fbpx
August 24, 2020

English Foundation

SMK offers English Foundation programme for students needing to advance their English language skills, SMK offers English Foundation. The duration of the programme is one or, if needed, two semesters. After completing the programme you will bring your language level to the upper intermediate level which is required to study at SMK. The programme is available every semester starting Fall and Spring and is delivered full time.

Register for a free consultation here

Apply directly here!

March 2, 2020

Applied English Linguistics

Applied English Linguistics programme responds to the changing labour market, where there is a strong demand for skills in intercultural communication, translation/ interpretation skills, skills in information technologies, multilingual proficiency and application of linguistic knowledge in English language teaching.

The aim of the programme:

  • To educate highly qualified specialists who possess comparative knowledge and assessment skills of two cultures and languages — English and Lithuanian — and are able to independently apply their acquired knowledge in work in academic and cultural institutions, business companies, and various international institutions and projects, especially those institutions and organizations that cooperate with European Union states.
  • To educate highly qualified translators who possess knowledge of various principles of English and Lithuanian text production and editing and are able to use modern term-search and automated translation memory systems.
  • To train students for doctoral studies by expanding the range of academic and research topics so that these would include comparative linguistics, translation theory and cross-cultural analysis.

Objectives acquired

You will be able to:

  • Apply current concepts from translation theory and practice in analyzing and translating English texts of different functional styles and genres.
  • Develop the skills needed to work with specialized texts (business, legal, academic, etc.), to choose appropriate translation strategies for dealing with such texts.
  • Use automated translation programs and corpus lexicography.
  • Apply the current theories related to issues in literary translation.
  • Use your knowledge and understanding of intercultural research; develop the skills needed to analyze data for intercultural communication, especially as this is relevant in the context of European or transnational projects implemented for a specific company or institution.
  • Work as partners in common projects with various educational and other institutions, especially those which cooperate with the other European Union states.
  • Apply their acquired research skills in the spheres of translation, English philology and cultural studies.

Student Testimonials

“I will never forget…“

I will never forget the people I met in the university – so friendly, sincere and always ready to help. I found my best friends here.

I will never forget my course friends and teachers that gave me some of my best years in my life – things are not the same without you.

I will never forget the atmosphere of being a member of a very sincere and close family during my study years.

Therefore, your mission is accomplished – I am in love with languages and translation, all that magic play of words and meanings.
A letter from Dominika. Lithuania. Graduate and an employee at an EU institution in Luxembourg.

The programme has provided me with invaluable experience and knowledge that I have been applying in my professional life to this day. The curriculum components were extremely useful while I was teaching in the Lithuanian Language and Culture Summer Academy. They still are in my present employment at the Institute of the Lithuanian Language, where I primarily deal with English-Lithuanian terminology issues, which requires IT and translation skills. Moreover, being a doctoral student in the Philology programme at VMU, I am now pursuing one more venue opened up by the Applied English Linguistics programme.
Sandra. Lithuania. Graduate and a junior researcher at the Institute of the Lithuanian Language

Competencies acquired

  • The developed skills needed to work with specialized texts (business, legal, academic, etc.) and different functional styles and genres.
  • Practical skills in using automated translation programs and corpus lexicography.
  • Ability to use the acquired knowledge of intercultural research and intercultural communication.
  • Ability to apply the acquired research skills in the spheres of translation, English and Lithuanian philology, and cultural studies.

Career opportunities

Graduates of the Applied English Linguistics Programme may work in educational and cultural institutions, translation agencies, publishing companies and tourist agencies, banks and various international and Lithuanian companies which need staff members who are able to deal with intercultural differences and provide high quality translation services; continue their academic career by entering doctoral studies in the field of humanities.

March 2, 2020

English for Specific Purposes and Korean studies

Have you always been interested in the Korean culture? Do you want to develop a unique connection with Asia and visit it while studying? Do you want to study and work in a multicultural environment?  

If those questions resonate with you and you would like to make your knowledge of both Korean and Western cultures a valuable asset, then these language studies are for you.  

Bachelor studies of English for Specific Purposes and Korean Studies is a unique option among other study programs. By choosing this course, students will be enrolled into King Sejong’s Institute in Vilnius, where they will be able to study not just Korean language, but the culture as well. Students of this program will study in Vilnius, in an international environment with students and teachers from Europe, South Korea and the USA.  

After graduation students will be able to command English and Korean languages enough to pursue a career in translation, public administration, international organizations, tourism offices or similar roles. 

October 28, 2019

English for Public Relations

Studies Area: Humanities

Study Mode: full time studies, 3 years (6 semesters, 180 ECTS)

Language of Instruction: English and Lithuanian

Delivered at: Faculty of Arts and Education

Qualification to be Awarded: Professional Bachelor in Language Studies

General description: The aim of the study programme is to train specialists who are able to communicate correctly in the professional English language; appropriately use the professional terms of management spheres and public communication; organise and manage internal and external communication of an enterprise in Lithuanian and English; develop and assess information products; broaden and sustain intercultural communication and cooperation; shape the image of an organization in the Lithuanian and foreign languages; apply various strategies of integrated communication; flexibly respond to market changes; and adapt to evolving conditions of the environment.

June 3, 2019

Philosophy

About the program

In 2011, the European Humanities University (EHU) launched a joint doctoral program in philosophy in partnership with Vytautas Magnus University (Kaunas) and the Lithuanian Culture Research Institute (Vilnius).

EHU’s Doctorate in Philosophy combines the European historical philosophical tradition with a flexible interdisciplinary focus. This allows for in-depth analysis of the most problematic and burning issues that concern today’s individual as well as society at large.

The main focus of doctoral theses lies within two areas:

  • The impact of new technologies on social practices and the experience of identity
  • Social and ethical transformations in the era of globalization

EHU’s doctoral program provides an opportunity to significantly enhance one’s qualifications, effectively network with the European academic community, defend one’s doctoral dissertation, and earn a doctoral degree (PhD in Philosophy) that is recognized throughout the European Union. A master’s degree (or a more advanced degree) is a prerequisite for prospective students who wish to enroll in the doctoral program.

The duration of doctoral studies is four years. Within this time frame, a doctoral student studies for and takes exams in the subjects of his choice, publishes articles covering topics related to her or his thesis, and participates in conferences and other academic activities. PhD in Humanities is awarded after a successful defense of the doctoral thesis.

Languages of instruction

  • Russian and English
June 3, 2019

Cultural Heritage Development

About the program

  • Participation in the work of experimental laboratories, where research and practical actions are intertwined;
  • Getting acquainted with the European experience of heritage development in Vilnius, St. Petersburg, Florence and Athens;
  • Practice at institutions that implement successful projects in the field of culture and heritage;
  • New vision of cultural heritage; acquiring skills to reveal its content and socio-economic potential;
  • Immersion in an international academic environment that meets European standards.

Potential career

  • Expert in public and international organizations for protection of cultural heritage;
  • Managers, analysts, experts for protection of cultural heritage;
  • Coordinator of cultural projects in organizations for the protection of cultural heritage on local and international level;
  • PhD fellow at the universities in Europe and USA.

Languages of instruction

  • Russian and English
June 3, 2019

European Heritage

About the program

  • Two foreign languages – English and German;
  • Possibility to participate in DAAD programs;
  • Unique curriculum and individual educational trajectories;
  • Practical orientation of the program and annual field research in Vilnius, St. Petersburg, Florence, Athens;
  • Project-based approach to training, preparation of personal annual projects.

Potential career

  • Project coordinator for tourism development in historical and cultural regions
  • Specialist in advertising and dissemination of media content in the field of culture, heritage and history
  • Expert in international and local organizations in the field of culture and tourism
  • Master’s student at universities in Europe and the USA.

Languages of instruction

  • Russian and English
February 20, 2019

Business English and Communication

Career: After graduation, you can work as a language specialist in business and other companies, continue your studies in various subject language or other philological sciences.

Basic study subjects: Analytical Information Systems, Human Safety, Language Culture and Specialty Language, History of Lithuanian Culture, Discourse Basics, Business Law, Management and Entrepreneurship, Latin, Organizational Psychology, Research Methodology, Business Writing & Stylistic Text Analysis, English Grammar, Modern English, English-language lexicology, Business English, Intercultural Communication, Innovation and Strategic Solutions, Translation and Interpretation, Leadership and Teamwork, Business Negotiations and Business Ethics, Introduction Practice, Communication and Information Management Practice, Business Language Practice, Translation Practice, all-encompassing practice, Second Foreign Language, Project Management, Social Media, Marketing, Public Relations, Communication theories.

February 18, 2019

8th PhD Summer School, 3-7 of June, 2024

PhD Summer School focuses on development of key competences required for achieving best results in successful defense of the doctoral dissertation and identifying further research directions.  Therefore topics of our PhD Summer Schools include: management of scientific research data, writing of scientific articles, project management, research integrity and ethics, intellectual property and patent system, communication skills development, etc.

PhD Summer School provides the opportunity for intellectually curious doctoral students to explore new knowledge, to expand cultural awareness and to exchange experience.

PhD Summer School 2024 will:

  • equip participants with essential skills that are necessary in all fields of science
  • provide participants valuable networking opportunity with participants from other countries
  • create and share friendly social environment

PhD Summer School programme:
* Open Science and it’s Phenomena
Magdalena Szuflita – Žurawska
* What to do when you’ve got too much to do
Vikki Wright
* Communicating your (scientific) ideas – Meeting with the editor
Frank Witlox
*Developing transferable skills during the PhD as key to career success and employability
Maria Soriano Carot
* Make your conference speech sound more like a TED Talk
Wim Blokzijl

Target group: 40 doctoral students

Prerequisites: the PhD Summer School is held in English. In order to participate, doctoral students should have sufficient language skills.

Fee: 390 Eur (regular fee); 360 Eur (for ECIU, Baltech or NORDTEK doctoral students).

Location: Palanga city, Lithuania.

Application is open!

November 26, 2018

Sociolinguistics and Multilingualism (Joint study programme)

Sociolinguistics and Multilingualism (SoMu) is an international joint-degree study programme offered by Vytautas Magnus University (VMU), Kaunas, Lithuania, Johannes-Gutenberg University (JGU), Mainz, Germany, Stockholm University (SU), Stockholm, Sweden, and the University of Tartu (UT), Tartu, Estonia. SoMu trains a new generation of sociolinguists who will possess a broad scholarly and practical understanding of the parallel use of multiple languages in Europe and a professional awareness of multilingualism’s social dynamics and its cultural, political and socioeconomic impact in varying European contexts.

During their four-semester studies, students’ study in three different universities:

  • The first semester is taught in Kaunas at Vytautas Magnus University.
  • The second in Mainz at Johannes-Gutenberg University.
  • For the third semester students choose between Stockholm and Tartu.
  • And the fourth semester students stay at the university of the main supervisor of their MA thesis.

The programme is meant for students, who are interested in the role of language in society. With its geographical focus on the entire Baltic-Sea region, the programme is unique amongst all sociolinguistic MA programmes in Europe in the width of languages and societies covered in it. The language of instruction is English.

What makes SoMu special?

  • Multilingualism
  • Interdisciplinary Competences
  • Unique Geographical Focus
  • Cross-cultural Communication
  • Built-in Mobility

Student Testimonials

Studying in Kaunas is great because it is a different city and a different university. As it is a first step in SoMu, you begin to understand what the programme is really about, and this is when you know you made the right choice joining it.
Vitalijus, Lithuania. Graduate 

Kaunas has a cozy atmosphere and all the necessary facilities for a productive academic and social student life. In addition, VMU faculty members are always extremely helpful – they are as genuinely interested in our academic success as we are.
Zarina, Kazachstan. Graduate 

Feedback of lecturer

This international programme can be best described in one word ‘variation’. In SoMu you can both investigate and experience linguistic and cross-cultural variation by studying in a highly diverse international group of students, by learning several new languages, by exploring language use in society, and by moving from university to university in different countries. Worth taking the opportunity!
Prof. Jūratė Ruzaitė, former coordinator of SoMu at VMU

Competencies acquired

You will obtain the following skills:

  • Critical and self-critical thinking.
  • Cooperation, interpersonal, as well as cross-cultural communication skills.
  • General and specific sociolinguistic knowledge, especially regarding multilingualism.
  • Knowledge of the general (socio-)historical context and the ability to locate sociolinguistic research and debate in general and European and Baltic-Sea region research.
  • Awareness of present societal, cultural and linguistic settings.
  • Professional working competence in English.
  • Knowledge of lesser-used and taught languages.
  • Interdisciplinary methodological skills.

Teaching Staff

Find more about SoMu teaching staff in here

Career opportunities

Sociolinguistics and Multilingualism offers students a possibility for professional networking and perspectives for their future job mobility within the European labor market. Its successful completion opens an access to further academic studies in thematically related third cycle (doctoral) programs with a subsequent career within the academia and/or a wide array of employment possibilities in the private and the public sectors.

The market and job trends signal the demand for versatile specialists in multilingualism issues, and the graduates of this program can expect to find employment in the following fields:

  • Academic sphere, e.g., research tasks and/or doctoral studies in sociolinguistics, cross-cultural communication, identity, multilingualism, regionalism, etc.
  • Counseling on multilingualism issues at political and cultural institutions, including the EU institutions.
  • Counseling and analytical teaching on multilingualism issues in educational institutions of all levels.
  • Counseling business and finance organizations in issues involving multilingualism and regional and economic cooperation.
  • Various international, national and regional public and private sector institutions and projects concerned with multilingualism, language planning and policy.
  • Mass media (with additional qualifications), e.g., in fields such as political journalism.