Translation of "bacio" into Spanish

beso, besito, besar are the top translations of "bacio" into Spanish. Sample translated sentence: Non avrei mai dovuto baciare la fidanzata di Tom. ↔ Jamás debí besar a la novia de Tom.

bacio adjective noun verb masculine grammar

Tocco di labbra in segno d'amore o d'affetto.

+ Add

Italian-Spanish dictionary

  • beso

    noun masculine

    acto de presionar los labios contra una superficie [..]

    Non avrei mai dovuto baciare la fidanzata di Tom.

    Jamás debí besar a la novia de Tom.

  • besito

    noun masculine

    Dammi un bacino sulla guancia.

    Dame un besito en la mejilla.

  • besar

    verb

    Non avrei mai dovuto baciare la fidanzata di Tom.

    Jamás debí besar a la novia de Tom.

  • bésame

    verb

    Quindi, per favore, faccia lo Squalo e mi baci.

    Así que por favor, abre tu mandíbula y bésame.

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "bacio" into Spanish

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Images with "bacio"

Phrases similar to "bacio" with translations into Spanish

Add

Translations of "bacio" into Spanish in sentences, translation memory

L’amica corse a darle un bacio.
Su amiga se acercó rápidamente a darle un beso.
Se era quello che riusciva a farle con un unico e breve bacio, come sarebbe stato un suo bacio più prolungato?
Si podía hacer eso con un beso tan breve, ¿qué no haría con uno largo?
«Ciao» le fece eco Bill e si chinò per darle un rapido bacio.
—Hola —contestó Bill, inclinándose para darle un beso rápido.
Poi si gira, lancia un bacio a papà e dice «Ti amo» solo con le labbra, mentre viene condotta al centro del cerchio.
Luego le lanza un beso a papá y le dice con los labios «te quiero» mientras es conducida al centro del círculo.
Il telone rosso nascose il loro bacio e non vi fu persona del pubblico che non sospirasse.
El telón bajaba mientras se besaban y no había nadie entre el público que no suspirara.
«Forza, dai, dammi il bacio d'addio» dice a Meenakshi, minacciandola con la pistola.
Rápido, dame un beso de despedida —le dice a Meenakshi, señalándola con la pistola.
«Certo, il bacio mi è piaciuto» mormorò dopo un po’.
—Por supuesto, he disfrutado del beso —masculló al cabo de un rato.
Avrei dimenticato tutto, per un bacio.
Habría olvidado todos los problemas por sólo un beso.
Vieni a dare a Raimy il bacio della buonanotte, ok?
Ven a darle un beso de buenas noches a Raimy, ¿vale?
Le diede un bacio sulla guancia e la oltrepassò per andare in cucina
Le dio un beso a su madre en la mejilla y pasó delante de ella, para ir directamente a la cocina.
Ed ugualmente le sue labbra si dischiusero ed il bacio si prolungò.
E igualmente sus labios se separaron contra los suyos y el beso se prolongó.
«Si chiama Bacio», spiegò a David la principessa Lachrima, volenterosa.
Beso es sólo el nombre que le pusieron —explicó a David la princesa Lachrima amablemente—.
Il bacio d'addio fu sobrio, non avevo voglia di farmi baciare a lungo.
El beso de despedida resultó muy parco, no estaba yo para besos largos.
Mia madre dice che un bacio puo'significare tante cose.
Mamá dice que un beso puede significar muchas cosas.
«Salut, mon cœur» gli disse Saskia con un bacio.
—Salut, mon coeur—le dijo a Saskia y le dio un beso.
allora dammi un bacio!
Entonces, dadme un beso.
Anita baciava Elsa come se fossero anni che non godeva del piacere di un bacio.
Anita besaba a Elsa como si llevara tiempo sin disfrutar de un solo beso.
Dammi un bacio.
Dame un beso.
Ancora un bacio, e Stephen sarà per sempre uno di noi.
Un último beso y Stephen será nuestro para siempre.
" Per la donna il bacio, per l'uomo la spada. "
Para la mujer, el beso.
Niente bacio-bacio, niente bang-bang.
Ni besos, ni tiros.
Mi dà un casto bacio, molto diverso da quello della sera del ballo.
Es un beso muy diferente al de la noche del baile.
Anche se le Scritture non forniscono particolari, il “santo bacio” o “bacio d’amore” evidentemente rifletteva il sano amore e l’unità che regnavano nella congregazione cristiana. — Gv 13:34, 35.
Aunque en las Escrituras no se dan detalles, es evidente que el “beso santo” o “beso de amor” reflejaba el amor sano y la unidad que existía en la congregación cristiana. (Jn 13:34, 35.)
È un bacio affettuoso, intimo, prolungato, le labbra di lui sui suoi capelli, sul suo collo, sui suoi occhi.
Es un beso cálido, profundo, prolongado; Hef le besa el cabello, el cuello, los párpados.
Lib salì le scale e gli passò un braccio nudo attorno al collo, lo baciò, un rapido bacio di saluto.
Subió las escaleras y pasó un brazo desnudo en torno al cuello de Randy y le besó, un beso breve, de saludo.