop a more coherent production operation,<br />
based primarily in Hollywood. In 1926<br />
Paramount moved into a larger and betterequipped<br />
Hollywood studio which became<br />
its film-making headquarters, with B. P.<br />
Schulberg installed as head of West Coast<br />
production (under Lasky). This set-up<br />
proved very successful, and after sound conversion<br />
in 1928-9, Paramount began to function<br />
as a more centralised 'Hollywood studio'.<br />
Paramount rode the 'talkie boom' of<br />
1929-30 to new heights, with its 1930 profits<br />
hitting a record high of $18.4 million (versus<br />
$10.3 million for Fox, $9.9 million for MGM,<br />
$7.1 for Warner Bros, and $3.4 for RKO). But<br />
the Depression devastated Paramount in late<br />
1931, due largely to the company's massive<br />
theatre holdings with their debilitating<br />
mortgage payments. Paramount lost $21<br />
million in 1932 (another industry record),<br />
and declared bankruptcy a year later. Zukor<br />
was stripped of his power but stayed on as<br />
board chairman, while Lasky, Schulberg,<br />
Selznick, and other top executives left or<br />
were fired. Theatre czar Sam Katz was named<br />
chief executive, thanks largely to his close ties<br />
with Chicago and New York financiers who<br />
guided the company out of bankruptq'. A<br />
succession of studio heads from 1932 to 1936<br />
included Lubitsch, remarkably enough, but<br />
there was no real stability in either the home<br />
office nor the studio until Barney Balaban<br />
(Katz's former partner) was appointed president<br />
in 1936. Balaban installed another<br />
'theatre man', Y. Frank Freeman, as studio<br />
head in 1938, initiating an executive partnership<br />
which would continue for two decades.
14 CLASSIC HOLLYWOOD CINEMA<br />
Authorship and house style<br />
Early on, given its far-flung production<br />
operations and rapid expansion, Paramount<br />
evinced little stylistic consistency or coherence,<br />
although there were harbingers of later<br />
trends. DeMille's bedroom farces and<br />
'modern' comedies, particularly those starring<br />
Gloria Swanson (Male and Female,<br />
1919; The Affairs of Anatol, 1921), anticipated<br />
the sophisticated comedies of later<br />
years. And the films of Italian-born Rudolph<br />
Valentino (The Sheik, 1921; Blood and Sand,<br />
1922) and imported German star Pola Negri<br />
(The Cheat, 1923; Forbidden Paradise, 1924)<br />
anticipated the more exotic 'Continental'<br />
films of the sound era. In 1923, Paramount<br />
also produced two historical epics, The<br />
Covered Wagon and DeMille's The Ten<br />
Commandments, which were prototypes of<br />
its trademark spectacles of the next three<br />
decades.<br />
The mid-1920s consolidation of management<br />
and production cost Paramount<br />
several top stars and film-makers, who bridled<br />
at the prospect of greater constraints<br />
over their careers. In 1925/26, Valentino,<br />
Swanson, and William S. Hart bolted for<br />
United Artists, while co-founder DeMille left<br />
to set up his own production unit at MGM.<br />
Lasky and Schulberg signed a number of new<br />
stars, including Clara Bow, Harold Lloyd,<br />
Emile Jannings, Gary Cooper, Claudette<br />
Colbert, Frederic March, and Maurice<br />
Chevalier. They recruited several new directors<br />
as well - notably Ernst Lubitsch, Josef<br />
von Sternberg, and Rouben Mamoulian, all<br />
of whom had film-making experience in<br />
Europe and were signed in 1927.<br />
Ironically enough, in the light of DeMille's<br />
departure, these film-makers enjoyed considerable<br />
autonomy under the new regime,<br />
attaining producer-director status under the<br />
'unit production' system developed by<br />
Schulberg and his executive assistant David<br />
Selznick. Moreover, Paramount's house style<br />
coalesced under this system and this group of<br />
film-makers. As Joel Finler has aptly noted, 'It<br />
was under the Schulberg-Lasky regime that<br />
Paramount first developed the unique style<br />
associated with the studio during its peak creative<br />
years,... [which] must be credited, primarily,<br />
to their many outstanding directors'<br />
(Finler, 1988, p. 162).<br />
Paramount's production units were<br />
geared to specific star-genre cycles - von<br />
Sternberg's quasi-expressionistic Dietrich<br />
vehicles (Morocco, 1930; Shanghai Express,<br />
1932; Blonde Venus, 1932), for instance, and<br />
Lubitsch's stylised musical operettas with<br />
Jeanette MacDonald (The Love Parade, 1929;<br />
Monte Carlo, 1930; One Hour With You,<br />
1932). The units generally included key individuals<br />
besides the director and star; screenwriter<br />
Jules Furthman and cameraman Lee<br />
Garmes on the Dietrich films, for example.<br />
The production design on all of the Sternberg<br />
and Lubitsch films from 1927 to 1932 was<br />
done by Hans Dreier, who came to<br />
Paramount from UFA in 1923 and would<br />
serve as supervising art director for some<br />
three decades at Paramount. Indeed, Dreier<br />
along with film-makers like von Sternberg,<br />
Specialising in comedy - the Marx brothers in Duck Soup<br />
Lubitsch, and Mamoulian (Applause, 1929;<br />
City Streets, 1931; and Drjekyll and Mr Hyde,<br />
1931), fashioned a distinctly 'European' style<br />
in films designed with both the Continental<br />
and American markets in mind.<br />
This European dimension to Paramount's<br />
emergent house style was countered in two<br />
significant areas. One was the studio's remarkable<br />
comedy output, featuring established<br />
vaudeville and radio stars like W. C. Fields,<br />
the Marx Brothers, Bing Crosby, George<br />
Burns and Gracie Allen, Jack Oakie and the<br />
inimitable Mae West. Several staff directors<br />
specialised in film comedy, most notably Leo<br />
McCarey (Duck Soup, 1933; Belle of the<br />
Nineties, 1935; Ruggles of Red Gap, 1935). A<br />
second factor involved the 1932 return of<br />
Cecil B. DeMille, who thereafter concentrated<br />
on his signature spectacles, alternating<br />
between epic Americana and biblical sagas,<br />
hitting his stride in the mid-1930s with The<br />
Crusades (1935) and The Plainsman (1936).<br />
By the late 1930s, significantly, DeMille's<br />
films began to focus exclusively on American<br />
subjects while Paramount's European<br />
emphasis steadily waned. This signalled an<br />
important shift in studio style, and was related<br />
to the impending war in Europe, which wiped<br />
out the Continental market in the late 1930s,<br />
and also a severe cost- cutting campaign under<br />
Balaban. Balaban curtailed Paramount's<br />
more exotic and costly fare (apart from the<br />
DeMille epics), working the domestic market<br />
with an output of contemporary drama, light<br />
comedy and women's pictures. This meant<br />
wholesale changes in the roster of stars and<br />
film-makers in the late 1930s and 1940s.<br />
Among the new stars to emerge were Ray<br />
Milland, Bob Hope, Fred MacMurray,<br />
Dorothy Lamour, Paulette Goddard, Alan<br />
Ladd, Veronica Lake, William Holden, and<br />
Barbara Stanwyck. Paramount's leading filmmakers<br />
of the era included producer-director<br />
Mitchell Leisen (Easy Living, 1937;Midnight,
THE STUDIOS 15<br />
1939; Arise My Love, 1940; among others), and<br />
two staff writers who graduated to hyphenate<br />
writer-director status in the 1940s: Preston<br />
Sturges (The Lady Eve, 1941; Sullivan's Travels,<br />
1941; Hail the Conquering Hero, 1943; The<br />
Miracle at Morgans Creek, 1943, among<br />
others), and Billy Wilder {Double Indemnity,<br />
1944; The Lost Weekend, 1945; Sunset<br />
Boulevard, 1950, among others).<br />
While Sturges's irreverent black humour<br />
and Wilder's noir thrillers displayed the<br />
darker side of Paramount's style in the<br />
1940s, the studio lightened things up in<br />
other areas, especially in its Bob Hope and<br />
Bing Crosby vehicles. The two completely<br />
dominated the 1940s box office, teaming<br />
with Dorothy Lamour in a cycle of hit 'road<br />
pictures' (e.g. Road to Singapore, 1940; Road<br />
to Zanzibar, 1941), and enjoying enormous<br />
success as solo stars as well - Hope in a cycle<br />
of cowardly-hero comedies, and Crosby in<br />
light musicals. The latter included Going My<br />
Way (1944), a curious blend of sentimental<br />
comedy, piety, and song (with Crosby and<br />
Barry Fitzgerald as priests in a struggling<br />
New York parish), produced and directed by<br />
Leo McCarey. The film clearly struck a cord<br />
with wartime Americans, sweeping the<br />
Oscars (including best picture, best actor<br />
and best director) and returning over $6<br />
million in domestic rentals.<br />
The war boom, the Paramount<br />
Decree and the television era<br />
Under Balaban, Paramount also increased<br />
its efforts to diversify, particularly with<br />
regard to the emerging video and television<br />
technologies. As mentioned earlier,<br />
Paramount had long pursued various<br />
broadcast-related interests - dating back to<br />
its 1928 investment in the newly formed<br />
CBS radio network. The trend continued<br />
under Balaban, with many of its biggest stars<br />
moving freely between movies and radio in<br />
the late 1930s and 1940s. Even DeMille was<br />
involved, hosting (and directing) the 'Lux<br />
Radio Theater' from 1936 to 1945. Far more<br />
significant was Paramount's heavy investment<br />
in television in the 1930s and 1940s,<br />
notably a partnership with DuMont, a video<br />
technology pioneer, and its purchase of television<br />
stations in Chicago and Los Angeles.<br />
The DuMont relationship involved not only<br />
home transmission and television sets but<br />
also theatre television; Balaban, in other<br />
words, hoped to equip Paramount's theatres<br />
with video projection systems.<br />
The Second World War stalled these<br />
television-related efforts, although with the<br />
surging 'war economy', Balaban was scarcely
16 CLASSIC HOLLYWOOD CINEMA<br />
concerned. During the war, Paramount<br />
returned to the kind of industry domination<br />
it had enjoyed two decades earlier, thanks<br />
largely to its massive theatre chain and a<br />
war-induced market boom. While<br />
Paramount's theatres had been a drag on its<br />
finances during the Depression, now they<br />
were a source of huge profits. At the war<br />
boom's peak in 1946, Paramount earned<br />
record profits of nearly $40 million, roughly<br />
twice those of its major competitors.<br />
The war boom ended all too quickly in<br />
1947/48, however, due to various social and<br />
economic factors - suburban migration, the<br />
baby boom, the rise of commercial television,<br />
and so on. Equally devastating was<br />
the Supreme Court's 1948 Paramount<br />
Decree, an antitrust ruling which forced<br />
Paramount (the first studio named in the<br />
suit) and the other majors to divest their allimportant<br />
theatre chains and to severely<br />
curtail the sales policies which had enabled<br />
them to control the industry for decades.<br />
Moreover, the antitrust ruling enabled the<br />
FCC (Federal Communications Commission)<br />
to bar the Hollywood studios from<br />
active involvement in the television industry<br />
- a blow which was especially serious to<br />
Paramount.<br />
Paramount handled dis-integration by<br />
splitting into separate production-distribution<br />
and exhibition firms: Paramount<br />
Pictures and United Paramount Theaters<br />
(UPT). Both entities continued to pursue<br />
television - UPT by investing in the ABCtelevision<br />
network, and Paramount Pictures<br />
by syndicating its classic films and producing<br />
television series. Paramount's movierelated<br />
fortunes turned primarily on<br />
DeMille's epics. Samson and Delilah (1949)<br />
earned $9 million in domestic rentals and<br />
sparked the biblical blockbuster trend of the<br />
1950s. DeMille followed it with his last two<br />
films and the biggest hits in Paramount's<br />
history: The Greatest Show on Earth (1952),<br />
which returned $12.8 million, and The Ten<br />
Commandments (1956), which earned an<br />
astounding $34.2 million.<br />
The studio began to fade badly in the<br />
early 1960s, however, due to the ongoing<br />
erosion of the movie-going audience and a<br />
succession of costly flops. That led to<br />
Balaban's retirement and the 1966 sale of<br />
Paramount to Gulf & Western - the first of<br />
many studio buyouts by huge conglomerates,<br />
and a crucial step in the transition<br />
from the Old Hollywood to the New.<br />
Paramount would survive and indeed<br />
would flourish in the New Hollywood of<br />
the 1980s and 1990s (see New Hollywood,<br />
p. 000). And its resurgence, interestingly<br />
enough, has been due not only to its merger<br />
with another industry behemoth, Viacom,<br />
but also to its continued reliance on filmmaking<br />
hyphenates, epic-scale blockbusters,<br />
cross-over stars, global marketing and<br />
media diversification - all features of studio<br />
success in the classical era.<br />
Selected Reading<br />
Leslie Halliwell, Mountain of Dreams: The<br />
Golden Years at Paramount, New York,<br />
Stonehill, 1976.<br />
Thomas Schatz, The Genius of the System:<br />
Hollywood Film-making in the Studio Era,<br />
New York, Pantheon, 1998.<br />
METRO-GOLDWYN-MAYER<br />
Introduction<br />
A relative late-comer to the ranks of<br />
Hollywood's integrated major studios,<br />
MGM rose rapidly to industry leadership<br />
during the late 1920s and then went on to<br />
dominate the industry throughout the 1930s<br />
and into the 1940s. With superb resources,<br />
top film-making talent, and 'all the stars in<br />
the heavens', MGM specialised in A-class star<br />
vehicles for the first-run movie market. But<br />
despite its wealth of film-making talent, production<br />
at MGM was controlled by its<br />
studio executives and producers. Its films<br />
tended to project a sanguine (if not saccharine)<br />
world-view - well indicated by its penchant<br />
for historical romances, lavish<br />
musicals and family fare. Still, MGM's films<br />
appealed to critics and the Academy as well<br />
as moviegoers, as the studio managed to<br />
factory-produce what Hollywood defined as<br />
'quality' for some three decades.<br />
Film historians scarcely endorse that<br />
view, however, as MGM accounts for remarkably<br />
few canonised film classics or anointed<br />
auteurs - with the exception of its stunning<br />
cycle of postwar musicals (notably An<br />
American in Paris, 1951; Singin in the Rain,<br />
1951). But even here, aptly enough, the driving<br />
creative force was star-choreographer<br />
Gene Kelly, and the ultimate auteur was producer<br />
Arthur Freed. Thus MGM, perhaps the<br />
most accomplished of classical Hollywood<br />
studios, represents a significant challenge to<br />
an auteur-based theory of film history or<br />
criticism (see Part 6).<br />
The emergence of MGM<br />
Metro-Goldwyn-Mayer was created via<br />
merger in 1924 by Loew's, Inc., following the<br />
lead of other motion-picture powers in its<br />
quest for vertical integration. Created by<br />
Marcus Loew some two decades earlier,<br />
Loew's chief asset was its first-class theatre<br />
chain, centred in the New York area, which it<br />
augmented in 1920 with the purchase of<br />
Metro Pictures, a nationwide film distribution<br />
company with a modest production<br />
facility in Los Angeles. With this solid basis<br />
in exhibition and distribution, Loew's completed<br />
its expansion in 1924 with two acquisitions:<br />
Goldwyn Pictures, an integrated<br />
company whose chief strength was its massive<br />
production facility in Culver City; and<br />
Louis B. Mayer Productions, a small<br />
company geared to first-run pictures whose<br />
chief asset was the management team of<br />
Mayer and his young production chief,<br />
Irvmg Thalberg (then aged twenty-five).<br />
Metro-Goldwyn was run out of New<br />
York by Nicholas Schenck, the chief executive<br />
of Loew's, Inc., while the Culver City<br />
studio and all production operations were<br />
closely controlled by Mayer and Thalberg,<br />
who, along with studio attorney Robert<br />
Rubin, were known as the 'Mayer Group'.<br />
The importance of the Mayer Group was<br />
underscored by the merger agreement giving<br />
them 20 per cent of Loew's productionrelated<br />
profits (an exceptional arrangement<br />
in Hollywood at the time), and also by the<br />
addition of'Mayer' to the official studio title<br />
in 1925.<br />
Metro-Goldwyn-Mayer made an immediate<br />
impression via two huge 1925 hits,<br />
Ben-Hur and The Big Parade. But the real keys<br />
to its rapid industry rise were, first, its astute<br />
studio management team and efficient production<br />
operations; second, its well-stocked<br />
'star stable' and savvy manipulation of the star<br />
system; and third, the effective coordination<br />
of production and marketing operations,<br />
keyed to a steady output of A-class star vehicles<br />
designed for the 'major metropolitan'<br />
market (and Loew's theatre holdings). While<br />
the merger gave MGM top stars like Lon<br />
Chaney, Lillian Gish, and Marion Davies,<br />
Mayer and Thalberg quickly cultivated a<br />
stable of home-grown stars including John<br />
Gilbert, Norma Shearer, Joan Crawford and<br />
Greta Garbo. MGM also signed New York<br />
stage stars Marie Dressier and John and Lionel<br />
Barrymore, enhancing the prestige value of its<br />
pictures while also appealing to Loew's predominant<br />
New York-based clientele.<br />
Early on, Mayer and Thalberg developed a<br />
dual strategy of lavish spectacles and more<br />
modest star vehicles, with the latter frequently<br />
centred on romantic co-starring teams. After<br />
the unknown John Gilbert burst to stardom<br />
in the downbeat First World War epic, The Big<br />
Parade, forinstance,MGM quickly developed<br />
him as a romantic lead and enjoyed tremendous<br />
success teaming him with Swedish<br />
import Greta Garbo in Flesh and the Devil<br />
(1926), Love (1927), and A Woman of Affairs<br />
(1928). MGM's move to sound was punctuated<br />
by a huge 1929 musical hit, Broadway<br />
Melody ('All Talking! All Singing! All<br />
Dancing!') and also by Anna Christie ('Garbo<br />
Talks!') in 1930. Complementing these<br />
upbeat hits were more sombre 'prestige<br />
dramas' like King Vidor's The Crowd (1927),<br />
Victor Sjostrom's The Wind (1928, starring<br />
Lillian Gish), and Min and Bill (1930), the<br />
waterfront fable which launched Marie<br />
Dressier and Wallace Beery to top stardom.<br />
By decade's end MGM was vying successfully<br />
with established industry giants<br />
Fox and Paramount, and the newly-emerged<br />
'major' Warner Bros. In 1929/30, at the<br />
height of the 'talkie boom' and before the<br />
Depression hit Hollywood, Metro's combined<br />
profits were $25.8 million, versus<br />
S33.9 million for Paramount, $19.8 million<br />
for Fox and $21.6 million for Warners.<br />
Interestingly enough, however, MGM did
THE STUDIOS 17<br />
not parlay this success into expanded theatre<br />
holdings, as did its major competitors.<br />
(Paramount and Fox built their chains to<br />
over 1,000 theatres in the late 1920s, and<br />
Warners to 600, while Loew's remained at<br />
about 150.) Loew's decision to maintain a<br />
limited chain of first- and second-run<br />
houses proved fortuitous for two reasons:<br />
first, the cost of sound conversion was much<br />
lower; second and more importantly, Loew's<br />
was not saddled with the enormous mortgage<br />
commitments which devastated its<br />
chief competitors in the early 1930s.<br />
MGM in the 1930s<br />
MGM's Depression-era success and domination<br />
of the movie industry was simply<br />
staggering, fuelled not only by the consistent<br />
quality of its films but also by the economic<br />
travails of its rivals. Three of the Big Five<br />
(Paramount, Fox, and RKO) suffered<br />
financial collapse in the early 1930s, while<br />
Warner Bros, had to siphon off one-quarter<br />
of its assets to stay afloat. Loew's/MGM,<br />
meanwhile, turned a profit every year of the<br />
1930s and saw its assets actually increase.<br />
From 1931 to 1940, the combined net profits<br />
of Hollywood's Big Eight studios totalled<br />
$128.2 million; MGM's profits alone were<br />
$93.2 million, nearly three-quarters of the<br />
industry total.<br />
Equally impressive was the consistent<br />
quality of its films and the industry recognition<br />
they routinely garnered. During the<br />
1930s, MGM accounted for over 30 per cent<br />
of the Academy nominees for best picture<br />
(27 out of 87 pictures, including four winners),<br />
and over 30 per cent of both the best<br />
actor and best actress nominees as well (with<br />
six male and five female Oscar winners).<br />
During the first ten years of the Motion<br />
Picture Herald's Exhibitors Poll of top ten<br />
box-office stars (1932-41), an astounding 47<br />
per cent were under contract to MGM -<br />
with MGM's Clark Gable the only<br />
Hollywood star to be named in all ten years.<br />
The consummate example of MGM's<br />
house style in the early Depression era was<br />
Grand Hotel, an all-star drama of starcrossed<br />
lovers (including Garbo, John<br />
Barrymore, Joan Crawford, Lionel<br />
Barrymore and Wallace Beery) which won<br />
the Oscar for best picture in 1932. Produced<br />
at a cost of $700,000, over twice the industry<br />
average, the film returned $2.3 million in<br />
North America alone. It emphasised glamour,<br />
grace, and beauty in its polished settings<br />
and in its civilised characters - all of whom<br />
are doomed or desperate, but suffer life's<br />
misfortunes with style. Indeed, the film in<br />
many ways is about the triumph of style,<br />
expressed not only by its characters but by<br />
cinematographer William Daniels, editor<br />
Blanche Sewell, recording engineer Douglas<br />
Shearer, art director Cedric Gibbons and<br />
costume designer Adrian. Each was singled<br />
out in the opening credits of Grand Hotel<br />
(along with director Edmund Goulding and<br />
playwright William Drake), and they were, in<br />
fact, the key artisans of MGM's house style.<br />
The chief architect of that style was Irving<br />
Thalberg. In the 1920s and early 1930s,<br />
MGM exemplified the 'central producer<br />
system' which dominated Hollywood at the<br />
time. While Louis Mayer handled studio<br />
operations and contract negotiations,<br />
Thalberg and his half-dozen 'supervisors'<br />
(among them Harry Rapf, Hunt Stromberg,<br />
Bernie Hyman) oversaw actual film-making.<br />
Thalberg refused to be mentioned in MGM's<br />
film credits, but his importance to the studio<br />
was well known. 'For the past five years,'<br />
wrote Fortune in a 1932 article, 'M-G-M has<br />
made the best and most successful motion<br />
pictures in the United States'. That success<br />
was directly attributed to Thalberg: 'He is<br />
what Hollywood means by M-G-M,... he is<br />
now called a genius more often than anyone<br />
else in Hollywood.' MGM's success was due<br />
to 'Mr. Thalberg's heavy but sagacious spending,'<br />
noted Fortune, which ensured 'the glamour<br />
of M-G-M personalities' and the 'general<br />
finish and glossiness which characterizes M-<br />
G-M pictures' (Balio, 1985, pp. 312, 318).<br />
There were other key components to<br />
Thalberg's management and market strategy<br />
as well. He was vitally concerned about<br />
'story values', as evidenced not only by his<br />
active role in story and script conferences,<br />
which was legendary, but also his penchant<br />
for assigning up to a dozen staff writers to a<br />
film. Thalberg also was a major proponent<br />
of using preview screenings to decide<br />
whether a picture required rewrites, retakes,<br />
and re-editing. This rarely involved the original<br />
writer(s) or director, and thus evinced<br />
an ethos of 'teamwork' at MGM.<br />
Significantly, Metro's writers and directors<br />
rarely complained about the practice, as they<br />
were very well paid (by industry standards)<br />
and were deftly handled by Thalberg.<br />
Another key factor was Thalberg's penchant<br />
for 'romance' in the form of love<br />
stories or male-oriented adventure - or<br />
preferably both, as in co-starring ventures<br />
like Red Dust (1932) and China Seas (1935)<br />
with Gable and Jean Harlow. A more nebulous<br />
but equally important factor was<br />
Thalberg's impeccable and oft-noted 'taste',<br />
which was evident not only in his inclination<br />
for the occasional highbrow prestige picture,<br />
but also in his ability to render frankly erotic<br />
stories and situations (as in the Gable-<br />
Harlow films just mentioned) palatable to<br />
Hollywood's Production Code Administration<br />
and to mainstream audiences.<br />
While many of these qualities remained<br />
essential to MGM's house style into the<br />
1940s, Thalberg's control of production<br />
actually ended in the mid-1930s. His ill<br />
health and an internal power struggle at<br />
Loew's/MGM (spurred by the growing<br />
resentment of Thalberg's authority and<br />
increased profit share by both Mayer and<br />
Schenck) led to a shake-up in studio management.<br />
In 1932/33, Metro began shifting<br />
to a 'unit-producer' system, with a few top<br />
executive producers - principally Thalberg,<br />
David Selznick and Hunt Stromberg -<br />
supervising high-end features, while Harry<br />
Rapf and several others produced the<br />
studio's second-rank films. (Up to 50 per<br />
cent of the other majors' pictures during the<br />
1930s were recognisably B-movies; however,<br />
Mayer prohibited the use of the term 'Bmovie'<br />
on the MGM lot, and few if any of its<br />
pictures would have qualified.)<br />
Under the new management set-up, both<br />
Thalberg and Selznick concentrated on highcost<br />
prestige pictures, mainly costume<br />
dramas. Many of these were very successful<br />
both commercially and critically -<br />
Thalberg's Mutiny on the Bounty (1935),<br />
Romeo and Juliet and Camille (both 1936),<br />
for instance, and Selznick's David Copperfield<br />
(1935), Anna Karenina and A Tale of Two<br />
Cities (both 1935). Stromberg, meanwhile,<br />
proved especially adept at creating successful<br />
star-genre cycles - as in the succession of<br />
Jeanette MacDonald-Nelson Eddy operettas<br />
(for instance Naughty Marietta, 1935 and<br />
Rose-Marie, 1936), and in the 'Thin Man'<br />
films with William Powell and Myrna Loy.<br />
MGM's success continued under this new<br />
regime, but the studio was severely shaken in<br />
1936 by two events. One was Selznick's<br />
departure to create his own company,<br />
Selznick International Pictures, which would<br />
join forces with MGM in 1939 for the most<br />
successful film in Hollywood's history, Gone<br />
With the Wind. The other was Thalberg's<br />
sudden, untimely death (at age 37), which<br />
marked the end of an era for MGM.<br />
The Mayer regime: star-genre<br />
cycles and steady decline<br />
After Selznick's departure and Thalberg's<br />
death, Mayer took charge of film-making<br />
operations, establishing a management-bycommittee<br />
system which oversaw production<br />
for the next decade. While still very<br />
much a producer's studio, MGM's management<br />
ranks steadily swelled with executives<br />
who had little or no film-making experience.<br />
A few production executives like Dore<br />
Schary and Joe Mankiewicz did come up<br />
through the writers' ranks, and its top active<br />
producer, Mervyn LeRoy, had been a<br />
producer-director at Warner Bros. LeRoy's<br />
first project for MGM was Tlie Wizard ofOz<br />
(1939), an ambitious, innovative, and costly<br />
film which was scarcely typical of the<br />
studio's - or of LeRoy's subsequent films.<br />
MGM took a decidedly conservative turn<br />
under Mayer, its films becoming ever more<br />
predictable and formulaic.<br />
One indication of this conservative turn<br />
was MGM's reliance on upbeat film series<br />
with strong 'entertainment values' - best<br />
exemplified by th e Hardy Family films, which<br />
the studio cranked out like clockwork, and<br />
which made Mickey Rooney (as Andy Hardy)<br />
the top box-office star in America from 1938<br />
to 1940. Spurred by the series' huge success,
Mayer developed other child stars as well,<br />
notably Margaret O'Brien (Journey for<br />
Margaret, 1942) and Elizabeth Taylor (Lassie<br />
Come Home, 1943). Mayer also favoured<br />
more wholesome depictions of love, marriage,<br />
and motherhood, as seen in the rapid<br />
wartime rise of Greer Garson and her usual<br />
co-star, Walter Pidgeon (Mrs Miniver, 1942;<br />
Madame Curie, 1943; Mrs Parkington, 1944).<br />
Garson and Pidgeon were among several<br />
co-starring teams which embodied Mayer's<br />
idealised vision of on-screen coupling - a far<br />
cry, indeed, from the hard-drinking, wisecracking<br />
Nick and Nora Charles of The Thin<br />
Man a decade earlier. As Rooney outgrew his<br />
Andy Hardy role, he teamed with Judy<br />
Garland in a successful cycle of painfully<br />
wholesome post-adolescent show-musicals<br />
(including Babes in Arms, 1939; Strike Up the<br />
Band, 1940; Babes on Broadway, 1941). A<br />
more interesting couple, Katharine Hepburn<br />
and Spencer Tracy emerged in Woman of the<br />
Year (1941), although not until their fourth<br />
outing in Adam's Rib (1949) did they recapture<br />
the spark of that first teaming.<br />
While these and other MGM films did<br />
exceptional business, the studio's glory days<br />
clearly were waning in the 1940s. Indeed,<br />
due to the general fall-off in terms of product<br />
quality, along with the booming movie<br />
marketplace during the war which favoured<br />
the studios with larger theatre chains (a<br />
reversal of market conditions in the 1930s),<br />
the once-invincible MGM was quickly surpassed<br />
by its chief competitors. In 1946, at<br />
the peak of the 'war boom', MGM's profits<br />
totalled $18 million, less than one-half of<br />
Paramount's ($39 million), and well behind<br />
both Fox ($22 million) and Warners ($19.4<br />
million). Its critical cachet was fading as<br />
well; Oscar nominations were increasingly<br />
rare, and the MGM style was looking downright<br />
anachronistic in the postwar era of film<br />
noir and social-problem dramas.<br />
One bright spot was Metro's postwar<br />
musicals output, which included fully onequarter<br />
of its release schedule and roughly<br />
one-half of Hollywood's overall musical<br />
output during the postwar decade. Several<br />
MGM producers specialised in musicals, but<br />
the individual most responsible for its 'musical<br />
golden age' was Arthur Freed. Freed's<br />
breakthrough came in 1944 with Meet Me in<br />
St Louis, a Technicolor musical starring<br />
Garland and directed by Vincente Minnelli.<br />
The success of that film enabled Freed to<br />
assemble his own production unit, which<br />
emphasised dance as well as music and relied<br />
on the talents of choreographers like Gene<br />
Kelly and Stanley Donen. Kelly and Donen<br />
co-directed On the Town in 1949, confirming<br />
the currency and vitality of the Freed unit's<br />
'dance musicals', and paving the way for such<br />
classics as An American in Paris (Minnelli,<br />
CLASSIC HOLLYWOOD CINEMA<br />
1951), Singiri in the Rain (Donen-Kelly,<br />
1951), The Band Wagon (Minnelli, 1953), It's<br />
Always Fair Weather (Donen-Kelly, 1955)<br />
and Gigi (Minnelli, 1958).<br />
While the Freed unit musicals marked a<br />
sustained peak in terms of quality filmmaking,<br />
they were symptomatic of Metro's<br />
lavish (and thus costly) production operations.<br />
This meant narrower profit margins as<br />
changing social and economic conditions,<br />
along with the emergence of television,<br />
eroded Hollywood's audience base. Dore<br />
Schary was installed as MGM production<br />
chief in 1948 with the express goal of reducing<br />
costs, which proved impossible given the<br />
studio's entrenched production operations.<br />
In fact, MGM held out longer than any of<br />
the majors after the 1948 Paramount Decree<br />
(demanding theatre divorcement), trying in<br />
vain through legal appeals and other means<br />
to sustain the studio system in terms of both<br />
factory-based production and vertical integration.<br />
By the mid-1950s MGM grudgingly<br />
recognised the realities of the changing media<br />
marketplace. The studio steadily shifted its<br />
film-making operations toward 'telefilm'<br />
(that is, television series) production, sold off<br />
its vault of old films to television syndicators,<br />
and in a particularly telling move, made<br />
arrangements with CBS in 1956 for a colour<br />
broadcast of The Wizard of Oz on prime-time
TH E STU DIOS 19<br />
television. As much as any single event in the<br />
1950s, that signalled the end of MGM's - and<br />
Hollywood's - classical era, and the beginning<br />
of a very different period in film history.<br />
Selected Reading<br />
Joel W. Finler, The Hollywood Story, New York,<br />
Crown Publishers, 1988.<br />
Douglas Gomery, The Hollywood Studio<br />
System, New York, St. Martin's Press, 1986.<br />
WARNER BROS.<br />
Introduction<br />
Warner Bros, is probably best known as the<br />
studio that introduced sound to cinema.<br />
Warners, which started in the 1920s as a<br />
small family-owned film production<br />
company, in 1925 signed an agreement with<br />
Western Electric to develop a sound system.<br />
The famous talking picture The Jazz Singer<br />
was released in 1927, and in 1928 the<br />
company further consolidated its position by<br />
acquiring the First National film theatre circuit,<br />
a large studio in Burbank, and several<br />
prominent stars. In the same year, Warners<br />
made a net profit of more than $17 million,<br />
a record high for the film industry at that<br />
time. The momentum of this success carried<br />
the company through the following year, but<br />
by 1931 the effects of the Depression began<br />
to make themselves felt: between 1931 and<br />
1934, the company's losses were of the order
20 CLASSIC HOLLYWOOD CINEMA<br />
of $13 million. Warners' response to the<br />
crisis set it apart from the other major studios,<br />
and was an important factor in its<br />
economic recovery during the later 1930s.<br />
The rationalisations made at Warner<br />
Bros, during the early 1930s involved the<br />
adoption of 'assembly line' film production<br />
methods, rigid adherence to production<br />
schedules and low budgets. During his time<br />
as head of production at Warners (between<br />
1931 and 1933), Darryl F. Zanuck assumed<br />
much of the immediate responsibility for<br />
implementing the new regime. Throughout<br />
the 1930s, the studio was able to maintain a<br />
regular annual output of about sixty films,<br />
and unlike most of the majors managed to<br />
survive the Depression without losing managerial<br />
and financial control to Wall Street.<br />
Warners and 'studio style'<br />
As Edward Buscombe has pointed out, 'studio<br />
style' is a term which occasionally crops up in<br />
film criticism, but in a loose way. While, for<br />
example, MGM went in for large-budget costume<br />
drama and later, musicals, and<br />
Paramount had a taste for raciness and decadence<br />
(Buscombe, 1974, p. 52), the products of<br />
Warner Bros, are commonly held as embodying<br />
studio style in a particularly marked way,<br />
combining certain genres (the gangster<br />
movies, the backstage musical, and later<br />
romantic adventure films) with a characteris-<br />
The Roaring Twenties — Warner's gangster genre<br />
tic visual style (low-key lighting, simple sets),<br />
and a kind ofpopulism in keywith the studio's<br />
rather downmarket image (see Genre, p. 176).<br />
But how is the identification of a particular<br />
style or set of styles within a studio to be<br />
explained? What, in other words, is the<br />
relationship between the 'house' and the<br />
'style'? On the one hand, the fact that Warner<br />
Bros, films are so often remembered exactly as<br />
Warner Bros, films rather than, say, as films by<br />
their individual directors maybe explained in<br />
terms of the tendency inherent in the studio's<br />
institutional structure to subordinate individuals<br />
to the organisation. But the ways in<br />
which production was organised may well, in<br />
turn, be considered in relation to the economic<br />
restrictions impinging on the studio:<br />
Sets at Warners were customarily bare<br />
and workmanlike ... The scale of a<br />
film could be judged by its budget, and<br />
in 1932 the average production cost per<br />
feature at Warners was estimated at<br />
$200,000, lowest of the majors except<br />
for Columbia ($175,000): MGM by<br />
comparison, averaged $450,000.<br />
(Campbell, 1971, p. 2)<br />
These economic conditions, it may further<br />
be suggested, had certain aesthetic or<br />
stylistic consequences. They can certainly<br />
explain the relative simplicity of the settings<br />
of many Warner Bros, films - of the action<br />
melodramas and gangster films in particular<br />
and the low-key lighting which did much to<br />
conceal the cheapness of the sets, as well as<br />
the repetitions from film to film of financially<br />
successful formulae. (The Public Enemy,<br />
1931, for example, was made in only sixteen<br />
days at a cost of $151,000.) It has also been<br />
argued that something less easily observable<br />
than economic restrictions may also have<br />
been instrumental in its populism during<br />
the 1930s - its use of working-class characters<br />
in films, and also the concern with<br />
social problems of the day. The notion of<br />
studio style, then, may incorporate an ideological<br />
as well as an economic component.
THE STUDIOS 21<br />
Warners and genre<br />
The genre for which Warner Bros, is perhaps<br />
most famous is the gangster film (see The<br />
gangster film, p. 173). In 1931, Darryl F.<br />
Zanuck announced a series of films whose<br />
subject matter would be drawn from newspaper<br />
stories. This is the inspiration behind<br />
both Little Caesar (1930) and The Public<br />
Enemy (1931), and the commercial success<br />
of these films determined studio policy<br />
throughout the rest of the decade. Gangster<br />
films, it was clear, made money.<br />
From the box-office success of the'expose'<br />
films emerged a style of'critical social realism'.<br />
Campbell (1971) argues that the success of<br />
these films is attributable to the fact that<br />
Depression disillusion made Warners' predominantly<br />
working-class audiences receptive<br />
to attacks on the established power<br />
structure of American society. But it seems<br />
equally likely that audiences were attracted by<br />
the action and violence in these films. Indeed,<br />
after the institution of the Production Code<br />
Administration (see Censorship, p. 7) some of<br />
Warners' more violent films were subjected to<br />
criticism from within the industry, and pressure<br />
was put on the studio to concentrate more<br />
on the enforcement of the law and less on the<br />
deeds of criminals. Warner Bros.' response<br />
was to produce a cycle of films in which the<br />
central characters are federal agents rather<br />
They Drive By Night - Warner's socio-political conscience<br />
than gangsters: these included G-Men (1935)<br />
and Racket Busters (1938).<br />
The social conscience of<br />
Warner Bros.<br />
Within its economic and ideological conditions<br />
of operation, Warner Bros.' studio<br />
policy has often been equated with a particular<br />
politics - that of President<br />
Roosevelt's Democratic New Deal. Indeed,<br />
one Warners' advertisement of 1933 made<br />
this association quite explicit: 'Watch this<br />
industry turn over a New Leaf ... In the<br />
New Year . . . With our New President . . .<br />
And this New Deal... New Leaders ... New<br />
Styles . . . New Stars . . .' (quoted in<br />
Campbell, 1971, p. 34).<br />
It has sometimes been suggested that the
22 CLASSIC HOLLYWOOD CINEMA<br />
studio's embrace of a relatively radical political<br />
stance is directly related to its financial<br />
and managerial independence from outside<br />
bodies. While Warners had been forced to<br />
borrow from the banks in order to expand<br />
into exhibition and invest in sound, by 1933<br />
the three surviving Warner brothers still<br />
owned 70 per cent of the preferred stock in<br />
their company. Consequently during the<br />
1930s Warner Bros., along with Columbia<br />
and Universal, was not subject to direct<br />
interference from Wall Street (Buscombe,<br />
1974, p. 53).<br />
Within the framework of the overall capitalist<br />
economy and the specific industrial<br />
enterprise of cinema, Warner Bros, as a<br />
studio was relatively independent of the<br />
Rockefeller/Morgan banking empires and<br />
was able in the short term to produce whatever<br />
films both it and its audiences wanted.<br />
Buscombe concludes that this economic<br />
independence is not unconnected with the<br />
fact that Warner Bros, made a number of<br />
pictures which were notably to the left of<br />
other Hollywood products (Buscombe,<br />
1974, p. 53). Certainly a considerable<br />
number of early 1930s Warner Bros, productions<br />
were explicit about their endorsement<br />
of Roosevelt and the New Deal; indeed,<br />
several of the studio's films in that period<br />
even borrowed the National Recovery<br />
Administration's Eagle insignia for their<br />
credits and employed it in the choreography<br />
of its musicals (e.g. Footlight Parade, 1933).<br />
Buscombe points out, for instance:<br />
The famous 'Forgotten Man' sequence<br />
of Gold Diggers of 1933 (1933) derives<br />
from Roosevelt's use of the phrase in<br />
one of his speeches ... Pictures like I<br />
Am a Fugitive from a Chain Gang, Black<br />
Legion, Heroes for Sale, Black Fury, A<br />
Modern Hero, 20,000 Years in Sing Sing,<br />
They Won't Forget, and Confessions of a<br />
Nazi Spy to mention only the best<br />
known, all testify to the vaguely and<br />
uncertainly radical yearnings which the<br />
studio shared with the New Deal.<br />
(Buscombe, 1974, p. 54)<br />
Warners' social conscience may also be<br />
seen at work in the studio's productions of<br />
the Second World War; indeed, Buscombe<br />
has argued that Warner Bros, was the first<br />
Hollywood studio to throw its whole weight<br />
behind government policy on the war. In<br />
place of Warners' earlier social criticism<br />
(which had to be dropped for the duration<br />
to maintain morale) came a crudely patriotic<br />
affirmation of the American way of life<br />
and an attack on pacifism, isolationism and,<br />
of course, Nazism (e.g. Sergeant York, 1941).<br />
Warners and authorship<br />
In 1944, Warner Bros, released To Have and<br />
Have Not, a film which may be read as a typical<br />
example of a Warners' wartime film with<br />
its implicit anti-isolation argument. But at<br />
the same time, it was directed by one of the<br />
studio's contract directors, Howard Hawks,<br />
who subsequently came to be regarded as an<br />
important auteur in his own right (see<br />
Howard Hawks, p. 295). • Interestingly<br />
enough, in the light of the tendency for the<br />
concept of studio style to dominate in discussions<br />
of Warner Bros, films, Robin Wood<br />
has attempted to sort out the various contributing<br />
strands of the film, which he<br />
describes as 'a Hollywood genre movie<br />
(species: "adventures in exotic location")<br />
clearly conceived (by the studio at least) as a<br />
starring vehicle for Bogart, adapted from a<br />
novel by Hemingway, scripted by William<br />
Faulkner and Jules Furthman, and specifically<br />
indebted to at least two previous movies<br />
(Morocco and Casablanca) and perhaps a<br />
third (Across the Pacific) ...' (Wood, 1973).<br />
While Wood isolates the studio as itself a<br />
'contributor', he is wary of crediting it with<br />
more than a minor role. Thus while acknowledging,<br />
for example, that the lighting in To<br />
Have and Have Not is easily identifiable as<br />
Warners' style, Wood adds that the overall<br />
style is also 'the perfect visual expression of<br />
the essential Hawksian view'. At the same<br />
time, however, he argues that the film is<br />
marked not only by its studio provenance<br />
but also by its kinship with a certain genre:<br />
film noir. If this is the case, then To Have and<br />
Have Not encapsulates some of the tensions<br />
between authorship and studio style.<br />
Similar problems arise when the work of<br />
another of Warners' contract directors,<br />
Raoul Walsh, is looked at in terms of authorship<br />
(see The evacuation of the author:<br />
Raoul Walsh, p. 292). Given the way in<br />
which production was organised at Warner<br />
Bros., once Walsh became a contract director<br />
he was obliged to work with contract<br />
crews and casts within the studio hierarchy,<br />
on projects that could capitalise both on<br />
recent financially successful formulae and<br />
also on the inclination and aptitudes of the<br />
rest of the contract staff. Discussing The<br />
Roaring Twenties and They Drive by Night<br />
Buscombe suggests:<br />
These films are typical of the studio for<br />
which they were made; to such an<br />
extent that one must call into question<br />
the simple notion of Walsh as an auteur<br />
who directed the style and content of<br />
his pictures. Firstly, in working for<br />
Warner Bros., Walsh was obliged to use<br />
the stars which the studio had under<br />
contract. So, The Roaring Twenties had<br />
Bogart and Cagney, They Drive by<br />
Night Bogart and George Raft ... One<br />
can't say exactiy that Walsh was forced<br />
to make gangster pictures because he<br />
had to use these stars, for they weren't<br />
the only ones available on the Warner<br />
lot. But stars and genre were, particularly<br />
at Warners, mutually reinforcing.<br />
Because the studio had Bogart, Cagney<br />
and the rest under contract they made<br />
a lot of gangster pictures; and because<br />
they made a lot of gangster pictures<br />
they had stars like this under contract.<br />
(Buscombe, 1974, p. 59)<br />
Apart from the determining effects on<br />
Walsh's work of stars and genres, however,<br />
the character of the films' production units<br />
may also be of some importance. Thus the<br />
'social content' of The Roaring Twenties<br />
(1939) and They Drive by Night (1940)<br />
might have something to do with the sociology<br />
of the studio's personnel:<br />
Mark Hellinger, who produced The<br />
Roaring Twenties, was a Broadway<br />
reporter in the 20s and 30s, covering<br />
New York crime stories. Jerry Wald,<br />
who helped write The Roaring Twenties<br />
and They Drive by Night, came from<br />
Brooklyn and worked with Walter<br />
Winchell on The Graphic in New York.<br />
Robert Rossen, who co-wrote The<br />
Roaring Twenties, came from the East<br />
Side in New York, where his early<br />
experiences turned him to the left politically.<br />
(Buscombe, 1974, p. 60)<br />
Selected Reading<br />
Edward Buscombe, 'Walsh and Warner Bros', in<br />
Phil Hardy (ed.), Raoul Walsh, Edinburgh<br />
Film Festival, 1974.<br />
Nick Roddick, A New Deal in Entertainment:<br />
Warner Brothers in the 1930s, London, BFI,<br />
1983.<br />
COLUMBIA PICTURES<br />
Introduction: Columbia's populism<br />
Columbia, one of the 'Little Three' majors,<br />
began in 1920 as a Poverty Row company,<br />
CBC, named after the initials of its three<br />
founders, Harry Cohn, Joe Brandt and Jack<br />
Cohn. In 1924, the company was renamed<br />
Columbia Pictures, and by the end of the<br />
decade had acquired a production studio of<br />
its own and was already operating a national<br />
distribution network. In 1932 Joe Brandt<br />
was bought out by the Cohn brothers and<br />
his place on the voting trust taken by Attilio<br />
Giannini, an unorthodox banker who was<br />
also a supporter of President Roosevelt's<br />
New Deal, anathema to the Wall Street<br />
establishment. Harry Cohn replaced Brandt<br />
as president of the company - becoming the<br />
only movie mogul to be simultaneously<br />
president, production head and principal<br />
shareholder of a studio. In his role as production<br />
head, Cohn instituted the hitherto<br />
unknown practice of shooting film scenes<br />
out of sequence to ensure maximum economy,<br />
and in general, the company operated<br />
under rigid cost controls.<br />
Throughout the 1930s, Columbia, like<br />
United Artists and Universal, supplied the<br />
cinemas owned by the 'Big Five' (MGM, Fox,<br />
Warner Bros., RKO and Paramount) with<br />
low-budget supporting features for double<br />
bills, with running times of only seventy<br />
minutes or so, few - if any - stars, and little
THE STUDIOS 23<br />
or no prestigious production values. Around<br />
70 per cent of Columbia's annual output of<br />
fifty to sixty pictures were in fact in this Bcategory.<br />
Columbia's continued solvency<br />
during the early 1930s, when so many other<br />
studios went bankrupt, is partly to be<br />
explained by the fact that the company was<br />
not itself encumbered by empty film theatres,<br />
while at the same time it enjoyed access<br />
to cinemas owned by the larger majors.<br />
Columbia, like Warner Bros., is often<br />
regarded as an exponent of New Deal-type<br />
populism, evidenced in particular in the<br />
films of the studio's sole auteur, Frank Capra.<br />
Columbia's populism is perhaps explicable<br />
partly in terms of the company's history - its<br />
Poverty Row origins and its backing by the<br />
maverick banker Giannini - and by the fact<br />
that exactly half of the Hollywood Ten were<br />
actually employed at Columbia during the<br />
1930s (Buscombe, 1975, p. 78; the Hollywood<br />
Ten was a group of radical directors and<br />
screenwriters who were imprisoned in the<br />
early 1950s for alleged communist subversion<br />
of the industry). Although it is clearly<br />
impossible to determine whether or not there<br />
was any deliberate policy of favouritism at<br />
Columbia towards the New Deal or left<br />
causes, it is perhaps significant that screenwriter<br />
Garson Kanin and actress Judy<br />
Holliday, both of whom worked at Columbia<br />
in the 1940s, were listed as 'subversives' in<br />
'Red Channels', a compilation of 'radical<br />
names' by supporters in the film industry of<br />
the House Un-American Activities<br />
Committee. Indeed, Born Yesterday (1950),<br />
based on a play by Kanin and starring<br />
Holliday was extensively picketed on its<br />
release by the association of Catholic War<br />
Veterans (Cogley, in Balio, 1976). Although it<br />
seems unlikely that there was a concerted<br />
communist effort at the studio, its economic<br />
structure and encouragement of'freelancers'<br />
might well have facilitated the employment<br />
of radicals where the more careful vetting of<br />
employees by studios with large numbers of<br />
long-term contracts might not.<br />
Capra and populism<br />
Although the bulk of Columbia's productions<br />
during the 1930s were low-budget B-features,<br />
the studio occasionally invested in more<br />
expensive films. One such was the comedy It<br />
Happened One Night (1934), directed by<br />
Frank Capra. This film was enormously successful,<br />
won Columbia its first Oscars, and 1ed<br />
the company to supplement its B-feature productions<br />
with more prestigious films. After It<br />
Happened One Night, Capra signed a six-film<br />
contract with Columbia at $100,000 per film<br />
plus 25 per cent of profits, and was given<br />
increasingly larger production budgets. In<br />
1936 Capra directed Mr Deeds Goes to Town,<br />
which examines the unacceptable face of capitalism<br />
(in the form of anti-New Dealers) and<br />
portrays its hero as a charitable tycoon, lending<br />
out his wealth to dispossessed farmers to<br />
give them a fresh start.<br />
Capra - Columbia's auteur - at work with the cast of You Can't Take it With You<br />
The success of Capra's films has been<br />
such that the director and the company are<br />
often equated, which has tended in fact to<br />
reduce studies of the studio to studies of<br />
Capra as an auteur. It may be argued, however,<br />
that Capra's films and the populism<br />
which characterises them might be related<br />
not simply to Capra's personal 'vision' or to<br />
the director being 'in touch' with America,<br />
but also to the economic and ideological<br />
structures of Columbia itself (see Early structuralist<br />
film analysis: Frank Capra, p. 285).<br />
Stars at Columbia<br />
Though Columbia had contract players<br />
of its own (for example Jack Holt,<br />
Ralph Bellamy or, in westerns, Buck<br />
Jones and Charles Starrett), they could<br />
not compare in box-office appeal with<br />
the stars of bigger studios. Columbia<br />
could not afford the budgets which<br />
bigger stars would have entailed. On<br />
the other hand it could never break<br />
into the big-time without them. Harry<br />
Cohn's solution to this vicious circle<br />
was to invite successful directors from<br />
other studios to make occasional pictures<br />
for Columbia, pictures which<br />
would have stars borrowed from other<br />
studios. Careful planning permitted<br />
short production schedules and kept<br />
costs down to what Columbia could<br />
afford ... Thus a number of big-name<br />
directors came to work at Columbia<br />
during the later 1930s, often tempted<br />
by the offer of being allowed to produce<br />
their own films. (Buscombe,<br />
1975, p. 80)<br />
One of Columbia's 'more expensive productions',<br />
with 'bigger stars' and a 'big name<br />
producer-director' was Howard Hawks's His<br />
Girl Friday (1939) starring Cary Grant and<br />
Rosalind Russell with Ralph Bellamy in a<br />
supporting role. Grant, like Gable in It<br />
Happened One Night and Cooper in Mr<br />
Deeds Goes to Town, was a star from outside<br />
the studio. It was in fact a not uncommon<br />
practice in the industry to rent the stars of<br />
one studio to another. The lending studio<br />
generally received about 75 per cent more<br />
than the star's salary to compensate for its<br />
temporary loss. The borrowing studio<br />
enjoyed the advantage of the star's services<br />
without incurring the cost of a long-term<br />
contract. Perhaps something of the appeal of<br />
those Columbia films which combined its<br />
own contract players with outside stars was<br />
exactly the pleasure of seeing familiar faces in<br />
unfamiliar settings: Cary Grant, for instance,<br />
without the costume and decor with which<br />
he was associated at Paramount. Columbia's<br />
practice of bringing in outside stars (and also<br />
directors and writers) for large-budget productions<br />
would, of course, tend to militate<br />
against any deliberate or unitary political<br />
stance (for instance, on the New Deal) within<br />
the studio or its productions.<br />
While most of Columbia's contract performers<br />
were character actors like Ralph<br />
Bellamy, the studio occasionally succeeded<br />
in signing up a little-known actor or actress<br />
before he or she became too expensive,<br />
'grooming' him or her for stardom itself. By<br />
the end of the 1930s the policy of bringing in<br />
outside stars and directors and paying them<br />
percentages was proving an important part<br />
of Columbia's economic strategy, and certain<br />
stars (such as Cary Grant) returned to<br />
Columbia again and again. However, one<br />
thing the studio lacked in comparison with<br />
the other majors was a star it could claim to<br />
have created and developed for itself. By<br />
1937, Columbia had only one female star<br />
under contract, Jean Arthur: but Arthur's<br />
resistance to publicity and her allegedly<br />
'unglamorous' image encouraged Columbia<br />
to invest in another. Rita Hayworth, a littleknown<br />
Fox employee, provided Columbia
24 CLASSIC HOLLYWOOD CINEMA<br />
Rita Hayworth ... 'the fourth most valuable property in the business'... in Gilda<br />
with its opportunity, and she was signed for<br />
a seven-year contract. She was at first restricted<br />
to Columbia's B-features, cast in a succession<br />
of cheap musicals and melodramas,<br />
but after 1941 played a number of singing<br />
and dancing roles opposite Fred Astaire,<br />
Gene Kelly and other borrowed stars. By the<br />
mid-1940s Hayworth was established, in<br />
Cohn's words, as 'the fourth most valuable<br />
property in the business' (quoted in Kobal,<br />
1977, p. 198).<br />
With the release of Gilda in 1946 Rita<br />
Hayworth became a household name: the<br />
film was a massive success at the box office,<br />
making $3 million for Columbia on its<br />
initial release. It may be argued that the<br />
combination of the Hayworth femme fatale<br />
and musical personas, and the combination<br />
of genres - the bleakness of film noir with<br />
the decor and choreography of the musical -<br />
permitted publicity for the film to be widely<br />
spread - from pin-ups in magazines to<br />
recordings of Hayworth's (albeit dubbedover)<br />
songs on the radio.<br />
Columbia and the decline of the<br />
studio system<br />
The industry-wide recession that followed<br />
the antitrust legislation in 1946 was due not<br />
only to the dismantling of the vertically integrated<br />
structures of the 'Big Five', however,<br />
but also to the rise of television, the effects of<br />
the anti-communist scare within the film<br />
industry, and probably changing social<br />
trends in general. Columbia, not having<br />
been fully vertically integrated during the<br />
period of oligopoly (see The studios, p. 000),<br />
was in a relatively good position to survive<br />
the recession, since after divorcement they<br />
found the theatres more open to their product<br />
than before. But survival also depended<br />
on the studio's ability to differentiate its<br />
product from its rivals - who were no longer<br />
only the other studios, but television as well.<br />
One of several strategies Columbia<br />
embarked upon in the face of fierce competition<br />
from television in the early 1950s was<br />
the adaptation of established successes,<br />
either from the bestsellers lists or from<br />
Broadway hits. Born Yesterday (1950) is an<br />
example of the latter policy, and Columbia<br />
paid a million dollars for the rights to<br />
Garson Kanin's play, as well as contracting<br />
Judy Holliday, its original star, to repeat her<br />
role as Billie Dawn. By this time, while the<br />
majors were being forced to reduce their<br />
assets, selling off theatres and making contract<br />
players, technicians and other<br />
employees redundant, Columbia had assembled<br />
a stable (albeit modest) of contract<br />
actors which could be economically drawn<br />
upon (as William Holden and Broderick
" ' - - • , : -<br />
TH E STU DIOS 15<br />
Crawford were for Born Yesterday, relatively<br />
inexpensively to offset other expenditures<br />
such as, in this case, on the screenplay). Born<br />
Yesterday turned out to be the top box-office<br />
draw of the year for Columbia and earned<br />
the studio an estimated $4 million as well as<br />
winning Judy Holliday an Academy Award.<br />
Columbia and television<br />
While expensive adaptations of Broadway<br />
successes and bestsellers form obvious<br />
examples of the studio's attempts to sell its<br />
products, Columbia was also the first of the<br />
eight majors to enter television production.<br />
Unable to afford excursions into widescreen,<br />
or Cinerama, Columbia chose around 1950<br />
to invest some of its still very limited<br />
resources in the formation of a television subsidiary,<br />
Screen Gems (the first of the majors<br />
to follow Columbia's lead, Warners Bros., did<br />
not act until 1955). Thus Columbia, more<br />
than any of its competitors, was able to produce<br />
films which both related to, and also to<br />
some extent differed from, contemporary<br />
trends in television drama. For instance,<br />
when The Big Heat (1953) was released, a<br />
police series, Dragnet, was at the top of the<br />
American television ratings: Columbia was<br />
quick to exploit the trend. The violence and<br />
eccentricity of the characters in The Big Heat,<br />
however, illustrate how Columbia combined<br />
its exploitation of trends in television with a<br />
differentiated content. This proved a particularly<br />
important strategy for Columbia in the<br />
wake of the relaxation of censorship in the<br />
film industry after 1951.<br />
By the mid-50s, with television becoming<br />
increasingly popular and cinema attendance<br />
dropping, the need to differentiate cinema<br />
product from the filmed television episodes<br />
that Hollywood was itself beginning to produce<br />
had become increasingly urgent. Two<br />
1955 Columbia releases reveal how the studio<br />
attempted to weather the crisis. Both films<br />
were made in Technicolor and CinemaScope<br />
- technologies obviously unavailable to<br />
Columbia 'rents' big-name stars - Cary Grant<br />
and Rosalind Russell in His Girl Friday<br />
small-screen, black-and-white television<br />
transmitters - and boasted the kind of production<br />
values that television could not hope<br />
to afford. In 1955, the first western television<br />
series made by one of the Hollywood majors<br />
- Warner Bros.' Cheyenne - appeared on the<br />
American networks. Screen Gems was not<br />
slow to follow suit, while Columbia's film<br />
division produced The Man from Laramie,<br />
one of their relatively rare A-feature westerns.<br />
The film's use not only of colour,<br />
widescreen and location cinematography,<br />
but also its violence, differentiated it successfully<br />
from its small-screen competitors.<br />
Selected Reading<br />
Edward Buscombe, 'Notes on Columbia<br />
Pictures Corporation, 1926-41', Screen<br />
16(3), autumn 1975.<br />
John Cogley, 'The mass hearings', in Tino Balio<br />
(ed.), The American Film Industry, Madison,<br />
University of Wisconsin Press, 1976.<br />
20TH CENTURY-FOX<br />
introduction: The Fox Film<br />
Corporation<br />
The Fox Film Corporation, which was<br />
founded in 1914, took its first steps towards<br />
'major' status in 1925 when William Fox, the<br />
owner of the company, embarked on an<br />
ambitious programme of expansion, investing<br />
in a sound process and acquiring chains<br />
of film theatres. In 1927 Fox controlled, very<br />
briefly, the production studios of Fox and<br />
MGM, Loew's and Fox's theatre chains, one<br />
third of First National and other assorted<br />
holdings. This ambitious industrial programme<br />
was paralleled by attempts to<br />
enhance the prestige of Fox productions and<br />
the company made a number of 'specials',<br />
often adapted from Broadway hits and bestsellers.<br />
Two such blockbusters, 7th Heaven<br />
(1927) and What Price Glory (1926), both of<br />
them big-budget adaptations of plays, had<br />
been successful at the box office, and Fox<br />
needed further major successes of this kind<br />
in order to offset excessive outlays incurred<br />
from production budgets and acquisitions<br />
of real estate.<br />
This is the context within which<br />
Murnau's Sunrise (1927) was produced.<br />
Indeed it has been argued that Sunrise<br />
should be seen exactly as,<br />
an integral part of one of the most<br />
carefully orchestrated and ambitious<br />
bids for power and prestige in the history<br />
of the American cinema, and in<br />
large measure Sunrise's historical significance<br />
is to be found in its relation<br />
to other Fox films that were equally<br />
part of William Fox's truly grandiose<br />
scheme to control the movie industry.<br />
(Allen, 1977, p. 237)<br />
The film cost more than $1.5 million to<br />
make and included one of the largest sets<br />
ever constructed in the history of the<br />
cinema, a section of a city, complete with<br />
elevated trains and streetcars, constructed<br />
over an area a mile long and half a mile wide<br />
on the Fox studio lot (Lipkin, 1977).<br />
By the end of the 1920s, however,<br />
William Fox had dangerously overstretched<br />
the company with big-budget productions<br />
of this kind, as well as by his ambitions for<br />
expanding. In 1930 he was ousted from the<br />
board and in the following year the Fox Film<br />
Corporation made a loss of more than $5
26 CLASSIC HOLLYWOOD CINEMA<br />
million. In 1933 a combination of reduced<br />
receipts and increasing overheads forced Fox<br />
to place its theatres into receivership: in 1934<br />
the company with two studios and a comprehensive<br />
national distribution network<br />
valued at $36 million had an annual earning<br />
power of only $1.8 million. Meanwhile<br />
Darryl F. Zanuck, former production head at<br />
Warner Bros, had set up a small independent<br />
unit without studio space of its own, 20th<br />
Century Pictures. In 1935 the Fox Film<br />
Corporation announced a merger with 20th<br />
Century: henceforth, with Zanuck as head of<br />
production, the company would be known<br />
as 20th Century-Fox.<br />
20th Century-Fox and its stars<br />
When Zanuck took over production at 20th<br />
Century-Fox, the studio possessed two<br />
highly valuable assets, Will Rogers and the 7year-old<br />
Shirley Temple. Charles Eckert has<br />
suggested that Temple was an asset to the<br />
Fox studios in that they held a monopoly on<br />
her star image, and were able to use that<br />
monopoly to control the distributors' choice<br />
of films. According to Eckert, the enormous<br />
commercial success of Shirley Temple's films<br />
- including, for example, The Littlest Rebel<br />
(1935) - has to do, in part, with their<br />
expression of a New Deal 'ideology of charity'<br />
(Eckert, 1974).<br />
Even more successful than Temple however,<br />
in 20th Century-Fox's first year at least,<br />
was Will Rogers. Darryl F. Zanuck himself<br />
regarded a Rogers vehicle Thanks a Million<br />
(1935) as the film that made 20th<br />
Century-Fox. By 1936, moreover, Zanuck was<br />
already expanding 20th Century-Fox's small<br />
stable of stars with performers like Tyrone<br />
Power and Sonja Henie. But Zanuck's small<br />
stable of talent could not compete with the<br />
likes of MGM or Warners and so he made his<br />
screenplays his stars. The studio's success<br />
during this period, then, is perhaps not<br />
attributable solely to the success of its<br />
players.<br />
Politics and the studio<br />
20th Century-Fox's increasing commercial<br />
success during the latter half of the 1930s is<br />
commonly attributed on the one hand to tire<br />
appeal of certain stars contracted to the<br />
studio and on the other to the fact that its<br />
films expressed a characteristic and attractive<br />
political philosophy, which Charles<br />
Eckert characterises as 'opportunist':<br />
When one takes into account Fox's<br />
financial difficulties in 1934, its resurgence<br />
with Shirley Temple and its<br />
merger with Twentieth Century under<br />
the guidance of Rockefeller banking<br />
interests, one feels that the least that<br />
should be anticipated is a lackeying to<br />
the same interests that dominated<br />
Hoover and Roosevelt. (Eckert, 1974,<br />
p. 18)<br />
The Littlest Rebel - 'black characters ... geared towards southern "taste'<br />
In other words the 'line' taken up in 20th<br />
Century-Fox's productions of the later 1930s<br />
was basically pro-Republican. It has been<br />
suggested, for example, that the 1939 Fox<br />
production Young Mr Lincoln constitutes a<br />
Republican offensive against the New Deal<br />
(see Cahiers du cinema's 'John Ford', p. 301).<br />
Fox's political 'opportunism' may not,<br />
however, be quite as straightforward as this<br />
argument would suggest. How, for example,<br />
is The Grapes of Wrath (1940) to be<br />
explained? The production of The Grapes of<br />
Wrath was made possible when in May 1939<br />
Zanuck acquired the rights to Steinbeck's<br />
novel for an unprecedented $70,000 - the<br />
third largest amount ever paid for such<br />
rights in film history up to that time. In the<br />
1938/39 financial year 20th Century-Fox<br />
was the third most successful studio in<br />
Hollywood (after MGM and Warners) and<br />
two of their 1938/39 releases reached the top<br />
ten box-office grossers list. This success<br />
prompted a decision by Fox executives to<br />
produce more A-pictures - including The<br />
Grapes of Wrath (see John Ford, p. 303).<br />
Rebecca Pulliam argues that the film represents,<br />
in fact, not a Republican but a<br />
Roosevelt/Democratic/New Deal perspective<br />
and explains this with reference to Zanuck's<br />
experiences in the early 1930s at Warner<br />
Bros. As at Warners, Zanuck's primary<br />
interest and influence was on the screenplay.<br />
The screenplay for The Grapes of Wrath<br />
was contractually bound to preserve the<br />
theme of Steinbeck's book. Zanuck<br />
stated his impression of the book's<br />
theme as"... a stirring indictment of<br />
conditions which I think are a disgrace<br />
and ought to be remedied'. Left-wing<br />
groups feared that he had bought the<br />
book to shelve it and see that it was<br />
never filmed. The large California<br />
growers were strongly against its pro-<br />
duction and threatened Zanuck with<br />
legal suits. The studio believed that the<br />
film might never be released in<br />
California. (Pulliam, 1971,p. 3)<br />
Zanuck hired a private investigating firm<br />
to authenticate the novel's assertions and,<br />
having satisfied himself, refused to be<br />
thwarted by the Hays Office: 'If they . . .<br />
interfere with this picture I'm going to take<br />
full-page ads in the papers and print our<br />
correspondence.' The Grapes of Wrath took<br />
seven weeks and cost $800,000. At its preview<br />
the first three rows of seats were<br />
reserved for executives of the Chase National<br />
Bank, the financial backer of 20th<br />
Century-Fox - and also, ironically, one of<br />
the institutions which controlled the land<br />
companies responsible for forcing the dispossessed<br />
farmers portrayed in The Grapes<br />
of Wrath from their land. Although the film<br />
did well commercially, it was not a massive<br />
box-office success. But it was perhaps more<br />
important to 20th Century-Fox that the<br />
company won from it the prestige and<br />
acclaim that had eluded it during the 1930s:<br />
The Grapes of Wrath won two Oscars. The<br />
film may therefore be regarded as marldng<br />
the company's move from the economic<br />
security associated with earlier pro-<br />
Republican vehicles to the aesthetic prestige<br />
associated with its productions of the 1940s.<br />
20th Century-Fox and the decline<br />
of the studio system<br />
In the immediate postwar years 20th<br />
Century-Fox embarked on a series of<br />
'serious', 'realistic' crime films employing<br />
semi-documentary devices and often<br />
including newsreel footage of the kind Fox<br />
had made famous with their March of Time<br />
newsreels (see Warner Bros., p. 19). The<br />
House on 92nd Street (1945), for instance,<br />
includes just such a sequence: the film was
THE STUDIOS 27<br />
produced by Louis De Rochemont who had,<br />
in fact, launched and supervised the March<br />
of Time series. In 1948 20th Century-Fox<br />
followed the De Rochemont documentary<br />
style thrillers with Cry of the City which<br />
combined the latter's grittiness with the<br />
characteristics of the contemporary film<br />
noir. More important, perhaps, than either<br />
style or subject matter in these bleak urban<br />
thrillers was Fox's decisive move to location<br />
shooting which prepared the studio for the<br />
westerns, musicals and spectaculars which<br />
were to follow the antitrust decision, and the<br />
advent of competition from the small screen<br />
and 'live' studio drama.<br />
In the wake of the 1948 antitrust<br />
decision, declining audiences, and increasing<br />
competition from television, Fox's first<br />
response was to reduce production budgets.<br />
In 1947 the average cost of a full-length Fox<br />
feature was about $2,400,000; by 1952 films<br />
were regularly being produced at less than<br />
half that amount, since location shooting<br />
actually proved cheaper than studio shooting.<br />
Both Broken Arrow (1950) and The<br />
Gunfighter (1950) illustrate such economies.<br />
They serve at the same time to illustrate the<br />
ways in which the end of vertical integration<br />
in the film industry affected not only the<br />
studios but also stars and genres, in that<br />
both films concern the activities of ageing<br />
western stereotypes - the 'veteran scout' and<br />
the 'retired gunfighter' (see The western,<br />
p. 147).<br />
In 1952 Fox finally signed the Consent<br />
Decree agreeing to divorce its exhibition<br />
chain from its production/distribution<br />
apparatus in accordance with antitrust laws.<br />
The company could no longer guarantee the<br />
screening of its films simply by controlling<br />
first-run theatres. Moreover, by the early<br />
1950s the celebrated 'social realism' of Fox's<br />
crime genre was hard to distinguish from<br />
innumerable television crime series such as<br />
Dragnet. The company's response was to<br />
employ bigger, brighter stars - like Marlon<br />
Brando (Viva Zapata!, 1952), Marilyn<br />
Monroe (River of No Return, 1954, and The<br />
Seven Year Itch, 1955), Jane Russell (The<br />
Revolt of Mamie Stover, 1956), Monroe and<br />
Russell together (Gentlemen Prefer Blondes,<br />
1953), and specifically cinematic technologies<br />
- colour and CinemaScope (Carmen<br />
Jones, 1954), Technicolor and CinemaScope
28 CLASSIC HOLLYWOOD CINEMA<br />
(River of No Return, 1954). The Seven Year<br />
Itch, in fact, employs an explicit send-up of<br />
television in the 'dumb blonde' character of<br />
advertising model Marilyn Monroe, who<br />
makes her living by modelling for an advertising<br />
company in toothpaste commercials.<br />
Selected Reading<br />
Robert C. Allen, "William Fox presents Sunrise',<br />
Quarterly Review of Film Studies 2(3),<br />
August 1977.<br />
Rebecca Pulliam, 'The Grapes of Wrath', The<br />
Velvet Light Trap no. 2, August 1971.<br />
Tony Thomas and Aubrey Solomon, The Films<br />
of 20th Century-Fox: A Pictorial History,<br />
Secaucus, NJ, Citadel Press, 1979.<br />
RKO RADIO PICTURES<br />
Introduction<br />
RKO, a creation of the Rockefeller-backed<br />
Radio Corporation of America (RCA), was<br />
formed at the beginning of the era of sound<br />
in cinema. RCA had patented its own<br />
sound-on-film system - Photophone - in<br />
conjunction with its radio subsidiary NBC.<br />
In response to Warner Bros.' experiments<br />
with sound, RCA acquired its own theatre<br />
circuit, Keith-Albee-Orpheum, and a film<br />
production company, FBO. Together these<br />
groups formed the new company RKO<br />
Radio Pictures. The studio's earliest produc<br />
tions, were, predictably enough, dominated<br />
by dialogue-heavy comedies and musicals.<br />
Although the company enjoyed modest<br />
financial success in its first few years of operation,<br />
the directors were not completely satisfied,<br />
and so in order to increase production<br />
capacity and distribution outlets, Pathe, with<br />
its 60-acre studio, was purchased, and in<br />
1931 David O. Selznick immediately instituted<br />
'unit production', a system whereby<br />
independent producers were contracted to<br />
make a specific number of films for RKO<br />
entirely free from studio supervision, with<br />
costs shared by the studio and the producer,<br />
and distribution guaranteed by RKO. Despite<br />
a series of administrative reorganisations and<br />
policy changes within the company in subsequent<br />
years, RKO's most famous pictures -<br />
including King Kong(1933) and Citizen Kane<br />
(1941) - were nearly all produced in this way.<br />
Selznick was also partially responsible for<br />
the construction of the Radio City Music<br />
Hall, the world's largest motion-picture<br />
house. It was felt that exhibition at Radio<br />
City would secure solid New York openings<br />
for RKO films. But this strategy proved<br />
extremely expensive, and by the end of 1932<br />
Selznick was gone and RKO had made a net<br />
loss in that year of more than $10 million.<br />
Selznick's replacement was Merian C.<br />
Cooper, who had been acting as Selznick's<br />
adviser on evaluating future projects. One of<br />
the first films they had agreed upon had been<br />
King Kong (1933). After much opposition<br />
from the studio's New York office, the film<br />
was made (at a cost of more than $650,000)<br />
and finally opened at Radio City and the<br />
Roxy. In four days it had grossed $89,931. It<br />
was the perfect film for RKO's Radio City<br />
Music Hall - for which it made a great deal<br />
of money and publicity. In 1930 RKO had<br />
announced its own inauguration as 'The<br />
Radio Titan' with full-page advertisements<br />
in the trade press, and King Kong, too, was<br />
launched with a massive wave of publicity.<br />
The year of King Kong's release, 1933,<br />
also saw the first teaming of Fred Astaire and<br />
Ginger Rogers in the film Flying Down to<br />
Rio. Almost immediately Astaire and Rogers<br />
became RKO's biggest stars of the decade. It<br />
is significant that as musical stars they were<br />
eminently exploitable on radio. In The Gay<br />
Divorcee (1934) and Top Hat (1935) the two<br />
stars epitomise the sophisticated musical<br />
comedy tradition that RKO had made its<br />
own, combining leisurely playboy and/or<br />
heiress plots with spectacular big white sets<br />
in art deco styles especially appropriate for<br />
the ornate decor of Radio City Music Hall<br />
and RKO's first-run theatres.<br />
After 1937, when George Schaefer<br />
became production head at RKO, some of<br />
Selznick's ideas - including unit production<br />
- were revived. Schaefer claimed that he
THE STUDIOS 29<br />
intended to concentrate the studio's energy<br />
on the production of a few big features in<br />
the hope that they would prove to be big<br />
moneymakers as well. Thus prestige productions,<br />
often produced and directed by independents,<br />
were encouraged (for example<br />
Bringing Up Baby, 1938, directed by Howard<br />
Hawks), and RKO continued its musical<br />
comedy traditions with films like Dance,<br />
Girl, Dance (1940), also by an outside director,<br />
Dorothy Arzner (see p. 309; see also<br />
Howard Hawks, p. 295).<br />
But the most famous production at RKO<br />
under Schaefer's supervision is undoubtedly<br />
Citizen Kane (1941). There can, perhaps, be<br />
no better test case of the importance of<br />
industrial determinants than Citizen Kane.<br />
Pauline Kael has devoted a book to the film,<br />
most of which is concerned with deciding<br />
between Orson Welles, the director, and<br />
Herman J. Mankiewicz, its screenwriter, as<br />
the film's auteurs (see Orson Welles, p. 250).<br />
Kael's starting point, however, is her insistence<br />
that Citizen Kane was not an ordinary<br />
assignment, and she goes on to argue:<br />
It is one of the few films ever made<br />
inside a major studio in the United<br />
States in freedom - not merely in freedom<br />
from interference but in freedom<br />
from the routine methods of experienced<br />
directors. George J. Schaefer,<br />
who, with the help of Nelson<br />
Rockefeller, had become president of<br />
RKO late in 1938, when it was struggling<br />
to avert bankruptcy, needed a<br />
miracle to save the company, and after<br />
the national uproar over Orson<br />
Welles's The War of the Worlds broadcast,<br />
Rockefeller apparently thought<br />
that Welles - the wonder boy - might<br />
come up with one, and urged Schaefer<br />
to get him. (Kael, 1971, pp. 1-2)<br />
Shooting on the film officially began in<br />
July 1940 and was completed in October: a<br />
twelve-week shooting schedule and a budget<br />
of $700,000 were at this period extraordinarily<br />
low for RKO prestige productions.<br />
Before Citizen Kane opened, Schaefer was<br />
summoned to New York by Nicholas<br />
Schenck, the president of the board of<br />
Loew's Inc., the MGM parent company that<br />
controlled the distribution of MGM pictures,<br />
and offered $842,000 if he would<br />
destroy the negative and all the prints. The<br />
reason for the offer was the well-founded<br />
suspicion that Welles and Mankiewicz had<br />
modelled the characters of Kane and Susan<br />
Alexander on the publisher William<br />
Randolph Hearst and the actress Marion<br />
Davies. Kael quotes from the trade press of<br />
the time: 'The industry could ill afford to be<br />
made the object of counter-attack by the<br />
Hearst newspapers' (Kael, 1971, pp. 3-4).<br />
When Schaefer refused Mayer's offer, the<br />
Hearst press launched a tirade of front-page<br />
denunciations of RKO and its employees,<br />
while banning all publicity of RKO pictures.<br />
RKO's usual theatrical showcase - the Radio<br />
City Music Hall - retracted its offer to screen<br />
Citizen Kane, and other first-run cinemas<br />
proved equally reluctant. Eventually, Warner<br />
Bros, opened the film - Schaefer was by this<br />
time threatening to sue the majors on a<br />
charge of conspiracy - but it was too late and<br />
the film was rapidly withdrawn from circulation<br />
to be reissued only in the late 1950s on<br />
the art-cinema circuit.<br />
Although Kael's analysis is of the authorial<br />
contributions of Welles and Mankiewicz,<br />
she does emphasise how different the whole<br />
feeling of Kane would be if it had been made<br />
at MGM instead of at RKO, and discusses the<br />
collaborative work that went into the film:<br />
Most big-studio movies were made in<br />
such a restrictive way that the crews<br />
were hostile and bored and the atmosphere<br />
was oppressive. The worst aspect<br />
of the factory system was that almost<br />
everyone worked beneath his capacity.<br />
Working on Kane, in an atmosphere of<br />
freedom, the designers and technicians<br />
came forth with ideas they'd been bottling<br />
up for years; they were all in on<br />
the creative process... Citizen Kane is<br />
not a great work that suddenly burst<br />
out of a young prodigy's head. It is a<br />
superb example of collaboration.<br />
(Kael, 1971, p. 62)<br />
By 1942, with heavy losses, prestige again<br />
began to be seen as a less urgent priority than<br />
profits, and Charles Koerner was appointed<br />
under the slogan 'showmanship instead of<br />
genius'. Double features and low budgets<br />
became the new rule. After Koerner's death<br />
in 1946, Dore Schary was appointed his successor.<br />
Schary in his turn attempted to revive<br />
certain practices of the Selznick period, and<br />
once more RKO went upmarket, co-producing<br />
a number of films with independent production<br />
companies like Goldwyn (The Best<br />
Years of Our Lives, 1946), Liberty (It's a<br />
Wonderful Life, 1947), International Pictures<br />
(The Stranger, 1946), and John Ford's argosy<br />
(Fort Apache, 1948, She Wore a Yellow Ribbon,<br />
1949 and Wagon Master, 1950).<br />
In 1948 Howard Hughes acquired a controlling<br />
interest in RKO for just under $9<br />
million, and within a matter of weeks<br />
Schary, together with 150 other RKO<br />
employees, had been sacked. In 1949 RKO<br />
signed a Consent Decree agreeing to divorce<br />
its exhibition arm from its productiondistribution<br />
apparatus, in accordance with<br />
the Supreme Court's antitrust decision. In<br />
1955 the company was sold to General<br />
Teleradio, a television production company;<br />
the RKO Hollywood studios had been<br />
acquired by Desilu in 1953.<br />
RKO and studio style<br />
Unlike MGM with its lavish family melodramas<br />
and musicals, or Warner Bros, with<br />
its gangster films, or Universal with its<br />
horror films, RKO is rarely associated with<br />
any specific style or genre: indeed, it is often<br />
suggested that RKO is an example of a studio<br />
without a style:<br />
One problem was that no movie<br />
mogul had ever attached himself to<br />
RKO's banner - as did Louis B. Mayer<br />
at MGM, Harry Cohn at Columbia,<br />
and Darryl F. Zanuck at 20ur<br />
Century-Fox... RKO's ownership was<br />
for the most part anonymous - just<br />
like the movies it put out. Today a<br />
large audience remember the famous<br />
RKO productions, but few associate<br />
them with RKO. Its roster of stars are<br />
still household names - Katharine<br />
Hepburn, Ingrid Bergman, Fred<br />
Astaire, Robert Mitchum and Cary<br />
Grant - but in time there would be<br />
other studios with which they would<br />
become more closely identified. Even<br />
the famous films, Citizen Kane, the<br />
Fred Astaire musicals, The Informer,<br />
Val Lewton horror shows, King Kong<br />
and Gunga Din - give RKO no recognisable<br />
image: the range of styles was<br />
so large, so miscellaneous, and RKO's<br />
interest in sustaining any single style or<br />
genre (with the exception of the<br />
Astaire musicals) so short-lived, that<br />
the movies blur rather than blend<br />
together. (Merritt, 1973, pp. 7-8)<br />
One of the reasons for RKO's lack of any<br />
identifiable 'brand image' maybe not so much<br />
the fact that the company lacked its own<br />
'moguls' as the very number ofuch m s e n who<br />
attached themselves to the studio, reversing<br />
its production policies and stylistic commitments<br />
so often that no overall house style ever<br />
had the opportunity to become established.<br />
RKO and genre: the film noir cycle<br />
Although the number and diversity of the<br />
executive regimes at RKO obviously<br />
inhibited the development of an easily<br />
recognisable studio style, the studio nevertheless<br />
did sustain one genre over a period of<br />
several years during the middle and late<br />
1940s: the 'low-key' film noir (see film noir,<br />
p. 184). Ron Haver associates the development<br />
of this genre at RKO with the work<br />
there of writers Daniel Mainwaring, John<br />
Paxton and Charles Schnee, and directors<br />
Nicholas Ray, Jacques Tourneur and Edward<br />
Dmytryk (Haver, 1977).<br />
At the same time, by 1944 Charles<br />
Koerner's emphasis on low-budget, atmospheric<br />
thrillers had almost entirely replaced<br />
George Schaefer's prestige pictures and<br />
musical comedies. RKO made $5 million net<br />
in 1944, and the film noir became a formula<br />
product for the studio until the end of the<br />
decade. These films featured players like<br />
Robert Mitchum and Robert Ryan, Jane<br />
Greer and Audrey Totter - all of them popular<br />
but none of them quite ranking with the<br />
stars of RKO's rival studios. In 1947, however,<br />
RKO's brief period of postwar profitability
30 CLASSIC HOLLYWOOD CINEMA<br />
King Kong - grossed $89,931 in four days<br />
was punctured by losses of $1,800,000, but<br />
the studio's commitment to low-budget,<br />
low-key film-making continued.<br />
As long as the popularity of the genre<br />
continued, losses could be attributed, at least<br />
in part, not to overspending but to declining<br />
audiences. The year 1946 was, after all, the<br />
peak box-office year in the history of the<br />
American film industry; at the end of the war<br />
it had to face competition from television<br />
and alternative leisure activities.<br />
RKO's B-pictures<br />
As well as the 'prestige' films produced<br />
under its various regimes, RKO also usually<br />
had a production programme of B-pictures<br />
- low-budget movies designed as second<br />
features on double bills. If the B-production<br />
units were economically restricted,<br />
they did have a degree of aesthetic and<br />
ideological independence from the front<br />
office that prestige pictures were often<br />
denied. An interesting case in point is provided<br />
by the films made under the aegis of<br />
Val Lewton, Cat People (1943) in particular.<br />
By 1942 it had become obvious that the<br />
Schaefer 'prestige' policy was not paying<br />
dividends at the box office. In 1940 the<br />
studio had lost almost half a million dollars<br />
and by 1942 had sunk $2 million in debt.<br />
The Atlas Corporation's Floyd B. Odium<br />
bought shares from RCA and Rockefeller<br />
until he had acquired a controlling interest<br />
in RKO. Schaefer was fired and the more<br />
businesslike Ned Depinet replaced him as<br />
head of RKO. In 1942, Depinet's vice president<br />
in charge of production, Charles<br />
Koerner, set up a number of B-units at the<br />
studio, and Val Lewton was assigned to<br />
head one of them. Lewton's contract stipulated<br />
that he was to produce only horror<br />
films, that budgets were not to exceed<br />
$150,000, that shooting schedules were not<br />
to exceed three weeks and that running<br />
times were to average about seventy minutes.<br />
Within these limits, however, Lewton<br />
had relative freedom: he was able to select<br />
and contract a stable core of creative per<br />
sonnel, functioning as an independent production<br />
unit in much the same way as the<br />
units producing prestige pictures in the<br />
Selznick era. Editors (and later directors)<br />
Mark Robson and Robert Wise, scriptwriter<br />
DeWitt Bodeen, secretary Jessie Ponitz,<br />
cinematographer Nicholas Musuraca, art<br />
directors Albert D'Agostino and Walter<br />
Keller, and director Jacques Tourneur all<br />
worked together for several years in this<br />
way.<br />
Budgetary restraint coupled with generic<br />
convention encouraged Lewton's unit<br />
to economise on labour and lighting costs<br />
by employing low-key effects. Furthermore,<br />
studio-wide set budgets, imposed by the<br />
War Production Board, limited expenditure<br />
on sets to $10,000 per picture, which meant<br />
that where possible existing sets were redressed<br />
rather than new sets being built.<br />
The unit's first production, Cat People, was<br />
completed in three weeks at a cost of<br />
$134,000, and on its initial release grossed<br />
more than $3 million, saving RKO from a<br />
second bankruptcy in a year of several big<br />
box-office disasters, which included The<br />
Magnificent Ambersons.<br />
Selected Reading<br />
Ron Haver, 'The mighty show machine',<br />
American Film 3(2), November 1977.<br />
Russell Merritt, 'RKO Radio: the little studio<br />
that couldn't', Marquee Theatre, University<br />
of Wisconsin, Madison, 1972.
THE STUDIOS 3i<br />
UNIVERSAL<br />
Introduction<br />
Universal was a relatively minor studio, one<br />
of the 'Little Three' companies (the others<br />
being Columbia and United Artists) which<br />
lacked their own theatres and depended<br />
for exhibition outlets on the cinema circuits<br />
of the 'Big Five' (Warner Bros., RKO,<br />
Fox, Paramount and MGM), the vertically<br />
integrated majors. The company established<br />
itself in the 1920s under the ownership<br />
of Carl Laemmle and adapted its studio<br />
to sound production relatively early: by<br />
1930, all of its releases were 'talkies'.<br />
However, by this time the recession which<br />
affected the entire film industry had forced<br />
Universal to re-examine its approach to film<br />
production. Laemmle decided to make fewer<br />
pictures, but 'of the highest excellence that<br />
the resources of Universal City could<br />
achieve' (quoted in Pendo, 1975, p. 155).<br />
In 1930 Carl Laemmle jun. who had been<br />
put in charge of the studio by his father,<br />
began a series of horror films, which became<br />
Universal's speciality in the early 1930s, with<br />
the production of Dracula and Frankenstein.<br />
In the first few years of the decade, however,<br />
the effects of the Depression made themselves<br />
felt particularly keenly at Universal,<br />
the studio's output decreased substantially,<br />
and during an industry-wide strike the<br />
studio actually closed down for several<br />
months. In 1931 film budgets were cut, production<br />
schedules shortened and static 'dialogue'<br />
shooting emphasised at the expense of<br />
expressionist visual styles. In 1933, despite<br />
Laemmle sen.'s ambitions, the company<br />
entered a two-year period of receivership.<br />
The studio was re-established, after some<br />
administrative reorganisation, at the end of<br />
the decade.<br />
However, by the mid-1940s Universal<br />
was once again in economic difficulties. The<br />
studio's financial welfare was resting somewhat<br />
precariously on Deanna Durbin and<br />
Dracula - Universal's horror output<br />
on Abbott and Costello; their pictures, while<br />
still profitable, were not doing as well as in<br />
the past (Eyles, 1978).<br />
Universal's response to this situation<br />
was to attempt to attract major stars to the<br />
studio by giving them a percentage of the<br />
profits from their films, and simultaneously<br />
to increase budgets, thereby<br />
attracting a number of independent producers.<br />
The company also merged its distribution<br />
activities with the independent<br />
production company, International. This<br />
reorganisation was finalised in November<br />
1946, when it was announced that all Bfilm<br />
units would be shut down immediately,<br />
whether in production or not. From<br />
then on, all Universal films were to be<br />
prestige pictures and absolutely no B-cheap<br />
films would be produced. What would<br />
happen, however, to B-films - rather than<br />
units - already in production? While<br />
Universal was in no position, economically,<br />
simply to abandon B-films in production,<br />
low-budget films were redundant because,<br />
with the banning of block booking, they<br />
would henceforth have to be sold individually.<br />
The Killers (1946) and Brute Force<br />
(1947), therefore, are examples of B-project<br />
given 'prestige' treatment on very slim<br />
budgets in order to attract buyers.<br />
Universal, studio style and genre<br />
Universal's output of the early 1930s is<br />
identifiable primarily with a single genre,<br />
horror (see The horror film, p. 194), though<br />
they did make All Quiet on the Western<br />
Front (1930). A consideration of Universal<br />
films of the period thus calls for an examination<br />
of the intersection of genre and studio<br />
style within a set of industrial determinants.<br />
A variety of explanations have been<br />
put forward for Universal's specialisation in
32 CLASSIC HOLLYWOOD CINEMA<br />
the horror genre. Stephen Pendo, for<br />
example, argues:<br />
Depression audiences wanted the<br />
escapist entertainment which horror<br />
provided ... Universal's contribution<br />
was to assemble the best and most<br />
imaginative technicians — cameramen,<br />
directors, make-up artists, set designers<br />
and special effects men available. Many<br />
of them had graduated with horror<br />
from the classic German silent film<br />
school. (Pendo, 1975, p. 16])<br />
Thus, it is implied, Universal's output<br />
would be predisposed, because of the contributions<br />
of some of the studio's personnel, to<br />
the Expressionism characteristic of the<br />
visual style of horror movies. In Universal's<br />
case, too, the existence of certain types of<br />
stars in the studio's stable - Boris Karloff<br />
and Bela Lugosi in particular - would serve<br />
to reinforce the existing tendency to concentrate<br />
on this genre. Lugosi, for example, had<br />
played horror roles on the stage and had also<br />
appeared in silent horror films for Universal.<br />
Moreover, once horror films were identified<br />
as UniversaJ's genre, stars of this type would<br />
tend to be employed at the studio.<br />
Furthermore, as a minor studio which<br />
needed to establish a certain kind of 'product<br />
identification' in order to sell its films to<br />
the exhibition circuits controlled by the<br />
majors, Universal particularly needed to<br />
develop a generic area of its own.<br />
The dominance of horror films in<br />
Universal's output of the early 1930s has also<br />
been explained in terms of the transition<br />
from silent to sound cinema - that the visual<br />
style of such films enabled the move to sound<br />
to take place as economically as possible. As<br />
far as individual films are concerned, Dracula<br />
(1931) illustrates this argument quite well.<br />
Production on the film was begun in 1930 as<br />
part of Universal's intended move into pictures<br />
'of the highest excellence'. The desire to<br />
make such pictures involved attempting to<br />
recapture the visual qualities of silent cinema<br />
which were considered in some quarters to be<br />
under threat from sound cinema with its temporary<br />
immobilisation of the movie camera.<br />
In Dracula there is consequently a great deal<br />
of mobile framing and only a minimal use of<br />
sound. The film's relative 'silence' served to<br />
increase the chilling atmosphere. There is an<br />
emphasis too on 'night' and 'outdoor'<br />
sequences with tracking shots concentrating<br />
on actors and props rather than on sets.<br />
In Frankenstein (1931) the camera is<br />
considerably less mobile than in Dracula,<br />
and there is far more dialogue. However,<br />
Frankenstein compensates for lack of camera<br />
movement with use of low angle shots and<br />
Expressionist sets. But at the same time, this<br />
film was intended to be the first of a series,<br />
and is consequently less of a prestigious production<br />
than Dracula: 'With an eye towards<br />
sequels, the finish was reshot so that Baron<br />
Frankenstein escaped a fiery death - a fortunate<br />
change . . . Frankenstein was an outstanding<br />
success. This convinced Universal<br />
even more that horror pictures should<br />
henceforth be an integral part of its production<br />
schedule' (Pendo, 1975, p. 157).<br />
Universal in the 1950s and 1960s<br />
After the 1948 antitrust decision (see The studios,<br />
p. 11) which put an end to the industry's<br />
monopolistic practices of block<br />
booking and blind selling, Universal could<br />
no longer be guaranteed exhibition of its<br />
films, and so returned to its earlier practice<br />
of providing an easily identifiable studio<br />
style and subject matter. After the late 1940s<br />
Universal's output was dominated by several<br />
genres: thrillers like Brute Force (1947), The<br />
Killers (1946) and Touch of Evil (1958); melodramas<br />
like Letter from an Unknown Woman<br />
(1948), All That Heaven Allows (1955) and<br />
Written on the Wind (1956), and westerns<br />
such as Winchester 73 (1950), Bend of the<br />
River (1951) and The Far Country (1954).<br />
The combination of such specialisation with<br />
reduced receipts and competition from television<br />
had a dramatic effect on the quantity<br />
of Universal's annual output. In 1950, for<br />
instance, Universal only released two major<br />
productions, Winchester 73 and Harvey, both<br />
of which featured James Stewart: the studio<br />
was able to present stars like Stewart because<br />
of its offering them a percentage of the<br />
profits from its films. Such stars were central<br />
to Universal's success at this time. One of the<br />
independent directors who worked at<br />
Universal during this period was Orson<br />
Welles, whose Touch of Evil was released in<br />
1958. The film was shot in 1957 after Welles<br />
had been away from Hollywood for nearly<br />
ten years. According to Joseph McBride:<br />
Charlton Heston agreed to appear in a<br />
Universal police melodrama, thinking<br />
that Welles had been signed to direct it,<br />
when actually he had only been signed<br />
as an actor. The studio, undaunted by<br />
Welles's pariah status in Hollywood,<br />
then asked him to direct... he accepted<br />
with alacrity, and received no salary as<br />
writer or director. He never read the<br />
source novel, Whit Masterson's Badge<br />
of Evil, but found the studio's scenario<br />
'ridiculous' and demanded the right to<br />
write his own ... Nonplussed by the<br />
result, the studio called it Touch of Evil<br />
... and slipped it into release without a<br />
trade showing. (McBride, 1972, p. 131)<br />
There are, however, conflicting<br />
accounts of how Welles came to direct<br />
Touch of Evil:<br />
Newsweek reported that Welles had<br />
been offered the film as a sop for a<br />
character role he had played previously<br />
at Universal. Charlton Heston has said<br />
he suggested Welles as director after<br />
reading the film's uncompromising<br />
script... but producer Albert<br />
Zugsmith ... tells still another story.<br />
According to Zugsmith, Welles had<br />
come to Universal in the late 50s in<br />
need of money to pay tax debts .. . and<br />
Welles offered to direct the 'worst'<br />
script the producer had to offer - the<br />
Paul Monash adaptation of Whit<br />
Masterson's novel, Badge of Evil.<br />
(Naremore, 1978, p. 177)<br />
What is possibly most interesting about<br />
the film in relation to its studio provenance,<br />
however, is the degree to which it has been<br />
seen to depart from the Universal norm of<br />
the period. Perhaps because Welles's films<br />
tend to offer themselves up immediately to<br />
an auterist analysis (Orson Welles, p. 250),<br />
the marks of the studio are either ignored, or<br />
seem particularly difficult to determine, in<br />
relation to Touch of Evil.
STARS 33<br />
Touch of Evil - big stars attracted by percentage of profits<br />
It may, however, be significant that in<br />
1958 Universal recorded $2 million worth of<br />
losses, and that since the mid-1950s space in<br />
the Universal studio lot had been regularly<br />
rented out to television production<br />
companies. Furthermore, while Touch of Evil<br />
was being made, 'trade papers were filled<br />
with rumours of sweeping changes within<br />
the Universal hierarchy, including reports<br />
that the film division would fold altogether<br />
in order to save their second arm, Decca<br />
records' (Naremore, 1978, p. 176).<br />
Perhaps it was industrial indecision<br />
which permitted the 'ridiculous' (Welles's<br />
word) project of Touch of Evil 7 . But the presence<br />
in the film of Marlene Dietrich, Dennis<br />
Weaver, Zsa Zsa Gabor, Joseph Cotten, Akim<br />
Tamiroff, Mercedes McCambridge, Janet<br />
Leigh, Charlton Heston and Welles himself<br />
may also suggest that Touch of Evil is a final<br />
example of Universal's ability to attract big<br />
stars by offering them a percentage of the<br />
profits from its films. Henceforth almost all<br />
Universal features were to be made with an<br />
eye toward future television scheduling.<br />
By 1959 when Universal sold its studio<br />
lot to MCA, its westerns and melodramas<br />
were being undercut by competition from<br />
television. The studio's new owners divided<br />
film production into expensive blockbusters<br />
(e.g. Spartacus, 1960) on the one<br />
hand and small (often made-for-television)<br />
movies such as The Killers (1964) on the<br />
other.<br />
Selected Reading<br />
Michael G. Fitzgerald, Universal Pictures: A<br />
Panoramic History in Words, Pictures and<br />
Filmographies, New Rochelle, NY, Arlington<br />
House, 1977.<br />
Joseph McBride, Orson Welles, London, Seeker<br />
& Warburg/BFl, 1972.<br />
Stephen Pendo, 'Universal's golden age of<br />
horror', Films in Review 26(3), March 1975.<br />
STARS<br />
THE HOLLYWOOD STAR<br />
MACHINE<br />
Although film studies only began to address<br />
the theoretical questions raised by stars in the<br />
1970s, the fascination of film stars for both<br />
intellectual and popular audiences goes back<br />
a long way. A report on The Film in National<br />
Life by the Commission on Educational and<br />
Cultural Films in 1932 observed:<br />
A fellow of an Oxford college no<br />
longer feels an embarrassed explanation<br />
to be necessary when he is<br />
recognised leaving a cinema. A growing<br />
number of cultivated and unaffected<br />
people enjoy going to the pictures, and<br />
frequent not merely the performances<br />
of intellectual film societies, but also<br />
the local picture house, to see, for<br />
instance, Marlene Dietrich, (p. 10)<br />
Apart from the pleasures of looking at a<br />
Dietrich, stars have also provided a useful<br />
point of reference for intellectuals' speculations<br />
around popular culture. Thus Simone<br />
de Beauvoir (1960) has used Brigitte Bardot<br />
as a scalpel with which to dissect the anxieties<br />
of French bourgeois masculinity in the 1950s,<br />
and Norman Mailer (1973) has worked over<br />
the image of Marilyn Monroe to bolster his<br />
mythologising of the American dream.<br />
The broad range of more popular<br />
writing about stars can seem overwhelming<br />
- from histories by journalists like Alexander<br />
Walker, to gossip, hack hagiographies and<br />
salacious muckraking. Until the mid-1970s,<br />
though, there seemed to be little inclination<br />
by film theorists to engage with the topic<br />
(see Dyer, 1979), a sign, perhaps, of the gulf<br />
between theory and popular experience, but<br />
more significantly of the difficult problems<br />
posed for the academic stud)' of film, at<br />
whatever level, by the phenomenon of stardom.<br />
The circulation, reception and cultural<br />
currency of stars cannot be explained convincingly<br />
by exclusively textual, sociological<br />
or economic forms of analysis. More expansive<br />
conceptions of the various 'machineries'<br />
of cinema seem a step in the right direction.<br />
But in the end, as figures which (like<br />
'Robinson Crusoe', 'Mata Hari' or 'Margaret<br />
Thatcher') condense a number of ideological<br />
themes, stars have a currency which runs<br />
beyond the institution of cinema. They<br />
require an analysis capable of explaining the<br />
resilience of these images which we pay to<br />
have haunt our minds (see Noweil-Smith,<br />
1977, p. 12) - an account which must attend<br />
to both industrial and psychic processes.<br />
Work has developed in two main areas.<br />
One is the very diverse body of film analysis<br />
inspired by, and contributing to feminist<br />
and gay politics. To begin with, much of this<br />
work was concerned with the appropriation<br />
of certain stars (Katharine Hepburn, Bette<br />
Davis) as figures for positive identification,<br />
as in Molly Haskell's From Reverence to Rape<br />
(1974); alternatively, it offered a critical<br />
diagnosis of 'stereotypes of women' or, as in<br />
Joan Mellen's Big Bad Wolves (1978), of male<br />
Hollywood stars as images of American<br />
patriarchy. Richard Dyer's (1979) attempt to<br />
give a firmer theoretical grounding to such<br />
concerns provoked a lively debate in which<br />
his attempt to combine sociological and<br />
semiological approaches has been challenged<br />
by critics drawing on a psychoanalytically<br />
oriented feminist theory (see Cook,<br />
1979/80; Gledhill, 1982).<br />
The other approach has followed the renaissance<br />
of more theoretically informed historical<br />
writing on the cinema. This has<br />
emphasised, on the one hand, the material<br />
determinants of film production and distribution<br />
(the political economy of Hollywood,<br />
court actions and patents wars, real-estate<br />
deals and zoning agreements) and, on the<br />
other hand, the constitution of the codes of<br />
classic narrative film (see deCordova, 1982;<br />
Staiger, 1983). Such work allows stars to be<br />
analysed as marketing devices for selling films<br />
and simultaneously as organising presences<br />
in cinematic fictions (see Spectatorship and<br />
audience research, p. 366).<br />
The Hollywood system<br />
'Mass culture', according to Roland Barthes,<br />
'is a machine for showing desire. Here is<br />
what must interest you, it says, as if it<br />
guessed that men are incapable of finding<br />
what to desire by themselves' (Barthes,<br />
quoted in Mazzocco, 1982). What is<br />
involved, Barthes suggests, is some investment<br />
by us, the punters, which involves not<br />
conscious choice but a repertoire of unconscious<br />
processes. The object in which we<br />
make that investment is always provided for<br />
us - some would say imposed on us - by the<br />
'machine' of culture. This machine involves<br />
not just the bricks and mortar of Hollvwood
34 CLASSIC HOLLYWOOD CINEMA<br />
studios and chains of cinemas, but also certain<br />
cultural orientations and competences<br />
(shared languages, for example, and shared<br />
conceptions of time, personality and aesthetic<br />
value) and the psychic processes<br />
whereby we enter culture and negotiate<br />
shifting, insecure positions within it.<br />
The implications of this argument are<br />
that, in investigating the phenomenon of<br />
stardom, we are not just dealing with a<br />
person or an image with particular characteristics<br />
(talent, beauty, glamour, charisma)<br />
but with a complex set of cultural processes.<br />
The interesting question is not so much,<br />
'what is a star?' as, 'how do stars function -<br />
within the cinema industry, within film narratives,<br />
at the level of individual fantasy and<br />
desire?' In considering their production, circulation<br />
and reception, for example, John<br />
Ellis has suggested a preliminary definition<br />
of a star as 'a performer in a particular<br />
medium whose figure enters into subsidiary<br />
forms of circulation and then feeds back into<br />
future performances' (Ellis, 1982, p. 1). This<br />
indicates that, from the film industry's perspective,<br />
the purpose of disseminating starimages<br />
so widely is to draw audiences back<br />
into the cinema. Anne Friedberg takes a<br />
similar approach, but indicates some of the<br />
complexities implied by terms like performer,<br />
figure and circulation. 'The film star is ... a<br />
particular commoditised human, routed<br />
through a system of signs with exchange<br />
value' (Friedberg, 1982, p. 47). The concepts<br />
of commodities, signs and exchange value<br />
suggest a model in which a homology might<br />
be established between the circulation of the<br />
star image in a circuit of exchange value<br />
which produces profit (production, distribution,<br />
exhibition) and its circulation in a<br />
circuit of semiotic use value (performance,<br />
publicity and spectatorship) which produces<br />
pleasure. Just as a commodity is defined as<br />
having both exchange value (it can be<br />
bought and sold) and use value, so the two<br />
circuits of stardom are separable only analytically.<br />
For the profit to be realised, there must<br />
be at least a promise of pleasure. Enjoyment<br />
of the star has to be paid for.<br />
This model, based on a conventional<br />
account of the elements of the cinema industry,<br />
can be fleshed out in a number of ways.<br />
It provides a useful peg on which to hang<br />
more detailed historical studies. It can be<br />
used to organise the empirical research produced<br />
within conflicting perspectives; and it<br />
can provide a reasonably accessible focus for<br />
some of the theoretical debates. Here are<br />
some possible lines of development.<br />
Production/performance<br />
What does a star contribute to the production<br />
of a Hollywood movie? Talent, glamour,<br />
and charisma - 'that little bit extra' - might<br />
provide the terms for one answer, but they<br />
probably indicate what has to be explained<br />
rather than explain it. Richard Dyer has<br />
suggested a model that seems to offer a more<br />
'The Biograph Girl' (Florence Lawrence) — early movie star ... and Marilyn Monroe - 'mythologising<br />
the American dream'<br />
useful starting point by indicating the sort of<br />
labour done by the star (Dyer, 1979, p. 18).<br />
To begin with, there is a person who constitutes<br />
the raw material to be transformed<br />
into an image or product - hence talent<br />
schools, dialogue coaches, beauticians, dazzling<br />
blond hair, nose jobs and, in Clark<br />
Gable's case, a new set of teeth. This product<br />
is both a form of capital, owned either by the<br />
studio or the individual, and also a form of<br />
raw material which, through further labour,<br />
is incorporated into another product, the<br />
film, which is sold in a market for a profit.<br />
What distinguishes stars from other performers<br />
is that, apart from their input of<br />
labour (their acting), their 'image' gives<br />
them an additional value. This is important<br />
in two ways. On the one hand, it can be used<br />
to attract financial backing for a film and, on<br />
the other, it provides a signal for exhibitors<br />
and audiences that this will be a particular<br />
type of film. The two aspects are closely<br />
related. Investors will only back a film that<br />
seems likely to make a profit. Hence<br />
Hollywood's task within the cinema industry<br />
has been to provide high quality product<br />
that is both predictable enough and, at the<br />
same time, novel enough to attract and<br />
satisfy audiences. This economic function of<br />
stars was certainly recognised by 1927. In<br />
that year, the Wall Street stockbrokers<br />
Halsey, Stuart and Co. made clear that stars,<br />
despite their high salaries, were an integral<br />
part of the studios' investment strategy.<br />
In the 'star' your producer gets not<br />
only a 'production' value in the making<br />
of his picture, but a 'trademark' value,<br />
and an 'insurance' value, which are<br />
very real and very potent in guaranteeing<br />
the sale of the product to cash<br />
customers at a profit.<br />
('The motion picture industry as a<br />
basis for bond financing', 1976, p. 179)<br />
In the earliest years of Hollywood, producers<br />
saw things differently. When films<br />
were hired out by the foot and nickelodeon<br />
audiences still paid for the novel experience<br />
of seeing pictures that moved, players<br />
remained anonymous. Most histories suggest<br />
that stars were introduced as a marketing<br />
device by independent producers<br />
trying to challenge the monopolistic stranglehold<br />
of the Patents Trust, formed by the<br />
equipment manufacturers. Janet Staiger<br />
(1983) has cast some doubt on this<br />
account, suggesting closer links to developments<br />
within the theatre. But whatever the<br />
details, it is clear that stardom, along with<br />
narrative and the classic Hollywood style,<br />
became institutionalised during the second<br />
decade of the century. It would be interesting<br />
to explore the affinities in this period<br />
between the organisation of these narratives<br />
around the position of the spectator<br />
and the psychology of novelistic character,<br />
the development of the continuity style,<br />
and the role and presentation of the star<br />
on screen (see The classic narrative system,<br />
p. 40).<br />
Stars can also provide a useful way into an<br />
understanding of Hollywood's shifting political<br />
economy. Interesting topics from this<br />
point of view might include the crisis provoked<br />
in the 1920s by the economic power of<br />
stars like Pickford, Fairbanks and Chaplin,<br />
especially when they formed United Artists<br />
(see Balio, 1976); the unionisation of<br />
Hollywood players, from freelance stars to<br />
extras, in the Screen Actors Guild set up in<br />
1933 during Hollywood's economic blizzard<br />
(see Ross, 1941); the contracts and work patterns<br />
imposed on their stables of stars by the<br />
oligopolistic Big Five studios from the mid-<br />
19205 until the early 1940s; the collapse of<br />
that system under pressure from antitrust<br />
suits, independent studios and newly aggressive<br />
Hollywood agents; and the bargaining<br />
power of stars in the subsequent era of packages,<br />
deals and independent production<br />
companies (see Pirie, 1981; Maltby, 1982).<br />
What such accounts of stars as labour<br />
cannot reveal is their specific contribution to<br />
a film in terms of performance - the
38 CLASSIC HOLLYWOOD CINEMA<br />
particular way they 'represent' a particular<br />
character. One approach to this question<br />
considers the clusters of connotations<br />
already associated with a star and how these<br />
create resonances for the audience watching<br />
not just Lorelei Lee but also Marilyn Monroe,<br />
not just Wyatt Earp but also Henry Fonda.<br />
Richard Dyer discusses the relationship<br />
between character and star image, pointing<br />
Out that star image or persona may either 'fit'<br />
the fictional character or work to produce a<br />
disjuncture which may have ideological significance<br />
(Dyer, 1979, p. 148). Thus the star<br />
image carries powerful cultural connotations<br />
which both exceed the fictional codes of<br />
character and identification and work to bind<br />
us into the fictional world of the film. John O.<br />
Thompson (1978) has suggested that one<br />
way of understanding how these cultural<br />
connotations work in relation to specific film<br />
performances is to borrow the commutation<br />
test from linguistics where it is used to see<br />
whether or not the substitution of one unit of<br />
sound for another produces a change in<br />
meaning. Thompson considers the difference<br />
that might result from substituting a particular<br />
facial detail and also asks what would<br />
happen if one star were to be replaced with<br />
another. What would happen if Lorelei Lee in<br />
Gentlemen Prefer Blondes were played not by<br />
Marilyn Monroe but by, say, Jayne Mansfield<br />
or Gloria Grahame, or Wyatt Earp in My<br />
Darling Clementine were played not by Fonda<br />
but by John Wayne or Gary Cooper? This<br />
would enable us to separate out connotations<br />
specific to the star from those specific to the<br />
fictional character, and helps to explain the<br />
elusive and relatively unanalysed notion of<br />
'staf presence' or 'charisma'. However, there<br />
remains an argument about whether the star<br />
figure can be seen as mediating pre-existing<br />
social meanings, as a sociological approach<br />
would have it, or whether it works, together<br />
with other cinematic codes, to produce apparently<br />
coherent meaning from unstable and<br />
contradictory material (see Cook, 1979/80).<br />
It has been argued that the erotic play of the<br />
'look' around the female star figure in classic<br />
Hollywood cinema is an integral part of the<br />
narrative drive towards closure and the reinstatement<br />
of equilibrium (Mulvey, 1975).
CLASSIC HOLLYWOOD NARRATIVE 39<br />
This argument uses psychoanalytic concepts<br />
to address the question of the fantasy<br />
relationship between spectators and film and<br />
the role of the star in that relationship (see<br />
also Cook, 1982; Friedberg, 1982). Whether<br />
the emphasis is sociological, semiotic or<br />
psychoanalytic, though, the appeal of the star<br />
cannot be understood solely in the context of<br />
production and performance.<br />
Distribution/publicity<br />
Although less glamorous than Hollywood<br />
production and less familiar than cinema<br />
exhibition, distribution has always been at<br />
the heart of the organisation and profitability<br />
of the film industry. This is where the star's<br />
'trademark' value and 'insurance' value come<br />
in: they embody the distributor's promise to<br />
the exhibitor of both the audience guaranteed<br />
by the familiar presence of the star and<br />
also the novelty appeal of a new vehicle.<br />
But more important than this trade promotion,<br />
from our point of view, is the use of<br />
stars in advertising films to the public. As we<br />
have seen, John Ellis (1982) sees stars primarily<br />
as a marketing device, as an 'invitation<br />
to cinema'. This appeal is<br />
manufactured not solely by the industry's<br />
promotional and advertising machinery, but<br />
also more diffusely through fan magazines,<br />
through feature articles, news items and<br />
reviews in the press, and so forth. All these<br />
play upon the central paradoxes of stardom:<br />
that stars are both ordinary and glamorous,<br />
both like us and unlike us, both a person and<br />
a commodity, both real and mythical, both<br />
public and intimate. These dualities seem to<br />
work in two ways. They draw us into the<br />
cinema, where we can be in the presence of a<br />
more complete (moving, talking) image of<br />
the star, an idealised image. At the same<br />
time, that performance is never somehow<br />
enough and helps to fuel again our insatiable<br />
curiosity about what the star is 'really'<br />
like - hence the cycle of fandom, gossip and<br />
scandal. This view of stardom is also fostered<br />
by Hollywood's own representations of the<br />
phenomenon most notably, perhaps, in A<br />
Star Is Born (see Dyer, 1982).<br />
Exhibition/spectatorship<br />
Consumption of a star's performance in a<br />
film has two aspects: you pay your money<br />
and you watch your film. This spectatorship<br />
is by no means a passive activity: what it<br />
involves is the most complex and hotly disputed<br />
question in the whole study of stars.<br />
Nor is it the end point of the circulation of a<br />
star, although the production-distributionconsumption<br />
model may suggest that it is.<br />
Indeed, there would be a good case for starting<br />
not with the return on capital invested in film<br />
production, but with the unquantifiable<br />
returns on our emotional investments in<br />
these pleasurable images. The pleasure<br />
derived from those moments of erotic contemplation<br />
of the spectacular figure of the star<br />
constantly threatens to spill over, to exceed the<br />
bounds of narrative which work to regulate<br />
our desires (see Mulvey, 1975). Indeed, for<br />
some spectators this excess may well overturn<br />
the delicate balance between static image and<br />
narrative flow on which classic Hollywood<br />
cinema rests. The 'management', or containment<br />
of excess, successful or not, represents<br />
one of the ways in which Hollywood cinema<br />
attempts to hold spectators in place as consumers<br />
of its product, drawing them in with<br />
the promise of fulfilment of forbidden desires<br />
played out in the safety and secrecy of a darkened<br />
chamber. And it is widely supposed that<br />
these fantasies are awakened in ways that tend<br />
to sustain existing social definitions and<br />
relations of power.<br />
How does this work when you or I sit<br />
watching a movie in the cinema? Here there is<br />
considerably less unanimity. There are different<br />
conceptions of the relationship between<br />
narrative and spectator. Do the structure of<br />
the narrative and presentation of bodies<br />
(especially women's bodies) on the screen<br />
implicitly address a 'masculine' spectator? If<br />
so, where does that leave the women in the<br />
audience? Whatis involved in identifying with<br />
a star? Can star images be read in 'subversive'<br />
ways by oppressed groups, and thus appropriated<br />
in their construction of social identities?<br />
Or is the star image simply one more cue<br />
guiding the cognitive activity of the spectator<br />
(see Clarke et al, 1981 and 1982; Stacey, 1993).<br />
These are just some of the questions; the<br />
debates continue (see Stars and fans, p. 371).<br />
Studying stars<br />
One reason for including work on stars in<br />
courses of film study has been that, as an<br />
integral part of the machinery of<br />
Hollywood, they provide an accessible way<br />
into an analysis of its political economy, the<br />
organisation of the narratives it produces,<br />
and the relationship between the two. A<br />
more problematic, often troubling aspect of<br />
studying stars is our own fascination with<br />
them, which can prove disturbing of apparently<br />
objective academic analysis. We do not<br />
fully understand these pleasures. We may<br />
think them too embarrassingly banal for<br />
academic study. Equally, we may be reluctant<br />
to put them under the microscope for<br />
fear they may dissolve or reveal a darker side<br />
we had only dimly and uneasily perceived.<br />
Not surprisingly, these hesitations can provoke<br />
resistance to what are, in any case,<br />
undeniably difficult theoretical questions.<br />
So what may appear at first glance an attractively<br />
straightforward topic turns out to be<br />
anything but. Here we are studying the disregarded<br />
processes of popular culture and<br />
our own place within them with no pat academic<br />
routines to provide a compensating<br />
sense of balance. That is what can make a<br />
study of stars so compelling. That cultivated<br />
and unaffected Oxford don back in the '30s<br />
would no doubt have been able to chat<br />
lucidly about the merits of the film being<br />
shown at the intellectual film society. He<br />
may also have been able to give some<br />
account of Hollywood as a significant fact of<br />
modern economic life. He would probably<br />
have found it more difficult to give a persuasive<br />
analysis of his fascination with<br />
Dietrich.<br />
Selected Reading<br />
Pam Cook, 'Star signs', Screen 20(3/4), winter<br />
1979/80.<br />
Richard Dyer, Stars, new edition, London, BFI,<br />
1998.<br />
Christine Gledhill (ed.), Stardom - Industry of<br />
Desire, London, Routledge, 1991.<br />
Jackie Stacey, Star Gazing, London, Routledge,<br />
1993.<br />
Janet Staiger, 'Seeing stars', The Velvet Light Trap<br />
no. 20, summer 1983.<br />
HOLLYWOOD<br />
NARRATIVE<br />
In spite of the fact that the history of cinema<br />
may be approached in a variety of ways,<br />
most accounts have been dominated by a<br />
concern with cinematographic technology<br />
or by an emphasis on individual auteurs.<br />
Such a focus on matters strictly external to<br />
the films themselves tends to deflect attention<br />
from specific questions concerning the<br />
nature and implications of variations and<br />
developments in the 'language' of cinema.<br />
However there are historical difficulties in<br />
the way of a proper study of film language. In<br />
particular, many early films have been lost,<br />
while those remaining in existence are rarely<br />
easily accessible for viewing. Nevertheless,<br />
work in this field is increasingly being<br />
undertaken. One of the most interesting<br />
aspects of this research is its concern to trace<br />
the process through which, by the 1930s and<br />
1940s, a highly specific mode of cinematic<br />
representation had become dominant. In the<br />
1930s, the cultural ascendancy of narrative<br />
cinema was complete, and a particular set of<br />
cinematic codes through which film narratives<br />
were constructed and articulated was<br />
already quite firmly in place. Noel Burch<br />
(1973) has called this set of codes the<br />
Institutional Mode of Representation<br />
(IMR). The IMR could be said to consist<br />
basically of conventions of mise-en-scene,<br />
framing, and in particular of editing, by<br />
means of which coherent narrative space<br />
and time are set up and fictional characters<br />
individuated in ways which both engage, and<br />
are imperceptible to, the spectator.<br />
Crucial in this process is the organisation<br />
of shots in a film according to the rules of<br />
continuity editing. Perhaps the foremost<br />
effect of continuity editing is to efface the<br />
moment of transition between shots, with<br />
the result that spectators are caught up in<br />
the film to such an extent that disbelief is
40 CLASSIC HOLLYWOOD CINEMA<br />
suspended, and they are swept along with<br />
the story, unaware of the artifice of the<br />
means of representation. It is commonly<br />
accepted that this 'zero point of cinematic<br />
style' enjoyed its apotheosis in the<br />
Hollywood cinema of the 1930s and 1940s,<br />
the era of the 'classic' narrative system (see<br />
Bordwell and Thompson, 1979).<br />
But all-powerful though the IMR may<br />
seem even today, its dominance is in no way<br />
historically necessary. Like all representations,<br />
the IMR exists within a particular<br />
social and historical context, and in other<br />
circumstances modes of cinematic representation<br />
might well have developed differently.<br />
The dominance of the IMR may therefore be<br />
regarded as contingent - the outcome of<br />
struggles within the cinematic institution<br />
between different modes of representation.<br />
That there is indeed nothing inevitable or<br />
final about this dominance may be demonstrated<br />
simply by pointing to the existence of<br />
many other forms of cinema. For example,<br />
narrative films made in the early years of the<br />
medium, before the IMR was fully established,<br />
look very different from narrative<br />
films of the 'classic' era. Moreover, throughout<br />
the entire history of cinema alternative<br />
approaches to cinematic representation have<br />
coexisted alongside the Institutional Mode.<br />
Avant-garde and experimental cinema, 'art'<br />
cinema and various counter-cinemas and<br />
the nexus of modes of filmic address and<br />
reception in early cinema dubbed by Tom<br />
Gunning the 'cinema of attractions' all relativise<br />
the dominance of the IMR (see<br />
Elsaesser, 1990; Gunning, 1986).<br />
THE CLASSIC NARRATIVE<br />
SYSTEM<br />
By the early to middle 1930s, the modes of<br />
representation now held to be characteristic<br />
of'classic' narrative cinema were more or less<br />
consolidated and had already attained a large<br />
degree of dominance, certainly in<br />
Hollywood, but also in varying degrees in film<br />
industries elsewhere. By this time, of course,<br />
sound cinema was also established. The era of<br />
classic cinema may be regarded as a period in<br />
which the cinematic image remained largely<br />
subservient to the requirements of a specific<br />
type of narrative structure. This structure is<br />
that of the classic, sometimes also called the<br />
'realist', narrative which calls forth certain<br />
modes of narration which are then put into<br />
effect by a limited set of cinematic codes (see<br />
The classic realist text, p. 332).<br />
The classic narrative structure<br />
In the classic narrative, events in the story are<br />
organised around a basic structure of enigma<br />
and resolution. At the beginning of the story,<br />
an event may take place which disrupts a preexisting<br />
equilibrium in the fictional world. It<br />
is then the task of the narrative to resolve that<br />
disruption and set up a new equilibrium (see<br />
Barthes, 1977). The classic narrative may<br />
thus be regarded as a process whereby prob<br />
lems are solved so that order may be restored<br />
to the world of the fiction. But the process of<br />
the narrative - everything that takes place<br />
between the initial disruption and the final<br />
resolution — is also subject to a certain ordering.<br />
Events in the story are typically organised<br />
in a relationship of cause and effect, so<br />
that there is a logic whereby each event of the<br />
narrative is linked with the next. The classic<br />
narrative proceeds step-by-step in a moreor-less<br />
linear fashion, towards an apparently<br />
inevitable resolution. The 'realist' aspects of<br />
the classic narrative are overlaid on this basic<br />
enigma-resolution structure, and typically<br />
operate on two levels: first, through the<br />
verisimilitude of the fictional world set up by<br />
the narrative and second through the<br />
inscription of human agency within the<br />
process of the narrative.<br />
The world of the classic narrative is governed<br />
by verisimilitude, then, rather than by<br />
documentary-style realism. The narration<br />
ensures that a fictional world, understandable<br />
and believable to the recipient of the<br />
story, is set up. Verisimilitude may be a feature<br />
of the representation of either, or preferably<br />
both, the spatial location of events in the narrative<br />
and the temporal order in which they<br />
occur. Temporal and spatial coherence are in<br />
fact preconditions of the cause-effect logic of<br />
events in the classic narrative (see Burch,<br />
1973). In classic narrative, moreover, events<br />
are propelled forward through the agency of<br />
fictional individuals or characters. Although<br />
this is true also of other types of narrative, the<br />
specificity of the classic narrative lies in the<br />
nature of the human agency it inscribes, and<br />
also in the function of such agency within the<br />
narrative as a whole. The central agents of<br />
classic narrative are typically represented as<br />
fully rounded individuals with certain traits<br />
of personality, motivations, desires and so on.<br />
The chain of events constituting the story is<br />
then governed by the motivations and<br />
actions of these characters. An important<br />
defining feature of the classic narrative is its<br />
constitution of a central character as a 'hero',<br />
through whose actions narrative resolution is<br />
finally brought about. These actions are rendered<br />
credible largely in terms of the kind of<br />
person the hero is represented to be.<br />
Finally, classic narrative may be defined<br />
by the high degree of closure which typically<br />
marks its resolution. The ideal classic narrative<br />
is a story with a beginning, a middle and<br />
an end (in that order), in which every one of<br />
the questions raised in the course of the<br />
story is answered by the time the narration is<br />
complete (see Barthes, 1975).<br />
Classic codes of narrative cinema<br />
Narratives may be communicated through<br />
various modes of expression, that is, stories<br />
can be told through a variety of media. The<br />
classic narrative is perhaps most often considered<br />
in its literary form, as a certain type of<br />
novel. However, stories may also be transmitted<br />
by word of mouth, in live theatre, on the<br />
radio, and in comic strips. Film is simply one<br />
narrative medium among many but the distinguishing<br />
features of film are its mode of<br />
production and consumption, and the<br />
specifically cinematic codes by which film<br />
narratives are constructed. Cinematic codes<br />
constitute a distinct set of expressive resources<br />
which can be drawn on for, among other<br />
things, telling stories (see Applying Saussure:<br />
the early work of Christian Metz, p. 324).<br />
The classic narrative system would appear<br />
to make certain basic demands of these<br />
resources. First, it demands that cinematic<br />
codes function to propel the narrative from its<br />
beginning through to its resolution, keeping<br />
the story moving along. Second, it is important<br />
that in the narration of fictional events the<br />
causal linkbetween each event be clear. Third,<br />
the narration called for would encompass the<br />
construction of a location, a credible fictional<br />
world, for the events of the story. Finally, it<br />
should be capable of constructing the individuated<br />
characters pivotal to the classic narrative,<br />
and of establishin g and sustaining their<br />
agency in the narrative process.<br />
Perhaps the foremost of the specifically<br />
cinematic codes is that of editing. Although<br />
editing is simply the juxtaposition of individual<br />
shots, this juxtaposition can take<br />
place according to a variety of principles.<br />
Editing in classic cinema works in conjunction<br />
with the basic demands of the classic<br />
narrative structure in highly circumscribed<br />
ways. First, the individual shots are ordered<br />
according to the temporal sequence of<br />
events making up the story. In this way, editing<br />
functions both to move the story along<br />
and also, through the precise juxtapositions<br />
of shots, to constitute the causal logic of narrative<br />
events (see Stagecoach). The specificity<br />
of classic editing lies in its capability to set<br />
up a coherent and credible fictional space,<br />
and often also to orchestrate quite complex<br />
relationships of narrative space and time.<br />
The principles of classical editing have<br />
been codified in a set of editing techniques<br />
whose objective is to maintain an appearance<br />
of'continuity' of space and time in the<br />
finished film; all budding film-makers have<br />
to master the rules of continuity editing.<br />
Continuity editing establishes spatial and<br />
temporal relationships between shots in<br />
such a way as to permit the spectator to 'read'<br />
a film without any conscious effort, precisely<br />
because the editing is 'invisible'. Despite the<br />
fact that every new shot constitutes a potential<br />
spatial disruption, and each gap of years,<br />
months, days and even minutes between<br />
narrated events -a potential temporal disjuncture,<br />
an appearance of continuity in<br />
narrative space and time can be set up (see<br />
Mildred Pierce). The function of continuity<br />
editing is to 'bridge' spatial and temporal<br />
ellipses in cinematic narration, through the<br />
operation of such conventions as match on<br />
action, consistency of screen direction, and<br />
the 30° rule (see Burch, 1973). Coherence of<br />
fictional space is ensured by adherence to the
CLASSIC HOLLYWOOD NARRATIVE 41<br />
180° rule, whereby 'the line' is never crossed<br />
in the editing of shots taken from different<br />
set-ups in a single location. Since the 180°<br />
rule, in particular, depends on the hypothesis<br />
that screen direction signified direction in<br />
three-dimensional space, the credibility of<br />
the fiction is maintained through a form of<br />
editing which signifies verisimilitude (see<br />
Bordwell and Thompson, 1979).<br />
In the classic narrative system editing is<br />
governed by the requirements of verisimilitude,<br />
hence the characteristic pattern in any<br />
one film sequence of establishing shot, closer<br />
shots which direct the gaze of the spectator<br />
to elements of the action to be read as significant,<br />
followed by further long shots to reestablish<br />
spatial relations (see His Girl<br />
Friday). Since the classic narrative sets up<br />
fictional characters as primary agents of the<br />
story, it is not surprising that characters'<br />
bodies, or parts of their bodies, notably<br />
faces, figure so frequently in close shots.<br />
Close shots of this kind function also in<br />
relation to characterisation: personality<br />
traits are represented through costume, gesture,<br />
facial expression and speech (see<br />
Klute). At the same time, relationships<br />
between fictional protagonists are typically<br />
narrated through certain configurations of<br />
close shots, particularly those where an<br />
exchange of looks between characters is<br />
implied (see Mamie). Here, editing is organised<br />
on the principle of the eyeline match,<br />
according to the direction of characters'<br />
gaze. The eyeline match also governs point of<br />
view in the shot/reverse-shot figure, which in<br />
fact reached the peak of its exploitation<br />
during the 1940s, at the height of the classic<br />
era of cinema. This method of organising the<br />
looks of protagonists, through a combination<br />
of mise-en-scène and editing, is a crucial<br />
defining characteristic of classic<br />
narrative cinema (see Browne, 1975/76).<br />
The conventions of classic editing constitute<br />
a particular mode of address to the spectator.<br />
In accepting a certain kind of<br />
verisimilitude in the spatial and temporal<br />
organisation of the film narrative the spectator<br />
becomes witness to a complete world, a<br />
world which seems even to exceed the bounds<br />
of the film frame. In looking at the faces of<br />
characters in close-up, and in identifying with<br />
characters in the text through taking on their<br />
implied point ofview, the spectator identifies<br />
with the fictional world and its inhabitants,<br />
Classic scene construction: framing and shot/rev erse-shot in Sunrise<br />
and so is drawn into the narration itself. And indeed, since the 1950s it appears that a<br />
Consequently, a resolution of the narrative in rather wider range of cinematic codes has<br />
which all the ends are tied up is in certain entered circulation in forms of cinema which<br />
ways pleasurable for the spectator.<br />
still on the whole rely on a classic approach<br />
to narrative structure. This trend is exemplified<br />
by modes of narration characteristic of<br />
films on widescreen formats (see River of No<br />
Return) and by the recent development of a<br />
New Hollywood cinema (see Klute).<br />
Although classic narrative cinema moves<br />
towards the regulation of cinematic codes<br />
according to the requirements of a particular<br />
narrative structure, it is arguable that this<br />
objective can never be completely attained<br />
(see Guzzetti, 1975). Narrative and image in<br />
film are never entirely reducible to one<br />
another, if only because the demands of the<br />
classic narrative could in fact be met by a<br />
range of conventions of cinematic narration,<br />
of which the classic system is but one.<br />
Conventions, by their nature, are subject to<br />
change. Even if the classic narrative retains<br />
its dominance as a structure, its basic requirements<br />
could conceivably be met by cinematic<br />
codes different from those of classic cinema.<br />
Selected Reading<br />
Charles Barr, 'CinemaScope: before and after',<br />
in G. Mast and M. Cohen (eds), Film Theory<br />
and Criticism, New York, Oxford University<br />
Press, 1974.<br />
David Bordwell and Kristin Thompson, Film<br />
Art: An Introduction, Reading, Mass.,<br />
Addison-Wesley, 1979.<br />
Noel Burch, Theory of Film Practice, London,<br />
Seeker & Warburg, 1973.
20. Das Phänomen Kultfilm:<br />
CASABLANCA (1942/43)<br />
von Gaby Kreutzner<br />
Gaby KREUTZNER: Das Phänomen Kultfilm: Casablanca (1942/43).<br />
In: Werner FAULSTICH, Helmut KORTE (Hg.): Fischer Filmgeschichte,<br />
Bd. 2. Frankfurt/M. 1991, S. 324-336.<br />
1. Zwischen Klassiker und Kultfilm<br />
Die 1942 unter der Regie von Michael Curtiz entstandene Produktion der<br />
Warner Brother Studios CASABLANCA zählt ohne Zweifel zu jenen Werken<br />
des Hollywoodkinos, für die sich nicht nur das zeitgenössische Filmpublikum,<br />
sondern auch die nachfolgenden Generationen begeisterten.<br />
Darüber hinaus rechtfertigt jedoch die besondere Aufnahme des Films<br />
bei einem soziokulturell spezifischen Zuschauerkreis, von CASABLANCA<br />
als einem Kultphänomen zu sprechen. Der kultische Aspekt lenkt die<br />
Aufmerksamkeit auf die Bedeutung von CASABLANCA für eine vorwiegend<br />
intellektuelle Schicht in den sechziger und siebziger Jahren und auf<br />
Vorführungen im Rahmen von Filmreihen an Universitäten oder in solchen<br />
Kinos, die sich an ein cinephiles Publikum richteten. 1 In diesem<br />
Kontext lassen sich jene Erscheinungen verorten, die für den »kultischen«<br />
Status des Films so typisch sind: Da bewegen sich die Lippen ganzer<br />
Kinoreihen mit, wenn Humphrey Bogart alias Rick Blaine sein legendäres<br />
»Here's looking at you, kid«/»Ich seh' dir in die Augen, Kleines«<br />
zwischen den Zähnen hervorpreßt. Teile des Dialogs werden wie selbstverständlich<br />
als geflügelte Worte in alltäglichen Redesituationen zitiert<br />
(man denke an die ersten »Gehversuche« des österreichischen Exilantenpaares<br />
Leuchtag in der englischen Sprache: »Liebchen, eh - sweatenheart,<br />
what watch?« - »Ten watch.« - »Such much?«). Restaurants und<br />
Kneipen im Stil von Rick's Cafe Americain zählen ebenso zu den Ingredienzien<br />
des CASABLANCA-Kults wie die Allgegenwart jenes Posters, das<br />
Humphrey Bogart im outfit der beiden Abschiedsszenen des Films (auf<br />
dem Bahnhof in Paris bzw. dem Flughafen in Casablanca) zeigt. Doch<br />
nicht nur das Kino, sondern auch das Fernsehen (in der BRD v. a. die<br />
mehrfache Ausstrahlung des Films in seiner Originalversion durch die<br />
dritten Programme) und schließlich das Aufkommen des Videorecorders<br />
trugen dazu bei, daß CASABLANCA seine kultische Dimension entfalten<br />
konnte. 2<br />
Die Sichtweise von CASABLANCA als Kultphänomen folgt hier dem Reißverschlußprinzip:<br />
Dem filmischen Text eingeschriebene Bedeutungen<br />
treffen auf historische und soziokulturell spezifische Prädispositionen der<br />
324<br />
Fan-Gemeinde. Dies führt zu einer Verstehensweise des Films, die über<br />
dessen historische Interpretation im Kontext des Hollywoodkinos der<br />
vierziger Jahre hinausgeht. Vor dem Versuch, der kultischen Dimension<br />
von CASABLANCA zumindest ansatzweise auf die Spur zu kommen, soll<br />
jedoch zunächst einmal die vom Film erzählte Geschichte und deren Bedeutung<br />
im Kontext des Hollywoodkinos der vierziger Jahre skizziert<br />
werden.<br />
2. Die Ebene der Geschichte in CASABLANCA<br />
Schauplatz der Handlung ist das zum unbesetzten Frankreich gehörende<br />
Casablanca des Zweiten Weltkrieges. Die Ereignisse, deren Darstellung<br />
der Film Rechnung trägt, werden durch die Ermordung von zwei Nazi-<br />
Kurieren auf dem Weg in die marokkanische Metropole ausgelöst. Diese<br />
trugen zur Zeit des Überfalls zwei Blankovisa mit sich, die nun mitsamt<br />
dem Täter verschwunden sind. Die filmische Handlung im engeren Sinne<br />
setzt mit der szenischen Darstellung der durch diesen Vorfall ausgelösten<br />
Verhaftungswelle in Casablanca ein und führt schließlich an den zentralen<br />
Handlungsort, das Cafe Americain, und zu dessen Eigentümer Richard<br />
Blaine, genannt Rick (Humphrey Bogart). Hier, in »Rick's Cafe«, wechseln<br />
die Papiere den Besitzer: Ugarte (Peter Lorre), ein kleiner Dieb und<br />
Geschäftemacher, bittet Rick, die Visa kurzzeitig für ihn aufzubewahren.<br />
Nachdem Ugarte noch am gleichen Abend im Cafe verhaftet und wenig<br />
später im Gefängnis ermordet wird (Kommentar des Polizeipräfekten,<br />
Captain Renault [Claude Rains]: »Wir haben noch nicht entschieden, ob<br />
es Selbstmord war oder ob er auf der Flucht erschossen wurde«), hat der<br />
Plot dem Helden Rick Blaine nicht nur die beiden Visa, sondern auch die<br />
Entscheidungsgewalt über die Zukunft der miteinander gleichsam schicksalhaft<br />
verknüpften Protagonisten (Rick Blaine/Humphrey Bogart, Ilisa<br />
Lund/Ingrid Bergman und Victor Laszlo/Paul Henreid) in die Hände gespielt.<br />
Aufgelöst wird die filmische Problematik schließlich in melodramatischer<br />
Manier durch den (heroischen) Verzicht Blaines auf das private<br />
Glück mit Ilsa zugunsten »größerer« politisch-gesellschaftlicher Interessen<br />
und Verpflichtungen.<br />
3. Der ideologiekritische Aspekt: CASABLANCA als Produkt der<br />
Hollywood-Filmindustrie der vierziger Jahre<br />
Wenn die soeben recht medienunspezifisch beschriebene Ebene der Geschichte<br />
von CASABLANCA keine Anhaltspunkte für ein Verständnis der<br />
kultischen Dimension des Films gibt, so liefert sie doch Aufschlüsse über<br />
325
die Eigenschaften des filmischen Werkes als Produkt der Hollywoodindustrie<br />
der vierziger Jahre. Dieser Blickwinkel hebt den prägenden Einfluß<br />
des damals noch intakten Studiosystems hervor und beleuchtet den Film<br />
als industriell gefertigtes Kulturprodukt, in das die Gesetze und Direktiven<br />
der Warner Studios der frühen vierziger Jahre eingeschrieben sind.<br />
CASABLANCA läßt sich als Ausdruck einer ideologischen Umorientierung<br />
des Studios unter dem Einfluß der veränderten historisch-politischen<br />
Vorzeichen der Zeit verstehen. Wenn die Warner-Produktionen der dreißiger<br />
Jahre sich als enthusiastische Unterstützung der Rooseveltschen<br />
Politik des New Deal entschlüsseln lassen, belegt ein Film wie CASA<br />
BLANCA die frühe Übernahme der Regierungsposition gegenüber dem<br />
Zweiten Weltkrieg und deren Sicht der Rolle der USA. 3 Über die Figur<br />
des Richard Blaine stellt sich der Film als Paradefall der patriotischen<br />
326<br />
Bestätigung des »American way of life« dar, als ein fiktionales Konstrukt,<br />
das die Verbreitung einer antipazifistischen, anti-isolationistischen und<br />
anti-nazistischen Botschaft mit der Anforderung verbindet, ein möglichst<br />
breites Kinopublikum zu faszinieren. 4<br />
Diese ideologische Dimension des Films, sein anti-isolationistischer Gestus,<br />
wird vor allem über den Dialog etabliert. Die Szene, die Blaine/<br />
Bogart erstmals im öffentlich zugänglichen Teil des Cafes präsentiert (zuvor<br />
begegnen wir ihm in der halböffentlichen Sphäre seines Etablissements,<br />
dem Spielsalon), zeigt ihn in einem Gespräch mit dem Besitzer des<br />
örtlichen Konkurrenzunternehmens (des »Blauen Papagei«), Senor Ferrari<br />
(Sydney Greenstreet). Als Ferrari Blaine die Publikumsattraktion<br />
des Cafes, den schwarzen Klavierspieler Sam (Dooley Wilson), mit Hilfe<br />
einer Auslösesumme abwerben möchte und Blaine darauf entgegnet, weder<br />
kaufe noch verkaufe er menschliche Wesen, kontert Ferrari mit der<br />
Bemerkung, die Ware Mensch sei in Casablanca äußerst handelsträchtig<br />
und fügt hinzu: »My dear Rick, when will you realize that in this world<br />
today, isolationism is no longer a practical policy?« (»Mein lieber Rick,<br />
wann werden Sie endlich begreifen, daß der Isolationismus heute nicht<br />
mehr praktikabel ist?«) In der ersten Unterhaltung zwischen Blaine und<br />
dem offiziellen Vertreter des unbesetzten Frankreich, Captain Renault,<br />
wird das Isolationismus-Thema fortgeführt. Renault kündigt Rick die bevorstehende<br />
Verhaftung Ugartes an und warnt ihn davor, diesen in<br />
irgendeiner Weise zu informieren - eine Warnung, die Blaine/Bogart mit<br />
dem Satz »I stick my neck out for nobody« (»Ich halte für niemanden den<br />
Kopf hin«) für überflüssig erklärt. Diese »kluge Außenpolitik« (»a wise<br />
foreign policy«) findet den Beifall Renaults. Die Verknüpfung zwischen<br />
dem Helden der Geschichte und der außenpolitischen Position wird anläßlich<br />
der Begegnung zwischen Blaine und dem Vertreter des Nazi-<br />
Deutschland, Major Strasser (Conrad Veidt), ein weiteres Mal bekräftigt.<br />
Als Strasser Blaine nach seiner Staatsangehörigkeit fragt, fällt dessen Erwiderung<br />
»I'm a drunkard« (»Ich bin ein Säufer«) eher unpatriotisch aus.<br />
Im weiteren Verlauf der Unterhaltung bestätigt Captain Renault Blaine<br />
als »completely neutral about everything« (»völlig neutral«). Die damit<br />
auf der Ebene des Dialogs in der expositorischen Phase überdeutlich gesetzte<br />
filmische Problematik besteht nun darin, die Abkehr des Helden<br />
von dieser »neutralen«, dem politischen Geschehen völlig unbeteiligt gegenüberstehenden<br />
Haltung Ricks als Inbegriffs des individualistischen<br />
Amerikaners in die ideologisch genehme Richtung zu lenken. Demzufolge<br />
vollzieht CASABLANCA die große »Wende« des Richard Blaine in<br />
zwei Schritten. Zunächst ergreift dieser gegen seine eigenen finanziellen<br />
Interessen (und gegen die erotisch-sexuellen des Captain Renault) Partei<br />
für die Liebe und verhilft einem jungen bulgarischen Paar am hauseigenen<br />
Spieltisch zum notwendigen Kapital für den Erwerb zweier Visa. In<br />
327
einem zweiten, komplexeren Schritt entscheidet er sich schließlich gegen<br />
die Verwirklichung seines persönlichen Glücksanspruchs in der Liebesbeziehung<br />
mit Ilsa und für die große antinazistische Sache.<br />
Wenn die Entschlüsselung der Botschaft von CASABLANCA zu einem Verständnis<br />
der Ideologieproduktion durch das Studiosystem Hollywoods<br />
der vierziger Jahre beiträgt, so dürfte dieser Aspekt jedoch kaum genügen,<br />
um den außergewöhnlichen Erfolg des Films beim Kinopublikum<br />
zu erklären. Erhellend sind in dieser Hinsicht andere Merkmale von<br />
CASABLANCA als eine im Hause Warner gefertigte kulturelle Ware. Die<br />
Organisation der Filmindustrie Hollywoods band nicht nur die Schauspieler,<br />
sondern das gesamte Produktionspersonal durch feste Verträge<br />
an ein bestimmtes Studio. Der Umstand, daß die Namen der drei Schauspieler,<br />
die das melodramatische Dreieck im Zentrum der Handlung verkörpern,<br />
bereits vor dem Filmtitel in den Blick gerückt werden, weist<br />
darauf hin, daß die Wahl der Studiostars Bogart, Bergman und Henrcid<br />
ein bewußtes Kalkül der Produktionsgesellschaft auf deren magnetische<br />
Wirkung beim Publikum darstellte.<br />
Von entscheidender Bedeutung für die positive Resonanz, mit der das<br />
Publikum dem Film im Laufe seiner Rezeptionsgeschichte immer wieder<br />
begegnete, ist an allererster Stelle die Besetzung der Rolle des Richard<br />
Blaine durch Humphrey Bogart. In der populären Filmkritik herrscht bis<br />
heute die Tendenz vor, die Person Bogart mit der Persona des Stars<br />
gleichzusetzen. Dagegen muß eine genauere Untersuchung der Bedeutung<br />
des von Bogart dargestellten Helden in CASABLANCA das durch vorangegangene<br />
Filme vorgeformte Image des Hollywoodstars (als fiktives<br />
Konstrukt) berücksichtigen. Aufschlußreich ist in diesem Zusammenhang<br />
die Verbindung zwischen CASABLANCA und dem vorherigen Erfolg<br />
Bogarts in der Warner-Produktion THE MALTESE FALCON (DER MALTESER<br />
FALKE) von 1941. Dieser Film ist für das Verständnis der Blaine/Bogart-<br />
Figur deshalb wesentlich, weil er den Wandel des Starimages vom eindimensionalen<br />
Gangster/Schurken der dreißiger Jahre zu den ambivalenteren<br />
und komplexeren Bogartfiguren der vierziger Jahre einläutet, der<br />
durch den Erfolg des Films bestätigt wurde. Die Figur des Richard Blaine<br />
in CASABLANCA kann als Weiterentwicklung und als eine spezifische Manifestation<br />
des Bogart-Image der vierziger Jahre verstanden werden. 5<br />
4. CASABLANCA als Kultfilm<br />
Aus den bisherigen Erläuterungen geht hervor, daß der Breitenerfolg von<br />
CASABLANCA, insbesondere aber sein Status als Kultfilm nicht mit der filmischen<br />
Handlung allein und der von ihr transportierten Ideologie zu<br />
erklären ist. Die Vertrautheit des Publikums mit der Handlung stellt viel-<br />
328<br />
mehr eine Voraussetzung dafür dar, daß sich die kultische Dimension von<br />
CASABLANCA überhaupt entfalten kann. Im Unterschied zu den Merkmalen<br />
des Filmes als einer Ware, für den die Zuschauer in der Regel ein<br />
einziges Mal ihr Entgelt an der Kinokasse abliefern, wird CASABLANCA<br />
erst durch wiederholtes Ansehen zum Kultphänomen. Wo dem Zuschauer<br />
auf der Handlungsebene nichts Neues, sondern bereits Vertrautes<br />
begegnet, kann sich die Aufmerksamkeit vom Fortgang des Plots auf<br />
die filmspezifische Umsetzung der Geschichte in den Diskurs und auf die<br />
ästhetische Gestaltung des Erzählten in den einzelnen Szenen und Segmenten<br />
richten. Die Vertrautheit des Zuschauers mit der Entwicklung<br />
der Handlung ermöglicht ihm oder ihr, den einzelnen Teilen des Films<br />
eine Bedeutung zuzuweisen, die über deren Komposition auf die Lösung<br />
der filmischen Problematik hin und ihre damit verbundene funktionale<br />
Unterordnung unter die ideologische Ausrichtung des narrativen Ganzen<br />
hinausgeht.<br />
F.ine weitere Voraussetzung für die besondere Beziehung zwischen CASA<br />
BLANCA und einem intellektuellen Publikumskreis der sechziger und siebziger<br />
Jahre, die dem Film seinen kultischen Status sicherte, liegt in dem<br />
Umstand begründet, daß Hollywoodfilme in dieser Zeit salonfähig wurden.<br />
Bezeichnenderweise entfaltete ein Film wie CASABLANCA seine kultische<br />
Wirkung erst im Zeitalter des Fernsehens. Die sechziger Jahre stellen<br />
sich nicht nur als die erste Phase einer breiteren akademischen Beschäftigung<br />
mit dem Hollywoodkino dar, sondern auch als eine Zeit, in<br />
der die vormalige Abwehrhaltung gegen Hollywoodproduktionen als<br />
ideologische Massendroge von ihrer Entdeckung als akzeptable Kulturform<br />
abgelöst wurde. Parallel dazu bevölkerte zu diesem Zeitpunkt eine<br />
Generation die Hochschulen, für die das Hollywoodkino in seiner klassischen<br />
Phase der dreißiger und vierziger Jahre die Möglichkeit bereitstellte,<br />
der Vorherrschaft der Fernsehkultur eine (alternative) Anknüpfung<br />
an die vorangegangene populäre Tradition entgegenzusetzen.<br />
I heran schließt eine dritte Voraussetzung für ein kultisches Erleben von<br />
CASABLANCA unmittelbar an, die in einer Rezeptionshaltung besteht, bei<br />
der die fiktional-ästhetischen Qualitäten des Films und das Vergnügen am<br />
Erkennen der unterschiedlichen Genrekonventionen, durch deren Wechselwirkung<br />
sich CASABLANCA als singuläres filmisches Werk auszeichnet,<br />
im Vordergrund stehen. Die genetischen Versatzstücke, derer sich der<br />
Film bedient und die er in einzigartiger Weise synthetisiert, sind dem mit<br />
dem Hollywoodkino vertrauten Zuschauer geläufig, CASABLANCA - das<br />
ist eine große Liebesgeschichte, die nach den Konventionen des filmischen<br />
Melodrams entfaltet wird, CASABLANCA ist aber auch ein Abenteuerfilm<br />
vor einem »exotischen« Hintergrund und ein Werk, das Anleihen<br />
bei der Tradition des Westerns macht. So bezeichnet der mit den Codes<br />
des individualistischen Helden ausgestattete Rick sein Restaurant als<br />
329
»Saloon«. Der Ort der Handlung, Casablanca im Jahr 1941, stellt sich als<br />
zivilisatorischer Außenposten, als eine »frontier« dar, an der (motiviert<br />
durch die Kriegssituation) die gesellschaftlichen Gesetze und Normen in<br />
ihrer Gültigkeit aufgeweicht sind (Major Strasser zu Ilsa: »My dear<br />
Mademoiselle, perhaps you have already observed that in Casablanca<br />
human life is cheap« / »Verehrte Mademoiselle, möglicherweise ist Ihnen<br />
bereits aufgefallen, daß ein Menschenleben in Casablanca nicht viel<br />
wert ist«). Zu den zum Tragen kommenden Konventionen des Westerns<br />
gehört natürlich auch der »shoot-down« zwischen Strasser und Blaine<br />
am Ende des Films, bei dem Blaine/Bogart in der noblen Geste des<br />
Westernhelden den Bösewicht zuerst ziehen läßt und diesen dennoch<br />
»besiegt«. Nicht zuletzt ist CASABLANCA über die Bedeutsamkeit der Musiknummern<br />
mit der Tradition des Hollywood-Musicals verbunden. Homogenisiert<br />
wird dieses generische Konglomerat unter anderem durch<br />
einen visuellen Stil, der sich an den Konventionen des sich in dieser Zeit<br />
etablierenden Film noir orientiert.<br />
Zu einem Kultfilm konnte CASABLANCA unter anderem durch die sorgfältig<br />
stilisierte Atmosphäre werden, die den Film auszeichnet. Zu dieser<br />
mag beigetragen haben, daß von den zwanzig Hauptrollen sechzehn mit<br />
Nicht-Amerikanern, teilweise mit tatsächlichen europäischen Exilanten<br />
besetzt waren. Erwähnenswert sind außerdem das im Film betriebene<br />
Spiel mit Sprachen und Akzenten (der Nazioberst mit seinem schweren<br />
deutschen Akzent, Carl mit seinem österreichischen Einschlag und seiner<br />
Anrede an Blaine als »Herr Rick«) und die Qualität der Dialoge, die die<br />
des durchschnittlichen Hollywoodfilms weit hinter sich läßt. Wesentlich<br />
ist auch die der filmischen Atmosphäre eigene Doppelbödigkeit, die Diskrepanz<br />
zwischen der existentiellen Bedrohung und Entfremdung, die die<br />
Figuren bestimmt, einerseits und der augenscheinlich heiteren Lebensweise,<br />
mit der diese Ausnahmesituation übertüncht wird, andererseits<br />
(Sams Lied »Knock on Wood«, mit den Zeilen »Who is happy - we're so<br />
happy/Who is lucky- we're so lucky«, konterkariert Gesprächsfetzen, in<br />
denen von Flucht und Tod die Rede ist), CASABLANCA präsentiert eine<br />
Welt, in der vormals gültige gesellschaftliche Normen außer Kraft gesetzt<br />
sind, in der Geschäftemacher und Opportunisten die Gewinner sind, in<br />
der die »Aufrechten« kaum eine Überlebenschance besitzen.<br />
Dieser innerfiktional durch Krieg und Exil begründete atmosphärische<br />
Rahmen einer »Welt aus den Angeln« schlägt eine Brücke zur kultischen<br />
Dimension des Films in den sechziger und siebziger Jahren und zu seiner<br />
tendenziell intellektuellen Anhängerschaft. Der fiktionale Wirklichkeitsentwurf<br />
steht in einem strukturellen Ähnlichkeitsverhältnis zur Realitätsauffassung<br />
einer soziokulturellen Schicht, die sich in hohem Maße über<br />
ihre gesellschaftliche Randstellung definiert. In einer durch den Krieg in<br />
Vietnam und durch politische Skandale wie Watergate geprägten histori-<br />
330<br />
sehen Phase fasziniert an der Konstruktion von Bogart/Blaine als Außenseiter<br />
dessen Verweigerungshaltung und sein beträchtliches Maß an Zynismus,<br />
mit dem er seinem sozialen Umfeld begegnet.<br />
Als Erklärung für den kultischen Status von CASABLANCA reicht dieser<br />
Brückenschlag zwischen dem Film und einer historisch wie soziokulturell<br />
spezifischen Rezeptionslage jedoch nicht aus. Kennzeichnend für CASA<br />
BLANCA ist vor allem seine melodramatische Strategie, die zunächst gesetzte<br />
soziale Problematik in den Bereich des Persönlichen und Privaten<br />
zu verschieben (im psychoanalytischen Sinn des Wortes). Im Unterschied<br />
zu anderen Melodramen wie beispielsweise den sogenannten »Frauenfilmen«,<br />
die sich durch die zentrale Stellung einer Protagonistin und durch<br />
das Vorherrschen einer »weiblichen« Perspektive auszeichnen, stellt sich<br />
CASABLANCA über die zentrale Stellung des Helden Richard Blaine und<br />
die an ihm gebundene filmische Problematik als ein »männliches« Melodram<br />
dar. Über die Figur des Rick ist CASABLANCA an eine geschlechtsspezifische<br />
Perspektive gebunden, was jedoch nicht heißt, daß sich seine Faszination<br />
lediglich auf Männer beschränken ließe. Seine Anziehungskraft<br />
wird vielmehr aus der Entsprechung zwischen dem ästhetischen Ausdruck<br />
von Gefühlen im Film und einem intellektuell-distanzierten Umgang<br />
mit Emotionen auf sehen des Kultpublikums verständlich. Wenn das<br />
Melodram sein Publikum typischerweise in einen Gefühlsaufruhr versetzt,<br />
der sich mit Hilfe der narrativen Lösung nur mühsam reglementieren<br />
läßt, erlegt sich CASABLANCA einen weitaus asketischeren Umgang mit<br />
dem Repertoire emotionaler Ausdrucksmittel auf. CASABLANCA setzt auf<br />
den pointierten Einsatz emotional hochexplosiver Szenen, auf deren<br />
Kontrastierung mit Szenen und Einstellungen, in denen die vormals von<br />
ihren Gefühlen aufgewühlten Figuren sich völlig unter Kontrolle haben,<br />
auf die Wirkung des extrem restringierten schauspielerischen Codes, mit<br />
dessen Hilfe Humphrey Bogart die innere Befindlichkeit des Helden zum<br />
Ausdruck bringt, und auf die sparsame Verwendung visueller Symbole,<br />
die in ihrer expressiven Wirkung um so effizienter sind.<br />
In der Szene, die uns den Helden Bogart/Blaine vorstellt, sind zunächst<br />
lediglich Teile eines Schachbretts, eine Hand und der weiße Ärmel eines<br />
Jacketts neben einem Glas ins Bild gerückt. Dem ansonsten unsichtbaren<br />
Rick wird ein Stück Papier überreicht. Die folgende Einstellung zeigt eine<br />
Hand, die einen Scheck des Cafe Americain mit »OK Rick« unterzeichnet.<br />
Diese reicht den Scheck weiter und nimmt dann eine Zigarette aus<br />
dem Aschenbecher auf. Erst dann wird der Blick auf Blaine/Bogart in<br />
Großaufnahme freigegeben. Diese Einführung ruft bereits die wesentlichen<br />
Versatzstücke einer Männlichkeitsvorstellung auf, mit denen Bogart/Blaine<br />
als Inbegriff des individualistischen Helden im Stile des<br />
Hemingway-Mythos charakterisiert wird: weltmännisches Auftreten (gekennzeichnet<br />
durch den weißen Jacketärmel), Alkohol und Zigarette.<br />
331
Die gleichen Zeichen kehren in der Nachtszene im Cafe wieder, in der<br />
Rick auf Ilsa wartet. Der inneren Befindlichkeit des Helden gibt Bogart<br />
durch ein äußerst sparsames, in seiner Begrenztheit aber um so wirksameres<br />
Repertoire mimischer und gestischer Signale Ausdruck: Ein Aufschlagen<br />
der Faust auf den Tisch (»Of all the gin joints in all the towns of<br />
the world, she walks into mine«/»Von allen Kneipen der Welt sucht sie<br />
sich ausgerechnet meine aus«); das Bedecken des Gesichts mit der Hand,<br />
später dann das Verzweiflung, Sarkasmus und Trunkenheit konnotierende<br />
Lispeln im Gespräch mit Ilsa. Die Art und Weise, wie Bogart visuell<br />
inszeniert wird und wie er mit einem Minimum schauspielerischer Ausdrucksmittel<br />
den größten expressiven Effekt erzielt, unterscheidet CASA-<br />
BLANCA vom filmischen Melodram und seinen Konventionen, die zur<br />
Darstellung emotionaler Befindlichkeiten den exzessiven Einsatz jedmöglicher<br />
Ausdrucksmittel verlangen. Diese Strategie der »angezogenen<br />
Handbremse« ist es, die CASABLANCA als singuläres Werk (das sich freilich<br />
generischer Konventionen bedient) abhebt. Sie ist es auch, die die Verbindung<br />
zwischen dem Film und dessen kultischer Bedeutung für ein intellektuelles<br />
Publikum herstellt.<br />
Nach den in den westlichen Kulturen (noch immer) geltenden Zuschreibungen<br />
gehören Verstand und Intellekt in die Domäne des Mannes, Gefühle<br />
in die der Frau. In einem weiteren Assoziationsschritt verbindet<br />
sich Verstand mit Distanz, Gefühl mit Distanzlosigkeit. Nicht zuletzt<br />
aufgrund dieser kulturellen Vorstellungen und ihrer Bindung an Konnotationen<br />
von Weiblichkeit gilt das Melodram bis heute weithin als das<br />
minderwertigste unter den Hollywoodgenres. Im Unterschied zu anderen<br />
Zuschauerschichten zeichnet sich ein intellektuelles Publikum nun<br />
einerseits durch seine Präferenz für eine distanzierende ästhetische Darstellung<br />
aus. Gleichzeitig dürfte auf Seiten dieser Zuschauerschicht<br />
jedoch auch eine Sensiblität für den Ausdruck emotionaler Befindlichkeiten<br />
vorhanden sein, die in anderen populären Formen (etwa dem Western)<br />
nicht zum Ausdruck gelangen. Mit seiner Tendenz, Emotionen in<br />
einer exzessiven Art und Weise zum Ausdruck zu bringen und dadurch<br />
bei der Zuschauerin einen inneren Aufruhr hervorzurufen (vgl. den oft<br />
synonym verwendeten Ausdruck »women's weepies«), ist das »pure«<br />
Melodram für ein Publikum, das gewohnt ist, einem fiktionalen Werk in<br />
einer distanzierten Haltung gegenüberzutreten, ein problematisches Objekt<br />
des Vergnügens. Als Film, der sich einer gewissen Enthaltsamkeit in<br />
der Nutzung der melodramatischen Ausdrucksweise bedient, kann CASA<br />
BLANCA zu einem Drama der Gefühle werden, das dieser soziokulturell<br />
bestimmten Rezeptionslage entgegenkommt. Es ist die filmische Genügsamkeit,<br />
durch die emotionale Höhepunkte für das Kultpublikum zu<br />
einem ästhetischen Vergnügen werden: Schlüsseleinstellung für die (Wieder-)Begegnung<br />
zwischen Rick und Ilsa im Cafe ist die Großaufnahme<br />
332<br />
von Bergman, in der das Glitzern der Tränen in ihren Augen sich im Blitzen<br />
ihres Ohrclips wiederholt. Diese Einstellung, der unmittelbar der Gegenschnitt<br />
auf den Gesichtsausdruck von Bogart/Rick folgt, wird dann<br />
aber sofort in einen öffentlichen Kontext eingebettet, der ein weiteres<br />
Eingehen auf die Gefühlslage der beiden Figuren (um die der Zuschauer<br />
nun weiß) abschneidet (Captain Renault und Victor Laszlo kommen an<br />
Ilsas Tisch zurück). Statt noch weiter in die emotional aufgeladene Situation<br />
zwischen Ilsa und Rick hineingestoßen zu werden, wird dem Zuschauer<br />
die Möglichkeit gegeben, aufgrund seines Wissens die Doppelbödigkeit<br />
der Situation auszukosten und die Kontrolle zu goutieren, die die<br />
Figuren in ihrer Beherrschung der Situation an den Tag legen.<br />
Die Aufmerksamkeit und der vorherrschende Blickwinkel des Films sind<br />
jedoch eindeutig dem männlichen Helden zugeordnet. Männliche wie<br />
weibliche Interpretationen hängen von dieser Figur entscheidend ab.<br />
Wenn Blaine/Bogart zum einen als Repräsentant hochkonventioneller<br />
Männlichkeitsvorstellungen gelten kann, der die ästhetisch-konstruierte<br />
Dimension des Films geradezu hervorhebt, so belegt die Figur zum anderen<br />
gleichzeitig auch die Anerkennung der Existenz von Gefühlen auf<br />
Seiten eines männlichen Helden. An deren (symbolischer) Anerkennung<br />
ist freilich Ricks streng kodifizierter Umgang mit seinen Emotionen verknüpft.<br />
Neben den bereits erwähnten schauspielerischen Codes des<br />
Humphrey Bogart tritt die für den Helden charakteristische Art des »Understatements«,<br />
das ihm - mit Ausnahme der Warteszene im Cafe - zu<br />
jedem Zeitpunkt den Status eines »Herrn der Lage« zugesteht. Im Unterschied<br />
zu konventionelleren melodramatischen Heldinnen und Helden<br />
wird Blaine/Bogart nicht zum Opfer seiner Gefühle.<br />
Die kultische Dimension von CASABLANCA muß nicht zuletzt deshalb auf<br />
die historische Phase der sechziger und frühen siebziger Jahre eingeschränkt<br />
werden, weil selbst intellektuelle Kreise in dieser Zeit von der<br />
Einsicht der Frauenbewegung in den politischen Charakter des Persönlichen<br />
noch weit entfernt waren und so die Wahrnehmung der Ideologie<br />
der Geschlechterrollen in CASABLANCA das ungehemmte filmische Vergnügen<br />
(noch) nicht trübte. Als Phantasie von der »großen Liebe« transportiert<br />
der Film konventionellste Rollenvorstellungen, 6 ohne jedoch<br />
völlig in diesen aufzugehen. Interessanterweise besteht Ilsas Ausgangsposition<br />
(dargelegt in ihrem zweiten nächtlichen Besuch bei Rick) in genau<br />
jener Haltung zum Verhältnis zwischen dem Gesellschaftlichen und<br />
dem Persönlichen, die Rick ihr in der Schlußsequenz in paternalistischer<br />
Manier als große Erkenntnis vorhält: »Ilsa, I'm no good at being noble,<br />
but it doesn't take much to see that the problems of three little people<br />
don't amount to a hill of beans in this crazy world. Someday you'll understand<br />
that.« (»Ilsa, noble Gesten liegen mir nicht, aber es ist nicht besonders<br />
schwer einzusehen, daß die Probleme von drei Menschen in dieser<br />
333
verrückten Welt nicht viel zu sagen haben. Eines Tages wirst du das ver<br />
stehen.«) Woody Aliens PLAY IT AGAIN, SAM (MACH'S NOCH EINMAL,<br />
SAM) aus dem Jahr 1971, eines der interessantesten Beispiele »produktiver<br />
Rezeption« in der Filmgeschichte, kritisiert diese Ideologie von CASA<br />
BLANCA - und damit seine Fan-Gemeinde - mit Nachdruck.<br />
Über seine Kultphase hinaus konnte sich CASABLANCA gleichwohl bis<br />
heute ungebrochene Popularität bewahren. Wenn es im Film um den inneren<br />
Konflikt einer männlichen Figur geht, so handelt es sich bei Rick<br />
Blaine doch um einen nichtangepaßten Mann, der auch eine Verweigerung<br />
gegenüber domestizierten männlichen Rollen wie der des (konventionellen)<br />
Ehemannes und Vaters verkörpert. Trotz seiner ideologischen<br />
Tendenzen scheint CASABLANCA für seine Anhängerschaft eher wegen seines<br />
hartnäckigen Insistierens auf der Bedeutung des persönlichen<br />
Glücksanspruchs (als Phantasie von der »großen Liebe«) als aufgrund<br />
seiner Botschaft von der Notwendigkeit der Anpassung an soziale Anforderungen<br />
bedeutsam zu sein. Auch der Machismo und die Klischeehaftigkeit<br />
des Films können nicht verhindern, daß CASABLANCA bis heute den<br />
durchaus widerständigen Traum von der Bedeutung des Bereichs der Gefühle<br />
für Männer und Frauen immer wieder neu belebt.<br />
Anmerkungen<br />
1 Für den deutschen Kontext vgl. etwa die Rezension von Hans C. Blumenberg<br />
in: Die Zeit vom 26.6.1974.<br />
2 In der Bundesrepublik wurde der Film zunächst in einer um zwanzig Minuten<br />
gekürzten Synchronfassung ausgestrahlt, die die politische Dimension des<br />
Films - angeblich aus Rücksichtnahme auf das deutsche Publikum - ausschaltete.<br />
Vgl. hierzu Karena Niehoff: Verhackstückt. Der Film CASABLANCA in<br />
zweifelhafter Wiederaufführung. In: Der Tagesspiegel, 26.4.1974.<br />
3 Ed Buscombe: The Idea of Genre in the American Cinema. In: Screen, vol. II,<br />
no. 2, March/April 1970.<br />
4 Vgl. Annette Kuhn: History of the Cinema. In: Pam Cook (Hg.): The Cinema<br />
Book. London 1985, S. 12.<br />
5 Über diesen Zusammenhang zwischen DER MALTESER FALKE und CASABLANCA<br />
hinaus bestehen weitere Kontinuitäten zwischen den beiden Warner-Produktionen:<br />
Für CASABLANCA finden sich an prominenter Stelle eine ganze Reihe<br />
von Namen, die bereits für den Film von 1941 verantwortlich zeichneten. In<br />
beiden Fällen agierte Hai B. Wallis als Produzent, die Kameraarbeit lag jeweils<br />
in den Händen von Arthur Edeson, und neben Bogart waren sowohl Peter<br />
Lorre (als Joel Cairo bzw. Ugarte) als auch Sydney Greenstreet (als Caspar<br />
Gutmann bzw. Ferrari) in beiden Filmen zu sehen. Diese personelle Kontinuität<br />
deutet darauf hin, daß das an der Produktion beteiligte Team mit den Arbeitsweisen<br />
und Stärken des einzelnen vertraut und aufeinander eingespielt<br />
war. Hierauf gründet eine in der Filmwissenschaft vertretene Sichtweise, die<br />
CASABLANCA weniger als das Werk eines individuellen Autors (nämlich des Regisseurs<br />
Michael Curtiz), sondern als gelungenes Zusammenwirken unter-<br />
334<br />
schiedlicher schöpferischer Begabungen und als ein unter den Vorgaben des<br />
Studiosystems entstandenes Kollektivprodukt versteht. Vgl. dazu Andrew Sarris:<br />
Notes on the Auteur Theory in 1962. In: Film Culture, no. 27, Winter 1962/<br />
63.<br />
6 Siehe Werner Faulstich: Michael Curtiz: >Casablanca< - Zum Öffentlichkeitscharakter<br />
des Privaten. In: Werner und Ingeborg Faulstich: Modelle der <strong>Filmanalyse</strong>.<br />
München 1977, S. 61-128. Ein Sequenzprotokoll und quantitative<br />
Untersuchungen finden sich ebd.<br />
Auswahlbibliographie<br />
Richard J. Anobile (Hg.): Michael Curtiz' CASABLANCA. London 1974.<br />
Howard Barnes: CASABLANCA. In: The New York Tribüne. Abgedruckt in H.<br />
Koch (Hg.): CASABLANCA: Script and Legend. Woodstock 1973, 201-203.<br />
Hans C. Blumenberg: Schon Legende, CASABLANCA wieder im Kino. In: Die Zeit,<br />
21.6.1974.<br />
Hans C. Blumenberg: Die lange Nacht von CASABLANCA (Fernseh-Feature),<br />
1974.<br />
Ed Buscombe: The Idea of Genre in the American Cinema. In: Screen, vol. II, no.<br />
2, March/April 1970.<br />
Rüssel Campbell: Warners, the Depression and FDR. In: The Velvet Light Trap,<br />
no. 4, Spring 1972.<br />
Bosley Crowther: CASABLANCA. In: The New York Times. Abgedruckt in: Koch,<br />
CASABLANCA, 203-205.<br />
lohn Davis: Notes on Warner Bros.' Foreign Policy 1918-1948. In: The Velvet<br />
Light Trap, no. 4, Spring 1972.<br />
Barbara Deming: Running Away From Myself. A Dream Portrait of America<br />
Drawn From Films of the 40s. New York, 1969, S. 8-38.<br />
Werner Faulstich: Michael Curtiz: >Casablanca< - Zum Öffentlichkeitscharakter<br />
des Privaten. In: Werner und Ingeborg Faulstich. Modelle der <strong>Filmanalyse</strong>.<br />
München 1977, S. 61-128.<br />
Ronald M. Hahn, Volker Jansen: Kultfilm. München 1985.<br />
Adolf Heinzlmeier, Jürgen Menningen, Berndt Schulz: Kultfilme. Hoffmann und<br />
Campe, o. J.<br />
Howard Koch: In Conclusion: What Happened to Story in the Contemporary<br />
Film? In: ders.: CASABLANCA, S. 208-233.<br />
Leonid Kinskey: It Lingers Deliciously in Memory >As Time Goes By
Auswahlfilmographie<br />
METROPOLIS, Fritz Lang, D 1927<br />
GONE WITH THE WIND (Vom Winde verweht), Victor Fleming, USA 1939<br />
CITIZEN KANE, Orson Welles, USA 1941<br />
THE MALTESE FALCON (Der Malteser Falke), John Huston, USA 1941<br />
CASABLANCA, Michael Curtiz, USA 1942/43<br />
FAREWELL, MY LOVELY (Fahr zur Hölle, Liebling), Edward Dmytrik, USA 1944<br />
TO HAVE AND HAVE NOT (Haben und Nichthaben), Howard Hawks, USA 1944<br />
DOUBLE INDEMNITY (Frau ohne Gewissen), Billy Wilder, USA 1944<br />
ARSENIC AND OLD LACE (Arsen und Spitzenhäubchen), Frank Capra, USA 1944<br />
THE BIG SLEEP (Tote schlafen fest), Howard Hawks, USA 1946<br />
336
Steven COHAN: Case Studies: interpreting Singin’ in the Rain.<br />
In: Christine Gledhill, Linda Williams (Hg.): Reinventing Film<br />
Studies. London: Arnold 2000, S. 53-75<br />
Case study: interpreting<br />
Singin' in the Rain<br />
Steven Cohan<br />
From its original release in 1952, when it was overshadowed by the greater success and<br />
prestige of An American in Paris released the year before, to its ranking as fourth three<br />
decades later in Sight & Sound's listing of the 10 best films ever made (Wollen, 1992: 9),<br />
to its commodification as the signature film of MGM's Golden Era in a series of<br />
anthologies produced by that studio's various corporate successors, Singin' in the Rain<br />
has steadily grown in populär and critical appeal. It is still exhibited in an assortment of<br />
venues, not only old downtown movie palaces and revival houses, but also museums,<br />
home video, cable television, College classrooms, even the Hollywood Bowl in 1990 - all<br />
places its Creators never anticipated. The film's meanings have undergone considerable<br />
revision since it was first made, too. Star and co-director, Gene Kelly, noted in the 1970s,<br />
'A lot of people have called it the first camp picture', and he immediately added his<br />
reservation, 'I don't know' (BBC, 1974).<br />
This case study on Singin in the Rain demonstrates how a populär film, which has<br />
endured in value over the years to achieve canonical Status as a classic, changes in its<br />
meaning, depending on the theoretical methodology applied. Each interpretive<br />
framework discussed here brings a different critical strategy to bear upon the film,<br />
causing its significance to shift. This is not to suggest that a film can mean just about<br />
anything, but that its meanings are determined through interaciion with a critical<br />
theory. Interpreting therefore amounts to much more than deriving a film's theme;<br />
Interpretation makes the film an object of inquiry in its own right, a text. Furthermore,<br />
as Interpreters of a film, we need to recognize that a text has its own specificity but also a<br />
porous historical materiality, with regard to its fields of reference when first produced<br />
and as it continues to be viewed. A film consequently exists in history as a cultural object<br />
as well as a work of art, and this is why Singin' in the Rain can be appreciated today as a<br />
classic, as camp, as a commodification of populär entertainment, and as a case study of<br />
interpretation.
54 Steven Cohan<br />
The narrative of Singin' in the Rain<br />
Since the most common way audiences make sense of a commercial film is through its<br />
narrative, let us begin there. Set in Hollywood during the film industry's transition<br />
from silent films to talkies in 1927, Singin in the Rain opens with the gala premiere of<br />
The Royal Rascal. This swashbuckler romance features the two biggest stars working for<br />
Monumental Pictures, Don Lockwood (Gene Kelly) and Lina Lamont (Jean Hagen).<br />
Before the famous couple can Start their next feature, a similar costumer entitled The<br />
Duelling Cavalier, the success of The Jazz Singer forces the studio to shut down while it<br />
converts to sound. Don Lockwood's voice fits comfortably with the new technology,<br />
but Lina Lamont's voice - shrill, high, and nasal - does not. The sneak preview of their<br />
all-talking The Duelling Cavalier is thus a disaster from Start to finish. To save the film,<br />
the studio takes advantage of Don's vaudeville background, Converting the historical<br />
costume drama into an extended dream sequence set in a backstage musical. To get<br />
around the problem of Lina's inadequate voice, a talented contract player, Kathy<br />
Seiden (Debbie Reynolds), dubs her songs and dialogue. Discovering that someone<br />
eise's voice is being used in place of hers, Lina instigates an overnight publicity<br />
campaign promoting her own singing and dancing talents, foiling the studio's<br />
intention of acknowledging Kathy's contribution. Retitled The Dancing Cavalier, the<br />
musical version is an unqualified success, and at its premiere, Lina's forged<br />
Performance is exposed in order to give credit to her voice double, who becomes Don's<br />
new partner, on screen and off.<br />
As a means of opening up the narrative of Singin' in the Rain for interpretation, it is<br />
useful to follow the formalist distinction between 'story' and 'plot'. These are not<br />
synonymous terms. 'Story' refers to the implied chronological sequencing of events,<br />
from which one further infers the logic of cause and effect, temporality, and space<br />
governing the 'diegesis' (that is, the spectator's deduction of a film's fictive world<br />
inhabited by the characters and appearing fully coherent on its own terms). A story is<br />
easily synopsized, reducible to a summary of what happens. 'Plot', on the other hand,<br />
refers to the form through which a film narrative actually Orders (or even reorders) its<br />
story in the process of recounting it. Classical Hollywood cinema of the studio era makes<br />
character the prime causal agent unifying a story, and it constructs a linear plot to<br />
reiterate this emphasis. A linear plot identifies what amounts to a syntax for the story,<br />
organizing it in sequence around four nodal points - 'an undisturbed stage, the<br />
disturbance, the struggle, and the elimination of the disturbance' (Bordwell, 1985: 157)<br />
- to keep directing attention toward closure as the key to unlocking the story's meaning.<br />
In Singin' in the Rain, the showing of a Lockwood-Lamont movie at several points in<br />
the story marks out the plot's linear development. The opening establishes an<br />
undisturbed stage with the premiere of The Royal Rascal celebrating the reigning star<br />
couple of the silent screen (Figure 4.1). The disastrous preview of The Duelling Cavalier<br />
disturbs that stasis by threatening their great popularity, and the dubbing of The Dancing<br />
Cavalier crystalizes how that disturbance amounts to a struggle between the two screen<br />
stars over their careers. The audience's unqualified enthusiasm for The Dancing Cavalier<br />
at its premiere proves that the technology enabling Lina's musical Performance can go
Case study: interpreting Singin' in the Rain 55<br />
Figure 4.1 Lockwood and Lamont (Gene Kelly and Jean Hagen) arrive at the premiere of The Royal Rascal.<br />
Reproduced courtesy of Jerry Ohlinger, Singin' in the Rain, © 1951 Turner Entertainment Company.<br />
undetected, but when the counterfeit is revealed immediately afterward, the plot<br />
achieves resolution simply by causing her elimination. The closure restores the<br />
undisturbed stage of the opening but with a significant difference, since a new star<br />
couple replaces the original one.<br />
David Bordwell points out that a classical Hollywood narrative further complicates its<br />
linear development by arranging two plotlines. One revolves around 'heterosexual<br />
romance (boy/girl, husband/wife)', while the other one arises from action occurring in<br />
the public sphere, be it 'work, war, a mission or quest' (1985: 157). Singin' in the Rain<br />
conforms to this Convention, too, with a romance plot involving Don and Kathy and a<br />
professional plot concerned with his career. The doubling amplifies how Singin' in the<br />
Rain represents the industry's conversion to sound technology. The professional plot<br />
recounts the historical transformation of the movies from a medium of populär<br />
entertainment that divorces image from sound, as epitomized by the disparity between<br />
Lina's attractive body and abrasive voice, to one that integrales them, as evident in Don's<br />
conversion to musical pictures as well as his change of partners. But the disturbance Lina<br />
poses when she will not remain mute, while motivated by the professional plot, obstructs<br />
the romance, since she functions as the primary obstacle to Don's relationship with<br />
Kathy.
56 Steven Conan<br />
Don's first encounter with Kathy encapsulates the disturbance that the double plot<br />
contains through Lina's character. Unimpressed when she learns his identity, Kathy<br />
mocks Don's profession. 'The personalities on the screen just don't impress me', she<br />
declares. 'I mean, they don't talk, they don't act, they just make a lot of dumb show....<br />
You're nothing but a shadow on film'.' Kathy's description of silent film as 'a lot of dumb<br />
show' refers to the pantomime style distinctive of that era's acting; more subtly, it<br />
rhymes with Lina's first lines of dialogue just minutes before Don meets his future costar.<br />
Singin' in the Rain pointedly delays letting us hear Lina's voice until after the<br />
premiere when, backstage, she complains about not being allowed to say anything to her<br />
admiring pubic, adding, 'What do you think I am? Dumb or something?' As used by the<br />
double plot, Lina's figure equates one meaning of 'dumb' ('muteness') with another<br />
('stupidity') to underscore the aptness of Kathy's criticism, indicating how and why<br />
Lina's bad acting, and not the studio's own inepitude in handling the new technology,<br />
obstructs the professional plot. Singin' in the Rain knots its double plot around Lina so<br />
that the closure makes it seem as if whatever complications arising from the film<br />
industry's tumultuous conversion to talkies have been satisfactorily resolved once Don<br />
finds a more authentic partner in Kathy. The final shot shows this couple admiring a<br />
billboard advertising their new musical, also entitled Singin' in the Rain. Because the film<br />
and its diegesis mesh so perfectly at this end point, any future disturbance seems<br />
unthinkable.<br />
We can understand why Singin' in the Rain invests so much ameliorating value in the<br />
formation of this new couple by using the insights of structuralism to look beyond the<br />
plot's linearity. In a study of the Oedipus myth, anthropologist Claude Levi-Strauss<br />
showed how it manages contradictory cultural beliefs about the origins of humankind<br />
by building its plot around two incompatible pairs of binary oppositions that appear<br />
comparable as antitheses. According to Levi-Strauss, a myth's narrative reconciles<br />
cultural contradiction structurally, not logically, because its underlying structure<br />
demonstrates that 'contradictory relationships are identical inasmuch as they are both<br />
self-contradictory in a similar way' (1963: 216). His analysis has been productively<br />
extended to other types of narrative, and two points about the resulting method are<br />
worth emphasizing. First, a structuralist analysis takes a lateral perspective upon a plot's<br />
linearity in order to examine the binary oppositions arising at every point. Second, in<br />
identifying an underlying oppositional structure, this analysis does not dwell on the<br />
psychological conflicts between characters but instead seeks to illuminate the conceptual<br />
antitheses that the plot enacts.<br />
Singin' in the Rain illustrates the usefulness of the structuralist paradigm. Once we<br />
notice how the professional plot pits Don against Lina to initiate the disturbance, certain<br />
binarized terms immediately emerge to dominate the entire narrative: body/voice,<br />
image/sound, naturalness/engineering, innovation/obsolescence. The film's oppositional<br />
structure Stands out even more clearly if we recall the many musical numbers<br />
performed by stars Gene Kelly, Debbie Reynolds, and Donald O'Connor (as Don's best<br />
friend, Cosmo Brown). The numbers Supplement but do not advance the plot very<br />
much, but they locate the fusion of body and voice, of sound and image, in the<br />
characters' joyous act of singing and dancing, and they equate musical Performance with
Case study: interpreting Singin' in the Rain 57<br />
innovation and naturalness, juxtaposing these values to the plot's main source of<br />
disturbance: obsolescence and engineering.<br />
Genre plays a significant role in highlighting this oppositional structure. According to<br />
Rick Altman, who builds upon the tenets of structuralism in his taxonomy of the<br />
Hollywood musical, the genre operates from a dual focus that, in concentrating on the<br />
couple, obeys a principle of lateral parallelism, not linear sequencing. In a musical, he<br />
comments, 'the couple is the plot' (1989: 35), and the genre works in a non-linear<br />
fashion to match the male and female leads as a potential couple through paired<br />
Segments: parallel numbers, scenes, shots, dialogue, settings, and so on. Fundamental to<br />
this dual focus is a sexual Opposition that associates the male with one Cluster of values<br />
and the female with another. The couple's eventual union implies reconciliation of<br />
various secondary oppositions, intially 'perceived as mutually exclusive', so the couple<br />
has the important function of 'reducing an unsatisfactory paradox to a more workable<br />
configuration, a concordance of opposites' (1989: 27).<br />
Singin in the Rain structures its narrative according to this generic principle. Don's<br />
maturity is contrasted with Kathy's youthfulness, his stardom with her fandom, his<br />
hammy acting with her criticism, his dancing with her singing, his athletic body<br />
with her pure voice. Viewed through this dual focus, Kathy represents the innovation,<br />
spontaneity, and artlessness that Don professionally lacks at the Start of the film,<br />
while the parallelism of their many differences links them as a couple. As a<br />
consequence, the Opposition structuring the romance plot (masculinity versus<br />
femininity) compares with the Opposition structuring the professional plot<br />
(innovation versus obsolescence), and this dual focus then reconciles the more central<br />
Opposition motivating the entire narrative: the disjunction of image and sound<br />
inherent in the technology of cinema and crucial to the film's historical setting in the<br />
industry's conversion to talkies. As Peter Wollen observes, Singin' in the Rain closes<br />
its narrative by valuing 'the married couple' and 'the married print' (the industry's<br />
term for the joining together of image and Soundtrack in the finished product) as<br />
metaphors of each other (1992: 55, 57). In their eventual teaming on screen as a<br />
couple, Don and Kathy embody the perfect synchrony of body and voice, dancing<br />
and singing, which marks the achievement of the talkie, just as the talkie's<br />
technological matching of sound and image mirrors the couple's off-screen<br />
harmonious blending of masculinity and femininity.<br />
Dubbing, dancing, and deconstruction<br />
The dual focus of Singin' in the Rain highlights another Opposition underlying the binary<br />
pairings of masculine/feminine and innovation/obsolescence as they accrue around the<br />
disjunction of sound and image - that of authenticity versus artifice. This latter<br />
Opposition is crucial to the film's celebration of the musical genre's authenticity as a<br />
representational art. However, since a musical's authenticity depends upon effacing the<br />
very technological artifice that makes it possible, the binary pairing of authenticity/<br />
artifice also summarizes the textual problematic, inescapable because of the film
58 Steven Conan<br />
medium, that permeates Singin' in the Rain and cannot be worked out solely at the level<br />
of narrative structure.<br />
A structure implies stability and Containment, but 'the concept of structure', Jacques<br />
Derrida comments, is 'ambiguous' because 'it can simultaneously confirm and shake'<br />
(1981: 214). Deconstruction, which has become synonymous with Derrida's name, is a<br />
theory of reading a work for its textuality, its destabilizing play of differences, which<br />
critiques the logic of structuralism. A deconstructionist analysis traces the textual path<br />
through which a binary Opposition, in arranging differential terms as a positive and<br />
negative relation, inevitably refers to a third term that functions to authenticate the<br />
polarity. The third term appears to stand outside the binary pair but is indispensable to<br />
its formation, revealing how 'each allegedly "simple term" is marked by the trace of<br />
another term' (Derrida, 1981: 221). In Singin' in the Rain dubbing has such an effect<br />
of destabilizing the binary logic by which, through the trope of dance, the film<br />
hierarchically arranges its oppositions in terms of authenticity or artifice as its primary<br />
means of mythifying the musical genre.<br />
To be sure, with its Hollywood setting, witty Script, and songs recycled from earlier<br />
films, Singin' in the Rain might seem too ironically aware of its place in the history of the<br />
musical to be doing anything other than demystifying the genre. But while musical<br />
entertainment is demystified by the self-reflexive narrative, which becomes increasingly<br />
preoccupied with the technology of cinema, it is remystified by the numbers, which<br />
efface technology, promoting 'the mode of expression of the musical itself as<br />
spontaneous and natural rather than calculated and technological' (Feuer, 1981: 165).<br />
Musicals value the spontaneity of singing and dancing over the careful engineering<br />
required to perfect a number for filming, giving rise to a number of familiär<br />
Conventions, well explained by Jane Feuer in her book, The Hollywood musical (1993).<br />
These all highlight the effortlessness of performing while underscoring it as<br />
Performance: the unrehearsed public appearance (as in Kathy's rendition of'Singin' in<br />
the Rain' or her closing duet with Don, 'You Are My Lucky Star'); the effacement of<br />
choreography to make dancing seem as natural as Walking (as in Don's 'Singin' in the<br />
Rain') and to disguise the obvious labor involved in perfecting it (as in the eruption of<br />
raucous tap-dancing in his and Cosmo's 'Moses Supposes'); the prop dance (as in<br />
Cosmo's 'Make 'Em Laugh' or the trio's 'Good Mornin"); and a direct address that<br />
surpasses diegetic spectatorship (as when the camerawork in 'Make 'Em Laugh' forgets<br />
that Cosmo is ostensibly performing for Don's benefit and ceases to follow the latter's<br />
spatial perspective).<br />
Most of the numbers in Singin' in the Rain are not diegetically motivated as part of a<br />
show but meant to seem spontaneous expressions of joyful emotion and native talent,<br />
without overt reference to the technology that exposes the possible fraudulence of movie<br />
stardom in the narrative. The numbers establish an implicit comparison with the<br />
contrivance of physical action in Don's silent films on the one hand and to the<br />
insincerity of his speech when not acting on the other. The one time a number does call<br />
explicit attention to the technology of film - when Don sings 'You were meant for me' to<br />
Kathy on a studio soundstage - it initially highlights cinematic artifice only so that his<br />
lyric declaration of love can then disavow it entirely. Don begins the number by using
Gase study: interpreting Singin' in the Rain 59<br />
technology (colored lights, a wind machine, and so on) to simulate a suitable romantic<br />
atmosphere copied from the movies he stars in with Lina. Once he begins to dance with<br />
Kathy, the technology fades from view. Performed on the bare soundstage, their dance<br />
confirms their mutual sexual attraction; just as importantly, it supplies the first occasion<br />
for making the musical talent each previously displayed apart in a show number seem<br />
spontaneous, thereby associating their harmony as a couple with artless musical<br />
Performance.<br />
In their synchronization of voice and body, the numbers offer a view of performing<br />
that, unlike Lina's, succeeds in integrating sound and image, so it follows, as Gerald Mast<br />
puts it, that 'the Controlling myth of Singin' in the Rain is Performance itself (1987: 265).<br />
To support this myth, Singin' in the Rain has to circumvent the film medium's own<br />
representation of spontaneity through technology. The production of a musical relied<br />
upon the Splitting of sound and image while simultaneously engineering the illusion of<br />
their unity: the songs and orchestra were prerecorded, often edited from numerous<br />
takes, and played back on the set during shooting; dances were usually rehearsed whole<br />
but shot in segments, as determined by the various camera set-ups planned for the<br />
number's editing; and the sound effects, including the tapping, were postrecorded,<br />
sometimes not by the dancers themselves. Thus, while carrying the force of fusing sound<br />
and image in a film's exhibition as a completed print, numbers technically depended<br />
upon their Separation into multiple audio tracks and numerous cinematographic takes<br />
during their production.<br />
Singin' in the Rain acknowledges the basis of Performance in technology with an in<br />
joke that audiences frequently miss. At the point when Kathy dubs Lina's singing and<br />
speaking, Debbie Reynolds's voice is itself dubbed by others, Betty Noyes for the song<br />
and, even more self-reflectively, Jean Hagen - who plays Lina - for the dialogue.<br />
According to co-director Stanley Donen, Reynolds was dubbed in these scenes because<br />
of her regional accent, since the voice looped over Lina's 'was supposed to be cultured<br />
speech' (Fordin, 1975: 358). If that is the case, why was Reynolds not dubbed as well<br />
when Kathy has to sing for Lina 'live'? Presumably because that moment has to appear<br />
as the unmasking of Lina's counterfeiting of musical stardom and the simultaneous<br />
revelation of Kathy's - and Reynolds's - greater authenticity.<br />
The layers of dubbing involved in the manufacturing of Lina's voice for talkies has<br />
fascinated commentators on Singin' in the Rain (Figure 4.2). Wollen points out,<br />
'dubbing, here, represents the cinematic form of writing, through which sound is<br />
separated from its origin and becomes a potentially free-floating, and thus radically<br />
unreliable, semantic element' (1992: 56). By paradoxically marking the disjunction of<br />
sound and image in their technological conjunction, dubbing deconstructs the<br />
oppositional logic supporting the myth of Performance through the comparable value of<br />
the married couple and the married print. Dance, by comparison, supplies Singin' in the<br />
Rain with a trope that, by harmonizing voice and body, re-centers the myth.<br />
The big production number in Singin' in the Rain, 'The Broadway Ballet', interrupts<br />
the linear trajectory of the plot, stopping it cold for 14 minutes, but the number<br />
reinforces the significance of dance as an alternative third term reunifying sound and<br />
image. Don explains to studio head R.F. Simpson that there is one number left to shoot
60 Steven Conan<br />
Figure 4.2 Lina discovers that Kathy is dubbing her voice.<br />
Reproduced courtesy of Cinema Collectors, Singin' in the Rain, © 1951 Turner Entertainment Company.<br />
for The Dancing Cavalier. As Don begins to describe it, the film immediately cuts to the<br />
number itself. Interestingly, the published screenplay adds: 'This is a big production<br />
number shown as itwill appear in The Dancing Cavalier (Comden and Green, 1972:63).<br />
However, while set in the 1920s, the number we see takes füll advantage of 1950s'<br />
technology so it in no way duplicates what it would have looked like in 1927. After its<br />
conclusion, Simpson remarks, 'I can't quite visualize it. I'11 have to see it on film first.'<br />
While that line gets the big laugh, Cosmo's retort is more telling: 'On film, it'll be better<br />
yet.' As the framing dialogue indicates, 'The Broadway Ballet' is another underlined<br />
moment of self-reflexivity in Singin' in the Rain, and the gap between what we actually<br />
see on the screen and what Don supposedly narrates to Simpson in the diegesis forces us<br />
to reconsider what dance means for the film.<br />
Because of the way it is set up by Don's brief introduction, the ballet rhymes with his<br />
voiceover montage about his career at the Start of the film, when gossip columnist Dora<br />
Bailey asks him to teil his life story to the crowd of fans outside Grauman's Chinese<br />
Theater. Summarized by Don's pretentious motto - 'Dignity, always dignity' - his<br />
spoken account represents an elitist class background with his formal training in dance,<br />
music, and theater leading to a career in motion pictures playing 'sophisticated' and<br />
'suave' leading men. What we see, though, differs considerably from what he describes.
Case study: interpreting Singin' in the Rain 61<br />
A young Don and his pal Cosmo dance for pennies in a poolroom and sneak into a<br />
nickelodeon to see a movie serial; as adults, the two friends entertain in a tavern, do a<br />
comic act on amateur night, and perform 'Fit as a Fiddle' in a third-rate vaudeville hall,<br />
until they find themselves in Hollywood, where Don accidentally gets a job as a<br />
Stuntman. The voiceover montage establishes image as truth, demystifying sound as a<br />
manufactured representation. However, since Singin' in the Rain recounts the industry's<br />
transition to talkies, the film must eventually recuperate sound. The ballet contrasts with<br />
the montage because it offers dance as the ultimate wedding of sound and image,<br />
enacting what the couple metaphorically represents. This number's own 'star-is-born'<br />
narrative parallels the story Don teils at the premiere of The Royal Rascal - he plays a<br />
hoofer who rises from burlesque, to vaudeville, to the Ziegfeld Follies - but incorporates<br />
sound so that singing and music motivate physical movement in the image as dancing<br />
(Altman, 1989: 229), and the dancer himself, combining movement with music and not<br />
relying on words (Cuomo, 1996: 43), then embodies the image's unity with sound as<br />
grace, coordination, and rhythm.<br />
Value is thus restored to sound once it is firmly subordinated to the image through<br />
dance. But dubbing deconstructs the authenticity of dance, too. After all, how can<br />
anyone tap-dance in the rain, as Gene Kelly does in this film's famous title number,<br />
unless the taps are post-recorded and then added to the image as supplementary sound?<br />
That number took a day and a half to shoot but months to find the right sounding taps<br />
to use for the dubbing (AMCN, 1994). Far from being a genuine alternative to dubbing,<br />
dancing in a musical was produced through the same technology and toward the same<br />
end: manufacturing a Performance. Consequently, the more Singin' in the Rain selfreflexively<br />
highlights the instability that dubbing exemplifies, the more readily it exposes<br />
the profound rift between sound and image, deconstructing the text's efforts to 'wed'<br />
them, technically and metaphorically, in the married print and the married couple.<br />
Dance may therefore work as a third term to stabilize Singin' in the Rains sound/image<br />
dichotomy, but it is subject to the text's deconstructive energies too.<br />
Spectatorship and sexual difference<br />
We can understand what eise the rhyming of the ballet with the voiceover montage puts<br />
at issue by turning to psychoanalytic film theory. When hearing 'The Broadway Ballet'<br />
described, Simpson cannot visualize it in his mind, in contrast to the way we as<br />
spectators have seen it, and he will not be able to do so until it is filmed. For as Cosmo<br />
says, it looks better filmed. In stressing that the ballet is, as far as concerns the diegesis,<br />
an imaginary representation right after we have been allowed to see it for ourselves, the<br />
exchange between Simpson and Cosmo condenses in a joke what psychoanalytic film<br />
theory explains is the source of pleasure in cinematic spectatorship: unconscious<br />
identification with the camera through the imagery projected on-screen.<br />
According to Christian Metz, in identifying with the act of looking that characterizes<br />
both spectatorship and camerawork, 'the spectator can do no other than identify with<br />
the camera, too' (1977: 47). But since the camera is not present during a film's
62 Steven Conan<br />
exhibition, the spectator must accept a Substitute or stand-in, in Metz's term, an<br />
'imaginary signifier': the cinematic image. It is 'imaginary' in the sense of being visual<br />
and fantasmatic (nothing but 'shadow on film', as Kathy says). Furthermore, the image<br />
repeatedly comes between the spectator's look and the camera's, so the viewing Situation<br />
encourages while continually rending their alignment through the course of a film's<br />
unfolding. Mirroring the way that film itself is an edited or 'sutured' series of shots or<br />
'cuts', spectatorship produces a comparably sutured viewer. With each new shot, editing<br />
ruptures and re-secures identification with the image; and since how a film addresses a<br />
spectator continually interacts with what it shows on-screen, this 'suturing' Operation<br />
has profound implications. As Kaja Silverman points out, 'the entire System of suture is<br />
inconceivable apart from sexual difference' (1983: 221).<br />
In explanation, Silverman puts Metz's theorization of spectatorial identification<br />
together with Laura Mulvey's critique of commercial narrative cinema for its<br />
perpetuation of an asymmetrical gender dualism. Whereas Hollywood films typically<br />
associate masculinity with seeing, in command of an active, voyeuristic look, they just as<br />
typically represent femininity as lacking and passive, put on exhibition and looked at.<br />
The female figure is either made an enigma to be investigated, redeemed, or punished, or<br />
she is visually fragmented in a fetishized spectacle - for example, in close-ups that direct<br />
attention to glamorized parts of her body. Either representation of femininity makes it<br />
'reassuring rather than dangerous' (Mulvey, 1975: 21), disavowing male lack by<br />
encouraging voyeuristic identification with the camera's look at the eroticized female<br />
body and by reiterating that identification through the male character's gaze in the<br />
diegesis.<br />
As amplified by feminism, psychoanalytic film theory reveals additional meanings for<br />
the sound/image dualism of Singin in the Rain. It explains why the film goes to such<br />
lengths to discount, in both its narrative and its numbers, that the male is the initial<br />
means of rending sound from image, and why this rupture must then be outwardly<br />
attributed to the female. Singin' in the Rain operates upon a viewer by jeopardizing the<br />
imaginary unity of sound and image necessary for suture, disrupting the symbolic Status<br />
of the female as the signifier of male authenticity, but only to restore that function in its<br />
closure. Don's voiceover montage detaches his look from the image and dramatizes his<br />
masculinity as a State of self-division. After all, in his own biography, he is himself an<br />
'imaginary signifier', a stand-in for a stand-in; he began his career in the movies by<br />
replacing a Stuntman in silent film. In order to recuperate what it initially reveals is a<br />
division in male subjectivity, Singin in the Rain displaces male lack onto the female so<br />
that she gets blamed for the breakdown of sound and image, while he repairs it, restoring<br />
the voice to its proper body. As a result of this gendering of the sound/image dualism,<br />
Silverman points out about Singin in the Rain, the male assumes control of the<br />
apparatus, defining the female as its object, confining her to representation, and<br />
reinvesting a transcendent authority in his voice, aligning it to his look (1988: 47, 57).<br />
When Don, Cosmo, and Simpson raise the curtain to let the audience see what it hears -<br />
Kathy, the 'real' voice behind Lina's singing Performance - hearing becomes dependent<br />
upon seeing and sound is married to the image, all controlled by the male look and, once<br />
Don Orders the audience to stop Kathy from running away, matched to his voice.
Case study: interpreting Singin' in the Rain 63<br />
Lina's lack of wholeness, because her voice does not match her body, motivates her<br />
replacement by Kathy, as we have already learned by analyzing the plot. But now we can<br />
draw a further conclusion: this closure takes place only after subjecting the female to a<br />
series of substitutions that, far from restoring voice to image, subsumes her disturbing<br />
impact. Women are disruptive in Singin' in the Rain because they speak. 'Well, of course<br />
we talk\ Lina declares after the studio decides to convert The Duelling Cavalier into a<br />
talkie. And when they talk, watch out! Kathy's outspoken criticism jeopardizes Don's<br />
masculinity by calling attention to its imaginary Status as 'nothing but a shadow on film'.<br />
Dubbing regulates Kathy's insubordinate voice - diegetically when she ghosts for Lina<br />
and extradiegetically in the dubbing of Reynolds - by displacing it from her body. Even<br />
more significant, Kathy is replaced as Don's partner in 'The Broadway Ballet' by a<br />
distinctly mute dancer playing the heartless vamp, Cyd Charisse. From the first shot<br />
introducing her by way of her long legs, the choreography and camerawork fetishize<br />
Charisse's body. The female figure is thus punished (Lina) and redeemed (Kathy) in the<br />
narrative and then, in the ballet, silenced completely in order to be eroticized as pure<br />
spectacle (Charisse) (Figure 4.3). Reversing the lack depicted in the opening voiceover<br />
montage, the ballet disavows anxiety about male subjectivity, rendering the female as<br />
pure spectacle so that the male appears whole, his body and voice reunified by the<br />
repeated song lyric that drives the number, 'Gotta Dance!'.<br />
Figure 4.3 'The Broadway Ballet' eroticizes the female dancer (Cyd Charisse) as pure spectacle.<br />
Reproduced courtesy of Cinema Collectors, Singin' in the Rain, © 1951 Turner Entertainment Company.
64 Steven Cohan<br />
Psychoanalytic film theory has been extremely important for film studies in explaining<br />
how the cinematic apparatus embeds spectatorial pleasure in the sexual politics of<br />
representation. But for all its emphasis on the unconscious mechanism of spectatorial<br />
identification, as Judith Mayne comments, 'What has been surprisingly absent from<br />
much psychoanalytic film theory is an investigation of the ways in which the unconscious<br />
refuses the stability of any categorization' (1993: 97-98). Mayne proposes that we instead<br />
conceive of'the cinema as a form of fantasy wherein the boundaries of biological sex or<br />
cultural gender, as well as sexual preference, are not fixed' (1993:88). She places emphasis<br />
on the psychoanalytic theorization of fantasy not as make-believe, but as a scenario of<br />
desire offering variable positions of identification: with the subject of fantasized desire,<br />
or with its object, or with its setting in the desire itself, regardless of who is acting on it<br />
or receiving it. Fantasy allows for the possibility of shifting between those positions, even<br />
when they are gendered and fixed as male or female within the scenario. And, to link<br />
Mayne's point back to Mulvey's and Silverman's arguments, if film can be said to draw<br />
a viewer into the ideological field of sexual representation as fantasy, then it cannot<br />
guarantee for certain the identificatory positions to which viewers will suture.<br />
Mayne defines fantasy 'as the Staging of desire ... a form of mise-en-scene' (1993: 88),<br />
and this description applies especially well to the musical numbers of Singin' in the Rain<br />
- indeed, to its self-reflexivity in general - calling for reassessment of its apparent fixing<br />
of male and female identities through the voice/image dualism. For all its disavowal of<br />
male lack, the ballet is, ultimately, premised on the hoofer's failure to sustain a<br />
heterosexual relation with the vamp; both times they meet in this number, after they<br />
dance up a storm, she leaves him for her gangster lover. In fact, only one of the numbers<br />
in Singin' in the Rain ('You Were Meant for Me') directly celebrates the heterosexual<br />
couple, and even this one begins with Don setting the stage - with his enacting<br />
heterosexual desire as a fantasy scenario for a spectator.<br />
The other numbers engage even more fluid possibilities of identifying with bodies in<br />
motion and, correspondingly, with dance as a State of mobile desire not tied to the<br />
gender and sexual norms legitimated by the active-male/passive-female binary. Don<br />
watches Kathy dance with a voyeur's eye in 'All I Do is Dream of You' but he takes even<br />
more pleasure in dancing by himself in the title number, giving his joy an autoerotic<br />
dimension. Similarly, when Cosmo dances to cheer up Don in 'Make 'Em Laugh', he<br />
turns himself into a spectacle of energetic, even maniacal, movement that, not coded as<br />
feminine, problematizes Don's male perspective, leading Alex Doty to comment about<br />
the difficulty of responding to this number 'as anything but a case of overwrought,<br />
displaced gay desire' (1993: 11). The intimation that dance can stage homoerotic desire<br />
resurfaces when the two men synchronize their movement as a challenge dance in<br />
'Moses Supposes'. Dance also takes on bisexual implications in 'Good Mornin" when<br />
Don and Cosmo perform with Kathy, positioned between them in the dancing every<br />
step of the way except in the middle of the number. At that point, each dancer grabs<br />
someone eise's raincoat, using it as a costume prop for a solo dance that is specifically<br />
inflected as a Performance of gender: with Kathy's coat, Cosmo dances a Charleston;<br />
with Don's, Kathy dances a hula; with Cosmo's, Don dances a Spanish flamenco. These<br />
solos disrupt the presumed correspondence between gender and dancing as enactments
Case study: interpreting Singin' in the Rain 65<br />
of a fixed sexuality, and they point to 'the interchangeability of Kathy and Cosmo'<br />
elsewhere in Singin' in the Rain (Mellencamp, 1991: 6). After this number Cosmo Stands<br />
in front of Kathy to show Don how her voice can be mimed, and, much later, when her<br />
dubbing of Lina is publicly revealed, Cosmo precipitates Kathy's flight from the stage by<br />
pushing her aside to sing for Lina himself.<br />
The variable positions of sexual identification offered by the numbers extend to the<br />
entire film and may even determine, in subverting, the plot's investment in the romantic<br />
couple. Cosmo's ambiguous Status as an odd man out whenever in the presence of the<br />
two lovers provides an identificatory position that, in triangulating the pairing of Don<br />
and Kathy, calls into question the plot's automatic privileging of heterosexual desire. The<br />
romantic couple in Singin' in the Rain is not achieved by a process of addition but by one<br />
of subtraction, exclusion of the extra male who is interchangeable with the female. The<br />
improper coupling of Don and Lina has the same resonance, since she treats Cosmo as if<br />
he were her rival, and vice versa. At the Start of the film, in short, Don is already coupled<br />
- with Cosmo. Why Cosmo has to be marginalized in the narrative, but not the numbers,<br />
does not become clear until we see that he poses an obstacle to the heterosexual<br />
masculinity Don represents in his relationship with Kathy, which reiterates the orthodox<br />
male/female binary and its erotic premise. Because Singin in the Rain forms this couple<br />
only by replacing a partner of one gender (male) with that of the other (female), Don is<br />
not fixed to that position to begin with, and neither is a spectator (Figure 4.4).<br />
In drawing this conclusion, I do not mean to say that the film characterizes Don as<br />
homosexual or bisexual, for that is surely not the case. Rather, I have wanted to call<br />
attention to certain queer tensions regarding gender and sexuality that underlie Singin<br />
in the Rain and help to determine both its representational content and the pleasures<br />
spectators may find in the film. These tensions, moreover, are not confined to the film<br />
alone but arise from its connections, as a product of the Hollywood studio system, to<br />
cultural history. We can begin to account for these tensions by examining Gene Kelly's<br />
extratextual importance for the film as both its author and its star.<br />
Gene Kelly's authorship<br />
It may be tempting to get around what the film's self-reflexivity exposes as the inherent<br />
instability of cinematic representation, and to evade the claims of psychoanalytic theory<br />
regarding its sexual politics and the possibility of fluid positions of identification, by<br />
reading Singin in the Rain solely through the fact of Gene Kelly's authorship. The theory<br />
of auteurism interprets a film through its director as 'the expression of his individual<br />
personality', demonstrating 'that this personality can be traced in a thematic and/or<br />
stylistic consistency over all (or almost all) the director's films' (Caughie 1981: 9).<br />
Wollen's insightful monograph on Singin in the Rain follows this line of thinking to<br />
legitimate Kelly, who co-directed the film with Stanley Donen, as its primary auteur.<br />
Wollen illustrates his viewpoint with a careful analysis of the title number, interpreting<br />
it as 'a summation of Gene Kelly's own work up to that point, echoing and developing<br />
numbers he had done in earlier films' (1992: 29).
66 Steven Conan<br />
Figure 4.4 The trio of Kathy (Debbie Reynolds), Don (Gene Kelly), and Cosmo (Donald O'Connor).<br />
Reproduced courtesy of Cinema Collectors, Singin' in the Rain, © 1951 Turner Entertainment Company.<br />
There is a certain justice in appreciating Singin' in the Rain as a Statement of Kelly's<br />
convictions about the musical genre and dance. His efforts to make dance cinematic as<br />
opposed to photographed theater resulted in an innovative, influential style that<br />
reflected his aesthetic views on choreography. Filmed dance, Kelly maintained, has to be<br />
conceived of solely in terms of the camera, which sees differently than the human eye<br />
watching a live stage show (Hirschhorn, 1974: 98-99). He consequently staged dances so<br />
that performers move into or away from the camera, and used editing to enhance the<br />
choregraphed movement, all to compensate for 'the two-dimensional limitations<br />
imposed by film' (Delameter, 1981: 140).<br />
It is therefore consistent with Kelly's ambitions as a director that technical as well as<br />
Choreographie innovation reeeives so much emphasis in Singin' in the Rain, and that the<br />
film uses dance to ameliorate its sound/image dichotomy. 'The Broadway Ballet', even
Case study: interpreting Singin' in the Rain 67<br />
more so than the film's other dance numbers, combines tap, jazz, and ballet styles in<br />
accord with Kelly's aesthetics and formal training. The fluidity of this Choreographie<br />
style metaphorically raises 'the larger issue of generic flexibility' (Cuomo, 1996: 40), and<br />
it further reflects ways in which Kelly's innovations as a director correspond to his<br />
character's career within the narrative. Dance, in Cuomo's view, exemplifies how Kelly<br />
historically reinvigorated the musical genre, so Singin' in the Rain can be read as a 1950s'<br />
musical responsive to post-war changes in the industry that were threatening the genre's<br />
future and the Studios producing them. Dance, the sign of the body's agility at every<br />
point in the film, likewise mirrors the generic flexibility of star Don Lockwood as he<br />
turns from swashbucklers to musicals. Whereas his athleticism is initially a sign of his<br />
inauthenticity, with the change in genres, the same physical movement is set to music<br />
and becomes visible proof to the contrary.<br />
Singin' in the Rain bears Kelly's authorial signature insofar as it became his signature<br />
film, so much so that on the night he died, for its obituary notice ABC News in the<br />
United States reportedly closed its broadeast by playing the title number without any<br />
spoken commentary. However, Singin' in the Rain actually makes it difficult to assign<br />
authorial intention to a Single pair of hands (or feet!). Kelly himself spoke out against<br />
auteurism at his 1985 AFI tribute: 'There are no auteurs in musical movies. The name of<br />
the game is collaboration.' While true of all studio-produced films, this was especially<br />
the case with Singin' in the Rain. It was produced by the Arthur Freed unit at MGM, a<br />
team of craftspeople working together under the guidance of Freed and his assistant,<br />
Roger Edens. Freed initiated the project because he wanted to produce a film organized<br />
around songs he had co-written with Nacio Herb Brown for MGM musicals of the<br />
1920s. The film's Script was written by Betty Comden and Adolph Green, Broadway<br />
artists under contract to MGM. They wrote the screenplay independently of Kelly - in<br />
fact, they recall that it was not originally planned with the star in mind (1972: 4-8), a<br />
point that Donen disputes (Harvey, 1973: 5). Most important, because most unusual in<br />
Hollywood at that time, Singin' in the Rain was co-directed as well as co-choreographed<br />
by Kelly and Donen, a former dancer himself. They often split directing chores when<br />
filming Singin' in the Rain, shooting on different soundstages. This is not to suggest that<br />
Kelly directed the numbers and Donen the non-musical portions, because their<br />
collaboration was interactive at every point. 'Even through rehearsing the numbers,<br />
when everything would really get complicated I would be with him,' Donen said of his<br />
work with Kelly. 'So it really was a collaboration' (Harvey, 1973: 5).<br />
In its diegesis, Singin' in the Rain also views film-making as a collaboration, one<br />
manufacturing an industrial produet. The director of the Lockwood-Lamont series is<br />
no auteur but a studio employee who keeps referring to R.F. Simpson as 'boss', and<br />
who allows Don Lockwood great latitude in writing lines and blocking movement. The<br />
director is not present when Simpson listens to a description of 'The Broadway Ballet',<br />
so Don seems to be responsible for planning and executing the number. But his best<br />
friend Cosmo is also a strong if uncredited influence on The Dancing Cavalier. Cosmo<br />
devises the scheme to dub Lina with Kathy's voice, invents the plot for the musicalized<br />
The Duelling Cavalier, and comes up with its new title. Indeed, the Don-Cosmo<br />
relation bears a striking resemblance to the Kelly-Donen collaboration, not just in
68 Steven Conan<br />
their working relationship but in the auteurist hierarchy that kept the idea man in the<br />
shadow of the dancer. Randall Duell, one of the art directors on Singin in the Rain,<br />
describes the partnership in terms that evoke Don and Cosmo's in the film: 'Gene ran<br />
the show. Stan had some good ideas and worked with Gene, but he was still the "office<br />
boy" to Gene, in a sense, though Gene had great respect for him' (Delameter, 1981:<br />
247).<br />
In various television interviews, Kelly spoke of his collaborator as his apprentice,<br />
assistant, or protege. Yet Donen was no 'office boy'. Throughout their collaboration,<br />
Kelly staged dance for the camera; he choreographed it in cinematic terms. Donen, far<br />
from running the camera in Kelly's place while the latter performed, planned out the<br />
dance's relation to the camera; he photographed and edited it in cinematic terms,<br />
making füll use of his own technical expertise (Charness, 1977: 7, 65). The authorship of<br />
Singin' in the Rain is thus a complex matter that perhaps cannot be definitively settled.<br />
Kelly's signature nevertheless helps to explain why the film can be taken as his personal<br />
Statement about cinematic dance, but that is also because he was equally important to<br />
the film's production and reception as its star, and his star image adds additional layers<br />
of cultural significance to Singin' in the Rain that further contribute to its meaning.<br />
Stardom and culture<br />
'A star image,' Richard Dyer writes, 'consists both of what we normally refer to as his or<br />
her "image", made up of screen roles and obviously stage-managed appearances, and<br />
also of images of the manufacturing of that "image" and of the real person who is the site<br />
or occasion of it' (1986: 7-8). Analyzing a star's image does not examine the 'real person'<br />
beneath the persona, in the way that auteurism seeks evidence of an authorial identity as<br />
the origin of a film, but reads it as a cultural text in its own right. Using the methodology<br />
of cultural studies, star studies concentrate on the discourses surrounding performers<br />
and their films, identifying the connections to beliefs and practices that embed cinema<br />
in social history.<br />
The obituaries on Kelly after his death in 1996 summarize his populär star image as<br />
established in the 1940s and 1950s. They emphasize, to sample just some of the<br />
headlines, that he was the 'he-man dancer [who] perfected the filmusical [sie]' (Howard,<br />
1996: 30); that he 'imbued dance with blue collar style' (Wölk, 1996: 2); and that he was<br />
'the athlete who danced our dreams' (Matthews, 1996: 5). Such descriptions illustrate<br />
the widespread pereeption of Kelly's star image as it brought together gender and class to<br />
represent male sexuality in a way that, while appearing to give a coherent meaning to his<br />
dancing as an expression of virility, produced what Dyer calls a 'clash of codes' (1979:<br />
38).<br />
Richard Griffith's comments in a program for the Museum of Modern Art's tribute to<br />
Kelly in the 1960s exemplify, but without acknowledging, the contradictory views of<br />
masculinity held together by his star image throughout his career: 'Gene, a superb<br />
speeimen of manly beauty, doomed, you'd say, to matinee idolatry, has neatly escaped<br />
from the trap of dancing and miming in such a way that you would never mistake him
Case study: interpreting Singin' in the Rain 69<br />
for anybody but an ordinary Joe' (1962: 3). On the one hand, Griffith admits that Kelly's<br />
'dancing and miming' turn him into an erotic spectacle, placing his 'manly beauty' on<br />
display to be appreciated as 'a superb specimen'. On the other hand, Griffith insists that<br />
Kelly avoids that 'trap' because his films cast him as an 'ordinary Joe' to emphasize how<br />
the dancer is just another guy, thereby minimizing his spectacular screen value as a male<br />
sex object (Figure 4.5).<br />
Like the obituary notices, Griffith's remarks indicate that Kelly was considered to be<br />
the most virile of Hollywood's musical stars, with his manliness characterized through<br />
associations with the working class as connoted by macho posturing in place of specific<br />
social detail. 'What I wanted to do,' Kelly remembered, 'was dance ... for the common<br />
man. The way a truckdriver would dance when he would dance, or a bricklayer, or a<br />
clerk, or a postman' (AMCN, 1994). When discussing his screen roles, commentators<br />
emphasize the same characteristics: egoism and cockiness, athleticism and physicality,<br />
immaturity and ordinariness. Taken together, these attributes formed his screen persona<br />
as 'a breezy, brash, unashamedly American urban hero' (Babington and Evans, 1985:<br />
166). But as Jerome Delameter also observes, 'The Kelly character is offen a city<br />
Figure 4.5 The spectacle of Gene Kelly: matinee idol and 'ordinary Joe' (publicity photograph c. 1950).
70 Steven Cohan<br />
character, though one with a small town soul ... [which reveals) that there is a more<br />
personal and friendly nature hiding behind the outward appearance of the city' (1981:<br />
147). The disclosure that a decent, smalltown 'ordinary Joe' lurks inside the pompous,<br />
hustling, urban wiseguy occurs in almost every one of Kelly's films, Singin' in the Rain<br />
included, and it Substitutes an innate moral (and 'American') character for class as the<br />
factor delineating his character's social identity.<br />
In trying to reconcile what had become incompatible in the post-war national<br />
consciousness, namely, the rural and urban settings of US culture, Kelly's star image<br />
further reflects tensions resulting from class difference as'it intersected with conflicted<br />
beliefs about gender and sexuality. Briefly, the automatic equation of gender (identity)<br />
and sexuality (desire) in forming a person's heterosexual or homosexual preference is, as<br />
historian George Chauncey documents, a recent invention of US culture, one occurring<br />
with the middle class securing its hegemony after World War 2. Before then, the cultural<br />
category of 'gender' in working-class ideology did not necessarily correspond to or<br />
determine sexual practices, as it had begun to do for the middle class. A 'sissy' was<br />
defined by his outward behavior, not by his having male sexual partners, just as a 'manly'<br />
man could have sex with men as well as with women without impugning perceptions of<br />
his virility (Chauncey, 1994: 13, 100).<br />
As Kelly's 'ordinary Joe' persona tries to homogenize working-class identity with<br />
middle-class sexual values, his star image brings into contention what at the time were<br />
still distinct class ideologies that differed in their presumptions of the correspondence<br />
between gender and sexuality. His gendeied affiliation with the working class explains<br />
why a male sidekick such as Donald O'Connor figures as importantly as a female co-star<br />
in the casting of Kelly's films. As well as incorporating the male bonding experiences of<br />
World War 2 into his characterizations, the buddy relation provides Kelly with a male<br />
partner whose masculinity is played for laughs, building up a viewer's identification with<br />
the star's dancing as a representation of virility akin to a truckdriver's. According to<br />
Clive Hirschhorn, Kelly's biographer:<br />
Instead of alienating his male audiences, which he feared he might do, he made them<br />
identify with him and won them over by the virility of his dancing. There was nothing<br />
sissy or effeminate about him, and they relaxed completely in his presence. Gene was<br />
'safe'. 'Like a guy in their bowling team - only classier', as Bob Fosse put it. Women<br />
found his smile and the cockiness of his personality most attractive and responded to his<br />
sex appeal.<br />
(1974: 157)<br />
As Hirschhorn's carefully worded appreciation reveals, the erotic dimension of Kelly's<br />
dancing is the uneasy meaning that his star image, drawing on cultural assumptions<br />
about gender, sexuality, and class that historically converged in the 1940s and 1950s,<br />
seeks to manage. His star image projects ambivalence about dance's relation to his screen<br />
masculinity, evident in his interviews, which stress that 'dancing is a man's game' (the<br />
title of his 1958 TV special), in order to disavow the effeminacy connoted by a male<br />
dancer's spectacularity for its corresponding intimations of homoeroticism. '"Any<br />
man", he maintained, "who looks sissy while dancing is just a lousy dancer'"
Case study: interpreting Singin' in the Rain 71<br />
(Hirschhorn, 1974: 225). The paradoxical basis of Kelly's star image, then, is that while<br />
he expresses his virility through a dance, he also worries about losing it in the dance. His<br />
typical pairing alongside a more effeminate co-star such as O'Connor gives Kelly's<br />
masculinity its social inflection of gender - the working-class man, psychologized by his<br />
dependence on post-adolescent male friendships - while allowing for the erotic spectacle<br />
of his dancing. However, at the same time that the athleticism of his dancing, like the<br />
aggression in his screen persona, tries to compensate for the eroticization of his body, his<br />
dance numbers stage a bisexual address to the film audience, because 'the virility of his<br />
dancing', as Hirschhorn terms it, is directed at men and women. Kelly's dancing<br />
consequently provides his star image with a provocative sexual context that is not as<br />
'safe' as Hirschhorn supposes.<br />
Whereas Kelly's MGM films generally promoted his 'reputation as the Douglas<br />
Fairbanks of dance' (Harris, 1996: A-l), when Singin' in the Rain uses actual footage of<br />
Kelly's 1948 non-musical version of The Three Musketeers (originally made by Fairbanks<br />
in 1921) as an inexpensive way to include film supposedly starring Don Lockwood, it<br />
does so to distance Kelly's star image from those erotic implications. The inserted scene<br />
of Kelly's D'Artagnan now represents Lockwood's hammy acting in The Royal Rascal,<br />
the trap of being a 'matinee idol' that, a decade later, Richard Griffith said Kelly could<br />
have fallen into if he were not at heart an 'ordinary Joe'. Don's behavior at The Royal<br />
Rascal premiere satirizes the character's star image for its pretentious, flamboyant style,<br />
and the voiceover montage exposes a working-class origin as the truth concealed by that<br />
false persona. As Singin in the Rain then proceeds to demystify Don, it remystifies Kelly.<br />
In effect, the film incorporates Kelly's own screen past and attributes it to Lockwood in<br />
order to revise - through the fictive character's transformation from silent-film<br />
swashbuckler to sound-era song-and-dance man, and, correspondingly, from glamour<br />
to ordinariness - the star's erotic image. Comparison with the MGM films that, by<br />
sexualizing his athletic body through the kind of swashbuckling associated with<br />
Lockwood, established his reputation - Du Barry Was a Lady (1943), Anchors Aweigh<br />
(1945), and The Pirate (1948) - makes Singin in the Rains recuperation of Kelly's star<br />
image even more pronounced.<br />
Singin in the Rains revisionist incorporation of Kelly's star image figures into its<br />
mythification of Hollywood; at the same time, the film's continual attention to the<br />
production of movies keeps reminding us that the star System cannot be easily separated<br />
from its industrial setting. 'It's damn hard work to make a musical', Kelly recalled on<br />
television almost two decades after leaving MGM. Tt's hard work, it's as tough as digging<br />
a ditch.' Yet moments later he also commented: 'If the audience is aware that you're<br />
working hard, then you're not dancing well' (BBC, 1974). While meant to describe the<br />
perfectionism a finished number had to display, the comment also applies to the<br />
Institution of stardom, which disguises the position of performers such as Kelly as<br />
industrial employees, commodifying their labor as stardom while effacing the work<br />
force that supports it. The title number of Singin' in the Rain, designed to feature Kelly's<br />
tap-dancing, relied on numerous artists who remained invisible as laborors: craftspeople<br />
and technicians, such as the musical arranger, cameraman, soundman, set designer,<br />
costumer, not to mention the anonymous crew who lit the set, installed rain pipes
72 Steven Conan<br />
throughout the street, and even dug ditches, the holes in the ground for puddles that had<br />
to match Kelly's Steps exactly. The number, furthermore, was shot during the day, with<br />
a black tarpaulin covering the backlot set, because the studio wanted to avoid paying the<br />
crew double time (Hirschhorn, 1974: 186).<br />
Singin' in the Rain shows enough of the invisible work force necessary for star-driven<br />
films such as musicals to suggest that, no less than Kelly's, Don Lockwood's star value<br />
Stands atop a hierarchy of laborers. Don has a freedom to control his work that Lina,<br />
Kathy, Cosmo, and all the artists and crews laboring under him lack, since they are<br />
expected to follow directions as obedient personnel. Their labor consequently has a<br />
different value for the studio; it is more easily commodified and effaced as serious work.<br />
Thus Kathy easily succeeds Lina as Don's co-star and Cosmo as easily disappears from<br />
view when his labor is no longer required. Yet as a star Don is himself a commodity; his<br />
value for the studio is as threatened by the failure of The Duelling Cavalier as is Lina's.<br />
Putting cultural studies in conjunction with Marxism to analyze the labor of stars,<br />
Danae Clark points out that, economically, they 'are actors caught between the forces of<br />
production and consumption, between bodily labor and commodified image. A gap<br />
exists between an actor's use value (labor) and exchange value (image)' (1995: 21). This<br />
gap is essential to the musical genre's myth of Performance, in fact, to stardom in general<br />
as a cultural phenomenon. Remembering the production date of Singin' in the Rain, we<br />
can perhaps see why, historically, the movies' institutionalization of stardom was under<br />
particular stress at the time, making that gap between the use value of actors' labor and<br />
its exchange value as stardom more evident than usual. By 1952, MGM had replaced<br />
studio head Louis B. Mayer with Dore Schary and had begun to drop its big stars as their<br />
contracts expired; the House Un-American Activities Committee (HUAC) was<br />
investigating the left-wing politics of Hollywood actors such as Gene Kelly (Wollen,<br />
1992: 47-51); the film audience had diminished in size and the studio System was<br />
breaking down economically as a result of the Paramount consent decree legally<br />
requiring the film companies seil off their theater chains, their main source of profit; and<br />
the movies had to compete with a new technology and new type of stardom in television.<br />
Using Kelly's star image to cover over the rift between labor and image, which the<br />
female characters expose, Singin' in the Rain plays out these industrial concerns about<br />
stardom by projecting them onto fandom. Fandom commodifies stars as images<br />
through their consumption, and it is shown to be dangerous in Singin' in the Rain<br />
because, in their idolizing of stars, fans collect together as a crowd to form mass culture.<br />
Anonymous fans cheer the stars as they enter Grauman's Chinese Theater, but they are<br />
safely contained. Later that evening, though, they mob Don and endanger his life. Fans<br />
disturb the Institution of stardom by forcing recognition of the difference between star<br />
labor and its exchange value. One bad movie, and a fan can decide, 'I never want to see<br />
that Lockwood and Lamont again', threatening to end the stars' careers and causing the<br />
studio to face the prospect of financial ruin.<br />
Of course, this aecount oversimplifies the degree to which the studio System controlled<br />
star labor and profited from actors and fans alike. As Kelly recalled about the contract<br />
System, 'we were all indentured servants - you can call us slaves if you want - like ball<br />
players before free agency. We had seven-year contracts but every six months the studio
Case study: interpreting Singin' in the Rain 73<br />
coulddecide tofireyou ifyour picture wasn'tahit' (de Vries, 1994: 3). Shifting the source<br />
of power from the studio to the fans, Singin'in the Rain would nevertheless have us believe<br />
that the preview audience's mockery of his acting is what finally convinces Don to accept<br />
Kathy's view that he is nothing but a shadow, just an image: 'Something happened to me<br />
tonight... everything you said about me is true, Kathy. I'm no actor. Just a lot of dumb<br />
show. I know that now.' Enthusiastically taking to the proposal that he rethink his career<br />
and make a musical, Don confirms the value of Gene Kelly's star image for Singin' in the<br />
Rain. However, even at this crucial moment that meaning does not stay perfectly fixed.<br />
At the prospect of Don's returning to his vaudeville roots to sing and dance, Cosmo jests,<br />
'The new Don Lockwood. He yodels. He jumps about to music' Cosmo's remark implies<br />
that the new star persona for Don, like Kelly's, is as much of an erotic spectacle and<br />
industrial commodity, and no less of an effacement of the actor's labor, as the old one.<br />
And someone eise still has to play the music.<br />
Conclusions<br />
Any closure invariably carries with it an expectation of resolution, but I have<br />
intentionally resisted synthesizing Singin' in the Rain to offer a totalizing meaning that<br />
accounts for each possibility of interpretation raised by this case study. We may gather<br />
that, thematically speaking, each theoretical perspective explains how Singin' in the Rain<br />
is about Hollywood, but that does not go very far in engaging with the specificity of the<br />
film, nor can it reconcile what are competing interpretations of the same textual<br />
elements, such as the couple, the sound/image dualism, the value of dance, the ballet, the<br />
voiceover montage, and so forth. Rather than reaching a definitive Statement about this<br />
film's meaning, it will be more useful to reach some tentative conclusions about the<br />
process of interpretation that this case study has illustrated.<br />
Each theoretical perspective yields an analytical methodology, placing Singin' in the<br />
Rain in a different interpretive framework, catching different emphases, and finding<br />
different value for the film. We should not rush to conclude, however, that some methods<br />
of interpreting are more objective (or 'trustworthy') because they find meanings inherent<br />
in the film, while others are more biased (or 'suspect') because they project meanings<br />
onto it, since any interpretation has to bring a set of theorized assumptions about the act<br />
of interpreting itself to a film in order to make sense of it. Without that informing<br />
ground, the film would lack meaning; all we could do is summarize it.<br />
Even more importantly, because each theoretical method illuminates the film in<br />
different ways, the one we choose to follow is crucial not only in terms of explaining how<br />
a film means, but in determining what it means to us as critical readers. Interpreting a<br />
film delineates what significance can and cannot be attributed to it. So whether we<br />
confine our attention solely to textual detail, as in the first half of this case study, or move<br />
from there to everwidening cultural and historical contexts, as in the second, the<br />
meanings produced have great consequence. There is a politic to any interpretation,<br />
however implicit its theoretical reasoning and whatever its analytical method, because<br />
how we read film clarifies what we see there and teils us why it matters.
74 Steven Conan<br />
Endnote<br />
1 All quotations from Singin in the Rain (1952; MGM; dir. Gene Kelly and Stanley Donen) are<br />
my own transcriptions from the MGM-UA videodisc.<br />
References<br />
AFI, 1985: AFI life achievement awards, 1985: Gene Kelly. Worldvision Home Video, 1991.<br />
Altman, R. 1989: The American film musical. Bloomington, IN: Indiana University Press.<br />
AMCN, 1994: Reflections on the silver screen with professor Richard Brown: Gene Kelly. American<br />
Movie Classics Network, 2 February.<br />
Babington, W. and Evans, P.W. 1985: Blue skies and silver linings: aspects of the Hollywood<br />
musical. Manchester: Manchester University Press.<br />
BBC, 1974: An evening with Gene Kelly. Rebroadcast on Turner Classic Movies Network, 23 July<br />
1995.<br />
Bordwell, D. 1985: Narration in the fiction film. Madison, Wl: University of Wisconsin Press.<br />
Caughie, J. (ed.), 1981: Theories of authorship: a reader. London: Routledge, reprinted 1988.<br />
Charness, C. 1977: Hollywood cine-dance: a description of the interrelationship of camerawork<br />
and choreography in films by Stanley Donen and Gene Kelly. Dissertation, New York<br />
University.<br />
Chauncey, G. 1994: Gay New York: gender, urban culture, and the making of the gay male world<br />
1890-1940. New York: Basic Books.<br />
Clark, D. 1995: Negotiating Hollywood: the cultural politics of actors' labor. Minneapolis, MN:<br />
University of Minnesota Press.<br />
Comden, B. and Green, A. 1972: Singin' in the Rain. New York: Viking.<br />
Cuomo II, P. 1996: Dance, flexibility, and the renewal of genre in Singin' in the Rain. Cinema<br />
Journal 36(1), 39-54.<br />
Delameter, J. 1981: Dance in the Hollywood musical. Ann Arbor, MI: UMI Research Press.<br />
Derrida, J. 1981: Semiology and grammatology: interview with Julia Kristeva. In Cobley, P. (ed.),<br />
The communication theory reader. London: Routledge, reprinted 1996, 209-24.<br />
de Vries, H. 1994: It's been so entertaining: these days, when there are more MGM stars in heaven<br />
than on earth, there is still Gene Kelly, who is quite happy to debunk some of the myths of the<br />
studio's golden age, much as 'That's Entertainment! III' does. Los Angeles Times 1 May, Home<br />
Edition: Calendar 3+. Los Angeles Times archives, online 9 August 1996.<br />
Doty, A. 1993: Making things perfectly queer: interpreting mass culture. Minneapolis, MN:<br />
University of Minnesota Press.<br />
Dyer, R. 1979: Stars. London: British Film Institute.<br />
Dyer, R. 1986: Heavenly bodies. New York: St. Martin's Press.<br />
Feuer, J. 1981: The self-reflective musical and the myth of entertainment. In Altman, R. (ed.), Genre:<br />
a reader. London: Routledge, 159-74.<br />
Feuer, J. 1993: The Hollywood musical, 2nd edn. Bloomington, IN: Indiana University Press.<br />
Fordin, H. 1975: The movies' greatest musicals: produced in Hollywood USA by the Freed unit.<br />
New York: Ungar, reprinted 1984.<br />
Griffith, R. 1962: The cinema of Gene Kelly. New York: Museum of Modern Art.<br />
Harris, S. 1996: Gene Kelly dies: legendary dancer was 83. Los Angeles Times, 1 May, Home<br />
Edition: A-l. Los Angeles Times archives, online 4 August 1996.<br />
Harvey, S. 1973: Stanley Donen. Film Comment 9(4): 4-9.<br />
Hirschhorn, C. 1974: Gene Kelly. New York: St. Martin's Press, reprinted 1984.
Case study: interpreting Singin' in the Rain 75<br />
Howard, E. 1996: Gene Kelly: he-man dancer perfected the filmusical. Memphis Business Journal<br />
19 February, 30; Electric Library, online 10 August 1996.<br />
Levi-Strauss, C. 1963: The structural study of myth. In Structural anthropology, trans. Ciaire<br />
Jacobson and Brooke Grundgest Schoepf. New York: Basic Books, 206-31.<br />
Mast, G. 1987: Can't help singin': the American musical on stage and screen. Woostock, NY:<br />
Overlook Press.<br />
Matthews, J. 1996: The athlete who danced our dreams. Newsweek 1 1 February, 5; Electric<br />
Library, online 10 August 1996.<br />
Mayne, J. 1993: Cinema and spectatorship. London: Routledge.<br />
Mellencamp, P. 1991: Spectacle and spectator: looking through the American musical comedy. In<br />
Burnett, R. (ed.), Explorations in film theory. Bloomington, IN: Indiana University Press, 3-14.<br />
Metz, C. 1977: The imaginary signifier: psychoanalysis and the cinema, trans. Celia Britton,<br />
Annwyl Williams, Ben Brewster, and Alfred Guzzetti. Bloomington, IN: Indiana University<br />
Press, 1982.<br />
Mulvey, L. 1975: Visual pleasure and narrative cinema. Visual and other pleasures. Bloomington,<br />
IN: Indiana University Press, reprint 1989, 14-26.<br />
Silverman, K. 1983: The subject of semiotics. New York: Oxford University Press.<br />
Silverman, K. 1988. The acoustic mirror: the female voice in psychoanalysis and cinema.<br />
Bloomington, IN; Indiana University Press.<br />
Wölk, M. 1996: Gene Kelly dies; imbued dance with blue collar style. Reuters newservice, 2<br />
February. Electric Library online, 10 August 1996.<br />
Wollen, P. 1992: Singin' in the Rain. London: British Film Institute.
BLOCK 3<br />
FEMINISTISCHE<br />
FILMTHEORIE<br />
Laura MULVEY: Visuelle Lust und narratives Kino. In: In: G. Nabakowski, H. Sander, P.<br />
Gorsen (Hg.): Frauen in der Kunst, Bd. 1. Frankfurt/M.: Suhrkamp 1980, S. 30–46.<br />
Gertrud KOCH: Warum Frauen ins Männerkino gehen. Weibliche Aneignungsweisen in der<br />
Filmrezeption und einige ihrer Voraussetzungen. In: G. Nabakowski, H. Sander, P. Gorsen<br />
(Hg.): Frauen in der Kunst, Bd. 1. Frankfurt/M.: Suhrkamp 1980, S. 15–29.<br />
Jill NELMES: Representation of Gender and Sexuality. In: Dies. (Hg.): An Introduction to<br />
Film Studies (2 nd edition). London, New York: Routledge 1999, S. 265–307.<br />
Christine N. BRINCKMANN: Der Voice-Over als subjektivierende Erzählstruktur des Film<br />
Noir. In: Dies.: Die anthropomorphe Kamera und andere Schriften zur filmischen Narration.<br />
Zürich: Chronos 1997, S. 114–129.<br />
Kaja SILVERMAN: Dis-Embodying the Female Voice. In: Mary Ann Doane, Patricia<br />
Mellencamp, Linda Williams: Re-Vision. Essays in Feminist Film Criticism. Los Angeles:<br />
The American Film Institute 1984, S. 131–149.<br />
Richard DYER: „Don’t Look Now“. Die Unstimmigkeiten des männlichen Pin-up. In: Frauen<br />
und Film, Heft 40 (1986), S. 13–19.<br />
<strong>Gabriele</strong> JUTZ: „Die Sichtbarkeit ist eine Falle“. Symbolische Macht und sexuelle Differenz<br />
im amerikanischen Film Noir. In: Jahrbuch der Gesellschaft für Filmtheorie 3 (1992), S.<br />
127–137.
Gertrud KOCH: Warum Frauen ins Männerkino gehen. Weibliche Aneignungswesen in der Filmrezeption und einige ihrer Voraussetzungen.<br />
In: G. Nabakowski, H. Sander, P. Gorsen (Hg.): Frauen in der Kunst, Bd. 1. Frankfurt/M.: Suhrkamp 1980, S. 15-29.<br />
Gertrud Koch<br />
Warum Frauen ins Männerkino gehen<br />
Weibliche Aneignungsweisen in der Filmrezeption und einige ihrer<br />
Voraussetzungen<br />
Nicht nur für Frauen, aber für diese in besonders starkem Maße,<br />
gilt der Kino-Besuch nach wie vor als eine sozial nicht sonderlich<br />
hochstehende Freizeit-Beschäftigung. Frauen, die regelmäßig<br />
oder auch nur situationsbedingt ins Kino gehen, berichten noch<br />
immer davon, daß dies unter einem bestimmten Verbots-Druck<br />
stehe, daß das etwas sei, was eine Frau eigentlich nicht mache.<br />
Merkwürdigerweise aber gilt dieses Verbot in seiner verschärften<br />
Form vorwiegend für Frauen, die allein ins Kino gehen. Wenn sie<br />
mit einem männlichen Begleiter dort hingehen, dann ist der Kinobesuch<br />
wieder möglich. Verglichen mit der traditionellen Sanktion<br />
für Frauen von öffentlichen, sozialen Orten wie Kneipen,<br />
Straßen, Bahnhöfen etc., die sie ja auch nicht allein aufsuchen<br />
dürfen, scheint im Mechanismus des Verbots, allein ins Kino zu<br />
gehen, mehr im Spiel zu sein als die Abschirmung des Privatbesitzes<br />
Frau vor den zudringlichen Blicken anderer Männer oder gar<br />
der Kontaktanknüpfung, die das Monopol durchbrechen könnte.<br />
Soll im einen Fall die Frau der Schaulust der anderen Männer<br />
entzogen werden, so wird im Falle des latenten Kinoverbots der<br />
Frau selber die Schaulust verwehrt. Was am Kinobesuch unanständig<br />
ist, das ist offenbar genau das, was die patriarchale Gesellschaft<br />
in ihm sich als unaufgedeckte, vorbewußte Perversion<br />
gestattet. Obwohl die Schaulust als Element frühkindlicher Sexualität<br />
keineswegs nur bei Knaben vorhanden ist und sich ihre<br />
Spuren auch durch die weibliche Sozialisation ziehen, ist es ganz<br />
offensichtlich, daß sie, wie die meisten erotischen Regungen bei<br />
Frauen, die mit den aggressiveren Komponenten des Tastsinns<br />
verbunden waren, für diese zum Tabu wurde. Die Sozialgeschichte<br />
1<br />
zumindest zeigt ganz deutlich, daß Frauen zwar als<br />
Objekte männlicher Schaulust begehrt waren, daß sie selber aber<br />
ihre Begehrlichkeit hinter Schleiern, den Gittern der Frauengemächer,<br />
aufwendigen Schmink-Ritualen verbergen mußten. Im<br />
'15
Blick der Männer sahen sie nur sich selbst. Das muß die Frauen in<br />
ihrer Sozialisationsgeschichte auf die narzißtischen Komponenten<br />
mit festgenagelt haben: Schaulust, die vom aggressiveren männlichen<br />
Blick zurückgeworfen wird und sich zum Exhibitionismus<br />
der narzißtischen Frau zurücknimmt. Noch bevor sie sich mit den<br />
Männern messen kann, und sei es nur mit Blicken, wird sie vom<br />
herrschaftsausübenden Blick unterjocht. Ihr bleibt der züchtige<br />
Blick zu Boden, die verweigernde Entleerung des Ausdrucks, um<br />
der Blick-Aggression zu entgehen, oder die Flucht in die Maske,<br />
die den Blick überlagert.<br />
Eine der irritierendsten Einstellungen der Filmgeschichte bezieht<br />
ihre Ambivalenz aus der Durchbrechung des Blick-Tabus<br />
der Frau: in Sommaren med Monika (Schweden, 1952, Regie: Ingmar<br />
Bergman); dt. »Die Zeit mit Monika« gibt es eine lange,<br />
statische Einstellung, in der Harriet Andersson direkt in die Kamera,<br />
also direkt aus der Einstellung heraus auf die Zuschauer<br />
blickt. Da ihr Blick nicht in eine imaginierte Ferne gerichtet ist,<br />
wie dies sonst üblich ist, entsteht der Eindruck des dem Zuschauer-direkt-in-die-Augen-Sehens.<br />
Dies ist eine Einstellung, die<br />
zu ihrer Enstehungszeit als ungeheure Irritation erlebt wurde und<br />
viel von ihrer suggestiven Wirkung behalten hat. Der unendlich<br />
traurige, ein wenig abschätzende Blick Harriet Anderssons hat<br />
selbst das Gebrochene des weiblichen Blicks, dem der Ein-Blick in<br />
die Welt verwehrt wird. Gleichzeitig geht von diesem Blick eine<br />
eindeutige erotische Faszination aus, die sich aus dem Kontext der<br />
Rolle einer Art proletarischen Vamps herausentwickelt. Der >verlorene<<br />
Blick ist das Korrelat zur Durchbrechung des Blick-Tabus:<br />
wo der Blick gewagt wird, ist keiner mehr da, der diesen Blick<br />
frei erwidern könnte. In dieser Einstellung ist bereits das ganze<br />
Unglück der Liebe, um die es dabei geht, vorweggenommen. Die<br />
autonome, frei blickende Frau wird niemanden finden, der ihrem<br />
Blick standhält, der nicht versuchen wird, ihren Blick zu brechen<br />
und zu unterwerfen.<br />
Der Vamp ist ohnehin eine der wenigen Frauen-Imagines, die<br />
frei auf Männer blicken dürfen. Bei Mae West verbindet sich der<br />
abschätzige Fleischbeschauer-Blick unmittelbar mit dem Triebziel:<br />
sie klopft den Männern nach prüfenden Blicken direkt auf den<br />
Hintern. Ein Gegenbeispiel dazu ist der verhangene Blick Marylin<br />
Monroes. In How to marry a Millionaire (USA, 1953, Regie: J.<br />
Negulesco), dt. Wie angelt man sich einen Millionär'? ist sie kurzsich-<br />
16<br />
tig, nahezu wahrnehmungsunfähig. So kann sie sich narzißtisch<br />
aufreizend bewegen, ohne von den Blicken der Männer allzusehr<br />
tangiert zu werden - ein Phänomen, das Schneider/Laermann<br />
bereits sozialhistorisch im Belladonna-Blick nachgewiesen haben:<br />
»Das in ihm [dem Augenwasser Belladonna - G.K.] enthaltene Atropin<br />
erweitere die Pupillen und täuschte damit einen Gemütszustand vor, in<br />
dem die Augen sich von selbst erweitern; erotische Erregung. Doch ein<br />
mit diesem Mittel erregtes Auge war ebenso feurig wie blind. [. . .] Die<br />
Frauen konnten nurmehr verschwommen sehen. Ihr gebrochener Blick<br />
konnte den Glanz, den er aussandte, selbst nicht mehr einfangen.« 1<br />
'<br />
Warum aber gehen Frauen ins Kino, in ein Kino, das vorwiegend<br />
Filme zeigt, in denen Frauen sich der Schaulust der Männer<br />
darbieten? Mir scheint es unzulänglich, darin nur eine Art der<br />
Identifikation mit dem männlichen Aggressor zu sehen, durch die<br />
das Diktat des männlichen Blicks zu einem allgemeingültigen<br />
Prinzip erhoben wird, dem sich die Frau unterwirft. Es gibt auch<br />
eine Kongruenz des Blickes von Männern und Frauen auf die<br />
Frau, denn bis zu einem bestimmten Punkt gehen die männliche<br />
und die weibliche Sozialisation zusammen - solange beide auf die<br />
Mutter als Liebesobjekt gerichtet sind. Die Verankerung der<br />
Schaulust in der frühen Kindheit, in der die Geschlechtsrollen-<br />
Identität noch keineswegs für das Bewußtsein des Kindes selbst<br />
festgelegt ist, in der Kinder noch glauben, daß sie das Geschlecht<br />
beliebig wechseln können und dieses noch nicht als Naturtatsache<br />
begriffen haben, ist die Voraussetzung dafür, daß nicht nur Männer,<br />
sondern auch Frauen eine infantile Schaulust aktivieren können,<br />
die sich auf Frauen bezieht und nicht nur auf gegengeschlechtliche<br />
Objekte. Die Angst der Männer, weibliche Schaulust<br />
zuzulassen, hängt deshalb nicht nur mit der Angst vor dem<br />
vergleichenden Blick auf männliche Konkurrenz zusammen, sondern<br />
sicher auch mit der Angst, die bisexuelle Komponente der<br />
Frauen könne sie zu Konkurrentinnen in einem ihnen reservierten<br />
Objektbereich machen. Die unverhohlene Eifersucht von Männern<br />
auf die der Schaulust sich verdankenden weiblichen Vergnügungen<br />
des Sich-Gegenseitig-Anziehens, Kämmens, Einkremens<br />
etc. haben schon reale Gründe. In diesem Kontext bekommt es<br />
auch einen Sinn, die Präferenzen weiblicher Filmrezipientinnen für<br />
einzelne Stars näher zu untersuchen. Der Erfolg und die Beliebtheit<br />
Marlene Dietrichs und Greta Garbos bei vielen Frauen beispielsweise<br />
dürften mit ihrer schillernden Bisexualität zu tun haben,
weswegen auch keineswegs alle Männer ungeteiltes Vergnügen an<br />
den von den beiden Stars verkörperten Stereotypen empfinden.<br />
Viele der weiblichen Stars von Asta Nielsen bis Lieselotte Pulver<br />
haben irgendwann einmal sogenannte Hosenrollen gespielt. Allerdings<br />
haben nur wenige auch eine androgyne oder transvestitische<br />
Imago verkörpert. Oft war die Hosenrolle lediglich dramaturgisches<br />
Beiwerk, das den Figuren völlig äußerlich blieb. Einige<br />
der eindrucksvollsten Beispiele aus der Filmgeschichte für ästhetische<br />
Verrätselung der Geschlechtsidentität sind in vielen Rollen<br />
Marlene Dietrichs enthalten. Unmittelbar läßt sich dies in Blonde<br />
Venus (USA 1932, Regie: Josef von Sternberg) zeigen. Das Interessante<br />
an diesem Film ist die Koppelung der androgynen Maskierung<br />
mit der Mutterrolle, so daß dem Rezipienten ein direktes<br />
Identifikationsset mit der Kinderrolle angeboten wird. Durch die<br />
emotionale Aufladung und identifikatorische Besetzung des Kindes<br />
vollzieht sich die Verwandlung Marlene Dietrichs vom im<br />
Smoking auftretenden Showstar zur Wiegenlieder singenden<br />
Mutter am Kinderbett in einem Kontext, der direkt auf emotionalen<br />
Elementen der Kindheit beruht, die bestimmt sind durch<br />
das kognitiv noch nicht zusammengebrachte, mangelhafte Wissen<br />
von der Geschlechtsrollen-Teilung und der daraus resultierenden<br />
Schaulust als Folge auch der permanenten Irritationen vor den<br />
Geschlechtsausprägungen. Es ist anzunehmen, daß sich in dieser<br />
Diffusion der Geschlechtswahrnehmung nicht nur der Modus<br />
männlicher Sozialisation herauskristallisiert, sondern ebenso der<br />
weibliche. Zumindest was die ersten drei, vier Lebensjahre anbelangt,<br />
wissen wir sicher, daß Kinder, trotz aller Bemühungen der<br />
Eltern ihnen dies durch biologische Aufklärung und soziale<br />
Normzuweisungen einzutrichtern, noch kein gesichertes kognitives<br />
Wissen über die Geschlechtsunterschiede haben. Aus dieser<br />
frühkindlichen Ambivalenz ließe sich dann die Faszination erklären,<br />
die auch auf Frauen von den androgynen Imagines einiger<br />
weiblicher Stars ausgegangen ist. Daß indes diese Imagines noch<br />
von anderen Konnotationen überlagert sind, die sich eindeutig<br />
auf die Interessen und Bedürfnisse männlicher Sozialisationserfahrungen<br />
beziehen, steht außer Frage. Auf diesen Punkt und<br />
seine Bedeutung für die weiblichen Zuschauer kommen wir an<br />
späterer Stelle noch zurück. (Verwiesen sei hier auf die ausführliche<br />
Analyse Laura Mulveys zu diesem Punkt in dem in diesem<br />
Band abgedruckten Aufsatz).<br />
18<br />
Im Kino unter dem Schutze der Dunkelheit können Frauen der<br />
Schaulust frönen, die ihnen sonst verweigert, wo nicht angetan<br />
wird. Daß sie das im Kino suchen, heißt freilich noch nicht, daß sie<br />
dort auch das zu sehen bekommen, was sie wirklich, wenn auch<br />
unbewußt, sehen wollen. Sie sind erst einmal verwiesen auf das<br />
Angebot, das auf dem Markt ist und zu dem es lange Zeit überhaupt<br />
keine Alternative gab, wie sie sich gegenwärtig in der<br />
größer werdenden Zahl von Frauen-Kino-Initiativen abzeichnet.<br />
In zahllosen Filmen freilich werden Frauen-Stereotypen dargestellt,<br />
die ein empirisches Korrelat im historischen Sozialcharakter<br />
der Frau haben, viele Filme wurden wenngleich von Männern, so<br />
doch direkt auf weibliche Zuschauerinnen hin konzipiert. Die<br />
Präferenz der Frauen für Melodramen, Komödien und den sogenannten<br />
>Problemfilm< bei gleichzeitiger Ablehnung von Krimi<br />
nal-, Horror- und Kriegsfilm, von Western und Pornographie<br />
zeigt zumindest eins deutlich: daß von Frauen innerhalb der<br />
Männer-Produktion eindeutige Binnengrenzen gezogen wurden<br />
zwischen dem, was annehmbar war, und dem, was abgelehnt<br />
wurde. Abgesehen von den Genres, die Frauen bevorzugt ansahen,<br />
gingen natürlich viele Frauen auch in andere Filme, weil ihre<br />
Männer diese sehen wollten oder weil sie neugierig waren, herauszufinden,<br />
was Männer an bestimmten weiblichen Stars fanden. 2<br />
Sieht man einmal von den wenigen psychoanalytisch orientierten<br />
Studien zur Filmrezeption ab, so fällt auf, daß die meisten<br />
auf einem Rollenkonzept fußen, das nur das als vorhanden<br />
erklärt, was sich auf soziale Rollenmuster und die damit verbundenen<br />
normativen Zuweisungen bezieht. Dagegen wird fast<br />
völlig der historische Kontext ignoriert, in dem diese Rollen<br />
und die Vorstellung der Ausbildung einer inneren Natur, die<br />
mehr ist als die Summe der einem Individuum zugeschriebenen<br />
Rollen und Funktionen in einem Sozialsystem, festgelegt wurden.<br />
Weil aber die sozialen Rollen in der patriarchalen Gesellschaft<br />
ausschließlich in bezug auf die Rolle des Mannes als des<br />
überlegenen Ernährers und Arbeiters definiert werden, wird die<br />
Frauen-Rolle notwendig als bloß komplementäre und nicht als<br />
eine, die eine eigene Geschichte konstituiert, begriffen — was<br />
allererst der Schlüssel zur Erkenntnis der Frau als Subjekt wäre.<br />
Obwohl auch in diesen Untersuchungen interessante Ergebnisse<br />
über geschlechtsspezifische Unterschiede zutage gefördert worden<br />
sind, bleiben sie mit einem fundamentalen Mangel an theo-<br />
19
etischer Fundierung behaftet, sofern sie sich diese Frage überhaupt<br />
gestellt haben.<br />
In den meisten der zugänglichen Studien zur Film-Rezeption<br />
wird nur oberflächlich nach geschlechtsspezifischen Unterschieden<br />
gefragt. Das Geschlecht spielt zwar eine forschungstechnisch<br />
bedeutsame Rolle, da es statistisch als eine der zwei als wirklich<br />
unabhängig anerkannten Variablen, neben dem Alter, für alle<br />
möglichen Rechenoperationen erwiesen hat, de facto aber bleibt<br />
das eine Rechnung mit einer Unbekannten, da, was als biologische<br />
und daher unveränderbare und nicht untersuchungsproduzierte<br />
Größe fungiert, durch nichts inhaltlich gefüllt oder theoretisch<br />
begründet wird. So nimmt es nicht weiter Wunder, wenn das<br />
weibliche Geschlecht zumeist als und in Abweichung vom männlichen<br />
beschrieben wird: Männer mögen x, Frauen lieber y. Ein<br />
Durchgang durch diese Studien ist wie ein Blick auf einen Atlas<br />
aus dem 19. Jahrhundert: weiße Flecken, unerforschte Gebiete,<br />
die gleichwohl schon den Namen der Kolonisatoren tragen. Die<br />
Reisewege sind bekannt, die Besitzverhältnisse geklärt. Dem unausgesprochenen<br />
Primat des Forschungsinteresses an der männlichen<br />
Hälfte der Menschheit entspricht die Mystifizierung der<br />
Frau, sofern sie überhaupt einmal in den Mittelpunkt rückt. Erzeugte<br />
sich die männlich-patriarchale Gesellschaft nach Hegel in<br />
der Frau den inneren Feind 3<br />
, Ausdruck einer nach anderen Prinzipien<br />
lebenden Welt, so wurde folgerichtig die Erforschung der<br />
inneren Natur der Frau, ihrer Weiblichkeit also, entweder ausgesetzt<br />
oder weiterhin mit mystifizierenden Naturkategorien festgeschrieben.<br />
Wo nämlich Normen nicht mehr biologisch ableitbar<br />
sind, stellt sich allemal die Frage nach der sozialen und ethischen<br />
Legitimation des gesamten Normensystems und seiner geschlechtsspezifischen<br />
Aufteilung. Eine solche Infragestellung<br />
aber hat stets den Haß der Repräsentanten eines Gesellschaftssystems<br />
auf sich gezogen, die ein Interesse an unbefragter Machtausübung<br />
hatten. Was es mit dem Hang zur Mystifizierung der Frau<br />
auf sich hat, daran hat zumindest Freud wenig Zweifel gelassen:<br />
»Ein Stück dessen, was wir Männer das >Rätsel des Weibes<<br />
heißen, leitet sich vielleicht von diesem Ausdruck der Bisexualität<br />
im weiblichen Leben ab.« 4<br />
Der psychoanalytische Ansatz hat in vielen Untersuchungen ein<br />
ausgezeichnetes Instrumentarium zur Verfügung gestellt, um die<br />
Tiefendimensionen der Wahrnehmung von Filmen zu erfassen,<br />
20<br />
die in dem lerntheoretischen Modell der Verstärkung oder Einstellungsänderung<br />
im Sinne eines spezifischen filmischen Einflusses<br />
nicht aufgehen. Der psychoanalytische Ansatz zielt auf die<br />
innerpsychische Verarbeitung und Aneignung des Gesehenen,<br />
auf die Korrespondenzen mit tiefen psychischen Wirkungen in<br />
den Subjekten selbst. Gleichzeitig geht er davon aus, daß Filme<br />
selbst auf psychischen Mechanismen aufbauen, die sie im Zuschauer<br />
mobilisieren. Filme sind demnach weniger bloße Abbildungen<br />
äußerer oder sozialer Natur als vielmehr Abbildung und<br />
Produkt der inneren Natur der Subjekte, ihrer Wünsche, Bedürfnisse,<br />
erotischen Imagines, Triebe etc. Hier sind einige Kurzschlüsse<br />
in der feministischen Diskussion entstanden. Die Behauptung<br />
etwa, die Filme, die von Männern gemacht wurden,<br />
spiegelten allemal nur deren Sicht und mehr oder weniger pathologisch<br />
verzerrte Wahrnehmung auf Frauen sagten also mehr über<br />
die innere Natur der Repräsentanten der patriarchalen Kultur aus<br />
als über die Frauen, die sie darstellen und als Zuschauerinnen<br />
haben, greift zu kurz. Die Erklärungslücke in bezug auf das<br />
empirische Verhalten von Frauen, die erst in den letzten fünfzehn<br />
Jahren eine Kino-Abstinenz entwickelt haben, d. h. seit das Filmangebot<br />
tatsächlich auf ein Niveau heruntergekommen ist, das<br />
den Präferenz-Strukturen der weiblichen Zuschauer strikt zuwiderläuft,<br />
ist noch immer nicht gefüllt. Die Frage, warum Frauen<br />
trotz der patriarchalen Dominanz ins Kino gegangen sind und<br />
inzwischen wieder gehen, ist noch nicht beantwortet.<br />
Die Klammer, mit der diese Frage abgeschnürt wird, ist die<br />
Vorstellung, daß sich die Intention des Films bruchlos auf die<br />
Rezipienten übertragen ließe, eine Vorstellung, die wohl selber<br />
noch aus den Restbeständen des behavioristischen Alltagsbewußtseins<br />
stammt. Dagegen lassen sich etliche filmtheoretische<br />
Argumente anführen, die bereits auf der Produktebene Einwände<br />
erheben. Auch wenn wie im Falle eines Regisseurs wie Sternberg,<br />
der großmäulig behauptete, daß der Mythos Marlene Dietrich<br />
ganz und gar seine Erfindung gewesen sei, die Ästhetik eines<br />
Films vorwiegend von der Intention eines einzigen Mannes und<br />
eines autoritär-patriarchalen Apparates definiert wird, bleibt immer<br />
noch der konnotative Überschuß bestehen, der das Spezifische<br />
jeder visuellen Kunst und Ausdrucksform ausmacht. Bilder<br />
haben nie die Eindeutigkeit der verbalen Sprache, die auf begriffliche<br />
Metaebenen springen und von dort aus Bedeutungszuschrei-
ungen festlegen kann. Der Begriff des Tisches kann unter sich<br />
alle konkreten Ausprägungen von Tischen subsumieren, das<br />
Filmbild eines Tisches hingegen ist stets die Abbildung eines<br />
konkreten Tisches, den ich vor der Kamera aufgebaut habe. Der<br />
Regisseur Sternberg kann zwar beabsichtigt haben, in den konkreten<br />
Abbildern Marlene Dietrichs den Mythos Frau zu erschaffen,<br />
aber dieser Mythos behält ein konkretes Referenzobjekt.<br />
Dieser Konkretismus der Filmbilder bleibt für die Wahrnehmung<br />
nicht folgenlos. Das Kino kann durchaus Mythen, Stereotypen<br />
und Klischees erzeugen, Imagines im psychoanalytischen Sinn,<br />
doch diese sind in keiner Weise vergleichbar mit begrifflichen<br />
Abstraktionen, sondern selber wieder nur Abbilder innerer Bilder,<br />
vorsprachliche Zeichen aus einer sprachlosen Welt, die erst in<br />
einem mühevollen Prozeß der Deutung und Interpretation<br />
sprachlich zugänglich werden. Die Wirkung freilich, die von<br />
diesen Bildern ausgehen kann, ist zunächst unabhängig davon, ob<br />
ich zu dieser sprachlichen Übersetzung in der Lage bin, Filme<br />
kann ich sprachlos rezipieren. »Voir, c'est reconnaitre«, schrieb<br />
Jean Mitry 5<br />
. Die psychoanalytische Mikroanalyse des Sehens und<br />
Wiedererkennens zeigt allerdings, daß sich die subjektiven Bedürfnisse<br />
nicht auf Einbahnstraßen bewegen, sondern daß dort,<br />
wo die Schaulust zugelassen ist, das Wiederzuerkennende vom<br />
Subjekt selbst organisiert wird. Im Prozeß der filmischen Rezeption<br />
existiert so etwas wie eine zweite Produktion, das heißt, der<br />
Film wird in den Köpfen der Zuschauerinnen und Zuschauer<br />
hergestellt, er existiert in ebenso vielen Varianten, wie es Zuschauer<br />
gibt, das heißt nicht, daß die Wahrnehmung beliebig ist;<br />
aber es scheint sinnvoll davon auszugehen, daß der Spielraum der<br />
subjektiven Aneignung visueller Objekte sehr viel größer ist, als<br />
dies in geschlossenen Einzelinterpretationen zum Ausdruck<br />
kommt, die bereits auf dem Übersetzungsprozeß in verbale Sprache<br />
beruhen und bereits in der Bearbeitung gewonnene Erfahrung<br />
repräsentieren.<br />
Möglicherweise entgegen den Intentionen ihrer Urheber lassen<br />
Filmbilder eine Bedeutungsvielfalt offen, die die These erlaubt,<br />
daß diese Bilder für die geschlechtsspezifische Wahrnehmung<br />
funktionieren wie die Vexierbilder des Manierismus: je nach<br />
Standort des Betrachters ergeben sich andere Motive, gewinnt<br />
das Bild eine andere Gestalt, eine andere Bedeutung. Ein Beispiel<br />
dafür wäre die Re-Interpretation der Frauen-Stereotype,<br />
die Marilyn Monroe in ihren Filmen verkörperte, ein anderes die<br />
Wiederentdeckung Mae Wests, gegen die die amerikanischen<br />
Frauenverbände in den vierzig Jahren noch Sturm liefen, während<br />
sie heute bei aller Kritik in ihren autonomen Zügen<br />
akzeptiert wird.<br />
Der Mangel an Rekonstruktionen der historischen Aneignungsformen<br />
des Films durch Frauen, von dem wir zwar wissen, daß es<br />
ihn empirisch gegeben haben muß, von dem wir aber nicht sagen<br />
können, wie er sich abspielte und wie er heute aussieht, ist nicht<br />
zuletzt selber ein Ausdruck der mangelnden Anerkennung der<br />
Frau als Subjekt. Auf der Suche nach der eigenen Identität setzen<br />
sich Frauen noch immer mehr mit den Bildern auseinander, die die<br />
Männergesellschaft von ihnen entworfen hat, als mit den Frauen<br />
selbst. So gibt es eine Reihe ganz vorzüglicher feministischer<br />
Analysen des Frauenbildes, die alle darauf hinauslaufen, dieses als<br />
Erfindung des Mannes, als Projektion männlicher Frauen-Mythen<br />
und -Ängste zu rekonstruieren, jedoch kaum Ansätze, die subjektive<br />
Bedeutung dieser Bilder für die Frauen zu erfassen. Etwas von<br />
Berührungsangst mag da mitspielen, die Angst, sich abends in den<br />
falschen Bildern zu verlieren, wenn die analytische Distanz zu<br />
ihnen aufgegeben wird. Die Folge freilich ist, daß wir nach wie<br />
vor sehr wenig darüber wissen, welche empirischen Entsprechungen<br />
diese Bilder im Innern der Frauen haben. Damit aber ist mehr<br />
gemeint als der bloß normative Druck auf das Sozial verhalten, die<br />
offensichtliche Botschaft der Filme also, was erwünschtes und<br />
unerwünschtes Verhalten angeht, wie eine Frisur zu sitzen habe<br />
und ein Ehemann des Morgens zu verabschieden sei. Es stellt sich<br />
hier die Frage, ob es nicht so etwas wie eine Subgeschichte der<br />
weiblichen Aneignung des Films und des Kinos gegeben haben<br />
könnte, die nicht ausschließlich vom Diktat des männlichen Blicks<br />
bestimmt war, sondern minimale Spielräume für weibliche Projektionen<br />
eröffnet hat.<br />
Laura Mulvey hat in ihrer in diesem Band enthaltenen Analyse<br />
der tiefenpsychologischen Strukturen des narrativen Hollywood-<br />
Films nachgewiesen, daß die Imago des Stars Marlene Dietrich auf<br />
einem Mechanismus beruht, der die Frau als kastrierten Mann<br />
deutet und dieses drohende Beispiel beispielloser Strafe dadurch<br />
zu mildern sucht, daß eine fetischisierende »Überhöhung« des<br />
Penis über dessen »Verlust« hinweghelfen soll. Die Imago des<br />
Vamps wird also erklärt aus der klassischen psychoanalytischen<br />
*3
Grundannahme des Kastrationskomplexes des Mannes, der das<br />
Bild der Frau nach seinen Bedürfnissen fetischisiert. Mulvey geht<br />
nicht näher darauf ein, was die Bestätigung dieser Freudschen<br />
Grundannahme für die weiblichen Zuschauer bedeutet. Nach<br />
Freud erlebt ja nicht nur der Mann die Frau als kastriert, sondern<br />
die Frau erlebt sich ebenso. Das zumindest wäre eine Erklärung,<br />
warum Frauen, jedenfalls die sogenannten »phallischen Frauen«,<br />
an den fetischisierten Stars ebenso Gefallen finden wie Männer.<br />
Allerdings tut man wohl gut daran, diese These Freuds über die<br />
weibliche Kastrationsvorstellung in den richtigen historischen<br />
Rahmen zu rücken, denn es steht nirgendwo geschrieben, daß es<br />
sich dabei um einen anthropologisch verankerten, naturnotwendigen<br />
Mechanismus in der weiblichen Sozialisation handelt, sondern<br />
ganz offensichtlich gilt dieser Mechanismus nur für einen<br />
Teil der Frauen und auch das nur, solange die phallokratischen<br />
Züge gesellschaftsimmanent sind. Der Phallus also, den die Fetischisierung<br />
des Stars ersetzen soll, behält seine Macht lediglich<br />
dort, wo er mit gesellschaftlicher Macht verbunden ist, wie das in<br />
den Männergesellschaften üblich ist. Wie stark die soziale Komponente<br />
auf die Ausprägung der Geschlechtsrollen-Identität einwirkt,<br />
haben nicht zuletzt die Untersuchungen zur kognitiven<br />
Entwicklung des Kindes gezeigt. 6<br />
An anderer Stelle hat Ulrike<br />
Prokop in einer immanenten Rekonstruktion dieser psychoanalytischen<br />
Grundannahme bereits darauf verwiesen, daß darin durchaus<br />
ein historisches, empirisches Korrelat zu finden ist:<br />
»Beide Geschlechter einigen sich auf ein falsches Symbol, das im Unbewußten<br />
Symbol von Freiheit, Macht und Größe ist. Die wirklichen Beziehungen<br />
werden zerstört, da der Mann dieses Symbol fetischisiert, um<br />
dadurch seine Angst vor der Frau zu überwinden, indem er die Frau<br />
verachtet und einen Beweis seiner Überlegenheit und Intaktheit besitzt,<br />
während die Frau ihre Selbstentwertung nicht verwindet, die ebenfalls<br />
verdrängt bleibt. Beide Geschlechter interagieren auf der Basis der wechselseitigen<br />
Bestätigung dieser Fehlidentifikation, der Basis ihrer Einigung,<br />
die zu subjektivem Leiden fuhrt. Diese Fehlidentifikation liegt, sofern die<br />
Liebes- und Arbeitsfähigkeit nicht entscheidend eingeschränkt wird, im<br />
Rahmen des Normalen; sie ist Bestandteil institutionalisierter Entfremdung.«<br />
7<br />
Die Unterdrückung der Frau beginnt also nicht erst mit ihrem<br />
falschen Abbild; das ist wohl einer der Kardinalfehler vieler Analysen,<br />
daß sie die Folgen für die Ursachen halten und dann eben<br />
24<br />
nicht mehr erklären können, warum Frauen sich solche eindeutig<br />
phallokratischen Filme gern ansehen. Erst wenn geklärt ist, welche<br />
Bedürfnisse die phallisch zentrierten Filme Hollywoods hervorgebracht<br />
haben und welche davon sie zu befriedigen scheinen,<br />
haben wir hinreichend erklärt, warum auch Frauen für weibliche<br />
Filmstars schwärmen. (Im Hinblick auf die männlichen Stars wie<br />
Rudolfo Valentino, James Dean etc. gilt freilich ebenso, daß ihre<br />
Wirkung auf Frauen noch keineswegs wirklich erklärt ist.) Martha<br />
Wolfenstein und Nathan Leites 8<br />
haben in ihrer berühmtgewordenen<br />
Studie das Syndrom des »gut-bösen Mädchens« für den amerikanischen<br />
Film herauspräpariert und verschiedene andere kulturspezifische<br />
Frauenbilder im internationalen Vergleich in Filmen<br />
aufgedeckt. Wenn diese Ergebnisse richtig sind - und daran<br />
besteht wenig Zweifel -, dann findet sich darin ein weiterer<br />
Hinweis auf die Bedürfnisse eines weiblichen Publikums. Die<br />
Aufspaltung in Gut-böse, Mutter-Hure, Ehe-Eros, Treu-Zügellosigkeit,<br />
die das Sujet einer ganzen Reihe von Filmen bildet, die bei<br />
Wolfenstein/Leites abgehandelt werden, entspricht in der Tat den<br />
innerpsychischen Aufspaltungen der Frau zwischen der bösen,<br />
phallischen Frau und der sich mit ihrer Unterlegenheit abfindenden,<br />
schwachen, dafür aber guten, familiär als Schwester, Mutter,<br />
Ehefrau oder Tochter bestimmten Frau. Zwischen den falschen<br />
Alternativen beginnt die Sehnsucht nach Auflösung in eine neue<br />
Identität hinein wirksam zu werden, eine Sehnsucht, die da war,<br />
bevor die neue Frauenbewegung sie begrifflich zu fassen suchte<br />
und artikulierte, um den falschen Bann der »wechselseitigen Bestätigung<br />
dieser Fehlidentifikation« (Prokop) zu brechen. In vielen<br />
Filmen wird diese Zerrissenheit thematisiert, kommen die<br />
aufgespaltenen Teile (dramaturgisch in Scheinlösungen harmonisiert)<br />
zum Agieren. Der Vamp, der sich an die Männer wegschmeißt,<br />
die eiskalte Kriminelle, die sich in schlechter Männergesellschaft<<br />
bewegt - darin lassen sich sehr wohl abgespaltene<br />
erotische Bedürfnisse nach ungezügelter Sexualität jenseits von<br />
Abhängigkeit und Normen wiederfinden. Eine passionierte Kinogängerin<br />
formulierte diesen Zwiespalt in sich und den Filmbildern<br />
so: »Ich wollte immer gerne so ungebunden leben wie Pola<br />
Negri, aber ich war ja wohl mehr wie Paula Wessely.« 9<br />
Die Imago des Vamps freilich, die für den Mann die fetischisierte<br />
und damit überhöhte, im Grenzfall zu einem Phallus stilisierte<br />
Frau darstellt (zu diesem Zweck eigneten sich die engen Paillet-<br />
25
ten-Kleider vorzüglich, die den Leib der Frau wie eine enge Haut<br />
glänzend einschlossen, der Kopf wurde entsprechend oft mit<br />
engen Kappen der Stab-Form angepaßt, und in den fünfziger<br />
Jahren wurden die artifiziell modellierten Brüste nicht selten zur<br />
Gestalt der Eichel auf einem erigierten Penis geformt), hatte noch<br />
weit mehr Konnotationen als die fetischistische des Phallus-<br />
Ersatzes. Betrachtet man beispielsweise Bette Davis in Das Leben<br />
der Mrs. Skeffington (USA, 1944, Regie: V. Sherman), so fällt auf,<br />
daß dort jener Typus des weiblichen Narzißmus schon als Sujet<br />
verwendet wird, der den Typus des Vamps mindestens genauso<br />
charakterisiert wie die oben bezeichnete Funktion für die männlichen<br />
Zuschauer bzw. die phallischen Frauen. In diesem Film spielt<br />
Bette Davis eine außerordentlich schöne, junge Frau, die einen<br />
außerordentlich, reichen älteren Mann heiratet. Im Verlauf der<br />
Ehe führt Mrs. Skeffington ein aufwendiges Leben, das sie vorwiegend<br />
in Begleitung junger Bewunderer genießt. Als es zum<br />
Zerwürfnis mit ihrem Mann kommt, versinkt sie vollends in der<br />
Rolle der von Schönheit verwöhnten Frau, die ihren Alltag und<br />
ihre ganze Identität um die Ausstellung und Anerkennung ihrer<br />
Physis organisiert. Die Autonomie, die sie dadurch gewinnt, ist<br />
die der totalen Kälte und des totalen Verfügen-Könnens über<br />
Männer, auf die sie erotisch keineswegs angewiesen ist, die sie<br />
lediglich als Spiegel für ihre Schönheit kollektioniert. >Natürlich<<br />
wird die narzißtische Haltung dieser Frau mit schwerer Krankheit<br />
bestraft, und am Ende muß sie, alt geworden, zu ihrem mittlerweile<br />
blinden Mann reumütig zurückkehren. Abgesehen von seinem<br />
affirmativen Ende und seiner Mittelmäßigkeit zeigt sich<br />
gerade an einem solchen nicht untypischen Film, wie in dem von<br />
Frauen bevorzugten Genre des Melodramas (bzw. in diesem Falle<br />
durch seine Beimischungen politischer Kürzel in bezug auf den<br />
Antisemitismus und die Judenverfolgung im Nazi-Deutschland<br />
zum Genre des >Problemfilms< tendierenden Werks) sich Stereotypen<br />
des weiblichen Charakters wiederfinden lassen, die durchaus<br />
auch Gratifikationen für Frauen versprechen. Wird im eben<br />
zitierten Film der Narzißmus der Frau als für den Ehemann als<br />
alleinigen Nutznießer weiblicher Schönheit reserviert, die Ergebnis<br />
der Konzentration aller Triebenergien auf die Ausstellung und<br />
erotische Anspannung des eigenen Körpers ist, bloß affirmativ<br />
denunziert und in das Schema vom »gut-bösen Mädchen« des<br />
amerikanischen Films gepreßt, so entwickelt sich diese Kompo-<br />
26<br />
nente der weiblichen Erotik bei Marlene Dietrich sehr viel radikaler.<br />
Wenn sie im Blauen Engel (Deutschland, 1930, Regie: Josef<br />
von Sternberg) davon singt, daß die Männer sie »wie Motten das<br />
Licht« umschwärmen, wenn sie neben vielen anderen den unerotischen<br />
Professor Unrat in ihren Bann schlägt, der gleichwohl in<br />
der Aufgabe seiner sozialen Stellung die höchste narzißtische<br />
Befriedigung zu bieten hat, weil er den höchsten Preis für die<br />
Liebe zu ihr zu zahlen bereit ist, dann ist darin sehr wohl das Bild<br />
einer Autonomie und vorenthaltener Macht erhalten, von denen<br />
viele Frauen unterm Ehejoch geträumt haben.<br />
Paul G. Cressey 10<br />
hat in einem frühen Aufsatz zur Filmrezeption<br />
die Mögichkeiten der Projektion, Introjektion und Substitution<br />
als Modi der ldentifkation bestimmt. Es ist anzunehmen, daß<br />
diesen Modi der Identifikation Präferenzstrukturen des weiblichen<br />
Publikums entsprechen. Das hieße also, daß vor allem die<br />
stärkste Form der Identifikation, die Introjektion, für Frauen<br />
zunehmend schwieriger geworden ist und allmählich dazu geführt<br />
hat, daß viele Frauen dem Kino ferngeblieben sind, da nur noch<br />
Projektion und Substitution als schwächere Bedürfnisbefriedigungsformen<br />
angesichts der ausgedünnten Kinoproduktion<br />
übriggeblieben sind. In der Tat sind aus dem Filmangebot gerade<br />
diejenigen Genres verschwunden, die noch am ehesten die introjizierende<br />
Identifikation ermöglichten. Wo die Identifikation über<br />
Projektion und Substitution verläuft, sinkt auch das Interesse,<br />
überhaupt ins Kino zu gehen. Denn gerade diese Möglichkeiten<br />
bietet auch das Femsehen, das aufgrund seiner ästhetischen und<br />
sozialen Charakteristika die totale Introjektion durch allerlei Ablenkungsmechanismen<br />
im Umfeld der Rezeptionsbedingungen<br />
freilich eher hindert denn fördert. Psychoanalytisch ließen sich die<br />
Cresseyschen Begrifflichkeiten rekonstruieren in dem Modell, das<br />
Günther Salje 11<br />
entwickelt hat. Salje geht davon aus, daß die<br />
spezifische Wirkung visueller Medien auf einem Modus der Übertragung<br />
beruht, in der vorsprachliche, also vorsymbolische Szenen<br />
(im Zusammenhang mit der >Urszene
hineinwirkenden Einflußmöglichkeiten des visuellen Bildes zu<br />
stande. Je stärker diese Übertragungssituation wird, desto totaler<br />
ist die Identifikation. Obwohl Salje den Übertragungsmodus zur<br />
conditio sine qua non der Film- und Fernsehrezeption macht, bleibt<br />
festzuhalten, daß die Intensität der Übertragung jeweils abhängig<br />
ist von den Übertragungsreizen, die im filmischen Material selber<br />
enthalten sind. Das introjizierende Eintauchen in eine solche<br />
Übertragung scheint vom Filmangebot zunehmend weniger be<br />
günstigt zu werden. Der Kino-Absenz der Frauen korrespondiert<br />
ein Schwund an identifikatorischen Frauenbildern in den Filmen<br />
selbst. Gerade die narzißtischen und voyeuristischen Komponen<br />
ten in der Bedürfnisstruktur des weiblichen Publikums sind dabei<br />
mißachtet worden. Die Imago des Vamps, der autonomen, narziß<br />
tischen Frau - eines europäischen Imports, wie Wolfenstein/<br />
Leites gezeigt haben - hat jenem diffusen Frauenbild Platz ge<br />
macht, das nur noch zwischen Kumpel und Sex-Gespielin unter<br />
scheidet - eine Polarisierung, die allenfalls rudimentär dem ent<br />
spricht, was die Ambivalenzen und Rollenspaltungen der Weib<br />
lichkeit ausmacht. Die Übertragungssituation ist für Frauen zu<br />
nehmend schwieriger im Kino herstellbar, und die für Projektio<br />
nen aller Art offenen, entleerten Stereotypen des Fernsehens eig<br />
nen sich dazu besser. Die Kino-Absenz der Frauen ist also selbst<br />
Teil der Identitätskrise der Weiblichkeit. Die Frauenbilder, die<br />
das Männerkino dem entgegengesetzt hat, leben nur noch von der<br />
repressiven Entmystifizierung der Frau, deren >Rätsel
Jill NELMES: Representation of Gender and Sexuality.<br />
In: Dies.: (Hg.): An Introduction to Film Studies (2nd edition).<br />
London, New York: Routledge 1999, S. 265-307.
feminism<br />
This is based on the<br />
belief that we live in a<br />
society where women<br />
are still unequal to men;<br />
that women have lower<br />
status than men and<br />
have less power, particularly<br />
economic power.<br />
Feminists argue that the<br />
media reinforces the<br />
status quo by representing<br />
a narrow range<br />
of images of women; for<br />
instance, woman as<br />
carer, as passive object,<br />
as an object of desire.<br />
Many feminists now<br />
argue that the range of<br />
representations for both<br />
male and female is<br />
limited and slow to<br />
change. In recent years<br />
feminism has become<br />
fragmented and it is<br />
difficult to argue that<br />
feminism is a complete<br />
area of study; but gender<br />
and power relations in<br />
society can be seen as<br />
central to feminist<br />
thinking. For an interesting<br />
discussion on this<br />
area, see Liesbet van<br />
Zoonen 1994.<br />
INTRODUCTION<br />
This chapter looks at the role of women in film-making and film theory, with particular<br />
reference to the relationship between feminist film practice and feminist film theory from<br />
the late 1960s to the present day.<br />
The emphasis is on giving a background to British women film-makers and film theorists,<br />
although frequent reference will be made to women film-makers and film theorists<br />
in other countries such as the US and the Netherlands - it would be difficult to ignore<br />
the contributions made by film-makers such as Jane Campion and Marlene Gorris, and<br />
the more recent contributions made to film theory by Teresa De Lauretls and Tania<br />
Modleski.<br />
First, a broad background history traces women's place in film-making and focuses<br />
on the difficulties women had gaining positions of authority and control in the industry.<br />
Second, the rise of feminism, the development of feminist film theory and the<br />
parallel rise of feminist film-making is discussed; in the 1970s feminist film theory and<br />
practice seemed to converge, but by the 1980s the links had become more tenuous.<br />
Many film-makers felt that they were being marginalised and needed to gain a wider<br />
audience; the concept of pleasure in watching a film which had been seen as fundamental<br />
to mainstream, conventional cinema had been denied in aspects of feminist film<br />
theory and practice. A number of women wanted their voice to be heard and felt that<br />
aspects of feminist film were in danger of alienating their potential audience.<br />
Third, by the 1990s an increasing number of women in Britain and America had<br />
made mainstream films, yet the film and video workshops which had done so much to<br />
encourage women in film were in decline, mainly because of lack of funding; so<br />
although there has been a rise in the number of women directing bigger budget movies,<br />
such as Gurinda Chadha and Sally Potter in the UK and Penny Marshall and Nora<br />
Zephon in the US, conditions in the small budget, independent sector seem to be worsening.<br />
Finally, a selection of case studies of differing aspects of women in film is given.<br />
NO JOB FOR A WOMAN - A HISTORY OF WOMEN IN FILM<br />
The first years<br />
From the beginnings of the film industry in the late nineteenth century women were<br />
generally excluded from the film-making process, although it was traditional for women<br />
to work in non-technical areas such as continuity and make-up, or as a production<br />
assistant. Recent research, though, seems to suggest that woman's role has not been<br />
as silent as once thought and some women did, both directly and indirectly, exert their<br />
influence as directors, producers, editors and scriptwriters.<br />
The only recorded early women film-makers were in France and America - there<br />
were apparently none in Britain. Two well-known Hollywood movie actresses, Mary<br />
Pickford and Lillian Gish, both directed films but did not want this known for fear of<br />
harming their image as stars.<br />
France can claim to have raised the first woman director, Alice Guy Blache, who<br />
gained access to equipment because she worked for Gaumont, a company that manufactured<br />
cameras. Her career began in 1896 with a one-minute short called The Good<br />
Fairy in the Cabbage Patch, which Blache believed was the first narrative film ever<br />
made. After eleven years of working in the industry in France, she left for America and
the greater opportunities it would give her. There she wrote, directed and produced<br />
many films including In the Year 2000, a film In which women ruled the world. Blache<br />
found working conditions in the United States much easier than In France, where a<br />
working woman was frowned on. Her daughter, Simone Blache, explained in an interview<br />
that: 'Mother was really cherished in the US. She used to say that people treated<br />
her so wonderfully because she was a woman, because she was a woman in film. The<br />
situation in France was quite the reverse' (Smith 1975: 6).<br />
In the early 1900s there was an enormous expansion of the American film industry,<br />
which was making large profits because of the vast audiences attracted to the new<br />
medium. Although the new industry was cut-throat and competitive, it was also much<br />
more receptive and open to change than the European film industry and there was<br />
significantly less discrimination against women. It has been estimated that there were at<br />
least twenty-six women directors in America before 1930, but there were probably many<br />
more who directed and acted or were screenwriters and not credited with these roles.<br />
Lois Weber was the first female American film-maker and probably the most famous,<br />
often writing, producing and starring in her films, many of which dealt with social issues<br />
such as abortion and divorce. Weber directed over seventy-five films.<br />
By the end of the 1920s silent movies were on their way out and talkies had arrived<br />
which, indirectly, brought about the demise of many women In film. Only the bigger<br />
studios could survive because of the expensive equipment needed in the change over<br />
to sound, and it was generally the many small, independent companies (who employed<br />
the majority of women) that had to close down, and so with them went many jobs for<br />
women in the industry.<br />
Only one woman director, Dorothy Arzner, really survived the transition to talkies.<br />
She went on to make many famous movies such as Christopher Strong (1933) with<br />
Katharine Hepburn and Dance Girl Dance (1940). At one time Arzner was ranked among<br />
the 'top ten' directors In Hollywood.<br />
Somewhat ironically, the changes In America drove directors like Elinor Glynn and<br />
Jacqueline Logan to the UK and Europe, which already had an extremely poor record of<br />
women working in film.<br />
The UK did not seem to have given much encouragement to its indigenous women<br />
film-makers; the earliest woman known to have directed British films was Dinah Shurey,<br />
though very little is known about her other than that she made two films, Carry On<br />
(1927) and Last Port (1929).<br />
Until the Second World War, hardly any women could be termed film-makers in the<br />
UK, but some had key roles in the film-making process: Alma Reville, married to Alfred<br />
Hitchcock, assisted him in many films, such as The 39 Steps (1935) and The Lady<br />
Vanishes (1938). She also helped to write other scripts, such as Suspicion (1941) and<br />
Shadow of a Doubt (1943). Mary Field worked in documentary from 1928 and became<br />
executive producer of children's entertainment for J. Arthur Rank from 1944 to 1950.<br />
Joy Batchelor worked mainly in animation from 1935 and co-directed the first British<br />
feature-length cartoon, Animal Farm (1954), continuing to make animation films until the<br />
1970s.<br />
WOMEN WORKING IN DOCUMENTARY FILM IN BRITAIN<br />
The British Documentary Film Movement, of which John Grierson was the founder, had<br />
a huge influence on British film and has continued to exert its influence to the present<br />
day. Grierson's sister, Ruby, worked alongside him on a number of films and was<br />
involved in making films herself, such as Housing Problems (1940). Many film-makers<br />
involved in the early documentary movement went on to make propaganda films during<br />
For discussion of the<br />
origins of the American<br />
film industry, see<br />
Chapter 2.<br />
For further reference to<br />
animation films and Joy<br />
Batchelor, see Chapter 8,<br />
p. 238.<br />
For further discussion of<br />
Grierson and the documentary<br />
film, see<br />
Chapter 7.
the war. This was one area of film where a few women could be found working as directors<br />
and assistant directors. Some women were taken on in roles usually only open to<br />
men because of the increased demand for documentary propaganda film in wartime<br />
Britain and the shortage of available manpower.<br />
Kay Mander is one woman film-maker who initially worked in continuity and was<br />
then able to work as a director, partly because of the increased opportunities the war<br />
gave to women. Her career as a film-maker is varied, having worked in both documentary<br />
and feature films, originally directing films for the Shell Film Unit and then working<br />
for the Department of Health, winning a British Film Academy award in 1949. Mander<br />
explained that she lost her desire to direct and eventually went back into continuity<br />
when she was told by a renowned feature film producer that, 'women couldn't control<br />
film crews', and the job was given to a man. 1<br />
Reflecting on the lack of women film directors and technicians, Mander felt that<br />
there were so few because the way of life was very different then; women had different<br />
expectations, many of the women involved in film had husbands or brothers or fathers<br />
whom they assisted, and for a woman to work in film 'you had to be desperate to do it,<br />
in those days you had to have some sort of special drive'. 2<br />
Other women film-makers such as Yvonne Fletcher and Budge Cooper directed<br />
documentaries for Paul Rotha. Mary Marsh directed educational films and Marjorie<br />
Deans started Touchstone Films in this period.<br />
Jill Craigle continued the tradition of women making documentaries about social<br />
conditions, writing and directing a number of films such as The Way We Live (1946-7),<br />
Blue Scar (1950) and To Be a Woman (1951), a documentary short about women's<br />
employment, which promoted women as part of the labour force, arguing that they had<br />
a right to equal pay and should not be treated as cheap labour.<br />
Very few women in the UK have directed fiction film, but two women who made a<br />
number of films in the 1940s and 1950s, Muriel Box and Wendy Toye, gained an international<br />
reputation. The lesser-known Wendy Toye made such films as Raising a Riot<br />
(1957) and We Joined the Navy, with Dirk Bogarde and Kenneth More.<br />
Muriel Box - an outstanding career in film<br />
Muriel Box is regarded as one of the outstanding British film-makers of the 1940s<br />
and 1950s, and possibly the most successful woman director to date. Her career in<br />
film began as a script girl but really took off in a husband-and-wife partnership with<br />
Sydney Box when they worked on films together from 1939 to 1964. The British Film<br />
Guide (1979) says of Box:<br />
One of only two women directors regularly employed in British features ... sister-in-law of our<br />
only British producer Betty Box.... Her own films are for the most part 'women's pictures'....<br />
They are part of the magazine fiction of the screen and no less competently organised than most<br />
magazine fiction.<br />
(Cited in Heck-Rabi 1984: 10)<br />
Critical opinion of Box's work was not, as the above quote suggests, high. Movie<br />
Magazine placed her In the bottom group of directorial talent, yet her films can be<br />
seen as part of the strong tradition of melodrama passed down from the Victorian<br />
and Edwardian theatre.<br />
The Box team made profitable, popular, mass entertainment films and Muriel Box<br />
was a highly respected film-maker and scriptwriter who wrote and directed more than<br />
thirty films. Probably her most famous film, which she scripted, is a melodrama, The
• Plate 9.1 Blue Scar<br />
(Jill Craigie, 1950)<br />
Miners being attended<br />
to by the women.<br />
• Plate 9.2 To Be a<br />
Woman (JIM Craigie,<br />
1951)<br />
An early documentary<br />
short arguing that<br />
women should be an<br />
essential part of the<br />
labour force.
For further discussion of<br />
Hollywood investment in<br />
British film in the 1960s,<br />
see Chapters 2 and 11.<br />
Seventh Veil (1945), which received international acclaim and was a great box-office<br />
success.<br />
By the 1960s the number of women directors could be counted on one hand -<br />
Muriel Box made her last film In 1964, Rattle of a Simple Man. Mai Zetterling, the<br />
Swedish actress married to a British film-maker, made a few documentaries, such as<br />
Po//fe Invasion (1960) and Visions of Eight (1973) and Joan Littlewood directed<br />
Sparrows Can't Sing (1963). There seemed to be little reason for women to be<br />
hopeful of an expanding role within the British film industry which unfortunately was<br />
in a state of decline. By the end of the 1960s the American money which had helped<br />
to support the British film Industry in the boom decade had been pulled out. The film<br />
industry could not provide for the men and few women already working in it, let<br />
alone produce conditions which were conducive to the acceptance of more women<br />
film-makers:
The British film industry has, since the end of the First World War, staggered from crisis to crisis<br />
(with occasional very brief periods of health) because the British market is not large enough to<br />
support a film industry built on the classic laissez-faire model.<br />
(Auty and Roddick 1985: 5)<br />
Very few women film-makers existed in the UK before 1970 and even fewer could be<br />
termed commercially successful, Muriel Box being the outstanding exception. Yet the<br />
strong tradition of documentary film in this country did give women like Kay Mander, Jill<br />
Craigie and Yvonne Fletcher the opportunity to acquire film-making skills. It was virtually<br />
unheard of for women to work in technical areas like sound or camera, although<br />
women art directors and film editors were not so unusual - Ann V. Coates worked as an<br />
editor on Box's film The Truth About Women (1958) and David Lean's Lawrence of<br />
Arabia (1962). In general, though, it was rare for a woman to have a key role In filmmaking<br />
and, it could be argued, the rise of feminism in the 1960s was to be the great<br />
catalyst for change for women in film. This will be discussed in the next section.<br />
THE FEMINIST REVOLUTION<br />
The women's movement did not suddenly arrive; since the days of the suffragettes an<br />
increasing number of women had seen the need for equality with men. A new political<br />
and social climate was evolving in the 1960s and early 1970s which questioned the<br />
established order, encouraged radical reform and produced conditions that were<br />
conducive to the rise of the feminist movement. Although this radical dissatisfaction<br />
with contemporary society began In the US, its message soon spread to the UK and in<br />
both countries there was a questioning of woman's role In society. Betty Friedan's book,<br />
The Feminine Mystique, was published in 1963 and touched a chord in many discontented<br />
women. The time was ripe for the spread of the feminist movement, 3<br />
as Friedan<br />
explained:<br />
the absolute necessity for a civil rights movement for women had reached such a point of subterranean<br />
explosive urgency by 1966 that it took only a few of us to get together to ignite the spark -<br />
and it spread like a nuclear chain reaction.<br />
(Cited in Banner 1984: 247)<br />
Representation and stereotyping of women in the<br />
media<br />
Feminists generally believe that the media is a contributory factor in perpetuating a<br />
narrow range of stereotyped images of women. How women are represented in the<br />
media may encourage particular expectations of women which are extremely limiting;<br />
for instance, that women are always based In the home, that they are inferior to men,<br />
that they like men who are violent, are just a few of the myths which are arguably<br />
perpetuated by the media. As Molly Haskell points out:<br />
From a woman's point of view the ten years from, say, 1962 or 1963 to 1973 have been the most<br />
disheartening in screen history. In the roles and prominence accorded to women, the decade began<br />
unpromisingly, grew steadily worse, and at present shows no sign of improving. Directors, who in<br />
1962 were guilty only of covert misogyny (Stanley Kubrick's Lolita) or kindly indifference (Sam<br />
Peckinpah's The High Country) became overt in 1972 with the violent abuse and brutalisation of A<br />
Clockwork Orange and Straw Dogs.<br />
(Haskell 1973: 323)
Film, particularly in the early feminist period, was seen as one area of the media that<br />
would become a battleground for the women's movement. Film would be used as an<br />
ideological tool, which would counteract the stereotyped images of women presented<br />
by the male-dominated media and raise women's awareness of their Inferior position in<br />
patriarchal society, where women generally take a subservient role. For instance, in<br />
film, women, as the historical section indicates, have usually taken supportive roles<br />
rather than key, decision-making ones.<br />
FEMINIST FILM THEORY AND PRACTICE IN BRITAIN<br />
The influence of alternative, independent and avantgarde<br />
film<br />
Alongside the expansion of feminism and the women's movement alternative and<br />
avant-garde cinema was flourishing. Independent cinema could, at its simplest, be<br />
divided into two forms: documentary and avant-garde. British film has a strong documentary<br />
tradition, which was to some extent socialist-influenced, and feminist film<br />
initially saw documentary as a way of presenting the 'truth' about the lives of women.<br />
During the 1960s American avant-garde film-makers produced many innovative and<br />
controversial films, some of the most well known being 'gay' and 'camp' films that challenged<br />
traditional stereotypes of gender roles such as Andy Warhol's Lonesome<br />
Cowboys (1968) and Kenneth Anger's Scorpio Rising (1965). Also in Europe, avantgarde<br />
film had been taken up by a number of film-makers, Jean-Luc Godard and<br />
Frangois Truffaut being its most famous exponents. Although gender roles in European<br />
films tended to be stereotypical, some feminist film-makers saw the potential of avantgarde<br />
film as a means of breaking away from the constraints of traditional cinema.<br />
The expansion of independent film-making in Britain encouraged the formation of a<br />
number of workshops, which aimed to make film-making available to all and to destroy<br />
the elitism often found in the industry. Many workshops made films that were outside<br />
the sphere of mainstream film and television, often being concerned with areas that<br />
were considered radical in politics or content. Cinema Action was one of the earliest<br />
workshops. Formed in 1968, it toured the country screening films aimed at a workingclass<br />
audience. Amber Films, based in Newcastle, began in 1969 and The Other<br />
Cinema opened in London as a distribution agency (an essential outlet for the distribution<br />
of independent films). Perhaps the best known of the workshops is the London<br />
Filmmakers Co-op which, alongside Amber films, is still in existence today.<br />
The late 1960s and early 1970s was a period of great academic and cultural vitality.<br />
The government supported the arts and there was a commitment to film-making; in<br />
1968 the Regional Arts Associations began funding individual films and in 1972 the Arts<br />
Council did likewise.
The first women's film group<br />
The combination of the expansion of the women's movement and the rise of independent<br />
film-making brought about the conditions in which feminist film could thrive. In<br />
1972 the first women's film group in Britain was formed, the London Women's Film<br />
Group, which aimed to spread ideas about women's liberation and enable women to<br />
learn film-making skills otherwise unavailable to them.<br />
The London Women's Film Group, apart from making films by women, also<br />
campaigned for equal opportunities for women in the industry, and was instrumental in<br />
initiating the examination of the role of women within the ACTT (Association of<br />
Cinematographers, Television and Allied Technicians). Without acceptance by the union<br />
it was, and still is, virtually impossible to work in the industry. In the 1970s there were no<br />
more women working in high-grade jobs in the film and television industry than there<br />
had been in the 1950s. Démystification of the learning of technical skills was considered<br />
vital, but it was also necessary to make women familiar with all the stages in the filmmaking<br />
process so that they had a large pool of knowledge, which they would never<br />
have been able to obtain in mainstream film. Many film groups worked co-operatively,<br />
giving all members an equal say in the production process and rejecting the strict hierarchy<br />
of roles used in mainstream film production.<br />
The feminist film movement was intentionally political, aiming to give all women, but<br />
especially working-class women, a chance to work in film. The films were often shown<br />
to trade unions, in factories and housing estates, and it was hoped they would help to<br />
raise women's consciousness about their place in society. Many of the early feminist<br />
films fitted into the black-and-white documentary realist tradition, the dominant mode of<br />
alternative, political film-making in the UK. Linda Dove, of the London Women's Film<br />
Group, explained in an interview:<br />
We tended to reject commercial films wholesale as the ideological products of capitalist, sexist,<br />
racist society.... Originally our aim was to change the context in which a film is seen - we wanted to<br />
break down the audience passivity by always going out with films and discussing them when they<br />
were shown.<br />
(Dove 1976: 59)<br />
Film as a 'window on the world'<br />
Left-wing documentary films had been seen as presenting the 'truth' and a form of<br />
reality, but the viewpoint that the visual media presented a 'window on the world' came<br />
under question in the early 1970s. The media, it could be argued, are manipulated by<br />
the ruling patriarchal ideology and what is seen as natural, as clear-cut and obvious, is<br />
in fact a concept produced by our society. The ambivalence about the meaning of film<br />
suggests its interpretation by the audience may be different to that intended by the filmmaker.<br />
For instance, Women of the Rhondda (1972) has a naturalistic style with no<br />
voiceover and the images are intended to speak for themselves, but the message is<br />
somewhat ambiguous for a non-feminist audience because there are so many possible<br />
readings (this multitude of possible readings has been termed a polysemic text). This<br />
awareness resulted in a number of radical documentary film-makers becoming more<br />
didactic in their approach: for instance, The Amazing Equal Pay Show (LWFG, 1972)<br />
experimented with film conventions, developing links with avant-garde cinema, as does<br />
The Night Cleaners (Berwick Street Collective, 1972) which was concerned with better<br />
pay for office cleaners but used unconventional editing techniques.<br />
Many feminist film-makers in the 1970s appropriated ideas from avant-garde art<br />
cinema and applied them to discuss questions that were of concern to the women's<br />
movement, such as representation. The avant-garde had always been male-dominated<br />
self-conscious and<br />
frequently makes use of<br />
devices such as cuts to<br />
the camera crew, talking<br />
to the camera and<br />
scratching on film.<br />
independent cinema<br />
May be divided into two<br />
areas. First, independent<br />
mainstream cinema,<br />
such as HandMade<br />
Films, which aims to<br />
compete with the big<br />
studios, although without<br />
any large financial<br />
backing finds it difficult<br />
to survive. Palace Films<br />
was one such casualty;<br />
the success of The<br />
Crying Game came too<br />
late to save its demise.<br />
Second, the term is used<br />
to describe film-making<br />
outside the mainstream<br />
sector, for instance, film<br />
workshops, avant-garde<br />
film, feminist film. The<br />
boundaries between<br />
these two areas are not<br />
always clear and may<br />
overlap.<br />
For further discussion of<br />
avant-garde and<br />
counter-cinema, see<br />
Chapter 4.
and narrow in its representations of women (see, for instance, Jean-Luc Godard's films<br />
such as Breathless (1960), A Married Woman (1964) and Weekend (1968) ). But the<br />
avant-garde's political/anarchist basis gave an alternative form to the traditional use of<br />
realism in both fiction and documentary film. This influence was most profound in filmmakers<br />
like Laura Mulvey and Sally Potter, whose films are discussed on pages 296-9.<br />
Early feminist film theory<br />
A key year for the women's film movement and the development of a feminist film<br />
theory and practice was 1972. In August, a women's event was held for the first time, in<br />
conjunction with the Edinburgh Film Festival, and proved to be very successful. In early<br />
1973, Claire Johnston organised a season of women's cinema at the National Film<br />
Theatre in London.<br />
The ideological sense of purpose and political debate behind feminist film-making<br />
ensured the development of a film theory. Feminist film theory was, in the early period,<br />
especially concerned with representation and sexuality and its relation to the dominance<br />
of the male power structure within a patriarchal society. A number of women,<br />
often from an academic background, encouraged this development, but it was perhaps<br />
Laura Mulvey and Claire Johnston who were the progenitors of feminist film theory.<br />
Both wrote seminal articles which were to have a huge impact on the study of film and<br />
the media and will be discussed in this chapter.<br />
Developing a counter-cinema<br />
Claire Johnston's 'Women's Cinema as Counter-cinema' (1973) is one of the earliest<br />
articles on feminist film theory and practice. Johnston shows how women have been<br />
stereotyped in film since the days of the silent cinema, and argues for a cinema that<br />
challenges such narrow conventions but which will also be entertaining. In mainstream<br />
cinema woman is seen as an extension of a male vision and Johnston criticises the<br />
narrow role she is given in film: 'It is probably true to say that despite the enormous<br />
emphasis placed on woman as spectacle in the cinema, woman as woman is largely<br />
absent' (Johnston 1973: 214).<br />
The work of two female Hollywood directors, Dorothy Arzner and Ida Lupino, is<br />
considered by Johnston, who suggests that their films partially subvert the patriarchal<br />
viewpoint. An understanding of how these films work could be important for feminist<br />
film practice in breaking through and challenging the ruling ideology.<br />
Johnston argues for a woman's cinema that will work both within and outside mainstream<br />
cinema, and that will work collectively in groups with no hierarchical structure<br />
but also more conventionally, using film as a political tool and an entertainment.<br />
The importance of developing a film practice that questions and challenges mainstream<br />
dominant cinema and its patriarchal basis Is stressed by Johnston. She terms It<br />
a counter-cinema movement which will have links with avant-garde and left-wing film.<br />
Pleasure, looking and gender<br />
Psychoanalytic theory, particularly the theories of Freud and Lacan, has been instrumental<br />
in the development of a feminist film theory, although structuralist and Marxist<br />
theories 4<br />
have also been influential to a lesser extent. Laura Mulvey's article 'Visual<br />
Pleasure and Narrative Cinema' (first published in 1975) emphasises the importance of<br />
the patriarchical viewpoint in the cinema; that the pleasure gained from looking (called<br />
scopophilia) is a male pleasure and that 'the look' in cinema is directed at the male, this<br />
is often referred to as the 'male gaze'. Scopophilia can be directed in two areas: first,<br />
voyeurism, that is scopophilic pleasure linked to sexual attraction, and, second,
scopophilic pleasure which is linked to narcissistic identification. Mulvey argues that<br />
this identification is always with the male, who is the pivot of the film, its hero, while the<br />
female is often seen as a threat. Film reflects society, argues Mulvey, and therefore<br />
society influences our understanding of film. This viewpoint is linked with psychoanalytical<br />
theory to demonstrate the influence of patriarchal society on film. Patriarchy<br />
and phallocentrism are intrinsically linked; the phallus is a symbol of power, of having<br />
(note how guns are used in film: guns = phallus = power). The woman has no phallus,<br />
she is castrated, which relates back to Freudian theory that the woman is lacking and<br />
therefore inferior because she has no phallus.<br />
Freud's theories on scopophilia centre around voyeurism and the desire to see the<br />
erotic and the forbidden, yet this desire is male-centred. The cinema provides a perfect<br />
venue for illicit voyeuristic viewing because the audience is in a dark enclosed womblike<br />
world. Mulvey argues that the power cinema holds is so strong it can act as a<br />
temporary form of brainwashing (an argument which is still very much alive today!).<br />
The woman in Freudian theory represents desire, but also the castration complex,<br />
and so there is a tension, an ambivalence towards the female form, and her 'look' can<br />
be threatening. As the male is the controller, taking the active role, the female is reduced<br />
to the icon, the erotic, but at the same time is a threat because of her difference.<br />
Mulvey argues that woman has two roles in film: erotic object for the characters in<br />
the story and erotic object for the spectator. More recent feminist theory, though, seems<br />
to suggest the representation of women is far more complex, and later theory, including<br />
Mulvey's, looks at films where women do have a key role as subject rather than object.<br />
Melodrama is one such area (see Mulvey 1981).<br />
Mulvey refers to Hitchcock because of the complicit understanding in his films that<br />
the audience gains a voyeuristic pleasure from watching a film, from looking: 'In Vertigo<br />
(1958) in particular, but also in Mamie (1964) and Rear Window (1954), the "look" is<br />
central to the plot oscillating between voyeurism and fetishistic fascination' (Mulvey<br />
1975:813).<br />
The denial of pleasure<br />
Mulvey points out that devices used in the traditional Hollywood narrative film have<br />
trapped film-makers into using certain codes and conventions that place the female in a<br />
subordinate, passive position, making her role as erotic object extremely limiting.<br />
Mulvey criticises the narrowness of this role and argues that to change woman's position<br />
in film a revolutionary look at cinema needs to be taken and the denial of cinematic<br />
pleasure be given a priority. The exclusion of woman as object, as provider of<br />
voyeuristic pleasure will then free her from the narrow limits she has been allocated in<br />
cinema. This may seem an extreme reaction to mainstream narrative cinema, but in the<br />
early 1970s feminists felt the only way to change female representation was to take<br />
extreme measures; a new radical cinema was needed, an alternative to the 'magic' of<br />
narrative cinema.<br />
A new language<br />
The importance of the creation of a female subject and the development of a new<br />
language is central to early feminist film theory, which argued that spoken, written and<br />
visual languages all placed women in a subordinate position and reflected a patriarchal<br />
ideology. A film theory and practice that had its own codes and conventions would<br />
replace the dominance of patriarchal cinema. Christine Gledhill echoes this desire in her<br />
article, 'Some Recent Developments in Feminist Criticism' (1985):<br />
A feminist filmmaker then, finds the root of patriarchy in the very tools she wishes to employ to
speak about women. So what is required of her is the development of a counter-cinema that will<br />
deconstruct the language and techniques of classic cinema.<br />
(Gledhill 1985: 841)<br />
Classic cinema was based on ideas which had been passed on from the old<br />
literary/realist tradition and many feminists felt that the realist tradition perpetuated a<br />
way of seeing, of understanding the world, that belonged to dominant patriarchal<br />
society and that feminists should break with this tradition.<br />
Avant-garde feminist film<br />
Film-makers like Mulvey and Sally Potter were interested in a film theory and practice<br />
which worked together and would produce a new feminist language. Avant-garde film<br />
was the ideal vehicle for these ideas because it broke the normal rules and conventions<br />
of mainstream cinema; its political/anarchist basis gave an alternative form to the traditional<br />
use of realism in both fiction and documentary film. Mulvey's article 'Film,<br />
Feminism and the Avant-Garde' (1979) explores this relationship, suggesting that both<br />
forms of film can be mutually beneficial, working towards similar goals. Mulvey's films,<br />
for instance, actively avoid any sense of being constructed for the male spectator,<br />
confronting the lack of representation of women in film; they are a mixture of avantgarde,<br />
melodrama and psychoanalytic theory. Mulvey has put her theories Into practice,<br />
providing an alternative cinema in which:<br />
pleasure and involvement are not the result of identification, narrative tension or eroticised femininity,<br />
but arise from surprising and excessive use of the camera, unfamiliar framing of scenes and<br />
the human body, the demands made on the spectator to put together disparate elements.<br />
(Mulvey 1989:125)<br />
(For further analysis of avant-garde, feminist film see case study 4 on Sally Potter's<br />
films, p. 296.)<br />
The need for an audience<br />
Avant-garde was limiting as a form in achieving feminist aims of reaching a mass audience<br />
precisely because of its upturning of the codes and conventions of mainstream<br />
cinema. Many avant-garde films were termed 'difficult' and only attracted a small audience<br />
which tended to be those familiar with 'art film'. Even though avant-gardeinfluenced<br />
film-makers, like Mulvey, did much to aid the understanding of their films by<br />
producing hand-outs and giving lectures, some feminists felt that avant-garde film was<br />
elitist and would be of no interest to a mass audience of women. Mulvey's and<br />
Johnston's theories, they suggested, would be more useful for the development of a<br />
feminist film theory than as a guide on how to make feminist films. Kaplan (1983), for<br />
example, points out that it makes more sense to use familiar and recognisable cinematic<br />
conventions to explain that the 'realism' of mainstream cinema is a fabrication.
Questioning representation<br />
The need for a strong feminist film practice which provided an alternative view other<br />
than the gender stereotype was voiced by feminists. There had been a shift in attitude<br />
by the end of the 1970s when it was acknowledged that representation was a complex<br />
area and there need not necessarily be a direct link between media representations of<br />
women and their changing place in society. If the media does not represent a 'window<br />
on the world' it would therefore be naive to assume that changes in representation in<br />
the media would automatically result in changes in society. Mulvey comments on the<br />
dangers of an overemphasis on representation and suggests that to bring about change<br />
by working within the conventions of patriarchal production could be counter-productive.<br />
A period of optimism and defiance<br />
Johnston's article 'The subject of feminist film theory/practice' was published in a spirit<br />
of optimism when the women's movement was still strong and the 'Feminism and<br />
Cinema Event' had been successfully held at the Edinburgh Film Festival in 1979.<br />
Johnston points out that feminists had achieved much in a short time span, and 'We are<br />
now at a stage when it is becoming possible to theorise a conception of ideological<br />
struggle within feminist film theory and practice more concretely' (Johnston 1980: 28).<br />
• Plate 9.4 Thriller (Sally Potter, 1979)<br />
Explores the lack of female voice in society.
Feminist film theory and practice in the early period up to 1980 had been a joint<br />
ideological struggle; film theory analysed the patriarchal conventions that mainstream<br />
film worked within and film practice was physically able to break these rules. Yet there<br />
was only a limited audience for feminist film in this period, even though there was an<br />
increasing interest in academic circles in feminist film theory. In the strongly male-dominated<br />
world of film-making women were not seen as artists or film-makers, and feminist<br />
art was seen as a possible challenge to patriarchal society. 5<br />
As Johnston explains, the<br />
female within patriarchy is seen as the 'other' and feminist art challenges these narrow<br />
conceptions of gender:<br />
Feminist art, on the other hand, which asserts a woman's discourse about her position and ... the<br />
subjective relationships which constitute her as a female subject in history, is far more problematic<br />
and far less easily assimilated into the conception of woman as irrevocable 'other' by which patriarchy<br />
Is maintained.<br />
(Johnston 1980: 34)<br />
By the end of the 1970s a feminist film theory and practice had been established, giving<br />
many women a new-found confidence and a belief that society could change. In the<br />
previous decade a number of influential articles on feminist film theory and practice had<br />
been written. A body of work had been formed by feminist writers and academics, Mulvey<br />
and Johnston being the founder writers who were to influence a generation of film and<br />
media critics. Janet Bergstrom, in 'Rereading the Work of Claire Johnston', explains how<br />
Johnston laid the groundwork for 'a recognition of the importance of an understanding of<br />
feminist criticism and theory, feminist filmmaking' (Bergstrom 1988:83).<br />
Films were being made by women and about women. More women's film groups<br />
had been formed. Sheffield Film Co-op, for instance, was formed in 1975 by a group of<br />
socialist feminist film-makers who made documentary and drama-documentary films<br />
about women in the local community, such as A Woman Like You (1976) and Jobs for<br />
the Girls (1979). Films such as Clayton and Curling's Song of the Shirt (1979) and Sally<br />
Potter's Thriller (1979) were received with interest and some acclaim.<br />
Making feminist film accessible<br />
Feminist film practice generally saw itself as separate from mainstream film. Yet in the<br />
next decade this was to become an area of debate. Strategies for gaining a larger audience<br />
for feminist ideas would be hotly argued. Lack of money and very tight budgets<br />
did not appear to have caused real frustration and the main concern was to develop a<br />
feminist film practice. Sally Potter, for instance, felt that although it was desirable to<br />
gain a larger audience, her ideological position excluded her from becoming involved in<br />
the mechanisms of the mainstream film industry: a feminist film would have little<br />
marketability and be a huge risk for a distributor. Potter argues that pleasure can be<br />
revolutionary:<br />
I think that working for a wide audience is not a matter of compromise at all.. .and that pleasure need not<br />
be an ideological acceptance of a patriarchal society....There is pleasure in analysis, in unravelling, in<br />
thinking, in criticising the old stories. That was the premise from which Thriller worked.<br />
(Cook 1981:27)<br />
While Sally Potter was developing fictional film and seeking a wider audience, a<br />
significant strand of feminist film, more Marxist-influenced than avant-garde/structuralist,<br />
was developing a documentary style aimed at working-class women with the<br />
intention of making feminist film more accessible. These documentary film-makers felt
that there should not be just one authorial voice, a sole director, and a number of films<br />
were made co-operatively. Clayton and Curling's Song of the Shirt (1979) was one such<br />
project. This was initially instigated and researched by a feminist history group and then<br />
brought to the film-makers for completion.<br />
At the beginning of the 1970s the focus was on representation In film and the media,<br />
but by the end of the decade attention was being diverted to the concept of 'pleasure'<br />
and whether this should be denied in film. Some feminists expressed the concern that<br />
by denying the pleasures of mainstream cinema feminist film-makers might alienate<br />
their audience. Yet feminists generally agreed that feminist film theory and practice had<br />
an important role to play in raising conclousness as to the marginalisation of women in<br />
a patriarchal society.<br />
Many feminists still called for a counter-cinema and a deconstructive cinema in the<br />
early 1980s. Ann Kaplan and Annette Kuhn argued there Is a need to break down the<br />
dominant forms of cinema, and the audience should become active rather than passive,<br />
gaining pleasure from learning rather than the narrative. Feminist counter-cinema can<br />
be broadly divided into three types of film: first, those films that look at the absence of a<br />
female voice in film and women's marginalisation in a phallocentric language and image<br />
system; Mulvey's films are an example here. Second, films that have points in common<br />
in their use of Lacanian psychoanalytic theory, and demonstrate that women have been<br />
used as an empty vessel, an extension of the male voice; Sally Potter's Thriller, for<br />
Instance. Finally, films which are concerned with writing women into history and examining<br />
the problems of depicting women's role in society. Clayton and Curling's Song of<br />
the Shirt comes into this category.<br />
Both Kuhn and Kaplan and film-makers like Sue Clayton were aware of the problems<br />
of using a cinema which rejects the mainstream, that is anti-conventional, and may<br />
therefore alienate its audience. Kaplan suggested that a way forward would be to work<br />
within and manipulate the conventions of mainstream cinema.<br />
Moving towards mainstream narrative cinema<br />
A number of feminists feared certain areas of feminist film practice had become so<br />
entrenched in promulgating a theoretical viewpoint that a barrier had been created<br />
between film and audience, and if these films were to appeal to a mass audience traditional<br />
narrative structures and conventions may have to be used.<br />
In fact, by the early 1980s some films by women were working within mainstream<br />
film conventions. Alongside experimental films like The Gold Diggers (1983) and An Epic<br />
Poem (1982), more traditional narrative and documentary forms were being investigated<br />
by feminists such as Dutch film-maker Marlene Gorhs, who made the excellent, but<br />
somewhat controversial at its time of release, Question of Silence (1982) (see case<br />
study 3, p. 293), and Lizzy Borden who made Born in Flames (1983), a mix of documentary<br />
and science fiction. Both films were received with interest and seemed to indicate a<br />
new way forward for feminist narrative film.<br />
By the mid-1980s the documentary was being used to considerable effect by<br />
women's film groups, such as the now defunct Red Flannel, giving a voice to women's<br />
issues (see case study 1, p. ,291). Formed in 1984, it benefited from the advent of<br />
Channel Four (in 1982) which gave financial assistance to a number of film groups and<br />
provided a wider audience through the mass medium of television. The feminist<br />
Sheffield Film Co-op continued to make films with strong representations of workingclass<br />
women like Red Skirts on Clydeside (1983) which is a documentary concerned<br />
with reclaiming key points in women's history, in this case the 1915 Rent Strike in<br />
Glasgow.
REASSESSING FEMINIST FILM THEORY<br />
Feminist film theory was going through a similar period of reassessment which also<br />
seemed to suggest feminist ideas could be expounded using mainstream cinema. In<br />
1981 Mulvey published a 1980s response to her 1970s article 'Visual Pleasure and<br />
Narrative Cinema', which was so fundamental to the development of feminist film<br />
theory, entitled 'Afterthoughts on Visual Pleasure and Narrative Cinema' (1981). In the<br />
article Mulvey develops two lines of thought: first, examining whether the female spectator<br />
can gain a deep pleasure from a male-orientated text, and second, how the text<br />
and the spectator are affected by the centrality of a female character in the narrative.<br />
'Afterthoughts' does seem to mark a shift in attitude, a move away from representation<br />
to studying the female response, to asking how women watch films and questioning the<br />
role of melodrama, which has traditionally been viewed as the woman's genre.<br />
Feminist film theory has been especially influenced by psychoanalytic theory and<br />
particularly Freud and Lacan. Mulvey acknowledges her debt to Lacan who, she<br />
explains, has 'broadened and advanced ways of conceptualising sexual difference,<br />
emphasising the fictional, constructed nature of masculinity and femininity' (Mulvey<br />
1989: 165).<br />
Not all feminists supported a feminist film theory based on psychoanalytic theory.<br />
Terry Lovell In Pictures of Reality (1983) criticised Lacanian theory because of its<br />
emphasis on the individual rather than the collective, and argued that gaining pleasure<br />
from the text is rather more complex than a simple attribution to sexual desire.<br />
In the latter part of the 1980s Freud's work had been re-examined by many feminists<br />
because of its phallocentric basis. Tania Modleskl, for instance, in her book The Women<br />
Who Knew Too Much (1988), asks for a less male-centred version of spectatorship and<br />
calls for the development of a feminist psychoanalytic theory which is challenging and<br />
inventive. Penley, In the Introduction to Feminism and Film Theory (1988), states that<br />
much feminist film criticism questions the patriarchal roots of current psychoanalytic<br />
theories, especially those of Freud and Lacan.<br />
Modleski applies her ideas to an analysis of Hitchcock's films, which have been of great<br />
interest to feminists because of his extreme use of voyeurism and the 'look'. Reassessing<br />
earlier theory, Modleski points out that Mulvey's article 'Visual Pleasure and Narrative<br />
Cinema' (1975) does not allow for the complex nature of representation and raises questions<br />
about the stereotypical, passive female object and the active male. Modleski states:<br />
'What I want to argue is neither that Hitchcock is utterly mlsogynistic nor that he is largely<br />
sympathetic to women and their plight in patriarchy, but that his work is characterised by a<br />
thoroughgoing ambivalence about femininity' (Modleski 1988:3).<br />
Many of Hitchcock's films are seen from the point of view of a female protagonist:<br />
Blackmail (1929), Rebecca (1940), Notorious (1946), for instance, or when the hero or<br />
heroine is in a vulnerable or passive, female position as in Rear Window (1954).<br />
Modleski re-examines aspects of Mulvey's work , especially the suggestion that the<br />
patriarchal order has banished a strong female presence. In North by Northwest (1959),<br />
Cary Grant's role Is that of hero and sex object, the desirable male; In Mamie (1964),<br />
Sean Conner/ plays a similar role, which also serves to heighten the irony that Mamie,<br />
the heroine and his wife, Is frigid. In Hitchcock's films both male and female can<br />
become objects of the 'look'.<br />
The strong and powerful female can exist within mainstream film, yet Hitchcock is<br />
patently not a feminist film-maker and his films seem to express Freud's assertion that<br />
the male contempt for femininity is an expression of the repression of their bisexuality -<br />
woman is a threat who must be destroyed: 'the male object is greatly threatened by<br />
bisexuality, though he Is at the same time fascinated by it; and it is the woman who<br />
pays for this ambivalence, often with her life itself (Modleski 1988: 10).
Towards the end of the 1980s there was a certain ambivalence regarding the role of<br />
feminist film theory and practice; the close ties which had united and argued for a<br />
counter-cinema were now divorcing, theorists and practitioners felt to work within mainstream<br />
cinema was possible, if not essential, to gain a wider audience. Teresa De<br />
Lauretis in her article, 'Guerrilla In the Midst - Women's Cinema in the 1980s' (1990),<br />
suggests there are two distinct areas in which women film-makers could be most effective:<br />
the alternative 'guerrilla' cinema which is locally based, and mainstream film aiming<br />
at a nationwide or worldwide audience.<br />
FEMINIST FILM THEORY IN THE 1990s<br />
In the late 1990s feminist film theory appears to be thriving; many books have now been<br />
published on the subject, and it is an established area of study on higher education<br />
courses. Much current research though seems to provide more questions than answers;<br />
• Plate 9.5 North by<br />
Northwest (Alfred<br />
Hitchcock, 1959)<br />
Cary Grant - irresistible<br />
to women.
indeed there is a fundamental understanding of the complexity of reading media texts<br />
and how they are interpreted by an audience. Feminist film studies could, in one sense,<br />
be seen as being in danger of fragmenting and becoming disunified. Yet it is the<br />
subject's heterogeneity, its ability to incorporate a range of theories from psychoanalysis<br />
to postmodernism, which should continue to ensure its useful contribution to a<br />
deeper understanding of film studies and women's place in society. Black feminist film<br />
theory and lesbian feminist film theory, for instance, have both suggested new ways of<br />
understanding how women from different social and ethnic groups interpret cultural<br />
messages.<br />
In the last decade there has been a departure from Freud- and Lacanlan-based<br />
psychoanalytic theory towards an appropriation of concepts from cultural studies; the<br />
emphasis has transferred from reading media texts, a move from studying the encoding<br />
process which asks how messages are produced, to a study of the decoding process,<br />
which asks how messages are received and understood by an audience. The historical<br />
tendency to favour psychoanalytic theory has proven to be problematic when applied to<br />
feminist film theory because of its dependence on the Oedipal trajectory, in which<br />
woman is seen as not only 'lacking' but also needing to be brought under control<br />
through the male gaze. If woman's role in film is to always be reduced to the 'other' by<br />
psychoanalytic theory, then it could be argued there is little place or room to open up<br />
patriarchal narratives to account for the female spectator, other than through identification<br />
with the male.<br />
Yet some feminist film theorists such as Jackie Byars have reworked psychoanalytic<br />
theory to give a feminist perspective. Her analysis of melodrama suggests the woman<br />
can exist as a spectator in a positive way, she explains that in All That Heaven Allows<br />
the gaze is strongly female. 6<br />
Jackey Stacey's analysis of Desperately Seeking Susan<br />
points out the film Is not about sexual difference but the difference between two<br />
women, a view which cannot be read in terms of Lacan or Freud. 7<br />
It would seem<br />
psychoanalytic theory needs to develop a new framework which will view the woman as<br />
a positive force rather than suffering from a state of lack. Susanna Walters asks: 'could<br />
It be that feminist textual analysis had replicated traditional ways of seeing by privileging<br />
the discrete moment of image production outside of its social and experiential<br />
context?' (Walters 1995: 99).<br />
The reworking of psychoanalytic theory may provide a new model from which<br />
feminists could work. Mulvey's theories, based on Freud and Lacan, have had considerable<br />
impact in enhancing our understanding of the role of the spectator in film and<br />
how media texts place the viewer in a particular position. Application of these<br />
methods of analysis proves useful when analysing a film such as The Piano, which<br />
gives the female the power of the look and to some extent reverses conventional<br />
filming practices (see case study 7, p. 299). Cultural studies theorists argue that film<br />
studies tends to isolate the viewer from the text and is itself more concerned with<br />
studying how cultural systems produce meaning, how ideology Is replicated through<br />
cultural institutions, texts and practices. Ideology can be seen as the means in which<br />
we interpret and make sense of our lives, the viewpoint from which we see the world.<br />
Ideology, in a capitalist society, needs constant re-establishing and this is carried out<br />
by, what Gramsci has termed, hegemony. This is the means by which a dominant<br />
social group maintains control of a subordinate group, a form of unconscious control,<br />
In which we take on certain beliefs, practices and attitudes as being natural or normal<br />
and carry those opinions with us, for instance the belief that In a patriarchal society it<br />
is entirely normal for woman to be the homemaker and have a low-paid, menial job.<br />
Hegemony therefore Is constantly shifting, it is constantly negotiated and never fixed;<br />
from a feminist standpoint this means there is the potential for change in patriarchal<br />
society.
If cultural texts such as film are apparatus for transmitting cultural values, they are<br />
also sites for a struggle over meaning. The term given to describe the constant shifting<br />
of and multiple possibilities of meaning a text may have is polysemy, i.e. a text has no<br />
one fixed meaning. This then gives feminist film and cultural critics the opportunity to<br />
analyse audience response to texts as 'open' rather than 'closed' and the study of how<br />
gender differences work in the reception of texts becomes productive. Stuart Hall, in his<br />
early work, suggested that there are three ways in which a text may be received: (a) a<br />
dominant reading, as meant by its producer; (b) a negotiated reading, when the text is<br />
generally accepted but challenged in some areas; (c) an oppositional reading, when the<br />
viewer challenges the reading of the text. 8<br />
In fact, more recent research argues for the<br />
possibility of a much more complex relationship between the reader and the text than<br />
had previously been thought.<br />
The audience can be accredited with entering into a viewing situation with a range of<br />
skills and competences and a background of cultural knowledge. The audience is therefore<br />
active rather than being a merely passive receiver of the message. This<br />
understanding has implications for feminist film theory, which breaks open the parameters<br />
of patriarchal definitions of feminine subjectivity. Christine Gledhill uses the term<br />
'negotiation' of text, explaining that we negotiate with cultural texts at every level; from<br />
institutions, where feminists can put pressure on to negotiating the active meanings of<br />
texts, to the active process of reception. 9<br />
Gledhill does though point out the need to be<br />
aware of the dangers of overemphasising the process of reception which could result in<br />
a move away from feminist political resistance.<br />
Ethnographic research has proven to be of particular use to more recent studies of<br />
how women receive media texts. Janice Radway, in her research on romance fiction,<br />
found that the women she interviewed preferred a strong, independent heroine. 10<br />
This<br />
tended to contradict previous feminist textual-based research which sees the romance<br />
novel as presenting women as passive and vulnerable. Jacqueline Bobo conducted<br />
group interviews to analyse the reception and interpretation of The Color Purple, the<br />
results of which she found surprising. The film contained many stereotypical images of<br />
black people and their culture and was filmed by a white male director, Steven<br />
Spielberg, yet the black women interviewed saw the film as positive, they 'not only liked<br />
the film, but have formed a strong attachment to it. The film is significant to their lives'<br />
(Bobo 1988: 101). Bobo believes those interviewed were able to filter out negative<br />
aspects of the film and highlight areas they could relate to.<br />
Black feminist theory has found it problematic in applying what could be termed<br />
white, bourgeois film theory to an ethnic group which is so noticeably absent in film, bell<br />
hooks explains: 'many feminist film critics continue to structure their discourse as<br />
though it speaks about "women" when in fact it only speaks about white women'<br />
(hooks 1992: 123). Because black women are generally excluded from film, or given an<br />
extremely limited number of representations, a film like The Color Purple is of particular<br />
significance to the many black women who read the film favourably.<br />
Lesbian and gay studies is now also beginning to be taken seriously as a method of<br />
cultural analysis. Lesbian writers question whether a theory of lesbian desire and its<br />
relationship to media texts and representation is needed; a separate theory from<br />
previous feminist film thinking which has been concerned with the relationship of the<br />
heterosexual woman to film and tends to place lesbian desire as radically other. (See<br />
Chapter 10, 'Lesbian and gay cinema' for a more detailed discussion.)<br />
The variety and wealth of modes of research available to feminist film theorists are<br />
eclectic; psychoanalytic, semlotic-based textual analysis, social history, empirical and<br />
ethnographic study are just a sample of the tools available. Some feminists have been<br />
resistant to embracing cultural studies in its totality, arguing it is too concerned with<br />
examining the class structure. But there has been a shift away from solely concentrating
on ideology and hegemony to studying identity and subjectivity, which can partly, at<br />
least, be attributed to the impact of feminism.<br />
Feminist film theory seems now to be moving towards an understanding of the<br />
difference, the complexity of the audience response, depending on ethnic identity,<br />
nationality, class and sexuality. Yet feminist film theory needs to integrate rather than<br />
discard the range of analytical processes which have been made available and<br />
contribute to our understanding of how gender and, in particular, women communicate,<br />
are communicated to and interpret media texts, especially film.<br />
WOMEN IN THE MAINSTREAM FILM INDUSTRY<br />
Although the number of women working in key roles in the film industry was still very<br />
small, by the late 1980s an increasing number of women were entering these areas after<br />
receiving training in a film school or gaining experience in the growing number of film<br />
workshops. The National Film School, for instance, increased Its Intake of female<br />
students from one out of twenty-five when it first opened in 1971 to around 30 per cent<br />
by the mid-1980s. In an Interview, camerawoman Belinda Parsons explains how important<br />
a thorough preparation and training was in a male-dominated workforce: 'As a<br />
woman one was going to have a lot of other problems and I didn't need confidence<br />
problems on the technical side; so from that point of view film school was brilliant'<br />
(Fitzgerald 1989: 193).<br />
By the 1990s more women were working in previously male-dominated areas like<br />
directing, camera, sound and lighting. 11<br />
Diane Tammes, Sue Gibson and Belinda<br />
Parsons are all respected camerawomen; Diana Ruston and Moya Burns work in sound.<br />
Surprisingly, they have come across little sexism and feel that with more and more<br />
women coming into the industry men have no choice but to accept them. Moya Burns<br />
comments in an article entitled 'Women in Focus':<br />
The industry has changed a lot in the last ten years, there are not so many hard-boiled areas, like<br />
big-budget features. The features that get made today are financed differently, a lot of the money<br />
seems to be coming from bodies like Channel Four. They have a different emphasis on the type of<br />
film they want to make, and this filters right down to the type of crew they want to employ.<br />
(Burns 1992: 4)<br />
In the field of directing women film-makers are now beginning to break into mainstream<br />
film, often from the independent and workshop sector. Lezll-Ann Barrett made<br />
the 'arty' feminist film short, An Epic Poem, in 1982 and went on to make the political<br />
but more conventional Business as Usual, starring Glenda Jackson, in 1987; Zelda<br />
Baron had a minor success with Shag (1988) and then worked in the US; Beeban<br />
Kidron directed Vroom and then made the highly acclaimed TV series Oranges Are Not
the Only Fruit. In 1992 she worked In the US on Used People, starring Shirley<br />
Maclaine, and completed Greaf Moments in Aviation History with John Hurt and<br />
Vanessa Redgrave in 1993. Kidron recently completed filming Swept From the Sea<br />
(1997), adapted from a Conrad story; it has already been released In the US and may<br />
well establish an International career in directing for her. Sally Potter moved from the<br />
avant-garde The Gold Diggers (1982) to Orlando (1993), a film based on a Virginia Woolf<br />
novel. Although the film is art-based in form, it is coherent enough in style to have<br />
gained a wide audience and much praise and attention from film critics in the UK and<br />
US (see case study 6, p. 298). Her latest film, The Tango Lesson (1997), has had a more<br />
mixed reception but is a brave, if not entirely successful, attempt at writing,<br />
directing and starring in her own film. One of the most striking films to come out of the<br />
workshop sector is Amber Films' Dream On (1992), focusing on a group of women who<br />
live on a Tyneside estate. Gurinder Chada's most recent film takes a wry and witty look<br />
at life for Asian women in Britain today; Bhaji on the Beach (1994) is a rich and colourful<br />
film that deserves to be seen by a wide audience. Chada is now working on a script<br />
for Disney titled Mistress of Spices.<br />
The advent of Channel Four in 1982 proved beneficial for women and film. Apart<br />
from funding a number of film and video workshops the company also employed<br />
women in key positions who in turn encouraged a programme of work by women<br />
(Caroline Spry, for instance, is a commissioning editor for Channel Four). In 1990<br />
• Plate 9.6 Orlando (Sally Potter, 1993)<br />
An elegant gender-bender.
• Plate 9.8 Bhaji on the Beach (Gurinder Chada, 1994)<br />
Received a BAFTA nomination for best film.
Channel Four screened a series of films by women from all over the world. Entitled<br />
'Women Call the Shots', it was a response to the wealth of cinema made by women<br />
that is rarely seen by a large audience. More recently, though, Channel Four has<br />
dramatically cut back on its workshop funding, 12<br />
including financial support for Red<br />
Flannel and many other innovative workshops which provided a vehicle for women to<br />
gain work and experience in film and video without being part of the mainstream<br />
industry. The whole of the workshop sector is having to cope and remain solvent in the<br />
1990s post-Thatcher recession and with growing competition from other independent<br />
film and TV companies.<br />
Fragmentation of the feminist movement<br />
Many women in film seem to have distanced themselves from the feminist movement,<br />
and, although retaining sympathy for its ideals, question what feminism and feminist<br />
film really means. The term post-feminism has frequently been referred to, suggesting<br />
that we are past feminism. Feminism seems to have become fragmented, yet Jane<br />
Pilcher argues that many women, especially those under thirty, are aware of the term in<br />
its widest sense: 'However, they also described feminism as being concerned with a<br />
wider range of issues, including, for example the sexual objectification of women or the<br />
politics of appearance. Others described feminism as being a wide ranging "philosophy<br />
of life" ' (Pilcher 1993: 4).<br />
Pilcher also came across the 'I'm not a feminist, but...' syndrome in her research,<br />
women who were sympathetic to feminism but did not want to be associated with<br />
extremism. This is a dilemma that confronts women who work in film. As film-maker<br />
Sally Potter points out, in an interview with David Ehrenstein, to acknowledge being a<br />
feminist is problematic:<br />
So if I said, 'Yes I'm a feminist', it would slot in with their definition, which was a cliché of a<br />
protesting radical - everything they fear. You've got to be clever. You've got to speak freshly with<br />
nice juicy words that intoxicate - not trigger jargon words that turn people off.<br />
(Ehrenstein 1993: 17)<br />
Perhaps a new term, 'feminist realism', should be applied to women working in film,<br />
who have to be sensitive to the demands of the mainstream film industry if they are to<br />
get backing for their films, especially in such a competitive industry when production<br />
funding for both men and women is so difficult to obtain.<br />
A number of support agencies for women film-makers have been established which aim<br />
to provide the female equivalent of the 'Old Boys' Network'; 'Women In Film and TV' helps<br />
women in the mainstream sector and in the independent and workshop sector, groups like<br />
'Real Women' hold regular seminars and screenings, while 'Networking' provides information<br />
and support for all women interested in film and video.<br />
So much of the future for women in film seems to be dependent on funding; in the<br />
independent sector on government support for the arts, and in the mainstream sector<br />
on confidence and continued investment in the industry. Possibly, in a British film<br />
industry that is so reliant on television, there may be more openings for women filmmakers<br />
there (Beeban Kidron, for instance, gained experience working in television<br />
drama and documentary before moving on to TV-funded films).<br />
Whether changing attitudes towards women working in the film industry will produce<br />
more positive representations of women in film is open to question. Feminism has<br />
perhaps changed the way we look at film, and there is a greater awareness of how<br />
gender is represented in the media, yet many films, particularly genre films, still display<br />
woman as erotic object or passive and incapable (see Clint Eastwood's 1992 film The<br />
For more discussion of<br />
government support for<br />
film-making and how<br />
British films are funded,<br />
see Chapter 11.
• Plate 9.9 The<br />
Unforgiven (Clint<br />
Eastwood, 1992)<br />
Unforgiven). Thelma and Louise (1992) was hailed as a feminist film (directed by Ridley<br />
Scott, but scripted by a woman, Callie Khouri), although a more cynical analysis reveals<br />
that the women are filmed quite conventionally, as objects of 'the look'. 13<br />
As more<br />
women work in mainstream film, though, it does seem likely that there will be a<br />
widening out of representations of women both visually and thematically. Films like Sally<br />
Potter's Orlando (1993) and Jane Campion's The Piano (1993), for instance, have both<br />
had successful releases yet are concerned with subject matter that would not normally<br />
be considered mainstream. They are also both exquisitely photographed and sensual<br />
films which offer an alternative world-view to the Hollywood norm.<br />
To what extent is Thelma and Louise merely a role reversal film? Are there<br />
points where a woman may have filmed it differently?
• Plate 9.10 Thelma and Louise (Ridley Scott, 1992)<br />
• CASE STUDY 1: RED FLANNEL<br />
Red Flannel was a women's film and video production group based in South Wales. It<br />
was formed in 1984, partly as a result of working together on film projects during the<br />
miners' strike of 1984-5. It was originally envisaged that the group would provide a<br />
workshop where women could acquire training in film and video, but it would also<br />
provide media education, produce films and videos and be a facility for hiring equipment.<br />
Red Flannel was provisionally franchised by the ACTT (the union for the film and<br />
TV industry) in 1985 and was fully franchised in 1987, when it also gained Channel Four<br />
funding. In 1997 Red Flannel folded, unable to survive in such a competitive climate.<br />
The group has always been particularly concerned with portraying the lives of women in<br />
South Wales. Members defined themselves as being socialist, feminist and Welsh. The<br />
political slant to their work ensured that issues were examined from a women's perspective,<br />
drawing attention to areas which are often ignored by the mainstream media.<br />
In an interview with Red Flannel, it was pointed out that working for a feminist film<br />
and video group enabled its members to gain invaluable experience and training: 'We<br />
could make mistakes and not have to defend ourselves from the male onslaught. These<br />
sorts of organisations are very important because women tend not to have much confidence<br />
in our industry.' 14<br />
The group emphasised how male-dominated the industry still is. From Hollywood<br />
downwards there is a lack of representation of women's ideas and issues. Even though<br />
the situation has improved over the last ten years there is much room for progress.
For discussion of<br />
Channel Four's role in<br />
the British film and TV<br />
industry, see Chapter 11.<br />
For further case studies<br />
of American and British<br />
film production, see<br />
Chapter 2.<br />
The loss of funding from Channel Four in 1992 affected their ability to exist as a<br />
workshop. Channel Four funding had enabled Red Flannel to operate with an enormous<br />
amount of freedom; they provided an everyday running budget (to include wages), a<br />
generous budget to produce one documentary a year and money for community work,<br />
which Channel Four encouraged. Since the funding cuts the group had kept busy,<br />
making a number of programmes over the last two years, but were still under enormous<br />
financial pressure and running from commission to commission. Each commission<br />
provides a film budget and production fee of between 7 and 10 per cent of the budget<br />
(the production fee includes the running costs and wages). To remain solvent Red<br />
Flannel needed to complete at least four productions a year, and these were generally<br />
made on a much lower budget than previously; most of their films were local commissions<br />
costing around £1,000 a minute (about half the London budget). In 1993-4 Red<br />
Flannel put in twenty film proposals to television companies (HTV, BBC and Channel<br />
Four), approximately half of which were focused on women's issues. The response was<br />
positive; the BBC was interested in five of the proposals, HTV and Channel Four in one<br />
each. However, an interest in a proposal still does not mean a production is guaranteed<br />
and this caused a degree of uncertainty. Red Flannel were competing at a time when<br />
the government is committed to deregulating the television industry. Indeed, they are<br />
one of the few women's film and video groups to have survived into the late 1990s.<br />
As a feminist and socialist group, Red Flannel had tried to work co-operatively<br />
whenever possible. This has been most successful in documentary programmes where<br />
everyone can be involved in the research side, rather than an individually conceived,<br />
expressionistic piece like Otherwise Engaged (1991) where an author is needed. Mam<br />
(1988) was devised by the group and worked well as a collective film: 'There were very<br />
long discussions about what should go in, right up to the editing stage, but in production<br />
we had a specific role.' 15<br />
The next film, If We Were Asked (1989), was a less<br />
successful collaboration and after that, partly because of pressure of time, collective<br />
working became a less realistic option. Projects tended to become the overall responsibility<br />
of two people, with others giving comments at 'report-backs' on a film's progress.<br />
• CASE STUDY 2: MAM (1988)<br />
Mam is a documentary film which uses a mix of archive footage and interviews to give a<br />
historical account of the role of the Welsh mother in the working-class mining communities<br />
of South Wales. The film explores how the 'mam' is a concept originally imposed by<br />
early Victorian patriarchy, when the morals of Welsh women were put under question by<br />
a report from three Anglican commissioners who investigated the state of education in<br />
Wales. Among other points made, the report stated that Welsh women were lacking in<br />
morals and domestic skills. It resulted in the 'Blue Book' which said women should be<br />
based in the home and serve their husbands and children. Many women had worked in<br />
the heavy industries such as coal and iron, which then became exclusively male<br />
preserves, emphasising the divide between male and female that was to continue well<br />
into this century.<br />
The film focuses on a community in a state of change. By the early 1980s the pits<br />
had nearly all closed and the 1984 miners' strike was a catalyst for a number of women<br />
who became actively involved in protecting the future of the community and providing a<br />
positive role for women within it.<br />
Women in the Valleys often work for pin money, are frequently isolated and lacking in<br />
confidence. Training is suggested as a way forward, as a means of empowerment.
Shirley Powell, for instance, explains how she is part of a workers' clothing co-operative<br />
that was formed when the company she worked for 'went bust'.<br />
In a series of short 'talking heads' interviews women discuss why the male/female<br />
divide has been so strong in the Valleys, and why the 'mam' has endured. It is argued<br />
that mothers tend to reinforce these stereotypes. One woman suggests that it is the<br />
'mam' herself who is to blame and sons should do more in the home; another points<br />
out that the Valleys' man is twenty to thirty years behind the average male in his attitude<br />
to women.<br />
The film has a fairly conventional structure, although there is no single linking voiceover.<br />
This style developed from the influence of the British Documentary Movement on<br />
independent film, ranging from early films like Humphrey Jennings' Listen to Britain<br />
(1942) to the later Women of the Rhondda (1972) made by the London Women's Film<br />
Group (a film well worth looking at In conjunction with Mam because of the similarity of<br />
style and content). The style is often referred to as 'the storytelling technique' when the<br />
visuals and interviews explain the narrative - there is no omniscient narrator to explain<br />
how the film should be read. This method can produce ambiguity, but often leads to a<br />
livelier, more creative work.<br />
• CASE STUDY 3: A QUESTION OF SILENCE (1982),<br />
DIRECTOR: MARLENE GORRIS<br />
Marlene Gorris' career as a film-maker seemed to break off abruptly in the mid-1980s<br />
after receiving much acclaim for A Question of Silence and Broken Mirrors (1983). More<br />
recently though Gorris has directed two films which have revived her career; Antonia's<br />
Line (1995) which received an Academy Award for best foreign language film and Mrs<br />
Dalloway (1997), an adaptation of the Virginia Woolf novel.<br />
A Question of Silence is an unusual and still topical film that gained some notoriety<br />
• Plate 9.11 Mam (Red<br />
Flannel, 1988)<br />
Women working on the<br />
production.
• Plate 9.12 A Question<br />
of Silence (Marleen<br />
Gorris, 1985)<br />
One of the first feminist<br />
films to utilise some of<br />
the conventions of<br />
narrative film.<br />
when it first came out because many men found its central subject matter offensive.<br />
The plot, at its simplest, tells the story of three women who are charged with murdering<br />
the male manager of a boutique. The story has an investigative structure that gradually<br />
reveals information about the murder, as the female psychiatrist assigned to the case<br />
attempts to find out why the murder took place.<br />
The narrative is in certain aspects fairly conventional; it is the discourse of the film<br />
that is most disturbing to the audience, the acceptance of a 'logically' motiveless<br />
murder. Yet showing this film to male and female students in the 1990s generally elicits<br />
a response of interest tinged with amusement. This perhaps suggests a shift in attitude<br />
over the last decade: the film is not seen as threatening and there is an awareness of its<br />
black humour and playfulness, the poking fun at the ridiculousness of patriarchy.<br />
Masculine constructions in society such as the court system, for instance, are satirised<br />
in the film.<br />
A Question of Silence challenges male authority, rendering it absurd and pointless,<br />
and examines women's lack of power and voice in a patriarchal society. It has been<br />
argued that the film supports a feminist separatist existence, a world apart from men;<br />
indeed, the film has no positive male characters. Even the psychiatrist's husband, originally<br />
presented as a liberal thinking 'new man', gradually reveals his underlying<br />
authoritarian, patriarchical values.<br />
Jeanette Murphy argues that the murder is generally seen as a metaphor, a symbol<br />
of woman's oppression, but could also be seen as a literal device to show women's<br />
anger and frustration with patriarchy: 'How else to expose the insidious and deeply<br />
hidden forces of male dominance? How else to express the depth and degree of<br />
women's anger?' (Murphy 1986: 105).<br />
The form of the film is often elliptical and only partly fits into the mainstream,<br />
although the investigative plot makes the form more acceptable and great pleasure is<br />
gained from the gradual revelation of events (Barthes named this the 'enigma' code).
Alternative cinema can use this form to attract an audience who may have antipathy<br />
towards anything other than mainstream cinema.<br />
The film begins about half way through the timescale of events and is interspersed by<br />
flashbacks which reveal more and more about the events building up to the murder, which<br />
is then only partly shown to the audience. The murder is confusing and disturbing because<br />
there is no obvious motivation - a logical reason for murder is part of the expectation of the<br />
conventional narrative structure. Gorris makes fun of narrative expectations, often with a<br />
strong sense of irony; for instance, the murder weapons are everyday objects familiar to<br />
women, coat-hangers and shopping trolleys. The bizarreness of the plot creates a sense of<br />
the surreal, of wicked black humour which is particularly pointed against men and is<br />
continued after the murder when the three women show no sign of remorse: Christine goes<br />
to the funfair, Ann has a feast of fine food and Andrea prostitutes herself.<br />
All three women are presented as being very ordinary, having little power or control<br />
over their lives, and their frustration Is made clear: Ann, a barmaid, has to put up with<br />
sexist insults; Christine is a mother and housewife whose husband treats her like a<br />
servant; and Andrea, the most confident and assertive of the women, is an indispensable<br />
secretary, but patronised by her male bosses.<br />
Janine Van Der Bos, the psychiatrist, initially represents authority and middle-class,<br />
patriarchal values. We see events through her eyes, and so how her role changes from<br />
inquisitor to supporter. As Janine begins to understand the women so she questions her<br />
role in society and her marriage, becoming distanced from her husband. The distance<br />
between them is heightened when he rapes her in their bedroom, a scene which is<br />
intercut with images of the women standing over the murdered boutique manager.<br />
Janine now identifies with the women.<br />
Heterosexual sex is not presented as pleasurable for a woman - Janine's relationship<br />
is on her husband's terms, and Andrea coldly and unemotionally sells her body.<br />
Although the relationship between the women is not directly presented as sexual, there<br />
seems to be a mutual understanding that is almost telepathic. This is most evident<br />
when Andrea outlines Janine's body with her hands, in an emotional and potentially<br />
sexual scene which emphasises their closeness. There is certainly a hint that a lesbian<br />
relationship may be more satisfactory than a heterosexual one.<br />
The final court scene begins with a wide shot of the court emphasising the all-male<br />
exclusiveness of those in power. At the same time a voiceover of the prosecutor represents<br />
the pompous and convoluted language of patriarchy that is designed to<br />
intimidate. Many feminists, particularly in the early 1980s, believed that a new language<br />
should be devised that would be sympathetic to women (at its simplest, words like<br />
history would become herstory). Throughout the film, language is problematic; Christine<br />
refuses to talk, the murder is carried out through a play of silent looks, as in the court<br />
scene when Janine communicates with the women by a series of looks, a more effective<br />
means of communication than language. Laughter is seen as an alternative to<br />
patriarchal language, as being able to subvert patriarchal authority, and is used to<br />
confuse the judge and undermine the court scene. The ripple of laughter that spreads<br />
across the women and finally to Janine effectively disrupts the seriousness of the court,<br />
making the legal process look ridiculous.<br />
Janine's insistence that the accused are sane is received with disbelief because this<br />
does not make the crime understandable and rational. If the women were insane then<br />
the crime would be explainable. Janine's judgement is questioned by the prosecutor,<br />
who tries to ridicule and patronise her. After Janine walks out of court in solidarity with<br />
the others, her husband waits for her impatiently by the car, but we know that she will<br />
not go back to him, and there is even a repetition of the music motif from the murder<br />
scene which suggests he may be the next victim.
• Plate 9.13 The Tango<br />
Lesson (Sally Potter,<br />
1997)<br />
Sally Potter's latest film<br />
has wonderful cinematography<br />
but lacks<br />
the wit and sparkle of<br />
Orlando (1993).<br />
• CASE STUDY 4: SALLY POTTER, FILM-MAKER<br />
Sally Potter is probably best known for three films: the film short Thriller (1979), the<br />
feature-length The Gold Diggers (1983) and the much acclaimed Orlando (1993). Her<br />
most recent film The Tango Lesson (1997) though has received a rather more muted<br />
reception. Potter worked in dance and performance for many years and in the 1980s<br />
worked in television. Her work has been termed avant-garde, yet Orlando, although<br />
having many of the qualities of an 'art' production, has a strong narrative drive.<br />
Potter's earlier films could be termed feminist, but in more recent years she has<br />
found the term problematic and in an interview with Penny Florence explains, 'I can't<br />
use the word anymore because it's become debased' (Florence 1993: 279).<br />
Whether Potter will be able to continue to make films with a strong personal vision,<br />
as Peter Greenaway and the late Derek Jarman have done, will depend very much on<br />
funding, but Potter is optimistic that there has been a change in attitude towards<br />
women film-makers, that they are now seen as just directors. Thriller (1979) is a feminist<br />
reading of Puccini's opera La Boheme (1895). Linking together feminist, Marxist and<br />
psychoanalytic theory, the film is a critique of the constraints of patriarchy, the lack of<br />
female voice and woman as object and victim. The film was funded by the Arts Council,<br />
and although avant-garde in style received much interest from quite a wide audience,<br />
though it was by no means a mainstream success. Ann Kaplan explains why the film<br />
aroused such interest: 'It is, first, an imaginative intervention in the dominance of a<br />
certain kind of classical narrative (the sentimental romance and the detective story)<br />
making a critique of such narratives into a alternative art form' (Kaplan 1983: 161).
• CASE STUDY 5: THE GOLD DIGGERS (1983)<br />
The Gold Diggers is a full-length film made with a grant from the British Film Institute<br />
(BFI). The film explores the relationship between women and power, money and patriarchy:<br />
developing and continuing themes from Thriller. The film has two main<br />
characters, both women: the early nineteenth-century heroine (Julie Christie) and the<br />
modern heroine (Colette Lafone). Potter purposefully and ideologically chose an allwomen<br />
crew to work on the film, including women musicians.<br />
On its release in 1983 the film was poorly received, partly because of its complex yet<br />
plotless narrative which seemed to exemplify some of the problems of art and avantgarde<br />
cinema In the early 1980s - a lack of awareness of audience.<br />
Potter has discussed the problems of the film, explaining the difficulties of working<br />
collaboratively with others (which was the case with The Gold Diggers). She said that<br />
the film 'came out of a practice in the theatre of going with the moment, incorporating<br />
ideas, and not being completely text-bound' (Ehrenstein 1993: 3).<br />
Imagery in the film is visually arresting, often verging on the surreal, but the script is<br />
stilted, elliptical and difficult to follow, being almost a series of vignettes. A shorter,<br />
tighter script might have been more effective in retaining an audience.<br />
The modern heroine in the film plays the part of investigator and observer of events,<br />
an observer of patriarchy, which is seen as disempowering women. Patriarchy is threatening,<br />
bureaucratic, intimidating and ultimately ridiculous (compare with A Question of<br />
Silence). In the scene when Colette Is working at a VDU in an office with other women,<br />
the only male is the manager who imperiously surveys the scene. Colette asks him to<br />
explain what the information is on the screen, to which he patronisingly replies, 'Just do<br />
your job'.<br />
The Gold Diggers was filmed in black and white, and is a bleak film suggesting that<br />
woman is either revered or reviled by man. Orlando, in contrast, is full of colour and<br />
optimism.<br />
• Plate 9.14 The Gold<br />
Diggers (Sally Potter,<br />
1993)<br />
A search for identity.
• Plate 9.15 Orlando<br />
(Sally Potter, 1993)<br />
• CASE STUDY 6 : ORLANDO (1993)<br />
Potter's film is an adaptation of a Virginia Woolf novel and is made by her own<br />
company, Adventure Pictures, formed with Orlando's producer Christopher Sheppard.<br />
The film budget was £2 million, making it a medium-size British film, though the quality<br />
of the production gives it the look of a much more expensive film. In contrast to The<br />
Gold Diggers, in which the crew was all-female, a mixed crew worked on Orlando.<br />
After the experience of The Gold Diggers, Potter took great care to ensure that the<br />
script was just right, doing endless rewrites until she was happy with it. The developmental<br />
process took years rather than months but ensured a clear narrative that drives<br />
the film powerfully forward.<br />
The film is concerned with two central ideas: the concept of immortality and the<br />
changing of gender. Orlando travels 400 years, from the Elizabethan age (Queen<br />
Elizabeth is played by Quentin Crisp, introducing the theme of playing with gender) to<br />
the present day, changing sex in 1700. The mise en scène is sumptuous and exotic,<br />
richly coloured and textured, enhanced by the camera work; the scene when Orlando<br />
moves into the Victorian age, for instance, is full of movement and dynamism, the<br />
gorgeous costumes swirl forward into the future.<br />
Aspects of feminism, gender, imperialism and politics are part of the narrative<br />
discourse - areas that are often anathema to a film's success. Yet Orlando has been<br />
received with much acclaim: David Ehrenstein in Film Quarterly compares the film to<br />
Orson Welles' The Magnificent Ambersons: 'Like no other film of the moment, it demonstates<br />
that art and pleasure are not mutually exclusive categories of experience'<br />
(Ehrenstein 1993: 2).<br />
Potter is more concerned with gender than feminism, although the vulnerability of<br />
women is a key theme: when Orlando becomes female she loses her home, her financial<br />
power. She then only has her body, her femaleness to bargain with, which she<br />
refuses to share in marriage with the archduke, who sternly reminds her she has no<br />
property and will suffer the ignomy of remaining a spinster.<br />
The film has a strong sense of playfulness, from the knowing looks that Orlando<br />
gives to the audience, to the confusion of sexual identity. When Orlando becomes
female in a beautifully filmed metamorphosis, she boldly states to the camera, 'same<br />
person, just a different sex'. Potter explains:<br />
I don't think the book so much explores sexual identity as dissolves them, and it's that kind of<br />
melting and shifting where nothing is ever what it seems for male or female that I think is the<br />
strength of the book and which I wanted to reproduce in the film.<br />
(Florence 1993: 283)<br />
Potter put much thought Into the development of Orlando's character. This led her to<br />
consider what it means to be 'male' and the dangers and difficulties of being masculine.<br />
At times gender differences are de-emphasised, for instance, the clothing worn by the<br />
young Orlando is not much less constricting than that worn by the female. However,<br />
when Orlando returns to England as a woman, her dress is used as a powerful symbol<br />
of her womanhood and the constraints and limitations that imposes. As a woman in the<br />
seventeenth century, Orlando must curb her sense of adventure and her inquiring mind.<br />
Orlando is offered the final insult when told that she may as well be dead as be a<br />
woman and has to endure the threat of house and wealth being taken away from her.<br />
Orlando rebelliously enters the Victorian age, a heroine of melodrama ready to be<br />
rescued by a handsome, romantic hero who becomes her lover, and fathers her<br />
daughter. Although Orlando has lost her home and refuses to follow her lover, she<br />
retains her independence and moves forward in time to successfully negotiate life in<br />
modern Britain.<br />
The film finishes on a positive note. There is hope for the future in the form of a child<br />
and we are told 'ever since she let go of the past she found her life was beginning'.<br />
Orlando is at peace.<br />
Orlando, in style, has moved away from the avant-garde towards the mainstream<br />
without being conventionalised by narrative form. Potter's film is a stimulating and rich<br />
attack on the senses and has a discourse that, although concerned with gender, seems<br />
to suggest a blending of the sexes rather than a separation, which many of the earlier<br />
feminist films, like A Question of Silence (1982), The Gold Diggers (1983) and Lezll-Ann<br />
Barrett's An Epic Poem (1982), seemed to encourage.<br />
• CASE STUDY 7: THE PIANO (1993)<br />
Jane Campion Is one of the few women directors who could justifiably be called an<br />
auteur director. Her early films, in particular, An Angel at my Table (1987) and Sweetie<br />
(1989) brought Campion's unusual and darkly humorous films to the attention of an art<br />
house audience. It was The Piano (1993) though, a complex, poetic film, which received<br />
international recognition, gaining a number of Oscar nominations and receiving the<br />
award for Best Script (Jane Campion), Best Actress (Holly Hunter) and Best Supporting<br />
Actor (Anna Paquin).<br />
At times melodrama, at times art film in its expressionistic style, The Piano portrays<br />
the experiences of Ada, a deaf woman who emigrates to New Zealand from Scotland<br />
with her daughter Flora. Ada's father has arranged her marriage to Stewart, a man she<br />
has never met. Ada brings her beloved piano to New Zealand which causes conflict<br />
with her new husband. This tension results in an employee of Stewart, Baines, showing<br />
sympathy for Ada's predicament; Ada falls in love with him and they eventually have a<br />
passionate affair.<br />
The conventions of melodrama are shown in the portrayal of the central relation-
ships; Ada is wilful and stubborn, yet is desired by two men who try to control and<br />
contain her. The element of hysteria typical of melodrama is evident at the film's climax<br />
when Stewart severs Ada's finger, in a symbolic gesture that suggests castration. Music<br />
in melodrama is an important signifier in expressing emotion; in The Piano it is used as<br />
a motif for Ada's feelings and emotions that she cannot express verbally. Yet Ada's lack<br />
of voice makes it difficult to identify with her as a truly romantic heroine. The film also<br />
takes on many of the conventions of an art film in its heavy use of symbolism, its<br />
expressionistic style and a narrative which sees the piano as an extension of Ada, which<br />
in turn becomes a fetishised object of desire.<br />
On one level the film recounts the tale of a woman at the mercy of a patriarchal<br />
society in which she has little power: Ada is forced into an arranged marriage by her<br />
father, treated as a commodity by Stewart, and is initially seen as little more than a<br />
prostitute by Baines; but it is Baines who is able to transfer the relationship from one of<br />
power to one of compassion and tenderness.<br />
Many aspects of the film though represent the female as strong-willed and powerful.<br />
Ada is determined and obstinate, even though she loses a finger because of her insistence<br />
on continuing to see Baines. Flora is a replica of her mother, feisty and<br />
determined. The other female characters, despite having a two-dimensional,<br />
pantomime dame quality, are strong and vigorous. The interior scenes also infuse the<br />
film with a positive quality around the home, which is always a safe haven, whether as<br />
protection from the weather, the Maoris, or sensual and sexual pleasure.<br />
Gender roles in The Piano are strongly defined through clothing. Ada is shown in<br />
tight-fitting tops and waist-clinching dresses, not only emphasising how tiny and delicate<br />
she is but also her sexuality. The whiteness of Ada's skin is contrasted by the dark<br />
clothing she wears; her voluminous Victorian clothing is shown to be impractical and<br />
absurd in the New Zealand climate, yet Ada often looks comfortable in her dress as<br />
opposed to Stewart, whose too-tight clothing makes him seem absurd and stiff<br />
(Campion purposefully made his clothes too tight to enhance this point.) Baines, in'<br />
contrast, is at home in this environment and his dress is loose and casual which also<br />
reflects a shifting of his European values. The Maoris, although often seeming like<br />
comic caricatures, are shown dressed in a mix of male and female clothing suggesting<br />
an ambivalence regarding their gender roles.<br />
Ada's underwear becomes an object of fascination for the audience and fetishisation<br />
for Baines. We frequently see Ada in petticoats and underwear, whilst playing with Flora<br />
but especially so in her relationship with Baines; in one scene Baines smells the top she<br />
has just taken off, In another sequence he becomes fascinated by a tiny hole in her<br />
stocking which reveals a glimpse of skin.<br />
Campion undercuts conventional audience expectations of gender in the development<br />
of their relationship: it is Baines' first removal of clothing which is so startling for<br />
both the audience and Ada, until then it is Ada who has been placed in a vulnerable,<br />
feminine position. In this sequence there is a reversal of cinematic conventions, it is Ada<br />
who removes the curtain (coded red for danger) which reveals Baines unclothed, but he<br />
also represents a threat, the game has moved on from being sensual to directly sexual.<br />
Ada is confronted by Baines' naked body and, as we see this sequence from her point<br />
of view, we cut to a reaction shot which is at first startled but she does not look away, in<br />
fact her eye-line suggests a downward look. In this case the gaze, the look, is not male<br />
but female.<br />
Much of The Piano is seen from Ada's point of view, emphasising our identification<br />
with her. Indeed Ada's lack of voice can be seen as a symbol of her withdrawal from<br />
patriarchal society. We hear Ada's voiceover at the beginning and end of the film, but all<br />
other communication is through the visuals and music. Although we frequently see
shots of Ada's face, which is generally expressionless, almost blank, it is difficult to<br />
identify with her as one would In a conventional narrative.<br />
The act of looking, the gaze, takes on a complex relationship between the audience,<br />
the spectator and the different characters in the film. A key sequence which exemplifies<br />
this is when the relationship between Ada and Baines changes to one of mutual attraction;<br />
firstly Flora spies on the couple and this changes her relationship with her mother,<br />
an element of jealousy is brought in but the scene also moves Flora into a new sphere,<br />
she is a voyeur made aware of her mother's sexuality. In a later scene Stewart spies on<br />
Ada and Baines making love, and stays there watching, clearly aroused by what he<br />
sees, in an instance of what is called the scopophilic drive. Yet the audience does not<br />
stay with Stewart, the film cuts to an interior medium-shot and the sequence is imbued<br />
with a golden hue, sensual rather than explicit or fetishising the female body, as is so<br />
usual in patriarchal cinema. There is no sense of the couple being aware of an audience,<br />
or Ada's body being the subject of the 'male gaze'. Neither looks at the camera,<br />
yet the camera contrasts Baines' muscular, squat masculine body with Ada's tiny feminine<br />
one. The sequence concludes with a shot of Stewart surveying the couple from<br />
underneath the floor boards, when a button from Ada's dress falls through a hole on to<br />
his face. Stewart is in the position of passive voyeur, but the scene also drives home his<br />
ineffectualness, his impotence, with a deep sense of irony.<br />
A later sequence again reverses the traditional function of the look as instrument of<br />
the male gaze; when Ada is in bed with Stewart she explores his body by touching and<br />
stroking his back down to his buttocks, strangely sensual rather than sexual. It is<br />
unusual in film for the male body to be explored and eroticised in this way. Stewart is<br />
bathed in a warm light and has a passive position enforced upon him by Ada, when he<br />
attempts to be active Ada rejects him.<br />
Patriarchal cinema generally fetishes sex by emphasising voyeurism and fragmenting<br />
the female body or associating it with related objects or clothing such as<br />
underwear. Campion plays with this convention by showing Baines fetishise Ada's<br />
clothing but extends this to include the piano; so although the piano functions as Ada's<br />
voice the fetishisation takes on a surreal, almost absurd quality. In a perceptive article<br />
on the use of clothing in The Piano, Stella Bruzzi comments that the film is a 'complex<br />
feminist displacement of the conventionalised objectificatlon of the woman's form<br />
dominated by scopophilia and fetishism' (Bruzzi 1995: 257).<br />
By the final stage of the film Ada's life has affected us deeply; the gradual building<br />
up of empathy with Ada has been subtly woven into the film, so that when the final<br />
confrontation between her and Stewart occurs we are almost as traumatised as Ada by<br />
what happens. Stewart's retribution is terrible and could be seen as a symbol of phallic<br />
dismemberment or clitoridectomy. Stewart's aim is to control Ada's sexuality and spiritedness.<br />
In this sequence we continually have reaction shots of Ada and are placed to<br />
suffer with her. She seems to visibly shrink before us as she falls to the ground fully<br />
punished for her transgression. Stewart has now taken on the role of evil persecutor<br />
and in the narrative of melodrama she has to leave or be destroyed. The axe can be<br />
seen as a symbol of phallic destruction associated with the Europeans; in the Bluebeard<br />
shadow play the axe is used to kill his wives and, In an acting out of the play in an<br />
earlier sequence, foreshadows Stewart attacking Ada; Stewart is identified with the axe,<br />
seen carrying it, chopping wood and trees which directly associate him with patriarchal<br />
and colonial destruction.<br />
The landscape not only acts as a metaphor for Ada's state of mind but is also used<br />
to inform us about the people in the film and their characters. The boggy undergrowth<br />
which Ada finds it so difficult to move in suggests her inability to escape, she is<br />
trapped. This motif is constantly reinforced by the cinematography, where the forest is<br />
the limits of Ada's horizons; she lives in a dense, almost knotted forest paralleling the
• Plate 9.16 The Piano<br />
(Jane Campion, 1993)<br />
Mother and daughter are<br />
isolated in an alien environment.<br />
wild woods of folk tale which are suffused with erotic symbolic significance. Stewart's<br />
immediate world Is surrounded by grey, petrified, half-dead tree trunks. He is referred to<br />
as 'old dry balls' by the Maoris and the contrast in landscape between him and Baines<br />
emphasises Stewart's impotence and inability to give love. Baines' hut is lush and<br />
verdant, part of the forest with which he Is at ease.<br />
Ada seems to represent western femininity In contrast with the Maori women who<br />
are coarse and loud, making lewd suggestions to Baines. Yet Ada, by her association<br />
with Baines, is different: she is able to blend in to the woods wearing garments which<br />
seem to take on the same hues of blue and green which predominate throughout the<br />
film. It could be argued that Campion uses stock stereotypes of the Maoris as noble<br />
natives, natural and easily able to express their sexuality, so giving a rather superficial<br />
look at the Maoris who are seen in terms of civilised versus uncivilised. 16<br />
Perhaps one of the most interesting aspects of The Piano is the mother/daughter
elationship, a theme which is often explored through melodrama; in the film Ada and<br />
Flora seem to have a symbiotic relationship which Is only broken by the intrusion of<br />
Stewart and Baines. Flora is literally Ada's voice, acting as a mediator between Ada and<br />
the rest of the world. The two are often shown in tight, claustrophobic shots, and there<br />
is a sense of almost Oedipal jealousy; for instance Flora is in her mother's bed whenever<br />
Stewart visits. When Flora eventually aligns with Stewart to stem Ada's affair with<br />
Baines, she precipitates his retribution on Ada; Flora chooses the path to Stewart rather<br />
than take the piano key, inscribed with words of love from Ada, to Baines. Flora has<br />
been introduced to the dangerous forces of sexuality and the film is to some extent a<br />
rites of passage for her. When these dark forces are unleashed Ada, in effect, uses her<br />
daughter as a go-between and their relationship is changed.<br />
In the final stages of the film, the piano has become a tie with the past and in a<br />
symbolic gesture, when Ada is on the boat with Baines and Flora, she insists the piano<br />
is thrown overboard. Ada is pulled in too and we think the film will end on this tragic<br />
note, but she releases herself and in her voiceover tells us 'my will has chosen life'. Yet<br />
the life she has chosen, to live with Baines in Nelson as a piano teacher, does not seem<br />
convincing or a particularly satisfactory ending, at least not for a melodramatic heroine<br />
- she is now contained by Baines.<br />
The Piano works on a visual, poetic level which is at times dark and disturbing, yet<br />
its central discourse is an exploration of sexuality, and especially female sexuality.<br />
Patriarchal filmic conventions are reversed in portraying a heroine who often has control<br />
of the look, the woman is subject rather than object and, at times, it is the male who is<br />
the object of the female gaze. But The Piano is much more than a reversal of patriarchal<br />
mainstream film conventions, it is one of the few films directed by a woman to achieve<br />
critical and financial success and yet still retain its art-house character.<br />
1 From an interview by the author with Kay Mander, filmmaker,<br />
July 1990.<br />
2 Ibid.<br />
3 Suggested further reading: on the early feminist movement,<br />
K. Millett, Sexual Politics (Virago, London, 1977), and G.<br />
Greer, The Female Eunuch (Flamingo, London, 1971); and,<br />
more recently, M. Maynard, 'Current trends in feminist<br />
theory', Social Studies Review (Vol. 2, No. 3, 1987) p. 23.<br />
4 Structuralism and Marxism have been, and still are, important<br />
concepts in the application of film theory and to some<br />
extent have affected film practice, particularly in the independent<br />
and workshop sector. For a good general<br />
background to these viewpoints read Chapters 1 and 2 of<br />
Robert Lapsley and Michael Westlake, Film Theory: An<br />
Introduction (Manchester University Press, Manchester,<br />
1988).<br />
5 For further discussion of woman's lack of place in art see<br />
Griselda Pollock and Roszika Parker, Old Mistresses<br />
(Routledge & Kegan Paul, London, 1981). Rosemary<br />
Betterton, Looking On (Pandore, London, 1987), is a useful<br />
and interesting collection of essays about images of<br />
women in art and the media.<br />
6 See Jackie Byars, All That Heaven Allows (University of<br />
North Carolina Press, Chapel Hill, 1991), for discussion of<br />
melodrama and the female spectator.<br />
7 See Jackie Stacey, Desperately Seeking Difference<br />
(Routledge, London and New York, 1992), for an interesting<br />
analysis of Desperately Seeking Susan.<br />
8 If you are interested in reading more about Stuart Hall's<br />
important input into cultural studies theory, a good starting<br />
point is 'Encoding/Decoding', in Culture, Media, Language<br />
(Hutchinson, London, 1980).<br />
9 For further discussion of how we negotiate with cultural<br />
texts, see C. Gledhill's 'Pleasurable Negotiations', in D.<br />
Pribram (ed.), Female Spectators (Verso, London and New<br />
York, 1988)<br />
10 Janice Radway has thrown new light on to how women<br />
interpret fiction. Her theories can be usefully applied to<br />
other texts. For further detail see her Reading the Romance<br />
(Verso, London, 1987).<br />
11 For further information on women working in the media<br />
read A.R. Muir's article 'The status of women working in<br />
film and television', in L. Gammon (ed.), The Female Gaze<br />
(The Women's Press, London, 1988). Also of interest is J.
12<br />
13<br />
Arthur's 'Technology and gender', In Screen (Vol. 30, nos 1<br />
and 2, Winter/Spring 1989 pp. 40-59).<br />
For a discussion of Channel Four's involvement with the<br />
workshop sector, see Lovell's article in Screen (Vol. 30, No.<br />
1, 1990), pp. 102-8.<br />
For Donald and Scanlon's article on whether Thelma and<br />
Louise is a feminist film, see their article 'Hollywood<br />
Berger, J. Ways of Seeing (Penguin, London, 1972)<br />
Betterton, R. Looking On: Images of Femininity in the Visual Arts<br />
and the Media (Pandora, London, 1987)<br />
Brundsen, C. (ed.) Films for Women (British Film Institute,<br />
London, 1986)<br />
Cook, P. and Dodd, P. (eds) Women and Film: A 'Sight and<br />
Sound' Reader (Scarlet Press, London, 1993)<br />
Francke, L. Script Girls (British Film Institute, London, 1994)<br />
Haskell, M. From Reverence to Rape (New English Library,<br />
London, 1973)<br />
Kaplan, E.A. Women and Film: Both Sides of the Camera<br />
(Methuen, London, 1983)<br />
Modleski, T. The Women Who Knew Too Much (Methuen,<br />
London, 1988)<br />
Mulvey, L. Visual and Other Pleasures (Macmillan, London,<br />
1989)<br />
Penley, C. Feminism and Film Theory (Routledge/British Film<br />
Institute, London, 1988)<br />
FURTHER VIEWING<br />
This chapter has focused mainly on women in independent film<br />
in the UK and is therefore a selective view, having only touched<br />
on cinema by women in other countries such as the US and the<br />
Netherlands. Worldwide, women's cinema is rich and varied -<br />
countries as small and culturally diverse as New Zealand and<br />
Tunisia have contributed to this upsurge. As more women enter<br />
the film industry and take on key roles, the number of mainstream<br />
films by women will hopefully increase. Films to look out<br />
for in this category which would provide interesting discussion<br />
regarding representations of men and women are: Wayne's<br />
World, Penelope Spheeris (US 1991); The Piano, Jane Campion<br />
(Australia/France 1993).<br />
Other chapters in this book refer to films by women; see<br />
Chapters 8 and 10. Unfortunately, many films by women are<br />
difficult to obtain. The BFI and Cinenova (a film and video<br />
distributor which promotes films by women) hold a number of<br />
titles for rental. The latter's comprehensive catalogue is well<br />
worth looking through. The following films can all be hired<br />
through Cinenova at 113 Roman Road, London E2 0HN (Tel.<br />
0181 981 6828): To Be a Woman, Jill Craigie (UK 1953); Women<br />
of the Rhondda, Esther Ronay (UK 1972); A Comedy in Six<br />
Unnatural Acts, Jan Oxenburg (US 1975); An Epic Poem, Lezli-<br />
Ann Barrett (UK 1982); Born in Flames, Lizzie Borden (US 1983);<br />
Feminism? Get Real!!', in Trouble and Strife (Vol. 25, Winter<br />
1992) pp. 11-16.<br />
14 Interview with Red Flannel, December 1993.<br />
15 Ibid.<br />
16 For further discussion on the relationship between the colonials<br />
and the Maoris portrayed in 77ie Piano, see Linda<br />
Dyson's article in Screen (Vol. 36, No. 3, 1995) pp. 269-76.<br />
Pilling, J. (ed.) Women and Animation: A Compendium (British<br />
Film Institute, London, 1992)<br />
Pollock, G. Vision and Difference (Routledge, London, 1988)<br />
Pribram, E. (ed.) Female Spectators (Verso, London, 1988)<br />
Tasker, Y. Working Girls (Routledge, London, 1998)<br />
Thornham, S. Passionate Detachments (Arnold, London, 1997)<br />
Women: A Cultural Review (Vol. 2, No. 1, Spring 1991) - the<br />
whole issue is devoted to women and the media.<br />
Zoonen, L. van Feminist Media Studies (Sage, London, 1994)<br />
A composite information pack on Thelma and Louise and The<br />
Piano is available from the BFI, 21 Stephen Street, London W1P<br />
2LN.<br />
Periodicals are extremely useful to refer to for further reading;<br />
they tend to be more topical and up-to-date. Look out for articles<br />
on women and film in the following; Feminist Review,<br />
Women: A Cultural Review, Camera Obscura and Sight and<br />
Sound.<br />
Mam, Red Flannel (UK 1988); Otherwise Engaged, Red Flannel<br />
(UK 1991).<br />
The following films are all available for rental from the BFI and<br />
provide stimulating viewing: A Question of Silence, Marlene<br />
Gorris (Holland 1982) (see case study 3, p. 293); Orlando, Sally<br />
Potter (UK 1993) (see case study 6, p. 298); Wayward Girls And<br />
Wicked Women, Vols 1, 2 and 3 (1992) (various women animators,<br />
often witty, poignant and hard-hitting); Sweetie, Jane<br />
Campion (Australia 1989) (better than The Piano, it's anarchic,<br />
funny and strange!); Dream On, Amber Films (UK 1992) (focuses<br />
on women on a north-east estate; realistic, hard-hitting, with<br />
some lighter moments); Bhaji on the Beach, Gurinder Chada<br />
(UK 1994) (an Asian women's group go to Blackpool! A sharp<br />
script takes on race, culture, gender and family in contemporary<br />
Britain).<br />
Sally Potter's The Tango Lesson (1997) is well worth watching<br />
as part of a body of her films, and is now available on video.<br />
Female Perversions (1997), directed by Susan Streitfeld,<br />
contains many interesting ideas but fails to engage. It remains<br />
worth watching because it is so unusual for an avant-garde style<br />
film to have fairly high production values and be made by a<br />
woman! Mrs Dalloway (1997), directed by Marlene Gorris, would<br />
be interesting to compare with Orlando, as examples of adaptations<br />
of Virginia Woolf novels.
http://www.feminist.org<br />
A website with information on film, arts and literature of particular<br />
interest to women.<br />
http://www.mediacube.de/links/Misc_Film.html<br />
A website that contains miscellaneous information about<br />
cinema and films, with a women cinema reference guide, listings<br />
for the African Film Festival, Independent Film and Video<br />
Makers Resource Guide, and a link to the US National Film<br />
Registry.
Christine N. BRINCKMANN: Der Voice-Over als subjektivierende Erzählstruktur des Film Noir.<br />
In: Dies.: Die anthropomorphe Kamera und andere Schriften zur filmischen Narration.<br />
Zürich: Chronos 1997, S. 114-129.<br />
Cover der Kaufkassette: Laura (Otto Preminger, 1944)<br />
Der Gegenstand von Fiktionen, und damit auch von Spielfilmen, sind<br />
Personen und ihre Motive, Reaktionen, Konflikte mit sich selbst und<br />
miteinander. Die besondere Qualität der Fiktion - im Gegensatz zur<br />
Wirklichkeit - liegt nun darin, daß die Personen hier gleichzeitig von<br />
innen und außen zugänglich, potentiell also total verfügbar sind. Von<br />
innen erlebter Ichzustand, Wahrnehmung anderer Menschen nur von<br />
außen und die Unfähigkeit, sich selbst von außen wahrzunehmen, verlieren<br />
die Ausschließlichkeit, die sie im wirklichen Leben haben. Weil<br />
Handlung und Personen erfunden sind, kann die Fiktion nach Belieben<br />
den Standpunkt wechseln, kann die subjektive Sicht einer Figur mit der<br />
objektiven des Erzählers oder mit anderen, subjektiven Sichten kontrastieren.<br />
«Subjektiv» kann in diesem Zusammenhang Verschiedenes bedeuten,<br />
je nachdem, ob das Phänomen im Rahmen der Erzählperspektive,<br />
des Stils, des Wahrheitsgehalts oder der Realitätsebene auftritt. Zu unterscheiden<br />
wären also Bedeutungen wie «aus der Warte einer Person<br />
gesehen», «persönlich gefärbt», «abweichend yon den in der Fiktion<br />
präsentierten Tatsachen» oder «nur im Kopf einer fiktionalen Figur<br />
vorhanden». Allerdings ist oft nicht ausgemacht, ob es überhaupt eine<br />
verbindliche Sicht der fiktionalen Wirklichkeit gibt; viele Fiktionen halten<br />
die Dinge in der Schwebe. Wird zum Beispiel aus dem Blickpunkt<br />
einer bestimmten Person erzählt, so bleibt meistens offen, ob eine «objektive»<br />
Sicht überhaupt anders aussähe: Die gezeigte Sicht ist die einzige<br />
und insofern auch die richtige und relevante. Hier unterscheiden sich<br />
Fiktionen grundsätzlich von der Wirklichkeit, in der man den Anschein<br />
überprüfen kann.<br />
Deshalb empfiehlt es sich, von einer «Subjektivierung» der fiktionalen<br />
Darstellung nur dann zu sprechen, wenn entweder ein objektives<br />
Korrektiv für die subjektive Sicht angeboten wird oder jedenfalls außer<br />
Frage steht, daß die Realitätswahrnehmung persönlich verzerrt ist. Nur<br />
in den Fällen also, wo die subjektive Abweichung von der Norm, von<br />
der tatsächlichen Gegebenheit thematisiert wird, ist eine Subjektivierung<br />
gegeben - nicht aber bei der Darstellung von Träumen oder Gedanken,
für die es gar keine objektive Entsprechung gibt. Hier handelt es sich um<br />
die Ebene einer inneren Realität, nicht um Subjektivierung, sondern um<br />
Subjektives schlechthin.<br />
Der Roman blickt auf eine lange Tradition der Darstellung innerer<br />
und äußerer Realitäten, subjektiver und objektiver Erzählweisen zurück.<br />
Vom Extrem des Bewußtseinsromans über minutiöse Beschreibungen<br />
psychologischer Zustände bis zur spröden Beschränkung auf das<br />
äußerlich Wahrnehmbare sind alle Möglichkeiten und Nuancierungen<br />
gegeben. Die Wahl der Erzählweise wird durch Konvention, Thema,<br />
Interesse bestimmt, nicht aber durch Limitationen des Mediums.<br />
Im Film ist das anders. Mit der grundsätzlichen technischen Beschränkung<br />
der Kamera auf die Aufzeicluiung des Sichtbaren fußt der<br />
Spielfilm darauf, die sichtbare Oberfläche darzustellen - obwohl er Imaginäres<br />
zum Gegenstand hat und obwohl er seine Situation selbst in<br />
Szene setzt. Die Kamera fungiert als Zeuge und protokolliert, was zu<br />
sehen ist. Zwei filmische Prinzipien sind Folge dieses Sachverhalts: die<br />
Verbindlichkeit des Gezeigten und die (weitgehende) Beschränkung auf<br />
das äußerlich Wahrnehmbare. Was überhaupt zu sehen ist, so lautet der<br />
unausgesprochene Vertrag mit dem Publikum, das existiert und stimmt<br />
auch, ist Tatsache und nicht Hirngespinst der fiktionalen Charaktere.<br />
Das bedeutet allerdings nicht, daß der Spielfilm seine Geschichten<br />
neutral oder «objektiv» erzählt. So kann er besondere Perspektiven wählen,<br />
bestimmte Personen bevorzugen oder Details unterschlagen, die zur<br />
Einschränkung der Lage notwendig wären. Vor allem aber kann er<br />
suggerieren, was im Innern der Charaktere vorgeht, auch wenn es unsichtbar<br />
bleibt. Und es bedeutet auch nicht, daß die Kamera an die<br />
praktischen Bedingungen gefesselt ist, unter denen man normalerweise<br />
fotografiert. Vielmehr zeigt sich der fiktionale Charakter des. Spielfilms<br />
unter anderem an den verschiedenen Blickpunkten, die der Kamera<br />
gestattet sind, auch wenn sie im wirklichen Leben unvereinbar oder<br />
überhaupt unmöglich wären. Trotz ihrer deutlich ausgewiesenen<br />
Fiktionalität hält die filmische Erzählung also (freiwillig) an bestimmten<br />
- nicht allen - Grundvoraussetzungen nicht-fiktionaler Fotografie fest.<br />
Dies ist jedenfalls die Regel.<br />
Vor allem der sogenannte klassische Hollywoodfilm, insbesondere<br />
der ausgereifte Tonfilm der ernsten Genres, folgt diesem System und<br />
gründet seine illusionistische Erzählweise auf der Aufzeichnung des<br />
Sichtbaren. Während der Stummfilm seine visuelle Illusion ohnehin<br />
durch Zwischentitel unterbrach und daher auch Systemsprünge im Bild<br />
(Visionen, Assoziationen, Metaphern) leichter integrieren konnte, versucht<br />
der Tonfilm einen «realistischen», reibungslos-selbsttätigen Szenen<br />
fluß zu verwirklichen. Dazu gehört die Minimalisierung aller Eingriffe<br />
von außen (durch eine spürbare Erzählinstanz) und der weitgehende<br />
Verzicht auf die direkte Darstellung des Subjektiven. Wird die realistische<br />
Illusionsbasis einmal angetastet, dann nur innerhalb bestimmter, mehr<br />
oder weniger festgelegter Konventionen.<br />
So ist die Darstellung persönlicher Wahrnehmung zwar möglich -<br />
als «subjektive Kamera» -, bleibt jedoch die Ausnahme, die Sonderfällen<br />
vorbehalten ist (zum Beispiel der Simulation von Betrunkenheit oder<br />
von Sehstörungen). Der Bruch mit dem «eigentlichen» filmischen Darstellungssystem,<br />
den das Sichtbarmachen innerer Bilder erfordert, bedarf<br />
besonderen Aufwands, weil dem Publikum jeweils verständlich<br />
gemacht werden muß, daß man jetzt von der Oberfläche unter die<br />
Oberfläche geht. Schon Rückblenden, Erinnerungen müssen gekennzeichnet<br />
werden, weil sie die im Film übliche lineare Chronologie durchbrechen;<br />
und Gedanken oder Träume verlangen, aufgrund ihrer andersartigen<br />
Seinsweise, eine andere fotografische Behandlung als reale Situationen.<br />
Üblich ist, sie zum Beispiel durch Zeitlupe oder Zerrlinsen<br />
zu kodieren. Aber solchen technischen Manipulationen haftet - im Rahmen<br />
des klassischen Hollywoodfilms - etwas Aufdringliches, oft geradezu<br />
Unseriöses an. Plötzlich wird anstelle der selbsttätig ablaufenden<br />
Story der Diskurs betont, das Prinzip der Reibungslosigkeit, Unauffälligkeit<br />
der formalen Mittel ist gestört. Vor allem in den 30er Jahren<br />
finden sich daher Ansätze zur Subjektivierung oder Darstellung innerer<br />
Prozesse primär in Komödien (wo es erlaubt oder sogar geboten ist,<br />
formal aus dem Rahmen zu fallen) oder im Musical, das ohnehin vom<br />
Phantastischen und Irrealen lebt und der Komödie nahesteht. Dies zeigt,<br />
daß die Evolution der Filmsprache gattungsintern betrachtet werden<br />
muß. Nicht aus Unvermögen also klammerten die Hollywood-Dramen<br />
der 30er Jahre das Subjektive aus, sondern weil sie sich einem realistisch-fotografischen<br />
Erzählstil verschrieben hatten. Hinzu kam, daß<br />
auch die bevorzugten Filmstoffe der Zeit wenig Anlaß zur Darstellung<br />
subjektiver Prozesse boten.<br />
Die ästhetischen Grundtendenzen des klassischen Hollywood sind<br />
bis heute im amerikanischen (und internationalen) Kinofilm spürbar,<br />
auch wenn der Stil im Lauf der Jahrzehnte ständig modifiziert wurde.<br />
Dabei ist der stärkste Innovationsschub - insbesondere in Sachen «Subjektivität»<br />
- während der 40er Jahre zu beobachten. Diese Innovationen<br />
erklären sich einerseits aus einer veränderten thematischen Interessenslage,<br />
andererseits aus dem Bedürfnis nach formalen Experimenten auch<br />
in den ernsten Genres wie Melodrama oder Kriminalfilm. Außerdem<br />
war der historische Abstand zum Stummfilm inzwischen so groß, daß
man auf seine ästhetischen Formen zurückgreifen konnte, ohne altmodisch<br />
zu wirken.<br />
Ziemlich genau mit Beginn des Jahrzehnts ist plötzlich ein gesteigertes<br />
Interesse an psychologischen Problemen und den Erfahrungen des<br />
einzelnen Individuums festzustellen. Hatten die Spielfilme der 30er Jahre<br />
meist mehrere gleichrangige Protagonisten oder einen Helden, der<br />
exemplarisch für eine größere Gruppe stand, so verlagert sich der Schwerpunkt<br />
jetzt auf die besondere Einzelperson und die Schwierigkeiten, die<br />
aus Individualität, Andersartigkeit und Isolation entstehen. Insbesondere<br />
im Film Noir wird das Problem thematisiert, Personen des anderen<br />
Geschlechts zu verstehen oder sich ihnen verständlich zu machen — ein<br />
Problem, das durch die Geschlechterpolarisierung während des Krieges<br />
intensiviert wurde. Andere wiederkehrende Konfliktstoffe sind psychische<br />
Störungen (oft vulgärfreudianisch betrachtet), Persönlichkeitsveränderungen,<br />
obsessive Fixiertheit, alptraumhafte Verstrickung in kriminelle<br />
Vorgänge («unschuldig beschuldigt») oder die Unfähigkeit, traumatische<br />
Erlebnisse - aus Krieg oder Kindheit - zu verarbeiten, mit der<br />
Vergangenheit fertig zu werden. Daß eine solche thematische Ausrichtung<br />
neue narrative Formen forderte, daß die ausgewogene lineare<br />
Glätte der 30er Jahre nicht mehr überall paßte, ist evident.<br />
So finden sich plötzlich immer häufiger Traumsequenzen, Visionen,<br />
innere Stimmen, der Einsatz der subjektiven Kamera nimmt zu, Versuche<br />
mit filmischen Icherzählungen, Rückblenden und Voice-Over in der<br />
ersten Person werden regelrecht Mode. 1<br />
Vor allem der Film Noir pflegt<br />
eine Kombination von rückblickendem Voice-Over, also einer «körperlosen»<br />
Erzählstimme aus dem Off, mit langen Flashbacks, die durch die<br />
Stimme moderiert und verknüpft sind - eine Erzählform, die im Hollywood<br />
der 30er Jahre die Ausnahme war. Rückblenden gab es natürlich<br />
schon im Stummfilm; aber ihre Funktion hatte meist in gelegentlichen<br />
Nachträgen, im Verfügbarmachen vereinzelter Begebenheiten der Vergangenheit<br />
für die filmische Gegenwart ihr Bewenden. Im Film Noir<br />
dagegen verlieren sie jetzt den Charakter der Einlage und stellen das<br />
Eigentliche, das Zentrum des Films dar. Die Erzählgegenwart schrumpft<br />
auf oft kurze Szenen zusammen, die zur Verankerung der Flashbacks<br />
dienen, ihre Motivation, ihren Fluchtpunkt bilden. Der emotionale Konflikt<br />
spielt sich in der Vergangenheit ab. Und in sie dringt man mit Hilfe<br />
der Stimme und der visualisierten Erinnerung derjenigen Figur ein, an<br />
die der Flashback angebunden ist. Wie von selbst also eröffnet die Form<br />
einen verengten, persönlich gefilterten Blick auf die Handlung. Sie bietet<br />
1 Vgl. meinen Aufsatz «[chfilm und Ichroman» in diesem Band.<br />
sich an, das thematische Interesse am Subjektiven aucn auf der lorauueti<br />
Ebene auszuarbeiten. Von daher scheint es gerechtfertigt, die Erzähl<br />
struktur «Flashback plus Voice-Over» als Maßstab dafür zu nehmen,<br />
wie weit und in welcher Richtung der subjektive Schub des Film Noir<br />
den Hollywoodfilm auch formal trägt.<br />
Wie radikal ist nun diese neue Form, in welchem Maße bricht sie mit<br />
dem eingangs geschilderten Verständnis der Kamera als einem Auf<br />
zeichnungsinstrument des Sichtbaren?<br />
Der Befund, der sich aus einer Analyse der einschlägigsten Film Noirs<br />
mit Voice-Over und Flashback ergibt, 2<br />
zeigt rasch, daß hier mehr mit strukturellen<br />
als mit Kameraregeln experimentiert wird und daß sich die<br />
Subjektivierungsansätze primär auf der Tonspur vollziehen. Zwar ist die<br />
Handlung oft als Erinnerung einer Person ausgewiesen, deren psychischen<br />
Bedürfnissen der Ausflug in die Vergangenheit entspringt. Daraus folgt<br />
jedoch nicht, daß diese «subjektive» Aussage auch subjektiviert dargestellt<br />
würde. Vielmehr ist die Regel, daß die Rückblenden von «objektiven» oder<br />
durch andere Personen erzählten Passagen gar nicht zu unterscheiden sind;<br />
ihr visueller Stil ist neutral, mit dem der anderen Sequenzen identisch. Sie<br />
geben ein unverzerrtes, gültiges Bild der filmischen Handlung, und oft<br />
genug enthalten sie Szenen, in denen die erzählende Person gar nicht<br />
anwesend ist. Einer der besonderen Reize literarischer Icherzählungen, die<br />
Färbung der Darstellung durch die Persönlichkeit des Erzählers, bleibt hier<br />
ebenso ungenutzt wie die Möglichkeit, die Wahrhaftigkeit der Ich-Aussage<br />
ungeklärt zu lassen. Die weiter oben formulierte filmische Grundregel,<br />
nach der das Gezeigte als verbindliches Faktum gut, hat hier also nach wie<br />
vor Bestand. (Sie wurde erst in Nicholas Rays A Woman's Secret, 1949, und<br />
Alfred Hitchcocks Staige Fright, 1950, zur Verwirrung der Zuschauer durchbrochen.)<br />
Für die Voice-Over-Passagen ist der Befund etwas, aber nicht durchschlagend<br />
anders als für die Rückblenden. Auch sie sind oft als nüch-<br />
2 Zum Beispiel: Rebecca (Alfred Hitchcock, 1941); Laura (Otto Preminger, 1944);<br />
Chrislmas Holidny (Robert Siodmak, 1944); Delour (Edgar Ulmer, 1945); Mildred<br />
Pierce (Michael Curtiz, 1945); The Postman Always Rings Twice (Tay Garnett, 1946);<br />
Gilda (Charles Vidor, 1946); The Killers (Robeft Siodmak, 1946); The Locket (John<br />
Brahm, 1946); They Won't Believe Me (Irving Pichel, 1947); Kiss of Death (Henry<br />
Hathaway, 1947); Dead Reckoning (John Cromwell, 1947); Out of the Fast (Jacques<br />
Tourneur, 1947); Pursued (Raoul Walsh, 1947); Nora Prentiss (Vincent Sherman,<br />
1947); Secrff Beyond the Door (Fritz Lang, 1948); Force of Evil (Abraham Polonsky,<br />
1948); Raw Deal (Anthony Mann, 1948); The Big Clock (John Farrow, 1948); The Lady<br />
Front Shanghai (Orson Welles, 1948); Criss Cross (Robert Siodmak, 1949); D.O.A.<br />
(Rudolph Maté, 1949); Sunset Boulevard (Billy Wilder, 1950). .
terrte Informationen gefaßt, die keinen besonderen Einblick in die Psyche<br />
der Sprecher erlauben; vielfach dienen sie auch nur als strukturierende<br />
Gelenke, die über die Zeit- und Aspektsprünge Rechenschaft geben und<br />
über Entwicklungen gerafft Bericht erstatten, die nicht ausführlich gezeigt<br />
werden sollen. Sie erleichtern damit ein geschmeidiges, komplexes,<br />
filmisch innovatives Erzählen - was jedoch mit dem Subjektivitätsproblem<br />
eher wenig zu tun hat. Persönlichere, subjektiv gefärbte Aussagen<br />
kommen zwar vor, sind aber in der Regel kurz gehalten und erfüllen<br />
zudem meist andere Aufgaben: Atmosphäre zu schaffen oder durch<br />
ominöse Andeutungen Erwartungen zu wecken.<br />
Daß die Voice-Over nicht umfassender und radikaler eingesetzt wurden,<br />
obwohl ihr Einsatz an sich schon ein radikaler Akt ist, verwundert<br />
insofern, als sie nicht denselben Prinzipien unterworfen sind wie die<br />
Kamera. Sowieso ist der Ton ja späterer Zusatz zum Film, und er bringt<br />
eigene Traditionen aus dem Radio mit (das Hörspiel hatte sich in den<br />
30er Jahren zu einer eigenständigen, phantasievollen fiktionalen Form<br />
entwickelt.) Besonders der freiflottierende Voice-Over, also eine Stimme,<br />
die keiner visuellen Situation entspringt und sozusagen körperlos<br />
aus dem Nichts kommt (wie im Radio), hätte keine Verpflichtung gehabt,<br />
sich an realistische Vorschriften zu halten. Er hätte unmittelbar in<br />
die Gedankenwelt der Personen führen, hätte ähnlich der Musik eine<br />
zweite lyrische Ebene bilden oder sich im Stil des Stream-of-Consciousness<br />
über die Bilder legen können. Dies ist jedoch kaum jemals der Fall.<br />
Eine Erklärung für diese Zurückhaltung liegt vielleicht in der Furcht<br />
der Filmemacher, zu «literarisch» zu werden, wenn mit einer Sprechstimme<br />
ein zweiter ästhetischer Schauplatz eröffnet würde. Eine andere<br />
Erklärung könnte darin hegen, daß der Film Noir auch ohne ausdrückliche<br />
Subjektivierung ein subjektives Flair erreicht, das den Bedürfnissen<br />
genügte. In der Tat läßt man sich auf seine Personen mit ganz anderer<br />
Intensität ein als auf filmische Charaktere anderer Hollywoodepochen<br />
und gewinnt viel stärkeren Einblick in ihre Psyche. Oft verliert man<br />
auch den objektiven Boden unter den Füßen, vermag nicht mehr zu<br />
erkennen, wie die Tatsachen sich eigentlich verhalten, versteht nur noch,<br />
was die Situation emotional für die Personen bedeutet. Die Fragestellung<br />
muß also zunächst lauten: Wie kommt es zu dieser subjektiven<br />
Aufladung, obwohl die offensichtlichsten Möglichkeiten subjektivierender<br />
Darstellung nur halbherzig eingesetzt, oft sogar verschenkt sind?<br />
Insgesamt ist festzustellen, daß der Film Noir alle traditionellerweise<br />
im Spielfilm gegebenen Möglichkeiten, psychische Prozesse oder<br />
Befindlichkeiten zum Ausdruck zu bringen, verstärkt verwendet und<br />
das formale Reservoir innovativ erweitert. Weiter oben wurde schon<br />
daraut Hingewiesen, uo» i-uuu. < J t.~.<br />
suggerieren, statt sie zu beschreiben oder direkt darzustellen. Durch den<br />
Aufbau von Handlung und Dialogen, durch Blickrichtungen, Mimik<br />
und Gestik, durch untermalende Musik, atmosphärische Beleuchtung<br />
und nicht zuletzt durch Großaufnahmen wird das Publikum zum emotionalen<br />
Verständnis geführt. Das Innenleben der Figuren wird an Indizien<br />
ablesbar gemacht oder der Einfühlung überlassen - und die Hypothese<br />
ist nicht unberechtigt, daß die Partizipation der Zuschauer deshalb<br />
umso besser funktioniert. Für die Bedürfnisse der 40er Jahre nach mehr<br />
psychologischem Einblick stand also schon ein Apparat bereit, der nur<br />
noch weiter ausgebaut werden mußte.<br />
So gewannen Großaufnalimen und Einzelaufnahmen wachsende Bedeutung.<br />
Insbesondere durch Beleuchtungseffekte - Betonung der Augenpartie,<br />
Reflexe auf der Iris, die gedankliche Aktivität anzeigen 3<br />
-<br />
wird die Großaufnahme zur inneren Landschaft. Immer häufiger finden<br />
sich in den 40er Jahren auch Stellen, in denen eine Person allein ist,<br />
folglich auch kein Dialog zu hören ist, allenfalls laut gesprochene Gedanken<br />
oder eine Art akustischer Rückblende auf erinnerte Gespräche,<br />
deren Nachklang im Gesicht der Figur zu lesen ist. Häufig sind auch<br />
Szenen, in denen eine Person über längere Zeit allein und schweigend<br />
agiert. Die Zuschauer können sie im jeweiligen Ambiente und Selbstausdruck<br />
ihrer Tätigkeit (oder Untätigkeit) beobachten: im Akt des nervösen<br />
oder depressiven Wartens etwa oder beim Autofahren, bei der Vorbereitung<br />
eines Verbrechens oder beim Entschluß zum Selbstmord. Solche<br />
Szenen laden zur Projektion ein und stiften einen engen gefühlsmäßigen<br />
Bezug zwischen Publikum und Person, unter Ausschluß der übrigen<br />
Charaktere.<br />
Eine ähnliche Fokussierung auf die Gefühle einer Person wird erreicht,<br />
wenn die Kamera häufig ihren Blicken folgt, also das Geschehen aus ihrer<br />
Warte zeigt: dies weniger mit den Mitteln der «subjektiven Kamera», bei<br />
der die Person selbst ja aus dem Bild verbannt ist, als vielmehr in Kompositionen<br />
mit Rückenfigur oder Halbprofil. Denn so reißt der Kontakt mit dem<br />
persönlichen Wahmehmungszentrum nicht ab und die gezeigte Welt wird<br />
schon gleich als eine Welt präsentiert, die für die Protagonisten mit bestimmten<br />
Gefühlen und Interessen besetzt ist.<br />
Ein anderes Mittel arbeitet - im Rückgriff auf Mittel des Stummfilms<br />
- mit «expressiver Subjektivität» (ein Terminus David Bordwells), 4<br />
d. h.<br />
durch Suggestion emotionaler Zustände über Beleuchtung, Kamera-<br />
3 Vgl. Paul Willemen: «Letter to John». In: Screen, Jg. 21, Nr. 2, Sommer 1980, S. 54.<br />
4 Vgl. David Bordwell: The Films of Carl-Theorior Drei/er. Berkeley 1981, S. 81.
Winkel und Architektur: undeutliche Schatten oder zusammenlaufende<br />
nicht rechtwinklige Linien können Angst ausdrücken, Aufnahmen aus<br />
der Froschperspektive Gefühle der Unterlegenheit, verbarrikadierte oder<br />
sich öffnende Räume Beklemmung beziehungsweise Befreiung und dergleichen.<br />
Oft ist diese expressive Subjektivität zwar nicht eindeutig als<br />
Metapher für eine bestimmte Psyche zu lesen, da sie im Gesamtgeschehen<br />
des Films verankert, als diegetische Realität schlechthin gegeben ist.<br />
Aber sie bildet ein Gefühlspotential, das verstärkt, was ohnedies empfunden<br />
wird: das innere Erleben der Hauptfigur.<br />
Auch die subjektive Expressivität der Dialoge kann sich steigern,<br />
ohne daß auf realistische Gesprächssituationen verzichtet werden müßte.<br />
Die persönlichen Erfahrungen einer Figur können als Bekenntnisse<br />
oder Erinnerungen formuliert werden, und solche Texte können die<br />
Dialoge mehr und mehr usurpieren. Die Gesprächspartner werden zu<br />
auslösenden Zuhörern. Oder die Dialoge enthalten vieles, dessen eigentlicher<br />
Sinn nur für die Sprecher selbst verständlich ist. Isolation gegenüber<br />
den übrigen Charakteren, Öffnung innerer Vorgänge für die Zuschauer<br />
sind die Folgen.<br />
Mit dem intensiven, oft geradezu exzessiven Einsatz dieser und anderer<br />
Mittel konnte also bereits eine subjektive Atmosphäre geschaffen werden,<br />
innerhalb derer die formal auffälligeren Strukturen «Rückblende»<br />
und «Voice-Over» nur noch als Verstärker zu fungieren brauchten. Wie<br />
und mit welcher Wirkung dies im einzelnen geschieht, soll im folgenden<br />
am Beispiel des Voice-Over näher eingekreist werden - zunächst theoretisch<br />
und thesenhaft, später an einem konkreten Film.<br />
Meine zentrale These dazu lautet, daß bereits rninimale und in der<br />
Formulierung nicht sonderlich persönliche oder emotionale Passagen von<br />
Voice-Over zu dem im Film Noir typischen Klima aufgeheizter Subjektivität<br />
beitragen. Dies scheint vor allem in solchen Filmen gegeben, wo die<br />
Ichsdmme unmittelbar zu Beginn, also voraussetzungslos und noch bevor<br />
man ein Bild der Ichfigur gewonnen hat, einsetzt. Eine solche körperlose<br />
Stimme scheint die Bereitschaft des Pubhkums zu schüren, sich auf die<br />
Psyche der Charaktere, das Persönliche, Gefühlsmäßige, Irrationale und<br />
Unsichtbare einzulassen. Möglicherweise wird damit überhaupt eine höhere<br />
Empfänglichkeit für das Fiktionale geweckt - wenn man es so definiert,<br />
wie dies zu Beginn versucht wurde: als Öffnung der in der Realität gesetzten<br />
Schranken zwischen Innen und Außen, zwischen den Erfahrungen des<br />
eigenen Ich und der Erfahrung des anderen.<br />
Wenn, vielleicht noch bevor die Vorspann-Musik abgeklungen und<br />
ehe das erste Bild zu sehen ist, eine Sprechstimme das Kino füllt, bedeu<br />
tet uaa lux uit t mm •MIT-» • —<br />
die Leinwand und visuelle Eindrücke ausgerichtet (denn dafür ist der<br />
Raum verdunkelt worden), sind sie für verbale akustische Informa<br />
tionen nur bedingt empfänglich. Einerseits ist zwar die rezeptive Span<br />
nung insgesamt hochgetrieben, so daß alle Eindrücke besonders inten<br />
siv registriert werden; aber andererseits sind die Zuschauer im Spielfilm<br />
gewohnt, verbale Informationen erst im Dialog, also lippensynchron<br />
und im realistischen Verbund mit dem filmischen Bild aufzunehmen.<br />
(Im Dokumentarfilm ist das anders.) Geräusche, vor allem aber Worte<br />
sind ja üblicherweise fest im Bild verankert. Sie beziehen ihren realisti<br />
schen Effekt aus der räumlichen Plazierung und tragen ihrerseits dazu<br />
bei, die räumliche Illusion zu steigern.<br />
Eine Ausnahme bildet hier die nicht-diegetische Hintergrundmusik.<br />
Aber deshalb wird sie auch in anderer Weise, in eher beiläufiger, unterschwelliger<br />
Aufmerksamkeit rezipiert oder jedenfalls auf einer anderen<br />
Spur wahrgenommen als das eigentliche Geschehen. Der Voice-<br />
Over, der sich in dieses doppelspurige System drängt, schwebt zwischen<br />
beiden. Er hat einen ungeklärten Status zwischen diegetischem<br />
und nicht-diegetischem Geschehen und damit eine periphere, Undefinierte,<br />
unlokalisierte Stellung zur eigentlichen Handlung. Dieser Status<br />
ist ein Phänomen, das auf spezifisch filmischen Gegebenheiten beruht:<br />
der Gleichberechtigung zweier Kommunikationsbahnen, die parallel,<br />
aber doch unabhängig voneinander funktionieren, sich sowohl gegenseitig<br />
stützen wie in Frage stellen können. Besonders der freiflottierende<br />
Voice-Over zu Beginn eines Films hat im Roman keine Entsprechung.<br />
Während die Rahmenerzählung dort im gleichen Medium (der Sprache)<br />
erfolgt wie der eingebettete Text, sind Voice-Over und Bilder inhomogen,<br />
befinden sich sozusagen in verschiedenen Aggregatzuständen.<br />
Dies erklärt auch, warum Zuschauer oft keine Erinnerung an die<br />
Off-Stimme haben, denn die Inhalte, die sie vermittelt, setzen sich eher<br />
unterschwellig fest. Ähnlich der Wirkung der Musik ist die erwartungslenkende<br />
und emotionale Funktion größer als der inhaltliche Einstieg<br />
in die Handlung. Natürlich ist nicht gleichgültig, was die Stimme<br />
sagt, aber wichtiger sind Tonfall und Klangfarbe oder auch die assoziative<br />
Reizwirkung der gewählten Worte. Vor allem ein beschwörender,<br />
traumverlorener Unterton nutzt die Rezeptionslage optimal und bildet<br />
eine Art Sog in die Fiktion.<br />
Überhaupt ist der Eingangs-Voice-Over als Fiktionssignal, als Zeichen<br />
für die Irrealität der folgenden Handlung, von besonderer Bedeutung.<br />
Denn im Licht des anfangs skizzierten Filmverständnisses in Hollywood,<br />
das auf wirklichkeitsähnliche Illusion zielt und einen linearen,
gegenwartsbetonten - ebenfalls wirklichkeitsähnlichen - Handlungsverlauf<br />
zur Folge hat, sind Fiktionssignale günstig, um dem Publikum ein<br />
beruhigendes Gefühl von Künstlichkeit und Kontrolliertheit zu vermitteln.<br />
Je aufwühlender und aufregender ein Film zu werden verspricht -<br />
und Erregung ist in den Themen des Film Noir immer angelegt -, desto<br />
relevanter ist auch die Versicherung, daß es sich bei der Handlung um<br />
einen Rückblick in die Vergangenheit handelt, daß alles aus der Eingangswarte<br />
des Films bereits abgeschlossen und ausgestanden ist. Und<br />
typischerweise leistet die Ichstimme das auch, wenn sie uns in den Film<br />
hineinzieht, aber gleichzeitig schon über sein Ende hinausweist.<br />
Fiktionssignal ist die Ichstimme auch insofern, als sie den Erzählvor- .<br />
gang betont und sich an die Zuschauer direkt zu wenden scheint. Während<br />
der Spielfilm in der Regel keine faßbare Erzählinstanz aufweist,<br />
sondern sich als geschlossener, selbsttätiger Vorgang präsentiert, ist mit<br />
der Ichstimme eine Instanz eingerichtet, die über die Bilder lünweg oder<br />
um sie herum das Publikum erreicht. Meist erfolgt allerdings keine<br />
direkte Anrede, der Voice-Over hält seine Unbestimmtheit geradezu<br />
planmäßig aufrecht - für wen die Stimme eigentlich spricht, wird oft<br />
erst spät im Film oder gar nicht aufgedeckt. Hier steckt ein fiktionstypischer<br />
Widerspruch: Daß, was einerseits der Beruhigung, Versicherung<br />
dient, sich andererseits wieder der Einordnung und Bewältigung<br />
entzieht. Das jeweilige Mischungsverhältnis zwischen kontrollierter Geschlossenheit<br />
einer Fiktion und unberechenbarer Öffnung ist ein faszinierendes<br />
Thema - führt aber hier zu weit.<br />
Der Voice-Over weckt zunächst inhaltliche Erwartungen auf sein<br />
Verhältnis zu den Bildern, dann auf die Ichperson, die ihn spricht.<br />
Durch ihre Abgelöstheit vom Bild tritt die Ichstimme in Spannung zum<br />
filmischen Geschehen. Die verschiedenen Spuren oder Schichten des<br />
Films können sich gegeneinander verkanten, sich zum Beispiel widersprechen<br />
oder nur teilweise aufeinander Bezug nehmen: Eine Art vertikale<br />
Spannung tritt damit neben die horizontale, die sich aus dem linearen<br />
Vorrücken der Handlung ergibt. Der Film tritt sozusagen in einen<br />
Dialog mit sich selbst ein. Gleichzeitig ist hier ein Ansatzpunkt gegeben,<br />
wie sich im Voice-Over ein subjektiver Standpunkt manifestieren kann,<br />
und sei es nur für einen Augenblick. Denn ein Widerspruch zwischen<br />
den filmischen Bildern, die die Zuschauer wahrnehmen, und der Interpretation<br />
durch die Offstimme macht sofort die Kluft deutlich zwischen<br />
dem objektiven Anschein einer Situation und ihrer Bedeutung für die<br />
Ichfigur. Hinter oder neben der mit der Kamera aufgezeichneten Oberfläche<br />
wird eine zweite Welt, ein persönliches Universum ahnbar. Ahnbar<br />
ist hier wichtig: denn ausgeführt wird es in der Regel nicht. Eher<br />
konnte man sagen, uau uti , u.w r.<br />
zum Ausdruck gebracht, die Möglichkeit subjektiver Differenzen eta<br />
bliert wird.<br />
Die Erwartungen, die ein ungebundener Voice-Over in bezug auf<br />
die Ichperson weckt, sind faßbarer und dringlicher als die aus der Diskrepanz<br />
zwischen Ton und Bild: eine deutlich gerichtete Neugier. Der<br />
Film kann so die erste Durststrecke überspringen, die sich bei anderen<br />
narrativen Mustern oft aus der Anlaufzeit ergibt, die zur Schürzung<br />
eines Konflikts nötig ist. Rein formal, aus der filmunüblichen Tatsache,<br />
daß man die sprechende Person nicht sieht, folgt schon ein Enigma, das<br />
im weiteren Verlauf aufgelöst werden muß. Die Zuschauer sind mit<br />
einer filmischen Figur auf ungewöhnlich direkte Weise akustisch verbunden,<br />
hören möglicherweise sehr intime Aussagen, ohne die geringste<br />
Vorstellung von dieser Figur oder der Situation zu haben, in der sie<br />
sich befindet. Wird sie sich im Dialog genauso ausdrücken wie im Voice-<br />
Over, oder kommt dort eine andere Facette der Persönlichkeit zum<br />
Zuge? Woher erklärt sich der Kommunikationsdruck, dank dessen sich<br />
der Voice-Over Bahn bricht, handelt es sich um ein unaufschiebbares<br />
Bekenntnis, um eine Obsession, um eine traumatische Erinnerung? In<br />
jedem Fall ist die Erzählwürdigkeit des Kommenden gewährleistet, das<br />
Interesse geschürt. Außerdem ist, da die Ichstimme ja auf die Geschehnisse<br />
zurückblickt, eine charakterliche Entwicklung zu erwarten. Unter<br />
Umständen ist die Ichfigur jetzt viel älter oder hat ihr Verhalten und ihre<br />
Gefühle grundlegend geändert, ihre Identität gewechselt. Aufgabe des<br />
Films wird es sein, diese Entwicklung aufzuzeigen - und damit lenkt<br />
bereits die Tatsache, daß ein Film mit Voice-Over beginnt, auf die innere<br />
Welt seiner Figuren und bereitet den Boden für die Entfaltung des<br />
subjektiven Bereichs.<br />
Schließlich hat auch der Umstand, daß eine Person als Ichfigur ausgewählt<br />
wurde, Bedeutung. Dies ist zunächst eine Bevorzugung, eine<br />
Konzentration auf diese Figur - man erwartet zum Beispiel, daß sie sich<br />
auch als Hauptperson im Konflikt darstellt (was nicht immer zutrifft)<br />
und daß sie überlebt (was auch nicht immer zutrifft). Auf jeden Fall wird<br />
der Standpunkt dieser Figur als dominante Perspektive angeboten.<br />
Wichtiger ist, daß mit der Einfuhrung einer Ichfigur das in der<br />
Realitätserfahrung so wichtige Problem der Unfähigkeit, Unmöglichkeit,<br />
andere Personen von innen zu erleben, in die Fiktion hineingetragen<br />
wird. Gemeinsam mit der Ichfigur, aus ihrer Warte, kann plötzlich die<br />
Undurchsichtigkeit der anderen Personen wieder quälendes Problem<br />
werden, und die Fähigkeit des Spielfilms, den subjektiven Bereich auch<br />
der anderen Person zu suggerieren, wird umso bedeutsamer. Was also
erreicht wird, selbst wenn die Ichstimme nur ein paar Sätze spricht, ist<br />
eine Intensivierung der psychologischen Walunehmung, eine Aufforderung<br />
an die Zuschauer, sich mit der subjektiven Welt nicht nur der<br />
Ichfigur, sondern auch der anderen Personen zu beschäftigen. Gerade<br />
eines der Lieblingsthemen des Film Noir - die Schwierigkeit, sich einer<br />
Person des anderen Geschlechts verständlich zu machen oder sie zu<br />
verstehen - wird also durch das Mittel der Offstimme besonders wirksam<br />
unterstützt. Indem ein Keil zwischen äußere und innere Welt getrieben<br />
und die Existenz eines inneren Standpunkts formal verankert ist,<br />
wird das Verständnis divergierender psychologischer Prozesse angeregt.<br />
Daß die formale Inkonsistenz eines gelegentlich aufflammenden<br />
und wieder versiegenden Voice-Over, der im Film nicht zu plazieren ist,<br />
auch der Irrationalität des Subjektiven und Psychischen entspricht, ist<br />
auch noch wichtig.<br />
Der als Beispiel ausgewählte Film, Otto Premingers Laura von 1944, ist<br />
ein früher Film Noir und daher nicht in jeder Hinsicht exemplarisch für<br />
die Leistungen des freiflottierenden Voice-Over. Aber Laura ist auch<br />
kein schlechtes Beispiel. Die Ichfigur, Clifton Webbs Waldo Lydecker,<br />
erfüllt die Bedingung, eine psychopathische und besonders undurchsichtige<br />
Persönlichkeit zu sein, und es mangelt ihm nicht an Schwierigkeiten,<br />
mit den anderen Personen und sich selbst zurechtzukommen.<br />
Der Eingangs-Voice-Over ist lyrisch-getragen gesprochen, ganz im Gegensatz<br />
zu der zynischen Art, mit der sich Lydecker anschließend im<br />
Dialog darstellt. Der Voice-Over ist außerdem rätselhaft, wirkt irrealisierend<br />
und verfremdend. Dabei ist von Belang, daß er im weiteren<br />
Verlauf des Films nicht wieder in dieser Form aufgegriffen wird. Später<br />
folgen von Lydecker eingeleitete Rückblenden, die aus seinen dialogischen<br />
Berichten hervorgehen, aber auch viele Szenen ganz ohne ihn. Die<br />
enigmatische Position des Voice-Over innerhalb des Füms wird noch<br />
dadurch verstärkt, daß Lydecker am Ende stirbt, ohne daß die Situation<br />
eingetreten wäre, die seine Eingangssätze hätte motivieren können. 5<br />
Diese Ungeklärtheit, Uneindeutigkeit ist, wie bereits ausgeführt, durchaus<br />
typisch.<br />
Weniger typisch und der Grund, warum das Beispiel nicht ganz<br />
ideal erscheint, ist die Sympathielenkung im Film. Ein echtes Manifestieren<br />
subjektiver Standpunkte gelingt ja nur, wenn die Zuschauer in<br />
der Persönlichkeit der Figuren Fuß fassen, emotional teilhaben und<br />
5 Hierzu und zur eigenartigen, noch in anderer Weise interessanten Gesamtstruktur<br />
des Films vgl. Kristin Thompson: «Ciosure Within a Dream. Point of View in<br />
Laura«. In: Film Reader, Nr. 3, 1978.<br />
Gefühle m sie projizieren, uie rigur aes vvaiuu i-yuei:*.»:! laut JCUUI-U<br />
nicht zur Identifikation ein, da er sich schnell als unangenehmer Mensch<br />
entpuppt und im Verlauf der Handlung auch als solcher denunziert<br />
wird. Sowieso ist Laura ein Film, dem es mehr um die effektvolle Enthüllung<br />
eines Kriminalfalls geht als um die Verarbeitung dieses Falles in<br />
der Psyche der Beteiligten. Deshalb verpufft auch das subjektive Klima,<br />
das der Anfang erzeugt, nach und nach, um anderen Interessen Platz zu<br />
machen. Lydeckers Ichrolle gerät weitgehend in Vergessenheit und wird<br />
über weite Strecken der Handlung nicht aufgefrischt. Erst zuletzt gewinnt<br />
er wieder zentrale Bedeutung, als er sich als Mörder entlarvt. Und<br />
hier besinnt sich der Film auch wieder auf den Voice-Over und trägt der<br />
anfangs etablierten formalen Gestaltung in neuer Weise Rechnung:<br />
Lydeckers körperlose Stimme ertönt aus dem Radio (er ist Journalist<br />
und Literat von Beruf); er spricht über das romantische Thema der<br />
bedingungslosen Liebe, sehr eindringlich, und endet mit der Rezitation<br />
eines Gedichts. Auch die letzten Worte des Films gehören Lydecker, der,<br />
möglicherweise schon tot - die Stelle ist nicht eindeutig -, noch aus dem<br />
Off «Goodbye, my love» sagt, während die zerschossene Standuhr das<br />
Büd erfüllt, in der er die Mordwaffe verborgen hatte.<br />
Der Eingangs-Voice-Over setzt schon zwischen Vorspann und<br />
eigentlicher Handlung, in einer Schwarzfilmphase ein. Die Musik, die<br />
im Vorspann eingängig romantisch anschwoll, reduziert sich zunächst<br />
auf einen' Grundton, findet aber mit Beginn der Bilder zum Thema<br />
zurück und bleibt leise, erst harmonisch, dann leicht disharmonisch im<br />
Hintergrund präsent. Der Text ist direkt ins Mikrofon gesprochen, was<br />
in Filmen sonst nicht üblich ist, und dadurch schon akustisch irrealisiert<br />
und von den Dialogen abgesetzt. Die Stimme klingt sonor und künstlich,<br />
wie eine geschulte Radiostimme. Auch der Vortrag ist künstlichüberhöht,<br />
durch Pausen rhythmisiert und rückt damit in die Nähe der<br />
Musik. Die wohlklingenden, bedeutungsvoll artikulierten Phrasen haben<br />
etwas Beschwörendes:<br />
I shall never forget the weekend Laura died. A silver sun burned through<br />
the sky like a huge magnifying glass. It was the hottest Sunday in my<br />
recollection. I felt as if I were the only human being left in New York. For<br />
Laura's horrible death I was alone. -1, Waldo Lydecker, was the only one<br />
who really knew her. And I had just begun to write Laura's story, when<br />
another of those detectives came to see me. I had him wait. -1 could watch<br />
him through the half-open door. - I noted that his attention was fixed<br />
upon my clock. There was only one other in existence, and that was in<br />
Laura's apartment, in the very room where she was murdered.
In den Formulierungen drückt sich, abgesehen von dem zweiten Satz<br />
mit seinen schrägen lyrischen Bildern von der silbernen Sonne und dem<br />
Vergrößerungsglas, wenig Tiefe aus. Aber möglicherweise wird gerade<br />
dadurch die widersprüchliche Persönlichkeit des Waldo Lydecker charakterisiert<br />
als die eines Menschen, der relativ schlichte Prosa so vortragen<br />
kann, als sei es Dichtung. Überhaupt ist der Vortrag allzu selbstgefällig<br />
und gekonnt, um sympathisch zu wirken, und hat in seiner kalten<br />
Leidenschaft fast etwas Diabolisches. Für die Zuschauer ergibt sich daraus<br />
eine unbehagliche Situation, eine Art Doublebind: Einerseits ist die<br />
Stimme nah und intim, lädt dazu ein, sich auf den Sprecher emotional<br />
einzulassen, während die Bilder noch fern und fremd sind; aber andererseits<br />
kann aus solchem Sich-Einlassen nichts Gutes entstehen.<br />
Interessant an der Stelle ist, wie Bild und Text zusammenwirken<br />
oder auch auseinanderklaffen. Das Zimmer, das zunächst ohne Bezug<br />
zu einer konkreten Situation oder zu Lydeckers Monolog von der Kamera<br />
abgetastet wird, arbeitet schnell gegen ihn, indem es ihn - entsprechend<br />
den damaligen, konventionalisierten Hollywood-Vorurteilen -<br />
als verweichlichten Ästheten entlarvt. Außerdem ist die Kamerafahrt in<br />
ihrer betont technischen Exaktheit mit einem möglichen subjektiven<br />
Blickpunkt Lydeckers nicht vereinbar: Sie arbeitet selbsttätig und distanziert.<br />
Ebenso ist ihr Interesse an der Einrichtung nicht das eines<br />
Besitzers, sondern wäre eher mit der teils befremdeten, teils gelangweilten<br />
Inspektion des Raums durch den Kriminalbeamten zu vergleichen.<br />
Auch die Figur des Kriminalbeamten ist mit Lydeckers Worten nicht<br />
in Einklang zu bringen: «Another one of those detectives» klingt abschätzig<br />
und anonym. Der gutaussehende Dana Andrews, der die Rolle<br />
verkörpert, straft in seiner athletischen Eleganz und starken Präsenz auf<br />
der Leinwand diese Charakterisierung sofort Lügen. Außerdem bleibt<br />
die Kamera auf Andrews, sobald sie ihn im Visier hat, und folgt jeder<br />
seiner Bewegungen - während Lydecker nach wie vor ins Off verbannt<br />
ist: Ein weiterer Beweis dafür, daß der Detektiv sich als Hauptfigur<br />
qualifizieren wird. Auch dessen Umgang mit der antiken Standuhr, die<br />
er pragmatisch benutzt, um seine Armbanduhr zu stellen, weist ihn als<br />
sympathischen Mann der Tat aus.<br />
Besonders merkwürdig in diesem Zusammenhang ist schließlich<br />
der Umstand, daß Lydeckers räumliche Angaben offensichtlich nicht<br />
stimmen: Er kann den Detektiv, wie sich bald erweist, gar nicht durch<br />
die Badezimmertür beobachtet haben. Denn einmal ist sie nur einen<br />
Spalt breit geöffnet, und zum andern stimrnt der Winkel nicht. Die<br />
Desorientierung, die dieser Sachverhalt auslöst, wird in dem Augenblick<br />
fühlbar, als Lydecker den Detektiv anspricht und man bemerkt.<br />
daß seine Stimme rucnt<br />
im rechten Winkel zu ihr von links kommt. Damit wird schockhaft<br />
deutlich, daß Voice-Over und tatsächliche Situation divergieren - aller<br />
dings ohne daß man als Zuschauer begreifen könnte, warum und wozu.<br />
Dies stört jedoch weniger, als daß es fasziniert, denn der Film mit all<br />
seinen Erklärungsmöglichkeiten liegt ja noch vor uns.<br />
Lydeckers Monolog als Akt der Subjektivierung dieser Eingangs<br />
szene zu kennzeichnen wäre übertrieben. Aber daß sich hier eine Per<br />
sönlichkeit manifestiert, deren Blickpunkt sowohl physikalisch (kamera-<br />
symbolisch, könnte man sagen) wie inhaltlich von dem abweicht, was<br />
der Film uns zeigt, steht außer Frage. Auf einen entsprechend abnormen<br />
Charakter ist man jetzt gefaßt, ebenso wie man durch die Rätselhaftig<br />
keit des Voice-Over für alle möglichen Nuancen und Beobachtungen<br />
sensibilisiert ist.<br />
Interessant ist schließlich, wie die Eingangsszene in die eigentliche<br />
Handlung überführt wird, denn hier schlägt die Perspektive endgültig<br />
um. Hatte man den Detektiv zunächst mit den vermeintlichen Augen<br />
Lydeckers beobachtet, um sich dann, durch seine kontinuierliche Gegen<br />
wart und Aktion im Bild mehr und mehr mit ihm zu identifizieren, so<br />
enthüllt sich jetzt die Persönlichkeit Lydeckers auch aus der Warte des<br />
Detektivs. Die Kamera folgt ihm ins Badezimmer, beobachtet seinen<br />
Eintritt und fährt dann in einem plötzlichen und unüblichen Reißschwenk<br />
auf Lydeckers bizarre Gestalt in der Badewanne. Ganz deutlich ist er<br />
hier schon nicht mehr Ichfigur, sondern Objekt der Neugier für Detektiv<br />
und Zuschauer. Mit dieser Umkehr der Standpunkte sind zwei grund<br />
sätzlich verschiedene Persönlichkeiten und ihre Sehweise miteinander<br />
konfrontiert. Die Fremdartigkeit des einen für den andern ist überzeu<br />
gend demonstriert, die Existenz zweier unvereinbarer Sensibilitäten eta<br />
bliert.<br />
Die Zuschauer können nun mit eigenen Beobachtungen und Schlußfolgerungen<br />
die beiden Persönlichkeiten ausfüllen - können also den<br />
Suggestionen nachgehen, mit denen der Film auf ihre jeweiligen Gefühle<br />
verweist. Und sie können, wenn ihre Wahrnehmung narrativer Muster<br />
entsprechend geschärft ist, damit rechnen, daß der kurze Einblick in<br />
das Innere Lydeckers nicht umsonst erfolgt ist: daß die formale Merkwürdigkeit<br />
des Voice-Over die Lösung des Mordfalls irgendwie antizipiert.
t<br />
140 KAJA SILVERMAN<br />
The climactic moment in this episode involves precisely such an articulation.<br />
In the only use of synchronized sound in any of the 48 steps, the woman<br />
asks: "Would you hold me?" The contradiction between the discourse to<br />
which she here accedes and her own desires is indicated in steps 43 through<br />
48, where we read:<br />
She arrives home. She is very angry. She knows the crucial moment was<br />
when she said "hold me." Somehow she had betrayed herself. She hadn't<br />
wanted to be held. (Do you think she could figure her way out of a paper<br />
bag?) She had wanted to bash his fucking face in. 16<br />
The convergence of synchronizatioa and the first-person pronoun ("me") is<br />
highly significant, emphasizing the part played by the former in the production<br />
of a coherent, stable and "manageable" subject. Film About a Woman<br />
Who shows the alignment of image and sound to be an agency of entrapment,<br />
one of the means by which the female subject emerges within a discourse<br />
contrary to her desires, submits at, least temporarily to a fixed identity.<br />
Weinstock, Pajaczkowska, Tyndall and McCall's film, Sigmund Freud's<br />
Dora, does not at any juncture actually disengage the female voice from the<br />
female image. Indeed, it employs synchronized sound throughout. However,<br />
by overtly and literally appropriating the text of Freud's case study, and by<br />
introducing footage from "adult" movies and television advertisements, it<br />
creates a space between its female voices and the words they speak, a space<br />
which shows those words to proceed from a source external to them. In short,<br />
the film foregrounds a number of discourses by means of which female<br />
subjectivity is presently constituted.<br />
It also suggests-and this may be its most important contribution-that<br />
the female voice plays a vital (albeit passive) role in at least two of these<br />
discourses: psychoanalysis and advertising. It indicates, that is, that these two<br />
discourses require a female subject who speaks about herself in rigorously<br />
codified ways, who implicates her body at every turn of phrase. Sigmund<br />
Freud's Dora thus demonstrates that for psychoanalysis and advertising, as<br />
for cinema, the ideal female subject is one who permits herself to be heard as<br />
well as seen, who participates in the discursive alignment of her body with<br />
male desire (that of the father, Herr K, Freud), commodities (liquid Tylenol,<br />
F.D.S. deodorant), and the scopic drive, always testifying to the excellence of<br />
the "fit."<br />
The concluding section of the film adds a voice which has been conspicuously<br />
absent from its earlier sections, as from Freud's case study-that of the<br />
mother. Once again the female voice is oddly disassociated from the words it<br />
utters; in fact, this sequence indicates more clearly than any of the others that<br />
the female voice is, within the existing social order, a reading voice, one which<br />
repeats what has always already been written or spoken elsewhere. However,<br />
DIS-EMBODYING THE FEMALE VOICE 141<br />
a series of disruptions at the discursive level effectively frees the female voice<br />
from any signifying relationship to the words she articulates. The mother,<br />
whose image remains stable but whose identity is put into extreme flux<br />
towards the end of the film (she could be the psychotic housewife, the<br />
grandmother, the woman both Herr K and Dora's father "got nothing out<br />
of," the image of the madonna, the mother Dora sought in her brother, the<br />
real or the symbolic mother) reads aloud from a group of postcards written by<br />
a daughter whose own identity remains equally indeterminate. Although that<br />
daughter is also called Dora, she is not always-as Jane Weinstock observesa<br />
resident of the same century:.<br />
. . . the postcards could not have the same return address. The early<br />
letters seem to be sent by a 19th century daughter, very much like Freud's<br />
Dora, and the later ones by a 1970's feminist, also named Dora.<br />
Moreover, the 19th century Dora's postcards of twentieth century pornography<br />
set up a literal contradiction. The spectator, already uprooted<br />
by a shifting address, is now split between centuries .... 17<br />
The proper name thus no longer serves as the locus for a relatively stable<br />
cluster of attributes, but is itself the site of an extreme temporal and discursive<br />
division.<br />
Chantal Akerman uses the letter-reading device as a means for introducing<br />
an even more radically split subjectivity into one of her films. She<br />
inscribes both a mother and a daughter into News From Home through a<br />
voice which at no juncture meshes with the images we see, images of New<br />
York City. That voice reads aloud letters sent to New York from a mother<br />
who remains in Belgium, and it is defined only as the receiving point for this<br />
maternal address.<br />
Its formal status is also extremely ambiguous. Because it is dis-embodied<br />
it is technically a voice-over of the transcendental variety, but it has none of<br />
the authority or appeal to superior knowledge which are the usual attributes<br />
of that device. In fact, it is often drowned out by the noises of the city, and<br />
because of the monotony of its message we only periodically attend to it.<br />
Moreover, it at no point connects with the image track, either as diegetic<br />
complement or metalanguage. Whereas the former depicts a sultry Manhattan,<br />
the latter dwells persistently on the domestic situation back "home," in<br />
Belgium.<br />
Finally, we are asked to distinguish between the voice itself and the<br />
words it utters, a distinction which the classic text would work hard to erase.<br />
To begin with, this voice has a very definite flavor or grain, in contrast to the<br />
carefully standardized voice used in documentaries and police thrillers. To its<br />
qualities of youthfulness and softness the English version of News From<br />
Home adds foreignness, for it speaks with a strong Belgian accent. Disembodied<br />
though it is, Barthes would say that this voice engages the flesh
142 KAJA SILVERMAN<br />
{"The 'grain' is that: the materiality of the body speaking its mother<br />
tongue"). 18<br />
Secondly, the words "belong" to the mother, and the voice to the<br />
daughter, which is another way of saying that they represent very diverse<br />
points of view. In her own gloss on the largely autobiographical News From<br />
Home Akerman emphasizes that diversity; she describes her mother, source<br />
of the film's words, as an uneducated woman who has never been to America,<br />
and whose entire existence revolves around her tightly integrated family.<br />
Each detail underscores the daughter's distance from the home front:<br />
...-1<br />
My mother wrote me love-letters, and that was marvelous. With her own<br />
words .... My mother didn't learn to write, she quit school at 11, and<br />
then there was the war. She writes as she can, she formulates her feelings<br />
in an unsophisticated way, they really reflect her. If she were more<br />
sophisticated, she wouldn't have dared to ask me all the time 'When are<br />
you coming back? You know very well that we love you, you know that<br />
we miss you.' She wouldn't have dared, she would have said it by a<br />
thousand 'detours.' But she's not' sophisticated, she used the words she<br />
had, so she had a more direct relationship.19<br />
The film indicates the same thing through its non-continuous sound and<br />
image tracks: the claustral and repetitive quality of the mother's phrases<br />
contrasts markedly with the detachment and open-endedness of the cinematography<br />
and editing, which are here signifiers of the daughter's "outlook" on<br />
the world.<br />
There is never, however, any implied hierarchy between these two<br />
points of view. Nor is there any implied hierarchy between the New York we<br />
see, and the Belgium we hear. Fundamentally, the letters which the daughter<br />
reads and the city which she visits belong to two different discourses, neither<br />
of which is capable of "containing" her. We hear her voice reading one, and<br />
we participate in her vision of the other, but she remains on the edges of each.<br />
Significantly, all of the film's shots, with the exception of those inside the<br />
subway system, are exterior, and the finalone leaves us stranded in the New<br />
York harbor, neither "here" nor "there."<br />
The dis-embodied voice of News From Home anticipates what might be<br />
called the "traveling" voice of Empty Suitcases. This film, like Kristina<br />
Talking Pictures and Film About a Woman Who, frustrates the spectator's<br />
attempts to connect the sound and image tracks by projecting a diversity of<br />
female bodies, anyone of which could be the "heroine." However, the real<br />
mobility of the film-not just the shift from one female representation to<br />
another, but the movement from one city to another, and one discourse to<br />
another-is an effect of the sound track.<br />
Near the beginning of Empty Suitcases we journey back and forth from<br />
New York to Chicago dozens of times in the space of five minutes, as a female<br />
DIS-EMBODYING THE FEMALE VOICE 143<br />
voice reads aloud from a stack of postcards, some of which are addressed from<br />
one of those cities, and some from the other. Even more spectacular are the<br />
transits from one melodramatic mode to another-from the subject-position<br />
of the suffering artist to that of the rejected professor, the angry mistress, the<br />
terrorist, the teller of oedipal dreams. Filmmaker Bette Gordon negotiates<br />
these constant relocations through a multiplicity of female voices and discursive<br />
strategies, including not only the voice-over but the voice-off, synchronized<br />
dialogue and monologue, and musical lyrics.<br />
It is through the last of these aural modes that Empty Suitcases makes<br />
both its wittiest and perhaps its most important statement about the female<br />
voice. In the episode in question a woman lies on a bed lip-synching the words<br />
to the Billie Holiday song, "All of me." Although there is a perfect match of<br />
the movements of the woman's lips with the lyrics we hear, it is belied by the<br />
complete disequivalence between her facial expression and the affect of the<br />
music; she remains completely impassive as Holiday's voice reaches ever new<br />
crescendos of masochistic ardor. The song is ostensibly about a woman's<br />
complete surrender of herself to her lover, but it takes the form of a series of<br />
auto-references. Holiday's voice offers up her body piece by piece, in an<br />
elaborate dismemberment ("Take my lips ... take my arms ... you took my<br />
heart, so why not take all of me?").<br />
This sequence points to the intimate connection between the synchronization<br />
of the female voice with the female image in classical cinema, and the<br />
semiotics of self-reference which it habitually promotes in its women viewers<br />
and listeners. That semiotics, which obliges the female voice to signify the<br />
female body, and the female body to signify lack, isolates the female subject<br />
from effective political action, prevents her from making investments in a<br />
new social order, and guarantees that she will remain in the same place.<br />
These issues are treated at much greater length in what is unquestionably<br />
the most remarkable deployment of female voices within the feminist<br />
avant-garde, if not within the whole of experimental cinema: Yvonne<br />
Rainer's Journeys From Berlin/71. Two of its many voices-those of the<br />
"patient," also called Annette, and that belonging to Rainer herself-are<br />
synchronized with the image track, while a third-that of the female<br />
analyst-connects up with a woman's back. Two other female voices remain<br />
completely dis-embodied, although the persona represented by each is evoked<br />
with extraordinary vividness. These voices "belong" to an adolescent girl, and<br />
to an adult woman who is engaged simultaneously in a conversation about<br />
. political violence and the preparations for a meal.<br />
One other voice must be included in this list, although it derives from a<br />
man. This last voice could best be characterized as a dirty phone-caller, but<br />
during his longest and most persistent intrusion he delivers one of the film's<br />
most important female monologues:
Richard DYER: „Don't Look Now“. Die Unstimmigkeiten des männlichen Pin-up.<br />
In: Frauen und Film, Heft 40 (1986), S. 13-19.<br />
Richard Dyer<br />
»Don't Look Now«<br />
Die Unstimmigkeiten des männlichen Pin-up<br />
»Worum ich Männer wirklich beneide«, sagte mir eine Freundin eines Tages, »ist ihr Recht<br />
auf den Blick«. Sie wies im weiteren darauf hin, daß Männer Frauen in der Öffentlichkeit,<br />
auf der Straße, bei Versammlungen unverhohlen ansehen könnten, diese hingegen nur<br />
verstohlen und gegen die Regeln ihrer Erziehung zurückblicken dürften. Dieser Punkt<br />
wird auch immer wieder in den vielen persönlich-politischen Berichten angesprochen,<br />
die im Gefolge des Consciousness-Raising der Frauenbewegung entstanden sind. Au<br />
ßerdem kann man die endlosen Aufgüsse dieses Musters tagtäglich in Film und Fernse<br />
hen beobachten. Wie oft sieht man nicht jene Darstellung junger Liebe, wenn sich Junge<br />
und Mädchen zum ersten Mal treffen, sei es in der Kantine, der Schule oder Kirche. Wie<br />
dies genau in Szene gesetzt wird, ist sehr aufschlußreich: Auf eine Nahaufnahme von<br />
ihm, den Blick auf etwas außerhalb des Bildes gerichtet, folgt eine Nahaufnahme von ihr,<br />
wie sie die Augen niederschlägt (eine Haltung, die schon immer Mädchenhaftigkeit aus<br />
drückte). Meist folgen mehrere solcher Einstellungen aufeinander, bis unverkennbar ist,<br />
daß er sie ansieht, sie angesehen wird. Manchmal schaut sie dann auf und aus dem Bild,<br />
gefolgt von einer kurzen Aufnahme des Jungen, der sie immer noch fixiert; doch diese<br />
Aufnahme ist stets ganz kurz, damit das Publikum gleich weiß, daß sie die Augen sofort<br />
wieder abwendet. Sie hat den Jungen zwar angeblickt, aber nicht in derselben Weise<br />
wie er sie - denn sie fällt sofort wieder in die Pose derjenigen zurück, die sich ansehen<br />
läßt.<br />
Szenen dieser Art sind so geläufig, daß wir sie wahrscheinlich kaum registrieren. Und<br />
doch sind sie im Kern Modelle jener grundlegenden Strukturen, auf denen das Macht<br />
verhältnis zwischen den Geschlechtern beruht, und verstärken sie auf das Wirkungsvoll<br />
ste. In ihrem Buch Body Politics untersucht Nancy M. Henley die vielen verschiedenen<br />
nonverbalen Möglichkeiten, mit denen Geschlechterrollen und männliche Macht sich<br />
beständig erneuern und festigen. 1<br />
perhaltung, der Mimik usw. dasselbe wie Dale Spender 2<br />
Henley behandelt auf dem Gebiet der Geste, der Kör<br />
auf dem Gebiet der Sprache,<br />
und sie zeigt, wie die nonverbale Kommunikation zugleich einen Ausdruck männlich<br />
weiblicher Beziehungen darstellt und ein Mittel, diese Beziehungen in ihrer bestehen<br />
den Form zu erhalten. In unserem Zusammenhang ist besonders die Untersuchung des<br />
Blickkontakts von Interesse.<br />
Für Nancy M. Henley ist nicht so entscheidend, wer wen überhaupt ansieht, sondern<br />
die Art und Weise, wie dies geschieht. Ihr Beweismaterial legt sogar nahe, daß Frauen<br />
Männer im direkten Dialog öfter ansehen als umgekehrt - dies hat seinen Grund jedoch<br />
darin, daß Frauen Männern genauer zuhören, ihnen mehr Aufmerksamkeit schenken.<br />
Mit anderen Worten, Frauen fixieren Männer weniger, als daß sie sie beobachten. In ei<br />
ner Gruppensituation überwiegen hingegen die männlichen Blicke auf Frauen, Männer<br />
starren Frauen an, während diese ihre Augen abwenden. In beiden Fällen wird männli<br />
che Überlegenheit (re)etabliert. Im ersten Fall (Mann und Frau im Dialog) wird die »über<br />
legene Position ... durch visuelle Nichtbeachtung der anderen Person hergestellt - in<br />
dem man sie nicht ansiehtwährend man zuhört, sondern in den Raum blickt, als sei sie
14 Richard Dyer<br />
nicht da«. Im zweiten Fall dagegen (in einer Gruppe) »wird die Überlegenheit durch An<br />
starren gesichert - es stellt Überlegenheit her, erhält sie und gewinnt sie zurück«. 3<br />
Eine besondere Rolle innerhalb dieser Blickmuster nehmen Bilder von Männern ein,<br />
die sich an ein weibliches Publikum richten, ob dies nun Starfotos, Pin-ups, Zeichnungen<br />
oder Gemälde sind. Hier entsteht eine gewisse Unstimmigkeit - die erste von mehreren,<br />
auf die wir bei Abbildungen von Männern stoßen, die als sexuelle Schauobjekte<br />
gedacht sind. Einerseits handelt es sich ja um ein visuelles Medium, und die Männer sol<br />
len von Frauen betrachtet werden. Andererseits wird hier gegen die Regel verstoßen, die<br />
bestimmt, wer wen anblicken darf (und wie), und das zieht instinktiv den Versuch des<br />
Modells oder Stars nach sich, dem entgegenzuwirken, es auszugleichen. Von Bedeutung<br />
ist dabei, wohin und wie er blickt und in welchem Verhältnis er sich zu der Frau plaziert,<br />
die ihn ansieht - sei es als Zuschauerin im Publikum oder beim Blättern durch Fan- oder<br />
Frauenzeitschriften. (Ich denke dabei nicht nur an die Zeitschrift Playgirl, die männliche<br />
Akte so anbietet wie Playboy weibliche, sondern auch an neuere Teenagerzeitschriften<br />
wie Oh Boy! und My Guy mit ihren halbnackten Pin-ups oder an Rubriken wie »Your Dai<br />
ly Male« in der Sun und »She-Male« in She.)<br />
Ich wiederhole: Es kommt weniger darauf an, ob ein Modell seine Betrachter anblickt<br />
oder nicht, sondern wie dies geschieht oder nicht geschieht. Weibliche Modelle wen<br />
den normalerweise die Augen ab und drücken damit Schamhaftigkeit, Geduld oder<br />
Desinteresse an der übrigen Welt aus. Das männliche Modell dagegen läßt entweder die<br />
Augen aus dem Bild schweifen oder aber blickt nach oben. Der Blick über den Bildraum<br />
hinaus impliziert Interesse an etwas, das die Betrachter nicht sehen können, und deutet<br />
keinesfalls Interesse an den Betrachtern selbst an. Vielmehr nimmt das Modell sie kaum<br />
zur Kenntnis - während die abgewandten Augen weiblicher Modelle eben das tun, sie<br />
sind vom Betrachter abgewendet. Der Blick nach oben deutet immer eine Art Vergeisti<br />
gung an: Das Modell bietet zwar Gesicht und Körper als Schauobjekt dar, aber seine Ge<br />
danken sind auf Höheres gerichtet, und genau dieses »Nach-oben-Streben« soll beson<br />
ders attraktiv sein. In dieser Pose steckt ein Dualismus, wie ihn Paul Hoch in seiner<br />
Männlichkeitsstudie White Hero - Black Beast analysiert hat: Danach ist höher mehr wert<br />
als tiefer, der Kopf oben mehr wert als die Geschlechtsteile unten. 4<br />
Gleichzeitig ent<br />
spricht dieses Aufwärtsstreben auch den Eigenschaften jener Sexualität, die angeblich so<br />
minderwertig sein soll - Sich-Anstrengen und Hochstreben gehören in unserer Gesell<br />
schaft am häufigsten zur Beschreibung männlicher Sexualität.<br />
Auch wenn also, wie oft behauptet wird, männliche Pin-ups den Betrachter typischer<br />
weise nicht anblicken, heißt das noch nicht, daß sie es niemals tun. Wenn es geschieht,<br />
dann ist der Charakter dieses Blickes entscheidend, der oft durch den Ausdruck des<br />
Mundes bestimmt wird. Weibliche Pin-ups reagieren im allgemeinen mit einem einla<br />
denden Lächeln; aber selbst die freundlichsten ihrer männlichen Kollegen starren uns<br />
an. Sogar Paul Newmans offenherzige Zuwendung zur Kamera oder der verlangend auf<br />
uns geworfene Blick des Titeljungen von Oh Boy! scheinen über den Standort der Kame<br />
ra, die durch sie markierte Grenze hinauszuweisen, als ob sie sich jenseits davon und<br />
durch diese Grenze hindurch behaupten wollten. Sie setzen sich über genau jenen<br />
Punkt hinweg, an dem die weiblichen Modelle innehalten.<br />
Freud hat einen ähnlichen Blick an der Mosesstatue von Michelangelo festgestellt,<br />
obwohl Moses nicht auf uns, sondern auf die Juden blickt, die das Goldene Kalb anbe<br />
ten. Seit Freud hat es sich eingebürgert, diesen Blick als »kastrierend« zu bezeichnen -
doch wenn man dieses Wort benutzt, um den Blick eines Mannes auf eine Frau zu be<br />
schreiben, dann enthüllt sich etwas anderes, als die Freudianer damit im Sinne haben.<br />
Denn warum sollte die Kastrationsdrohung Frauen in Furcht versetzen? Und muß die<br />
Möglichkeit der Penetration eigentlich notgedrungen angsterregend für sie sein? Die Ka<br />
stration kann natürlich nur Männer treffen; und wahrscheinlich ist das Tabu männlicher<br />
Analerotik dafür verantwortlich, daß die Penetration für Männer, die sich als männlich<br />
definieren, angstbesetzt ist - ebenso wie das männliche Konzept von (Hetero)Sexualität,<br />
bei dem die Frau »genommen« wird, die Penetration erst zu einem Akt der Gewalt<br />
macht. Frauen werden bei der Konfrontation und Betrachtung dieser kastrierend/pene-<br />
trierenden Blicke in ein System verstrickt, das sich weniger auf sie bezieht, als vielmehr<br />
Aspekte männlicher Sexualität zum Vorschein kommen läßt, die nur in den Köpfen der<br />
Männer existieren.<br />
Wenn die erste Unstimmigkeit des männlichen Pin-ups in dem Widerspruch zwi<br />
schen Angesehenwerden und dem Versuch liegt, diese Tatsache zu verleugnen, dann<br />
besteht die zweite in dem offensichtlichen Appell an weibliche Sexualität, während in<br />
Wirklichkeit Mechanismen männlicher Sexualität zum Tragen kommen. (Hierin könnte<br />
ein Grund dafür liegen, daß männliche Pin-ups nie den gewünschten Erfolg bei Frauen<br />
haben.) Auf dem Spiel stehen nicht nur männliche und weibliche Sexualität, sondern<br />
männliche und weibliche Macht. Mit der Aufrechterhaltung der Macht hängen weitere<br />
Unstimmigkeiten männlicher Schauobjekte zusammen, die sich an der aktiv/passiven<br />
Blickverflechtung, an der Betonung der Muskelkraft und an der symbolischen Verbin<br />
dung von männlicher Macht und Phallus festmachen lassen.<br />
Die Vorstellung vom Anschauen (Anstarren) als Ausdruck von Macht und vom Ange<br />
sehenwerden als Machtlosigkeit korrespondiert mit der Vorstellung von Aktivität und<br />
Passivität. Dementsprechend wird das Ansehen als etwas Aktives betrachtet und das<br />
Angesehenwerden als etwas Passives. In Wirklichkeit stimmt das nicht. Das Modell be<br />
reitet sich darauf vor, angesehen zu werden, und der Künstler oder Fotograf arrangiert<br />
das Bild zu diesem Zweck. Betrachter oder Betrachterin wiederum lassen das Bild, das<br />
sie sehen, nicht durch ihren Blick alleine entstehen, sondern folgen den Richtlinien<br />
derer, die es erstellt haben. Die meisten von uns werden Sehen und Gesehenwerden, im<br />
Leben wie in der Kunst, als etwas erfahren, das sich ständig zwischen Aktivität und Passi<br />
vität hin- und herbewegt. In Bildern von Männern muß jedoch jeder Anteil an Passivität<br />
verleugnet werden, wenn man innerhalb der herrschenden Gleichsetzung von Männ<br />
lichkeit mit Aktivität bleiben will.<br />
Aus diesem Grund sind Bilder von Männern oft Bilder von Männern, die etwas tun.<br />
Als Eadweard Muybridge, noch vor der eigentlichen Erfindung der Kinematografie, sei<br />
ne Unzahl fotografischer Sequenzen aufnahm - Reihenfotos, die im Abstand weniger<br />
Sekunden entstanden -, hatte er das Ziel, das Wesen der menschlichen Bewegung zu<br />
analysieren. Muybridge machte sowohl Serien von nackten Frauen wie von nackten<br />
Männern. In einem Aufsatz über diese Serien zeigt Linda Williams, wie Muybridge,<br />
selbst in einem so »wissenschaftlichen« Unterfangen und auf einer vergleichsweise pri<br />
mitiven Entwicklungsstufe der Fotografie, Männer und Frauen verschieden behandelt:<br />
Frauen sind einfach nur da, um angeschaut zu werden, während Männer in einer Hand<br />
lung begriffen sind (Felsblöcke tragen, Holz sägen, Baseball spielen), bei der wir sie<br />
beobachten können. 5<br />
Dieser Unterschied setzt sich in der Geschichte der Pin-ups fort.<br />
15
16 Richard Dyer<br />
Wieder und wieder werden Männer in Aktion auf die Platte gebannt oder durch die<br />
Bildkomposition mit Aktivität in Verbindung gebracht.<br />
Selbst wenn einmal kein Handlungsmoment eingefroren ist, verspricht das männli<br />
che Bild durch die Art und Weise der Körperinszenierung Aktivität. Sogar in einer ver<br />
meintlich entspannten, zurückgelehnten Haltung strafft und härtet das Modell seinen<br />
Körper so, daß die Muskeln zur Geltung kommen und die Aufmerksamkeit auf sein stän<br />
diges Aktionspotential gelenkt wird. Noch häufiger allerdings ist es der Fall, daß das<br />
männliche Modell ohnehin nicht liegt, sondern stramm und handlungsbereit dasteht.<br />
Dabei gibt es interessante Unterschiede bezüglich bestimmter ethnischer Zugehö<br />
rigkeiten oder gesellschaftlicher Klassen, an denen sich gut ablesen läßt, wie Bilder<br />
männlicher Macht unweigerlich mit anderen Machtaspekten in unserer Gesellschaft ver<br />
knüpft sind. Im ethnischen Bereich zeigt sich, daß die Bilder weißer Männer deutlich die<br />
in der westlichen Kultur übliche Trennung zwischen Arbeit und Freizeit widerspiegeln,<br />
während Schwarzen, auch wenn es sich eigentlich um Amerikaner oder Europäer han<br />
delt, stets eine Körperlichkeit verliehen wird, die unlösbar mit Vorstellungen vom<br />
»Dschungel« und damit den »Wilden« verbunden ist. Dies wird entweder durch einen<br />
»natürlichen« Schauplatz erreicht, der jegliche physische Anstrengung mit Naturener<br />
gien assoziiert (man hört sozusagen den Rhythmus der Trommeln), oder aber, in neuerer<br />
Zeit, durch »Black-Power«-Symbolik. Dies könnte den Eindruck erwecken, hier werde<br />
Befreiungspolitik unterstützt - und für manchen Betrachter mag das so aussehen -, doch<br />
die Art und Weise, wie die Medien »Black Power« dargestellt haben, tendiert eher dazu,<br />
Vorurteile über die »Wilden« aufzuwärmen, als die Ziele einer politischen Bewegung zu<br />
vermitteln. Daher die Betonung auf »zurück nach Afrika« (für die westliche Phantasie im<br />
mer noch ein amorpher Dschungel) oder auf der »kopflosen« Gewalt, die im Dschungel<br />
der Ghettos aufbricht.<br />
Solche Bilder stellen schwarze Männer auch außerhalb aller sozialen Klassen (obwohl<br />
gelegentlich, insbesondere im Falle von Sydney Poitier, Schwarze aus der Mittelschicht<br />
zur Image-Bildung angeboten wurden). Bei weißen Männern ist die Klassenzugehörig<br />
keit sehr viel häufiger festgelegt, und dies geht teilweise mit der Polarisierung in Arbeit<br />
und Freizeit zusammen. Die Arbeit ist aus unserer Bilderwelt überhaupt so gut wie aus<br />
geklammert - sie ist vor allem Thema sozialistischer Darstellungen. In der sozialistischen<br />
Kunst des 19. Jahrhunderts, bei den Gewerkschaften und im russischen Realismus wird<br />
die Würde und Heldenhaftigkeit der Arbeit durch dynamische, muskulöse männliche<br />
Körper ausgedrückt. Eric Hobsbawm hat darauf hingewiesen, daß damit die für die pro<br />
letarische und sozialistische Tradition wertvollsten Eigenschaften als männliche definiert<br />
sind - Frauen werden in der Rolle der ätherischen Muse marginalisiert 6<br />
. Außerdem ist<br />
dieser Tradition bestimmt nicht bewußt, daß ihre männlichen Körper zur Quelle visuel<br />
ler, erotischer Lust dienen können, für Männer wie für Frauen.<br />
Die meisten Bilder von Männern stammen heutzutage aus dem Bereich des Sports -<br />
das betrifft nicht nur die Pin-ups von Sportlern, sondern auch die Darstellung sportlicher<br />
Aktivitäten von Filmstars, Popstars und anderen. (Vor einiger Zeit brachte das Magazin<br />
She eine Pin-up-Serie mit Ringern.) Obwohl bestimmte Sportarten eindeutig an eine be<br />
stimmte Gesellschaftsschicht geknüpft sind (Prinz Charles spielt Polo und nicht Fußball),<br />
vermittelt der Sport doch ein Gefühl der »Gleichstellung«. Laufen, Schwimmen, Ballspie<br />
len sind Tätigkeiten, die jeder Klasse offenstehen; Darstellungen aus diesem Bereich<br />
werden deshalb nicht unmittelbar mit bestimmten Klassen assoziiert. Sie sprechen je-
»Don't Look Now« 17<br />
doch implizit von Freizeit, von der körperlichen Stärke und Vitalität, sie zu nutzen. Das<br />
Zelebrieren des Körpers im Sport ist auch ein Zelebrieren des relativen Überflusses in<br />
der westlichen Gesellschaft, in der die Menschen die Zeit haben, sich der Entwicklung<br />
des Körpers um ihrer selbst willen zu widmen.<br />
Ob die Betonung nun auf der Arbeit, dem Sport oder einer anderen Tätigkeit liegt, die<br />
Körpereigenschaft, die propagiert wird, ist die Muskelkraft. In den Texten zu den Pin-ups<br />
von Oh Boy! wird den Frauen zum Beispiel angeboten: »Nimm dir ein Muskelpaket!«<br />
oder mit ähnlichen Aufforderungen geworben. Obwohl die überentwickelten Muskeln<br />
eines Arnold Schwarzenegger den meisten Leuten zu weit gehen, sie vielleicht sogar fa<br />
schistoid anmuten, nehmen die Muskeln immer noch eine zentrale Stellung in der Wür<br />
digung männlicher Körper ein. Wahrscheinlich kommt auch das von den Männern<br />
selbst. Muskelkraft ist das Zeichen für Macht - für natürliche, erworbene und phallische.<br />
Schon ein Mindestmaß an entwickelten Muskeln deutet auf eine Körperkraft hin, wie<br />
sie Frauen normalerweise nicht erreichen (obwohl neuere Entwicklungen im Frauen<br />
sport und Bodybuilding zeigen, daß die Unterschiede zwischen den Geschlechtern in<br />
diesem Bereich gar nicht so festgelegt sind). Die Anlage, ihre Muskeln zu entwickeln,<br />
wird bei Männern als biologische Gegebenheit betrachtet, stellt aber gleichzeitig ein<br />
Mittel dar, über Frauen ebenso zu herrschen wie über die Männer, die um die Güter die<br />
ser Welt - und um die Frauen - konkurrieren. Wichtig dabei ist, daß Muskeln etwas Bio<br />
logisches sind, also etwas »Natürliches«. Insbesondere auf dem Gebiet der Sexualität<br />
und Geschlechtszugehörigkeit hat es sich eingebürgert, das Natürliche als gegeben und<br />
unvermeidlich zu akzeptieren. So legitimiert die »Natürlichkeit« der Muskeln männliche<br />
Macht und Dominanz.
18 Richard Dyer<br />
Entwickelte Muskelkraft jedoch, Muskeln, die »ins Auge stechen«, sind in Wahrheit<br />
ganz und gar nicht natürlich, sondern vielmehr erworben. Der Muskelmann ist das End<br />
produkt seiner Bemühungen im Bodybuilding. Auch hier ist der Vergleich mit dem<br />
Frauenkörper, als dem schönen, aufschlußreich. Wir wissen zwar, daß die Schönheitskö<br />
nigin Diät gehalten hat, Übungen gemacht, kostbare Kosmetika und Solarien benutzt<br />
hat; doch nichts davon ist an ihr selbst ablesbar, und sowieso wird ihre Erscheinung als<br />
etwas betrachtet, das ihr nicht selbst zuzurechnen ist. Im Gegensatz dazu sprechen die<br />
Muskeln des Mannes beständig von dessen Leistung im Erlangen von Schönheit und<br />
Macht.<br />
Muskeln sind, neben ihrer Zeichenfunktion für Aktivität und Leistung, hart. Wir haben<br />
schon festgestellt, wie selbst nicht übermäßig entwickelte Pin-ups ihre Körper anspan<br />
nen, wenn sie angesehen werden sollen. Die Härte kann zudem durch verschiedene<br />
Aspekte des Settings oder durch symbolische Anspielungen verstärkt werden, durch be<br />
stimmte Haltungen, die harte Linien und kantige Formen betonen (und nicht die sanfte<br />
Rundheit der femininen Ästhetik). Margaret Walters beschreibt in ihrem Buch The Nude<br />
Male diese Härte als phallisch; sie sei dies jedoch nicht im direkten Sinne eines erigierten<br />
Penis, sondern stehe symbolisch für all das, was der Phallus an »abstrakter väterlicher<br />
Macht« repräsentiert. 7<br />
Zweifellos ist das Bild des Phallus als Machtsymbol nachgerade<br />
universal verbreitet; das fängt bei Stammesemblemen und frühen griechischen Frucht<br />
barkeitssymbolen an und reicht bis in die Pornografie, in deren Sprache der Penis immer<br />
wieder als Waffe oder Werkzeug und als Quell angsterregender Macht beschrieben<br />
wird.<br />
Man erliegt hier leicht der Gefahr, die Dinge nicht richtig zu durchdenken. Der Phallus<br />
ist nicht einfach ein willkürlich gewähltes Symbol der Macht; das Entscheidende ist, daß<br />
der Penis dafür Modell gestanden hat. Weil nur Männer einen Penis haben, sind phalli<br />
sche Symbole, auch wenn Frauen sie in einem gewissen Sinn besitzen können (zum Bei<br />
spiel Herrscherinnen), immer Symbole einer letztendlich männlichen Macht. Die Frauen,<br />
die eine solche »phallische« Macht ausüben, tun dies im Interesse der Männer. 8<br />
Das führt zur größten Unstimmigkeit in der bildlichen Darstellung von Männern.<br />
Denn der Penis kann sich nicht mit dem Phallus messen und sich niemals zu dessen my<br />
stischer Bedeutung emporschwingen. Daher kommt das Übertriebene, fast Hysterische,<br />
das so vielen Bildern vom Mann zu eigen ist. Die geballten Fäuste, die hervortretenden<br />
Muskeln,die markigen Backenknochen, die ganze Inflation phallischer Symbole - all das<br />
strebt nach etwas, das sich kaum jemals erfüllen läßt: der Verkörperung des phallischen<br />
Mysteriums. In besonderem Maße trifft dies auf den männlichen Akt zu. Der schlaffe Pe<br />
nis erreicht nie jenes geheimnisvolle Flair, das ihn in den vergangenen Jahrhunderten<br />
umgab, als er noch verhüllt getragen wurde - und selbst der erigierte Penis sieht oft<br />
etwas verquer und peinlich aus, als sei er dem Körper des Mannes angesteckt und nicht<br />
integraler Bestandteil von ihm.<br />
Wie vieles andere auch, was mit der Männlichkeit zu tun hat, sind die Bilder von Män<br />
nern, die solche Unstimmigkeiten zeigen, angestrengt und krampfig. Obwohl sie be<br />
trachtet werden, verleugnen die Modelle den Blick auf sich, während sie gleichzeitig<br />
vorgeben, in Bewegung zu sein; sie sind phallisch, aber schmächtig - fast nie haben sie<br />
etwas Leichtes, Selbstverständliches. Aber die Grundlage all dieser Unstimmigkeiten ist<br />
eine Haltung, die in jenem Streben, Sich-Anstrengen das eigentliche Heil sieht, das den<br />
Mann erst zum Manne macht. Ob der Kopf hochgereckt ist, im Bemühen um eine uner-
»Don't Look Now« 19<br />
reichbare Transzendenz, oder der Penis im hoffnungslosen Versuch nach oben schnellt,<br />
phallisches Herrschertum zu behaupten: Stets sind Männer wie Frauen aufgerufen, eben<br />
jene Momente zu würdigen, welche die Männlichkeit zu einer so unbefriedigenden De<br />
finition des Menschlichen machen.<br />
Aus dem Englischen von Annette Brauerhoch und Noll Brinckmann<br />
Aus: Screen (Incorporating Screen Education) Heft 23, 3-4 (Sept./Okt. 1982). Mit freundlicher Genehmigung<br />
von Autor und Herausgebern. Copyright Society for Education in Film and Television, 29, Old Compton Street,<br />
London WIV 5PL.<br />
1 Nancy M. Henley, Body Politics, Englewood Cliffs<br />
N.J. 1977.<br />
2 Dale Spender, Man Made Language, London 1980.<br />
3 Henley, a.a.O., S. 166.<br />
4 Paul Hoch, White Hero Black Beast, London 1979.<br />
5 tinda Williams, »Film Body, an Implantation of<br />
Perversions«, Cinétracts 3, Heft 4 (Winter 1981) S.<br />
19-35.<br />
6 Eric Hobsbawm, »Man and Woman in Socialist<br />
Iconography«, History Workshop journal 6, S. 121-<br />
138.<br />
7 Margaret Walters, The Nude Male, London 1978.<br />
8 Vgl. z. B. Alison Heisch, »Queen Elizabeth I and<br />
the Persistence of Patriarchy«, Feminist Review 4,<br />
S. 45-56.
Während dieses Voice-Over tastet die Kamera in einer einzigen<br />
langen Einstellung die Objekte der Wohnung ab. Bei Lydeckers<br />
Worten " ... when another of those detectives came to see me"<br />
sehen wir McPherson, der mit gelangweiltem Blick das Zimmer<br />
inspiziert. Dieser Eingangs- Voice-Over, von einer geschulten<br />
männlichen Stimme lyrisch vorgetragen, setzt unmittelbar nach<br />
dem Vorspann in einer Schwarzfilmphase ein und steht exemplarisch<br />
für die Etablierung männlicher Subjektivität, wofür sowohl<br />
inhaltliche als auch formale Kriterien verantwortlich sind.<br />
Der Filmtitel LAURA suggeriert, daß eine Frau im Mittelpunkt<br />
der Handlung steht - eine Erwartung, die der Film nicht erfüllt,<br />
denn der verbale Hinweis auf Lauras Tod zu Beginn des Voice<br />
Over verbindet, wie schon zuvor das Frauenporträt, die weibliche<br />
Position mit Absenz. Lydeckers Off-Stimme hingegen gelingt es,<br />
die SubjektsteIle zu besetzen. Durch die Verwendung der ersten<br />
Person wird Lauras "Gönner" als Ich-Erzähler eingeführt und seine<br />
Sicht der Ereignisse als die für den Zuschauer verbindliche<br />
deklariert. Wenn Lydecker betont, er sei "der einzige (gewesen),<br />
der sie wirklich gekannt habe", so dient diese Aussage zur Legitimation<br />
seiner Rolle als Lauras Biograph. Daß das Erzählen über<br />
das Kennen bzw. das Wissen führt, ist übrigens auch einem anderen<br />
Film-noir-Helden bewußt, nämlich Philip Marlowe, der sich<br />
zu Beginn von LADY IN THE LAKF mit folgenden Worten an das<br />
Publikum wendet:<br />
What you've read and what you've heard is one thing. The real thing is<br />
something else. There's only one guy who knows it. I know it ...<br />
Etymologisch existiert tatsächlich ein Zusammenhang zwischen<br />
"Kennen" (bzw. "Wissen") und "Erzählen". In der alten Gnoseologie,<br />
der Erkenntnislehre, war der "Gnoscens" (der Wissende) zugleich<br />
auch der "Gnarus" oder "Narus" (der Erzähler).<br />
Mit Hilfe des Voice-Over, dieser Stimme des Wissens und der<br />
Macht, qualifiziert sich Lydecker eindeutig als Subjekt der verbalen<br />
Aussage ("Ich, Waldo Lydecker ... "). Hinsichtlich der visuellen<br />
Narration kann er diese diskursive Autoritätsposition allerdings<br />
nicht geltend machen, denn das, was die Kamera zeigt, entspricht<br />
nicht seinem subjektiven Blick, sondern viel eher dem seines Gegenspielers<br />
McPherson. Setzt man die Ton- zur Bildspur in Beziehung,<br />
wird bald deutlich, daß Lydeckers räumliche Angaben offensichtlich<br />
falsch sind. Er behauptet, den Detektiv durch die Tür<br />
beobachten zu können, doch diese ist nur einen Spalt breit geöff-<br />
129
net. Weiters stimmt Lydeckers Blickposition nicht mit dem Kamerawinkel<br />
überein 8 • Allerdings läßt sich auch die Einschätzung, die<br />
Bildspur gebe den subjektiven Blick seines Kontrahenten wieder,<br />
bestenfalls für den Beginn der Einstellung aufrecht erhalten, denn<br />
ab dem Augenblick, wo McPherson selbst ins Bild kommt, handelt<br />
es sich um den neutralen Blick eines "unsichtbaren Dritten". Die<br />
Divergenz von verbaler Aussage und tatsächlicher Situation wirkt<br />
irritierend. Sie stellt nicht nur Lydeckers Glaubwürdigkeit, sondern<br />
auch seinen Subjektposition in Frage. Lydeckers Behauptung, sowohl<br />
Subjekt der verbalen Aussage als auch Subjekt des Blicks<br />
("I could watch him through .the half open door") zu sein, wird<br />
dadurch in den Bereich des Wunsches verwiesen.<br />
Interesse verdient schließlich auch das Ende der Einstellung.<br />
Auf akustischer Ebene wird der Voice-Over von einer Dialogpassage<br />
abgelöst. Lydecker spricht den Detektiv an und fordert ihn<br />
auf, ins Badezimmer zu kommen. Die Kamera folgt McPherson<br />
und kadriert dann, mit einem unerwarteten Reißschwenk, Lydeckers<br />
Gestalt in der Badew,anne, wodurch wir den Inhaber der<br />
körperlosen Stimme erstmals zu Gesicht bekommen, und zwar<br />
aus der Perspektive des Detektivs. Für die Verteilung der Positionen<br />
im Text bedeutet dies, daß nun zwei Subjekte um die symbolische<br />
Macht rivalisieren: das verbale Ich Lydeckers (mit dem wir<br />
via Voice-Over noch mehrere Male im Verlauf des Films konfrontiert<br />
werden sollen) und das Blick-Ich des Detektivs.<br />
Die Etablierung diskursiver Autorität über die innernarrativen<br />
Instanzen "Stimme" und "Blick" im Film noir greift auf Strukturen<br />
zurück, die lange vor dem Auftauchen des Kinos ausgebildet wurden.<br />
Deshalb erscheint es sinnvoll, filmische Repräsentationsweisen<br />
symbolis9.her Macht einmal auch kulturgeschichtlich zu betrachten.<br />
In "Uberwachen und Strafen"9 untersucht Michel Foucault<br />
das Paar Sehen/Gesehenwerden in Relation zum Begriff der<br />
Macht. Seiner Geschichte der Strafen legt Foucault nicht moralische<br />
Ideen oder juridische Strukturen zugrunde, sondern eine<br />
Geschichte der Körper und der Blicke. Parallelen zur Geschlechterdifferenz<br />
ergeben sich insofern, als das Verhältnis zwischen der<br />
strafenden Instanz und dem Subjekt, an dem die Strafe ausgeübt<br />
wird, gleichfalls als Machtverhältnis interpretiert werden kann.<br />
Das Verschwinden der Marter, jener Strafform also, die direkt auf<br />
den Körper abzielt, vollzieht sich in Europa im ausgehenden<br />
18. Jahrhundert. Gleichzeitig hört die Bestrafung auf, ein Schauspiel<br />
zu sein. Diese Veränderung führt Foucault weniger auf eine<br />
130<br />
Humanisierung der Gesellschaft, sondern auf tiefergehende Umwälzungen<br />
zurück, die auch in anderen Bereichen zu beobachten<br />
sind. S'eine These lautet, daß mit Anbruch des bürgerlichen Zeitalters<br />
die gesellschaftliche Macht begonnen habe, sich von Körperlichkeit<br />
und Visualität zu entfernen. Dieser Paradigmenwechsel<br />
wird in "Überwachen und Strafen" allerdings nicht mit geschlechtsspezifischen<br />
Blickdispositionen in Verbindung gebracht.<br />
An diesem Punkt kann die feministische Theorie ansetzen. Kaja<br />
Silverman etwa konstatiert, daß das Körperlich-Visuelle fortan den<br />
Repräsentanten überkommener Machtverhältnisse bzw. der Frau<br />
zugewiesen wird. Die ehemaligen Attribute feudaler Macht, wie<br />
Narzißmus und Exhibitionismus, werden nun, im bürgerlichen<br />
Zeitalter, mit Weiblichkeit assoziiert 10 •<br />
Doch zurück zu ·Foucault. Mit Verschwinden der Marter lockert<br />
sich der Zugriff auf den Körper - eine Entwicklung, die auch das<br />
Paar Sehen/Gesehenwerden betrifft. Die alte Strafzeremonie als<br />
Schauspiel ließ denjenigen, der das Urteil vollzog, dem Verbrecher<br />
gleichen, denn beide wurden den Blicken der Schaulustigen<br />
preisgegeben. Da sich in der bürgerlichen Epoche die Macht von<br />
Sichtbarkeit zu entfernen im Begriff war, mußte eine klare Trennung<br />
von Sehen und Gesehenwerden im Interesse der neuen<br />
Ordnung liegen. Deshalb wurde die sogenannten "peinlichen"<br />
Strafen zunehmend von distanzierteren Formen abgelöst, und an<br />
die Stelle des Scharfrichters, des "unmittelbaren Anatom(s) des<br />
Leidens"ll tritt nun ein Heer von Technikern: Ärzte, Priester, Aufseher,<br />
Psychiater usf. Dieser für das Ende des 18. Jahrhunderts<br />
konstatierbare Paradigmenwechsel, dessen Utopie das körperlose<br />
Strafen ist, impliziert eine weitere historische Verlagerung,<br />
nämlich die von konkreter zu abstrakter Machtrepräsentation.<br />
An anderer Stelle 12 spricht Foucault vom Einsatz des hierarchischen<br />
Blicks als Mittel der Disziplinierung, ein Phänomen, das mit<br />
dem Begriff des Panoptismus überschrieben wird. Zum Vorbiid<br />
"moderner" Gefängnisarchitektur avancierte nämlich Jeremy<br />
Benthams Panopticon, welches das Modell eines Blicks, der sieht<br />
und selbst unsichtbar bleibt, auf ideale Weise erfüllt. Seine Architektur<br />
ist simpel, aber effizient. In der Mitte eines ringförmigen<br />
Gebäudes, wo die Zellen mit den Gefangenen untergebracht sind,<br />
befindet sich ein Turm, der es einem einzigen Individuum gestattet,<br />
alles zu sehen, ohne selbst gesehen zu werden. Durch dieses<br />
Dispositiv wird die Ausübung von Macht "entkörperlicht" (sie ist<br />
nicht länger auf physische Gewaltanwendung angewiesen) und<br />
131
BLOCK 4<br />
KINO DER MODERNE<br />
Clement GREENBERG: Modernistische Malerei (1960). In: Ders.: Die Essenz der<br />
Moderne. Amsterdam, Dresden: Verlag der Kunst 1997, S. 265–278.<br />
Anne FRIEDBERG: The End of Modernity: Where Is Your Rupture? In: Dies.: Window<br />
Shopping: Cinema and the Postmodern. Berkeley and Los Angeles: University of<br />
California Press 1994, S. 157–179.<br />
Kaja SILVERMAN und Harun FAROCKI: Auf der Suche nach Homer. Le Mépris (1963). In:<br />
Dies.: Von Godard sprechen. Berlin 2002, S. 46–74.
Clement GREENBERG: Modernistische Malerei (1960).<br />
In: Ders.: Die Essenz der Moderne.<br />
Amsterdam, Dresden: Verlag der Kunst 1997, S. 265-278.<br />
Modernistische Malerei<br />
Zum Modernismus gehört mehr als nur Kunst und Literatur.<br />
Er umfaßt heute fast alles, was in unserer Kultur<br />
wahrhaft lebendig ist. Und doch ist er, historisch<br />
gesehen, etwas recht Neues. Die westliche Zivilisation<br />
ist nicht die erste, die ihren Blick zurückwendet und<br />
ihre eigenen Fundamente hinterfragt, aber sie ist in<br />
dieser Hinsicht weiter gegangen als jede andere. In<br />
meinen Augen ist der Modernismus eine Intensivierung,<br />
um nicht zu sagen eine Verschärfung dieser<br />
selbstkritischen Tendenz, die mit dem Philosophen<br />
Immanuel Kant begonnen hat. Weil er der erste war,<br />
der die Mittel der Kritik ihrerseits der Kritik unterwarf,<br />
halte ich Kant für den ersten wirklichen Modernisten.<br />
Das Wesen des Modernismus liegt, soweit ich sehe,<br />
darin, die charakteristischen Methoden einer Disziplin<br />
anzuwenden, um diese Disziplin ihrerseits zu kritisieren<br />
- nicht um sie zu untergraben, sondern um ihre Position<br />
innerhalb ihres Gegenstandsbereichs zu stärken.<br />
Kant benutzte die Logik, um die Grenzen der Logik zu<br />
bestimmen, womit er zwar vieles aus ihrem alten Zu-<br />
265
ständigkeitsbereich ausschloß, die Logik jedoch letzten<br />
Endes in dem ihr verbliebenen Bereich einen um so sichereren<br />
Stand hatte.<br />
Die Selbstkritik des Modernismus entwickelte sich<br />
aus der Kritik der Aufklärung, mit der sie aber nicht<br />
identisch ist. Die Aufklärung kritisierte von außen, wie<br />
es Kritik im üblichen Sinne tut; der Modernismus kritisiert<br />
von innen heraus und bedient sich dabei der Verfahren<br />
eben dessen, was er kritisiert. Es scheint nur natürlich,<br />
daß diese neue Art von Kritik zunächst in der<br />
Philosophie auftrat, die ja qua Definition kritisch ist;<br />
doch im Laufe des 19. Jahrhunderts verbreitete sie sich<br />
in vielen anderen Gebieten. Man hatte begonnen, von<br />
jeder geregelten gesellschaftlichen Aktivität eine rationalere<br />
Begründung ihres Tuns zu fordern, und die<br />
Kantische Selbstkritik, die zunächst innerhalb der Philosophie<br />
als Antwort auf diese Forderung entstanden<br />
war, wurde nun auch in anderen Bereichen herangezogen,<br />
um dieser Forderung nachzukommen und sie zu<br />
interpretieren.<br />
Wir wissen, was aus der Religion wurde, die nicht in<br />
der Lage war, sich der Kantischen immanenten Kritik<br />
zu bedienen, um sich selbst zu rechtfertigen. Auf den<br />
ersten Blick könnte es scheinen, daß die Künste in einer<br />
ähnlichen Lage waren. Nachdem die Aufklärung ihnen<br />
alle ernsthaften Aufgaben abgesprochen hatte, sah es<br />
aus, als sollten sie mit der reinen Unterhaltung gleichgesetzt<br />
werden, während es zugleich so schien, als würde<br />
die Unterhaltung, wie auch die Religion, nur noch<br />
wegen ihres therapeutischen Werts geschätzt. Die<br />
Künste konnten sich vor dieser Herabsetzung nur bewahren,<br />
indem sie nachwiesen, daß die Art von Erfahrung,<br />
welche sie ermöglichten, ihren eigenständigen<br />
266<br />
Wert besaß und daß sie auf keine andere Weise erlangt<br />
werden konnte.<br />
Es erwies sich, daß jede der Künste diesen Nachweis<br />
für sich allein führen mußte. Es mußte nicht nur gezeigt<br />
werden, was in der Kunst allgemein einzigartig<br />
und irreduzibel ist, sondern auch, was in jeder einzelnen<br />
Kunst einzigartig und irreduzibel ist. Jede Kunst<br />
mußte in ihrer eigenen Arbeitsweise und ihren eigenen<br />
Werken die Effekte bestimmen, über die sie allein verfügt.<br />
Damit schränkte sie zwar ihren Gegenstandsbereich<br />
ein, doch zugleich wurde ihre Herrschaft über<br />
diesen Bereich um so unanfechtbarer.<br />
Es wurde bald deutlich, daß der eigene und eigentliche<br />
Gegenstandsbereich jeder einzelnen Kunst genau<br />
das ist, was ausschließlich in dem Wesen ihres jeweiligen<br />
Mediums angelegt ist. Die Aufgabe der Selbstkritik<br />
war es folglich, aus den spezifischen Effekten einer<br />
Kunst all jenes herauszufiltern, was eventuell auch von<br />
dem Medium einer anderen Kunst - oder an das Medium<br />
einer anderen Kunst - entliehen werden könnte.<br />
So würden die einzelnen Künste »gereinigt« und könnten<br />
in ihrer »Reinheit« die Garantie für ihre Qualitätsmaßstäbe<br />
und ihre Eigenständigkeit finden. »Reinheit«<br />
bedeutete Selbstdefinition, und das Unternehmen der<br />
Selbstkritik wurde in den Künsten zu einer rigorosen<br />
Selbstdefinition.<br />
Die realistische oder naturalistische Kunst pflegte<br />
das Medium zu verleugnen, ihr Ziel war es, die Kunst<br />
mittels der Kunst zu verbergen; der Modernismus<br />
wollte mittels der Kunst auf die Kunst aufmerksam<br />
machen. Die einschränkenden Bedingungen, die das<br />
Medium der Malerei definieren - die plane Oberfläche,<br />
die Form des Bildträgers, die Eigenschaften der Pig-<br />
267
mente -, wurden von den alten Meistern als negative<br />
Faktoren behandelt, die allenfalls indirekt eingestanden<br />
werden durften. Der Modernismus betrachtete<br />
dieselben Einschränkungen als positive Faktoren, die<br />
nun offen anerkannt wurden. Manets Gemälde waren<br />
die erste modernistische Malerei, weil sie offen heraus<br />
erklärten, daß sie auf einer planen Fläche gemalt waren.<br />
In der Nachfolge Manets verzichteten auch die Impressionisten<br />
auf Grundierung und Lasuren, um dem Auge<br />
keinen Zweifel daran zu lassen, daß die Farben in ihren<br />
Bildern aus Tuben und Töpfen kamen. Cezanne opferte<br />
die naturgetreue Darstellung, oder deren Korrektheit,<br />
um seine Zeichnung und seinen Bildaufbau deutlicher<br />
an die Rechteckform der Leinwand anzupassen.<br />
Die Betonung der unvermeidlichen Flächigkeit des<br />
Bildträgers war jedoch für die Selbstkritik und Selbstdefinition<br />
der modernistischen Malerei fundamentaler<br />
als alles andere. Denn nur die Flächigkeit ist ausschließlich<br />
der Malerei eigen. Die durch seine Umgrenzung<br />
bestimmte Form des Bildes ist eine Bedingung oder<br />
eine Norm, welche sie mit dem Theater gemeinsam<br />
hat; die Farbe ist eine Norm und ein Mittel, das sie nicht<br />
nur mit dem Theater, sondern auch mit der Skulptur<br />
teilt. Weil die Flächigkeit die einzige Bedingung ist,<br />
welche die Malerei mit keiner anderen Kunst teilt,<br />
strebte die modernistische Malerei vor allem zur Flächigkeit.<br />
Schon die alten Meister hatten verspürt, wie nötig es<br />
ist, das zu bewahren, was man die Integrität der Bildfläche<br />
nennt, das heißt, unter- und oberhalb der lebhaftesten<br />
Illusion eines dreidimensionalen Raumes die<br />
fortwährende Präsenz der Flächigkeit anzudeuten. Der<br />
darin angelegte augenscheinliche Widerspruch war<br />
von entscheidender Bedeutung für das Gelingen ihrer<br />
Gemälde und ist überhaupt entscheidend für das Gelingen<br />
aller Malerei. Die Modernisten haben diesen<br />
Widerspruch weder umgangen noch aufgelöst, sondern<br />
ihn umgekehrt: Auf die Flächigkeit ihrer Bilder<br />
wird man nicht erst im Nachhinein aufmerksam gemacht,<br />
sondern noch bevor man erkennt, was in dieser<br />
Flächigkeit enthalten ist. Während man bei einem alten<br />
Meister zumeist erst sieht, was innerhalb des Bildes<br />
geschieht, bevor man das Bild selbst sieht, sieht man ein<br />
modernistisches Gemälde zuerst als Bild. Das ist natürlich<br />
die beste Art, ein Bild zu betrachten, ganz gleich ob<br />
alter Meister oder modernistisch, aber die modernistische<br />
Malerei macht dies zur einzigen und notwendigen<br />
Sehweise, und der dadurch erzielte Erfolg des Modernismus<br />
ist ein Erfolg der Selbstkritik.<br />
Die modernistische Malerei hat in ihrer jüngsten<br />
Phase die Darstellung erkennbarer Gegenstände nicht<br />
prinzipiell aufgegeben. Was sie jedoch prinzipiell vermeidet,<br />
ist die Darstellung jener Art von Raum, in dem<br />
erkennbare Gegenstände vorkommen können. Die Abstraktion<br />
oder Ungegenständlichkeit hat sich bislang<br />
nicht als ein unbedingt notwendiges Moment in der<br />
Selbstkritik der Malerei erwiesen, auch wenn so bedeutende<br />
Künstler wie Kandinsky und Mondrian dieser<br />
Ansicht waren. Die Darstellung oder Abbildung als<br />
solche stellt keine Beeinträchtigung der spezifischen<br />
Eigenheiten der Malerei dar; dies gilt jedoch nicht für<br />
die Assoziationen von dargestellten Gegenständen.<br />
Alle erkennbaren Gegenstände existieren (wie auch die<br />
Bilder selbst) im dreidimensionalen Raum, und die leiseste<br />
Andeutung eines erkennbaren Gegenstands genügt,<br />
um Assoziationen dieses Raumes wachzurufen.<br />
268 269
Dazu genügt schon der fragmentarische Umriß einer<br />
menschlichen Gestalt oder auch einer Teetasse, der<br />
den Bildraum von der faktischen Zweidimensionalität<br />
entfremdet, welche die Eigenständigkeit der Malerei<br />
gegenüber den anderen Künsten gewährleistet. Denn,<br />
wie bereits gesagt, die Dreidimensionalität ist das Territorium<br />
der Skulptur. Um ihre Autonomie zu gewinnen,<br />
mußte sich die Malerei vordringlich all dessen entr<br />
ledigen, was sie mit der Skulptur gemeinsam hat; und<br />
in diesem Bestreben, und weniger - ich wiederhole<br />
mich - in der Absicht, das Darstellende oder Literarische<br />
auszuschließen, wurde die Malerei abstrakt.<br />
Zugleich zeigt die modernistische Malerei jedoch<br />
gerade in ihrem Widerstand gegen das Skulpturale, wie<br />
sehr sie, allem Anschein zum Trotz, an der Tradition<br />
festhält. Denn der Widerstand gegen das Skulpturale<br />
ist weitaus älter als der Modernismus. Die westliche naturalistische<br />
Malerei verdankt vieles der Skulptur, von<br />
der sie anfangs lernte, durch Schattierung und Modellierung<br />
eine Illusion des Plastischen zu erzeugen und<br />
diese Illusion auch in eine entsprechende Illusion von<br />
räumlicher Tiefe einzubetten. Doch manche der größten<br />
Leistungen der westlichen Malerei entstanden aus<br />
ihrem schon seit vierhundert Jahren währenden Bestreben,<br />
sich des Skulpturalen zu entledigen. Dieses<br />
Bestreben, das im 16. Jahrhundert in Venedig begann<br />
und im 17. Jahrhundert in Spanien, Belgien und Holland<br />
seine Fortführung fand, wurde zunächst im Namen<br />
der Farbe vorangetrieben. Als David im 18. Jahrhundert<br />
versuchte, die skulpturale Malerei wiederzubeleben,<br />
geschah dies auch, um die Malerei vor der dekorativen<br />
Flächigkeit zu bewahren, auf die die Betonung<br />
der Farbe hinzuführen schien. Dennoch liegt die<br />
Stärke von Davids besten Gemälden, die zumeist seine<br />
informellen sind, zu einem bedeutenden Teil in ihren<br />
- Farben. Ingres, Davids getreuer Schüler, wies der<br />
Farbe zwar weitaus konsequenter eine untergeordnete<br />
Rolle zu, doch er malte auch Porträts, die zu den flächigsten,<br />
am wenigsten skulpturalen Bildern zählen,<br />
die im Westen seit dem 14. Jahrhundert von einem<br />
versierten Maler gemalt wurden. So trafen sich in der<br />
Mitte des 19. Jahrhunderts alle ambitionierten Tendenzen<br />
der Malerei, trotz all ihrer Unterschiede, in einer<br />
anti-skulpturalen Richtung.<br />
Der Modernismus hat diese Richtung fortgeführt<br />
und sie zugleich bewußter gemacht. Bei Manet und den<br />
Impressionisten ging es nicht mehr um den Gegensatz<br />
von Farbe und Zeichnung, sondern um den zwischen<br />
der rein optischen Erfahrung und einer von taktilen Assoziationen<br />
überlagerten oder modifizierten optischen<br />
Erfahrung. Als die Impressionisten das Schattieren und<br />
Modellieren und alles andere in Frage stellten, was in<br />
der Malerei an das Skulpturale erinnerte, geschah dies<br />
nicht im Namen der Farbe, sondern im Namen der rein<br />
und ausschließlich optischen Erfahrung. Im Namen<br />
des Skulpturalen, des Schattierens und Modellierens<br />
wiederum wandten sich Cezanne und nach ihm die Kubisten<br />
gegen den Impressionismus, so wie David sich<br />
gegen Fragonard gewandt hatte. Aber wie die Gegenreaktion<br />
von David und Ingres paradoxerweise in einer<br />
Malerei kulminierte, die noch weniger skulptural war<br />
als die ihrer Vorläufer, so führte die kubistische Gegenrevolution<br />
schließlich zu einer Malerei, die flächiger<br />
ist als die gesamte westliche Malerei seit Giotto und<br />
Cimabue - so flächig, daß sie kaum noch einem erkennbaren<br />
Bildmotiv Raum bieten kann.<br />
270 271
Unterdessen waren seit dem Beginn des Modernismus<br />
auch die übrigen Hauptnormen der Malerei einer vielleicht<br />
weniger spektakulären, aber ebenso gründlichen<br />
Revision unterzogen worden. Es würde mehr Raum beanspruchen,<br />
als mir hier zur Verfügung steht, wollte ich<br />
erläutern, wie die Norm des Rahmens als eingrenzende<br />
Form von verschiedenen Generationen moderner Maler<br />
nacheinander gelockert, gestrafft, dann wieder gelockert,<br />
isoliert und wiederum gestrafft wurde, oder<br />
wie die Normen der Farbtextur und der Helligkeitsund<br />
Farbkontraste ein ums andere Mal revidiert wurden.<br />
Bei all diesen Normen wagte man Neues, nicht<br />
nur um der Ausdrucksmöglichkeiten willen, sondern<br />
auch, um sie deutlicher als Normen sichtbar zu machen.<br />
Indem man sie solchermaßen veranschaulichte,<br />
prüfte man zugleich, wie unverzichtbar sie sind. Dieser<br />
Vorgang ist noch keineswegs beendet, und daß er im<br />
Laufe der Zeit immer eingehender geworden ist, erklärt<br />
die radikalen Vereinfachungen wie auch die radikalen<br />
Komplizierungen, die in der neuesten abstrakten<br />
Malerei zu sehen sind.<br />
Keines dieser Extreme entsteht aus einer Laune oder<br />
Willkür. Im Gegenteil, je eindeutiger die Normen einer<br />
Disziplin definiert sind, um so geringer wird in der<br />
Regel der Freiraum, den sie in verschiedene Richtungen<br />
gewähren. Die essentiellen Normen und Konventionen<br />
der Malerei sind zugleich die Bedingungen, denen<br />
ein Bild entsprechen muß, damit es überhaupt als<br />
Bild erfahren werden kann. Der Modernismus hat entdeckt,<br />
daß diese Bedingungen nahezu vollständig zurückgenommen<br />
werden können, bevor ein Bild kein<br />
Bild mehr ist, sondern zu einem beliebigen Objekt<br />
wird; aber er hat zugleich auch entdeckt, daß je weni<br />
ger man von diesen Bedingungen beibehält, es um so<br />
notwendiger wird, sie einzuhalten und sichtbar zu machen.<br />
Die sich kreuzenden schwarzen Linien und farbigen<br />
Rechtecke eines Gemäldes von Mondrian scheinen<br />
kaum auszureichen, um ein Bild zu ergeben, doch<br />
indem sie die Rahmenform des Bildes streng wiederholen,<br />
erklären sie diese Form mit neuer Kraft und Absolutheit<br />
zur regulierenden Norm. Mondrians Malerei<br />
ist weit davon entfernt, sich dem Risiko der Beliebigkeit<br />
auszusetzen; sie erweist sich vielmehr im Laufe der<br />
Zeit als beinahe zu diszipliniert, in gewisser Hinsicht zu<br />
traditions- und konventionsgebunden; wir erkennen<br />
nun, nachdem wir uns einmal an ihre völlige Abstraktheit<br />
gewöhnt haben, daß sie beispielsweise in ihrer<br />
Farbgebung und auch in ihrer Unterordnung unter<br />
den Rahmen konservativer ist als die späten Bilder von<br />
Monet.<br />
Es versteht sich hoffentlich, daß ich in meiner Darlegung<br />
der Grundlagen der modernistischen Malerei<br />
manches vereinfachen und übertreiben mußte. Die Flächigkeit,<br />
welche die modernistische Malerei anstrebt,<br />
kann niemals absolut sein. Die größere Sensitivität für<br />
die Bildfläche läßt vielleicht keine skulpturale Illusion,<br />
kein Trompe-l'oeil mehr zu, aber sie gestattet - notwendigerweise<br />
- weiterhin die optische Illusion. Der<br />
erste Pinselstrich auf einer Leinwand zerstört bereits<br />
deren faktische vollständige Flächigkeit, und selbst aus<br />
den Pinselstrichen eines Künstlers wie Mondrian entsteht<br />
immer noch eine gewisse Illusion, die eine Art<br />
dritter Dimension suggeriert. Nur handelt es sich jetzt<br />
um eine strikt bildliche, strikt optische dritte Dimension.<br />
Die alten Meister erzeugten eine Illusion der<br />
räumlichen Tiefe, bei der man sich vorstellen konnte,<br />
272 273
in diesen Raum hineinzugehen, während man in die<br />
entsprechende Illusion der modernistischen Malerei<br />
allenfalls hineinsehen kann: Man kann sie, wörtlich<br />
oder metaphorisch verstanden, nur mit den Augen<br />
durchwandern.<br />
Die neueste abstrakte Malerei versucht, die impressionistische<br />
Forderung zu erfüllen, daß eine Kunst, die<br />
ausschließlich und essentiell bildlich ist, sich allein auf<br />
die optische Sinneswahrnehmung berufen soll. Wenn<br />
man sich dessen bewußt wird, wird man auch erkennen,<br />
daß die Impressionisten oder zumindest die Neo<br />
Impressionisten nicht völlig fehlgingen, als sie mit<br />
den Naturwissenschaften liebäugelten. Die Kantische<br />
Selbstkritik hat, wie sich heute zeigt, ihren vollkommensten<br />
Ausdruck nicht in der Philosophie, sondern in<br />
den Naturwissenschaften gefunden, und als man begann,<br />
sie in der Kunst anzuwenden, kam die Kunst dem<br />
wahren Geist der wissenschaftlichen Methode näher<br />
als je zuvor - näher als in der Renaissance bei Alberti,<br />
Uccello, Piero della Francesca oder Leonardo. Daß die<br />
bildende Kunst sich ausschließlich auf das beschränken<br />
soll, was in der visuellen Erfahrung gegeben ist, und<br />
sich auf nichts beziehen, was in einer anderen Art von<br />
Erfahrung gründet, ist ein Gedanke, dessen einzige Berechtigung<br />
in seiner wissenschaftlichen Konsequenz<br />
liegt.<br />
Nur die wissenschaftliche Methode verlangt, oder<br />
könnte verlangen, daß ein Sachverhalt in genau denselben<br />
Kategorien analysiert wird, in denen er sich präsentiert.<br />
Aber diese Konsequenz verspricht nichts im<br />
Hinblick auf die ästhetische Qualität, und die bloße<br />
Tatsache, daß die beste Malerei der letzten siebzig oder<br />
achtzig Jahre sich dieser Konsequenz mehr und mehr<br />
274<br />
annähert, beweist nicht das Gegenteil. Aus der Sicht<br />
der Kunst ist ihre Annäherung an die Wissenschaft rein<br />
zufällig, und weder die Kunst noch die Wissenschaft<br />
gibt oder verspricht der jeweils anderen heute mehr als<br />
früher. Ihre Annäherung beweist jedoch, wie weitgehend<br />
die modernistische Kunst an derselben spezifischen<br />
Tendenz unserer Kultur teilhat wie die moderne<br />
Wissenschaft, und dies ist als eine historische Tatsache<br />
von höchster Bedeutung.<br />
[ Auch sollte es sich verstehen, daß die Selbstkritik in<br />
der modernistischen Kunst nie anders als in einer spontanen<br />
und weitgehend unbewußt gebliebenen Weise<br />
stattgefunden hat. Wie ich bereits sagte, war es im großen<br />
und ganzen eine Frage allein der Praxis und nie ein<br />
Thema der Theorie. In Zusammenhang mit der modernistischen<br />
Kunst ist viel von Programmen die Rede,<br />
aber die modernistische Malerei besitzt tatsächlich<br />
weitaus weniger Programmatisches als die Renaissance<br />
oder die akademische Malerei. Mit wenigen Ausnahmen,<br />
wie z. B. Mondrian, hatten die Meister des Modernismus<br />
ebenso wenige feststehende Ideen über<br />
Kunst wie Corot. Gewisse Neigungen, gewisse Behauptungen<br />
und nachdrückliche Hervorhebungen, wie auch<br />
gewisse Ablehnungen und Verweigerungen scheinen<br />
nötig geworden zu sein, einfach weil in ihnen der Weg<br />
zu einer stärkeren, expressiveren Kunst liegt. Die unmittelbaren<br />
Ziele der Modernisten waren und sind vor<br />
allem individueller Natur, und auch die Wahrhaftigkeit<br />
und das Gelingen ihrer Werke bleiben vor allem individuell.<br />
Es mußte sich erst über Jahrzehnte hinweg so<br />
einiges an individueller Malerei ansammeln, damit die<br />
allgemeine selbstkritische Tendenz der modernistischen<br />
Malerei sichtbar wurde. Kein Künstler war oder<br />
275
ist sich ihrer bewußt, und kein Künstler, der sich ihrer<br />
bewußt wäre, könnte jemals unbeschwert arbeiten. Insofern<br />
- und das heißt: sehr weitgehend - entwickelt<br />
sich die Kunst im Modernismus kaum anders als zuvor.<br />
Und ich kann nicht genügend betonen, daß der Modernismus<br />
nie einen Bruch mit der Vergangenheit bedeutet<br />
hat. Vielleicht bedeutet er den Niedergang, die<br />
allmähliche Auflösung einer Tradition, doch er bedeutet<br />
zugleich auch eine Weiterentwicklung. Die modernistische<br />
Kunst führt die Vergangenheit lückenlos und<br />
ohne Bruch fort, und egal wohin sie führen mag, man<br />
wird sie immer im Hinblick auf ihre Vergangenheit<br />
verstehen können. Das Herstellen von Bildern unterliegt<br />
seit seinen ersten Anfängen jenen Normen, von<br />
denen ich gesprochen habe. Der steinzeitliche Künstler<br />
konnte die Norm des Rahmens nur deshalb unberücksichtigt<br />
lassen und seine Flächen in einer buchstäblich<br />
skulpturalen Weise bearbeiten, weil er Abbilder<br />
anfertigte und keine Bilder und weil er auf einem Trägermaterial<br />
- einer Felswand, einem Knochen, einem<br />
Horn oder einem Stein - arbeitete, dessen Begrenzung<br />
und Oberfläche von der Natur willkürlich vorgegeben<br />
waren. Aber das Erschaffen eines Bildes bedeutet unter<br />
anderem auch das bewußte Herstellen oder Auswählen<br />
einer planen Fläche und deren bewußte Abgrenzung<br />
und Begrenzung. Und eben diese Bewußtheit wird in<br />
der modernistischen Malerei immer wieder betont: daß<br />
nämlich die einschränkenden Bedingungen der Kunst<br />
menschlichen Ursprungs sind.<br />
Doch ich möchte nochmals wiederholen, daß die<br />
modernistische Kunst keine theoretischen Beweisführungen<br />
liefert. Viel eher könnte man sagen, daß sie<br />
theoretische Möglichkeiten in empirische umsetzt und<br />
daß sie dabei viele Theorien über Kunst daraufhin<br />
prüft, inwieweit sie für die tatsächliche Praxis und die<br />
tatsächliche Erfahrungvon Kunstvon Belang sind. Nur<br />
in diesem Sinne kann man den Modernismus subversiv<br />
nennen. Gewisse Faktoren, von denen wir früher annahmen,<br />
daß sie für das Erschaffen und die Erfahrung<br />
von Kunst essentiell seien, haben sich als entbehrlich<br />
erwiesen, da die modernistische Malerei ohne sie auskommen<br />
kann und doch weiterhin alle wesentlichen<br />
Aspekte der Erfahrung von Kunst bietet. Daß außerdem<br />
die meisten unserer alten Werturteile davon unberührt<br />
geblieben sind, macht diesen Nachweis um so<br />
schlüssiger. Vielleicht hat der Modernismus etwas<br />
mit dem neuerlich gestiegenen Ansehen von Uccello,<br />
Piero della Francesca, El Greco, Georges de la Tour<br />
und auch Vermeer zu tun; und zweifellos bekräftigte er<br />
Giottos neuen Ruhm, wenn er ihn nicht überhaupt begründet<br />
hat; aber er hat damit das Ansehen von Leonardo,<br />
Raffael, Tizian, Rubens, Rembrandt und Watteau<br />
nicht geschmälert. Vielmehr hat der Modernismus<br />
gezeigt, daß die Vergangenheit diese Meister zwar zu<br />
Recht hochschätzte, jedoch oft aus falschen oder belanglosen<br />
Gründen.<br />
In gewisser Hinsicht hat sich dies bis heute kaum<br />
geändert. Die Kunstkritik und die Kunstgeschichte<br />
sind hinter der modernistischen Kunst zurückgeblieben,<br />
wie sie schon hinter der vormodernistischen<br />
Kunst zurückgeblieben waren. Noch immer kommt<br />
das meiste, was über modernistische Kunst geschrieben<br />
wird, aus dem Journalismus, nicht aus Kunstkritik und<br />
Kunstgeschichte. Es ist journalistisch - und zeugt von<br />
dem Jahrtausendkomplex, an dem heute so viele Journalisten<br />
und journalistische Intellektuelle leiden -, daß<br />
276 277
jede neue Phase der modernistischen Kunst als der Beginn<br />
einer völlig neuen Epoche, als ein entscheidender<br />
Bruch mit den Gebräuchen und Konventionen der<br />
Vergangenheit gefeiert wird. Jedes Mal erwartet man<br />
eine Kunst, die so grundsätzlich anders ist als alle frühere<br />
Kunst und so wenig an die Normen der Praxis und<br />
des Geschmacks gebunden, daß jedermann, egal wie<br />
wissend oder unwissend er sein mag, mitreden kann.<br />
Und jedesmal ist diese Erwartung wieder enttäuscht<br />
worden, als die betreffende Phase der modernistischen<br />
Kunst schließlich ihren Platz in der Kontinuität des<br />
Geschmacks und der Tradition fand.<br />
Nichts ist weiter von der authentischen Kunst unserer<br />
Zeit entfernt als die Idee eines Bruchs mit der Kontinuität.<br />
Kunst ist - unter anderem - Kontinuität, und<br />
ohne diese wäre sie undenkbar. Ohne die Kunst der<br />
Vergangenheit und ohne das Bedürfnis und das Verlangen,<br />
deren Qualitätsmaßstäbe beizubehalten, hätte<br />
die modernistische Kunst weder Substanz noch Berechtigung.<br />
»Modernist Painting«, in: Forum Lectures, Voice of America,<br />
Washington, D. C, 1960 (Veröffentlichung eines im Frühjahr<br />
1960 von »Voice of America« ausgestrahlten^undfunkbeitrags);<br />
wieder in: Arts Yearbook, Nr. 4, 1961, S. 103-108; leicht überarbeitet<br />
in: ArtandLiterature, 4. Jg., Frühjahr 1965, S. 193-201; frz.<br />
»La peinture moderniste«, in: Peinture - cahiers tbe'oretiques,<br />
Nr. 8-9, 1974; wieder in: Richard Kostelanetz (Hrsg.), Ethetics<br />
Contemporary, Buffalo 1978, S. 198-205; überarbeitete Fassung<br />
(1965) wieder in: Francis Frascina und Charles Harrison (Hrsg.),<br />
Modern Art and Modernism: A Critical Anthology, New York 1982,<br />
S. 5-10; wieder in: Greenberg, Collected 4, 1993, S. 85-93.<br />
278
Anne FRIEDBERG: The End of Modernity: Where Is Your Rupture?<br />
In: Dies.: Window Shopping: Cinema and the Postmodern.<br />
Berkeley and Los Angeles: University of California Press 1994, S. 157-179.<br />
THE END OF MODERNITY: WHERE IS YOUR RUPTURE?<br />
Post: the term itself demands a cultural seismology—an attempt to measure<br />
the magnitude and moment of rupture with the modern, and to appraise<br />
its effects. 2<br />
But too frequently arguments about postmodernity take posi<br />
tions on modernism, but not modernity. The murky quality of much of<br />
the debate about the postmodern would become more focused by a simple<br />
clarification: the use of separate terms for the social and philosophical<br />
dimension—modernity and postmodernity—and for its concurrent cultural<br />
movements—modernism and postmodernisms (i.e., we live in postmoder-<br />
nity but the arts may exemplify modernism). 3<br />
In each of the various arts where postmodernism has been debated—<br />
literature, art, architecture, music, dance, performance—modernism itself<br />
has meant something different. The term, postmodernism, has been used<br />
in literature since the early 1960s, 4<br />
since the middle 1970s in architecture, 5<br />
since the late 1970s in dance and performance, 6<br />
television only in the 1980s. 7<br />
and applied to film and<br />
In film and television criticism, postmodern<br />
ism has come to be used as a descriptive term for a genre or a period style<br />
but without an account of how the cultural configurations of postmoder-<br />
nity have themselves been profoundly altered by cinema and the television.<br />
As I have been suggesting, cinematic and televisual spectatorship has pro<br />
duced a new form of subjectivity; and this subjectivity is produced apparati-<br />
cally, whether or not the style per se is "postmodern."<br />
In the following chapter, I will argue against the type of critical appli-<br />
cationism that adopts the adjective postmodern to describe contemporary<br />
cinematic styles. First, film theorists and film historians have yet to agree<br />
on what is "modern" in cinematic terms. Second, a description of the<br />
cinematic apparatus itself will demonstrate the further difficulty of defining<br />
what is "modern" or "postmodern" in cinematic terms. But first, since<br />
much of the debate about the postmodern (in both aesthetic style and social<br />
effect) has taken its terms and assumptions from the architectural model,<br />
it is first necessary to demonstrate how architectural postmodernism does<br />
not fit as an analogy for film stylistics.
THE ARCHITECTURAL MODEL For architecture, the rupture between modern and<br />
postmodern is dramatically visible. Architectural historian Charles Jencks—<br />
the self-proclaimed definer and typologist of "postmodern architecture"—<br />
points to a precise moment when the modern ended and the postmodern<br />
began: the dramatic destruction of the Pruitt-lgoe housing project in St.<br />
Louis ( "Modern Architecture died in St. Louis Missouri on July 15, 1972,<br />
at 3:32 P.M." 8<br />
). The image of a dynamite explosion leveling these buildings<br />
provides an arresting visualization of the "end" of architectural modernism.<br />
In Jencks's description, "postmodern" style is marked by its departure<br />
from the aesthetic purity and streamlined functionalism of modernist Inter<br />
national Style architects like Mies van der Rohe, Le Corbusier, or Walter<br />
Gropius. The postmodern reaction to these forms of architectual modern<br />
ism relies instead on the pluralist combination of modern and premodern<br />
architectural styles. The hybrid buildings of Robert Venturi, Peter Eisen-<br />
man, Michael Graves, James Stirling, Aldo Rossi, John Portman, and Arata<br />
Isozaki are models for Jencks's description of "Post-modern Architecture"<br />
158 THE END OF MODERNITY THE END OF MODERNITY 159
as "half-Modern, half-conventional." 9<br />
Graves's Portland Building (1982),<br />
for example, incorporates the boxy functionalism of modern architecture<br />
and the classical columns and ornamental motifs of premodern architecture.<br />
Monumental buildings such as Philip Johnson's AT&T Building in New<br />
York (1978-1982)—a modernist box with a Chippendale top—or Portman's<br />
Bonaventure Hotel in Los Angeles (1976)—a medieval fortress of mirrored<br />
glass—are vivid illustrations of this additive style. 10<br />
In addition, vernacular<br />
architecture—condominium units, storefront design, shopping malls, and<br />
what in Los Angeles is called a "pod mall" or "mini-mall"—also provides<br />
examples of this combination of stylistic elements from High Modernism's<br />
nautical railings to portholes and glass surfaces, all decorated with the folly-<br />
esque colors of mint and salmon."<br />
Postmodern architecture, in Jencks's terms, reintroduced elements of<br />
style that modernism had purged—ornament, metaphor, historical allu<br />
sion—and built spaces that were intended to be more popular, more<br />
human, and more individually oriented than the spartan Le Corbusier and<br />
Mies glass boxes of High Modernism. Although he partially attributes the<br />
stylistics of postmodern architecture to a reaction to the social failure of<br />
modern architecture, Jencks defines postmodernism most assertively in<br />
terms of style: a "double-coding" of the elite and the popular, the old and<br />
the new, a continuation of modernism and its transcendence.<br />
Jencks makes many of his distinctions between "modern" and "post<br />
modern" using analogies with other forms of visual art. Modernists, he<br />
claims, took the process of art as their subject, while postmodernists take<br />
the history of art as their subject. As a typologist, Jencks becomes very shrill<br />
about "category mistakes" in which Late Modernists are confused with<br />
Postmodernists. Late Modernists still rely on a concept of the "new,"<br />
whereas Postmodernists have a new relation to the past. 12<br />
As we will see, it would be difficult to find an analogy in film history<br />
for the Pruitt-Igoe housing failure. Does one assume that the model of<br />
"modern" cinema was the "classical Hollywood film" with its economy of<br />
structure, its narrative continuities, its popular appeal, its reduction of met<br />
aphor—a sort of refined glass box, efficient in its production of narrative<br />
pleasure? If so, what moment or film would instantiate such a dramatic<br />
rupture? Did it occur with the narrative bricolage of Orson Welles's Citizen<br />
Kane in 1941? Or earlier—before the classical Hollywood "mode of prac<br />
tice" took hold—in the montage exercises of Eisenstein and Vertov in the<br />
1920s?<br />
160 THE END OF MODERNITY<br />
THE END OF MODERNITY 161
Jameson confounds this distinction by considering as "modern" a list of<br />
filmmakers including Fellini and Bergman—whose films have been thought<br />
of as a challenge to the Hollywood model—along with the films of Alfred<br />
Hitchcock, that master of "classical" editing. In a sentence that requires a<br />
good deal of parsing to detect its meaning, Jameson discusses symptoms of<br />
the "postmodernism" style in film:<br />
It can be witnessed in film, not merely between experimental and commercial<br />
production, but also within the former itself, where Godard's "break" with<br />
the classical filmic modernism of the great "auteurs" (Hitchcock, Bergman,<br />
Fellini, Kurosawa) generates a series of stylistic reactions against itself in the<br />
1970's and is also accompanied by a rich new development of experimental<br />
video (a new medium inspired by but significantly and structurally distinct<br />
from experimental film). 13<br />
This sentence, a key sentence for Jameson's catalog of the postmodern<br />
changes in cinematic form, has an incredibly tangled sense of where the<br />
actual "breaks" are. We are left with a series of unanswered questions: Is<br />
the break between modern and postmodern the same as the break between<br />
commercial and experimental? Are Hitchcock, Bergman, Fellini—the<br />
"auteurs"— exemplars of cinematic modernism while Godard is postmod<br />
ern? If Bergman and Fellini are modernists, does this make the classical<br />
Hollywood cinema premodernist? And what does that say about earlier<br />
cinematic forms, before the codes of cinematic narrative were well estab<br />
lished? What do we say about conventions of narrative construction that<br />
evolved in other national cinemas? How do they relate to "postmodern<br />
ism"? Certainly, the "classical model"—a model deemed in retrospect—<br />
was challenged in its own day by a variety of avant-gardes that were oth<br />
erwise involved in all that modern came to mean in the other arts. 14<br />
All of these questions form fault lines underneath the surface application<br />
of modern and postmodern as stylistic terms. As I will continue to argue, the<br />
very apparatus of the cinema makes the stylistic categories of modernism<br />
and postmodernism inappropriate.<br />
THE CINEMA AND MODERNITY/MODERNISM: THE "AVANT-GARDE" AS A TROUBLING<br />
THIRD TERM Because the invention of the cinema was coincident with the<br />
urban and cultural changes that marked modernity, the cinema has been<br />
commonly thought of as a "modern" apparatus. And yet most work on<br />
162 THE END OF MODERNITY<br />
cinema and modernism retreats from theorizing modernity itself, leaving<br />
the relation between modernity and cinematic modernism ambiguous at<br />
best. Cinematic modernism has been most frequently described in analogy<br />
to the aesthetic challenges to the mimetic mandate of representation in<br />
painterly modernism or literary modernism. 1<br />
^<br />
To complicate matters, in historical accounts of cinema, as in the other<br />
arts, there remains a profound and lasting conflation of what is considered<br />
"modernism" and what is considered the "avant-garde." 16<br />
While the war<br />
ring definitions of cinematic modernism and the cinematic avant-garde are<br />
largely a historiographical debate, to examine cinematic modernism one<br />
cannot avoid a discussion of the history of the cinematic "avant-garde." 17<br />
Hence, even to approach a discussion of the cinema in postmodernity, one<br />
wades further into a nominalist quagmire.<br />
Cinema and the "Avant-Garde" Both Peter Bürger (Theory of the Avant-<br />
Garde) and Andreas Huyssen {After the Great Divide) have attempted to<br />
correct an assumed coextensivity between the avant-garde and modernism,<br />
a conflation assumed by critics as diverse as Renato Poggioli, Irving Howe,<br />
and Jürgen Habermas. 18<br />
But if this correction has had any impact on our<br />
current concept of a cultural avant-garde, it has largely been to exile it to<br />
a fixed historical period (now referred to as "the historical avant-gardes")<br />
rather than address it as an ongoing front. '\In Theory of the Avant-Garde,<br />
Bürger makes the distinction between modernism, which attacks the con<br />
ventions of language, and the avant-garde, which attacks the institutions<br />
of art.<br />
The history of the French cinema, a key battleground for these semantic<br />
disputes, will provide us with an illustrative case of how Burger's distinc<br />
tions do not fit cinema history. One of the implicit agendas of both the<br />
"first" and "second" French "avant-gardes" was to have the cinematic<br />
medium taken seriously as an art form. Much of this campaign took place<br />
as a discursive struggle in the French journals, such as Le Film, Le Journal<br />
du Cine-Club, Cinéa, Cinéa-Ciné-pour-tous, and later, in international jour<br />
nals, such as Close-Up and Experimental Film. 20<br />
The language of these crit<br />
ics, many of whom became filmmakers, was to announce the cinema as a<br />
"new art." 21<br />
Filmmakers and their discursive supporters wished for the<br />
incorporation of the cinema into the institutions of high art, pteferring to<br />
build cathedrals for their art than to challenge the idea of its institution<br />
alization.<br />
THE END OF MODERNITY 163
Filmmakers Marcel L'Herbier and Louis Delluc, for example, employed<br />
the terms impressionist and impressionism as self-descriptive labels, drawing<br />
the parallels between their cinematic visuality and painterly or musical<br />
impressionism. 22<br />
In this case impressionism was used contemporaneously,<br />
not just in historical retrospect. Richard Abel has attempted to clarify the<br />
various labels used in French film histories (impressionism, avant-garde,<br />
modernism). Abel is dubious of terms that narrowly define modernism as<br />
anti-illusionist and antinarrative and wants to open modernism to include<br />
the "narrative avant-garde." 23<br />
Abel appeals to the historical distinction<br />
between the "First Avant-garde," which included feature-length narrative<br />
filmmakers (Delluc, Germaine Dulac, Jean Epstein, L'Herbier, and Abel<br />
Gance) between 1919 and 1924, and the "Second Avant-garde," composed<br />
of abstract or non-narrative films from 1924 to 1929. In these distinctions,<br />
the avant-garde includes narrative and non-narrative films. Rather than<br />
make an exact distinction between modernism and the avant-garde, Abel<br />
combines them.<br />
The film experiments of this avant-garde were not confined to a single<br />
national cinema and also attempted to cross another borderline, that<br />
between cinema and the other arts—literature, painting, sculpture, music.<br />
Films such as painters Viking Eggeling and Hans Richter's Rhythmus 21<br />
(1921) and Symphonie Diagonale (1922); photographer Man Ray's Le retour<br />
a la raison (1923); cubist painter Ferdinand Leger's Ballet mecanique (1924);<br />
Luis Bunuel and Salvador Dali's Un Chien Andalou (1929) were received<br />
in the realms of high art, exhibited in galleries or cine-clubs, separate from<br />
the venues of the burgeoning new "mass cultural" popular cinema.<br />
The above experimental films were part of a campaign to challenge the<br />
assumptions that cinema was a (lowly) form of mass entertainment and<br />
was, instead, worthy of inclusion in the academies of high art. Hence the<br />
cinema has its own convoluted history of allegiance to the principles of the<br />
"avant-garde," and does not neatly fit into Burger's assumptions about the<br />
avant-garde attacking the institutions of art. In addition, Burger defines the<br />
techniques of crosscutting and montage as essentially avant-garde. This<br />
would make every film from Birth of a Nation to Potemkin to Psycho an<br />
avant-garde film.<br />
Cinema and Modernism The cinema also has a paradoxical place in critical<br />
discourse about modernism. The narratological and mimetic conventions<br />
that developed as the cinema became a popular mass cultural form are<br />
164 THE END OF MODERNITY<br />
precisely the conventions of representation that modernisms were chal<br />
lenging. The cinema can be seen as a "modern" form embodying distinctly<br />
anti-modern narratological conventions (closure, mimesis, realism) dis<br />
guised in "modern" technological attire.<br />
A useful approach to such a terminological impasse about cinematic<br />
"modernism" is offered by Huyssen's formulation of the "divide" between<br />
modernism and mass culture. Modernism, Huyssen maintains, was con<br />
stituted "through a conscious strategy of exclusion, an anxiety of contam<br />
ination by its other: an increasingly consuming and engulfing mass cul<br />
ture." 24<br />
In this context, Huyssen also examines the rhetorical treatment of<br />
"Mass Culture as Woman," a discursively debased partner in a long-stand<br />
ing and bitter cultural divorce. 25<br />
But Huyssen's effort to locate the chasm on a discursive plane—placing<br />
a "great divide" between mass culture and modernism—makes it somewhat<br />
easier to chart a rupture or break between the modern and the postmodern. 26<br />
The concept of a great divide forces the seismological cleavage, the division,<br />
onto a cultural rather than temporal model. Attempts to simply periodize<br />
the modern and the postmodern thus become misplaced road signs sup<br />
ported by a misleading post.<br />
If the "divide" between mass culture and modernism is properly under<br />
stood, Huyssen posits, then the postmodern can be welcomed for its poten<br />
tial to reconcile, to fuse these disjunctures. In all of this, the avant-garde<br />
(a "hidden dialectic") asserts itself as a historical paradigm that rejected the<br />
"divide" from mass culture, and offers a heritage that Huyssen wishes to<br />
resurrect. The "historical avant-garde" (which includes Russian construc<br />
tivism, Berlin Dada, and French surrealism) would be Huyssen's chosen<br />
genealogical forebear for the postmodern.<br />
Once one endorses the concept of such a divide, it is no longer useful<br />
to trace a singular history of high art; one must, instead, examine the<br />
bifurcated lineage of art and its relation to mass culture. Even though the<br />
boundary between what has been considered the "avant-garde" and what<br />
has been considered "modernism" may be very fluid, Huyssen maintains<br />
that the distinction rests in their respective attitudes toward mass culture.<br />
And because the conflation of modernism with the avant-garde only occurs<br />
later within art critical discourse, Huyssen wants to point out that the avant-<br />
garde, unlike modernism, always rejected the separation from mass culture.<br />
Huyssen uses the "historical avant-gardes" as a wedgelike presence, to<br />
sharpen modernism's relationship between high art and mass culture, but<br />
THE END OF MODERNITY 165
the cinematic avant-gardes fall into a tricky terrain. The avant-garde film<br />
is generally defined in distinction from the mass cultural entertainment<br />
film, placing its experiments on the modernist side of the divide. Perhaps<br />
because of the conflation with modernism(s), these cinematic "avant-<br />
gardes" have been defined in strict separation from mass culture.<br />
Postmodern art, Huyssen wants us to note, follows the lineage of the<br />
historical avant-garde, in that it has been driven to cross boundaries, to<br />
force intersections between the spheres of high and low, or public and<br />
private, which modernism wished to keep separate. In these terms, post<br />
modern art exists in new configurations with modernism, with mass cul<br />
ture, and with the avant-garde. In Huyssen's view, the "postmodern con<br />
dition" in literature and the arts is one where the distinctions between high<br />
art and mass culture have become quite blurred. Huyssen's "divide"<br />
between mass culture and modernism—and its undercurrent, the avant-<br />
garde—suggests that the cinema is, unlike all other art forms, uniquely<br />
poised to be "postmodern."<br />
As if following this lead, J. Hoberman has attempted to rehistoricize the<br />
American avant-garde and to apply the (early eighties) debates about post<br />
modernism to a historical account of the cinematic "avant-garde." 27<br />
In an<br />
essay entitled "After Avant-Garde Film," Hoberman provides a historical<br />
survey of the range of manifestations of "avant-garde" filmmaking, and<br />
adds the strategies often equated with postmodernism—appropriation,<br />
quotation, pastiche—to his description of the resurgence of "fringe" film<br />
making in New York in the late 1970s. The films of Beth and Scott B.,<br />
Vivienne Dick, Becky Johnston, James Nares, Eric Mitchell, Charlie<br />
Ahearn, and others, Hoberman asserts, were a "postmodernist repetition"<br />
of the New York underground of the mid-1960s. Postmodernist because<br />
the repetition was "second generation," sometimes parodie, sometimes<br />
homagistic allusions to Warhol, Fellini, and Antonioni. Although Hober<br />
man doesn't claim this explicitly, he is also calling this work "postmodern<br />
ist" because these filmmakers were positioned against what had become an<br />
"avant-garde ghetto"—the institutionalized empires of the Museum of<br />
Modern Art, Anthology Film Archives, and their academic alliances. These<br />
filmmakers were challenging what Burger would call "the institutions of<br />
art." It is as if the cinema only became "avant-garde" after modernism.<br />
Hoberman also offers a polemical rereading of Peter Wollen's earlier<br />
polemic, "The Two Avant-Gardes" (1975), which traced the historical<br />
166 THE END OF MODERNITY<br />
bifurcation between an avant-garde that followed the formalism of cubist<br />
cinema and an avant-garde that followed the political concerns of the Sovi<br />
ets. 28<br />
Hoberman argues that Wollen was describing a subtextual conflict<br />
between two "postmodernisms"—"the genuinely populist, Sixties post<br />
modernism of Pop Art and underground movies versus the mandarin Sev<br />
enties postmodernism of continental theory." 29<br />
Although the ramifications<br />
of these two postmodernisms—the populist and the mandarin—aren't fully<br />
elaborated, Hoberman has begun to hint at a cinematic instance of what<br />
Huyssen described as the "great divide." At the time Hoberman was writ<br />
ing, this divide split between films that were aligned with mass culture—<br />
(DePalma's wanton appropriation of Hitchcock and Antonioni)—and<br />
films that were aligned with the poststructuralist avant-garde (Yvonne Plai<br />
ner, and what Hoberman and others called "the New Talkies"). Hoberman<br />
concluded with a hint that video art might offer "the perpetuation of a<br />
postmodern avant-garde." In this sense, Hoberman positioned what might<br />
be deemed "avant-garde" aesthetic practice in an otherwise foreclosed ter<br />
rain of the televisual.<br />
Hoberman's piece seems marked now as one written from the vantage<br />
of the mid-1980s. Are there two postmodernisms? In contemporary film<br />
culture, does this split between stylistic and political art practices still per<br />
tain? Is there a formal cinematic postmodernism as opposed to a political<br />
cinematic postmodernism? If the distinctions between high art and mass<br />
culture have become ever more blurred, how can we discuss postmodern<br />
film in terms of style and neglect its place in the larger cultural apparatus?<br />
Certainly the dissolution of an "avant-garde" into the totality of con<br />
sumer culture was a cultural deficit of the socioeconomic configurations of<br />
the Reagan 1980s. When, in 1987, Hoberman turned his review of the<br />
Whitney Biennial into a bleak prophecy, a distressed obituary for the cin<br />
ematic avant-garde ("Individuals persevere, but the movement seems mor<br />
ibund. . . . the real irony is that a major reason for the marginalization of<br />
the avant-garde is precisely the absence of a commodity to exploit." 30<br />
), he<br />
was criticized for his aging standards and his own dismissals. As a letter to<br />
the editor complained:<br />
It would never have occurred to him during the heyday of '60s underground<br />
film to allow an institution like the Whitney Museum to define what was<br />
innovative and compelling in filmmaking. 31<br />
THE END OF MODERNITY 167
Hoberman described that year's Whitney Biennial as "the most dismal<br />
selection of avant-garde films since the Biennial began including the form<br />
in 1979." And yet, like modernism's inclusion in the institutions of acad<br />
emy, the institutionalization and academicization of the cinematic avant-<br />
garde has had its critical effects.<br />
As if to seal the fate of the avant-garde film, two years later, New York<br />
Times critic Caryn James, reviewing the next Whitney Biennial, queried:<br />
"How can avant-garde filmmaking survive in a consumer culture so per<br />
vasive that it seems to absorb its own critics?" 32<br />
JAMESON AND THE CINEMATIC "POSTMODERN" To date, Jameson has provided<br />
the most detailed account of the role of cinema in postmodernity. In two<br />
essays, "Postmodernism, or the Cultural Logic of Late Capitalism,"' and<br />
"Postmodernism and Consumer Society," Jameson directly addresses the<br />
symptomatic aesthetics of postmodernism and film. 33<br />
In these essays, and<br />
in his other discussions of postmodernism, Jameson has deftly peeled away<br />
the first layers of postmodernism's mirrored skin. His descriptions, as we<br />
will see, offer the depth of cultural insight that is only available to a theorist<br />
who takes the risk of evaluating a range of aesthetic products—from archi<br />
tecture to music to the visual arts. Jameson provides a detailed diagnosis of<br />
postmodern cultural practice, covering a wide range of symptomatic cases<br />
with a thin sheen of analytic brilliance. Jameson locates his analysis of film<br />
and the postmodern in a discussion of the "nostalgia film." 34<br />
The "nostalgia<br />
film" may indeed be an indication of a key aesthetic symptom, a cinematic<br />
version of postmodern style, but, as we will see, the phenomenon of nos<br />
talgia extends well beyond this one genre or period style; it is an inherent<br />
feature of the photographic and cinematic apparatus itself.<br />
Although Jameson doesn't perform an exact taxonomy, his descriptions<br />
divide the "nostalgia film" into: 1) films that are about the past and set in<br />
the past {Chinatown, American Graffiti); 2) films that "reinvent" the past<br />
(Star Wars, Raiders of the Lost Ark); and 3) films that are set in the present<br />
but invoke the past (Body Heat; we could add Miami Vice, Moonlighting,<br />
Batman). The "nostalgia film" is described in stylistic terms—cases where<br />
a film's narrative and its art direction confuse its sense of temporality. Films<br />
such as Chinatown and The Conformist take place in "some eternal Thirties;<br />
beyond historical time." 35<br />
But if we extend this analysis of diegetic temporality to include the<br />
apparatus's inherent capacity to alter the spectator's relation to temporality,<br />
168 THE END OF MODERNITY<br />
then every film has the jumbled relation to the historical referent that Jame<br />
son finds exclusively in the "nostalgia film." As I began to illustrate in the<br />
last chapter, all films—now in the age of easily replayable, accessible time-<br />
shifting—provide a temporal mobility for the spectator as "time-tourist."<br />
Perhaps because Jameson is one of the few theorists in the postmodern<br />
debate who has attempted to account for the role of cinema and the tel<br />
evisual, his work has become the cornerstone of most subsequent discus<br />
sions. But it will be necessary to take his analysis a few steps further to<br />
theorize the institution of the cinema and its larger cultural role in the<br />
contemporary figuration deemed postmodernity.<br />
When Jameson first began writing on postmodernism in the early 1980s,<br />
he began by remarking on the "inverted millennarism" implicit in dis<br />
courses that proclaimed an "end" of ideology, an "end" of history, an<br />
"end" of modernism. 36<br />
Jameson wanted to posit a coupure and to theorize<br />
the historiographical problems involved in demarcating a rupture between<br />
the modern and the postmodern.<br />
One of Jameson's key contributions as theorist of the postmodern has<br />
been his assertion that the emergence of postmodernisms is directly con<br />
nected to ("late") consumer capitalism and the "postindustrial" 37<br />
that matured after World War II. 38<br />
society<br />
In the essay, "Postmodernism, or the<br />
Cultural Logic of Late Capitalism," Jameson asserts this relation:<br />
Postmodern culture is the internal and superstructural expression of a whole<br />
new wave of American military and economic domination throughout the<br />
world."<br />
Both internal and superstructural: Jameson argues that the cultural effects<br />
of American military and economic domination have produced a particular<br />
aesthetic form, a superstructural detritus, "postmodern culture." This is a<br />
reflection theory, where the schizophrenic, decentered, panicked subjectiv<br />
ity produced by late capitalism produces, in turn, cultural products that<br />
are embodiments of such fragmentation.<br />
At the core of Jameson's discussion of the postmodern is a shift in cul<br />
tural groundworks which, Jameson claims, gives a different signification<br />
and valence to aesthetic strategies. Here, the separate terms of modernity<br />
and modernism might sharpen Jameson's argument. When, for example,<br />
he describes postmodernism as a new social formation, not simply an exten<br />
sion of modernism, he is describing postmodern ity, where modernisms have<br />
THE END OF MODERNITY 169
een canonized into the academy and are no longer shocking. The stylistic<br />
similarities between modernist art and what is called "postmodernist" art<br />
have to be read, he would argue, in terms of the major differences in the<br />
socioeconomic context in which they are received. (In short, "modern-<br />
ism(s)" read differently in "postmodernity.")<br />
In a slightly earlier essay, "Postmodernism and Consumer Society"<br />
(1983), Jameson first proposed the idea of a cultural "dominant":<br />
Radical breaks between periods do not generally involve complete changes of<br />
content but rather the restructuration of a certain number of elements already<br />
given: features that in an earlier period or system were subordinate now<br />
become dominant. 40<br />
By shifting away from a purely stylistic description, Jameson describes how<br />
modernisms, once oppositional arts, had, in their day, a different social<br />
function than contemporary arts, which "may have all the same formal<br />
features of the older modernism" but have shifted their cultural position<br />
and lost some of their oppositional force.<br />
In the later essay, "Postmodernism, or the Cultural Logic of Late Cap<br />
italism" (1984), Jameson elaborates the concept of a "dominant." He ques<br />
tions his own "empirical, chaotic and heterogenous" list of postmodernist<br />
texts and offers a "periodizing hypothesis," 41<br />
which, instead of simply sup<br />
plying a roster of stylistic innovation, asserts that postmodernism is not a<br />
style but a "cultural dominant" 42<br />
or a "force-field." 43<br />
The term cultural<br />
dominant, then, supplies a more historiographically rigorous explanation of<br />
the continuity and discontinuity between the modern and the postmodern;<br />
it allows for the coexistence of the features of both. The idea of a "cultural<br />
dominant" requires a dialectical imagination of history, where the coupure<br />
is not temporal but discursive and epistemological. 44<br />
My discussion of post-<br />
modernity parallels Jameson's theorization of a "cultural dominant."<br />
Rather than proclaiming a temporal moment of rupture, I have traced the<br />
subtle transformation produced by the increasing cultural centrality of the<br />
image producing and reproducing apparatuses.<br />
Warhol's Multiple: An Aesthetic Symptom If we digress briefly to examine<br />
Jameson's analysis of the work of Warhol, it will illustrate some of the<br />
limitations in Jameson's initial conceptualization of the cinema and the<br />
postmodern. Jameson's consideration of Warhol's work will provide us with<br />
170 THE END OF MODERNITY<br />
an insight as to why his account of film in postmodernity slights the mul<br />
tiple metonmyic distribution of cinema over time.<br />
Jameson uses the aesthetic product—a symbolic document of its time<br />
such as Van Gogh's Peasant Shoes or Munch's The Scream—as an indication<br />
of a shift in the "dynamics of cultural pathology" from modernity to post-<br />
modernity. He maintains that the twin symptoms of modernity—anxiety<br />
and alienation—have given way to a new cultural pathology of fragmen<br />
tation. Jameson finds symptoms of this fragmentation in the work of War<br />
hol, whose Marilyn series (1962) and Shoes (done with diamond dust, 1980)<br />
are, to him, symptomatic documents of postmodernity. In these works, as<br />
in many of Warhol's silkscreen multiples, the pieces are produced by repeat<br />
ing a single, celebrated photographic image. Jameson asserts that it is the<br />
"black and white substratum of the photographic negative" that brought<br />
Warhol into the "age of mechanical reproduction." 45<br />
But it was not just that Warhol was using the photographic negative in<br />
his silkscreened works which brought Warhol into a new configuration<br />
with reproduction and distribution. A key element of Warhol's work was<br />
the metonymic display of the multiple: identical images repeated (like<br />
unchanging film frames) in serial—but not sequential—repetition.<br />
Grounded in rubber stamp multiples, a staple of the commercial art<br />
illustration world when Warhol entered it in the late 1940s, the multiple<br />
became a central strategy in Warhol's work. 46<br />
Not only were works pro<br />
duced in silkscreen series, they were exhibited in multiple serialized display<br />
{Eighty-Two Dollar Bills [1962]; Marilyn x 100 [1962]; Thirty Are Better<br />
Than One [1963]; Dollar Signs [1981]). The subject here was fragmented by<br />
its identical reproducibility. 47<br />
In this way, Warhol used mechanical repro<br />
duction both diachronically and synchronically—spatially and temporally.<br />
In a sense, even before Warhol began making "movies," his silkscreen work<br />
followed the historical trajectory from photography to film. As he spatially<br />
reproduced his close-up "part objects" (Marilyn's lips, Coke bottles) they<br />
became temporalized into a series of repeated "part objects" that produce<br />
an image of timelessness. 48<br />
(In fact, Warhol's film work frequently<br />
employed a static camera, producing an almost unchanging series of images<br />
frame to frame; when his film work is reproduced in still illustration it is<br />
done in the form of a film strip in order to illustrate the frame arrangement.<br />
Each frame appears as an image in multiple. 49<br />
)<br />
As Warhol retrospectives cover the globe (the Museum of Modern Art<br />
retrospective travels to the Georges Pompidou in Paris then on to Prague,<br />
THE END OF MODERNITY
172 THE END OF MODERNITY<br />
Hungary, Yugoslavia, and Warsaw. Will Moscow be far behind?), the poly<br />
valent slippages of context—of political context and the passage of time—<br />
force us to rethink these silk-screen images. Hailing so blatantly from the<br />
United States as if in colorful multiples, they unfurl the flag of American-<br />
based consumer culture. What do these images do, if not celebrate a culture<br />
of abundance and multiplication? Warhol's work provides an aesthetic<br />
sanction to these proliferations of spectacle—billboards, supermarkets,<br />
advertisements. Or, if not condoning commercialism, his work provided a<br />
lesson of adjustment. We live among all of these images, equal under the<br />
sign of signage: the hammer and sickle is equal to Marilyn or Mao or<br />
Reagan-for-Van Heusen shirts. Warhol's work makes natural what—in the<br />
1960s and 1970s and even in the waning Utopian hopes of the 1980s—we<br />
hoped it might critique. His work had an aesthetic of rebellion that became<br />
an aesthetic of sanction, an acceptance of the values of the culture of con<br />
sumption that it first intended to critique. The work was forged not out<br />
of the conviction to relinquish the pleasures of ownership but to celebrate<br />
it, not an abstraction of commercial signage but instead its prophetic land<br />
scape.<br />
Jameson, unlike many theorists of the postmodern, has forced a political<br />
analysis of positions in the debate ("every position on postmodernism in<br />
culture ... is necessarily an implicitly or explicitly political stance on the<br />
nature of multi-national capitalism today" 50<br />
).<br />
By 1987, when Jameson wrote "Postmodernism and Utopia," he had a<br />
manifest nostalgia for the dialectic, detecting the faint echoes of a "Utopian<br />
vocation" of "collective cultural fantasies" in the work of contemporary<br />
artists Salle, Haacke, and Wasow. 51<br />
In this essay, Jameson has a more<br />
affirmed sense of modernity's passage, a more digested sense of postmod-<br />
ernism's effects. (Phrases such as "the sharp pang of death of the modern"<br />
and "the modern is sealed for good" assure us of this. 52<br />
) And, as he rethinks<br />
modernity and postmodernity in terms of time and space, Jameson makes<br />
a distinction between modernism's experience of existential time and deep<br />
memory and postmodernism's discontinuous spatial experience. 53<br />
Jameson<br />
suggests a " 'great transformation'—the displacement of time, the spatial-<br />
ization of the temporal" 54<br />
—which separates the postmodern and its "new<br />
spatial aesthetic" where "older form[s] of place" have disappeared, replaced<br />
by the "Disneyland simulacra of themselves." 55<br />
T H E E N D O F M O D E R N I T Y 173
These more recent descriptions of postmodern temporality suggest a<br />
productive route for an adequate consideration of cinematic and televisual<br />
forms.<br />
CINEMA AND POSTMODERNITY Despite these semantic battles, the term postmod<br />
ern has entered into the critical vocabulary of film style. If, as James recently<br />
asserted in the New York Times, "post-modern films rejuvenate old gen<br />
res—westerns, adventure serials and musicals—by being them and mocking<br />
them at the same time," 56<br />
how do we find a coupure, a historical or stylistic<br />
moment that separates the categories modern and postmodern? 57<br />
In a more sophisticated version of the same definition, Linda Hutcheon<br />
suggests, if not a manifest break between the modern and the postmodern,<br />
a more nuanced relationship, one of metareferentiality. What happens,<br />
Hutcheon asks, when a film like Stardust Memories parodies a "modernist"<br />
film like 8 1/2<br />
What happens, I think, is something we could label as "postmodernist,"<br />
something that has the same relation to its modernist cinematic past as can be<br />
seen in postmodern architecture today—both a respectful awareness of cultural<br />
continuity and a need to adapt to changing formal demands and social<br />
conditions through an ironic challenging of the authority of that same<br />
continuity. 58<br />
(emphasis added)<br />
For Hutcheon, whose work on postmodernism has consistently defended<br />
the critical potentials of parody and dialogism, double-voiced ironic parody<br />
becomes a corrective antidote to that other form of recalling the past, nos<br />
talgia.<br />
This assumption, that postmodern style involves citation, the invisible<br />
quotation marks of parody ("being them and mocking them at the same<br />
time") has come to be an agreed-upon currency of its critical usage. In<br />
James's definition, the "old genre" is made the object of representation,<br />
not necessarily as parodic travesty—for humor or critique—but also with<br />
the possible intention of endorsing, repeating, underlining the earlier<br />
form—recapitalizing, in a sense, on a past success.<br />
But before we assume that the "post" implies a referentiality back to an<br />
earlier instance of representation, it seems imperative that we again consider<br />
the apparatus of the cinema itself. Certainly the cinema is not the first<br />
story-telling medium where the same stories are consistently retold. 59<br />
From<br />
174 THE END OF MODERNITY<br />
its beginning, the cinema has rejuvenated and replayed its own genres and<br />
narratives. The cinematic apparatus is unique in its facility to replay and<br />
repeat its own exact form—the identical replication made possible by its<br />
photographic base allows the same film to be reprojected at a variety of<br />
points in time. Hence one cannot say that only postmodern cinema (as<br />
distinct from modern cinema) takes its own history, its own form, as a<br />
subject. 60<br />
To investigate this assertion, let us briefly consider a particularly cine<br />
matic form: the remake. From the very beginning of film production, films<br />
were remade. 61<br />
Once one begins to examine the abundance of historical<br />
examples of this form, it seems necessary to attempt a taxonomy to distin<br />
guish how such intertextual referentiality might operate between the "orig<br />
inal" and the remake. The remake itself can produce a mise en dbyme of<br />
references, an "original" that is ever-receding:<br />
1) Films based on stage or literary properties: Dashiell Hammett's Maltese<br />
Falcon was made three times in ten years; first in 1931 directed by Roy del<br />
Ruth with Bebe Daniels and Ricardo Cortez; then as Satan Met a Lady<br />
(1936) directed by William Dieterle with Bette Davis and Warren William;<br />
in 1941 as Maltese Falcon, directed by John Houston with Humphrey<br />
Bogart, Mary Astor, and Peter Lorre. In these examples, the referent—the<br />
source for the remake—is literary rather than cinematic.<br />
2) Films that are remakes of earlier films: D. W. Griffith remade his 1911<br />
one-reeler The Lonedale Operator with Blanche Sweet as The Girl and Her<br />
Trust with Dorothy Bernard one year later, in January 1912. In these exam<br />
ples, the referent is cinematic not literary.<br />
3) Films that are remade as technology improves: Films that were made in<br />
the silent era and later remade as sound films; or films made in black and<br />
white remade in color. Fannie Hurst's novel, Back Street, was made in 1932<br />
(directed by John Stahl with Irene Dunne and John Boles; by Robert Ste<br />
venson in 1941 with Margaret Sullavan and Charles Boyer, and then [in<br />
color] in 1961 by David Miller with Susan Hayward and John Gavin).<br />
4) Films that are remade to update or change historical details: Four Horse<br />
men of the Apocalypse, made first in 1921 (Rex Ingram) as a World War I<br />
story with Rudolph Valentino and then remade in 1961 (Vincente Minelli)<br />
with Glenn Ford as a World War II story.<br />
The intertextual referentiality between a remake and its "original" is<br />
largely extratextual, outside the film text itself in the historical or discursive<br />
T H E E N D O F M O D E RN I T Y 175
context of the film's production or reception. (Parodic remakes may have a<br />
more directly intertextual referentiality.<br />
Remakes may or may not refer back to the earlier version, but sequels<br />
always do. Given the recent seasonal dependence on the sequel, it may<br />
appear that the sequel itself is a postmodern form. (The summer and fall<br />
releases of 1990—Die Harder, Two Jakes, Robocop II, Young Guns II, God<br />
father III—illustrate that the sequel is a reigning conception of successful<br />
industrial film production.)<br />
But there are historical precedents for this rash of sequels. Series film<br />
making—capitalizing on a known, market-tested good—was an early staple<br />
of film production. Serial films—different from series films that were com<br />
plete in each installment—were another successful marketing strategy as<br />
the film industry began to experiment with longer narratives. The serial<br />
was a transitional form in the market war between the standardized one-<br />
reel format of the Motion Picture Patents Trust companies and the rene<br />
gade "independents" who attempted films of a "feature" length. 62<br />
Based<br />
on the pulp pop-cultural format of the serialized western, comic book, or<br />
melodrama, the serial connected otherwise complete narratives by frustrat<br />
ing their narrative closure. Louis Feuillade's serial detective, Fantomas (Gau-<br />
mont, 1913-1914), based on the serial novel by Pierre Souvestre and Marcel<br />
Allain, was such a successful cinematic venture that it spawned imitations.<br />
The Pathé serial, Perils of Pauline (1914), produced in the United States<br />
with the American actress Pearl White, was the first American serial. 6<br />
' (The<br />
serial was a form that was also present in other national cinemas: Germany's<br />
Homunculus, Italy's Tigris.)<br />
By 1916, the serial film was already parodying itself. As Abel records, the<br />
French film La Pied qui etrient (1916) parodies the first Perils of Pauline,<br />
The Clutching Hand, and the then newly renowned Charlie Chaplin.<br />
Epstein's Les Aventures de Robert Macaire (1925) was a parody of Henri<br />
Fescourt's Mandarin (1924). 64<br />
The genre film, itself a safe staple of the industry, has offered a solace of<br />
familiarity in its iconography and narrative concerns. Some would assert<br />
that a melange of genres or period styles—from forties noir to nineties sci-<br />
fi—becomes a particularly "postmodern" pastiche of past forms. If this is<br />
the case, it is unclear where one draws the stylistic line: is postmodernist<br />
style the additive quality of pastiche or is it the stylistic "literalization" of<br />
broader cultural symptoms? 65<br />
THE END OF MODERNITY<br />
Film production has always teetered on this precipice between originality<br />
and repetition. The cinema has repeated and remade the same stories, from<br />
myths and fables to plays and novels that are endlessly returned to for source<br />
material. But more than this form of repetition, where the textual reference<br />
is reencoded in a new text, the cinema has a metonymic capacity of repeat<br />
ing the exact same film over time: reissuing it, redistributing it, reseeing it.<br />
At its very base, then, the cinematic apparatus has the capacity to replay<br />
itself ("being them and mocking them at the same time"). The repeatability<br />
of cinema products means that the apparatus can exactly quote itself, repeat<br />
its earlier form, if not its earlier context.<br />
Consider, for example, a Victor Fleming film produced in 1939, set in<br />
1863, but shown in 1992 (Gone with the Wind). Or a film produced in 1968,<br />
set in 2001, but shown in 1992 (2001: A Space Odyssey). Or more exactly, a<br />
film made in the city of Paris in 1964, set in a future world, but seen in<br />
1992 in the city of Los Angeles (Alphaville), or a film made in Los Angeles<br />
in 1982, set in Los Angeles 2019 (Blade Runner), but seen in Los Angeles<br />
in 1992. The exact temporal referent of each of these films is quite slippery.<br />
As work on the genre of the historical film has shown, the particular<br />
moment of production will determine its view of the past. 66<br />
And as work<br />
on exhibition has shown, the particular moment of exhibition will deter<br />
mine the audience's reception of the past. 67<br />
In Benjaminian terms, the "aura" of the event has already disappeared<br />
in the mechanical reproduction itself, but the aura of the original moment<br />
of exhibition also disappeared. Whereas cinematic spectation is most fre<br />
quently discussed in spatial terms—the elsewhere produced in the cinematic<br />
effect—it is equally important to interrogate the elsewhen.<br />
Jameson has dramatized the schizophrenia of the postmodern subject<br />
because "the ideal schizophrenic's experience is still one of time, albeit of<br />
the eternal Nietzschean present." 68<br />
It is this subjective timelessness that pro<br />
vides an implicit parallel between the "postmodern condition" and cine<br />
matic and televisual spectatorship. But this subjective timelessness is not<br />
just a factor of diegetic temporality, it is a condition of the mobilized virtual<br />
gaze of spectatorship itself.<br />
POSTMODERNITY WITHOUT THE WORD A range of cultural diagnosticians have<br />
assessed related social and cultural effects of the technologies of the mechan<br />
ical reproduction without relying on the terms modern and postmodern.<br />
THE END OF MODERNITY
How, for example, is postmodernity different from what the frequently<br />
dismissed sociologist Daniel Boorstin called the "Graphic Revolution"? In<br />
his 1961 book The Image: A Guide to Pseudo-Events in America, Boorstin<br />
assessed the impact of making, preserving, transmitting, and disseminating<br />
"images." 69<br />
Although Boorstin does mention Benjamin, whose "The Work<br />
of Art in the Age of Mechanical Reproduction" would seem to be the Ur-<br />
text for such assessments, he nevertheless described a familiar loss of aura<br />
of the original. The Grand Canyon, Boorstin proclaimed, has become only<br />
a faint reproduction of the Kodachrome original. While not using semiotic<br />
terms, Boorstin posits the ascendance of a Kodachrome signifier, the inver<br />
sion of the established sign-signifier relation, as a symptom of modernity.<br />
As an illustration of the reversed priority of the image, Boorstin coined the<br />
term pseudo-event for the photo-opportunity staging of image-determined<br />
"events."<br />
Debord also diagnosed a similar impact of representation on culture<br />
without invoking the terms modernity or postmodernity. In his aphoristic<br />
Society of the Spectacle, Debord pronounces, "everything that was directly<br />
lived has moved away into a representation," and he describes the effects<br />
that this has on our concept of history and memory. In a section called<br />
"Spectacular Time," Debord describes the spectacle as:<br />
the present social organization of the paralysis of history and memory. . . . the<br />
abandonment of history built on the foundation of historical time, is the false<br />
consciousness of time. 70<br />
A "false consciousness of time" still implies that there is a "true" one, and<br />
that the mystifications of the society of the spectacle are a veil that can be<br />
somehow lifted. Debord and other Situationists elevated their own form<br />
of appropriation, détournement, as one of the ultimate counterstrategies.<br />
Baudrillard takes this same phenomenon—representation of the thing<br />
replacing the thing—and extends it into a mise en âbyme of a "hyperreal"<br />
where signs refer only to signs. Hyperreality is not just an inverted relation<br />
of sign and signifier, but one of receding reference, a deterence operation<br />
in the signifying chain. "Body, landscape, time," writes Baudrillard in "The<br />
Ecstasy of Communication," "all progressively disappear as scenes." 71<br />
Committing his own détournement, Baudrillard does not mention Debord<br />
or any of the Situationists whose ideas he roundly appropriates. Baudril-<br />
lardian theory abandons ideological analysis in its move toward the hyper-<br />
178 THE END OF MODERNITY<br />
real. In each stage of détournement, the loss of the referent seems to coin<br />
cide with a waning of the political. Simply put, the representation of politics<br />
has been displaced by the politics of representation.<br />
Another media theorist, Joshua Meyrowitz, describes related cultural fea<br />
tures. In his book No Sense of Place: The Impact of Electronic Media on Social<br />
Behavior, he claims:<br />
The evolution of the media had decreased the significance of physical presence<br />
in the experience of people and events. One can now be an audience to a<br />
social performance without being physically present; one can communicate<br />
"directly" with others without meeting in the same place. 72<br />
In this passage, Meyrowitz is outlining the effect that television has had on<br />
the "situational geography of social life.'" 3<br />
Meyrowitz describes how elec<br />
tronic media reorganize social space, breaking down the boundaries<br />
between here and there, live and mediated, personal and public. To describe<br />
the social impact of these changes, Meyrowitz uses the word "homoge<br />
nized," a concept that implies a classless, genderless world where home,<br />
office, slum, and government building all have the same access to the world<br />
through the media. He maintains that the electronic media have not only<br />
reshaped our sense of "place," but have also blurred the boundaries between<br />
childhood and adulthood, and masculinity and femininity.<br />
In all of these cases, the media technologies dematerialize, deindividual-<br />
ize, decenter the subject. Without the word postmodern there is no need<br />
for periodization, a marked break dramatizing these changes. Yet without<br />
the word, these theorists are less concerned with the stylistic variances in<br />
cultural products than with the totality of cultural impact, the mode of<br />
reception determined entirely by the mode of production. 74<br />
Having examined the subjective changes produced by industrialized<br />
space and time—when the social configurations of the modern began—<br />
and by the types of experiences that were first commodified in the middle<br />
of the nineteenth century, the subjectivity of the "postmodern condition"<br />
appears to be a product of the instrumentalized acceleration of these spatial<br />
and temporal fluidities. Postmodernity is marked by the increasing cen<br />
tralization of features implicit (from the start) in cinema spectatorship: the<br />
production of a virtual elsewhere and elsewhen, and the commodification<br />
of a gaze that is mobilized in both time and space.<br />
THE END OF MODERNITY 179
Kaja SILVERMAN und Harun FAROCKI: Auf der Suche nach Homer. Le Mépris (1963).<br />
In: Dies.: Von Godard sprechen. Berlin 1998, S. 46-74.<br />
Auf der Suche nach Homer<br />
Le Mépris (1963)<br />
KS : Le Mépris ( 1963), in Cinemascope gedreht, erzählt die Geschichte<br />
einer Gruppe von Leuten, die auf der Grundlage der Odyssee einen<br />
Film drehen wollen. Da sind ein Produzentjerry (Jack Palance); ein<br />
Drehbuchautor, Paul (Michel Piccoli); die Frau des Drehbuchautors,<br />
Camille (Brigitte Bardot);eine Übersetzerin,Francesca (Georgia Moll);<br />
und ein Regisseur, der nach Fritz Lang benannt ist und auch von ihm<br />
gespielt wird. Die Handlung des Films geht in ihren Grundzügen auf<br />
den Roman // disprezzo von Alberto Moravia zurück. 1<br />
HF: In Moravias Geschichte glaubt der Produzent, daß die Angelsach<br />
sen zwar die Bibel haben, die mediterranen Länder aber dafür die<br />
Odyssee. Das ist ein merkwürdiger Gedanke; er erlaubt den Franzosen<br />
und Italienern, Odysseus als Prototyp für sich zu reklamieren, speist<br />
aber die Amerikaner mit Adam ab.<br />
KS: Dieser Aufteilung des kulturellen Erbes folgend, beschließt<br />
Moravias Produzent, den Film in Italien statt in Griechenland zu dre<br />
hen. Doch schon am Anfang des Romans erfahren wir, ein deutscher<br />
Regisseur sei beauftragt, den Film zu machen. Es scheint, als würden<br />
Texte keine geographischen Grenzen respektieren.<br />
HF: Dieses Detail von Moravia hat sich Godard angeeignet und ihm<br />
eine Begründung gegeben. Jerry erläutert Paul schon am Anfang von<br />
Le Mépris, daß ein Film über die Odyssee einen deutschen Regisseur<br />
braucht, weil Schliemann Troja entdeckt hat. Das klassische Griechen<br />
land ist anscheinend nur über das heutige Deutschland zu erreichen.<br />
Außerdem macht Godard aus dem Drehbuchautor einen Franzosen<br />
und aus dem Produzenten einen Amerikaner. Damit reist die Odyssee<br />
in Le Mépris noch weiter als ihr Held.<br />
KS: Godard leiht sich für Le Mépris mehr als die nur erzählerischeVor-<br />
gabe von // disprezzo; viele Stellen des filmischen Dialogs stammen aus<br />
dem Roman, wobei der Stoff allerdings Metamorphosen durchläuft.<br />
Oft läßt Godard die Sätze des einen Charakters von einem anderen<br />
sprechen. Er entwirft auch das Verhältnis zwischen dem Schriftsteller<br />
Le Mépris<br />
und seiner Frau neu und verändert in dramatischer Weise das semantische<br />
Feld der Erzählung.<br />
HF: Man kann sagen, Le Mépris bietet eine filmische Übersetzung von<br />
// disprezzo. In dieser Hinsicht folgt der Film der Geschichte, die er<br />
erzählt, in der ja ebenfalls ein Buch in einen Film verwandelt wird.<br />
Aber Le Mépris stellt unsere üblichen Vorstellungen, was Übersetzun<br />
gen anbelangt, in Frage. Eine Übersetzung, das zeigt der Film, ist nicht<br />
derselbe Text in einer anderen Sprache, sondern etwas völlig Neues.<br />
KS: Die Schwierigkeiten,die die Bearbeitung eines Buches für das Kino<br />
aufwirft, stehen im Vordergrund der Erzählung von Le Mépris. Wir er<br />
fahren nicht nur, daß jede Übersetzung einen neuen Text erzeugt,<br />
sondern auch, daß jeder Versuch, die Bedeutung des ursprünglichen<br />
Textes zu erfassen, zum Scheitern verurteilt ist. Produzent, Regisseur<br />
und Drehbuchautor können sich nicht darüber einigen, wie die Odyssee<br />
verfilmt werden soll, denn jeder hat eine andere Vorstellung davon,<br />
worum es in dem Epos geht. Wie Godard in einem kurzen Text über<br />
Le Mépris sagt, könnte dieser Film auch ohne weiteres »Auf der Suche<br />
nach Homer« heißen. 2<br />
Die Odyssee ist praktisch unwiederbringlich;<br />
sie verzweigt sich in eine Vielzahl konkurrierender Übersetzungen.<br />
Le Mépris endet, bevor der Odyssee-Film fertiggestellt ist, so daß wir<br />
nie erfahren, welche Übersetzung sich schließlich durchgesetzt hat.<br />
Das ist aber auch nicht wichtig, denn Godards kinematographische<br />
Übersetzung der Odyssee ist letztlich Le Mépris, und nicht der Film im<br />
Film.<br />
HF: Le Mépris beginnt mit einem Bild vom Studiogelände in Rom. Raoul<br />
Coutard arbeitet an einer Aufnahme. Dieses Bild teilt uns mit: Le Mépris<br />
ist ein Film über den Zauber des Kinos. In derselben Weise behaup<br />
tet ein Film, dessen Eröffnungseinstellung einen Mann mit Revolver in<br />
einem Hauseingang zeigt: Dies ist ein Film über das Verbrechen. Auf<br />
seinem Kamerawagen fährt Raoul Coutard langsam auf einer vertikal<br />
verlegten Schiene auf uns zu, begleitet von einemTonmann mit Mikro<br />
phonangel und zwei Assistenten. Zu seiner Linken sieht man Gebäude<br />
von Cinecittà; hinter ihm die hügeligen Vororte Roms. Coutard und<br />
seine Mitchell-Kamera werden aus einem tiefen Kamerawinkel gefilmt,<br />
wie ein herannahender Zug im Western. In der Bevorzugung der<br />
Vertikalen gegenüber der Horizontalen zeigt sich ein überraschender<br />
Umgang mit dem Breitwandformat.<br />
47
Auf der Suche nach Homer<br />
KS: Coutard filmt Francesca, die parallel zur Schiene auf uns zugeht,<br />
während sie einen Text vorträgt. In der englischen Version des Filmes<br />
hören wir nur die tragischen Akkorde von Georges Delarues Musik.<br />
In der französischen Version spricht eine männliche Off-Stimme die<br />
Crédits von Le Mépris.<br />
HF: So scheinen die Crédits Teil der filmischen Erzählung, als ob ein<br />
Erzähler ankündigte: Dies ist die Geschichte von Camille und Paul und<br />
wie ihr Leben sich veränderte, als sie in das Magnetfeld der Filmpro<br />
duktion gerieten. Francesca gerät aus dem Bild, als Coutards Mitchell<br />
heranfährt - offensichtlich ist die außerdiegetische Kamera eben dar<br />
auf aus. Die männliche Off-Stimme bekräftigt, daß das Kino Gegen<br />
stand dieser Einstellung ist. »Das Kino«, sagte André Bazin, »schafft<br />
für unseren Blick eine Welt, die auf unser Begehren zugeschnitten ist.<br />
Le Mépris ist die Geschichte dieser Welt.« 5<br />
KS: Nachdem er zum Stehen gekommen ist,schwenkt Coutard seine<br />
Kamera, die ebenfalls mit einem Cinemascope-Objektiv bestückt ist,<br />
auf uns zu. Dann neigt er die Kamera, bis wir direkt ins Objektiv schau<br />
en können. Das ist aus Untersicht aufgenommen, und nun schneidet<br />
Le Mépris auf Camille und Paul, die auf einem Bett liegen. Die beiden<br />
erscheinen in Aufsicht, aufgenommen aus eben der Position, die so<br />
eben Coutards Kamera innehatte. Dadurch erscheint die Szene mit<br />
Camille und Paul wie der ideelle Gegenschuß zur vorigen Einstellung,<br />
die mit der Großaufnahme von Coutards Kameraobjektiv endete und<br />
uns, vermittelt durch die Worte Bazins, eine Welt ganz nach unserem<br />
Begehren versprach. Es scheint, als ob die erste Einstellung von Le<br />
Mépris für »Kamera« steht und die zweite für »Bild«. Und natürlich<br />
ist das, was hier als »Bild« erscheint, in erster Linie Camille, in all<br />
Le Mépris<br />
ihrer nackten Pracht. Ihr liegender Körper scheint geradezu für die<br />
Breitwand gemacht zu sein.<br />
HF: Die Gleichsetzung von Camille und Schauspiel [spectacle] erfährt<br />
noch eine zusätzliche Betonung, da Camille nun mit Worten unsere<br />
Aufmerksamkeit auf verschiedene Teile ihres Körpers lenkt. Sie bit<br />
tet Paul, jede einzelne der von ihr genannten Stellen entweder direkt<br />
oder im Spiegel, der sich außerhalb des Bildes befindet, zu begutach<br />
ten und ihr darüber seine Meinung zu sagen. Die zwei scheinen in die<br />
sem Sprachspiel geübt; die Unterhaltung klingt wie eine Mantra, mit<br />
deren Hilfe sie sich ihrer körperlichen Zuneigung vergewissern.<br />
Camilles Körper konnotiert allerdings eher Kunst denn Sex: Die<br />
Kamera nimmt ihn auf wie eine liegende Skulptur. Im Zusammenwirken<br />
mit dem roten und blauen Licht im Anfangs- und Schlußteil dieser<br />
Sequenz gewinnt man den Eindruck, Camille sei ein Wesen aus einer<br />
anderen Welt. Diese Aura behält sie auch im Mittelteil, wenn ihr<br />
Körper ohne Spezialeffekte in sinnlicher Intensität erstrahlt. Die Pro<br />
duzenten Carlo Ponti und Joseph Levine hatten von Godard verlangt,<br />
die Bardot nackt zu zeigen. 4<br />
gestellt.<br />
Hier ist sie zwar nackt, aber nicht aus<br />
KS: Diese aus einer einzelnen Einstellung bestehende Szene kehrtauf<br />
interessante Weise die traditionelle Form des Lobgesangs um. Über<br />
Jahrhunderte diente der Lobgesang den Dichtern als Mittel, um die<br />
Schönheit des menschlichen Körpers zu beschreiben - meist war es<br />
ein Mann, der die weiblichen Liebreize pries und sie in einem Akt, der<br />
faktisch einer Territorialisierung des weiblichen Körpers gleichkam,<br />
anatomisch fixierte. Im Gegensatz dazu betreibt in Le Mépris die Frau<br />
ihre anatomische Fixierung selbst und arrangiert auch den Lobgesang.<br />
Camille definiert ihren Körper nicht anatomisch, um ihn inTeilobjekte<br />
zu zerstückeln, sondern um sicherzustellen, daß er in all seinen<br />
Facetten angebetet wird - wie Paul es ausdrückt: »total, mit aller<br />
Zärtlichkeit, mit aller Tragik«. Durch ihren Selbstlobgesang träumt<br />
Camille einen Zustand paradiesischer Erfüllung herbei: Liebe,die der<br />
Lust nach Liebe entspricht, im Verbund mit einer Sprache, die das<br />
auszudrücken vermag.<br />
HF: Aber etwas ist zweideutig an diesem Paradies. Nicht nur der Aus<br />
druck »mit allerTragik« läßt einen Mißton anklingen.Auch als Paul sie<br />
zu umarmen versucht, weist sie ihn zurecht: »Sei vorsichtig, Paul!<br />
Nicht so fest.« Dazu kommt, daß weder Camille noch die Kamera sich
50<br />
Auf der Suche nach Homer<br />
einer paradiesischen Diktion bedienen. Sowohl ihre Worte als auch<br />
die Bilder zeugen von Unzulänglichkeit.<br />
KS: Die Zeit der Lobgesänge kann überhaupt erst nach dem Sünden<br />
fall begonnen haben, denn der Lobgesang beruht nicht auf Behaup<br />
tungen, sondern auf Analogien. Vor dem Sündenfall war die Sprache<br />
referentiell: Gott sprach und schuf, indem er sprach.Adam erkannte<br />
den Dingen Namen zu, und indem er sie benannte, traf er ihr Wesen.<br />
A rose was a rose was a rose. In der Welt jedoch, in der wir leben,<br />
können wir nur insofern über Dinge sprechen, als wir uns auf das be<br />
ziehen, was sie nicht sind (Rubine bedeuten Lippen, Schnee bedeutet<br />
Brüste und Elfenbein Zähne). In der Form des Lobgesangs kommt so<br />
mit die Wahrheit über das Wesen unserer Sprache zum Ausdruck:<br />
Auch Sprache funktioniert immer nur als Übersetzung. Das zeigt sich<br />
hier besonders deutlich, weil nicht Worte in andere Worte, sondern<br />
Bilder in Worte übertragen werden. Da die Sprache uns immer davon<br />
wegführt, was sie sagt, ist Camilles Traum von einer paradiesischen<br />
Sprache genau das: ein Traum. 5<br />
HF: In den ersten beiden Einstellungen von Le Mépris ist der ästhe<br />
tische Code oder die Vorgabe von entscheidender Bedeutung. Jedes<br />
Detail aus der Eröffnungseinstellung verheißt »Kino« und scheint<br />
darauf abzuzielen, die Gebote des Breitwandformats zu verletzen. Die<br />
zweite Szene wird zusätzlich zu dem Umstand, daß sie von der Bild<br />
hauerei und der Form des Lobgesangs inspiriert ist, durch drei Far<br />
ben strukturiert - rot, gelb und blau -, die auch in den folgenden<br />
Szenen wieder auftauchen werden. 6<br />
Le Mépris kennt aber auch Bilder,<br />
die man als dokumentarisch bezeichnen kann. Hier ist es das Leben<br />
selbst, und nicht die Kunst, das die Inspiration gibt.<br />
KS: Für Godard bedeutet das »Dokumentarische« vor allem Kontin<br />
genz, also ein Moment des Unvorhersehbaren. Die Kontingenz hat<br />
innerhalb seiner Ästhetik einen privilegierten Platz inne; wie Godard<br />
selbst gesagt hat, hofft er, »durch Zufall die definitive Form« zu<br />
finden. 7<br />
So erklären sich sein Beharren auf natürlichem Licht, seine<br />
Weigerung, vor Drehbeginn ein fertiges Drehbuch zu schreiben, sei<br />
ne Abneigung, die Schauspieler anzuleiten, und - wie wir im Kapitel<br />
zuvor gesehen haben - seine Hoffnung, daß die Schauspieler ihre<br />
Wahrheit in seine Fiktion hineintragen. In diesem Sinne sind auch die<br />
besagten Szenen in Vivre sa vie zu verstehen, in denen die Dinghaftig-<br />
keit der Dinge herausgearbeitet wird.<br />
Le Mépris 51<br />
HF: Auf welchem anderen Weg das Dokumentarische in Godards<br />
Kino findet, demonstriert die dritte Szene von Le Mépris. Hier wird<br />
die Erzählung durch die Gegebenheiten eines Schauplatzes angerei<br />
chert. In dieser Szene treffen sich Francesca und Paul in Cinecittà,<br />
dem Filmgelände bei Rom. Francesca erzählt Paul, daß die Film<br />
industrie darniederliegt. Auf der Suche nach Jerry gehen sie von links<br />
nach rechts, wobei die Kamera ihnen folgt. Als sie beim Studio<br />
ankommen, schwenkt die Kamera hinauf und zeigt die verfallenen<br />
Lettern »Teatro n.6«.Sie bilden die Inspirationsquelle für alles weitere.<br />
Jerry tritt aus dem Gebäude heraus und setzt zu seiner Tirade über<br />
den Tod des Kinos an: »Gestern noch gab es hier Könige, Könige und<br />
Königinnen,Kriegerund Liebende, menschlicheWesen in ihrer ganzen<br />
Fülle und Vielfalt... und jetzt wird man hier fünf- oder zehnstöckige<br />
Fertigteilhäuser hochziehen. Dieses Königreich ist mein letztes!«<br />
Während dieser Rede geht er auf der Rampe hin und her, die ihm als<br />
Bühne dient. Jerry hat eine tiefe Stimme, die von den nackten Stein<br />
mauern widerhallt und den Eindruck eines Freilufttheaters noch ver<br />
stärkt.<br />
KS: Die Vertikale wird innerhalb dieser Einstellung noch ein weiteres<br />
Mal betont. Paul geht einen Hügel hinunter und auf Francesca zu, die<br />
ihn am Set von Cinecittà willkommen heißen will. Die Straße, auf der<br />
er geht, verläuft in der Bildmitte wie eine Achse auf die Kamera zu.<br />
Daß damit so wenig vom Bildraum genutzt wird, ist wieder eine<br />
Spielerei mit dem Breitwandformat, wie sie Godard so liebt.<br />
HF: Der Raum links und rechts der Straße, auf der Paul und Francesca<br />
gehen, wird allerdings von den Schatten der Gebäude von Cinecittà<br />
besetzt. Obwohl Godard die Regeln der Komposition im wörtlichen<br />
Sinn bricht, gehorcht er ihnen doch im bildlichen Sinn. Die Verengung<br />
des Breitwandformats ist ähnlich motiviert wie mancher Augenblick<br />
der Stille in der Oper. Cinemascope ist eine Art »Crescendo«, und<br />
ein Crescendo bedarf des Diminuendo als Kontrast. Kurz nachdem<br />
Godard den Vorhang des Theaters herabfallen ließ, öffnet er ihn wie<br />
der. Jerry läuft auf der erhöhten Rampe hin und her und bringt die<br />
volle Breite des Formats zur Geltung.<br />
KS: Eigenartigerweise wird Fritz Lang gleich behaupten, daß Cinema<br />
scope nur zur Darstellung von Schlangen und Begräbnissen tauge. Das<br />
rückt die zweite Szene mit der nackten Bardot, bei der das Breit<br />
wandformat so großartig eingesetzt wurde, einmal mehr ins Licht des
52<br />
Auf der Suche nach Homer<br />
Sündenfalls. Bislang wirkt die Welt von Le Mépris weniger homerisch<br />
als vielmehr christlich.<br />
HF: Die Szene in Cinecittà enthält noch eine weitere Referenz auf den<br />
Sündenfall, diesmal über den Umweg von Goethes Faust. Paul be<br />
kommt von Jerry einen Job angeboten, für den er seine Seele verkau<br />
fen muß, und er nimmt ihn an. Für einen Scheck über 10.000 Dollar<br />
erklärt er sich bereit, Fritz Längs Drehbuch der Odyssee so umzu<br />
schreiben, daß es mehr kommerziellen Kriterien entspricht. Von der<br />
Zeit, bevor Paul sich auf den Handel mit dem Produzenten eingelas<br />
sen hat, wird Camille später als von dem verlorenen Paradies spre<br />
chen. Auch wir erliegen der Verführungsgewalt, die noch im Film<br />
business steckt. Uns schlägt in Bann, wie Jerry das rote Cabriolet<br />
nimmt,um zumVorführsaal zu fahren,der kaum fünfzig Meter entfernt<br />
liegt. Francesca und Paul gehen zu Fuß einen Pfad entlang, der durch<br />
den verwilderten Garten des Studios führt. Jerrys gewundene Fahr<br />
strecke kreuzt einmal den abschüssigen Fußweg der beiden, und er ist<br />
vor ihnen am Ziel. Das wird ausführlich und doch beiläufig wieder<br />
gegeben und zeigt, das dieses schon fast aufgegebene Studiogelände<br />
noch die Kraft hat, aus einer kleinen Bewegung eine Reise zu machen.<br />
KS: In der Cinecittà-Szene spricht Paul französisch,Jerry englisch und<br />
Lang meist deutsch. Francesca verleiht dieser Sprachverwirrung Sinn,<br />
indem sie übersetzt, was der eine dem anderen mitteilen will. 8<br />
Doch<br />
scheinen sich in die Kommunikation Mißverständnisse einzuschlei<br />
chen, weil Francescas Übersetzung mitunter drastisch von der Ori<br />
ginalversion abweicht. »Gestern habe ich dieses Stück Land verkauft«,<br />
sagt Jerry. Francesca übersetzt das in: »Gestern hat er alles verkauft.«<br />
Jerry sagt:»Dieses Königreich ist mein letztes«, was Francesca wieder<br />
gibt als:»Das ist das Ende des Kinos.« An einer Stelle nimmt die Über<br />
setzung sogar den Originaltext vorweg, wenn sie ihn nicht sogar über<br />
haupt inspiriert, und gibt dadurch zu erkennen, daß sich Text und<br />
Übersetzung wechselseitig bedingen können.<br />
HF: Paul trifft während seines Aufenthalts in Cinecittà Fritz Lang und<br />
schaut sich die neuesten Muster der Odyssee-Verfilmung an. Noch<br />
bevor die Vorführung beginnt, streiten sich Produzent und Regisseur<br />
über die Bedeutung von Homers Epos. Nach Längs Auffassung wird<br />
hier der Konflikt zwischen Individuum und den Bedingungen der<br />
Existenz geschildert; nach Jerrys Auffassung geht es um Penelopes<br />
Untreue. Im Anschluß an dieVorführung bekommt die Diskussion eine<br />
Le Mépris 53<br />
andere Richtung. Jerry beschwert sich, daß das, was er gerade gese<br />
hen hat, nicht »im Drehbuch steht«. »Natürlich nicht.« entgegnet ihm<br />
Lang. »Das, was im Drehbuch steht, ist geschrieben. Das auf der Lein<br />
wand aber sind Bilder, Laufbilder.« Auch damit ist dargestellt, wie<br />
schwer es ist, einem Text treu zu bleiben.<br />
KS : Lang wird später im Film deutlich machen, daß seine Ästhetik rein<br />
mimetisch ist. »Die Welt Homers ist eine wirkliche Welt,« erklärt er<br />
Paul gegenüber wohlwollend, »der Dichter gehört einer Zivilisation<br />
an, die sich in Einklang mit der Natur und nicht in Widerspruch zu ihr<br />
entwickelt hat.« Von der gleichen Ästhetik sollte sich auch die Verfil<br />
mung der Odyssee leiten lassen - vom »Glauben an die Natur, so wie<br />
sie ist.« Auch Lang scheint anzunehmen, daß er in einer Welt vor dem<br />
Sündenfall lebt. Wie zu erwarten, wird diese Phantasie des Gleich<br />
klangs von Kino und Natur von den Mustern nicht bestätigt. Statt<br />
Repräsentationen der Natur sind es Repräsentationen von Reprä<br />
sentationen: Einstellungen auf Statuen der Penelope, Minerva, des<br />
Neptun und anderer griechischer Götter. Auch die drei Szenen gegen<br />
Ende der Vorführung, die Schauspieler statt Statuen zeigen, sind in<br />
hohem Maße stilisiert. Die menschgewordene Penelope beispielsweise<br />
trägt starken Lidschatten um die Augen; ihr Mund ist mit tiefrotem<br />
Lippenstift übermalt. Außerdem steht sie vor einer gelben Wand,<br />
wodurch die drei Primärfarben wieder ins Spiel kommen, die schon<br />
bei der Bettszene von Camille und Paul eine zentrale Rolle gespielt<br />
hatten. In seinem ursprünglichen Entwurf oder »Szenario« zu Le<br />
Mépris schrieb Godard, daß die Rahmenhandlung mit so viel natürli<br />
chem Licht wie möglich gefilmt werden sollte, die Darsteiler aber eher<br />
ungeschminkt bleiben sollten. In der filmischen Fassung der Odyssee<br />
dagegen sollte die Farbigkeit strahlend, kontrastreich und gewalttätig<br />
hervortreten. Die Gesamtwirkung wäre wie ein Matisse oder Braque<br />
inmitten einer Komposition von Fragonard oder wie eine Eisenstein-<br />
Szene in einem Film von Rouch.' Zwar lassen sich diese Begriffe auf<br />
den Film, der tatsächlich entstanden ist, nicht mehr anwenden, eben<br />
weil die Rahmenhandlung ihre Inspiration nicht nur dem »Zufall« ver<br />
dankt, doch zumindest Längs Muster verfügen über jene an Matisse<br />
und Eisenstein erinnernde Qualität des Künstlichen.<br />
HF: Die Einstellungen auf die griechischen Statuen kann man auch<br />
anders lesen denn als unmittelbare Wiedergabe der Bilder aus Längs<br />
Film. Vielleicht führt Godard uns den Prozeß vor Augen, wie aus<br />
Material, das man in Büchern oder im Museum findet, ein Film ent-
54<br />
Auf der Suche nach Homer<br />
steht. So als hätte Lang von Jerry den Auftrag erhalten: Versetze die<br />
Statuen im Museum in Bewegung, erfülle sie mit Fleisch und Blut! Und<br />
was wir zu sehen bekommen, wäre der Anfang dieses Prozesses. Im<br />
ersten Bild der Muster wird die Statue der Peneope durch einen<br />
Zoom belebt. Im zweiten Bild sieht man die Büste der Minerva, die<br />
sich erst nach links dreht, dann wieder zurück, als würde sie gerade<br />
zum Leben erwachen. In der dritten Einstellung zoomt die Kamera auf<br />
Neptun von Untersicht in Großaufnahme, was ebenfalls den Eindruck<br />
von Bewegung vermittelt. Außerdem sind die Statuen zum Teil be<br />
malt, mit der Wirkung, daß der Marmor seine Kälte verliert. Am Ende<br />
werden, so als hätten sie den Übergang zum Leben erfolgreich voll<br />
zogen, die Statuen durch menschliche Figuren ersetzt.<br />
KS: Doch auch diese Interpretation geht davon aus, daß Original und<br />
Übersetzung unvereinbar sind. Gleich, ob wir aus dem Leben in die<br />
Kunst oder aus der Kunst ins Leben übersetzen, das Ergebnis wäre<br />
stets etwas Neues. Deine Interpretation gesteht aber auch die Mög<br />
lichkeit ein, daß das Original eine Übersetzung ist.<br />
HF: Auf die Bilder mit den Statuen folgen die vier Einstellungen, die<br />
am stärksten dokumentarisch wirken: zwei mit der Meerjungfrau im<br />
Mittelmeer; eine mit Odysseus, der zum Felsen schwimmt; und die<br />
letzte auf Felsen und Meer. Die Kamera hat sich hier den Szenerien<br />
unterzuordnen,stärker noch als in derTeatro n.6-Szene. Die Schwärze<br />
des Wassers und die Glitschigkeit der Felsen entziehen sich dem<br />
filmischen Zugriff. Diese Einstellungen unterscheiden sich derart von<br />
der Stilisierung der übrigen, daß sie nicht Teil der Odyssee, sondern<br />
eher eine Dokumentation ihrer Entstehung zu sein scheinen.<br />
KS: Die Götterdarstellungen werden nicht nur betrachtet, sondern<br />
auch diskutiert.Jerry meint während derVorführung: »Oh, Götter. Ich<br />
mag Götter! Ich weiß genau, was in ihnen vorgeht.« Als Produzent<br />
scheint er sich für den Zeus des zwanzigsten Jahrhunderts zu halten.<br />
HF: Lang weist ihn zurecht: »Nicht die Götter haben die Menschen<br />
erschaffen, sondern die Menschen die Götter.« Diese Bemerkung ist<br />
zweifellos von der Handlung motiviert: Lang will Jerry vom Podest der<br />
falschen Göttlichkeit stoßen. Daneben vertritt der diegetische Regis<br />
seur an dieser Stelle aber auch die Überzeugung des Regisseurs von<br />
Le Mépris; auch Godard möchte die Schöpfungsgeschichte umkehren.<br />
Le Mépris 55<br />
KS: In Le Mépris repräsentieren die Götter eine Vorstellung, die sich<br />
im Lauf der Jahrhunderte immer wieder gewandelt hat und die man<br />
vielleicht am besten mit dem Begriff »Schicksalhaftigkeit« [fatalityj be<br />
zeichnet. Für die Griechen bedeutete Schicksalhaftigkeit etwas rein<br />
Äußerliches. Für Lang ist sie innerlich und äußerlich zugleich: bedingt<br />
durch Umstände, aber auch durch Konventionen. Soviel geht aus dem<br />
Text hervor, den Camille im Badezimmer vorliest. Für Freud wie für<br />
viele andere im zwanzigsten Jahrhundert ist Schicksalhaftigkeit eine<br />
innere Kraft, die mit den Begriffen »Trieb« oder »Unbewußtes« be<br />
legt wird. Doch auch in dieser Version verliert sie nichts von ihrem<br />
dämonischen Beiklang. Immer noch geht es um Mächte, die uns nöti<br />
gen, gegen unsere eigensten Interessen zu handeln. 10<br />
Noch vertrack<br />
ter wird es, wenn man behauptet, daß die Götter zwar eine Erfindung<br />
der Menschen seien, daß die Menschen aber dennoch ihrer Macht aus<br />
gesetzt sind. Denn das würde bedeuten, daß niemand außer uns selbst<br />
für unser Los die Verantwortung trägt, daß wir an diesem Los aber<br />
nichts ändern können. Was in Le Mépris Schicksalhaftigkeit bedeutet,<br />
ist allerdings noch nicht gesagt.<br />
HF: Fritz Lang spricht meist in Zitaten großer Dichter. In der Diskus<br />
sion über die Götter greift er auf einen Gedichtausschnitt aus<br />
Hölderlins »Berufung des Dichters«" zurück, von dem drei Fassun<br />
gen existieren. In der ersten wird gesagt, der Mensch brauche keine<br />
Angst zu haben, »solange Gott nicht zugegen ist«. In der zweiten, daß<br />
der Mensch sicher sei, »solange Gott zugegen ist«. In der dritten und<br />
endgültigen Fassung ist es Gottes »Abwesenheit«, die den Menschen<br />
beruhigt. 12<br />
Wie es sich auch immer mit den Göttern in Le Mépris ver<br />
hält: wir sind auf sie angewiesen und haben sie zugleich zu fürchten.<br />
Darauf deuten auch die wiederholten filmischen Verweise auf Athene<br />
und Poseidon: Die eine ist Beschützerin des Odysseus, der andere sein<br />
Feind.<br />
KS: Paul beteiligt sich kaum an der Diskussion über Götter, außer an<br />
einer Stelle, bei der er ergänzend ein Dante-Zitat einfließen läßt. Man<br />
hat in der ganzen Szene nie das Gefühl, es würde um irgend etwas Ent<br />
scheidendes gehen. Am Ende der Cinecittä-Szene unterschneidet<br />
Godard die Rahmenhandlung mit einer Einstellung der Poseidon-<br />
Statue, wie um anzuzeigen, daß die Götter auch über seiner Geschichte<br />
walten. Das wird im folgenden deutlich. Nach der Vorführung der<br />
Muster macht Paul Jerry mit Camille bekannt. Jerry lädt die beiden auf<br />
einen Drink zu sich nach Hause ein. Er behaupteten seinem Wagen sei
56<br />
Auf der Suche nach Homer<br />
nur Platz für Camille, und schlägt Paul vor, ein Taxi zu nehmen. Man<br />
sieht deutlich, daß dieses Arrangement Camille Unbehagen bereitet,<br />
doch Paul besteht darauf, daß sie zu Jerry ins Auto steigt. Sowie das<br />
rote Cabriolet aus dem Bild rast, ruft Camille »Paul!« Mit ähnlich<br />
schmerzhaftem Ausdruck, für den es einstweilen keine Erklärung gibt,<br />
ruft er ihr nach: »Camille!« Und dann kommt das Bild von Poseidon.<br />
Wie die Rufe der beiden scheint es zu bedeuten: Dies ist ein schick<br />
salhafter Moment. Ein unheilvollesVerhängnis gewinnt Macht über Pauls<br />
und Camilles Leben.<br />
HF: Paul braucht eine halbe Stunde, um zu Jerrys Haus zu gelangen. In<br />
der Zwischenzeit hat sich Camille offenbar innerlich von ihm entfernt.<br />
Die Verspätung versucht Paul mit einem Autounfall zu erklären, doch<br />
klingt seine Geschichte derart unglaubwürdig, daß weder Camille noch<br />
Jerry ihm wirklich glauben. Paul erkundigt sich einige Male bei Camille,<br />
ob irgend etwas nicht in Ordnung sei. Im Grunde will er es aber gar<br />
nicht wissen.<br />
KS:Den Schicksalsmechanismus scheint Paul durch einige unbedachte<br />
Handlungen und leichtsinnig dahergesagte Worte in Gang gebracht<br />
zu haben. Und wie so häufig, zieht auch hier ein Fehler den nächsten<br />
nach sich. Obwohl er weiß - zugleich jedoch auch nicht weiß -,<br />
daß Camille sich über ihn ärgert, beginnt Paul in Jerrys Haus mit<br />
Francesca zu flirten. Ein zweiter Treuebruch läßt den ersten um so<br />
schwerer wiegen. Daß die plötzlichen Schwierigkeiten zwischen Paul<br />
und Camille durch ihre völlig unterschiedliche Perspektive auf die<br />
Ereignisse der letzten Stunde verschlimmert werden, legen zwei<br />
Rückblenden nahe.<br />
Le Mépris 57<br />
HF: Bei beiden Rückblenden spielt das Bild, in dem Paul Camille in<br />
Jerrys Wagen hilft, eine entscheidende Rolle. Godard muß diese Ein<br />
stellung wiederholen, weil er sie beim ersten Mal so beiläufig er<br />
scheinen ließ. Ein Regisseurs wie Hitchcock würde keinen Zweifel an<br />
der Bedeutung eines solchen Augenblicks lassen. In Vertigo ( 1958) wird<br />
uns der verstörte Gesichtsausdruck von Scotty vielleicht fünf Mal<br />
vorgeführt, bevor Madeleine ins Meer springt. Solche Einstellungen<br />
haben die Wirkung, daß sich das Ereignis wie in Zeitlupe studieren<br />
läßt. In Le Mépris dagegen bringt uns nichts auf den Gedanken, daß es<br />
sich um einen Schicksalsmoment handeln könnte, als Camille in das<br />
Auto geholfen wird.<br />
KS: Die zweite Rückblende nimmt Pauls Perspektive ein und besteht<br />
aus Erinnerungen, wie nur er sie haben kann. Sie schließt an die Szene<br />
an, als Paul Francesca fragt, wo im Haus die Toilette sei. In Pauls Erin<br />
nerung taucht das Bild von Camille, die ins Auto einsteigt, nur einmal<br />
auf. Es ist eine Erinnerung unter vielen.<br />
HF: In dem Moment, als Paul sich an dieses Bild erinnert, sollte ihm<br />
klar sein, daß er in keiner Billigproduktion Hollywoods mitspielt. Er<br />
kann nicht einfach wie aus einem Traum erwachen und sagen: Es war<br />
ja bloß irgendein zweitklassiger Film. Doch nach wie vor weigert er<br />
sich, zu verstehen, was los ist. Als läge das Problem irgendwo anders,<br />
versucht er statt dessen im Geist durchzugehen, was sich seit ihrer<br />
zärtlichen Unterhaltung am Morgen noch alles so zugetragen hat.<br />
KS: Dagegen scheint die erste Rückblende aus Camilles Subjektive ge<br />
filmt zu sein. Sie folgt unmittelbar auf eine Einstellung, in der Camille,<br />
uns den Rücken zukehrend, nachdenklich ins Leere starrt. In dieser<br />
Rückblende taucht zweimal die Wagenszene auf, wohl um ihre<br />
Wichtigkeit für Camille zu unterstreichen. Man sieht, wie Jerry gierig<br />
nach Camille greift; auf dem anderen Bild scheint Paul sie Jerry zu<br />
überantworten. Die anderen Bilder der Rückblende lassen sich mit<br />
nichts in Verbindung bringen, was sonst im Film passiert. Es sind wohl<br />
frühere, idyllische Augenblicke mit Paul. »Idyllisch« sage ich, weil sich<br />
Camille wie in der Schlafzimmerszene am Anfang, als sie mit Paul auf<br />
dem Bett lag, dem Blick darbietet. Um diese Analogie zu betonen, läßt<br />
der Film sie einige Male in den Spiegel blicken. Hier haben wir das<br />
klassische heterosexuelle Tableau: Der Mann liebt die Frau, und die<br />
Frau liebt sich selbst durch die Liebe, die der Mann für sie empfindet.
58<br />
Auf der Suche nach Homer<br />
HF: Auch während des nachfolgenden Streits in ihrer Wohnung will<br />
Paul wissen, wie es zur Verstimmung kam. Und wieder sind seine<br />
Fragen so gestellt, daß sie Camille auffordern, eine andere Antwort<br />
zu geben als die, die ins Auge springt.<br />
KS: Im Gegensatz zu Paul ist uns sonnenklar, daß Camille denkt, er<br />
habe sie als Lockmittel benutzt, um seine Geschäftsbeziehung mit<br />
Jerry zu festigen. Im Moment weiß sie aber noch nicht, welche Aus<br />
wirkungen das auf ihre Beziehung haben wird. Je nachdem, wie sich<br />
Paul bei ihrer Auseinandersetzung verhält, kann das Pendel entweder<br />
zur einen oder zur anderen Seite hin ausschlagen. An einer Stelle der<br />
Szene lesen Camille und Paul abwechselnd aus einem Buch vor, was<br />
ihnen zufällig vor Augen kommt, ohne das sie wissen, welche Folgen<br />
das für ihre Auseinandersetzung hat.Verstärkt wird das Moment des<br />
Zufälligen noch durch zwei Telephonate. Als Camilles Mutter anruft,<br />
zeigt sich, daß Paul den Verdacht hat, Camille habe eine Affäre. Dieser<br />
Mann, der seine Gattin ohne weiteres mit einem potentiellen Riva<br />
len alleine läßt, macht sich Sorgen, was sie in seiner Abwesenheit<br />
unternimmt. In den dreißig Minuten, die diese Szene dauert, verliebt<br />
und entliebt sich Camille wieder und wieder, bis plötzlich die<br />
Würfel gefallen sind. Uns wird das so erzählt, als hätte tatsächlich<br />
der Zufall den Ausschlag gegeben.<br />
HF: In dieser Szene gibt es mehr Psychologie als bei Godard sonst<br />
üblich. Allerdings ist hier die Erzählung in die Form einer Aufzählung<br />
gekleidet. Godard sagt nicht etwa: Paul und Camille streiten sich eine<br />
halbe Stunde lang über dessen Versäumnis, sie vor den sexuellen<br />
Avancen eines fremden Mannes zu schützen, doch keiner von beiden<br />
nennt das Ding beim Namen. Statt dessen sagt er: Mann mit Hut.<br />
Mann in Handtuch gewickelt. Blonde Frau. Frau mit schwarzer Perücke.<br />
Bettzeug rauf auf das Sofa. Bettzeug runter vom Sofa. Geschirr auf<br />
den Tisch. Geschirr runter vom Tisch. Liebe. Ärger.Verachtung. Zärt<br />
lichkeit. Godards Abneigung, sich zu bekennen, widerspricht dem<br />
psychologischen Charakter dieser Szene. Es scheint, als ginge es ihm<br />
um nichts anderes, als das Thema »Mann und Frau streiten sich« in<br />
allen nur erdenklichen Variationen zu filmen.<br />
KS: Der erstaunliche Reichtum an Gefühlen und Verhaltensweisen,<br />
der sich hier offenbart, soll vielleicht auch die Vielschichtigkeit von<br />
Gefühlen wie »Liebe« oder »Enttäuschung« vermitteln. Manchmal<br />
kann Liebe in Ärger oder sogar Verachtung umschlagen, ohne daß sie<br />
Le Mépris 59<br />
deswegen aufhört, Liebe zu sein. Und In der Enttäuschung verbirgt sich<br />
immer wieder die Hoffnung, daß die Dinge doch noch gut ausgehen.<br />
HF: Ja, da stimme ich Dir zu, aber ich will eigentlich auf etwas anderes<br />
hinaus.Vielleicht läßt es sich daran erläutern, wie Godard von der Bade<br />
zimmertür Gebrauch macht. Bei dieser Tür fehlt noch die Füllung, weil<br />
das Appartement noch ganz neu ist. Als Paul das Bad betritt, öffnet er<br />
die Türe. Beim Verlassen des Bades steigt er durch die Öffnung in der<br />
Tür. Beim dritten Mal, als er wieder ins Bad geht, öffnet er dieTür etwas,<br />
tritt durch die Öffnung in derTür und schließt sie wieder. Nach diesem<br />
Prinzip ist die gesamte Szene strukturiert. Der Grundriß ihrer Woh<br />
nung erlaubt Paul und Camille, auf verschiedenen Wegen von einem<br />
Zimmer ins nächste zu gelangen, und eröffnet der Kamera eine Fülle<br />
von Blickpositionen. Davon macht Godard Gebrauch.<br />
KS: Die Badezimmertür ist demnach ein ähnlicher Auslöser wie die<br />
»Teatro n. 6«-Lettern in der Cinecittà-Szene.<br />
HF: Die ganze Wohnung ist eine dokumentarische Herausforderung.<br />
Es läßt sich nicht überschauen, wie sie geschnitten ist. Als befänden sie<br />
sich in einem Labyrinth, tauchen Camille und Paul an völlig unerwar<br />
teten Stellen auf. Diese Wohnung ist keine Bühne, sie läßt sich kaum<br />
einer Erzählabsicht unterwerfen, eher schreibt sie vor, was geschehen<br />
kann.<br />
KS: Zunächst scheint es, als hätte diese Szene mit dem von Lang ge<br />
drehten Film nichts zu tun. Dieser Eindruck kann aber nur entstehen,<br />
wenn man sich mit Paul identifiziert, der Dinge zwar ansieht, sie aber<br />
nicht erfaßt. In der Wohnung der beiden steht die neoklassizistisch an<br />
mutende Skulptur eines weiblichen Aktes. Während dieses Streits<br />
klopft ihr Paul auf die Brüste und auf die Scham. Dabei läßt er die Be<br />
merkung fallen: »Sie klingt nicht überall gleich.« Für ihn ist die Skulp<br />
tur eine hohles Stück Metall. Ihres Stils wegen, aber auch weil alle<br />
Götter in Le Mépris Plastiken sind, rutscht diese Skulptur automatisch<br />
in die Rolle einer »Göttin des Haushalts«. Pauls Gewaltakt nimmt den<br />
Akt sexueller Aggression vorweg - vielleicht löst er ihn auch erst<br />
aus ? -, als Paul am Höhepunkt des Streits Camille ins Gesicht schlägt.<br />
In der Welt von Paul und Camille, nicht anders als in der Welt des<br />
Odysseus, muß man sich davor hüten, die Götter zu erzürnen. So<br />
gleichgültig wie er gegenüber der Skulptur war, blättert Paul in einem<br />
Buch über erotische Kunst aus der römischen Antike. Den Bildband
60<br />
Auf der Suche nach Homer<br />
hat er von Jerry als Hilfe zur Abfassung des Drehbuchs erhalten. Un<br />
bewußt schlingt sich Paul das Handtuch wie eine römische Toga um.<br />
Obgleich nur indirekt, ist die Odyssee stets gegenwärtig.<br />
HF: Camille liest in der Badewanne aus einem Buch über Fritz Lang<br />
vor.der sich an dieser Stelle gerade gegenVerbrechen aus Leidenschaft<br />
ausspricht. Er meint, es nütze nichts, wenn man den Rivalen umbringt.<br />
Auch in diesem Text klingt die Odyssee an. Odysseus ist nicht der ein<br />
zige in Le Mépris, der einen Rivalen hat und der sich fragen muß, wie<br />
er darauf reagieren soll.<br />
KS: Paul scheint nicht zu begreifen, welch tiefe Bedeutung Längs<br />
Worte für sein eigenes Leben haben.Weiterhin betrachtet er sich als<br />
einen, derTexte verfaßt, und nicht als einen, der durch Texte bestimmt<br />
wird. Wie um das zu betonen, setzt sich Paul während des Streits an<br />
die Schreibmaschine, um an seinem Roman weiterzuarbeiten. Ein Teil<br />
der von ihm verfaßten Passage stammt bezeichnenderweise wörtlich<br />
aus // disprezzo.<br />
HF: Diese Streitszene ist eine der längsten Szenen in der Geschichte<br />
des Kinos. Sie dauert etwa ein Drittel des Filmes und ereignet sich<br />
wie in Echtzeit. Sie bleibt aber spannend - nicht nur wegen der end-<br />
losenVariationen über eine beschränkte Anzahl von Themen,sondern<br />
auch wegen ihrer rhythmischen Modulationen.Zwei Einstellungen sind<br />
in dieser Hinsicht von besonderem Interesse. In der Mitte der Ge<br />
schichte, die Camille über Martin und den fliegenden Teppich erzählt,<br />
kommt sie in ihrer schwarzen Perücke zurTür des Badezimmers, wo<br />
Paul gerade in derWanne liegt. Sie faßt mit den Händen an die Perücke<br />
und setzt ihren linken Fuß einen Schritt vor. Die Kamera filmt diese<br />
Einstellung aus dem Badezimmer heraus. Le Mépris schneidet nun zu<br />
einer Einstellung um, die vom Flur aus gefilmt ist. Man sieht Camille in<br />
der gleichen Position mit den emporgestreckten Händen. Dann<br />
wendet sie sich um und läuft aus dem Bild. Mit dieser Bewegung<br />
beschleunigt sich auch das Erzähltempo. Der Rhythmus der Szene<br />
wird entscheidend verändert. Diesen Augenblick erleben wir als<br />
Bruch, aber ohne Auslassung: Bei Wahrung szenischer Kontinuität<br />
kommt es zu einem qualitativen Sprung.<br />
KS:Allerdings wird der Fortgang der Szene durch die Einfügung einer<br />
Rückblende mit Phantasiebildern gestört. Kurz vor dieser Sequenz<br />
fragt Paul: »Warum willst Du nicht mehr mit mir schlafen?« Camille<br />
Le Mépris 61<br />
antwortet: »Also gut, tun wir's, aber schnell.« Während sie das sagt,<br />
legt sie das Handtuch ab, das sie sich um den Körper gewickelt hatte.<br />
Nach der Phantasiesequenz verhüllt Paul ihren nackten Körper wieder<br />
mit dem Handtuch und meint dabei: »Sei doch nicht so.« Zwischen<br />
Camilles Angebot und Pauls Antwort scheinen nur Sekunden vergan<br />
gen zu sein.<br />
HF: Die Phantasiesequenz ist eine Schleife, die mit dem Bild der nack<br />
ten, auf einem beigen Teppich liegenden Camille anfängt und aufhört.<br />
Jedes Bild dieser Sequenz zeigt Camille - erst nackt auf einem Tep<br />
pich, dann wieder bekleidet bei einerTasseTee oder beim Spaziergang.<br />
KS: Noch während Camilles und Pauls Gemeinsamkeit schwindet,<br />
verstehen wir, was sie eigentlich gemeinsam hatten: Camilles Körper.<br />
Es ist allerdings erstaunlich, daß diese Bilder nicht nur auf frühere<br />
Szenen im Film anspielen, sondern auch spätere vorwegnehmen.<br />
HF: Camilles und Pauls Worte sind der gleichen »Schlaufenstruktur«<br />
unterworfen wie die Bilder. Sowohl am Anfang als auch am Ende sagt<br />
Paul: »Schon seit längerem nagte der Gedanke in mir, Camille könnte<br />
mich verlassen. Mir war klar, daß hier eine Katastrophe drohte, und<br />
jetzt befand ich mich mitten in dieser Katastrophe.« Camille fügt hin<br />
zu: »Bei anderen Gelegenheiten war alles, was passierte, wie in eine<br />
Wolke der Bewußtlosigkeit, der herrlichsten Komplizenschaft gehüllt.<br />
Alles vollzog sich mit unvorhersehbarer Schnelligkeit, verrückt, ver<br />
zaubert, und wenn ich mich dann in Pauls Armen wiederfand, konnte<br />
ich mich nicht mehr daran erinnern, was geschehen war.« DieserWort-<br />
wechsel basiert auf einerTextstelle aus // disprezzo. Ich denke, Godard<br />
stützt sich auf diese Passage, weil sie so melodramatisch ist. Und er be<br />
nutzt sie in einer Sequenz, die aufgrund ihrer extremen Verdichtung<br />
ebenfalls melodramatischen Charakter hat. Man kann sich diese<br />
Sequenz gut als Trailer für eine Verfilmung von Moravias // disprezzo<br />
vorstellen. Sie zeigt, daß die Schönheit von Figuren, Situationen und<br />
Orten sehr intensiv werden kann, wenn man sie auf ihre Essenz redu<br />
ziert.<br />
KS: Die Phantasieszene bildet in dieser Hinsicht einen deutlichen Kon<br />
trast zu der Auseinandersetzung, in die sie eingefügt ist. Jedes Bild hat<br />
eine gewisse Unschlüssigkeit und kann durch das nachfolgende aufge<br />
hoben werden, was auch häufig geschieht. Die schwarze Perücke, die<br />
Camille mehrfach auf- und. absetzt, ist dafür eine Metapher.
62<br />
Auf der Suche nach Homer<br />
HF: Godard macht in der Regel keinen Unterschied zwischen wesent<br />
lichen und unwesentlichen Bildern. Im Gegensatz zu den meisten Regis<br />
seuren gibt es bei ihm keine Füllbilder. Statt dessen arbeitet er mit<br />
Bildern, die auch unabhängig von ihrer narrativen Funktion einen Wert<br />
haben. Die Streitszene allerdings ist sein Versuch, jenen Augenblick zu<br />
inszenieren bevor das »Unwiderrufliche« geschieht - den Zeitpunkt,<br />
zu demnoch alles möglich scheint.<br />
KS: Die Phantasiesequenz zeichnet sich nicht durch einen inneren<br />
Monolog, sondern einen inneren Dialog aus, etwas, das es, wie ein<br />
Einhorn, nicht wirklich gibt, aber als Vorstellung unverzichtbar sein<br />
kann. Noch erstaunlicher ist, daß dieses Duett in einem Augenblick<br />
der Entfremdung einsetzt; es bezeichnet ein Zusammensein in der<br />
Trennung. Die Phantasiesequenz zeigt außerdem, wie sich die vorgeb<br />
liche Unmittelbarkeit im Verhältnis von Paul und Camille verflüchtigt<br />
und einem neuen Selbstverständnis Platz macht. Beide existieren nicht<br />
mehr innerhalb ihrer Beziehung oder innerhalb ihrer Körper. Wie<br />
Paul es ausdrückt: »Auch noch im Zustand der Erregung war es mir<br />
möglich, [Camilles] Gesten mit kühlem Blick zu verfolgen. Ebenso<br />
mochte sie meine Gesten beobachten.«<br />
HF: Doch wie wir vorhin festgestellt haben,sind die beiden zu keinem<br />
Zeitpunkt im Film sich selbst oder einander je gegenwärtig. Sogar in<br />
der Schlafammerszene ist das Paradies nicht real, sondern das Ziel,<br />
auf das Camille zustrebt.<br />
KS: Obwohl Le Mépris keine paradiesischen Zustände kennt, wieder<br />
holt sich der Sündenfall einige Male. Paul verkauft seine Seele an<br />
Jerry für 10.000 Dollar; außerdem verrät er - wie wir noch sehen<br />
werden Camille nicht nur einmal, sondern dreimal. Das Paradies,<br />
aus dem Paul und Camille verstoßen werden, liegt, wie ich schon<br />
gesagt hatte ebenso vor ihnen, in der Zukunft, wie hinter ihnen. Das<br />
ist eigentlich ein sehr christlicher Gedanke: Die Ursünde existiert nur<br />
unter der Bedingung, daß die Menschheit fortfährt, zu sündigen.<br />
Damit es überhaupt zum Sündenfall kommen konnte, muß er immer<br />
wieder geschehen. Neu an der Fassung, die Le Mépris dieser alten<br />
Geschichte abringt, ist die Vorstellung, daß das verhängnisvolle<br />
Ereignis kein zwanghaftes Schicksal ist, sondern ebensogut auf<br />
gehoben werden könnte. Zwar ist Pauls ursprünglicher Verrat an<br />
Camille Verhängnis kodiert, doch Camille gibt ihm zweimal<br />
Gelegenheit die Geschichte umzuschreiben. Da ihm das mißlingt,<br />
Le Mépris<br />
hat man das Empfinden, das Paradies sei ein weiteres Mal verspielt<br />
worden.<br />
HF: Ich finde es seltsam, daß wir in dieser Sequenz Zugang zu Camilles<br />
Gedankenwelt bekommen. In Moravias Roman wissen wir nie, was sie<br />
denkt. Ebenso wie ihrem Mann bleibt sie uns ein Rätsel.<br />
KS: Le Mépris geht mit Camille ganz anders um als // disprezzo. Ihre<br />
Subjektivität dient in gewisser Weise dem gesamten Film als ordnende<br />
Struktur. Le Mépris hat seine Bindung an Camille bereits dadurch<br />
bezeugt, daß der Moment, in dem sie in Jerrys Wagen steigt, heraus<br />
gehoben wird. Der Film fordert uns zudem auf, ihre Erinnerung an<br />
diesen Moment mit Pauls Erinnerung zu vergleichen und ihre Version<br />
zu bestätigen. So ist es auch in dieser Szene, wenn die Kamera nicht<br />
bloß bei einer Gelegenheit, sondern gleich dreimal für Camille Partei<br />
ergreift. Als Paul ihr ins Gesicht schlägt, bleibt die Kamera bei Camille,<br />
statt auf ihn zu schneiden, während er sein Verhalten zu rechtfertigen<br />
sucht. Als Paul ihre »vulgäre Ausdrucksweise« beanstandet, kann<br />
Camille demonstrieren, daß sie der Obszönität Anmut zu verleihen<br />
weiß. Die Kamera hält in Großaufnahme auf Camille, als diese eine<br />
ganze Liste von Schimpfworten hersagt.Schließlich erlaubt ihr der Film<br />
in der Phantasiesequenz, was in // disprezzo undenkbar ist: Sie darf den<br />
Verlust des Paradieses beklagen, das sie zwar nie besaß, das sie aber<br />
- durch Pauls verhängnisvollen Akt - dennoch verloren hat.<br />
HF: Bestimmte Einstellungen in dieser Sequenz evozieren die Schlaf<br />
zimmerszene, weil Camille einige Male auf dem Bauch liegend gezeigt<br />
wird. Die Phantasiesequenz enthält aber außerdem zwei Einstellun<br />
gen, die Camille in der Vertikalen zeigen, das Gesicht der Kamera zu<br />
gewandt. Auch hier demonstriert Godard, daß er die Zwänge der<br />
Breitwand überwinden kann. Wie die Verdichtung von Sprache und<br />
Bild setzen diese Übungen in Horizontalität undVertikalität die Phan<br />
tasieszene vom Rest der Wohnungsszene ab. Sie haben eine Deut<br />
lichkeit, die den übrigen Szenen fehlt.<br />
KS: Erst ganz zum Schluß der Streitszene bewegt sich die Kamera noch<br />
einmal dem Format entsprechend. In dieser Einstellung sitzen Paul und<br />
Camille einander gegenüber. Die Lampe auf dem Tisch steht zwischen<br />
ihnen. Mit mechanischer Präzision fährt die Kamera von einem zum<br />
anderen und wieder zurück. Während dieser Fahrt knipst Paul die<br />
Lampe an und aus.<br />
63
64<br />
Auf der Suche nach Homer<br />
HF:Dieser Szene liegt eine ästhetische,keine dokumentarische Perspek<br />
tive zugrunde. Ausgangspunkt ist ein formaler Code, nicht der Zufall.<br />
Zwar zeigt die Kamera Camille und Paul häufig beim Reden, doch ihre<br />
Fahrtbewegungen sind nicht durch den Gehalt des Gesprächs motiviert.<br />
KS: Das An- und Ausknipsen der Lampe hat etwas von der Dramatik<br />
und der Bedeutung des Spiels, wenn junge Mädchen die Blütenblätter<br />
eines Gänseblümchens abzupfen und dabei auszählen: »Er liebt mich,<br />
er liebt mich nicht.« Der verhängnisvolle Moment der Entscheidung<br />
ist gekommen, jener Moment, der alles bestimmen wird. Brennt die<br />
Lampe am Ende oder brennt sie nicht?<br />
HF: Während der gesamten Szene hat Paul einen Hut getragen. Zu<br />
ihrem Ende, bevor er die Wohnung verläßt, ergreift er noch die Pistole.<br />
Ihm dämmert langsam, daß er sich nicht außerhalb, sondern innerhalb<br />
einer Welt aus Texten befindet. Er glaubt allerdings immer noch, er<br />
könne wählen, in welchem Roman oder Film er lebt. Er glaubt, er sei<br />
Dean Martin in Some Come Running (1958).<br />
KS: In der nächsten Szene, die in einem Kino spielt, folgen weitere<br />
horizontale Kamerafahrten, die Paul und Jerry, die rechts vom Mittel<br />
gang sitzen, und Lang und Camille, die links sitzen, verbinden. Sie alle<br />
sitzen der Leinwand zugewandt, was normalerweise eine Unterhal<br />
tung behindern müßte, doch die Bewegung der Kamera läßt die Per<br />
sonen miteinander kommunizieren.<br />
HF: Einmal mehr ist die 35mm-Kamera eine selbständige Apparatur,<br />
wie ein Geschütz, eine Werkzeugmaschine oder ein Kran. Sie unter<br />
wirft sich dem Gefilmten nicht, sondern besteht auf ihrer Autonomie.<br />
Auf der Rampe singt eine Frau, während Liebespaare auf und ab<br />
flanieren. Lang und Jerry haben zu entscheiden, ob die Sängerin im<br />
Odyssee-Film eine Rolle bekommen soll. Jedesmal, wenn eine der<br />
Hauptpersonen spricht, blendet die laute Musik hart aus. Wie das<br />
An- und Ausknipsen der Lampe ist auch das ein Code. Es gibt eine<br />
Regel beim Tonmischen, nach der man die Nebengeräusche dämpfen<br />
soll, wenn ein wichtiger Satz gesprochen wird - diese Regel bricht<br />
Godard hier, indem er ihr allzu sehr Folge leistet.<br />
KS: Auch im Gegenschuß auf die Bühne fährt die Kamera hin und<br />
her. Doch hier bezieht sie ihre Inspiration aus der Willkür, mit der die<br />
Paare über die Bühne schweifen.<br />
Le Mépris 65<br />
HF: Im Kinosaal läßt sich Paul zu Jerrys Interpretation der Odyssee<br />
bekehren: Odysseus sei erst so lange nach Beendigung des trojani<br />
schen Krieges zu Penelope zurückgekehrt, weil ihre Untreue ihn un<br />
glücklich gemacht hatte. Lang fragt Camille, ob dies Jerrys Version des<br />
homerischen Epos sei oder Pauls. Die Frage ist wichtiger als es scheint.<br />
Während Paul spricht, scheint er für einen Augenblick lang die Odyssee<br />
vor dem Hintergrund seines eigenen Lebens zu lesen. Ist denn nicht<br />
auch er ein Mann, der glaubt, seine Frau sei ihm untreu?<br />
KS: Es sind selbstverständlich nicht nur die Frauen, die untreu sein<br />
können, sondern auch die Übersetzungen. Indem Paul die Geschichte<br />
von Odysseus im Lichte seiner eigenen Geschichte liest, produziert<br />
er, so könnte man sagen, eine ungetreue Übersetzung. Wie als Ant<br />
wort darauf beginnt Lang, ein Plädoyer für die pure Mimesis zu<br />
halten. Wie Homer der Natur die Treue gehalten habe, so müßten wir<br />
dem Autor treu bleiben. Die »Form« der Odyssee »darf nicht beein<br />
trächtigt werden«. Wir können ihr entweder entsprechen »oder es<br />
gleich sein lassen«.<br />
HF: Obwohl Lang so energisch auf der Notwendigkeit beharrt, Homers<br />
Odyssee dieTreue zu halten, ist er im Film das schlagendste Beispiel dafür,<br />
daß dieser Vorsatz nicht einlösbar ist. In der Szene mit den Mustern<br />
kann er die griechische Vorstellung vom Schicksal nur über einen Um<br />
weg illustrieren; es bedarf dazu der Stimmen Dantes und Hölderlins.<br />
Damit verschiebt sich der Bezugsrahmen von einem heidnischen zu ei<br />
nem christlichen Verständnis der Beziehung zwischen Mensch und Gott.<br />
KS: Lang macht deutlich, daß die Bedeutung eines Textes nicht im Text<br />
selbst zu finden ist, sondern in anderen Texten liegt. Daraus folgt, daß<br />
sich das Erbe der mediterranen Kultur nicht vom angelsächsischen<br />
Erbe trennen läßt. Wir lesen die Genesis mit der Odyssee und die<br />
Odyssee mit der Genesis.<br />
HF: Jerry fragt Camille, warum sie nichts zur Geschichte beiträgt. Sie<br />
antwortet: »Weil ich nichts zu sagen habe.« Von allen vier Hauptfiguren<br />
im Film gibt Camille als einzige keine Interpretation der Odyssee. Die<br />
anderen behaupten alle, sie hätten Abstand zu den Ereignissen.<br />
KS: Von Anfang an akzeptiert sie die ihr zugewiesene Rolle. Sie ist<br />
Penelope-die Frau,die von ihrem Mann erwartet, daß er seine Rivalen<br />
tötet. Darin liegt ihre narrative Funktion und ihre raison d'etre.
66<br />
Auf der Suche nach Homer<br />
HF:Auch Paul erfüllt eine narrative Funktion und verfügt über eine<br />
raison d'être - nur merkt er das selbst nicht. Das Capri-Kapitel von<br />
Le Mépris beginnt mit einer Einstellung auf Camille, die im Boot sitzt.<br />
Vor dem Hintergrund des blauen Meeres sieht man sie halbnah. Die<br />
nächste Einstellung zeigt einige Meter neben ihr zwei Männer mit<br />
einer Mitchell-Kamera, derselben vielleicht wie vom Anfang des<br />
Films. In der darauffolgenden Einstellung sehen wir erneut Camille,<br />
diesmal von oben.Während dieser drei Einstellungen ereignet sich<br />
ein unausgesprochener Wortwechsel zwischen der Frau und den<br />
Kameratechnikern,so als ob beide Seiten dächten: Nun ja,wir haben<br />
eine Frau und eine Kamera, legen wir los. Paul kommt ins Bild und<br />
fragt: »Was machst Du da?« Jetzt ist die Szene aus der Position<br />
gefilmt, die eben noch die Kamera eingenommen hatte. Paul ver<br />
kündet, er habe gerade Jerrys Theorie verteidigt - die Theorie,<br />
derzufolge die Odyssee von einem Mann handelt, der seine Frau liebt,<br />
aber nicht wiedergeliebt wird. Die Odyssee ist auf einmal sehr nahe.<br />
Die diegetische und die außerdiegetische Kamera sind praktisch<br />
miteinander verschmolzen, so wie auch das Paar Homers und das<br />
Paar Godards. Um das noch deutlicher zu machen, gibt Godard, der<br />
Längs Assistenten spielt, Paul und Camille Anweisung, sich weg<br />
zubewegen - sie seien »im Bild«. Sie begeben sich zum hinteren Teil<br />
des Schiffes, während vorne Vorbereitungen für den Dreh von Längs<br />
Film getroffen werden.<br />
KS: In dieser Szene besteht Godards Kamera wieder auf ihrer Selb<br />
ständigkeit gegenüber der Kamera von Lang, und wieder, um Camille<br />
Referenz zu erweisen. Paul, der mit dem Rücken zur Mitchell und der<br />
Crew auf einem Klappstuhl sitzt, fragt, ob die Schauspielerinnen, die<br />
bei der gerade vorbereiteten Einstellung die Meerjungfrauen spielen,<br />
»sich ausziehen werden«. Als Francesca dies bejaht, ruft er: »Groß<br />
artige Sache, dieses Kino. Normalerweise sieht man Frauen nur be<br />
kleidet, doch - klick! - im Kino sieht man ihre Ärsche.« Die diegeti<br />
sche Kamera findet mit den bald nackten Meerjungfrauen, was sie<br />
gesucht hat, doch Godards Kamera zeigt sie lediglich, noch in lange<br />
Tuniken gekleidet und mit dem Rücken zu uns, in einer Einstellung aus<br />
großer Entfernung. Die außerdiegetische Kamera bleibt auf Camille<br />
gerichtet.<br />
HF: Dagegen bleibt Paul natürlich nicht bei Camille, und gleich darauf<br />
hat Jerry sie auch schon erspäht. Er fordert Camille auf, ihn zu be<br />
gleiten. Weil er englisch spricht und deshalb auf die Übersetzung<br />
Le Mépris<br />
seiner Offerte und auf Camilles Antwort warten muß, bekommt er<br />
Zeit, sich elegant in Positur zu stellen: ein Mann, der sich an der<br />
Takelage des Schiffes festhält, hinter ihm die Felsen von Capri. Aus dem<br />
Off antwortet Camille: »Nein, ich werde bald mit meinem Mann zu<br />
Fuß zurückkehren.« Jerry verleiht seiner Einladung noch mehr Nach<br />
druck. Zum ersten Mal, nachdem sie sich zum Heck des Schiffes<br />
begeben hat, sehen wir Bardot in Großaufnahme. Sie sagt: »Paul!«<br />
Dieses Wort ist ein einziger Hilferuf. Sie neigt den Kopf, vielleicht vor<br />
Scham, als Paul erwidert: »Geh nur, Camille. Mir ist es recht, geh nur,<br />
Camille, geh. Ich werde mit Herrn Lang zu Fuß zurückkehren. Wir<br />
wollen über die Odyssee sprechen.« Nach diesen Worten fährt die<br />
Kamera auf Paul zu, während er sich eine Zigarette anzündet und seine<br />
Augen kurz schließt, wodurch seine metaphorische Blindheit deutlich<br />
gemacht wird. Als er die Augen wieder öffnet, ist der von ihm aus<br />
gelöste Mechanismus in Gang. Wir sehen gerade noch, wie Camille<br />
verschwindet. Sie ergreift das Tau, das den Übertritt zum anderen Boot<br />
markiert - jenem Boot, auf dem sie ihm davonfahren wird.Viel stär<br />
ker als beim Aufbruch aus Cinecittà unterstreicht die Erzählung, daß<br />
Camille dem Produzenten überlassen wird.<br />
KS: Die ersten Worte, die Lang an Paul richtet, nachdem Camille ab<br />
gefahren ist, haben wieder die Wirkung, die Geschichte des Paares mit<br />
der Odyssee zu verknüpfen: »Am Anfang brauche ich eine Szene, bei<br />
der ein Göttergericht über das Schicksal der Menschen im allgemei<br />
nen und das von Odysseus im besonderen berät.« Jener Schauspieler,<br />
der Odysseus spielt, geht über das Schiff; die Kamera folgt ihm mit<br />
einem Schwenk. Odysseus und Paul teilen jetzt ein und denselben<br />
Erzählraum. Das Schicksal des einen ist zum Schicksal des anderen<br />
geworden. Der Schwenk geht an Odysseus vorbei und richtet sich auf<br />
67
68<br />
Auf der Suche nach Homer<br />
den Ozean. In der Ferne sieht man das Boot mit Camille und Jerry<br />
entschwinden. Diesem Schwenk folgt ein Schnitt auf die Neptun-<br />
Statue, der Unheil verheißt.<br />
HF: All die Gespräche zwischen Paul und Camille konnten nicht ver<br />
hindern, daß er seinen tragischen Fehler wiederholt. Sie haben nicht<br />
einmal dazu geführt, daß ihm sein Fehler bewußt wird. Die Kamera,<br />
die von Odysseus zum Boot schwenkt, das in der Ferne entschwin<br />
det, filmt nicht aus Pauls Sicht.<br />
KS: Bei den zwei folgenden Einstellungen macht die Kamera ihre<br />
Unabhängigkeit noch stärker geltend. In der ersten umkreist sie von<br />
unten die Neptun-Statue - in einer Position, die Paul unmöglich ein<br />
nehmen könnte. Dann steigt sie in einer sehr totalen Einstellung in die<br />
Höhe, um Paul, verborgen hinter einemVorsprung,auf der Spitze eines<br />
der Felsen von Capri zu entdecken. Die Kamera scheint uns zeigen zu<br />
wollen, wie fern sie Paul steht.<br />
HF: Paul schlägt eine neue Interpretation der Odyssee vor. Er erklärt<br />
Lang, daß es die Rivalen schon gegeben habe, bevor Odysseus in den<br />
trojanischen Krieg zog. Odysseus habe Penelope aufgefordert, sich<br />
ihnen gegenüber freundlich zu zeigen,und dadurch ihre Liebe verloren.<br />
Als er von seiner langen Reise zurückkehrte, wurde ihm klar, daß er<br />
die Rivalen nun alle ermorden mußte, sonst würde er Penelope für<br />
immer verlieren.<br />
KS: Pauls Neuinterpretation der Odyssee entspricht seiner eigenen<br />
Lebenssituation. Der Rivale erweist sich plötzlich als das Hauptthema;<br />
die Erzählung ist auf den verhängnisvollen Augenblick zugespitzt, in<br />
dem ein früherer Fehler entweder wiedergutgemacht oder wieder<br />
holt wird. Als sei das eine wirkliche Wahl, entwirft Paul eine Handlung,<br />
die Camille und ihn in das Paradies zurückbringen würde, in dem sie<br />
niemals waren. In der anschließenden Szene jedoch macht er wieder<br />
seinen ursprünglichen Fehler. Er sieht, wie Camille Jerry küßt, und<br />
unterläßt es, zu handeln.<br />
HF: Schicksalhaftigkeit hat in Le Mépris eine textuelle Gestalt ange<br />
nommen. Paul und Camille sehen sich plötzlich gefangen in der Film<br />
version der Odyssee; sie beginnen ihr eigenes Leben im Licht des Epos<br />
zu deuten. Dabei wird bestimmten Ereignissen eine unheilvolle Be<br />
deutung zugeschrieben. Die kulturellen Produktionen warten nur dar-<br />
Le Mépris<br />
auf, uns in dieser Weise in Bedrängnis zu bringen. Ereignisse, die an<br />
sich völlig harmlos sind, erhalten plötzlich einen tieferen Sinn.Welcher<br />
Text ins Spiel kommt und unserem Leben Bedeutung verleiht, ist im<br />
Grunde zufällig. Hat man einmal diesen Blick auf die Welt, dann hängt<br />
alles mit allem zusammen.<br />
KS: Ich gebe Dir recht, in Le Mépris wird Schicksalhaftigkeit mit dem<br />
Einfluß gleichgesetzt, den Texte auf uns haben. In diesem Sinne kann<br />
man auch sagen, wir hätten die Götter, die über uns bestimmen,selbst<br />
geschaffen. Welche Texte es sind, die in Momenten, wie Le Mépris sie<br />
zeigt, bedeutsam werden, bleibt aber nicht völlig dem Zufall überlas<br />
sen.Jede Kultur verfügt über eine Reihe von Meistererzählungen. Aus<br />
ihnen speisen sich die Vorstellungen, mit deren Hilfe Menschen ihrem<br />
Leben Sinn geben, wobei sie durch diese Erzählungen zugleich geformt<br />
und eingeschränkt werden. Diesem Schicksal entgeht niemand. Auch<br />
Odysseus hatte keine Wahl.als sich der Hilfe der Götter zu versichern<br />
oder gegen sie zu kämpfen.<br />
HF: Auch wenn wir unser Leben durch Erzählungen hindurch interpre<br />
tieren, zeigt Le Mépris, daß wir verändernd auf sie einwirken können.<br />
Paul und Camille spielen nicht einfach vorgeschriebene Rollen nach;<br />
sie schreiben die Geschichte von Odysseus und Penelope auch um.<br />
KS:Ja, Le Mépris verdeutlicht, daß Meistererzählungen ihre Macht nur<br />
dadurch bewahren, daß sie ständig variiert werden, wobei jede Varia<br />
tion sich von der vorherigen Fassung entfernt und neue Elemente ein<br />
führt. Genau das bedeutet in diesem Film »Übersetzung«. So be<br />
zeichnet Godard das Vermögen, den Zugriff der Meistererzählungen<br />
zu lockern. Handlungsfähigkeit besteht darin, die Geschichten, die uns<br />
bestimmen, neu entwerfen zu können.<br />
HF: In der Szene auf dem Dach von Jerrys Villa spielen Paul und Camille<br />
die zwei Interpretationen der Odyssee durch,die Paul entwickelt hatte.<br />
Dabei verändern sie Form und Erzählung des homerischen Epos. Die<br />
erste Dachszene ist nicht wie eine epische Dichtung inszeniert,<br />
sondern als Theaterstück. Das flache Dach ist die Bühne; Camille und<br />
Paul müssen Dutzende Treppenstufen hinaufklettern, um es zu er<br />
reichen. Der Himmel, das Meer und die Felsen von Capri bilden die<br />
spektakuläre Kulisse dieses Freilufttheaters; Paul und Camille agieren<br />
wie Schauspieler. Sie winkt ihm mit beiden Armen zu,als er von seinem<br />
Spaziergang zurückkehrt. Mit ihren überdeutlichen Bewegungen macht<br />
69
70<br />
Auf der Suche nach Homer<br />
sie auch noch dem letzten Zuschauer klar, daß sie Penelope ist, die<br />
nach zwanzig Jahren den Heimkehrer Odysseus zu Haus empfängt.<br />
Paul betritt die Bühne und ruft laut nach Camille, obwohl er erken<br />
nen kann, daß niemand da ist. Gleich darauf sieht er, wie sich Camille<br />
und Jerry an einem der Fenster derVilla küssen, womit Penelopes Un<br />
treue bezeugt ist. Wie das elisabethanische Schauspiel rechnet diese<br />
Kußszene mit einem Betrachter; die Fensteröffnung entspricht dem<br />
Balkon von Romeo und Julia.<br />
KS: In der anschließenden Szene in derVilla hat Paul endlich die Kraft,<br />
den Drehbuchjob zu kündigen. Er ist allerdings nicht so weit, be<br />
gründen zu können, warum er nicht länger für Jerry arbeiten will.<br />
Später läßt er anklingen, daß seine Entscheidung nicht endgültig sein<br />
muß. Camille geht wieder auf das Dach, und Paul folgt ihr kurz dar<br />
auf.<br />
HF: Als Paul sie erblickt, trägt sie ein metaphorisches Feigenblatt. Das<br />
aufgeschlagene Buch bedeckt allerdings nicht ihr Geschlecht, sondern<br />
den Po, der schon in der Phantasiesequenz, aber auch in der zweiten<br />
Einstellung des Films so zärtlich von der Kamera ins Bild gerückt<br />
worden war. Als Paul das Feigenblatt entfernt, hüllt sich Camille in<br />
einen gelben Bademantel.<br />
KS: Bereits während der Streitszene hatte Paul das Bedürfnis gehabt,<br />
Camilles Körper, als ob der seine Unschuld verloren hätte, zu be<br />
decken. Jetzt markiert die Nacktheit eindeutig einen Zustand nach<br />
dem Sündenfall. Paul erzählt Camille, er sähe sie wie zum ersten Mal<br />
- es sei ihm wie Schuppen von den Augen gefallen. Zum ersten Mal<br />
ist er auch in der Lage, Camille und sich selbst gegenüber die Gründe<br />
Le Mépris 71<br />
für ihre Entfremdung einzugestehen. Aber noch immer scheint es,<br />
als ob er sieht, ohne zu erkennen. Er bittet Camille zu entscheiden, ob<br />
er das Drehbuch schreiben soll, und er bietet an, noch länger mit ihr<br />
in Jerrys Villa zu bleiben. Mit jedem Wort wird die Kluft zwischen<br />
ihnen tiefer. Was unwiderruflich schien, wird schließlich unwider<br />
ruflich; es besteht keine Chance mehr für einen Neuanfang.<br />
HF: Wenn das Mißverständnis so grundlegend geworden ist, daß die<br />
Vorstellungen des einen Menschen für den anderen überhaupt nicht<br />
mehr nachvollziehbar sind, dann ist jegliche Versöhnung ausgeschlos<br />
sen. Genau das ist die Situation am Ende der Dachszene.<br />
KS: Ja, es scheint als wolle Godard bedeuten, daß die Liebe weniger<br />
einer vollständigen und angemessenen Sprache bedarf, als vielmehr<br />
des Wagnisses der Übersetzung. Der Sprache untreu zu sein, muß<br />
nicht heißen, daß man ihrer Übersetzbarkeit mißtraut.<br />
HF: Kommt dieses Prinzip sowohl auf der Ebene der filmischen<br />
Aussage als auch innerhalb der Fiktion zum Tragen? Hält Godards<br />
Kamera Camille die Treue, indem sie sie verrät?<br />
KS:So kommt es mir vor. In gewisserWeise sagt der Film nie »Camille«,<br />
egal wie sehr die Kamera bei dem Bild ihres Körpers verweilt. Er sagt:<br />
»Eva«, »Penelope«, »Bardot«.<br />
HF: Paul muß eingeschlafen sein, nachdem er sich gesetzt hatte,<br />
während Camille ins Meer hinausschwamm - nackt wie die Seejung<br />
frau auf den Mustern. Als er aufwacht, ist sie bereits in Jerrys Beglei<br />
tung auf der verhängnisvollen Rückreise nach Rom. »Au revoir« hat
72<br />
Auf der Suche nach Homer<br />
sie auf den hinterlassenen Zettel geschrieben; der Film läßt keine<br />
wörtliche Übersetzung zu. 13<br />
KS: Während Homers Penelope jahrelang wartet, daß Odysseus ihre<br />
Freier tötet, zeigt Camille nicht so viel Geduld. Sie versucht, die Welt<br />
dieses Textes zu verlassen und ihrer »Penelope-Funktion« zu ent<br />
kommen. Man könnte behaupten, daß Le Mépris ihr ein Leben außer<br />
halb dieser Wirklichkeit verwehrt. Man könnte aber auch behaupten,<br />
daß der Film ihren Tod als das Ende jeder möglichen Veränderung<br />
inszeniert. DieVerschmelzung der Rahmenhandlung mit dem Film im<br />
Film, der Odyssee Längs, ist durch ihren Tod jedenfalls unmöglich ge<br />
worden. Ohne Camille /Penelope kann Paul nicht länger Odysseus<br />
sein. Er verläßt Capri, und Le Mépris schließt mit dem Dreh von Längs<br />
Version der Rückkehr des Odysseus.Wieder ist der verhängnisvolle<br />
Augenblick der Entscheidung gekommen. Odysseus muß sich über<br />
legen, was er mit seinen Rivalen anfangen soll. Doch nun spielt ein<br />
anderer diese Rolle.<br />
HF: Le Mépris ist nicht nur die Geschichte von Paul und Camille und<br />
der Odyssee, sondern auch die Geschichte Italiens. Eben das verkün<br />
det die Plakatwand in der Szene vor dem Capri-Kapitel: Viaggio in<br />
Italia. Die Fahrt von Rom nach Capri kann sich Godard schwerlich<br />
vorstellen, ohne diesen Film Rosselinis aus dem Jahr 1953 zu zitieren.<br />
Der Filmtitel hat eine narrative Bedeutung, so wie das bei Buch- und<br />
Filmtiteln in den Filmen von Godard oft der Fall ist. LeMépris spielt in<br />
Italien, weil hier Vergangenheit und Gegenwart unmittelbar aufeinan<br />
derprallen. Aber noch eine weitere Bedeutung steckt in der Anspie<br />
lung auf den Rosselini-Film. In Viaggio in Italia mietet ein Ehepaar ein<br />
Haus in der Nähe des Vesuv. Von ihrerTerrasse aus kann man eine der<br />
Le Mépris 73<br />
berühmtesten Kulturlandschaften der Welt erblicken. Rosselini schnei<br />
det die Landschaftsbilder aber in kurze Einstellungen,als hätte das Paar<br />
keine Augen für die Schönheit der Umgebung. Wie Paul und Camille<br />
denkt dieses Ehepaar mehr an eine Trennung als an Italien.14<br />
KS: Ich weiß nicht, ob ich dieser Deutung zustimmen kann. Die Paare<br />
beider Filme bewohnen Italien mit Leib und Seele, nur eben nicht mit<br />
ihren Augen.<br />
HF:Ja, vielleicht muß man sich ihre Reisen anders vorstellen als jene<br />
der Touristen des neunzehnten Jahrhunderts. In der Vergangenheit<br />
pflegten die Reisenden die Landschaften um Palermo, Sorrento und<br />
Capri zu skizzieren oder zu malen. Das geschah nicht in der Absicht,<br />
Bilder zu produzieren, sondern um die Landschaft besser zu verste<br />
hen, so wie man Musik besser versteht, wenn man Klavier spielt. Da<br />
gegen erfahren die Paare aus Viaggio in Italia und Le Mépris Italien durch<br />
das Medium ihrer eigenen Existenz; es ist nicht die Malerei, sondern<br />
es sind ihre persönlichen Beziehungen, welche sie mit der Landschaft<br />
verbinden.Vielleicht ist die Liebe die Kunstform unserer Zeit. Obwohl<br />
sich Paul und Camille existentiell mit Italien verbinden, bleibt die<br />
Kamera doch der Tourist des neunzehnten Jahrhunderts. Sie muß<br />
weiterhin Bilder machen.<br />
KS: Ja, nur hindert uns Godard zu denken,daß dieser »Tourismus« des<br />
neunzehnten Jahrhunderts eine Beziehung zu Italien aufbauen würde,<br />
die authentischer ist als die von Paul und Camille. Capri wird uns im<br />
mer nur im Rahmen der Odyssee gezeigt. Das rot verputzte Haus, wo<br />
die letzten Szenen von Le Mépris spielen, verweist nicht auf die Villa<br />
von Malaparte,sondern auf das Heim, in das Odysseus zweimal zurück<br />
kehren und wo er Penelope, die auf ihn wartet, vorfinden wird. Und<br />
das tiefblaue Wasser des Mittelmeeres, mit dem der Film abschließt,<br />
singt wie die Sirenen von den Abenteuern des Odysseus. Le Mépris<br />
lehrt uns, daß es ohne // disprezzo keinen Paul und keine Camille gibt,<br />
ohne Bilder keine Worte und ohne das klassische Griechenland kein<br />
Italien des zwanzigsten Jahrhunderts. Doch obwohl das Paradies mit<br />
jeder Übersetzung ein weiteres Mal verloren zu gehen scheint, ist<br />
etwas viel wichtigeres gewonnen.
74<br />
Anmerkungen